[opensuse-translation-commit] r92487 - trunk/lcn/tr/po
Author: vertaal Date: 2015-09-03 10:45:23 +0200 (Thu, 03 Sep 2015) New Revision: 92487 Modified: trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po Log: zypper.tr.po: Merged. (iosifidis) Committed with Vertaal on behalf of iosifidis Modified: trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po =================================================================== --- trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po 2015-09-03 08:45:18 UTC (rev 92486) +++ trunk/lcn/tr/po/zypper.tr.po 2015-09-03 08:45:23 UTC (rev 92487) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-27 09:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-03 01:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-24 16:28+0200\n" "Last-Translator: Mert çetin <alirizanazli95@gmail.com>\n" "Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n" @@ -69,103 +69,103 @@ msgid "Info for type '%s' not implemented." msgstr "'%s' türü için bilgi uygulanamadı." -#: src/info.cc:254 src/info.cc:397 src/info.cc:476 +#: src/info.cc:254 src/info.cc:395 src/info.cc:470 msgid "Repository: " msgstr "Depo:" -#: src/info.cc:263 +#: src/info.cc:262 #, fuzzy msgid "Support Level: " msgstr "Ad: " -#: src/info.cc:266 src/info.cc:402 +#: src/info.cc:265 src/info.cc:399 msgid "Installed: " msgstr "Kurulu: " #. autorefresh? #. is base -#: src/info.cc:266 src/info.cc:329 src/info.cc:335 src/info.cc:343 -#: src/info.cc:402 src/info.cc:403 src/info.cc:498 src/info.cc:500 +#: src/info.cc:265 src/info.cc:326 src/info.cc:332 src/info.cc:340 +#: src/info.cc:399 src/info.cc:400 src/info.cc:491 src/info.cc:493 #: src/Table.h:282 src/repos.cc:89 src/repos.cc:117 src/repos.cc:2534 #: src/solve-commit.cc:265 src/search.cc:660 src/output/Out.h:35 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: src/info.cc:266 src/info.cc:329 src/info.cc:335 src/info.cc:343 -#: src/info.cc:402 src/info.cc:403 src/info.cc:498 src/info.cc:500 +#: src/info.cc:265 src/info.cc:326 src/info.cc:332 src/info.cc:340 +#: src/info.cc:399 src/info.cc:400 src/info.cc:491 src/info.cc:493 #: src/Table.h:282 src/repos.cc:95 src/repos.cc:123 src/repos.cc:2534 #: src/solve-commit.cc:265 src/search.cc:660 src/output/Out.h:35 msgid "No" msgstr "Hayır" # clients/lan_inetd_custom.ycp:748 -#: src/info.cc:268 src/info.cc:323 +#: src/info.cc:267 src/info.cc:320 msgid "Status: " msgstr "Durum: " -#: src/info.cc:273 +#: src/info.cc:272 #, c-format, boost-format msgid "out-of-date (version %s installed)" msgstr "Süresi dolmuş(Yüklü olan %s versiyonu )" # clients/online_update_start.ycp:151 -#: src/info.cc:279 +#: src/info.cc:276 msgid "up-to-date" msgstr "güncel" # include/cups/ui.ycp:1979 include/cups/ui.ycp:2123 -#: src/info.cc:283 +#: src/info.cc:280 #, fuzzy msgid "not installed" msgstr "Kaldırıldı" # clients/online_update.ycp:223 -#: src/info.cc:285 +#: src/info.cc:282 msgid "Installed Size: " msgstr "Kurulum boyutu: " -#: src/info.cc:326 +#: src/info.cc:323 msgid "Category: " msgstr "Kategori:" -#: src/info.cc:327 +#: src/info.cc:324 msgid "Severity: " msgstr "" # clients/inst_custom_part.ycp:2940 -#: src/info.cc:328 +#: src/info.cc:325 msgid "Created On: " msgstr "Oluşturulma tarihi: " # clients/inst_sw_single.ycp:1542 clients/inst_sw_single.ycp:1573 clients/inst_sw_single.ycp:1695 clients/inst_sw_single.ycp:1883 -#: src/info.cc:329 +#: src/info.cc:326 msgid "Reboot Required: " msgstr "Yeniden başlatma gerekiyor: " # clients/lan_inetd_custom.ycp:156 -#: src/info.cc:332 +#: src/info.cc:329 #, fuzzy msgid "Package Manager Restart Required" msgstr "Yeniden başlatma gerekiyor: " # clients/lan_inetd_custom.ycp:156 -#: src/info.cc:334 +#: src/info.cc:331 msgid "Restart Required: " msgstr "Yeniden başlatma gerekiyor: " -#: src/info.cc:343 +#: src/info.cc:340 msgid "Interactive: " msgstr "İnteraktif:" -#: src/info.cc:366 src/search.cc:403 +#: src/info.cc:363 src/search.cc:403 msgid "Recommended" msgstr "Tavsiye Edilenler" -#: src/info.cc:368 src/search.cc:405 +#: src/info.cc:365 src/search.cc:405 msgid "Suggested" msgstr "Önerilen" -#: src/info.cc:403 +#: src/info.cc:400 msgid "Visible to User: " msgstr "" @@ -176,14 +176,14 @@ #. adapting OutXML::searchResult ! #. #. translators: S for installed Status -#: src/info.cc:417 src/update.cc:547 src/search.cc:51 src/search.cc:67 +#: src/info.cc:414 src/update.cc:536 src/search.cc:51 src/search.cc:67 #: src/search.cc:251 src/search.cc:463 src/search.cc:600 src/search.cc:672 msgid "S" msgstr "S" #. translators: name (general header) -#: src/info.cc:417 src/repos.cc:935 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1163 -#: src/repos.cc:2595 src/update.cc:320 src/update.cc:555 src/update.cc:690 +#: src/info.cc:414 src/repos.cc:935 src/repos.cc:1023 src/repos.cc:1163 +#: src/repos.cc:2595 src/update.cc:309 src/update.cc:544 src/update.cc:681 #: src/Zypper.cc:5266 src/search.cc:57 src/search.cc:69 src/search.cc:252 #: src/search.cc:345 src/search.cc:464 src/search.cc:606 src/search.cc:678 #: src/locks.cc:40 @@ -191,75 +191,75 @@ msgstr "Ad" #. translators: type (general header) -#: src/info.cc:417 src/repos.cc:935 src/repos.cc:1063 src/repos.cc:1174 +#: src/info.cc:414 src/repos.cc:935 src/repos.cc:1063 src/repos.cc:1174 #: src/repos.cc:2604 src/search.cc:71 src/search.cc:255 src/locks.cc:44 msgid "Type" msgstr "Tür" # clients/inst_sw_single.ycp:742 -#: src/info.cc:417 src/search.cc:466 +#: src/info.cc:414 src/search.cc:466 #, fuzzy msgid "Dependency" msgstr "Bağımlılıklar" -#: src/info.cc:435 +#: src/info.cc:429 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Devam et" -#: src/info.cc:437 +#: src/info.cc:431 msgid "(empty)" msgstr "(boş)" -#: src/info.cc:491 +#: src/info.cc:484 msgid "Flavor" msgstr "Nitelik" -#: src/info.cc:496 +#: src/info.cc:489 #, fuzzy msgid "Short Name" msgstr "Ad: " #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/info.cc:498 src/Summary.cc:1210 src/utils/misc.cc:144 +#: src/info.cc:491 src/Summary.cc:1207 src/utils/misc.cc:144 msgid "Installed" msgstr "Kuruldu" -#: src/info.cc:500 src/search.cc:686 +#: src/info.cc:493 src/search.cc:686 msgid "Is Base" msgstr "Temel mi?" -#: src/info.cc:504 +#: src/info.cc:497 msgid "End of Support" msgstr "" -#: src/info.cc:504 src/info.cc:512 src/info.cc:543 +#: src/info.cc:497 src/info.cc:505 src/info.cc:536 msgid "undefined" msgstr "" -#: src/info.cc:507 +#: src/info.cc:500 msgid "CPE Name" msgstr "" -#: src/info.cc:514 +#: src/info.cc:507 msgid "invalid CPE Name" msgstr "" -#: src/info.cc:517 +#: src/info.cc:510 #, fuzzy #| msgid "Specified repositories: " msgid "Update Repositories" msgstr "Belirlenmiş depolar:" -#: src/info.cc:525 +#: src/info.cc:518 msgid "Content Id" msgstr "" -#: src/info.cc:532 +#: src/info.cc:525 msgid "Provided by enabled repository" msgstr "" -#: src/info.cc:538 +#: src/info.cc:531 msgid "Not provided by any enabled repository" msgstr "" @@ -396,7 +396,7 @@ # # clients/inst_sw_select.ycp:195 -#: src/RequestFeedback.cc:51 src/misc.cc:341 +#: src/RequestFeedback.cc:51 src/misc.cc:338 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Source package '%s' not found." msgstr "Hiçbir paket bulunamadı." @@ -590,362 +590,362 @@ msgid "Adding conflict: '%s'." msgstr "Uyuşmazlık ekleme: '%s'" -#: src/Summary.cc:507 +#: src/Summary.cc:504 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following NEW package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d NEW packages are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:512 +#: src/Summary.cc:509 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following NEW patch is going to be installed:" msgid_plural "The following %d NEW patches are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:517 +#: src/Summary.cc:514 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following NEW pattern is going to be installed:" msgid_plural "The following %d NEW patterns are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:522 +#: src/Summary.cc:519 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following NEW product is going to be installed:" msgid_plural "The following %d NEW products are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:527 +#: src/Summary.cc:524 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following source package is going to be installed:" msgid_plural "The following %d source packages are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:532 +#: src/Summary.cc:529 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to be installed:" msgid_plural "The following %d applications are going to be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:553 +#: src/Summary.cc:550 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to be REMOVED:" msgid_plural "The following %d packages are going to be REMOVED:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:558 +#: src/Summary.cc:555 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to be REMOVED:" msgid_plural "The following %d patches are going to be REMOVED:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:563 +#: src/Summary.cc:560 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to be REMOVED:" msgid_plural "The following %d patterns are going to be REMOVED:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:568 +#: src/Summary.cc:565 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to be REMOVED:" msgid_plural "The following %d products are going to be REMOVED:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:573 +#: src/Summary.cc:570 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to be REMOVED:" msgid_plural "The following %d applications are going to be REMOVED:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:592 +#: src/Summary.cc:589 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %d packages are going to be upgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:597 +#: src/Summary.cc:594 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %d patches are going to be upgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:602 +#: src/Summary.cc:599 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %d patterns are going to be upgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:607 +#: src/Summary.cc:604 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %d products are going to be upgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:612 +#: src/Summary.cc:609 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to be upgraded:" msgid_plural "The following %d applications are going to be upgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:631 +#: src/Summary.cc:628 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to be downgraded:" msgid_plural "The following %d packages are going to be downgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/Summary.cc:636 +#: src/Summary.cc:633 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to be downgraded:" msgid_plural "The following %d patches are going to be downgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/Summary.cc:641 +#: src/Summary.cc:638 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to be downgraded:" msgid_plural "The following %d patterns are going to be downgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/Summary.cc:646 +#: src/Summary.cc:643 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to be downgraded:" msgid_plural "The following %d products are going to be downgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/Summary.cc:651 +#: src/Summary.cc:648 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to be downgraded:" msgid_plural "The following %d applications are going to be downgraded:" msgstr[0] "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/Summary.cc:670 +#: src/Summary.cc:667 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to be reinstalled:" msgid_plural "The following %d packages are going to be reinstalled:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:675 +#: src/Summary.cc:672 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to be reinstalled:" msgid_plural "The following %d patches are going to be reinstalled:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:680 +#: src/Summary.cc:677 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to be reinstalled:" msgid_plural "The following %d patterns are going to be reinstalled:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:685 +#: src/Summary.cc:682 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to be reinstalled:" msgid_plural "The following %d products are going to be reinstalled:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:697 +#: src/Summary.cc:694 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to be reinstalled:" msgid_plural "The following %d applications are going to be reinstalled:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:836 +#: src/Summary.cc:833 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following recommended package was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended packages were automatically selected:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:841 +#: src/Summary.cc:838 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following recommended patch was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended patches were automatically selected:" msgstr[0] "Önerilen yama otomatik olarak seçildi. (Önerilen yamalar otomatik olarak seçildi.)" -#: src/Summary.cc:846 +#: src/Summary.cc:843 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following recommended pattern was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended patterns were automatically selected:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:851 +#: src/Summary.cc:848 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following recommended product was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended products were automatically selected:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:856 +#: src/Summary.cc:853 #, c-format, boost-format msgid "The following recommended source package was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended source packages were automatically selected:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Summary.cc:861 +#: src/Summary.cc:858 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following recommended application was automatically selected:" msgid_plural "The following %d recommended applications were automatically selected:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:905 +#: src/Summary.cc:902 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is recommended, but will not be installed (only required packages will be installed):" msgid_plural "The following %d packages are recommended, but will not be installed (only required packages will be installed):" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:917 +#: src/Summary.cc:914 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is recommended, but will not be installed because it's unwanted (was manually removed before):" msgid_plural "The following %d packages are recommended, but will not be installed because they are unwanted (were manually removed before):" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:927 +#: src/Summary.cc:924 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is recommended, but will not be installed due to conflicts or dependency issues:" msgid_plural "The following %d packages are recommended, but will not be installed due to conflicts or dependency issues:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:940 +#: src/Summary.cc:937 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is recommended, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d patches are recommended, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:944 +#: src/Summary.cc:941 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is recommended, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d patterns are recommended, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:948 +#: src/Summary.cc:945 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is recommended, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d products are recommended, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:952 +#: src/Summary.cc:949 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is recommended, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d applications are recommended, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:992 +#: src/Summary.cc:989 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is suggested, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d packages are suggested, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:997 +#: src/Summary.cc:994 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is suggested, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d patches are suggested, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1002 +#: src/Summary.cc:999 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is suggested, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d patterns are suggested, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1007 +#: src/Summary.cc:1004 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is suggested, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d products are suggested, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1012 +#: src/Summary.cc:1009 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is suggested, but will not be installed:" msgid_plural "The following %d applications are suggested, but will not be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1033 +#: src/Summary.cc:1030 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to change architecture:" msgid_plural "The following %d packages are going to change architecture:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1038 +#: src/Summary.cc:1035 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to change architecture:" msgid_plural "The following %d patches are going to change architecture:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1043 +#: src/Summary.cc:1040 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to change architecture:" msgid_plural "The following %d patterns are going to change architecture:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1048 +#: src/Summary.cc:1045 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to change architecture:" msgid_plural "The following %d products are going to change architecture:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1053 +#: src/Summary.cc:1050 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to change architecture:" msgid_plural "The following %d applications are going to change architecture:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1074 +#: src/Summary.cc:1071 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is going to change vendor:" msgid_plural "The following %d packages are going to change vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1079 +#: src/Summary.cc:1076 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following patch is going to change vendor:" msgid_plural "The following %d patches are going to change vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1084 +#: src/Summary.cc:1081 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following pattern is going to change vendor:" msgid_plural "The following %d patterns are going to change vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1089 +#: src/Summary.cc:1086 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product is going to change vendor:" msgid_plural "The following %d products are going to change vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1094 +#: src/Summary.cc:1091 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application is going to change vendor:" msgid_plural "The following %d applications are going to change vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1114 +#: src/Summary.cc:1111 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package is not supported by its vendor:" msgid_plural "The following %d packages are not supported by their vendor:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1134 +#: src/Summary.cc:1131 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package needs additional customer contract to get support:" msgid_plural "The following %d packages need additional customer contract to get support:" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" -#: src/Summary.cc:1152 +#: src/Summary.cc:1149 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following package update will NOT be installed:" msgid_plural "The following %d package updates will