[opensuse-translation-commit] r90926 - trunk/yast/tr/po
Author: vertaal Date: 2015-01-07 14:15:05 +0100 (Wed, 07 Jan 2015) New Revision: 90926 Modified: trunk/yast/tr/po/installation.tr.po Log: installation.tr.po: Merged. (iosifidis) Committed with Vertaal on behalf of iosifidis Modified: trunk/yast/tr/po/installation.tr.po =================================================================== --- trunk/yast/tr/po/installation.tr.po 2015-01-07 11:57:54 UTC (rev 90925) +++ trunk/yast/tr/po/installation.tr.po 2015-01-07 13:15:05 UTC (rev 90926) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation.tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-29 16:20+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-07 09:39+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-06 16:07+0200\n" "Last-Translator: Omer Kehri <xanathar@gmx.com.tr>\n" "Language-Team: Turkish <yast-int@suse.de>\n" @@ -23,16 +23,6 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#. this is a heading -#: doc/proposal/dummy_proposal.rb:61 -msgid "Dummy" -msgstr "Geçersiz" - -#. this is a menu entry -#: doc/proposal/dummy_proposal.rb:63 -msgid "&Dummy" -msgstr "&Geçersiz" - #. progress step title #: src/clients/clone_finish.rb:47 msgid "Generating AutoYaST profile if needed..." @@ -41,40 +31,46 @@ #. TRANSLATORS: help text #: src/clients/clone_proposal.rb:39 msgid "" -"<p>Use <b>Clone System Settings</b> if you want to create an AutoYaST profile.\n" -"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user interaction. AutoYaST\n" -"needs a profile to know what the installed system should look like. If this option is\n" -"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst.xml</tt>.</p>" +"<p>Use <b>Clone System Settings</b> if you want to create an AutoYaST " +"profile.\n" +"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user " +"interaction. AutoYaST\n" +"needs a profile to know what the installed system should look like. If this " +"option is\n" +"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst." +"xml</tt>.</p>" msgstr "" +#: src/clients/clone_proposal.rb:60 +msgid "Write AutoYaST profile to /root/autoinst.xmlat the end of installation?" +msgstr "" + #. this is a heading -#: src/clients/clone_proposal.rb:68 +#: src/clients/clone_proposal.rb:71 #, fuzzy msgid "Clone System Configuration" msgstr "Yapılandırmayı güncelle" #. this is a menu entry -#: src/clients/clone_proposal.rb:70 +#: src/clients/clone_proposal.rb:73 #, fuzzy msgid "&Clone System Configuration" msgstr "Yapılandırmayı güncelle" #. TRANSLATORS: Installation overview #. IMPORTANT: Please, do not change the HTML link <a href="...">...</a>, only visible text -#: src/clients/clone_proposal.rb:98 -msgid "The AutoYaST profile will be written under /root/autoinst.xml (<a href=\"%1\">do not write it</a>)." +#: src/clients/clone_proposal.rb:101 +msgid "" +"The AutoYaST profile will be written under /root/autoinst.xml (<a href=" +"\"%1\">do not write it</a>)." msgstr "" #. TRANSLATORS: Installation overview #. IMPORTANT: Please, do not change the HTML link <a href="...">...</a>, only visible text -#: src/clients/clone_proposal.rb:107 +#: src/clients/clone_proposal.rb:110 msgid "The AutoYaST profile will not be saved (<a href=\"%1\">write it</a>)." msgstr "" -#: src/clients/clone_proposal.rb:119 -msgid "Write AutoYaST profile to /root/autoinst.xml" -msgstr "" - #. progress step title #: src/clients/copy_files_finish.rb:81 #, fuzzy @@ -82,7 +78,7 @@ msgstr "Dosyaları kurulu sisteme kopyala" #. progress step title -#: src/clients/copy_logs_finish.rb:65 +#: src/clients/copy_logs_finish.rb:67 #, fuzzy msgid "Copying log files to installed system..." msgstr "Kayıt dosyaları kurulu sisteme kopyalanıyor" @@ -117,7 +113,9 @@ msgstr "Kurum kaynağı" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:119 -msgid "Here you can choose to use Novell pre-defined images to speed up RPM installation." +msgid "" +"Here you can choose to use Novell pre-defined images to speed up RPM " +"installation." msgstr "" # clients/online_update_start.ycp:171 @@ -133,7 +131,9 @@ msgstr "Kurum kaynağı" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:153 -msgid "Custom images deployment - this needs a URL to be configured as installation source" +msgid "" +"Custom images deployment - this needs a URL to be configured as installation " +"source" msgstr "" #. Image name, Image location @@ -142,11 +142,15 @@ msgstr "" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:163 -msgid "You have to configure the software selection first before you can create an image here" +msgid "" +"You have to configure the software selection first before you can create an " +"image here" msgstr "" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:174 -msgid "Create an image file (AutoYaST will fetch it from the given location during installation)" +msgid "" +"Create an image file (AutoYaST will fetch it from the given location during " +"installation)" msgstr "" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:181 @@ -173,16 +177,20 @@ msgid "" "<p><b>Installation from Images</b> is used to speed the installation up.