[opensuse-translation-commit] r94175 - trunk/lcn/de/po
Author: keichwa Date: 2015-10-29 14:30:19 +0100 (Thu, 29 Oct 2015) New Revision: 94175 Modified: trunk/lcn/de/po/slideshow.de.po Log: Summary: submitted by sknorr Modified: trunk/lcn/de/po/slideshow.de.po =================================================================== --- trunk/lcn/de/po/slideshow.de.po 2015-10-29 11:13:06 UTC (rev 94174) +++ trunk/lcn/de/po/slideshow.de.po 2015-10-29 13:30:19 UTC (rev 94175) @@ -1,4 +1,5 @@ # translation of slideshow.de.po to German +# Stefan Knorr <sknorr@suse.de>, 2015. # Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>, 2007,2008, 2012, 2013, 2014. # Hermann J. Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>, 2008. # Jannick Kuhr <opensource@kuhr.org>, 2008. @@ -8,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: slideshow.de\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-19 10:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-11 10:11+0200\n" -"Last-Translator: Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-29 14:29+0100\n" +"Last-Translator: Stefan Knorr <sknorr@suse.de>\n" "Language-Team: German <opensuse-translation-de@opensuse.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,11 +25,11 @@ #: slideshow.xml:17(title) msgid "Welcome to openSUSE™!" -msgstr "Willkommen bei openSUSE™" +msgstr "Willkommen bei openSUSE™!" #: slideshow.xml:19(para) msgid "There is a reason why openSUSE is \"the makers' choice for sysadmins, developers and desktop users;\" openSUSE gives you choice and provides a user-friendly desktop, and feature-rich server environment. People torn between newer software and a long-term, highly stable Linux system turn to openSUSE. Leap 42.1 provides \"The Best of Two Worlds\" - reliability and contemporary software. Based on the core of SUSE Linux Enterprise, Leap 42.1 combines the proven SUSE core with the innovative spirit of open-source communities. That combinations gives makers choices and Leap 42.1 complements openSUSE's other release Tumbleweed, which caters to those who want continuously updated, tested and new stable packages." -msgstr "" +msgstr "Es gibt einen Grund, warum openSUSE das System der Wahl für Administratoren, Entwickler und Desktopnutzer ist: openSUSE lässt Ihnen immer die Wahl. Es vereint eine nutzerfreundliche Desktop- mit einer leistungsfähigen Serverumgebung. Wenn Sie auf aktuelle Software genauso viel Wert legen wie auf stabiles Linuxsystem mit erweiterter Unterstützung, dann sind Sie bei openSUSE richtig. Leap 42.1 bietet das Beste aus zwei Welten: Verlässlichkeit und moderne Software. Es kombiniert den erprobten Kern von SUSE Linux Enterprise mit dem innovativen Geist der Open-Source-Gemeinschaft. Leap 42.1 ist das Gegenstück zu Tumbleweed, der zweiten Variante von openSUSE, die sich an alle Nutzer richtet, die kontinuierlich aktualiserte, getestete und stabile Software benötigen." #: slideshow.xml:25(title) msgid "openSUSE.org" @@ -36,12 +37,12 @@ #: slideshow.xml:27(para) msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." -msgstr "openSUSE ist ein von SUSE initiiertes und finanziertes Gemeinschafts-Projekt, das versucht, die weltweit benutzerfreundlichste Computerplattform bereitzustellen. Viele Menschen aus der ganzen Welt helfen dem openSUSE-Projekt, indem sie Software-Pakete schnüren, Programme testen, Dokumentationen schreiben oder Komponenten in dutzende Sprachen übersetzen. All diese Arbeit ist frei verfügbar in der openSUSE-Linux-Distribution, unter www.opensuse.org." +msgstr "openSUSE ist ein von SUSE initiiertes und finanziertes Gemeinschaftsprojekt, mit dem Ziel, die benutzerfreundlichste Computerplattform der Welt zu schaffen. Viele Menschen aus der ganzen Welt helfen dem openSUSE-Projekt, indem sie Software paketieren, Programme testen, Dokumentation schreiben und seine Komponenten in dutzende Sprachen übersetzen. All diese Arbeit ist frei verfügbar in der openSUSE-Linux-Distribution, unter www.opensuse.org." # How_to_Participate gibt es