[opensuse-translation-commit] r91187 - trunk/lcn/ru/po
Author: minton Date: 2015-02-04 22:05:02 +0100 (Wed, 04 Feb 2015) New Revision: 91187 Modified: trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po Log: Merged zypp.pot for ru Modified: trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po =================================================================== --- trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po 2015-02-04 21:04:57 UTC (rev 91186) +++ trunk/lcn/ru/po/zypp.ru.po 2015-02-04 21:05:02 UTC (rev 91187) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zypp.ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-29 11:45+0300\n" "Last-Translator: Alexander Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -33,7 +33,7 @@ "неустанавливаемые поставщики: " #: zypp/media/MediaException.cc:223 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." msgstr "Проблема с сертификатом SSL, проверьте, всё ли в порядке с удостоверяющим центром сертификата '%s'." @@ -53,42 +53,42 @@ #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" #: zypp/target/TargetImpl.cc:581 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s already executed as %s)" msgstr "%s уже выполнен как %s)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s конфликтует с %s, который предоставляется %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "%s не принадлежит репозиторию обновления дистрибутива" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s имеет худшую архитектуру" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s недоступен для установки" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s предоставляется системой и не может быть удалён" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s делает устаревшим %s, предоставляемый %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s требует %s, но это требование не может быть удовлетворено" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Адангме" #: zypp/RepoManager.cc:1501 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "Добавление репозитория '%s'" @@ -357,7 +357,7 @@ #. !\todo add comma to the message for the next release #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "Необходима аутентификация для '%s'" @@ -392,7 +392,7 @@ msgstr "Азербайджанский" #: zypp/media/MediaException.cc:47 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "Некорректное имя файла: %s" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Бугийский" #: zypp/RepoManager.cc:1202 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Сбор кэша репозитория '%s'" @@ -679,27 +679,27 @@ msgstr "Невозможно получить блокировку взаимного исключения" #: zypp/ExternalProgram.cc:361 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "Невозможно сменить каталог на '%s' (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:360 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "Невозможно сменить каталог на '%s' внутри среды chroot '%s' (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:350 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Невозможно выполнить chroot в '%s' (%s)." #: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "Не удалось создать %s" #: zypp/RepoManager.cc:1222 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "Не удалось создать кэш в %s — нет прав на запись." @@ -709,13 +709,13 @@ #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "Невозможно удалить '%s'" #. don't want to get here #: zypp/ExternalProgram.cc:373 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "Невозможно выполнить exec '%s' (%s)." @@ -723,12 +723,12 @@ msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "Невозможно выяснить, где хранится репозиторий." -#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2223 +#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2231 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "Невозможно выяснить, где хранится служба." #: zypp/ExternalProgram.cc:381 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "Невозможно выполнить fork (%s)." @@ -743,27 +743,27 @@ #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622 #: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "Невозможно открыть файл '%s' для записи." #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "Невозможно открыть файл блокировки: %s" #: zypp/ExternalProgram.cc:269 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "Невозможно открыть канал (%s)." #: zypp/ExternalProgram.cc:258 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "Невозможно открыть псевдотерминал (%s)." #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "Невозможно предоставить файл '%s' из репозитория '%s'" @@ -785,25 +785,27 @@ msgstr "Невозможно извлечь ни один носитель" #: zypp/media/MediaException.cc:184 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "Невозможно извлечь носитель '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:231 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" msgstr "Невозможно найти доступное loop-устройство для монтирования файла образа из '%s'" #: zypp/RepoManager.cc:227 +#, boost-format msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" msgstr "Невозможно прочитать каталог репозитория '%1%': Доступ запрещён" #: zypp/RepoManager.cc:245 +#, boost-format msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" msgstr "Невозможно прочитать файл репозитория '%1%': Доступ запрещён" #: zypp/media/MediaException.cc:67 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "Невозможно записать файл '%s'." @@ -875,7 +877,7 @@ #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "Изменённые файлы настройки для %s:" @@ -970,7 +972,7 @@ msgstr "Колумбия" #: zypp/ExternalProgram.cc:507 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "Команда завершилась с кодом %d." @@ -979,7 +981,7 @@ msgstr "Команда завершилась с неизвестной ошибкой." #: zypp/ExternalProgram.cc:527 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "Команда была убита сигналом %d (%s)." @@ -1164,7 +1166,7 @@ msgstr "Доминиканская республика" #: zypp/media/MediaException.