\n" "Images contain compressed snapshots of an installed system matching your\n" -"selection of patterns. The rest of the packages which are not contained in the\n" +"selection of patterns. The rest of the packages which are not contained in " +"the\n" "images will be installed from packages the standard way.</p>\n" msgstr "" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:233 msgid "" "<p><b>Creating own Images</b> is used if you\n" -"want to skip the complete step of RPM installation. Instead AutoYaST will dump an\n" -"image on the harddisk which is a lot faster and can be pre-configured already.\n" -"Everything else than RPM installation is done like during a normal auto-installation.</p>" +"want to skip the complete step of RPM installation. Instead AutoYaST will " +"dump an\n" +"image on the harddisk which is a lot faster and can be pre-configured " +"already.\n" +"Everything else than RPM installation is done like during a normal auto-" +"installation.</p>" msgstr "" #: src/clients/deploy_image_auto.rb:336 src/clients/deploy_image_auto.rb:347 @@ -192,8 +200,10 @@ #. TRANSLATORS: help text #: src/clients/deploying_proposal.rb:76 msgid "" -"<p>Note that when installing from images, the time stamps of all packages originating from the images will\n" -"not match the installation date but rather the date the image was created.</p>" +"<p>Note that when installing from images, the time stamps of all packages " +"originating from the images will\n" +"not match the installation date but rather the date the image was created.</" +"p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: help text @@ -388,7 +398,8 @@ msgid "" "<p>\n" "The license must be accepted before the installation continues.\n" -"Use <b>License Translations...</b> to show the license in all available translations.\n" +"Use <b>License Translations...</b> to show the license in all available " +"translations.\n" "</p>\n" msgstr "" @@ -429,7 +440,8 @@ "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"<b>Kurulumu Durdur</b> düğmesi ile istediğiniz anda kurulumdan çıkabilirsiniz.\n" +"<b>Kurulumu Durdur</b> düğmesi ile istediğiniz anda kurulumdan " +"çıkabilirsiniz.\n" "</p>\n" #. In case of going back, Release Notes button may be shown, retranslate it (bnc#886660) @@ -537,9 +549,12 @@ #: src/clients/inst_congratulate.rb:214 msgid "" "<p>Use <b>Clone</b> if you want to create an AutoYaST profile.\n" -"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user interaction. AutoYaST\n" -"needs a profile to know what the installed system should look like. If this option is\n" -"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst.xml</tt>.</p>" +"AutoYaST is a way to do a complete SUSE Linux installation without user " +"interaction. AutoYaST\n" +"needs a profile to know what the installed system should look like. If this " +"option is\n" +"selected, a profile of the current system is stored in <tt>/root/autoinst." +"xml</tt>.</p>" msgstr "" #. Dialog busy message @@ -554,9 +569,12 @@ #. Load Add-On products configured in the fist stage #: src/clients/inst_congratulate.rb:308 #, fuzzy -#| msgid "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" -msgid "<p>To clone the current system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" -msgstr "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>" +#| msgid "" +#| "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" +msgid "" +"<p>To clone the current system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" +msgstr "" +"<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>" #: src/clients/inst_congratulate.rb:311 #, fuzzy @@ -603,7 +621,8 @@ #: src/clients/inst_deploy_image.rb:199 msgid "" "Debugging has been turned on.\n" -"YaST will open a software manager for you to check the current status of packages." +"YaST will open a software manager for you to check the current status of " +"packages." msgstr "" # clients/online_update_load.ycp:380 @@ -646,7 +665,9 @@ msgstr "" #: src/clients/inst_disk_for_image.rb:93 -msgid "Select the disk, which the image will be deployed to. All data on the disk will be lost and the disk will be partitioned as defined in the image." +msgid "" +"Select the disk, which the image will be deployed to. All data on the disk " +"will be lost and the disk will be partitioned as defined in the image." msgstr "" #: src/clients/inst_disk_for_image.rb:100 @@ -898,13 +919,16 @@ #: src/clients/inst_installation_options.rb:208 msgid "" "<p>\n" -"To install an add-on product from separate media together with &product;, select\n" +"To install an add-on product from separate media together with &product;, " +"select\n" "<b>Include Add-on Products from Separate Media</b>.</p>\n" msgstr "" #. help text: additional help for installation #: src/clients/inst_installation_options.rb:211 -msgid "<p>If you need specific hardware drivers for installation, see <i>http://drivers.suse.com</i> site.