[opensuse-translation-commit] r95389 - trunk/lcn/lt/po
Author: minton Date: 2015-12-07 20:15:05 +0100 (Mon, 07 Dec 2015) New Revision: 95389 Modified: trunk/lcn/lt/po/update-desktop-files-kde-services.lt.po Log: Merged update-desktop-files-kde-services.pot for lt Modified: trunk/lcn/lt/po/update-desktop-files-kde-services.lt.po =================================================================== --- trunk/lcn/lt/po/update-desktop-files-kde-services.lt.po 2015-12-07 19:15:03 UTC (rev 95388) +++ trunk/lcn/lt/po/update-desktop-files-kde-services.lt.po 2015-12-07 19:15:05 UTC (rev 95389) @@ -16,8 +16,7 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%" -"10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_txt.desktop @@ -157,16 +156,12 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/pigment.desktop msgctxt "Comment(pigment.desktop)" -msgid "" -"A module implementing a complete colorspace for use with Pigment Color " -"Manipulation System" +msgid "A module implementing a complete colorspace for use with Pigment Color Manipulation System" msgstr "" #: /usr/share/kde4/servicetypes/pigmentextension.desktop msgctxt "Comment(pigmentextension.desktop)" -msgid "" -"A module implementing an extension to a colorspace of the Pigment Color " -"Manipulation System" +msgid "A module implementing an extension to a colorspace of the Pigment Color Manipulation System" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kgamma.desktop @@ -201,8 +196,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevastyle.desktop msgctxt "Comment(kdevastyle.desktop)" -msgid "" -"A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules" +msgid "A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules" msgstr "" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plan_schedulerplugin.desktop @@ -316,8 +310,6 @@ msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop -#| msgctxt "Comment(gwenview.desktop)" -#| msgid "A simple image viewer" msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "A single image" msgstr "Paprastas paveiksliukas" @@ -435,8 +427,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_yandexfotki.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service" -msgstr "" -"Įrankis paveikslėlių eksportui į nuotolinę Yandex.Fotki saityno paslaugą" +msgstr "Įrankis paveikslėlių eksportui į nuotolinę Yandex.Fotki saityno paslaugą" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rajceexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_rajceexport.desktop)" @@ -451,9 +442,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flickrexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_flickrexport.desktop)" msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services." -msgstr "" -"Įrankis paveikslėlių eksportui p nuotolines Flickr, 23 ir Zooomr saityno " -"paslaugas." +msgstr "Įrankis paveikslėlių eksportui p nuotolines Flickr, 23 ir Zooomr saityno paslaugas." #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_debianscreenshots.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" @@ -472,9 +461,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kioexportimport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" -msgid "" -"A tool to export pictures to or import from a remote directory that is " -"accessible via KIO." +msgid "A tool to export pictures to or import from a remote directory that is accessible via KIO." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_gpssync.desktop @@ -485,16 +472,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_facebook.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_facebook.desktop)" msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service" -msgstr "" -"Įrankis paveikslėlių importui iš / eksportui į nuotolinę Facebook saityno " -"paslaugą" +msgstr "Įrankis paveikslėlių importui iš / eksportui į nuotolinę Facebook saityno paslaugą" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_smug.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_smug.desktop)" msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service" -msgstr "" -"Įrankis paveikslėlių importui iš / eksportui į nuotolinę SmugMug saityno " -"paslaugą" +msgstr "Įrankis paveikslėlių importui iš / eksportui į nuotolinę SmugMug saityno paslaugą" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" @@ -558,61 +541,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadmathmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadmathmodule.desktop)" -msgid "" -"ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, " -"EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, " -"KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, " -"MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, " -"PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, " -"RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, " -"SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, " -"TRUNC" -msgstr "" -"ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, " -"EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, " -"KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, " -"MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, " -"PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, " -"RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, " -"SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, " -"TRUNC" +msgid "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, TRUNC" +msgstr "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, TRUNC" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadfinancialmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadfinancialmodule.desktop)" -msgid "" -"ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, " -"CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, " -"DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, " -"IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, " -"ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, " -"TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, " -"ZERO_COUPON" -msgstr "" -"ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, " -"CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, " -"DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, " -"IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, " -"ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, " -"TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, " -"ZERO_COUPON" +msgid "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, ZERO_COUPON" +msgstr "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, ZERO_COUPON" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtrigonometrymodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadtrigonometrymodule.desktop)" -msgid "" -"ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " -"RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" -msgstr "" -"ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " -"RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" +msgid "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" +msgstr "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadreferencemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadreferencemodule.desktop)" -msgid "" -"ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, " -"MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" -msgstr "" -"ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, " -"MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" +msgid "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" +msgstr "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop msgctxt "Name(aimprotocol.desktop)" @@ -636,25 +581,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadconversionmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadconversionmodule.desktop)" -msgid "" -"ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " -"INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" -msgstr "" -"ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " -"INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" +msgid "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" +msgstr "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtextmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadtextmodule.desktop)" -msgid "" -"ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, " -"FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, " -"RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, " -"UNICODE, UPPER, VALUE" -msgstr "" -"ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, " -"FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, " -"RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, " -"UNICODE, UPPER, VALUE" +msgid "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, UNICODE, UPPER, VALUE" +msgstr "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, UNICODE, UPPER, VALUE" #: /usr/share/kde4/services/kdevastyle.desktop msgctxt "Name(kdevastyle.desktop)" @@ -663,26 +596,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadstatisticalmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadstatisticalmodule.desktop)" -msgid "" -"AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, " -"COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, " -"FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, " -"HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, " -"LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, " -"NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PERMUTATIONA, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, " -"SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, " -"SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, " -"TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" -msgstr "" -"AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, " -"COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, " -"FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, " -"HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, " -"LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, " -"NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PERMUTATIONA, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, " -"SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, " -"SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, " -"TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" +msgid "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PERMUTATIONA, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" +msgstr "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PERMUTATIONA, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" #: /usr/share/kde4/services/konq_aboutpage.desktop msgctxt "Name(konq_aboutpage.desktop)" @@ -806,9 +721,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_searchaction.desktop msgctxt "Comment(choqok_searchaction.desktop)" -msgid "" -"Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and " -"StatusNet" +msgid "Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and StatusNet" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kopete_texteffect.desktop @@ -1013,9 +926,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kolorserver.desktop msgctxt "Comment(kolorserver.desktop)" -msgid "" -"Allows applications to communicate with the color management system and " -"implements the X Color Management specification" +msgid "Allows applications to communicate with the color management system and implements the X Color Management specification" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/ktwebinterfaceplugin.desktop @@ -1025,9 +936,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop msgctxt "Comment(kdevgrepview.desktop)" -msgid "" -"Allows fast searching of multiple files using patterns or regular " -"expressions. And allow to replace it too." +msgid "Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions. And allow to replace it too." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory.desktop @@ -1052,24 +961,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevswitchtobuddy.desktop msgctxt "Comment(kdevswitchtobuddy.desktop)" -msgid "" -"Allows switching between buddy documents like implementation and header file." +msgid "Allows switching between buddy documents like implementation and header file." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/style.desktop msgctxt "Comment(style.desktop)" -msgid "" -"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" +msgid "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" msgstr "Valdiklių elgsenos ir KDE stiliaus keitimas" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-audioplayercontrol.desktop)" -msgid "" -"Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's " -"collection, too)" -msgstr "" -"Leidžia valdyti MPRIS audio grotuvus (tai galima ieškoti per Amarok fonetiką " -"taip pat)" +msgid "Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's collection, too)" +msgstr "Leidžia valdyti MPRIS audio grotuvus (tai galima ieškoti per Amarok fonetiką taip pat)" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/blog.desktop msgctxt "Comment(blog.desktop)" @@ -1402,8 +1305,6 @@ msgstr "RAR archyvas" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -#| msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -#| msgid "As RAR Archive" msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "As TAR.GZ Archive" msgstr "TAR.GZ archyvas" @@ -1540,18 +1441,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadengineeringmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadengineeringmodule.desktop)" -msgid "" -"BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, " -"COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, " -"HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, " -"IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, " -"IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" -msgstr "" -"BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, " -"COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, " -"HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, " -"IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, " -"IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" +msgid "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" +msgstr "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" #: /usr/share/kde4/services/ion-bbcukmet.desktop msgctxt "Name(ion-bbcukmet.desktop)" @@ -1930,20 +1821,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatetimemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreaddatetimemodule.desktop)" -msgid "" -"CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, " -"DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, " -"EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, " -"MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, " -"TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, " -"YEAR, YEARFRAC, YEARS" -msgstr "" -"CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, " -"DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, " -"EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, " -"MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, " -"TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, " -"YEAR, YEARFRAC, YEARS" +msgid "CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, YEAR, YEARFRAC, YEARS" +msgstr "CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, YEAR, YEARFRAC, YEARS" #: /usr/share/kde4/services/kdevcvs.desktop msgctxt "Name(kdevcvs.desktop)" @@ -2427,8 +2306,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevcodeutils.desktop msgctxt "Comment(kdevcodeutils.desktop)" -msgid "" -"Collection of various utilities that increase productivity while programming." +msgid "Collection of various utilities that increase productivity while programming." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlecollection.desktop @@ -2828,9 +2706,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcustombuildsystem.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevcustombuildsystem.desktop)" -msgid "" -"Configure a projects custom build tool and includes/defines for the language " -"support." +msgid "Configure a projects custom build tool and includes/defines for the language support." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kwinscreenedges.desktop @@ -3046,8 +2922,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmsmserver.desktop msgctxt "Comment(kcmsmserver.desktop)" msgid "Configure the session manager and logout settings" -msgstr "" -"Čia galite konfigūruoti sesijos tvarkytuvę ir išsiregistravimo nustatymus" +msgstr "Čia galite konfigūruoti sesijos tvarkytuvę ir išsiregistravimo nustatymus" #: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)" @@ -3091,30 +2966,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevprojectfilter.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevprojectfilter.desktop)" -msgid "" -"Configure which files and folders inside the project folder should be " -"included or excluded." +msgid "Configure which files and folders inside the project folder should be included or excluded." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevprojectfilter.desktop msgctxt "Comment(kdevprojectfilter.desktop)" -msgid "" -"Configure which files and folders inside the project folder should be " -"included or excluded." +msgid "Configure which files and folders inside the project folder should be included or excluded." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcustomdefinesandincludes.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevcustomdefinesandincludes.desktop)" -msgid "" -"Configure which macros and include directories/files will be added to the " -"parser during project parsing." +msgid "Configure which macros and include directories/files will be added to the parser during project parsing." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevdefinesandincludesmanager.desktop msgctxt "Comment(kdevdefinesandincludesmanager.desktop)" -msgid "" -"Configure which macros and include directories/files will be added to the " -"parser during project parsing." +msgid "Configure which macros and include directories/files will be added to the parser during project parsing." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kcm_remotecontrol.desktop @@ -3274,9 +3141,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kmm_reconciliationreport.desktop msgctxt "Comment(kmm_reconciliationreport.desktop)" -msgid "" -"Creates a report after each reconciliation containing data about the " -"reconciliation process" +msgid "Creates a report after each reconciliation containing data about the reconciliation process" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-paste.desktop @@ -3286,12 +3151,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick.desktop msgctxt "Comment(mouseclick.desktop)" -msgid "" -"Creates an animation whenever a mouse button is clicked. This is useful for " -"screenrecordings/presentations." -msgstr "" -"Kuria animaciją kai pelės mygtukas paspaudžiamas. Tai naudojama ekrano " -"įrašymams / pristatymams." +msgid "Creates an animation whenever a mouse button is clicked. This is useful for screenrecordings/presentations." +msgstr "Kuria animaciją kai pelės mygtukas paspaudžiamas. Tai naudojama ekrano įrašymams / pristatymams." #: /usr/share/kde4/services/CharacterRunner.desktop msgctxt "Comment(CharacterRunner.desktop)" @@ -3440,9 +3301,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatabasemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreaddatabasemodule.desktop)" -msgid "" -"DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, " -"DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" +msgid "DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" msgstr "" #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbuscalendar.desktop @@ -3783,14 +3642,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard.desktop msgctxt "Comment(dashboard.desktop)" msgid "Desaturate the desktop when displaying the Plasma dashboard" -msgstr "" -"Panaikina darbastalio spalvų sodrumą kai rodomas plasma valdymo skydelis" +msgstr "Panaikina darbastalio spalvų sodrumą kai rodomas plasma valdymo skydelis" #: /usr/share/kde4/services/kwin/logout.desktop msgctxt "Comment(logout.desktop)" msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog" -msgstr "" -"Panaikina darbastalio spalvų sodrumą kai rodomas išsiregistravimo dialogas" +msgstr "Panaikina darbastalio spalvų sodrumą kai rodomas išsiregistravimo dialogas" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube.desktop msgctxt "Name(cube.desktop)" @@ -4130,8 +3987,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/taskbarthumbnail.desktop msgctxt "Comment(taskbarthumbnail.desktop)" msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries" -msgstr "" -"Rodo langų miniatiūras užvedus kursorių virš lango įrašo užduočių juostoje" +msgstr "Rodo langų miniatiūras užvedus kursorių virš lango įrašo užduočių juostoje" #: /usr/share/kde4/services/plasma-frame-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-frame-default.desktop)" @@ -4385,14 +4241,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadinformationmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadinformationmodule.desktop)" -msgid "" -"ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, " -"ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, " -"ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" -msgstr "" -"ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, " -"ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, " -"ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" +msgid "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" +msgstr "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" #: /usr/share/kde4/services/exrthumbnail.desktop msgctxt "Name(exrthumbnail.desktop)" @@ -4566,12 +4416,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop msgctxt "Comment(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" -msgid "" -"Engine for applications' status information, based on the Status Notifier " -"protocol." -msgstr "" -"Programų būsenos informacijos varikliukas, pagrįstas būsenos pranešėjo " -"protokolu." +msgid "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier protocol." +msgstr "Programų būsenos informacijos varikliukas, pagrįstas būsenos pranešėjo protokolu." #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-searchlaunch.