leider (noch) nicht auf Deutsch... auf Englische Seite oder auf de-Startseite verlinken? #: slideshow.xml:35(para) msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community." -msgstr "Besuchen Sie www.opensuse.org/How_to_Participate, um zu erfahren wie Sie der openSUSE-Community beitreten können." +msgstr "Besuchen Sie www.opensuse.org/How_to_Participate, um zu erfahren, wie Sie der openSUSE-Gemeinschaft beitreten können." #: slideshow.xml:40(title) msgid "openSUSE in Many Languages" @@ -49,116 +50,92 @@ #: slideshow.xml:42(para) msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" -msgstr "Die openSUSE-Distribution ist in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar. Die Lokalisierung für openSUSE-spezifische Software wird von Übersetzer-Teams aus der Gemeinschaft erstellt. Vielen Dank an alle die sich aktiv daran beteiligt haben! Besuchen Sie doch auch mal das Lokalisierungsportal auf http://i18n.opensuse.org/." +msgstr "Die openSUSE-Distribution ist in vielen verschiedenen Sprachen verfügbar. Die Lokalisierung für openSUSE-spezifische Software wird von Übersetzer-Teams aus der Gemeinschaft erstellt. Vielen Dank an alle, die sich aktiv daran beteiligt haben! Besuchen Sie doch auch mal das Lokalisierungsportal auf http://i18n.opensuse.org/." #: slideshow.xml:51(title) msgid "Connect and Communicate" -msgstr "Verbindung und Kommunikation" +msgstr "Verbinden und Kommunizieren" #: slideshow.xml:53(para) -#, fuzzy -#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 13.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." msgid "You can communicate more effectively with openSUSE Leap 42.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management — it even includes the newest Voice over IP technology." -msgstr "Mit openSUSE können Sie nun noch effektiver kommunizieren, denn openSUSE 13.1 bietet eine umfassende Sammlung an Software für Webbrowsing und E-Mail-Verwaltung — es beinhaltet sogar die neueste Voice-over-IP-Technologie." +msgstr "Mit openSUSE Leap 42.1 können Sie nun noch effektiver kommunizieren! Es bietet Ihnen alle Werkzeuge, die Sie brauchen, um im Web zu surfen und E-Mails zu schreiben — es beinhaltet sogar die modernste Voice-over-IP-Technologie." #: slideshow.xml:59(para) -#, fuzzy -#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." msgid "openSUSE Leap 42.1 includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgstr "openSUSE beinhaltet Mozilla Firefox, einen der besten Web-Browser der Welt. Firefox umfasst alle Funktionen, die Sie brauchen, um das Web zu genießen. Er enthält unter anderem die neuesten HTML5 technologien. Firefox wartet außerdem mit einem blitzschnellen Seitenaufbau und einer Reihe von Verbesserungen auf, die darauf ausgelegt sind, Ihre Privatsphäre zu schützen und Phishing-Attacken abzuwehren." +msgstr "openSUSE Leap 42.1 beinhaltet Mozilla Firefox, einen der besten Web-Browser der Welt. Firefox hat alle Funktionen, die Sie brauchen, um das Web zu genießen und unterstützt die neuesten HTML-5-Technologien. Firefox bietet Ihnen außerdem einen blitzschnellen Seitenaufbau und eine Reihe von Funktionen, um Ihre Privatsphäre zu schützen und Phishing-Attacken abzuwehren." #: slideshow.xml:65(para) -#, fuzzy -#| msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." msgid "Also included with openSUSE Leap 42.1 are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgstr "Ebenfalls in openSUSE enthalten sind Evolution und Kontact, komplette E-Mail- und Kontakt-Verwaltungsprogramme. Für das Instant Messaging bietet openSUSE leicht zu bedienende IM-Clients, die alle populären Protokolle unterstützen: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise und viele andere." +msgstr "openSUSE Leap 42.1 enthält zudem Evolution und Kontact, komplette E-Mail- und Kontakt-Verwaltungsprogramme. Zum Chatten bietet openSUSE leicht zu bedienende IM-Clients, die alle populären Protokolle unterstützen: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise und viele andere." #: slideshow.xml:74(title) msgid "Create, View and Listen" msgstr "Erstellen, Anzeigen und Anhören" #: slideshow.xml:75(para) -#, fuzzy -#| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE Leap 42.1." -msgstr "Laden Sie Musik aus dem Internet. Rippen Sie ihre CDs um ihre eigene Musikbibliothek zu erstellen. Hören Sie ihre Wiedergabeliste online. Brennen Sie CDs oder DVDs. Kopieren Sie ihre Dateien auf einen iPod oder einen anderen Musikplayer und nehmen Sie ihre Musik überall hin mit. Verwalten und Bearbeiten Sie ihre Digitalen Bilder mit leistungsstarken Grafikeditoren. Das alles ist mit openSUSE ein Kinderspiel." +msgstr "Laden Sie Musik aus dem Internet. Rippen Sie Ihre CDs um Ihre eigene Musikbibliothek zu erstellen. Hören Sie Ihre Wiedergabeliste online. Brennen Sie CDs oder DVDs. Kopieren Sie Ihre Dateien auf einen iPod oder einen anderen Musikplayer und nehmen Sie Ihre Musik überall hin mit. Verwalten und bearbeiten Sie Ihre digitalen Bilder mit leistungsstarken Grafikeditoren. Das alles ist mit openSUSE ein Kinderspiel." #: slideshow.xml:85(title) msgid "Documents, Spreadsheets and More" msgstr "Dokumente, Tabellenkalkulation und mehr" #: slideshow.xml:87(para) -#, fuzzy -#| msgid "The openSUSE 13.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." msgid "The openSUSE Leap 42.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgstr "Im Lieferumfang von openSUSE 13.1 ist die neueste Version der führenden Office-Suite von Linux — LibreOffice — enthalten. LibreOffice enthält ein Textverarbeitungsprogramm, eine Tabellenkalkulationsanwendung, einen HTML-Editor, ein Programm zur Erstellung von Präsentationen und eine Datenbankanwendung. Es liest und schreibt in vielen Formaten — u.a. auch den Microsoft Office-Formaten. So können Sie sich bequem zwischen openSUSE und populären nicht-Linux-Anwendungen bewegen. LibreOffice ist optimal für das Erstellen von Berichten, Dokumenten, privaten Finanzkalkulationen, einfachen Graphiken und vieles mehr geeignet." +msgstr "Im Lieferumfang von openSUSE Leap 42.1 ist die neueste Version der führenden Office-Suite für Linux enthalten: LibreOffice. LibreOffice enthält eine Textverarbeitung, eine Tabellenkalkulation, einen HTML-Editor, ein Präsentationsprogramm und eine Datenbankanwendung. Es öffnet und speichert viele Formate — auch die Microsoft-Office-Formate. So können Sie bequem zwischen openSUSE und Betriebssystemen mit anderen Büroanwendungen hin- und herwechseln. LibreOffice ist optimal, um Berichte, Dokumente, privaten Finanzkalkulationen, einfache Grafiken und vieles mehr zu erstellen." #: slideshow.xml:98(title) msgid "Graphics, Graphics, Graphics" -msgstr "Graphiken, Graphiken, Graphiken" +msgstr "Grafik, Grafik, Grafik" #: slideshow.xml:100(para) -#, fuzzy -#| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." msgid "Using the tools in openSUSE Leap 42.1, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -msgstr "Mit den Werkzeugen von openSUSE lassen sich nahezu alle Arten von Grafiken erstellen und bearbeiten. Verwenden Sie für anspruchsvolle Bildbearbeitung und Grafikerstellung The GIMP, ein umfassendes Werkzeug zum Erstellen und Retuschieren von Bildern." +msgstr "Mit den Werkzeugen von openSUSE Leap 42.1 lassen sich nahezu alle Arten von Grafiken erstellen und bearbeiten. Für anspruchsvolle Bildbearbeitung und Grafikerstellung gibt es zum Beispiel The GIMP, ein umfassendes Werkzeug zum Erstellen und Retuschieren von Bildern." #: slideshow.xml:105(para) -#, fuzzy -#| msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." msgid "For vector graphics, openSUSE Leap 42.1 includes Inkscape — a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." -msgstr "Vektorgraphiken können Sie mit Inkscape erstellen, einer praktischen Graphiklösung mit Unterstützung für transparente Ebenen, Bitmap-Vektorisierung, Textpfade und vieles mehr." +msgstr "Vektorgrafiken können Sie mit Inkscape erstellen, einer praktischen Grafiklösung mit Unterstützung für transparente Ebenen, Bitmap-Vektorisierung, Textpfade