</p>" +msgid "" +"<p>If you need specific hardware drivers for installation, see <i>http://" +"drivers.suse.com</i> site.</p>" msgstr "" #. Error message @@ -961,7 +985,8 @@ #: src/clients/inst_network_check.rb:145 msgid "" "<p>A configured network is needed for using remote repositories\n" -"or add-on products. If you do not use remote repositories, skip the configuration.</p>\n" +"or add-on products. If you do not use remote repositories, skip the " +"configuration.</p>\n" msgstr "" #. error popup @@ -980,17 +1005,22 @@ #. TRANSLATORS: help text, part 1 #: src/clients/inst_new_desktop.rb:57 msgid "" -"<p>At Linux <b>choice</b> is a top priority. <i>openSUSE</i> offers a number \n" -"of different desktop environments. Below you see a list of the 2 major ones \n" +"<p>At Linux <b>choice</b> is a top priority. <i>openSUSE</i> offers a " +"number \n" +"of different desktop environments. Below you see a list of the 2 major " +"ones \n" "<b>GNOME</b> and <b>KDE</b>.</p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: help text, part 3 #: src/clients/inst_new_desktop.rb:63 msgid "" -"<p>You may select alternative desktop environments (or one of minimal installation patterns)\n" -"that could fit your needs better using the <b>Other</b> option . Later in the software \n" -"selection or after installation, you can change your selection or add additional desktop \n" +"<p>You may select alternative desktop environments (or one of minimal " +"installation patterns)\n" +"that could fit your needs better using the <b>Other</b> option . Later in " +"the software \n" +"selection or after installation, you can change your selection or add " +"additional desktop \n" "environments. This screen allows you to set the default.</p>" msgstr "" @@ -1132,7 +1162,7 @@ #. menu button #. TRANSLATORS: Push button #: src/clients/inst_proposal.rb:992 src/clients/inst_proposal.rb:1176 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:236 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:247 msgid "&Change..." msgstr "&Değiştir..." @@ -1147,15 +1177,21 @@ #. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original. #: src/clients/inst_proposal.rb:1069 #, fuzzy -#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." +#| msgid "" +#| "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." -msgstr "Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü kullanın." +msgstr "" +"Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü " +"kullanın." #: src/clients/inst_proposal.rb:1073 #, fuzzy -#| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." +#| msgid "" +#| "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgid "Click a headline to make changes." -msgstr "Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü kullanın." +msgstr "" +"Değişiklik yapmak için başlıklara tıklayın ya da \"Değiştir...\" menüsünü " +"kullanın." #. menu button item #: src/clients/inst_proposal.rb:1170 @@ -1181,11 +1217,13 @@ #, fuzzy msgid "" "<p>\n" -"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n" +"Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values " +"displayed.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"Görüntülenen değerlerle yeni bir kurulum yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini kullanın.\n" +"Görüntülenen değerlerle yeni bir kurulum yapmak için <b>Kabul et</b> " +"düğmesini kullanın.\n" "</p>\n" #. kicking out, bug #203811 @@ -1213,7 +1251,8 @@ #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>\n" -#| "Your hard disk has not been modified in any way, so you can still safely abort.\n" +#| "Your hard disk has not been modified in any way, so you can still safely " +#| "abort.\n" #| "</p>\n" msgid "" "<p>\n" @@ -1221,7 +1260,8 @@ "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"Sabit diskinizde herhangi bir değişiklik yapılmadı, güvenli bir şekilde iptal edebilirsiniz.\n" +"Sabit diskinizde herhangi bir değişiklik yapılmadı, güvenli bir şekilde " +"iptal edebilirsiniz.\n" "</p>\n" #. Help text for update proposal @@ -1234,7 +1274,8 @@ "</p>\n" msgstr "" "<p>\n" -"Görüntülenen değerlerle güncelleme yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini kullanın.\n" +"Görüntülenen değerlerle güncelleme yapmak için <b>Kabul et</b> düğmesini " +"kullanın.\n" "</p>\n" #. Help text for network configuration proposal @@ -1310,7 +1351,8 @@ "locked proposal needs to be changed, ask your system administrator.</p>\n" msgstr "" "<p>Bazı öneriler sistem yöneticisi\n" -"tarafından kilitlenmiş olup değiştirilemez. Kilitli bir öneriyi değiştirmek istiyorsanız\n" +"tarafından kilitlenmiş olup değiştirilemez. Kilitli bir öneriyi değiştirmek " +"istiyorsanız\n" "sistem yöneticisine başvurun.</p>" # clients/inst_sw_single.ycp:1623 @@ -1352,11 +1394,14 @@ #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>Here are the <b>release notes</b> for the installed\n" -#| "Linux system. They provide a brief summary of new features and changes.