[opensuse-translation-commit] r89828 - in trunk/yast: af/po am/po ar/po ast/po be/po bg/po bn/po bs/po ca/po cs/po cy/po da/po de/po el/po en_GB/po en_US/po eo/po es/po et/po eu/po fa/po fi/po fr/po gl/po gu/po he/po hi/po hr/po hu/po id/po it/po ja/po jv/po ka/po km/po kn/po ko/po ku/po lo/po lt/po lv/po mk/po mr/po ms/po my/po nb/po nds/po ne/po nn/po pa/po pl/po ps/po pt/po pt_BR/po ro/po ru/po si/po sk/po sl/po sq/po sr/po sv/po sw/po ta/po tg/po th/po tk/po tr/po uk/po vi/po wa/po xh/po zh_CN/po zh_TW/
Author: keichwa Date: 2014-10-08 10:28:59 +0200 (Wed, 08 Oct 2014) New Revision: 89828 Removed: trunk/yast/af/po/power-management.af.po trunk/yast/am/po/power-management.am.po trunk/yast/ar/po/power-management.ar.po trunk/yast/ast/po/power-management.ast.po trunk/yast/be/po/power-management.be.po trunk/yast/bg/po/power-management.bg.po trunk/yast/bn/po/power-management.bn.po trunk/yast/bs/po/power-management.bs.po trunk/yast/ca/po/power-management.ca.po trunk/yast/cs/po/power-management.cs.po trunk/yast/cy/po/power-management.cy.po trunk/yast/da/po/power-management.da.po trunk/yast/de/po/power-management.de.po trunk/yast/el/po/power-management.el.po trunk/yast/en_GB/po/power-management.en_GB.po trunk/yast/en_US/po/power-management.en_US.po trunk/yast/eo/po/power-management.eo.po trunk/yast/es/po/power-management.es.po trunk/yast/et/po/power-management.et.po trunk/yast/eu/po/power-management.eu.po trunk/yast/fa/po/power-management.fa.po trunk/yast/fi/po/power-management.fi.po trunk/yast/fr/po/power-management.fr.po trunk/yast/gl/po/power-management.gl.po trunk/yast/gu/po/power-management.gu.po trunk/yast/he/po/power-management.he.po trunk/yast/hi/po/power-management.hi.po trunk/yast/hr/po/power-management.hr.po trunk/yast/hu/po/power-management.hu.po trunk/yast/id/po/power-management.id.po trunk/yast/it/po/power-management.it.po trunk/yast/ja/po/power-management.ja.po trunk/yast/jv/po/power-management.jv.po trunk/yast/ka/po/power-management.ka.po trunk/yast/km/po/power-management.km.po trunk/yast/kn/po/power-management.kn.po trunk/yast/ko/po/power-management.ko.po trunk/yast/ku/po/power-management.ku.po trunk/yast/lo/po/power-management.lo.po trunk/yast/lt/po/power-management.lt.po trunk/yast/lv/po/power-management.lv.po trunk/yast/mk/po/power-management.mk.po trunk/yast/mr/po/power-management.mr.po trunk/yast/ms/po/power-management.ms.po trunk/yast/my/po/power-management.my.po trunk/yast/nb/po/power-management.nb.po trunk/yast/nds/po/power-management.nds.po trunk/yast/ne/po/power-management.ne.po trunk/yast/nn/po/power-management.nn.po trunk/yast/pa/po/power-management.pa.po trunk/yast/pl/po/power-management.pl.po trunk/yast/ps/po/power-management.ps.po trunk/yast/pt/po/power-management.pt.po trunk/yast/pt_BR/po/power-management.pt_BR.po trunk/yast/ro/po/power-management.ro.po trunk/yast/ru/po/power-management.ru.po trunk/yast/si/po/power-management.si.po trunk/yast/sk/po/power-management.sk.po trunk/yast/sl/po/power-management.sl.po trunk/yast/sq/po/power-management.sq.po trunk/yast/sr/po/power-management.sr.po trunk/yast/sv/po/power-management.sv.po trunk/yast/sw/po/power-management.sw.po trunk/yast/ta/po/power-management.ta.po trunk/yast/tg/po/power-management.tg.po trunk/yast/th/po/power-management.th.po trunk/yast/tk/po/power-management.tk.po trunk/yast/tr/po/power-management.tr.po trunk/yast/uk/po/power-management.uk.po trunk/yast/vi/po/power-management.vi.po trunk/yast/wa/po/power-management.wa.po trunk/yast/xh/po/power-management.xh.po trunk/yast/zh_CN/po/power-management.zh_CN.po trunk/yast/zh_TW/po/power-management.zh_TW.po trunk/yast/zu/po/power-management.zu.po Log: obsolete power-management Deleted: trunk/yast/af/po/power-management.af.po =================================================================== --- trunk/yast/af/po/power-management.af.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/af/po/power-management.af.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,609 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: installation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" -"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Kragbestuurkonfigurasie-module" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Vertoon huidige instellings" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Stel algemene instellings" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Vertoon slegs gespesifiseerde skema" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Vertoon slegs skemas wat vir AC- en batterykrag gekies is" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profiel geskep deur gebruiker" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Die profiel" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Voeg 'n nuwe gedeelde by" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Hersien ’n bestaande groep" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Verwyder 'n bestaande skema" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Die beskrywing van die skema" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Die profiel" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opsie van 'n skema wat verander moet word" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Waarde van die gespesifiseerde opsie wat gestel moet word" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nuwe naam van die skema wat herbenoem moet word" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Kragbesparingskemas:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "V&erstekverskaffer" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Gekose veranderlike" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Beskikbare profiele" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Gespesifiseerde AC-skema nie gevind nie." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Bewerking met die skema nie gespesifiseer nie." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Tounaam nie gespesifiseer nie." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"As u nou staak om te skryf, kan die gebergde\n" -"instellings dalk teenstrydig wees.\n" -" Werklik staak?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Kragbestuurinstellings" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Kragbestuurskema-opstelling" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inisialiseer van Kragbestuurkonfigurasie</big></b><br>\n" -"Wag, asseblief ...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Staak inisialisering</big></b><br>\n" -"Staak die konfigurasienutsprogram veilig deur <b>Staak</b> nou te druk.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Berg van Kragbestuurkonfigurasie</big></b><br>\n" -"Wag, asseblief ...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Staak van berging</big></b><br>\n" -"Staak die bergingsprosedure deur <b>Staak</b> te druk.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Kern</b></big><br>\n" -"Gebruik <b>Kern</b> om die kernafbeelding wat gelaai moet word, te spesifiseer.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Onder die gekose skemas word beskrywings van albei gekose skemas\n" -"vertoon.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Skema-opstellings</big></b><br>\n" -"Verstel hier die energiebesparingskemas. Om 'n skema te verander, kies\n" -" dit en klik <b>Hersien</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Om 'n nuwe skema by te voeg, kies 'n skema om te kloon en klik dan\n" -"<b>Voeg by</b>. Om 'n bestaande skema te skrap, kies dit en klik \n" -" <b>Skrap</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Wys in die hoofdialoog skemas toe om te gebruik wanneer u \n" -"op battery- of AC-krag werk.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Skema-opstelling</b></big>\n" -"Konfigureer die instellings van die skema. Voer die naam daarvan in <b>Skemanaam</b>\n" -" in en opsioneel ook 'n beskrywing in <b>Skemabeskrywings</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Hardeskyf-instellings</big></b><br>\n" -"Gebruik <b>Bystandsbeleid</b> om die kragbesparingsbeleid van die harde skywe te verstel.\n" -" Onthou dat meer kragbesparing ook beteken dat meer dikwels gewag moet word totdat die skyf\n" -"aandrywer gereed is.\n" -" Gebruik <b>Akoestiese beleid</b> om die akoestiese beleid van die skyf te verstel. Die geraas\n" -" wat deur die skyf gemaak word, kan verminder word deur die skyfkoppe stadiger te laat beweeg. Nie alle\n" -" skywe ondersteun hierdie eienskap nie.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Verkoelingsbeleid</big></b><br>\n" -"Gebruik die verkoelingsbeleid <b>Status</b> om die aktiewe of passiewe verkoelingsbeleid te verstel.\n" -" Aktief beteken dat die verkoelingswaaier \n" -" aangesit word wanneer die stelsel begin oorverhit.\n" -" As die stelsel aanhou oorverhit, word die CPU-frekwensie en spanning\n" -" verminder. Passief beteken dat die stelsel eers die frekwensie verminder, maar as \n" -" dit nie help nie, word die verkoelingswaaier aangesit.</p>\n" -" <p>Om te spesifiseer watter aksies uitgevoer moet word wanneer die stelsel oorverhit\n" -" of 'n kritieke temperatuur bereik, gebruik <b>Oorverhittingstemperatuur-aksie</b> en\n" -" <b>Kritieketemperatuur-aksie</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Lees die stelselinstellings" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Geen beskrywing beskikbaar nie" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Verstek" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Gekose veranderlike" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Kragbesparingskemas" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC-aangedrewe" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Geen skema gekies nie." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Die gekose skema kan nie verander word nie.\n" -"Voeg in plaas daarvan 'n nuwe een by." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profielnaam" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Drukker&beskrywing" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Skemanaam moet gestel word." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Die gespesifiseerde skemanaam is nie uniek nie." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Die skemanaam moet nie langer as 32 karakters wees nie." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&kemanaam" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Drukker&beskrywing" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gebruik &kragbestuur" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggressiewe kragbesparing" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimum energiebesparing" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Kragbesparing" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimum werkverrigting" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Gebruik &kragbestuur" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Skakel op v&ersoek" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Gebruikersoort" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL-nagaaninterval" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Kragbestuurkonfigurasie" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inisialiseer van ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inisialiseer van konfigurasie" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Gaan die omgewing na" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Lees algemene instellings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Lees kragbesparingskemas" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Gaan die omgewing na ..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lees van algemene instellings ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lees van kragbesparingskemas ..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Voltooid" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Kan algemene instellings nie lees nie." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Kan kragbesparingskemas nie lees nie." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Berg van konfigurasie" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Skryf algemene instellings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Herbegin kragbesparingsdemon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Skryf van algemene instellings ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Herbegin van kragbesparingsdemon ..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Kan algemene instellings nie skryf nie." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Kan kragbesparingsdemon nie herbegin nie." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Kundige instellings" Deleted: trunk/yast/am/po/power-management.am.po =================================================================== --- trunk/yast/am/po/power-management.am.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/am/po/power-management.am.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Amharic message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n" -"Last-Translator: Alemayehu Gemeda <netsasoft@gmail.com>\n" -"Language-Team: Amharic <i18n@suse.de>\n" -"Language: am\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/ar/po/power-management.ar.po =================================================================== --- trunk/yast/ar/po/power-management.ar.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ar/po/power-management.ar.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,565 +0,0 @@ -# Arabic message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999 SuSE GmbH. -# Ghayss Tarraf <jodi@suse.de>, 2000. -# mohammad <malham1@gmail.com>, 2011, 2012. -# Mohammad Alhargan <malham1@gmail.com>, 2012. -# Mohammad Alhargan <malham1@hotmail.com>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-03 08:03+0300\n" -"Last-Translator: Mohammad Alhargan <malham1@hotmail.com>\n" -"Language-Team: http://www.vertaal.com.ar/files/opensuse-11-4/ar/list/\n" -"Language: ar\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "إعدادات وحدة إدارة الطاقة النمطية" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "عرض الإعدادات الحالية" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "تعيين الإعدادات عامة" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "عرض التشكيل الجانبي المحدد فقط" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "عرض فقط التشكيل الجانبي المحدد للاستخدام" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "التشكيل الجانبي الذي سيتم استخدامه" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "اسم التشكيل الجانبي" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "إضافة تشكيل جانبي جديد" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "تحرير تشكيل جانبي موجود" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "إزالة تشكيل جانبي موجود" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "وصف التشكيل الجانبي" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "استنساخ التشكيل الجانبي" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "تعديل خيارات تشكيل جانبي" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "قيمة الخيار المحدد لتعيينه" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "اسم التشكيل الجانبي المعاد تسميته" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "التشكيل الجانبي لحفظ الطاقة:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "التشكيل الجانبي الافتراضي" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "التشكيل الجانبي المحدد: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "التشكيلات الجانبية المتاحة: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "لم يتم العثور على التشكيل الجانبي المحدد." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "العملية مع التشكيل الجانبي غير محددة." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "لم يتم تحديد اسم التشكيل الجانبي." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"إذا أحبطت الكتابة الآن، قد تكون\n" -"الإعدادات المحفوظة غير متناسقة.\n" -"هل تريد الإحباط؟" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "إعدادات إدارة الطاقة" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "إعداد التشكيل الجانبي لإدارة الطاقة" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>تهيئة إعدادات إدارة الطاقة</big></b><br>\n" -"الرجاء الانتظار...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>إحباط عملية التهيئة</big></b><br>بأمان إحباط الأداة المساعدة للإعدادات\n" -" بضغط <b>إحباط</b> الآن.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>حفظ إعدادات إدارة الطاقة</big></b><br>\n" -"الرجاء الانتظار...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>إحباط الحفظ</big></b><br>\n" -"إحباط إجراءات الحفظ بالضغط على <b>إحباط</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>توفير التشكيل الجانبي للطاقة</big></b><br>\n" -"استخدام <b>التشكيل الجانبي المحدد</b> لضبط استخدام التشكيل الجانبي للطاقة.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>فيما يلي التشكيل الجانبي المحدد، يتم عرض الوصف الخاص به.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>لقراءة المزيد عن pm-profiler، وتعلم كيفية إنشاء أو\n" -"تعديل التشكيل الجانبي لتوفير الطاقة، تشير إلى الملف\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> .</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>إعدادات التشكيل الجانبي</big></b><br>\n" -"هنا، ضبط الطاقة وحفظ التشكيل الجانبي. لتعديل التشكيل الجانبي، حدده\n" -"وانقر فوق <b>تحرير</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>لإضافة تشكيل جانبي جديد، حدد تشكيل جانبي لنسخه، ثم انقر\n" -"فوق <b>إضافة</b>. لحذف تشكيل جانبي موجود، حدده وانقر\n" -"فوق <b>حذف</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>في مربع الحوار الرئيسي، تعيين تشكيل جانبي لاستخدامه عند العمل على البطارية أو\n" -"طاقة التيار.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>الإعداد التشكيل الجانبي</b></big>\n" -"تكوين إعدادات التشكيل الجانبي. أدخل اسمه في <b>اسم التشكيل الجانبي</b>\n" -"ووصفاً في <b>وصف التشكيل الجانبي</b>اختيارياً.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>إعدادات القرص الثابت</big></b><br>\n" -"استخدم <b>سياسة وضع الاستعداد</b> لضبط سياسة الأقراص الثابتة توفير الطاقة.\n" -"تذكر أن مزيدا من حفظ الطاقة أيضا يعني الانتظار أكثر في كثير من الأحيان حتى يكون\n" -"محرك الأقراص جاهز.\n" -"استخدام <b>السياسة الصوتية</b> لضبط سياسة الصوت من القرص. تخفض الضوضاء\n" -"الصادرة عن القرص بتحريك رؤساء القرص ببطء أكثر. لا تعتمد\n" -"بعض الأقراص هذه الميزة.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>سياسة التبريد</big></b><br>\n" -"استخدام سياسة التبريد <b>الوضع</b> لضبط سياسة التبريد نشط أو غير نشط.\n" -"الوضع نشط يعني تشغيل مروحة التبريد\n" -"في حالة بدء حرارة النظام في الارتفاع.\n" -"إذا كانت حرارة النظام\n" -"مستمرة في الارتفاع، يتم خفض تردد المعالج والجهد\n" -"الكهربي. غير نشط يعني أن النظام يقلل من تردد المعالج، إذا\n" -"كان ذلك لا يساعد، يشغل مروحة التبريد.</p>\n" -"<p>لتحديد إجراءات أداء النظام عند ارتفاع الحرارة\n" -"أو عند الوصول إلى درجة الحرارة الحرجة، استخدم <b>إجراءات الحرارة المرتفعة</b> و <b>إجراءات الحرارة الحرجة</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "إعدادات النظام الافتراضية" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "لا يتوفر وصف للتشكيل الجانبي" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "افتراضي" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "التشكيل الجانبي المحدد" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "التشكيل الجانبي لتوفير الطاقة" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "طاقة AC" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "لم تحدد تشكيل جانبي." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"لا يمكن تعديل التشكيل الجانبي المحدد.\n" -"إضافة وحدة جديدة بدلاً من ذلك." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "اسم التشكيل الجانبي" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "وصف التشكيل الجانبي" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "يجب تعيين اسم التشكيل الجانبي." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "اسم التشكيل الجانبي المحدد غير فريد." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "يجب إلا يكون اسم التشكيل الجانبي أكثر من 32 حرفاً." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "اسم الخطة" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "وصف & التشكيل الجانبي" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "إدارة طاقة SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "وصلة عدائية إدارة الطاقة" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "توفير الطاقة الأقصى" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "توفير الطاقة متوسطة" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "الحد الأقصى من الأداء" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "إدارة طاقة وحدة المعالجة المركزية" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "التحكم في تردد وحدة المعالجة المركزية" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "على الطلب" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "مساحة المستخدم" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "الفاصل الزمني للتحقق من الحمل" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "أدنى توتر (نسبة مئوية)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "توازن الحمل بين أنوية وحدة المعالجة المركزية" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "إعدادات إدارة الطاقة" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "تهيئة..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "تهيئة الإعداد" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "تحقق من البيئة" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "قراءة الإعدادات العامة" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "قراءة ملامح حفظ الطاقة" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "فحص البيئة..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "تتم الآن قراءة الإعدادات العامة..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "تتم الآن قراءة ملامح حفظ الطاقة..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "انتهى" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "لا يمكن قراءة الإعدادات العامة." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "لا يمكن قراءة ملفات التشكيل الجانبي لحفظ الطاقة." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "حفظ الإعدادات" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "كتابة الإعدادات العامة" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "أعد تشغيل البرنامج الخفي pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "كتابة الإعدادات العامة..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "إعادة تشغيل البرنامج الخفي pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "لا يمكن كتابة الإعدادات العامة." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "لا يمكن إعادة تشغيل البرنامج الخفي pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "الإعدادات الافتراضية" Deleted: trunk/yast/ast/po/power-management.ast.po =================================================================== --- trunk/yast/ast/po/power-management.ast.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ast/po/power-management.ast.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,522 +0,0 @@ -# Asturian message files for YaST2 -# Copyright (c) 2009 SUSE Linux Products GmbH. -# This file is distributed under the same license as the gedit package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Asturian <i18n@suse.de>\n" -"Language: ast\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Editing the Settings</big></b><br>\n" -#| "To edit the settings, choose the appropriate\n" -#| "entry of the table then click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Editar la configuración</big></b><br>\n" -"Pa editar les opciones de configuración, escueyi la entrada deseada na\n" -"tabla y calca <b>Editar</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Comprobar l'entornu" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Fináu" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/be/po/power-management.be.po =================================================================== --- trunk/yast/be/po/power-management.be.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/be/po/power-management.be.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,523 +0,0 @@ -# Belarusian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>, 2007 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n" -"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n" -"Language-Team: Belarusian <i18n@suse.de>\n" -"Language: be\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Editing the Settings</big></b><br>\n" -#| "To edit the settings, choose the appropriate\n" -#| "entry of the table then click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Рэдагаванне налад</big></b><br>\n" -"Для рэдагавання налад, абярыце адпаведны пункт у табліцы і затым\n" -"пстрыкніце <b>Рэдагаваць</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -# table header -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Па змаўчанні" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Ініцыялізацыя" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Праверка асяроддзя" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Завершана" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/bg/po/power-management.bg.po =================================================================== --- trunk/yast/bg/po/power-management.bg.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/bg/po/power-management.bg.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,617 +0,0 @@ -# Bulgarian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) SuSE GmbH, 2000. -# Dimitar Boin <cyclonetc@mail.bulgaria.com>, 2000. -# Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>, 2000. -# Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>, 2004, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" -"Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" -"Language: bg\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Модул за настройка управлението на енергията" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Показване на текущите настройки" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Задаване на общи настройки" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Показване само на зададените схеми" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Показване само на схемите, избрани за AC захранването и батерията" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Копиране на профила върху CD &изображението" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Въведете име на файл" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Добавяне на нов споделен ресурс" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Редактиране на съществуваща група" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Премахване на съществуваща схема" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Описание на схемата" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Схема за клониране" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Параметър на схемата за промяна" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Стойност за задаване на дадения параметър" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Ново име на схемата" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Схеми за енергоспестяването:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "&Доставчик по подразбиране" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Избор на профил..." - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Налични файлове" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Зададената схема при AC захранване не е намерена." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Не е зададена операция с интерфейса." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Не е зададено име на хост." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Ако прекъснете запазването сега съхранените \n" -"настройки могат да се окажат непълни.\n" -"Наистина ли желаете да прекъснете?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Настройки на управлението на енергията" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Настройване на схемите за енергоспестяването" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Стартиране настройването на управлението на енергията</big></b><br>\n" -"Моля, изчакайте...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прекъсване на стартирането</big></b><br>\n" -"Сега можете безопасно да прекъснете настройката натискайки <B>Прекъсване</B>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Запазване на настройката на управлението на енергията</big></b><br>\n" -"Моля, изчакайте...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прекъсване на запазването</big></b><br>\n" -"Можете да прекъснете запазването като натиснете <b>Прекъсване</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ядро</b></big><br>\n" -"С <b>Ядрото</b> се задава кой образ на ядрото да се зарежда.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Под избраните схеми е показано описание и за двете.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Настройване на схемите</big></b><br>\n" -"Тук можете да настроите схемите за енергоспестяването.За да редактирате схема изберете я и натиснете <b>Редактиране</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>За да добавите нова схема изберете една, която да клонирате\n" -"и след това натиснете <b>Добавяне</b>.\n" -"За да премахнете съществуваща схема първо я изберете и след това\n" -"натиснете <b>Изтриване</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>В главния екран задайте схемата, която да бъде използвана\n" -"когато работите на батерии или AC захранване.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Настройване на схемата</b></big>\n" -"От тук се настройват параметрите на схемите. Въведете името в\n" -"<b>Име на схемата</b> и, ако желаете, описание в <b>Описание на \n" -"схемата</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Настройки на твърдия диск</big></b><br>\n" -"Използвайте <b>Полица при в-готовност</b> за да настроите полицата\n" -"за енергоспестяването на твърдите дискове. Запомнете, че почете\n" -"спестяване на енергията също така означава и по-често чакане на\n" -"диска преди да се върне в режим на работа.\n" -"Използвайте <b>Акустичната полица</b> за да настроите тази полиза\n" -"за диска. Звукът, който се произвежда от диска може да бъде намален\n" -"като скоростта на дисковите глави се намали. Не всички дискове\n" -"поддържат тази функция.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Полица за охлаждането</big></b><br>\n" -"Използвайте <b>Статус</b> за да настроите активна или пасивна полица.\n" -"\n" -"Активната означава, че охладителния вентилатор ще бъде \n" -"пуснат ако системата започне да прегрява.\n" -"Ако системата продължи да прегрява ще бъдат намалени честотата\n" -"на процесора и волтажа. Пасивно означава, че системата първо ще намали\n" -"честотата и ако това не помогне ще включи охлаждащия вентилатор.</p>\n" -"<p>За да зададете действия, които да бъдат извършени когато системата\n" -"е прегряла или достигне критична температура, използвайте \n" -"<b>Действие при прегряване</b> и <b>Действие при критично прегряване</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Четене на системните настройки по подразбиране" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Няма налично описание" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Стандартно" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Избор на профил..." - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Схеми за енергоспестяването" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC захранване" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Не е избрана зона." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Избраната схема не може да бъде променяна.\n" -"Вместо това добавете нова." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Име на файл" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Опи&сание на принтера" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Трябва да зададете име на схемата." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Зададеното име на схемата вече съществува." - -# login -> Benutzername -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Името на схемата трябва да е по-кратко от 32 символа." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Име на схемата" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Опи&сание на принтера" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Използване на &управление на енергия" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "агресивно енергоспестяване" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "максимално енергоспестяване" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "енергоспестяване" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "максимална производителност" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Използване на &управление на енергия" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Н&абиране при поискване" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Тип на потребителя" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Настройка на управлението на енергията" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Стартиране..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Стартиране на настройката" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Проверка на средата" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Четене на общите настройки" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Четене на схемите за енергоспестяването" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Проверка на средата..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Четене на общите настройки..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Четене на схемите за енергоспестяването..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Край" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Не могат да се прочетат общите настройки." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Не могат да се прочетат схемите за енергоспестяване." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Запазване на настройката" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Записване на общите настройки" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Рестартиране на демона за енергоспестяването" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Записване на общите настройки..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Рестартиране на демона за енергоспестяването..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Общите настройки не могат да бъдат запазени." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Рестартирането на демона за енергоспестяването бе неуспешно." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Настройки за серийния порт" Deleted: trunk/yast/bn/po/power-management.bn.po =================================================================== --- trunk/yast/bn/po/power-management.bn.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/bn/po/power-management.bn.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,606 +0,0 @@ -# Bengali message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n" -"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" -"Language-Team: Bengali <i18n@suse.de>\n" -"Language: bn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "শক্তি পরিচালনা সংরূপণ মডিউল" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "বর্তমান সেটিংগুলি প্রদর্শন করুন" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি নির্দিষ্ট করুন" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "কেবলমাত্র নির্দিষ্ট যোজনা প্রদর্শন করুন" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "কেবলমাত্র AC ও ব্যাটারি শক্তির জন্যে নির্বাচিত যোজনাগুলি প্রদর্শন করুন" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "ব্যবহারকারীর দ্বারা সৃষ্ট প্রোফাইল " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "ফাইলের নাম" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "নতুন শেয়ার সংযোগ করুন" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "একটি বর্তমান দলের সম্পাদনা করুন" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "বিদ্যমান সিস্টেমকে &আপডেট করো" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "যোজনার বর্ণনা" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "যে যোজনাটির নকল করা হবে" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "পরিবর্তনের জন্যে যোজনার বিকল্প" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "নির্দিষ্ট করার জন্যে নির্ধারিত বিকল্পের মান" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "যে যোজনার পুনরায় নামকরণ করা হবে তার নতুন নাম" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "শক্তি সঞ্চয়কারী যোজনা:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "ডি&ফল্ট প্রোভাইডার" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "পরিবর্তনশীল নির্বাচিত" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "প্রোফাইল লভ্য" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "নির্দিষ্ট AC যোজনা পাওয়া যায় নি." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "যোজনার ক্রিয়া নির্দিষ্ট নয়." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "সারির নাম নির্দিষ্ট নয়." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"আপনি যদি লেখা এখন মাঝপথে থামিয়ে দেন তাহলে\n" -"সংরক্ষিত সেটিংগুলি অসঙ্গত হতে পারে.\n" -"প্রকৃতই মাঝপথে থামাতে চান?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "শক্তি পরিচালনার সেটিংগুলি" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "শক্তি পরিচালনা যোজনা সেটআপ" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "<p><b>কনফিগারেশন সংরক্ষন করা হচ্ছে</b><br>অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন...</p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>চালু করা বাতিল করা হচ্ছে</big></b><br>\n" -"<b>এখন বাতিল করুন</b> টিপে সুরক্ষিতভাবে সংরূপণ ইউটিলিটি বাতিল করুন.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "<p><b>কনফিগারেশন সংরক্ষন করা হচ্ছে</b><br>অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন...</p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>অ্যাবর্ট সেভিং</big></b><br>\n" -"<b>অ্যাবর্ট</b>টিপে সেভ প্রণালী পরিত্যাগ করুন.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><বড় ><b>কারনাল</b></বড় ><br>\n" -" কারনাল চিত্র নির্দিষ্ট করার জন্য <b>কারনাল </b>ব্যবহার করুন।</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>নির্বাচিত যোজনাগুলির নিচে নির্বাচিত উভয় যোজনারবর্ণনা\n" -"প্রদর্শিত আছে.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদন</big></b><br>\n" -"বৈশিষ্ট্যাবলী সম্পাদন করতে, টেবিলের যথাযথ\n" -"এন্ট্রি নির্বাচন করে <b>সম্পাদন</b> ক্লিক করুন.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>একটি নতুন অপশন যোগ করতে, <b>যোগ করো</b> ক্লিক করুন. কোন অপশন\n" -"সরিয়ে ফেলতে, সেটি নির্বাচন করে <b>মুছে ফেলো</b> ক্লিক করুন.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>আপনি যখন ব্যাটারি বা AC শক্তিতে কাজ করেন তখন ব্যবহারের জন্যে \n" -"প্রধান আলাপচারিতায় যোজনা নির্ধারিত করুন.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>যোজনা সেটআপ</b></big>\n" -"যোজনার সেটিং সংরূপণ করুন. <b>যোজনার নামে</b>এর নাম প্রবিষ্ট করুন এবং\n" -"ঐচ্ছিকভাবে <b>যোজনার বর্ণনায়</b> বর্ণনা প্রবিষ্ট করুন.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>হার্ড ডিস্ক সেটিং</big></b><br>\n" -"হার্ড ডিস্কগুলির শক্তি সঞ্চয়ী নীতির বিন্যাসের জন্যে <b>স্ট্যান্ডবাই নীতি</b> ব্যবহার করুন.\n" -"মনে রাখবেন যে আরো বেশি শক্তি সঞ্চয়ের অর্থ হল ডিস্ক ড্রাইভ প্রস্তুত না হওয়া অবধি\n" -"আরো বেশি অপেক্ষা করা.\n" -"ডিস্কের শব্দজনিত নীতির বিন্যাসের জন্যে <b>Sহব্দজনিত নীতি</b> ব্যবহার করুন. ডিস্ক\n" -"হেড আরো ধীরে চালিয়ে ডিস্ক দ্বারা প্রস্তুত আওয়াজ কম করা যায়. সকল ডিস্ক\n" -"এই বৈশিষ্ট্য সমর্থন করে না.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>শীতলকরণ নীতি</big></b><br>\n" -"সক্রিয় বা নিষ্ক্রিয় শীতলকরণ নীতির বিন্যাস করার জন্যে শীতলকরণ নীতির <b>অবস্থা</b> ব্যবহার করুন.\n" -"সক্রিয় মানে হল সিস্টেম অতিরিক্ত গরম হয়ে উঠতে শুরু করলে \n" -"শীতলকরণ পাখাটি চালু হয়ে যায়.\n" -"সিস্টেম যদি ক্রমাগত অতিরিক্ত গরম হয়ে উঠতে থাকে তাহলে CPU এর কম্পাঙ্ক ও ভোল্টেজ হ্রাস\n" -"করা হয়. নিষ্ক্রিয় মানে হল সিস্টেম প্রথমে কম্পাঙ্ক হ্রাস করে এবং তারপরে যদি\n" -"এতে উপকার না হয় তাহলে শীতলকরণ পাখাটি চালু করে.</p>\n" -"<p>সিস্টেম অতিরিক্ত গরম হয়ে উঠলে বা সঙ্কটজনক তাপমাত্রায় পৌঁছে গেলে \n" -"কোন ক্রিয়াগুলি সম্পাদন করতে হবে তা নির্দিষ্ট করার জন্যে <b>অতিরিক্ত গরম তাপমাত্রার ক্রিয়া</b> এবং\n" -"<b>সঙ্কটজনক তাপমাত্রার ক্রিয়া</b> ব্যবহার করুন.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "পরিবর্ধনের বৈশিষ্ট্যাবলী" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "কোন বর্ণনা উপলব্ধ নেই" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ডি&ফল্ট" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "পরিবর্তনশীল নির্বাচিত" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "শক্তি সঞ্চয়ী যোজনাগুলি" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "AC শক্তিতে চলা" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "কোন যোজনা নির্বাচিত নেই." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"নির্বাচিত যোজনাটি পরিবর্তন করা যায় না.\n" -"পরিবর্তে একটি নতুন যোগ করুন." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "প্রোফাইলের নাম" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "প্রিন্টার &বর্ণনা" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "যোজনার নাম নির্ধারণ করতেই হবে." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "নির্ধারিত যোজনার নাম অনন্য নয়." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "যোজনার নামটি 32 অক্ষরের চেয়ে দীর্ঘ হওয়া উচিত নয়." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "যোজনার নাম" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "প্রিন্টার &বর্ণনা" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "&পাওয়ার ম্যানেজমেন্ট ব্যবহার করুন" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "আগ্রাসী শক্তি সঞ্চয়" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "সর্বাধিক শক্তি সঞ্চয়" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "শক্তি সঞ্চয়" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "সর্বোচ্চ কর্মসম্পাদন" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "&পাওয়ার ম্যানেজমেন্ট ব্যবহার করুন" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "ডায়াল অন ডি&ম্যাণ্ড" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "ব্যবহারকারীর টেম্পলেটগুলি" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL চেক ইন্টারভ্যাল" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "শক্তি পরিচালনা সংরূপণ" - -# progress stage title -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "আরম্ভ করা হচ্ছে..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "সংরূপণ চালু করছে" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "পরিবেশটি পরীক্ষা করুন" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি পড়ুন" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "শক্তি সঞ্চয়কারী যোজনাগুলি পড়ুন" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "পরিবেশ যাচাই করছে..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি পড়ছে..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "শক্তি সঞ্চয়কারী যোজনাগুলি পড়ছে.." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "শেষ" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি পড়তে পারি না." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "শক্তি সঞ্চয়কারী যোজনাগুলি পড়তে পারে না." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "সংরূপণ সংরক্ষণ করছে" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি লিখুন" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "শক্তিসঞ্চয় ডেমন পুনরায় শুরু করুন" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি লিখছে..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "শক্তিসঞ্চয় ডেমন পুনরায় শুরু করছে..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "সাধারণ সেটিংগুলি লিখতে পারে না." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "শক্তিসঞ্চয় ডেমন পুনরায় শুরু করতে পারে না." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "বিশেষজ্ঞ সেটিং" Deleted: trunk/yast/bs/po/power-management.bs.po =================================================================== --- trunk/yast/bs/po/power-management.bs.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/bs/po/power-management.bs.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,558 +0,0 @@ -# Bosnian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>, 2001. -# Amila Akagic <bono@lugbih.org>, 2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-23 18:27+0200\n" -"Last-Translator: Damir Bjelobradic <Nagual@lugbih.org>\n" -"Language-Team: Bosnian <i18n@suse.de>\n" -"Language: bs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Konfiguracija powertweak-a" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Prikaži upozorenja: %1" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Snimi postavke" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Dodaj novog lokalnog korisnika" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Izmijeni podatke postojećeg lokalnog korisnika" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Greka prilikom spaavanja datoteke: %1 \n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Podrazumjevana &grupa" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Dostupne datoteke" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Započinjem konfiguraciju Powertweak-a</BIG></B><BR>\n" -"Molim sačekajte trenutak..<BR></P>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Prekidam inicijalizaciju:</BIG></B><BR>\n" -"Sigurno prekinite konfiguracijski alat pritiskom na <B>Odustani</B>.\n" -"</P>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Spašavam konfiguraciju Powertweak-a</BIG></B><BR>\n" -"Molim sačekajte trenutak...<BR></P>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Učitaj podrazumjevane sistemske postavke" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "nema dostupnog opisa" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "&Podrazumjevani" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Odaberite iz liste" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "&Ime datoteke" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Bez opisa" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Ime datoteke" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Bez opisa" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "&Korisničko ime:" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Konfiguracija powertweak-a" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -#, fuzzy -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicijalizacija..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Započinjem konfiguraciju korisnika i grupa" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -#, fuzzy -msgid "Check the environment" -msgstr "&Grafičko <i>desktop</i> okruženje" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Učitaj podrazumjevane <i>login</i> postavke" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Detektujem uređaje..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Učitavam podrazumjevane <i>login</i> postavke..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Završeno" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Učitaj podrazumjevane <i>login</i> postavke" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Osnovna konfiguracija" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Zapiši postavke" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Mailer daemon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Upisujem postavke..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Zapiši postavke" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Snimi postavke" Deleted: trunk/yast/ca/po/power-management.ca.po =================================================================== --- trunk/yast/ca/po/power-management.ca.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ca/po/power-management.ca.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,564 +0,0 @@ -# Catalan message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Jaume Badiella <myotis@drac.com>, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-14 12:34+0100\n" -"Last-Translator: David Medina <opensusecatala@gmailcom>\n" -"Language-Team: Catalan\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Mòdul de configuració de gestió de l'energia" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Mostra la configuració actual" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Defineix la configuració general" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Mostra només el perfil especificat" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Mostra només el perfil seleccionat per usar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "El perfil a usar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "El nom del perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Afegiu un nou perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Edita un perfil existent" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Elimina un perfil existent" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "La descripció del perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "El perfil a clonar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opció d'un perfil per modificar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valor de l'opció especificada que s'ha de definir" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nou nom del perfil per reanomenar" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Perfils d'estalvi d'energia:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil predeterminat" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Perfil seleccionat: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Perfils disponibles: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "No s'ha trobat el perfil especificat." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operació amb el perfil no especificat." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "El nom de perfil no especificat." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Si interrompeu ara l'escriptura, la configuració\n" -"desada pot resultar incoherent.\n" -"Segur que voleu interrompre-la?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Configuració de la gestió de l'energia" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuració del perfil de gestió d'energia" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><BIG><B>Inicialització de la configuració de la gestió de l'energia</B></BIG>\n" -"<BR>Espereu...<BR></P>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Interrupció de la inicialització</BIG></B><BR>\n" -"Per a interrompre la utilitat de configuració de forma segura, premeu <B>Interromp</B>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Desament de la configuració de la gestió d'energia</big></b><br>\n" -"Espereu...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interrupció del desament</big></b><br>\n" -"Per a interrompre el procés de desament, premeu <b>Interromp</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Perfils d'estalvi d'energia</big></b><br>\n" -"Useu <b>perfil seleccionat</b> per ajustar el perfil d'estalvi d'energia a usar.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>A sota del perfil seleccionat n'hi ha una descripció.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Per llegir méssobre pm-profiler i aprendre com crear o modificar\n" -"perfils d'estalvi d'energia, referiu-vos al fitxer\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuració del perfil</big></b><br>\n" -"Adjusteu perfils d'estalvi d'energia. Per modificar-ne un, seleccioneu-lo\n" -"i cliqueu a <b>Edita</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Per afegir un nou perfil, seleccioneu un perfil per clonar i cliqueu a\n" -"<b>Afegeix</b>. Per esborrar-ne un, seleccioneu-lo i cliqueu a \n" -"<b>Elimina</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Al diàleg principal, assigneu els perfils a usar quan treballeu\n" -"amb la bateria o amb la xarxa elèctrica.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuració del perfil</b></big>\n" -"Configureu els paràmetres del perfil. Introduïu-ne el nom a <b>nom del perfil</b>\n" -"i opcionalment una descripció a <b>descripció del perfil</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuració del disc dur</big></b><br>\n" -"Utilitzeu <b>Política d'espera</b> per a ajustar les polítiques d'estalvi d'energia\n" -"per als discos durs. Recordeu que com més gran sigui l'estalvi d'energia, més llarg podrà ser el temps \n" -"d'espera fins que el disc estigui preparat.\n" -"Des de <b>Política acústica</b> podeu configurar el comportament acústic del disc. El soroll\n" -"que produeix el disc es pot reduir indicant un moviment més lent dels capçals del disc.\n" -"No tots els discos permeten aquesta funció.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Política de refrigeració</big></b><br>\n" -"Utilitzeu l'<b>Estat</b> de la política de refrigeració per a definir una política de refrigeració activa o passiva.\n" -"Amb l'activa, quan el sistema s'escalfa massa,\n" -" s'engega el ventilador.\n" -"Si el sistema continua escalfant-se, la freqüència de la CPU i el voltatge es\n" -"redueixen. Amb la passiva, en primer lloc, el sistema redueix la freqüència i, si això no dóna\n" -"resultat, s'engega el ventilador.</p>\n" -"<p>Per a especificar que es duguin a terme accions quan el sistema s'escalfa massa\n" -"o arriba a una temperatura crítica, feu servir <b>Acció per temperatura massa elevada</b> i\n" -"<b>Acció per temperatura crítica</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Paràmetres de sistema per defecte" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "La descripció de peril no disponible" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Valor per defecte" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Perfil &seleccionat" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Perfeils d'estalvi d'energia" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Corrent &alterna" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Cap perfil seleccionat." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"El nom de perfil seleccionat no es pot modificar.\n" -"Afegiu-ne una de nova." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nom del perfil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descripció de perfil" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "S'ha de definir el nom del peril." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "El nom de perfil especificat no és únic." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "El nom de perfil no pot tenir més llarg de 32 caràcters." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nom de la &combinació" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Perfil &Descripció" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gestió d'energia SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Gestió d'energia d'enllaç agressiu" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Màxim estalvi d'energia" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Estalvi d'energia mitjà" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Rendiment màxim" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Gestió de l'energia de la CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Governador de freqüència de la CPU " - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "segons la demanda" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espai utilitzat" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Comprovant l'interval de càrrega" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Freqüència més baixa per (percentatge)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Equilibra la càrrega entre núclis CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuració de la gestió de l'energia" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Iniciant..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inici de la configuració" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Comprova l'entorn" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Llegeix la configuració general" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Llegeix els perfils d'estalvi d'energia" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Comprovació de l'entorn..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lectura de la configuració general..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Llengint els perfils d'estalvi d'energia..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 -#: src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Acabat" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "No es pot llegir la configuració general." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "No es pot llegir els perfils d'estalvi d'energia." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Desament de la combinació" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Escriu la configuració general" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reinicia el dimoni pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Escriptura de la configuració general..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Reiniciant el dimoni pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "No es pot escriure la configuració general." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "No es pot reiniciar el dimoni pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Paràmetres predeterminats" - Deleted: trunk/yast/cs/po/power-management.cs.po =================================================================== --- trunk/yast/cs/po/power-management.cs.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/cs/po/power-management.cs.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,564 +0,0 @@ -# Czech message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH. -# -# Petr Pavlik <pp@suse.cz>, 1999, 2000, 2001. -# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2009. -# Vojtěch Zeisek <Vojtech.Zeisek@opensuse.org>, 2010. -# Jan Papez <honyczek@centrum.cz>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-12 19:59+0200\n" -"Last-Translator: Jan Papez <honyczek@centrum.cz>\n" -"Language-Team: Czech <opensuse-translation@opensuse.org>\n" -"Language: cs\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modul nastavení správy napájení" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Zobrazit aktuální nastavení" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Nastavit obecná nastavení" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Zobrazit pouze vybraný profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Zobrazit pouze profil vybraný k použití" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profily k použití" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Název schématu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Přidat nové schéma" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Upravit existující schéma" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Odstranit existující profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Popis profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil ke klonování" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Volby profilu, které budou změněny" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Hodnot zadaných voleb" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nové jméno přejmenovávaného profilu" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Schémata úspory energie:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Výchozí schéma" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Vybrané schéma: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Dostupná schémata: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Zadané schéma nebylo nalezeno." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operace s profilem nebyla zadána." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nebylo zadáno jméno profilu." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Pokud nyní přerušíte zápis, mohou\n" -"být uložené změny nekonzistentní.\n" -"Skutečně přerušit?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Nastavení správy napájení" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Nastavení profilu správy napájení" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><BIG><B>Inicializace konfigurace správy napájení</B></BIG><BR>\n" -"Prosím čekejte...<br></P>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Přerušení inicializace</big></b><br>\n" -"Inicializaci bezpečně ukončíte stisknutím tlačítka <b> Přerušit</b></p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ukládá se konfigurace správy napájení</big></b>\n" -"<br>Prosím čekejte...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Přerušení ukládání</big></b><br>\n" -"Ukládání přerušíte tlačítkem <b>Přerušit</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Jméno spořícího profilu</big></b><br>\n" -"Vyberte <b>Vybrat profil</b> k úpravě profilu úspory energie, který bude použit.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Informace o zvolených profilech najdete pod nimi.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Více o pm-profiler a o tvorbě a úpravách profilů\n" -"úspory energie naleznete v souboru\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavení profilu</big></b><br>\n" -"Zde můžete změnit schémata úspory energie. Pro úpravu profilu,\n" -"vyberte jej a klepněte na <b>Upravit</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Abyste vytvořili nový profil, vyberte profil ke klonování\n" -"a klikněte na <b>Přidat</b>. Pro smazání profilu jej vyberte\n" -"a klikněte na <b>Smazat</b>." - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>V hlavním dialogu přiřaďte profily, které se mají \n" -"použít když se systém napájen z baterie nebo ze sítě.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavení profilu</big></b><br>\n" -"Zde můžete změnit nastavení profilu. Do pole <b>Jméno schématu</b> zadejte jméno\n" -"nového schémata a do pole <b>Popis schématu</b> můžete volitelně\n" -"napsat krátký popis.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavení disku</big></b><br>\n" -"Pokud chcete u disku maximálně spořit energii, použijte volbu <b>Pohotovostní politika</b>.\n" -"Mějte na paměti, že s vyšší energetickou úsporou je i častější čekání na odpověď disku..\n" -"Pokud chcete, aby byl chod disku co nejtišší, zvolte <b>Zvuková politika</b>.\n" -"Tišší chod disku obvykle znamená i jeho pomalejší otáčení. Tuto funkce nepodporují\n" -"všechny disky.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Chladicí politika</big></b><br>\n" -"Pokud chcete upřesnit <b>Stav</b> (aktivní/pasivní) způsobu chlazení, zvolte tuto volbu.\n" -"Při aktivním chlazení se v případě možného přehřátí nejdřív spustí větráčky.\n" -"V případě možného přehřátí se zmenší frekvence CPU a jeho napájení.\n" -"U pasivního chlazení dojde nejdřív ke změně frekvence procesoru a jeho napájení.\n" -"Pokud nejsou tyto změny účinné, dojde ke spuštění větráčků.</p>\n" -"<p>Akci při přehřátí nebo dosažení kritické teploty můžete nastavit pomocí\n" -"<b>Akce při přehřátí</b> a <b>Akce při zvýšené teplotě</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Výchozí systémová nastavení" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Popis profilu není dostupný" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Vybrané &schéma" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Schémata úspory energie" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Napájení ze sítě" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nebylo zvoleno žádné schéma." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Zvolený profil nelze změnit.\n" -"Vytvořte nový profil." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Název profilu" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Popis profilu" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Jméno schématu musí být nastaveno." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Zadané jméno profilu není unikátní." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Délka jména profilu musí být kratší než 32 znaků." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Jméno s&chémata" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Popis &profilu" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Správa napájení SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agresivní úspora energie" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximální úspora energie" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Střední úspora energie" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maximální výkon" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Správa napájení CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Ředitel frekvence procesoru" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Na vyžádání" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Uživatelský prostor" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Načíst interval kontroly" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Snížit frekvenci o (procento)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Vyvažovat vytížení mezi jádry CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Nastavení správy napájení" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializuje se..