[opensuse-translation-commit] r91339 - trunk/lcn/fr/po
Author: guillaume_g Date: 2015-02-20 14:02:36 +0100 (Fri, 20 Feb 2015) New Revision: 91339 Modified: trunk/lcn/fr/po/zypp.fr.po Log: Translation (fr) Modified: trunk/lcn/fr/po/zypp.fr.po =================================================================== --- trunk/lcn/fr/po/zypp.fr.po 2015-02-20 13:00:09 UTC (rev 91338) +++ trunk/lcn/fr/po/zypp.fr.po 2015-02-20 13:02:36 UTC (rev 91339) @@ -5,6 +5,7 @@ # Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. # # +# # Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003. # Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002. # Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001. @@ -13,21 +14,20 @@ # Rémy Marquis <remy.marquis@opensuse.org>, 2008. # Guillaume GARDET <guillaume.gardet@opensuse.org>, 2011, 2013, 2014, 2015. # Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>, 2015. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zypp.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-18 20:49+0100\n" -"Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>\n" -"Language-Team: français <opensuse-fr@opensuse.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-20 14:02+0100\n" +"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@opensuse.org>\n" +"Language-Team: French <opensuse-fr@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145 msgid "" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "%s déjà exécuté en tant que %s)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s est en conflit avec %s fourni par %s" @@ -401,7 +401,7 @@ msgstr "Azéri" #: zypp/media/MediaException.cc:47 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "Mauvais nom de fichier : %s" @@ -809,12 +809,12 @@ "Ne peut pas trouver un dispositif de boucle pour monter le fichier image '%s'" #: zypp/RepoManager.cc:227 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" msgstr "Impossible de lire le dossier de dépôt '%1%' : permission refusée" #: zypp/RepoManager.cc:245 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" msgstr "Impossible de lire le fichier de dépôt '%1%' : permission refusée" @@ -996,7 +996,7 @@ msgstr "La commande s'est terminée à cause d'une erreur inconnue." #: zypp/ExternalProgram.cc:527 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "La commande a été tuée par le signal %d (%s)." @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgstr "République Dominicaine" #: zypp/media/MediaException.cc:152 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" @@ -1193,7 +1193,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "Échec de l'initialisation du téléchargement (curl) pour '%s'" @@ -1278,7 +1278,6 @@ msgstr "Destination vide dans l'URI" #: zypp/media/MediaException.cc:130 -#, fuzzy msgid "Empty filesystem in URI" msgstr "Système de fichiers vide dans l'URI" @@ -1391,7 +1390,7 @@ msgstr "Impossible de supprimer la clé." #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "Impossible d'importer la clé publique du fichier %s : %s" @@ -1418,7 +1417,7 @@ msgstr "Impossible de lire le dossier '%s'" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "Impossible de supprimer la clé publique %s : %s" @@ -1641,7 +1640,6 @@ #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85 #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104 -#, fuzzy msgid "Following actions will be done:" msgstr "Les actions suivantes seront exécutées :" @@ -4345,7 +4343,6 @@ msgstr "Petites Îles Situées Près Des États-Unis" #: zypp/CountryCode.cc:113 -#, fuzzy msgid "Unknown country: " msgstr "Pays inconnu : " @@ -4356,7 +4353,6 @@ msgstr "Erreur de lecture depuis '%s' inconnue" #: zypp/LanguageCode.cc:113 -#, fuzzy msgid "Unknown language: " msgstr "Langue inconnue : " @@ -4670,7 +4666,6 @@ msgstr "désinstallation de %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1135 -#, fuzzy msgid "deleted providers: " msgstr "fournisseurs supprimés : " @@ -4750,7 +4745,7 @@ msgstr "conserver %s en dépit de l'architecture inférieure" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "conserver %s obsolète" @@ -4825,12 +4820,12 @@ #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947 -#, fuzzy, c-format, boost-format +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" msgstr "" -"rpm a enregistré %s sous le nom de %s.\n" +"rpm a enregistré %s sous %s.\n" "Voici les 25 premières lignes qui diffèrent :\n" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 @@ -4843,7 +4838,6 @@ msgstr "Problèmes de dépendance" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1147 -#, fuzzy msgid "uninstallable providers: " msgstr "fournisseurs non installables : " -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
guillaume_g@svn2.opensuse.org