</p>" +#| "Linux system. They provide a brief summary of new features and changes.</" +#| "p>" msgid "" "<p>The <b>release notes</b> for the installed Linux system provide a brief\n" "summary of new features and changes.</p>\n" -msgstr "Burada kurulu Linux sisteminin <b>sürüm notları</b> yer almaktadır.Bu notlar değişikliklerin ve yeni özelliklerin bir özetini sunar. p/b>" +msgstr "" +"Burada kurulu Linux sisteminin <b>sürüm notları</b> yer almaktadır.Bu notlar " +"değişikliklerin ve yeni özelliklerin bir özetini sunar. p/b>" # clients/online_update_load.ycp:923 #. informative message in RichText widget @@ -1492,7 +1537,8 @@ #: src/clients/inst_system_analysis.rb:241 msgid "" "\n" -"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation." +"Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for " +"installation." msgstr "" #. pop-up error report @@ -1530,19 +1576,19 @@ # clients/hwinfo.ycp:55 #. TRANSLATORS: Table item status (repository) -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:104 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:109 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "Removed" msgstr "Kaldır" #. TRANSLATORS: Table item status (repository) -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:108 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:113 msgid "Enabled" msgstr "Etkin" #. TRANSLATORS: Table item status (repository) -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:112 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:117 msgid "Disabled" msgstr "Kapalı" @@ -1550,83 +1596,84 @@ #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: dialog caption #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:209 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:677 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:736 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:220 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:616 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:675 #, fuzzy msgid "Previously Used Repositories" msgstr "Ek hizmetler:" #. TRANSLATORS: dialog text, possibly multiline, #. Please, do not use more than 50 characters per line. -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:215 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:226 msgid "" "These repositories were found on the system\n" "you are upgrading:" msgstr "" #. TRANSLATORS: Table header item -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:225 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:236 #, fuzzy msgid "Current Status" msgstr "Şu anki durum: " #. TRANSLATORS: Table header item -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:227 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:238 #, fuzzy msgid "Repository" msgstr "&Alice deposu:" #. TRANSLATORS: Table header item -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:229 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:240 msgid "URL" msgstr "Adres" #. TRANSLATORS: Push button -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:239 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:250 msgid "&Toggle Status" msgstr "&Durum aç/kapa" #. TRANSLATORS: help text 1/3 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:245 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:256 msgid "" "<p>Here you see all software repositories found\n" -"on the system you are upgrading. Enable the ones you want to include in the upgrade process.</p>" +"on the system you are upgrading. Enable the ones you want to include in the " +"upgrade process.</p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: help text 2/3 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:249 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:260 msgid "" "<p>To enable, remove or disable an URL, click on the\n" "<b>Toggle Status</b> button or double-click on the respective table item.</p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: help text 3/3 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:253 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:264 msgid "<p>To change the URL, click on the <b>Change...</b> button.</p>" msgstr "" #. one_url already has "id" and some items might be deleted #. looking to id_to_name is done via the original key #. TRANSLATORS: Fallback name for a repository -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:275 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:282 -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:288 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:286 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:293 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:299 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" #. TRANSLATORS: textentry -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:383 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:373 #, fuzzy msgid "&Repository URL" msgstr "&Alice deposu:" #. TRANSLATORS: popup header -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:647 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:586 #, fuzzy msgid "Network is not Configured" msgstr "Yapılandırılacak ağ kartları" #. TRANSLATORS: popup question -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:649 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:588 msgid "" "Remote repositories require an Internet connection.