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" @@ -1176,7 +1178,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "Сбой инициализации загрузки (curl) для '%s'" @@ -1192,7 +1194,7 @@ #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. #: zypp/CheckSum.cc:95 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "Подозрительный тип '%s' байта номер %u контрольной суммы '%s'" @@ -1303,7 +1305,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "Произошла ошибка при установке параметров загрузки (curl) для '%s':" @@ -1319,8 +1321,8 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2289 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2297 +#, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "Ошибка чтения из '%s'" @@ -1360,7 +1362,7 @@ msgstr "Эвондо" #: zypp/RepoManager.cc:1286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "Не удалось собрать кэш репозитория (%d)." @@ -1369,35 +1371,35 @@ msgstr "Не удалось удалить ключ." #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "Не удалось импортировать публичный ключ из файла %s: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:31 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Не удалось смонтировать %s в %s" #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed. #: zypp/repo/PackageProvider.cc:286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?" msgstr "Не удалось предоставить пакет %s. Попробовать получить ещё раз?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname #: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "Не удалось прочесть каталог '%s'" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "Не удалось удалить публичный ключ %s: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:41 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "Не удалось отмонтировать %s" @@ -1443,6 +1445,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1462,6 +1465,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1481,6 +1485,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1496,6 +1501,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1511,6 +1517,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1531,6 +1538,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1550,6 +1558,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1566,6 +1575,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1580,7 +1590,7 @@ " %3%" #: zypp/media/MediaException.cc:60 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "Файл '%s' не найден на носителе '%s'" @@ -2049,8 +2059,8 @@ msgid "Ingush" msgstr "Ингушский" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1360 zypp/target/TargetImpl.cc:1429 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1758 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1361 zypp/target/TargetImpl.cc:1430 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1759 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "Установка прервана согласно указаниям." @@ -2076,17 +2086,17 @@ msgstr "Инупиак" #: zypp/url/UrlBase.cc:180 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component" msgstr "Неверный компонент: %s" #: zypp/url/UrlBase.cc:173 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "Неверный компонент %s: '%s'" #: zypp/Url.cc:153 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "Неверный параметр запроса LDAP в URL-адресе: '%s'" @@ -2095,7 +2105,7 @@ msgstr "Неверная строка запроса LDAP в URL-адресе" #: zypp/url/UrlBase.cc:830 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "Неверная схема URL-адреса '%s'" @@ -2104,7 +2114,7 @@ msgstr "Неверная ссылка на пустой объект URL" #: zypp/url/UrlBase.cc:1049 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "Неверный компонент узла '%s'" @@ -2121,23 +2131,23 @@ msgstr "Неверный символ разделителя для разбиения отображения параметров" #: zypp/url/UrlBase.cc:1081 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Неверный компонент порта '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:157 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s'" msgstr "Неверное регулярное выражение '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:156 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "Неверное регулярное выражение '%s': regcomp вернул %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1608 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "Неверное имя файла репозитория в '%s'" @@ -2548,7 +2558,7 @@ msgstr "Литовский" #: zypp/media/MediaException.cc:215 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible." msgstr "Расположение '%s' временно недоступно." @@ -2796,12 +2806,12 @@ msgstr "Майотта" #: zypp/media/MediaException.cc:169 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "Источник носителей '%s' не содержит желаемого носителя" #: zypp/media/MediaException.cc:175 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "Носитель'%s' используется другим экземпляром" @@ -2810,7 +2820,7 @@ msgstr "Носитель не присоединён" #: zypp/media/MediaException.cc:53 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "При попытке произведения действия '%s' не был открыт носитель." @@ -3173,7 +3183,7 @@ msgstr "Оман" #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "Требуются один или оба атрибута '%s' или '%s'." @@ -3208,7 +3218,7 @@ #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity #: zypp/repo/PackageProvider.cc:151 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?" msgstr "Похоже, что пакет %s повреждён при передаче. Попробовать получить ещё раз?" @@ -3283,17 +3293,17 @@ msgstr "Парагвай" #: zypp/media/MediaException.cc:106 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является каталогом." #: zypp/media/MediaException.cc:98 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file." msgstr "Путь '%s' на носителе '%s' не является файлом." #: zypp/media/MediaException.