[opensuse-translation-commit] r94663 - trunk/packages/ru/po
Author: minton Date: 2015-11-06 04:09:15 +0100 (Fri, 06 Nov 2015) New Revision: 94663 Modified: trunk/packages/ru/po/dvd1.ru.po Log: Merged dvd1.pot for ru Modified: trunk/packages/ru/po/dvd1.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/dvd1.ru.po 2015-11-06 03:09:12 UTC (rev 94662) +++ trunk/packages/ru/po/dvd1.ru.po 2015-11-06 03:09:15 UTC (rev 94663) @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openSUSE-packages\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:17:29\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:10:00\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-18 12:02+0000\n" "Last-Translator: Dmitry Khudorozhkov <drhoo@pisem.net>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/minton/openSUSE-packages/language/ru/)\n" @@ -27,1316 +27,1578 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#. summary(five-or-more) -msgid "\"Five or More\" Game for GNOME" -msgstr "Игра «Пять или больше» для GNOME" +#. summary(ConsoleKit) +#. summary(ConsoleKit:ConsoleKit-x11) +#. summary(ConsoleKit:ConsoleKit-32bit) +msgid "System daemon for tracking users, sessions and seats" +msgstr "Системный демон для отслеживания пользователей, сеансов и рабочих мест" -#. description(apache2:apache2-prefork) -msgid "" -"\"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)\n" -"\n" -"This MPM is basically the one that Apache 1.3.x used. It warrants the maximum stability because each server runs in its own process. If a process dies it will not affect other servers." -msgstr "" +#. description(ConsoleKit) +#. description(ConsoleKit:ConsoleKit-x11) +#. description(ConsoleKit:ConsoleKit-32bit) +msgid "ConsoleKit is a system daemon for tracking what users are logged into the system and how they interact with the computer (e.g. which keyboard and mouse they use)." +msgstr "ConsoleKit — системный демон, который отслеживает, какие пользователи вошли в систему и как они взаимодействуют с компьютером (например, какую клавиатуру и мышь они используют)." -#. summary(csmash) -msgid "3D Table Tennis Game" -msgstr "3D-игра в настольный теннис" +#. summary(FastCGI) +msgid "A Scalable, Open Extension to CGI" +msgstr "Масштабируемое и открытое расширение для CGI" -#. summary(blender) -msgid "A 3D Modelling And Rendering Package" -msgstr "Пакет трёхмерного моделирования и отрисовки" +#. description(FastCGI) +msgid "FastCGI is a language-independent, scalable, open extension to CGI that provides high performance without the limitations of server-specific APIs." +msgstr "FastCGI — это независимое от языка, масштабируемое и открытое расширение для CGI. Обеспечивает более высокую производительность без ограничений API сервера." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-bn) -msgid "A Bengali (বাংলা) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(a2ps) +msgid "Converts ASCII Text into PostScript" +msgstr "Преобразует ASCII текст в PostScript" +#. description(a2ps) +msgid "" +"a2ps converts ASCII text into PostScript. This feature is used by apsfilter, for example, to pretty-print ASCII text.\n" +"\n" +"Warning: a2ps is not able to convert complex unicode (UTF-8) text to PostScript. Only language text which can be converted from UTF-8 to latin encodings are supported." +msgstr "a2ps преобразует ASCII текст в PostScript. Эта функция используется apsfilter, например, для наилучшей печати ASCII-текста. Предупреждение: a2ps не в состоянии преобразовать комплексный Unicode (UTF-8) текст в PostScript. Только текст, набранный латиницей, может быть преобразован из UTF-8." + #. summary(abcde) msgid "A Better CD Encoder" msgstr "Лучший кодировщик CD" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-pt_BR) -msgid "A Brazilian Portuguese (Português brasileira) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(abcde) +msgid "A front-end program to cdparanoia, wget, cd-discid, id3, and your favorite Ogg or MP3 encoder (defaults to oggenc). Grabs an entire CD and converts each track to Ogg or MP3 then comments or ID3 tags each file with one command." +msgstr "Программа-оболочка для cdparanoia, wget, cd-discid, id3 и вашего любимого кодировщика Ogg или MP3 (по умолчанию — oggenc). Одной командой захватывает весь CD и конвертирует каждую дорожку в Ogg или MP3, а потом добавляет комментарии и метки ID3 к каждому файлу." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-br) -msgid "A Breton (brezhoneg) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(abiword) +msgid "A Multiplatform Word Processor" +msgstr "Многоплатформенный текстовый процессор" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-bg) -msgid "A Bulgarian (български) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(abiword) +msgid "AbiWord is a multiplatform word processor with a GTK+ interface on the UNIX platform." +msgstr "AbiWord — многоплатформенный текстовый процессор, с интерфейсом GTK+ на платформе UNIX." -#. summary(boo) -msgid "A CLI Scripting Language" -msgstr "Язык сценариев CLI" +#. summary(acpid) +msgid "Executes Actions at ACPI Events" +msgstr "Выполняет действия на события ACPI " -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ca) -msgid "A Catalan (català) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(acpid) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens to a file (/proc/acpi/event) and, when an event occurs, executes programs to handle the event. The start script loads all needed modules.\n" +#| "\n" +#| "Configure it in /etc/sysconfig/powermanagement." +msgid "ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens to a file (/proc/acpi/event) and, when an event occurs, executes programs to handle the event. The start script loads all needed modules." msgstr "" +"ACPID — это гибкий, расширяемый демон полностью для доставки ACPI событий. Он просматривает файл (/proc/acpi/event) и когда происходит событие, запускает программы для его обработки. Сценарий запуска загружает все необходимые модуля.\n" +"\n" +"Настройте его в /etc/sysconfig/powermanagement." -#. summary(circuslinux) -msgid "A Clone of the Atari 2600 Game \"Circus Atari\"" -msgstr "Клон игры Atari 2600 «Circus Atari»" +#. summary(tre:agrep) +msgid "Another powerful grep with interesting features" +msgstr "" -#. summary(arabic-fonts) -msgid "A Collection of Free Arabic Fonts" -msgstr "Коллекция свободных арабских шрифтов" +#. description(tre:agrep) +msgid "agrep is another powerful grep which has the ability to search for approximate patterns as well as block oriented search." +msgstr "" -#. summary(farsi-fonts) -msgid "A Collection of Free Persian OpenType Fonts" -msgstr "Коллекция свободных персидских шрифтов OpenType" +#. summary(kdepim4:akregator) +msgid "RSS Feed Reader" +msgstr "Чтение RSS-лент" -#. summary(ckermit) -msgid "A Combined Serial and Network Communication Software Package" -msgstr "Пакет комбинированного программного обеспечения для последовательных и сетевых соединений" +#. description(kdepim4:akregator) +msgid "A KDE Feed Aggregator" +msgstr "Агрегатор лент для KDE" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-hr) -msgid "A Croatian (hrvatski) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(alevt) +msgid "Teletext and Videotext Decoder for the BTTV Driver" +msgstr "Декодер телетекста и видео для BTTV драйвера" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-cs) -msgid "A Czech (český) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(alevt) +msgid "AleVT is a teletext and videotext decoder and browser for the BTTV driver (/dev/vbi) and the X Window System. It features multiple windows, a page cache, regexp searching, a built-in manual, and more. There is also a program to get the time from teletext." msgstr "" -#. description(docbook-xml-website) -msgid "A DTD in XML as an extension to DocBook XML and XSL stylesheets to process it." -msgstr "" +#. summary(alpine) +msgid "Mail User Agent" +msgstr "Почтовая программа" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-da) -msgid "A Danish (dansk) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(alpine) +msgid "Alpine is a display-oriented email client that is suitable for both the inexperienced email user as well as for the most demanding of power users. Alpine is based on the Pine® Message System, which was also developed at the University of Washington. Alpine can be learned by exploration and the use of context-sensitive help. The user experience is highly customizable through the use of the Alpine Setup command." msgstr "" -#. summary(dia) -msgid "A Diagram Creation Program" -msgstr "Программа создания диаграмм" +#. summary(alsa:alsa-devel) +#. summary(at-spi2-core:at-spi2-core-devel) +#. summary(atk:atk-devel) +#. summary(cppunit:cppunit-devel) +#. summary(enchant:enchant-devel) +#. summary(fftw3:fftw3-devel) +#. summary(file:file-devel) +#. summary(fontconfig:fontconfig-devel) +msgid "Include Files and Libraries mandatory for Development" +msgstr "Заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для разработки" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-nl) -msgid "A Dutch (Nederlands) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(alsa:alsa-devel) +#. description(at-spi2-core:at-spi2-core-devel) +#. description(atk:atk-devel) +#. description(cppunit:cppunit-devel) +#. description(enchant:enchant-devel) +#. description(fftw3:fftw3-devel) +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require these." +msgstr "Этот пакет содержит все необходимые заголовочные файлы и библиотеки, которые могут понадобится для разработки приложения." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-fo) -msgid "A Faroese (føroyskt) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(amavisd-new) +msgid "High-Performance E-Mail Virus Scanner" +msgstr "Высокопроизводительный сканер вирусов для электронной почты" -#. summary(ccache) -msgid "A Fast C/C++ Compiler Cache" -msgstr "Быстрый кэш компилятора C/C++" - -#. description(aspell-dictionaries:aspell-fi) -msgid "A Finnish (suomi) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(amavisd-new) +msgid "" +"Amavisd-new is a high-performance interface between mailer (MTA) and content checkers: virus scanners or SpamAssassin. It talks to the MTA via (E)SMTP, LMTP. It works with the following MTAs:\n" +"\n" +"- postfix\n" +"- sendmail (sendmail-milter)\n" +"- exim" msgstr "" -#. summary(audacity) -msgid "A Free, Cross-Platform Digital Audio Editor" -msgstr "Свободный кроссплатформенный редактор цифрового звука" +#. summary(amavisd-new:amavisd-new-docs) +msgid "Documentation for the High-Performance E-Mail Virus Scanner" +msgstr "Документация для высокопроизводительного сканера вирусов для электронной почты" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-fr) -msgid "A French (français) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(amavisd-new:amavisd-new-docs) +msgid "" +"Amavisd-new is a high-performance interface between mailer (MTA) and content checkers: virus scanners or SpamAssassin. It talks to the MTA via (E)SMTP, LMTP.\n" +"\n" +"This package contains the documentation and Release-Notes." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-fy) -msgid "A Frisian (Frysk) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Фризский словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(amor) +msgid "On-Screen Creature" +msgstr "Экранное существо" -#. summary(ekiga) -msgid "A GNOME based SIP/H323 teleconferencing application" -msgstr "Приложение для телеконференций SIP/H323 под GNOME" +#. description(amor) +msgid "KDE creature for your desktop" +msgstr "Зверёк KDE для вашего рабочего стола" -#. summary(autoconf) -msgid "A GNU Tool for Automatically Configuring Source Code" -msgstr "Инструмент GNU для автоматической конфигурации исходного кода" +#. summary(analitza) +msgid "A library to add mathematical features to programs" +msgstr "Библиотека для добавления в программы математических возможностей " -#. summary(galculator) -msgid "A GTK 2/3 based calculator" -msgstr "Калькулятор на основе GTK 2/3" +#. description(analitza) +msgid "The analitza library will let you add mathematical features to your program." +msgstr "Библиотека analitza позволит добавить математические возможности к вашей программе." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-gl) -msgid "A Galician Gaelic (galego) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(anjuta) +msgid "Versatile Integrated Development Environment for GNOME" +msgstr "Гибкая интегрированная среда разработки для GNOME" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-agal) -msgid "A Galician-portuguese (galego-portugués) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(anjuta) +msgid "Anjuta is a versatile Integrated Development Environment (IDE) for the GNOME desktop. It features a number of advanced programming facilities includes project management, application wizards, an interactive debugger, an integrated Glade UI designer, integrated Devhelp API help, an integrated Valgrind memory profiler, an integrated gprof performance profiler, a class generator, a powerful source editor, source browsing, and more." msgstr "" -#. summary(igerman98:aspell-de) -msgid "A German Dictionary for ASpell" -msgstr "Немецкий словарь для ASpell" +#. summary(anjuta-extras) +msgid "Extra plugins for anjuta" +msgstr "Дополнительные плагины для Anjuta" -#. description(igerman98:aspell-de) -msgid "A German dictionary for the ASpell spell checker." -msgstr "Немецкий словарь для проверки орфографии Aspell." - -#. description(aspell-dictionaries:aspell-el) -msgid "A Greek (ελληνικά) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(anjuta-extras) +msgid "" +"The package contains the following plugins:\n" +"\n" +" * Scintilla Editor * Scratchbox Support" msgstr "" +"Этот пакет содержит следующие плагины:\n" +"\n" +"* редактор Scintilla\n" +"\n" +"* поддержка Scratchbox" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-gu) -msgid "A Gujarati (ગુજરાતી) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(antlr) +msgid "Another Tool for Language Recognition" +msgstr "Другой инструмент для распознавания языков" + +#. description(antlr) +msgid "ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers)." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-he) -msgid "A Hebrew (עברית) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Словарь иврит (עברית) для проверки правописания в Aspell." +#. summary(antlr:antlr-devel) +msgid "ANother Tool for Language Recognition (c++ runtime)" +msgstr "Другой инструмент для распознавания языков (среда времени выполнения c++)" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-hi) -msgid "A Hindi (हिंदी) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для проверки правописания в Aspell." - -#. description(aspell-dictionaries:aspell-hu) -msgid "A Hungarian (magyar) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(antlr:antlr-devel) +msgid "" +"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" +"\n" +"This package provides the C++ runtime (libantlr.a) and a headers files of antlr" msgstr "" -#. summary(at) -msgid "A Job Manager" -msgstr "Менеджер заданий" +#. summary(apache-commons-daemon) +msgid "Commons Daemon - Controlling of Java Daemons" +msgstr "Демон Commons — Управление демонами Java" -#. description(kdepim4:akregator) -msgid "A KDE Feed Aggregator" -msgstr "Агрегатор лент для KDE" - -#. description(aspell-dictionaries:aspell-kn) -msgid "A Kannada (ಕನ್ನಡ) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(apache-commons-daemon) +msgid "The Daemon Component contains a set of Java and native code, including a set of Java interfaces applications must implement and Unix native code to control a Java daemon from a Unix operating system." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-csb) -msgid "A Kashubian (kaszëbsczi) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(apache2) +#, fuzzy +#| msgid "The Apache Web Server Version 2.2" +msgid "The Apache Web Server Version 2.4" +msgstr "Веб-сервер Apache версии 2.2" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-rw) -msgid "A Kinyarwanda (Ikinyarwanda) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(apache2) +msgid "" +"This version of httpd is a major release of the 2.4 stable branch, and represents the best available version of Apache HTTP Server. New features include Loadable MPMs, major improvements to OCSP support, mod_lua, Dynamic Reverse Proxy configuration, Improved Authentication/ Authorization, FastCGI Proxy, New Expression Parser, and a Small Object Caching API.\n" +"\n" +" See /usr/share/doc/packages/apache2/, http://httpd.apache.org/, and http://httpd.apache.org/docs-2.4/upgrading.html." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ky) -msgid "A Kirghiz (Кыргызча) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(apache2:apache2-devel) +#, fuzzy +#| msgid "Apache 2.2 Header and Include Files" +msgid "Apache 2 Header and Include Files" +msgstr "Файлы заголовков Apache 2.2" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ku) -msgid "A Kurdi (Kurdî, كوردی) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(apache2:apache2-devel) +msgid "This package contains header files and include files that are needed for development using the Apache API." +msgstr "Этот пакет содержит файлы заголовков, необходимые для разработки с использованием Apache API." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-lv) -msgid "A Latvian (latviešu) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(apache2:apache2-example-pages) +msgid "Example Pages for the Apache 2 Web Server" +msgstr "Примеры страниц для web-сервера Apache 2" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-lt) -msgid "A Lithuanian ((lietuvių) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(apache2:apache2-example-pages) +msgid "Some Example pages for Apache that show information about the installed server." +msgstr "Некоторые примеры страниц для Apache, показывающие информацию об установленном сервере." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-nds) -msgid "A Low Saxon (Plattgerman dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Нижнесаксонский (Plattgerman) словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(apache2-mod_dnssd) +msgid "Apache2 module for Zeroconf support via DNS-SD" +msgstr "Модуль Apache2 для поддержки Zeroconf через DNS-SD" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-mk) -msgid "A Macedonian (македонски) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(apache2-mod_dnssd) +msgid "mod_dnssd is an Apache HTTPD module which adds Zeroconf support via DNS-SD using Avahi." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-mg) -msgid "A Malagasy dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Малагасийский словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(php5:apache2-mod_php5) +msgid "PHP5 Module for Apache 2.0" +msgstr "Модуль PHP5 для веб-сервера Apache 2.0" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ms) -msgid "A Malay (bahasa Melayu, بهاس ملايو) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(php5:apache2-mod_php5) +msgid "" +"PHP is a server-side, cross-platform HTML embedded scripting language. If you are completely new to PHP and want to get some idea of how it works, have a look at the Introductory tutorial. Once you get beyond that, have a look at the example archive sites and some of the other resources available in the links section.\n" +"\n" +"Please refer to /usr/share/doc/packages/php5/README.SUSE for information on how to load the module into the Apache webserver." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ml) -msgid "A Malayalam (മലയാളം) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(apache2-mod_tidy) +msgid "Apache Module using the Tidy Library to Clean Up HTML, XHTML, and XML" +msgstr "Модуль Apache, использующий библиотеку Tidy для очистки HTML, XHTML и XML" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-mt) -msgid "A Maltese (Malti) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(apache2-mod_tidy) +msgid "" +"mod_tidy is a module for Apache that works as a filter that hooks itself to HTML output.\tmod_tidy feeds the HTML output to TidyLib (http://tidy.sourceforge.net/), which validates the HTML output. If TidyLib finds an error, the client receives a HTML page with a list of all found errors. If TidyLib does not complain, you get your HTML data as without mod_tidy.\n" +"\n" +"To load the module into Apache, run the command \"a2enmod tidy\" as root.\n" +"\n" +"To learn about the configuration, refer to /usr/share/doc/packages/apache2-mod_tidy/README." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-gv) -msgid "A Manx Gaelic (Gaelg) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(apache2:apache2-prefork) +msgid "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)" msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-mi) -msgid "A Maori (Māori) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(apache2:apache2-prefork) +msgid "" +"\"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)\n" +"\n" +"This MPM is basically the one that Apache 1.3.x used. It warrants the maximum stability because each server runs in its own process. If a process dies it will not affect other servers." msgstr "" -#. summary(avogadro) -msgid "A Molecular design tool" -msgstr "Инструмент молекулярного дизайна" +#. summary(apache2:apache2-utils) +msgid "Apache 2 utilities" +msgstr "Утилиты Apache 2" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-mn) -msgid "A Mongolian (Монгол) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Монгольский (Монгол) словарь для проверки правописания в Aspell." +#. description(apache2:apache2-utils) +msgid "Utilities provided by the Apache 2 Web Server project which are useful to administrators of web servers in general." +msgstr "Утилиты, предоставленные проектом Apache 2 Web Server, полезные для всех администраторов веб-серверов." -#. summary(abiword) -msgid "A Multiplatform Word Processor" -msgstr "Многоплатформенный текстовый процессор" +#. summary(apper) +msgid "KDE interface for PackageKit" +msgstr "Интерфейс KDE для PackageKit" -#. summary(abiword-docs) -msgid "A Multiplatform Word Processor - Documentation" -msgstr "Многоплатформенный текстовый редактор — Документация" +#. description(apper) +msgid "KDE interface for PackageKit package management." +msgstr "Интерфейс KDE для системы управления пакетами PackageKit." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-nb) -msgid "A Norwegian Bokmaal (Norsk bokmål) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(appres) +msgid "Utility to list the resource database of an X application" +msgstr "Утилита для отображения базы данных ресурсов X-приложения" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-nn) -msgid "A Norwegian Nynorsk (Norsk nynorsk) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(appres) +msgid "The appres program prints the resources seen by an application (or subhierarchy of an application) with the specified class and instance names. It can be used to determine which resources a particular program will load." +msgstr "Программа appres отображает просмотренного приложения (или внутреннюю структуру приложения) с указанными классами и именами экземпляров классов. Она может использоваться для определения какие ресурсы будет загружать программа." -#. summary(ddclient) -msgid "A Perl Client to Update Dynamic DNS Entries" -msgstr "Клиент Perl для обновления динамических записей DNS" +#. summary(aqbanking) +msgid "Library for Online Banking Functions and Financial Data Import and Export" +msgstr "Библиотека функций онлайн-банкинга и импорта/экспорта финансовых данных" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-fa) -msgid "A Persian (فارسی) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aqbanking) +msgid "AqBanking is a generic online banking interface. It allows multiple back-ends (currently HBCI) and multiple front-ends (such as KDE, GNOME, or console) to be used." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-pl) -msgid "A Polish (polszczyzna) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aqbanking:aqbanking-devel) +msgid "Library for Online Banking Functions and Financial Data Import/Export" +msgstr "Библиотека функций онлайн-банкинга и импорта/экспорта финансовых данных" + +#. description(aqbanking:aqbanking-devel) +msgid "AqBanking is a generic OnlineBanking interface. It allows multiple backends (currently HBCI) and multiple frontends (e.g. KDE, GNOME, console) to be used." msgstr "" -#. summary(apel) -msgid "A Portable Emacs Library" -msgstr "Переносимая библиотека Emacs" +#. summary(aria2) +msgid "Parallelizing Multi-Protocol Utility for Downloading Files" +msgstr "Многопротокольная утилита для загрузки файлов с распараллеливанием" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-pt_PT) -msgid "A Portuguese (Português) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aria2) +msgid "" +"aria2 is a utility for downloading files. It has completely new design concept from its predecessor, Aria, and is written from scratch. aria2 has a segmented downloading engine in its core. It can download one file from multiple URLs or multiple connections from one URL. This results in very high speed downloading, much faster than ordinary browsers. This engine in was implemented in a single-thread model. The architecture is clean and easy to extend.\n" +"\n" +"aria2 currently supports HTTP, FTP, and BitTorrent." msgstr "" -#. summary(automake) -msgid "A Program for Automatically Generating GNU-Style Makefile.in Files" -msgstr "Программа для автоматической генерации файлов Makefile.in в стиле GNU" +#. summary(armagetron) +msgid "OpenGL Game Similar to the Film Tron" +msgstr "Игра на OpenGL, похожая на фильм «Трон»" -#. summary(cdparanoia) -msgid "A Program for Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs" -msgstr "Программа для извлечения, проверки и исправления звуковых дорожек с компакт-дисков" +#. description(armagetron) +msgid "In this game, race against other players on a permanently moving lightcycle (virtual motorbike), which leaves a wall as a trace. The lightcycles can make 90 degree turns and accelerate when driven close to walls. The game is over if you hit a wall. The goal of the game is to try to make your enemies hit the walls, while you avoid doing the same. Unlike glTron, this program does not require 3D hardware support." +msgstr "" -#. summary(cvsps) -msgid "A Program for Generating Patch Set Information from a CVS Repository" -msgstr "Программа для генерации наборов заплат из репозитория CVS" +#. summary(arpwatch) +msgid "Arpwatch Keeps Track of Ethernet and IP Address Pairings" +msgstr "Arpwatch отслеживает пары адресов Ethernet и IP" -#. summary(gcal) -msgid "A Program for Printing Calendars" -msgstr "Программа для печати календарей" - -#. summary(cabextract) -msgid "A Program to Extract Microsoft Cabinet Files" -msgstr "Программа для извлечения файлов Microsoft Cabinet " - -#. summary(ctags) -msgid "A Program to Generate Tag Files for Use with vi and Other Editors" -msgstr "Программа для генерации файлов меток для использования в vi и других редакторах" - -#. description(aspell-dictionaries:aspell-pa) -msgid "A Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(arpwatch) +msgid "Arpwatch keeps track of Ethernet and IP address pairings. It logs activity to syslog and reports certain changes via e-mail." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ro) -msgid "A Romanian (română) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(alsa-tools:as10k1) +msgid "Emu10k1 DSP assembler" msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ru) -msgid "A Russian (русский) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(alsa-tools:as10k1) +msgid "Assmbler for emu10k1 DSP chip present in Creative SB Live, PCI 512 and Emu APS sound cards." msgstr "" -#. summary(FastCGI) -msgid "A Scalable, Open Extension to CGI" -msgstr "Масштабируемое и открытое расширение для CGI" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-af) +msgid "Afrikaans Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь африкаанс для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-gd) -msgid "A Scottish (Gàidhlig) Gaelic dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-af) +msgid "An Afrikaans dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь африкаанс для проверки правописания в Aspell." -#. summary(build) -msgid "A Script to Build SUSE Linux RPMs" -msgstr "Сценарий для создания RPM для SUSE Linux" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-agal) +msgid "Galician-portuguese (galego-portugués) Dictionary for Aspell" +msgstr "Галисийско-португальский (galego-portugués) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-sr) -msgid "A Serbian (српски) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-agal) +msgid "A Galician-portuguese (galego-portugués) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(bwidget) -msgid "A Set of Megawidgets for Tcl/Tk" -msgstr "Набор мегавиджетов Tcl/Tk" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-am) +msgid "Amharic (አማርኛ) Dictionary for Aspell" +msgstr "Амхарский (አማርኛ) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-sk) -msgid "A Slovak (slovenský) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-am) +msgid "An Amharic (አማርኛ) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-sl) -msgid "A Slovenian (slovenski) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ar) +msgid "Arabic (العربية) Dictionary for Aspell" +msgstr "Арабский (العربية) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-es) -msgid "A Spanish (español) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ar) +msgid "An Arabic (العربية) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-sw) -msgid "A Swahili (Kiswahili) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-az) +msgid "Azerbaijani (تورکجه) Dictionary for Aspell" +msgstr "Азербайджанский (تورکجه) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-sv) -msgid "A Swedish (Svenska) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-az) +msgid "An Azerbaijani (تورکجه) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-tl) -msgid "A Tagalog dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Тагальский словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-bg) +msgid "Bulgarian (български) Dictionary for Aspell" +msgstr "Болгарский (български) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ta) -msgid "A Tamil (தமிழ்) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-bg) +msgid "A Bulgarian (български) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-te) -msgid "A Telugu (తెలుగు) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-bn) +msgid "Bengali (বাংলা) Dictionary for Aspell" +msgstr "Бенгальский (বাংলা) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-bn) +msgid "A Bengali (বাংলা) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(expect) -msgid "A Tool for Automating Interactive Programs" -msgstr "Инструмент для автоматизации интерактивных программ" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-br) +msgid "Breton (brezhoneg) Dictionary for Aspell" +msgstr "Бретонский (brezhoneg) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-tr) -msgid "A Turkish (Türkçe) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-br) +msgid "A Breton (brezhoneg) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-tk) -msgid "A Turkmen (Türkmençe) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ca) +msgid "Catalan (català) Dictionary for Aspell" +msgstr "Каталонский (català) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ca) +msgid "A Catalan (català) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(cryptconfig) -msgid "A Utility to Configure Encrypted Home Directories and LUKS Partitions" -msgstr "Утилита для настройки зашифрованных домашних каталогов и LUKS-разделов" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-cs) +msgid "Czech (čeština) Dictionary for Aspell" +msgstr "Чешский (čeština) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-vi) -msgid "A Vietnamese (Tiếng Việt) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-cs) +msgid "A Czech (český) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-wa) -msgid "A Walloon (walon) Dictionarydictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-csb) +msgid "Kashubian (kaszëbsczi) Dictionary for Aspell" +msgstr "Кашубский (kaszëbsczi) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-csb) +msgid "A Kashubian (kaszëbsczi) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-cy) +msgid "Welsh (Cymraeg) Dictionary for Aspell" +msgstr "Валлийский (Cymraeg) словарь для Aspell" + #. description(aspell-dictionaries:aspell-cy) msgid "A Welsh (Cymraeg) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-yi) -msgid "A Yiddish (ייִדיש) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-da) +msgid "Danish (dansk) Dictionary for Aspell" +msgstr "Датский (dansk) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-zu) -msgid "A Zulu (isiZulu) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-da) +msgid "A Danish (dansk) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(arabic-fonts) -msgid "A collection of free Arabic fonts available from http://www.arabeyes.org/resources.php." -msgstr "Коллекция свободных арабских шрифтов, доступная на http://www.arabeyes.org/resources.php." +#. summary(igerman98:aspell-de) +msgid "A German Dictionary for ASpell" +msgstr "Немецкий словарь для ASpell" -#. summary(eog-plugins) -msgid "A collection of plugins for Eye of GNOME" -msgstr "Коллекция плагинов для «Глаза GNOME»" +#. description(igerman98:aspell-de) +msgid "A German dictionary for the ASpell spell checker." +msgstr "Немецкий словарь для проверки орфографии Aspell." -#. description(ebtables) -msgid "A firewalling tool to transparently filter network traffic passing a bridge. The filtering possibilities are limited to link layer filtering and some basic filtering on higher network layers. The ebtables tool can be used together with the other Linux filtering tools, like iptables. There are no incompatibility issues." -msgstr "" +#. summary(aspell:aspell-devel) +msgid "Include Files and Libraries Mandatory for Development with aspell" +msgstr "Включить файлы и библиотеки, необходимые для разработки с aspell" -#. description(abcde) -msgid "A front-end program to cdparanoia, wget, cd-discid, id3, and your favorite Ogg or MP3 encoder (defaults to oggenc). Grabs an entire CD and converts each track to Ogg or MP3 then comments or ID3 tags each file with one command." -msgstr "Программа-оболочка для cdparanoia, wget, cd-discid, id3 и вашего любимого кодировщика Ogg или MP3 (по умолчанию — oggenc). Одной командой захватывает весь CD и конвертирует каждую дорожку в Ogg или MP3, а потом добавляет комментарии и метки ID3 к каждому файлу." +#. description(aspell:aspell-devel) +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require aspell." +msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, необходимые для разработки приложений, использующих aspell." -#. summary(claws-mail) -msgid "A lightweight and highly configurable email client" -msgstr "Лёгкий и настраиваемый почтовый клиент" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-el) +msgid "Greek (ελληνικά) Dictionary for Aspell" +msgstr "Греческий (ελληνικά) словарь для Aspell" -#. description(cyreal-lobster-cyrillic-fonts) -msgid "" -"A lovely Bold Condensed Script fully loaded with hundreds of ligatures and alternates.\n" -"\n" -"Lobster Cyrillic includes:\n" -"- 99 Cyrillic ligatures.\n" -"- 25 ending glyphs.\n" -"- 100 ending ligatures.\n" -"- 2 initial ligatures.\n" -"- Ukrainian Hryvnia and Russian Ruble currency symbols." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-el) +msgid "A Greek (ελληνικά) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -"Жирный уплотнённый рукописный шрифт с множеством лигатур и кириллическими глифами.\n" -"\n" -"Lobster Cyrillic включает:\n" -"- 99 лигатур.\n" -"- 25 концевых форм.\n" -"- 100 концевых лигатур.\n" -"- 2 начальные лигатуры.\n" -"- Символы русского рубля и украинской гривны." -#. summary(banshee) -msgid "A media playback and management application" -msgstr "Приложение для проигрывания и управления музыкой" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-eo) +msgid "Esperanto Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь эсперанто для Aspell" -#. description(blinken) -msgid "A memory enhancement game." -msgstr "Игра для развития памяти." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-eo) +msgid "An Esperanto dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь эсперанто для проверки правописания в Aspell." -#. summary(conduit) -msgid "A synchronization application for GNOME" -msgstr "Синхронизирующее приложение для GNOME" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-es) +msgid "Spanish (español) Dictionary for Aspell" +msgstr "Испанский (español) словарь для Aspell" -#. description(acpid) -msgid "" -"ACPID is a completely flexible, totally extensible daemon for delivering ACPI events. It listens to a file (/proc/acpi/event) and, when an event occurs, executes programs to handle the event. The start script loads all needed modules.\n" -"\n" -"Configure it in /etc/sysconfig/powermanagement." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-es) +msgid "A Spanish (español) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -"ACPID — это гибкий, расширяемый демон полностью для доставки ACPI событий. Он просматривает файл (/proc/acpi/event) и когда происходит событие, запускает программы для его обработки. Сценарий запуска загружает все необходимые модуля.\n" -"\n" -"Настройте его в /etc/sysconfig/powermanagement." -#. description(antlr) -msgid "ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers)." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-et) +msgid "Estonian (eesti) Dictionary for Aspell" +msgstr "Эстонский (eesti) словарь для Aspell" -#. description(antlr:antlr-devel) -msgid "" -"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" -"\n" -"This package provides the C++ runtime (libantlr.a) and a headers files of antlr" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-et) +msgid "An Estonian (eesti) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(antlr:antlr-java) -msgid "" -"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" -"\n" -"This package provides the Java runtime for antlr" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fa) +msgid "Persian (فارسی) Dictionary for Aspell" +msgstr "Персидский (فارسی) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-fa) +msgid "A Persian (فارسی) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(antlr:antlr-java) -msgid "ANother Tool for Language Recognition (Manual)" -msgstr "Ещё один инструмент для распознавания языков (руководство)" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fi) +msgid "Finnish (suomi) Dictionary for Aspell" +msgstr "Финский (suomi) словарь для Aspell" -#. summary(antlr:antlr-devel) -msgid "ANother Tool for Language Recognition (c++ runtime)" -msgstr "Другой инструмент для распознавания языков (среда времени выполнения c++)" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-fi) +msgid "A Finnish (suomi) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(brltty:brltty-driver-at-spi2) -msgid "AT-SPI 2 driver for BRLTTY" -msgstr "AT-SPI 2 драйвер для BRLTTY" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fo) +msgid "Faroese (føroyskt) Dictionary for Aspell" +msgstr "Фарерский (føroyskt) словарь для Aspell" -#. description(abiword) -msgid "AbiWord is a multiplatform word processor with a GTK+ interface on the UNIX platform." -msgstr "AbiWord — многоплатформенный текстовый процессор, с интерфейсом GTK+ на платформе UNIX." - -#. description(abiword-docs) -msgid "AbiWord is a multiplatform word processor with a GTK+ interface on the UNIX platform. For extended functionality and integration, this version is compiled with GNOME support. Abiword with the GNOME front-end is part of the GNOME Office Suite." -msgstr "AbiWord — многоплатформенный текстовый процессор, использующий интерфейс GTK+ на платформе UNIX. Для расширенной функциональности и интеграции, эта версия была скомпилирована с поддержкой GNOME. AbiWord с оболочкой GNOME является частью офисного набора программ GNOME." - -#. description(accerciser) -msgid "" -"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to check if an application is providing correct information to assistive technologies and automated test frameworks. Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom views of accessibility information.\n" -"\n" -"In essence, Accerciser is a next generation at-poke tool." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-fo) +msgid "A Faroese (føroyskt) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(accerciser) -msgid "Accessibility debugging tool" -msgstr "Инструмент отладки доступности" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fr) +msgid "French (français) Dictionary for Aspell" +msgstr "Французский (français) словарь для Aspell" -#. description(bwidget) -msgid "Add useful and nice-looking widgets to your interfaces with the BWidget Toolkit, a set of native Tk 8.x Widgets using Tcl8.x namespaces. The BWidgets have a professional look and feel as in other well-known toolkits (Tix or Incr Widget). However, the concept is radically different because everything is native. There is no platform compilation and no compiled extension libraries are needed. The code is in pure Tcl/Tk." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-fr) +msgid "A French (français) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(cups-backends) -msgid "Additional Backends for CUPS" -msgstr "Дополнительные движки для CUPS" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fy) +msgid "Frisian (Frysk) Dictionary for Aspell" +msgstr "Фризский словарь для Aspell" -#. summary(apache2:apache2-doc) -msgid "Additional Package Documentation." -msgstr "Пакет с дополнительной документацией." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-fy) +msgid "A Frisian (Frysk) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Фризский словарь для проверки правописания в Aspell." -#. summary(ant:ant-scripts) -msgid "Additional scripts for ant" -msgstr "Дополнительные сценарии для ant" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ga) +msgid "Irish (Gaeilge) Dictionary for Aspell" +msgstr "Ирландский (Gaeilge) словарь для Aspell" -#. summary(capi4hylafax) -msgid "Adds a faxcapi modem for hylafax" -msgstr "Добавляет модем faxcapi к hylafax" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ga) +msgid "An Irish (Gaeilge) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(cyrus-imapd:cyradm) -msgid "Administration tool for the Cyrus IMAP server" -msgstr "Инструмент администрирования для IMAP-сервера Cyrus" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gd) +msgid "Scottish (Gàidhlig) Gaelic Dictionary for Aspell" +msgstr "Шотландский гэльский (Gàidhlig) словарь для Aspell" -#. summary(atftp) -msgid "Advanced TFTP Server and Client" -msgstr "Расширенный сервер и клиент TFTP" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-gd) +msgid "A Scottish (Gàidhlig) Gaelic dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-af) -msgid "Afrikaans Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь африкаанс для Aspell" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gl) +msgid "Galician Gaelic (galego) Dictionary for Aspell" +msgstr "Галисийский гаэльский (galego) словарь для Aspell" -#. description(alevt) -msgid "AleVT is a teletext and videotext decoder and browser for the BTTV driver (/dev/vbi) and the X Window System. It features multiple windows, a page cache, regexp searching, a built-in manual, and more. There is also a program to get the time from teletext." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-gl) +msgid "A Galician Gaelic (galego) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(alpine) -msgid "Alpine is a display-oriented email client that is suitable for both the inexperienced email user as well as for the most demanding of power users. Alpine is based on the Pine® Message System, which was also developed at the University of Washington. Alpine can be learned by exploration and the use of context-sensitive help. The user experience is highly customizable through the use of the Alpine Setup command." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gu) +msgid "Gujarati (ગુજરાતી) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь гуджарати (ગુજરાતી) для Aspell" -#. description(apache-commons-httpclient) -msgid "" -"Although the java.net package provides basic functionality for accessing resources via HTTP, it doesn't provide the full flexibility or functionality needed by many applications. The Apache Commons HttpClient component seeks to fill this void by providing an efficient, up-to-date, and feature-rich package implementing the client side of the most recent HTTP standards and recommendations.\n" -"\n" -"Designed for extension while providing robust support for the base HTTP protocol, the HttpClient component may be of interest to anyone building HTTP-aware client applications such as web browsers, web service clients, or systems that leverage or extend the HTTP protocol for distributed communication." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-gu) +msgid "A Gujarati (ગુજરાતી) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(amavisd-new:amavisd-new-docs) -msgid "" -"Amavisd-new is a high-performance interface between mailer (MTA) and content checkers: virus scanners or SpamAssassin. It talks to the MTA via (E)SMTP, LMTP.