und vieles mehr." #: slideshow.xml:113(title) msgid "Computing On-the-Go" msgstr "Computernutzung unterwegs" #: slideshow.xml:115(para) -#, fuzzy -#| msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." msgid "openSUSE Leap 42.1 includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager. Connect with mobile devices like mobile phones, tablets and PDAs via Bluetooth." -msgstr "openSUSE beinhaltet die fortgeschrittensten Funktionen in Sachen Mobilität. Wechseln Sie mit dem NetworkManager zwischen drahtlosen und kabelgebundenen Netzwerken. Nehmen Sie Verbindung mit Mobilgeräten wie Handys und PDAs via Bluetooth auf. Benutzen Sie Infrarot-Schnittstellen, um Ihre Daten zu synchronisieren." +msgstr "openSUSE Leap 42.1 beinhaltet die fortgeschrittensten Funktionen in Sachen Mobilität. Wechseln Sie mit dem NetworkManager zwischen drahtlosen und kabelgebundenen Netzwerken. Nehmen Sie Verbindung mit Mobilgeräten wie Handys und PDAs via Bluetooth auf. Benutzen Sie Infrarot-Schnittstellen, um Ihre Daten zu synchronisieren." #: slideshow.xml:119(para) msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." -msgstr "Die neuesten Innovationen in der Energieverwaltung von openSUSE erhöhen Ihre Mobilität und geben Ihnen die Freiheit, Ihre Arbeit überall dorthin mitzunehmen, wo Sie hin gehen." +msgstr "Die neuesten Innovationen in der Energieverwaltung von openSUSE erhöhen Ihre Mobilität und geben Ihnen die Freiheit, Ihre Arbeit überallhin mitzunehmen." #: slideshow.xml:127(title) msgid "Your operating system - respecting privacy - providing security" -msgstr "" +msgstr "Ihr Betriebssystem: respektiert Ihre Privatsphäre und bietet Sicherheit" #: slideshow.xml:129(para) -#, fuzzy -#| msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats." msgid "openSUSE builds something that puts you in control. Rolling or Stable, you decide. Unlike windows, you decide which updates get applied when. Unlike most distros, you decide which desktop you want (or none at all), you have tools like YaST to help you configure your machine and control your security and privacy. Secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE Leap 42.1 because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats." -msgstr "Die SUSE-Firewall hilft Ihnen beim Schutz Ihres Systems vor Eindringlingen aus dem Internet. Sie ist standardmäßig aktiviert und leicht einzurichten. openSUSE beinhaltet außerdem AppAmor, das effektivste und bedienungsfreundlichste Sicherheitssystem für Linux-Anwendungen, das heute verfügbar ist. Damit werden Betriebssystem und Anwendungen proaktiv gegen externe und interne Bedrohungen geschützt." +msgstr "openSUSE gibt Ihnen die Kontrolle zurück: rollende Updates oder stabile Versionen? Sie entscheiden! Anders als auf Windows können Sie entscheiden, welche Updates wann angewendet werden. Anders als auf vielen anderen Distributionen, können Sie entscheiden, welche Desktopumgebung Sie benutzen wollen (oder ob Sie ohne auskommen). Mit Werkzeugen wie YaST können Sie Ihren Computer konfigurieren, absichern und Ihre Privatsphäre schützen. SUSE Firewall hilft Ihnen beim Schutz Ihres Systems vor Eindringlingen aus dem Internet. Sie ist standardmäßig aktiviert und leicht einzurichten. openSUSE Leap 42.1 beinhaltet außerdem AppAmor, das effektivste und bedienungsfreundlichste Sicherheitssystem für Linux-Anwendungen. AppArmor schützt Betriebssystem und Anwendungen vorsorglich gegen externe und interne Bedrohungen." #. for the online update feature, see bnc#793710 #: slideshow.xml:133(para) -#, fuzzy -#| msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience." msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE Leap 42.1 also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure (if you did not choose the automatic installation modus at the beginning). And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience." -msgstr "Zusätzlich zu SUSE Firewall und AppArmor beinhaltet openSUSE außerdem ein spezielles Aktualisierungssystem für