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicializuje se konfigurace" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Kontrolovat prostředí" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Načítají se obecná nastavení" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Načítání spořících profilů" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kontroluje se prostředí..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Načítají se obecná nastavení..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Probíhá čtení spořících schémat..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Hotovo" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Nelze načíst obecná nastavení." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Nelze načíst spořící profily." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Ukládá se konfigurace" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Zapisují se obecná nastavení" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Restartovat démona pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Zapisují se obecná nastavení..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Restartuji démona pm-profiler" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Nelze zapsat obecná nastavení." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Nelze restartovat démona pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Výchozí nastavení" Deleted: trunk/yast/cy/po/power-management.cy.po =================================================================== --- trunk/yast/cy/po/power-management.cy.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/cy/po/power-management.cy.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,567 +0,0 @@ -# Welsh message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG. -# Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-23 10:33+0200\n" -"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n" -"Language-Team: Welsh <i18n@suse.de>\n" -"Language: cy\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=5; plural=(n == 0 ? 0 : n == 1 ? 1 : n < 6 ? 2 : n == 6 ? 3 : 4);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "ffurfweddu inetd" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Dangos Rhybuddion: %1" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Ni darganfuwyd." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Ychwanegu Cofnod Gwasanaeth Newydd" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&Diweddaru cysawd sy'n bodoli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Rhedlefel Rhagosodol" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Ar &gael:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ymgychwyn Ffurfweddiad inetd</big></b><br>\n" -"Arhoswch...<br></p>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Erthylu'r Proses Ymgychwyn:</big></b><br>\n" -"Erthylwch y defnyddioldeb ffurfweddu yn ddiogel gan wasgu <b>Erthylu</b> rwan.</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cadw Ffurfweddiad inetd</big></b><br>\n" -"Arhoswch...<br></p>\n" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Golygu Gwasanaethau:</big></b><br>\n" -"Dewiswch y gwasanaeth i'w olygu a gwasgwch <b>Golygu</b>.</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Dileu Gwasanaethau:</big></b><br>\n" -"Dewiswch y gwasanaeth i'w ddileu a gwasgwch <b>Dileu</b>.</p>\n" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Golygu Gwasanaethau:</big></b><br>\n" -"Dewiswch y gwasanaeth i'w olygu a gwasgwch <b>Golygu</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>I ychwanegu dewisiad newydd, cliciwch <b>Ychwanegu</b>. I waredu\n" -"dewisiad, detholwch fo a cliciwch <b>Dileu</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "dim disgrifiad ar gael" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Rhag&osod" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Dewisiad &Detholedig" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Ni darganfuwyd." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Disgrifiad" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Rhaid gosod y defnyddiwr." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Enw Gweinydd:" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Disgrifiad" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Enw &defnyddiwr:" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Ffurfweddu Peiriant Ateb" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -#, fuzzy -msgid "Initializing..." -msgstr "Ymgychwyn..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Ymgychwyn Ffurfweddiad inetd" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Darllen y ffurfweddiad..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Wedi gorffen" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Methu ysgrifennu'r gosodiadau!" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Cadw Ffurfweddiad inetd" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Yn ailgychwyn gwasanaethau..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Methu ysgrifennu'r gosodiadau!" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Ysgrifennu'r gosodiadau" Deleted: trunk/yast/da/po/power-management.da.po =================================================================== --- trunk/yast/da/po/power-management.da.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/da/po/power-management.da.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,566 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to Dansk -# Danish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# -# H. Merethe Eriksen <djinni@mail1.stofanet.dk>, 2001. -# Ib Larsen <ila4920@gmail.com>, 2008. -# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2008, 2010, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-10 18:55+0200\n" -"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Danish <opensuse-translation@opensuse.org>\n" -"Language: da\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Strømstyrings-konfigurationsmodul" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Vis aktuelle indstillinger" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Indstil generelle indstillinger" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Vis kun angiven profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Vis kun den profil der er valgt til brug" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil der bliver brugt" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Profilnavnet" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Tilføj en ny profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Redigér en eksisterende profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Slet en eksisterende profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Beskrivelse af profilen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil til kloning" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Indstilling for en profil der skal ændres" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Sæt værdien af den angivne indstilling" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nyt navn på profilen der skal omdøbes" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Strømspareprofiler:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Standardprofil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Valgt profil %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Tilgængelige profiler: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Den angivne profil ikke fundet." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Handling med profilen ikke angivet." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Profilnavn ikke angivet." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Hvis du afbryder skrivning nu kan den gemte\n" -"opsætning være inkonsistent.\n" -"Vil du virkelig afbryde?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Strømstyringsopsætning" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Opsætning af strømstyringsprofil" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialiserer konfiguration af strømstyring</big></b><br>\n" -"Vent venligst...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Afbryder Initialisering</big></b><br>\n" -"Sikker afbrydelse af konfigurationen ved at trykke <b>Afbryd</b> nu.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Gemmer konfiguration af strømstyring</big></b><br>\n" -"Vent venligst...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Afbryd gemning</big></b><br>\n" -"Afbryd gemmeproceduren ved at trykke <b>Afbryd</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Strømspareprofiler</big></b><br>\n" -"Brug <b>valgt profil</b> for at tilpasse strømspareprofilen der skal bruges.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Under den valgte profil, er dens beskrivelse vist.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>For at læse mere om pm-profiler og lære hvordan strømbesparelsesprofiler\n" -"kan oprettes og ændres, henvises til\n" -"filen <i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profilopsætning</big></b><br>\n" -"Her justeres strømspareprofiler. For at ændre profilen, vælg den og klik\n" -"<b>Redigér</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>For at tlføje en ny profil, vælg en profil at klone derefter klik\n" -"<b>Tilføj</b>. For at slette en eksisterende profil, vælg den og klik \n" -"<b>Slet</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>I hoveddialogen, tildeles profiler til brug når du \n" -"arbejder med batteri eller strømforsyning.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profilopsætning</b></big>\n" -"Konfigurér opsætningen af profilen. Indtast dens navn i <b>Profilnavn</b>\n" -"og eventuelt en beskrivelse i <b>Profilbeskrivelse</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Harddisk indstillinger</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby-politik</b> til justering af strømsparepolitik for harddiske.\n" -"Husk det, strømsparing betyder også ofte ventetid indtil disken\n" -"er klar.\n" -"Brug <b>Akustisk politik</b> til justering af akustisk politik af disken. Støjen\n" -"produceret af disken vil blive lavere ved at flytte diskhovederne langsommere. Ikke alle\n" -"diske understøtter denne funktion.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Køling politik</big></b><br>\n" -"Brug <b>Status</b> for kølepolitik til at justere aktiv eller passiv kølepolitik.\n" -"Med aktiv køling menes at køleblæseren startes\n" -"hvis systemet begynder at blive overophedet.\n" -"Hvis systemet fortsætter med at overophede, reduceres CPU-frekvensen og spænding.\n" -"Med passiv køling menes at systemet først reducerer frekvensen, hvis\n" -"dette ikke hjælper, starter køleblæseren op.</p>\n" -"<p>For at specificere handlinger der skal udføres når systemet overophedes \n" -"eller når op på kritiske temperaturer, brug <b>Handling ved overophedet temperatur</b> og\n" -"<b>Handling ved kritisk temperatur</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Standard systemopsætning" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Ingen profilbeskrivelse tilgængelig" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "V&algt profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Strømspareprofiler" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "På strøm&forsyning" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Ingen profil valgt." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Den valgte profil kan ikke ændres.\n" -"Tilføj en ny i stedet." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilnavn" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilbeskrivelse" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Profilnavn skal angives." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Den angivne profil er ikke unik." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Profilnavnet må ikke være længere end 32 tegn." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&kemanavn" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profil&beskrivelse" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA strømstyring" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggresive link strømstyring" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimal strømsparing" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Middel strømsparing" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimal ydelse" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU- strømstyring" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU-frekvensregulator" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Ved behov" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "User space" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Interval for tjek af belastning" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Nedre frekvens af (procent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balancér belastning mellem CPU-kerner" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Konfiguration af strømstyring" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialiserer..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initialiserer konfiguration" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Tjek miljøet" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Læs generel opsætning" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Læs strømspareprofiler" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Tjekker miljøet..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Læser generel opsætning..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Læser strømspareprofiler..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Færdig" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Kan ikke læse den generelle opsætning." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Kan ikke læse strømspareprofiler." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Gemmer opsætning" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Skriv generel opsætning" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Genstart pm-profileringsdæmon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Skriver generel opsætning..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Genstarter pm-profileringsdæmon..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Kan ikke skrive generel opsætning." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Kan ikke genstarte pm-profileringsdæmonen." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Standardopsætning" Deleted: trunk/yast/de/po/power-management.de.po =================================================================== --- trunk/yast/de/po/power-management.de.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/de/po/power-management.de.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,736 +0,0 @@ -# This file is distributed under the same license as the package. -# German message file for YaST2 (power-management.de.po). -# Copyright (C) 2005-2007 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Antje Faber <afaber@suse.de>, 2000-2003. -# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999-2003. -# Martin Lohner <ml@suse.de>, 2000. -# Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>, 2008, 2012, 2013. -# Hermann J. Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>, 2008. -# Hermann-Josef Beckers <hj.beckers@onlinehome.de>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-01 23:35+0200\n" -"Last-Translator: Michael Skiba <trans@michael-skiba.de>\n" -"Language-Team: German <opensuse-translation-de@opensuse.org>\n" -"Language: de\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Konfigurationsmodul für das Power-Management" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Aktuelle Einstellungen anzeigen" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen festlegen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Nur angegebenes Profil anzeigen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Nur das zur Verwendung ausgewählte Profil anzeigen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Zu verwendendes Profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Name des Profils" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Neues Profil hinzufügen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Vorhandenes Profil bearbeiten" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Vorhandenes Profil entfernen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Beschreibung des Profils" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Das zu kopierende Profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "zu ändernde Profil-Option" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Festzulegender Wert der angegebenen Option" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Neuer Name des umzubenennenden Profils" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Energiesparprofile:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Standard-Profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Ausgewähltes Profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Verfügbare Profile: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Angegebenes Profil wurde nicht gefunden." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operation wurde für das Profil nicht festgelegt." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Kein Name für das Profil angegeben." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Wenn Sie den Schreibvorgang jetzt abbrechen, sind die gespeicherten\n" -"Einstellungen möglicherweise inkonsistent.\n" -"Möchten Sie wirklich abbrechen?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Power-Management-Einstellungen" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Profil-Einrichtung der Energie-Verwaltung " - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialisierung der Power-Management-Konfiguration</big></b><br>\n" -"Bitte warten...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialisierung unterbrechen</big></b><br>\n" -"Sie können das Konfigurationsprogramm jetzt über die Option <b>Abbrechen</b> sicher unterbrechen.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Power-Management-Konfiguration wird gespeichert</big></b><br>\n" -"Bitte warten...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Abbrechen des Speichervorgangs</big></b><br>\n" -"Brechen Sie den Speichervorgang ab, indem Sie <b>Abbrechen</b> wählen.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Energiesparprofile</big></b><br>\n" -"Wählen Sie <b>Ausgewähltes Profil</b> aus, um das zu verwendende Energiesparprofil anzupassen.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Unterhalb des gewählten Profils wird dessen Beschreibung angezeigt.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Um mehr über pm-profiler zu erfahren und zu lernen, wie Sie Stromspar-Profile\n" -"erstellen oder verändern können, schauen Sie in die Datei\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> .</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profil einrichten</big></b><br>\n" -"Hier können Sie die Energiesparprofile anpassen. Zum Ändern eines Profils\n" -"wählen Sie das Profil aus und klicken Sie auf <b>Bearbeiten</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Um ein neues Profil hinzuzufügen, wählen Sie ein zu kopierendes Profil aus und klicken Sie auf\n" -"<b>Hinzufügen</b>. Um ein bestehendes Profil zu löschen, wählen Sie es aus und klicken Sie auf \n" -"<b>Löschen</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Weisen Sie im Hauptdialog die Profile zu, die bei der Arbeit\n" -"mit Akku- bzw. Wechselstrom verwendet werden sollen.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profil-Einrichtung</b></big>\n" -"Konfigurieren Sie die Einstellungen des Profils. Geben Sie den Namen des Profiles unter <b>Profilname</b>\n" -"und optional eine Beschreibung unter <b>Profilbeschreibung</b> ein.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Festplatteneinstellung</big></b><br>\n" -"Mit <b>Stand-by-Strategie</b> können Sie die Energiesparrichtlinie für die Festplatten anpassen.\n" -"Bedenken Sie, dass größere Energieeinsparung auch bedeutet, dass Sie häufiger warten müssen, bis das Datenträgerlaufwerk\n" -"bereit ist.\n" -"Verwenden Sie <b>Akustik-Strategie</b>, um die Akustik-Richtlinie für den Datenträger anzupassen. Der vom Datenträger erzeugte\n" -"Geräuschpegel kann durch eine langsamere Bewegung der Festplattenköpfe gesenkt werden. Diese Funktion wird nicht von allen\n" -"Festplatten unterstützt.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kühl-Strategie</big></b><br>\n" -"Mit der Kühlrichtlinie <b>Status</b> können Sie die Richtlinie für aktive und passive Kühlung anpassen.\n" -"Aktiv bedeutet, dass der Kühlventilator\n" -"eingeschaltet wird, wenn das System zu überhitzen droht.\n" -"Wenn das System weiterhin zu überhitzen droht, werden CPU-Frequenz und Spannung\n" -"reduziert. Passiv bedeutet, dass das System zuerst die Frequenz reduziert und erst, wenn das\n" -"nicht ausreicht, den Kühlventilator einschaltet.</p>\n" -"<p>Um die Aktionen anzugeben, die ausgeführt werden sollen, wenn das System überhitzt\n" -"oder die kritische Temperatur erreicht, verwenden Sie <b>Vorgehen bei Überhitzung</b> and\n" -"<b>Vorgehen bei kritischer Temperatur</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Standardsystemeinstellungen" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Keine Profilbeschreibung verfügbar" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Au&sgewähltes Profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Energiesparprofile" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Wechselstromanschluss" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Kein Profil ausgewählt." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Das ausgewählte Profil kann nicht geändert werden.\n" -"Fügen Sie stattdessen ein neues hinzu." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilname" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilbeschreibung" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Es muss ein Profilname festgelegt werden." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Der angegebene Profilname ist nicht eindeutig." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Der Profilname darf nicht länger als 32 Zeichen sein." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&cheme-Name" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Profilbeschreibung" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA-Energieverwaltung" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggressive Link Power Management" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximale Energieeinsparung" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Mittlere Energieeinsparung" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maximale Leistung" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-Energieverwaltung" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU-Frequenzregler" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Bei Bedarf" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Benutzerbereich" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervall zwischen Lastüberprüfungen" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Frequenz herabsetzen um (Prozent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Last zwischen CPU-Kernen ausgleichen" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Power-Management-Konfiguration" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialisierung..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Konfiguration initialisieren" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Umgebung prüfen" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen lesen" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Energiesparprofile einlesen" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Umgebung wird geprüft ..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Allgemeine Einstellungen werden eingelesen ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Energiesparprofile werden eingelesen ..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Fertig" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Allgemeine Einstellungen konnten nicht gelesen werden." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Energiesparprofile können nicht gelesen werden." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Konfiguration speichern" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Allgemeine Einstellungen schreiben" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "pm-profiler-Daemon neu starten" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Allgemeine Einstellungen werden geschrieben..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Der pm-profiler-Daemon wird neu gestartet ..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Allgemeine Einstellungen konnten nicht geschrieben werden." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "pm-profiler-Daemon konnte nicht neu gestartet werden." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Standard-Einstellungen" - -#, fuzzy -#~| msgid "Power Saving Profiles:\n" -#~ msgid "Power Saving Profiles:\\n" -#~ msgstr "Energiesparprofile:\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "If you abort writing now, the saved\n" -#~| "settings may be inconsistent.\n" -#~| "Really abort?" -#~ msgid "If you abort writing now, the saved\\nsettings may be inconsistent.\\nReally abort?" -#~ msgstr "" -#~ "Wenn Sie den Schreibvorgang jetzt abbrechen, sind die gespeicherten\n" -#~ "Einstellungen möglicherweise inkonsistent.\n" -#~ "Möchten Sie wirklich abbrechen?" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Initialisierung der Power-Management-Konfiguration</big></b><br>\n" -#~ "Bitte warten...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -#~| "Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\\nSafely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Initialisierung unterbrechen</big></b><br>\n" -#~ "Sie können das Konfigurationsprogramm jetzt über die Option <b>Abbrechen</b> sicher unterbrechen.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Power-Management-Konfiguration wird gespeichert</big></b><br>\n" -#~ "Bitte warten...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -#~| "Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\\nAbort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Abbrechen des Speichervorgangs</big></b><br>\n" -#~ "Brechen Sie den Speichervorgang ab, indem Sie <b>Abbrechen</b> wählen.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\\nUse <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Energiesparprofile</big></b><br>\n" -#~ "Wählen Sie <b>Ausgewähltes Profil</b> aus, um das zu verwendende Energiesparprofil anzupassen.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -#~| "the power saving profiles, refer to the\n" -#~| "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgid "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\\nthe power saving profiles, refer to the\\n<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Um mehr über pm-profiler zu erfahren und zu lernen, wie Sie Stromspar-Profile\n" -#~ "erstellen oder verändern können, schauen Sie in die Datei\n" -#~ "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> .</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#~| "Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -#~| "it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -#~ msgid "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\\nAdjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\\nit and click <b>Edit</b>.</p>\\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Profil einrichten</big></b><br>\n" -#~ "Hier können Sie die Energiesparprofile anpassen. Zum Ändern eines Profils\n" -#~ "wählen Sie das Profil aus und klicken Sie auf <b>Bearbeiten</b>.</p>\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -#~| "<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -#~| "<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgid "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\\n<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \\n<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Um ein neues Profil hinzuzufügen, wählen Sie ein zu kopierendes Profil aus und klicken Sie auf\n" -#~ "<b>Hinzufügen</b>. Um ein bestehendes Profil zu löschen, wählen Sie es aus und klicken Sie auf \n" -#~ "<b>Löschen</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -#~| "work on battery or AC power.</p>" -#~ msgid "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \\nwork on battery or AC power.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Weisen Sie im Hauptdialog die Profile zu, die bei der Arbeit\n" -#~ "mit Akku- bzw. Wechselstrom verwendet werden sollen.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -#~| "Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -#~| "and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgid "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\\nConfigure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\\nand optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><big><b>Profil-Einrichtung</b></big>\n" -#~ "Konfigurieren Sie die Einstellungen des Profils. Geben Sie den Namen des Profiles unter <b>Profilname</b>\n" -#~ "und optional eine Beschreibung unter <b>Profilbeschreibung</b> ein.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -#~| "Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -#~| "drive is ready.\n" -#~| "Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -#~| "produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -#~| "disks support this feature.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\\nUse <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\\nRemember that more power saving also means waiting more often until the disk\\ndrive is ready.\\nUse <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\\nproduced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\\ndisks support this feature.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Festplatteneinstellung</big></b><br>\n" -#~ "Mit <b>Stand-by-Strategie</b> können Sie die Energiesparrichtlinie für die Festplatten anpassen.\n" -#~ "Bedenken Sie, dass größere Energieeinsparung auch bedeutet, dass Sie häufiger warten müssen, bis das Datenträgerlaufwerk\n" -#~ "bereit ist.\n" -#~ "Verwenden Sie <b>Akustik-Strategie</b>, um die Akustik-Richtlinie für den Datenträger anzupassen. Der vom Datenträger erzeugte\n" -#~ "Geräuschpegel kann durch eine langsamere Bewegung der Festplattenköpfe gesenkt werden. Diese Funktion wird nicht von allen\n" -#~ "Festplatten unterstützt.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -#~| "Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -#~| "Active means that the cooling fan is\n" -#~| "turned on if the system starts overheating.\n" -#~| "If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -#~| "reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -#~| "that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -#~| "<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -#~| "or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -#~| "<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\\nUse the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\\nActive means that the cooling fan is\\nturned on if the system starts overheating.\\nIf the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\\nreduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\\nthat does not help, turns the cooling fan on.</p>\\n<p>To specify actions to perform when the system overheats\\nor reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\\n<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Kühl-Strategie</big></b><br>\n" -#~ "Mit der Kühlrichtlinie <b>Status</b> können Sie die Richtlinie für aktive und passive Kühlung anpassen.\n" -#~ "Aktiv bedeutet, dass der Kühlventilator\n" -#~ "eingeschaltet wird, wenn das System zu überhitzen droht.\n" -#~ "Wenn das System weiterhin zu überhitzen droht, werden CPU-Frequenz und Spannung\n" -#~ "reduziert. Passiv bedeutet, dass das System zuerst die Frequenz reduziert und erst, wenn das\n" -#~ "nicht ausreicht, den Kühlventilator einschaltet.</p>\n" -#~ "<p>Um die Aktionen anzugeben, die ausgeführt werden sollen, wenn das System überhitzt\n" -#~ "oder die kritische Temperatur erreicht, verwenden Sie <b>Vorgehen bei Überhitzung</b> and\n" -#~ "<b>Vorgehen bei kritischer Temperatur</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "The selected profile cannot be modified.\n" -#~| "Add a new one instead." -#~ msgid "The selected profile cannot be modified.\\nAdd a new one instead." -#~ msgstr "" -#~ "Das ausgewählte Profil kann nicht geändert werden.\n" -#~ "Fügen Sie stattdessen ein neues hinzu." Deleted: trunk/yast/el/po/power-management.el.po =================================================================== --- trunk/yast/el/po/power-management.el.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/el/po/power-management.el.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,576 +0,0 @@ -# Greek message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# Bill Giannakopoulos <BillG@hellug.gr>, 2001. -# Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2011, 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-01 21:54+0300\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" -"Language: el\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Μονάδα ρύθμισης διαχείρισης ενέργειας" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Εμφάνιση τρέχων ρυθμίσεων" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Ορισμός γενικών ρυθμίσεων" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Εμφάνιση μόνο του συγκεκριμένου προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Εμφάνιση μόνο των επιλεγμένων για χρήση προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Προς χρήση προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Όνομα προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Προσθήκη νέου προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Επεξεργασία υπάρχοντος προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Αφαίρεση υπάρχοντος προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Η περιγραφή του προφίλ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Το προφίλ προς κλωνοποίηση" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Ρύθμιση ενός προφίλ προς τροποποίηση" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Τιμή της καθορισμένης επιλογής προς εισαγωγή" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Νέο όνομα του προς μετονομασία προφίλ" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Προφίλ Εξοικονόμησης Ενέργειας:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Προεπιλεγμενο Προφίλ" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Επιλεγμένο Προφίλ: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Διαθέσιμα Προφίλ: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Το καθορισμένο προφίλ δεν βρέθηκε." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Η λειτουργία με το προφίλ δεν προσδιορίστηκε." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Δεν προσδιορίστηκε το όνομα του προφίλ." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Αν θέλετε να ματαιώσετε την εγγραφή τώρα, οι αποθηκευμένες\n" -"ρυθμίσεις μπορεί να είναι ελλιπείς\n" -"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να ματαιώσετε;" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Διαχείρισης Ισχύος" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Ρύθμιση Προφίλ Διαχείρισης Ενέργειας" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Αρχικοποίηση Ρυθμίσεων Διαχειριστή Ισχύος</big></b><br>\n" -"Παρακαλώ περιμένετε...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ματαίωση αρχικοποίησης</big></b><br>\n" -"Με ασφάλεια ματαιώστε το εργαλείο ρύθμισης πατώντας <b>Ματαίωση</b> τώρα.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Αποθήκευση ρυθμίσεων διαχείρισης ισχύος</big></b><br>\n" -"Παρακαλώ περιμένετε...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ματαίωση Αποθήκευσης:</big></b><br>\n" -"Ματαίωση αποθήκευσης πατώντας <b>Ματαίωση</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Προφίλ Εξοικονόμησης Ενέργειας</b></big><br>\n" -"Χρησιμοποιήστε το <b>Επιλεγμένο Προφίλ</b> για να προσαρμόσετε το προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας που θα χρησιμοποιήσετε.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Κάτω από το επιλεγμένο προφίλ, εμφανίζεται η περιγραφή του.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το pm-profiler και για να μάθετε πως να δημιουργείτε ή να τροποποιείτε\n" -"τα προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας, ανατρέξτε στο αρχείο\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Ρύθμιση Προφίλ</big></b><br>\n" -"Εδώ, προσαρμόστε τα προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας. Για να τροποποιήσετε ένα προφίλ, επιλέξτε το\n" -"και πατήστε <b>Επεξεργασία</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Για να προσθέσετε ένα νέο προφίλ,επιλέξτε ένα προφίλ να κλωνοποιήσετε και μετά πατήστε\n" -"<b>Προσθήκη</b>.Για να διαγράψετε ένα υπάρχον προφίλ, επιλέξτε το και πατήστε \n" -"<b>Διαγραφή</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Στον κεντρικό διάλογο, θέστε τα προφίλ που θα χρησιμοποιείτε όταν\n" -"δουλεύετε με την μπαταρία ή εναλλασόμενο ρεύμα (AC).</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ρύθμιση Προφίλ</b></big>\n" -"Καθορίστε τις ρυθμίσεις του προφίλ. Εισάγετε το όνομά του στο <b>Όνομα Προφίλ</b>\n" -"και προαιρετικά μια περιγραφή στο <b>Περιγραφή Προφίλ</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ρυθμίσεις Σκληρού Δίσκου</big></b><br>\n" -"Χρησιμοποιήστε <b>Πολιτική Αναμονής</b> για να προσαρμόσετε την πολιτική εξοικονόμησης ενέργειας των σκληρών δίσκων.\n" -"Θυμηθείτε ότι όσο περισσότερη ενέργεια εξοικονομείτε τόσο πιο πολύ περιμένετε μέχρι ο δίσκος\n" -"να είναι έτοιμος.\n" -"Χρησιμοποιήστε την <b>Ηχητική Πολιτική</b> για να προσαρμόσετε την ηχητική πολιτική του δίσκου. Ο θόρυβος\n" -"που παράγεται από τον δίσκο μπορεί να μειωθεί μετακινώντας τις κεφαλές του δίσκου πιο αργά. Δεν\n" -"υποστηρίζουν όλοι οι δίσκοι αυτό το χαρακτηριστικό.</p>" - -# Scheme editation dialog 2 help 3/3 -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Πολιτική Ψύξης</big></b><br>\n" -"Χρησιμοποιήστε την <b>Κατάσταση</b> πολιτικής ψύξης για να ρυθμίσετε την ενεργή ή παθητική πολιτική ψύξης.\n" -"Ενεργό σημαίνει ότι, αν το σύστημα ζεσταθεί, το ανεμιστηράκι ψύξης θα ενεργοποιηθεί.\n" -"Αν το σύστημα συνεχίζει να ζεσταίνεται, η συχνότητα της ΚΜΕ και η ηλ. τάση της μειώνεται\n" -"Παθητικό σημαίνει ότι το σύστημα πρώτα μειώνει την συχνότητα και, αν\n" -"δε βοηθήσει αυτό, ενεργοποιεί το ανεμιστηράκι ψύξης.</p>\n" -"<p>Για να προσδιορίσετε την ενέργεια που θα εκτελείται όταν το σύστημα υπερθερμαίνεται\n" -"ή φτάνει σε κρίσιμη θερμοκρασία, χρησιμοποιήστε το <b>Ενέργεια Υπερθέρμανσης</b> και\n" -"το <b>Ενέργεια Κρίσιμης θερμοκρασίας</b></p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις συστήματος" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Δεν είναι διαθέσιμη η περιγραφή προφίλ" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Προεπιλογή" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Επιλεγμένο Προφίλ" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Προφίλ Εξοικονόμησης Ενέργειας" - -# combo box -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Ρεύμ&α AC" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Δεν επιλέχτηκε προφίλ." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Το επιλεγμένο προφίλ δεν μπορεί να τροποποιηθεί.\n" -"Προσθέστε ένα καινούριο εναλλακτικά." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Όνομα Προφίλ" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Περιγραφή Προφίλ" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Πρέπει να οριστεί το όνομα του προφίλ." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Το όνομα του συγκεκριμένου προφίλ δεν είναι μοναδικό." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Το όνομα του προφίλ δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 32 χαρακτήρες." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Όνομα Σχήματος" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Πε&ριγραφή Προφίλ" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Διαχείριση ενέργειας SATA" - -# combo box item -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Επιθετική Εξοικονόμηση Ενέργειας" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Μέγιστη Εξοικονόμηση Ενέργειας" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Ελάχιστη Εξοικονόμηση Ενέργειας" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Μέγιστη Απόδοση" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Διαχείρισης Ενέργειας CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Ρυθμιστής Συχνότητας CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Όταν Ζητηθεί" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Χώρος Χρήστη" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Φόρτωση Ελέγχου Διαστήματος" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Μείωση συχνότητας κατά (ποσοστό)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Φόρτωση Ισορροπίας μεταξύ πυρήνων CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Ρυθμίσεις Διαχείρισης Ισχύος" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Αρχικοποίηση..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Αρχικοποίηση Ρύθμισης " - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Έλεγχος του περιβάλλοντος" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Ανάγνωση γενικών ρυθμίσεων" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Ανάγνωση προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Έλεγχος του περιβάλλοντος..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Ανάγνωση γενικών ρυθμίσεων..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Ανάγνωση προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης γενικών ρυθμίσεων." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης προφίλ εξοικονόμησης ενέργειας." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Εγγραφή γενικών ρυθμίσεων" - -# Progress stage 3/3 -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Επανεκκίνηση δαίμονα pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Εγγραφή γενικών ρυθμίσεων..." - -# Progress step 3/3 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Επανεκκίνηση δαίμονα pm-profiler ..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Αδυναμία εγγραφής γενικών ρυθμίσεων." - -# Error message -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Αδυναμία επανεκκίνησης του δαίμονα pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Προεπιλεγμένες ρυθμίσεις" Deleted: trunk/yast/en_GB/po/power-management.en_GB.po =================================================================== --- trunk/yast/en_GB/po/power-management.en_GB.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/en_GB/po/power-management.en_GB.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,612 +0,0 @@ -# English message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# James Ogley <ogley@suse.co.uk>, 2000, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-17 16:27+0200\n" -"Last-Translator: James Ogley <ogley@suse.co.uk>\n" -"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Power management configuration module" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Display current settings" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Set general settings" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Display only specified scheme" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Display only schemes selected for AC and battery power" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profile created by user " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Profile name" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Add a new profile based" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "on an &existing profile:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "on an &existing profile:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "The description of the scheme" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "The scheme to clone" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Option of a scheme to modify" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Value of the specified option to set" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "New name of the scheme to rename" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Power Saving Schemes:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "D&efault Provider" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Select Profile..." - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Available Profiles" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Specified AC scheme not found." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operation with the interface not specified." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Queue name not specified." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Power Management Settings" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Power Management Scheme Setup" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialising Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Aborting Initialisation</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Kernel</b></big><br>\n" -"Use <b>Kernel</b> to specify the kernel image to load.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Below the selected schemes, descriptions of both selected schemes\n" -"are displayed.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Scheme Setup</big></b><br>\n" -"Here, adjust the energy saving schemes. To modify a scheme, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>To add a new scheme, select a scheme to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing scheme, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>In the main dialogue, assign schemes to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Scheme Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the scheme. Enter its name in <b>Scheme Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Scheme Description</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Read the system settings" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "No description available" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Default" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Select Profile..." - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Energy Saving Schemes" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC Powered" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "No scheme selected." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"The selected scheme cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profile Name" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Printer &Description" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Scheme name must be set." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "The specified scheme name is not unique." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "The scheme name must not be longer than 32 characters." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&cheme Name" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Printer &Description" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Power management" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggressive Power Saving" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximum Energy Saving" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Power Saving" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maximum Performance" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Use &Power Management" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Dial on D&emand" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "User name" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL Check Interval" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Power Management Configuration" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialising..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initialising Configuration" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Check the environment" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Read general settings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Read power saving schemes" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Checking the environment..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Reading general settings..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Reading power saving schemes..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Finished" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Cannot read the general settings." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Cannot read power saving schemes." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Saving Configuration" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Write general settings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Restart powersave daemon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Writing general settings..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Restarting powersave daemon..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Cannot write general settings." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Cannot restart the powersave daemon." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Default CRL Settings" Deleted: trunk/yast/en_US/po/power-management.en_US.po =================================================================== --- trunk/yast/en_US/po/power-management.en_US.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/en_US/po/power-management.en_US.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,573 +0,0 @@ -# English message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n" -"Last-Translator: proofreader <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: English <i18n@suse.de>\n" -"Language: en\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Write firewall settings" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "One-line text description of the image" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Default language" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Locale Settings" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initializing the autofs Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n" -"</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Saving the autofs Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>\n" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n" -"</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n" -#| "Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n" -#| "</p>\n" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n" -"</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>To modify settings for a zone, such as zone transport and name and\n" -"mail servers, select it, and click <b>Edit Zone</b>.\n" -"To remove a configured zone, select it and click <b>Delete Zone</b>.</p>\n" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Saving system settings..." - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Default Hat" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Selected Patterns" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Profile" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Package Descriptions" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "The specified path does not match this log entry:" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Package Descriptions" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "&Linux User Management" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "&Linux User Management" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "&Linux User Management" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Recon&figure Interval" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Propagate Configuration" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -#, fuzzy -msgid "Initializing..." -msgstr "" -"YaST\n" -"Initializing ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initializing CASA Configuration" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -#, fuzzy -msgid "Check the environment" -msgstr "Check the LDAP configuration" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Read samba service role settings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Checking the LDAP configuration..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Reading the settings file..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Reading the settings file..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Cannot read settings file." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Cannot read settings file." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Saving CASA Configuration" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Write firewall settings" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Writing firewall settings..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Cannot read settings file." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Cannot read the autofs maps." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Write firewall settings" Deleted: trunk/yast/eo/po/power-management.eo.po =================================================================== --- trunk/yast/eo/po/power-management.eo.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/eo/po/power-management.eo.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Esperato message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-12 09:27+0100\n" -"Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n" -"Language-Team: Esperanto <i18n@suse.de>\n" -"Language: eo\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/es/po/power-management.es.po =================================================================== --- trunk/yast/es/po/power-management.es.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/es/po/power-management.es.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,570 +0,0 @@ -# translation of power-management.es.po to Spanish -# Spanish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Ibán josé García Castillo <Iban.Garcia@alufis35.uv.es>, 2000. -# Javier Moreno <javier.moreno@alufis35.uv.es>, 2000. -# Jordi Jaen Pallares <jordi@suse.de>, 1999, 2000, 2001. -# Pablo Iranzo Gómez <Pablo.Iranzo@uv.es>, 2000. -# Jorge Mata <matamax123@gmail.com>, 2008. -# Carlos E. Robinson <carlos.e.r@opensuse.org>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-06 05:03+0200\n" -"Last-Translator: Carlos E. Robinson <carlos.e.r@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n" -"Language: es\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Módulo de configuración de gestión de energía" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Mostrar configuración actual" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Definir la configuración general" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Mostrar sólo el perfil especificado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Mostrar sólo el perfil seleccionados para ser usado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Perfil a ser usado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Nombre del perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Añadir un nuevo perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Editar un perfil existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Eliminar un perfil existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Descripción del perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "El perfil a clonar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opción del perfil que se va a modificar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valor de la opción que se va a definir" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nuevo nombre para el perfil a renombrar" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Perfiles de ahorro de energía:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil predeterminado" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Perfil seleccionado: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Perfiles disponibles: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "No se ha encontrado el perfil especificado." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "La operación con el perfil no se ha especificado." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "El nombre del perfil no se ha especificado." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Si detiene ahora la escritura, los ajustes\n" -"guardados pueden ser incoherentes.\n" -"¿Está seguro de que desea abortar?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Configuración de la gestión de energía" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuración de perfiles de gestión de energía" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><BIG><B>Iniciando la configuración de la gestión de energía</B></BIG>\n" -"<BR>Por favor, espere...<BR></P>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cancelando el inicio</big></b><br>\n" -"Para salir con seguridad de la utilidad de configuración, haga clic ahora en <b>Cancelar</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Guardando la configuración de la gestión de energía</big></b><br>\n" -"Por favor, espere...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cancelando la grabación</big></b><br>\n" -"Cancele el proceso de grabación pulsando <b>Cancelar</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Perfiles de ahorro de energía</big></b><br>\n" -"Usar <b>el perfil seleccionado </b> para ajustar el perfil de ahorro de energia</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Debajo de los perfiles seleccionados, se encuentra una descripción de los mismos.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Para obtener más información sobre 'pm-profiler' y aprender a crear o modificar\n" -"los perfiles de ahorro de energía, revise el archivo\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuración de perfiles</big></b><br>\n" -"Configure los perfiles de ahorro de energía. Para modificar un perfil,\n" -"selecciónelo y pulse <b>Editar</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Para añadir un esquema nuevo, seleccione el que desee usar y haga clic en \n" -"<b>Añadir.</b> Para eliminar un esquema existente, selecciónelo y haga clic en \n" -"<b>Borrar.</b></p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>En el cuadro de diálogo principal, indique los esquemas que se deben usar\n" -"cuando trabaje con batería o conectado a la red eléctrica.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuración de perfiles</b></big>\n" -"Configure los ajustes para los esquemas. Escriba el nombre en <b>Nombre de perfil</b>\n" -"y, si lo desea añada una descripción en <b>Descripción de perfil</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuración del disco duro</big></b><br>\n" -"Use <b>Directiva de stand-by</b> para ajustar las directivas de ahorro de energía de los discos duros.\n" -"Recuerde que un mayor ahorro de energía significa también que el disco tardará más en\n" -"estar listo.\n" -"Use <b>Directiva acústica</b> para ajustar el ruido que hace el disco. Dicho ruido\n" -"se puede reducir si los cabezales del disco se mueven más lentamente, aunque no todos\n" -"los discos admiten esta función.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Directiva de refrigeración</big></b><br>\n" -"Use la opción <b>Estado</b> para definir una directiva de refrigeración activa o pasiva.\n" -"Activa significa que el ventilador\n" -"se activa cuando el sistema comienza a sobrecalentarse.\n" -"Si continúa subiendo la temperatura, la frecuencia de la CPU y el voltaje se\n" -"reducen. Pasiva significa que el sistema reduce primero la frecuencia y,\n" -"si esto no da resultado, se enciende el ventilador.</p>\n" -"<p>Para especificar qué acciones se deben realizar cuando se sobrecaliente el sistema\n" -"o cuando alcance una temperatura crítica, use <b>Acción para sobrecalentamiento</b> y \n" -"<b>Acción para temperatura crítica.</b></p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Ajustes del sistema predeterminados" - -# -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Descripción de perfil no disponible" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminada" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Perfil &Seleccionado" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Perfiles de ahorro de energía" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Red &eléctrica" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "No se ha seleccionado perfil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"El perfil seleccionado no puede modificarse.\n" -"En lugar de ello, añada un nuevo perfil." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nombre de perfil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descripción del perfil" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Debe definir un nombre de perfil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "El nombre de perfil especificado ya existe." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "El nombre del esquema no debe superar los 32 caracteres." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nombre de &esquema" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Descripción del perfil" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gestión de energía SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Enlace agresivo de gestion de energía" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Máximo ahorro de energía" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Ahorro de energía medio" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Rendimiento máximo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Gestion de energía del CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Gobernador de frecuencia del CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Bajo demanda" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espacio de usuario" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervalo de comprobación de carga" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Baja frecuencia (por ciento)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balance de carga entre núcleos de CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuración de la gestión de energía" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Iniciando..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Iniciando la configuración" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Comprobar el entorno" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Leer la configuración general" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Leer perfiles de ahorro de energía" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Comprobando el entorno..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Leyendo la configuración general..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Leyendo perfiles de ahorro de energía..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Terminado" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "No es posible leer la configuración general." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "No es posible leer los perfiles de ahorro de energía." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Guardando la configuración" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Escribir la configuración general" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reiniciar el daemon pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Escribiendo la configuración general..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Reiniciando el daemon pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "No es posible escribir la configuración general." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "No es posible reiniciar el daemon pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Ajustes predeterminados" Deleted: trunk/yast/et/po/power-management.et.po =================================================================== --- trunk/yast/et/po/power-management.et.