\n" -"\n" -"This package contains the documentation and Release-Notes." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gv) +msgid "Manx Gaelic (Gaelg) Dictionary for Aspell" +msgstr "Мэнский гэльский (Gaelg) словарь для Aspell" -#. description(amavisd-new) -msgid "" -"Amavisd-new is a high-performance interface between mailer (MTA) and content checkers: virus scanners or SpamAssassin. It talks to the MTA via (E)SMTP, LMTP. It works with the following MTAs:\n" -"\n" -"- postfix\n" -"- sendmail (sendmail-milter)\n" -"- exim" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-gv) +msgid "A Manx Gaelic (Gaelg) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-am) -msgid "Amharic (አማርኛ) Dictionary for Aspell" -msgstr "Амхарский (አማርኛ) словарь для Aspell" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-he) +msgid "Hebrew (עברית) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь иврит (עברית) для Aspell" -#. summary(arabic-fonts:arabic-amiri-fonts) -msgid "Amiri Naksh Typeface" -msgstr "Шрифт Amiri Naksh" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-he) +msgid "A Hebrew (עברית) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь иврит (עברית) для проверки правописания в Aspell." -#. description(arabic-fonts:arabic-amiri-fonts) -msgid "Amiri family is high quality Arabic Naskh typeface." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hi) +msgid "Hindi (हिंदी) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для Aspell" -#. summary(bin86) -msgid "An 8086 Assembler and Linker" -msgstr "Ассемблер и компоновщик 8086" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-hi) +msgid "A Hindi (हिंदी) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для проверки правописания в Aspell." -#. description(bin86) -msgid "An 8086 assembler and linker." -msgstr "Ассемблер и компоновщик 8086." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hr) +msgid "Croatian (hrvatski) Dictionary for Aspell" +msgstr "Хорватский (hrvatski) словарь для Aspell" -#. summary(enscript) -msgid "An ASCII to PostScript(tm) Converter" -msgstr "Преобразование ASCII-текста в Postscript" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-hr) +msgid "A Croatian (hrvatski) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-af) -msgid "An Afrikaans dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Словарь африкаанс для проверки правописания в Aspell." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hu) +msgid "Hungarian (magyar) Dictionary for Aspell" +msgstr "Венгерский (magyar) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-am) -msgid "An Amharic (አማርኛ) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-hu) +msgid "A Hungarian (magyar) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ar) -msgid "An Arabic (العربية) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hy) +msgid "Armenian (Հայերեն) Dictionary for Aspell" +msgstr "Армянский (Հայերեն) словарь для Aspell" #. description(aspell-dictionaries:aspell-hy) msgid "An Armenian (Հայերեն) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-az) -msgid "An Azerbaijani (تورکجه) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ia) +msgid "Interlingua Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь интерлингва для Aspell" -#. summary(flim) -msgid "An Emacs Library for MIME" -msgstr "Библиотека Emacs для MIME" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ia) +msgid "An Interlingua dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь интерлингва для проверки правописания в Aspell." -#. summary(boost-jam) -msgid "An Enhanced Make Replacement" -msgstr "Расширенная замена make" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-id) +msgid "Indonesian (Bahasa Indonesia) Dictionary for Aspell" +msgstr "Индонезийский (Bahasa Indonesia) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-eo) -msgid "An Esperanto dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Словарь эсперанто для проверки правописания в Aspell." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-id) +msgid "An Indonesian (Bahasa Indonesia) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Индонезийский (Bahasa Indonesia) словарь для проверки правописания в Aspell." -#. description(aspell-dictionaries:aspell-et) -msgid "An Estonian (eesti) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-is) +msgid "Icelandic (Íslenska) Dictionary for Aspell" +msgstr "Исландский (Íslenska) словарь для Aspell" #. description(aspell-dictionaries:aspell-is) msgid "An Icelandic (Íslenska) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-id) -msgid "An Indonesian (Bahasa Indonesia) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Индонезийский (Bahasa Indonesia) словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-it) +msgid "Italian (italiano) Dictionary for Aspell" +msgstr "Итальянский (italiano) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ia) -msgid "An Interlingua dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Словарь интерлингва для проверки правописания в Aspell." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-it) +msgid "An Italian (italiano) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-ga) -msgid "An Irish (Gaeilge) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-kn) +msgid "Kannada (ಕನ್ನಡ) Dictionary for Aspell" +msgstr "Канарский (ಕನ್ನಡ) словарь для ASpell." + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-kn) +msgid "A Kannada (ಕನ್ನಡ) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-it) -msgid "An Italian (italiano) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ku) +msgid "Kurdi (Kurdî, كوردی) Dictionary for Aspell" +msgstr "Курдский (Kurdî, كوردی) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ku) +msgid "A Kurdi (Kurdî, كوردی) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(djvulibre) -msgid "An Open Source Implementation of DjVu" -msgstr "Реализация DjVu с открытым исходным кодом" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ky) +msgid "Kirghiz (Кыргызча) Dictionary for Aspell" +msgstr "Киргизский (Кыргызча) словарь для Aspell" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-or) -msgid "An Oriya (ଓଡ଼ିଆ) dictionary for the aspell spell checker." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ky) +msgid "A Kirghiz (Кыргызча) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-uk) -msgid "An Ukrainian (українська) dictionary for the aspell spell checker." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-lt) +msgid "Lithuanian (lietuvių) Dictionary for Aspell" +msgstr "Литовский (lietuvių) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-lt) +msgid "A Lithuanian ((lietuvių) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aspell-dictionaries:aspell-uz) -msgid "An Uzbek (Ўзбекча) dictionary for the aspell spell checker." -msgstr "Узбекский (Ўзбекча) словарь для проверки правописания в Aspell." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-lv) +msgid "Latvian (latviešu) Dictionary for Aspell" +msgstr "Латвийский (latviešu) словарь для Aspell" -#. summary(ding) -msgid "An X Window System Dictionary Tool" -msgstr "Словарный инструмент системы X Window" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-lv) +msgid "A Latvian (latviešu) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(audiofile:audiofile-devel) -msgid "An audio file library" -msgstr "Библиотека аудио-файлов" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mg) +msgid "Malagasy Dictionary for Aspell" +msgstr "Малагасийский словарь для Aspell" -#. summary(eekboard) -msgid "An easy to use virtual keyboard toolkit" -msgstr "Простой в использовании инструментарий виртуальной клавиатуры" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mg) +msgid "A Malagasy dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Малагасийский словарь для проверки правописания в Aspell." -#. description(xiterm:fbiterm) -msgid "An internationalized terminal emulator for framebuffers." -msgstr "Это интернациональный эмулятор терминала для Framebuffers(видеобуфера)." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mi) +msgid "Maori (Māori) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь маори (Māori) для Aspell" -#. summary(cogl:cogl-devel) -msgid "An object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer -- Development Files" -msgstr "Объектно-ориентированный инструментальный слой абстракции GL/GLES — Файлы разработки" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mi) +msgid "A Maori (Māori) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. description(anjuta) -msgid "Anjuta is a versatile Integrated Development Environment (IDE) for the GNOME desktop. It features a number of advanced programming facilities includes project management, application wizards, an interactive debugger, an integrated Glade UI designer, integrated Devhelp API help, an integrated Valgrind memory profiler, an integrated gprof performance profiler, a class generator, a powerful source editor, source browsing, and more." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mk) +msgid "Macedonian (македонски) Dictionary for Aspell" +msgstr "Македонский (македонски) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mk) +msgid "A Macedonian (македонски) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(antlr) -msgid "Another Tool for Language Recognition" -msgstr "Другой инструмент для распознавания языков" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ml) +msgid "Malayalam (മലയാളം) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь малаялам (മലയാളം) для Aspell" -#. description(anthy) -msgid "" -"Anthy (previously called 'Ancy'):\n" -"\n" -"Canna, FreeWnn, and others are famous Kana-Kanji conversion engines usable for Unix on PCs. They were originally developed for Japanese Unix workstations around 1990 and development has practically stopped. Therefore, the Heke Project is writing a free conversion engine from scratch (apart from the dictionary, which is developed outside of the Heke Project)." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ml) +msgid "A Malayalam (മലയാളം) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(clamav) -msgid "Antivirus Toolkit" -msgstr "Антивирусный набор инструментов" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mn) +msgid "Mongolian (Монгол) Dictionary for Aspell" +msgstr "Монгольский (Монгол) словарь для Aspell" -#. summary(ant) -msgid "Antlr Task for ant" -msgstr "Задача Antlr для ant" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mn) +msgid "A Mongolian (Монгол) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Монгольский (Монгол) словарь для проверки правописания в Aspell." -#. summary(apache2:apache2-prefork) -msgid "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mr) +#, fuzzy +#| msgid "Hindi (हिंदी) Dictionary for Aspell" +msgid "Marathi (मराठी) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mr) +#, fuzzy +#| msgid "A Hindi (हिंदी) dictionary for the aspell spell checker." +msgid "A Marathi (मराठी) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для проверки правописания в Aspell." + +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ms) +msgid "Malay (bahasa Melayu, بهاس ملايو) Dictionary for Aspell" +msgstr "Малайский (bahasa Melayu, بهاس ملايو) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ms) +msgid "A Malay (bahasa Melayu, بهاس ملايو) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(apache2:apache2-utils) -msgid "Apache 2 utilities" -msgstr "Утилиты Apache 2" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mt) +msgid "Maltese (Malti) Dictionary for Aspell" +msgstr "Мальтийский (Malti) словарь для Aspell" -#. summary(apache2:apache2-worker) -msgid "Apache 2 worker MPM (Multi-Processing Module)" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-mt) +msgid "A Maltese (Malti) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(apache2) -msgid "" -"Apache 2, the successor to Apache 1.\n" -"\n" -"Apache is the most used Web server software worldwide.\n" -"\n" -"Some new features in Apache 2: - hybrid multiprocess, multithreaded mode for improved scalability\n" -"\n" -"- multiprotocol support\n" -"\n" -"- stream filtering\n" -"\n" -"- IPv6 support\n" -"\n" -"- new module API\n" -"\n" -"New modules include: - mod_auth_db\n" -"\n" -"- mod_auth_digest\n" -"\n" -"- mod_charset_lite\n" -"\n" -"- mod_dav\n" -"\n" -"- mod_file_cache\n" -"\n" -"Mod_ssl is no longer a separate package, but is now included in the Apache distribution.\n" -"\n" -"See /usr/share/doc/packages/apache2/, http://httpd.apache.org/, and http://httpd.apache.org/docs-2.2/upgrading.html." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nb) +msgid "Norwegian Bokmaal (Norsk bokmål) Dictionary for Aspell" +msgstr "Норвежский букмол (Norsk bokmål) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-nb) +msgid "A Norwegian Bokmaal (Norsk bokmål) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(apache2:apache2-devel) -msgid "Apache 2.2 Header and Include Files" -msgstr "Файлы заголовков Apache 2.2" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nds) +msgid "Low Saxon (Plattdüütsch) Dictionary for Aspell" +msgstr "Нижнесаксонский (Plattdüütsch) словарь для Aspell" -#. description(ant:ant-scripts) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains additional perl and python scripts for Apache Ant." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-nds) +#, fuzzy +#| msgid "A Low Saxon (Plattgerman dictionary for the aspell spell checker." +msgid "A Low Saxon (Plattdüütsch) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Нижнесаксонский (Plattgerman) словарь для проверки правописания в Aspell." + +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nl) +msgid "Dutch (Nederlands) Dictionary for Aspell" +msgstr "Голландский (Nederlands) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-nl) +msgid "A Dutch (Nederlands) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-junit) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional JUnit tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nn) +msgid "Norwegian Nynorsk (Norsk nynorsk) Dictionary for Aspell" +msgstr "Норвежский нюнорск (Norsk nynorsk) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-nn) +msgid "A Norwegian Nynorsk (Norsk nynorsk) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-bcel) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache bcel tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-or) +msgid "Oriya (ଓଡ଼ିଆ) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь ория (ଓଡ଼ିଆ) для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-or) +msgid "An Oriya (ଓଡ଼ିଆ) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-bsf) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache bsf tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pa) +msgid "Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь панджаби (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-pa) +msgid "A Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-log4j) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache log4j tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pl) +msgid "Polish (polszczyzna) Dictionary for Aspell" +msgstr "Польский (polszczyzna) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-pl) +msgid "A Polish (polszczyzna) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-oro) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache oro tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pt_BR) +msgid "Brazilian Portuguese (Português brasileira) Dictionary for Aspell" +msgstr "Бразильский португальский (Português brasileira) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-pt_BR) +msgid "A Brazilian Portuguese (Português brasileira) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-regexp) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache regexp tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pt_PT) +msgid "Portuguese (Português) Dictionary for Aspell" +msgstr "Португальский (Português) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-pt_PT) +msgid "A Portuguese (Português) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-apache-resolver) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional apache resolver tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ro) +msgid "Romanian (română) Dictionary for Aspell" +msgstr "Румынский (română) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ro) +msgid "A Romanian (română) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-commons-logging) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional commons logging tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ru) +msgid "Russian (русский) Dictionary for Aspell" +msgstr "Русский словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ru) +msgid "A Russian (русский) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-javamail) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional javamail tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-rw) +msgid "Kinyarwanda (Ikinyarwanda) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь киньяруанда (Ikinyarwanda) для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-rw) +msgid "A Kinyarwanda (Ikinyarwanda) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-jdepend) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional jdepend tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sk) +msgid "Slovak (slovenský) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словацкий (slovenský) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-sk) +msgid "A Slovak (slovenský) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant:ant-jmf) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains optional jmf tasks for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sl) +msgid "Slovenian (slovenski) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словенский (slovenski) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-sl) +msgid "A Slovenian (slovenski) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant:ant-swing) +#. summary(aspell:aspell-spell) +#, fuzzy +#| msgid "GNU Aspell - Pspell Compatibility Library" +msgid "GNU Aspell - Spell compatibility" +msgstr "Библиотека совместимости GNU Aspell - Pspell" + +#. description(aspell:aspell-spell) +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can be used as a library or as an independent spell checker.\n" +#| "\n" +#| "This package contains the aspell library." msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can be used as a library or as an independent spell checker.\n" "\n" -"This package contains optional swing tasks for Apache Ant." +"This package contains a spell script for compatibility reasons so that programs that expect the \"spell\" command will work correctly." msgstr "" +"GNU Aspell — программа проверки правописания, разработанная для замены Ispell. Её можно использовать как библиотеку или как независимый инструмент проверки правописания.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит библиотеку aspell." -#. description(ant-antlr:ant-javadoc) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains the javadoc documentation for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sr) +msgid "Serbian (српски) Dictionary for Aspell" +msgstr "Сербский (српски) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-sr) +msgid "A Serbian (српски) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant-antlr:ant-manual) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" -"\n" -"This package contains the manual for Apache Ant." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sv) +msgid "Swedish (Svenska) Dictionary for Aspell" +msgstr "Шведский (Svenska) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-sv) +msgid "A Swedish (Svenska) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(ant) -msgid "" -"Apache Ant is a Java-based build tool. In theory, it is kind of like Make, but without Make's wrinkles.\n" -"\n" -"Why another build tool when there is already make, gnumake, nmake, jam, and others? Because all those tools have limitations that Ant's original author could not live with when developing software across multiple platforms. Make-like tools are inherently shell-based--they evaluate a set of dependencies then execute commands, not unlike what you would issue in a shell. This means that you can easily extend these tools by using or writing any program for the OS that you are working on. However, this also means that you limit yourself to the OS, or at least the OS type, such as Unix, that you are working on.\n" -"\n" -"Makefiles are inherently evil as well. Anybody who has worked on them for any time has run into the dreaded tab problem. \"Is my command not executing because I have a space in front of my tab???\" said the original author of Ant way too many times. Tools like Jam took care of this to a great degree, but still have yet another format to use and remember.\n" -"\n" -"Ant is different. Instead of a model where it is extended with shell-based commands, Ant is extended using Java classes. Instead of writing shell commands, the configuration files are XML-based, calling out a target tree where various tasks are executed. Each task is run by an object that implements a particular task interface.\n" -"\n" -"Granted, this removes some of the expressive power that is inherent by being able to construct a shell command such as `find . -name foo -exec rm {}`, but it gives you the ability to be cross-platform--to work anywhere and everywhere. If you really need to execute a shell command, Ant has an <exec> task that allows different commands to be executed based on the OS used." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sw) +msgid "Swahili (Kiswahili) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь суахили (Kiswahili) для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-sw) +msgid "A Swahili (Kiswahili) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(axis) -msgid "Apache Axis is an implementation of the SOAP (\"Simple Object Access Protocol\") submission to W3C." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ta) +msgid "Tamil (தமிழ்) Dictionary for Aspell" +msgstr "Тамильский (தமிழ்) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-ta) +msgid "A Tamil (தமிழ்) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(apache-commons-codec) -msgid "Apache Commons Codec Package" -msgstr "Пакет кодеков Apache Commons" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-te) +msgid "Telugu (తెలుగు) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь телугу (తెలుగు) для Aspell" -#. summary(apache-commons-lang) -msgid "Apache Commons Lang Package" -msgstr "Языковой пакет Apache Commons" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-te) +msgid "A Telugu (తెలుగు) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(apache-commons-logging) -msgid "Apache Commons Logging" -msgstr "Журналирование Apache Commons" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tk) +msgid "Turkmen (Türkmençe) Dictionary for Aspell" +msgstr "Туркменский (Türkmençe) словарь для Aspell" -#. summary(apache2-mod_tidy) -msgid "Apache Module using the Tidy Library to Clean Up HTML, XHTML, and XML" -msgstr "Модуль Apache, использующий библиотеку Tidy для очистки HTML, XHTML и XML" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-tk) +msgid "A Turkmen (Türkmençe) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(axis) -msgid "Apache implementation of the SOAP" -msgstr "Реализация SOAP от Apache" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tl) +msgid "Tagalog Dictionary for Aspell" +msgstr "Тагальский словарь для Aspell" -#. summary(apache2-mod_dnssd) -msgid "Apache2 module for Zeroconf support via DNS-SD" -msgstr "Модуль Apache2 для поддержки Zeroconf через DNS-SD" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-tl) +msgid "A Tagalog dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Тагальский словарь для проверки правописания в Aspell." -#. summary(apparmor:apparmor-docs) -msgid "AppArmor Documentation package" -msgstr "Пакет документации AppArmor" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tr) +msgid "Turkish (Türkçe) Dictionary for Aspell" +msgstr "Турецкий (Türkçe) словарь для Aspell" -#. description(avahi:avahi-compat-mDNSResponder-devel) -msgid "" -"Apple mDNSResponder compatibility layer for avahi.\n" -"\n" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" -"\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-tr) +msgid "A Turkish (Türkçe) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(banshee:banshee-dmp-apple-devices) -msgid "Apple(R) iPod(R) Digital Media Player support for Banshee" -msgstr "Поддержка цифровых плееров Apple(R) iPod(R) для Banshee" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-uk) +msgid "Ukrainian (українська) Dictionary for Aspell" +msgstr "Украинский (українська) словарь для Aspell" -#. description(aqbanking:aqbanking-devel) -msgid "AqBanking is a generic OnlineBanking interface. It allows multiple backends (currently HBCI) and multiple frontends (e.g. KDE, GNOME, console) to be used." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-uk) +msgid "An Ukrainian (українська) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(aqbanking) -msgid "AqBanking is a generic online banking interface. It allows multiple back-ends (currently HBCI) and multiple front-ends (such as KDE, GNOME, or console) to be used." -msgstr "" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-uz) +msgid "Uzbek (Ўзбекча) Dictionary for Aspell" +msgstr "Узбекский (Ўзбекча) словарь для Aspell" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ar) -msgid "Arabic (العربية) Dictionary for Aspell" -msgstr "Арабский (العربية) словарь для Aspell" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-uz) +msgid "An Uzbek (Ўзбекча) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "Узбекский (Ўзбекча) словарь для проверки правописания в Aspell." -#. summary(arabic-fonts:arabic-bitmap-fonts) -msgid "Arabic Bitmap Font" -msgstr "Арабский растровый шрифт" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-vi) +msgid "Vietnamese (Tiếng Việt) Dictionary for Aspell" +msgstr "Вьетнамский (Tiếng Việt) словарь для Aspell" -#. summary(arabic-fonts:arabic-ae-fonts) -msgid "Arabic Free and Open Source Fonts" -msgstr "Свободные и с открытым исходным кодом арабские шрифты" +#. description(aspell-dictionaries:aspell-vi) +msgid "A Vietnamese (Tiếng Việt) dictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(arabic-fonts:arabic-kacst-fonts) -msgid "Arabic Kacst Fonts" -msgstr "Арабские шрифты Kacst" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-wa) +msgid "Walloon (walon) Dictionary for Aspell" +msgstr "Валлонский (walon) словарь для Aspell." -#. summary(arabic-fonts:arabic-kacstone-fonts) -msgid "Arabic Kacst One Fonts" -msgstr "Арабские шрифты Kacst One " +#. description(aspell-dictionaries:aspell-wa) +msgid "A Walloon (walon) Dictionarydictionary for the aspell spell checker." +msgstr "" -#. summary(arabic-fonts:arabic-naqsh-fonts) -msgid "Arabic Naqsh Font" -msgstr "Арабские шрифты Naqsh" +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-yi) +msgid "Yiddish (ייִדיש) Dictionary for Aspell" +msgstr "Словарь идиш (ייִדיש) для Aspell" -#. description(arabic-fonts:arabic-naqsh-fonts) -msgid "Arabic TrueType font (Naqsh family)." +#. description(aspell-dictionaries:aspell-yi) +msgid "A Yiddish (ייִדיש) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. description(arabic-fonts:arabic-ae-fonts) -msgid "Arabic TrueType fonts collected by Arab Eyes (www.arabeyes.org)." +#. summary(aspell-dictionaries:aspell-zu) +msgid "Zulu (isiZulu) Dictionary Package for Aspell" +msgstr "Зулусский (isiZulu) словарь для Aspell" + +#. description(aspell-dictionaries:aspell-zu) +msgid "A Zulu (isiZulu) dictionary for the aspell spell checker." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hy) -msgid "Armenian (Հայերեն) Dictionary for Aspell" -msgstr "Армянский (Հայերեն) словарь для Aspell" +#. summary(at) +msgid "A Job Manager" +msgstr "Менеджер заданий" -#. summary(arpwatch) -msgid "Arpwatch Keeps Track of Ethernet and IP Address Pairings" -msgstr "Arpwatch отслеживает пары адресов Ethernet и IP" +#. description(at) +msgid "This program allows you to run jobs at specified times." +msgstr "Эта программа позволяет запускать задания в указанное время." -#. description(arpwatch) -msgid "Arpwatch keeps track of Ethernet and IP address pairings. It logs activity to syslog and reports certain changes via e-mail." -msgstr "" - #. summary(at-spi2-atk:at-spi2-atk-devel) msgid "Assistive Technology Service Provider Interface - Developent files" msgstr "Интерфейс службы вспомогательных технологий — Файлы разработки" +#. summary(atftp) +msgid "Advanced TFTP Server and Client" +msgstr "Расширенный сервер и клиент TFTP" + +#. description(atftp) +msgid "atftp stands for Advanced Trivial File Transfer Protocol. It is called \"advanced\", in contrast to others TFTP servers, for two reasons. First, it is intended to be fully compliant with all related RFCs. This includes RFC1350, RFC2090, RFC2347, RFC2348, and RFC2349. Second, atftp is intended for serving boot files to large clusters. It is multithreaded and will eventually support multicast, allowing faster boot of hundreds of machines simultaneously." +msgstr "" + +#. summary(atril) +#, fuzzy +#| msgid "GNOME Document Viewer" +msgid "MATE Desktop document viewer" +msgstr "Просмотр документов в GNOME" + +#. description(atril) +#. description(atril:atril-backends) +#, fuzzy +#| msgid "Evince is a document viewer capable of displaying multiple and singlepage document formats like PDF and PostScript." +msgid "Atril is a document viewer capable of displaying multiple and single page document formats like PDF and Postscript." +msgstr "Evince — приложение для просмотра документов, способное отображать многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и PostScript." + +#. summary(atril:atril-backends) +msgid "Atril shared libraries (View and Document)" +msgstr "" + +#. description(attica-qt5:attica-qt5-devel) +msgid "Development files for attica, Attica a library to access Open Collaboration Service servers." +msgstr "Файлы разработки для Attica — библиотеки доступа к серверам Open Collaboration Service." + +#. summary(audacity) +msgid "A Free, Cross-Platform Digital Audio Editor" +msgstr "Свободный кроссплатформенный редактор цифрового звука" + #. description(audacity) -msgid "Audacity is a program that manipulates digital audio wave forms. In addition to recording sounds directly from within the program, it imports many sound file formats, including WAV, AIFF, AU, IRCAM, MP, and Ogg Vorbis. With Audacity, you can edit wave data larger than the physical memory size of your computer." +msgid "Audacity is a program that manipulates digital audio wave forms. In addition to recording sounds directly from within the program, it imports many sound file formats, including WAV, AIFF, AU, IRCAM, MP, and Ogg Vorbis. With Audacity, you can edit wave data larger than the physical memory size of your computer." msgstr "" -#. description(autogen) -msgid "AutoGen is a tool designed for generating program files that contain repetitive text with varied substitutions. Its goal is to simplify the maintenance of programs that contain large amounts of repetitious text. This is especially valuable if there are several blocks of such text that must be kept synchronized in parallel tables." +#. summary(audiofile:audiofile-devel) +msgid "An audio file library" +msgstr "Библиотека аудио-файлов" + +#. description(audiofile:audiofile-devel) +msgid "" +"This Audio File Library is an implementation of the SGI Audio File library. At present, not all features of the SGI Audio File library are implemented.\n" +"\n" +"This library allows the processing of audio data to and from audio files of many common formats (currently AIFF, AIFC, WAVE, and NeXT/Sun)." msgstr "" -#. description(automake) -msgid "Automake is a tool for automatically generating \"Makefile.in\" files from \"Makefile.am\" files. \"Makefile.am\" is a series of \"make\" macro definitions (with rules occasionally thrown in). The generated \"Makefile.in\" files are compatible with the GNU Makefile standards." +#. summary(audit:audit-devel) +msgid "Header files and static library for libaudit" +msgstr "Файлы заголовков и статическая библиотека для libaudit" + +#. description(audit:audit-devel) +msgid "The audit-devel package contains the static libraries and header files needed for developing applications that need to use the audit framework libraries." msgstr "" -#. summary(doxygen) -msgid "Automated C, C++, and Java Documentation Generator" -msgstr "Автоматизированный генератор документации C, C++ и Java" - #. summary(autogen) msgid "Automated Text File Generator" msgstr "Автоматизированный генератор текстовых файлов" -#. description(avogadro) -msgid "Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful plugin architecture." +#. description(autogen) +msgid "AutoGen is a tool designed for generating program files that contain repetitive text with varied substitutions. Its goal is to simplify the maintenance of programs that contain large amounts of repetitious text. This is especially valuable if there are several blocks of such text that must be kept synchronized in parallel tables." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-az) -msgid "Azerbaijani (تورکجه) Dictionary for Aspell" -msgstr "Азербайджанский (تورکجه) словарь для Aspell" +#. summary(automoc4) +msgid "CMake automatic MOC Generation" +msgstr "Автоматическая генерация MOC для CMake" -#. summary(bind:bind-doc) -msgid "BIND documentation" -msgstr "Документация BIND" +#. description(automoc4) +msgid "automoc4 is a tool to add rules for generating Qt moc files automatically to projects that use CMake as the buildsystem." +msgstr "" -#. description(brltty) -msgid "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality." -msgstr "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана." +#. summary(autotrace) +msgid "Program for Converting Bitmaps to Vector Graphics" +msgstr "" -#. description(brltty:brltty-driver-at-spi2) -msgid "" -"BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" -"\n" -"This package contains the AT-SPI 2 screen driver." +#. description(autotrace) +msgid "AutoTrace is a program for converting bitmaps to vector graphics. The aim of the AutoTrace project is the development of a freely-available application similar to CorelTrace or Adobe Streamline. In some aspects, it is already better. Originally created as a plug-in for the GIMP, AutoTrace is now a stand-alone program and can be compiled on any UNIX platform using GCC." msgstr "" -"BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит драйвер экрана AT-SPI 2" -#. description(brltty:brltty-driver-brlapi) -msgid "" -"BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" -"\n" -"This package contains the BrlAPI braille driver." +#. summary(avogadro) +msgid "A Molecular design tool" +msgstr "Инструмент молекулярного дизайна" + +#. description(avogadro) +msgid "Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful plugin architecture." msgstr "" -"BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит драйвер BrlAPI для дисплея Брайля." -#. description(brltty:brltty-driver-speech-dispatcher) -msgid "" -"BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" -"\n" -"This package contains the Speech Dispatcher speech driver." +#. summary(avogadro:avogadro-devel) +msgid "Development files for Avogadro" +msgstr "Файлы разработки для Avogadro" + +#. description(avogadro:avogadro-devel) +msgid "This package contains files to develop applications using Avogadros libraries." msgstr "" -"BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит драйвер Речевого диспетчера." -#. description(brltty:brltty-driver-xwindow) -msgid "" -"BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" -"\n" -"This package contains the XWindow braille driver." +#. summary(baloo5:baloo5-devel) +#, fuzzy +#| msgid "Development package for jack" +msgid "Development package for baloo5" +msgstr "Пакет разработки для jack" + +#. description(baloo5:baloo5-devel) +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains aditional command line utilities. Development files." msgstr "" -"BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит драйвер XWindow для дисплея Брайля.." -#. description(brltty:brltty-driver-espeak) -msgid "" -"BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" -"\n" -"This package contains the eSpeak speech driver." +#. summary(bbswitch:bbswitch-kmp-default) +#. summary(bbswitch:bbswitch-kmp-pae) +#. summary(bbswitch:bbswitch-kmp-xen) +msgid "Bumblebee ACPI kernel module" msgstr "" -"BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит речевой драйвер eSpeak." -#. summary(dar) -msgid "Backup and Restore Application" -msgstr "Приложение резервного копирования и восстановления" +#. description(bbswitch:bbswitch-kmp-default) +#. description(bbswitch:bbswitch-kmp-pae) +#. description(bbswitch:bbswitch-kmp-xen) +msgid "bbswitch is a kernel module which automatically detects the required ACPI calls for two kinds of Optimus laptops." +msgstr "" -#. description(baekmuk-bitmap-fonts:baekmuk-ttf-fonts) -msgid "Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, True Type version)." -msgstr "Шрифты Baekmuk (корейские шрифты для X Window System, True Type версия)." +#. summary(bdftopcf) +msgid "Font compiler for the X server and font server" +msgstr "Сервер шрифтов и компилятор шрифтов для X-сервера" -#. description(baekmuk-bitmap-fonts) -msgid "Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, bitmap version)." -msgstr "Шрифты Baekmuk (корейские шрифты для X Window System, растровая(bitmap) версия)." +#. description(bdftopcf) +msgid "bdftopcf is a font compiler for the X server and font server. Fonts in Portable Compiled Format can be read by any architecture, although the file is structured to allow one particular architecture to read them directly without reformatting. This allows fast reading on the appropriate machine, but the files are still portable (but read more slowly) on other machines." +msgstr "bdftopcf является компилятором шрифтов для Х-сервера и сервера шрифтов. Шрифты в переносимом скомпилированном формате могут быть прочитаны машиной любой архитектуры, хотя файл структурирован так, чтобы позволить одной конкретной архитектуре читать их непосредственно, без переформатирования. Это позволяет осуществлять быстрое чтение на соответствующей машине, но файлы все еще являются переносимыми (но читаются медленнее) для других машин." -#. summary(baekmuk-bitmap-fonts) -msgid "Baekmuk Fonts, Bitmap Version" -msgstr "Шрифты Baekmuk, растровая версия" +#. summary(beforelight) +msgid "Sample implementation of a screen saver for X servers" +msgstr "Примеры реализации хранителя экрана для X-серверов" -#. summary(baekmuk-bitmap-fonts:baekmuk-ttf-fonts) -msgid "Baekmuk Fonts, TrueType Version" -msgstr "Шрифты Baekmuk (версия True Type)" +#. description(beforelight) +msgid "The beforelight program is a sample implementation of a screen saver for X servers supporting the MIT-SCREEN-SAVER extension. It is only recommended for use as a code sample, as it does not include features such as screen locking or configurability, and relies on the legacy Xaw toolkit." +msgstr "Программа beforelight является примером реализации хранителя экрана для X-серверов с поддержкой расширения MIT-SCREEN-SAVER. Она рекомендуется только для использования в качестве примера кода, так как не включает в себя такие функции, как блокировка экрана или конфигурирование и опирается на устаревший инструментарий Xaw." -#. description(emacs) -msgid "Basic package for the GNU Emacs editor. Requires emacs-x11 or emacs-nox." -msgstr "Основной пакет для редактора GNU Emacs. Ему требуется emacs-x11 или emacs-nox." +#. summary(bin86) +msgid "An 8086 Assembler and Linker" +msgstr "Ассемблер и компоновщик 8086" -#. description(bzr) -msgid "Bazaar is a distributed version control system designed to be easy to use and intuitive, able to adapt to many workflows, reliable, and easily extendable." +#. description(bin86) +msgid "An 8086 assembler and linker." +msgstr "Ассемблер и компоновщик 8086." + +#. summary(bind) +msgid "Domain Name System (DNS) Server (named)" +msgstr " named — cервер системы доменных имён (Domain Name System, DNS)" + +#. description(bind) +msgid "Berkeley Internet Name Domain (BIND) is an implementation of the Domain Name System (DNS) protocols and provides an openly redistributable reference implementation of the major components of the Domain Name System. This package includes the components to operate a DNS server." msgstr "" -#. summary(bsf) -msgid "Bean Scripting Framework" -msgstr "Инфраструктура сценариев Bean" +#. summary(bind:bind-chrootenv) +msgid "Chroot environment for BIND named and lwresd" +msgstr "Окружение chroot для BIND named и lwresd" -#. description(bsf) -msgid "" -"Bean Scripting Framework (BSF) is a set of Java classes that provides scripting language support within Java applications and access to Java objects and methods from scripting languages. BSF allows writing JSPs in languages other than Java while providing access to the Java class library. In addition, BSF permits any Java application to be implemented in part (or dynamically extended) by a language that is embedded within it. This is achieved by providing an API that permits calling scripting language engines from within Java as well as an object registry that exposes Java objects to these scripting language engines.\n" -"\n" -"This BSF package currently supports several scripting languages: * Javascript (using Rhino ECMAScript, from the Mozilla project)\n" -"\n" -"* XSLT Stylesheets (as a component of Apache XML project's Xalan and Xerces)\n" -"\n" -"In addition, the following languages are supported with their own BSF engines: * Java (using BeanShell, from the BeanShell project)\n" -"\n" -"* JRuby\n" -"\n" -"* JudoScript" +#. description(bind:bind-chrootenv) +msgid "This package contains all directories and files which are common to the chroot environment of BIND named and lwresd. Most is part of the structure below /var/lib/named." msgstr "" -#. summary(beaver) -msgid "Beaver is an Early AdVanced EditoR" -msgstr "Beaver — свежий расширенный редактор" +#. summary(binutils:binutils-devel) +msgid "GNU binutils (BFD development files)" +msgstr "GNU Binutils (файлы разработки (BFD)" -#. description(beaver) -msgid "Beaver starts up fast and doesn't use a lot of memory. Beaver's only dependency is GTK+2, so no need to install other libraries eating your disk space. These things make Beaver very suitable for old computers and use in small Linux distributions." -msgstr "Beaver быстро запускается и не требует много памяти. Его единственная зависимость — GTK+2, так что не придётся устанавливать другие библиотеки, съедающие ваше дисковое пространство. Это делает Beaver весьма подходящим для использования на старых компьютерах и в малых дистрибутивах Linux." +#. description(binutils:binutils-devel) +msgid "This package includes header files and static libraries necessary to build programs which use the GNU BFD library, which is part of binutils." +msgstr "Этот пакет включает файлы заголовков и статические библиотеки, необходимые для создания программ, использующих библиотеку GNU BFD, которая является частью binutils." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-bn) -msgid "Bengali (বাংলা) Dictionary for Aspell" -msgstr "Бенгальский (বাংলা) словарь для Aspell" +#. summary(biosdevname) +msgid "Udev helper for naming devices per BIOS names" +msgstr "Вспомогательная программа udev для именования устройств на основе имён BIOS." -#. description(bind) -msgid "Berkeley Internet Name Domain (BIND) is an implementation of the Domain Name System (DNS) protocols and provides an openly redistributable reference implementation of the major components of the Domain Name System. This package includes the components to operate a DNS server." +#. description(biosdevname) +msgid "" +"biosdevname in its simplest form takes an kernel name name as an argument, and returns the BIOS-given name it \"should\" be. This is necessary on systems where the BIOS name for a given device (e.g. the label on the chassis is \"Gb1\") doesn't map directly and obviously to the kernel name (e.g. eth0).\n" +"\n" +"You can enable/disable usage of biosdevname with boot option \"biosdevname=[0|1]\"" msgstr "" +#. summary(bison) +msgid "The GNU Parser Generator" +msgstr "Генератор синтаксических анализаторов GNU" + #. description(bison) msgid "Bison is a parser generator similar to yacc(1)." msgstr "Bison — генератор синтаксических анализаторов, похожий на yacc(1)." -#. description(blender) -msgid "Blender is a 3D modelling and rendering package. It is the in-house software of a high quality animation studio, Blender has proven to be an extremely fast and versatile design instrument. The software has a personal touch, offering a unique approach to the world of Three Dimensions. Use Blender to create TV commercials, to make technical visualizations, business graphics, to do some morphing, or design user interfaces. You can easy build and manage complex environments. The renderer is versatile and extremely fast. All basic animation principles (curves & keys) are well implemented.It includes tools for modeling, sculpting, texturing (painting, node-based shader materials, or UV mapped), UV mapping, rigging and constraints, weight painting, particle systems, simulation (fluids, physics, and soft body dynamics and an external crowd simulator), rendering, node-based compositing, and non linear video editing, as well as an integrated game engine for real-time interactive 3D and game creation and playback with cross-platform compatibility." +#. summary(bitmap) +msgid "X bitmap editor and converter utilities" +msgstr "Инструменты X для редактирования и преобразования битовых карт" + +#. description(bitmap) +msgid "" +"The bitmap program is a rudimentary tool for creating or editing rectangular images made up of 1's and 0's. Bitmaps are used in X for defining clipping regions, cursor shapes, icon shapes, and tile and stipple patterns.