Sicherheitsaktualisierungen. Um sicherzustellen, dass die neuesten Aktualisierungen auf Ihrem System installiert werden, führen Sie am Ende des Installationsvorgangs eine Online-Aktualisierung durch (falls Sie nicht zu beginn die automatische Installation gewählt haben). In Zukunft erhalten Sie dann über das Aktualisierungssystem immer die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit wichtiger Sicherheitsaktualisierungen, damit Sie diese nach Bedarf installieren können." +msgstr "Zusätzlich zu SUSE Firewall und AppArmor beinhaltet openSUSE Leap 42.1 außerdem ein Werkzeug für Sicherheitsaktualisierungen. Um sicherzustellen, dass die neuesten Aktualisierungen auf Ihrem System installiert sind, führen Sie am Ende des Installationsvorgangs eine Online-Aktualisierung durch (falls Sie nicht zu Beginn die automatische Installation gewählt haben). In Zukunft erhalten Sie dann über das Aktualisierungssystem immer die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit wichtiger Sicherheitsaktualisierungen, damit Sie diese nach Bedarf installieren können." #: slideshow.xml:145(title) msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools" msgstr "Virtualisierungs-Technologie und Entwicklungswerkzeuge für Anwendungen" #: slideshow.xml:147(para) -#, fuzzy -#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." msgid "Both Xen and KVM hypervisors are included with openSUSE Leap 42.1. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." -msgstr "Der Xen-Hypervisor ist in openSUSE enthalten. Xen ist eine der robustesten Lösungen für Virtualisierung. Zusätzlich enthält openSUSE Werkzeuge für Dateifreigaben im Netzwerk (Samba, NFS usw. ), Drucken (CUPS) und eine Webserver-Lösung (Apache). Für die Softwareentwicklung kommt openSUSE mit einem ganzen Set an Laufzeit-Umgebungen und umfassenden Entwicklungswerkzeugen." +msgstr "Der Xen-Hypervisor ist in openSUSE Leap 42.1 enthalten. Xen ist eine der robustesten Lösungen für Virtualisierung. Zusätzlich enthält openSUSE Werkzeuge für Dateifreigaben im Netzwerk (beispielsweise Samba und NFS), Drucken (CUPS) und eine Webserver-Lösung (Apache). Für die Softwareentwicklung enthält openSUSE eine umfangreiche Sammlung an Laufzeit-Umgebungen und Entwicklungswerkzeugen." #: slideshow.xml:157(title) msgid "Learn More" msgstr "Erfahren Sie mehr" #: slideshow.xml:158(para) -#, fuzzy -#| msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)." msgid "openSUSE Leap 42.1 provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)." -msgstr "openSUSE stellt eine ausführliche Dokumentation zu openSUSE-spezifischen und allgemeinen Linux-Fragen zur Verfügung. Das Hilfezentrum ist über das Startmenü erreichbar. Anleitungen sind ebenfalls im PDF-Format erhältlich und können heruntergeladen und ausgedruckt werden (http://de.opensuse.org/Portal:Dokumentation)." +msgstr "openSUSE Leap 42.1 stellt eine ausführliche Dokumentation zu openSUSE-spezifischen und allgemeinen Linux-Fragen zur Verfügung. Das Hilfezentrum ist über das Startmenü erreichbar. Anleitungen sind ebenfalls im PDF-Format erhältlich und können heruntergeladen und ausgedruckt werden (http://de.opensuse.org/Portal:Dokumentation)." #: slideshow.xml:168(para) msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official SUSE Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" @@ -170,7 +147,7 @@ #: slideshow.xml:188(para) msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate." -msgstr "Möchten Sie openSUSE noch besser machen? Sie können mit openSUSE fast alle Softwarepakete erzeugen. Mit dem einzigartigen und leistungsstarken openSUSE Build Service ist es einfach, neue Pakete für eine Vielzahl an Linux-Distributionen zu erstellen und diese bereitzustellen. Treten Sie openSUSE.org bei und wirken Sie aktiv an openSUSE mit." +msgstr "Möchten Sie openSUSE noch besser machen? Sie können mit openSUSE fast alle Softwarepakete erzeugen. Mit dem einzigartigen und leistungsstarken openSUSE Build Service ist es einfach, neue Pakete für eine Vielzahl