NOT be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1157 +#: src/Summary.cc:1154 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following product update will NOT be installed:" msgid_plural "The following %d product updates will NOT be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1162 +#: src/Summary.cc:1159 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "The following application update will NOT be installed:" msgid_plural "The following %d application updates will NOT be installed:" msgstr[0] "Aşağıdaki desteler kurulacak:" -#: src/Summary.cc:1192 +#: src/Summary.cc:1189 #, c-format, boost-format msgid "The following item is locked and will not be changed by any action:" msgid_plural "The following %d items are locked and will not be changed by any action:" @@ -954,68 +954,68 @@ #. always as plain name list #. translators: used as 'tag:' (i.e. followed by ':') -#: src/Summary.cc:1204 +#: src/Summary.cc:1201 msgid "Available" msgstr "" -#: src/Summary.cc:1221 +#: src/Summary.cc:1218 #, c-format, boost-format msgid "The following patch requires a system reboot:" msgid_plural "The following %d patches require a system reboot:" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Summary.cc:1239 +#: src/Summary.cc:1236 #, boost-format msgid "Overall download size: %1%. Already cached: %2%." msgstr "" # clients/online_update_load.ycp:380 -#: src/Summary.cc:1242 +#: src/Summary.cc:1239 #, fuzzy msgid "Download only." msgstr "İndirme işlemi başarısız oldu:" #. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1248 +#: src/Summary.cc:1245 #, c-format, boost-format msgid "After the operation, additional %s will be used." msgstr "İşlemden sonra , ek '%s' kullanılacak" -#: src/Summary.cc:1251 +#: src/Summary.cc:1248 msgid "No additional space will be used or freed after the operation." msgstr "İşlemden sonra kullanılacak ek alan oluşmayacak yada kurtarılmayacak." #. TrasnlatorExplanation %s will be substituted by a byte count e.g. 212 K -#: src/Summary.cc:1258 +#: src/Summary.cc:1255 #, c-format, boost-format msgid "After the operation, %s will be freed." msgstr "İşlemden sonra '%s' kurtarılacak." # clients/inst_sw_single.ycp:1461 clients/inst_sw_single.ycp:1485 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1281 +#: src/Summary.cc:1278 #, fuzzy msgid "package to upgrade" msgid_plural "packages to upgrade" msgstr[0] "Paket" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1292 +#: src/Summary.cc:1289 #, fuzzy msgid "to downgrade" msgid_plural "to downgrade" msgstr[0] "Alt sürüm (Alt Sürümler)" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1295 +#: src/Summary.cc:1292 #, fuzzy msgid "package to downgrade" msgid_plural "packages to downgrade" msgstr[0] "Paket alt sürüme düşürüldü. (Paketler alt sürüme düşürüldü.)" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1306 +#: src/Summary.cc:1303 #, fuzzy msgid "new" msgid_plural "new" @@ -1024,7 +1024,7 @@ # # clients/inst_sw_select.ycp:195 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1309 +#: src/Summary.cc:1306 #, fuzzy msgid "new package to install" msgid_plural "new packages to install" @@ -1032,7 +1032,7 @@ # include/cups/ui.ycp:1979 include/cups/ui.ycp:2123 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1320 +#: src/Summary.cc:1317 #, fuzzy msgid "to reinstall" msgid_plural "to reinstall" @@ -1041,7 +1041,7 @@ # # clients/inst_sw_select.ycp:195 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1323 +#: src/Summary.cc:1320 #, fuzzy msgid "package to reinstall" msgid_plural "packages to reinstall" @@ -1049,42 +1049,42 @@ # clients/hwinfo.ycp:55 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1334 +#: src/Summary.cc:1331 #, fuzzy msgid "to remove" msgid_plural "to remove" msgstr[0] "Kaldır" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages to ..." -#: src/Summary.cc:1337 +#: src/Summary.cc:1334 #, fuzzy msgid "package to remove" msgid_plural "packages to remove" msgstr[0] "Silinecek paket (Silinecek paketler)" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1348 +#: src/Summary.cc:1345 #, fuzzy msgid "to change vendor" msgid_plural " to change vendor" msgstr[0] "dasd" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1351 +#: src/Summary.cc:1348 #, fuzzy msgid "package will change vendor" msgid_plural "packages will change vendor" msgstr[0] "Belirtilen paketler güncellenecek:" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 to ..." -#: src/Summary.cc:1362 +#: src/Summary.cc:1359 #, fuzzy msgid "to change arch" msgid_plural "to change arch" msgstr[0] "asdasd" #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 packages ..." -#: src/Summary.cc:1365 +#: src/Summary.cc:1362 #, fuzzy msgid "package will change arch" msgid_plural "packages will change arch" @@ -1092,7 +1092,7 @@ # clients/inst_sw_single.ycp:1461 clients/inst_sw_single.ycp:1485 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new" -#: src/Summary.cc:1376 +#: src/Summary.cc:1373 #, fuzzy msgid "source package" msgid_plural "source packages" @@ -1101,13 +1101,13 @@ # # clients/inst_sw_select.ycp:195 #. translators: this text will be preceded by a number e.g. "5 new to install" -#: src/Summary.cc:1379 +#: src/Summary.cc:1376 #, fuzzy msgid "source package to install" msgid_plural "source packages to install" msgstr[0] "Hiçbir paket bulunamadı." -#: src/Summary.cc:1426 +#: src/Summary.cc:1423 msgid "System reboot required." msgstr "" @@ -1623,7 +1623,7 @@ msgid "Problem retrieving files from '%s'." msgstr "'%s' den dosyalar alınırken problem ortaya çıktı. " -#: src/repos.cc:279 src/repos.cc:3442 src/solve-commit.cc:795 +#: src/repos.cc:279 src/repos.cc:3444 src/solve-commit.cc:795 #: src/solve-commit.cc:827 src/solve-commit.cc:861 msgid "Please see the above error message for a hint." msgstr "Lütfen ipucu için yukarıdaki hata mesajına bakınız." @@ -1756,7 +1756,7 @@ msgstr "" # clients/lan_inetd_custom.ycp:748 -#: src/repos.cc:935 src/update.cc:320 src/update.cc:624 src/search.cc:348 +#: src/repos.cc:935 src/update.cc:309 src/update.cc:612 src/search.cc:348 msgid "Status" msgstr "Durum" @@ -2217,191 +2217,191 @@ msgid "Service '%s' has been removed." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:2855 +#: src/repos.cc:2854 #, c-format, boost-format msgid "Refreshing service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:2868 src/repos.cc:2878 +#: src/repos.cc:2870 src/repos.cc:2880 #, c-format, boost-format msgid "Problem retrieving the repository index file for service '%s':" msgstr "" -#: src/repos.cc:2870 src/repos.cc:2983 src/repos.cc:3043 +#: src/repos.cc:2872 src/repos.cc:2985 src/repos.cc:3045 #, c-format, boost-format msgid "Skipping service '%s' because of the above error." msgstr "" -#: src/repos.cc:2879 +#: src/repos.cc:2881 msgid "Check if the URI is valid and accessible." msgstr "" -#: src/repos.cc:2937 +#: src/repos.cc:2939 #, c-format, boost-format msgid "Skipping disabled service '%s'" msgstr "" -#: src/repos.cc:2997 +#: src/repos.cc:2999 #, c-format, boost-format msgid "Use '%s' or '%s' commands to add or enable services." msgstr "" -#: src/repos.cc:3000 +#: src/repos.cc:3002 #, fuzzy msgid "Specified services are not enabled or defined." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3002 +#: src/repos.cc:3004 msgid "There are no enabled services defined." msgstr "" -#: src/repos.cc:3006 +#: src/repos.cc:3008 msgid "Could not refresh the services because of errors." msgstr "" -#: src/repos.cc:3012 +#: src/repos.cc:3014 msgid "Some of the services have not been refreshed because of an error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3017 +#: src/repos.cc:3019 #, fuzzy msgid "Specified services have been refreshed." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3019 +#: src/repos.cc:3021 #, fuzzy msgid "All services have been refreshed." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3168 +#: src/repos.cc:3170 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully enabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3171 +#: src/repos.cc:3173 #, c-format, boost-format msgid "Service '%s' has been successfully disabled." msgstr "" -#: src/repos.cc:3178 +#: src/repos.cc:3180 #, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been enabled for service '%s'." msgstr "" -#: src/repos.cc:3181 +#: src/repos.cc:3183 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Autorefresh has been disabled for service '%s'." msgstr "Başlangıç durumları" -#: src/repos.cc:3187 +#: src/repos.cc:3189 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Name of service '%s' has been set to '%s'." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3193 +#: src/repos.cc:3195 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "Repositories '%s' have been added to enabled repositories of service '%s'" msgstr[0] "Başlangıç durumları" -#: src/repos.cc:3201 +#: src/repos.cc:3203 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been added to disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "Repositories '%s' have been added to disabled repositories of service '%s'" msgstr[0] "Başlangıç durumları" -#: src/repos.cc:3209 +#: src/repos.cc:3211 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed from enabled repositories of service '%s'" msgid_plural "Repositories '%s' have been removed from enabled repositories of service '%s'" msgstr[0] "" -#: src/repos.cc:3217 +#: src/repos.cc:3219 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' has been removed from disabled repositories of service '%s'" msgid_plural "Repositories '%s' have been removed from disabled repositories of service '%s'" msgstr[0] "Başlangıç durumları" -#: src/repos.cc:3226 +#: src/repos.cc:3228 #, c-format, boost-format msgid "Nothing to change for service '%s'." msgstr "'%s' servisi için değiştirilicek bir şey yok." -#: src/repos.cc:3233 +#: src/repos.cc:3235 msgid "Error while modifying the service:" msgstr "Servis değiştirilirken hata oluştu." -#: src/repos.cc:3234 +#: src/repos.cc:3236 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Leaving service %s unchanged." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3342 +#: src/repos.cc:3344 #, fuzzy msgid "Loading repository data..." msgstr "'{0}' kullanıcısı başarıyla silindi" -#: src/repos.cc:3364 +#: src/repos.cc:3366 #, c-format, boost-format msgid "Retrieving repository '%s' data..." msgstr "'%s' depo verisi alınıyor." -#: src/repos.cc:3371 +#: src/repos.cc:3373 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' not cached. Caching..." msgstr "" -#: src/repos.cc:3378 src/repos.cc:3416 +#: src/repos.cc:3380 src/repos.cc:3418 #, c-format, boost-format msgid "Problem loading data from '%s'" msgstr "'%s' den veri yüklenirken hata oluştu." # clients/rc_config_step1.ycp:253 -#: src/repos.cc:3383 +#: src/repos.cc:3385 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' could not be refreshed. Using old cache." msgstr "Bir geri dönüşüm noktası bulunamadı." -#: src/repos.cc:3388 src/repos.cc:3421 +#: src/repos.cc:3390 src/repos.cc:3423 #, c-format, boost-format msgid "Resolvables from '%s' not loaded because of error." msgstr "" -#: src/repos.cc:3407 +#: src/repos.cc:3409 #, c-format, boost-format msgid "Repository '%s' appears to be outdated. Consider using a different mirror or server." msgstr "" #. translators: the first %s is 'zypper refresh' and the second 'zypper clean -m' -#: src/repos.cc:3418 +#: src/repos.cc:3420 #, c-format, boost-format msgid "Try '%s', or even '%s' before doing so." msgstr "Yapmadan önce '%s' deneyin yada '%s'" -#: src/repos.cc:3430 +#: src/repos.cc:3432 #, fuzzy msgid "Reading installed packages..." msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster " -#: src/repos.cc:3441 +#: src/repos.cc:3443 msgid "Problem occurred while reading the installed packages:" msgstr "" -#: src/update.cc:92 +#: src/update.cc:93 #, c-format, boost-format msgid "Ignoring %s without argument because similar option with an argument has been specified." msgstr "" # clients/inst_rootpart.ycp:401 #. translators: %d is the number of needed patches -#: src/update.cc:172 +#: src/update.cc:168 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%d patch needed" msgid_plural "%d patches needed" msgstr[0] "Bir yama bulunamadı." #. translators: %d is the number of security patches -#: src/update.cc:176 +#: src/update.cc:172 #, c-format, boost-format msgid "%d security patch" msgid_plural "%d security patches" @@ -2409,7 +2409,7 @@ #. translators: package's repository (header) #. translators: package's repository (header) -#: src/update.cc:319 src/update.cc:549 src/search.cc:53 src/search.cc:77 +#: src/update.cc:308 src/update.cc:538 src/search.cc:53 src/search.cc:77 #: src/search.cc:344 src/search.cc:466 src/search.cc:605 src/search.cc:674 #: src/locks.cc:42 src/locks.cc:44 msgid "Repository" @@ -2417,140 +2417,140 @@ # clients/support_question.ycp:91 #. translators: product category (base/addon), the rug term -#: src/update.cc:320 src/update.cc:624 src/update.cc:690 src/search.cc:346 +#: src/update.cc:309 src/update.cc:612 src/update.cc:681 src/search.cc:346 #: src/search.cc:682 msgid "Category" msgstr "Kategori" -#: src/update.cc:320 src/update.cc:624 src/update.cc:690 src/search.cc:347 +#: src/update.cc:309 src/update.cc:612 src/update.cc:681 src/search.cc:347 msgid "Severity" msgstr "" -#: src/update.cc:320 src/update.cc:624 src/update.cc:690 +#: src/update.cc:309 src/update.cc:612 src/update.cc:681 msgid "Interactive" msgstr "" #. translators: package summary (header) -#: src/update.cc:320 src/update.cc:690 src/search.cc:254 +#: src/update.cc:309 src/update.cc:681 src/search.cc:254 msgid "Summary" msgstr "Özet" -#: src/update.cc:349 src/update.cc:682 +#: src/update.cc:338 src/update.cc:673 #, fuzzy msgid "needed" msgstr "Gerekli" # include/ui/summary.ycp:56 -#: src/update.cc:349 src/update.cc:682 +#: src/update.cc:338 src/update.cc:673 #, fuzzy msgid "not needed" msgstr "Gereksiz" -#: src/update.cc:368 +#: src/update.cc:357 #, fuzzy msgid "The following software management updates will be installed first:" msgstr "Aşağıdaki desteler kurulacak:" # clients/inst_rootpart.ycp:401 -#: src/update.cc:377 src/update.cc:611 +#: src/update.cc:366 src/update.cc:599 #, fuzzy msgid "No updates found." msgstr "Bir yama bulunamadı." -#: src/update.cc:383 +#: src/update.cc:372 #, fuzzy msgid "The following updates are also available:" msgstr "Aşağıdaki desteler kurulacak:" # clients/inst_sw_single.ycp:1461 clients/inst_sw_single.ycp:1485 -#: src/update.cc:468 +#: src/update.cc:457 #, fuzzy msgid "Package updates" msgstr "Paket" # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112 -#: src/update.cc:470 +#: src/update.cc:459 #, fuzzy msgid "Patches" msgstr "yama" # clients/inst_sw_single.ycp:1623 -#: src/update.cc:472 +#: src/update.cc:461 #, fuzzy msgid "Pattern updates" msgstr "güncellemeler" # clients/inst_sw_single.ycp:1623 -#: src/update.cc:474 +#: src/update.cc:463 #, fuzzy msgid "Product updates" msgstr "güncellemeler" # /usr/lib/YaST2/timezone_raw.ycp:185 #. translators: Bundle is a term used in rug. See rug for how to translate it. -#: src/update.cc:552 src/search.cc:55 src/search.cc:603 +#: src/update.cc:541 src/search.cc:55 src/search.cc:603 msgid "Bundle" msgstr "Deste" -#: src/update.cc:560 +#: src/update.cc:549 #, fuzzy msgid "Current Version" msgstr "Aktif kullanıcı:" # include/ui/wizard_hw.ycp:48 -#: src/update.cc:561 +#: src/update.cc:550 #, fuzzy msgid "Available Version" msgstr "Kullanılabilir alan:" #. translators: package architecture (header) -#: src/update.cc:561 src/search.cc:61 src/search.cc:75 src/search.cc:606 +#: src/update.cc:550 src/search.cc:61 src/search.cc:75 src/search.cc:606 #: src/search.cc:685 msgid "Arch" msgstr "Mimari" -#: src/update.cc:624 +#: src/update.cc:612 msgid "Issue" msgstr "Sorun" -#: src/update.cc:624 +#: src/update.cc:612 #, fuzzy msgid "No." msgstr "Hayır" # clients/online_update_details.ycp:88 clients/online_update_select.ycp:112 -#: src/update.cc:624 +#: src/update.cc:612 #, fuzzy msgid "Patch" msgstr "yama" # clients/inst_rootpart.ycp:401 -#: src/update.cc:731 +#: src/update.cc:722 #, fuzzy msgid "No matching issues found." msgstr "Bir yama bulunamadı." -#: src/update.cc:739 +#: src/update.cc:730 #, fuzzy msgid "The following matches in issue numbers have been found:" msgstr "Belirtilen paketler indirilecek:" -#: src/update.cc:748 +#: src/update.cc:739 msgid "Matches in patch descriptions of the following patches have been found:" msgstr "" -#: src/update.cc:816 +#: src/update.cc:807 #, c-format, boost-format msgid "Fix for bugzilla issue number %s was not found or is not needed." msgstr "" -#: src/update.cc:818 +#: src/update.cc:809 #, c-format, boost-format msgid "Fix for CVE issue number %s was not found or is not needed." msgstr "" #. translators: keep '%s issue' together, it's something like 'CVE issue' or 'Bugzilla issue' -#: src/update.cc:821 +#: src/update.cc:812 #, c-format, boost-format msgid "Fix for %s issue number %s was not found or is not needed." msgstr "" @@ -3335,19 +3335,19 @@ msgstr "" #: src/Zypper.cc:2173 -msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables [yes]." +msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." msgstr "" #: src/Zypper.cc:2174 -msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables [yes]." +msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" #: src/Zypper.cc:2175 -msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables [yes]." +msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" #: src/Zypper.cc:2176 -msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables [yes]." +msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" #: src/Zypper.cc:2214 @@ -4577,95 +4577,95 @@ #. translators: the first %s is name of the resolvable, #. the second is its kind (e.g. 'zypper package') -#: src/misc.cc:154 +#: src/misc.cc:155 #, c-format, boost-format msgid "Automatically agreeing with %s %s license." msgstr "%s lisansı otomatşk olarak %s ile kabul edildi." #. translators: the first %s is the name of the package, the second #. is " (package-type)" if other than "package" (patch/product/pattern) -#: src/misc.cc:180 +#: src/misc.cc:181 #, c-format, boost-format msgid "In order to install '%s'%s, you must agree to terms of the following license agreement:" msgstr "" #. lincense prompt -#: src/misc.cc:195 +#: src/misc.cc:196 msgid "Do you agree with the terms of the license?" msgstr "" -#: src/misc.cc:204 +#: src/misc.cc:205 msgid "Aborting installation due to the need for license confirmation." msgstr "" #. translators: %sanslate the '--auto-agree-with-licenses', #. it is a command line option -#: src/misc.cc:209 +#: src/misc.cc:210 #, c-format, boost-format msgid "Please restart the operation in interactive mode and confirm your agreement with required licenses, or use the %s option." msgstr "" #. translators: e.g. "... with flash package license." #. ! \todo fix this to allow proper translation -#: src/misc.cc:221 +#: src/misc.cc:222 #, c-format, boost-format msgid "Aborting installation due to user disagreement with %s %s license." msgstr "" -#: src/misc.cc:269 +#: src/misc.cc:266 msgid "License" msgstr "Lisans" -#: src/misc.cc:287 +#: src/misc.cc:284 msgid "EULA" msgstr "" -#: src/misc.cc:299 +#: src/misc.cc:296 msgid "SUMMARY" msgstr "" -#: src/misc.cc:300 +#: src/misc.cc:297 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Installed packages: %d" msgstr "Sadece yüklenmiş pakatleri göster " -#: src/misc.cc:301 +#: src/misc.cc:298 #, c-format, boost-format msgid "Installed packages with counterparts in repositories: %d" msgstr "" -#: src/misc.cc:302 +#: src/misc.cc:299 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Installed packages with EULAs: %d" msgstr "Paketi YaST ile yükle" -#: src/misc.cc:332 +#: src/misc.cc:329 #, c-format, boost-format msgid "Package '%s' has source package '%s'." msgstr "" -#: src/misc.cc:338 +#: src/misc.cc:335 #, c-format, boost-format msgid "Source package '%s' for package '%s' not found." msgstr "" # clients/inst_sw_single.ycp:1225 clients/inst_sw_single.ycp:1283 -#: src/misc.cc:420 +#: src/misc.cc:417 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Installing source package %s-%s" msgstr "Paketleri kur" -#: src/misc.cc:431 +#: src/misc.cc:428 #, c-format, boost-format msgid "Source package %s-%s successfully retrieved." msgstr "" -#: src/misc.cc:439 +#: src/misc.cc:436 #, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Source package %s-%s successfully installed." msgstr "Deste koruması eklendi." -#: src/misc.cc:447 +#: src/misc.cc:444 #, c-format, boost-format msgid "Problem installing source package %s-%s:" msgstr ""
participants (1)
-
vertaal@svn2.opensuse.org