\n" +"\n" +"The bmtoa and atobm filters convert bitmap files to and from ASCII strings. They are most commonly used to quickly print out bitmaps and to generate versions for including in text." msgstr "" +"Программа bitmap является рудиментарным инструментом для создания и редактирования прямоугольных изображений, состоящих из 1 и 0. Растровые изображения используются в X для определения области отсечения, формы курсора, формы значков и шаблонов плитки и пунктира.\n" +"\n" +"Фильтры bmtoa и atobm преобразуют растровые файлы в строки ASCII и обратно. Они чаще всего используются для быстрой печати растровых изображений и создания версий для включения в текст." -#. description(bogofilter) -msgid "Bogofilter is a Bayesian spam filter. In normal operation, it takes an e-mail message or text from standard input, does a statistical check against lists of \"good\" and \"bad\" words, and returns a status code indicating whether the message is spam. Bogofilter is designed with fast algorithms (including the Berkeley DB system), coded directly in C, and tuned for speed, so it can be used for production by sites that process a lot of mail." +#. summary(blinken) +msgid "Simon Says Game" +msgstr "Игра «Саймон говорит»" + +#. description(blinken) +msgid "A memory enhancement game." +msgstr "Игра для развития памяти." + +#. summary(kdepim4:blogilo) +#, fuzzy +#| msgid "KDE Bookmark Editor" +msgid "KDE Blog Editor" +msgstr "Редактор закладок KDE" + +#. description(kdepim4:blogilo) +#, fuzzy +#| msgid "Note editor for GNOME" +msgid "A blog editor for KDE" +msgstr "Редактор заметок для GNOME" + +#. summary(bluez:bluez-cups) +msgid "CUPS Driver for Bluetooth Printers" +msgstr "Драйвер CUPS для принтеров с Bluetooth" + +#. description(bluez:bluez-cups) +msgid "Contains the files required by CUPS for printing to Bluetooth-connected printers." +msgstr "Содержит файлы, необходимые CUPS для печати на принтеры, подключенные через Bluetooth." + +#. summary(bluez:bluez-devel) +msgid "Files needed for BlueZ development" +msgstr "Файлы для разработки BlueZ" + +#. description(bluez:bluez-devel) +msgid "Files needed to develop applications for the BlueZ Bluetooth protocol stack." +msgstr "Файлы, необходимые для разработки приложений для BlueZ, стека протоколов Bluetooth." + +#. summary(bluez-qt:bluez-qt-devel) +#, fuzzy +#| msgid "KWin's decoration library - development files" +msgid "Async Bluez wrapper library - development files" +msgstr "Библиотека оформления KWin — Файлы для разработки" + +#. description(bluez-qt:bluez-qt-devel) +#, fuzzy +#| msgid "Development files for clucene library" +msgid "Development files for QBluez Async Bluez wrapper library." +msgstr "Файлы разработки для библиотеки clucene" + +#. summary(bluez-qt:bluez-qt-imports) +#, fuzzy +#| msgid "VDPAU wrapper library" +msgid "Async Bluez wrapper library" +msgstr "Библиотека-обёртка VDPAU" + +#. description(bluez-qt:bluez-qt-imports) +msgid "Async Bluez wrapper library. QML imports." msgstr "" -#. description(boo) -msgid "Boo is a new object oriented statically typed programming language for the Common Language Infrastructure with a python inspired syntax and a special focus on language and compiler extensibility." +#. summary(bluez-qt:bluez-qt-udev) +#, fuzzy +#| msgid "Ruby module for interaction with D-Bus" +msgid "bluez-qt integration with udev" +msgstr "Модуль Ruby для взаимодействия с D-Bus" + +#. description(bluez-qt:bluez-qt-udev) +msgid "Async Bluez wrapper library. Udev rules." msgstr "" -#. description(boo:boo-2_0_9_3) -msgid "Boo is a new object-oriented statically-typed programming language for the common language infrastructure with a Python-inspired syntax and a special focus on language and compiler extensibility." +#. summary(bogofilter:bogofilter-db) +msgid "Bogofilter libdb backend" msgstr "" +#. description(bogofilter:bogofilter-db) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains Mono bindings for libart." +msgid "This package contains bogofilter build with the libdb backend." +msgstr "Этот пакет содержит привязки(обертки) libart для Mono." + +#. summary(boost:boost-devel) +msgid "Development package for Boost C++" +msgstr "Пакет для разработки с Boost C++" + +#. description(boost:boost-devel) +msgid "This package contains all that is needed to develop/compile applications that use the Boost C++ libraries. For documentation see the documentation packages (html, man or pdf)." +msgstr "" + +#. summary(boost-jam) +msgid "An Enhanced Make Replacement" +msgstr "Расширенная замена make" + #. description(boost-jam) msgid "Boost Jam is a build tool based on FTJam, which in turn is based on Perforce Jam. It contains significant improvements made to facilitate its use in the Boost Build System, but should be backward compatible with Perforce Jam." msgstr "" -#. summary(bootcycle) -msgid "Boot Cycle Detection" -msgstr "Обнаружение цикла загрузки " +#. summary(bovo) +msgid "Five-in-a-row Board Game" +msgstr "Японские крестики-нолики" -#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-boshiamy) -msgid "Boshiamy table for Fcitx" -msgstr "Таблица Boshiamy для Fcitx" - #. description(bovo) msgid "Bovo is a Gomoku (Connect Five, Five in a row, X and O, etc) game for KDE." msgstr "" -#. summary(brltty) -msgid "Braille display driver for Linux/Unix" -msgstr "Драйвер дисплея Брайля для Linux/Unix" +#. summary(bridge-utils) +msgid "Utilities for Configuring the Linux Ethernet Bridge" +msgstr "Инструменты для настройки моста Ethernet в Linux" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pt_BR) -msgid "Brazilian Portuguese (Português brasileira) Dictionary for Aspell" -msgstr "Бразильский португальский (Português brasileira) словарь для Aspell" +#. description(bridge-utils) +msgid "This package contains utilities for configuring the Linux ethernet bridge. The Linux ethernet bridge can be used for connecting multiple ethernet devices together. The connection is fully transparent: hosts connected to one ethernet device see hosts connected to the other ethernet devices directly." +msgstr "Этот пакет содержит программы для настройки моста Linux ethernet bridge. Linux ethernet bridge используется для соединения нескольких ethernet устройств вместе. Соединение полностью прозрачное: машина подключенная к одному ethernet адаптеру напрямую видит машину подключенную к другому ethernet адаптеру." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-br) -msgid "Breton (brezhoneg) Dictionary for Aspell" -msgstr "Бретонский (brezhoneg) словарь для Aspell" +#. summary(bsd-games) +msgid "Several Text-Mode Games" +msgstr "Некоторые игры текстового режима" -#. summary(brltty:brltty-driver-brlapi) -msgid "BrlAPI driver for BRLTTY" -msgstr "BrlAPI драйвер для BRLTTY" +#. description(bsd-games) +msgid "This package provides these games: arithmetic, atc, backgammon, battlestar, bcd, bog, caesar, canfield, cfscores, cribbage, fish, fortune, hangman, hunt, mille, monop, morse, number, paranoia, pom, ppt, primes, rain, robots, sail, snake, snscore, teachgammon, trek, wargames, worm, worms, and wump." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-bg) -msgid "Bulgarian (български) Dictionary for Aspell" -msgstr "Болгарский (български) словарь для Aspell" +#. summary(libarchive:bsdtar) +msgid "Creates and reads several different streaming archive formats" +msgstr "Создаёт и читает различные форматы потоковых архивов" +#. description(libarchive:bsdtar) +msgid "This package contains the bsdtar cmdline utility." +msgstr "Этот пакет содержит утилиту командной строки bsdtar." + +#. summary(busybox) +msgid "The Swiss Army Knife of Embedded Linux" +msgstr "Швейцарский армейский нож для встроенного Linux" + #. description(busybox) msgid "BusyBox combines tiny versions of many common UNIX utilities into a small single executable. It provides minimalist replacements for most of the utilities usually found in fileutils, shellutils, findutils, textutils, grep, gzip, tar, and more. BusyBox provides a fairly complete POSIX environment for any small or embedded system. The utilities in BusyBox generally have fewer options than their full-featured GNU cousins. The options that are included provide the expected functionality and behave very much like their GNU counterparts." msgstr "" -#. summary(bcel) -msgid "Byte Code Engineering Library" -msgstr "Библиотека разработки байт-кода" +#. summary(bzr) +msgid "Friendly distributed version control system" +msgstr "Дружественная распределенная система контроля версий" -#. description(ckermit) -msgid "C-Kermit is a combined serial and network communication software package offering a consistent, medium-independent, and cross-platform approach to connection establishment, terminal sessions, file transfer, character-set translation, and automation of communication tasks." +#. description(bzr) +msgid "Bazaar is a distributed version control system designed to be easy to use and intuitive, able to adapt to many workflows, reliable, and easily extendable." msgstr "" -#. summary(arphic-ukai-fonts) -msgid "CJK Unicode Font Kai Style" -msgstr "Юникодовый шрифт CJK стиля Kai" +#. summary(cabextract) +msgid "A Program to Extract Microsoft Cabinet Files" +msgstr "Программа для извлечения файлов Microsoft Cabinet " -#. summary(arphic-uming-fonts) -msgid "CJK Unicode Font Ming Style" -msgstr "Юникодовый шрифт CJK стиля Ming" +#. description(cabextract) +msgid "Cabinet (.CAB) files are a form of archive, which Microsoft uses to distribute their software and things like Windows Font Packs. cabextract can be used to unpack these files." +msgstr "" -#. description(clucene-core:clucene-core-devel) +#. summary(cairo:cairo-devel) +msgid "Development environment for cairo" +msgstr "Окружение разработки для cairo" + +#. description(cairo:cairo-devel) +msgid "This package contains all files necessary to build binaries using cairo." +msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы для создания программ, использующих cairo." + +#. summary(calligra) +msgid "Libraries and Base Files for the KDE Office Suite" +msgstr "" + +#. description(calligra) msgid "" -"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++.\n" +"The Calligra Suite is a set of applications that allows you to easily complete your work. There are office applications, as well as Graphic applications. There is also a comprehensive set of plug-ins. The Calligra Suite is unique because not only does it consist of the normal word processor (Words) and spreadsheet (Sheets) applications, but it also brings you Graphic applications as well.\n" "\n" -"This package holds the development files for clucene." +"The Calligra Suite consists of 8 applications, the office applications are Words, Sheets, Stage, Kexi, Flow, and Plan, and the graphic applications are Krita and Karbon. Each application is unique and aimed towards normal personal and professional uses.\n" +"\n" +"This package contains the base files and libraries for the Suite." msgstr "" -"CLucene — это Lucene переписанный на языке C++. Это высоко-производительный, много-функциональный механизм текстового поиска. CLucene работает быстрее Lucene, так как он написан на C++.\n" -"\n" -"Этот пакет содержит файлы разработки для clucene." -#. summary(automoc4) -msgid "CMake automatic MOC Generation" -msgstr "Автоматическая генерация MOC для CMake" +#. summary(calligra:calligra-extras-dolphin) +#, fuzzy +#| msgid "Base plugins for xmms2" +msgid "Diverse plugins for Dolphin" +msgstr "Основные плагины для xmms2" -#. description(cmake) -msgid "CMake is a cross-platform, open-source build system" +#. description(calligra:calligra-extras-dolphin) +msgid "Plugin for the Dolphin file properties dialog, displaying the metadata of files in the ODF formats and a plugin adding a \"Print\" action for several formats to the filemanager context menu and calling the related Calligra programs." msgstr "" -#. description(ctags) -msgid "CTags (from Darren Hiebert) generates tag files from source code in C, C++, Eiffel, Fortran, and Java to be used with vi and its derivatives, Emacs, and several other editors." +#. summary(calligra:calligra-extras-okular) +#, fuzzy +#| msgid "Plugins for GNOME Do" +msgid "Plugin for Okular" +msgstr "Плагины для GNOME Do" + +#. description(calligra:calligra-extras-okular) +msgid "Plugins for Okular supporting files in the formats ODP, ODT, MS DOC/DOCX, MS PPT/PPTX, and WPD." msgstr "" -#. summary(bluez:bluez-cups) -msgid "CUPS Driver for Bluetooth Printers" -msgstr "Драйвер CUPS для принтеров с Bluetooth" +#. summary(calligra:calligra-stage) +#, fuzzy +#| msgid "Simple Presentation Tool for Excellent Presentations" +msgid "Application for Creating Presentations" +msgstr "Простой инструмент для великолепных презентаций" -#. summary(cervisia) -msgid "CVS Frontend" -msgstr "Оболочка CVS" +#. description(calligra:calligra-stage) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation of the Calligra Suite" +msgid "Stage is the presentation application of the Calligra Suite." +msgstr "Документация для Calligra Suite" -#. description(cvs) -msgid "CVS is a front-end to the rcs (Revision Control System) included in the standard Linux distributions. PCL-CVS, an emacs (Emacs) front-end for CVS, is also included." +#. summary(calligra:calligra-words-common) +#, fuzzy +#| msgid "Common files for PyQt4 for python2 and python3" +msgid "Common files for the Author and Word Processor" +msgstr "Общие файлы PyQt4 для python2 и python3" + +#. description(calligra:calligra-words-common) +msgid "Common files for the Author and Words applications of the Calligra Suite." msgstr "" -#. description(cvsps) -msgid "CVSps is a program for generating 'patchset' information from a CVS repository. In this case, a patchset is defined as a set of changes made to a collection of files, all committed at the same time (using a single 'cvs commit' command). This information is valuable for seeing the big picture of the evolution of a CVS project. While CVS tracks revision information, it is often difficult to see what changes were 'atomically' committed to the repository." +#. summary(capi4hylafax) +msgid "Adds a faxcapi modem for hylafax" +msgstr "Добавляет модем faxcapi к hylafax" + +#. description(capi4hylafax) +msgid "capi4hylafax adds a faxcapi modem to the hylafax environment. It allows you to send and receive FAX documents with CAPI 2.0 fax controllers via a hylafax server." msgstr "" -#. description(cabextract) -msgid "Cabinet (.CAB) files are a form of archive, which Microsoft uses to distribute their software and things like Windows Font Packs. cabextract can be used to unpack these files." +#. summary(catdoc) +msgid "Decodes MS Word files into plain text or TeX format" msgstr "" -#. description(calibre) -msgid "Calibre is an ebook library manager. It can view, convert and catalog ebooks in most of the major ebook formats. It can also talk to a few ebook reader devices. It can go out to the internet and fetch metadata for your books. It can download newspapers and convert them into ebooks for convenient reading. It is cross platform, running on Linux, Windows and OS X." +#. description(catdoc) +msgid "Catdoc is a MS Word file decoding tool that doesn't attempt to analyze file formatting (it just extracts readable text), but is able to handle all versions of Word and convert character encodings. A Tcl/Tk graphical viewer is also included. It can also read RTF files and convert Excel and PowerPoint files." msgstr "" -#. description(emacs:emacs-x11) -msgid "" -"Call it\n" -"\n" -"Emacs\n" -"\n" -"Love it or leave it. This is the Emacs binary with X Window System Support." +#. summary(ccache) +msgid "A Fast C/C++ Compiler Cache" +msgstr "Быстрый кэш компилятора C/C++" + +#. description(ccache) +msgid "ccache is a compiler cache. It speeds up recompilation by caching the result of previous compilations and detecting when the same compilation is being done again. Supported languages are C, C++, Objective-C and Objective-C++." msgstr "" -"Называй его\n" -"\n" -"Emacs\n" -"\n" -"Люби его или уйди. Это двоичный файл Emacs с поддержкой системы X Window." -#. description(csmash) -msgid "CannonSmash is a 3D table tennis game. The goal of this project is to represent various table tennis strategies in a computer game." -msgstr "CannonSmash — трёхмерная игра в настольный теннис. Целью проекта является представить различные стратегии настольного тенниса в компьютерной игре." +#. summary(cd-discid) +#, fuzzy +#| msgid "Utility to edit and display the X authorization information" +msgid "Utility to get CDDB discid information" +msgstr "Утилита для редактирования и отображения авторизационной информации X" -#. description(capisuite) -msgid "" -"CapiSuite is an ISDN telecommunication suite providing easy to use telecommunication functions that can be controlled from Python scripts. It uses a CAPI-compatible driver for accessing the ISDN hardware, so requires an AVM card with the appropriate driver.\n" -"\n" -"CapiSuite is distributed with two example scripts for incoming call handling and fax sending. See /usr/share/doc/packages/capisuite for further information." +#. description(cd-discid) +msgid "cd-discid is a backend utility to get CDDB discid information for a CD-ROM disc. It was originally designed for cdgrab (now abcde), but can be used for any purpose requiring CDDB data." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ca) -msgid "Catalan (català) Dictionary for Aspell" -msgstr "Каталонский (català) словарь для Aspell" +#. summary(cdparanoia) +msgid "A Program for Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs" +msgstr "Программа для извлечения, проверки и исправления звуковых дорожек с компакт-дисков" +#. summary(cdparanoia:cdparanoia-devel) +msgid "Include Files and Libraries Mandatory for Development" +msgstr "Заголовочные файлы и библиотеки необходимые для разработки" + +#. summary(cellwriter) +msgid "Character-based handwriting input panel" +msgstr "Панель рукописного ввода, основанная на символах" + #. description(cellwriter) msgid "CellWriter is a grid-entry natural handwriting input panel. As you write characters into the cells, your writing is instantly recognized at the character level. When you press Enter on the panel, the input you entered is sent to the currently focused application as if typed on the keyboard." msgstr "" +#. summary(cervisia) +msgid "CVS Frontend" +msgstr "Оболочка CVS" + #. description(cervisia) msgid "Cervisia is a to work with and browse in CVS repositories." msgstr "" -#. summary(cellwriter) -msgid "Character-based handwriting input panel" -msgstr "Панель рукописного ввода, основанная на символах" +#. summary(cfitsio:cfitsio-devel) +msgid "Headers required when building programs against cfitsio library" +msgstr "Заголовки, необходимые для создания программ с библиотекой cfitsio" +#. description(cfitsio:cfitsio-devel) +msgid "This package contains headers required when building programs against cfitsio library." +msgstr "" + +#. summary(chasen) +msgid "Japanese Morphological Analysis System" +msgstr "Японская система морфологического анализа" + +#. description(chasen) +msgid "" +"Japanese Morphological Analysis System, ChaSen\n" +"\n" +"ChaSen version 1.0 was officially released on 19 February, 1997 by the Computational Linguistics Laboratory, the Graduate School of Information Science, and the Nara Institute of Science and Technology (NAIST). It is a free Japanese Morphological analyser. It grew out of JUMAN version 2.0 development and has made significant improvements in system performance. Origin of Package Name:\n" +"\n" +"Takayama, Nara (where NAIST is situated) is famous for producing a tea whisk used in traditional Japanese tea ceremonies. The Japanese name for the tea whisk is \"chasen\" and that is the reason for giving the name ChaSen to this package developed in NAIST." +msgstr "" + #. summary(libchewing:chewing-data) msgid "Chewing Data for libchewing" msgstr "Данные для libchewing" -#. summary(fcitx-chewing) -msgid "Chewing Wrapper for Fcitx" -msgstr "Обёртка Chewing для Fcitx" +#. description(libchewing:chewing-data) +msgid "This package contains data files for chewing, an intelligent phonetic input method library for traditional Chinese." +msgstr "" -#. description(fcitx:fcitx-pinyin) -msgid "Chinese Pinyin engine for Fcitx input method framework." +#. summary(libchewing:chewing-utils) +msgid "Hash editor for libchewing" +msgstr "Хэш-редактор для libchewing" + +#. description(libchewing:chewing-utils) +msgid "" +"This package contains a hash editor for chewing, an intelligent phonetic input method library for tranditional Chinese.\n" +"\n" +"It's used to add, modify and remove entries in the chewing user database (usually located at ~/.chewing/uhash.dat)." msgstr "" -#. summary(fcitx:fcitx-pinyin) -msgid "Chinese Pinyin engine for fcitx" -msgstr "Движок китайского пиньинь для fcitx" +#. summary(chmlib:chmlib-devel) +msgid "Documentation and Headers for chmlib" +msgstr "Документация и заголовки для chmlib" -#. summary(bind:bind-chrootenv) -msgid "Chroot environment for BIND named and lwresd" -msgstr "Окружение chroot для BIND named и lwresd" +#. description(chmlib:chmlib-devel) +msgid "This package contains the headers and documentation for the chmlib API that programmers will need to develop applications which use chmlib, the software library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." +msgstr "" +#. summary(circuslinux) +msgid "A Clone of the Atari 2600 Game \"Circus Atari\"" +msgstr "Клон игры Atari 2600 «Circus Atari»" + +#. description(circuslinux) +msgid "The object is to move a teeter-totter back and forth across the screen to bounce clowns into the air. When they reach the top, they pop rows of balloons, and then fall back down." +msgstr "" + +#. summary(ckermit) +msgid "A Combined Serial and Network Communication Software Package" +msgstr "Пакет комбинированного программного обеспечения для последовательных и сетевых соединений" + +#. description(ckermit) +msgid "C-Kermit is a combined serial and network communication software package offering a consistent, medium-independent, and cross-platform approach to connection establishment, terminal sessions, file transfer, character-set translation, and automation of communication tasks." +msgstr "" + +#. summary(clamav) +msgid "Antivirus Toolkit" +msgstr "Антивирусный набор инструментов" + #. description(clamav) msgid "ClamAV is an open source (GPL) antivirus engine designed for detecting Trojans, viruses, malware and other malicious threats. It is the de facto standard for mail gateway scanning. It provides a high performance mutli-threaded scanning daemon, command line utilities for on demand file scanning, and an intelligent tool for automatic signature updates. The core ClamAV library provides numerous file format detection mechanisms, file unpacking support, archive support, and multiple signature languages for detecting threats." msgstr "" +#. summary(claws-mail) +msgid "A lightweight and highly configurable email client" +msgstr "Лёгкий и настраиваемый почтовый клиент" + #. description(claws-mail) msgid "" "Claws Mail (previously known as Sylpheed-Claws) is a lightweight and highly configurable email client and news reader based on the GTK+ GUI toolkit, it runs on the X Window System.\n" @@ -1356,112 +1618,82 @@ "При первом запуске Claws Mail появится «Мастер» настройки, который попросит вас ввести минимум информации, необходимой для создания\n" "новой учётной записи." +#. summary(clicfs) +msgid "Compressed Loop Image Container" +msgstr "Контейнер изображений Compressed Loop" + #. description(clicfs) msgid "Clic FS is a FUSE file system to mount a Compressed Loop Image Container. It has several features that make it a good choice for live systems. It will compress a Loop Image and export it as read write, creating a copy on write behaviour." msgstr "" -#. summary(fcitx-cloudpinyin) -msgid "Cloudpinyin module for fcitx" -msgstr "Модуль cloudpinyin для fcitx" +#. summary(clucene-core:clucene-core-devel) +msgid "Development files for clucene library" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки clucene" -#. description(fcitx-cloudpinyin) -msgid "Cloulpinyin is an based cloud compute input method" +#. description(clucene-core:clucene-core-devel) +msgid "" +"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++.\n" +"\n" +"This package holds the development files for clucene." msgstr "" +"CLucene — это Lucene переписанный на языке C++. Это высоко-производительный, много-функциональный механизм текстового поиска. CLucene работает быстрее Lucene, так как он написан на C++.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы разработки для clucene." +#. summary(clutter:clutter-devel) +msgid "The clutter library (Development)" +msgstr "Библиотека Clutter (Разработка)" + #. description(clutter:clutter-devel) msgid "Clutter is an open source software library for creating fast, visually rich and animated graphical user interfaces. This package contain the files for development." msgstr "Clutter — это библиотека с открытым исходным кодом, для создания быстрых, визуально богатых и анимированных графических интерфейсов пользователя. Этот пакет содержит файлы для разработки программ." -#. description(cogl:cogl-devel) -msgid "Cogl is a small open source library for using 3D graphics hardware to draw pretty pictures." -msgstr "Cogl — это маленькая библиотека с открытым исходным кодом, для рисования красивых картинок, используя графическое 3D оборудование." +#. summary(clutter-gtk:clutter-gtk-devel) +msgid "GTK+ integration for Clutter - Development Files" +msgstr "Интеграция Clutter и GTK+ — Файлы для разработки" -#. summary(frei0r-plugins) -msgid "Collection of video sources and filters plugins" -msgstr "Коллекция источников видео и подключаемых фильтров" +#. summary(cmake) +msgid "Cross-platform, open-source make system" +msgstr "Кроссплатформенная make-система с открытым исходным кодом" -#. description(dcraw) -msgid "Command line tools for raw digital photo decoding and processing." -msgstr "Инструменты командной строки для декодирования и обработки raw digital photo(необработанных цифровых снимков)" - -#. description(apache-commons-codec) -msgid "Commons Codec is an attempt to provide definitive implementations of commonly used encoders and decoders." +#. description(cmake) +msgid "CMake is a cross-platform, open-source build system" msgstr "" -#. summary(apache-commons-collections) -msgid "Commons Collections Package" -msgstr "Пакет коллекций Commons" +#. summary(cogl:cogl-devel) +msgid "An object oriented GL/GLES Abstraction/Utility Layer -- Development Files" +msgstr "Объектно-ориентированный инструментальный слой абстракции GL/GLES — Файлы разработки" -#. summary(apache-commons-daemon) -msgid "Commons Daemon - Controlling of Java Daemons" -msgstr "Демон Commons — Управление демонами Java" +#. summary(commoncpp2:commoncpp2-devel) +msgid "Files for developing CommonC++ applications" +msgstr "Файлы для разработки приложений CommonC++ " -#. description(apache-commons-io) -msgid "Commons-IO contains utility classes, stream implementations, file filters, and endian classes. It is a library of utilities to assist with developing IO functionality." +#. description(commoncpp2:commoncpp2-devel) +msgid "This package contains include files, static libraries and some documentation for the CommonC++ package. It is needed for developing and compiling CommonC++ applications." msgstr "" -#. description(cal10n) -msgid "Compiler Assisted Localization, abbreviated as CAL10N (pronounced as \"calion\") is a java library for writing localized (internationalized) messages. Features: * java compiler verifies message keys used in source code * tooling to detect errors in message keys * native2ascii tool made superfluous, as you can directly encode bundles in the most convenient charset, per locale. * good performance (300 nanoseconds per key look-up) * automatic reloading of resource bundles upon change" -msgstr "" +#. summary(compositeproto:compositeproto-devel) +#, fuzzy +#| msgid "X11 protocol Composite extension client library" +msgid "The X11 Protocol: Composite extension" +msgstr "Клиентская библиотека композитного расширения протокола X11" -#. summary(cal10n) -msgid "Compiler assisted localization library (CAL10N)" -msgstr "Библиотека локализации с помощью компилятора (CAL10N)" - -#. summary(clicfs) -msgid "Compressed Loop Image Container" -msgstr "Контейнер изображений Compressed Loop" - -#. description(cm-unicode-fonts) -msgid "Computer Modern Unicode fonts were converted from metafont sources using [1] textrace and [2] pfaedit (030404). Their main purpose is to create free good quality fonts for use in X Window System applications supporting many languages. Currently the fonts contain glyphs from Latin1 (Metafont ec, tc), Cyrillic (la, rx) and Greek (cbgreek when available) code sets." +#. description(compositeproto:compositeproto-devel) +msgid "The Composite protocol headers for X11 development. This package contains header files and documentation for the Composite extension." msgstr "" -#. summary(cvs) -msgid "Concurrent Versions System" -msgstr "Система параллельных версий" +#. summary(conduit) +msgid "A synchronization application for GNOME" +msgstr "Синхронизирующее приложение для GNOME" #. description(conduit) msgid "Conduit is a synchronization application for GNOME. It allows you to synchronize your data between online web services (Gmail, backpackit.com, etc) and your computer." msgstr "" -#. summary(alpine-branding-openSUSE) -msgid "Configuration for the Alpine mail client" -msgstr "Конфигурация для почтового клиента Alpine" +#. summary(cracklib:cracklib-dict-small) +msgid "Small dictionary for cracklib - A Password-Checking Library" +msgstr "Небольшой словарь для cracklib — библиотеки проверки паролей" -#. summary(four-in-a-row) -msgid "Connect Four Game for GNOME" -msgstr "Игра «Соедини четыре» для GNOME" - -#. description(ConsoleKit) -msgid "ConsoleKit is a system daemon for tracking what users are logged into the system and how they interact with the computer (e.g. which keyboard and mouse they use)." -msgstr "ConsoleKit — системный демон, который отслеживает, какие пользователи вошли в систему и как они взаимодействуют с компьютером (например, какую клавиатуру и мышь они используют)." - -#. description(bluez:bluez-cups) -msgid "Contains the files required by CUPS for printing to Bluetooth-connected printers." -msgstr "Содержит файлы, необходимые CUPS для печати на принтеры, подключенные через Bluetooth." - -#. summary(a2ps) -msgid "Converts ASCII Text into PostScript" -msgstr "Преобразует ASCII текст в PostScript" - -#. summary(banshee:banshee-core) -msgid "Core Banshee platform libraries, services, and resources" -msgstr "Ядро платформы Banshee, библиотеки, службы и ресурсы" - -#. description(gcc48) -msgid "" -"Core package for the GNU Compiler Collection, including the C language frontend.\n" -"\n" -"Language frontends other than C are split to different sub-packages, namely gcc-ada, gcc-c++, gcc-fortran, gcc-java, gcc-objc and gcc-obj-c++." -msgstr "" -"Основной пакет для коллекции компилятора GNU, включая фронтенд языка С.\n" -"\n" -"Фронтенды для других языков, кроме C находятся в пакетах gcc-ada, gcc-c++, gcc-fortran, gcc-java, gcc-objc и gcc-obj-c++." - -#. description(banshee:banshee-dmp) -msgid "Core support for Digital Media Player support. Includes generic USB mass storage device support." -msgstr "Базовая поддержка цифровых проигрывателей. Включает поддержку устройств, определяющихся съемными USB носителями." - #. description(cracklib:cracklib-dict-small) msgid "" "CrackLib tests passwords to determine whether they match certain security-oriented characteristics. You can use CrackLib to stop users from choosing passwords that are easy to guess.\n" @@ -1472,101 +1704,151 @@ "\n" "Этот пакет содержит небольшой словарь, используемый cracklib." +#. summary(crash:crash-kmp-default) +#. summary(crash:crash-kmp-pae) +#. summary(crash:crash-kmp-xen) +msgid "Crash utility for live systems; netdump, diskdump, LKCD or mcore dumpfiles" +msgstr "Утилита обработки сбоев для live-систем; netdump, diskdump, LKCD или файлы дампов mcore" + +#. description(crash:crash-kmp-default) +#. description(crash:crash-kmp-pae) +#. description(crash:crash-kmp-xen) +msgid "The core analysis suite is a self-contained tool that can be used to investigate either live systems, kernel core dumps created from the netdump and diskdump packages from Red Hat Linux, the mcore kernel patch offered by Mission Critical Linux, or the LKCD kernel patch." +msgstr "" + #. summary(createrepo) msgid "Creates a Common Metadata Repository" msgstr "Создаёт простой репозиторий метаданных" -#. summary(libarchive:bsdtar) -msgid "Creates and reads several different streaming archive formats" -msgstr "Создаёт и читает различные форматы потоковых архивов" +#. description(createrepo) +msgid "This utility generates a common metadata repository from a directory of RPM packages." +msgstr "Эта утилита генерирует простой репозиторий метаданных из каталога с RPM-пакетами." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hr) -msgid "Croatian (hrvatski) Dictionary for Aspell" -msgstr "Хорватский (hrvatski) словарь для Aspell" +#. summary(cryptconfig) +#. summary(cryptconfig:cryptconfig-32bit) +msgid "A Utility to Configure Encrypted Home Directories and LUKS Partitions" +msgstr "Утилита для настройки зашифрованных домашних каталогов и LUKS-разделов" -#. summary(cmake) -msgid "Cross-platform, open-source make system" -msgstr "Кроссплатформенная make-система с открытым исходным кодом" +#. description(cryptconfig) +#. description(cryptconfig:cryptconfig-32bit) +msgid "This package contains a utility for configuring encrypted home directories and LUKS partitions. It also supports creating LUKS disk images, creating LUKS partitions, and enlarging disk images along with their file systems. This package also contains a pam module that syncs a user's UNIX password with the password used to encrypt their home directory." +msgstr "" +#. summary(cscope) +msgid "Interactive Tool for Browsing C Source Code" +msgstr "Интерактивный инструмент для просмотра исходного кода C/" + #. description(cscope) msgid "Cscope is an interactive, screen-oriented tool that allows the user to browse through C source code files for specified elements of code." msgstr "" -#. summary(cyrus-sasl:cyrus-sasl-devel) -msgid "Cyrus SASL API Implementation, Libraries and Header Files" -msgstr "Реализация SASL API для Cyrus, библиотеки и файлы заголовков" +#. summary(csmash) +msgid "3D Table Tennis Game" +msgstr "3D-игра в настольный теннис" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-cs) -msgid "Czech (čeština) Dictionary for Aspell" -msgstr "Чешский (čeština) словарь для Aspell" +#. description(csmash) +msgid "CannonSmash is a 3D table tennis game. The goal of this project is to represent various table tennis strategies in a computer game." +msgstr "CannonSmash — трёхмерная игра в настольный теннис. Целью проекта является представить различные стратегии настольного тенниса в компьютерной игре." -#. description(dleyna-connector-dbus) -msgid "D-Bus connector for dLeyna services." +#. summary(ctags) +msgid "A Program to Generate Tag Files for Use with vi and Other Editors" +msgstr "Программа для генерации файлов меток для использования в vi и других редакторах" + +#. description(ctags) +msgid "CTags (from Darren Hiebert) generates tag files from source code in C, C++, Eiffel, Fortran, and Java to be used with vi and its derivatives, Emacs, and several other editors." msgstr "" -#. summary(dhcp-tools) -msgid "DHCP Tools" -msgstr "Инструменты DHCP" +#. summary(cups:cups-devel) +msgid "Development Environment for CUPS" +msgstr "Окружение для разработки программ под CUPS" -#. summary(dosbox) -msgid "DOS Emulator Well-Suited for Playing Games" -msgstr "Эмулятор DOS, подходящий для игр" +#. summary(cvs) +msgid "Concurrent Versions System" +msgstr "Система параллельных версий" -#. summary(docbook-dsssl-stylesheets) -msgid "DSSSL Stylesheets for the DocBook DTD" -msgstr "Таблицы стилей DSSSL для DocBook DTD" +#. description(cvs) +msgid "CVS is a front-end to the rcs (Revision Control System) included in the standard Linux distributions. PCL-CVS, an emacs (Emacs) front-end for CVS, is also included." +msgstr "" -#. summary(docbook-xml-website) -msgid "DTD and Stylesheets for Web Site Development" -msgstr "DTD и таблицы стилей для разработки веб-сайтов" +#. summary(cvsps) +msgid "A Program for Generating Patch Set Information from a CVS Repository" +msgstr "Программа для генерации наборов заплат из репозитория CVS" -#. description(dvb) -msgid "DVB tools and transponder files useful for DVB TV Cards" -msgstr "Инструменты DVB и транспондерные файлы, полезные для ТВ-плат DVB." +#. description(cvsps) +msgid "CVSps is a program for generating 'patchset' information from a CVS repository. In this case, a patchset is defined as a set of changes made to a collection of files, all committed at the same time (using a single 'cvs commit' command). This information is valuable for seeing the big picture of the evolution of a CVS project. While CVS tracks revision information, it is often difficult to see what changes were 'atomically' committed to the repository." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-da) -msgid "Danish (dansk) Dictionary for Aspell" -msgstr "Датский (dansk) словарь для Aspell" +#. summary(cyrus-imapd:cyradm) +msgid "Administration tool for the Cyrus IMAP server" +msgstr "Инструмент администрирования для IMAP-сервера Cyrus" +#. description(cyrus-imapd:cyradm) +msgid "This package contains an administration tool for the Cyrus IMAP server." +msgstr "" + +#. summary(cyrus-imapd) +msgid "The Cyrus IMAP and POP Mail Server" +msgstr "Cyrus — почтовый сервер IMAP и POP" + +#. description(cyrus-imapd) +msgid "" +"The cyrus-imapd package contains the core of the Cyrus IMAP server. It is a scaleable enterprise mail system designed for use from small to large enterprise environments using standards-based internet mail technologies.\n" +"\n" +"A full Cyrus IMAP implementation allows a seamless mail and bulletin board environment to be set up across multiple servers. It differs from other IMAP server implementations in that it is run on \"sealed\" servers, where users are not normally permitted to log in and have no system account on the server. The mailbox database is stored in parts of the filesystem that are private to the Cyrus IMAP server. All user access to mail is through software using the IMAP, POP3 or KPOP protocols. It also includes support for virtual domains, NNTP, mailbox annotations, and much more. The private mailbox database design gives the server large advantages in efficiency, scalability and administratability. Multiple concurrent read/write connections to the same mailbox are permitted. The server supports access control lists on mailboxes and storage quotas on mailbox hierarchies.\n" +"\n" +"The Cyrus IMAP server supports the IMAP4rev1 protocol described in RFC 3501. IMAP4rev1 has been approved as a proposed standard. It supports any authentication mechanism available from the SASL library, imaps/pop3s/nntps (IMAP/POP3/NNTP encrypted using SSL and TLSv1) can be used for security. The server supports single instance store where possible when an email message is addressed to multiple recipients, SIEVE provides server side email filtering." +msgstr "" + +#. summary(cyrus-sasl:cyrus-sasl-devel) +msgid "Cyrus SASL API Implementation, Libraries and Header Files" +msgstr "Реализация SASL API для Cyrus, библиотеки и файлы заголовков" + +#. summary(damageproto:damageproto-devel) +msgid "The X11 Protocol: X Damage extension" +msgstr "" + +#. description(damageproto:damageproto-devel) +msgid "The Damage protocol headers for X11 development. This package contains header files and documentation for the X Damage extension." +msgstr "" + +#. summary(dar) +msgid "Backup and Restore Application" +msgstr "Приложение резервного копирования и восстановления" + #. description(dar) msgid "Dar (Disk Archive) is a hardware-independent backup solution. Dar uses catalogs (unlike tar),which it makes it possible to extract a single file without having to read the entire archive. It is also possible to create incremental backups. Dar archives can also be created or used with the libdar library (for example, with KDar, a KDE application). This package contains the command line tools and documentation." msgstr "" +#. summary(dasher) +msgid "Zooming Predictive Text Entry System" +msgstr "Интеллектуальная система ввода текста" + #. description(dasher) msgid "Dasher is a zooming predictive text entry system, designed for situations where keyboard input is impractical (for instance: accessibility or PDAs). It is usable with greatly limited amounts of physical input while still allowing high rates of text entry." msgstr "Dasher — это интеллектуальная система ввода текста с помощью зумирования, предназначенная для ситуаций когда ввод с клавиатуры не целесообразен (например: инвалидность или ввод на КПК). Она пригодна для работы с очень ограниченным вводом, в тоже время позволяя набирать высокие темпы ввода текста." -#. description(dasher:dasher-data-extras) -msgid "" -"Dasher is a zooming predictive text entry system, designed for situations where keyboard input is impractical (for instance: accessibility or PDAs). It is usable with greatly limited amounts of physical input while still allowing high rates of text entry.\n" -"\n" -"This package contains data files to use dasher with additional languages." -msgstr "" +#. summary(dbus-1:dbus-1-devel) +msgid "Developer package for D-Bus" +msgstr "Пакет разработчика для D-Bus" -#. description(dasher:dasher-data-recommended) -msgid "" -"Dasher is a zooming predictive text entry system, designed for situations where keyboard input is impractical (for instance: accessibility or PDAs). It is usable with greatly limited amounts of physical input while still allowing high rates of text entry.\n" -"\n" -"This package contains data files to use dasher with common languages." -msgstr "" +#. summary(dbus-1-glib:dbus-1-glib-devel) +msgid "Developer package for D-Bus/GLib bindings" +msgstr "Пакет разработчика для D-Bus/привязки GLib" +#. summary(dcraw) +msgid "Raw Digital Photo Decoding" +msgstr "Декодирование Raw Digital Photo" + +#. description(dcraw) +msgid "Command line tools for raw digital photo decoding and processing." +msgstr "Инструменты командной строки для декодирования и обработки raw digital photo(необработанных цифровых снимков)" + #. summary(ddd) msgid "Debugger with Graphical User Interface" msgstr "Отладчик с графическим интерфейсом пользователя" -#. description(dejagnu) -msgid "" -"DejaGnu is a framework for testing other programs. Its purpose is to provide a single front-end for all tests. Beyond this, DejaGnu offers several advantages for testing:\n" -"\n" -"1. The flexibility and consistency of the DejaGnu framework make it easy to write tests for any program.\n" -"\n" -"1. DejaGnu provides a layer of abstraction that allows you to write tests that are portable to any host or target where a program must be tested. For instance, a test for GDB can run (from any Unix-based host) on any target architecture that DejaGnu supports.\n" -"\n" -"1. All tests have the same output format. This makes it easy to integrate testing into other software development processes. DejaGnu's output is designed to be parsed by other filtering scripts and it is also human-readable.\n" -"\n" -"DejaGnu is written in expect, which in turn uses \"Tcl\"--Tool command language.