an Linux-Distributionen zu erstellen und verfügbar zu machen. Treten Sie openSUSE.org bei und wirken Sie aktiv an openSUSE mit." #: slideshow.xml:197(title) msgid "SUSE and Linux" @@ -181,36 +158,11 @@ msgstr "SUSE ist es wichtig, dass Sie erfolgreich mit Linux arbeiten. Neben openSUSE bietet SUSE eine interessante Produktpalette an, die speziell auf die Bedürfnisse großer und kleiner Unternehmen zugeschnitten ist." #: slideshow.xml:203(para) -#, fuzzy -#| msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a 10 year maintenance guarantee out of the box with the possibility of extending it to 13 years as well as other optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" -msgstr "Die Linux-Produkte von SUSE für Unternehmen beinhalten SUSE Linux Enterprise Server und SUSE Linux Enterprise Desktop. Für unsere Unternehmensprodukte übernehmen wir eine Wartungsgarantie von sieben Jahren. Darüber hinaus stehen optionale Supportprogramme zur Verfügung. Besuchen Sie doch http://www.suse.com für weitere Informationen." +msgstr "Die Linux-Produkte von SUSE für Unternehmen beinhalten SUSE Linux Enterprise Server und SUSE Linux Enterprise Desktop. Für unsere Unternehmensprodukte übernehmen wir eine Wartungsgarantie von sieben Jahren. Darüber hinaus stehen optionale Supportprogramme zur Verfügung. Besuchen Sie http://www.suse.com für weitere Informationen." #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Dank an die Übersetzer" -#, fuzzy -#~| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.1." -#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 13.2." -#~ msgstr "Egal, ob Sie Ihren Computer verwenden, um mit Freunden, Verwandten oder Kollegen zu kommunizieren, Ihre Fotos und Musikdateien zu speichern und anzusehen bzw. abzuspielen, im Internet nach aktuellen Meldungen oder Informationen zu suchen, Berichte zu schreiben, Budgets zu berechnen oder eine persönliche Website zu erstellen, in openSUSE 13.1 finden Sie alles, was Sie dazu brauchen." - -#, fuzzy -#~| msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." -#~ msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE 13.2." -#~ msgstr "Laden Sie Musik aus dem Internet. Rippen Sie Ihre CDs, um Ihre eigene Musikbibliothek zu erstellen. Hören Sie Ihre Wiedergabeliste online. Brennen Sie CDs oder DVDs. Kopieren Sie Ihre Dateien auf einen iPod oder einen anderen Musikplayer und nehmen Sie Ihre Musik überall hin mit. Verwalten und bearbeiten Sie Ihre digitalen Bilder mit leistungsstarken Graphikprogrammen. Das alles ist mit openSUSE ein Kinderspiel." - -#, fuzzy -#~| msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -#~ msgid "Using the tools in openSUSE 13.2, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -#~ msgstr "Mit den Werkzeugen von openSUSE lassen sich nahezu alle Arten von Graphiken erstellen und bearbeiten. Verwenden Sie für anspruchsvolle Bildbearbeitung und Graphikerstellung The GIMP, ein umfassendes Werkzeug zum Erstellen und Retuschieren von Bildern." - -#~ msgid "Keep Your System Secure and Up to Date" -#~ msgstr "Halten Sie Ihr System sicher und auf dem neuesten Stand" - -#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.3." -#~ msgstr "Egal, ob Sie Ihren Computer verwenden, um mit Freunden, Verwandten oder Kollegen zu kommunizieren, Ihre Fotos und Musikdateien zu speichern und anzusehen oder abzuspielen, im Internet nach aktuellen Meldungen oder Informationen zu suchen, Berichte zu schreiben, Budgets zu berechnen. eine persönliche Website zu erstellen oder ein Heimnetzwerk einzurichten, in openSUSE 12.3 finden Sie alles, was Sie dazu brauchen." - -#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.3 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -#~ msgstr "Mit openSUSE können Sie nun noch effektiver kommunizieren, denn openSUSE 12.3 bietet eine umfassende Sammlung an Software für das Surfen im Web und der Verwaltung von E-Mails — es beinhaltet sogar die neueste Voice-over-IP-Technologie."
participants (1)
-
keichwa@svn2.opensuse.org