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/et/po/power-management.et.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,581 +0,0 @@ -# translation of -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# Estonian message file for YaST2 (@memory@). -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: autoinst.fi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-22 13:26+0200\n" -"Last-Translator: Ain Vagula <avagula@gmail.com>\n" -"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" -"Language: et\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Voolutarbe halduse häälestamise moodul" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Aktiivsete sätete kuvamine" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Üldiste sätete määramine" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Kuvatakse ainult osutatud skeemi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Kuvatakse ainult vahelduvvoolu ja akutoite jaoks valitud skeeme" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Faili " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Profiili nimi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Uue ressursi lisamine" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Olemasoleva rühma redigeerimine" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Olemasoleva skeemi eemaldamine" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Skeemi kirjeldus" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Kloonitav skeem" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Muudetav skeemi säte" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Osutatud sättele määratav väärtus" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Ümbernimetatava skeemi uus nimi" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Voolutarbe skeemid:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Vaikimisi t&eenusepakkuja" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Profiili valimine..." - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Saadaolevad profiilid" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Osutatud vahelduvvoolu skeemi ei leitud." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Toimingut liidesega pole määratud." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Järjekorra nimi on määramata." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Kui sa katkestad kirjutamise nüüd,\n" -"võivad salvestatud sätted olla puudulikud.\n" -"Kas katkestada tõesti?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Voolutarbe halduse sätted" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Voolutarbe halduse skeemi häälestamine" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Voolutarbe halduse häälestuse initsialiseerimine</big></b><br>\n" -"Palun oota...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initsialiseerimise katkestamine</big></b><br>\n" -"Häälestusrakendusest turvaliseks väljumiseks vajuta <b>Katkesta</b>.</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Voolutarbe halduse häälestuse salvestamine</big></b><br>\n" -"Palun oota...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Salvestamise katkestamine</big></b><br>\n" -"Salvestamise katkestamiseks vajuta <b>Katkesta</b>.\n" -"</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Teenuste kustutamine:</big></b><br>\n" -"Vali teenus ja klõpsa <b>Kustuta</b>.</p>\n" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Teenuste redigeerimine:</big></b><br>\n" -"Vali teenus ja klõpsa <b>Redigeeri</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Süsteemi sätete lugemine" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Kirjeldus puudub" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Vaikimisi" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Profiili valimine..." - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Energiasäästu režiimid" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "V&ahelduvvoolutoitel" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Ketast pole valitud." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Valitud skeemi ei saa muuta.\n" -"Lisa parem uus skeem." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profiili nimi" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Printeri kirjel&dus" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Skeemi nimi peab olema määratud." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Antud skeemi nimi pole unikaalne." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Skeemi nimi ei tohi olla pikem kui 32 märki." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&keemi nimi" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Printeri kirjel&dus" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Voolutar&be halduse kasutamine" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agressiivne energia säästmine" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimaalne energiasäästmine" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Energia säästmine" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimaalne jõudlus" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Voolutar&be halduse kasutamine" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "H&elistamine nõudmisel" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Kasutaja tüüp" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL-i kontrollimise intervall" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Voolutarbe halduse häälestamine" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initsialiseerimine..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Häälestuse initsialiseerimine" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Keskkonna kontroll" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Üldiste sätete lugemine" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Voolutarbe skeemide lugemine" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Keskkonna kontrollimine..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Üldiste sätete lugemine..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Voolutarbe skeemide lugemine..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Lõpetatud" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Üldisi sätteid ei saa lugeda." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Voolutarbe skeeme ei saa lugeda." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Häälestuse salvestamine" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Üldiste sätete kirjutamine" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Voolutarbe deemoni taaskäivitamine" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Üldiste sätete kirjutamine..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Voolutarbe deemoni taaskäivitamine..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Üldiseid sätteid ei saa kirjutada." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Voolutarbe deemonit ei saa taaskäivitada." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Vaikimisi CRL-i sätted" Deleted: trunk/yast/eu/po/power-management.eu.po =================================================================== --- trunk/yast/eu/po/power-management.eu.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/eu/po/power-management.eu.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Basque message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2012 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-12 10:23+0100\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Basque <i18n@suse.de>\n" -"Language: eu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/fa/po/power-management.fa.po =================================================================== --- trunk/yast/fa/po/power-management.fa.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/fa/po/power-management.fa.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,515 +0,0 @@ -# 2007 © SUSE Linux Products GmbH -# Ehsan F. Hayati <efhayati@gmail.com>>, 2007. -# Mohammad Rezaei Seresht <mohammad@rezaeiseresht.ir>, 2014. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: yast2 memory\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-23 13:26+0100\n" -"Last-Translator: Ehsan F. Hayati <efhayati@gmail.com>\n" -"Language-Team: Persian <i18n@suse.de>\n" -"Language: fa\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "در حال مقدار دهی اولیه..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "بررسی محیط" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -#, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "فنلاندی" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/fi/po/power-management.fi.po =================================================================== --- trunk/yast/fi/po/power-management.fi.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/fi/po/power-management.fi.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,720 +0,0 @@ -# translation of power-management.fi.po to suomi -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Finnish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG. -# -# Jyri Palokangas <jyri.palokangas@opensuse.org>, 2005, 2006. -# Mikko Piippo <mikko.piippo@opensuse.fi>, 2008. -# Jyri Palokangas <jyri.palokangas@opensuse.org>, 2008, 2012, 2013. -# Katariina Kemppainen <katariina@opensuse.fi>, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.fi\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:38+0300\n" -"Last-Translator: Jyri Palokangas <jyri.palokangas@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Finnish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: fi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Virranhallintamääritysten moduuli" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Näytä nykyiset asetukset" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Aseta yleiset asetukset" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Näytä vain valittu malli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Näytä vain malli, joka on valittu käyttöön" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Käytettävä malli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Mallin nimi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Lisää uusi malli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Muokkaa olemassa olevaa mallia" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Poista olemassa oleva malli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Mallin kuvaus" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Kopioitava malli" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Mallin muutettava asetus" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Mallin muutettavan asetuksen arvo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Uudelleen nimettävän mallin uusi nimi" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Virransäästömallit:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Oletusmalli" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Valittu malli: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Käytettävissä olevat mallit: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Valittua virtamallia ei ole." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Toimintoa mallin kanssa ei määritetty." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Mallin nimeä ei ole määritetty." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Jos keskeytät kirjoituksen nyt, tallennettavat asetukset\n" -"saattavat olla epäyhtenäiset.\n" -"Keskeytetäänkö?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Virranhallinta-asetukset" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Virranhallintamallin asetus" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Valmistellaan virranhallinnan määritystä</big></b><br>\n" -"Odota...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Valmistelun keskeytys</big></b><br>\n" -"Keskeytä määritys turvallisesti napsauttamalla <b>Keskeytä</b> nyt.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Tallennetaan virranhallintamäärityksiä</big></b><br>\n" -"Odota...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Keskeytetään tallennusta</big></b><br>\n" -"Keskeytä tallennus napsauttamalla <b>Keskeytä</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Virransäästömallit</b></big><br>\n" -"Valitse <b>Käytettävä malli</b> muokataksesi käytettävää virransäästömallia.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Valitun mallin alapuolella on kuvaus mallista.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Lue lisätietoja pm-profiler-ohjelmasta ja opi kuinka luodaan tai muokataan\n" -"virranhallintaprofiileja, \n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>-tiedostosta.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Mallien asetus</big></b><br>\n" -"Säädä virransäästötilat. Muuttaaksesi mallia\n" -"valitse se ja paina <b>Muokkaa</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Lisätäksesi uuden mallin valitse malli, jonka haluat kopioida pohjaksi ja napsauta \n" -"<b>Lisää</b>. Poista malli valitsemalla malli ja napsauttamalla \n" -"<b>Poista</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Pääikkunassa valitset akku- ja verkkovirralla\n" -"käytettävät mallit.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Mallin asetus</b></big>\n" -"Määritä mallin asetus. Anna sen nimi <b>Mallin nimi</b>-kenttään\n" -"ja halutessasi mallin kuvaus <b>Mallin kuvaus</b>-kenttään.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kiintolevyn asetukset</big></b><br>\n" -"Valitse <b>Valmiustilakäytäntö</b> mukauttaaksesi kiintolevyjen virransäästökäytäntöjä.\n" -"Muista, että mitä enemmän virtaa säästät, sitä kauemmin kiintolevyn käynnistymistä\n" -"tarvitsee odottaa.\n" -"Valitse <b>Akustinen käytäntö</b>, jos haluat koneesi toimivan vähä-äänisesti. Kiintolevyn\n" -"aiheuttamaa melua voidaan vaimentaa hidastamalla lukupäiden liikkumista. Kaikki\n" -"kiintolevyt eivät tue tätä ominaisuutta.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Jäähdytyskäytäntö</big></b><br>\n" -"Valitse jäähdytyskäytännön <b>Tila</b>ksi aktiivinen tai passiivinen.\n" -"Aktiivinen jäähdytyskäytäntö tarkoittaa sitä, että tuuletin käynnistetään, mikäli\n" -"laitteisto on vaarassa lämmetä liikaa. Mikäli lämpeneminen jatkuu, prosessorin\n" -"kellotaajuutta ja jännitettä lasketaan.\n" -"Passiivinen jäähdytyskäytäntö tarkoittaa sitä, että järjestelmä laskee ensin prosessorin\n" -"kellotaajuutta, ja mikäli lämpeneminen jatkuu, vasta sitten käynnistetään tuuletin.</p>\n" -"<p>Määrittääksesi toimenpiteet järjestelmän lämmetessä tai saavuttaessa kriittisen\n" -"lämpötilan, valitse <b>Ylilämpenemistoiminto</b> ja <b>Kriittisen lämpötilan toiminto</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Oletusasetukset" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Kuvausta ei saatavilla" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Oletus" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Valittu profiili..." - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Virransäästömallit" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Verkkokäyttö" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Mallia ei ole valittu." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Valittua mallia ei voi muuttaa.\n" -"Lisää sen sijaan uusi malli." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profiilin nimi" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Mallin kuvaus" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Malli pitää nimetä." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Kahdella mallilla ei voi olla samaa nimeä." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Mallin nimi ei saa olla yli 32 merkkiä pitkä." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Mallin nimi" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Mallin &kuvaus" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA-virranhallinta" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggressiivinen virransäästö" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimaalinen virransäästö" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Keskinkertainen virransäästö" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimaalinen suorituskyky" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-energiansäästö" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU-taajuudenhallinta" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "&Tarvittaessa" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Käyttäjätilassa" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Lataa tarkistusväli" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Alempi taajuus (prosenttia)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Tasapainota CPU-ytimien käyttöaste" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Virranhallinnan asetukset" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Valmistellaan..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Valmistellaan määritystä" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Tarkista ympäristö" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Lue yleiset asetukset" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Lue virransäästömallit" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Tarkistetaan ympäristöä..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Luetaan yleiset asetukset..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Luetaan virransäästömalleja..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Valmis" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Yleisten asetusten luku ei onnistunut." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Virransäästömallien luku ei onnistunut." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Tallennetaan määritys" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Kirjoita yleiset asetukset" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Käynnistä virranhallinnan profilointipalvelu (pm-profiler) uudelleen" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Kirjoitetaan yleiset asetukset..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Käynnistetään profilointipalvelu (pm-profiler) uudelleen..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Yleisten asetusten kirjoitus ei onnistunut." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Profilointipalvelua (pm-profiler) ei voitu käynnistää uudelleen." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Oletusasetukset" - -#, fuzzy -#~| msgid "Power Saving Profiles:\n" -#~ msgid "Power Saving Profiles:\\n" -#~ msgstr "Virransäästömallit:\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "If you abort writing now, the saved\n" -#~| "settings may be inconsistent.\n" -#~| "Really abort?" -#~ msgid "If you abort writing now, the saved\\nsettings may be inconsistent.\\nReally abort?" -#~ msgstr "" -#~ "Jos keskeytät kirjoituksen nyt, tallennettavat asetukset\n" -#~ "saattavat olla epäyhtenäiset.\n" -#~ "Keskeytetäänkö?" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Valmistellaan virranhallinnan määritystä</big></b><br>\n" -#~ "Odota...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -#~| "Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\\nSafely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Valmistelun keskeytys</big></b><br>\n" -#~ "Keskeytä määritys turvallisesti napsauttamalla <b>Keskeytä</b> nyt.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Tallennetaan virranhallintamäärityksiä</big></b><br>\n" -#~ "Odota...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -#~| "Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\\nAbort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Keskeytetään tallennusta</big></b><br>\n" -#~ "Keskeytä tallennus napsauttamalla <b>Keskeytä</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\\nUse <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><big><b>Virransäästömallit</b></big><br>\n" -#~ "Valitse <b>Käytettävä malli</b> muokataksesi käytettävää virransäästömallia.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -#~| "the power saving profiles, refer to the\n" -#~| "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgid "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\\nthe power saving profiles, refer to the\\n<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Kun haluat saada lisätietoja pm-profiler -ohjelmasta ja tietää kuinka luodaan tai muokataan\n" -#~ "virranhallintaprofiileja, lue\n" -#~ "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>-tiedostosta.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -#~| "<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -#~| "<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgid "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\\n<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \\n<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Lisätäksesi uuden mallin valitse malli, jonka haluat kopioida pohjaksi ja napsauta \n" -#~ "<b>Lisää</b>. Poista malli valitsemalla malli ja napsauttamalla \n" -#~ "<b>Poista</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -#~| "work on battery or AC power.</p>" -#~ msgid "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \\nwork on battery or AC power.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Pääikkunassa valitset akku- ja verkkovirralla\n" -#~ "käytettävät mallit.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -#~| "Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -#~| "and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgid "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\\nConfigure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\\nand optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><big><b>Mallin asetus</b></big>\n" -#~ "Määritä mallin asetus. Anna sen nimi <b>Mallin nimi</b>-kenttään\n" -#~ "ja halutessasi mallin kuvaus <b>Mallin kuvaus</b>-kenttään.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -#~| "Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -#~| "drive is ready.\n" -#~| "Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -#~| "produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -#~| "disks support this feature.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\\nUse <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\\nRemember that more power saving also means waiting more often until the disk\\ndrive is ready.\\nUse <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\\nproduced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\\ndisks support this feature.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Kiintolevyn asetukset</big></b><br>\n" -#~ "Valitse <b>Valmiustilakäytäntö</b> mukauttaaksesi kiintolevyjen virransäästökäytäntöjä.\n" -#~ "Muista, että mitä enemmän säästät virtaa, sitä kauemmin kiintolevyn käynnistymistä\n" -#~ "tarvitsee odottaa.\n" -#~ "Valitse <b>Akustinen käytäntö</b>, jos haluat koneesi toimivan vähä-äänisesti. Kiintolevyn\n" -#~ "aiheuttamaa melua voidaan vaimentaa hidastamalla lukupäiden liikkumista. Kaikki\n" -#~ "kiintolevyt eivät tue tätä ominaisuutta.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -#~| "Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -#~| "Active means that the cooling fan is\n" -#~| "turned on if the system starts overheating.\n" -#~| "If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -#~| "reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -#~| "that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -#~| "<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -#~| "or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -#~| "<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\\nUse the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\\nActive means that the cooling fan is\\nturned on if the system starts overheating.\\nIf the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\\nreduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\\nthat does not help, turns the cooling fan on.</p>\\n<p>To specify actions to perform when the system overheats\\nor reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\\n<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Jäähdytyskäytäntö</big></b><br>\n" -#~ "Valitse jäähdytyskäytännön <b>Tila</b>ksi aktiivinen tai passiivinen.\n" -#~ "Aktiivinen jäähdytyskäytäntö tarkoittaa sitä, että tuuletin käynnistetään, mikäli\n" -#~ "laitteisto on vaarassa lämmetä liikaa. Mikäli lämpeneminen jatkuu, prosessorin\n" -#~ "kellotaajuutta ja jännitettä lasketaan.\n" -#~ "Passiivinen jäähdytyskäytäntö tarkoittaa sitä, että järjestelmä laskee ensin prosessorin\n" -#~ "kellotaajuutta, ja mikäli lämpeneminen jatkuu, vasta sitten käynnistetään tuuletin.</p>\n" -#~ "<p>Määrittääksesi toimenpiteet järjestelmän lämmetessä tai saavuttaessa kriittisen\n" -#~ "lämpötilan, valitse <b>Ylilämpenemistoiminto</b> ja <b>Kriittisen lämpötilan toiminto</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "The selected profile cannot be modified.\n" -#~| "Add a new one instead." -#~ msgid "The selected profile cannot be modified.\\nAdd a new one instead." -#~ msgstr "" -#~ "Valittua mallia ei voi muuttaa.\n" -#~ "Lisää sen sijaan uusi malli." Deleted: trunk/yast/fr/po/power-management.fr.po =================================================================== --- trunk/yast/fr/po/power-management.fr.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/fr/po/power-management.fr.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,618 +0,0 @@ -# French message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Patricia Vaz <patricia@suse.de>, 2003. -# Francoise Lermen <flermen@suse.de>, 2000, 2001, 2002. -# Karine Nguyen <karine@suse.de>, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-29 10:35+0100\n" -"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@free.fr>\n" -"Language-Team: French <opensuse-fr@opensuse.org>\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -# TLABEL ldap_client_2002_03_16_1943__9 -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Module de configuration de la gestion d'énergie" - -# TLABEL printconf_2002_01_04_0147__45 -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Afficher les paramètres actuels" - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__63 -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Définir les paramètres généraux" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Afficher uniquement le profil spécifié" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Afficher uniquement le profil sélectionné pour utilisation" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil à utiliser" - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__230 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Le nom de profil" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__54 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Ajouter un nouveau profil" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__56 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Modifier un profil éxistant" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__56 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Supprimer un profil éxistant" - -# TLABEL nisplus_2002_03_16_1943__12 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "La description du profil" - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__230 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Le profil à cloner" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Option d'un profil à modifier" - -# TLABEL lilo_2002_01_04_0147__26 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valeur de l'option spécifiée à définir" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nouveau nom du profil à renommer" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profils d'économie d'énergie :\n" - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__20 -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Profil par défaut" - -# TLABEL restore_2002_08_07_0216__46 -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Profil sélectionné : %1" - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__27 -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Profils disponibles : %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Profil spécifié non trouvé." - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__270 -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Opération avec le profil non spécifié." - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__270 -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nom de profil non spécifié." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Si vous annulez l'écriture maintenant, les\n" -"paramètres utilisés risquent d'être incohérents.\n" -"Voulez-vous vraiment annuler ?" - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__128 -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Paramètres de gestion de l'alimentation" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuration du profil de gestion d'énergie" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__67 -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialisation de la configuration du gestionnaire d'énergie</big></b><br>\n" -"Veuillez patienter...<br></p>" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__68 -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Annulation de l'initialisation :</big></b><br>\n" -"cliquez sur <b>Annuler</b> pour quitter l'utilitaire de configuration en toute sécurité.</p>" - -# TLABEL security_2002_08_07_0216__2 -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Enregistrement de la configuration du gestionnaire d'énergie</big></b><br>\n" -"Veuillez patienter...<br></p>" - -# TLABEL network_2002_08_07_0216__47 -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Annulation de l'enregistrement</big></b><br>\n" -"Cliquez sur <b>Annuler</b> pour quitter la procédure d'enregistrement.<p><b><big>" - -# TLABEL network_2002_08_07_0216__47 -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Profils d'économie d'énergie</big></b><br>\n" -"Utiliser <b>Profil sélectionné</b> pour ajuster le profil d'économie d'énergie à utiliser.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Sous le profil sélectionné, sa description est affichée.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Pour en savoir plus sur pm-profiler et pour apprendre à créer ou modifier\n" -"les profils d'économie d'énergie, se reporter au fichier\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i></p>" - -# TLABEL network_2002_08_07_0216__47 -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuration des profils</big></b><br>\n" -"Définissez ici les profils d'économie d'énergie. Pour modifier un profil,\n" -"sélectionnez-le et cliquez sur <b>Modifier</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Pour ajouter un nouveau profil, sélectionnez un profil à cloner, puis cliquez sur\n" -"<b>Ajouter</b>. Pour supprimer un profil existant, sélectionnez-le puis cliquez sur \n" -"<b>Supprimer</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Dans la boîte de dialogue principale, assignez des profils à utiliser lorsque vous \n" -"travaillez sur batterie ou sur une alimentation secteur.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuration du profil</b></big>\n" -"Configurez les paramètres du profil. Entrez son nom dans <b>Nom du mode</b>\n" -"et éventuellement une description dans <b>Description du mode</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Paramètres du disque dur</big></b><br>\n" -"Utilisez <b>Stratégie de mise en attente</b> pour régler la stratégie d'économie d'énergie de disques durs.\n" -"N'oubliez pas que plus vous économisez l'énergie, plus vous attendez que le disque dur\n" -"soit prêt.\n" -"Utilisez <b>Stratégie acoustique</b> pour régler la stratégie acoustique du disque. Le bruit\n" -"produit par le disque peut être réduit en faisant se déplacer les têtes plus lentement. Tous les\n" -"disques ne prennent pas cette fonction en charge.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Stratégie de refroidissement</big></b><br>\n" -"Utilisez l'<b>État</b> de la stratégie de refroidissement pour régler la stratégie de refroidissement active ou passive.\n" -"Active signifie que le ventilateur\n" -"démarre si le système commence à surchauffer.\n" -"Si le système continue de surchauffer, la fréquence de l'unité centrale et la tension\n" -"sont réduites. Passive signifie que le système commence par réduire la fréquence puis, si\n" -"cela ne résout pas le problème, il démarre le ventilateur.</p>\n" -"<p>Pour spécifier différentes actions à exécuter lorsque le système surchauffe\n" -"ou atteint une température critique, utilisez <b>Action de surchauffe</b> et \n" -"<b>Action de température critique</b>.</p>" - -# TLABEL users_2002_08_07_0216__36 -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Paramètres système par défaut" - -# TLABEL sound_2002_03_15_0003__7 -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Aucune description de profil disponible" - -# TLABEL printconf_2002_01_04_0147__157 -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - -# TLABEL restore_2002_08_07_0216__46 -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Profil &sélectionné" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profils d'économie d'énergie" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Branché au §eur" - -# TLABEL lan_2002_01_04_0147__130 -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Aucun profil sélectionné." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Le profil sélectionné ne peut pas être modifié.\n" -"Ajoutez-en un nouveau à la place." - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__34 -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nom du profil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Description du profil" - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__102 -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Le nom du profil doit être défini." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Le nom du profil spécifié n'est pas unique." - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__149 -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Le nom du profil ne doit pas dépasser 32 caractères." - -# TLABEL packages_2002_03_14_2340__85 -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nom du m&ode" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Description du profil" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gestion de l'énergie SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ALPM (Aggressive Link Power Management)" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Économie d'énergie maximale" - -# TLABEL hwinfo_2002_01_04_0147__116 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Économie d'énergie intermédiaire" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Performance maximale" - -# TLABEL autoinst_2002_08_07_0216__62 -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Gestion de l'énergie CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Directeur de fréquence CPU" - -# TLABEL network_2002_03_16_1943__8 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "À la demande" - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__32 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espace utilisateur" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervalle de vérification de la charge" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Baisser la fréquence de (en pour cent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Répartition de la charge entre les cœurs CPU" - -# TLABEL ldap_client_2002_03_16_1943__9 -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuration de la gestion d'énergie" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialisation..." - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__61 -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initialisation de la configuration" - -# TLABEL cups_2002_01_04_0147__7 -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Vérifier l'environnement " - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__63 -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Lire les paramètres généraux" - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__30 -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Lire les profils d'économie d'énergie" - -# TLABEL printconf_2002_01_04_0147__49 -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Vérification de l'environnement... " - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__63 -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lecture des paramètres généraux..." - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__8 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lecture des profils d'économie d'énergie..." - -# TLABEL lan_inetd_2002_03_14_2340__26 -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Terminé" - -# TLABEL users_2002_08_07_0216__47 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Impossible de lire les paramètres généraux." - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Impossible de lire les profils d'économie d'énergie." - -# TLABEL network_2002_03_14_2340__286 -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Enregistrement de la configuration" - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__68 -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Écrire les paramètres généraux" - -# TLABEL users_2002_08_07_0216__21 -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Redémarrer le démon pm-profiler" - -# TLABEL mail_2002_03_14_2340__68 -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Écriture des paramètres généraux..." - -# TLABEL nis_server_2002_01_04_0147__120 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Redémarrage du démon pm-profiler..." - -# TLABEL profile-manager_2002_08_07_0216__9 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Impossible d'écrire les paramètres généraux." - -# TLABEL printconf_2002_03_14_2340__1 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Impossible de redémarrer le démon pm-profiler." - -# TLABEL tv_2002_01_04_0147__31 -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Paramètres par défaut" Deleted: trunk/yast/gl/po/power-management.gl.po =================================================================== --- trunk/yast/gl/po/power-management.gl.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/gl/po/power-management.gl.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,752 +0,0 @@ -# Galician translation of power-management.gl.po -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# -# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas -# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.net -# -# Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>, 2000. -# Manuel A. Vázquez <xixireiATyahooDOTes>, 2008. -# Manuel A. Vazquez <xixirei@yahoo.es>, 2013, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.gl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-07 16:54+0100\n" -"Last-Translator: Manuel A. Vazquez <xixirei@yahoo.es>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" -"Language: gl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Módulo de configuración de xestión de enerxía" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Amosar a configuración actual" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Definir a configuración xeral" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Amosar só o perfil especificado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Amosar só o perfil seleccionado para seren usado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Perfil para usar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Nome do perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Engadir un novo perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Editar un perfil existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Desinstalar un perfil existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Descrición do perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "O perfil para clonar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opción de perfil que se vai modificar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valor da opción que se vai definir" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Novo nome para o perfil a renomear" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Perfís de aforro de enerxía:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil Predeterminado" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Seleccionar Perfil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Perfís dispoñíbeis: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Non se atopou o perfil especificado." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "A operación co perfil non se especificou." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Non se especificou o nome do perfil." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Se interrompe agora a escritura, os axustes\n gardados poden ser " -"incoherentes.\n Desexa interromper?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Configuración da xestión de enerxía" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuración de perfís de xestión de enerxía" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicializando a configuración da xestión da enerxía</big></b><br>" -"\n Agarde...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interrompendo a inicialización:</big></b><br>\n" -"Para interromper con seguridade a utilidade de configuración, prema agora " -"mesmo " -"en <b>Interromper</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Gardando a Configuración da xestión de enerxía</big></b><br>\n" -" Por favor, agarde...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interrompendo a gravación:</big></b><br>\n" -"Para interromper a gravación prema en <b>Interromper</b>." - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Perfís de aforro de enerxía</big></b><br>\n" -" Use <b>Perfil seleccionado</b> para axustar o perfil de aforro de enerxía.<" -"/p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Debaixo dos perfís seleccionados, atópase unha descrición dos mesmos.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Para obter máis información sobre 'pm-profiler' e aprender a crear ou " -"modificar\n" -"os perfís de aforro de enerxía, revise o ficheiro\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuración de perfil</big></b><br>\n Axuste os perfís de aforro " -"de enerxía. Para modificar un perfil, escóllao\n" -"e prema <b>Editar</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Para engadir un perfil novo, seleccione o que desexe usar e prema en\n" -" <b>Engadir</b>. Para eliminar un perfil existente, escóllao e prema\n" -" <b>Eliminar</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>No cadro de diálogo principal, indique os perfís que se deben usar\n cando " -"traballe con batería ou enchufado á rede eléctrica.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuración de perfís</b></big>\n" -" Configure os axustes para os perfís. Escriba o nome en <b>Nome de perfil</b>" -"\n" -" e, se o desexa engada unha descrición en <b>Descrición de perfil.</b>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard " -"disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The " -"noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not " -"all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuración do disco duro</big></b><br>\n" -"Use <b>Directiva de stand-by</b> para axustar as directivas de aforro de " -"enerxía dos discos duros.\n" -"Lembre que un maior aforro de enerxía significa tamén que a unidade de disco " -"tardará " -"máis en\n" -"estar listo.\n" -"Use <b>Directiva acústica</b> para axustar o ruído que fai o disco. Este " -"ruído\n" -"pódese reducir se os cabezais do disco móvense máis lentamente, aínda que non " -"todos\n" -"os discos admiten esta función.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling " -"policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Directiva de refrixeración</big></b><br>\n" -"Use a opción <b>Estado</b> para definir unha directiva de refrixeración " -"activa ou pasiva.\n" -"Activa significa que o ventilador\n" -"actívase cando o sistema comeza a sobrequecerse.\n" -"Se continúa subindo a temperatura, a frecuencia da CPU e a voltaxe redúcense\n" -"Pasiva significa que o sistema reduce primeiro a frecuencia e,\n" -"se isto non dá resultado, acéndese o ventilador.</p>\n" -"<p>Para especificar as accións a realizar cando haxa sobrequecemento do " -"sistema\n" -"ou cando chegue a unha temperatura crítica, use <b>Acción para " -"sobrequecemento</b> e\n" -"<b>Acción para temperatura crítica.</b></p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Axustes predeterminados do sistema" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Non está dispoñíbel a descrición do perfil" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Predeterminada" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Perfil &seleccionado" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Perfís de aforro de enerxía" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Rede &eléctrica" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Non se escolleu ningún perfil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Non foi posíbel modificar o perfil seleccionado.\n" -"Engada un novo en lugar do outro." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nome do perfil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descrición do perfil" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Debe definir un nome de perfil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "O nome do perfil especificado non é único." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "O nome do perfil non debe superar os 32 caracteres." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nome do P&lan" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Descrición do perfil" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Xestión de enerxía SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Ligazón agresiva de xestión de enerxía" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Máximo aforro de enerxía" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Aforro de enerxía medio" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Rendemento máximo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Xestión da enerxía do CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Gobernador de frecuencia da CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Baixo demanda" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espazo do usuario" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervalo de comprobación de carga" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Baixa frecuencia (porcentaxe)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balance de carga entre núcleos de CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuración da xestión de enerxía" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicializando a configuración" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Comprobar o ambiente" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Ler a configuración xeral" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Leer perfís de aforro de enerxía" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Comprobando o ambiente..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lendo a configuración xeral..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lendo perfís de aforro de enerxía..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Finalizado" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Non foi posíbel ler a configuración xeral." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Non foi posíbel ler os perfís de aforro de enerxía." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Gardando a configuración" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Escribir a configuración xeral" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reiniciar o daemon pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Escribindo a configuración xeral..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Reiniciando o daemon pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Non foi posíbel escribir a configuración xeral." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Non foi posíbel reiniciar o daemon pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Axustes predeterminados" - -#, fuzzy -#~| msgid "Power Saving Profiles:\n" -#~ msgid "Power Saving Profiles:\\n" -#~ msgstr "Perfís de aforro de enerxía:\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "If you abort writing now, the saved\n" -#~| "settings may be inconsistent.\n" -#~| "Really abort?" -#~ msgid "If you abort writing now, the saved\\nsettings may be inconsistent.\\nReally abort?" -#~ msgstr "" -#~ "Detense agora a escritura, os axustes\n" -#~ " gardados poden ser incoherentes.\n" -#~ " Desexa abortar?" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Iniciando a configuración da xestión da enerxía</big></b><br>\n" -#~ " Agarde, por favor...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -#~| "Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\\nSafely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Abortando o inicio:</big></b><br>\n" -#~ "Para abortar con seguridade a utilidade de configuración, prema <b>Abortar</b> agora.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -#~| "Please wait...<br></p>" -#~ msgid "<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\\nPlease wait...<br></p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Gardando a Configuración da xestión de enerxía</big></b><br>\n" -#~ " Por favor, agarde...<br></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -#~| "Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\\nAbort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Abortando a gravación:</big></b><br>\n" -#~ "Para abortar a gravación prema en <b>Abortar</b>." - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\\nUse <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Perfís de aforro de enerxía</big></b><br>\n" -#~ " Use <b>Perfil seleccionado</b> para axustar o perfil de aforro de enerxía.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -#~| "the power saving profiles, refer to the\n" -#~| "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgid "<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\\nthe power saving profiles, refer to the\\n<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Para obter máis información sobre 'pm-profiler' e aprender a crear ou modificar\n" -#~ "os perfís de aforro de enerxía, revise o ficheiro\n" -#~ "<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#~| "Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -#~| "it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -#~ msgid "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\\nAdjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\\nit and click <b>Edit</b>.</p>\\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Configuración de perfís</big></b><br>\n" -#~ " Axuste os perfís de aforro de enerxía. Para modificar un perfil, escóllao\n" -#~ "e prema <b>Editar</b>.</p>\n" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -#~| "<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -#~| "<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgid "<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\\n<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \\n<b>Delete</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>Para engadir un perfil novo, seleccione o que desexe usar e prema en\n" -#~ " <b>Engadir</b>. Para eliminar un perfil existente, escóllao e prema\n" -#~ " <b>Eliminar</b>.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -#~| "work on battery or AC power.</p>" -#~ msgid "<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \\nwork on battery or AC power.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>No cadro de diálogo principal, indique os perfís que se deben usar\n" -#~ " cando traballe con batería ou conectado á rede eléctrica.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -#~| "Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -#~| "and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgid "<p><big><b>Profile Setup</b></big>\\nConfigure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\\nand optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><big><b>Configuración de perfís</b></big>\n" -#~ " Configure os axustes para os perfís. Escriba o nome en <b>Nome de perfil</b>\n" -#~ " e, se o desexa engada unha descrición en <b>Descrición de perfil.</b>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -#~| "Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -#~| "Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -#~| "drive is ready.\n" -#~| "Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -#~| "produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -#~| "disks support this feature.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\\nUse <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\\nRemember that more power saving also means waiting more often until the disk\\ndrive is ready.\\nUse <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\\nproduced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\\ndisks support this feature.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Configuración do disco duro</big></b><br>\n" -#~ "Use <b>Directiva de stand-by</b> para axustar as directivas de aforro de enerxía dos discos duros.\n" -#~ "Lembre que un maior aforro de enerxía significa tamén que o disco tardará máis en\n" -#~ "estar listo.\n" -#~ "Use <b>Directiva acústica</b> para axustar o ruído que fai o disco. Este ruído\n" -#~ "pódese reducir se os cabezais do disco móvense máis lentamente, aínda que non todos\n" -#~ "os discos admiten esta función.</p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -#~| "Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -#~| "Active means that the cooling fan is\n" -#~| "turned on if the system starts overheating.\n" -#~| "If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -#~| "reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -#~| "that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -#~| "<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -#~| "or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -#~| "<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgid "<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\\nUse the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\\nActive means that the cooling fan is\\nturned on if the system starts overheating.\\nIf the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\\nreduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\\nthat does not help, turns the cooling fan on.</p>\\n<p>To specify actions to perform when the system overheats\\nor reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\\n<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p><b><big>Directiva de refrixeración</big></b><br>\n" -#~ "Use a opción <b>Estado</b> para definir unha directiva de refrixeración activa ou pasiva.\n" -#~ "Activa significa que o ventilador\n" -#~ "actívase cando o sistema comeza a sobrequecerse.\n" -#~ "Se continúa subindo a temperatura, a frecuencia da CPU e a voltaxe redúcense\n" -#~ "Pasiva significa que o sistema reduce primeiro a frecuencia e,\n" -#~ "se isto non dá resultado, acéndese o ventilador.</p>\n" -#~ "<p>Para especificar as accións a realizar cando haxa sobrequecemento do sistema\n" -#~ "ou cando chegue a unha temperatura crítica, use <b>Acción para sobrequecemento</b> e\n" -#~ "<b>Acción para temperatura crítica.</b></p>" - -#, fuzzy -#~| msgid "" -#~| "The selected profile cannot be modified.\n" -#~| "Add a new one instead." -#~ msgid "The selected profile cannot be modified.\\nAdd a new one instead." -#~ msgstr "" -#~ "O perfil seleccionado non pode modificarse.\n" -#~ " Engada un novo en lugar do outro." Deleted: trunk/yast/gu/po/power-management.gu.po =================================================================== --- trunk/yast/gu/po/power-management.gu.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/gu/po/power-management.gu.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,607 +0,0 @@ -# Marathi message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Gujarati <i18n@suse.de>\n" -"Language: gu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr " ઊર્જા વ્યવસ્થાનું કન્ફિગરેશન મોડ્યુલ " - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr " વર્તમાન સેટિન્ગ્સ બતાવો " - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ સેટ કરો " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr " માત્ર ઉલ્લેખ કરેલી યોજના જ બતાવો " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr " AC અને બેટરી બળ માટે પસંદ થયેલી હોય, માત્ર તેવી જ યોજનાઓ બતાવો " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા પ્રોફાઇલ બનાવી" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "પ્રોફાઇલ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "એક નવુ શેયર ઉમેરો" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "અસ્તિત્વ ધરાવતા સમૂહને એડિટ કરો" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr " ચાલુ યોજનાને નાબૂદ કરો " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr " યોજનાનું વર્ણન " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "પ્રોફાઇલ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr " યોજનાના વિકલ્પમાં સુધારો કરવો " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr " કોઈ ખાસ વિકલ્પનું મૂલ્ય સેટ કરવું " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr " યોજનાને જે નવું નામ આપવું છે, તે " - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr " ઊર્જા બચાવ યોજનાઓ:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "ડિ&ફોલ્ટ પ્રોવાઇડર" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "પસંદ કરાયેલ મૂલ્યો" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "ઉપલબ્ધ પ્રોફાઇલ્સ" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr " ઉલ્લેખ કરાયેલી AC યોજના ઉપલબ્ધ નથી." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr " યોજનામાં કાર્યવાહીનો ઉલ્લેખ નથી." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr " ક્યુ નું નામ નથી જણાવાયું." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -" જો તમે હમણાં લખવાનું અટકાવશો, તો સચવાયેલા \n" -" સેટિન્ગ્સ કદાચ વિસંગત રહે.\n" -" શું ખરેખર અટકાવવું છે? " - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr " ઊર્જા વ્યવસ્થાના સેટિન્ગ્સ " - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr " ઊર્જા વ્યવસ્થા યોજનાનું સેટઅપ " - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big> ઊર્જા વ્યવસ્થાના કન્ફિગ્યરેશનનો પ્રારંભ થઈ ચૂક્યો છે </big></b><br>\n" -" જરા થોભો...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big> પ્રારંભિક અટકાવાઈ રહેલ છે </big></b><br>\n" -" આ કન્ફિગ્યરેશન ઉપયોગિતાને સાવચેતીથી અટકાવવા માટે હમણાં જ <b>એબોર્ટ-અટકાવો</b> દબાવો.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big> ઊર્જા વ્યવસ્થાનું કન્ફિગ્યરેશન સચવાઈ રહ્યું છે </big></b><br>\n" -" જરા થોભો...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>સાચવવાનું અટકાવો</big></b>\n" -" હમણાં <b>એબોર્ટ-અટકાવો</b> દબાવો અને સાચવવાની પ્રક્રિયાને અટકાવો</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>કર્નલ</b></big><br>\n" -"લોડ કરવા માટે <b> કર્નલ </b> ઇમેજ નિર્દિષ્ટ કરવા કર્નલ વાપરો.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p> નીચે પસંદ કરેલી યોજનાઓ, અને પસંદ કરેલી બંને યોજનાઓનં \n" -" વર્ણન દર્શાવવામાં આવ્યું છે.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big> યોજના સેટ અપ </big></b><br>\n" -" અહીં, ઊર્જા બચાવની યોજનાઓ સુધારો. કોઈ પણ યોજના બદલવા માટે, તેને પસંદ કરી અને <b>સુધારો-એડીટ</b> પર ક્લીક કરો..</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p> નવી યોજના ઉમેરવા માટે, કોઈ યોજનાને જોડવાની પસંદ કરો અને \n" -" પછી <b>ઉમેરો-એડ</b> પર ક્લીક કરો.. વર્તમાન યોજનાને દૂર કરવા માટે, તેને પસંદ કરી, અને \n" -"<b>દૂર કરો-ડીલીટ</b> પર ક્લીક કરો.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p> મુખ્ય ડાયલોગમાં, જ્યારે તમારે બેટરી કે પાવર-ઊર્જા પર\n" -" કામ કરવું હોય, ત્યારે યોજનાઓ નક્કી કરો..</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b> યોજના સેટ અપ </b></big>\n" -" યોજનાના સેટિન્ગ્સ કન્ફિગ્યર કરો. <b>યોજનાનું નામ</b> માં તેનું નામ લખો.\n" -" અને <b>યોજનાનું વર્ણન</b>માં જો લખવું હોય, તો તેની વિગત આપો. </p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>હાર્ડ ડિસ્ક સેટિન્ગ્સ</big></b><br>\n" -" હાર્ડ ડિસ્કની ઊર્જા બચાવ નીતિ માટે <b>સ્ટેન્ડબાય પોલિસી</b> વાપરો. એ યાદ રાખો કે વધુ ઊર્જા \n" -"બચાવ એટલે ડિસ્ક ડ્રાઈવ તૈયાર થાય ત્યાં સુધી વધુ વાર રાહ જોવી પડે. ડિસ્કની એકોસ્ટીક પોલિસી\n" -" સરખી કરવા માટે \n" -"<b>એકોસ્ટીક પોલિસી</b> વાપરો. આનાથી ડિસ્ક-હેડ ધીરા પડી\n" -" જશે અને ડિસ્કમાંથી આવતો અવાજ ઓછો થઈ જશે. જો કે બધી ડિસ્ક આ \n" -"ફીચરને પ્રમાણ નથી આપતી હોતી.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big> કુલીંગ પોલિસી-ઠંડી પડવાની નીતિ</big></b><br>\n" -" સક્રિય કે નિષ્ક્રિય પોલિસી માટે ઠંડી પડવાની નીતિનં <b>સ્ટેટસ</b> વાપરો.\n" -" સક્રિય એટલે તેમાં જેવી સિસ્ટમ ગરમ થઈ જાય તેવો જ તેને ઠંડી પાડવા માટેનો પંખો ચાલુ થઈ જાય.\n" -" જો સિસ્ટમ ગરમ થતી જ રહે, તો સીપીયુની ફ્રીક્વન્સી અને વૉલ્ટેજ ઓછા થઈ જાય છે.\n" -" નિષ્ક્રિય એટલે તેમાં સિસ્ટમ પહેલાં ફ્રીક્વન્સી ઘટાડે છે અને પછી પણ તે ઠંડી ન પડે,\n" -" તો તેને ઠંડી કરવા માટેનો પંખો ચાલુ થઈ જાય છે.</p>\n" -"<p>જો સિસ્ટમ વધારે ગરમ થઈ જાય અથવા તો તાપમાન ખૂબ વધારે થઈ જાય,\n" -" તો કઈ કાર્યવાહી કરવી, તે માટે <b>ઓવરહીટ ટેમ્પરેચર એક્શન-વધારે તાપમાન વખતનું કાર્ય</b> અને\n" -"<b>ક્રીટીકલ ટેમ્પરેચર એક્શન-કટોકટીભરી પરિસ્થિતિ વખતનું કાર્ય</b> પસંદ કરવું.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr " સિસ્ટમ ના સેટિન્ગ્સ વાંચવા " - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "કોઇ અહેવાલ નથી" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ડીફોલ્ટ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "પસંદ કરાયેલ મૂલ્યો" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr " ઊર્જા બચાવ યોજનાઓ " - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC AC વડે ચાલતું " - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr " કોઈ યોજના પસંદ થઈ નથી." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -" પસંદ કરેલી યોજનામાં ફેરફાર થઈ શકશે નહીં.\n" -" કોઈ બીજી યોજના પસંદ કરો." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "પ્રોફાઇલ નેમ" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "&Description પ્રિન્ટરનું વર્ણન " - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr " યોજનાનું નામ હોવું જ જોઈએ." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr " જણાવવામાં આવેલું યોજનાનું નામ અજોડ નથી." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr " યોજનાનું નામ ૩૨ અક્સરો કરતાં લાંબુ હોવું જોઈએ નહીં." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&cheme યોજનાનું નામ " - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Description પ્રિન્ટરનું વર્ણન " - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "યુઝ &પાવર મેનેજમેન્ટ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr " ખૂબ ઊર્જા બચાવ " - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr " મહત્તમ ઊર્જા બચત " - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr " ઊર્જા બચાવ " - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr " મહત્તમ કામગીરી " - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "યુઝ &પાવર મેનેજમેન્ટ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "ડાયલ ઓન ડિ&માન્ડ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "યુઝર ટાઇપ" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr " CRL વચગાળાને તપાસવો " - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr " ઊર્જા વ્યવસ્થા કન્ફિગરેશન " - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "શરૂ કરી રહયું છે..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr " કન્ફિગરેશન થવાનો પ્રારંભ થઇ રહ્યો છે " - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "વાતાવરણ ચકાસો" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr " સાધારણ સેટિંગ્સ વાંચો " - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr " ઊર્જા બચાવવાની યોજનાઓ વિશે વાંચો " - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr " પરિસ્થિતિ ચકાસવામાં આવી રહી છે... " - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ વંચાઈ રહ્યા છે " - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr " ઊર્જા બચાવવાની યોજનાઓ વિશે વંચાઈ રહ્યું છે " - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "સમાપ્ત" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ વાંચી શકાતા નથી " - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr " ઊર્જા બચાવવાની યોજનાઓ વાંચી શકાતી નથી " - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr " કન્ફિગ્યુરેશન સચવાઈ રહ્યું છે " - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ લખો " - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr " ઊર્જા-બચાવ ડેમન ફરીથી શરૂ કરો " - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ લખાય છે " - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr " ઊર્જા-બચાવ ડેમન ફરીથી શરૂ થઇ રહ્યું છે " - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr " સાધારણ સેટિન્ગ્સ લખી શકાતા નથી " - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr " ઊર્જા-બચાવ ડેમન ફરીથી શરૂ થઈ શકતું નથી " - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "નિષ્ણાંત ગોઠવણો" Deleted: trunk/yast/he/po/power-management.he.po =================================================================== --- trunk/yast/he/po/power-management.he.