\n" "Configure it?" @@ -1634,59 +1681,59 @@ # clients/lan_inetd_custom.ycp:156 #. TRANSLATORS: Progress text -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:680 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:737 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:619 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:676 #, fuzzy msgid "Adding and removing repositories..." msgstr "Ek hizmetler:" #. TRANSLATORS: help text #. TRANSLATORS: help text -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:683 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:742 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:622 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:681 #, fuzzy msgid "<p>Repositories are being added and removed.</p>" msgstr "<p>Paketler kuruluyor, lütfen bekleyin.</p>" -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:702 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:641 #, fuzzy msgid "Remove unused repositories" msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku" #. force reloading the libzypp repomanager to notice the removed files -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:706 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:859 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:645 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:798 #, fuzzy msgid "Removing unused repositories..." msgstr "Önceden yazılmış yapılandırma okunuyor..." -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:713 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:652 #, fuzzy msgid "Add enabled repositories" msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku" # clients/lan_inetd_custom.ycp:156 #. Adds selected repositories as <tt>enabled</tt> -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:716 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:925 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:655 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:864 #, fuzzy msgid "Adding enabled repositories..." msgstr "Ek hizmetler:" -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:725 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:664 #, fuzzy msgid "Add disabled repositories" msgstr "Önceden yazılmış yapılandırmayı oku" # clients/lan_inetd_custom.ycp:156 #. Adds selected repositories as <tt>disabled</tt> -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:729 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1082 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:668 src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1021 #, fuzzy msgid "Adding disabled repositories..." msgstr "Ek hizmetler:" #. true - OK, continue -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:899 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:838 msgid "Correct Media Requested" msgstr "" -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:901 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:840 msgid "" "Make sure that media with label %1\n" "is in the CD/DVD drive.\n" @@ -1696,7 +1743,7 @@ #. Adding repositories in a disabled state, then enable them #. for the system upgrade -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:964 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:903 msgid "" "Cannot add repository %1\n" "URL: %2\n" @@ -1706,7 +1753,7 @@ msgstr "" #. bnc #543468, do not check aliases of repositories stored in Installation::destdir -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1001 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:940 #, fuzzy msgid "" "Cannot add enabled repository\n" @@ -1716,7 +1763,7 @@ #. TRANSLATORS: error report #. %1 is replaced with repo-name, %2 with repo-URL -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1021 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:960 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while refreshing repository\n" @@ -1726,7 +1773,7 @@ #. TRANSLATORS: error report #. %1 is replaced with repo-name, %2 with repo-URL -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1041 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:980 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while enabling repository\n" @@ -1735,7 +1782,7 @@ msgstr "Profil alınırken bir hata oluştu:\n" #. do not probe! adding as disabled! -#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1122 +#: src/clients/inst_upgrade_urls.rb:1061 #, fuzzy msgid "" "Cannot add disabled repository\n" @@ -1867,14 +1914,6 @@ msgid "Saving security settings..." msgstr "Güvenlik ayarları okunuyor..." -# clients/sound_manual.ycp:68 -#. progress step title -#: src/clients/save_config_finish.rb:208 -#, fuzzy -#| msgid "Saving sound card settings..." -msgid "Saving boot scripts settings..." -msgstr "Ses kartı ayarları kaydediliyor..." - # clients/sound.ycp:155 include/sound/ui.ycp:60 include/sound/ui.ycp:429 #. progress step title #: src/clients/save_hw_status_finish.rb:67 @@ -2068,19 +2107,19 @@ "Bu yol şimdi oluşturulsun mu?" #. Heading for confirmation popup before the installation really starts -#: src/include/installation/misc.rb:199 +#: src/include/installation/misc.rb:181 #, fuzzy msgid "Confirm Installation" msgstr "Kurulumu onayla?" #. Text for confirmation popup before the installation really starts 1/3 -#: src/include/installation/misc.rb:202 +#: src/include/installation/misc.rb:184 #, fuzzy msgid "<p>Information required for the base installation is now complete.</p>" msgstr "Kurulum ortamındaki otomatik kurulum komut dosyaları başlatılıyor." #. Text for confirmation popup before the installation really starts 2/3 -#: src/include/installation/misc.rb:214 +#: src/include/installation/misc.rb:196 msgid "" "<p>If you continue now, <b>existing\n" "partitions</b> on your hard disk will be <b>deleted</b> or <b>formatted</b>\n" @@ -2089,7 +2128,7 @@ msgstr "" #. Text for confirmation popup before the installation really starts 2/3 -#: src/include/installation/misc.rb:225 +#: src/include/installation/misc.rb:207 msgid "" "<p>If you continue now, partitions on your\n" "hard disk will be modified according to the installation settings in the\n" @@ -2098,7 +2137,7 @@ #. Text for confirmation popup before the installation really starts 3/3 #. Text for confirmation popup before the update really starts 3/3 -#: src/include/installation/misc.rb:236 src/include/installation/misc.rb:254 +#: src/include/installation/misc.rb:218 src/include/installation/misc.rb:236 #, fuzzy msgid "<p>Go back and check the settings if you are unsure.</p>" msgstr "" @@ -2108,18 +2147,18 @@ # clients/online_update.ycp:134 #. Heading for confirmation popup before the update really starts -#: src/include/installation/misc.rb:242 +#: src/include/installation/misc.rb:224 #, fuzzy msgid "Confirm Update" msgstr "Güncellemeye &devam et" #. Text for confirmation popup before the update really starts 1/3 -#: src/include/installation/misc.rb:246 +#: src/include/installation/misc.rb:228 msgid "<p>Information required to perform an update is now complete.</p>" msgstr "" #. Text for confirmation popup before the update really starts 2/3 -#: src/include/installation/misc.rb:248 +#: src/include/installation/misc.rb:230 msgid "" "\n" "<p>If you continue now, data on your hard disk will be overwritten\n" @@ -2127,7 +2166,7 @@ msgstr "" #. Label for the button that confirms startint the installation -#: src/include/installation/misc.rb:258 +#: src/include/installation/misc.rb:240 #, fuzzy msgid "Start &Update" msgstr "Başlatma &modu" @@ -2160,7 +2199,9 @@ #. TRANSLATORS: help text #: src/lib/installation/cio_ignore.rb:78 -msgid "<p>Use <b>Blacklist devices</b> if you want to create blacklist channels to such devices which will reduce kernel memory footprint.</p>" +msgid "" +"<p>Use <b>Blacklist devices</b> if you want to create blacklist channels to " +"such devices which will reduce kernel memory footprint.</p>" msgstr "" #. progress step title @@ -2220,6 +2261,18 @@ "Software manager will be opened for you to solve them manually." msgstr "" +#~ msgid "Dummy" +#~ msgstr "Geçersiz" + +#~ msgid "&Dummy" +#~ msgstr "&Geçersiz" + +# clients/sound_manual.ycp:68 +#, fuzzy +#~| msgid "Saving sound card settings..." +#~ msgid "Saving boot scripts settings..." +#~ msgstr "Ses kartı ayarları kaydediliyor..." + # clients/inst_rootpart.ycp:454 #, fuzzy #~ msgid "Search for Linux partitions" @@ -2345,7 +2398,8 @@ #~ "Otherwise, click <b>Cancel</b>.</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" -#~ "Mevcut bir kullanıcıyı düzenlemek ya da silmek için listeden bir kullanıcı\n" +#~ "Mevcut bir kullanıcıyı düzenlemek ya da silmek için listeden bir " +#~ "kullanıcı\n" #~ "seçip <b>Düzenle</b> ya da <b>Sil</b> düğmesine basın.\n" #~ "</p>\n" @@ -2504,7 +2558,9 @@ # clients/scanner.ycp:294 #, fuzzy -#~ msgid "<p>Please, wait while network configuration is being written and tested...</p>" +#~ msgid "" +#~ "<p>Please, wait while network configuration is being written and tested..." +#~ "</p>" #~ msgstr "Lütfen yapılandırma dosyası güncellenirken bekleyiniz..." #, fuzzy @@ -2564,19 +2620,22 @@ #, fuzzy #~| msgid "" #~| "<p>\n" -#~| "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n" +#~| "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on " +#~| "your\n" #~| "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n" #~| "abandoning all its configuration data.\n" #~| "</p>\n" #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n" +#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on " +#~ "your\n" #~ "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n" #~ "discarding all its configuration data.