\n" -"\n" -"Running tests requires two things: the testing framework and the test suites themselves." +#. description(ddd) +msgid "The DDD debugger (Data Display Debugger) is a comfortable GUI to the well-known debuggers GDB and DBX. Data structures can be represented as graphs and shown interactively. Programs can be debugged in C, C++, Pascal, MODULA-2, FORTRAN, ADA, and even at the assembler code level." msgstr "" #. summary(delayacct-utils) @@ -1577,58 +1859,70 @@ msgid "Delay accounting allows the administrator to track the time an application spends waiting on disk I/O, swap I/O and CPU scheduling. This can help pin-point resource shortages in a system configuration." msgstr "" -#. summary(desktop-translations) -msgid "Desktop Files Translations" -msgstr "Файлы переводов для рабочего стола" - -#. summary(dbus-1:dbus-1-devel) -msgid "Developer package for D-Bus" -msgstr "Пакет разработчика для D-Bus" - -#. summary(dbus-1-glib:dbus-1-glib-devel) -msgid "Developer package for D-Bus/GLib bindings" -msgstr "Пакет разработчика для D-Bus/привязки GLib" - #. summary(devhelp) msgid "Developer's Help Program for GNOME" msgstr "Программа помощи разработчику для GNOME" -#. summary(cups:cups-devel) -msgid "Development Environment for CUPS" -msgstr "Окружение для разработки программ под CUPS" +#. description(devhelp) +msgid "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME." +msgstr "Devhelp — программа просмотра документации по API для GTK+ и GNOME." -#. summary(fribidi:fribidi-devel) -msgid "Development Files for FriBiDi" -msgstr "Файлы разработки для FriBiDi" +#. summary(dhcp:dhcp-doc) +msgid "Documentation" +msgstr "Документация" -#. summary(cairo:cairo-devel) -msgid "Development environment for cairo" -msgstr "Окружение разработки для cairo" +#. description(dhcp:dhcp-doc) +msgid "This package contains additional documentation files provided with the software. The manual pages are in the corresponding packages." +msgstr "" -#. summary(freetype2:freetype2-devel) -msgid "Development environment for the freetype2 TrueType font library" -msgstr "Пакет разработчика для библиотеки freetype2 шрифтов TrueType" +#. summary(dhcp:dhcp-relay) +msgid "ISC DHCP Relay Agent" +msgstr "Агент передачи ISC DHCP" -#. summary(avogadro:avogadro-devel) -msgid "Development files for Avogadro" -msgstr "Файлы разработки для Avogadro" +#. description(dhcp:dhcp-relay) +msgid "This is the ISC DHCP relay agent. It can be used as a 'gateway' for DHCP messages across physical network segments. This is necessary because requests can be broadcast, and they will normally not be routed." +msgstr "Это агент передачи ISC DHCP. Он может быть использован как «шлюз» для распространения сообщений DHCP по физическим сегментам сети. Это необходимо, поскольку запросы могут быть широковещательными, а их обычно не маршрутизируют." -#. summary(clucene-core:clucene-core-devel) -msgid "Development files for clucene library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки clucene" +#. summary(dhcp:dhcp-server) +msgid "ISC DHCP Server" +msgstr "Сервер ISC DHCP" -#. summary(freeglut:freeglut-devel) -msgid "Development libraries, includes and man pages for freeglut (GLUT Library)" -msgstr "Библиотеки, заголовочные файлы и страницы руководств разработчика для FreeGLUT (GLUT библиотека)" +#. description(dhcp:dhcp-server) +msgid "" +"This package contains the ISC DHCP server.\n" +"\n" +"Please read the documentation in /usr/share/doc/packages/dhcp-server regarding configuration of the DHCP server." +msgstr "" +"Этот пакет содержит сервер ISC DHCP.\n" +"\n" +"Прочтите документацию в /usr/share/doc/packages/dhcp-server о настройке DHCP-сервера." -#. summary(boost:boost-devel) -msgid "Development package for Boost C++" -msgstr "Пакет для разработки с Boost C++" +#. summary(dhcp-tools) +msgid "DHCP Tools" +msgstr "Инструменты DHCP" -#. description(devhelp) -msgid "Devhelp is an API documentation browser for GTK+ and GNOME." -msgstr "Devhelp — программа просмотра документации по API для GTK+ и GNOME." +#. description(dhcp-tools) +msgid "" +"Two utilities, written by Edwin Groothuis, to test and debug DHCP:\n" +"\n" +"dhcpdump This parses tcpdump output to display the dhcp-packets for easier checking and debugging.\n" +"\n" +"dhcping This allows the system administrator to check if a remote DHCP server is still functioning.\n" +"\n" +"Home page: http://www.mavetju.org" +msgstr "" +"Две утилиты, написанные Edwin Groothuis, для тестирования и отладки DHCP:\n" +"\n" +"dhcpdump — разбирает вывод tcpdump и отображает DHCP-пакеты для облегчения проверки и отладки.\n" +"\n" +"dhcping — позволяет системному администратору проверять функционирование удалённого DHCP-сервера.\n" +"\n" +"Домашняя страница: http://www.mavetju.org" +#. summary(dia) +msgid "A Diagram Creation Program" +msgstr "Программа создания диаграмм" + #. description(dia) msgid "" "Dia is designed to be much like the commercial program 'Visio.' It can be used to draw many different kinds of diagrams. It has special objects to help draw entity relationship diagrams, UML diagrams, SADT, flowcharts, network diagrams, and simple circuits. It is possible to add support for new shapes by writing simple XML files, and using a subset of SVG to draw the shape.\n" @@ -1636,100 +1930,106 @@ "Dia can load and save diagrams to a custom XML format (gzipped by default to save space), can export diagrams to EPS, PNG, CGM, or SVG formats, and can print diagrams (including ones that span multiple pages)." msgstr "" -#. summary(banshee:banshee-dmp) -msgid "Digital Media Player support for Banshee" -msgstr "Поддержка цифровых плееров для Banshee" +#. summary(diffstat) +msgid "Utility That Provides Statistics Based on the Output of diff" +msgstr "Инструмент, предоставляющий статистику на основе вывода diff" -#. description(ding) -msgid "Ding is a smart X Window System English-to-German dictionary. It works with a local database file. For full functionality, agrep should be installed." +#. description(diffstat) +msgid "diffstat reads the output of the diff command and displays a histogram of the insertions, deletions, and modifications in each file." msgstr "" +#. summary(djvulibre) +msgid "An Open Source Implementation of DjVu" +msgstr "Реализация DjVu с открытым исходным кодом" + +#. description(djvulibre) +msgid "DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world." +msgstr "" + #. summary(dleyna-renderer) msgid "Discover and manipulate Digital Media Renderers" msgstr "Обнаружение и взаимодействие с медиарендерерами" -#. description(djvulibre) -msgid "DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world." +#. description(dleyna-renderer) +msgid "dleyna-renderer is a library for implementing services that allow clients to discover and manipulate Digital Media Renderers. An implementation of such a service for linux is also included" msgstr "" -#. summary(daps) -msgid "DocBook Authoring and Publishing Suite" -msgstr "Комплект подготовки и публикации DocBook" +#. summary(dmxproto:dmxproto-devel) +#, fuzzy +#| msgid "Distributed Multihead X extension library" +msgid "The X11 Protocol: Distributed Multihead X extension" +msgstr "Библиотека расширения Distributed Multihead X" -#. description(daps) +#. description(dmxproto:dmxproto-devel) +msgid "The DMX protocol headers for X11 development. This extension defines a protocol for clients to access a front-end proxy X server that controls multiple back-end X servers making up a large display." +msgstr "" + +#. summary(dos2unix) +msgid "Text converters to and from DOS/MAC to UNIX" +msgstr "Преобразователи текста из DOS/MAC в UNIX и обратно" + +#. description(dos2unix) msgid "" -"DocBook Authoring and Publishing Suite (DAPS)\n" +"Dos2unix is used to convert plain text from DOS (CR/LF) format. Mac2unix converts plain text from MAC (CR) format to UNIX format (LF).\n" "\n" -"DAPS contains a set of stylesheets, scripts and makefiles that enable you to create HTML, PDF, EPUB and other formats from DocBook XML with a single command. It also contains tools to generate profiled source tarballs for distributing your XML sources for translation or review.\n" -"\n" -"DAPS also includes tools that assist you when writing DocBook XML: linkchecker, validator, spellchecker, editor macros and stylesheets for converting DocBook XML.\n" -"\n" -"DAPS is the successor of susedoc. See /usr/share/doc/packages/daps/README.upgrade_from_susedoc_4.x for upgrade instructions." +"Unix2dos converts plain text files from UNIX format to DOS format and unix2dos converts from UNIX to MAC format." msgstr "" -#. summary(docbook_3) -msgid "DocBook DTD 3.x" -msgstr "DocBook DTD 3.x" +#. summary(dosbox) +msgid "DOS Emulator Well-Suited for Playing Games" +msgstr "Эмулятор DOS, подходящий для игр" -#. summary(docbook_5) -msgid "DocBook Schemas (DTD, RELAX NG, W3C Schema) for Version 5.x" -msgstr "Схемы DocBook (DTD, RELAX NG, W3C Schema) для версии 5.x" +#. description(dosbox) +msgid "dosbox is a DOS emulator that, thanks to its good graphics and sound emulation, is exceptionally well-suited for playing games. dosbox features a built-in DOS operating system and transparent access to the Linux file system and is therefore very easy to use." +msgstr "" -#. summary(dbsplit-tools) -msgid "DocBook Splitting tools" -msgstr "Инструменты разбивки DocBook" +#. summary(doxygen) +msgid "Automated C, C++, and Java Documentation Generator" +msgstr "Автоматизированный генератор документации C, C++ и Java" -#. summary(docbook-tdg) -msgid "DocBook: The Definitive Guide" -msgstr "DocBook: Полное руководство" +#. description(doxygen) +msgid "Doxygen is a documentation system for C, C++, Java, and IDL. It can generate an online class browser (in HTML) and an offline reference manual (in LaTeX) from a set of documented source files. The documentation is extracted directly from the sources. Doxygen is developed on a Linux platform, but it runs on most other UNIX flavors as well." +msgstr "" -#. summary(dhcp:dhcp-doc) -msgid "Documentation" -msgstr "Документация" +#. summary(drbd-utils) +#. summary(drbd) +msgid "Distributed Replicated Block Device" +msgstr "" -#. summary(chmlib:chmlib-devel) -msgid "Documentation and Headers for chmlib" -msgstr "Документация и заголовки для chmlib" +#. description(drbd-utils) +#. description(drbd) +msgid "Drbd is a distributed replicated block device. It mirrors a block device over the network to another machine. Think of it as networked raid 1. It is a building block for setting up clusters." +msgstr "" -#. summary(amavisd-new:amavisd-new-docs) -msgid "Documentation for the High-Performance E-Mail Virus Scanner" -msgstr "Документация для высокопроизводительного сканера вирусов для электронной почты" +#. summary(dri2proto:dri2proto-devel) +msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 2 extension" +msgstr "" -#. summary(bash:bash-doc) -msgid "Documentation how to Use the GNU Bourne-Again Shell" -msgstr "Документация об использовании оболочки GNU Bourne-Again Shell" +#. description(dri2proto:dri2proto-devel) +msgid "The DRI2 protocol headers for X11 development. This extension defines a protocol to securely allow user applications to access the video hardware without requiring data to be passed through the X server." +msgstr "" -#. summary(digikam:digikam-doc) -msgid "Documentation of Digikam" -msgstr "Документация для Digikam" - -#. description(bind:bind-doc) -msgid "Documentation of the Berkeley Internet Name Domain (BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) protocols. This includes also the BIND Administrator Reference Manual (ARM)." +#. summary(dri3proto:dri3proto-devel) +msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 3 extension" msgstr "" -#. summary(bind) -msgid "Domain Name System (DNS) Server (named)" -msgstr " named — cервер системы доменных имён (Domain Name System, DNS)" - -#. description(dos2unix) +#. description(dri3proto:dri3proto-devel) msgid "" -"Dos2unix is used to convert plain text from DOS (CR/LF) format. Mac2unix converts plain text from MAC (CR) format to UNIX format (LF).\n" +"The DRI3 protocol headers for X11 development. The DRI3 extension provides mechanisms to translate between direct rendered buffers and X pixmaps. When combined with the Present extension, a complete direct rendering solution for OpenGL is provided.\n" "\n" -"Unix2dos converts plain text files from UNIX format to DOS format and unix2dos converts from UNIX to MAC format." +"The direct rendered buffers are passed across the protocol via standard POSIX file descriptor passing mechanisms. On Linux, these buffers are DMA-BUF objects.\n" +"\n" +"DRI3 also includes a mechanism to translate between Linux Futexes and X Sync extension fences. This provides a synchronization mechanism which can be used to serialize access to shared render buffers." msgstr "" -#. summary(fxload) -msgid "Download Firmware into USB FX and FX2 Devices" -msgstr "Загрузка прошивки в USB FX и FX2 устройства" +#. summary(dvb) +msgid "Tools for Digital (DVB) TV Cards" +msgstr "Инструменты для цифровых (DVB) телевизионных карт" -#. description(doxygen) -msgid "Doxygen is a documentation system for C, C++, Java, and IDL. It can generate an online class browser (in HTML) and an offline reference manual (in LaTeX) from a set of documented source files. The documentation is extracted directly from the sources. Doxygen is developed on a Linux platform, but it runs on most other UNIX flavors as well. An executable for Windows 95/NT is also available." -msgstr "" +#. description(dvb) +msgid "DVB tools and transponder files useful for DVB TV Cards" +msgstr "Инструменты DVB и транспондерные файлы, полезные для ТВ-плат DVB." -#. description(dragonplayer) -msgid "Dragon Player is a simple KDE 4 video player." -msgstr "Dragon Player — это простой видео проигрыватель для KDE 4." - #. summary(e2fsprogs:e2fsprogs-devel) msgid "Dummy development package" msgstr "Фиктивный пакет для разработки" @@ -1738,26 +2038,68 @@ msgid "Dummy development package for backwards compatibility." msgstr "Фиктивный пакет для разработки, нужный для обратной совместимости." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nl) -msgid "Dutch (Nederlands) Dictionary for Aspell" -msgstr "Голландский (Nederlands) словарь для Aspell" +#. summary(ebtables) +msgid "Ethernet Bridge Tables" +msgstr "Таблицы моста Ethernet" +#. description(ebtables) +msgid "A firewalling tool to transparently filter network traffic passing a bridge. The filtering possibilities are limited to link layer filtering and some basic filtering on higher network layers. The ebtables tool can be used together with the other Linux filtering tools, like iptables. There are no incompatibility issues." +msgstr "" + +#. summary(ed) +msgid "GNU ed is a line-oriented text editor" +msgstr "GNU ed — строковый текстовый редактор" + +#. description(ed) +msgid "GNU ed is a line-oriented text editor. It is used to create, display, modify and otherwise manipulate text files, both interactively and via shell scripts. A restricted version of ed, red, can only edit files in the current directory and cannot execute shell commands. Ed is the \"standard\" text editor in the sense that it is the original editor for Unix, and thus widely available. For most purposes, however, it is superseded by full-screen editors such as GNU Emacs or GNU Moe." +msgstr "" + #. summary(editres) msgid "Dynamic resource editor for X Toolkit applications" msgstr "Динамический редактор ресурсов для приложений инструментария X" -#. summary(calibre) -msgid "EBook Management Application" -msgstr "Приложение для управления eBook" - -#. description(emacs:etags) -msgid "ETags generates tag files from source code in Pascal, Cobol, Ada, Perl, LaTeX, Scheme, Emacs Lisp/Common Lisp, Postscript, Erlang, Python, Prolog, and most assembler-like syntaxes." -msgstr "" - #. description(editres) msgid "Editres is a tool that allows users and application developers to view the full widget hierarchy of any X Toolkit application that speaks the Editres protocol." msgstr "Editres — это инструмент позволяющий пользователю и разработчику приложений посмотреть полную структуру виджетов любого X Toolkit приложения которое использует Editres протокол." +#. summary(eekboard) +msgid "An easy to use virtual keyboard toolkit" +msgstr "Простой в использовании инструментарий виртуальной клавиатуры" + +#. description(eekboard) +msgid "eekboard is a virtual keyboard software package, including a set of tools to implement desktop virtual keyboards." +msgstr "" + +#. summary(ekiga) +msgid "A GNOME based SIP/H323 teleconferencing application" +msgstr "Приложение для телеконференций SIP/H323 под GNOME" + +#. description(ekiga) +msgid "Ekiga (formely known as GnomeMeeting) is an open source VoIP and video conferencing application for GNOME. Ekiga uses both the H.323 and SIP protocols. It supports many audio and video codecs, and is interoperable with other SIP compliant software and also with Microsoft NetMeeting." +msgstr "Ekiga (ранее известное как GnomeMeeting) — это GNOME приложение с открытым исходным кодом для VoIP и видео телеконференций. Ekiga использует два протокола H.323 и SIP. Поддерживает множество аудио и видео кодеков, и может взаимодействовать с другим SIP-совместимым программным обеспечением, а так же с Microsoft NetMeeting." + +#. summary(ekiga:ekiga-plugins-evolution) +#, fuzzy +#| msgid "A collection of plugins for gedit" +msgid "Evolution plugin for ekiga" +msgstr "Набор плагинов для gedit" + +#. description(ekiga:ekiga-plugins-evolution) +msgid "This plugin enables evolution support in ekiga." +msgstr "" + +#. summary(emacs) +msgid "GNU Emacs Base Package" +msgstr "Основной пакет GNU Emacs" + +#. description(emacs) +msgid "Basic package for the GNU Emacs editor. Requires emacs-x11 or emacs-nox." +msgstr "Основной пакет для редактора GNU Emacs. Ему требуется emacs-x11 или emacs-nox." + +#. summary(emacs:emacs-nox) +msgid "GNU Emacs-nox: An Emacs Binary without X Window System Support" +msgstr "GNU Emacs-nox: двоичный файл Emacs без поддержки системы X Window" + #. description(emacs:emacs-nox) msgid "" "Eight Megabytes And Constantly Swapping. Call it\n" @@ -1772,14 +2114,36 @@ "\n" "Люби его или уйди." -#. description(ekiga) -msgid "Ekiga (formely known as GnomeMeeting) is an open source VoIP and video conferencing application for GNOME. Ekiga uses both the H.323 and SIP protocols. It supports many audio and video codecs, and is interoperable with other SIP compliant software and also with Microsoft NetMeeting." -msgstr "Ekiga (ранее известное как GnomeMeeting) — это GNOME приложение с открытым исходным кодом для VoIP и видео телеконференций. Ekiga использует два протокола H.323 и SIP. Поддерживает множество аудио и видео кодеков, и может взаимодействовать с другим SIP-совместимым программным обеспечением, а так же с Microsoft NetMeeting." +#. summary(emacs:emacs-x11) +msgid "GNU Emacs: Emacs binary with X Window System Support" +msgstr "GNU Emacs: двоичный файл Emacs с поддержкой системы X Window" -#. summary(apache2-mod_perl) -msgid "Embedded Perl for Apache" -msgstr "Встроенный Perl для Apache" +#. description(emacs:emacs-x11) +msgid "" +"Call it\n" +"\n" +"Emacs\n" +"\n" +"Love it or leave it. This is the Emacs binary with X Window System Support." +msgstr "" +"Называй его\n" +"\n" +"Emacs\n" +"\n" +"Люби его или уйди. Это двоичный файл Emacs с поддержкой системы X Window." +#. summary(enchant:enchant-voikko) +msgid "Generic Spell Checking Library - Voikko Plugin" +msgstr "Общая библиотека проверки правописания — Плагин Voikko" + +#. description(enchant:enchant-voikko) +msgid "Voikko plugin (Finnish) for enchant, a library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." +msgstr "" + +#. summary(enscript) +msgid "An ASCII to PostScript(tm) Converter" +msgstr "Преобразование ASCII-текста в Postscript" + #. description(enscript) msgid "" "Enscript converts ASCII files to PostScript and writes the generated output to a file or sends it directly to the printer.\n" @@ -1794,181 +2158,322 @@ "\n" "Внимание: Enscript не в состоянии преобразовывать сложный Юникод (UTF-8) текст в PostScript сценарий. Поддерживается только текст, язык которого может быть преобразован из UTF-8 в латинскую кодировку. ~ ~" -#. description(epiphany-branding-openSUSE) -msgid "" -"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance.\n" -"\n" -"This package provides the openSUSE default bookmarks and user agent string." -msgstr "" -"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам.\n" -"\n" -"Этот пакет предоставляет настройки по умолчанию для openSUSE, закладки и строку идентификации браузера(user agent string)." +#. summary(eog-plugins) +msgid "A collection of plugins for Eye of GNOME" +msgstr "Коллекция плагинов для «Глаза GNOME»" +#. description(eog-plugins) +msgid "This package contains plugins for additional features in Eye of GNOME." +msgstr "Этот пакет содержит плагины для дополнительных возможностей «Глаза GNOME»" + +#. summary(epiphany) +msgid "GNOME Web Browser" +msgstr "Веб-браузер GNOME" + #. description(epiphany) msgid "Epiphany is a Web browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance." msgstr "Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-eo) -msgid "Esperanto Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь эсперанто для Aspell" +#. summary(emacs:etags) +msgid "Generate Tag Files for Use with Emacs" +msgstr "Генерировать файлы меток для использования с Emacs" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-et) -msgid "Estonian (eesti) Dictionary for Aspell" -msgstr "Эстонский (eesti) словарь для Aspell" +#. description(emacs:etags) +msgid "ETags generates tag files from source code in Pascal, Cobol, Ada, Perl, LaTeX, Scheme, Emacs Lisp/Common Lisp, Postscript, Erlang, Python, Prolog, and most assembler-like syntaxes." +msgstr "" -#. summary(arpwatch-ethercodes) -msgid "Ethercodes Data for arpwatch" -msgstr "Данные кодов Ethernet для arpwatch" +#. summary(evince:evince-plugin-comicsdocument) +msgid "Evince - comics document support" +msgstr "" -#. summary(ebtables) -msgid "Ethernet Bridge Tables" -msgstr "Таблицы моста Ethernet" +#. description(evince:evince-plugin-comicsdocument) +msgid "Add comics document support to Evince" +msgstr "" +#. summary(evince:evince-plugin-djvudocument) +msgid "Evince - DjVu document support" +msgstr "" + +#. description(evince:evince-plugin-djvudocument) +msgid "Add DjVu document support to Evince" +msgstr "" + +#. summary(evince:evince-plugin-dvidocument) +msgid "Evince - DVI document support" +msgstr "" + +#. description(evince:evince-plugin-dvidocument) +msgid "Add DVI document support to Evince" +msgstr "" + +#. summary(evince:evince-plugin-tiffdocument) +msgid "Evince - TIFF document support" +msgstr "" + +#. description(evince:evince-plugin-tiffdocument) +msgid "Add TIFF document support to Evince" +msgstr "" + +#. summary(evince:evince-plugin-xpsdocument) +msgid "Evince - XPS document support" +msgstr "" + +#. description(evince:evince-plugin-xpsdocument) +msgid "Add XPS document support to Evince" +msgstr "" + #. summary(evolution-data-server:evolution-data-server-devel) msgid "Evolution Data Server - Development Files" msgstr "Сервер данных Evolution — файлы для разработки" -#. summary(apache2:apache2-example-pages) -msgid "Example Pages for the Apache 2 Web Server" -msgstr "Примеры страниц для web-сервера Apache 2" +#. description(evolution-data-server:evolution-data-server-devel) +msgid "The Evolution Data Server development files provide the necessary libraries, headers, and other files for developing applications which use the Evolution Data Server for storing contact and calendar information." +msgstr "Файлы для разработчика Evolution Data Server, включают необходимые библиотеки, заголовочные и другие файлы для разработки приложений, использующих сервера данных Evolution для хранения контактов и календаря." #. summary(evolution-ews) msgid "Exchange Connector for Evolution, compatible with Exchange 2007 and later" msgstr "Коннектор Exchange для Evolution, совместимый с Exchange 2007 и более поздними версиями" -#. summary(acpid) -msgid "Executes Actions at ACPI Events" -msgstr "Выполняет действия на события ACPI " +#. description(evolution-ews) +msgid "" +"The EWS Exchange Connector for Evolution provides a Exchange backend from evolution-data-server as well as plugins for Evolution to access Exchange features.\n" +"\n" +"The EWS Exchange Connector is using the Exchange Web Services interface and is therefore compatible with Exchange 2007 and later.\n" +"\n" +"Provides exchange connectivity for exchange server 2007 and later using exchange web services protocol." +msgstr "" +#. summary(evolution:evolution-plugin-bogofilter) +msgid "Evolution extension -- bogofilter" +msgstr "" + +#. description(evolution:evolution-plugin-bogofilter) +msgid "Adds support for junk-mail filtering via bogofilter." +msgstr "" + +#. summary(evolution:evolution-plugin-spamassassin) +msgid "Evolution extension -- spamassassin" +msgstr "" + +#. description(evolution:evolution-plugin-spamassassin) +msgid "Adds support for junk-mail filtering via spamassassin." +msgstr "" + +#. summary(exif) +msgid "Small Command Line Utility to Show and Change EXIF Information in JPEG Files" +msgstr "Небольшая утилита командной строки для отображения и изменения информации EXIF в файлах JPEG" + #. description(exif) msgid "Exif is a small command line utility to show and change EXIF information hidden in JPEG files. It demonstrate the power of libexif library." msgstr "" -#. description(perl-Image-ExifTool:exiftool) -msgid "ExifTool is a a full-featured application for reading and writing meta information in a wide variety of files, including the maker note information of many digital cameras by various manufacturers such as Canon, Casio, FujiFilm, GE, HP, JVC/Victor, Kodak, Leaf, Minolta/Konica-Minolta, Nikon, Olympus/Epson, Panasonic/Leica, Pentax/Asahi, Reconyx, Ricoh, Samsung, Sanyo, Sigma/Foveon and Sony." -msgstr "" +#. summary(exim) +msgid "The Exim Mail Transfer Agent, a Replacement for sendmail" +msgstr "Агент пересылки почты Exim, замена для sendmail" #. description(exim) msgid "Exim is a mail transport agent (MTA) developed at the University of Cambridge for use on Unix systems connected to the Internet. It is freely available under the terms of the GNU General Public Licence. In style, it is similar to Smail 3, but its facilities are more extensive. In particular, it has options for verifying incoming sender and recipient addresses, for refusing mail from specified hosts, networks, or senders, and for controlling mail relaying." msgstr "" +#. summary(exo:exo-tools) +msgid "Tools for exo" +msgstr "Инструменты для exo" + +#. description(exo:exo-tools) +msgid "This package provides tools and helpers for exo." +msgstr "Этот пакет предоставляет инструменты и вспомогательные программы для exo." + +#. summary(expect) +msgid "A Tool for Automating Interactive Programs" +msgstr "Инструмент для автоматизации интерактивных программ" + #. description(expect) msgid "Expect is a tool primarily for automating interactive applications, such as telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip, and more. Expect really makes this stuff trivial. Expect is also useful for testing these applications. It is described in many books, articles, papers, and FAQs. There is an entire book on it available from O'Reilly." msgstr "Expect является прежде всего инструментом для автоматизации интерактивных приложений, таких как telnet, ftp, passwd, fsck, rlogin, tip и многих других. Expect действительно делает автоматизацию очень простой. Expect также полезна для тестирования приложений. Он описан во многих книгах, статьях и FAQ. Существует целая книга о его возможностях от O'Reilly." -#. summary(banshee:banshee-extensions-default) -msgid "Extra features extending the Banshee Media Player" -msgstr "Дополнительные возможности для проигрывателя Banshee" +#. summary(extra-cmake-modules) +msgid "CMake modules" +msgstr "" -#. summary(anjuta-extras) -msgid "Extra plugins for anjuta" -msgstr "Дополнительные плагины для Anjuta" - -#. description(f-spot) +#. description(extra-cmake-modules) msgid "" -"F-Spot is a full-featured personal photo management application for the GNOME desktop.\n" +"Extra modules and scripts for CMake.\n" "\n" -"F-Spot simplifies digital photography by providing intuitive tools to help you share, touch-up, find and organize your images." +"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsystem/FindFilesSurvey" msgstr "" -"F-Spot — это полнофункциональное GNOME приложение для управления коллекцией личных фотографий.\n" -"\n" -"F-Spot упрощает работу с цифровой фото-библиотекой, помогая вам искать и организовывать изображения, а так же ретушировать их и делится с друзьями." -#. description(fdupes) -msgid "FDUPES is a program for identifying or deleting duplicate files residing within specified directories" -msgstr "FDUPES — это программа для выявления и удаления дубликатов файлов в указанных каталогах" +#. summary(xiterm:fbiterm) +msgid "Internationalized Terminal Emulator for Framebuffers" +msgstr "Интернациональный эмулятор терминала для Framebuffers" -#. summary(flac:flac-devel) -msgid "FLAC Library Development Package" -msgstr "Пакет для разработки библиотеки FLAC" +#. description(xiterm:fbiterm) +msgid "An internationalized terminal emulator for framebuffers." +msgstr "Это интернациональный эмулятор терминала для Framebuffers(видеобуфера)." -#. description(flac) -msgid "FLAC is an open source lossless audio codec developed by Josh Coalson." -msgstr "FLAC является открытым аудио кодеком со сжатием без потери качества. Разработал Джош Колсон." +#. summary(fcitx) +msgid "Flexible Context-aware Input Tool with eXtension" +msgstr "Гибкий контекстно-зависимый расширяемый инструмент ввода" -#. description(flex) -msgid "FLEX is a tool for generating scanners: programs that recognize lexical patterns in text." -msgstr "FLEX — это инструмент для лексического анализа, который может использоваться для выделения из исходного текста определенных строк по заранее заданным шаблонам." +#. description(fcitx) +msgid "Fcitx is a CJK input method framework. It supports Table, Pinyin and QuWei input methods. It's flexible and fast." +msgstr "" -#. summary(fvwm-themes) -msgid "FVWM Configuration Framework" -msgstr "Инфраструктура настройки FVWM" +#. summary(fcitx-chewing) +msgid "Chewing Wrapper for Fcitx" +msgstr "Обёртка Chewing для Fcitx" -#. description(fvwm-themes) -msgid "FVWM Themes is a powerful configuration framework for FVWM, designed to be easily extendable and configurable.\tIt includes several prebuilt themes and a pack of images and sounds." +#. description(fcitx-chewing) +msgid "" +"Fcitx-chewing is a Chewing(新酷音) Wrapper for Fcitx.\n" +"\n" +"Chewing is a set of free intelligent Chinese Phonetic IME." msgstr "" -#. description(fvwm2) +#. summary(fcitx-cloudpinyin) +msgid "Cloudpinyin module for fcitx" +msgstr "Модуль cloudpinyin для fcitx" + +#. description(fcitx-cloudpinyin) +msgid "Cloulpinyin is an based cloud compute input method" +msgstr "" + +#. summary(fcitx-configtool:fcitx-config-gtk3) +msgid "GTK GUI Config tool for FCITX" +msgstr "Инструмент настройки FCITX с графическим интерфейсом GTK" + +#. description(fcitx-configtool:fcitx-config-gtk3) msgid "" -"FVWM is a virtual desktop window manager for the X Window System.\n" +"fcitx-config GTK based configure tool for fcitx.\n" "\n" -"FVWM is intended to have a small memory footprint but a rich feature set, to be extremely customizable and extendible, and to be very compatible with the Motif MWM." +"KDE Version see fcitx-config-kde4 or kcm-fcitx." msgstr "" -"FVWM — это виртуальный менеджер окон рабочего стола для X Window System.\n" -"\n" -"FVWM использует небольшой объем памяти, но обладает богатым набором функций, чрезвычайно настраиваемый и расширяемый менеджер, совместим с Motif MWM." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fo) -msgid "Faroese (føroyskt) Dictionary for Aspell" -msgstr "Фарерский (føroyskt) словарь для Aspell" +#. summary(fcitx-googlepinyin) +msgid "Googlepinyin module for fcitx" +msgstr "Модуль Googlepinyin для fcitx" -#. summary(bogofilter) -msgid "Fast Anti-Spam Filtering by Bayesian Statistical Analysis" -msgstr "Быстрая фильтрация спама с использованием байесовского статистического анализа" +#. description(fcitx-googlepinyin) +msgid "fcitx-googlepinyin is a Googlepinyin module for fcitx." +msgstr "fcitx-googlepinyin — модуль Googlepinyin для fcitx." -#. summary(flex) -msgid "Fast Lexical Analyzer Generator" -msgstr "Быстрый генератор лексических анализаторов" +#. summary(fcitx:fcitx-gtk2) +msgid "Gtk2 IM module for fcitx" +msgstr "Модуль метода ввода Gtk2 для fcitx" -#. description(FastCGI) -msgid "FastCGI is a language-independent, scalable, open extension to CGI that provides high performance without the limitations of server-specific APIs." -msgstr "FastCGI — это независимое от языка, масштабируемое и открытое расширение для CGI. Обеспечивает более высокую производительность без ограничений API сервера." +#. description(fcitx:fcitx-gtk2) +msgid "GTK+ version 2 input module for Fcitx input method rfamework." +msgstr "" -#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-boshiamy) -msgid "Fcitx Boshiamy table for Traditional Chinese." +#. summary(fcitx:fcitx-gtk3) +msgid "Gtk3 IM module for fcitx" +msgstr "Модуль метода ввода Gtk3 для fcitx" + +#. description(fcitx:fcitx-gtk3) +msgid "GTK+ version 3 input module for Fcitx input method framework." msgstr "" -#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-smart-cangjie6) -msgid "Fcitx Smart Tsang Jei (Fast Cang Jie) 6 table for Traditional Chinese." +#. summary(fcitx-hangul) +msgid "Hangul Module for Fcitx IM Framework" +msgstr "Модуль Hangul для системы ввода Fcitx" + +#. description(fcitx-hangul) +msgid "Fcitx-hangul is a Korean Wrapper for Fcitx IM Framework. It's generally an IBus hangul implementation on Fcitx." msgstr "" -#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie5) -msgid "Fcitx Tsang Jei (Cang Jie) 5 table for Traditional Chinese." +#. summary(fcitx-libpinyin) +msgid "Libpinyin Wrapper for Fcitx" +msgstr "Обёртка Libpinyin для Fcitx" + +#. description(fcitx-libpinyin) +msgid "Fcitx-libpinyin is a Frontend of the Intelligent Pinyin IME Backend." msgstr "" -#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie-large) -msgid "Fcitx Tsang Jei (Cang Jie) table with large character set for Traditional Chinese." +#. summary(mozc:fcitx-mozc) +msgid "The Mozc backend for Fcitx" +msgstr "Движок Mozc для Fcitx" + +#. description(mozc:fcitx-mozc) +msgid "The Mozc backend for Fcitx provides a Japanese input method." msgstr "" -#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-cn-wubi-large) +#. summary(fcitx:fcitx-pinyin) +msgid "Chinese Pinyin engine for fcitx" +msgstr "Движок китайского пиньинь для fcitx" + +#. description(fcitx:fcitx-pinyin) +msgid "Chinese Pinyin engine for Fcitx input method framework." +msgstr "" + +#. summary(fcitx:fcitx-qt4) +msgid "Qt4 IM module for fcitx" +msgstr "Модуль метода ввода fcitx для Qt4" + +#. description(fcitx:fcitx-qt4) +msgid "QT4 input module for Fcitx input method framework." +msgstr "Метод ввода QT4 для системы Fcitx" + +#. summary(fcitx-qt5) +msgid "Fcitx QT5 Input Context" +msgstr "Контекст ввода Fcitx QT5" + +#. description(fcitx-qt5) +msgid "A QT5 input context plugin of Fcitx IM Framework." +msgstr "" + +#. summary(fcitx-sunpinyin) +msgid "Sunpinyin module for fcitx" +msgstr "Модуль Sunpinyin для fcitx" + +#. description(fcitx-sunpinyin) msgid "" -"Fcitx Wubi (Wu Bi Zi Xing) table with large character set for Simplified Chinese.\n" +"SunPinyin ===\n" "\n" -"Wubi in Fcitx is based on wubi x86." +"SunPinyin is an SLM (Statistical Language Model) based input method engine. To model the Chinese language, it use a backoff bigram and trigram language model.\n" +"\n" +"Currently, SunPinyin 2.0 is available on IBus.\n" +"\n" +"fcitx-sunpinyin ===\n" +"\n" +"fcitx-sunpinyin is a wrapper around SunPinyin which enables user to use SunPinyin with fcitx." msgstr "" -#. description(fcitx) -msgid "Fcitx is a CJK input method framework. It supports Table, Pinyin and QuWei input methods. It's flexible and fast." -msgstr "" +#. summary(fcitx:fcitx-table) +msgid "Table engine for fcitx" +msgstr "Табличный движок для fcitx" -#. description(fcitx-chewing) +#. description(fcitx:fcitx-table) msgid "" -"Fcitx-chewing is a Chewing(新酷音) Wrapper for Fcitx.\n" +"Table engine for Fcitx input method framework.\n" "\n" -"Chewing is a set of free intelligent Chinese Phonetic IME." +"It's the basic component for other users except some Chinese." msgstr "" -#. description(fcitx-hangul) -msgid "Fcitx-hangul is a Korean Wrapper for Fcitx IM Framework. It's generally an IBus hangul implementation on Fcitx." +#. summary(fcitx-zhuyin) +#, fuzzy +#| msgid "Libpinyin Wrapper for Fcitx" +msgid "Libzhuyin Wrapper for Fcitx" +msgstr "Обёртка Libpinyin для Fcitx" + +#. description(fcitx-zhuyin) +msgid "" +"The libzhuyin project aims to provide the algorithms core for intelligent sentence-based Chinese zhuyin input methods.\n" +"\n" +"This is a libzhuyin wrapper for fcitx." msgstr "" -#. description(fcitx-libpinyin) -msgid "Fcitx-libpinyin is a Frontend of the Intelligent Pinyin IME Backend." +#. summary(festival) +#, fuzzy +#| msgid "Speech Synthesizer Frontend" +msgid "The Speech Synthesis System" +msgstr "Оболочка синтезатора речи" + +#. description(festival) +msgid "Festival is a multilingual speech synthesis system developed at CSTR. It offers a full text-to-speech system with various APIs as well as an environment for development and research of speech synthesis techniques. It is written in C++ and has a Scheme-based command interpreter for general control." msgstr "" -#. summary(apache-commons-httpclient) -msgid "Feature rich package for accessing resources via HTTP" -msgstr "Многофункциональный пакет для доступа к ресурсам через HTTP" +#. summary(fetchmail) +msgid "Full-Featured POP and IMAP Mail Retrieval Daemon" +msgstr "Полнофункциональный POP и IMAP демон получения почты" #. description(fetchmail) msgid "" @@ -1984,2048 +2489,1983 @@ "\n" "Пакет fetchmailconf включает в себя интерактивную графическую программу настройки, подходящую для конечных пользователей." -#. summary(commoncpp2:commoncpp2-devel) -msgid "Files for developing CommonC++ applications" -msgstr "Файлы для разработки приложений CommonC++ " +#. description(file:file-devel) +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require the magic \"file\" interface." +msgstr "" -#. summary(bluez:bluez-devel) -msgid "Files needed for BlueZ development" -msgstr "Файлы для разработки BlueZ" +#. summary(finger) +msgid "Show User Information (Client)" +msgstr "Выводит информацию о пользователях (клиент)" -#. description(bluez:bluez-devel) -msgid "Files needed to develop applications for the BlueZ Bluetooth protocol stack." -msgstr "Файлы, необходимые для разработки приложений для BlueZ, стека протоколов Bluetooth." - #. description(finger) msgid "Finger is a utility that allows users to see information about system users (login name, home directory, name, and more) on local and remote systems." msgstr "Finger это утилита, позволяющая просматривать информацию о пользователе системы (login, домашний каталог, имя и другую информацию) на локальных и удаленных системах." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fi) -msgid "Finnish (suomi) Dictionary for Aspell" -msgstr "Финский (suomi) словарь для Aspell" +#. summary(fipscheck) +#, fuzzy +#| msgid "C++ library for identification of the language from tags" +msgid "A library for integrity verification of FIPS validated modules" +msgstr "Библиотека C++ для определения языка по меткам" +#. description(fipscheck) +msgid "FIPSCheck is a library for integrity verification of FIPS validated modules. The package also provides helper binaries for creation and verification of the HMAC-SHA256 checksum files." +msgstr "" + +#. summary(five-or-more) +msgid "\"Five or More\" Game for GNOME" +msgstr "Игра «Пять или больше» для GNOME" + #. description(five-or-more) msgid "Five or More is a game where one must align colored pieces as the board gets filled with randomly placed pieces. When five or more pieces of the same color get lined up, they disappear. The game ends when the board gets filled up all the way." msgstr "" -#. summary(bovo) -msgid "Five-in-a-row Board Game" -msgstr "Японские крестики-нолики" +#. summary(fixesproto:fixesproto-devel) +msgid "The X11 Protocol: X Fixes extension" +msgstr "" -#. summary(fcitx) -msgid "Flexible Context-aware Input Tool with eXtension" -msgstr "Гибкий контекстно-зависимый расширяемый инструмент ввода" +#. description(fixesproto:fixesproto-devel) +msgid "The Fixes protocol headers for X11 development. The extension makes changes to many areas of the protocol to resolve issues raised by application interaction with core protocol mechanisms that cannot be adequately worked around on the client side of the wire." +msgstr "" -#. summary(flickrnet) -msgid "Flickr" -msgstr "Flickr" - -#. summary(bdftopcf) -msgid "Font compiler for the X server and font server" -msgstr "Сервер шрифтов и компилятор шрифтов для X-сервера" - -#. summary(kiten:fonts-KanjiStrokeOrders) -msgid "Font for learning Japanese Kanji" -msgstr "Шрифт для изучения японского кандзи" - -#. description(flim) -msgid "For coding and decoding MIME messages." -msgstr "Для кодирования и декодирования MIME-сообщений." - -#. summary(dejagnu) -msgid "Framework for Running Test Suites on Software Tools" -msgstr "Инфраструктура для запуска наборов тестов программного обеспечения" - -#. summary(culmus-fonts) -msgid "Free Hebrew Fonts" -msgstr "Свободные шрифты иврита" - #. summary(flac) msgid "Free Lossless Audio Codec" msgstr "Кодек Free Lossless Audio" -#. summary(ft2demos) -msgid "Freetype2 Utilities and Demo Programs" -msgstr "Утилиты Freetype2 и демонстрационные программы" +#. description(flac) +msgid "FLAC is an open source lossless audio codec developed by Josh Coalson." +msgstr "FLAC является открытым аудио кодеком со сжатием без потери качества. Разработал Джош Колсон." -#. description(ft2demos) -msgid "Freetype2 utilities and demo programs." -msgstr "Утилиты Freetype2 и демонстрационные программы." +#. summary(flac:flac-devel) +msgid "FLAC Library Development Package" +msgstr "Пакет для разработки библиотеки FLAC" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fr) -msgid "French (français) Dictionary for Aspell" -msgstr "Французский (français) словарь для Aspell" +#. description(flac:flac-devel) +msgid "This package contains the files needed to compile programs that use the FLAC library." +msgstr "" -#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fr) -msgid "French translations for many GNOME programs" -msgstr "Французский перевод для многих программ GNOME" +#. summary(flex) +msgid "Fast Lexical Analyzer Generator" +msgstr "Быстрый генератор лексических анализаторов" -#. summary(bzr) -msgid "Friendly distributed version control system" -msgstr "Дружественная распределенная система контроля версий" +#. description(flex) +msgid "FLEX is a tool for generating scanners: programs that recognize lexical patterns in text." +msgstr "FLEX — это инструмент для лексического анализа, который может использоваться для выделения из исходного текста определенных строк по заранее заданным шаблонам." -#. description(frink) +#. summary(fontcacheproto:fontcacheproto-devel) +msgid "The X11 Protocol: Fontcache extension" +msgstr "" + +#. description(fontcacheproto:fontcacheproto-devel) +msgid "The Fontcache protocol headers for X11 development." +msgstr "" + +#. description(fontconfig:fontconfig-devel) msgid "" -"Frink is a Tcl formatting and static check program. It can prettify your program, and minimize, obfuscate, or sanity check it. It can also do some rewriting.\n" +"This package countains all include files, libraries, configuration files needed for compiling applications which use the fontconfig library.\n" "\n" -"See /usr/share/doc/packages/frink/README and the output of \"frink -h\" for details." +"In addition, it contains extensive documentation and manual pages for developers using the library.\n" +"\n" +"Fontconfig is a library for configuring and customizing font access. It contains two essential modules, the configuration module which builds an internal configuration from XML files and the matching module which accepts font patterns and returns the nearest matching font." msgstr "" -"Фринк это программа для форматирования и статической проверки Tcl программ. Он поможет украсить вашу программу, обфусцировать или проверить его логичность. Он также поможет сделать рефакторинг. \n" +"Этот пакет содержит все заголовочные файлы, библиотеки, конфигурационные файлы, необходимые для компиляции приложений, использующих библиотеку fontconfig.\n" "\n" -"Для подробностей просмотрите /usr/share/doc/packages/frink/README и вывод \"frink -h\"." +"Кроме того, пакет содержит обширную документацию и справочные страницы для разработчиков, использующих библиотеку.\n" +"\n" +"Fontconfig — это библиотека для настройки доступа к шрифтам. Она содержит два основных модуля: конфигурационный модуль, который создает внутреннюю конфигурацию из XML файлов и модуль соответствия, который получает шаблон шрифта и возвращает наиболее соответствующий шрифт." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fy) -msgid "Frisian (Frysk) Dictionary for Aspell" -msgstr "Фризский словарь для Aspell" - -#. description(frogr) -msgid "Frogr is a small application for the GNOME desktop that allows users to manage their accounts in the Flickr image hosting website. It supports all the basic Flickr features, including uploading pictures, adding descriptions, setting tags and managing sets and groups pools." +#. summary(fontsproto:fontsproto-devel) +msgid "The X11 Protocol: X Fonts extension" msgstr "" -#. summary(fetchmail) -msgid "Full-Featured POP and IMAP Mail Retrieval Daemon" -msgstr "Полнофункциональный POP и IMAP демон получения почты" +#. description(fontsproto:fontsproto-devel) +#, fuzzy +#| msgid "Compatibility metapackage for X11 development" +msgid "The Fonts protocol headers for X11 development." +msgstr "Мета-пакет совместимости для разработки X11" -#. summary(banshee:banshee-backend-io-gio) -msgid "GIO backend for non-local files for Banshee" -msgstr "GIO интерфейс для нелокальных файлов Banshee" +#. summary(abiword-docs) +msgid "A Multiplatform Word Processor - Documentation" +msgstr "Многоплатформенный текстовый редактор — Документация" -#. summary(f-spot) -msgid "GNOME Photo Management Application" -msgstr "Приложение для управления фотографиями в GNOME" +#. description(abiword-docs) +msgid "AbiWord is a multiplatform word processor with a GTK+ interface on the UNIX platform. For extended functionality and integration, this version is compiled with GNOME support. Abiword with the GNOME front-end is part of the GNOME Office Suite." +msgstr "AbiWord — многоплатформенный текстовый процессор, использующий интерфейс GTK+ на платформе UNIX. Для расширенной функциональности и интеграции, эта версия была скомпилирована с поддержкой GNOME. AbiWord с оболочкой GNOME является частью офисного набора программ GNOME." -#. summary(epiphany) -msgid "GNOME Web Browser" -msgstr "Веб-браузер GNOME" +#. summary(accerciser) +msgid "Accessibility debugging tool" +msgstr "Инструмент отладки доступности" -#. summary(epiphany-branding-openSUSE) -msgid "GNOME Web Browser -- openSUSE default bookmarks and user agent string" -msgstr "Веб-браузер GNOME — Закладки openSUSE по умолчанию и строка пользовательского агента" - -#. summary(banshee:banshee-backend-platform-gnome) -msgid "GNOME platform support for Banshee" -msgstr "Поддержка платформы GNOME для Banshee" - -#. description(autoconf) +#. description(accerciser) msgid "" -"GNU Autoconf is a tool for configuring source code and makefiles. Using autoconf, programmers can create portable and configurable packages, because the person building the package is allowed to specify various configuration options.