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-searchlaunch.desktop)" @@ -5040,10 +4886,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch.desktop msgctxt "Comment(flipswitch.desktop)" -msgid "" -"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" -msgstr "" -"Rodo langus kaip kartotekos korteles naudojant Alt+Tab langų keitimo būdą" +msgid "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" +msgstr "Rodo langus kaip kartotekos korteles naudojant Alt+Tab langų keitimo būdą" #: /usr/share/kde4/services/calligra/flowdockersplugin.desktop msgctxt "Name(flowdockersplugin.desktop)" @@ -5112,12 +4956,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/korganizer/datenums.desktop msgctxt "Comment(datenums.desktop)" -msgid "" -"For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the " -"agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." -msgstr "" -"Kiekvienai dienai šis papildinys rodo metų dienos numerį tvarkyklės viršuje. " -"Pvz., Vasario 1 yra 32 metų diena." +msgid "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." +msgstr "Kiekvienai dienai šis papildinys rodo metų dienos numerį tvarkyklės viršuje. Pvz., Vasario 1 yra 32 metų diena." #: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiformhandler.desktop msgctxt "Name(kexiformhandler.desktop)" @@ -5742,8 +5582,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/highlightwindow.desktop msgctxt "Comment(highlightwindow.desktop)" msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries" -msgstr "" -"Rodo langų miniatiūras užvedus kursorių virš lango įrašo užduočių juostoje" +msgstr "Rodo langų miniatiūras užvedus kursorių virš lango įrašo užduočių juostoje" #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenedgeeffect.desktop msgctxt "Comment(screenedgeeffect.desktop)" @@ -6113,9 +5952,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/khotkeys.desktop msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses" -msgstr "" -"Įvesties veiksmų servisas, paspaudus atitinkamus klavišus vykdantis " -"nurodytus veiksmus" +msgstr "Įvesties veiksmų servisas, paspaudus atitinkamus klavišus vykdantis nurodytus veiksmus" #: /usr/share/kde4/services/settings-input-devices.desktop msgctxt "Name(settings-input-devices.desktop)" @@ -6210,9 +6047,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-internet.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-internet.desktop)" msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat" -msgstr "" -"Su internetu susijusios programos, tokios kaip naršyklės, el. pašto ar " -"pokalbių" +msgstr "Su internetu susijusios programos, tokios kaip naršyklės, el. pašto ar pokalbių" #: /usr/share/kde4/services/kuriikwsfilter.desktop msgctxt "Name(kuriikwsfilter.desktop)" @@ -7221,9 +7056,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)" -msgid "" -"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ " -"protocol" +msgid "Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ protocol" msgstr "Seka tinklą ir atnaujina aplankų sąrašą network:/ protokolui" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kepas.desktop @@ -7383,12 +7216,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/sambausershareplugin.desktop msgctxt "Comment(sambausershareplugin.desktop)" -msgid "" -"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local " -"network" -msgstr "" -"Konqueror nustatymų dialogo papildinys, skirtas dalintis aplanku vietiniame " -"tinkle" +msgid "Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local network" +msgstr "Konqueror nustatymų dialogo papildinys, skirtas dalintis aplanku vietiniame tinkle" #: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop msgctxt "Name(kdevkonsoleview.desktop)" @@ -7982,8 +7811,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dict-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-dict-default.desktop)" -msgid "" -"Look up the meaning of words and their translation into different languages" +msgid "Look up the meaning of words and their translation into different languages" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-dict.desktop @@ -8023,8 +7851,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_lumen.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_lumen.desktop)" -msgid "" -"Lumen is a Autocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion server" +msgid "Lumen is a Autocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion server" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-luna.desktop @@ -8229,11 +8056,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/sheet.desktop msgctxt "Comment(sheet.desktop)" -msgid "" -"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" -msgstr "" -"Dialogai pamažu išnyksta/atsiranda jei juos prašoma parodyti arba jie " -"slepiami" +msgid "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" +msgstr "Dialogai pamažu išnyksta/atsiranda jei juos prašoma parodyti arba jie slepiami" #: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop msgctxt "Name(kdevmanpage.desktop)" @@ -8298,8 +8122,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop msgctxt "Comment(solid-actions.desktop)" msgid "Manage actions available to the user when connecting new devices" -msgstr "" -"Tvarkyti veiksmus pasiekiamus naudotojui kai prijungiami nauji įrenginiai" +msgstr "Tvarkyti veiksmus pasiekiamus naudotojui kai prijungiami nauji įrenginiai" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)" @@ -8324,9 +8147,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop msgctxt "Comment(autostart.desktop)" msgid "Manage which programs start up automatically with KDE." -msgstr "" -"Konfigūravimo įrankis valdyti programas, kurios paleidžiamos automatiškai " -"kartu su KDE." +msgstr "Konfigūravimo įrankis valdyti programas, kurios paleidžiamos automatiškai kartu su KDE." #: /usr/share/kde4/services/ksplashthememgr.desktop msgctxt "Comment(ksplashthememgr.desktop)" @@ -9341,8 +9162,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-office.