\n" #~ "</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" -#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut değilse\n" +#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut " +#~ "değilse\n" #~ "ya da mevcut Linux sistemini ve tüm yapılandırma bilgilerini tamamen\n" #~ "yenilemek istiyorsanız seçin.\n" #~ "</p>\n" @@ -2718,8 +2777,11 @@ #~ "Internet'e bağlanma işlemi başarısız\n" #~ "oldu. Ayrıntılar için kayıt dosyasına bakın.\n" -#~ msgid "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" -#~ msgstr "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</p>" +#~ msgid "" +#~ "<p>To access the X11 system, the <b>%1</b> package must be installed.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p>X11 sistemine erişim için <b>%1</b> paketinin kurulu olması gerekir.</" +#~ "p>" #~ msgid "<p>Do you want to install it now?</p>" #~ msgstr "<p>Şimdi kurulmasını istiyor musunuz?</p>" @@ -2732,7 +2794,8 @@ #~ "No hard disks were found for the installation.\n" #~ "Please check your hardware!\n" #~ "\n" -#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation.\n" +#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for " +#~ "installation.\n" #~ msgstr "" #~ "Sistemde bir sabit disk bulunamadı.\n" #~ "Donanımınızı kontrol edin.\n" @@ -2747,7 +2810,8 @@ #~ "found for the installation.\n" #~ "Check your hardware.\n" #~ "\n" -#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for installation.\n" +#~ "Check 'drivers.suse.com' if you need specific hardware drivers for " +#~ "installation.\n" #~ msgstr "" #~ "Sistemde bir sabit disk ve bir sabit disk\n" #~ "yöneticisi bulunamadı.\n" @@ -2776,7 +2840,8 @@ #~ msgstr "SuSEconfig bitiriliyor." #~ msgid "SuSEconfig disabled in /etc/sysconfig/suseconfig" -#~ msgstr "/etc/sysconfig/suseconfig dosyasında SuSEconfig devre dışı bırakılmış" +#~ msgstr "" +#~ "/etc/sysconfig/suseconfig dosyasında SuSEconfig devre dışı bırakılmış" #~ msgid "Done." #~ msgstr "Sonlandı." @@ -2795,13 +2860,15 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on your\n" +#~ "Select <b>New Installation</b> if there is no existing Linux system on " +#~ "your\n" #~ "machine or if you want to replace an existing Linux system completely,\n" #~ "abandoning all its configuration data.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" -#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut değilse\n" +#~ "<b>Yeni kurulum</b> seçeneğini makinenizde bir Linux sistemi mevcut " +#~ "değilse\n" #~ "ya da mevcut Linux sistemini ve tüm yapılandırma bilgilerini tamamen\n" #~ "yenilemek istiyorsanız seçin.\n" #~ "</p>\n" @@ -2842,7 +2909,8 @@ #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "<p>Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n" +#~ "<p>Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux " +#~ "system on\n" #~ "your hard disk. This option can try to fix problems automatically.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" @@ -2856,7 +2924,8 @@ #~ "The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n" #~ "installation, but the selected language will be used for the new system." #~ msgstr "" -#~ "Seçilen dil yazı modunda kullanılamaz. Kurulum için İngilizce kullanılacak,\n" +#~ "Seçilen dil yazı modunda kullanılamaz. Kurulum için İngilizce " +#~ "kullanılacak,\n" #~ "seçilen dil yeni sistemde etkinleştirilecektir." #~ msgid "" @@ -3043,7 +3112,8 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n" +#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system " +#~ "on\n" #~ "your hard disk. With this option, try to fix problems automatically.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" @@ -3056,13 +3126,15 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "Select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your hard\n" +#~ "Select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your " +#~ "hard\n" #~ "disk that will not boot. With this option, try to fix problems manually.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" #~ "<b>Kurulu sistemi aç</b> seçeneğini sabit diskte kurulu ancak açılmayan\n" -#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle gidermeyi\n" +#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle " +#~ "gidermeyi\n" #~ "deneyebilirsiniz.\n" #~ "</p>\n" @@ -3081,7 +3153,8 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>Select <b>Other Options</b> then\n" -#~ "select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n" +#~ "select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system " +#~ "on\n" #~ "your hard disk. This option can try to fix problems automatically.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" @@ -3094,13 +3167,15 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p>Select <b>Other Options</b> then\n" -#~ "select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your hard\n" +#~ "select <b>Boot Installed System</b> if you have a Linux system on your " +#~ "hard\n" #~ "disk that will not boot. With this option, try to fix problems manually.