\n" +"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME desktop. It uses AT-SPI to inspect and control widgets, allowing you to check if an application is providing correct information to assistive technologies and automated test frameworks. Accerciser has a simple plugin framework which you can use to create custom views of accessibility information.\n" "\n" -"You should install autoconf if you are developing software and would like to create shell scripts to configure your source code packages.\n" -"\n" -"Note that the autoconf package is not required for the end user who may be configuring software with an autoconf-generated script; autoconf is only required for the generation of the scripts, not their use." +"In essence, Accerciser is a next generation at-poke tool." msgstr "" -#. summary(emacs) -msgid "GNU Emacs Base Package" -msgstr "Основной пакет GNU Emacs" +#. summary(accerciser:accerciser-lang) +msgid "Languages for package accerciser" +msgstr "Переводы для пакета accerciser" -#. summary(emacs:emacs-nox) -msgid "GNU Emacs-nox: An Emacs Binary without X Window System Support" -msgstr "GNU Emacs-nox: двоичный файл Emacs без поддержки системы X Window" +#. description(accerciser:accerciser-lang) +msgid "Provides translations to the package accerciser" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета accerciser" -#. summary(emacs:emacs-x11) -msgid "GNU Emacs: Emacs binary with X Window System Support" -msgstr "GNU Emacs: двоичный файл Emacs с поддержкой системы X Window" +#. summary(adobe-sourcecodepro-fonts) +msgid "A set of OpenType fonts designed for coding environments" +msgstr "Набор шрифтов OpenType, предназначенных для сред программирования" -#. summary(binutils:binutils-devel) -msgid "GNU binutils (BFD development files)" -msgstr "GNU Binutils (файлы разработки (BFD)" +#. description(adobe-sourcecodepro-fonts) +msgid "Source Code is a set of monospaced OpenType fonts that have been designed to work well with coding environments. This family of fonts is a complementary design to the Source Sans family." +msgstr "" -#. summary(ed) -msgid "GNU ed is a line-oriented text editor" -msgstr "GNU ed — строковый текстовый редактор" - -#. description(ed) -msgid "GNU ed is a line-oriented text editor. It is used to create, display, modify and otherwise manipulate text files, both interactively and via shell scripts. A restricted version of ed, red, can only edit files in the current directory and cannot execute shell commands. Ed is the \"standard\" text editor in the sense that it is the original editor for Unix, and thus widely available. For most purposes, however, it is superseded by full-screen editors such as GNU Emacs or GNU Moe." +#. summary(adobe-sourcehansans-fonts) +msgid "An OpenType/CFF Pan-CJK font family" msgstr "" -#. summary(banshee:banshee-backend-engine-gstreamer) -msgid "GStreamer engine support for Banshee" -msgstr "Поддержка движка GStreamer для Banshee" +#. description(adobe-sourcehansans-fonts) +#, fuzzy +#| msgid "A set of serif OpenType fonts designed to complement Source Sans Pro" +msgid "A set of Pan-CJK fonts designed to complement Source Sans Pro." +msgstr "Набор шрифтов OpenType с засечками, предназначенных для дополнения Source Sans Pro" -#. summary(fcitx-configtool:fcitx-config-gtk3) -msgid "GTK GUI Config tool for FCITX" -msgstr "Инструмент настройки FCITX с графическим интерфейсом GTK" +#. summary(adobe-sourcesanspro-fonts) +#. summary(adobe-sourceserifpro-fonts) +msgid "A set of OpenType fonts designed for user interfaces" +msgstr "Набор шрифтов OpenType, предназначенных для пользовательских интерфейсов" -#. summary(clutter-gtk:clutter-gtk-devel) -msgid "GTK+ integration for Clutter - Development Files" -msgstr "Интеграция Clutter и GTK+ — Файлы для разработки" - -#. description(fcitx:fcitx-gtk2) -msgid "GTK+ version 2 input module for Fcitx input method rfamework." +#. description(adobe-sourcesanspro-fonts) +msgid "Source Sans is a set of OpenType fonts that have been designed to work well in user interface (UI) environments, as well as in text setting for screen and print." msgstr "" -#. description(fcitx:fcitx-gtk3) -msgid "GTK+ version 3 input module for Fcitx input method framework." +#. description(adobe-sourceserifpro-fonts) +msgid "A set of serif OpenType fonts designed to complement Source Sans Pro" +msgstr "Набор шрифтов OpenType с засечками, предназначенных для дополнения Source Sans Pro" + +#. summary(aisleriot:aisleriot-themes) +msgid "Solitaire Card Games for GNOME -- Extra Themes" +msgstr "Карточная игра Пасьянс для GNOME — Дополнительные темы" + +#. description(aisleriot:aisleriot-themes) +msgid "" +"Aisleriot is a compilation of 80 different solitaire card games.\n" +"\n" +"This package provides extra themes for Aisleriot." msgstr "" +"Aisleriot — это сборник из 80 разных карточных игр-пасьянсов.\n" +"\n" +"Этот пакет предоставляет дополнительные темы для Aisleriot." -#. description(galculator) -msgid "Galculator is a GTK 2 based calculator with ordinary notation/reverse polish notation, a formula entry mode, different number bases (DEC, HEX, OCT, BIN) and different units of angular measure (DEG, RAD, GRAD)." -msgstr "galculator — это мощный калькулятор. Он поддерживает различные системы счисления (DEC/HEX/OCT/BIN) и единицы измерения углов (DEG/RAD/GRAD), на данный момент также содержит широкий диапазон математических (базовые арифметические операции, тригонометрические функции и т.д.) и других полезных функций (память и т.д.). galculator может быть использован как в алгебраическом режиме, так и в режиме обратной польской записи." +#. summary(anjuta-extras:anjuta-extras-lang) +msgid "Languages for package anjuta-extras" +msgstr "Переводы для пакета anjuta-extras" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gl) -msgid "Galician Gaelic (galego) Dictionary for Aspell" -msgstr "Галисийский гаэльский (galego) словарь для Aspell" +#. description(anjuta-extras:anjuta-extras-lang) +msgid "Provides translations to the package anjuta-extras" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета anjuta-extras" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-agal) -msgid "Galician-portuguese (galego-portugués) Dictionary for Aspell" -msgstr "Галисийско-португальский (galego-portugués) словарь для Aspell" +#. summary(anjuta:anjuta-lang) +msgid "Languages for package anjuta" +msgstr "Переводы для пакета anjuta" -#. description(gcal) -msgid "Gcal is a program for printing calendars. Gcal displays a calendar for a month or a year, eternal holiday lists, and fixed date lists. The program correctly omits the dates that were skipped when the current Gregorian calendar replaced the earlier Julian calendar." -msgstr "Gcal — это программа для печати календарей. Gcal отображается календарь на месяц или на год, со списком вечных праздников и списком фиксированных дат. Программа корректно показывает даты при переходе на текущий григорианский календарь вместо ранее использующегося юлианского календаря." +#. description(anjuta:anjuta-lang) +msgid "Provides translations to the package anjuta" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета anjuta" -#. summary(emacs:etags) -msgid "Generate Tag Files for Use with Emacs" -msgstr "Генерировать файлы меток для использования с Emacs" +#. summary(ant) +msgid "Java-based build tool" +msgstr "" -#. summary(enchant:enchant-voikko) -msgid "Generic Spell Checking Library - Voikko Plugin" -msgstr "Общая библиотека проверки правописания — Плагин Voikko" +#. description(ant) +#. description(ant-antlr) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool. In theory, it is kind of like Make, but without Make's wrinkles.\n" +"\n" +"Why another build tool when there is already make, gnumake, nmake, jam, and others? Because all those tools have limitations that Ant's original author could not live with when developing software across multiple platforms. Make-like tools are inherently shell-based--they evaluate a set of dependencies then execute commands, not unlike what you would issue in a shell. This means that you can easily extend these tools by using or writing any program for the OS that you are working on. However, this also means that you limit yourself to the OS, or at least the OS type, such as Unix, that you are working on.\n" +"\n" +"Makefiles are inherently evil as well. Anybody who has worked on them for any time has run into the dreaded tab problem. \"Is my command not executing because I have a space in front of my tab???\" said the original author of Ant way too many times. Tools like Jam took care of this to a great degree, but still have yet another format to use and remember.\n" +"\n" +"Ant is different. Instead of a model where it is extended with shell-based commands, Ant is extended using Java classes. Instead of writing shell commands, the configuration files are XML-based, calling out a target tree where various tasks are executed. Each task is run by an object that implements a particular task interface.\n" +"\n" +"Granted, this removes some of the expressive power that is inherent by being able to construct a shell command such as `find . -name foo -exec rm {}`, but it gives you the ability to be cross-platform--to work anywhere and everywhere. If you really need to execute a shell command, Ant has an <exec> task that allows different commands to be executed based on the OS used." +msgstr "" -#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-de) -msgid "German translations for many GNOME programs" -msgstr "Немецкий перевод для многих программ GNOME" +#. summary(ant-antlr) +msgid "Antlr Task for ant" +msgstr "Задача Antlr для ant" -#. summary(dbus-sharp-glib) -msgid "Glib integration for DBus" -msgstr "Интеграция glib с DBus" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-bcel) +msgid "Optional apache bcel tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache bcel для ant" -#. summary(fcitx-googlepinyin) -msgid "Googlepinyin module for fcitx" -msgstr "Модуль Googlepinyin для fcitx" +#. description(ant-antlr:ant-apache-bcel) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache bcel tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-el) -msgid "Greek (ελληνικά) Dictionary for Aspell" -msgstr "Греческий (ελληνικά) словарь для Aspell" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-bsf) +msgid "Optional apache bsf tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache bsf для ant" -#. summary(fcitx:fcitx-gtk2) -msgid "Gtk2 IM module for fcitx" -msgstr "Модуль метода ввода Gtk2 для fcitx" +#. description(ant-antlr:ant-apache-bsf) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache bsf tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(fcitx:fcitx-gtk3) -msgid "Gtk3 IM module for fcitx" -msgstr "Модуль метода ввода Gtk3 для fcitx" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-log4j) +msgid "Optional apache log4j tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache log4j для ant" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gu) -msgid "Gujarati (ગુજરાતી) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь гуджарати (ગુજરાતી) для Aspell" +#. description(ant-antlr:ant-apache-log4j) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache log4j tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(fcitx-hangul) -msgid "Hangul Module for Fcitx IM Framework" -msgstr "Модуль Hangul для системы ввода Fcitx" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-oro) +msgid "Optional apache oro tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache oro для ant" -#. summary(libchewing:chewing-utils) -msgid "Hash editor for libchewing" -msgstr "Хэш-редактор для libchewing" +#. description(ant-antlr:ant-apache-oro) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache oro tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(expect:expect-devel) -msgid "Header Files and C API Documentation for expect" -msgstr "Заголовочные файлы и документация по C API Expect" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-regexp) +msgid "Optional apache regexp tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache regexp для ant" -#. summary(audit:audit-devel) -msgid "Header files and static library for libaudit" -msgstr "Файлы заголовков и статическая библиотека для libaudit" +#. description(ant-antlr:ant-apache-regexp) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache regexp tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(cfitsio:cfitsio-devel) -msgid "Headers required when building programs against cfitsio library" -msgstr "Заголовки, необходимые для создания программ с библиотекой cfitsio" +#. summary(ant-antlr:ant-apache-resolver) +msgid "Optional apache resolver tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи apache resolver для ant" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-he) -msgid "Hebrew (עברית) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь иврит (עברית) для Aspell" +#. description(ant-antlr:ant-apache-resolver) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional apache resolver tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(amavisd-new) -msgid "High-Performance E-Mail Virus Scanner" -msgstr "Высокопроизводительный сканер вирусов для электронной почты" +#. summary(ant-antlr:ant-commons-logging) +msgid "Optional commons logging tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи журналирования commons для ant" -#. summary(perl-Image-ExifTool:exiftool) -msgid "Highly Customizable Perl App for Reading and Writing Meta Information in Files" -msgstr "Гибкий скрипт Perl для чтения и записи мета-информации в графические файлы" +#. description(ant-antlr:ant-commons-logging) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional commons logging tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hi) -msgid "Hindi (हिंदी) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь хинди (हिंदी) для Aspell" +#. summary(ant-antlr:ant-javadoc) +msgid "Javadoc for ant" +msgstr "Документация в формате javadoc для ant" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-hu) -msgid "Hungarian (magyar) Dictionary for Aspell" -msgstr "Венгерский (magyar) словарь для Aspell" +#. description(ant-antlr:ant-javadoc) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains the javadoc documentation for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(dhcp:dhcp-relay) -msgid "ISC DHCP Relay Agent" -msgstr "Агент передачи ISC DHCP" +#. summary(ant-antlr:ant-javamail) +msgid "Optional javamail tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи javamail для ant" -#. summary(dhcp:dhcp-server) -msgid "ISC DHCP Server" -msgstr "Сервер ISC DHCP" +#. description(ant-antlr:ant-javamail) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional javamail tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(capisuite) -msgid "ISDN Telecommunication Suite Providing Fax and Voice Services" -msgstr "Телекоммуникационный набор ISDN, обеспечивающий голосовые и факс-службы" +#. summary(ant-antlr:ant-jdepend) +msgid "Optional jdepend tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи jdepend для ant" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-is) -msgid "Icelandic (Íslenska) Dictionary for Aspell" -msgstr "Исландский (Íslenska) словарь для Aspell" +#. description(ant-antlr:ant-jdepend) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional jdepend tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(fdupes) -msgid "Identifying or deleting duplicate files" -msgstr "Поиск и удаление дубликатов файлов" +#. summary(ant:ant-jmf) +msgid "Optional jmf tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи jmf для ant" -#. description(banshee) +#. description(ant:ant-jmf) msgid "" -"Import, organize, and discover new music with Banshee through its simple and powerful interface and wide array of innovative features. Create your own radio stations or listen to a friends' through Last.fm integration; experience automatic cover art fetching as you listen; and easily browse, search, and control your media collection.\n" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" "\n" -"This package provides the Classic Banshee client, a familiar user interface with a source list and three-pane layout for browsing and exploring media. This client is the most feature rich, but does not sacrifice usability." +"This package contains optional jmf tasks for Apache Ant." msgstr "" -"Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек на музыку, которую вы слушаете; и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей медиатекой.\n" + +#. summary(ant-junit) +msgid "Optional junit tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи junit для ant" + +#. description(ant-junit) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет классического клиента Banshee, знакомый пользовательский интерфейс со списком источников и трех-панельной схемой размещения для навигации и изучения мультимедиа. Этот клиент имеет богатый функционал, но без ущерба удобству использования." +"This package contains optional JUnit tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(fvwm2) -msgid "Improved Version of FVWM Window Manager" -msgstr "Улучшенная версия менеджера окон FVWM" +#. summary(ant-antlr:ant-manual) +msgid "Manual for ant" +msgstr "Руководство для ant" -#. description(armagetron) -msgid "In this game, race against other players on a permanently moving lightcycle (virtual motorbike), which leaves a wall as a trace. The lightcycles can make 90 degree turns and accelerate when driven close to walls. The game is over if you hit a wall. The goal of the game is to try to make your enemies hit the walls, while you avoid doing the same. Unlike glTron, this program does not require 3D hardware support." +#. description(ant-antlr:ant-manual) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains the manual for Apache Ant." msgstr "" -#. summary(cdparanoia:cdparanoia-devel) -msgid "Include Files and Libraries Mandatory for Development" -msgstr "Заголовочные файлы и библиотеки необходимые для разработки" +#. summary(ant:ant-scripts) +msgid "Additional scripts for ant" +msgstr "Дополнительные сценарии для ant" -#. summary(aspell:aspell-devel) -msgid "Include Files and Libraries Mandatory for Development with aspell" -msgstr "Включить файлы и библиотеки, необходимые для разработки с aspell" +#. description(ant:ant-scripts) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains additional perl and python scripts for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-id) -msgid "Indonesian (Bahasa Indonesia) Dictionary for Aspell" -msgstr "Индонезийский (Bahasa Indonesia) словарь для Aspell" +#. summary(ant:ant-swing) +msgid "Optional swing tasks for ant" +msgstr "Необязательные задачи swing для ant" -#. summary(emacs:emacs-info) -msgid "Info files for GNU Emacs" -msgstr "Файлы info для GNU Emacs" +#. description(ant:ant-swing) +msgid "" +"Apache Ant is a Java-based build tool.\n" +"\n" +"This package contains optional swing tasks for Apache Ant." +msgstr "" -#. summary(cscope) -msgid "Interactive Tool for Browsing C Source Code" -msgstr "Интерактивный инструмент для просмотра исходного кода C/" +#. summary(antlr:antlr-java) +msgid "ANother Tool for Language Recognition (Manual)" +msgstr "Ещё один инструмент для распознавания языков (руководство)" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ia) -msgid "Interlingua Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь интерлингва для Aspell" +#. description(antlr:antlr-java) +msgid "" +"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" +"\n" +"This package provides the Java runtime for antlr" +msgstr "" -#. summary(xiterm:fbiterm) -msgid "Internationalized Terminal Emulator for Framebuffers" -msgstr "Интернациональный эмулятор терминала для Framebuffers" +#. summary(apache-commons-beanutils) +msgid "Utility methods for accessing and modifying the properties of JavaBeans" +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ga) -msgid "Irish (Gaeilge) Dictionary for Aspell" -msgstr "Ирландский (Gaeilge) словарь для Aspell" +#. description(apache-commons-beanutils) +msgid "The scope of this package is to create a package of Java utility methods for accessing and modifying the properties of arbitrary JavaBeans. No dependencies outside of the JDK are required, so the use of this package is very lightweight." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-it) -msgid "Italian (italiano) Dictionary for Aspell" -msgstr "Итальянский (italiano) словарь для Aspell" +#. summary(apache-commons-codec) +msgid "Apache Commons Codec Package" +msgstr "Пакет кодеков Apache Commons" -#. summary(apache-commons-beanutils) -msgid "Jakarta Commons BeanUtils Package" -msgstr "Пакет Jakarta Commons BeanUtils" +#. description(apache-commons-codec) +msgid "Commons Codec is an attempt to provide definitive implementations of commonly used encoders and decoders." +msgstr "" -#. summary(chasen) -msgid "Japanese Morphological Analysis System" -msgstr "Японская система морфологического анализа" +#. summary(apache-commons-collections) +msgid "Commons Collections Package" +msgstr "Пакет коллекций Commons" -#. description(chasen) +#. description(apache-commons-collections) msgid "" -"Japanese Morphological Analysis System, ChaSen\n" +"The introduction of the Collections API by Sun in JDK 1.2 has been a boon to quick and effective Java programming. Ready access to powerful data structures has accelerated development by reducing the need for custom container classes around each core object. Most Java2 APIs are significantly easier to use because of the Collections API. However, there are certain holes left unfilled by Sun's implementations, and the Jakarta-Commons Collections Component strives to fulfill them. Among the features of this package are: - special-purpose implementations of Lists and Maps for fast access\n" "\n" -"ChaSen version 1.0 was officially released on 19 February, 1997 by the Computational Linguistics Laboratory, the Graduate School of Information Science, and the Nara Institute of Science and Technology (NAIST). It is a free Japanese Morphological analyser. It grew out of JUMAN version 2.0 development and has made significant improvements in system performance. Origin of Package Name:\n" +"- adapter classes from Java1-style containers (arrays, enumerations) to Java2-style collections\n" "\n" -"Takayama, Nara (where NAIST is situated) is famous for producing a tea whisk used in traditional Japanese tea ceremonies. The Japanese name for the tea whisk is \"chasen\" and that is the reason for giving the name ChaSen to this package developed in NAIST." +"- methods to test or create typical set theory properties of collections such as union, intersection, and closure" msgstr "" -#. summary(libgcj48:gcc48-gij) -msgid "Java Bytecode Interpreter for gcc" -msgstr "Java-интерпретатор байт-кода для GCC" +#. summary(apache-commons-httpclient) +msgid "Feature rich package for accessing resources via HTTP" +msgstr "Многофункциональный пакет для доступа к ресурсам через HTTP" -#. summary(avalon-framework) -msgid "Java components interfaces" -msgstr "Интерфейсы компонентов Java" - -#. summary(ant-antlr:ant-javadoc) -msgid "Javadoc for ant" -msgstr "Документация в формате javadoc для ant" - -#. summary(kcm-fcitx:fcitx-config-kde4) -msgid "KDE control module for Fcitx" -msgstr "Модуль управления Fcitx для KDE" - -#. description(kcm-fcitx:fcitx-config-kde4) +#. description(apache-commons-httpclient) msgid "" -"KDE control module for Fcitx.\n" +"Although the java.net package provides basic functionality for accessing resources via HTTP, it doesn't provide the full flexibility or functionality needed by many applications. The Apache Commons HttpClient component seeks to fill this void by providing an efficient, up-to-date, and feature-rich package implementing the client side of the most recent HTTP standards and recommendations.\n" "\n" -"You can config fcitx through \"Configure Desktop\" - \"Locale\" - Fcitx now." +"Designed for extension while providing robust support for the base HTTP protocol, the HttpClient component may be of interest to anyone building HTTP-aware client applications such as web browsers, web service clients, or systems that leverage or extend the HTTP protocol for distributed communication." msgstr "" -#. description(amor) -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "Зверёк KDE для вашего рабочего стола" +#. summary(apache-commons-io) +msgid "Utilities to assist with developing IO functionality" +msgstr "Утилиты, чтобы помочь в разработке функциональности ввода-вывода" -#. description(arabic-fonts:arabic-kacstone-fonts) -msgid "KacstOne family developed by Kacst institution." +#. description(apache-commons-io) +msgid "Commons-IO contains utility classes, stream implementations, file filters, and endian classes. It is a library of utilities to assist with developing IO functionality." msgstr "" -#. summary(anthy) -msgid "Kana-Kanji Conversion Engine" -msgstr "Движок преобразования Кана-Кандзи" +#. summary(apache-commons-lang) +msgid "Apache Commons Lang Package" +msgstr "Языковой пакет Apache Commons" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-kn) -msgid "Kannada (ಕನ್ನಡ) Dictionary for Aspell" -msgstr "Канарский (ಕನ್ನಡ) словарь для ASpell." +#. description(apache-commons-lang) +msgid "" +"The standard Java libraries fail to provide enough methods for manipulation of its core classes. The Commons Lang Component provides these extra methods.\n" +"\n" +"The Commons Lang Component provides a host of helper utilities for the java.lang API, notably String manipulation methods, basic numerical methods, object reflection, creation and serialization, and System properties. Additionally it contains an inheritable enum type, an exception structure that supports multiple types of nested-Exceptions and a series of utilities dedicated to help with building methods, such as hashCode, toString and equals." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-csb) -msgid "Kashubian (kaszëbsczi) Dictionary for Aspell" -msgstr "Кашубский (kaszëbsczi) словарь для Aspell" +#. summary(apache-commons-logging) +msgid "Apache Commons Logging" +msgstr "Журналирование Apache Commons" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-rw) -msgid "Kinyarwanda (Ikinyarwanda) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь киньяруанда (Ikinyarwanda) для Aspell" +#. description(apache-commons-logging) +msgid "The commons-logging package provides a simple, component oriented interface (org.apache.commons.logging.Log) together with wrappers for logging systems. The user can choose at runtime which system they want to use. In addition, a small number of basic implementations are provided to allow users to use the package standalone. commons-logging was heavily influenced by Avalon's Logkit and Log4J. The commons-logging abstraction is meant to minimize the differences between the two, and to allow a developer to not tie himself to a particular logging implementation." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ky) -msgid "Kirghiz (Кыргызча) Dictionary for Aspell" -msgstr "Киргизский (Кыргызча) словарь для Aspell" +#. summary(apache-commons-validator) +#, fuzzy +#| msgid "Apache Commons Parent Pom" +msgid "Apache Commons Validator" +msgstr "Родительская POM Apache Commons" -#. summary(alee-fonts) -msgid "Korean TrueType fonts" -msgstr "Корейские шрифты TrueType" +#. description(apache-commons-validator) +msgid "A common issue when receiving data either electronically or from user input is verifying the integrity of the data. This work is repetitive and becomes even more complicated when different sets of validation rules need to be applied to the same set of data based, for example, on locale. Error messages may also vary by locale. This package attempts to address some of these issues and speed development and maintenance of validation rules." +msgstr "" -#. description(alee-fonts) -msgid "Korean TrueType fonts by A Lee." -msgstr "Корейские шрифты TrueType от A Lee." +#. summary(apache2:apache2-doc) +msgid "Additional Package Documentation" +msgstr "Дополнительная документация" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ku) -msgid "Kurdi (Kurdî, كوردی) Dictionary for Aspell" -msgstr "Курдский (Kurdî, كوردی) словарь для Aspell" +#. description(apache2:apache2-doc) +msgid "This package contains optional documentation provided in addition to this package's base documentation." +msgstr "" -#. summary(accerciser:accerciser-lang) -msgid "Languages for package accerciser" -msgstr "Переводы для пакета accerciser" +#. summary(apparmor:apparmor-docs) +msgid "AppArmor Documentation package" +msgstr "Пакет документации AppArmor" -#. summary(anjuta:anjuta-lang) -msgid "Languages for package anjuta" -msgstr "Переводы для пакета anjuta" +#. description(apparmor:apparmor-docs) +msgid "" +"This package contains documentation for AppArmor.\n" +"\n" +"This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." +msgstr "" +"Этот пакет содержит документацию для AppArmor.\n" +"\n" +"Этот пакет является частью комплекта инструментов, который раньше назывался SubDomain." -#. summary(anjuta-extras:anjuta-extras-lang) -msgid "Languages for package anjuta-extras" -msgstr "Переводы для пакета anjuta-extras" - #. summary(aqbanking:aqbanking-lang) msgid "Languages for package aqbanking" msgstr "Переводы для пакета aqbanking" -#. summary(bluedevil:bluedevil-lang) -msgid "Languages for package bluedevil" -msgstr "Переводы для пакета bluedevil" +#. description(aqbanking:aqbanking-lang) +msgid "Provides translations to the package aqbanking" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета aqbanking" -#. summary(bzr:bzr-lang) -msgid "Languages for package bzr" -msgstr "Переводы для пакета bzr" +#. summary(arabic-fonts:arabic-ae-fonts) +msgid "Arabic Free and Open Source Fonts" +msgstr "Свободные и с открытым исходным кодом арабские шрифты" -#. summary(claws-mail:claws-mail-lang) -msgid "Languages for package claws-mail" -msgstr "Переводы для пакета claws-mail" +#. description(arabic-fonts:arabic-ae-fonts) +msgid "Arabic TrueType fonts collected by Arab Eyes (www.arabeyes.org)." +msgstr "" -#. summary(conduit:conduit-lang) -msgid "Languages for package conduit" -msgstr "Переводы для пакета conduit" +#. summary(arabic-fonts:arabic-amiri-fonts) +msgid "Amiri Naksh Typeface" +msgstr "Шрифт Amiri Naksh" -#. summary(dar:dar-lang) -msgid "Languages for package dar" -msgstr "Переводы для пакета dar" +#. description(arabic-fonts:arabic-amiri-fonts) +msgid "Amiri family is high quality Arabic Naskh typeface." +msgstr "" -#. summary(dasher:dasher-lang) -msgid "Languages for package dasher" -msgstr "Переводы для пакета dasher" +#. summary(arabic-fonts:arabic-bitmap-fonts) +msgid "Arabic Bitmap Font" +msgstr "Арабский растровый шрифт" -#. summary(dcraw:dcraw-lang) -msgid "Languages for package dcraw" -msgstr "Переводы для пакета dcraw" +#. description(arabic-fonts:arabic-bitmap-fonts) +msgid "Misc Fixed family with arabic symbols." +msgstr "" -#. summary(devhelp:devhelp-lang) -msgid "Languages for package devhelp" -msgstr "Переводы для пакета devhelp" +#. summary(arabic-fonts) +msgid "A Collection of Free Arabic Fonts" +msgstr "Коллекция свободных арабских шрифтов" -#. summary(dia:dia-lang) -msgid "Languages for package dia" -msgstr "Переводы для пакета dia" +#. description(arabic-fonts) +msgid "A collection of free Arabic fonts available from http://www.arabeyes.org/resources.php." +msgstr "Коллекция свободных арабских шрифтов, доступная на http://www.arabeyes.org/resources.php." -#. summary(ekiga:ekiga-lang) -msgid "Languages for package ekiga" -msgstr "Переводы для пакета ekiga" +#. summary(arabic-fonts:arabic-kacst-fonts) +msgid "Arabic Kacst Fonts" +msgstr "Арабские шрифты Kacst" -#. summary(eog-plugins:eog-plugins-lang) -msgid "Languages for package eog-plugins" -msgstr "Переводы для пакета eog-plugins" +#. description(arabic-fonts:arabic-kacst-fonts) +msgid "TrueType families developed by Kacst institution." +msgstr "" -#. summary(epiphany:epiphany-lang) -msgid "Languages for package epiphany" -msgstr "Переводы для пакета epiphany" +#. summary(arabic-fonts:arabic-kacstone-fonts) +msgid "Arabic Kacst One Fonts" +msgstr "Арабские шрифты Kacst One " -#. summary(evolution-ews:evolution-ews-lang) -msgid "Languages for package evolution-ews" -msgstr "Переводы для пакета evolution-ews" +#. description(arabic-fonts:arabic-kacstone-fonts) +msgid "KacstOne family developed by Kacst institution." +msgstr "" -#. summary(exo:exo-lang) -msgid "Languages for package exo" -msgstr "Переводы для пакета exo" +#. summary(arabic-fonts:arabic-naqsh-fonts) +msgid "Arabic Naqsh Font" +msgstr "Арабские шрифты Naqsh" -#. summary(f-spot:f-spot-lang) -msgid "Languages for package f-spot" -msgstr "Переводы для пакета f-spot" +#. description(arabic-fonts:arabic-naqsh-fonts) +msgid "Arabic TrueType font (Naqsh family)." +msgstr "" -#. summary(five-or-more:five-or-more-lang) -msgid "Languages for package five-or-more" -msgstr "Переводы для пакета five-or-more" +#. summary(aria2:aria2-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package arista" +msgid "Languages for package aria2" +msgstr "Переводы для пакета arista" -#. summary(four-in-a-row:four-in-a-row-lang) -msgid "Languages for package four-in-a-row" -msgstr "Переводы для пакета four-in-a-row" +#. description(aria2:aria2-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package arista" +msgid "Provides translations to the package aria2" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета arista" -#. summary(frogr:frogr-lang) -msgid "Languages for package frogr" -msgstr "Переводы для пакета frogr" +#. summary(arphic-ukai-fonts) +msgid "CJK Unicode Font Kai Style" +msgstr "Юникодовый шрифт CJK стиля Kai" -#. summary(frozen-bubble:frozen-bubble-lang) -msgid "Languages for package frozen-bubble" -msgstr "Переводы для пакета frozen-bubble" +#. description(arphic-ukai-fonts) +msgid "" +"This font was taken from the from the TrueType fonts generously released by Arphic Technologies Taiwan under the Arphic Public License. It was modified with Fontforge by Arne Goetje <arne@linux.org.tw> to contain both Big5 and GB2312 charsets plus some european characters.\n" +"\n" +"Currently it fully supports the following charsets: ISO8859-1,2,3,4,7,9,10,13,14,15 Big5 GB2312-80 Bopomofo Extensions for Hakka, Minnan (Unicode 4.0) and MBE variants using the Stylistic Alternatives (salt) feature from the OTF spec.\n" +"\n" +"Partly support is implemented for: HKSCS CNS 11643 GB18030 Japanese Korean" +msgstr "" -#. summary(galculator:galculator-lang) -msgid "Languages for package galculator" -msgstr "Переводы для пакета galculator" +#. summary(arphic-uming-fonts) +msgid "CJK Unicode Font Ming Style" +msgstr "Юникодовый шрифт CJK стиля Ming" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-lv) -msgid "Latvian (latviešu) Dictionary for Aspell" -msgstr "Латвийский (latviešu) словарь для Aspell" +#. description(arphic-uming-fonts) +msgid "" +"This font was taken from the from the TrueType fonts generously released by Arphic Technologies Taiwan under the Arphic Public License. It was modified with Fontforge by Arne Goetje <arne@linux.org.tw> to contain both Big5 and GB2312 charsets plus some european characters.\n" +"\n" +"Currently it fully supports the following charsets: ISO8859-1,2,3,4,9,10,13,14,15 Big5 GB2312-80 HKSCS 2004 Bopomofo Extensions for Hakka, Minnan (Unicode 4.0) and MBE variants using the Alternatives (aalt) feature from the OTF spec.\n" +"\n" +"Partly support is implemented for: CNS 11643 GB18030 Japanese Korean" +msgstr "" -#. summary(fcitx-libpinyin) -msgid "Libpinyin Wrapper for Fcitx" -msgstr "Обёртка Libpinyin для Fcitx" +#. summary(arpwatch-ethercodes) +msgid "Ethercodes Data for arpwatch" +msgstr "Данные кодов Ethernet для arpwatch" -#. summary(aqbanking) -msgid "Library for Online Banking Functions and Financial Data Import and Export" -msgstr "Библиотека функций онлайн-банкинга и импорта/экспорта финансовых данных" +#. description(arpwatch-ethercodes) +msgid "OUI and company ID data as fetched from IEEE.org prepared for arpwatch." +msgstr "" -#. summary(aqbanking:aqbanking-devel) -msgid "Library for Online Banking Functions and Financial Data Import/Export" -msgstr "Библиотека функций онлайн-банкинга и импорта/экспорта финансовых данных" +#. summary(atril:atril-lang) +msgid "Languages for package atril" +msgstr "Переводы для пакета atril" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-lt) -msgid "Lithuanian (lietuvių) Dictionary for Aspell" -msgstr "Литовский (lietuvių) словарь для Aspell" +#. description(atril:atril-lang) +msgid "Provides translations to the package atril" +msgstr "" -#. summary(cyreal-lobster-cyrillic-fonts) -msgid "Lobster Cyrillic Font" -msgstr "Шрифт Lobster Cyrillic" +#. summary(audacity:audacity-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package metacity" +msgid "Languages for package audacity" +msgstr "Переводы для пакета metacity" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nds) -msgid "Low Saxon (Plattdüütsch) Dictionary for Aspell" -msgstr "Нижнесаксонский (Plattdüütsch) словарь для Aspell" +#. description(audacity:audacity-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package metacity" +msgid "Provides translations to the package audacity" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета metacity" -#. summary(banshee:banshee-dmp-mtp) -msgid "MTP/PlaysForSure Digital Media Player support for Banshee" -msgstr "Поддержка цифровых плееров MTP/PlaysForSure для Banshee" +#. summary(autoconf) +msgid "A GNU Tool for Automatically Configuring Source Code" +msgstr "Инструмент GNU для автоматической конфигурации исходного кода" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mk) -msgid "Macedonian (македонски) Dictionary for Aspell" -msgstr "Македонский (македонски) словарь для Aspell" +#. description(autoconf) +msgid "" +"GNU Autoconf is a tool for configuring source code and makefiles. Using autoconf, programmers can create portable and configurable packages, because the person building the package is allowed to specify various configuration options.\n" +"\n" +"You should install autoconf if you are developing software and would like to create shell scripts to configure your source code packages.\n" +"\n" +"Note that the autoconf package is not required for the end user who may be configuring software with an autoconf-generated script; autoconf is only required for the generation of the scripts, not their use." +msgstr "" -#. summary(alpine) -msgid "Mail User Agent" -msgstr "Почтовая программа" +#. summary(autoconf-archive) +msgid "A Collection of macros for GNU autoconf" +msgstr "Коллекция макросов для GNU autoconf" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mg) -msgid "Malagasy Dictionary for Aspell" -msgstr "Малагасийский словарь для Aspell" +#. description(autoconf-archive) +msgid "The GNU Autoconf Archive is a collection of more than 450 macros for `GNU Autoconf <http://www.gnu.org/software/autoconf>`_ that have been contributed as free software by friendly supporters of the cause from all over the Internet. Every single one of those macros can be re-used without imposing any restrictions whatsoever on the licensing of the generated `configure` script. In particular, it is possible to use all those macros in `configure` scripts that are meant for non-free software. This policy is unusual for a Free Software Foundation project. The FSF firmly believes that software ought to be free, and software licenses like the GPL are specifically designed to ensure that derivative work based on free software must be free as well. In case of Autoconf, however, an exception has been made, because Autoconf is at such a pivotal position in the software development tool chain that the benefits from having this tool available as widely as possible outweigh the disadvantag e that some authors may choose to use it, too, for proprietary software." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ms) -msgid "Malay (bahasa Melayu, بهاس ملايو) Dictionary for Aspell" -msgstr "Малайский (bahasa Melayu, بهاس ملايو) словарь для Aspell" +#. summary(autoconf-el) +#. description(autoconf-el) +msgid "Emacs mode for editing GNU Autoconf scripts" +msgstr "Режим Emacs для редактирования скриптов GNU Autoconf" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ml) -msgid "Malayalam (മലയാളം) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь малаялам (മലയാളം) для Aspell" +#. summary(automake) +msgid "A Program for Automatically Generating GNU-Style Makefile.in Files" +msgstr "Программа для автоматической генерации файлов Makefile.in в стиле GNU" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mt) -msgid "Maltese (Malti) Dictionary for Aspell" -msgstr "Мальтийский (Malti) словарь для Aspell" +#. description(automake) +msgid "Automake is a tool for automatically generating \"Makefile.in\" files from \"Makefile.am\" files. \"Makefile.am\" is a series of \"make\" macro definitions (with rules occasionally thrown in). The generated \"Makefile.in\" files are compatible with the GNU Makefile standards." +msgstr "" -#. summary(dbus-sharp) -msgid "Managed C# implementation of D-Bus" -msgstr "Управляемая реализация D-Bus на C#" +#. summary(autoyast2) +msgid "YaST2 - Automated Installation" +msgstr "YaST2 — Автоматическая установка" -#. summary(ant-antlr:ant-manual) -msgid "Manual for ant" -msgstr "Руководство для ant" +#. description(autoyast2) +msgid "" +"This package is intended for management of the control files and the AutoYaST2 configurations. This system should only be used by experienced system administrators. Warning: AutoYaST2 performs the installation without any user intervention, warnings, or confirmations (unless specified otherwise in the control file).\n" +"\n" +"This file contains YaST2-independent files needed to create installation sources." +msgstr "" +"Этот пакет предназначен для обработки управляющими файлами и настройками AutoYaST2. Эта система должна использоваться только опытными системными администраторами. Внимание: AutoYaST2 выполняет установку без всякого вмешательства пользователя, предупреждений или подтверждений (если иное не указано в управляющем файле).\n" +"\n" +"Этот пакет содержит не зависящие от YaST2 файлы, необходимые для создания источников установки." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gv) -msgid "Manx Gaelic (Gaelg) Dictionary for Aspell" -msgstr "Мэнский гэльский (Gaelg) словарь для Aspell" +#. summary(avalon-framework) +msgid "Java components interfaces" +msgstr "Интерфейсы компонентов Java" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mi) -msgid "Maori (Māori) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь маори (Māori) для Aspell" - -#. description(arabic-fonts:arabic-bitmap-fonts) -msgid "Misc Fixed family with arabic symbols." +#. description(avalon-framework) +msgid "The Avalon framework consists of interfaces that define relationships between commonly used application components, best-of-practice pattern enforcements, and several lightweight convenience implementations of the generic components. What that means is that we define the central interface Component. We also define the relationship (contract) a component has with peers, ancestors and children." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-mn) -msgid "Mongolian (Монгол) Dictionary for Aspell" -msgstr "Монгольский (Монгол) словарь для Aspell" +#. summary(axis) +msgid "Apache implementation of the SOAP" +msgstr "Реализация SOAP от Apache" -#. summary(dbus-1-mono) -msgid "Mono Bindings for D-Bus" -msgstr "Привязки Mono для D-Bus" +#. description(axis) +msgid "Apache Axis is an implementation of the SOAP (\"Simple Object Access Protocol\") submission to W3C." +msgstr "" -#. description(dbus-1-mono) -msgid "Mono bindings for D-Bus." -msgstr "Привязки Mono для D-Bus." +#. summary(bash:bash-doc) +msgid "Documentation how to Use the GNU Bourne-Again Shell" +msgstr "Документация об использовании оболочки GNU Bourne-Again Shell" -#. summary(gnome-sharp2:art-sharp2) -msgid "Mono bindings for libart" -msgstr "Привязки libart к Mono" +#. description(bash:bash-doc) +msgid "This package contains the documentation for using the bourne shell interpreter Bash." +msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." -#. summary(dragonplayer) -msgid "Multimedia Player" -msgstr "Мультимедиа проигрыватель" +#. summary(bcel) +msgid "Byte Code Engineering Library" +msgstr "Библиотека разработки байт-кода" -#. description(culmus-fonts) -msgid "Nine Hebrew font families. ASCII glyphs partially borrowed from the URW and Bitstream fonts. Those families provide a basic set of a serif (Frank Ruehl), sans serif (Nachlieli), and monospaced (Miriam Mono) fonts. Also included Miriam, Drugulin, Aharoni, David, Yehuda, and Ellinia." +#. description(bcel) +msgid "" +"The Byte Code Engineering Library is intended to give users a convenient way to analyze, create, and manipulate (binary) Java class files (those ending with .class). Classes are represented by objects that contain all the symbolic information of the given class: methods, fields, and byte code instructions, in particular.