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/he/po/power-management.he.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,588 +0,0 @@ -# Hebrew message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2004 SuSE Linux AG. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-29 21:56+0200\n" -"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" -"Language-Team: Hebrew <i18n@suse.de>\n" -"Language: he\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" - -# Commandline help title -# Routing dialog caption -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "קורא קובץ הגדרות.." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "לא יכול לקרוא את ההגדרות הנוכחיות" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "כתוב הגדרות חדשות" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -# label text -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "&מודול לשימוש" - -# label text -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "קידוד &שפה עבור שמות קבצים" - -# Commandline command help -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "הוספת כרטיס רשת" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&עידכון מערכת קיימת" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -# Commandline help title -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "קורא קובץ הגדרות" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "ערך ברירת מחדל:" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "משתנים שנבחרו" - -# label text -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "גודל זמין:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "מדיה לא נמצאה" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "ניהול חשמל" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "ניהול חשמל" - -# DSL read dialog help 1/2 -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>מאתחל הגדרת DSL\n" -"</BIG></B><BR>אנא המתינו...<BR></P>" - -# DSL read dialog help 2/2 -# isdns read dialog help 2/2 -# modems read dialog help 2/2 -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>מבטל את האיתחול: </BIG></B><BR>אתם יכולים לבטל בבטחה את כלי ההגדרות ע\"י לחיצה על \n" -"כפתור <B>בטל</B> עכשיו.</P>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>יצירת הגדרות חדשות</big></b><br>\n" -"</p>\n" - -# DSL read dialog help 2/2 -# isdns read dialog help 2/2 -# modems read dialog help 2/2 -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>מבטל את האיתחול: </BIG></B><BR>אתם יכולים לבטל בבטחה את כלי ההגדרות ע\"י לחיצה על \n" -"כפתור <B>בטל</B> עכשיו.</P>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "כותב את ההגדרות" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "אין תיאור זמין" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ברירת מחדל" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "משתנים שנבחרו" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "&שם קובץ" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "תיאור" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "שם שרת:" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "תיאור" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "ניהול חשמל" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ניהול חשמל" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "ניהול חשמל" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "&שם משתמש:" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -# Network dialog caption -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "הגדרות מקור" - -# static text -# Initial dialog contents -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "מאתחל.." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initializing פונטים" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "כתוב הגדרות חדשות" - -# Commandline help title -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "קורא קובץ הגדרות" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "כותב את ההגדרות..." - -# Commandline help title -# Routing dialog caption -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "קורא קובץ הגדרות.." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "הסתיים" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "לא יכול לקרוא את ההגדרות הנוכחיות" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "לא יכול לקרוא את ההגדרות הנוכחיות" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "&דלג מאפיינים" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "כתוב הגדרות חדשות" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "כותב את ההגדרות..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "מאתחל שרות" - -# Frame title -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "לא יכול לכתוב הגדרות." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -# heading text -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "הגדרות RAID" Deleted: trunk/yast/hi/po/power-management.hi.po =================================================================== --- trunk/yast/hi/po/power-management.hi.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/hi/po/power-management.hi.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,611 +0,0 @@ -# Hindi message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Prasanth Kurian <prasanth.kurian@agreeya.com> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" -"Last-Translator: Prasanth Kurian <prasanth.kurian@agreeya.com>\n" -"Language-Team: Hindi <i18n@suse.de>\n" -"Language: hi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "पावर प्रबंधन संरूपण मॉड्यूल" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "वर्तमान व्यवस्था प्रदर्शित करें" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "सामान्य व्यवस्था सेट करें" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "केवल विनिर्दिष्ट व्यवस्था प्रदर्शित करें" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "केवल AC तथा बैटरी हेतु चयनित व्यवस्था प्रदर्शित करें" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "प्रयोगकर्त्ता के द्वारा सृजित प्रोफाइल" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "नक्षे का नाम" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "नया शेयर जोङे" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "विद्धमान ग्रुप को सपांदित करें" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "मौजूदा व्यवस्था को हटाएं" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "व्यवस्था का विवरण" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "क्लोन हेतु व्यवस्था" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "संशोधन हेतु व्यवस्था का विकल्प" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "सेट करने हेतु विनिर्दिष्ट विकल्प का मूल्य" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "पुनःनामकरण हेतु व्यवस्था का नया नाम" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "पावर संचयिंग युक्ति:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "डिफोल्ट संभरक (&e)" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "चुन लिया अंतराफलक: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "उपलब्ध प्रोफाइलें" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "विनिर्दिष्ट AC व्यवस्था नहीं पाया गया." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "अंतराफलक के साथ ऑपरेशन की पुष्टि नहीं." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "पंक्ति का नाम नहीं बताया गया था।" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"यदि आप अब लिखना अवर्धित कर देते हैं, तो संचय\n" -"किया गया व्यवस्था सामंजस्यहीन हो सकता है.\n" -"क्या वास्तव में अवर्धित करना चाहते हैं?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "पावर प्रबंधन व्यवस्था" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "पावर प्रबंधन व्यवस्था सेटअप" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>नक्षा प्रबंधक समनुरुपण शुरु कर रहा है </big></b><br>\n" -"कृपया इंतजार करेंt...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>आरंभण रोक रहा है</big></b><br>\n" -"संरुपण यूटिलिटी को सुरक्षित तरीके से अभी <b>विफलन</b> दबाकर रोकें.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>पावर मैनेजमेंट विन्यास को संचय किया जा रहा है</big></b><br>\n" -"कृपया प्रतिक्षा करें...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>संचयिगं विफल कर रहा है :</big></b><br>\n" -"<b>विफल</b> दबाकर संचय विधि को विफल करें ।</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>कर्नल</b></big><br>\n" -"लोड करने हेतु कर्नेल चित्र को निर्दिष्ट करने के लिए <b>कर्नल</b> का प्रयोग करें।</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>चयन किए गए व्यवस्थाों के नीचे, चुनी गई दोनों व्यवस्थाों का विवरण प्रदर्शित\n" -"किया जाता है.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>व्यवस्था सेटअप</big></b><br>\n" -"यहां, एनर्जी संचयिंग व्यवस्था्स को समायोजित करें. किसी व्यवस्था में संशोधन हेतु, इसेnचयनित करे और <b>एडिट<b> पर क्लिक करें.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>नई व्यवस्था को जोड़ने हेतु, क्लोन करने के लिए व्यवस्था का चयन करें तत्पश्चात\n" -"<b>ऐड<b> पर क्लिक करें. किसी मौजूदा व्यवस्था को डिलिट करने हेतु इसे चयनित करें \n" -"तथा <b>डिलिट<b> पर क्लिक करें.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>जब आप बैटरी अथवा AC पावर पर कार्य करते हैं तो इस्तेमाल हेतु \n" -"मुख्य डायलॉग में व्यवस्थाों को निर्धारित करें.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>व्यवस्था सेटअप</b></big>\n" -"व्यवस्था की व्यवस्था को विन्यास करें. इसके नाम को <b>व्यवस्था नाम</b> में प्रविष्ट करें\n" -"तथा वैकल्पिक रूप से <b>व्यवस्था डिस्क्रीप्शन<b> में विवरण दें.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>हार्ड डिस्क व्यवस्था</big></b><br>\n" -"हार्ड डिस्कों की पावर संचय पॉलिसी को समायोजित करने हेतु <b>स्टैंडबाई पॉलिसी<b> का उपयोग करें.\n" -"स्मरण रखें कि अधिक पावर संचयिंग का यह भी अर्थ है कि डिस्क ड्राइव के तैयार हो जाने तक\n" -"अक्सर प्रतीक्षा करते रहना.\n" -"डिस्क की एकॉस्टिक पॉलिसी को समायोजित करने हेतु <b>एकॉस्टिक पॉलिसी<b> का उपयोग करें. डिस्क द्वारा उत्पन्न शोर\n" -"को डिस्क हेड्स की और धीरे घुमाकर कम किया जा सकता है. सभी डिस्क\n" -"इस फीचर को सपोर्ट नहीं करते हैं.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>कूलिंग पॉलिसी</big></b><br>\n" -"पैसिव कूलिंग पॉलिसी को एडजस्ट करने के लिए कूलिंग पॉलिसी <b>स्टेटस<b> का उपयोग करें.\n" -"एक्टिव का अर्थ है कि यदि सिस्टम ओवरहीट होना \n" -"चालू हो जाता है तो कूलिंग फैन चालू हो जाता है.\n" -"यदि ओवर हीटींग होना जारी रहता है, CPU की फ्रीक्वैंसी और वोल्टेज़ में कमी\n" -"आ जाती है. पैसिव का अर्थ है कि सिस्टम पहले फ्रीक्वेंसी को कम करता है, और यदि\n" -"उससे स्थिति नहीं सुधरती, तो कूलिंग फैन को चालू कर देता है.</p>\n" -"<p>सिस्टम के ओवरहीट होने पर अथवा गम्भीर टेम्प्रेचर पर पहुंचने पर\n" -"निष्पादित किए जाने वाले कार्य को निर्दिष्ट करने के लिए, <b>ओवरहीट टेम्प्रेचर क्रिया</b> और\n" -"<b>गम्भीर टेम्प्रेचर क्रिया</b> का उपयोग करें.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "सिस्टम व्यवस्थाऐं सेव करो " - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "कोई विवरण उपलब्ध नहीं" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "अकरण" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "चुनें हुए चर" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "ऊर्जा बचत व्यवस्थाें" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "AC चालित(&)" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "कोई क्षेत्र चयनित नहीं है." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"चुनी गई व्यवस्था संशोधित नहीं की जा सकती है.\n" -"इसके बजाय एक नयी जोड़ें." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "प्रोफाइल का नाम" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "प्रिंटर विवरण(&D)" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "व्यवस्था का नाम आवश्यक रूप से सेट किया जाए." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "निर्दिष्ट व्यवस्था का नाम विलक्षण नहीं है." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "व्यवस्था का नाम 32 कैरेक्टरों से अधिक नहीं होना चाहिए." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "स्कीम नाम(&c)" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "प्रिंटर विवरण(&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "पवर शासन इस्तिमाल करें (&P)" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ऐग्रेसिव पावर संचयिंग" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "अधिकतम ऊर्जा बचत" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "पावर संचयिंग" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "ईष्टतम निष्पादन" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "पवर शासन इस्तिमाल करें (&P)" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "मां&ग पर डायल" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "यूजर प्रकार" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL ईटंरवेल जाँज करें " - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "पावर मैनेजमेंट विन्यासेशन" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "शुरू कर रहा हैं ...." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "समनुरूपण शुरू कर रहा हैं" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "परिस्थिति जाँज करें" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "सामान्य व्यवस्था पढ़ें" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "पावर संचयिंग व्यवस्था पढ़ें" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "परिस्थिति जाँच कर रहा हैं..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "सामान्य व्यवस्था पढ़े जा रहा है..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "पावर संचयिंग व्यवस्था पढ़े जा रहे हैं..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "समाप्त हुआ" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "सामान्य व्यवस्था पढ़ा नहीं जा सकता." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "पावर संचयिंग युक्ति पढ़े नहीं जा सकते." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "संरूपण संचय किया जा रहा है" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "सामान्य व्यवस्था लिखें" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "पावर संचय डेमोन पुनः चालू करें" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "सामान्य व्यवस्था लिखे जा रहे हैं..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "पावर संचय डेमोन पुनः चालू किया जा रहा है..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "सामान्य व्यवस्था नहीं लिखा जा सकता." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "पावर संचय डेमोन पुनः चालू नहीं किया जा सकता." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "डिफॉल्ट CRL व्यवस्था" Deleted: trunk/yast/hr/po/power-management.hr.po =================================================================== --- trunk/yast/hr/po/power-management.hr.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/hr/po/power-management.hr.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,568 +0,0 @@ -# Croatian message file for YaST2 (@memory@) -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>, 2001 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-15 11:23+0100\n" -"Last-Translator: Krešimir Jozić <kjozic@gmail.com>\n" -"Language-Team: Croatian <i18n@suse.de>\n" -"Language: hr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modul za postavke upravljanja energijom" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Prikaži trenutne postavke" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Postavi opće postavke" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Prikaži samo navedeni profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Prikaži samo profil koji je odabran za korištenje" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil koji će se koristiti" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Naziv profila" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Dodaj novi profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Uredi postojeći profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Ukloni postojeći profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Opis profila" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil kojega treba klonirati" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Izbor profila kojega treba promijeniti" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Vrijednost odabarnog izbora kojega treba postaviti" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Novi naziv profila kojega treba preimenovati" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profili štednje energije:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Pretpostavljeni profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Odabrani profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Raspoloživi profili: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Navedeni profil nije pronađen." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Nije navedena operacija nad profilom." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Naziv profila nije određen." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Ako sada prekinete zapisivanje, sačuvane\n" -"postavke mogu biti nekonzistentne.\n" -"Želite li zaista prekinuti?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Postavke upravljanja energijom" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Postavke štednje energije" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Pokrećem upravljanje štednjom energije</big></b><br>\n" -"Molim pričekajte...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prekidam postavke</big></b><br />\n" -"Možete sigurno prekinuti alat za postavke pritiskom na <b>Prekini</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Pohranjujem postavke štednje energije</big></b><br>\n" -"Molim pričekajte...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prekini pohranu</big></b><br>\n" -"Prekinite postupak pohrane pritiskom na <b>Prekini</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Profili štednje energije</big></b><br>\n" -"Koristite <b>Odabrani profil</b> da biste prilagodili profil štednje energijekojega treba koristiti.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Ispod odabranog profila nalazi se njegov opis.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Postavke profila</big></b><br>\n" -"Ovdje podešavate profile štednje energije. Da biste promjenili profil, odaberite\n" -"ga i pritisnite <b>Uredi</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Da biste dodali novi profil, odaberite profil za kloniranje i pritisnite\n" -"<b>Dodaj</b>. Da biste obrisali postojeći profil, odaberite ga i kliknite \n" -"<b>Obriši</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>U glavnom prozoru dodjelite profile za korištenje kada radite \n" -"na bateriju ili na AC napajanje.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Postavke profila</b></big>\n" -"Podesite postavke profila. Unesite njegov naziv u <b>Naziv profila</b>\n" -"i ako želite opis pod <b>Opis profila</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Postavke tvrdog diska</big></b><br>\n" -"Koristite <b>Upravljanje načinom spremnosti</b> da biste podesili štednju tvrdih diskova.\n" -"Sjetite se da veća ušteda energije znači duže vrijeme čekanja dok disk\n" -"ne postane spreman.\n" -"Koristite <b>Upravljanje glasnoćom</b> da biste prilagodili glasnoću diska. Buka\n" -"koju proizvodi disk može se smanjiti ako se glave diska kreću sporije. Svi diskovi\n" -"ne podržavaju ovu mogućnost.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Upravljanje hlađenjem</big></b><br>\n" -"Koristite <b>Status</b> za prilagodbu aktivnog ili pasivnog načina hlađenja.\n" -"Aktivno znači da se ventilator\n" -"uključuje kada se sustav počne pregrijavati.\n" -"Ako se sustav nastavi pregrijavati, frekvencija procesora i napon\n" -"se smanjuju. Pasivno znači da sustav prvo smanjuje frekvenciju, a ako\n" -"to ne pomogne, onda uključuje ventilator.</p>\n" -"<p>Da biste naveli akcije koje treba obaviti kada se sustav pregrijava\n" -"ili dostigne kritičnu temperaturu, koristite <b>Akcija kod pregrijavanja</b> i\n" -"<b>Akcija kritične temperature</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Pretpostavljene postavke sustava" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Opis profila nije dostupan" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Pretpostavljeno" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Odabrani profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profili štednje energije" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC napajanje" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Niti jedan profil nije odabran." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Odabrani profil se ne može mijenjati.\n" -"Umjesto njega dodajte novi." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Naziv profila" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Opis profila" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Naziv profila mora biti postavljen." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Navedeni naziv profila nije jedinstven." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Naziv profila ne smije biti dulji od 32 znaka." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Naziv sheme" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "O&pis profila" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA upravljanje energijom" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agresivno upravljanje energijom linije" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimalna ušteda energije" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Srednja ušteda energije" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimalne performanse" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU upravljanje energijom" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Upravitelj frekvencije procesora" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Na zahtjev" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Korisnički prostor" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Interval provjere opterećenja" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Smanji frekvenciju za (postotak)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Uskladi opterećenje između jezgri procesora" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Postavke upravljanja energijom" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicijaliziram..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Pokrećem postavke" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Provijeri okruženje" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Učitaj opće postavke" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Učitaj profile štednje energije" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Provjeravam okruženje..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Učitavam opće postavke..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Učitavam profile štednje energije..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Završeno" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Ne mogu učitati opće postavke." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Ne mogu učitati profile štednje energije." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Spremam postavke" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Sačuvaj opće postavke" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Ponovno pokreni pm-profiler daemon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Zapisujem opće postavke..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Ponovno pokrećem pm-profiler daemon..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Ne mogu zapisati opće postavke." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Ne mogu ponovno pokrenuti pm-profiler daemon." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Pretpostavljene postavke" Deleted: trunk/yast/hu/po/power-management.hu.po =================================================================== --- trunk/yast/hu/po/power-management.hu.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/hu/po/power-management.hu.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,575 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to -# translation of power-management.hu.po to -# @TITLE@ -# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg -# -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# -# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2008, 2010, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-16 04:03+0200\n" -"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Hungarian <kde-l10n-hu@kde.org>\n" -"Language: hu\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Energiafelügyelet-beállítási modul" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Aktuális beállítások megjelenítése" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Általános beállítások megadása" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Csak a megadott profil megjelenítése" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Csak a kiválasztott profilok megjelenítése" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Alkalmazott profilok" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "A profil neve" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Új profil hozzáadása" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Meglévő profil szerkesztése" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Meglévő profil eltávolítása" - -# clients/lan_ypclient.ycp:125 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "A profil leírása" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "A profil másolása" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Módosítandó profilbeállítások" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "A megadott opció beállítandó értéke" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Az átnevezendő profil új neve" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Energiagazdálkodási profilok:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Alapértelmezett profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Kiválasztott profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Elérhető profilok: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "A megadott profil nem található." - -# menuentries/menuentry_lan_dns.ycp:39 -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Nincs megadva a profillal kapcsolatos művelet." - -# menuentries/menuentry_lan_dns.ycp:39 -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nincs megadva a profilnév." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Ha megszakítja az írást, akkor lehet, hogy\n" -"az elmentett beállítások inkonzisztensek lesznek.\n" -"Valóban kilép?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Energiagazdálkodási beállítások" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Energiagazdálkodási profil beállítása" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Energiagazdálkodási beállításának indítása</big></b><br>\n" -"Kérem, várjon…<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Az előkészítés megszakítása</big></b><br>\n" -"Most biztonsággal megszakíthatja a modult a <b>Megszakítás</b> gombbal.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Energiagazdálkodási beállítások mentése</big></b>\n" -"<br>Kérem, várjon…<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Mentés megszakítása</big></b><br>\n" -"Megszakíthatja a mentést a <b>Megszakítás</b> gombbal.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Energiagazdálkodási profilok</big></b><br>\n" -"A <b>Kiválasztott profil</b> használatával lehet beállítani az energiagazdálkodási profilt.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>A kiválasztott séma alatt megtalálható annak leírása.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "<p>A pm-profilerről, valamint arról, hogy hogyan lehet létrehozni és módosítani az energiagazdálkodási profilokat, a <i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> fájlban található további információ.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profilbeállítás</big></b><br>\n" -"Itt állíthatók be az energiagazdálkodási profilok. Egy profil módosításához jelölje ki azt, majd nyomja meg a <b>Szerkesztés</b> gombot.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Egy új profil hozzáadásához válassza ki a másolandó profilt,\n" -"majd nyomja meg a <b>Hozzáadás</b> gombot. Törléséhez válassza ki a törölni kívánt profilt, majd nyomja meg a <b>Törlés</b> gombot.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "<p>A profilokat a fő párbeszédablakban lehet összerendelni attól függően, hogy akkumulátorról vagy külső áramellátással használja a számítógépet.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profilbeállítás</b></big>\n" -"Itt adhatók meg a profil beállításai. Adjon meg egy nevet a <b>Profil neve</b> és egy rövid leírást a <b>Profilleírás</b> mezőben.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Merevlemez-beállítások</big></b><br>\n" -"Használja a <b>Készenléti irányelv</b> pontot a merevlemez energiakezelési\n" -"irányelveinek beállításához. Vegye figyelembe, hogy a jobb energiatakarékosság\n" -"azzal jár, hogy többet kell a merevlemezre várni.\n" -"Használja a <b>Zajszint irányelv</b> pontot a merevlemez hangjának beállításához.\n" -"A merevlemezt halkabbra lehet állítani azzal, hogy a lemezt kisebb\n" -"fordulatszámmal üzemelteti. Nem minden merevlemez támogatja ezt a funkciót.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Hűtési irányelv</big></b><br>\n" -"Az <b>Állapot</b> pont alatt módosítható az aktív vagy passzív hűtési irányelv.\n" -"Az aktív hűtés azt jelenti, hogy a rendszer melegedése esetében\n" -"először a hűtőventilátor kapcsol be, és csak ezt követően kerül sor a CPU\n" -"frekvenciájának és feszültségének csökkentésére. A passzív hűtés esetében a rendszer\n" -"először a teljesítményt veszi vissza, és csak akkor kapcsolja be a ventilátort,\n" -"ha ez a hűtéshez nem elegendő. </p> <p>Azt, hogy mi történjen a rendszer túlmelegedése\n" -"vagy kritikus hőmérsékletre hevülése esetén, a <b>Teendő a túlmelegedési hőmérséklet\n" -"elérése esetén</b> és a <b>Teendő a kritikus hőmérséklet elérése esetén</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Alapértelmezett rendszerbeállítások" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Nincs elérhető profilleírás" - -# clients/printconf.ycp:305 -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Kiválasztott profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Energiagazdálkodási profilok" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Külső á&ramellátással" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nincs kiválasztott profil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"A kiválasztott profilt nem lehet módosítani.\n" -"Inkább adjon hozzá egy újat." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profil neve" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilleírás" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "A profil nevét meg kell adni." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "A megadott profilnév már létezik." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "A profil neve nem lehet hosszabb 32 karakternél." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "A séma &neve" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profil&leírás" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA energiagazdálkodás" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ALPM (Aggressive Link Power Management)" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximális energiamegtakarítás" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Közepes energiamegtakarítás" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Legjobb teljesítmény" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU energiagazdálkodás" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU-frekvenciaszabályzó" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Kérésre" - -# /usr/lib/YaST2/clients/lan_dns.ycp:85 -# clients/lan_dns.ycp:269 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Felhasználói tér" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Terhelés-ellenőrzési időközök" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Frekvenciacsökkentés (százalékban)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Terheléselosztás a CPU magok között" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Energiafelügyelet beállítása" - -# /usr/lib/YaST2/clients/lan.ycp:72 -# clients/lan.ycp:384 -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "A modul indítása…" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Beállítások előkészítése" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Környezet ellenőrzése" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Általános beállítások olvasása" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Energiagazdálkodási profil beolvasása" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Környezet ellenőrzése…" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Általános beállítások olvasása…" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Energiagazdálkodási profil beolvasása…" - -# /usr/lib/YaST2/clients/lan_inetd_custom.ycp:801 -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Kész" - -# modules/printconf/printconf_write_printer.ycp:30 -# clients/printconf_write.ycp:308 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Az általános beállítások olvasása nem sikerült." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Az energiagazdálkodási profilok beolvasása sikertelen." - -# modules/dialup/dialup.ycp:568 modules/dialup/dialup.ycp:620 -# menuentries/menuentry_isdn.ycp:11 -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Beállítások mentése" - -# modules/printconf/printconf_filter.ycp:70 -# modules/printconf/printconf_filter.ycp:124 -# clients/printconf_filter.ycp:207 -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Általános beállítások mentése" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "A pm-profiler démon újraindítása" - -# modules/printconf/printconf_filter.ycp:70 -# modules/printconf/printconf_filter.ycp:124 -# clients/printconf_filter.ycp:207 -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Általános beállítások mentése…" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "A pm-profiler démon újraindítása…" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Az általános beállítások mentése nem sikerült." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "A pm-profiler démon újraindítása sikertelen." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Alapértelmezett beállítások" Deleted: trunk/yast/id/po/power-management.id.po =================================================================== --- trunk/yast/id/po/power-management.id.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/id/po/power-management.id.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,573 +0,0 @@ -# Indonesian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999-2001 SuSE GmbH. -# I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>, 1999. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n" -"Last-Translator: I Made Wiryana <made@nakula.rvs.uni-bielefeld.de>\n" -"Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n" -"Language: id\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Konfigurasi bahasa" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Tidak dapat membaca seting saat ini." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Menyimpan seting instalasi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Path Profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Profil hardware" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&Update sistem yang ada" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Baku" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Yan&g tersedia:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "File yang dispesifikasikan tidak ada." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Tidak ada mount point yang dispesifikasikan." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Tidak ada mount point yang dispesifikasikan." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Seting Bahasa Primer" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big> Inisialisasi Konfigurasi Server SLP</big></b><br>\n" -"Silakan tunggu...<br></p>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Membatalkan inisialisasi:</big></b><br>\n" -"Membatalkan utilitas konfigurasi secara aman dengan menekan <b>Batal</b> sekarang.</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big> Menyimpan Konfigurasi Server SLP</big></b><br>\n" -"Silakan tunggu...<br></p>\n" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Membatalkan Penyimpanan:</big></b><br>\n" -"Batalkan prosedur penyimpanan dengan menekan <b>Batal</b>.\n" -"Dialog tambahan akan memberitahukan apakah aman melakukan hal tersebut.\n" -"</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Edit Seting</big></b><br>\n" -"Untuk mengedit seting, pilih entri yang sesuai\n" -"dari tabel lalu klik <b>Edit</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Untuk menambah opsi baru, klik <b>Tambah</b>. Untuk menghapus\n" -"opsi, pilihlah lalu klik <b>Hapus</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Menulis seting" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "tidak ada deskripsi" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Baku" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Opsi &Terpilih" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Path Profil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "User harus diset." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "File yang dispesifikasikan tidak ada." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nama Server" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Manajemen" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Manajemen" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Nama &User" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Konfigurasi Mesin Penjawab" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inisialisasi..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inisialisasi Konfigurasi CASA" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Memeriksa lingkungan" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Membaca seting sebelumnya" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Memeriksa lingkungan" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Membaca seting sebelumnya..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Memparsing file" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Selesai" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Tidak dapat membaca seting saat ini." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Tidak dapat membaca seting saat ini." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Menyimpan konfigurasi CASA" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Menulis seting firewall" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Menulis seting..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Memulai layanan..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Tidak dapat menulis seting..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Menulis seting firewall" Deleted: trunk/yast/it/po/power-management.it.po =================================================================== --- trunk/yast/it/po/power-management.it.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/it/po/power-management.it.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,601 +0,0 @@ -# #-#-#-#-# power-management.it.po (power-management) #-#-#-#-# -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# Italian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Franca Delcarlo <francad@attglobal.net>, 1999, 2000, 2001. -# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 2000. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-08 13:35+0100\n" -"Last-Translator: Andrea Turrini <andrea.turrini@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italiano <opensuse-translation@opensuse.org>\n" -"Language: it\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modulo di configurazione del risparmio energetico" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_filter.ycp:66 -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Mostra le impostazioni attuali" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Specifica le impostazioni generali" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Visualizza solo il profilo specificato" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Visualizza solo il profilo selezionato per l'uso" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Il profilo da usare" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Il nome del profilo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Aggiunge un nuovo profilo" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/inst_custom_part.ycp:2633 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Modifica un profilo esistente" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/inst_custom_part.ycp:2633 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Rimuove un profilo esistente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "La descrizione del profilo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Il profilo da clonare" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opzione di un profilo da modificare" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valore dell'opzione specificata da impostare" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nuovo nome del profilo da rinominare" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profili di risparmio energetico:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Profilo predefinito" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/sound/sound.ycp:480 -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Profilo selezionato: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Profili disponibili: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Il profilo specificato non è stato trovato." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operazione con il profilo non specificata." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nome del profilo non specificato." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Se si interrompe il processo di scrittura ora, le impostazioni\n" -"salvate non saranno consistenti.\n" -"Interrompere veramente?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Impostazioni di risparmio energetico" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Impostazione del profilo di risparmio energetico" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Inizializzazione della configurazione di risparmio energetico</big></b><br>\n" -"Attendere...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interruzione dell'inizializzazione</big></b><br>\n" -"Per interrompere lo strumento di configurazione in modo sicuro, premere <b>Interrompi</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Salvataggio della configurazione per il risparmio energetico</big></b><br>\n" -"Attendere...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interruzione del salvataggio</big></b><br>\n" -"Per uscire dalla procedura di salvataggio, premere <b>Interrompi</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Profili di risparmio energetico</big></b><br>\n" -"Usare <b>Profilo selezionato</b> per adattare il profilo di risparmio energetico da usare.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Sotto i profili selezionati sono visualizzate le relative descrizioni.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Per maggiori informazioni su pm-profiler e per imparare come creare o modificare\n" -"i profili di risparmio energetico, fare riferimento al file\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i></p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Impostazione del profilo</big></b><br>\n" -"Regolazione dei profili di risparmio energetico. Per modificare un profilo,\n" -"selezionarlo e premere <b>Modifica</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Per aggiungere un nuovo profilo, selezionare un profilo da clonare, quindi fare clic su\n" -"<b>Aggiungi</b>. Per eliminare un profilo esistente, selezionarlo e fare clic su \n" -"<b>Elimina</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Nella finestra di dialogo principale assegnare i profili da usare quando si lavora con la\n" -"batteria o con l'alimentazione di rete.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Impostazione profilo</b></big>\n" -"Configurazione delle impostazioni del profilo. Immettere il nome in <b>Nome profilo</b>\n" -"e facoltativamente una descrizione in <b>Descrizione profilo</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Impostazioni disco fisso</big></b><br>\n" -"Selezionare <b>Politica di stand-by</b> per specificare la politica di risparmio energetico dei dischi fissi.\n" -"Si ricordi che maggiore è il risparmio energetico, spesso bisogna aspettare più a lungo prima che\n" -"il disco sia pronto.\n" -"Scegliere <b>Politica acustica</b> per adattare la politica acustica del disco. Il rumore\n" -"emesso dal disco può essere ridotto spostando le testine del disco più lentamente. Non tutti i\n" -"dischi supportano questa funzione.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Politica di raffreddamento</big></b><br>\n" -"Usare lo <b>Stato</b> della politica di raffreddamento per adattare la politica attiva o passiva di raffreddamento.\n" -"Lo stato attivo indica che la ventola di raffreddamento viene\n" -"attivata quando il computer inizia a surriscaldarsi.\n" -"Se il computer continua a surriscaldarsi, vengono ridotti\n" -"il voltaggio e la frequenza della CPU. Lo stato passivo prima riduce la frequenza e, \n" -"se questo non aiuta, viene attivata la ventola.</p>\n" -"<p>Per specificare le azioni che devono essere eseguite quando il computer si surriscalda\n" -"o raggiunge temperature critiche, usare <b>Azione temperatura di surriscaldamento</b> e\n" -"<b>Azione temperatura critica</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Impostazioni predefinite del sistema" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Nessuna descrizione del profilo disponibile" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/sound/sound.ycp:480 -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Profilo &selezionato" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profili di risparmio energetico" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Alimentazione di rete" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/lan/lan.ycp:1384 -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nessun profilo selezionato." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Il profilo selezionato non può essere modificato.\n" -"Aggiungerne invece uno nuovo." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nome profilo" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_filter.ycp:75 -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descrizione profilo" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Deve essere impostato il nome del profilo." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Il nome del profilo specificato non è univoco." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Il nome del profilo non può superare i 32 caratteri." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nome s&chema" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_filter.ycp:75 -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Descrizione profilo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Risparmio energetico SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Risparmio energetico aggressivo" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Risparmio energetico massimo" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Risparmio energetico medio" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Massime prestazioni" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Risparmio energetico della CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Regolatore della frequenza della CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "A richiesta" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/lan/lan.ycp:1377 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Spazio utente" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervallo di verifica del carico" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Abbassa la frequenza di (percentuale)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Bilancia il carico tra i core della CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configurazione del risparmio energetico" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inizializzazione in corso..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inizializzazione della configurazione" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/inst_sw_single.ycp:75 -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Controllo dell'ambiente" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Lettura delle impostazioni generali" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Lettura dei profili di risparmio energetico" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Controllo dell'ambiente in corso..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lettura delle impostazioni generali in corso..." - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:752 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lettura dei profili di risparmio energetico in corso..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Finito" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_write_printer.ycp:30 -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Impossibile leggere le impostazioni generali." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Impossibile leggere i profili di risparmio energetico." - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/dialup/dialup.ycp:1179 -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Salvataggio della configurazione" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_filter.ycp:75 -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Scrittura delle impostazioni generali" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Riavvio del demone pm-profiler" - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/printconf/printconf_filter.ycp:75 -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Scrittura delle impostazioni generali in corso..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Riavvio del demone pm-profiler in corso..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Impossibile salvare le impostazioni generali." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Impossibile riavviare il demone pm-profiler." - -# #-#-#-#-# power-management.it.po (YaST (@memory@)) #-#-#-#-# -# TLABEL modules/lan/lan.ycp:1093 -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Impostazioni predefinite" Deleted: trunk/yast/ja/po/power-management.ja.po =================================================================== --- trunk/yast/ja/po/power-management.ja.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ja/po/power-management.ja.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,566 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to Japanese -# Japanese message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Mike Fabian <mfabian@suse.de>, 2000, 2001. -# Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>, 2008, 2012, 2014. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-05 11:33+0900\n" -"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor@belbel.or.jp>\n" -"Language-Team: Japanese <opensuse-ja@opensuse.org>\n" -"Language: ja\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "電源管理設定モジュール" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "現在の設定を表示" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "一般設定" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "指定したプロファイルのみを表示" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "使用するよう選択したプロファイルのみを表示" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "使用するプロファイル" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "プロファイル名" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "新しいプロファイルの追加" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "既存のプロファイルの編集" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "既存のプロファイルの削除" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "プロファイルの説明" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "複製するプロファイル" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "変更するプロファイルのオプション" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "指定したプロファイルに設定する値" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "名称変更するプロファイルの新しい名前" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "省電力プロファイル:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "既定のプロファイル" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "選択したプロファイル: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "利用可能なプロファイル: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "指定したプロファイルが見つかりません。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "プロファイル操作を指定していません。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "プロファイル名が指定されていません。" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"ここで書き込みを中止すると、保存済みの設定が\n" -"矛盾する可能性があります。\n" -"中止しますか?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "電源管理設定" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "電源管理プロファイルの設定" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>電源管理の設定を準備しています</big></b><br>\n" -"しばらくお待ちください...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>準備の中止:</big></b><br>\n" -"<b>中止</b> ボタンを押すと準備を安全に中止する事ができます。</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>電源管理の設定を保存しています</big></b><br>\n" -"しばらくお待ちください...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>保存の中止:</big></b><br>\n" -"<b>中止</b> ボタンを押すと保存を中止できます。</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>省電力プロファイル</big></b><br>\n" -"使用する省電力プロファイルを変更するには <b>プロファイルの選択</b> を押してください。</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>下部には選択したプロファイルとその説明が表示されています。</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>pm-profiler について詳細を知ったり、もしくは省電力プロファイルを作成/\n" -"修正する機能について学んだりするには、\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> ファイルをお読みください。</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>プロファイル設定</big></b><br>\n" -"ここでは省電力プロファイルを設定することができます。プロファイルを変更するには、\n" -"該当する項目を選択して <b>編集</b> を押してください。</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>新しいプロファイルを追加するには、複製元となるプロファイルを選択して\n" -"<b>追加</b> を押してください。既存のプロファイルを削除するには、該当する項目を選択して\n" -"<b>削除</b> を押してください。</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>メインダイアログでは、それぞれバッテリー駆動状態や電源接続状態の時に\n" -"使用するプロファイルを選択してください。</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>プロファイル設定</b></big>\n" -"ここではプロファイルの設定を行なうことができます。プロファイル名を <b>プロファイル名</b>\n" -" に入力し、任意指定の <b>プロファイルの説明</b> にも入力してください。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ハードディスク設定</big></b><br>\n" -"ハードディスクの省電力ポリシーを設定するには <b>スタンバイポリシー</b> をご利用ください。\n" -"なお、省電力設定をより強く設定すると、それだけディスクドライブが利用できるようになるまで\n" -"時間がかかりやすくなることに注意してください。\n" -"ディスクの静音ポリシーを設定するには <b>静音ポリシー</b> をお使いください。\n" -"ディスクから発せられるノイズは、ディスクのヘッドをよりゆっくり動かすことによって低減できます。\n" -"全てのディスクがこの機能に対応しているわけではありません。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>冷却ポリシー</big></b><br>\n" -"能動的/受動的な冷却ポリシーを設定するには冷却ポリシー <b>状態</b> をご利用ください。\n" -"\"能動的\" とは、システムが過熱状態にあるときに\n" -"冷却ファンを回すことを意味します。\n" -"もしもシステムの過熱状態が継続している場合は、 CPU の周波数と電圧を下げます。\n" -"\"受動的\" とは、システムは過熱状態の時に先に周波数を下げ、\n" -"それでも過熱状態が続く場合に冷却ファンを回すことを意味します。</p>\n" -"<p>システムが過熱状態にあるときや致命的な温度に達したときにどのような動作を行なうかを指定するには、\n" -"<b>過熱温度時の動作</b> と\n" -"<b>致命温度時の動作</b> をお使いください。</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "既定のシステム設定" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "プロファイルの説明はありません" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "既定" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "プロファイルの選択 (&S)" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "省電力プロファイル" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "AC 電源 (&A)" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "プロファイルが選択されていません。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"選択したプロファイルは変更できません。\n" -"代わりに新しいプロファイルを追加します。" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "プロファイル名" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "プロファイルの説明" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "プロファイル名を指定しなければなりません。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "指定されたプロファイル名は他のものと重複しています。" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "プロファイル名は 32 文字以下でなければなりません。" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "スキーム名 (&C)" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "プロファイルの説明 (&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA 電源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "積極的なリンク電源管理" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "最大限の省電力" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "中程度の省電力" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "最大限の性能" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU 電源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU 周波数制御" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "必要に応じて" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "ユーザスペース" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "負荷チェック間隔" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "周波数の降下率 (パーセント)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "CPU コア間での負荷バランス" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "電源管理の設定" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "初期化しています..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "設定を準備しています" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "環境の確認" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "一般設定の読み込み" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "省電力プロファイルの読み込み" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "環境を確認しています..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "一般設定を読み込んでいます..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "省電力プロファイルを読み込んでいます..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "完了" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "一般設定を読み込めません。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "省電力プロファイルを読み込めません。" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "設定の保存" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "一般設定の書き込み" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "pm-profiler デーモンの再起動" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "一般設定を書き込んでいます..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "pm-profiler デーモンを再起動しています..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "一般設定を書き込めません。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "pm-profiler デーモンを再起動できません。" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "既定の設定" - Deleted: trunk/yast/jv/po/power-management.jv.po =================================================================== --- trunk/yast/jv/po/power-management.jv.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/jv/po/power-management.jv.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Javanese message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Indonesian <i18n@suse.de>\n" -"Language: id\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/ka/po/power-management.ka.po =================================================================== --- trunk/yast/ka/po/power-management.ka.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ka/po/power-management.ka.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,524 +0,0 @@ -# translation of power-management.ka.po to Georgian -# Georgian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# -# George Machitidze <giomac@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.ka\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-10-10 01:56+0500\n" -"Last-Translator: George Machitidze <giomac@gmail.com>\n" -"Language-Team: Georgian <giasher@telenet.ge>\n" -"Language: ka\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "კვების მართვის გამართვის მოდული" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "მიმდინარე პარამეტრების ჩვენება" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "ძირითადი პარამეტრების დაყენება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "მხოლოდ მითითებული პროფილის ჩვენება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "მხოლოდ გამოსაყენებლად მითითებული პროფილის ჩვენება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "გამოსაყენებელი პროფილი" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "პროფილის სახელი" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "ახალი პროფილის დამატება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "არსებული პროფილის რედაქტირება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "არსებული პროფილის ამოღება" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "პროფილის აღწერილობა" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "დასაკლონირებელი პროფილი" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "პროფილის შესაცვლელი პარამეტრი" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "დასაყენებელი პარამეტრის მნიშვნელობა" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "ენერგიის შენახვის პროფილები:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "ნაგულისხმები პროფილი" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "არჩეული პროფილი: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "ხელმისაწვდომი პროფილები: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "მითითებული პროფილი ვერ მოიძებნა." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "პროფილის სახელი არაა მითითებული." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "კვების მართვის პარამეტრები" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "კვების მარტვის პროფილის გამართვა" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>კვების მართვის კონფიგურაციის შენახვა</big></b><br>\n" -"გთხოვთ დაიცადოთ...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "სისტემის ნაგულისხმები პარამეტრები" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "პროფილის აღწერილობა არ არის ხელმისაწვდომი" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ნაგულისხმები" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "არ&ჩეული პროფილი" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "ენერგიის შენახვის პროფილები" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC კვება" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "პროფილი არჩეული არაა." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"არჩეული პროფილის შეცვლა შეუძლებელია.\n" -"დაამატეთ ახალი." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "პროფილის სახელი" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "პროფილის აღწერა" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "პროფილის სახელის მითითება აუცილებელია." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "მითითებული სახელი არ არის უნიკალური." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "პროფილის სახელი არ უნდა შეიცავდეს 32 სიმბოლოზე მეტს." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "ს&ქსემის სახელი" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "პროფილის ა&ღწერილობა" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA-ის კვების მართვა" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "ენერგიის მაქსიმალურად შენახვა" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "ენერგიის შენახვის ნორმალური რეჟიმი" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "მაქსიმალური წარმადობა" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-ის კვების მართვა" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "სიხშირის შემცირება (პროცენტით)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "CPU-ის ბირთვებზე დატვითვის გადანაწილება" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "კვების მართვის კონფიგურაცია" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "ს" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "გარემოს შემოწმება" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "ძირითადი პარამეტრების წაკითხვა" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "ენერგიის შენახვის პროფილების წაკითვა" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "გარემოს შემოწმება..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "ძირითადი პარამეტრების წაკითხვა..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "ენერგიის შენახვის პროფილების წაკითხვა..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "დასრულებულია" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "ძირითადი პარამეტრების წაკითხვა ვერ მოხერხდა." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "ენერგიის შენახვის პარამეტრების წაკითხვა ვერ მოხერხდა," - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "კონფიგურაციის შენახვა" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "ძირითადი პარამეტრების შენახვა" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "ძირითადი პარამეტრების ჩაწერა..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "ძირითადი პარამეტრების ჩაწერა ვერ მოხერხდა." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრები" Deleted: trunk/yast/km/po/power-management.km.po =================================================================== --- trunk/yast/km/po/power-management.km.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/km/po/power-management.km.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,560 +0,0 @@ -# translation of power-management.km.po to Khmer -# Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>, 2008, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.km\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-05 10:25+0700\n" -"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" -"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Language: km-CM\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "ម៉ូឌុលកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការគ្រប់គ្រងថាមពល" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "បង្ហាញការកំណត់បច្ចុប្បន្ន" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "កំណត់ការកំណត់ទូទៅ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "បង្ហាញតែទម្រង់ដែលបានបញ្ជាក់" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "បង្ហញតែទម្រង់ដែលបានជ្រើសសម្រាប់ប្រើ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "ទ្រង់ត្រូវបានប្រើ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "បន្ថែមទម្រង់ថ្មី" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "កែសម្រួលទម្រង់ដែលមានស្រាប់" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "យកទម្រង់ដែលមានស្រាប់ចេញ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នារបស់ទម្រង់" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "ទម្រង់ត្រូវក្លូន" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "ជម្រើសរបស់ទម្រង់ត្រូវកែប្រែ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "តម្លៃរបស់ជម្រើសបញ្ជាក់ដែលត្រូវកំណត់" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "ឈ្មោះថ្មីរបស់ទម្រង់ត្រូវប្ដូរឈ្មោះ" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "ទម្រង់រក្សាទុកថាមពល ៖\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "ទម្រង់លំនាំដើម" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "ទម្រង់ដែលបានជ្រើស ៖ %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "ទ្រង់ដែលអាចប្រើបាន ៖ %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "រកមិនឃើញទម្រង់ដែលបានបញ្ជាក់ ។" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "ប្រតិបត្តិការជាមួយទម្រង់មិនបានបញ្ជាក់ ។" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់មិនបានបញ្ជាក់ ។" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"ប្រសិនបើអ្នកបញ្ឈប់ការសរសេរឥឡូវនេះ ការកំណត់ដែលបានរក្សាទុក\n" -"អាចបាត់បង់ ។\n" -"ពិតជាចង់បញ្ឈប់ឬ ?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "ការកំណត់ការគ្រប់គ្រងថាមពល" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "ការរៀបចំទម្រង់គ្រប់គ្រងថាមពល" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>កំពុងចាប់ផ្ដើមការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគ្រប់គ្រងថាមពល</big></b><br>\n" -"សូមរង់ចាំ...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ការបោះបង់ការចាប់ផ្ដើម</big></b><br>\n" -"បោះបង់កម្មវិធីកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដោយសុវត្ថិភាព ដោយចុច <b>បោះបង់</b> ឥឡូវ ។</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>កំពុងរក្សាទុកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគ្រប់គ្រងថាមពល</big></b><br>\n" -"សូមរង់ចាំ...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>កំពុងបោះបង់ការរក្សាទុក</big></b><br>\n" -"បញ្ឈប់បែបបទរក្សាទុកដោយចុច <b>បោះបង់</b> ។</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ទម្រង់សន្សំថាមពល</big></b><br>\n" -"ប្រើ <b>ទម្រង់ដែលបានជ្រើស</b> ដើម្បីលៃតម្រូវទម្រង់សន្សំថាមពលត្រូវប្រើ ។</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>ខាងក្រោមទម្រង់ដែលបានជ្រើស ការពិពណ៌នារបស់វាត្រូវបានបង្ហាញ ។</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>ដើម្បីអានបន្ថែមអំពី pm-profiler និងដើម្បីសិក្សាអំពីវិធីបង្កើត ឬកែប្រែ\n" -"ទម្រង់រក្សាថាមពល សូមយោងតាមឯកសារ\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> ។</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>រៀបចំទម្រង់</big></b><br>\n" -"នៅទីនេះ សូមលៃតម្រូវទម្រង់សន្សំថាមពល ។ ដើម្បីកែប្រែទម្រង់មួយ សូមជ្រើស\n" -"វា ហើយចុច <b>កែសម្រួល</b> ។</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>ដើម្បីបន្ថែមទម្រង់ថ្មីមួយ ជ្រើសទម្រង់ដើម្បីក្លូន បន្ទាប់មកចុច\n" -"<b>បន្ថែម</b> ។ ដើម្បីលុបទម្រង់ដែលមានស្រាប់ ជ្រើសវា ហើយបន្ទាប់មកចុច \n" -"<b>លុប</b> ។</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>នៅក្នុងប្រអប់មេ ផ្ដល់ទម្រង់ដើម្បីប្រើនៅពេលអ្នក \n" -"ធ្វើការលើថ្ម ឬថាមពល AC ។</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>រៀបចំទម្រង់</b></big>\n" -"កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធការកំណត់របស់ទម្រង់ ។ បញ្ចូលឈ្មោះរបស់វាក្នុង <b>ឈ្មោះទម្រង់</b>\n" -"និងការពិពណ៌នាមួយ (ស្រេចចិត្ត) ក្នុង <b>ការពិពណ៌នាទម្រង់</b> ។</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ការកំណត់ថាសរឹង</big></b><br>\n" -"ប្រើ <b>គោលការណ៍រង់ចាំ</b> ដើម្បីលៃតម្រូវគោលការណ៍សន្សំថាមពលរបស់ថាសរឹង ។\n" -"សូមចងចាំថាការសន្សំថាមពលក៏មានន័យថារង់ចាំជារឿយៗផងដែរ រហូតដល់ដ្រាយថាស\n" -"រួចរាល់ ។\n" -"ប្រើ <b>គោលការណ៍សូរសំឡេង</b> ដើម្បីលៃតម្រូវគោលការណ៍សូរសំឡេងរបស់ថាស ។ សូរសំឡេង\n" -"បានផលឹតដោយថាស អាចទាបជាងដោយការផ្លាស់ទីក្បាលថាសឲ្យកាន់តែយឺត ។ មិនមែនថាស\n" -"ទាំងអស់គាំទ្រលក្ខណៈពិសេសនេះទេ ។</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>គោលការណ៍ត្រជាក់</big></b><br>\n" -"ប្រើ <b>ស្ថានភាព</b> គោលការណ៍ត្រជាក់ ដើម្បីលៃតម្រូវគោលការណ៍ត្រជាក់សកម្ម ឬអកម្ម ។\n" -"សកម្ម មានន័យថាកង្ហារត្រជាក់ត្រូវបាន\n" -"បើក ប្រសិនបើប្រព័ន្ធចាប់ផ្តើមក្ដៅ ។\n" -"ប្រសិនបើប្រព័ន្ធនៅតែបន្តលើសកម្ដៅ ប្រេកង់ស៊ីភីយូ និងវ៉ុលត្រូវបាន\n" -"កាត់បន្ថយ ។ អកម្ម មានន័យថាដំបូងប្រព័ន្ធកាត់បន្ថយប្រេកង់ ប្រសិនបើ\n" -"វាមិនជួយ បើកកង្ហារត្រជាក់ ។</p>\n" -"<p>ដើម្បីបញ្ជាក់សកម្មភាពដែលត្រូវអនុវត្ត នៅពេលប្រព័ន្ធលើសកម្ដៅ\n" -"ឬឈានដល់សីតុណ្ហភាពសំខាន់បំផុត សូមប្រើ <b>សកម្មភាពសីតុណ្ហភាពលើសកម្ដៅ</b> និង\n" -"<b>សកម្មភាពសីតុណ្ហភាពសំខាន់បំផុត</b> ។</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "ការកំណត់ប្រព័ន្ធលំនាំដើម" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "គ្មានសេចក្ដីពណ៌នាទម្រង់" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "លំនាំដើម" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "ទម្រង់ដែលបានជ្រើស" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "ទម្រង់រក្សាទុកថាមពល" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "ចរន្តឆ្លាស់" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "គ្មានទម្រង់បានជ្រើស ។" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"ទម្រង់ដែលបានជ្រើសមិនអាចត្រូវបានកែប្រែទេ ។\n" -"បន្ថែមទម្រង់ថ្មីមួយជំនួសវិញ ។" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នាទម្រង់" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់ត្រូវតែបានកំណត់ ។" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់ដែលបានបញ្ជាក់មិនមែនតែមួយគត់ ។" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "ឈ្មោះទម្រង់ត្រូវតែមិនវែងជាង ៣២ តួអក្សរ ។" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "ឈ្មោះគ្រោងការណ៍" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "សេចក្ដីពិពណ៌នាទម្រង់" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "ការគ្រប់គ្រងថាមពល SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ការគ្រប់គ្រងថាមពលតំណហួសហេតុ" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "សន្សំថាមពលអតិបរមា" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "សន្សំថាមពលឧបករណ៍" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "ការអនុវត្តអតិបរមា" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "ការគ្រប់គ្រងថាមពលស៊ីភីយូ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "កម្មវិធីគ្រប់គ្រងប្រេកង់របស់ស៊ីភីយូ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "នៅពេលទាមទារ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "ទំហំអ្នកប្រើ" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "ចន្លោះពេលពិនិត្យការផ្ទុក" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "ប្រេកង់ទាប តាម(ភាគរយ)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "ការផ្ទុកសមតុល្យរវាងស៊ីភូយូសំខាន់" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "ការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធគ្រប់គ្រងថាមពល" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "កំពុងចាប់ផ្តើម..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "កំពុងចាប់ផ្ដើមការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "ពិនិត្យបរិស្ថាន" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "អានការកំណត់ទូទៅ" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "អានទម្រង់សន្សំថាមពល" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "កំពុងពិនិត្យបរិស្ថាន..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "កំពុងអានការកំណត់ទូទៅ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "កំពុងអានទម្រង់សន្សំថាមពល..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "បានបញ្ចប់" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "មិនអាចអានការកំណត់ទូទៅ ។" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "មិនអាចអានទម្រង់សន្សំថាមពលបានទេ ។" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "កំពុងរក្សាទុកការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "សរសេរការកំណត់ទូទៅ" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "ចាប់ផ្ដើមដេមិន pm-profiler ឡើងវិញ" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "កំពុងសរសេរការកំណត់ទូទៅ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "កំពុងចាប់ផ្ដើមទម្រង់ pm-profiler ឡើងវិញ..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "មិនអាចសរសេរការកំណត់ទូទៅ ។" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "មិនអាចចាប់ផ្ដើមដេមិន pm-profiler ឡើងវិញបានទេ ។" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "ការកំណត់លំនាំដើម" Deleted: trunk/yast/kn/po/power-management.kn.po =================================================================== --- trunk/yast/kn/po/power-management.kn.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/kn/po/power-management.kn.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Kannada message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-19 19:59+0200\n" -"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" -"Language-Team: Kannada <i18n@suse.de>\n" -"Language: kn\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/ko/po/power-management.ko.po =================================================================== --- trunk/yast/ko/po/power-management.ko.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ko/po/power-management.ko.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,648 +0,0 @@ -# KOREAN message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Hwang, Sang-Jin <violiet@suse.de> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.ko\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-17 16:49+0900\n" -"Last-Translator: YunSeok Choi <xein@naver.com>\n" -"Language-Team: Korean <xein@naver.com>\n" -"Language: ko\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Poedit-Language: Korean\n" -"X-Poedit-Country: KOREA, REPUBLIC OF\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" - -# Initialization dialog caption -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "전원 관리 구성 모듈" - -# progress stage, text in dialog (short) (infinitive) -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "현재 설정 표시" - -# Progress stage 2/3 -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "일반 사항 설정" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "지정한 프로파일만 표시" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "사용하기 위해 선택한 프로파일만 표시" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "사용하는 프로파일" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "프로파일 이름" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "새 프로파일 추가" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "존재하는 프로파일 편집" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "존재하는 프로파일 제거" - -# command line help text for an option -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "프로파일 설명" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "프로파일 복제" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "수정할 프로파일 옵션" - -# command line help text for print action -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "지정한 옵션에 대해 설정할 값" - -# command line help text for an option -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "이름 변경할 프로파일의 새 이름" - -# frame -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "절전 프로파일:\n" - -# src/isdn/interface.ycp:235 -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "기본 프로파일" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "선택한 프로파일: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "사용 가능한 프로파일: %1" - -# error report for command line -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "지정한 프로파일을 찾을 수 없습니다." - -# src/config/dns.y2cc:21 -# command line error report -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "프로파일 조작을 지정하지 않았습니다." - -# src/config/dns.y2cc:21 -# command line error report -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "프로파일 이름이 지정되지 않았습니다." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"지금 쓰기를 중단하면 저장된 설정의\n" -"일관성에 문제가 생길 수 있습니다.\n" -" 중단하시겠습니까?" - -# dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "전원 관리 설정" - -# dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "전원 관리 프로파일 설정" - -# Read dialog help 1/2 -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>전원 관리 구성을 초기화하는 중</big></b><br>\n" -"잠시 기다려 주십시오...<br></p>" - -# Read dialog help 2/2 -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>초기화 중단</big></b><br>\n" -"지금 <b>중단</b>을 누르면 구성 유틸리티를 안전하게 중단할 수 있습니다.</p>" - -# Write dialog help 1/2 -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>전원 관리 구성을 저장하는 중</big></b><br>\n" -"잠시 기다려 주십시오...<br></p>" - -# Write dialog help 2/2 -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>저장 중단</big></b><br>\n" -"<b>중단</b>을 누르면 저장이 중단됩니다.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>절전 프로파일</big></b><br>\n" -"<b>선택한 프로파일</b> 을 사용하여 절전 프로파일 사용에 조절합니다.</p>" - -# Main dialog help 2/5 -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>아래에 선택한 프로파일과 그 설명이 표시됩니다.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>pm-profiler 에 대한것과 절전 프로파일을 만들고 수정하는 방법\n" -"을 익히려면 <i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>\n" -"파일을 참조하세요.</p>" - -# Schemes list dialog 1/3 -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>프로파일 설정</big></b><br>\n" -"여기에서 절전 프로파일을 설정할 수 있습니다. 프로파일을 수정하려면\n" -"수정할 프로파일을 선택하고 <b>편집</b>을 누르세요.</p>" - -# Schemes list dialog 2/3 -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>새 프로파일을 추가하려면 복제할 프로파일을 선택하고\n" -"<b>추가</b>를 클릭합니다. 기존 프로파일을 삭제하려면 해당\n" -"프로파일을 선택하고 <b>삭제</b>를 클릭합니다.</p>" - -# Schemes list dialog 3/3 -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>주 대화 상자에서 배터리 또는 AC 전원으로 작업할 때\n" -"사용할 프로파일을 할당합니다.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>프로파일 설정</b></big>\n" -"프로파일의 설정을 구성합니다. <b>프로파일 이름</b>에 이름을 입력하고\n" -"필요하면 <b>프로파일 설명</b>에 설명을 입력하세요.</p>" - -# Scheme editation dialog 1 help 3/3 -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>하드 디스크 설정</big></b><br>\n" -"하드 디스크의 절전 정책을 조정하려면 <b>대기 정책</b>을 사용합니다.\n" -" 절전 기능을 더 많이 사용한다는 것은 디스크 드라이브가 준비될 때까지 더 자주\n" -" 기다려야 한다는 뜻입니다.\n" -" 디스크의 소음 정책을 조정하려면 <b>소음 정책</b>을 사용합니다. 디스크\n" -" 헤드가 더 느리게 움직이면 디스크에서 나오는 소음도 더 줄어들 수 있습니다. 모든 디스크가\n" -" 이 기능을 지원하는 것은 아닙니다.</p>" - -# Scheme editation dialog 2 help 3/3 -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>쿨링 정책</big></b><br>\n" -"<b>상태</b> 쿨링 정책을 사용하면 적극적 또는 소극적 쿨링 정책을 조정할 수 있습니다.\n" -" 적극적이라는 것은 시스템이 과열되기\n" -" 시작할 때 쿨링 팬을 가동하는 것을 의미합니다.\n" -" 시스템 과열이 지속되면 CPU 주파수 및 전압이\n" -" 줄어듭니다. 소극적이라는 것은 우선 시스템 주파수를 줄인 후 이것이 도움이\n" -" 되지 않을 경우 쿨링 팬을 가동하는 것을 의미합니다.</p>\n" -" <p>시스템이 과열될 때 또는 위험한 수준의 온도에 도달할 때\n" -" 수행할 작업을 지정하려면 <b>과열 온도 작업</b> 및\n" -" <b>위험 온도 작업</b>을 사용하십시오.</p>" - -# progress stage -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "기본 시스템 설정" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "사용할 수 있는 프로파일 설명이 없음" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "기본" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "선택한 프로파일(&S)" - -# frame -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "절전 프로파일" - -# combo box -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "AC 전원(&A)" - -# popup message -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "선택학 프로파일이 없습니다." - -# popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"선택한 프로파일을 수정할 수 없습니다.\n" -"새로 하나 추가하세요." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "프로파일 이름" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "프로파일 설명" - -# src/dsl/dialogs.ycp:478 -# popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "프로파일 이름을 지정해야 합니다." - -# popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "지정한 프로파일 이름이 이미 사용 중입니다." - -# Popup text -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "프로파일 이름은 32자 내로 해야 합니다." - -# text entry -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "스키마 이름(&C)" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "프로파일 설명(&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA 전원 관리" - -# combo box item -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "적극적인 링크 전원 관리" - -# combo box item -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "최대 절전" - -# combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "최소 절전" - -# combo box item -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "최대 성능" - -# CheckBox label -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU 전원 관리" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU 주파수 총괄" - -# src/dsl/dialogs.ycp:318 -# Checkbox label -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "필요할 때" - -# src/dsl/dialogs.ycp:140 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "사용자 공간" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "확인 간격 불러오기" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "주파수 감소율 (퍼센트)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "CPU 코어간의 부하 밸런스" - -# Initialization dialog caption -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "전원 관리 구성" - -# Initialization dialog contents -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "초기화하고 있습니다..." - -# FIXME check abort correctly -# PowerManagement read dialog caption -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "구성 초기화" - -# progress stage -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "환경 검사" - -# Progress stage 2/3 -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "일반 설정 읽기" - -# Progress stage 3/3 -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "절전 프로파일 읽기" - -# progress step -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "환경 검사 중..." - -# Progress step 2/3 -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "일반 설정을 읽는 중..." - -# Progress step 3/3 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "절전 프로파일을 읽는 중..." - -# progress step -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "완료됨" - -# Error message -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "일반 설정을 읽을 수 없습니다." - -# Error message -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "절전 프로파일을 읽을 수 없습니다." - -# src/config/isdn.y2cc:11 src/isdn/wizards.ycp:63 src/isdn/wizards.ycp:84 -# FIXME check abort correctly -# PowerManagement read dialog caption -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "구성 저장" - -# Progress stage 2/3 -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "일반 설정 쓰기" - -# Progress stage 3/3 -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "pm-profiler 데몬 다시 시작" - -# Progress step 2/3 -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "일반 설정을 쓰는 중..." - -# Progress step 3/3 -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "pm-profiler 데몬을 다시 시작 중..." - -# Error message -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "일반 설정을 쓸 수 없습니다." - -# Error message -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "pm-profiler 데몬을 다시 시작할 수 없습니다." - -# table item / label -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "기본 설정" Deleted: trunk/yast/ku/po/power-management.ku.po =================================================================== --- trunk/yast/ku/po/power-management.ku.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ku/po/power-management.ku.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,515 +0,0 @@ -# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. -# Kurdish Team <i18n@suse.de>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.ku.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-11 20:25+0200\n" -"Last-Translator: Omer Ensari <oensari@gmail.com>\n" -"Language-Team: Kurdish Team <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" -"X-Poedit-Language: Kurdish\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf8\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Navê profîlê" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Profîlên Heyî: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Navê Profîlê" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Amadekirin..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Derdorê kontrol bike" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Bi Dawî Bû" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Mîhengên standard" Deleted: trunk/yast/lo/po/power-management.lo.po =================================================================== --- trunk/yast/lo/po/power-management.lo.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/lo/po/power-management.lo.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Lao message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-04 08:58+0100\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Lao <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/lt/po/power-management.lt.po =================================================================== --- trunk/yast/lt/po/power-management.lt.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/lt/po/power-management.lt.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,566 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to lietuvių -# Lithuanian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Jonas Gocentas <jonasgocentas@florida.usa.com>, 2001. -# Linas Spraunius <lsprauni@radio.lt>, 2000. -# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2009, 2010, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-07 14:50+0300\n" -"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" -"Language: lt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 ? 0 : n%10==1 && n%100!=11 ? 1 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Energijos valdymo konfigūracijos modulis" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Rodyti dabartines nuostatas" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Nustatyti bendrąsias nuostatas" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Rodyti nurodytą profilį" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Rodyti tik naudojimui pasirinktą profilį" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Naudotinas profilis" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Profilio pavadinimas" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Pridėti naują profilį" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Keisti esantį profilį" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Pašalinti esantį profilį" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Profilio aprašas" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Dubliuotinas profilis (profilis, kuriam sukursite identišką kopiją)" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Keičiamo profilio parinktis" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Pasirinktos parinkties reikšmė, kurią norite nurodyti" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Pervadinamo profilio naujas pavadinimas" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Energijos taupymo profiliai:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Numatytasis profilis" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Pasirinktas profilis: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Galimi profiliai: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Pasirinktas profilis nerastas." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Nenurodytas veiksmas su profiliu." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nenurodytas profilio pavadinimas." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Jei dabar nutrauksite įrašymą, išsaugotos\n" -"nuostatos gali būti nevientisos.\n" -"Tikrai nutraukti?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Energijos valdymo nuostatos" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Energijos valdymo profilio nuostatos" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ruošiamasi konfigūruoti energijos valdymą</big></b><br>\n" -"Palaukite...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Paruošimo nutraukimas</big></b><br>\n" -"Dabar galite saugiai nutraukti konfigūracijos įrankį spausdami <b>Nutraukti</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Išsaugoma energijos valdymo konfigūracija</big></b><br>\n" -"Palaukite...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Išsaugojimo nutraukimas</big></b><br>\n" -"Nutraukite išsaugojimo procedūrą spausdami <b>Nutraukti</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Energijos taupymo profilis:</big></b><br>\n" -"Naudokite mygtuką <b>Pasirinkti profilį</b>, norėdami nurodyti naudotiną energijos taupymo nuostatų rinkinį.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Žemiau pasirinkto profilio rodomas jo aprašas.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Norėdami daugiau paskaityti apie „pm-profiler“ ir išmokti kurti ar keisti \n" -"energijos taupymo profilius, žiūrėkite rinkmeną\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profilio sąranka</big></b><br>\n" -"Čia tvarkykite energijos taupymo profilius. Norėdami keisti profilį, pasirinkite\n" -"jį ir spauskite <b>Keisti</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Norėdami įtraukti naują profilį, dubliuotiną profilį, po to spauskite\n" -"<b>Pridėti</b>. Norėdami pašalinti esantį profilį, pasirinkite jį ir spauskite \n" -"<b>Šalinti</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Pagrindiniame skydelyje priskirkite naudotiną profilį, kai \n" -"naudojate tik elementą (akumuliatorių) arba kintamąją elektros srovę.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profilio sąranka</b></big>\n" -"Konfigūruokite profilio nuostatas. Įveskite jo pavadinimą su <b>Profilio pavadinimas</b>\n" -"ir apibūdinimą (nebūtinai), pasirinkę <b>Profilio aprašas</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Standžiojo disko nuostatos</big></b><br>\n" -"Naudokite <b>Pristabdymo elgsena</b>, norėdami nurodyti energijos taupymo elgseną, skirtą standiesiems diskams.\n" -"Atminkite, kad labiau taupant energiją, taip pat dažnai ilgiau tenka laukti, kol\n" -"diskas bus pasiruošęs.\n" -"Naudokite <b>Garsinę elgseną</b>, norėdami nurodyti disko darbo keliamo garso elgseną.\n" -"Disko keliamas triukšmas gali būti sumažintas lėčiau judinant disko galvutes. \n" -"Ne visi diskai palaiko šią savybę.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Vėsinimo elgsena</big></b><br>\n" -"Naudokite vėsinimo elgsenos <b>Būseną</b>, norėdami pasirinkti aktyvią arba pasyvią vėsinimo elgseną.\n" -"Aktyvi reiškia vėsinimo ventiliatoriaus įjungimą,\n" -"kai sistema perkaista.\n" -"Jei sistema toliau kaista, sumažinamas centrinio procesoriaus dažnis ir įtampa.\n" -"Pasyvi reiškia, kad sistema pirmiausia sumažina dažnį, o\n" -"jei tai nepadeda, įjungia vėsinimo ventiliatorių.</p>\n" -"<p>Norėdami nurodyti atliktinus veiksmus, kuomet sistema perkaista \n" -"ar pasiekia temperatūros ribą, naudokite <b>Veiksmai kaistant</b> ir\n" -"<b>Kritinės temperatūros veiksmai</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Numatytosios sistemos nuostatos" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Nėra profilio aprašo" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Įprastas" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Pasirinktas profilis" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Energijos taupymo profiliai" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Maitinamas &kintamąja srove" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nepasirinktas joks profilis." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Pasirinktas profilis negali būti pakeistas.\n" -"Vietoj to pridėkite naują." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilio pavadinimas" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilio aprašas" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Profilio pavadinimas privalo būti nurodytas." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Nurodytas profilio pavadinimas nėra išskirtinis." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Profilio pavadinimas turi būti trumpesnis nei 32 simboliai." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Schemos pavadinimas" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profilio &aprašas" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA energijos valdymas" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agresyvus energijos taupymas" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Didžiausias energijos taupymas" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Vidutinis energijos taupymas" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Didžiausia galia" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Centrinio procesoriaus energijos valdymas" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Centrinio procesoriaus dažnio valdiklis" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Pagal pageidavimą" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Naudotojo erdvė" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Įkelti patikrinimo intervalą" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Žemiausias dažnis pagal (procentais)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Palaikyti pusiausvyrą tarp centrinio procesoriaus branduolių" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Energijos taupymo konfigūravimas" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Ruošiama..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Ruošiamasi konfigūruoti" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Tikrinti aplinką" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Skaityti bendras nuostatas" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Nuskaityti energijos taupymo profilius" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Tikrinama aplinka..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Nuskaitomos bendros nuostatos..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Nuskaitomi energijos taupymo profiliai..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Baigta" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Nepavyksta perskaityti bendrųjų nuostatų." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Nepavyksta perskaityti energijos taupymo profilių." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Išsaugoma konfigūracija" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Įrašyti bendrąsias nuostatas" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Paleisti iš naujo energijos valdymo profilių tarnybą „pm-profiler“" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Įrašomos bendrosios nuostatos..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Iš naujo paleidžiama energijos valdymo profilių tarnyba „pm-profiler“..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Nepavyksta įrašyti bendrųjų nuostatų." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Nepavyksta iš naujo paleisti „pm-profiler“ tarnybos." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Numatytosios nuostatos" Deleted: trunk/yast/lv/po/power-management.lv.po =================================================================== --- trunk/yast/lv/po/power-management.lv.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/lv/po/power-management.lv.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Latvian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-19 19:59+0200\n" -"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" -"Language-Team: Latvian <i18n@suse.de>\n" -"Language: lv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/mk/po/power-management.mk.po =================================================================== --- trunk/yast/mk/po/power-management.mk.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/mk/po/power-management.mk.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,571 +0,0 @@ -# Macedonian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: base\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-08 02:39+0200\n" -"Last-Translator: Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>\n" -"Language-Team: Macedonian\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n>1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Конфигурација на јазикот" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Не можам да ги прочитам тековните поставувања." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Зачувај ги поставувањата од инсталацијата" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Не е пронајдено." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Патека до профилот" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Хардверски профил" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&Надгради постоечки систем" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Користи основни вредности" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "До&стапни се:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Одредената датотека не постои." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Нема одредено точка на монтирање." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Нема одредено точка на монтирање." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Поставувања на локале" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Подготвување на конфигурацијата на „CASA“</big></b><br>\n" -"Ве молам почекајте...<br></p>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прекинување на подготовката:</big></b><br>\n" -"Доколку веднаш претиснете <b>„Прекини“</b>, безбедно ја прекинувате алатката за конфигурирање.</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Зачувување на конфигурацијата на „CASA“</big></b><br>\n" -"Ве молам почекајте...<br></p>\n" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прекинување на зачувувањето:</big></b><br>\n" -"Со притискање на <b>„Прекини“</b> ја прекинувате процедурата за зачувување.\n" -"Додатен дијалог ќе ве информира дали е сигурно да го строите ова.\n" -"</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Уредување на поставувањата</big></b><br>\n" -"За да ги уредите поставувањата, изберете го соодветниот\n" -"запис од табелата и потоа притиснете <b>„Уреди“</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>За да додадете нова опција притиснете <b>„Додај“</b>. За да отстранете\n" -"некоја опција, изберете ја и притиснете <b>„Избриши“</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Зачувај ги поставувањата" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "нема достапен опис" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Избрани опции" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Не е пронајдено." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Патека до профилот" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Мора да се постави корисник." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Одредената датотека не постои." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Име на серверот" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "&Корисничко име" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Конфигурација на телефонска секретарка" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Подготвувам..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Подготвување на конфигурацијата на „CASA“" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Изберете ја околината" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Читај ги претходните поставувања" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Изберете ја околината" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Читање не претходните поставувања..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Проверувам датотеки..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Завршено" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Не можам да ги прочитам тековните поставувања." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Не можам да ги прочитам тековните поставувања." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Зачувување на конфигурацијата на „CASA“" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Зачувај ги поставувањата на огнениот ѕид" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Зачувување на поставувањата..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Рестартирање на сервисот..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Не можам да ги зачувам поставувањата." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Локални поставувања" Deleted: trunk/yast/mr/po/power-management.mr.po =================================================================== --- trunk/yast/mr/po/power-management.mr.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/mr/po/power-management.mr.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,609 +0,0 @@ -# Marathi message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# "( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande" <2ameya@gmail.com> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" -"Last-Translator: \"( अमेय पाळंदे ) Ameya Palande\" <2ameya@gmail.com>\n" -"Language-Team: Marathi <i18n@suse.de>\n" -"Language: mr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "पॉवर व्यवस्थापन संरचना मॉड्यूल" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "सध्याची मांडणी दर्शवा" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "सर्वसाधारण स्थिरता स्थापा" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "फक्त ठराविक योजनाच दर्शवा" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "निवडलेल्या AC आणि बॅटरी पॉवरसाठी योजना दर्शवा" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "प्रयोक्त्याने तयार केलेली प्रोफाईल" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "अभिव्यक्तीचे नाव" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "नवीन वाटा मिळवा" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "अस्तित्वातील समूह संपादित करा" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "सध्याची योजना काढून टाका" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "ह्या योजनेचे वर्णन" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "तो क्लोनकरिता योजना" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "योजनेत सुधार करण्याचे विकल्प" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "ठराविक विकल्पाची किंमत ठरविणे" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "योजनेत नवीन ठेवायचे नाव" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "पॉवर बचतीची योजना:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "साधारण पुरविणारा" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "निवडलेली चलराशी" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "उपलब्ध संक्षिप्त चरित्रे" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "ठराविक ACयोजना मिळत नाही." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "योजनेबरोबर प्रक्रिया ठरवून दिलेली नाही." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "रांगेचे नाव ठरविलेले नाही." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"तुम्ही जर आता लिखाणातून बाहेर आलात तर\n" -"संग्रहीत मांडणी क्रमवारीत नसतील.\n" -"खरोखर बाहेर यायचे का?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "पॉवर व्यवस्थापन मांडणी" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "शक्ती व्यवस्थापनेची मांडणी" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>शक्ती व्यवस्थापन संरचना कार्यान्वयन करत आहे</big></b><br>\n" -"कृपया वाट पाहा...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>सुरवात थांबवत आहे</big></b><br>\n" -"<b>थांबवत आहे</b> कळ दाबून सुरक्षितपणे संरचना सुविधेतून आता बाहेर या.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>शक्ती व्यवस्थापन संरचना संग्रहीत करत आहे</big></b><br>\n" -"कृपया वाट पाहा...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>थांबवत आहे संग्रहीत करत आहे</big></b><br>\n" -"<b>थांबवत आहे</b>कळ दाबून संग्रहीत पध्दतीतून बाहेर या.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>कर्नेल</b></big><br>\n" -"लोड करण्याची कर्नेल प्रतिमा नमूद करण्यासाठी<b>कर्नेल</b>वापरा.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>खालील निवडलेल्या योजना, निवडलेल्या दोन्ही योजनाबद्दल विस्तृत माहिती येथे दाखवित आहे\n" -"are displayed.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>योजनेची स्थिरता</big></b><br>\n" -"येथे शक्ती बचत योजना अॅडजस्ट करा. योजनेमध्ये बदल करा, \n" -"हे निवडा आणि <b>संपादीत करा</b> वर टिचकी मारा.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>नविन योजना मिळविण्यासाठी, क्लोनसाठी योजना निवडा नंतर\n" -"<b>मिळवा</b>वर टिचकी मारा. सद्याची अस्तित्वात असलेली योजना काढून टाकण्यासाठी,\n" -"है निवडा आणि <b>काढून टाका</b>वर टिचकी मारा.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>मुख्य संभाषणात जेव्हा तुम्ही बॅटरीवर वा एसी शक्ती वर काम करत\n" -"असाल तर योजना जाडा.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>योजनेची मांडणी</b></big>\n" -"योजनेच्या मांडणी संरचीत करा. त्याने <b>योजना नाव</b> मध्ये त्याचे नाव घाला\n" -"आणि <b>योजना वर्णनमध्ये</b> त्याचे वरणन करा.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>हार्डडिस्कची मांडणी</big></b><br>\n" -"वापरा <b>स्टॅन्डबाय पॉलिसी</b> हार्डडिस्कची शक्ती बचत पॉलीसी अॅडजस्ट करण्यासाठी लक्षात\n" -"असू द्या की अधिक शक्तीची बचत म्हणजे डिस्क ड्राईव्ह तयार होईपर्यंत\n" -"अनेक वेळा थांबेल.\n" -"वापरा<b>अॅकस्टिक पॉलिसी</b> डिस्कची अॅकुस्टिक पॉलीसी अॅडजस्ट\n" -"करण्यासाठी डिस्कची डोकी थोडी हलवून डिस्कमुळे निर्माण होणारा आवाज\n" -"थोडा कमी होऊ शकतो. ह्या विषयाला सर्व डिस्क मदत करत नाही.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>थंड होण्याची पॉलीसी</big></b><br>\n" -"थंड होण्याची योजना वापरा <b>स्थिती</b> अॅकटिव्ह\n" -"वा पॅसिव्ह थंड होण्याची योजना अॅडजस्ट\n" -"करण्यासाठी. अॅकटिव्ह म्हणजजर यंत्रणा\n" -"अतिशय तापली तर थंड करण्याचा पंखा सुरू होतो.\n" -"CPU फ्रीकवेन्सी व कोल्टेज कमी होते. पॅसीव्ह म्हणजे\n" -"यंत्रणा प्रथम फ्रिक्वेन्सी कमी केली जाते. याने काहीफरक पडत नसेल तर कुलींग पंखा सुरू होतो.</p>\n" -"<p>जेव्हा यंत्रणा अती तापते वा महत्वाच्या तापमानापर्यंत पोचत\n" -"तेव्हा <b>तापमान त्यावर येते</b> आणि <b>महत्वाची तापमान कृती</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "यंत्रणेची मांडणी वाचा" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "वर्णन उपलब्ध नाही" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "नित्यस्थिती" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "निवडलेली चलराशी" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "शक्ती बचतीची योजना" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "एसीला शक्ती मिळाली नाही" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "योजना निवडलेली नाही." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"निवडलेल्या योजना सुधारता येत नाही.\n" -"त्याऐवजी नवीन एक मिळवा." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "अभिव्यक्तीचे नाव" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "मुद्रणयंत्राचे वर्णन" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "योजनेचे नाव स्थिर व्हायला हवे." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "ठरविलेले योजनेचे नाव हे वेगळे नाही." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "योजनेचे नाव 32 शब्दांपेक्षा मोठे असता कामा नये." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "योजनेचे नाव" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "मुद्रणयंत्राचे वर्णन" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "पावर मॅनेजमेन्ट वापरा" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "जोरदार शक्तीची बचत" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "जास्तीत जास्त शक्तीची बचत" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "शक्ती बचत" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "सर्वात जास्त कृती" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "पावर मॅनेजमेन्ट वापरा" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "डायल ऑन डिमोड" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "वापरकर्त्यांचा प्रकार" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL तपासायचा कालावधी" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "शक्ती व्यवस्थापन संरचना" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "प्रारंभ करत आहे..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "संरचना कार्यान्वय" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "वातावरण तपासा" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचा" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "पावर वाचणाऱ्या योजना वाचा" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "वातावरण तपासत आहे..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचत आहे..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "पॉवर बचावाच्या योजना वाचत आहेत..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "॒०नॴन०ष" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचू शकत नाही." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "पॉवर बचतीच्या योजना वाचू शकत नाही." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "संरचना संग्रहीत करत आहे" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचा" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "पॉवरसेव्ह डेमन पुन्हा सुरू करत आहे" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी वाचत आहे..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "पॉवरसेव्ह डेमन पुन्हा सुरू करत आहे" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "सर्वसामान्य मांडणी लिहीली जाऊ शकत नाही." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "पॉवरबचतीचा डेमन पुन्हा चालू करू शकत नाही." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "तज्ञ मांडणी" Deleted: trunk/yast/ms/po/power-management.ms.po =================================================================== --- trunk/yast/ms/po/power-management.ms.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ms/po/power-management.ms.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,516 +0,0 @@ -# Malay message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) Alastair McKinstry <mckinstry@debian.org>, 2004. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-28 13:38+0200\n" -"Last-Translator: Malay <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Malay <i18n@suse.de>\n" -"Language: ms\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -# ui/galeon.glade.h:138 -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -#, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "Finnish" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/my/po/power-management.my.po =================================================================== --- trunk/yast/my/po/power-management.my.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/my/po/power-management.my.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Burmese/Myanmar message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-07-18 14:04+0200\n" -"Last-Translator: <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Burmese/Myanmar <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/nb/po/power-management.nb.po =================================================================== --- trunk/yast/nb/po/power-management.nb.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/nb/po/power-management.nb.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,563 +0,0 @@ -# Norwegian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2002 SuSE GmbH. -# Olav P. <olav.pet@gmail.com>, 2008. -# Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-15 09:16+0100\n" -"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@gmail.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modul for konfigurasjon av strømstyring" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Vis gjeldende innstillinger" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Spesifiser generelle innstillinger" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Vis bare spesifisert profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Vis bare profil som skal brukes" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Kopier som skal brukes" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Profilnavn" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Legg til ny profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Rediger eksisterende profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Fjern eksisterende profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Beskrivelse av profilen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil som skal klones" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Profilvalg som skal endres" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Verdi for alternativet som skal spesifiseres" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nytt navn på profil" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Strømsparingsprofiler:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Standardprofil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Valgt profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Tilgjengelige profiler: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Spesifisert profil ikke funnet." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Ingen handling spesifisert for profilen." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Profilnavn ikke spesifisert." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Hvis du avbryter lagringen nå, kan de lagrede\n" -"innstillingene bli inkonsistente.\n" -"Vil du avbryte likevel?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Innstillinger for strømstyring" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Oppsett av strømsparingsprofiler" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialiserer strømstyringskonfigurasjon</big></b><br>\n" -"Vent...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n" -"Du kan trygt avbryte konfigurasjonsverktøyet ved å klikke <b>Avbryt</b> nå.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Lagrer strømstyringskonfigurasjon</big></b><br>\n" -"Vent...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Avbryte lagring</big></b><br>\n" -"Avbryt lagringen ved å klikke <b>Avbryt</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Strømsparingsprofiler</big></b><br>\n" -"Bruk <b>Valgt profil</b> for å justere strømsparingsprofilen som skal brukes.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>En beskrivelse vises under den valgte profilen.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Du finner mer informasjon om strømsparingsprofiler og om hvordan du\n" -"oppretter eller endrer strømsparingsprofilene i filen\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profiloppsett</big></b><br>\n" -"Her kan du sette opp strømsparingsprofilene. For å endre en profil, velg\n" -"den og klikk <b>Rediger</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>For å legge til en ny profil, velg en profil som skal klones og klikk\n" -"<b>Legg til</b>. For å slette en eksisterende profil velger du den og klikker \n" -"<b>Slett</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>I hoveddialogen kan du tilordne profiler som skal benyttes når du er\n" -"koblet til strømnettet eller bruker batteriet.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profiloppsett</b></big>\n" -"Velg innstillingene for profilen. Angi navnet under <b>Profilnavn</b>\n" -"og en eventuell beskrivelse under <b>Profilbeskrivelse</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Harddiskinnstillinger</big></b><br>\n" -"Bruk <b>Ventemodusstrategi</b> for å tilpasse strømsparestrategien for harddiskene.\n" -"Husk at mer strømsparing innebærer mer ventetid før harddisken er\n" -"klar til bruk.\n" -"Bruk <b>Støystrategi</b> for å justere støynivået fra disken. Støynivået\n" -"fra disken kan reduseres ved å bevege lesehodene langsommere. Ikke alle\n" -"disker støtter denne funksjonen.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kjølestrategi</big></b><br>\n" -"Velg en <b>Status</b> for å bruke aktiv eller passiv kjølestrategi.\n" -"Aktiv innebærer at kjøleviften starter\n" -"dersom systemet blir overopphetet.\n" -"Hvis systemet fortsetter å være for varmt, reduseres CPU-frekvensen og spenningen.\n" -"Passiv innebærer at systemet først reduserer frekvensen og deretter starter\n" -"kjøleviften hvis ikke dette hjelper.</p>\n" -"<p>For å definere handlinger som skal utføres dersom systemet overopphetes\n" -"eller kommer opp i kritiske temperaturer, bruk <b>Handling ved overoppheting</b> og\n" -"<b>Handling ved kritisk temperatur</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Standard systeminnstillinger" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Ingen profilbeskrivelse tilgjengelig" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Va&lgt profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Strømsparingsprofiler" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Strømnett" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Ingen profil er valgt." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Den valgte profilen kan ikke endres.\n" -"Legg til en ny i stedet." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilnavn" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilbeskrivelse" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Et profilnavn må angis." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Det spesifiserte profilnavnet er ikke unikt." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Profilnavnet må ikke inneholde mer enn 32 tegn." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&trateginavn" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profilbeskriv&else" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA-strømstyring" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Strømsparing for aggressiv forbindelse" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimal strømsparing" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Middels strømsparing" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimal ytelse" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-strømsparing" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Styring av CPU-frekvens" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Ved behov" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Brukerområde" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervall for belastningskontroll" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Senk frekvens med (prosent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balanser belastning mellom CPU-kjerner" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Strømstyringskonfigurasjon" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialiserer ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initialiserer oppsett" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Kontroller miljøet" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Les generelle innstillinger" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Les strømsparingsprofiler" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kontrollerer miljøet..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Leser generelle innstillinger..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Leser strømsparingsprofiler..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Fullført" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Kan ikke lese generelle innstillinger." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Kan ikke lese strømsparingsprofiler." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Lagrer konfigurasjon" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Lagre generelle innstillinger" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Start strømsparingsnissen på nytt" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Lagrer generelle innstillinger..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Starter strømsparingsnissen på nytt..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Kan ikke lagre generelle innstillinger." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Kan ikke starte strømsparingsnissen på nytt." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Standardinnstillinger" Deleted: trunk/yast/nds/po/power-management.nds.po =================================================================== --- trunk/yast/nds/po/power-management.nds.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/nds/po/power-management.nds.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Low German (nds) message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2010 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-12 09:27+0100\n" -"Last-Translator: nds <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Low German <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Fertig" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/ne/po/power-management.ne.po =================================================================== --- trunk/yast/ne/po/power-management.ne.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ne/po/power-management.ne.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,515 +0,0 @@ -# Nepali message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2011 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" -"Last-Translator: Nepali <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Nepali <i18n@suse.de>\n" -"Language: ne\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/nn/po/power-management.nn.po =================================================================== --- trunk/yast/nn/po/power-management.nn.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/nn/po/power-management.nn.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,647 +0,0 @@ -# @TITLE@ -# Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" -"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modul for konfigurasjon av strømstyring" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Vis gjeldande innstillingar" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Spesifiser generelle innstillingar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Vis berre spesifisert profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Vis berre profil som skal brukast" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Kopiar som skal brukast" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Profilnavn" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Legg til ny profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Rediger eksisterande profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Fjern eksisterande profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Skildring av profilen" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil som skal klonast" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Profilvalg som skal endrast" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -#, fuzzy -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Verd for alternativet som skal spesifiserast" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nytt namn på profil" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Strømsparingsprofiler:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Standardprofil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Valt profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Tilgjengelege profil: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Spesifisert profil ikkje funnet." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Inga handling spesifisert for profilen." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Profilnavn ikkje spesifisert." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -#, fuzzy -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Viss du avbryt lagringen no, kan dei lagra\n" -"innstillingane verta inkonsistente.\n" -"Vil du avbryta likevel?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Innstillingar for strømstyring" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Oppset av strømsparingsprofiler" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Initialiserer strømstyringskonfigurasjon</big></b><br>\n" -"Vent…<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Avbryt initialisering:</big></b><br>\n" -"Du kan trygt avbryta konfigurasjonsverktøyet ved å klikka <b>Avbryt</b> no.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Lagrar strømstyringskonfigurasjon</big></b><br>\n" -"Vent…<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Avbryta lagring</big></b><br>\n" -"Avbryt lagringen ved å klikka <b>Avbryt</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Strømsparingsprofiler</big></b><br>\n" -"Nytte <b>Valt profil</b> for å justera strømsparingsprofilen som skal brukast.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Ei skildring vert vist under den valde profilen.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Du finn meir informasjon om strømsparingsprofiler og om korleis du\n" -"opprettar eller endrar strømsparingsprofilene i fila\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/PM-profil/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Profiloppsett</big></b><br>\n" -"Her kan du setja opp strømsparingsprofilene. For å endra en profil, vel\n" -"henne og klikk <b>Rediger</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>For å leggja til ein ny profil, vel en profil som skal klonast og klikk\n" -"<b>Legg til</b>. For å slette ein eksisterande profil vel du han og klikkar \n" -"<b>Slett</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>I hoveddialogen kan du tilordne profil som skal nyttast når du er\n" -"koblet til strømnettet eller brukar batteriet.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profiloppsett</b></big>\n" -"Vel innstillingane for profilen. Angje namnet under <b>Profilnavn</b>\n" -"og ei eventuell skildring under <b>Profilbeskrivelse</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Harddiskinnstillinger</big></b><br>\n" -"Nytte <b>Ventemodusstrategi</b> for å tilpassa strømsparestrategien for harddiskane.\n" -"Hugs at meir strømsparing inneber meir ventetid før harddisken er\n" -"klår til bruk.\n" -"Nytte <b>Støystrategi</b> for å justera støynivået frå disken. Støynivået\n" -"frå disken kan reduserast ved å røra lesehodene langsommere. Ikkje alle\n" -"diskar støttar denne funksjonen.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kjølestrategi</big></b><br>\n" -"Vel ein <b>Status</b> for å bruka aktiv eller passiv kjølestrategi.\n" -"Aktiv inneber at kjøleviften startar\n" -"dersom systemet vert overoppheta.\n" -"Viss systemet held fram å vera for varmt, vert redusert CPU-frekvensen og spenninga.\n" -"Passiv inneber at systemet først reduserer frekvensen og deretter startar\n" -"kjøleviften viss ikkje dette hjelper.</p>\n" -"<p>For å definera handlingar som skal utførast dersom systemet vert overoppheta\n" -"eller kjem opp i kritiske temperaturar, bruk <b>Handling ved overoppheting</b> og\n" -"<b>Handling ved kritisk temperatur</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Standard systeminnstillinger" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Ingen profilbeskrivelse tilgjengeleg" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Va&lgt profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Strømsparingsprofiler" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -#, fuzzy -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Strømnett" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Ingen profil er valt." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Den valde profilen kan ikkje endrast.\n" -"Legg til ein ny i staden." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilnavn" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilbeskrivelse" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Eit profilnavn må angjevast." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Det spesifiserte profilnavnet er ikkje unikt." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Profilnavnet må ikkje innehalda meir enn 32 teikn." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&trateginavn" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profilbeskriv&else" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA-strømstyring" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Strømsparing for aggressivt samband" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksimal strømsparing" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Middels strømsparing" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -#, fuzzy -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maksimal yting" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-strømsparing" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -#, fuzzy -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Styring av CPU-frekvens" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Ved behov" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Brukerområde" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervall for belastningskontroll" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Senk frekvens med (prosent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -#, fuzzy -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balansar belastning mellom CPU-kinnar" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Strømstyringskonfigurasjon" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -#, fuzzy -msgid "Initializing..." -msgstr "Initialiserer …" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initialiserer oppsett" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -#, fuzzy -msgid "Check the environment" -msgstr "Kontroller miljøet" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Les generelle innstillingar" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Les strømsparingsprofiler" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kontrollerer miljøet …" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Les generelle innstillingar …" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lesar strømsparingsprofiler …" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -#, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "Fullført" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Kan ikkje lesa generelle innstillingar." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Kan ikkje lesa strømsparingsprofiler." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Lagrar konfigurasjon" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Lagre generelle innstillingar" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Start strømsparingsnissen på nytt" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Lagrar generelle innstillingar …" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Startar strømsparingsnissen på nytt …" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Kan ikkje lagra generelle innstillingar." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Kan ikkje starta strømsparingsnissen på nytt." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Standardinnstillinger" Deleted: trunk/yast/pa/po/power-management.pa.po =================================================================== --- trunk/yast/pa/po/power-management.pa.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/pa/po/power-management.pa.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,557 +0,0 @@ -# translation of power-management.pa.po to Panjabi -# Punjabi message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Jaswinder Singh Phulewala <jaswinderphulewala@yahoo.com> -# Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in> -# -# KDB <brar.kd@gmail.com>, 2008. -# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.pa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-26 13:33+0530\n" -"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਸੰਰਚਨਾ ਮੋਡੀਊਲ" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸੈਟਿੰਗ ਵੇਖਾਓ" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "ਖਾਸ ਪਰੋਫਾਇਲ ਹੀ ਵੇਖੋ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "AC ਅਤੇ ਬੈਟਰੀ ਊਰਜਾ ਲਈ ਚੁਣੀਆਂ ਸਕੀਮਾਂ ਹੀ ਵੇਖਾਉ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਰੋਫਾਇਲ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "ਇੱਕ ਮੌਜੂਦਾ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੋਧ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "ਇੱਕ ਮੌਜੂਦਾ ਪਰੋਫਾਇਲ ਹਟਾਓ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਦਾ ਵੇਰਵਾ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "ਕਲੋਨ ਕਰਨ ਲਈ ਪਰੋਫਾਇਲ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "ਸੋਧਣ ਲ਼ਈ ਸਕੀਮ ਦੀ ਚੋਣ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "ਖਾਸ ਚੋਣ ਦੇਣ ਲਈ ਮੁੱਲ" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਵਾਸਤੇ ਪਰੋਫਾਇਲ ਦਾ ਨਵਾਂ ਨਾਂ" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਪਰੋਫਾਇਲ:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਪਰੋਫਾਇਲ" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "ਚੁਣੇ ਪਰੋਫਾਇਲ: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "ਉਪਲੱਬਧ ਪਰੋਫਾਇਲ: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਥ ਨਾਲ ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ।" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ।" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਣ ਨੂੰ ਹੁਣ ਛੱਡਿਆ ਤਾਂ\n" -"ਸੈਟਿੰਗ ਇਕਸਾਰ ਨਹੀਂ ਰਹਿ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n" -"ਕੀ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਣਾ ਹੈ?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧ ਸੈਟਿੰਗ" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੈੱਟਅੱਪ" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧਨ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</big></b><br>\n" -"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਅਧੂਰੀ ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ:</big></b><br>\n" -"ਹੁਣ <b>ਅਧੂਰੀ ਖਤਮ</b> ਦਬਾ ਕੇ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਸੰਰਚਨਾ ਸਹੂਲਤ ਅਧੂਰੀ ਖਤਮ ਕਰੋ।</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ਊਰਜਾ ਪਰਬੰਧਨ ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ</big></b><br>\n" -"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ਸੰਭਾਲਣ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ:</big></b><br>\n" -"<b>ਅਧੂਰਾ ਛੱਡੋ</b> ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਅਧੂਰਾ ਛੱਡਣ ਲ਼ਈ ਦਬਾਓ।</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>ਕਰਨਲ (Kernel)</b></big><br>\n" -"ਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਕਰਨਲ ਈਮੇਜ਼ ਦੇਣ ਲਈ <b>ਕਰਨਲ</b> ਦਿਓ।</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>ਅੱਗੇ ਚੁਣੀਆਂ ਸਕੀਮਾਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਚੁਣੀਆਂ ਸਕੀਮਾਂ ਦੇ ਵੇਰਵੇ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਵੇਖਿਆ ਜਾ\n" -"ਰਿਹਾ ਹੈ।</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>ਪਰੋਫਾਇਲ ਸੈੱਟਅੱਪ</big></b><br>\n" -"ਇੱਥੇ, ਊਰਜਾ ਸੰਭਾਲਣ ਪਰੋਫਾਇਲ ਅਡਜੱਸਟ ਕਰੋ। ਪਰੋਫਾਇਲ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ\n" -"ਚੁਣੋ ਅਤੇ <b>ਸੋਧ</b> ਨੂੰ ਦਬਾਓ।</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>ਨਵੀਂ ਸਕੀਮ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਸਕੀਮ ਦੀ ਨਕਲ ਬਣਾਓ ਅਤੇ ਤਦ\n" -"<b>ਸ਼ਾਮਲ</b> ਨੂੰ ਦਬਾਓ। ਮੌਜੂਦਾ ਸਕੀਮ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ, ਇਸ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ\n" -"<b>ਹਟਾਓ</b> ਨੂੰ ਦਬਾਓ।</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>ਮੁੱਖ ਡਾਈਲਾਗ ਵਿੱਚ ਜਾਰੀ ਪਰੋਫਾਇਲ ਤਾਂ ਹੀ ਪਰਭਾਵੀ ਹਨ, ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਬੈਟਰੀ\n" -"ਜਾਂ AC ਊਰਜਾ ਤੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹੋ।</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗ" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "ਕੋਈ ਪਰੋਫਾਇਲ ਵੇਰਵਾ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ਡਿਫਾਲਟ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "ਚੁਣਿਆ ਪਰੋਫਾਇਲ(&S)" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "ਊਰਜਾ ਸੇਵਿੰਗ ਪਰੋਫਾਇਲ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&AC ਊਰਜਾ ਤੇ" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "ਕੋਈ ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ।" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"ਚੁਣੀ ਪਰੋਫਾਇਲ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n" -"ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਨਵਾਂ ਦਿਓ।" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਵੇਰਵਾ" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਪਵੇਗਾ।" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "ਦਿੱਤੇ ਪਰੋਫਾਇਲ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਨਾਂ 32 ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਵੱਧ ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "ਸਕੀਮ ਨਾਂ(&c)" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "ਪਰੋਫਾਇਲ ਵੇਰਵਾ(&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "ਉੱਦਮਸ਼ੀਲ ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "ਮੱਧਮ ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "ਲੋੜ ਸਮੇਂ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "ਯੂਜ਼ਰ ਸਪੇਸ" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL ਜਾਂਚ ਅੰਤਰਾਲ" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "CPU ਕੋਰਾਂ ਵਿੱਚ ਲੋਡ ਬੈਂਲਨਸ" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "ਪਾਵਰ ਪਰਬੰਧ ਸੰਰਚਨਾ" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੰਰਚਨਾ" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "ਇੰਵਾਇਰਨਮੈਂਟ ਚੈੱਕ" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਪੜੋ" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "ਪਾਵਰ ਸੰਭਾਲਣ ਪਰੋਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹੋ" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "ਮਾਹੌਲ ਜਾਂਚੋ..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਪੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਪਰੋਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "ਮੁਕੰਮਲ" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "ਪਾਵਰ ਸੇਵਿੰਗ ਪਰੋਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਸੰਭਾਲੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖੋ" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "pm-profiler ਡਾਈਮੋਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਲਿਖੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "pm-profiler ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਲਿਖਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "pm-profiler ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "ਡਿਫਾਲਟ ਸੈਟਿੰਗ" Deleted: trunk/yast/pl/po/power-management.pl.po =================================================================== --- trunk/yast/pl/po/power-management.pl.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/pl/po/power-management.pl.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,556 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -# Mariusz Fik <fisiu@opensuse.org>, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-10-10 21:05+0200\n" -"Last-Translator: Mariusz Fik <fisiu@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Polish <opensuse-pl@opensuse.org>\n" -"Language: pl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Moduł konfiguracji zarządzania energią" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Wyświetl aktualne ustawienia" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Ustaw ustawienia ogólne" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Wyświetlanie tylko określonego profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Wyświetl tylko profil wybrany do używania" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil, który ma być używany" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Nazwa profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Dodawanie nowego profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Edytuj istniejący profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Usunięcie istniejącego profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Opis profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil, który ma zostać sklonowany" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opcja profilu do zmodyfikowania" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Wartość wybranej opcji" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nowa nazwa profilu" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profile oszczędzania energii:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Domyślny profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Wybrany profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Dostępne profile: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Wybrany profil nie został znaleziony." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Nie określono operacji na tym profilu." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nie określono nazwy profilu." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Jeżeli zapisywanie zostanie teraz przerwane,\n" -"zachowane ustawienia mogą być niespójne. \n" -"Czy na pewno przerwać?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Ustawienia zarządzania zasilaniem" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Ustawienia profilu zarządzania energią" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicjalizacja konfiguracji zarządzania zasilaniem</big></b><br>\n" -"Proszę czekać...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Przerwanie inicjalizacji:</big></b><br>\n" -"Można bezpiecznie przerwać działania konfiguratora naciskając teraz przycisk <b>Przerwij</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Zapisywanie konfiguracji zrządzania zasilaniem</big></b><br>\n" -"Proszę czekać...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Przerwanie zapisu:</big></b><br>\n" -"Aby przerwać zapis należy nacisnąć przycisk <b>Przerwij</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Profile oszczędzania energii</big></b><br>\n" -"Proszę użyć <b>wybranego profilu</b>, aby dostosować profil, który ma być używany.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Wybrany profil oraz jego opis poniżej</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Więcej informacji na temat programu pm-profiler i instrukcje\n" -"tworzenia lub modyfikacji profili oszczędzania energii\n" -"można znaleźć w pliku <i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Zarządzanie profilami</big></b><br>\n" -"Pozwala dostosować profile oszczędzania energii. Aby zmodyfikować profil,\n" -"należy go zaznaczyć i użyć przycisku <b>Edytuj</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Aby dodać nowy profil, należy wybrać profil do skopiowania i nacisnąć \n" -"przycisk <b>Dodaj</b>. Aby usunąć istniejący profil, należy go wskazać i nacisnąć \n" -"przycisk <b>Usuń</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>W głównym oknie można przypisać profile, które mają być używane, \n" -"w zależności od tego, czy komputer korzysta z zasilania z akumulatora czy zasilania sieciowego.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ustawienia profilu</b></big>\n" -"W tym miejscu można skonfigurować ustawienia profilu. W polu <b>Nazwa profilu</b>\n" -"należy wprowadzić jego nazwę, można również dodać jego opis w polu <b>Opis profilu</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ustawienia dysku</big></b><br>\n" -"Proszę użyć opcji <b>Konfiguracja stanu gotowości</b> aby ustawić zasady oszczędzania energii dla dysku twardego. Należy pamiętać, że im większa oszczędność zasilania, tym dłużej trzeba czekać na gotowość dysku do pracy.\n" -"Opcji <b>Głośność dysku</b> należy użyć, aby ustawić poziom hałasu związany z pracą dysku. Poziom ten można obniżyć przez wymuszenie wolniejszego poruszania głowicami. Nie wszystkie dyski obsługują tę funkcję.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Zasady chłodzenia</big></b><br>\n" -"Opcji <b>Status</b> w zasadach chłodzenia można użyć do wybrania aktywnego \n" -"lub pasywnego trybu chłodzenia. Tryb aktywny polega na tym, że w przypadku \n" -"przegrzewania się systemu włączany jest wentylator, a jeśli to nie pomaga, następuje \n" -"redukcja częstotliwości i napięcia pracy procesora. Tryb pasywny oznacza, że najpierw \n" -"redukowana jest częstotliwość procesora, a jeśli to nie pomaga włączany jest wentylator.</p>\n" -"<p>Aby określić działania, które mają być wykonane w przypadku przegrzania \n" -"systemu albo osiągnięcia temperatury krytycznej, proszę użyć <b>Działania w wypadku \n" -"przegrzania</b> i <b>Działania dla temperatury krytycznej</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Domyślne ustawienia systemowe" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Opis profilu nie jest dostępny" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Zaznaczony profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profile oszczędzania energii" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Zasilanie z sie&ci" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nie wskazano profilu." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Wskazany profil nie może być modyfikowany.\n" -"Proszę wybrać inny." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nazwa profilu" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Opis profilu" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Proszę podać nazwę profilu." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Nazwa profilu nie może się powtarzać." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Nazwa profilu nie może być dłuższa niż 32 znaki." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Nazwa schematu" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Opis profilu" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Zarządzanie energią urządzeń SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Zdecydowane oszczędzanie energii" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maksymalne oszczędzanie energii" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Średnie oszczędzanie energii" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Najwyższa wydajność" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Zarządzanie zasilaniem procesora" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Zarządca częstotliwości procesora" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Na żądanie" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Przestrzeń użytkownika" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Częstotliwość sprawdzania obciążenia" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Obniż częstotliwość o (procent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Rozłożenie obciążenia pomiędzy rdzenie procesora" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Konfiguracja zarządzania energią" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicjalizacja..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicjalizacja konfiguracji" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Sprawdzenie środowiska" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Odczytanie ustawień ogólnych" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Odczytanie profili oszczędzania energii" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Sprawdzanie środowiska..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Odczytywanie ustawień ogólnych..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Odczytywanie profili oszczędzania energii..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Zakończono" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Nie można odczytać ustawień ogólnych." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Nie można odczytać profili oszczędzania energii." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Zapisywanie konfiguracji" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Zapis ustawień ogólnych" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Restartowanie demona zarządzania energią" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Zapisywanie ustawień ogólnych..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Restartowanie demona zarządzania energią..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Nie można zapisać ustawień ogólnych." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Nie można zrestartować demona zarządzania energią." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Ustawienia domyślne" Deleted: trunk/yast/ps/po/power-management.ps.po =================================================================== --- trunk/yast/ps/po/power-management.ps.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ps/po/power-management.ps.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Copyright © 2013 SUSE Linux Products GmbH. -# Pashto Team <i18n@suse.de>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: yast2.ps.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-11 00:15+0200\n" -"Last-Translator: Pashto Team <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Pashto Team <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/pt/po/power-management.pt.po =================================================================== --- trunk/yast/pt/po/power-management.pt.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/pt/po/power-management.pt.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,619 +0,0 @@ -# @TITLE@ -# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n" -"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Módulo de configuração da gestão de energia" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Mostrar definições actuais" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Definições gerais" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Mostrar apenas o esquema especificado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Mostrar apenas esquemas escolhidos para CA e corrente de bateria" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Copiar Perfil para I&magem de CD" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Nome do perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Adicionar nova partilha" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Editar um grupo existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Remover um esquema existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "A descrição do esquema" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "O esquema a clonar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opção do esquema a modificar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valor a definir da opção especificada" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Novo nome para o esquema a renomear" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Esquemas de Poupança de Energia:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Forn&ecedor Pré-definido" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Interfaces Seleccionadas: %1" - -# /usr/lib/YaST2/clients/menu.ycp:43 -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Perfis Disponíveis" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Não foi encontrado o esquema CA especificado." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operação não especificada com a interface." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Não foi especificado um nome para a fila." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Se interromper agora a gravação, as\n" -"definições guardadas podem se incorrectas.\n" -"Deseja mesmo interromper?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Definições de Gestão de Energia" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuração do Esquema de Gestão de Energia" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>A Inicializar a Configuração da Gestão de Energia</big></b><br>\n" -"Por favor aguarde...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>A Interromper a Inicialização</big></b><br>\n" -"Interrompa de forma segura o utilitário de configuração\n" -"premindo <b>Interromper</b> agora.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>A Guardar a Configuração da Gestão de Energia</big></b><br>\n" -"Por favor aguarde...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Interromper Gravação</big></b><br>\n" -"Interrompa o procedimento de gravação premindo <b>Interromper</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Kernel</b></big><br>\n" -"Utilize <b>Kernel</b> para especificar a imagem do kernel a carregar.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Abaixo dos esquemas seleccionados, são apresentadas descrições\n" -"dos esquemas.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuração de Esquemas</big></b><br>\n" -"Pode aqui configurar os esquemas de poupança de energia.\n" -"Para modificar um esquema, escolha-o e prima <b>Editar</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Para adicionar um novo esquema, seleccione o esquema que\n" -"deseja clonar e prima <b>Adicionar</b>.\n" -"Para eliminar um esquema existente, escolha-o e prima <b>Apagar</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Na caixa de diálogo principal, atribua esquemas para utilizar\n" -"quando estiver a trabalhar com bateria ou com a rede eléctrica CA.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuração de Esquema</b></big>\n" -"Configure as definições do esquema. Digite o seu nome em <b>Nome do Esquema</b>\n" -"e opcionalmente uma descrição em <b>Descrição do Esquema</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Definições do Disco Rígido</big></b><br>\n" -"Utilize a <b>Política de Standby</b> para ajustar as políticas de\n" -"poupança de energia dos discos rígidos. Lembre-se que quanto maior\n" -"a poupança de energia, maior pode ser o tempo de espera até que o\n" -"disco esteja preparado.\n" -"Em <b>Política de Acústica</b> pode ajustar o comportamento acústico\n" -"do disco. O ruído produzido pelo disco pode reduzir-se com um movimento\n" -"mais lento das cabeças do disco.\n" -"Nem todos os discos suportam esta funcionalidade.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Política de Arrefecimento</big></b><br>\n" -"Utilize o <b>Estado</b> da política de arrefecimento para ajustar\n" -"a política activa ou passiva. Activo significa que, se o sistema sobreaquecer,\n" -"a ventoinha é ligada. Se o sistema continuar a aquecer,\n" -"a frequência e voltagem do CPU é reduzida. Passivo significa que\n" -"o sistema primeiro reduz a frequência e, se isto não resolver,\n" -"liga a ventoinha de arrefecimento.</p>\n" -"<p>Para especificar as acções a executar quando o sistema sobreaquecer\n" -"ou atingir uma temperatura crítica, utilize\n" -"<b>Acção de Sobreaquecimento</b>\n" -"e <b>Acção de Temperatura Crítica</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Ler as definições de sistema" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Sem descrição" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Pré-definida" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Variável seleccionada" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Esquemas de Economia de Energia" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Alimentação C&A" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Não foi seleccionado nenhum esquema." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"O esquema seleccionado não pode ser modificado.\n" -"Alternativamente, adicione um novo." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nome do Perfil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "&Descrição da Impressora" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "O nome do esquema deve ser definido." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "O nome especificado para o esquema já existe." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "O nome do esquema não deve ter mais que 32 caracteres." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nome do E&squema" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Descrição da Impressora" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gestão de Energia" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Poupança de Energia Agressiva" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Poupança de Energia" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Poupança de Energia" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Desempenho Máximo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Utilizar Gestão de &Consumo" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Marcação por D&emanda" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Nome de Utilizador" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervalo de Obtenção" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuração do Gestão de Energia" - -# /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:52 -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "A inicializar..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "A inicializar a Configuração" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Verificação do ambiente" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Ler as definições gerais" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Ler esquemas de poupança de energia" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "A verificar o ambiente..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "A ler as definições gerais..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "A ler esquemas de poupança de energia..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Terminado" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Não foi possível ler as definições gerais." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Não foi possível ler os esquemas de poupança de energia." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "A Guardar Configuração" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Guardar definições gerais" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reiniciar o serviço powersave" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "A guardar definições gerais..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "A reiniciar o serviço powersave..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Não foi possível guardar as definições gerais." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Não foi possível reiniciar o serviço powersave." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Pré-definições do CRL" Deleted: trunk/yast/pt_BR/po/power-management.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/yast/pt_BR/po/power-management.pt_BR.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/pt_BR/po/power-management.pt_BR.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,571 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to Brazilian Portuguese -# Portugese (Brasilian) message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Karl Eichwalder <ke@suse.de>, 1999. -# Ralf Lanz <rlanz@genix.com.br>, 1999. -# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68@gmail.com>, 2008. -# Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>, 2008, 2009, 2012. -# Isis Binder <isis.binder@gmail.com>, 2010. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-26 13:50-0300\n" -"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Módulo de configuração do gerenciamento de energia" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Exibir as configurações atuais" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Definir as configurações gerais" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Exibir apenas o perfil especificado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Exibir apenas o perfil selecionado para uso" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Perfil a ser usado" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "O nome do perfil " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Adicionar um novo perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Editar um perfil existente" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Remover um perfil existente:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "A descrição do perfil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "O perfil a clonar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Opção de um perfil a modificar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valor da opção especificada a definir" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Novo nome do perfil a renomear" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Perfis de economia de energia:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Perfil padrão" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Perfil selecionado: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Perfis disponíveis: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "O perfil especificado não foi encontrado." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "A operação com o perfil não foi especificada." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nome do perfil não especificado." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Se você cancelar o salvamento agora, as\n" -"configurações salvas poderão ficar inconsistentes.\n" -"Deseja realmente cancelar?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Configurações do gerenciamento de energia" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Configuração de perfil do gerenciamento de energia" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicializando a configuração do gerenciamento de energia</big></b><br>\n" -"Por favor, aguarde...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cancelando a inicialização</big></b><br>\n" -"Cancele o utilitário de configuração com segurança pressionando <b>Cancelar</b> agora.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Salvando a configuração do gerenciamento de energia</big></b><br>\n" -"Por favor, aguarde...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Cancelando o salvamento</big></b><br>\n" -"Cancele o salvamento clicando em <b>Cancelar</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Perfis de economia de energia</big></b><br>\n" -"Use <b>Perfil selecionado</b> para ajustar o perfil de economia de energia a ser usado.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Abaixo do perfil selecionado, é exibida sua descrição.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Para ler mais sobre o pm-profiler e aprender como criar ou modificar\n" -"os perfis de economia de energia, consulte o arquivo\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configuração do perfil</big></b><br>\n" -"Ajuste os perfis de economia de energia. Para modificar um\n" -"perfil, selecione-o e clique em <b>Editar</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Para adicionar um novo perfil, selecione um perfil para clonar e clique em \n" -"<b>Adicionar</b>. Para remover um perfil existente, selecione-o e clique em \n" -"<b>Remover</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>No diálogo principal, atribua perfis a serem usados quando você estiver\n" -"trabalhando com alimentação AC (rede elétrica) ou bateria.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Configuração do perfil</b></big>\n" -"Defina as configurações do perfil. Digite o respectivo nome em <b>Nome do perfil</b>\n" -"e, opcionalmente, uma descrição em <b>Descrição do perfil</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Configurações do disco rígido</big></b><br>\n" -"Use <b>Política de modo de espera</b> para ajustar a política de economia de energia dos discos rígidos.\n" -"Lembre-se de que uma maior economia de energia também significa aguardar com mais frequência a\n" -"unidade de disco rígido estar pronta.\n" -"Use <b>Política acústica</b> para ajustar a política acústica do disco. O ruído\n" -"produzido pelo disco pode ser reduzido ao mover as cabeças do disco mais lentamente.\n" -"Nem todos os discos suportam esse recurso.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Política de resfriamento</big></b><br>\n" -"Use o <b>Status</b> da política de resfriamento para ajustar a política ativa ou passiva.\n" -"Ativa significa que, se o sistema superaquecer,\n" -"o ventilador será ligado.\n" -"Se o sistema continuar a aquecer, a frequência e voltagem da CPU serão\n" -"reduzidas. Passiva significa que o sistema primeiro reduz a frequência e, se\n" -"isso não ajudar, liga o ventilador.</p>\n" -"<p>Para especificar as ações a serem executadas quando o sistema superaquecer\n" -"ou atingir a temperatura crítica, use <b>Ação de temperatura quente</b> e\n" -"<b>Ação de temperatura crítica</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Configurações padrão do sistema" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Descrição do perfil não disponível" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Perfil &selecionado" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Perfis de economia de energia" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Alimentação &AC" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nenhum perfil selecionado." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"O perfil selecionado não pode ser modificado.\n" -"Adicione um novo perfil." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nome do perfil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descrição do perfil" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "O nome do perfil deve ser definido." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "O nome do perfil especificado não é único." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "O nome do perfil não deve ultrapassar 32 caracteres." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Nome do &esquema" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Descrição do perfil" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Gerenciamento de energia do SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Economia de energia agressiva" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Economia máxima de energia " - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Economia média de energia" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Desempenho máximo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Gerenciamento de energia da CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Gerenciamento de frequência da CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Sob demanda" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espaço do usuário" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Carregando o intervalo de verificação" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Diminuir a frequência em (porcentagem)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balancear a carga entre os núcleos da CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configuração do gerenciamento de energia" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicializando a configuração" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Verificar o ambiente" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Ler as configurações gerais" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Ler os perfis de economia de energia" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Verificando o ambiente..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Lendo as configurações gerais..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Lendo os perfis de economia de energia..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Concluído" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Não foi possível ler as configurações gerais." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Não foi possível ler os perfis de economia de energia." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Salvando a configuração" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Salvar as configurações gerais" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reiniciar o daemon pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Salvando as configurações gerais..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Reiniciando o daemon pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Não foi possível salvar as configurações gerais." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Não foi possível reiniciar o daemon pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Configurações padrão" Deleted: trunk/yast/ro/po/power-management.ro.po =================================================================== --- trunk/yast/ro/po/power-management.ro.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ro/po/power-management.ro.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,572 +0,0 @@ -# Translator(s): -# -# Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com> -# strainu <narro@strainu.ro> -# Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com> -# Ursan Marius Bogdan <Creationn@gmail.com> -# xdaiana <xdaiana@yahoo.com> -# -# Reviewer(s): -# -# strainu <narro@strainu.ro> -# Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com> -# xdaiana <xdaiana@yahoo.com> -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: OpenSUSE\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-19 15:02+0200\n" -"Last-Translator: Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com>\n" -"Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" -"Language: ro\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modulul de configurare al managerului de profile" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Încarcă setările curente" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Citesc setările generale" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Prezintă numai profilul specificat" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Afișează doar profilurile selectate pentru utilizare" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil creat de utilizator" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Nume profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Adaugă un profil nou bazat" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "pe un profil existent:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "pe un profil existent:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Descriere pe mai multe linii a imaginii" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Selectați un profil de copiat." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Selectați un profil de copiat." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Setează valoarea opțiunii specificate" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Numele secțiunii" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Afișare profile salvate:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Profil implicit" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Profil selectat: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Profile disponibile: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Perechea de sincronizare specificată nu a fost găsită." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operația cu interfața nu a fost specificată." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Numele cozii nu a fost specificat." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Dacă anulezi acum scrierea, setările\n" -"salvate pot fi inconsistente.\n" -"Sigur anulez?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Configurează setările de gestiune utilizatori" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Folosește administrarea curentului" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inițializez configurarea Linux User Management</big></b><br>\n" -"Vă rog așteptați...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Anulez inițializarea</big></b><br>\n" -"Anulați utilitarul de configurarefără riscuri apăsând <b>Anulați</b> acum</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Salvez configurația Linux User Management</big></b><br>\n" -"Vă rog așteptați...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Anularea salvării</big></b><br>\n" -"Anulați procedura de salvare apăsând <b>Anulează</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Kernel</b></big><br>\n" -"Folosiți <b>Kernel</b> pentru a specifica imaginea de kernel ce va fi încărcată.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Sub profilul selectat, descrierea sa este prezentată.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Pentru a citi mai multe despre pm-profiler și pentru a învăța cum să creezi sau să modifici\n" -"profilele de economie de curent, accesați fișierul \n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Configurare profiluri</big></b><br>\n" -"Ajustați profilurile pentru gestiunea alimentării. Pentru a modifica un profil, selectați-l\n" -"și apăsați <b>Editează</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Pentru a adăuga o nouă înregistrare în zonă, apăsați <b>Adaugă</b>.\n" -"Pentru a șterge o înregistrare, selectați-o și apăsați <b>Șterge</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>În meniul principal, alege profilele atunci când\n" -"folosești bateria sau curent electric.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Setările de Profil</b></big>\n" -"Configurează setările profilului. Precizează-i numele în <b>Nume Profil</b>\n" -"și opțional o descriere în <b>Descrierea Profilului</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Setările Hard Discurilor</big></b><br>\n" -"Folosește <b>Politica de Stare de Veghe</b> pentru a ajusta politica de salvare a energiei a hard discurilor.\n" -"Ține minte totuși că scăderea energiei folosite înseamnă de asemenea timp de așteptare până când hard\n" -"este gata.\n" -"Folosește <b>Politica Acustică</b> pentru a ajusta politica acustică a discului. Zgomotul\n" -"produs de hard discuri poate fi redus prin mișcarea capetelor de disc mai lent. Nu toate\n" -"discurile suportă această opțiune.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Politica de Răcire</big></b><br>\n" -"Folosește <b>Statutul</b> politicii de răcire pentru a ajusta politica de răcire pasivă sau activă.\n" -"Activ înseamnă că dispozitivul de răcire\n" -"este pornit numai dacă sistemul se supraîncălzește.\n" -"Dacă sistemul contiuă să se supraîncălzească, frecvența procesorului și voltajul sunt\n" -"reduse. Pasiv înseamnă că sistemul întâi reduce frecvența și apoi, dacă\n" -"asta nu ajută, pornește dispozitivul de răcire.</p>\n" -"<p>Pentru a specifica acțiuni de efectuat la supraîncălzirea sistemului\n" -"sau la atingerea temperaturii critice, folosește <b>Acțiune la Temperatura de Supraîncălzire</b> și\n" -"<b>Acțiunea la Temperatura Critică</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Citește configurația sistemului" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Nu există o descriere" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Implicit" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Variabilele selectate" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profile de Management al Energiei" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Curent AC" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nici o zonă nu e selectată." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "Fișierul selectat nu există pe dispozitivul montat." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Nume profil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Descriere imprimantă" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Parametrul %1 trebuie setat." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Fișierul specificat nu există." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Numele cozii trebuie să aibă mai puțin de 32 de caractere." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Numele serverului" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Descriere imprimantă" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Folosește administrarea curentului" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Folosește administrarea curentului" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Număr maxim de versiuni" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Consum Mediu de Energie" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Performanță" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Folosește administrarea curentului" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Administrator al Frecvențelor CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Formează la cerere" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Nume utilizator" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Interval de obținere" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Frecvență mai joasă cu (procent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Echilibrează Încărcătura între Nucleele CPU-ului" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Configurare Linux User Management" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inițializez..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inițializez configurația" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Verific mediul" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Citesc setările generale" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Citesc lista profilelor" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Verific mediul..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Citesc setările generale..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Citesc profilele..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Gata" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Nu pot citi setările generale." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Nu pot citi fișierul cu setări." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Salvez configurația FTP" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Scriu setările generale" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Restartează demonul pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Scriu setările generale" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Restartez daemonul pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Nu pot scrie setările paravanului de protecție." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Nu pot restarta demonul pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Setări CRL implicite" Deleted: trunk/yast/ru/po/power-management.ru.po =================================================================== --- trunk/yast/ru/po/power-management.ru.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ru/po/power-management.ru.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,568 +0,0 @@ -# Translation of power-management.po to russian -# Russian message file for YaST2 (power-management.ru.po). -# Copyright (C) 2005, 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Aleksey Novodvorksy <aen@logic.ru>, 2000. -# Eugene Osintsev <osgene@omskelecom.ru>, 1999, 2000. -# Aleksey Osipov <aliks-os@yandex.ru>, 2005, 2006, 2007. -# Alexander Melentiev <alex239@gmail.com>, 2008, 2011. -# Alexander Melentyev <minton@opensuse.org>, 2012, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.ru\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-17 20:56+0400\n" -"Last-Translator: Alexander Melentev <minton@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" -"Language: ru\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Модуль настройки управления питанием" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Показать текущие параметры" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Задать общие параметры" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Показать только указанный профиль" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Показать только профиль, выбранный для использования" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Профиль для использования" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Имя профиля" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Добавить новый профиль" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Редактировать существующий профиль" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Удалить существующий профиль" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Описание профиля" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Профиль для копирования" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Опция профиля для изменения" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Значение для указанного параметра" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Новое имя профиля для переименования" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Профили энергосбережения:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Профиль по умолчанию" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Выбранный профиль: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Доступные профили: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Указанный профиль не найден." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Операция с профилем не определена." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Имя профиля не указано." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Если вы прервёте запись, сохранённые\n" -"настройки могут оказаться противоречивыми.\n" -"Действительно отменить?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Настройки управления питанием" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Настройки профиля управления питанием" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Инициализация настроек управления питанием</big></b><br>\n" -"Пожалуйста, подождите...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прерывание инициализации:</big></b><br>\n" -"Вы можете безопасно прервать утилиту конфигурации нажатием <b>Прервать</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Сохранение настроек управления питанием</big></b><br>\n" -"Пожалуйста, подождите...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Прерывание сохранения</big></b><br>\n" -"Прервите процедуру сохранения, нажав <b>Прервать</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Профили энергосбережения</b></big><br>\n" -"Используйте <b>Выбранный профиль</b> для настройки используемого профиля энергосбережения.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Под выбранным профилем приведено его описание.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Чтобы прочесть больше о pm-profiler и изучить, как создавать или изменять\n" -"профили энергосбережения, обратитесь к файлу\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Настройки профиля</big></b><br>\n" -"Настройте профили энергосбережения. Для изменения профиля\n" -"выберите его и нажмите <b>Редактировать</b>.</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Чтобы добавить новый профиль, выберите схему для клонирования и нажмите\n" -"кнопку <b>Добавить</b>. Чтобы удалить существующую схему, выделите её и нажмите\n" -" <b>Удалить</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>В главном диалоговом окне назначьте профили, которые будут использоваться\n" -"при работе от батареи или от сети.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Настройки профиля</b></big>\n" -"Для настройки профиля введите его имя в <b>Имя профиля</b>\n" -"и дополнительное описание в поле <b>Описание профиля</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Параметры жёсткого диска</big></b><br>\n" -"<b>Политика ожидания</b> позволяет настроить политику энергосбережения для жёстких дисков.\n" -" Помните, что большая экономия энергии означает также и более частое ожидание\n" -" подготовки дисководов к работе.\n" -" <b>Политика бесшумности</b> позволяет настроить политику шумоподавления диска. Шум, \n" -" производимый диском, может быть снижен за счет более медленного перемещения головок диска. Не все\n" -" диски поддерживают эту возможность.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Политика охлаждения</big></b><br>\n" -"Используйте <b>Состояние</b> политики охлаждения для настройки активной или пассивной политики охлаждения.\n" -"Активная политика означает, что охлаждающий вентилятор\n" -"включается, когда система начинает перегреваться.\n" -"Если перегрев системы продолжается, снижаются частота и напряжение питания ЦП.\n" -"Пассивная политика означает, что сначала система снижает частоту, а затем, если\n" -"это не помогло, включает вентилятор.</p>\n" -"<p>Для указания действий, выполняемых при перегреве системы или\n" -"при достижении критической температуры, используйте параметры <b>Действие при перегреве</b> и\n" -" <b>Действие при критической температуре</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Настройки системы по умолчанию" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Описание профиля недоступно" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Выбранный профиль" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Профили энергосбережения" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "От &сети" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Профиль не выбран. " - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Выбранный профиль нельзя изменить.\n" -"Добавьте вместо этого новый. " - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Имя профиля" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Описание профиля" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Должно быть задано имя профиля." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Указанное имя профиля не уникально. " - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Имя профиля не должно быть длиннее 32 символов." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Название с&хемы" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Описание профиля" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Управление питанием SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Управление питанием Aggressive Link" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Максимальное энергосбережение" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Среднее энергосбережение" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Максимальная производительность" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Управление питанием CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Регулятор частоты CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "По требованию" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Пространство пользователя" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Интервал проверки нагрузки" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Снижать частоту на (процентов)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Распределять нагрузку по ядрам CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Настройки управления питанием" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Инициализация..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Инициализация настройки" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Проверить окружение" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Читать общие настройки" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Читать профили энергосбережения" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Проверка окружения..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Чтение общих настроек..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Чтение профилей энергосбережения..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Готово" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Невозможно прочитать общие настройки." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Невозможно прочитать профили энергосбережения." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Сохранение настроек" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Записать общие настройки" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Перезапустить демон энергосбережения" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Запись общих настроек..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Перезапуск демона энергосбережения..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Невозможно записать общие настройки. " - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Невозможно перезапустить демон энергосбережения. " - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Настройки по умолчанию" Deleted: trunk/yast/si/po/power-management.si.po =================================================================== --- trunk/yast/si/po/power-management.si.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/si/po/power-management.si.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Sinhala message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n" -"Last-Translator: i18n@suse.de\n" -"Language-Team: Sinhala <i18n@suse.de>\n" -"Language: si\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/sk/po/power-management.sk.po =================================================================== --- trunk/yast/sk/po/power-management.sk.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sk/po/power-management.sk.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,592 +0,0 @@ -# Slovak message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. -# -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003. -# Milan Hromada <mhromada@elas.sk>, 2000. -# Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky@gmail.com>, 2009. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-23 21:26+0200\n" -"Last-Translator: Rastislav Krupanský <rastislav.krupansky@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" -"Language: sk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n" -"X-Poedit-Language: Slovak\n" -"X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Modul konfigurácie správy napájania" - -# progress stage, text in dialog (short) (infinitive) -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Zobraziť aktuálne nastavenia" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Nastaviť všeobecné nastavenia" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Zobraziť len zadaný profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Zobraziť iba profil,ktorý bude používaný" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil, ktorý bude použitý" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Názov profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Pridať nový profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Upraviť existujúci profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Odstrániť existujúci profil" - -# command line help text for an option -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Popis profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil, ktorý bude klonovaný" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Voľba profilu, ktorý bude upravený" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Hodnota zadaného nastavenia" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nový názov profilu, ktorý bude premenovaný" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Úsporné profily:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Štandardný profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Vybraný profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Dostupné profily: %1" - -# error report for command line -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Zadaný profil nenájdený." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Nie je zadaná operácia s profilom." - -# command line error report -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Nie je zadaný názov profilu." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Ak teraz ukončíte zápis, uložené\n" -"nastavenia môžu byť nesúvislé.\n" -"Naozaj ukončiť?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Nastavenia správy napájania" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Nastavenie profilu správy napájania" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicializácia konfigurácie správy napájania</big></b><br>\n" -"Prosím, čakajte...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prerušenie inicializácie</big></b><br>\n" -"Teraz môžete bezpečne prerušiť konfiguráciu stlačením <b>Prerušiť</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ukladám konfiguráciu správy napájania</big></b>\n" -"<br>Prosím, čakajte...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prerušujem ukladanie</big></b><br>\n" -"Ukladanie prerušíte stlačením <b>Prerušiť</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Úsporné profily</big></b><br>\n" -"Použite <b>Vybraný profil</b> pre nastavenie použitia úsporného profilu.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Pod vybraným profilom je zobrazený jeho popis.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Ak si chcete prečítať viac o pm-profiler a naučiť\n" -"sa vytvárať, alebo meniť profily úspory energie, pozrite\n" -"súbor <i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavenie profilu</big></b><br>\n" -"Tu môžete upraviť úsporné profily. Pre úpravu vyberte\n" -"profil a kliknite na <b>Upraviť</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Ak chcete pridať nový profil, vyberte\n" -"profil pre klonovanie a kliknite na <b>Pridať</b>.\n" -"Ak chcete odstrániť existujúci profil, kliknite na <b>Zmazať</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Priraďte profily v hlavnej ponuke pre prácu pri napájaní zo\n" -"siete, alebo z batérie.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Nastavenie profilu</b></big>\n" -"Tu môžete konfigurovať nastavenia profilu. Zadajte jeho názov do\n" -"<b>Názov profilu</b> a nepovinne popis, do <b>Popis profilu</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavenie pevných diskov</big></b><br>\n" -"Použite <b>Pravidlá stand-by</b> pre nastavenie pravidiel šetrenia energie\n" -"pevných diskov. Pamätajte, že viac šetrenia znamená tiež dlhšiu dobu čakania,\n" -"kým sa disk znovu roztočí.