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "Доступ к '%s' запрещён." @@ -3451,7 +3461,7 @@ msgstr "При наличии компонентов авторизации относительные пути указывать нельзя" #: zypp/RepoManager.cc:1647 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Удаление репозитория '%s'" @@ -3460,7 +3470,7 @@ msgstr "Псевдоним репозитория не может начинаться с точки." #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "Необходимый атрибут '%s' отсутствует." @@ -3695,7 +3705,7 @@ msgstr "Языки жестов" #: zypp/KeyRing.cc:581 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "Не найден файл подписи %s" @@ -3937,12 +3947,12 @@ msgstr "Сирийский" #: zypp/media/MediaException.cc:91 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "System exception '%s' on medium '%s'." msgstr "Системное исключение '%s' на носителе '%s'." #: zypp/ZYppFactory.cc:394 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n" "Close this application before trying again." @@ -4058,7 +4068,7 @@ msgstr "Тигринья" #: zypp/media/MediaException.cc:207 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'." msgstr "Превышено время ожидания при попытке доступа к '%s'." @@ -4109,7 +4119,7 @@ msgstr "Тонга (Тонга Исландский)" #: zypp/KeyRing.cc:528 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "Попытка импорта несуществующего ключа %s в хранилище ключей %s" @@ -4279,8 +4289,8 @@ msgstr "Неизвестная страна: " #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2297 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2305 +#, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "Неизвестная ошибка при чтении из '%s'" @@ -4289,12 +4299,12 @@ msgstr "Неизвестный язык: " #: zypp/base/StrMatcher.cc:151 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s'" msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "Неизвестный режим сопоставления '%s' для шаблона '%s'" @@ -4302,6 +4312,7 @@ #. %1% = service name #. %2% = repository name #: zypp/RepoManager.cc:778 +#, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "Неизвестная служба '%1%': удаление репозитория службы '%2%'" @@ -4310,12 +4321,12 @@ msgstr "Неизвестный вариант поддержки. Описание недоступно." #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "Неподдерживаемый метод HTTP-аутентификации '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:140 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported URI scheme in '%s'." msgstr "Неподдерживаемая схема URI-адреса в '%s'." @@ -4330,7 +4341,7 @@ msgstr "Урду" #: zypp/url/UrlBase.cc:154 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "Схема URL-адреса не позволяет использовать %s" @@ -4560,18 +4571,18 @@ msgstr "сбой в applydeltarpm." #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1388 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "изменение архитектуры %s на %s" #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "повредить %s, игнорируя некоторые из его зависимостей" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "Не удаётся установить оба %s и %s" @@ -4580,12 +4591,12 @@ msgstr "конфликтующие запросы" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "created backup %s" msgstr "создана резервная копия %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1417 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "удаление %s" @@ -4594,28 +4605,28 @@ msgstr "удалённые поставщики: " #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1308 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "не просить удалить все объекты разрешения зависимостей, предоставляющие %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "не просить установить объект разрешения зависимостей, предоставляющий %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1209 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not install %s" msgstr "не устанавливать %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1321 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "не устанавливать самую последнюю версию %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1381 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "обновить %s до более старой версии %s" @@ -4629,7 +4640,7 @@ msgstr "игнорировать предупреждение о повреждении системы" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1397 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" " %s --> %s" @@ -4638,17 +4649,17 @@ " %s --> %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "установить %s, несмотря на смену архитектуры" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "установить %s из исключённого репозитория" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "установленный пакет %s делает устаревшим %s, предоставляемый %s" @@ -4658,17 +4669,17 @@ #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1224 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1266 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep %s" msgstr "оставить %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1342 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "оставить %s, несмотря на смену архитектуры" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "оставить устаревший %s" @@ -4681,49 +4692,49 @@ msgstr "libhal_set_dbus_connection: не удалось установить подключение к dbus" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "ничто не предоставляет %s, необходимый для %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "ничто не предоставляет запрошенный %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "package %s does not exist" msgstr "пакет %s не существует" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "проблема в установленном пакете %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow installation of %s" msgstr "удалить блокировку для установки %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1204 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow removal of %s" msgstr "удалить блокировку для удаления %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1406 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "замена %s на %s" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm создал %s как %s, но было невозможно определить различия" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4733,13 +4744,13 @@ #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm сохранил %s как %s, но было невозможно определить различия" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4748,7 +4759,7 @@ "Первые 25 строк различий:\n" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "объект разрешения зависимостей %s конфликтует с %s, который предоставляется им самим" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org