\n" +"\n" +"Such objects can be read from an existing file, transformed by a program (such as a class loader at runtime), and dumped to a file again. An even more interesting application is the creation of classes from scratch at runtime. The Byte Code Engineering Library (BCEL) may also be useful if you want to learn about the Java Virtual Machine (JVM) and the format of Java .class files.\n" +"\n" +"BCEL is already being used successfully in several projects, such as compilers, optimizers, obfuscators, code generators, and analysis tools.\n" +"\n" +"It contains a byte code verifier named JustIce, which usually gives you much better information about what is wrong with your code than the standard JVM message." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nb) -msgid "Norwegian Bokmaal (Norsk bokmål) Dictionary for Aspell" -msgstr "Норвежский букмол (Norsk bokmål) словарь для Aspell" +#. summary(bea-stax) +msgid "Streaming API for XML" +msgstr "Потоковый API для XML" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-nn) -msgid "Norwegian Nynorsk (Norsk nynorsk) Dictionary for Aspell" -msgstr "Норвежский нюнорск (Norsk nynorsk) словарь для Aspell" - -#. description(arpwatch-ethercodes) -msgid "OUI and company ID data as fetched from IEEE.org prepared for arpwatch." +#. description(bea-stax) +msgid "The Streaming API for XML (StAX) is a groundbreaking new Java API for parsing and writing XML easily and efficiently." msgstr "" -#. summary(amor) -msgid "On-Screen Creature" -msgstr "Экранное существо" +#. summary(bea-stax:bea-stax-api) +msgid "The StAX API" +msgstr "Интерфейс прикладного программирования StAX" -#. summary(armagetron) -msgid "OpenGL Game Similar to the Film Tron" -msgstr "Игра на OpenGL, похожая на фильм «Трон»" +#. description(bea-stax:bea-stax-api) +msgid "" +"Streaming API for XML\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"The StAX API" +msgstr "" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-bcel) -msgid "Optional apache bcel tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache bcel для ant" +#. summary(bind:bind-doc) +msgid "BIND documentation" +msgstr "Документация BIND" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-bsf) -msgid "Optional apache bsf tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache bsf для ant" +#. description(bind:bind-doc) +msgid "Documentation of the Berkeley Internet Name Domain (BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) protocols. This includes also the BIND Administrator Reference Manual (ARM)." +msgstr "" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-log4j) -msgid "Optional apache log4j tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache log4j для ant" +#. summary(bison:bison-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package bash" +msgid "Languages for package bison" +msgstr "Переводы для пакета bash" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-oro) -msgid "Optional apache oro tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache oro для ant" +#. description(bison:bison-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package slrn" +msgid "Provides translations to the package bison" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета slrn" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-regexp) -msgid "Optional apache regexp tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache regexp для ant" +#. summary(bitstream-vera-fonts) +msgid "Bitstream Vera(tm) Truetype fonts" +msgstr "Truetype-шрифты Bitstream Vera(tm)" -#. summary(ant-antlr:ant-apache-resolver) -msgid "Optional apache resolver tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи apache resolver для ant" +#. description(bitstream-vera-fonts) +msgid "The package contains the \"Vera\" truetype fonts from Bitstream Inc." +msgstr "Этот пакет содержит семейство шрифтов «Vera» в формате TrueType от Bitstream Inc." -#. summary(ant-antlr:ant-commons-logging) -msgid "Optional commons logging tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи журналирования commons для ant" +#. summary(bluedevil5:bluedevil5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package bluedevil" +msgid "Languages for package bluedevil5" +msgstr "Переводы для пакета bluedevil" -#. summary(ant-antlr:ant-javamail) -msgid "Optional javamail tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи javamail для ant" +#. description(bluedevil5:bluedevil5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package bluedevil" +msgid "Provides translations to the package bluedevil5" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета bluedevil" -#. summary(ant-antlr:ant-jdepend) -msgid "Optional jdepend tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи jdepend для ant" +#. summary(bogofilter:bogofilter-common) +msgid "Fast Anti-Spam Filtering by Bayesian Statistical Analysis" +msgstr "Быстрая фильтрация спама с использованием байесовского статистического анализа" -#. summary(ant:ant-jmf) -msgid "Optional jmf tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи jmf для ant" +#. description(bogofilter:bogofilter-common) +msgid "" +"Bogofilter is a Bayesian spam filter. In normal operation, it takes an e-mail message or text from standard input, does a statistical check against lists of \"good\" and \"bad\" words, and returns a status code indicating whether the message is spam. Bogofilter is designed with fast algorithms (including the Berkeley DB system), coded directly in C, and tuned for speed, so it can be used for production by sites that process a lot of mail.\n" +"\n" +"This package contains shared files for various bogofilter backends" +msgstr "" -#. summary(ant-antlr:ant-junit) -msgid "Optional junit tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи junit для ant" +#. summary(bsf) +msgid "Bean Scripting Framework" +msgstr "Инфраструктура сценариев Bean" -#. summary(ant:ant-swing) -msgid "Optional swing tasks for ant" -msgstr "Необязательные задачи swing для ant" - -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-or) -msgid "Oriya (ଓଡ଼ିଆ) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь ория (ଓଡ଼ିଆ) для Aspell" - -#. description(php5:apache2-mod_php5) +#. description(bsf) msgid "" -"PHP is a server-side, cross-platform HTML embedded scripting language. If you are completely new to PHP and want to get some idea of how it works, have a look at the Introductory tutorial. Once you get beyond that, have a look at the example archive sites and some of the other resources available in the links section.\n" +"Bean Scripting Framework (BSF) is a set of Java classes that provides scripting language support within Java applications and access to Java objects and methods from scripting languages. BSF allows writing JSPs in languages other than Java while providing access to the Java class library. In addition, BSF permits any Java application to be implemented in part (or dynamically extended) by a language that is embedded within it. This is achieved by providing an API that permits calling scripting language engines from within Java as well as an object registry that exposes Java objects to these scripting language engines.\n" "\n" -"Please refer to /usr/share/doc/packages/php5/README.SUSE for information on how to load the module into the Apache webserver." +"This BSF package currently supports several scripting languages: * Javascript (using Rhino ECMAScript, from the Mozilla project)\n" +"* XSLT Stylesheets (as a component of Apache XML project's Xalan and Xerces)\n" +"\n" +"In addition, the following languages are supported with their own BSF engines: * Java (using BeanShell, from the BeanShell project)\n" +"* JRuby\n" +"* JudoScript" msgstr "" -#. summary(php5:apache2-mod_php5) -msgid "PHP5 Module for Apache 2.0" -msgstr "Модуль PHP5 для веб-сервера Apache 2.0" +#. summary(build) +msgid "A Script to Build SUSE Linux RPMs" +msgstr "Сценарий для создания RPM для SUSE Linux" -#. summary(aria2) -msgid "Parallelizing Multi-Protocol Utility for Downloading Files" -msgstr "Многопротокольная утилита для загрузки файлов с распараллеливанием" +#. description(build) +msgid "This package provides a script for building RPMs for SUSE Linux in a chroot environment." +msgstr "Этот пакет предоставляет сценарий для создания RPM для SUSE Linux в chroot-окружении." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-fa) -msgid "Persian (فارسی) Dictionary for Aspell" -msgstr "Персидский (فارسی) словарь для Aspell" +#. summary(build:build-mkbaselibs) +msgid "Tools to generate base lib packages" +msgstr "Инструменты для генерации пакетов основных библиотек" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pl) -msgid "Polish (polszczyzna) Dictionary for Aspell" -msgstr "Польский (polszczyzna) словарь для Aspell" +#. description(build:build-mkbaselibs) +msgid "This package contains the parts which may be installed in the inner build system for generating base lib packages." +msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pt_PT) -msgid "Portuguese (Português) Dictionary for Aspell" -msgstr "Португальский (Português) словарь для Aspell" +#. summary(build:build-mkdrpms) +msgid "Tools to generate delta rpms" +msgstr "Инструменты для генерации дельта-пакетов" -#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pt) -msgid "Portuguese translations for a many GNOME programs" -msgstr "Португальский перевод для многих программ GNOME" +#. description(build:build-mkdrpms) +msgid "This package contains the parts which may be installed in the inner build system for generating delta rpm packages." +msgstr "" -#. summary(fstobdf) -msgid "Program to read a font from an X font server" -msgstr "Программа для чтения шрифта из сервера шрифтов X" +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-cs) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-da) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-el) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fi) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-hu) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-it) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-ja) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-nb) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-nl) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pl) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-ru) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-sv) +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-zh) +msgid "Translations for many GNOME programs" +msgstr "Переводы для многих программ GNOME" -#. description(accerciser:accerciser-lang) -msgid "Provides translations to the package accerciser" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета accerciser" +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-cs) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-da) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-el) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fi) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-hu) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-it) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-ja) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-nb) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-nl) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pl) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-ru) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-sv) +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-zh) +msgid "This package groups translations for many GNOME programs." +msgstr "В этом пакете сгруппированы переводы для многих программ GNOME." -#. description(anjuta:anjuta-lang) -msgid "Provides translations to the package anjuta" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета anjuta" +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-de) +msgid "German translations for many GNOME programs" +msgstr "Немецкий перевод для многих программ GNOME" -#. description(anjuta-extras:anjuta-extras-lang) -msgid "Provides translations to the package anjuta-extras" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета anjuta-extras" +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-de) +msgid "This package groups German translations for many GNOME programs." +msgstr "В этом пакете сгруппированы немецкие переводы для многих программ GNOME." -#. description(aqbanking:aqbanking-lang) -msgid "Provides translations to the package aqbanking" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета aqbanking" +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-es) +msgid "Spanish translations for many GNOME programs" +msgstr "Испанский перевод для многих программ GNOME" -#. description(bluedevil:bluedevil-lang) -msgid "Provides translations to the package bluedevil" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета bluedevil" +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-es) +msgid "This package groups Spanish translations for many GNOME programs." +msgstr "В этом пакете сгруппированы испанские переводы для многих программ GNOME." -#. description(bzr:bzr-lang) -msgid "Provides translations to the package bzr" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета bzr" +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fr) +msgid "French translations for many GNOME programs" +msgstr "Французский перевод для многих программ GNOME" -#. description(claws-mail:claws-mail-lang) -msgid "Provides translations to the package claws-mail" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета claws-mail" +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fr) +msgid "This package groups French translations for many GNOME programs." +msgstr "В этом пакете сгруппированы французские переводы для многих программ GNOME." -#. description(conduit:conduit-lang) -msgid "Provides translations to the package conduit" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета conduit" +#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pt) +msgid "Portuguese translations for a many GNOME programs" +msgstr "Португальский перевод для многих программ GNOME" -#. description(dar:dar-lang) -msgid "Provides translations to the package dar" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета dar" +#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pt) +msgid "This package groups Portuguese translations for many GNOME programs." +msgstr "В этом пакете сгруппированы португальские переводы для многих программ GNOME." -#. description(dasher:dasher-lang) -msgid "Provides translations to the package dasher" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета dasher" +#. summary(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-el) +msgid "summary" +msgstr "заключение" -#. description(dcraw:dcraw-lang) -msgid "Provides translations to the package dcraw" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета dcraw" +#. description(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-es) +#. description(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-fr) +#. description(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-pt) +msgid "" +"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages not split out into extra packages.\n" +"* amarok\n" +"* digikam\n" +"* digikam-doc\n" +"* gwenview\n" +"* k3b\n" +"* kaffeine\n" +"* kdebase3-SuSE\n" +"* kdetv\n" +"* kerry\n" +"* kipi-plugins\n" +"* konversation\n" +"* ktorrent\n" +"* libkipi" +msgstr "" +"Данный пакет содержит переводы для нескольких приложений KDE, без разделения на разные пакеты.\n" +"* amarok\n" +"* digikam\n" +"* digikam-doc\n" +"* gwenview\n" +"* k3b\n" +"* kaffeine\n" +"* kdebase3-SuSE\n" +"* kdetv\n" +"* kerry\n" +"* kipi-plugins\n" +"* konversation\n" +"* ktorrent\n" +"* libkipi" -#. description(devhelp:devhelp-lang) -msgid "Provides translations to the package devhelp" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета devhelp" +#. summary(bzr:bzr-lang) +msgid "Languages for package bzr" +msgstr "Переводы для пакета bzr" -#. description(dia:dia-lang) -msgid "Provides translations to the package dia" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета dia" +#. description(bzr:bzr-lang) +msgid "Provides translations to the package bzr" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета bzr" -#. description(ekiga:ekiga-lang) -msgid "Provides translations to the package ekiga" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета ekiga" +#. summary(cal10n) +msgid "Compiler assisted localization library (CAL10N)" +msgstr "Библиотека локализации с помощью компилятора (CAL10N)" -#. description(eog-plugins:eog-plugins-lang) -msgid "Provides translations to the package eog-plugins" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета eog-plugins" +#. description(cal10n) +msgid "Compiler Assisted Localization, abbreviated as CAL10N (pronounced as \"calion\") is a java library for writing localized (internationalized) messages. Features: * java compiler verifies message keys used in source code * tooling to detect errors in message keys * native2ascii tool made superfluous, as you can directly encode bundles in the most convenient charset, per locale. * good performance (300 nanoseconds per key look-up) * automatic reloading of resource bundles upon change" +msgstr "" -#. description(epiphany:epiphany-lang) -msgid "Provides translations to the package epiphany" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета epiphany" +#. summary(calligra:calligra-doc) +msgid "Documentation of the Calligra Suite" +msgstr "Документация для Calligra Suite" -#. description(evolution-ews:evolution-ews-lang) -msgid "Provides translations to the package evolution-ews" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета evolution-ews" +#. description(calligra:calligra-doc) +msgid "Documentation of the Calligra Office Suite applications." +msgstr "Документация комплекта офисных приложений Calligra." -#. description(exo:exo-lang) -msgid "Provides translations to the package exo" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета exo" +#. summary(cim-schema) +msgid "Common Information Model (CIM) Schema" +msgstr "Схема общей информационной модели (CIM)" -#. description(f-spot:f-spot-lang) -msgid "Provides translations to the package f-spot" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета f-spot" - -#. description(five-or-more:five-or-more-lang) -msgid "Provides translations to the package five-or-more" +#. description(cim-schema) +msgid "Common Information Model (CIM) is a model for describing overall management information in a network or enterprise environment. CIM consists of a specification and a schema. The specification defines the details for integration with other management models. The schema provides the actual model descriptions." msgstr "" -#. description(four-in-a-row:four-in-a-row-lang) -msgid "Provides translations to the package four-in-a-row" -msgstr "" +#. summary(claws-mail:claws-mail-lang) +msgid "Languages for package claws-mail" +msgstr "Переводы для пакета claws-mail" -#. description(frogr:frogr-lang) -msgid "Provides translations to the package frogr" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета frogr" +#. description(claws-mail:claws-mail-lang) +msgid "Provides translations to the package claws-mail" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета claws-mail" -#. description(frozen-bubble:frozen-bubble-lang) -msgid "Provides translations to the package frozen-bubble" -msgstr "" +#. summary(cm-unicode-fonts) +msgid "Unicode Version of the Computer Modern Fonts" +msgstr "Юникодовая версия шрифтов Computer Modern" -#. description(galculator:galculator-lang) -msgid "Provides translations to the package galculator" +#. description(cm-unicode-fonts) +msgid "Computer Modern Unicode fonts were converted from metafont sources using [1] textrace and [2] pfaedit (030404). Their main purpose is to create free good quality fonts for use in X Window System applications supporting many languages. Currently the fonts contain glyphs from Latin1 (Metafont ec, tc), Cyrillic (la, rx) and Greek (cbgreek when available) code sets." msgstr "" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-pa) -msgid "Punjabi (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь панджаби (ਪੰਜਾਬੀ, پنجابی) для Aspell" +#. summary(cmpi-provider-register) +msgid "CIMOM neutral provider registration utility" +msgstr "Утилита регистрации нейтрального провайдера CIMOM" -#. summary(frozen-bubble) -msgid "Puzzle with Bubbles" -msgstr "Головоломка Пузыри" +#. description(cmpi-provider-register) +msgid "A utility allowing CMPI provider packages to register with whatever CIMOM(s) happens to be present on the system." +msgstr "" -#. summary(frozen-bubble:frozen-bubble-server) -msgid "Puzzle with Bubbles - Server" -msgstr "Головоломка Пузыри — Сервер" +#. summary(conduit:conduit-lang) +msgid "Languages for package conduit" +msgstr "Переводы для пакета conduit" -#. description(fcitx:fcitx-qt4) -msgid "QT4 input module for Fcitx input method framework." -msgstr "Метод ввода QT4 для системы Fcitx" +#. description(conduit:conduit-lang) +msgid "Provides translations to the package conduit" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета conduit" -#. summary(fcitx:fcitx-qt4) -msgid "Qt4 IM module for fcitx" -msgstr "Модуль метода ввода fcitx для Qt4" +#. summary(ctan-latinmodern-fonts) +msgid "Latin Modern Fonts from CTAN/GUST" +msgstr "Шрифты Latin Modern от CTAN/GUST" -#. summary(kdepim4:akregator) -msgid "RSS Feed Reader" -msgstr "Чтение RSS-лент" +#. description(ctan-latinmodern-fonts) +msgid "The Latin Modern fonts are derived from the famous Computer Modern fonts designed by Donald E. Knuth and first published by the American Matematical Society (AMS) in 1997. One of the main extensions is the addition of an extensive set of diacritical characters, covering many scripts based on the Latin character set." +msgstr "" -#. summary(dcraw) -msgid "Raw Digital Photo Decoding" -msgstr "Декодирование Raw Digital Photo" +#. summary(cups-backends) +msgid "Additional Backends for CUPS" +msgstr "Дополнительные движки для CUPS" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ro) -msgid "Romanian (română) Dictionary for Aspell" -msgstr "Румынский (română) словарь для Aspell" +#. description(cups-backends) +msgid "This package contains free additional backends for CUPS." +msgstr "Этот пакет содержит дополнительные свободные движки (backends) для CUPS." -#. summary(apache2-mod_mono) -msgid "Run ASP.NET Pages on Unix with Apache and Mono" -msgstr "Запуск страниц ASP.NET на Unix с Apache и Mono" +#. summary(cyreal-lobster-cyrillic-fonts) +msgid "Lobster Cyrillic Font" +msgstr "Шрифт Lobster Cyrillic" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ru) -msgid "Russian (русский) Dictionary for Aspell" -msgstr "Русский словарь для Aspell" - -#. summary(ddskk) -msgid "SKK (Simple Kana to Kanji Conversion Program) for Emacs" -msgstr "SKK (простая программа преобразования кана в кандзи) для Emacs" - -#. description(ddskk) -msgid "SKK (Simple Kana to Kanji conversion program) is a Japanese input method for Emacs. ddskk (Daredevil SKK) is a version of SKK that is aggressively developed." +#. description(cyreal-lobster-cyrillic-fonts) +msgid "" +"A lovely Bold Condensed Script fully loaded with hundreds of ligatures and alternates.\n" +"\n" +"Lobster Cyrillic includes:\n" +"- 99 Cyrillic ligatures.\n" +"- 25 ending glyphs.\n" +"- 100 ending ligatures.\n" +"- 2 initial ligatures.\n" +"- Ukrainian Hryvnia and Russian Ruble currency symbols." msgstr "" +"Жирный уплотнённый рукописный шрифт с множеством лигатур и кириллическими глифами.\n" +"\n" +"Lobster Cyrillic включает:\n" +"- 99 лигатур.\n" +"- 25 концевых форм.\n" +"- 100 концевых лигатур.\n" +"- 2 начальные лигатуры.\n" +"- Символы русского рубля и украинской гривны." -#. summary(beforelight) -msgid "Sample implementation of a screen saver for X servers" -msgstr "Примеры реализации хранителя экрана для X-серверов" +#. summary(daps) +msgid "DocBook Authoring and Publishing Suite" +msgstr "Комплект подготовки и публикации DocBook" -#. description(dtv-scan-tables) -msgid "Scan data needed for some scanning applications from dvb package and maybe others." +#. description(daps) +msgid "" +"DocBook Authoring and Publishing Suite (DAPS)\n" +"\n" +"DAPS contains a set of stylesheets, scripts and makefiles that enable you to create HTML, PDF, EPUB and other formats from DocBook XML with a single command. It also contains tools to generate profiled source tarballs for distributing your XML sources for translation or review.\n" +"\n" +"DAPS also includes tools that assist you when writing DocBook XML: linkchecker, validator, spellchecker, editor macros and stylesheets for converting DocBook XML.\n" +"\n" +"DAPS is the successor of susedoc. See /usr/share/doc/packages/daps/README.upgrade_from_susedoc_4.x for upgrade instructions." msgstr "" -#. summary(dtv-scan-tables) -msgid "Scan files for digital TV applications" -msgstr "Сканировать файлы для приложений цифрового ТВ" +#. summary(dar:dar-lang) +msgid "Languages for package dar" +msgstr "Переводы для пакета dar" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-gd) -msgid "Scottish (Gàidhlig) Gaelic Dictionary for Aspell" -msgstr "Шотландский гэльский (Gàidhlig) словарь для Aspell" +#. description(dar:dar-lang) +msgid "Provides translations to the package dar" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета dar" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sr) -msgid "Serbian (српски) Dictionary for Aspell" -msgstr "Сербский (српски) словарь для Aspell" +#. summary(dasher:dasher-data-extras) +msgid "Zooming Predictive Text Entry System -- Data files for additional languages" +msgstr "Масштабируемая система ввода текста с предсказанием — Файлы данных для дополнительных языков" -#. description(frozen-bubble:frozen-bubble-server) +#. description(dasher:dasher-data-extras) msgid "" -"Server for frozen-bubble.\n" +"Dasher is a zooming predictive text entry system, designed for situations where keyboard input is impractical (for instance: accessibility or PDAs). It is usable with greatly limited amounts of physical input while still allowing high rates of text entry.\n" "\n" -"Colorful 3D rendered penguin animations, 100 levels of 1p game, hours and hours of 2p game, nights and nights of 2p/3p/4p/5p game over LAN or Internet, a level-editor, 3 professional quality digital soundtracks, 15 stereo sound effects, 8 unique graphical transition effects, 8 unique logo eye-candies." +"This package contains data files to use dasher with additional languages." msgstr "" -"Сервер для Frozen-Bubble. \n" -"\n" -"Красочная 3D анимация, 100 уровней для однопользовательской 1P игры, часы и часы для игры на двоих, ночи и ночи для игры 2p/3p/4p/5p по локальной сети или Интернет, редактор уровней, 3 качественных цифровых саундтрека, 15 звуковых эффектов, 8 уникальных графических эффектов перехода, 8 уникальных стилей оформления." -#. summary(bsd-games) -msgid "Several Text-Mode Games" -msgstr "Некоторые игры текстового режима" +#. summary(dasher:dasher-data-recommended) +msgid "Zooming Predictive Text Entry System -- Data files for common languages" +msgstr "Масштабируемая система ввода текста с предсказанием — Файлы данных для обычных языков" -#. description(frozen-bubble) +#. description(dasher:dasher-data-recommended) msgid "" -"Shoot up bubbles. Similar to the console game Puzzle-Bobble.\n" +"Dasher is a zooming predictive text entry system, designed for situations where keyboard input is impractical (for instance: accessibility or PDAs). It is usable with greatly limited amounts of physical input while still allowing high rates of text entry.\n" "\n" -"Colorful 3D rendered penguin animations, 100 levels of 1p game, hours and hours of 2p game, nights and nights of 2p/3p/4p/5p game over LAN or Internet, a level-editor, 3 professional quality digital soundtracks, 15 stereo sound effects, 8 unique graphical transition effects, 8 unique logo eye-candies." +"This package contains data files to use dasher with common languages." msgstr "" -"Frozen-Bubble — это клон популярной игры \"Puzzle Bobble\", в которой вы стреляете шариками, собирая их в группы одного цвета, чтобы заставить их лопнуть.\n" -"\n" -"Красочная 3D анимация, 100 уровней для однопользовательской 1P игры, часы и часы для игры на двоих, ночи и ночи для игры 2p/3p/4p/5p по локальной сети или Интернет, редактор уровней, 3 качественных цифровых саундтрека, 15 звуковых эффектов, 8 уникальных графических эффектов перехода, 8 уникальных стилей оформления." -#. summary(finger) -msgid "Show User Information (Client)" -msgstr "Выводит информацию о пользователях (клиент)" +#. summary(dasher:dasher-lang) +msgid "Languages for package dasher" +msgstr "Переводы для пакета dasher" -#. summary(blinken) -msgid "Simon Says Game" -msgstr "Игра «Саймон говорит»" +#. description(dasher:dasher-lang) +msgid "Provides translations to the package dasher" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета dasher" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sk) -msgid "Slovak (slovenský) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словацкий (slovenský) словарь для Aspell" +#. summary(dbsplit-tools) +msgid "DocBook Splitting tools" +msgstr "Инструменты разбивки DocBook" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sl) -msgid "Slovenian (slovenski) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словенский (slovenski) словарь для Aspell" +#. description(dbsplit-tools) +msgid "Tools for splitting and merging DocBook documents," +msgstr "Инструменты для разбивки и слияния документов DocBook" -#. summary(exif) -msgid "Small Command Line Utility to Show and Change EXIF Information in JPEG Files" -msgstr "Небольшая утилита командной строки для отображения и изменения информации EXIF в файлах JPEG" +#. summary(dbus-sharp) +msgid "Managed C# implementation of D-Bus" +msgstr "Управляемая реализация D-Bus на C#" -#. summary(cracklib:cracklib-dict-small) -msgid "Small dictionary for cracklib - A Password-Checking Library" -msgstr "Небольшой словарь для cracklib — библиотеки проверки паролей" +#. description(dbus-sharp) +msgid "" +"This is DBus-Sharp, a fork of ndesk-dbus or simply a C# implementation of D-Bus.\n" +"\n" +"It is a clean-room implementation based on the D-Bus Specification Version 0.11 and study of the wire protocol of existing tools." +msgstr "" +"Это DBus-Sharp, ответвление от ndesk-dbus или попросту реализация D-Bus на C#.\n" +"\n" +"Это чистая реализация, основанная на спецификации D-Bus версии 0.11 и изучении сетевого протокола существующих инструментов." -#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-smart-cangjie6) -msgid "Smart Tsang Jei 6 table for Fcitx" -msgstr "Изящная таблица Tsang Jei 6 для Fcitx" +#. summary(dbus-sharp-glib) +msgid "Glib integration for DBus" +msgstr "Интеграция glib с DBus" -#. description(apache2:apache2-example-pages) -msgid "Some Example pages for Apache that show information about the installed server." -msgstr "Некоторые примеры страниц для Apache, показывающие информацию об установленном сервере." +#. description(dbus-sharp-glib) +msgid "This package provides glib integration for Mono.DBus." +msgstr "Этот пакет обеспечивает интеграцию с glib для Mono.DBus." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-es) -msgid "Spanish (español) Dictionary for Aspell" -msgstr "Испанский (español) словарь для Aspell" +#. summary(dcraw:dcraw-lang) +msgid "Languages for package dcraw" +msgstr "Переводы для пакета dcraw" -#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-es) -msgid "Spanish translations for many GNOME programs" -msgstr "Испанский перевод для многих программ GNOME" +#. description(dcraw:dcraw-lang) +msgid "Provides translations to the package dcraw" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета dcraw" -#. summary(brltty:brltty-driver-speech-dispatcher) -msgid "Speech Dispatcher driver for BRLTTY" -msgstr "Драйвер речевого диспетчера для BRLTTY" +#. summary(ddclient) +msgid "A Perl Client to Update Dynamic DNS Entries" +msgstr "Клиент Perl для обновления динамических записей DNS" -#. summary(frink) -msgid "Static Testing and Formatting for Tcl Programs" -msgstr "Статическое тестирование и форматирования для Tcl программ" +#. description(ddclient) +msgid "ddclient is a small full-featured client requiring only Perl. Supported features include daemon operation, manual and automatic updates, static and dynamic updates, optimized updates for multiple addresses, MX, wild cards, abuse avoidance, retry for failed updates, and status updates to syslog and through e-mail. ddclient can obtain the IP address from any interface, through a Web-based IP detection service, and for multiple routers using custom FW definitions. It also provides full support for DynDNS.org's NIC2 protocol. Support is also included for other dynamic DNS services. Comes with sample scripts for use with DHCP, PPP, and cron." +msgstr "ddclient — небольшой полнофункциональный клиент, требующий только Perl. Поддерживаемые функции включают режим демона, ручные и автоматические обновления, статические и динамические обновления, оптимизированные обновления для множественных адресов, MX, шаблоны (wild cards), защиту от злоупотреблений, повтор неудачных обновлений и оповещение об изменениях статуса через syslog и электронную почту. ddclient может получить IP-адрес от любого интерфейса, через web-сервис обнаружения IP и через FW-определения для многих маршрутизаторов. Он также предоставляет полную поддержку протокола NIC2 от DynDNS.org. Имеется поддержка и других сервисов динамического DNS. Поставляется с примерами сценариев для использования вместе с DHCP, PPP и cron." -#. summary(bea-stax) -msgid "Streaming API for XML" -msgstr "Потоковый API для XML" +#. summary(ddskk) +msgid "SKK (Simple Kana to Kanji Conversion Program) for Emacs" +msgstr "SKK (простая программа преобразования кана в кандзи) для Emacs" -#. description(bea-stax:bea-stax-api) -msgid "" -"Streaming API for XML\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"The StAX API" +#. description(ddskk) +msgid "SKK (Simple Kana to Kanji conversion program) is a Japanese input method for Emacs. ddskk (Daredevil SKK) is a version of SKK that is aggressively developed." msgstr "" -#. description(fcitx-sunpinyin) +#. summary(dejagnu) +msgid "Framework for Running Test Suites on Software Tools" +msgstr "Инфраструктура для запуска наборов тестов программного обеспечения" + +#. description(dejagnu) msgid "" -"SunPinyin ===\n" +"DejaGnu is a framework for testing other programs. Its purpose is to provide a single front-end for all tests. Beyond this, DejaGnu offers several advantages for testing:\n" "\n" -"SunPinyin is an SLM (Statistical Language Model) based input method engine. To model the Chinese language, it use a backoff bigram and trigram language model.\n" +"1. The flexibility and consistency of the DejaGnu framework make it easy to write tests for any program.\n" "\n" -"Currently, SunPinyin 2.0 is available on IBus.\n" +"1. DejaGnu provides a layer of abstraction that allows you to write tests that are portable to any host or target where a program must be tested. For instance, a test for GDB can run (from any Unix-based host) on any target architecture that DejaGnu supports.\n" "\n" -"fcitx-sunpinyin ===\n" +"1. All tests have the same output format. This makes it easy to integrate testing into other software development processes. DejaGnu's output is designed to be parsed by other filtering scripts and it is also human-readable.\n" "\n" -"fcitx-sunpinyin is a wrapper around SunPinyin which enables user to use SunPinyin with fcitx." +"DejaGnu is written in expect, which in turn uses \"Tcl\"--Tool command language.\n" +"\n" +"Running tests requires two things: the testing framework and the test suites themselves." msgstr "" -#. summary(fcitx-sunpinyin) -msgid "Sunpinyin module for fcitx" -msgstr "Модуль Sunpinyin для fcitx" +#. summary(desktop-data-openSUSE:desktop-data-openSUSE-extra) +msgid "Additional wallpapers" +msgstr "Дополнительные обои" -#. description(banshee:banshee-dmp-apple-devices) -msgid "Support for iPod(R) devices including the iPod Classic(R) and iPod Nano(R). Does not support iPod Touch(R) or iPhone(R)." -msgstr "Поддержка устройств iPod(R), включая iPod Classic(R) и iPod Nano(R). Не поддерживаются iPod Touch(R) и iPhone(R)." +#. description(desktop-data-openSUSE:desktop-data-openSUSE-extra) +msgid "This package contains additional wallpapers." +msgstr "Этот пакет содержит дополнительные обои." -#. description(banshee:banshee-dmp-mtp) -msgid "Support for various MTP/PlaysForSure/Certified For Windows Vista(R) devices as provided by libmtp." -msgstr "Поддержка различных MTP/PlaysForSure/Сертифицированных для Windows Vista (R) устройств, поддерживаемых через libmtp." +#. summary(desktop-translations) +msgid "Desktop Files Translations" +msgstr "Файлы переводов для рабочего стола" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sw) -msgid "Swahili (Kiswahili) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь суахили (Kiswahili) для Aspell" +#. description(desktop-translations) +msgid "This package provides the translations for installed desktop files." +msgstr "Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-sv) -msgid "Swedish (Svenska) Dictionary for Aspell" -msgstr "Шведский (Svenska) словарь для Aspell" +#. summary(devhelp:devhelp-lang) +msgid "Languages for package devhelp" +msgstr "Переводы для пакета devhelp" -#. summary(ConsoleKit) -msgid "System daemon for tracking users, sessions and seats" -msgstr "Системный демон для отслеживания пользователей, сеансов и рабочих мест" +#. description(devhelp:devhelp-lang) +msgid "Provides translations to the package devhelp" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета devhelp" -#. description(fcitx:fcitx-table) -msgid "" -"Table engine for Fcitx input method framework.\n" -"\n" -"It's the basic component for other users except some Chinese." -msgstr "" +#. summary(dia:dia-lang) +msgid "Languages for package dia" +msgstr "Переводы для пакета dia" -#. summary(fcitx:fcitx-table) -msgid "Table engine for fcitx" -msgstr "Табличный движок для fcitx" +#. description(dia:dia-lang) +msgid "Provides translations to the package dia" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета dia" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tl) -msgid "Tagalog Dictionary for Aspell" -msgstr "Тагальский словарь для Aspell" +#. summary(ding) +msgid "An X Window System Dictionary Tool" +msgstr "Словарный инструмент системы X Window" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-ta) -msgid "Tamil (தமிழ்) Dictionary for Aspell" -msgstr "Тамильский (தமிழ்) словарь для Aspell" +#. description(ding) +msgid "Ding is a graphical frontend to an English-to-German dictionary lookup and word spell checking. For full functionality, agrep and ispell should be installed." +msgstr "" -#. summary(alevt) -msgid "Teletext and Videotext Decoder for the BTTV Driver" -msgstr "Декодер телетекста и видео для BTTV драйвера" +#. summary(ding:ding-dict-de_en) +#, fuzzy +#| msgid "An English words dictionary" +msgid "German<->English word dictionary in DING syntax" +msgstr "Английский словарь" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-te) -msgid "Telugu (తెలుగు) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь телугу (తెలుగు) для Aspell" +#. description(ding:ding-dict-de_en) +msgid "This package contains the German<->English dictionary/wordlist from TU Chemnitz in an easy markup language suitable for use with grep. A recommended graphical frontend for using this dictionary is \"ding\"." +msgstr "" -#. summary(dos2unix) -msgid "Text converters to and from DOS/MAC to UNIX" -msgstr "Преобразователи текста из DOS/MAC в UNIX и обратно" +#. summary(docbook-dsssl-stylesheets) +msgid "DSSSL Stylesheets for the DocBook DTD" +msgstr "Таблицы стилей DSSSL для DocBook DTD" -#. summary(apache2) -msgid "The Apache Web Server Version 2.2" -msgstr "Веб-сервер Apache версии 2.2" - -#. description(apache2-mod_perl) +#. description(docbook-dsssl-stylesheets) msgid "" -"The Apache/Perl integration project brings together the full power of the Perl programming language and the Apache HTTP server.\n" +"Use these DSSSL stylesheets to convert DocBook documents into other formats. \"Print\" (TeX and RTF) and \"online\" (HTML) output formats are available.\n" "\n" -"With mod_perl, it is possible to write Apache modules entirely in Perl. The persistent interpreter embedded in the server avoids the overhead of starting an external interpreter and the penalty of Perl start-up time.\n" +"The stylesheets are customizable and, within limits, it is possible to adapt them for your own needs. Numerous native languages are supported.\n" "\n" -"Note that you do not need mod_perl to run perl scripts via the common gateway interface (CGI). mod_perl enables you to run Perl scripts in an embedded interpreter if the additional performance is needed, but may require modifications to the scripts.\n" -"\n" -"Usage:\n" -"\n" -"To load the module into Apache, run the command \"a2enmod perl\" as root.\n" -"\n" -"To learn about the configuration, the best reference unequivocally is http://perl.apache.org/docs/\n" -"\n" -"For porting 1.0 applications to 2.0, the page http://perl.apache.org/docs/2.0/user/porting/compat.html should give the required information.\n" -"\n" -"Most mod_perl handlers use the perl-script handler. Scripts can run in \"mod_perl mode\" (preconfigured for URLs starting with /perl/) or \"perl cgi mode\" (preconfigured for URLs starting /cgi-perl). Plain CGI scripts can be run via /cgi-bin/. In all these cases, the script would be placed inside the /srv/www/cgi-bin/ directory. Refer to /etc/apache2/conf.d/mod_perl.conf about this configuration." +"The authors of these stylesheets do not inlude any new features, but only fix bugs." msgstr "" -#. description(avalon-framework) -msgid "The Avalon framework consists of interfaces that define relationships between commonly used application components, best-of-practice pattern enforcements, and several lightweight convenience implementations of the generic components. What that means is that we define the central interface Component. We also define the relationship (contract) a component has with peers, ancestors and children." -msgstr "" +#. summary(docbook-tdg) +msgid "DocBook: The Definitive Guide" +msgstr "DocBook: Полное руководство" -#. description(bcel) +#. description(docbook-tdg) msgid "" -"The Byte Code Engineering Library is intended to give users a convenient way to analyze, create, and manipulate (binary) Java class files (those ending with .class). Classes are represented by objects that contain all the symbolic information of the given class: methods, fields, and byte code instructions, in particular.\n" +"This book is designed to be the clear, concise, normative reference to the DocBook DTD. This book is the official documentation for the DocBook DTD. For printed copies, visit http://docbook.org/tdg/en/.\n" "\n" -"Such objects can be read from an existing file, transformed by a program (such as a class loader at runtime), and dumped to a file again. An even more interesting application is the creation of classes from scratch at runtime. The Byte Code Engineering Library (BCEL) may also be useful if you want to learn about the Java Virtual Machine (JVM) and the format of Java .class files.\n" -"\n" -"BCEL is already being used successfully in several projects, such as compilers, optimizers, obfuscators, code generators, and analysis tools.\n" -"\n" -"It contains a byte code verifier named JustIce, which usually gives you much better information about what is wrong with your code than the standard JVM message." +"\"Fairly crude PDF versions\" (Norman Walsh) of Part I, Part II, and Part III are included in this package." msgstr "" -#. description(cups:cups-devel) +#. summary(docbook-xml-website) +msgid "DTD and Stylesheets for Web Site Development" +msgstr "DTD и таблицы стилей для разработки веб-сайтов" + +#. description(docbook-xml-website) +msgid "A DTD in XML as an extension to DocBook XML and XSL stylesheets to process it." +msgstr "" + +#. summary(docbook-xsl-stylesheets) +msgid "XSL Stylesheets for DocBook 4" +msgstr "Таблицы стилей XSL для DocBook 4" + +#. description(docbook-xsl-stylesheets) msgid "" -"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n" +"These are the XSL stylesheets for DocBook XML and \"Simplified\" DocBook DTDs. Use these stylesheets for documents based on DocBook 4 and earlier; they are not aware of the namespace feature.\n" "\n" -"See http://www.cups.org\n" +"The stylesheets transform DocBook documents into HTML, XHTML, Manpages, XSL-FO (for PDF), and a few other formats.\n" "\n" -"This is the development package." +"XSL is a standard W3C stylesheet language for both print and online rendering. For more information about XSL, see the XSL page at the W3C: http://www.w3.org/Style/XSL/" msgstr "" -"Общая система печати UNIX («Common UNIX Printing System», CUPS) — основанная на стандартах система печати с открытым исходным кодом.