\n" -"Použite <b>Akustické pravidlá</b>pre nastavenie hlučnosti pevného disku. Hluk\n" -"z disku môže byť znížený tým, že diskové hlavy sa pohybujú pomalšie. Nie\n" -"každý disk podporuje takéto nastavenie.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Pravidlá chladenia</big></b><br>\n" -"Použite voľbu <b>Stav</b> pre výber buď aktívneho alebo pasívneho chladenia.\n" -"Aktívne chladenie znamená, že ak sa systém prehrieva, zapne sa ventilátor.\n" -"Ak sa systém naďalej prehrieva, zníži sa frekvencia a napätie na procesore.\n" -"Pasívne chladenie znamená, že sa najskôr zníži frekvencia, a až potom v prípade\n" -"potreby sa zapne ventilátor</p>\n" -"<p>Pre vykonanie akcií pri prehriatí, alebo dosiahne kritickú teplotu použite voľby\n" -"<b>Akcia pri prehriatí</b> a <b>Akcia pri kritickej teplote</b>.</p>" - -# progress stage -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Štandardné systémové nastavenia" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Popis profilu nie je k dispozícii" - -# Table header label -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Štandardný" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Vybraný profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Úsporné profily" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Napájanie zo &siete" - -# popup error message -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nie je vybraný profil." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Vybraný profil nemôže byť upravený.\n" -"Pridajte nový profil." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Názov profilu" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Popis profilu" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Musí byť zadaný názov profilu." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Zadaný názov profilu nie je jedinečný." - -# login -> Benutzername -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Názov profilu nesmie byť dlhší ako 32 znakov." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "&Názov schémy" - -# label for testpage, %1 will be text specified by use as -# description of the printer -# TRANSLATORS: keep this short! Only translations in languages -# with encodings ISO-8859-[1|2|15] will be used. -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Popis profilu" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Správa napájania SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agresívne šetrenie energie" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximálna úspora energie" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Stredná úspora energie" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maximálny výkon" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Správa napájania procesora" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Správca frekvencie CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Na požiadanie" - -# `VStretch(), -# Frame title -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Priestor používateľa" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Načítať interval overovania" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Nižšia frekvencia na (percentá)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Rozloženie záťaže medzi CPU jadrami" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Konfigurácia správy napájania" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializujem..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicializujem konfiguráciu" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Kontrola prostredia" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Načítať všeobecné nastavenia" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Načítať úsporné profily" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kontrolujem prostredie..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Načítavam všeobecné nastavenia..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Načítavam úsporné profily..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Dokončené" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Nie je možné prečítať všeobecné nastavenia." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Nie je možné načítať úsporné profily." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Ukladám konfiguráciu" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Zapísať všeobecné nastavenia" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Reštart démona pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Zapisujem všeobecné nastavenia..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Reštartujem démona pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Nie je možné zapísať všeobecné nastavenia." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Nie je možné reštartovať démona pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Štandardné nastavenia" Deleted: trunk/yast/sl/po/power-management.sl.po =================================================================== --- trunk/yast/sl/po/power-management.sl.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sl/po/power-management.sl.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,618 +0,0 @@ -# Slovenian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005, 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>, 2001, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-18 11:02+0200\n" -"Last-Translator: Janez Krek <janez.krek@euroteh.si>\n" -"Language-Team: Slovenian\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Nastavitev upravljanja z energijo" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Naloži trenutne nastavitve" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Branje splošnih nastavitev" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Izbrano ni nobeno območje." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Kopiraj profil v CD &sliko" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Vnesite ime datoteke" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Dodaj nov profil temelječ na" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "na o&bstoječem profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "na o&bstoječem profilu" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Lokacija tiskalnika" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Izberite profil za kopiranje." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Izberite profil za kopiranje." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -#, fuzzy -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Izpiši vrednost za izbrano opcijo." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Ime sekcije" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Varčevanje z energijo" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "P&rivzeti Ponudnik" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Izbrani vmesnik: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Razpoložljivi profili" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Naveden usklajevalni partner ni dosegljiv." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Delo z vmesnikom ni določeno." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Ime gostitelja ni določeno." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -#, fuzzy -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Res prekinem?\n" -"\n" -"Če sedaj prekineš zapisovanje, bodo shranjene\n" -"nastavitve nekonsistentne." - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Nastavitve upravljanja z enegijo" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Nastavitev sheme upravljanja z energijo" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicializacija nastavitve upravlanja z energijo</big></b><br>\n" -"Prosim počakajte...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prekinitev inicializacije:</big></b><br>\n" -"Varno prekinite nastavitveno orodje s pritiskom na <b>Prekini</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Shranjevanje nastavitev upravljanja z energijo</big></b>\n" -"<br>Prosim počakajte...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Prekinitev shranjevanja:</big></b><br>\n" -"Shranjevanje prekinite s pritikom na gumb <b>Prekini</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ime sheme</big></b><br>\n" -"Vnos imena sheme varčevanja z energijo.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Pod izbranima shemama sta prikazana opisa obeh izbranih shem.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavitev sheme</big></b><br>\n" -"Nastavite lahko sheme za varčevanje z energijo - najprej jo izberete\n" -"in nato pritsnete gumb <b>Uredi</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Za dodajanje nove sheme najprej izberite shemo, na podlagi \n" -"katere želite izdelati novo, in pritisnite gumb <b>Dodaj</b>. \n" -"Za izbris obstoječe sheme jo najprej izberite in pritisnite \n" -"gumb <b>Izbriši</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>V glavnem pogovornem oknu določite sheme, ki se uporabijo\n" -"glede na to ali je računalnik priključen na omrežje ali \n" -"deluje na baterije.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Nastavitev trdega diska</big></b><br>\n" -"Uporabite <b>Način pripravljenosti</b> za nastavitev varčevanja z energijo \n" -"pri trdih diskih. Večji prihranek pri energiji pomeni daljše čakanje na disk,\n" -"preden se disk vrne v stanje pripravljenosti za delo.\n" -"Uporabite <b>Tihi način</b> za nastavitev možnosti tišjega delovanja trdega\n" -"diska. Pri tej možnosti je zaradi počasnejšega premikanja glav diska delovanje\n" -"diska tišje, vendar te možnosti ne podpirajo vsi diski.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Način hlajenja</big></b><br>\n" -"Uporabi način hlajenja <b>Status</b> omogoča nastavitev načina hlajenja na aktiven ali pasiven način.\n" -"Pri aktivnem načinu se v primeru zvišanja temperature sistema najprej vključi\n" -"ventilator. Če se temperatura še naprej dviga, se zmanjša frekvenca in \n" -"napetost procesorja. Pri pasivnem načinu se najprej zmanjša frekvenca in\n" -"napetost procesorja. Če to ni dovolj, se vključi ventilator.</p><p>Za določitev aktivnosti izvajanja, ko se sistemu preveč zviša temperatura\n" -"ali doseže kritično temperaturo, uporabi <b>Aktivnost pri pregretju</b> in\n" -"<b>Aktivnost pri kritični temperaturi</b>.</p> " - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Branje privzetih nastavitev sistema" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Brez opisa" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Privzeto" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Izbrana spremenljivka." - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Sheme za varčevanje z energijo" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Priključen na &omrežje" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Izbrano ni nobeno območje." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Izbrane sheme ni možno spreminjati. \n" -"Izberite novo." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Ime pro&fila" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Ni opisa" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Ime sheme mora biti določeno (vpisano)." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Shema z vmesenim imenom že obstaja." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Ime sheme mora biti manjše od 32 znakov." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Ime &sheme" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Opis vira v skupni rabi:" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Uporabi &varčevanje" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Agresivno varčevanje z energijo" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Največje varčevanje z energijo" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Varčevanje z energijo" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Največja zmogljivost" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Uporabi &varčevanje" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "&Klic na zahtevo" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Uporabniško ime" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Interval preverjanja CRL" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Nastavitev upravljanja z energijo" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Zaganjanje..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicializacija nastavitev" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Preveri okolje" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Branje splošnih nastavitev" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Branje shem varčevanja z energijo" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Preverjanje okolja..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Branje splošnih nastavitev..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Branje shem varčevanja z energijo..." - -# "Abgeschlossen" doesn't sound here. -# 2001-09-25 11:12:20 CEST -ke- -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Končano" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Splošnih nastavitev ni možno prebrati." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Shem varčevanja za energijo ni možno prebrati." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Shranjevanje nastavitev" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Zapis splošnih nastavitev" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Ponoven zagon deamona za varčevanje z energijo" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Zapisovanje splošnih nastavitev..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Ponoven zagon deamona za varčevanje z energijo..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Shranitev splošnih nastavitev ni možna." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Ponoven zagon deamona za varčevanje z energijo ni možen." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Beri nastavitve" Deleted: trunk/yast/sq/po/power-management.sq.po =================================================================== --- trunk/yast/sq/po/power-management.sq.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sq/po/power-management.sq.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Albanian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2011 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-08 13:38+0200\n" -"Last-Translator: Albanian <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Albanian <i18n@suse.de>\n" -"Language: sq\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/sr/po/power-management.sr.po =================================================================== --- trunk/yast/sr/po/power-management.sr.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sr/po/power-management.sr.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,550 +0,0 @@ -# Serbian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# -# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST2 (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-31 11:34+0200\n" -"Last-Translator: opensuse-translations@opensuse.org\n" -"Language-Team: Serbian <i18n@suse.de>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "YaST конфигурациони модул %1\n" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Намештање приказа:" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Општа подешавања" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Унеси име датотеке" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&Ажурирај постојећи систем" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Унеси име датотеке" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Подразумевано" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Одабрани FTP сервер" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "&Доступни домаћини:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "FTP перформансе" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Нисам могао да сачувам подешавања!" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Нема описа" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Подразумевано" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Одабрани FTP сервер" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Модул" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Opis" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Прокси порт мора бити постављен." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Opis" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -#, fuzzy -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Перформансе" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "&Корисничко име:" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Одустајање" - -# window title for exit dialog -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Покретање..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Покрећем FTP подешавања" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Општа подешавања" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Проверавање подешавање мреже..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Читам подешавања..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Читам подешавања..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -#, fuzzy -msgid "Finished" -msgstr "Завршено." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Не могу да прочитам текућа подешавања." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Чувам FTP подешавања" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Општа подешавања" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Чувам подешавања..." - -# window title for kernel loading (see txt_load_kernel) -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Покрећем %1..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Нисам могао да сачувам подешавања!" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Општа подешавања" Deleted: trunk/yast/sv/po/power-management.sv.po =================================================================== --- trunk/yast/sv/po/power-management.sv.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sv/po/power-management.sv.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,570 +0,0 @@ -# Swedish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001. -# Gudmund Areskoug <fta@algonet.se>, 2001. -# Per Eriksson <per@erinet.se>, 2008. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-24 16:13+0100\n" -"Last-Translator: Per Eriksson <per@erinet.se>\n" -"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" -"Language: sv\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Inställningsmodul för strömhantering" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Visa aktuella inställningar" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Ange allmänna inställningar" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Visa endast angiven profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Visa endast profil markerad som använd" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil som används" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Profilnamnet" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Lägg till en ny profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Redigera en befintlig profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Ta bort en befintlig profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Beskrivning" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profilen som skall klonas" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Alternativ för en profil som skall ändras" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Värde för det aktuella alternativet som ska anges" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Nytt namn på profilen" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profiler för energisparande:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Standardprofil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Vald profil: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Tillgängliga profiler: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Det gick inte att hitta angiven profil." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Operation med profilen har inte angivits." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Profilnamn har inte angetts." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Om du avbryter nu kanske de\n" -"sparade inställningarna inte blir konsekventa.\n" -" Vill du avbryta?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Inställningar för strömhantering" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Ställ in strömhanteringsprofil" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Initierar inställningar för strömhantering</big></b><br>\n" -"Vänta...<BR></P>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Avbryta initieringen:</BIG></B><BR>\n" -"Klicka på <b>Avbryt</b> för att avsluta inställningsverktyget.</P>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Sparar inställningar för strömhantering</big></b><br>\n" -"Vänta...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<P><B><BIG>Avbryta sparandet:</BIG></B><BR>\n" -"Avbryt sparandet genom att klicka på <B>Avbryt</B>.</P>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profil för strömsparande</b></big><br>\n" -"Använd <b>Vald profil</b> för att ändra profilen för strömsparande som skall användas.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Under den valda profilen visas dess beskrivning.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Ställ in profil</big></b><br>\n" -"Här kan du justera profiler för energisparande. För att ändra en profil,\n" -"markerar du den och klickar på <b>Redigera</v>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Om du vill lägga till en ny profil markerar du profilen\n" -"som skall klonas och klickar på <b>Lägg till</b>. Om du vill ta bort \n" -" en befintlig profil markerar du den och klickar på <b>Ta bort</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Tilldela profiler som ska användas i huvuddialogrutan när du arbetar på \n" -"batteri eller är ansluten till ett vägguttag.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ställ in profil</b></big>\n" -"Justera inställningarna i profilen. Ange namnet på profilen under <b>Profilnamn</b>\n" -" och eventuellt en beskrivning iunder<b>Beskrivning</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Hårddiskinställningar</big></b><br>\n" -"Med <b>Princip för vänteläge</b> kan du justera hårddiskarnas principer för strömsparande.\n" -" Kom ihåg att mer strömsparande även innebär att du oftare behöver vänta tills\n" -" diskenheten är klar.\n" -" Med <b>Akustisk princip</b> kan du justera diskens akustiska princip. Ljudet\n" -" som produceras av disken kan sänkas genom att diskens huvuden rör sig långsammare. Den\n" -" här funktionen finns inte på alla diskar.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kylningsprincip</big></b><br>\n" -"Med kylningsprincipen <b>Status</b> kan du justera den aktiva eller passiva kylningsprincipen.\n" -" Aktiv innebär\n" -" att kylningsfläkten startar om systemet börjar överhettas.\n" -" Om systemet fortsätter att överhettas minskas processorns frekvens och\n" -" spänning. Passiv innebär att systemets först minskar frekvensen och därefter,\n" -" om det inte hjälper, startas kylningsfläkten.</p>\n" -" <p>Om du vill ange vilka åtgärder som ska utföras när systemet\n" -" överhettas eller når en kritisk temperatur använder du <b>Åtgärd vid\n" -" temperaturöverhettning</b> och <b>Åtgärd vid kritisk temperatur</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Förvalda systeminställningar" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Ingen beskrivning" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Standard" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Vald profil" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profiler för energisparande" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Ansluten till vägguttag" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Ingen profil vald." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Den valda profilen kan inte ändras.\n" -"Lägg till en ny." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profilnamn" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Profilbeskrivning" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Profilnamn måste anges." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Det angivna profilnamnet är upptaget." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Profilnamnet får inte vara längre än 32 tecken." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "S&chemanamn" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Profilbeskrivning" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Strömhantering för SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Aggressiv strömhantering" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Maximalt energisparande" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Ungefärligt strömsparande" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Maximal prestanda" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU-strömhantering" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Bestämmer CPU-frekvens" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Automatisk uppkoppling" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Användarutrymme" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Intervall för kontroll av batteriladdning" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Sänk frekvens med (procent)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Balansera laddning mellan CPU-kärnor" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Inställning av strömhantering" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Initierar..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Initierar inställningar" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Kontrollera miljön" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Läs allmänna inställningar" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Läs profil för strömsparande" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kontrollerar miljön..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Läser allmänna inställningar..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Läser profiler för strömsparande..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Klar" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Kan inte läsa allmänna inställningar." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Kan inte läsa profiler för strömsparande." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Sparar inställningar" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Spara allmänna inställningar" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Starta om pm-profiler-demon" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Sparar allmänna inställningar..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Startar om pm-profiler-demon..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Kan inte spara allmänna inställningar." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Kan inte starta om pm-profiler-demonen." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Förvalda inställningar" Deleted: trunk/yast/sw/po/power-management.sw.po =================================================================== --- trunk/yast/sw/po/power-management.sw.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/sw/po/power-management.sw.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,513 +0,0 @@ -# Copyright © 2009 SUSE Linux Products GmbH. -# Swahili Team <i18n@suse.de>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: yast2.sw.po\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-23 00:15+0200\n" -"Last-Translator: Swahili Team <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Swahili Team <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/ta/po/power-management.ta.po =================================================================== --- trunk/yast/ta/po/power-management.ta.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/ta/po/power-management.ta.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,591 +0,0 @@ -# Tamil message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n" -"Last-Translator: xxx <yyy@example.org>\n" -"Language-Team: Tamil <i18n@suse.de>\n" -"Language: ta\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "ஆற்றல் நிர்வாக உள்ளமைவு மாட்யூல்" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "தற்போதுள்ள அமைப்புகளை காட்டவும்." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "பொது அமைப்புகளை அமைக்கவும்." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "குறிப்பிட்ட திட்டத்தை மட்டும் காட்டவும்." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "ஏசி மற்றும் பாட்டரி ஆற்றலுக்காக தேர்வு செய்யப்பட்டிருக்கும் திட்டங்களை மட்டும் காட்டவும்." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "பயனாளரால் உருவாக்கப்பட்ட தனிவிவரம்" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "ப்ரொஃபைல்" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "புதிய ஷேரைச் சேர்க்கவும். " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr " இருக்கும் குழுவைத் தொகுக்கவும் " - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "தற்போதுள்ள திட்டம் ஒன்றை நீக்கவும்" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "திட்டத்தின் விளக்கம்" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "ப்ரொஃபைல்" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "ஒரு திட்டத்தின் திருத்தத்திற்கான விருப்பத்தேர்வு" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "அமைக்கப்பட வேண்டிய குறிப்பிட்ட விருப்பத்தேர்வின் மதிப்பு" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "மறுபெயர் சூட்டப்பட வேண்டிய திட்டத்தின் புதிய பெயர்" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்கள்: \n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "பொதுவான் தருபவர்" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வேரியபில்" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "கிடைக்கப்பெறும் விவரங்கள்" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "குறிப்பிடப்பட்டுள்ள ஏசி திட்டம் காணப்படவில்லை." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "திட்டத்துடனான செயல்பாடு குறிப்பிடப்படவில்லை." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "வரிசை பெயர் குறிப்பிடபடவில்லை " - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "இப்போது நீங்கள் எழுதுவதை நிறுத்திவிட்டால் சேமிக்கப்பட்டுள்ள அமைப்புகள் சீரற்ற முறையில் இருக்கும். உண்மையில் நிறுத்திவிடலாமா?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "ஆற்றல் நிர்வாக அமைப்புகள்" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "ஆற்றல் நிர்வாக திட்ட அமைப்பு" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ஆற்றல் நிர்வாக உள்ளமைவு துவங்குகிறது </big></b><br>\n" -"தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>துவங்குதல் நிறுத்தப்படுகிறது</big></b><br>\n" -"<b>நிறுத்தவும்</b>ஐ இப்போது அழுத்துவதன் மூலம் உள்ளமைவு பயன்பாட்டை பாதுகாப்பாக நிறுத்தவும்.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>ஆற்றல் நிர்வாக உள்ளமைவு சேமிக்கப்படுகிறது </big></b><br>\n" -"தயவுசெய்து காத்திருக்கவும்... <br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>சேமிக்கப்படுவது இடையில் நிறுத்தப்படுகிறது</big></b><br>\n" -"Abort</b>ஐ அழுத்துவதன் மூலம் சேமித்தல் நடைமுறையை இடையில் நிறுத்தவும்.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>கெர்னல் </b></big><br>\n" -" , லோட் செய்ய வேண்டிய கெர்னல் இமேஜை குறிப்பிட -<b> கெர்னல் </b> ஐப் பயன்படுத்தவும்" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட திட்டங்களுக்க கீழே, தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட இரு திட்டங்கள் பற்றிய விளக்கங்களும் காட்டப்படும்.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>திட்ட அமைப்பு</big></b><br>\n" -"இங்கு, ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்களை சரிசெய்யவும். ஒரு திட்டத்தை திருத்தியமைப்பதற்கு, அதனை தேர்வு செய்து <b>Edit</b>ஐ க்ளிக் செய்யவும்.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "<p>ஒரு புதிய திட்டத்தை சேர்ப்பதற்கு, பிரதியெடுப்பதற்கான ஒரு திட்டத்தை தேர்வு செய்து<b>Add</b>ஐ க்ளிக் செய்யவும். தற்போதுள்ள திட்டம் ஒன்றை நீக்குவதற்கு, அதனைத் தேர்வு செய்து,<b>நீக்கவும்</b>ஐ க்ளிக் செய்யவும்.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>பிரதான டயலாகில், நீங்கள் பாட்டரியிலோ அல்லது ஏசி ஆற்றலிலோ பணி செய்யும்போது\n" -" பயன்படுத்துவதற்கான திட்டங்களை ஒதுக்கீடு செய்யவும்.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>திட்ட அமைப்பு</b></big>\n" -"திட்டத்தின் அமைப்புகளை உள்ளமைக்கவும். அதன் பெயரை, <b>திட்ட பெயர்/b>\n" -"மற்றும் உங்கள் விருப்பத்திற்கேற்றவகையில் ஒரு விளக்கத்தை <b>திட்டவிளக்கம்;</b>\n" -"ஆகியவற்றில் என்டர் செய்யவும்.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big ஹார்டு டிஸ்க் அமைப்புகள்</big></b><br>\n" -"ஹார்டு டிஸ்க்குகளின் ஆற்றல் சேமிப்பு கொள்கையை சரிசெய்வதற்கு <b>ஸ்டான்ட்பை பாலிசி</b>ஐ பயன்படுத்தவும்.\n" -"அதிக ஆற்றல் சேமிப்பு என்பது, டிஸ்க் டிரைவ் தயாராவதற்காக அடிக்கடி காத்திருக்க வேண்டியிருக்கும் என்பதையும் குறிக்கிறது என்பதையும் நினைவில் கொள்ளவும்.\n" -"டிஸ்க்கின் அக்கவுஸ்டிக் கொள்கையை சரிசெய்வதற்கு <b>அக்கவுஸ்டிக் பாலிசி</b>ஐ பயன்படுத்தவும், டிஸ்க் ஹெட்களை மிக மெதுவாக நகர்த்துவதன் மூலம், டிஸ்க் வெளியிடும் ஒலியின் அளவை குறைக்கலாம். அனைத்து டிஸ்க்குகளுமே இந்த அம்சத்தை ஆதரிப்பதில்லை.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>கூலிங் பாலிசி</big></b><br>\n" -"நேரடியான அல்லது மறைமுகமான குளிர்விப்பு கொள்கையை சரிசெய்வதற்கு குளிர்விப்பு கொள்கையான <b>நிலை</b>ஐ பயன்படுத்தவும்.\n" -"சாதனம் மிகவும் சூடேறிவிடும்போது குளிர்விக்கும் விசிறி இயக்கம் பெறுவதே நேரடி என்று குறிப்பிடப்படுகிறது.\n" -"சாதனம் தொடர்ந்து சூடேறுமானால், சிபியூவின் நிகழ்அளவு மற்றும் வோல்டேஜ் குறைக்கப்படுகின்றன. சாதனம் முதலில் நிகழ் அளவைக் குறைத்தல், ஆனஆல் அது உதவாத பட்சத்தில் விசிறியை இயக்குவதே மறைமுகமானது என்று குறிப்பிடப்படுகிறது. சாதனம் அதிகமாக சூடேறும்போது அல்லது தீவிரமான வெப்ப நிலையை எட்டும்போது செய்யப்பட வேண்டிய செயல்களை குறிப்பிடுவதற்கு, <b>அதிக சூட்டின் வெப்பநிலைக்கா� �� செயல்பாடு </மற்றும்<b>தீவிரமான வெப்ப நிலைக்கான செயல்பாடு</b>ஐ பயன்படுத்தவும்</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "சிஸ்டம் அமைப்புகளை படிக்கவும்." - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "எந்த ஒரு விளக்கமும் கிடைக்கப் பெறவில்லை" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "இயல்புநிலை" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட வேரியபில்" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்கள்" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "ஏசி ஆற்றலில் இயங்குவது" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "எந்தத் திட்டமும் தேர்வு செய்யப்பட்டவில்லை" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "தேர்வு செய்யப்பட்ட திட்டத்தை மாற்றியமைக்க முடியாது. அதற்கு பதிலாக புதியது ஒன்றை சேர்க்கவும்." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "ப்ரொஃபைல் பெயர்" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "பிரிண்டர் விவரிப்பு " - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "திட்டத்தின் பெயர் அமைக்கப்படவேண்டும்." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "குறிப்பிடப்பட்டுள்ள திட்டத்தின் பெயர் தனித்தன்மை வாய்ந்ததல்ல." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "32 எழுத்துக்களும் அதிகமாக திட்டத்தின் புதிய பெயர் இருக்கக்கூடாது." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "திட்டத்தின் பெயர்" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "பிரிண்டர் விவரிப்பு " - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "பவர் மேலாண்மையை பயன்படுத்து." - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "தீவிரமான ஆற்றல் சேமிப்பு" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "அதிகபட்ச ஆற்றல் சேமிப்பு" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "அதிகபட்ச செயல்திறன்" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "பவர் மேலாண்மையை பயன்படுத்து." - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "டையல் ஆன் டிமான்ட்:" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "பயனாளர் வகை" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "சிஆர்எல் சரிபார்ப்பு இடைவேளை" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "ஆற்றல் நிர்வாக உள்ளமைவு" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "துவக்கப்படுகிறது..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "உள்ளமைத்தல் துவங்கப்படுகிறது" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "சூழ்நிலையை சோதிக்கவும்" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "பொது அமைப்புகளை படிக்கவும்" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்களை படிக்கவும்" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "சுற்றுச்சூழல் சரிபார்க்கப்படுகிறது..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "பொது அமைப்புகள் படிக்கப்படுகின்றன..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்கள் படிக்கப்படுகின்றன..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "முடிந்தது" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "பொது அமைப்புகளை படிக்க முடியவில்லை." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு திட்டங்களை படிக்க முடியவில்லை" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "உள்ளமைவு சேமிக்கப்படுகிறது" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "பொது அமைப்புகளை எழுதவும்" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "ஆற்றல் சேமிப்பு டேமனை மீண்டும் துவக்கவும்" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "பொது அமைப்புகள் எழுதப்படுகின்றன..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "ஆற்றல்சேமிப்பு டேமன் மீண்டும் துவங்கப்படுகிறது..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "பொது அமைப்புகளை எழுத முடியவில்லை." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "ஆற்றல்சேமிப்பு டேமனை மீண்டும் துவக்க முடியவில்லை." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "வல்லுனர் அமைவுகள்" Deleted: trunk/yast/tg/po/power-management.tg.po =================================================================== --- trunk/yast/tg/po/power-management.tg.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/tg/po/power-management.tg.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,527 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tajik openSUSE Localization\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tajik KDE & Software Localization - Victor Ibragimov <victor.ibragimov@gmail.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Tajik\n" -"X-Poedit-Country: TAJIKISTAN\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Омодасозии танзимот..." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Танзимоти коргузориро захира кунед" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Стандартӣ" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Интихоби ҳолат" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Бандари Proxy бояд танзим шавад." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Омодасозии танзимот..." - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Омодасозӣ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Танзимоти худкор" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Тафтиши системаи сабткардашуда..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Танзимоти proxy сабт шудааст..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Ҷустуҷӯи файлҳои системавӣ..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Ба итмом расид" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Қайдҳои нашр нишон дода намешавад." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "&Гузаштани танзимот" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Сабти танзимоти proxy" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Танзимоти proxy сабт шудааст..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Сабти танзимоти proxy" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Танзимоти коргузориро захира кунед" Deleted: trunk/yast/th/po/power-management.th.po =================================================================== --- trunk/yast/th/po/power-management.th.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/th/po/power-management.th.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,568 +0,0 @@ -# Thai message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2008 SUSE Linux Products GmbH. -# -# Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-26 11:36+0700\n" -"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga.nb@gmail.com>\n" -"Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" -"Language: th\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "มอดูลปรับแต่งค่าการจัดการพลังงาน" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "การตั้งค่าการแสดงผลในปัจจุบัน" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "ตั้งค่าทั่วไป" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "แสดงเฉพาะโพรไฟล์ที่ระบุเท่านั้น" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "แสดงเฉพาะโพรไฟล์ที่ระบุเท่านั้น" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "โพรไฟล์ที่จะใช้" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "ชื่อของโพรไฟล์" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "เพิ่มโพรไฟล์ใหม่" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "แก้ไขโพรไฟล์ที่มีอยู่" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "ลบโพรไฟล์ที่มีอยู่" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "คำอธิบายของโพรไฟล์" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "โพรไฟล์ต้นแบบที่จะคัดลอก" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "ตัวเลือกของโพรไฟล์ที่จะแก้ไข" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "ค่าของตัวเลือกที่ระบุไว้ที่จะตั้งค่า" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "ชื่อใหม่ของโพรไฟล์ที่จะเปลี่ยนชื่อ" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "โพรไฟล์ประหยัดพลังงาน:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "โพรไฟล์ปริยาย" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "โพรไฟล์ที่เลือกไว้: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "โพรไฟล์ที่มีให้เลือก: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "ไม่พบโพรไฟล์ที่ระบุ" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "ยังไม่ได้ระบุปฏิบัติการกับโพรไฟล์" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "ยังไม่ได้ระบุชื่อของโพรไฟล์" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"หากคุณยกเลิกการเขียนในตอนนี้\n" -"การตั้งค่าที่ถูกบันทึกไว้จะเกิดขัดแย้งขึ้น\n" -"จะทำการยกเลิกจริงหรือไม่ ?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "ตั้งค่าการจัดการพลังงาน" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "ตั้งค่าโพรไฟล์จัดการพลังงาน" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>กำลังเตรียมการปรับแต่งค่าการจัดการพลังงาน</big></b><br>\n" -"โปรดรอสักครู่...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>การยกเลิกการเตรียมการ</big></b><br>\n" -"เพื่อให้ยกเลิกเครื่องมือปรับแต่งค่าอย่างปลอดภัย ให้คลิกที่ <b>ยกเลิก</b> เดี๋ยวนี้</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>กำลังจัดเก็บค่าการปรับแต่งของการจัดการพลังงาน</big></b><br>\n" -"โปรดรอสักครู่...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>การยกเลิกการจัดเก็บ:</big></b><br>\n" -"ยกเลิกการจัดเก็บได้โดยการกดที่ปุ่ม <b>ยกเลิก</b></p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>โพรไฟล์การประหยัดพลังงาน</big></b><br>\n" -"ใช้ <b>โพรไฟล์ที่เลือกไว้</b> เพื่อปรับแก้โพรไฟล์การประหยัดพลังงานที่จะใช้</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>คำอธิบายของโพรไฟล์จะถูกแสดงอยู่ทางด้านล่างของโพรไฟล์ที่เลือกไว้</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>อ่านข้อมูลเกี่ยวกับ pm-profiler และเรียนรู้เพิ่มเติมในการสร้างหรือแก้ไข\n" -"โพรไฟล์การประหยัดพลังงาน โดยอ้างอิงได้ที่แฟ้มเอกสาร\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i></p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>ตั้งค่าโพรไฟล์</big></b><br>\n" -"ปรับแก้โพรไฟล์การประหยัดพลังงานได้ที่นี่ หากจะแก้ไขโพรไฟล์ ให้เลือกมัน\n" -"แล้วคลิกที่ <b>แก้ไข</b></p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>เพื่อทำการเพิ่มโพรไฟล์ใหม่ ให้เลือกโพรไฟล์ที่จะใช้เป็นแม่แบบ แล้วคลิกที่\n" -"<b>เพิ่ม</b> หากต้องการลบโพรไฟล์ที่มีอยู่ ให้เลือกมันก่อน แล้วคลิกที่ \n" -"<b>ลบ</b></p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>ในกล่องตั้งค่าหลัก ให้กำหนดโพรไฟล์ที่จะใช้เมื่อคุณใช้งานแบตเตอรี\n" -"หรือมีการเสียบปลั๊กไฟอยู่</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>ตั้งค่าโพรไฟล์</b></big>\n" -"ใช้ปรับแต่งการตั้งค่าของโพรไฟล์ ป้อนชื่อของมันในช่อง <b>ชื่อของโพรไฟล์</b>\n" -"และอาจจะป้อนคำอธิบายกำกับด้วยก็ได้ ในช่อง <b>คำอธิบายของโพรไฟล์</b></p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>การตั้งค่าฮาร์ดดิกส์</big></b><br>\n" -"ใช้ <b>นโยบายพักการทำงาน</b> เพื่อปรับใช้นโยบายการประหยัดพลังงานของฮาร์ดดิสก์\n" -"โปรดจำไว้ว่า ยิ่งให้ประหยัดพลังงานมากเท่าไร ก็จะยิ่งต้องรอให้ดิสก์พร้อมในการทำงานนานขึ้นเช่นกัน\n" -"ใช้ <b>นโยบายลดเสียงรบกวน</b> เพื่อปรับใช้นโยบายลดเสียงรบกวนของฮาร์ดดิสก์ โดยเสียงรบกวน\n" -"จากการทำงานของดิสก์จะลดลง เนื่องจากการให้ดิสก์หมุนช้าลงเช่นกัน\n" -"แต่ไม่ใช่ว่าฮาร์ดดิสก์จะรองรับคุณสมบัตินี้หมดทุกตัว</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>นโยบายการทำให้เย็น</big></b><br>\n" -"ใช้ <b>สถานะ</b> ของนโยบายการทำให้เย็น เพื่อปรับแก้นโยบายการทำให้เย็นแบบพาสซีฟหรือแอคทีฟ\n" -"แอคทีฟ หมายถึงพัดลมในเครื่องจะทำงานเมื่อระบบร้อนมากเกินไป\n" -"และหากระบบยังคงร้อนอยู่ จะทำการลดค่าความถี่และลดแรงดันไฟที่จ่ายให้\n" -"CPU ลง; ส่วน พาสซีฟ หมายถึง ในตอนเริ่มแรก ระบบจะทำการลดความถี่ก่อน\n" -"หากยังไม่เพียงพอจึงจะให้พัดลมในเครื่องทำงาน</p>\n" -"<p>เพื่อกำหนดการกระทำที่จะให้ทำเมื่อระบบร้อนมากเกินไป\n" -"หรือมีอุณหภูมิถึงจุดวิกฤติ ให้ใช้ <b>การกระทำเมื่ออุณหภูมิสูงเกินไป</b> และ\n" -"<b>การกระทำเมื่ออุณหภูมิสูงถึงจุดวิกฤติ</b></p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "การตั้งค่าปริยายของระบบ" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "ไม่มีคำอธิบายของโพรไฟล์อยู่" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "ค่าปริยาย" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "โพรไฟล์ที่เ&ลือกไว้" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "โพรไฟล์การประหยัดพลังงาน" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "พลังงานจาก&ปลั๊กไฟ" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "ยังไม่มีการเลือกโพรไฟล์" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"ไม่สามารถทำการแก้ไขโพรไฟล์ที่เลือกไว้ได้\n" -"โปรดทำการเพิ่มตัวใหม่แทน" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "ชื่อของโพรไฟล์" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "คำอธิบายของโพรไฟล์" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "ต้องตั้งค่าชื่อของโพรไฟล์ก่อน" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "ชื่อของโพรไฟล์ที่ระบุซ้ำกับชื่ออื่นที่มีอยู่แล้ว" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "ชื่อของโพรไฟล์จะต้องมีความยาวไม่เกิน 32 ตัวอักษร" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "ชื่อของชุด&รูปแบบ" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "คำ&อธิบายของโพรไฟล์" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "การจัดการพลังงานอุปกรณ์ SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "การจัดการพลังงานของการเชื่อมต่อแบบ Aggressive" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "ประหยัดพลังงานสูงสุด" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "ประหยัดพลังงานปานกลาง" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "ประสิทธิภาพสูงสุด" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "การจัดการพลังงานของตัวประมวลผลหลัก (CPU)" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "ตัวควบคุมความถี่ของตัวประมวลผลหลัก (CPU)" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "ปรับแปรผันตามความต้องการ" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "พื้นที่ของผู้ใช้" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "ช่วงเวลาในการตรวจสอบโหลดระบบ" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "ลดความถี่ลงโดย (เปอร์เซ็นต์)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "ปรับโหลดแต่ละแกนของตัวประมวลผลหลักให้สมดุลกัน" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "การปรับแต่งค่าการจัดการพลังงาน" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "กำลังเตรียมการ..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "เตรียมการปรับแต่งค่า" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "ตรวจสอบสภาพแวดล้อม" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "อ่านการตั้งค่าทั่วไป" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "อ่านค่าโพรไฟล์ประหยัดพลังงาน" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "ตรวจสอบสภาพแวดล้อม..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "อ่านการตั้งค่าทั่วไป..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "อ่านค่าโพรไฟล์ประหยัดพลังงาน..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "เสร็จสิ้น" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "ไม่สามารถอ่านการตั้งค่าทั่วไปได้" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "ไม่สามารถอ่านค่าโพรไฟล์ประหยัดพลังงานได้" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "จัดเก็บค่าปรับแต่ง" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "เขียนการตั้งค่าทั่วไป" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "เริ่มการทำงานของดีมอน pm-profiler ใหม่" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "เขียนการตั้งค่าทั่วไป" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "เริ่มการทำงานของดีมอน pm-profiler ใหม่..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "ไม่สามารถเขียนการตั้งค่าทั่วไปได้" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "ไม่สามารถเริ่มการทำงานของดีมอน pm-profiler ใหม่ได้" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "การตั้งค่าปริยาย" Deleted: trunk/yast/tk/po/power-management.tk.po =================================================================== --- trunk/yast/tk/po/power-management.tk.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/tk/po/power-management.tk.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,515 +0,0 @@ -# Turknem message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-221 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Turkmen <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: turkmen <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -# name for VNM -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Wýetnam" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "" - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "" Deleted: trunk/yast/tr/po/power-management.tr.po =================================================================== --- trunk/yast/tr/po/power-management.tr.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/tr/po/power-management.tr.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,617 +0,0 @@ -# Turkish message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 1999, 2000, 2001 SuSE GmbH. -# Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>, 1999, 2000. -# Mehmet Mıdık <mmidik@setra.net.tr>, 2000. -# Metin Oral <moral@suse.de>, 2001. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-10-18 10:13+0200\n" -"Last-Translator: Görkem Çetin <gorkem@gelecek.com.tr>\n" -"Language-Team: turkish <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Güç koruma yapılandırma modülü" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Şu anki ayarları göster" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Genel ayarları yap" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Sadece seçilen şemayı göster" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Sadece şebeke elektriği ve pil için seçilen şemaları göster" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Pro&fili CD imajına kopyala" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Mevcut bir profil üzerindee" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "yeni bir &profil oluştur:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "yeni bir &profil oluştur:" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Şemanın tanımı" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Değiştirilecek şema ayarı" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Seçilen tercihin ayarlanacak değeri" - -# include/cups/ui.ycp:1525 -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Şema için verilecek yeni ad" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Güç koruma şemaları:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "&Öntanımlı sağlayıcı" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Seçili değişken" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Mevcut profiller" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Belirtilen şebeke elektriği şeması bulunamadı." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Şemanın işlemi belirtilmemiş." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Kuyruık adı belirtilmemiş." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Yazma işlemini şimdi keserseniz\n" -"kaydedilen ayarlar tutarsız olacaktır.\n" -"Gerçekten kesilsin mi?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Güç yönetim ayarları" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Güç yönetim şeması ayarlaması" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Güç yönetimi yapılandırması başlatılıyor</big></b><br>\n" -"Lütfen bekleyin...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Başlama işleminden çıkılyor</big></b><br>\n" -"<b>Çıkış</b> düğmesine basarak yapılandırma işlemini güvenli bir şekilde kesebilirsiniz.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Güç yönetimi yapılandırması kaydediliyor</big></b>\n" -"<br>Lütfen bekleyin...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kayıt işleminin durdurulması</big></b><br>\n" -"<b>Durdur</b> düğmesine basarak kayıt işlemini kesebilirsiniz.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Mod adı</big></b><br>\n" -"Güç koruma modunun adını belirtin.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Seçilen şemaların altında her iki şemanın da tanımı gösterilir.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Şema ayarlanması</big></b><br>\n" -"Burada güç koruma şemalarını ayarlayabilirsiniz. Bir şemayı değiştirmek\n" -"için seçim yapıp <b>Düzenle</b> düğmesine basın.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Yeni bir şema eklemek için klonlanacak bir şema seçin ve\n" -"<b>Ekle</b> düğmesine basın. Mevcut bir şemayı silmek için seçim\n" -"yapıp <b>Sil</b> düğmesine basın.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Ana pencerede gücü pil ya da şebeke elektriğinden alırken\n" -"kullanılacak güç koruma şemalarını seçin.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Şema ayarları</b></big>\n" -"Burada şemanın ayarlarını yapılandırabilirsiniz. Adı <b>Şema adı</b> bölümüne,\n" -"isteğe bağlı olarak bir tanımı da <b>Şema tanımı</b> bölümüne girebilirsiniz.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Sabit disk ayarları</big></b><br>\n" -"<b>Bekleme düzeni</b> seçeneği ile sabit diskin güç koruma modlarını ayarlayabilirsiniz.\n" -"Burada daha fazla güç koruma, aynı zamanda sabit disk hazır olana kadar daha uzun\n" -"süre beklemek anlamına gelmektedir.\n" -"<b>Gürültü düzeni</b> seçeneği ile sabit diskin çıkardığı ses yüksekliğini ayarlayabilirsiniz.\n" -"Disk kafasının daha yavaş hareket ettirilmesi sonucunda disk tarafından oluşturulan gürültü\n" -"azaltılabilir. Tüm sabit diskler bu özelliği desteklememektedir.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Soğutma düzeni</big></b><br>\n" -"Soğutma düzeni <b>durumu</b> seçeneğini aktif ya da pasif modlarına ayarlayabilirsiniz.\n" -"Aktif modda sistem fazla ısındığı zaman önce soğutma fanı devreye girer.\n" -"Sistem ısınmaya devam ederse işlemci frekansı ve voltajı düşürülür.\n" -"Pasif modda ise önce işlemci frekansı düşürülür, bu işlem yeterli olmazsa\n" -"daha sonra soğutma fanı devreye sokulur.</p>\n" -"<p>Sistemin aşırı ısınması ya da kritik sıcaklık seviyesine ulaşması durumunda\n" -"yapılacakları ayarlamak için <b>Aşırı ısınma işlemi</b> ve\n" -"<b>Kritik sıcaklık işlemi</b> seçeneklerini belirtin.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Sistem ayarlarını oku" - -# clients/sound_options.ycp:165 -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Tanım mevcut değil" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Öntanımlı" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Seçili değişken" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Güç koruma şemaları" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Ş&ebeke elektriği" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Bir bölge seçilmemiş." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Seçili şema değiştirilemez.\n" -"Yeni bir tane eklemeyi deneyin." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Profil adı" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Tanımsız" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Şema adı belirtilmelidir." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Verilen ad başka bir şemada kullanılmış." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Şema adının uzunluğu 32 karakterden fazla olamaz." - -# include/cups/ui.ycp:463 -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Ş&ema adı" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Paylaşım &tanımı:" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Güç yönetimi" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Yüksek güç koruma" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "En yüksek güç koruma" - -# classnames.ycp:98 -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Güç koruma" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "En yüksek performans" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "&Güç koruma yönetimi kullan" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "&Gerektiği zaman ara" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Kullanıcı adı" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "CRL sınama aralığı" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Güç yönetimi yapılandırması" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Başlatılıyor..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Yapılandırma başlatılıyor" - -# clients/cups.ycp:113 clients/cups.ycp:117 -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Ortamı kontrol et" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Genel ayarları oku" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Güç koruma modlarını oku" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Ortam kontrol ediliyor..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Genel ayarlar okunuyor..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Güç koruma şemaları okunuyor..." - -# clients/lan_inetd.ycp:54 clients/lan_inetd_custom.ycp:792 clients/lan_inetd_start.ycp:146 clients/lan_inetd_start.ycp:158 -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Sonlandı" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Genel ayarlar okunamıyor." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Güç koruma şemaları okunamıyor." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Yapılandırma kaydediliyor" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Genel ayarları kaydet" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Powersave daemon'unu yeniden başlat" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Genel ayarlar kaydediliyor..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Powersave daemon'u yeniden başlatılıyor..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Genel ayarlar kaydedilemedi." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Powersave daemon'u yeniden başlatılamadı." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Ayarları oku" Deleted: trunk/yast/uk/po/power-management.uk.po =================================================================== --- trunk/yast/uk/po/power-management.uk.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/uk/po/power-management.uk.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,575 +0,0 @@ -# Translation of power-management.uk.po to Ukrainian -# Ukrainian message file for YaST2 (@memory@). -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# -# xxx, 2005. -# Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management.uk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-23 16:54-0800\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <fr.ivan@ukrainian-orthodox.org>\n" -"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Модуль налаштування керування живленням" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Показати поточні параметри" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Вкажіть загальні параметри" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Показати тільки вказану схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Показати тільки схему, яку вибрано для використання" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Використовувати схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Назва схеми" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Додати нову схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Змінити існуючу схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Вилучити існуючу схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Опис схеми" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Клонувати схему" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Змінити параметр схеми" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Значення вказаного параметра" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Нова назва схеми, яку перейменовуєте" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Схеми заощадження енергії:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Типова схема" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Вибрана схема: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Наявні схеми: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Не знайдено вказаної схеми." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Не визначена дія зі схемою." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Не вказано назву схеми." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Якщо ви тепер перервете запис, то\n" -"параметри можуть суперечнити одні одним.\n" -"Дійсно перервати?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Параметри керування живленням" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Налаштування схеми керування живленням" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Започаткування налаштування керування живленням</big></b><br>\n" -"Зачекайте, будь ласка...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Переривання започаткування:</big></b><br>\n" -"Ви можете безпечно перервати засіб налаштування, натиснувши на кнопку <b>Перервати</b>.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Збереження налаштування керування живленням</big></b><br>\n" -"Зачекайте, будь ласка...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Переривання збереження:</big></b><br>\n" -"Перервіть процедуру збереження, натиснувши <b>Перервати</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Схеми енергозбереження</b></big><br>\n" -"Використовуйте <b>Вибрана схема</b>, щоб скоригувати схему енергозбереження.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Під вибраною схемою показано її опис.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Щоб прочитати більше про pm-profiler і дізнатись як створювати або\n" -"редагувати профілі заощадження енергії, див. у файл\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Налаштування схем</big></b><br>\n" -"Тут можна налаштувати схеми енергозбереження. Щоб змінити\n" -"схему, виберіть її і клацніть <b>Змінити</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Щоб додати нову схему, виберіть схему для клонування\n" -"і клацніть на <b>Додати</b>. Щоб вилучити існуючу схему,\n" -"виберіть її і клацніть на <b>Вилучити</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>В головному вікні, призначте схеми для використання,\n" -"коли комп'ютер живиться від батареї або електромережі.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Налаштування схеми</b></big>\n" -"Налаштуйте параметри схеми. Введіть назву в <b>Назва схеми</b>\n" -"і опис (не обов'язково) в <b>Опис схеми</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Параметри жорсткого диска</big></b><br>\n" -"Використовуйте <b>Правила режиму чергування</b> для налаштування правил\n" -"енергозбереження жорстких дисків. Пам'ятайте, чим більше\n" -"енергозбереження, тим частіше треба чекати поки привід диска буде\n" -"готовий.\n" -"Використовуйте <b>Правила акустики</b> для налаштування правил акустики\n" -"диска. Шум, який виробляється диском, можна знизити повільнішим\n" -"пересуванням головок. Не всі диски підтримують цю функціональність.\n" -"</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Правила охолодження</big></b><br>\n" -"Використовуйте <b>Стан</b> у правилах охолодження, щоб вказати чи\n" -"використовувати активне, чи пасивне охолодження.\n" -"Активне, означає, що вентилятор вмикається, якщо система починає\n" -"перегріватись. Якщо система продовжує перегріватись, то знижується\n" -"швидкість і напруга процесора. Пасивний означає, що система спочатку\n" -"зменшує частоту і, якщо це не допомагає, то тоді вмикає вентилятор.