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-office.desktop)" msgid "Office related applications, such as wordprocessing and spreadsheets" -msgstr "" -"Raštinės programos, tokios, kaip tekstų rinkimo ir elektroninių lentelių" +msgstr "Raštinės programos, tokios, kaip tekstų rinkimo ir elektroninių lentelių" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaoffsetimage.desktop msgctxt "Name(kritaoffsetimage.desktop)" @@ -10292,15 +10112,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3baudioprojectcddbplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudioprojectcddbplugin.desktop)" msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project." -msgstr "" -"Papildinys užklausti cddb serverį dėl informacijos apie audio projektą." +msgstr "Papildinys užklausti cddb serverį dėl informacijos apie audio projektą." #: /usr/share/kde4/services/k3baudiometainforenamerplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudiometainforenamerplugin.desktop)" msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info." -msgstr "" -"Papildinys pervardinti audio failus duomenų projektuose pagrįstuose meta " -"informacija." +msgstr "Papildinys pervardinti audio failus duomenų projektuose pagrįstuose meta informacija." #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" @@ -10490,9 +10307,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_magnatunestore.desktop)" msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label" -msgstr "" -"Perklausyti ir nusipirkti muziką iš įrašų kompanijos Magnatune, kurios šūkis " -"„blogiui – ne“" +msgstr "Perklausyti ir nusipirkti muziką iš įrašų kompanijos Magnatune, kurios šūkis „blogiui – ne“" #: /usr/share/kde4/services/milouaudiopreview.desktop msgctxt "Comment(milouaudiopreview.desktop)" @@ -10711,9 +10526,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop msgctxt "Comment(kdevstandardoutputview.desktop)" -msgid "" -"Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things " -"like compiler messages." +msgid "Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things like compiler messages." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop @@ -10723,47 +10536,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/remote.desktop msgctxt "Comment(remote.desktop)" -msgid "" -"Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework " -"KIO" -msgstr "" -"Suteikia priėjimą prie kalendoriaus nutolusiame faile naudojant KDE tinklo " -"aplinkos KIO" +msgid "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework KIO" +msgstr "Suteikia priėjimą prie kalendoriaus nutolusiame faile naudojant KDE tinklo aplinkos KIO" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop msgctxt "Comment(localdir.desktop)" -msgid "" -"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given " -"directory" -msgstr "" -"Suteikia prieigą prie kalendoriaus įrašų, kurie saugomi individualiai " -"nurodytame aplanke" +msgid "Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given directory" +msgstr "Suteikia prieigą prie kalendoriaus įrašų, kurie saugomi individualiai nurodytame aplanke" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" -msgstr "" -"Suteikia priėjimą prie kalendorių, saugomų Akonadi kalendorių aplankuose" +msgstr "Suteikia priėjimą prie kalendorių, saugomų Akonadi kalendorių aplankuose" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop msgctxt "Comment(net.desktop)" -msgid "" -"Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework " -"KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available " -"plugins." +msgid "Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available plugins." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" -msgstr "" -"Suteikia priėjimą prie adresatų, saugomų Akonadi adresų knygelės aplankuose" +msgstr "Suteikia priėjimą prie adresatų, saugomų Akonadi adresų knygelės aplankuose" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop msgctxt "Comment(file.desktop)" -msgid "" -"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard " -"vCard files and other formats depending on available plugins." +msgid "Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard vCard files and other formats depending on available plugins." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop @@ -10773,10 +10571,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop msgctxt "Comment(dir.desktop)" -msgid "" -"Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given " -"folder. Supports standard vCard file and other formats depending on " -"availability of plugins." +msgid "Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given folder. Supports standard vCard file and other formats depending on availability of plugins." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop @@ -10836,19 +10631,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" -msgid "" -"Put folder into an existing repository to put it under revision control." -msgstr "" -"Įdėti aplanką į egzistuojančią saugyklą ir įjungti jį į keitimų sekimo " -"sistemą." +msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control." +msgstr "Įdėti aplanką į egzistuojančią saugyklą ir įjungti jį į keitimų sekimo sistemą." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "" -"Put folder into an existing repository to put it under revision control." -msgstr "" -"Įdėti aplanką į egzistuojančią saugyklą ir įjungti jį į keitimų sekimo " -"sistemą." +msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control." +msgstr "Įdėti aplanką į egzistuojančią saugyklą ir įjungti jį į keitimų sekimo sistemą." #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop)" @@ -11258,34 +11047,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." -msgstr "" -"Panaikinti visus vietoje atliktus pakeitimus. Perspėjimas: to nebebus galima " -"atšaukti." +msgstr "Panaikinti visus vietoje atliktus pakeitimus. Perspėjimas: to nebebus galima atšaukti." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." -msgstr "" -"Panaikinti visus vietoje atliktus pakeitimus. Perspėjimas: to nebebus galima " -"atšaukti." +msgstr "Panaikinti visus vietoje atliktus pakeitimus. Perspėjimas: to nebebus galima atšaukti." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" -msgid "" -"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " -"and deleting to rename a file." -msgstr "" -"Pervadinti rinkmeną vietoje ir saugykloje. Naudokite šią parinktį užuot " -"norimą pervadinti rinkmeną ištrynę ir įrašę nauju vardu." +msgid "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding and deleting to rename a file." +msgstr "Pervadinti rinkmeną vietoje ir saugykloje. Naudokite šią parinktį užuot norimą pervadinti rinkmeną ištrynę ir įrašę nauju vardu." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "" -"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " -"and deleting to rename a file." -msgstr "" -"Pervadinti failą vietoje ir saugykloje. Naudokite šią parinktį užuot ištrynę " -"ir įrašę nauju vardu norimą pervadinti failą." +msgid "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding and deleting to rename a file." +msgstr "Pervadinti failą vietoje ir saugykloje. Naudokite šią parinktį užuot ištrynę ir įrašę nauju vardu norimą pervadinti failą." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/krename_all_nonrec.desktop msgctxt "Name(krename_all_nonrec.desktop)" @@ -11345,9 +11122,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize.desktop msgctxt "Comment(resize.desktop)" msgid "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents" -msgstr "" -"Keičia langų dydį naudojant greitą tekstūros dydžio pakeitimą, o ne pilnai " -"atnaujinant turinį" +msgstr "Keičia langų dydį naudojant greitą tekstūros dydžio pakeitimą, o ne pilnai atnaujinant turinį" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaresourcemanager.desktop msgctxt "Name(kritaresourcemanager.desktop)" @@ -11436,9 +11211,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevexternalscript.desktop msgctxt "Comment(kdevexternalscript.desktop)" -msgid "" -"Run external scripts or applications to manipulate the editor contents or do " -"other arbitrary actions." +msgid "Run external scripts or applications to manipulate the editor contents or do other arbitrary actions." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-baloosearch.desktop @@ -11754,16 +11527,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" -msgstr "" -"Patikrinti, kas parašė kiekvieną eilutę ir kurio keitimo metu tai buvo " -"atlikta" +msgstr "Patikrinti, kas parašė kiekvieną eilutę ir kurio keitimo metu tai buvo atlikta" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" -msgstr "" -"Patikrinti, kas parašė kiekvieną eilutę ir kurio keitimo metu tai buvo " -"atlikta" +msgstr "Patikrinti, kas parašė kiekvieną eilutę ir kurio keitimo metu tai buvo atlikta" #: /usr/share/kde4/services/kopete_icq.desktop msgctxt "Comment(kopete_icq.desktop)" @@ -13132,9 +12901,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevquickopen.desktop msgctxt "Comment(kdevquickopen.desktop)" -msgid "" -"This plugin allows quick access to project files and language-items like " -"classes/functions." +msgid "This plugin allows quick access to project files and language-items like classes/functions." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevpatchreview.desktop @@ -13144,9 +12911,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevexecute.desktop msgctxt "Comment(kdevexecute.desktop)" -msgid "" -"This plugin allows running of programs with no instrumentor, ie. natively by " -"the current host." +msgid "This plugin allows running of programs with no instrumentor, ie. natively by the current host." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevexecutescript.desktop @@ -13161,8 +12926,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevsnippet.desktop msgctxt "Comment(kdevsnippet.desktop)" -msgid "" -"This plugin allows to store code snippets and insert them into open files" +msgid "This plugin allows to store code snippets and insert them into open files" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop @@ -13172,9 +12936,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentview.desktop msgctxt "Comment(kdevdocumentview.desktop)" -msgid "" -"This plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and " -"separates them by mimetype." +msgid "This plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and separates them by mimetype." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevkdeprovider.desktop @@ -13219,9 +12981,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop msgctxt "Comment(kdevkonsoleview.desktop)" -msgid "" -"This plugin provides KDevelop with an embedded konsole for quick and easy " -"command line access." +msgid "This plugin provides KDevelop with an embedded konsole for quick and easy command line access." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop @@ -13236,16 +12996,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevclassbrowser.desktop msgctxt "Comment(kdevclassbrowser.desktop)" -msgid "" -"This plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and " -"other items." +msgid "This plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and other items." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop msgctxt "Comment(kdevgdb.desktop)" -msgid "" -"This plugin provides a frontend for GDB, a source-level debugger for C, C++ " -"and more." +msgid "This plugin provides a frontend for GDB, a source-level debugger for C, C++ and more." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevpdb.desktop @@ -13255,16 +13011,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevvcschangesview.desktop msgctxt "Comment(kdevvcschangesview.desktop)" -msgid "" -"This plugin provides integration between the projects and their VCS " -"infrastructure" +msgid "This plugin provides integration between the projects and their VCS infrastructure" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/thisdayinhistory.desktop msgctxt "Comment(thisdayinhistory.desktop)" msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" -msgstr "" -"Šis papildinys suteikia nuorodas į Wikipedijos „Ši diena istorijoje“ puslapius" +msgstr "Šis papildinys suteikia nuorodas į Wikipedijos „Ši diena istorijoje“ puslapius" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/picoftheday.desktop msgctxt "Comment(picoftheday.desktop)" @@ -13278,15 +13031,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdevcontextbrowser.desktop msgctxt "Comment(kdevcontextbrowser.desktop)" -msgid "" -"This plugin shows information about the current language context in a side " -"view, and highlights relevant declarations and uses." +msgid "This plugin shows information about the current language context in a side view, and highlights relevant declarations and uses." msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kdevprojectdashboard.desktop msgctxt "Comment(kdevprojectdashboard.desktop)" -msgid "" -"This plugin shows relevant information of some project when it's invoked" +msgid "This plugin shows relevant information of some project when it's invoked" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/calligra/kritafastcolortransfer.desktop @@ -13451,12 +13201,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop msgctxt "Comment(networkstatus.desktop)" -msgid "" -"Tracks status of network interfaces and provides notification to " -"applications using the network." -msgstr "" -"Seka tinklo sąsajų būseną ir informuoja apie jas programas, naudojančias " -"tinklą" +msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network." +msgstr "Seka tinklo sąsajų būseną ir informuoja apie jas programas, naudojančias tinklą" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-simplelauncher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" @@ -13480,10 +13226,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-translator.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-translator.desktop)" -msgid "" -"Translates into any language using Google Translate. For list of supported " -"languages visit https://developers.google.com/translate/v2/using_rest?" -"hl=de#language-params" +msgid "Translates into any language using Google Translate. For list of supported languages visit https://developers.google.com/translate/v2/using_rest?hl=de#language-params" msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_translator_config.desktop @@ -13939,9 +13682,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/smb.desktop msgctxt "Comment(smb.desktop)" msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse" -msgstr "" -"Naudokite tai norėdami nustatyti kurias Windows (SMB) failų sistemas Jūs " -"galėsite naršyti" +msgstr "Naudokite tai norėdami nustatyti kurias Windows (SMB) failų sistemas Jūs galėsite naršyti" #: /usr/share/kde4/services/kontact/knodeplugin.desktop msgctxt "Name(knodeplugin.desktop)" @@ -13956,8 +13697,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)" msgid "User information such as password, name and email" -msgstr "" -"Naudotojo informacija, tokia, kaip slaptažodis, vardas ir el. pašto adresas" +msgstr "Naudotojo informacija, tokia, kaip slaptažodis, vardas ir el. pašto adresas" #: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)" @@ -14767,16 +14507,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid.desktop msgctxt "Comment(desktopgrid.desktop)" msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid" -msgstr "" -"Atitolinti darbastalį, kad visi darbastaliai būtų matomi kaip vienas " -"tinklelis" +msgstr "Atitolinti darbastalį, kad visi darbastaliai būtų matomi kaip vienas tinklelis" #: /usr/share/kde4/services/kwin/presentwindows.desktop msgctxt "Comment(presentwindows.desktop)" msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side" -msgstr "" -"Sukuria atsitraukimo efektą ir leidžia pamatyti visus langus vienu metu " -"greta vienas kito" +msgstr "Sukuria atsitraukimo efektą ir leidžia pamatyti visus langus vienu metu greta vienas kito" #: /usr/share/kde4/services/akregator_part.desktop msgctxt "Name(akregator_part.desktop)" @@ -15102,5 +14838,3 @@ msgctxt "Comment(keximigrate_xbase.desktop)" msgid "xBase Import Plugin for Kexi" msgstr "" - -
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org