\n" #~ "</p>" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" #~ "<b>Kurulu sistemi aç</b> seçeneğini sabit diskte kurulu ancak açılmayan\n" -#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle gidermeyi\n" +#~ "bir Linux sistemi varsa kullanın. Bu seçenek ile sorunları elle " +#~ "gidermeyi\n" #~ "deneyebilirsiniz.\n" #~ "</p>\n" @@ -3140,7 +3215,8 @@ #, fuzzy #~ msgid "<p>FIXME: help will be added later...</p>" -#~ msgstr "<p>Tüm değişiklikler sistem yeniden başlatılınca etkinleşecektir.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<p>Tüm değişiklikler sistem yeniden başlatılınca etkinleşecektir.</p>" # clients/online_update_start.ycp:171 #, fuzzy @@ -3285,9 +3361,11 @@ #, fuzzy #~ msgid "" #~ "<p><b><big>License Confirmation</big></b><br>\n" -#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit confirmation\n" +#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit " +#~ "confirmation\n" #~ "of acceptance of its license.\n" -#~ "If you reject the license of the package, the package will not be installed.\n" +#~ "If you reject the license of the package, the package will not be " +#~ "installed.\n" #~ "<br>\n" #~ "To accept the license of the package, click <b>I Agree</b>.\n" #~ "To reject the license of the package, click <b>I Disagree</b>.\n" @@ -3316,7 +3394,8 @@ #~ msgstr "Seçili paketler kurulacaktır." #, fuzzy -#~ msgid "<p>Select language extensions to be installed and click <b>Accept</b>.</p>" +#~ msgid "" +#~ "<p>Select language extensions to be installed and click <b>Accept</b>.</p>" #~ msgstr "<p>Bir seçeneği silmek için seçip <b>Sil</b> düğmesine basın.</p>" #~ msgid "Probing floppy disk devices" @@ -3499,8 +3578,10 @@ #~ "select it and click <b>Delete</b>.</p>" #~ msgstr "" #~ "<p><b><big>Makine yapılandırması</big></b><br>\n" -#~ "Makine ayarlarını düzenlemek için listeden ilgili girdiyi seçin ve <b>Düzenle</b> düğmesine basın.\n" -#~ "Yeni bir seçenek eklemek için <b>Ekle</b> düğmesini, bir seçeneği silmek için de <b>Sil</b> düğmesini kullanın.</p>" +#~ "Makine ayarlarını düzenlemek için listeden ilgili girdiyi seçin ve " +#~ "<b>Düzenle</b> düğmesine basın.\n" +#~ "Yeni bir seçenek eklemek için <b>Ekle</b> düğmesini, bir seçeneği silmek " +#~ "için de <b>Sil</b> düğmesini kullanın.</p>" #~ msgid "Media" #~ msgstr "Medya" @@ -3522,7 +3603,8 @@ #~ msgid "" #~ "<p>Read the license agreement carefully and select\n" -#~ "one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n" +#~ "one of the available options. If you do not agree to the license " +#~ "agreement,\n" #~ "the configuration will be aborted.</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>Lisans anlaşmasını dikkatle okuyun ve mevcut seçeneklerden\n" @@ -3551,7 +3633,8 @@ #~ "</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>\n" -#~ "Yeni bir kurulum yapmak yerine mevcut &product; kurulumunu güncellemek için\n" +#~ "Yeni bir kurulum yapmak yerine mevcut &product; kurulumunu güncellemek " +#~ "için\n" #~ "<b>Mod</b> başlığına tıklayın veya <b>Değiştir...</b> menüsünden\n" #~ "<b>Mod</b> seçeneğini kullanın.\n" #~ "</p>\n" @@ -3711,7 +3794,8 @@ #~ msgstr "Hizmetler başlatılıyor..." #, fuzzy -#~ msgid "<p>Please wait, while the installation inicialization is in progress.</p>" +#~ msgid "" +#~ "<p>Please wait, while the installation inicialization is in progress.</p>" #~ msgstr "<p>Lütfen sistem yapılandırılırken bekleyin.</p>" #~ msgid "&Other..." @@ -3788,8 +3872,10 @@ #~ msgid "" #~ "<p>If desired, experts can use the full range of SUSE's configuration\n" -#~ "modules at this time. Check <b>Start YaST Control Center</b> and it starts\n" -#~ "after <b>Finish</b> is pressed. Note: The Control Center does not have a back button to\n" +#~ "modules at this time. Check <b>Start YaST Control Center</b> and it " +#~ "starts\n" +#~ "after <b>Finish</b> is pressed. Note: The Control Center does not have a " +#~ "back button to\n" #~ "return to this installation sequence.</p>\n" #~ msgstr "" #~ "<p>Uzman kullanıcılar şu anda tüm SuSE yapılandırma modüllerini\n" @@ -3880,7 +3966,8 @@ #~ msgid "" #~ "<p>\n" -#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system on\n" +#~ "Select <b>Repair Installed System</b> if you have a damaged Linux system " +#~ "on\n" #~ "your hard disk. With this option, try to fix problems automatically.\n" #~ "</p>\n" #~ msgstr "" @@ -3895,9 +3982,11 @@ #~ msgid "" #~ "<p><b><big>License Confirmation</big></b><br>\n" -#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit confirmation\n" +#~ "The package in the headline of the dialog requires an explicit " +#~ "confirmation\n" #~ "of accepting its license.\n" -#~ "If you reject the license of the package, the package will not be installed.\n" +#~ "If you reject the license of the package, the package will not be " +#~ "installed.\n" #~ "<br>\n" #~ "To accept the license of the package, click <b>I Agree</b>.\n" #~ "To reject the licence of the package, click <b>I Disagree</b>.\n" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
vertaal@svn2.opensuse.org