</p>\n" -"<p>Щоб вказати дії для виконання, коли система перегрівається або\n" -"досягає критичної температури, використовуйте <b>Дія при перегріванні</b> і\n" -"<b>Дія при критичній температурі</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Типові системні параметри" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "Опис схеми відсутній" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Типова" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Ви&брана схема" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Схеми енергозбереження" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Живлення від &електромережі" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Не вибрано схеми." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Вибрану схему неможливо змінити.\n" -"Натомість, додайте нову." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Назва схеми" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Опис схеми" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Потрібно ввести назву схеми." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Вказана назва схеми не є унікальною." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Назва схеми не може бути довшою, ніж 32 символи." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Назва с&хеми" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "Опис &схеми" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Керування живленням SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Агресивне збереження енергії" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Максимальне збереження енергії" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Середнє збереження енергії" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Максимальна швидкодія" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Керування живленням процесора" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Регулятор частоти процесора" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "За вимогою" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Простір користувача" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Інтервал перевірки навантаження" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Зменшити частоту на (%)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Балансувати навантаження між ядрами процесора" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Налаштування керування живленням" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Започаткування..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Започаткування налаштування" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Перевірка середовища" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Читання загальних параметрів" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Читання схем заощадження енергії" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Перевірка середовища..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Читання загальних параметрів..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Читання схем заощадження енергії..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Завершено" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Не вдається прочитати загальні параметри." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Не вдається прочитати схеми заощадження енергії." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Збереження налаштування" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Запис загальних параметрів" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Перезапустити фонову службу pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Запис загальних параметрів..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Перезапуск фонової служби pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Неможливо записати загальні параметри." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Неможливо перезапустити фонову службу pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Типові параметри" Deleted: trunk/yast/vi/po/power-management.vi.po =================================================================== --- trunk/yast/vi/po/power-management.vi.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/vi/po/power-management.vi.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,581 +0,0 @@ -# Vietnamese translation for YaST2 (@memory@). -# Copyright © 2006 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright © 2005, 2006 Gnome i18n Project for Vietnamese. -# Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>, 2006. -# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005, 2006. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-07-12 07:32+0200\n" -"Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" -"Language-Team: Vietnamese <i18n@suse.de>\n" -"Language: vi\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -#, fuzzy -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Trình nền Quản lý Điện năng" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -#, fuzzy -msgid "Display current settings" -msgstr "Không đọc được thiết lập hiện thời." - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -#, fuzzy -msgid "Set general settings" -msgstr "Lưu thiết lập cài đặt" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Đường dẫn thiết lập" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Hãy nhập tên tập tin" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Xác lập phần cứng" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "&Cập nhật hệ thống đã cài" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Hướng khay." - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Tên tập tin khóa modem." - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Tuyến mặc định:" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Máy ảnh đã chọn: " - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "&Có:" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Không tìm thấy tập tin" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -#, fuzzy -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Quản lý Điện năng" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Tùy thích Quản lý Điện năng" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Đang chạy cấu hình máy khách Samba</big></b><br>\n" -"Xin hãy chờ...<br></p>\n" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Dừng khởi động:</big></b><br>\n" -"Có thể dừng cấu hình một cách an toàn bằng nút <b>Dừng</b> bây giờ.</p>\n" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Đang lưu cấu hình máy khách Samba</big></b><br>\n" -"Xin hãy chờ...<br></p>\n" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Dừng lưu:</big></b><br>\n" -"Dừng quá trình lưu bằng nút <b>Thoát</b>.</p>\n" -"Một hộp thoại hiện ra sẽ cho biết dừng lưu có an toàn hay không.\n" -"</p>\n" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Sửa thiết lập</big></b><br>\n" -"Để sửa thiết lập, hãy chọn mục tương ứng\n" -"trong bảng rồi nhấn <b>Sửa</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Để thêm một tùy chọn mới, hãy nhấn <b>Thêm</b>. Để\n" -"xóa một tùy chọn, hãy chọn nó rồi nhấn <b>Xóa</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Ghi thiết lập" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "không có mô tả" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Tuyến mặc định:" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "&Tùy chọn đã dùng" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -#, fuzzy -msgid "Profile Name" -msgstr "Đường dẫn thiết lập" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Mô tả về gói" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Cần chèn phạm vi." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Tập tin chỉ ra không tồn tại." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -#, fuzzy -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Tên máy &chủ" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Mô tả về gói" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Quản lý Điện năng" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Quản lý Điện năng" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -#, fuzzy -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Số chia sẻ lớn nhất" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Quản lý Điện năng" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "&Tên người dùng" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -#, fuzzy -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Cấu hình phẳng" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Đang chạy..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -#, fuzzy -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Khởi chạy cấu hình CASA" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Kiểm tra môi trường" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -#, fuzzy -msgid "Read general settings" -msgstr "Đọc thiết lập trước đây" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -#, fuzzy -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kiểm tra môi trường" - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -#, fuzzy -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Đang đọc thiết lập trước đây..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "" - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Hoàn thành" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -#, fuzzy -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Không đọc được thiết lập hiện thời." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Không đọc được thiết lập hiện thời." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -#, fuzzy -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Đang lưu cấu hình CASA" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -#, fuzzy -msgid "Write general settings" -msgstr "Ghi thiết lập tường lửa" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -#, fuzzy -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Đang ghi các thiết lập..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Đang chạy môđun %1..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -#, fuzzy -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Không ghi được các thiết lập." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Không chạy được daemon dịch vụ winbind." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Ghi thiết lập tường lửa" Deleted: trunk/yast/wa/po/power-management.wa.po =================================================================== --- trunk/yast/wa/po/power-management.wa.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/wa/po/power-management.wa.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,572 +0,0 @@ -# Translation into the walloon language. -# Copyright (C) 2007 SUSE Linux Products GmbH. -# -# Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>, 2001, 2004. -# Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>, 2007, 2008. -# Jean Cayron <jean.cayron@tele2allin.be>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: yast memory\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-11-21 23:11+0100\n" -"Last-Translator: Jean Cayron <jean.cayron@gmail.com>\n" -"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Module d' apontiaedje do manaedjmint d' l' enerdjeye" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Håyner les tchuzes do moumint" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Defini les djenerålès tchuzes" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "En håyner kel profil sipecifyî" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -#| msgid "Display only profile selected for being used" -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "En håyner kel profil tchoezi pos esse eployî" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "Profil a eployî" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "Li no do profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "Radjouter on novea profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Candjî on profil egzistant" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Oister on profil egzistant" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "Li discrijhaedje do profil" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "Li profil a clôner" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Tchuze d' on profil a candjî" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Valixhance del sipecifieye tchuze a defini" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Novea ni do profil a rlomer" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Profils di spårgnaedje d' enerdjeye :\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "Prémetou profil" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Profil tchoezi : %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Profils k' i gn a : %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Profil sipecifyî nén trové." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "L' operåcion avou l' profil n' est nén sipecifieye." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Li no do profil n' est nén specifyî." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Si vs abandnez l' sicrijhaedje sol côp, les tchuzes\n" -" schapêyes pôrént esse nén complete et n' nén aler.\n" -" Abandner podbon ?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Tchuzes do manaedjmint di l' enerdjeye" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Apontiaedje do profil do manaedjmint di l' enerdjeye" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inicialijhaedje di l' apontiaedje do manaedjmint d' l' enerdjeye</big></b><br>\n" -"Ratindoz, s' i vs plait bén...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Dj' abandene l' inicialijhaedje</big></b><br>\n" -"Abandnez l' apontiaedje e såvrité e tchôcant <b>Abandner</b> sol côp.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Apontiaedje do manaedjmint d' sipårgnaedje d' enerdjeye</big></b><br>\n" -" Ratindoz si vs plait bén...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Dj' abandene li schapaedje</big></b><br>\n" -"Abandnez li schapaedje e tchôcant <b>Abandner</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Profils do spårgnaedje d' enerdjeye</b></big><br>\n" -" Eployîz <b>Profil tchoezi</b> pos apontyî ké profil di spårgnaedje d' enerdjeye eployî.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>Pa dzo l' profil tchoezi, si discrijhaedje est håyné.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>Po lére di pus åd fwait d' pm-profiler eyet aprinde comint ahiver ou candjî\n" -"les profiles di spårgnaedje d' enerdjeye, alez vey li fitchî\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i>.</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -#| "Here, adjust the energy saving Profiles. To modify a profile, select\n" -#| "it and click <b>Edit</b>.</p>" -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Apontiaedje des profils</big></b><br>\n" -"Apontyîz vaici les profils di spårgnaedje d' enerdjeye. Po candjî on profil, tchoezixhoz l'\n" -" ey adon clitchî do <b>Candjî</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Po radjouter on novea profil, tchoezixhoz on profil a clôner ey adon\n" -" clitchîz so <b>Radjouter</b>. Po oister on profil k' i gn a, tchoezixhoz l', adon\n" -" clitchîz so <b>Disfacer</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>El mwaisse divize, aroyîz les profils a eployî cwand vos\n" -" boutez sol batreye ou sos enerdjeye AC.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Apontiaedje do profil</b></big>\n" -" Apontyîz les tchuzes do profil. Sitichîz s' no dins <b>No do profil</b>\n" -" eyet, opcionelmint, on discrijhaedje dins <b>Discrijhaedje do profil</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Tchuzes del deure plake</big></b><br>\n" -" Siervoz vs del <p>Politike del woeye</b> pos apontyî l' politike di spårgnaedje d' enerdjeye\n" -" des deurès plake. Sovnoz vs ki pus ki vs sipårgnez di l' enerdjeye, pus ki vs ratindrè sovint\n" -" diska c' kel plake fuxhe presse.\n" -" Siervoz vs del <b>Politike acoustike</b> pos apontyî l' politike acoustike del plake. Li brut\n" -" produt pal plake pout esse baxheye e bodjant les tiesses del plake pus londjinnmint. Totes\n" -" les plakes ni sopoirtèt nén cisse fonccionålité ci.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Politike di rafroedixhaedje</bi></b><br>\n" -" Siervo di l' <b>Estat</b> del politike di rafroedixhaedje pos apontyî l' politike di rafroedixhaedje\n" -" ovrante ou doirmante. Ovrante vout dire kel vintilateu d' rafroedixhaedje est metou sel sistinme\n" -" comince a sortchôfer.\n" -" Sel sistinme continouwe a sortchôfer, li frécwince del CPU eyet l' voltaedje sont raptitis.\n" -" Doirmante vous dire kel sistinme raptiti aprume li frécwince ey adon, si ça n' aide pas,\n" -" mete li vintilateu d' rafroedixhaedje.</p>\n" -" <p> Po specifyî les accions a fé cwand l' sistinme sortchôfe ou arive\n" -" a 'ne timperateure critike, siervoz di <b>Accion al timperateure di sortchôfe</b> eyet\n" -" <b>Accion al timperateure critike di sortchôfe</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "Prémetowès tchuzes do sistinme" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "I gn a nou discrijhaedje do profil" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Prémetou" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Profil &tchoezi" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Profils di spårgnaedje d' enerdjeye" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "So l' enerdje &AC" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "Nou profil tchoezi." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Li profil tchoezi n' sait esse candjî.\n" -" Radjoutez en ôte al plaece." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "No do profil" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "Discrijhaedje do profil" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Li no do profil doet esse defini." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Li no d' profil sipecifyî n' est nén unike." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Li no do profil ni pout esse pus long k' 32 caracteres." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "No d' l' &arindjmint" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "&Discrijhaedje do profil" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Manaedjmint di l' enerdjeye SATA" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Manaedjmint di l' enerdjeye Aggressive Link" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Sipårgnaedje d' enerdjeye macsimom" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Mîtin spårgnaedje d' enerdjeye" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Performance macsimom" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Manaedjmint di l' enerdjeye CPU" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "Govierneu del frécwince CPU" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "Al dimande" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "Espåce di l' uzeu" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Waitî l' tchedje totes les" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -#, fuzzy -#| msgid "Lower frequency by (percent)" -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "Baxhî l' frécwince di (åcint)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "Tchedje del balance etur les Cours CPU" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Apontiaedje do manaedjmint d' l' enerdjeye" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Inicialijhaedje..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Inicialijhaedje di l' apontiaedje" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Dj' aveuri l' evironmint" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Lére les djenerålès tchuzes" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Lére les profils di spårgnaedje d' enerdjeye" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Dji verifeye l' evironmint..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Dji lé les djenerålès tchuzes..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Dji lé les profils di spårgnaedje d' enerdjeye..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Fini" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Dji n' sai nén lére les djenerålès tchuzes." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Dji n' sai nén lére les profils di spårgnaedje d' enerdjeye." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Dji schape l' apontiaedje" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Scrire les djenerålès tchuzes" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Renonder l' démon pm-profiler" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Dji scrît les djenerålès tchuzes..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Dji renonde li démon pm-profiler..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Dji n' sai scrire les djenerålès tchuzes." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Dji n' sai renonder l' démon pm-profiler." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "Prémetous apontiaedjes" Deleted: trunk/yast/xh/po/power-management.xh.po =================================================================== --- trunk/yast/xh/po/power-management.xh.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/xh/po/power-management.xh.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,609 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: base\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" -"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Imodyuli yobumbeko lolawulo lwamandla" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Bonisa imimiselo yangoku" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Misela imimiselo jikelele" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Bonisa kuphela isicwangciso esixeliweyo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Bonisa kuphela izicwangciso ezikhethelwe i-AC namandla ebhetri" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Iprofayili eyenziwe ngumsebenzisi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Inkangeleko yecala" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Fakela isabelwano esitsha" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Hlela iqela eselikhona" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Shenxisa isicwangciso esesikhona" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Inkcazelo yesicwangciso" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Inkangeleko yecala" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Isikhethwa sesicwangciso esiza kuhlengahlengiswa" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "Ixabiso lesikhethwa esixeliweyo elifanele ukumiselwa" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Igama elitsha lesicwangciso eliza kunikwa igama ngokutsha" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Izicwangciso Zokugcina Amandla:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "Umboneleli Ohl&ala Ekhona" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "Into etshintshayo ekhethiweyo" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Iinkangeleko Zecala Ezikhoyo" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Isicwangciso se-AC esixeliweyo asifunyenwanga." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Umsebenzi onesicwangciso awuxelwanga." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Igama lomkrozo alichongwangwa." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Ukuba ulahla umbhalo ngoku, imimiselo\n" -"egciniweyo isenokungalungelelani.\n" -" Uyalahla ngenene?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Imimiselo Yolawulo Lwamandla" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Indlela Yokumisela Isicwangciso Solawulo Lwamandla" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kundululwa Ubumbeko Lolawulo Lwamadla</big></b><br>\n" -"Nceda linda...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ukundululwa Kokulahlwa:</big></b><br>\n" -"Lahla ngokhuselo ukusetyenziswa kobumbeko ngokucinezela <b>u-Lahla</b> ngoku.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kugcinwa Ubumbeko Lolawulo Lwamandla</big></b><br>\n" -"Nceda linda...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Kulahlwa Ukugcina</big></b><br>\n" -"Lahla inkqubo yokugcina ngokucinezela <b>u-Lahla</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>i-Kernel</b></big><br>\n" -"Sebenzisa <b>i-Kernel</b> ukuxela umfuziselo we-kernel ofanele ukulayishwa.</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Ngezantsi kwezicwangciso ezikhethiweyo, kubonisa iinkcazelo zazo zombini izicwangciso\n" -"ezikhethiweyo.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Indlela Yokumisela Isicwangciso</big></b><br>\n" -"Apha, lungelelanisa izicwangciso zokugcina amandla. Ukuhlengahlengisa isicwangciso, yikhethe\n" -"uze unqomfe</b> Hlela</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Ukufakela isicwangciso esitsha, khetha isicwangciso ukuze usifanise wandule ukunqomfa\n" -"<b>Fakela</b>. Ukucima isicwangciso esesikhona, yikhethe uze unqomfe\n" -"<b> u-Cima</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Kwingxoxo engundoqo, yaba izicwangciso zokusebenzisa xa usebenza \n" -"kwibhetri okanye kumadla e-AC.</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Indlela Yokumisela Isicwangciso</b></big>\n" -"Yenza ubumbeko lwemimiselo yesicwangciso. Ngenisa igama laso <b>Igama Lesicwangciso</b>\n" -" kanti ngokuzithandela nenkcazelo apha<b>Inkcazelo Yesicwangciso</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Imimiselo Yeqokobhe Lekhompyutha</big></b><br>\n" -"Sebenzisa <b>Umgaqonkqubo Wokulinda Kufutshane</b> ukulungelelanisa umgaqonkqubo wokugcina amandla amaqokobhe eekhompyutha.\n" -" Khumbula ukuba ukugcinwa kwamandla okuthe chatha kukwathetha ukulinda rhoqo ngakumbi de isikhululo\n" -" sediski ibe ilungile.\n" -" Sebenzisa <b>Umgaqonkqubo Wamaza Ezandi</b> ukulungelelanisa umgaqonkqubo wediski. Ingxolo\n" -" eveliswa yidiski isenokuthotywa ngokususa iintloko zediski ngokucotha ngakumbi. Asizizo zonke\n" -" iidiski ezixhasa olu phawu.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Umgaqonkqubo Wokupholisa</big></b><br>\n" -"Sebenzisa umgaqonkqubo wokupholisa <b>Isimo</b> sokulungelelanisa umgaqonkqubo wokupholisa osebenzayo okanye ongenzi nto.\n" -" Ukusebenza kuthetha ukuba ifeni yokupholisa\n" -" ijikiselwe kwimo yokusebenza ukuba isixokelelwano siyaqalisa ukuba shushu ngokugqithisileyo.\n" -" Ukuba isixokelelwano siyaqhuba ngobushushu obugqithisileyo, isantya sophindaphindo se-CPU namandla ngokwee-volt \n" -"siyancitshiswa. Ukungenzi nto kuthetha ukuba isixokelelwano siqala ngokunciphisa isantya sophindaphindo,\n" -" ukuze xa oko kungancedi nto, kufakwe ifeni yokupholisa kwimo yokupholisa.</p>\n" -" <p>Ukuxela amanyathelo afanele ukwenziwa xa isixokelelwano siba nobushushu obugqithisileyo\n" -" okanye xa sifikelela kubushushu obuxhalabisayo, sebenzisa <b>u-Inyathelo Lobushushu Obugqithisileyo</b> ngokunjalo\n" -" <b>Inyathelo Lobushushu Obuxhalabisayo</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Funda izakhelo zesixokelelwano" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Akukho nkcazelo ifumanekayo" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Okuhlala kukhona" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "Into etshintshayo ekhethiweyo" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Izicwangciso Zokugcina Amandla" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "Ukunikwa Amandla yi-&AC " - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Akukho sicwangciso sikhethiweyo." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Isicwangciso esikhethiweyo asinakuhlengahlengiswa. \n" -"Fakela esitsha endaweni yaso." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Igama Lenkangeleko Yecala" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Inkcazelo &ye-Printer" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Makumiselwe igama lesicwangciso." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Igama lesicwangciso elixeliweyo alifani lodwa." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Igama lesicwangciso malingabi lide kuneempawu ezithatha izithuba ezingama-32." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Igama Lesi&cwangciso" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Inkcazelo &ye-Printer" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Sebenzisa &Ulawulo Lwamandla" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Ukugcinwa Kwamandla Okuhlaselayo" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Ukugcinwa Kwamandla Okukokona Kukhulu" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Ukugcina Amandla" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Isenzo Esisesona Siphakamileyo" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Sebenzisa &Ulawulo Lwamandla" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Dayela xa I&bizwayo" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Uhlobo Lomsebenzisi" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Izithuba Zokuqwalasela i-CRL" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Ubumbeko Lolawulo Lwamandla" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Kuyandululwa..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Kundululwa Ubumbeko" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Qwalasela imo engqongileyo" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Funda imimiselo jikelele" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Funda izicwangciso zokugcina amandla" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "Kuqwalaselwa imo engqongileyo..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Kufundwa imimiselo jikelele..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Kufundwa izicwangciso zokugcina amandla..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Kugqityiwe" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Ayifundeki imimiselo jikelele." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Azifundeki izicwangciso zokugcina amandla." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Kugcinwa Ubumbeko" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Bhala imimiselo jikelele" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Phinda uqalise i-daemon yogcino-mandla" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Kubhalwa imimiselo jikelele..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Kuqaliswa ngokutsha i-daemon yogcino-mandla..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Ayikwazi kubhaleka imimiselo jikelele." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Ayikwazi kuqaleka ngokutsha i-daemon yogcino-mandla." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Izakhelo zobuNgcaphephe" Deleted: trunk/yast/zh_CN/po/power-management.zh_CN.po =================================================================== --- trunk/yast/zh_CN/po/power-management.zh_CN.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/zh_CN/po/power-management.zh_CN.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,561 +0,0 @@ -# Chinese message file for YaST2 (@memory@) -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# -# Marguerite Su, 2012. -# 玛格丽特 · 苏 <i@marguerite.su>, 2013. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-04 15:52+0800\n" -"Last-Translator: 玛格丽特 · 苏 <i@marguerite.su>\n" -"Language-Team: Chinese Simplified <opensuse-zh@opensuse.org>\n" -"Language: zh_CN\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "电源管理配置模块" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "显示当前设置" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "设置常规设置" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "仅显示指定的方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "仅显示选中并要使用的方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "要使用的方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "方案名称" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "添加新方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "编辑已有方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "移除已有方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "方案描述" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "要复制的方案" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "要修改的方案选项" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "要设置的指定选项值" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "要重命名的方案新名称" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "省电方案:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "默认方案" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "所选方案:%1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "可用方案:%1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "未找到指定的方案。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "未指定对方案的操作。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "未指定方案名称。" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"若您立即中止写入,保存的设置\n" -"可能会不一致。\n" -"真的中止吗?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "电源管理设置" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "电源管理方案设置" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在初始化电源管理配置</big></b><br>\n" -"请稍候...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在中止初始化</big></b><br>\n" -"现在按<b>中止</b>安全地中止配置工具。</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在保存电源管理配置</big></b><br>\n" -"请稍候...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>中止保存</big></b><br>\n" -"按<b>中止</b>中止保存过程。</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>省电方案</big></b><br>\n" -"使用<b>所选方案</b>来调整要使用的省电方案。</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>在所选方案的下面是它的描述。</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>要阅读更多关于 pm-profiler 的内容,学习如何创建或修改\n" -"省电方案,请参考 \n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> 文件。</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>方案设置</big></b><br>\n" -"在此调整省电方案。要修改某个方案,请选中它\n" -"并点击<b>编辑</b>。</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>要添加新方案,请选择一个要复制的方案,然后点击\n" -"<b>添加</b>。要删除已有方案,请选中它并点击\n" -"<b>删除</b>。</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>在主对话框中,指派在用电池\n" -"或交流电源工作时要使用的方案。</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>方案设置</b></big>\n" -"配置方案的设置。在<b>方案名称</b>\n" -"中输入它的名称并在<b>方案描述</b>中输入可选描述。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>硬盘设置</big></b><br>\n" -"用<b>待机策略</b>来调整硬盘省电策略。\n" -"应注意的是,省电越多同时也意味着更频繁地等待磁盘驱动器就绪。\n" -"用<b>声音策略</b>来调整磁盘的声音策略。通过降低磁头的转速,可降低磁盘产生的\n" -"噪音。不是全部磁盘都支持此功能。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>冷却策略</big></b><br>\n" -"用冷却策略<b>状态</b>来调整主动冷却策略或被动冷却策略。\n" -"主动意味着若系统开始过热就打开冷却风扇。\n" -"若系统继续升温,则降低 CPU 频率和电压。\n" -"被动意味着系统将先降低频率,\n" -"若未起作用再打开冷却风扇。</p>\n" -"<p>要指定当系统过热或达到临界温度时\n" -"执行的动作,请使用<b>过热温度动作</b>和\n" -"<b>临界温度操作</b>。</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "默认系统设置" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "无可用的方案描述" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "默认" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "所选方案(&S)" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "省电方案" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "交流供电(&A)" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "未选择任何方案。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"无法修改所选方案。\n" -"请添加新方案。" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "方案名称" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "方案描述" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "必须设置方案名称。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "指定的方案名称不唯一。" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "方案名称不能超过 32 个字符。" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "方案名称(&C)" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "方案描述(&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA 电源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "积极 Link 电源管理" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "最大省电" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "适中省电" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "最大性能" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU 电源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU 频率控制器" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "按需" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "用户空间" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "负载检查间隔" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "按百分比降低频率" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "CPU 核心间平衡负载" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "电源管理配置" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "正在初始化..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "正在初始化配置" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "检查环境" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "读取常规设置" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "读取省电方案" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "正在检查环境..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "正在读取常规设置..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "正在读取省电方案..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "已完成" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "无法读取常规设置。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "无法读取省电方案。" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "省电配置" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "写入常规设置" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "重启 pm-profiler 守护精灵" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "正在写入常规设置..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "正在重启 pm-profiler 守护精灵..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "无法写入常规设置。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "无法重启 pm-profiler 守护精灵。" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "默认设置" Deleted: trunk/yast/zh_TW/po/power-management.zh_TW.po =================================================================== --- trunk/yast/zh_TW/po/power-management.zh_TW.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/zh_TW/po/power-management.zh_TW.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,564 +0,0 @@ -# translation of power-management.po to -# Chinese message file for YaST2 (@memory@). -*- coding: utf-8 -*- -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2001 SuSE GmbH. -# -# Ray Chen <swyear@opensuse.org>, 2009, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: power-management\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-22 14:21+0800\n" -"Last-Translator: Ray Chen <swyear@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Chinese Traditional <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: zh_TW\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "電源管理組態模組" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "顯示目前設定" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "設定一般設定" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -msgid "Display only specified profile" -msgstr "僅顯示指定的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "僅顯示所選取使用的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -msgid "Profile to be used" -msgstr "使用的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -msgid "The profile name" -msgstr "規劃名稱" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -msgid "Add a new profile" -msgstr "新增規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "編輯一個已存在的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "移除一個已存在的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -msgid "The description of the profile" -msgstr "規劃的描述" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -msgid "The profile to clone" -msgstr "要複製的規劃" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "要修改的規劃選項" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "要設定的指定選項值" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "要重新命名的規劃新名稱" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "省電規劃:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -msgid "Default Profile" -msgstr "預設規劃" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "選取規劃: %1" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "可用的規劃: %1" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -msgid "Specified profile not found." -msgstr "找不到指定的電源規劃。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "此規劃未指定的操作。" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -msgid "Profile name not specified." -msgstr "未指定規劃名稱。" - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"如果您現在中止寫入,儲存的\n" -"設定可能會不一致。\n" -"確定要中止?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "電源管理設定" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "電源管理規劃設定" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在啟始化電源管理組態</big></b><br>\n" -"請稍候...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在中止啟始化</big></b><br>\n" -"要安全地中止組態公用程式,請立即按<b>「中止」</b>。</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在儲存電源管理組態</big></b><br>\n" -"請稍候...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>正在中止儲存</big></b><br>\n" -"要中止儲存程序,請按<b>「中止」</b>。</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>能源規劃</big></b><br>\n" -"使用 <b>選取的規劃</b> 以調整要使用的能源規劃。</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "<p>在所選規劃下方,會顯示所選規劃的描述。</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" -"<p>要閱讀更多關於電源管理剖析以及學習如何建立或修改\n" -"省電規劃,請參考\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> 檔案。</p>" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>規劃設定</big></b><br>\n" -"在此,可以調整電源規劃。若要修改規劃,請選取\n" -"規劃並按一下<b>「編輯」</b>。</p>\n" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>若要新增規劃,請選取要複製的規劃,然後按一下\n" -"<b>「新增」</b>。若要刪除現有規劃,請選取它並按一下\n" -"<b>「刪除」</b>。</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>在主對話方塊中,指派您使用電池或\n" -"交流電源時要使用的規劃。</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>規劃設定</b></big>\n" -"設定規劃的設定值。在<b>「規劃名稱」</b>\n" -"中輸入名稱,並在<b>「規劃描述」</b>中輸入描述 (選項)。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>硬碟設定</big></b><br>\n" -"請使用<b>「待機規則」</b>來調整硬碟的省電規則。\n" -"記注意,若要更為省電,代表必須等待更長的時間,磁碟\n" -"機才能準備妥當。\n" -"使用<b>「音效規則」</b>來調整磁碟的音效規則。磁碟產生的噪音\n" -"可藉由調慢磁碟頭的速度來降低。並非\n" -"所有的磁碟皆支援此功能。</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>冷卻規則</big></b><br>\n" -"使用冷卻規則<b>「狀態」</b>調整主動或被動冷卻規則。\n" -"主動表示如果系統啟動時過熱,就會開啟\n" -"冷卻風扇。\n" -"如果系統還是過熱,CPU 頻率和電壓就會\n" -"降低。被動表示系統首先會降低頻率,如果\n" -"沒有幫助,才會開啟冷卻風扇。</p>\n" -"<p>若要指定系統過熱或達到關鍵溫度時\n" -"要執行的動作,請使用<b>「過熱溫度動作」</b>和\n" -"<b>「關鍵溫度動作」</b>。</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -msgid "Default system settings" -msgstr "預設系統設定" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -msgid "No profile description available" -msgstr "沒有可用的規劃描述" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "預設" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -msgid "&Selected Profile" -msgstr "選取的規劃(&S)" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "能源規劃" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "使用交流電源(&A)" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -msgid "No profile selected." -msgstr "沒有選取規劃。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"無法修改所選的規劃。\n" -"請新增一個規劃。" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "規劃名稱" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -msgid "Profile Description" -msgstr "規劃描述" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -msgid "Profile name must be set." -msgstr "必須設定規劃名稱。" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "指定的規劃名稱不是唯一的。" - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "規劃名稱不可超過 32 個字元。" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "方案名稱(&C)" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -msgid "Profile &Description" -msgstr "規劃描述(&D)" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -msgid "SATA Power Management" -msgstr "SATA 電源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "積極連線電源管理(ALPM)" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "最大省電" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "中度省電" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "最大效能" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -msgid "CPU Power Management" -msgstr "CPU 電源管理" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "CPU 頻率調節" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -msgid "On Demand" -msgstr "依需求" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -msgid "User Space" -msgstr "使用者空間" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "載入檢查間隔" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "降低頻率為 (百分比)" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "在 CUP 核心間取得負載平衡" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "電源管理組態" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "正在啟始化..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "啟始化組態" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "檢查環境" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "讀取一般設定" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "讀取省電規劃" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "正在檢查環境..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "正在讀取一般設定..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "正在讀取省電規劃..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "已完成" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "無法讀取一般設定。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "無法讀取省電規劃。" - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "正在儲存組態" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "寫入一般設定" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "重新啟動電源管理剖析精靈" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "正在寫入一般設定..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "正在重新啟動電源規劃剖析精靈..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "無法寫入一般設定。" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "無法重新啟動電源管理剖析精靈。" - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -msgid "Default settings" -msgstr "預設設定" Deleted: trunk/yast/zu/po/power-management.zu.po =================================================================== --- trunk/yast/zu/po/power-management.zu.po 2014-10-08 08:26:00 UTC (rev 89827) +++ trunk/yast/zu/po/power-management.zu.po 2014-10-08 08:28:59 UTC (rev 89828) @@ -1,608 +0,0 @@ -# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: installation\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-10 10:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" -"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. command line help text for power management module -#: src/include/power-management/commandline.rb:43 -msgid "Power management configuration module" -msgstr "Imoduli yohlelo lokuphatha amandla kagesi" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:59 -msgid "Display current settings" -msgstr "Veza amasethingi amanje" - -#. command line help text for an action -#: src/include/power-management/commandline.rb:66 -msgid "Set general settings" -msgstr "Setha amasethingi avamile" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:75 -#, fuzzy -msgid "Display only specified profile" -msgstr "Veza kuphela uhlelo olubonisiwe" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:81 -#, fuzzy -msgid "Display only profile selected for use" -msgstr "Veza kuphela izinhlelo ezikhethelwe amandla e-AC nawebhethri" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:87 -#, fuzzy -msgid "Profile to be used" -msgstr "Iphrofayli yakhiwe wumsebenzisi" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:94 -#, fuzzy -msgid "The profile name" -msgstr "Iphrofayili" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:101 -#, fuzzy -msgid "Add a new profile" -msgstr "Nezela okokwabelana okusha" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:107 -#, fuzzy -msgid "Edit an existing profile" -msgstr "Hlela iqembu elikhona" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:113 -#, fuzzy -msgid "Remove an existing profile" -msgstr "Susa uhlelo (scheme) oselukhona" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:119 -#, fuzzy -msgid "The description of the profile" -msgstr "Incazelo yohlelo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:126 -#, fuzzy -msgid "The profile to clone" -msgstr "Iphrofayili" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:133 -#, fuzzy -msgid "Option of a profile to modify" -msgstr "Ongakukhetha kokulungisa uhlelo" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:140 -msgid "Value of the specified option to set" -msgstr "I-value yongakukhetha okuboniswe kokusethwa" - -#. command line help text for an option -#: src/include/power-management/commandline.rb:147 -#, fuzzy -msgid "New name of the profile to rename" -msgstr "Igama elisha lohlelo lokwethiwa kabusha" - -#. header for commandline output -#: src/include/power-management/commandline.rb:207 -#, fuzzy -msgid "Power Saving Profiles:\n" -msgstr "Izinhlelo Zokonga Amandla:\n" - -#: src/include/power-management/commandline.rb:209 -#, fuzzy -msgid "Default Profile" -msgstr "U&mphakeli Ogunyaziwe" - -#. summary text, %1 is scheme name -#: src/include/power-management/commandline.rb:217 -#: src/modules/PowerManagement.rb:456 -#, fuzzy -msgid "Selected Profile: %1" -msgstr "I-variable ekhethiwe" - -#. cmdline about power saving schemes, %1 is list of schemes, -#: src/include/power-management/commandline.rb:225 -#, fuzzy -msgid "Available Profiles: %1" -msgstr "Amaphrofayili Atholakalayo" - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:253 -#, fuzzy -msgid "Specified profile not found." -msgstr "Uhlelo lwe-AC olubonisiwe alutholakali." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:270 -#, fuzzy -msgid "Operation with the profile not specified." -msgstr "Ukusebenza ngalolu hlelo akubonisiwe." - -#. error report -#: src/include/power-management/commandline.rb:275 -#, fuzzy -msgid "Profile name not specified." -msgstr "Igama le-queue aliboniswanga." - -#. yes-no popup -#: src/include/power-management/dialogs.rb:83 -msgid "" -"If you abort writing now, the saved\n" -"settings may be inconsistent.\n" -"Really abort?" -msgstr "" -"Uma uyeka ukubhala manje, amasethingi\n" -"agciniwe angase aguquguquke.\n" -" Uyayeka ngempela?" - -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:123 -msgid "Power Management Settings" -msgstr "Amasethingi Okulawula Amandla" - -#. dialog caption -#. dialog caption -#. dialog caption -#: src/include/power-management/dialogs.rb:153 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:182 -#: src/include/power-management/dialogs.rb:211 -#, fuzzy -msgid "Power Management Profile Setup" -msgstr "Ukuhlelwa Kohlelo Lokulawulwa Kwamandla" - -#. Read dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:38 -msgid "" -"<p><b><big>Initializing Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ilungiselela Ukuqalisa Ukuhlelwa Kwamandla</big></b><br>\n" -"Sicela ulinde...<br></p>" - -#. Read dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:42 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Initialization</big></b><br>\n" -"Safely abort the configuration utility by pressing <b>Abort</b> now.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Iyayeka Ukulungiselela Ukuqalisa:</big></b><br>\n" -"Liyeke ngokuphepha ithuluzi lokuhlela ngokucindezela u-<b>Yeka</b> manje.</p>" - -#. Write dialog help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:46 -msgid "" -"<p><b><big>Saving Power Management Configuration</big></b><br>\n" -"Please wait...<br></p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Ilungiselela Ukuqalisa Ukulawulwa Kokongiwa Kwamandla</big></b><br>\n" -"Sicela ulinde...<br></p>" - -#. Write dialog help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:50 -msgid "" -"<p><b><big>Aborting Saving</big></b><br>\n" -"Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Iyayeka Ukugcina</big></b><br>\n" -"Yeka inqubo yokugcina ukwaziswa ngokucindezela u-<b>Yeka</b>.</p>" - -#. Main dialog help 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:54 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Energy Saving Profiles</big></b><br>\n" -"Use <b>Selected Profile</b> to adjust the energy saving profile to use.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ikheneli</b></big><br>\n" -"Sebenzisa <b>Ikheneli</b> ukuze ubonise umfanekiso wekheneli okumelwe ufakwe (load).</p>" - -#. Main dialog help 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:58 -#, fuzzy -msgid "<p>Below the selected profile, its description is displayed.</p>" -msgstr "" -"<p>Ngaphansi kwezinhlelo ezikhethiwe, izincazelo zazo zombili izinhlelo ezikhethiwe\n" -"ziyaboniswa.</p>" - -#. Main dialog help 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:60 -msgid "" -"<p>To read more about pm-profiler and to learn how to create or modify\n" -"the power saving profiles, refer to the\n" -"<i>/usr/share/doc/packages/pm-profiler/README</i> file.</p>" -msgstr "" - -#. + -#. // Main dialog help 3/5 -#. _("<p><b><big>Adjusting Energy Saving Profiles</big></b><br> -#. To adjust energy saving profiles, delete existing ones, or create new ones, -#. use <b>Edit Profiles</b>.</p>") -#. Schemes list dialog 1/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:75 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><b><big>Profile Setup</big></b><br>\n" -"Adjust the energy saving profiles. To modify a profile, select\n" -"it and click <b>Edit</b>.</p>\n" -msgstr "" -"<p><b><big>Ukuhlelwa Kohlelo</big></b><br>\n" -"Lapha, lungisa izinhlelo zokongiwa kwamandla. Ukuze ulungise uhlelo, lukhethe\n" -" bese uchofoza u-<b>Hlela</b>.</p>" - -#. Schemes list dialog 2/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:81 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To add a new profile, select a profile to clone then click\n" -"<b>Add</b>. To delete an existing profile, select it and click \n" -"<b>Delete</b>.</p>" -msgstr "" -"<p>Ukuze unezele uhlelo olusha, khetha uhlelo lokukopisha bese uchofoza u-\n" -"<b>Nezela</b>. Ukuze ususe uhlelo olukhona, lukhethe bese uchofoza u-<b>Susa</b>.</p>" - -#. Profiles list dialog 3/3 -#: src/include/power-management/helps.rb:87 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>In the main dialog, assign profiles to use when you \n" -"work on battery or AC power.</p>" -msgstr "" -"<p>Kwidayalogi eyinhloko, yaba izinhlelo ozozisebenzisa lapho \n" -"usebenza ngebhethri noma amandla kagesi (AC).</p>" - -#. Profile editation dialog 1 help 1/6 -#: src/include/power-management/helps.rb:91 -#, fuzzy -msgid "" -"<p><big><b>Profile Setup</b></big>\n" -"Configure the settings of the profile. Enter its name in <b>Profile Name</b>\n" -"and optionally a description in <b>Profile Description</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><big><b>Ukuhlelwa Kohlelo</b></big>\n" -"Hlela amasethingi ohlelo. Faka igama layo engxenyeni ethi <b>Igama Lohlelo</b>\n" -" futhi uma uthanda incazelo kokuthi <b>Incazelo Yohlelo</b>.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 1/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:100 -msgid "" -"<p><b><big>Hard Disk Settings</big></b><br>\n" -"Use <b>Standby Policy</b> to adjust the power saving policy of the hard disks.\n" -"Remember that more power saving also means waiting more often until the disk\n" -"drive is ready.\n" -"Use <b>Acoustic Policy</b> to adjust the acoustic policy of the disk. The noise\n" -"produced by the disk may be lowered by moving disk heads more slowly. Not all\n" -"disks support this feature.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Amasethingi Kagalaza</big></b><br>\n" -"Sebenzisa <b>Inqubomgomo Yesimo Sokungasebenzi</b> ukuze ulungise inqubomgomo yokongiwa kwamandla ogalaza.\n" -" Khumbula ukuthi ukongiwa kwamandla kakhulu kusho futhi ukulinda isikhathi esijana kuze kube yilapho i-drive\n" -" yediski isilungile.\n" -" Sebenzisa <b>Inqubomgomo Yokusetshenziswa Komsindo</b> ukuze kulungiswe inqubomgomo yokusetshenziswa kwediski. Umsindo\n" -" ovezwa yidiski ungase wehliswe ngokuthutha amakhanda ediski kancane impela. Akuwona wonke\n" -" amadiski asekela lolu hlelo.</p>" - -#. Profile editation dialog 2 help 2/2 -#: src/include/power-management/helps.rb:110 -msgid "" -"<p><b><big>Cooling Policy</big></b><br>\n" -"Use the cooling policy <b>Status</b> to adjust the active or passive cooling policy.\n" -"Active means that the cooling fan is\n" -"turned on if the system starts overheating.\n" -"If the system continues overheating, the CPU frequency and voltage are\n" -"reduced. Passive means that the system first reduces frequency then, if\n" -"that does not help, turns the cooling fan on.</p>\n" -"<p>To specify actions to perform when the system overheats\n" -"or reaches critical temperature, use <b>Overheat Temperature Action</b> and\n" -"<b>Critical Temperature Action</b>.</p>" -msgstr "" -"<p><b><big>Inqubomgomo Yokupholisa</big></b><br>\n" -"Sebenzisa inqubomgomo yokupholisa<b>Isimo</b> ukuze ulungise inqubomgomo yokupholisa esebenza kakhulu noma esebenza kancane.\n" -" Ukuthi isebenza kakhulu kusho ukuthi isiphephetha moya esipholisayo\n" -" sivuliwe uma uhlelo luqala lushisa ngokweqile.\n" -" Uma isistimu iqhubeka nokushisa ngokweqile, ifrikhwensi ye-CPU kanye ne-voltage\n" -" kuyancishiswa. Ukuthi esebenza kancane kusho ukuthi isistimu iqale inciphise ifrikhwensi, bese, uma\n" -" lokho kungasebenzi, icisha ifeni yokupholisa.</p>\n" -" <p>Ukuze kuboniswe izinyathelo okumelwe zithathwe lapho isistimu ishisa ngokweqile\n" -" noma ifinyelela izinga lokushisa elibucayi, sebenzisa <b>Isinyathelo Sezinga Lokushisa Ngokweqile</b> kanye nokuthi\n" -" <b>Isinyathelo Sezinga Lokushisa Esibucayi</b>.</p>" - -#. scheme selection widget -#. Handle function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#. @param [Hash] event map event that will be handled -#. @return [Symbol] for wizard sequencer -#: src/include/power-management/widgets.rb:80 -#, fuzzy -msgid "Default system settings" -msgstr "Funda amasethingi esistimu" - -#. fallback scheme description, displayed in a rich text -#. but without HTML tags!!! -#. fallback scheme description, table entre -#: src/include/power-management/widgets.rb:93 -#: src/include/power-management/widgets.rb:208 -#, fuzzy -msgid "No profile description available" -msgstr "Ayikho incazelo etholakalayo" - -#. Init function of a widget -#. @param [String] key string widget id -#: src/include/power-management/widgets.rb:110 -msgid "Default" -msgstr "Okufike Nohlelo (default)" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:118 -#, fuzzy -msgid "&Selected Profile" -msgstr "I-variable ekhethiwe" - -#. frame -#: src/include/power-management/widgets.rb:150 -#, fuzzy -msgid "Energy Saving Profiles" -msgstr "Izinhlelo Zokonga Amandla" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:162 -msgid "&AC Powered" -msgstr "&Isebenza Ngamandla Kagesi (AC)" - -#. popup message -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:248 -#: src/include/power-management/widgets.rb:272 -#, fuzzy -msgid "No profile selected." -msgstr "Alukho uhlelo olukhethiwe." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The selected profile cannot be modified.\n" -"Add a new one instead." -msgstr "" -"Uhlelo olukhethiwe alunakulungiswa.\n" -"Nezela olusha esikhundleni salolu." - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:324 -msgid "Profile Name" -msgstr "Igama Lephrofayili" - -#. table header -#: src/include/power-management/widgets.rb:326 -#, fuzzy -msgid "Profile Description" -msgstr "Incazelo &Yephrinta" - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:374 -#, fuzzy -msgid "Profile name must be set." -msgstr "Igama lohlelo kumelwe lisethwe." - -#. popup message -#: src/include/power-management/widgets.rb:383 -#, fuzzy -msgid "The specified profile name is not unique." -msgstr "Igama lohlelo elibonisiwe alikhethekile (not unique)." - -#. pop-up message -#: src/include/power-management/widgets.rb:389 -#, fuzzy -msgid "The profile name must not be longer than 32 characters." -msgstr "Igama lohlelo alikwazi ukuba nezinhlamvu ezingaphezu kuka-32." - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:442 -msgid "S&cheme Name" -msgstr "Igama L&ohlelo" - -#. text entry -#: src/include/power-management/widgets.rb:487 -#, fuzzy -msgid "Profile &Description" -msgstr "Incazelo &Yephrinta" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:527 -#, fuzzy -msgid "SATA Power Management" -msgstr "Sebenzisa &Amandla Alawulwayo" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:538 -#, fuzzy -msgid "Aggressive Link Power Management" -msgstr "Ukonga Amandla Ngokushesha" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:543 -#: src/include/power-management/widgets.rb:692 -#, fuzzy -msgid "Maximum Power Saving" -msgstr "Ukugcinwa Kwamandla Ngokugcwele" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:548 -#, fuzzy -msgid "Medium Power Saving" -msgstr "Ukonga Amandla" - -#. combo box item -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:553 -#: src/include/power-management/widgets.rb:697 -msgid "Maximum Performance" -msgstr "Ukusebenza Ngokugcwele" - -#. frame, -#: src/include/power-management/widgets.rb:676 -#, fuzzy -msgid "CPU Power Management" -msgstr "Sebenzisa &Amandla Alawulwayo" - -#. combo box -#: src/include/power-management/widgets.rb:687 -msgid "CPU Frequency Governor" -msgstr "" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:702 -#, fuzzy -msgid "On Demand" -msgstr "Ukudayela Kuya&funeka" - -#. combo box item -#: src/include/power-management/widgets.rb:707 -#, fuzzy -msgid "User Space" -msgstr "Uhlobo Lomsebenzisi" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:716 -#, fuzzy -msgid "Load Checking Interval" -msgstr "Isikhawu Sokuhlola Se-CRL" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:726 -msgid "Lower Frequency by (percent)" -msgstr "" - -#: src/include/power-management/widgets.rb:734 -msgid "Balance Load between CPU Cores" -msgstr "" - -#. Initialization dialog caption -#: src/include/power-management/wizards.rb:139 -msgid "Power Management Configuration" -msgstr "Ukuhlelwa Kokulawulwa Kwamandla" - -#. Initialization dialog contents -#: src/include/power-management/wizards.rb:141 -msgid "Initializing..." -msgstr "Ilungiselela ukuqala..." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:155 -msgid "Initializing Configuration" -msgstr "Iqalisa Ukuhlela" - -#. Progress stage 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:172 -msgid "Check the environment" -msgstr "Hlola isimo" - -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:174 -msgid "Read general settings" -msgstr "Amasethingi avamile" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:176 -#, fuzzy -msgid "Read power saving profiles" -msgstr "Funda izinhlelo zokonga amandla" - -#. Progress step 1/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:180 -msgid "Checking the environment..." -msgstr "IHlola isimo..." - -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:182 -msgid "Reading general settings..." -msgstr "Ifunda amasethingi avamile..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:184 -#, fuzzy -msgid "Reading power saving profiles..." -msgstr "Funda izinhlelo zokonga amandla..." - -#. Progress finished -#. Progress finished -#: src/modules/PowerManagement.rb:186 src/modules/PowerManagement.rb:312 -msgid "Finished" -msgstr "Iphothulile" - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:230 -msgid "Cannot read the general settings." -msgstr "Ayikwazi ukufunda amasethingi avamile." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:256 -#, fuzzy -msgid "Cannot read power saving profiles." -msgstr "Ayikwazi ukufunda izinhlelo zokonga amandla." - -#. PowerManagement read dialog caption -#: src/modules/PowerManagement.rb:281 -msgid "Saving Configuration" -msgstr "Igcina Ukuhlela" - -#. Progress stage 1/3 -#. _("Write profiles"), -#. Progress stage 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:300 -msgid "Write general settings" -msgstr "Bhala amasethingi avamile" - -#. Progress stage 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:302 -#, fuzzy -msgid "Restart pm-profiler daemon" -msgstr "Qalisa kabusha i-daemon yokonga amandla" - -#. Progress step 1/3 -#. _("Writing profiles..."), -#. Progress step 2/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:308 -msgid "Writing general settings..." -msgstr "Ibhala amasethingi avamile..." - -#. Progress step 3/3 -#: src/modules/PowerManagement.rb:310 -#, fuzzy -msgid "Restarting pm-profiler daemon..." -msgstr "Iqalisa kabusha i-daemon yokonga amandla..." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:383 -msgid "Cannot write general settings." -msgstr "Ayikwazi ukubhala amasethingi avamile." - -#. Error message -#: src/modules/PowerManagement.rb:405 -#, fuzzy -msgid "Cannot restart the pm-profiler daemon." -msgstr "Ayikwazi ukuqalisa i-daemon yokonga amandla." - -#. Create a textual summary and a list of unconfigured cards -#. @return summary of the current configuration -#: src/modules/PowerManagement.rb:445 -#, fuzzy -msgid "Default settings" -msgstr "Amasethingi Enzelwe Ongoti" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
keichwa@svn2.opensuse.org