\n" -"\n" -"См. http://www.cups.org\n" -"\n" -"Это пакет для разработки программ." -#. summary(cyrus-imapd) -msgid "The Cyrus IMAP and POP Mail Server" -msgstr "Cyrus — почтовый сервер IMAP и POP" +#. summary(docbook5-xsl-stylesheets) +msgid "XSL Stylesheets for DocBook 5" +msgstr "Таблицы стилей XSL для DocBook 5" -#. description(ddd) -msgid "The DDD debugger (Data Display Debugger) is a comfortable GUI to the well-known debuggers GDB and DBX. Data structures can be represented as graphs and shown interactively. Programs can be debugged in C, C++, Pascal, MODULA-2, FORTRAN, ADA, and even at the assembler code level." +#. description(docbook5-xsl-stylesheets) +msgid "These are the XSL stylesheets for DocBook. Generally, the stylesheets are namespace aware and you should use these for DocBook 5 only. The stylesheets transforms your DocBook 5 document into (X)HTML, Manpages, XSL-FO (for PDF) and a some other formats. XSL is a standard W3C stylesheet language for both print and online rendering. For more information about XSL, see the XSL page at theW3C." msgstr "" -#. description(apache-commons-daemon) -msgid "The Daemon Component contains a set of Java and native code, including a set of Java interfaces applications must implement and Unix native code to control a Java daemon from a Unix operating system." -msgstr "" +#. summary(docbook_3) +msgid "DocBook DTD 3.x" +msgstr "DocBook DTD 3.x" -#. description(evolution-ews) +#. description(docbook_3) msgid "" -"The EWS Exchange Connector for Evolution provides a Exchange backend from evolution-data-server as well as plugins for Evolution to access Exchange features.\n" +"This package contains version 3.0 and 3.1 and an XML version. It is suitable for writing technical documentation.\n" "\n" -"The EWS Exchange Connector is using the Exchange Web Services interface and is therefore compatible with Exchange 2007 and later.\n" -"\n" -"Provides exchange connectivity for exchange server 2007 and later using exchange web services protocol." +"The documentation can be found in /usr/share/doc/packages/docbook_3." msgstr "" -#. description(evolution-data-server:evolution-data-server-devel) -msgid "The Evolution Data Server development files provide the necessary libraries, headers, and other files for developing applications which use the Evolution Data Server for storing contact and calendar information." -msgstr "Файлы для разработчика Evolution Data Server, включают необходимые библиотеки, заголовочные и другие файлы для разработки приложений, использующих сервера данных Evolution для хранения контактов и календаря." +#. summary(docbook_5) +msgid "DocBook Schemas (DTD, RELAX NG, W3C Schema) for Version 5.x" +msgstr "Схемы DocBook (DTD, RELAX NG, W3C Schema) для версии 5.x" -#. summary(exim) -msgid "The Exim Mail Transfer Agent, a Replacement for sendmail" -msgstr "Агент пересылки почты Exim, замена для sendmail" - -#. description(flickrnet) -msgid "The Flickr.Net API is a .Net Library for accessing the Flickr API. Written entirely in C# it can be accessed from with any .Net language." +#. description(docbook_5) +msgid "The version 5.0 release is a complete rewrite of DocBook in RELAX NG. The intent of this rewrite is to produce a schema that is true to the spirit of DocBook while simultaneously removing inconsistencies that have arisen as a natural consequence of DocBook's long, slow evolution." msgstr "" -#. summary(gcc48) -msgid "The GNU C Compiler and Support Files" -msgstr "Компилятор GNU C и файлы поддержки" +#. summary(dtv-scan-tables) +#, fuzzy +#| msgid "Scan files for digital TV applications" +msgid "Scan files for digital TV applications v3" +msgstr "Сканировать файлы для приложений цифрового ТВ" -#. summary(gcc48:gcc48-c++) -msgid "The GNU C++ Compiler" -msgstr "Компилятор GNU C++" +#. description(dtv-scan-tables) +msgid "Scan data needed for some scanning applications from dvb package and maybe others. This package contains v3 of the files." +msgstr "" -#. summary(gcc48:gcc48-fortran) -msgid "The GNU Fortran Compiler and Support Files" -msgstr "Компилятор GNU Fortran и файлы поддержки" +#. summary(ecj) +msgid "Eclipse Compiler for Java" +msgstr "Компилятор Java для Eclipse" -#. summary(bison) -msgid "The GNU Parser Generator" -msgstr "Генератор синтаксических анализаторов GNU" - -#. summary(mozc:fcitx-mozc) -msgid "The Mozc backend for Fcitx" -msgstr "Движок Mozc для Fcitx" - -#. description(mozc:fcitx-mozc) -msgid "The Mozc backend for Fcitx provides a Japanese input method." +#. description(ecj) +msgid "ECJ is the Java bytecode compiler of the Eclipse Platform. It is also known as the JDT Core batch compiler." msgstr "" -#. summary(bea-stax:bea-stax-api) -msgid "The StAX API" -msgstr "Интерфейс прикладного программирования StAX" +#. summary(efont-unicode-bitmap-fonts) +msgid "Unicode Font by /efont/" +msgstr "Юникодовый шрифт от /efont/" -#. description(bea-stax) -msgid "The Streaming API for XML (StAX) is a groundbreaking new Java API for parsing and writing XML easily and efficiently." -msgstr "" +#. description(efont-unicode-bitmap-fonts) +msgid "Unicode fonts developed by /efont/ openlab. This font package includes 12,14, 16, and 24 pixel ISO-10646 fonts." +msgstr "Юникодовые шрифты, разработанные /efont/ openlab. Этот пакет включает шрифты ISO-10646, размером 12, 14, 16 и 24 пикселя." -#. summary(busybox) -msgid "The Swiss Army Knife of Embedded Linux" -msgstr "Швейцарский армейский нож для встроенного Linux" +#. summary(ekiga:ekiga-lang) +msgid "Languages for package ekiga" +msgstr "Переводы для пакета ekiga" -#. description(appres) -msgid "The appres program prints the resources seen by an application (or subhierarchy of an application) with the specified class and instance names. It can be used to determine which resources a particular program will load." -msgstr "Программа appres отображает просмотренного приложения (или внутреннюю структуру приложения) с указанными классами и именами экземпляров классов. Она может использоваться для определения какие ресурсы будет загружать программа." +#. description(ekiga:ekiga-lang) +msgid "Provides translations to the package ekiga" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета ekiga" -#. description(audit:audit-devel) -msgid "The audit-devel package contains the static libraries and header files needed for developing applications that need to use the audit framework libraries." -msgstr "" +#. summary(emacs-apel) +#. description(emacs-apel) +msgid "A Portable Emacs Library" +msgstr "Переносимая библиотека Emacs" -#. description(beforelight) -msgid "The beforelight program is a sample implementation of a screen saver for X servers supporting the MIT-SCREEN-SAVER extension. It is only recommended for use as a code sample, as it does not include features such as screen locking or configurability, and relies on the legacy Xaw toolkit." -msgstr "Программа beforelight является примером реализации хранителя экрана для X-серверов с поддержкой расширения MIT-SCREEN-SAVER. Она рекомендуется только для использования в качестве примера кода, так как не включает в себя такие функции, как блокировка экрана или конфигурирование и опирается на устаревший инструментарий Xaw." +#. summary(emacs-flim) +msgid "An Emacs Library for MIME" +msgstr "Библиотека Emacs для MIME" -#. description(bitmap) -msgid "" -"The bitmap program is a rudimentary tool for creating or editing rectangular images made up of 1's and 0's. Bitmaps are used in X for defining clipping regions, cursor shapes, icon shapes, and tile and stipple patterns.\n" -"\n" -"The bmtoa and atobm filters convert bitmap files to and from ASCII strings. They are most commonly used to quickly print out bitmaps and to generate versions for including in text." -msgstr "" -"Программа bitmap является рудиментарным инструментом для создания и редактирования прямоугольных изображений, состоящих из 1 и 0. Растровые изображения используются в X для определения области отсечения, формы курсора, формы значков и шаблонов плитки и пунктира.\n" -"\n" -"Фильтры bmtoa и atobm преобразуют растровые файлы в строки ASCII и обратно. Они чаще всего используются для быстрой печати растровых изображений и создания версий для включения в текст." +#. description(emacs-flim) +msgid "For coding and decoding MIME messages." +msgstr "Для кодирования и декодирования MIME-сообщений." -#. summary(clutter:clutter-devel) -msgid "The clutter library (Development)" -msgstr "Библиотека Clutter (Разработка)" +#. summary(emacs:emacs-info) +msgid "Info files for GNU Emacs" +msgstr "Файлы info для GNU Emacs" -#. description(apache-commons-logging) -msgid "The commons-logging package provides a simple, component oriented interface (org.apache.commons.logging.Log) together with wrappers for logging systems. The user can choose at runtime which system they want to use. In addition, a small number of basic implementations are provided to allow users to use the package standalone. commons-logging was heavily influenced by Avalon's Logkit and Log4J. The commons-logging abstraction is meant to minimize the differences between the two, and to allow a developer to not tie himself to a particular logging implementation." +#. description(emacs:emacs-info) +msgid "This package contains all the Info files for GNU Emacs. These files can be read online with GNU Emacs. They describe Emacs and some of its modes." msgstr "" -#. description(cyrus-imapd) -msgid "" -"The cyrus-imapd package contains the core of the Cyrus IMAP server. It is a scaleable enterprise mail system designed for use from small to large enterprise environments using standards-based internet mail technologies.\n" -"\n" -"A full Cyrus IMAP implementation allows a seamless mail and bulletin board environment to be set up across multiple servers. It differs from other IMAP server implementations in that it is run on \"sealed\" servers, where users are not normally permitted to log in and have no system account on the server. The mailbox database is stored in parts of the filesystem that are private to the Cyrus IMAP server. All user access to mail is through software using the IMAP, POP3 or KPOP protocols. It also includes support for virtual domains, NNTP, mailbox annotations, and much more. The private mailbox database design gives the server large advantages in efficiency, scalability and administratability. Multiple concurrent read/write connections to the same mailbox are permitted. The server supports access control lists on mailboxes and storage quotas on mailbox hierarchies.\n" -"\n" -"The Cyrus IMAP server supports the IMAP4rev1 protocol described in RFC 3501. IMAP4rev1 has been approved as a proposed standard. It supports any authentication mechanism available from the SASL library, imaps/pop3s/nntps (IMAP/POP3/NNTP encrypted using SSL and TLSv1) can be used for security. The server supports single instance store where possible when an email message is addressed to multiple recipients, SIEVE provides server side email filtering." -msgstr "" +#. summary(eog-plugins:eog-plugins-lang) +msgid "Languages for package eog-plugins" +msgstr "Переводы для пакета eog-plugins" -#. description(fstobdf) -msgid "The fstobdf program reads a font from a font server and prints a BDF file on the standard output that may be used to recreate the font. This is useful in testing servers, debugging font metrics, and reproducing lost BDF files." -msgstr "Программа fstobdf читает шрифт с сервера шрифтов и выводит в стандартный вывод BDF-файл, который может быть использован для воссоздания шрифта. Это полезно при тестировании серверов, отладки шрифтовых метрик и восстановления потерянных BDF-файлов." +#. description(eog-plugins:eog-plugins-lang) +msgid "Provides translations to the package eog-plugins" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета eog-plugins" -#. description(apache-commons-collections) -msgid "" -"The introduction of the Collections API by Sun in JDK 1.2 has been a boon to quick and effective Java programming. Ready access to powerful data structures has accelerated development by reducing the need for custom container classes around each core object. Most Java2 APIs are significantly easier to use because of the Collections API. However, there are certain holes left unfilled by Sun's implementations, and the Jakarta-Commons Collections Component strives to fulfill them. Among the features of this package are: - special-purpose implementations of Lists and Maps for fast access\n" -"\n" -"- adapter classes from Java1-style containers (arrays, enumerations) to Java2-style collections\n" -"\n" -"- methods to test or create typical set theory properties of collections such as union, intersection, and closure" -msgstr "" +#. summary(epiphany-branding-openSUSE) +msgid "GNOME Web Browser -- openSUSE default bookmarks and user agent string" +msgstr "Веб-браузер GNOME — Закладки openSUSE по умолчанию и строка пользовательского агента" -#. description(circuslinux) -msgid "The object is to move a teeter-totter back and forth across the screen to bounce clowns into the air. When they reach the top, they pop rows of balloons, and then fall back down." -msgstr "" - -#. description(four-in-a-row) -msgid "The object of Four-in-a-Row is to place four pieces in a vertical, horizontal, or diagonal row while the opponent tries to block and make his/her own row of four. Four-in-a-Row can be played against another human or the computer." -msgstr "" - -#. description(anjuta-extras) +#. description(epiphany-branding-openSUSE) msgid "" -"The package contains the following plugins:\n" +"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance.\n" "\n" -" * Scintilla Editor * Scratchbox Support" +"This package provides the openSUSE default bookmarks and user agent string." msgstr "" -"Этот пакет содержит следующие плагины:\n" +"Epiphany — это веб-браузер для GNOME. Его основные принципы: простота и соответствие стандартам.\n" "\n" -"* редактор Scintilla\n" -"\n" -"* поддержка Scratchbox" +"Этот пакет предоставляет настройки по умолчанию для openSUSE, закладки и строку идентификации браузера(user agent string)." -#. description(alpine-branding-openSUSE) -msgid "The package provides a default configuration file for the Alpine text/ncurses mail client. This enables some features that would otherwise - with the configuration hardcoded into the alpine binary - not be active by default, such as color, threading, and many keybindings." -msgstr "" +#. summary(epiphany:epiphany-lang) +msgid "Languages for package epiphany" +msgstr "Переводы для пакета epiphany" -#. description(apache-commons-beanutils) -msgid "The scope of this package is to create a package of Java utility methods for accessing and modifying the properties of arbitrary JavaBeans. No dependencies outside of the JDK are required, so the use of this package is very lightweight." -msgstr "" +#. description(epiphany:epiphany-lang) +msgid "Provides translations to the package epiphany" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета epiphany" -#. description(apache-commons-lang) -msgid "" -"The standard Java libraries fail to provide enough methods for manipulation of its core classes. The Commons Lang Component provides these extra methods.\n" -"\n" -"The Commons Lang Component provides a host of helper utilities for the java.lang API, notably String manipulation methods, basic numerical methods, object reflection, creation and serialization, and System properties. Additionally it contains an inheritable enum type, an exception structure that supports multiple types of nested-Exceptions and a series of utilities dedicated to help with building methods, such as hashCode, toString and equals." -msgstr "" +#. summary(evolution-ews:evolution-ews-lang) +msgid "Languages for package evolution-ews" +msgstr "Переводы для пакета evolution-ews" -#. summary(gcc) -msgid "The system GNU C Compiler" -msgstr "Системный компилятор GNU C" +#. description(evolution-ews:evolution-ews-lang) +msgid "Provides translations to the package evolution-ews" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета evolution-ews" -#. description(gcc) -msgid "The system GNU C Compiler." -msgstr "Системный компилятор GNU C." +#. summary(perl-Image-ExifTool:exiftool) +msgid "Highly Customizable Perl App for Reading and Writing Meta Information in Files" +msgstr "Гибкий скрипт Perl для чтения и записи мета-информации в графические файлы" -#. description(docbook_5) -msgid "The version 5.0 release is a complete rewrite of DocBook in RELAX NG. The intent of this rewrite is to produce a schema that is true to the spirit of DocBook while simultaneously removing inconsistencies that have arisen as a natural consequence of DocBook's long, slow evolution." +#. description(perl-Image-ExifTool:exiftool) +msgid "ExifTool is a a full-featured application for reading and writing meta information in a wide variety of files, including the maker note information of many digital cameras by various manufacturers such as Canon, Casio, FujiFilm, GE, HP, JVC/Victor, Kodak, Leaf, Minolta/Konica-Minolta, Nikon, Olympus/Epson, Panasonic/Leica, Pentax/Asahi, Reconyx, Ricoh, Samsung, Sanyo, Sigma/Foveon and Sony." msgstr "" -#. description(apache2:apache2-worker) -msgid "" -"The worker MPM (multi-Processing Module) implementing a hybrid multi-threaded multi-process web server.\n" -"\n" -"This combination offers a performance boost and retains some of the stability of the multi-process model." -msgstr "" +#. summary(exo:exo-lang) +msgid "Languages for package exo" +msgstr "Переводы для пакета exo" -#. description(docbook-xsl-stylesheets) -msgid "" -"These are the XSL stylesheets for DocBook XML and \"Simplified\" DocBook DTDs. Use these stylesheets for documents based on DocBook 4 and earlier; they are not aware of the namespace feature.\n" -"\n" -"The stylesheets transform DocBook documents into HTML, XHTML, Manpages, XSL-FO (for PDF), and a few other formats.\n" -"\n" -"XSL is a standard W3C stylesheet language for both print and online rendering. For more information about XSL, see the XSL page at the W3C: http://www.w3.org/Style/XSL/" -msgstr "" +#. description(exo:exo-lang) +msgid "Provides translations to the package exo" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета exo" -#. description(docbook5-xsl-stylesheets) -msgid "These are the XSL stylesheets for DocBook. Generally, the stylesheets are namespace aware and you should use these for DocBook 5 only. The stylesheets transforms your DocBook 5 document into (X)HTML, Manpages, XSL-FO (for PDF) and a some other formats. XSL is a standard W3C stylesheet language for both print and online rendering. For more information about XSL, see the XSL page at theW3C." -msgstr "" +#. summary(extra-cmake-modules:extra-cmake-modules-doc) +msgid "Documentation for extra-cmake-modules" +msgstr "Документация для extra-cmake-modules" -#. description(mgetty:g3utils) +#. description(extra-cmake-modules:extra-cmake-modules-doc) msgid "" -"These utilities convert graphics files from the G3 format into the general- purpose PBM format and back, so you can print or manipulate them. G3 is used by fax modems and machines.\n" +"Extra modules and scripts for CMake.\n" "\n" -"The g3utils are included in the mgetty source package." +"For more information see http://community.kde.org/KDE_Core/Platform_11/Buildsystem/FindFilesSurvey This package provides documentation for extra-cmake-modules" msgstr "" -"Эти утилиты позволяют конвертировать графические файлы из формата G3 в формат общего назначения PBM и обратно, так что вы можете печатать или обрабатывать изображения. Формат G3 используется факс-модемами.\n" -"\n" -"g3utils также включен в пакет с исходниками Mgetty." -#. description(audiofile:audiofile-devel) -msgid "" -"This Audio File Library is an implementation of the SGI Audio File library. At present, not all features of the SGI Audio File library are implemented.\n" -"\n" -"This library allows the processing of audio data to and from audio files of many common formats (currently AIFF, AIFC, WAVE, and NeXT/Sun)." -msgstr "" +#. summary(fcitx:fcitx-branding-openSUSE) +#, fuzzy +#| msgid "openSUSE default Skin for Fcitx" +msgid "openSUSE default Skins for Fcitx" +msgstr "Оформление openSUSE по умолчанию для Fcitx" -#. description(docbook-tdg) +#. description(fcitx:fcitx-branding-openSUSE) msgid "" -"This book is designed to be the clear, concise, normative reference to the DocBook DTD. This book is the official documentation for the DocBook DTD. For printed copies, visit http://docbook.org/tdg/en/.\n" +"openSUSE default skins for Fcitx\n" "\n" -"\"Fairly crude PDF versions\" (Norman Walsh) of Part I, Part II, and Part III are included in this package." +"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff in fcitx-config-kde4." msgstr "" -#. description(kiten:fonts-KanjiStrokeOrders) -msgid "" -"This font provides an easy way to view stroke order diagrams for over 6350 kanji, 183 kana symbols, the Latin characters and quite a few other symbols. I have also used it as a dumping ground for my own character creation doodles.\n" -"\n" -"My hope is that this font will assist people who are learning kanji. I also hope it will help teachers of Japanese in the preparation of classroom material. Beware that Japanese stroke order can differ from the stroke order used in other languages that use Chinese characters." -msgstr "" +#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-cn-wubi-large) +msgid "Wubi large character set table for Fcitx" +msgstr "Таблица с огромным набором символов Wubi для Fcitx" -#. description(arphic-ukai-fonts) +#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-cn-wubi-large) msgid "" -"This font was taken from the from the TrueType fonts generously released by Arphic Technologies Taiwan under the Arphic Public License. It was modified with Fontforge by Arne Goetje <arne@linux.org.tw> to contain both Big5 and GB2312 charsets plus some european characters.\n" +"Fcitx Wubi (Wu Bi Zi Xing) table with large character set for Simplified Chinese.\n" "\n" -"Currently it fully supports the following charsets: ISO8859-1,2,3,4,7,9,10,13,14,15 Big5 GB2312-80 Bopomofo Extensions for Hakka, Minnan (Unicode 4.0) and MBE variants using the Stylistic Alternatives (salt) feature from the OTF spec.\n" -"\n" -"Partly support is implemented for: HKSCS CNS 11643 GB18030 Japanese Korean" +"Wubi in Fcitx is based on wubi x86." msgstr "" -#. description(arphic-uming-fonts) -msgid "" -"This font was taken from the from the TrueType fonts generously released by Arphic Technologies Taiwan under the Arphic Public License. It was modified with Fontforge by Arne Goetje <arne@linux.org.tw> to contain both Big5 and GB2312 charsets plus some european characters.\n" -"\n" -"Currently it fully supports the following charsets: ISO8859-1,2,3,4,9,10,13,14,15 Big5 GB2312-80 HKSCS 2004 Bopomofo Extensions for Hakka, Minnan (Unicode 4.0) and MBE variants using the Alternatives (aalt) feature from the OTF spec.\n" -"\n" -"Partly support is implemented for: CNS 11643 GB18030 Japanese Korean" -msgstr "" +#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-boshiamy) +msgid "Boshiamy table for Fcitx" +msgstr "Таблица Boshiamy для Fcitx" -#. description(dbus-sharp) -msgid "" -"This is DBus-Sharp, a fork of ndesk-dbus or simply a C# implementation of D-Bus.\n" -"\n" -"It is a clean-room implementation based on the D-Bus Specification Version 0.11 and study of the wire protocol of existing tools." +#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-boshiamy) +msgid "Fcitx Boshiamy table for Traditional Chinese." msgstr "" -"Это DBus-Sharp, ответвление от ndesk-dbus или попросту реализация D-Bus на C#.\n" -"\n" -"Это чистая реализация, основанная на спецификации D-Bus версии 0.11 и изучении сетевого протокола существующих инструментов." -#. description(gcc48:gcc48-fortran) -msgid "This is the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC)." -msgstr "Это Fortran компилятор из GNU Compiler Collection (GCC)." +#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie-large) +msgid "Tsang Jei large character set table for Fcitx" +msgstr "Таблица с огромным набором символов Tsang Jei для Fcitx" -#. description(dhcp:dhcp-relay) -msgid "This is the ISC DHCP relay agent. It can be used as a 'gateway' for DHCP messages across physical network segments. This is necessary because requests can be broadcast, and they will normally not be routed." -msgstr "Это агент передачи ISC DHCP. Он может быть использован как «шлюз» для распространения сообщений DHCP по физическим сегментам сети. Это необходимо, поскольку запросы могут быть широковещательными, а их обычно не маршрутизируют." +#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie-large) +msgid "Fcitx Tsang Jei (Cang Jie) table with large character set for Traditional Chinese." +msgstr "" -#. description(gnome-sharp2:art-sharp2) -msgid "This package contains Mono bindings for libart." -msgstr "Этот пакет содержит привязки(обертки) libart для Mono." +#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie5) +msgid "Tsang Jei 5 table for Fcitx" +msgstr "Таблица Tsang Jei 5 для Fcitx" -#. description(libchewing:chewing-utils) -msgid "" -"This package contains a hash editor for chewing, an intelligent phonetic input method library for tranditional Chinese.\n" -"\n" -"It's used to add, modify and remove entries in the chewing user database (usually located at ~/.chewing/uhash.dat)." +#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie5) +msgid "Fcitx Tsang Jei (Cang Jie) 5 table for Traditional Chinese." msgstr "" -#. description(cryptconfig) -msgid "This package contains a utility for configuring encrypted home directories and LUKS partitions. It also supports creating LUKS disk images, creating LUKS partitions, and enlarging disk images along with their file systems. This package also contains a pam module that syncs a user's UNIX password with the password used to encrypt their home directory." -msgstr "" +#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-smart-cangjie6) +msgid "Smart Tsang Jei 6 table for Fcitx" +msgstr "Изящная таблица Tsang Jei 6 для Fcitx" -#. description(dhcp:dhcp-doc) -msgid "This package contains additional documentation files provided with the software. The manual pages are in the corresponding packages." +#. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-smart-cangjie6) +msgid "Fcitx Smart Tsang Jei (Fast Cang Jie) 6 table for Traditional Chinese." msgstr "" -#. description(bind:bind-chrootenv) -msgid "This package contains all directories and files which are common to the chroot environment of BIND named and lwresd. Most is part of the structure below /var/lib/named." -msgstr "" +#. summary(fifth-leg-font) +msgid "Font for the openSUSE Brand" +msgstr "Шрифт для оформления openSUSE" -#. description(cairo:cairo-devel) -msgid "This package contains all files necessary to build binaries using cairo." -msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы для создания программ, использующих cairo." +#. description(fifth-leg-font) +msgid "The Fifth Leg font is the font used for openSUSE branded material." +msgstr "Шрифт Fifth Leg используется для оформления материалов openSUSE." -#. description(freeglut:freeglut-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and link applications for the freeglut library.\n" -"\n" -"In addition, it also includes manual pages which describe all functions provided by the freeglut library.\n" -"\n" -"Freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility Toolkit (GLUT) library. GLUT was originally written by Mark Kilgard to support the sample programs in the second edition OpenGL Redbook. Since then, GLUT has been used in a wide variety of practical applications because it is simple, universally available, and highly portable.\n" -"\n" -"GLUT (and freeglut) allow the user to create and manage windows containing OpenGL contexts and also read the mouse, keyboard, and joystick functions on a wide range of platforms." +#. summary(five-or-more:five-or-more-lang) +msgid "Languages for package five-or-more" +msgstr "Переводы для пакета five-or-more" + +#. description(five-or-more:five-or-more-lang) +msgid "Provides translations to the package five-or-more" msgstr "" -#. description(aspell:aspell-devel) -msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require aspell." -msgstr "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, необходимые для разработки приложений, использующих aspell." +#. summary(flute) +msgid "Java CSS parser using SAC" +msgstr "Анализатор CSS для Java, использующий SAC" -#. description(file:file-devel) -msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require the magic \"file\" interface." +#. description(flute) +msgid "A Cascading Style Sheets parser using the Simple API for CSS, for Java." msgstr "" -#. description(alsa:alsa-devel) -msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require these." -msgstr "Этот пакет содержит все необходимые заголовочные файлы и библиотеки, которые могут понадобится для разработки приложения." +#. summary(kiten:fonts-KanjiStrokeOrders) +msgid "Font for learning Japanese Kanji" +msgstr "Шрифт для изучения японского кандзи" -#. description(freetype2:freetype2-devel) +#. description(kiten:fonts-KanjiStrokeOrders) msgid "" -"This package contains all necessary include files, libraries and documentation needed to develop applications that require the freetype2 TrueType font library.\n" +"This font provides an easy way to view stroke order diagrams for over 6350 kanji, 183 kana symbols, the Latin characters and quite a few other symbols. I have also used it as a dumping ground for my own character creation doodles.\n" "\n" -"It also contains a small tutorial for using that library." +"My hope is that this font will assist people who are learning kanji. I also hope it will help teachers of Japanese in the preparation of classroom material. Beware that Japanese stroke order can differ from the stroke order used in other languages that use Chinese characters." msgstr "" -"Этот пакет содержит заголовочные файлы, библиотеки и документацию, необходимую для разработки приложений, использующих библиотеку freetype2 шрифтов TrueType.\n" -"\n" -"Он также содержит небольшой учебник по использованию этой библиотеки." -#. description(boost:boost-devel) -msgid "This package contains all that is needed to develop/compile applications that use the Boost C++ libraries. For documentation see the documentation packages (html, man or pdf)." -msgstr "" +#. summary(drbd:drbd-kmp-default) +#. summary(drbd:drbd-kmp-xen) +#, fuzzy +#| msgid "BrlAPI driver for BRLTTY" +msgid "Kernel driver for DRBD" +msgstr "BrlAPI драйвер для BRLTTY" -#. description(emacs:emacs-info) -msgid "This package contains all the Info files for GNU Emacs. These files can be read online with GNU Emacs. They describe Emacs and some of its modes." +#. description(drbd:drbd-kmp-default) +#. description(drbd:drbd-kmp-xen) +msgid "This module is the kernel-dependent driver for DRBD. This is split out so that multiple kernel driver versions can be installed, one for each installed kernel." msgstr "" -#. description(cyrus-imapd:cyradm) -msgid "This package contains an administration tool for the Cyrus IMAP server." -msgstr "" +#~ msgid "A 3D Modelling And Rendering Package" +#~ msgstr "Пакет трёхмерного моделирования и отрисовки" -#. description(farsi-fonts) -msgid "This package contains collection of free Persian OpenType fonts." -msgstr "" +#~ msgid "A CLI Scripting Language" +#~ msgstr "Язык сценариев CLI" -#. description(libchewing:chewing-data) -msgid "This package contains data files for chewing, an intelligent phonetic input method library for traditional Chinese." -msgstr "" +#~ msgid "A Collection of Free Persian OpenType Fonts" +#~ msgstr "Коллекция свободных персидских шрифтов OpenType" -#. description(apparmor:apparmor-docs) -msgid "" -"This package contains documentation for AppArmor.\n" -"\n" -"This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." -msgstr "" -"Этот пакет содержит документацию для AppArmor.\n" -"\n" -"Этот пакет является частью комплекта инструментов, который раньше назывался SubDomain." +#~ msgid "A GTK 2/3 based calculator" +#~ msgstr "Калькулятор на основе GTK 2/3" -#. description(avogadro:avogadro-devel) -msgid "This package contains files to develop applications using Avogadros libraries." -msgstr "" +#~ msgid "A Program for Printing Calendars" +#~ msgstr "Программа для печати календарей" -#. description(cups-backends) -msgid "This package contains free additional backends for CUPS." -msgstr "Этот пакет содержит дополнительные свободные движки (backends) для CUPS." +#~ msgid "A Set of Megawidgets for Tcl/Tk" +#~ msgstr "Набор мегавиджетов Tcl/Tk" -#. description(expect:expect-devel) -msgid "" -"This package contains header files and documentation needed for linking to expect from programs written in compiled languages like C, C++, etc.\n" -"\n" -"This package is not needed for developing scripts that run under the /usr/bin/expect interpreter, or any other Tcl interpreter with the expect package loaded." -msgstr "" -"Этот пакет содержит заголовочные файлы и документацию, необходимую для линковки expect с программами написанными на компилируемых языках, таких как C, C++ и т.д.\n" -"\n" -"Этот пакет не является необходимым для разработки сценариев, которые запускаются в интерпретаторе /usr/bin/expect или любом другом интерпретаторе Tcl с загруженным пакетом expect." +#~ msgid "A media playback and management application" +#~ msgstr "Приложение для проигрывания и управления музыкой" -#. description(apache2:apache2-devel) -msgid "This package contains header files and include files that are needed for development using the Apache API." -msgstr "Этот пакет содержит файлы заголовков, необходимые для разработки с использованием Apache API." +#~ msgid "AT-SPI 2 driver for BRLTTY" +#~ msgstr "AT-SPI 2 драйвер для BRLTTY" -#. description(cfitsio:cfitsio-devel) -msgid "This package contains headers required when building programs against cfitsio library." -msgstr "" +#~ msgid "Additional Package Documentation." +#~ msgstr "Пакет с дополнительной документацией." -#. description(commoncpp2:commoncpp2-devel) -msgid "This package contains include files, static libraries and some documentation for the CommonC++ package. It is needed for developing and compiling CommonC++ applications." -msgstr "" +#~ msgid "Apple(R) iPod(R) Digital Media Player support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка цифровых плееров Apple(R) iPod(R) для Banshee" -#. description(apache2:apache2-doc) -msgid "This package contains optional documentation provided in addition to this package's base documentation." -msgstr "" +#~ msgid "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality." +#~ msgstr "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана." -#. description(eog-plugins) -msgid "This package contains plugins for additional features in Eye of GNOME." -msgstr "Этот пакет содержит плагины для дополнительных возможностей «Глаза GNOME»" +#~ msgid "" +#~ "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the AT-SPI 2 screen driver." +#~ msgstr "" +#~ "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет содержит драйвер экрана AT-SPI 2" -#. description(gcc48:gcc48-c++) -msgid "This package contains the GNU compiler for C++." -msgstr "Этот пакет содержит компилятор GNU для C++." +#~ msgid "" +#~ "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the BrlAPI braille driver." +#~ msgstr "" +#~ "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет содержит драйвер BrlAPI для дисплея Брайля." -#. description(dhcp:dhcp-server) -msgid "" -"This package contains the ISC DHCP server.\n" -"\n" -"Please read the documentation in /usr/share/doc/packages/dhcp-server regarding configuration of the DHCP server." -msgstr "" -"Этот пакет содержит сервер ISC DHCP.\n" -"\n" -"Прочтите документацию в /usr/share/doc/packages/dhcp-server о настройке DHCP-сервера." +#~ msgid "" +#~ "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the Speech Dispatcher speech driver." +#~ msgstr "" +#~ "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет содержит драйвер Речевого диспетчера." -#. description(libarchive:bsdtar) -msgid "This package contains the bsdtar cmdline utility." -msgstr "Этот пакет содержит утилиту командной строки bsdtar." +#~ msgid "" +#~ "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the XWindow braille driver." +#~ msgstr "" +#~ "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет содержит драйвер XWindow для дисплея Брайля.." -#. description(digikam:digikam-doc) -msgid "This package contains the documentation for digikam" -msgstr "Этот пакет содержит документацию для Digikam." +#~ msgid "" +#~ "BRLTTY is a background process (daemon) which provides access to the Linux/Unix console (when in text mode) for a blind person using a refreshable braille display. It drives the braille display and provides complete screen review functionality.\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the eSpeak speech driver." +#~ msgstr "" +#~ "BRLTTY — это фоновый процесс (демон), который обеспечивает доступ к текстовой консоли Linux/Unix для слепых, используя обновляемый дисплей Брайля. Он управляет дисплеем Брайля и обеспечивает полнофункциональный обзор экрана.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет содержит речевой драйвер eSpeak." -#. description(bash:bash-doc) -msgid "This package contains the documentation for using the bourne shell interpreter Bash." -msgstr "Этот пакет содержит документацию для использования интерпретатора оболочки Bash." +#~ msgid "Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, True Type version)." +#~ msgstr "Шрифты Baekmuk (корейские шрифты для X Window System, True Type версия)." -#. description(flac:flac-devel) -msgid "This package contains the files needed to compile programs that use the FLAC library." -msgstr "" +#~ msgid "Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, bitmap version)." +#~ msgstr "Шрифты Baekmuk (корейские шрифты для X Window System, растровая(bitmap) версия)." -#. description(chmlib:chmlib-devel) -msgid "This package contains the headers and documentation for the chmlib API that programmers will need to develop applications which use chmlib, the software library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." -msgstr "" +#~ msgid "Baekmuk Fonts, Bitmap Version" +#~ msgstr "Шрифты Baekmuk, растровая версия" -#. description(libgcj48:gcc48-gij) -msgid "This package contains the java bytecode interpreter gij and related tools." -msgstr "Этот пакет содержит интерпретатор байт-кода Java gij и связанные с ними инструменты." +#~ msgid "Baekmuk Fonts, TrueType Version" +#~ msgstr "Шрифты Baekmuk (версия True Type)" -#. description(build:build-mkbaselibs) -msgid "This package contains the parts which may be installed in the inner build system for generating base lib packages." -msgstr "" +#~ msgid "Beaver is an Early AdVanced EditoR" +#~ msgstr "Beaver — свежий расширенный редактор" -#. description(build:build-mkdrpms) -msgid "This package contains the parts which may be installed in the inner build system for generating delta rpm packages." -msgstr "" +#~ msgid "Beaver starts up fast and doesn't use a lot of memory. Beaver's only dependency is GTK+2, so no need to install other libraries eating your disk space. These things make Beaver very suitable for old computers and use in small Linux distributions." +#~ msgstr "Beaver быстро запускается и не требует много памяти. Его единственная зависимость — GTK+2, так что не придётся устанавливать другие библиотеки, съедающие ваше дисковое пространство. Это делает Beaver весьма подходящим для использования на старых компьютерах и в малых дистрибутивах Linux." -#. description(bridge-utils) -msgid "This package contains utilities for configuring the Linux ethernet bridge. The Linux ethernet bridge can be used for connecting multiple ethernet devices together. The connection is fully transparent: hosts connected to one ethernet device see hosts connected to the other ethernet devices directly." -msgstr "Этот пакет содержит программы для настройки моста Linux ethernet bridge. Linux ethernet bridge используется для соединения нескольких ethernet устройств вместе. Соединение полностью прозрачное: машина подключенная к одному ethernet адаптеру напрямую видит машину подключенную к другому ethernet адаптеру." +#~ msgid "Boot Cycle Detection" +#~ msgstr "Обнаружение цикла загрузки " -#. description(docbook_3) -msgid "" -"This package contains version 3.0 and 3.1 and an XML version. It is suitable for writing technical documentation.\n" -"\n" -"The documentation can be found in /usr/share/doc/packages/docbook_3." -msgstr "" +#~ msgid "Braille display driver for Linux/Unix" +#~ msgstr "Драйвер дисплея Брайля для Linux/Unix" -#. description(fontconfig:fontconfig-devel) -msgid "" -"This package countains all include files, libraries, configuration files needed for compiling applications which use the fontconfig library.\n" -"\n" -"In addition, it contains extensive documentation and manual pages for developers using the library.\n" -"\n" -"Fontconfig is a library for configuring and customizing font access. It contains two essential modules, the configuration module which builds an internal configuration from XML files and the matching module which accepts font patterns and returns the nearest matching font." -msgstr "" -"Этот пакет содержит все заголовочные файлы, библиотеки, конфигурационные файлы, необходимые для компиляции приложений, использующих библиотеку fontconfig.\n" -"\n" -"Кроме того, пакет содержит обширную документацию и справочные страницы для разработчиков, использующих библиотеку.\n" -"\n" -"Fontconfig — это библиотека для настройки доступа к шрифтам. Она содержит два основных модуля: конфигурационный модуль, который создает внутреннюю конфигурацию из XML файлов и модуль соответствия, который получает шаблон шрифта и возвращает наиболее соответствующий шрифт." +#~ msgid "Cogl is a small open source library for using 3D graphics hardware to draw pretty pictures." +#~ msgstr "Cogl — это маленькая библиотека с открытым исходным кодом, для рисования красивых картинок, используя графическое 3D оборудование." -#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-fr) -msgid "This package groups French translations for many GNOME programs." -msgstr "В этом пакете сгруппированы французские переводы для многих программ GNOME." +#~ msgid "Collection of video sources and filters plugins" +#~ msgstr "Коллекция источников видео и подключаемых фильтров" -#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-de) -msgid "This package groups German translations for many GNOME programs." -msgstr "В этом пакете сгруппированы немецкие переводы для многих программ GNOME." +#~ msgid "Configuration for the Alpine mail client" +#~ msgstr "Конфигурация для почтового клиента Alpine" -#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-pt) -msgid "This package groups Portuguese translations for many GNOME programs." -msgstr "В этом пакете сгруппированы португальские переводы для многих программ GNOME." +#~ msgid "Connect Four Game for GNOME" +#~ msgstr "Игра «Соедини четыре» для GNOME" -#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-es) -msgid "This package groups Spanish translations for many GNOME programs." -msgstr "В этом пакете сгруппированы испанские переводы для многих программ GNOME." +#~ msgid "Core Banshee platform libraries, services, and resources" +#~ msgstr "Ядро платформы Banshee, библиотеки, службы и ресурсы" -#. description(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-es) -msgid "" -"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages not split out into extra packages.\n" -"* amarok\n" -"* digikam\n" -"* digikam-doc\n" -"* gwenview\n" -"* k3b\n" -"* kaffeine\n" -"* kdebase3-SuSE\n" -"* kdetv\n" -"* kerry\n" -"* kipi-plugins\n" -"* konversation\n" -"* ktorrent\n" -"* libkipi" -msgstr "" -"Данный пакет содержит переводы для нескольких приложений KDE, без разделения на разные пакеты.\n" -"* amarok\n" -"* digikam\n" -"* digikam-doc\n" -"* gwenview\n" -"* k3b\n" -"* kaffeine\n" -"* kdebase3-SuSE\n" -"* kdetv\n" -"* kerry\n" -"* kipi-plugins\n" -"* konversation\n" -"* ktorrent\n" -"* libkipi" +#~ msgid "" +#~ "Core package for the GNU Compiler Collection, including the C language frontend.\n" +#~ "\n" +#~ "Language frontends other than C are split to different sub-packages, namely gcc-ada, gcc-c++, gcc-fortran, gcc-java, gcc-objc and gcc-obj-c++." +#~ msgstr "" +#~ "Основной пакет для коллекции компилятора GNU, включая фронтенд языка С.\n" +#~ "\n" +#~ "Фронтенды для других языков, кроме C находятся в пакетах gcc-ada, gcc-c++, gcc-fortran, gcc-java, gcc-objc и gcc-obj-c++." -#. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-cs) -msgid "This package groups translations for many GNOME programs." -msgstr "В этом пакете сгруппированы переводы для многих программ GNOME." +#~ msgid "Core support for Digital Media Player support. Includes generic USB mass storage device support." +#~ msgstr "Базовая поддержка цифровых проигрывателей. Включает поддержку устройств, определяющихся съемными USB носителями." -#. description(binutils:binutils-devel) -msgid "This package includes header files and static libraries necessary to build programs which use the GNU BFD library, which is part of binutils." -msgstr "Этот пакет включает файлы заголовков и статические библиотеки, необходимые для создания программ, использующих библиотеку GNU BFD, которая является частью binutils." +#~ msgid "Development Files for FriBiDi" +#~ msgstr "Файлы разработки для FriBiDi" -#. description(autoyast2) -msgid "" -"This package is intended for management of the control files and the AutoYaST2 configurations. This system should only be used by experienced system administrators. Warning: AutoYaST2 performs the installation without any user intervention, warnings, or confirmations (unless specified otherwise in the control file).\n" -"\n" -"This file contains YaST2-independent files needed to create installation sources." -msgstr "" -"Этот пакет предназначен для обработки управляющими файлами и настройками AutoYaST2. Эта система должна использоваться только опытными системными администраторами. Внимание: AutoYaST2 выполняет установку без всякого вмешательства пользователя, предупреждений или подтверждений (если иное не указано в управляющем файле).\n" -"\n" -"Этот пакет содержит не зависящие от YaST2 файлы, необходимые для создания источников установки." +#~ msgid "Development environment for the freetype2 TrueType font library" +#~ msgstr "Пакет разработчика для библиотеки freetype2 шрифтов TrueType" -#. description(bootcycle) -msgid "This package provides a boot script that is used for boot cycle detection to avoid unconditional reboot cycles on an unsupervised system. For example, on INTEL IA32 the GNU GRUB multiboot loader is used for this." -msgstr "" +#~ msgid "Development libraries, includes and man pages for freeglut (GLUT Library)" +#~ msgstr "Библиотеки, заголовочные файлы и страницы руководств разработчика для FreeGLUT (GLUT библиотека)" -#. description(frei0r-plugins) -msgid "This package provides a collection of video sources and filters plugins, using the Frei0r API." -msgstr "" +#~ msgid "Digital Media Player support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка цифровых плееров для Banshee" -#. description(banshee:banshee-extensions-default) -msgid "" -"This package provides a number of useful features for Banshee, including a Play Queue, Last.fm streaming, Last.fm Audioscrobbling, and Multimedia Key support. This package is highly recommended as it greatly enhances the end user experience of Banshee.\n" -"\n" -"Import, organize, and discover new music with Banshee through its simple and powerful interface and wide array of innovative features. Create your own radio stations or listen to a friends' through Last.fm integration; experience automatic cover art fetching as you listen; and easily browse, search, and control your media collection." -msgstr "" -"Этот пакет предоставляет ряд полезных функций для Banshee, в том числе, очередь воспроизведения, потоковое воспроизведение Last.fm, Audioscrobbling Last.fm и поддержка мультимедиа клавиш. Этот пакет очень рекомендуется, поскольку это значительно повышает удобство работы с Banshee.\n" -"\n" -"Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек на музыку, которую вы слушаете; и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей медиатекой." +#~ msgid "Documentation of Digikam" +#~ msgstr "Документация для Digikam" -#. description(build) -msgid "This package provides a script for building RPMs for SUSE Linux in a chroot environment." -msgstr "Этот пакет предоставляет сценарий для создания RPM для SUSE Linux в chroot-окружении." +#~ msgid "Download Firmware into USB FX and FX2 Devices" +#~ msgstr "Загрузка прошивки в USB FX и FX2 устройства" -#. description(banshee:banshee-core) -msgid "This package provides core libraries, services, and resources for building Banshee clients and user experiences." -msgstr "Этот пакет содержит основные библиотеки, службы и ресурсы для сборки Banshee клиентов для опытных пользователей." +#~ msgid "Dragon Player is a simple KDE 4 video player." +#~ msgstr "Dragon Player — это простой видео проигрыватель для KDE 4." -#. description(dbus-sharp-glib) -msgid "This package provides glib integration for Mono.DBus." -msgstr "Этот пакет обеспечивает интеграцию с glib для Mono.DBus." +#~ msgid "EBook Management Application" +#~ msgstr "Приложение для управления eBook" -#. description(fribidi:fribidi-devel) -msgid "This package provides headers and manual files for FriBiDi." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы заголовков и руководств для FriBiDi." +#~ msgid "Embedded Perl for Apache" +#~ msgstr "Встроенный Perl для Apache" -#. description(banshee:banshee-backend-platform-unix) -msgid "This package provides many optimizations for UNIX based platforms. In particular, it provides a POSIX IO layer that performs better than the default System.IO/.NET IO layer provided in the base banshee-1 package." -msgstr "Этот пакет обеспечивает множество улучшений для UNIX платформ. В частности, он предоставляет слой POSIX IO, который работает лучше, чем слой System.IO /.NET IO, представленный по умолчанию в базовом пакете Banshee-1." +#~ msgid "Extra features extending the Banshee Media Player" +#~ msgstr "Дополнительные возможности для проигрывателя Banshee" -#. description(banshee:banshee-backend-platform-gnome) -msgid "" -"This package provides platform integration with the GNOME Desktop for Banshee. Most notably it provides a configuration backend to GConf, so all user settings can be stored there. Other GNOME specific integration hooks are provided as well.\n" -"\n" -"Users running Banshee on GNOME are recommended to install this package." -msgstr "" -"Этот пакет обеспечивает интеграцию Banshee с рабочим столом GNOME. В частности, он обеспечивает сохранение настроек в GConf, поэтому все пользовательские настройки могут быть сохранены в нем. Также обеспечиваются и другие GNOME специфичные возможности.\n" -"\n" -"Этот пакет рекомендуется установить пользователям, использующим Banshee в GNOME." +#~ msgid "" +#~ "F-Spot is a full-featured personal photo management application for the GNOME desktop.\n" +#~ "\n" +#~ "F-Spot simplifies digital photography by providing intuitive tools to help you share, touch-up, find and organize your images." +#~ msgstr "" +#~ "F-Spot — это полнофункциональное GNOME приложение для управления коллекцией личных фотографий.\n" +#~ "\n" +#~ "F-Spot упрощает работу с цифровой фото-библиотекой, помогая вам искать и организовывать изображения, а так же ретушировать их и делится с друзьями." -#. description(banshee:banshee-backend-io-gio) -msgid "This package provides support for importing non-local files into Banshee, eg over a ssh mount or similar." -msgstr "Этот пакет обеспечивает поддержку импорта нелокальных файлов в Banshee, например, через SSH монтирование или что-то подобное." +#~ msgid "FDUPES is a program for identifying or deleting duplicate files residing within specified directories" +#~ msgstr "FDUPES — это программа для выявления и удаления дубликатов файлов в указанных каталогах" -#. description(banshee:banshee-backend-engine-gstreamer) -msgid "This package provides the playback engine used by Banshee, built on the GStreamer multimedia framework." -msgstr "Этот пакет предоставляет движок проигрывателя, который использует Banshee, построенный на мультимедийном фреймворке GStreamer." +#~ msgid "FVWM Configuration Framework" +#~ msgstr "Инфраструктура настройки FVWM" -#. description(desktop-translations) -msgid "This package provides the translations for installed desktop files." -msgstr "Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +#~ msgid "" +#~ "FVWM is a virtual desktop window manager for the X Window System.\n" +#~ "\n" +#~ "FVWM is intended to have a small memory footprint but a rich feature set, to be extremely customizable and extendible, and to be very compatible with the Motif MWM." +#~ msgstr "" +#~ "FVWM — это виртуальный менеджер окон рабочего стола для X Window System.\n" +#~ "\n" +#~ "FVWM использует небольшой объем памяти, но обладает богатым набором функций, чрезвычайно настраиваемый и расширяемый менеджер, совместим с Motif MWM." -#. description(bsd-games) -msgid "This package provides these games: arithmetic, atc, backgammon, battlestar, bcd, bog, caesar, canfield, cfscores, cribbage, fish, fortune, hangman, hunt, mille, monop, morse, number, paranoia, pom, ppt, primes, rain, robots, sail, snake, snscore, teachgammon, trek, wargames, worm, worms, and wump." -msgstr "" +#~ msgid "Flickr" +#~ msgstr "Flickr" -#. description(exo:exo-tools) -msgid "This package provides tools and helpers for exo." -msgstr "Этот пакет предоставляет инструменты и вспомогательные программы для exo." +#~ msgid "Free Hebrew Fonts" +#~ msgstr "Свободные шрифты иврита" -#. description(font-util) -msgid "This package provides utilities for X.Org font package creation/installation." -msgstr "" +#~ msgid "Freetype2 Utilities and Demo Programs" +#~ msgstr "Утилиты Freetype2 и демонстрационные программы" -#. description(at) -msgid "This program allows you to run jobs at specified times." -msgstr "Эта программа позволяет запускать задания в указанное время." +#~ msgid "Freetype2 utilities and demo programs." +#~ msgstr "Утилиты Freetype2 и демонстрационные программы." -#. description(fxload) -msgid "" -"This program can download firmware into FX and FX2 EZ-USB devices as well as the original AnchorChips EZ-USB. It is intended to be invoked by hotplug scripts when the unprogrammed device appears on the bus.\n" -"\n" -"Primarily as an aid for developers, this can also be used to update firmware on devices that boot from I2C serial EEPROMs.\tFor that use, as well as downloading firmware to all other off-chip memory, a second stage loader must first be downloaded." -msgstr "" -"Эта программа может загружать прошивку в FX и FX2 EZ-USB устройства, также как оригинальная AnchorChips EZ-USB. Она предназначена для вызова из скрипта авто-определения когда незапрограммированное устройство появится на шине. \n" -"\n" -"В первую очередь в качестве помощи для разработчиков, эта программа также может быть использована для обновления прошивки устройств, которые загружаются с чипов последовательной памяти I2C EEPROM. Для такого использования, а также загрузка прошивки для всех других типов внешней памяти, сначала необходимо скачать загрузчик второй ступени." +#~ msgid "" +#~ "Frink is a Tcl formatting and static check program. It can prettify your program, and minimize, obfuscate, or sanity check it. It can also do some rewriting.\n" +#~ "\n" +#~ "See /usr/share/doc/packages/frink/README and the output of \"frink -h\" for details." +#~ msgstr "" +#~ "Фринк это программа для форматирования и статической проверки Tcl программ. Он поможет украсить вашу программу, обфусцировать или проверить его логичность. Он также поможет сделать рефакторинг. \n" +#~ "\n" +#~ "Для подробностей просмотрите /usr/share/doc/packages/frink/README и вывод \"frink -h\"." -#. description(cpupower) -msgid "This tool is to make access to the Linux kernel's processor power subsystems like CPU frequency switching (cpufreq) or CPU sleep states (cpuidle) for users and userspace tools easier." -msgstr "" +#~ msgid "GIO backend for non-local files for Banshee" +#~ msgstr "GIO интерфейс для нелокальных файлов Banshee" -#. description(createrepo) -msgid "This utility generates a common metadata repository from a directory of RPM packages." -msgstr "Эта утилита генерирует простой репозиторий метаданных из каталога с RPM-пакетами." +#~ msgid "GNOME Photo Management Application" +#~ msgstr "Приложение для управления фотографиями в GNOME" -#. summary(frogr) -msgid "Tool to Manage Flickr Accounts" -msgstr "Инструмент для управления учётными записями Flickr" +#~ msgid "GNOME platform support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка платформы GNOME для Banshee" -#. summary(dvb) -msgid "Tools for Digital (DVB) TV Cards" -msgstr "Инструменты для цифровых (DVB) телевизионных карт" +#~ msgid "GStreamer engine support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка движка GStreamer для Banshee" -#. summary(exo:exo-tools) -msgid "Tools for exo" -msgstr "Инструменты для exo" +#~ msgid "Galculator is a GTK 2 based calculator with ordinary notation/reverse polish notation, a formula entry mode, different number bases (DEC, HEX, OCT, BIN) and different units of angular measure (DEG, RAD, GRAD)." +#~ msgstr "galculator — это мощный калькулятор. Он поддерживает различные системы счисления (DEC/HEX/OCT/BIN) и единицы измерения углов (DEG/RAD/GRAD), на данный момент также содержит широкий диапазон математических (базовые арифметические операции, тригонометрические функции и т.д.) и других полезных функций (память и т.д.). galculator может быть использован как в алгебраическом режиме, так и в режиме обратной польской записи." -#. description(dbsplit-tools) -msgid "Tools for splitting and merging DocBook documents," -msgstr "Инструменты для разбивки и слияния документов DocBook" +#~ msgid "Gcal is a program for printing calendars. Gcal displays a calendar for a month or a year, eternal holiday lists, and fixed date lists. The program correctly omits the dates that were skipped when the current Gregorian calendar replaced the earlier Julian calendar." +#~ msgstr "Gcal — это программа для печати календарей. Gcal отображается календарь на месяц или на год, со списком вечных праздников и списком фиксированных дат. Программа корректно показывает даты при переходе на текущий григорианский календарь вместо ранее использующегося юлианского календаря." -#. summary(mgetty:g3utils) -msgid "Tools for the G3 (Fax) Graphics Format" -msgstr "Инструменты для графического формата G3 (факс)" +#~ msgid "Header Files and C API Documentation for expect" +#~ msgstr "Заголовочные файлы и документация по C API Expect" -#. summary(cpupower) -msgid "Tools to determine and set CPU Power related Settings" -msgstr "Инструменты для определения и установки параметров, относящихся к питанию процессора" +#~ msgid "ISDN Telecommunication Suite Providing Fax and Voice Services" +#~ msgstr "Телекоммуникационный набор ISDN, обеспечивающий голосовые и факс-службы" -#. summary(build:build-mkbaselibs) -msgid "Tools to generate base lib packages" -msgstr "Инструменты для генерации пакетов основных библиотек" +#~ msgid "Identifying or deleting duplicate files" +#~ msgstr "Поиск и удаление дубликатов файлов" -#. summary(build:build-mkdrpms) -msgid "Tools to generate delta rpms" -msgstr "Инструменты для генерации дельта-пакетов" +#~ msgid "" +#~ "Import, organize, and discover new music with Banshee through its simple and powerful interface and wide array of innovative features. Create your own radio stations or listen to a friends' through Last.fm integration; experience automatic cover art fetching as you listen; and easily browse, search, and control your media collection.\n" +#~ "\n" +#~ "This package provides the Classic Banshee client, a familiar user interface with a source list and three-pane layout for browsing and exploring media. This client is the most feature rich, but does not sacrifice usability." +#~ msgstr "" +#~ "Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек на музыку, которую вы слушаете; и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей медиатекой.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет предоставляет классического клиента Banshee, знакомый пользовательский интерфейс со списком источников и трех-панельной схемой размещения для навигации и изучения мультимедиа. Этот клиент имеет богатый функционал, но без ущерба удобству использования." -#. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-cs) -msgid "Translations for many GNOME programs" -msgstr "Переводы для многих программ GNOME" +#~ msgid "Improved Version of FVWM Window Manager" +#~ msgstr "Улучшенная версия менеджера окон FVWM" -#. description(arabic-fonts:arabic-kacst-fonts) -msgid "TrueType families developed by Kacst institution." -msgstr "" +#~ msgid "Jakarta Commons BeanUtils Package" +#~ msgstr "Пакет Jakarta Commons BeanUtils" -#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie5) -msgid "Tsang Jei 5 table for Fcitx" -msgstr "Таблица Tsang Jei 5 для Fcitx" +#~ msgid "Java Bytecode Interpreter for gcc" +#~ msgstr "Java-интерпретатор байт-кода для GCC" -#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie-large) -msgid "Tsang Jei large character set table for Fcitx" -msgstr "Таблица с огромным набором символов Tsang Jei для Fcitx" +#~ msgid "KDE control module for Fcitx" +#~ msgstr "Модуль управления Fcitx для KDE" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tr) -msgid "Turkish (Türkçe) Dictionary for Aspell" -msgstr "Турецкий (Türkçe) словарь для Aspell" +#~ msgid "Kana-Kanji Conversion Engine" +#~ msgstr "Движок преобразования Кана-Кандзи" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-tk) -msgid "Turkmen (Türkmençe) Dictionary for Aspell" -msgstr "Туркменский (Türkmençe) словарь для Aspell" +#~ msgid "Korean TrueType fonts" +#~ msgstr "Корейские шрифты TrueType" -#. description(dhcp-tools) -msgid "" -"Two utilities, written by Edwin Groothuis, to test and debug DHCP:\n" -"\n" -"dhcpdump This parses tcpdump output to display the dhcp-packets for easier checking and debugging.\n" -"\n" -"dhcping This allows the system administrator to check if a remote DHCP server is still functioning.\n" -"\n" -"Home page: http://www.mavetju.org" -msgstr "" -"Две утилиты, написанные Edwin Groothuis, для тестирования и отладки DHCP:\n" -"\n" -"dhcpdump — разбирает вывод tcpdump и отображает DHCP-пакеты для облегчения проверки и отладки.\n" -"\n" -"dhcping — позволяет системному администратору проверять функционирование удалённого DHCP-сервера.\n" -"\n" -"Домашняя страница: http://www.mavetju.org" +#~ msgid "Korean TrueType fonts by A Lee." +#~ msgstr "Корейские шрифты TrueType от A Lee." -#. summary(banshee:banshee-backend-platform-unix) -msgid "UNIX platform support for Banshee" -msgstr "Поддержка платформы UNIX для Banshee" +#~ msgid "Languages for package f-spot" +#~ msgstr "Переводы для пакета f-spot" -#. summary(biosdevname) -msgid "Udev helper for naming devices per BIOS names" -msgstr "Вспомогательная программа udev для именования устройств на основе имён BIOS." +#~ msgid "Languages for package four-in-a-row" +#~ msgstr "Переводы для пакета four-in-a-row" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-uk) -msgid "Ukrainian (українська) Dictionary for Aspell" -msgstr "Украинский (українська) словарь для Aspell" +#~ msgid "Languages for package frogr" +#~ msgstr "Переводы для пакета frogr" -#. summary(efont-unicode-bitmap-fonts) -msgid "Unicode Font by /efont/" -msgstr "Юникодовый шрифт от /efont/" +#~ msgid "Languages for package frozen-bubble" +#~ msgstr "Переводы для пакета frozen-bubble" -#. summary(cm-unicode-fonts) -msgid "Unicode Version of the Computer Modern Fonts" -msgstr "Юникодовая версия шрифтов Computer Modern" +#~ msgid "Languages for package galculator" +#~ msgstr "Переводы для пакета galculator" -#. description(efont-unicode-bitmap-fonts) -msgid "Unicode fonts developed by /efont/ openlab. This font package includes 12,14, 16, and 24 pixel ISO-10646 fonts." -msgstr "Юникодовые шрифты, разработанные /efont/ openlab. Этот пакет включает шрифты ISO-10646, размером 12, 14, 16 и 24 пикселя." +#~ msgid "MTP/PlaysForSure Digital Media Player support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка цифровых плееров MTP/PlaysForSure для Banshee" -#. description(docbook-dsssl-stylesheets) -msgid "" -"Use these DSSSL stylesheets to convert DocBook documents into other formats. \"Print\" (TeX and RTF) and \"online\" (HTML) output formats are available.\n" -"\n" -"The stylesheets are customizable and, within limits, it is possible to adapt them for your own needs. Numerous native languages are supported.\n" -"\n" -"The authors of these stylesheets do not inlude any new features, but only fix bugs." -msgstr "" +#~ msgid "Mono Bindings for D-Bus" +#~ msgstr "Привязки Mono для D-Bus" -#. summary(bridge-utils) -msgid "Utilities for Configuring the Linux Ethernet Bridge" -msgstr "Инструменты для настройки моста Ethernet в Linux" +#~ msgid "Mono bindings for D-Bus." +#~ msgstr "Привязки Mono для D-Bus." -#. description(apache2:apache2-utils) -msgid "Utilities provided by the Apache 2 Web Server project which are useful to administrators of web servers in general." -msgstr "Утилиты, предоставленные проектом Apache 2 Web Server, полезные для всех администраторов веб-серверов." +#~ msgid "Mono bindings for libart" +#~ msgstr "Привязки libart к Mono" -#. summary(apache-commons-io) -msgid "Utilities to assist with developing IO functionality" -msgstr "Утилиты, чтобы помочь в разработке функциональности ввода-вывода" +#~ msgid "Multimedia Player" +#~ msgstr "Мультимедиа проигрыватель" -#. summary(diffstat) -msgid "Utility That Provides Statistics Based on the Output of diff" -msgstr "Инструмент, предоставляющий статистику на основе вывода diff" +#~ msgid "Program to read a font from an X font server" +#~ msgstr "Программа для чтения шрифта из сервера шрифтов X" -#. summary(fslsfonts) -msgid "Utility to list fonts served by X font server" -msgstr "Инструмент для перечисления шрифтов, обслуживаемых сервером шрифтов X" +#~ msgid "Provides translations to the package f-spot" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета f-spot" -#. summary(appres) -msgid "Utility to list the resource database of an X application" -msgstr "Утилита для отображения базы данных ресурсов X-приложения" +#~ msgid "Provides translations to the package frogr" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета frogr" -#. summary(fonttosfnt) -msgid "Utility to wrap a bitmap font in a sfnt (TrueType) wrapper" -msgstr "Инструмент для заворачивания bitmap-шрифта в обёртку sfnt (TrueType)" +#~ msgid "Puzzle with Bubbles" +#~ msgstr "Головоломка Пузыри" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-uz) -msgid "Uzbek (Ўзбекча) Dictionary for Aspell" -msgstr "Узбекский (Ўзбекча) словарь для Aspell" +#~ msgid "Puzzle with Bubbles - Server" +#~ msgstr "Головоломка Пузыри — Сервер" -#. summary(alsa-tools) -msgid "Various ALSA Tools" -msgstr "Различные инструменты ALSA" +#~ msgid "Run ASP.NET Pages on Unix with Apache and Mono" +#~ msgstr "Запуск страниц ASP.NET на Unix с Apache и Mono" -#. description(alsa-tools) -msgid "Various tools for ALSA including DSP loaders." -msgstr "Различные инструменты для ALSA, включая загрузчики DSP." +#~ msgid "" +#~ "Server for frozen-bubble.\n" +#~ "\n" +#~ "Colorful 3D rendered penguin animations, 100 levels of 1p game, hours and hours of 2p game, nights and nights of 2p/3p/4p/5p game over LAN or Internet, a level-editor, 3 professional quality digital soundtracks, 15 stereo sound effects, 8 unique graphical transition effects, 8 unique logo eye-candies." +#~ msgstr "" +#~ "Сервер для Frozen-Bubble. \n" +#~ "\n" +#~ "Красочная 3D анимация, 100 уровней для однопользовательской 1P игры, часы и часы для игры на двоих, ночи и ночи для игры 2p/3p/4p/5p по локальной сети или Интернет, редактор уровней, 3 качественных цифровых саундтрека, 15 звуковых эффектов, 8 уникальных графических эффектов перехода, 8 уникальных стилей оформления." -#. summary(anjuta) -msgid "Versatile Integrated Development Environment for GNOME" -msgstr "Гибкая интегрированная среда разработки для GNOME" +#~ msgid "" +#~ "Shoot up bubbles. Similar to the console game Puzzle-Bobble.\n" +#~ "\n" +#~ "Colorful 3D rendered penguin animations, 100 levels of 1p game, hours and hours of 2p game, nights and nights of 2p/3p/4p/5p game over LAN or Internet, a level-editor, 3 professional quality digital soundtracks, 15 stereo sound effects, 8 unique graphical transition effects, 8 unique logo eye-candies." +#~ msgstr "" +#~ "Frozen-Bubble — это клон популярной игры \"Puzzle Bobble\", в которой вы стреляете шариками, собирая их в группы одного цвета, чтобы заставить их лопнуть.\n" +#~ "\n" +#~ "Красочная 3D анимация, 100 уровней для однопользовательской 1P игры, часы и часы для игры на двоих, ночи и ночи для игры 2p/3p/4p/5p по локальной сети или Интернет, редактор уровней, 3 качественных цифровых саундтрека, 15 звуковых эффектов, 8 уникальных графических эффектов перехода, 8 уникальных стилей оформления." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-vi) -msgid "Vietnamese (Tiếng Việt) Dictionary for Aspell" -msgstr "Вьетнамский (Tiếng Việt) словарь для Aspell" +#~ msgid "Speech Dispatcher driver for BRLTTY" +#~ msgstr "Драйвер речевого диспетчера для BRLTTY" -#. description(enchant:enchant-voikko) -msgid "Voikko plugin (Finnish) for enchant, a library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." -msgstr "" +#~ msgid "Static Testing and Formatting for Tcl Programs" +#~ msgstr "Статическое тестирование и форматирования для Tcl программ" -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-wa) -msgid "Walloon (walon) Dictionary for Aspell" -msgstr "Валлонский (walon) словарь для Aspell." +#~ msgid "Support for iPod(R) devices including the iPod Classic(R) and iPod Nano(R). Does not support iPod Touch(R) or iPhone(R)." +#~ msgstr "Поддержка устройств iPod(R), включая iPod Classic(R) и iPod Nano(R). Не поддерживаются iPod Touch(R) и iPhone(R)." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-cy) -msgid "Welsh (Cymraeg) Dictionary for Aspell" -msgstr "Валлийский (Cymraeg) словарь для Aspell" +#~ msgid "Support for various MTP/PlaysForSure/Certified For Windows Vista(R) devices as provided by libmtp." +#~ msgstr "Поддержка различных MTP/PlaysForSure/Сертифицированных для Windows Vista (R) устройств, поддерживаемых через libmtp." -#. description(fonttosfnt) -msgid "Wrap a bitmap font or a set of bitmap fonts in a sfnt (TrueType or OpenType) wrapper." -msgstr "Заворачивает bitmap шрифт или набор bitmap шрифтов в обертку sfnt (TrueType или OpenType)." +#~ msgid "" +#~ "The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n" +#~ "\n" +#~ "See http://www.cups.org\n" +#~ "\n" +#~ "This is the development package." +#~ msgstr "" +#~ "Общая система печати UNIX («Common UNIX Printing System», CUPS) — основанная на стандартах система печати с открытым исходным кодом.\n" +#~ "\n" +#~ "См. http://www.cups.org\n" +#~ "\n" +#~ "Это пакет для разработки программ." -#. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-cn-wubi-large) -msgid "Wubi large character set table for Fcitx" -msgstr "Таблица с огромным набором символов Wubi для Fcitx" +#~ msgid "The GNU C Compiler and Support Files" +#~ msgstr "Компилятор GNU C и файлы поддержки" -#. summary(bitmap) -msgid "X bitmap editor and converter utilities" -msgstr "Инструменты X для редактирования и преобразования битовых карт" +#~ msgid "The GNU C++ Compiler" +#~ msgstr "Компилятор GNU C++" -#. summary(font-util) -msgid "X.Org font package creation/installation utilities" -msgstr "Утилиты создания и установки пакета шрифтов X.Org" +#~ msgid "The GNU Fortran Compiler and Support Files" +#~ msgstr "Компилятор GNU Fortran и файлы поддержки" -#. summary(docbook-xsl-stylesheets) -msgid "XSL Stylesheets for DocBook 4" -msgstr "Таблицы стилей XSL для DocBook 4" +#~ msgid "The fstobdf program reads a font from a font server and prints a BDF file on the standard output that may be used to recreate the font. This is useful in testing servers, debugging font metrics, and reproducing lost BDF files." +#~ msgstr "Программа fstobdf читает шрифт с сервера шрифтов и выводит в стандартный вывод BDF-файл, который может быть использован для воссоздания шрифта. Это полезно при тестировании серверов, отладки шрифтовых метрик и восстановления потерянных BDF-файлов." -#. summary(docbook5-xsl-stylesheets) -msgid "XSL Stylesheets for DocBook 5" -msgstr "Таблицы стилей XSL для DocBook 5" +#~ msgid "The system GNU C Compiler" +#~ msgstr "Системный компилятор GNU C" -#. summary(brltty:brltty-driver-xwindow) -msgid "XWindow driver for BRLTTY" -msgstr "XWindow драйвер для BRLTTY" +#~ msgid "The system GNU C Compiler." +#~ msgstr "Системный компилятор GNU C." -#. summary(autoyast2) -msgid "YaST2 - Automated Installation" -msgstr "YaST2 — Автоматическая установка" +#~ msgid "" +#~ "These utilities convert graphics files from the G3 format into the general- purpose PBM format and back, so you can print or manipulate them. G3 is used by fax modems and machines.\n" +#~ "\n" +#~ "The g3utils are included in the mgetty source package." +#~ msgstr "" +#~ "Эти утилиты позволяют конвертировать графические файлы из формата G3 в формат общего назначения PBM и обратно, так что вы можете печатать или обрабатывать изображения. Формат G3 используется факс-модемами.\n" +#~ "\n" +#~ "g3utils также включен в пакет с исходниками Mgetty." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-yi) -msgid "Yiddish (ייִדיש) Dictionary for Aspell" -msgstr "Словарь идиш (ייִדיש) для Aspell" +#~ msgid "This is the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC)." +#~ msgstr "Это Fortran компилятор из GNU Compiler Collection (GCC)." -#. summary(dasher) -msgid "Zooming Predictive Text Entry System" -msgstr "Интеллектуальная система ввода текста" +#~ msgid "" +#~ "This package contains all necessary include files, libraries and documentation needed to develop applications that require the freetype2 TrueType font library.\n" +#~ "\n" +#~ "It also contains a small tutorial for using that library." +#~ msgstr "" +#~ "Этот пакет содержит заголовочные файлы, библиотеки и документацию, необходимую для разработки приложений, использующих библиотеку freetype2 шрифтов TrueType.\n" +#~ "\n" +#~ "Он также содержит небольшой учебник по использованию этой библиотеки." -#. summary(dasher:dasher-data-extras) -msgid "Zooming Predictive Text Entry System -- Data files for additional languages" -msgstr "Масштабируемая система ввода текста с предсказанием — Файлы данных для дополнительных языков" +#~ msgid "" +#~ "This package contains header files and documentation needed for linking to expect from programs written in compiled languages like C, C++, etc.\n" +#~ "\n" +#~ "This package is not needed for developing scripts that run under the /usr/bin/expect interpreter, or any other Tcl interpreter with the expect package loaded." +#~ msgstr "" +#~ "Этот пакет содержит заголовочные файлы и документацию, необходимую для линковки expect с программами написанными на компилируемых языках, таких как C, C++ и т.д.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет не является необходимым для разработки сценариев, которые запускаются в интерпретаторе /usr/bin/expect или любом другом интерпретаторе Tcl с загруженным пакетом expect." -#. summary(dasher:dasher-data-recommended) -msgid "Zooming Predictive Text Entry System -- Data files for common languages" -msgstr "Масштабируемая система ввода текста с предсказанием — Файлы данных для обычных языков" +#~ msgid "This package contains the GNU compiler for C++." +#~ msgstr "Этот пакет содержит компилятор GNU для C++." -#. summary(aspell-dictionaries:aspell-zu) -msgid "Zulu (isiZulu) Dictionary Package for Aspell" -msgstr "Зулусский (isiZulu) словарь для Aspell" +#~ msgid "This package contains the documentation for digikam" +#~ msgstr "Этот пакет содержит документацию для Digikam." -#. description(a2ps) -msgid "" -"a2ps converts ASCII text into PostScript. This feature is used by apsfilter, for example, to pretty-print ASCII text.\n" -"\n" -"Warning: a2ps is not able to convert complex unicode (UTF-8) text to PostScript. Only language text which can be converted from UTF-8 to latin encodings are supported." -msgstr "a2ps преобразует ASCII текст в PostScript. Эта функция используется apsfilter, например, для наилучшей печати ASCII-текста. Предупреждение: a2ps не в состоянии преобразовать комплексный Unicode (UTF-8) текст в PostScript. Только текст, набранный латиницей, может быть преобразован из UTF-8." +#~ msgid "This package contains the java bytecode interpreter gij and related tools." +#~ msgstr "Этот пакет содержит интерпретатор байт-кода Java gij и связанные с ними инструменты." -#. description(aria2) -msgid "" -"aria2 is a utility for downloading files. It has completely new design concept from its predecessor, Aria, and is written from scratch. aria2 has a segmented downloading engine in its core. It can download one file from multiple URLs or multiple connections from one URL. This results in very high speed downloading, much faster than ordinary browsers. This engine in was implemented in a single-thread model. The architecture is clean and easy to extend.\n" -"\n" -"aria2 currently supports HTTP, FTP, and BitTorrent." -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This package provides a number of useful features for Banshee, including a Play Queue, Last.fm streaming, Last.fm Audioscrobbling, and Multimedia Key support. This package is highly recommended as it greatly enhances the end user experience of Banshee.\n" +#~ "\n" +#~ "Import, organize, and discover new music with Banshee through its simple and powerful interface and wide array of innovative features. Create your own radio stations or listen to a friends' through Last.fm integration; experience automatic cover art fetching as you listen; and easily browse, search, and control your media collection." +#~ msgstr "" +#~ "Этот пакет предоставляет ряд полезных функций для Banshee, в том числе, очередь воспроизведения, потоковое воспроизведение Last.fm, Audioscrobbling Last.fm и поддержка мультимедиа клавиш. Этот пакет очень рекомендуется, поскольку это значительно повышает удобство работы с Banshee.\n" +#~ "\n" +#~ "Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек на музыку, которую вы слушаете; и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей медиатекой." -#. description(atftp) -msgid "atftp stands for Advanced Trivial File Transfer Protocol. It is called \"advanced\", in contrast to others TFTP servers, for two reasons. First, it is intended to be fully compliant with all related RFCs. This includes RFC1350, RFC2090, RFC2347, RFC2348, and RFC2349. Second, atftp is intended for serving boot files to large clusters. It is multithreaded and will eventually support multicast, allowing faster boot of hundreds of machines simultaneously." -msgstr "" +#~ msgid "This package provides core libraries, services, and resources for building Banshee clients and user experiences." +#~ msgstr "Этот пакет содержит основные библиотеки, службы и ресурсы для сборки Banshee клиентов для опытных пользователей." -#. description(automoc4) -msgid "automoc4 is a tool to add rules for generating Qt moc files automatically to projects that use CMake as the buildsystem." -msgstr "" +#~ msgid "This package provides headers and manual files for FriBiDi." +#~ msgstr "Этот пакет предоставляет файлы заголовков и руководств для FriBiDi." -#. description(bdftopcf) -msgid "bdftopcf is a font compiler for the X server and font server. Fonts in Portable Compiled Format can be read by any architecture, although the file is structured to allow one particular architecture to read them directly without reformatting. This allows fast reading on the appropriate machine, but the files are still portable (but read more slowly) on other machines." -msgstr "bdftopcf является компилятором шрифтов для Х-сервера и сервера шрифтов. Шрифты в переносимом скомпилированном формате могут быть прочитаны машиной любой архитектуры, хотя файл структурирован так, чтобы позволить одной конкретной архитектуре читать их непосредственно, без переформатирования. Это позволяет осуществлять быстрое чтение на соответствующей машине, но файлы все еще являются переносимыми (но читаются медленнее) для других машин." +#~ msgid "This package provides many optimizations for UNIX based platforms. In particular, it provides a POSIX IO layer that performs better than the default System.IO/.NET IO layer provided in the base banshee-1 package." +#~ msgstr "Этот пакет обеспечивает множество улучшений для UNIX платформ. В частности, он предоставляет слой POSIX IO, который работает лучше, чем слой System.IO /.NET IO, представленный по умолчанию в базовом пакете Banshee-1." -#. description(biosdevname) -msgid "" -"biosdevname in its simplest form takes an kernel name name as an argument, and returns the BIOS-given name it \"should\" be. This is necessary on systems where the BIOS name for a given device (e.g. the label on the chassis is \"Gb1\") doesn't map directly and obviously to the kernel name (e.g. eth0).\n" -"\n" -"You can enable/disable usage of biosdevname with boot option \"biosdevname=[0|1]\"" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "This package provides platform integration with the GNOME Desktop for Banshee. Most notably it provides a configuration backend to GConf, so all user settings can be stored there. Other GNOME specific integration hooks are provided as well.\n" +#~ "\n" +#~ "Users running Banshee on GNOME are recommended to install this package." +#~ msgstr "" +#~ "Этот пакет обеспечивает интеграцию Banshee с рабочим столом GNOME. В частности, он обеспечивает сохранение настроек в GConf, поэтому все пользовательские настройки могут быть сохранены в нем. Также обеспечиваются и другие GNOME специфичные возможности.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет рекомендуется установить пользователям, использующим Banshee в GNOME." -#. description(capi4hylafax) -msgid "capi4hylafax adds a faxcapi modem to the hylafax environment. It allows you to send and receive FAX documents with CAPI 2.0 fax controllers via a hylafax server." -msgstr "" +#~ msgid "This package provides support for importing non-local files into Banshee, eg over a ssh mount or similar." +#~ msgstr "Этот пакет обеспечивает поддержку импорта нелокальных файлов в Banshee, например, через SSH монтирование или что-то подобное." -#. description(ccache) -msgid "ccache is a compiler cache. It speeds up recompilation by caching the result of previous compilations and detecting when the same compilation is being done again. Supported languages are C, C++, Objective-C and Objective-C++." -msgstr "" +#~ msgid "This package provides the playback engine used by Banshee, built on the GStreamer multimedia framework." +#~ msgstr "Этот пакет предоставляет движок проигрывателя, который использует Banshee, построенный на мультимедийном фреймворке GStreamer." -#. summary(dleyna-connector-dbus) -msgid "dLeyna connector interface -- DBus" -msgstr "Интерфейс коннектора dLeyna — DBus" +#~ msgid "" +#~ "This program can download firmware into FX and FX2 EZ-USB devices as well as the original AnchorChips EZ-USB. It is intended to be invoked by hotplug scripts when the unprogrammed device appears on the bus.\n" +#~ "\n" +#~ "Primarily as an aid for developers, this can also be used to update firmware on devices that boot from I2C serial EEPROMs.\tFor that use, as well as downloading firmware to all other off-chip memory, a second stage loader must first be downloaded." +#~ msgstr "" +#~ "Эта программа может загружать прошивку в FX и FX2 EZ-USB устройства, также как оригинальная AnchorChips EZ-USB. Она предназначена для вызова из скрипта авто-определения когда незапрограммированное устройство появится на шине. \n" +#~ "\n" +#~ "В первую очередь в качестве помощи для разработчиков, эта программа также может быть использована для обновления прошивки устройств, которые загружаются с чипов последовательной памяти I2C EEPROM. Для такого использования, а также загрузка прошивки для всех других типов внешней памяти, сначала необходимо скачать загрузчик второй ступени." -#. description(ddclient) -msgid "ddclient is a small full-featured client requiring only Perl. Supported features include daemon operation, manual and automatic updates, static and dynamic updates, optimized updates for multiple addresses, MX, wild cards, abuse avoidance, retry for failed updates, and status updates to syslog and through e-mail. ddclient can obtain the IP address from any interface, through a Web-based IP detection service, and for multiple routers using custom FW definitions. It also provides full support for DynDNS.org's NIC2 protocol. Support is also included for other dynamic DNS services. Comes with sample scripts for use with DHCP, PPP, and cron." -msgstr "ddclient — небольшой полнофункциональный клиент, требующий только Perl. Поддерживаемые функции включают режим демона, ручные и автоматические обновления, статические и динамические обновления, оптимизированные обновления для множественных адресов, MX, шаблоны (wild cards), защиту от злоупотреблений, повтор неудачных обновлений и оповещение об изменениях статуса через syslog и электронную почту. ddclient может получить IP-адрес от любого интерфейса, через web-сервис обнаружения IP и через FW-определения для многих маршрутизаторов. Он также предоставляет полную поддержку протокола NIC2 от DynDNS.org. Имеется поддержка и других сервисов динамического DNS. Поставляется с примерами сценариев для использования вместе с DHCP, PPP и cron." +#~ msgid "Tool to Manage Flickr Accounts" +#~ msgstr "Инструмент для управления учётными записями Flickr" -#. description(diffstat) -msgid "diffstat reads the output of the diff command and displays a histogram of the insertions, deletions, and modifications in each file." -msgstr "" +#~ msgid "Tools for the G3 (Fax) Graphics Format" +#~ msgstr "Инструменты для графического формата G3 (факс)" -#. description(dleyna-renderer) -msgid "dleyna-renderer is a library for implementing services that allow clients to discover and manipulate Digital Media Renderers. An implementation of such a service for linux is also included" -msgstr "" +#~ msgid "Tools to determine and set CPU Power related Settings" +#~ msgstr "Инструменты для определения и установки параметров, относящихся к питанию процессора" -#. description(dosbox) -msgid "dosbox is a DOS emulator that, thanks to its good graphics and sound emulation, is exceptionally well-suited for playing games. dosbox features a built-in DOS operating system and transparent access to the Linux file system and is therefore very easy to use." -msgstr "" +#~ msgid "UNIX platform support for Banshee" +#~ msgstr "Поддержка платформы UNIX для Banshee" -#. summary(brltty:brltty-driver-espeak) -msgid "eSpeak driver for BRLTTY" -msgstr "eSpeak драйвер для BRLTTY" +#~ msgid "Utility to list fonts served by X font server" +#~ msgstr "Инструмент для перечисления шрифтов, обслуживаемых сервером шрифтов X" -#. description(eekboard) -msgid "eekboard is a virtual keyboard software package, including a set of tools to implement desktop virtual keyboards." -msgstr "" +#~ msgid "Utility to wrap a bitmap font in a sfnt (TrueType) wrapper" +#~ msgstr "Инструмент для заворачивания bitmap-шрифта в обёртку sfnt (TrueType)" -#. description(fcitx-configtool:fcitx-config-gtk3) -msgid "" -"fcitx-config GTK based configure tool for fcitx.\n" -"\n" -"KDE Version see fcitx-config-kde4 or kcm-fcitx." -msgstr "" +#~ msgid "Various ALSA Tools" +#~ msgstr "Различные инструменты ALSA" -#. description(fcitx-googlepinyin) -msgid "fcitx-googlepinyin is a Googlepinyin module for fcitx." -msgstr "fcitx-googlepinyin — модуль Googlepinyin для fcitx." +#~ msgid "Various tools for ALSA including DSP loaders." +#~ msgstr "Различные инструменты для ALSA, включая загрузчики DSP." -#. description(fslsfonts) -msgid "fslsfonts lists the fonts that match the given pattern." -msgstr "fslsfonts выводить список шрифтов соответствующих данному шаблону." +#~ msgid "Wrap a bitmap font or a set of bitmap fonts in a sfnt (TrueType or OpenType) wrapper." +#~ msgstr "Заворачивает bitmap шрифт или набор bitmap шрифтов в обертку sfnt (TrueType или OpenType)." -#. summary(avahi:avahi-compat-mDNSResponder-devel) -msgid "mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" -msgstr "Пакет для совместимости службы D-BUS с mDNSResponder из Zeroconf/Bonjour" +#~ msgid "X.Org font package creation/installation utilities" +#~ msgstr "Утилиты создания и установки пакета шрифтов X.Org" -#. description(apache2-mod_dnssd) -msgid "mod_dnssd is an Apache HTTPD module which adds Zeroconf support via DNS-SD using Avahi." -msgstr "" +#~ msgid "XWindow driver for BRLTTY" +#~ msgstr "XWindow драйвер для BRLTTY" -#. description(apache2-mod_mono) -msgid "mod_mono is a module that interfaces Apache with Mono and allows running ASP.NET pages on Unix and Unix-like systems. To load the module into Apache, run the command \"a2enmod mono\" as root." -msgstr "" +#~ msgid "dLeyna connector interface -- DBus" +#~ msgstr "Интерфейс коннектора dLeyna — DBus" -#. description(apache2-mod_tidy) -msgid "" -"mod_tidy is a module for Apache that works as a filter that hooks itself to HTML output.\tmod_tidy feeds the HTML output to TidyLib (http://tidy.sourceforge.net/), which validates the HTML output. If TidyLib finds an error, the client receives a HTML page with a list of all found errors. If TidyLib does not complain, you get your HTML data as without mod_tidy.\n" -"\n" -"To load the module into Apache, run the command \"a2enmod tidy\" as root.\n" -"\n" -"To learn about the configuration, refer to /usr/share/doc/packages/apache2-mod_tidy/README." -msgstr "" +#~ msgid "eSpeak driver for BRLTTY" +#~ msgstr "eSpeak драйвер для BRLTTY" -#. summary(fcitx:fcitx-branding-openSUSE) -msgid "openSUSE default Skin for Fcitx" -msgstr "Оформление openSUSE по умолчанию для Fcitx" +#~ msgid "fslsfonts lists the fonts that match the given pattern." +#~ msgstr "fslsfonts выводить список шрифтов соответствующих данному шаблону." -#. description(fcitx:fcitx-branding-openSUSE) -msgid "" -"openSUSE default skin for Fcitx\n" -"\n" -"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff in fcitx-config-kde4." -msgstr "" - -#. summary(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-el) -msgid "summary" -msgstr "заключение" +#~ msgid "mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" +#~ msgstr "Пакет для совместимости службы D-BUS с mDNSResponder из Zeroconf/Bonjour"
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org