[opensuse-translation-commit] r92638 - trunk/lcn/nl/po
Author: fdekruijf Date: 2015-09-09 16:50:20 +0200 (Wed, 09 Sep 2015) New Revision: 92638 Modified: trunk/lcn/nl/po/opensuse-org.nl.po trunk/lcn/nl/po/zypper.nl.po Log: update Modified: trunk/lcn/nl/po/opensuse-org.nl.po =================================================================== --- trunk/lcn/nl/po/opensuse-org.nl.po 2015-09-09 14:29:25 UTC (rev 92637) +++ trunk/lcn/nl/po/opensuse-org.nl.po 2015-09-09 14:50:20 UTC (rev 92638) @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-20 12:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-20 17:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-03 10:51-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:49+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n" "Language-Team: Dutch <opensuse-nl@opensuse.org>\n" "Language: nl\n" @@ -356,31 +356,35 @@ #. type: Content of: <h2> #: en/whats_hot.html:1 -msgid "openSUSE Conference crossing borders between communities" -msgstr "openSUSE Conferentie grenzen tussen gemeenschappen overschrijden" +msgid "openSUSE.Asia Summit 2015" +msgstr "openSUSE.Asia Summit 2015" #. type: Content of: <p> #: en/whats_hot.html:4 msgid "" -"Dear contributors, friends and fans: the openSUSE Conference will be May 1-4 " -"in The Hague, Netherlands. We are working together to make this year's " -"conference unforgettable, but we still need your help." +"Dear contributors, friends and fans: the openSUSE.Asia Summit is from Dec " +"5-6 in Taipei, Taiwan. The openSUSE.Asia team is looking for speakers, " +"sponsors and visitors to make the summit an unforgettable experience." msgstr "" -"Beste mensen die bijdragen, vrienden en fans: de openSUSE Conferentie zal " -"worden gehouden van 1-4 mei in Den Haag, Nederland. We werken samen om de " -"conferentie vna dit jaar onvergetelijk te maken, maar we hebben uw hulp " -"nodig." +"Waarde medewerkers, vrienden en fans: de openSUSE.Asia Summit is van 5-6 " +"december in Taipei, Taiwan. Het openSUSE.Asia team is op zoek naar sprekers, " +"sponsors en bezoekers om de summit tot een onvergetelijke ervaring te maken." #. type: Content of: <p> #: en/whats_hot.html:8 +#| msgid "" +#| "Take part in oSC15 and help to advance the Free and Open Source " +#| "movement. To get involved, <a href=\"https://news.opensuse." +#| "org/2014/12/22/osc-2015-call-for-team-members/\">read here</a>." msgid "" -"Take part in oSC15 and help to advance the Free and Open Source movement. " -"To get involved, <a href=\"https://news.opensuse.org/2014/12/22/osc-2015-" -"call-for-team-members/\">read here</a>." +"Take part in the openSUSE.Asia Summit and help us advance the Free and Open " +"Source movement. To know more about the event, <a href=\"https://events." +"opensuse.org/conference/summitasia15\">read here</a>." msgstr "" -"Neem deel aan oSC15 en help om de Vrije en Open Source beweging verder te " -"brengen. Om mee te doen, <a href=\"https://news.opensuse.org/2014/12/22/osc-" -"2015-call-for-team-members/\">lees dit</a>." +"Neem deel aan de openSUSE.Asia Summit en help ons om de Vrije en Open " +"Source beweging verder te brengen. Om meer te weten te komen over dit " +"event, <a href=\"https://events.opensuse.org/conference/summitasia15\">lees " +"hier</a>." #. type: Content of: <h2> #: en/whats_hot.html:15 @@ -439,6 +443,19 @@ "href=\"http://nl.opensuse.org/Portal:How_to_participate\">Wilt u meer weten?" "</a>" +#~ msgid "openSUSE Conference crossing borders between communities" +#~ msgstr "openSUSE Conferentie grenzen tussen gemeenschappen overschrijden" + +#~ msgid "" +#~ "Dear contributors, friends and fans: the openSUSE Conference will be May " +#~ "1-4 in The Hague, Netherlands. We are working together to make this " +#~ "year's conference unforgettable, but we still need your help." +#~ msgstr "" +#~ "Beste mensen die bijdragen, vrienden en fans: de openSUSE Conferentie zal " +#~ "worden gehouden van 1-4 mei in Den Haag, Nederland. We werken samen om de " +#~ "conferentie vna dit jaar onvergetelijk te maken, maar we hebben uw hulp " +#~ "nodig." + #~ msgid "openSUSE 13.2: green light to freedom!" #~ msgstr "openSUSE 13.2: groen licht naar vrijheid!" Modified: trunk/lcn/nl/po/zypper.nl.po =================================================================== --- trunk/lcn/nl/po/zypper.nl.po 2015-09-09 14:29:25 UTC (rev 92637) +++ trunk/lcn/nl/po/zypper.nl.po 2015-09-09 14:50:20 UTC (rev 92638) @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: zypper.nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-03 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 11:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:49+0200\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n" "Language-Team: Dutch <opensuse-nl@opensuse.org>\n" "Language: nl\n" @@ -4248,34 +4248,30 @@ msgstr "Geavanceerde opties:" #: src/Zypper.cc:2173 -#, fuzzy #| msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables [yes]." msgid "Whether to allow downgrading installed resolvables." -msgstr "Of geïnstalleerde oplosbare pakketten afgewaardeerd mogen worden [ja]." +msgstr "Of afwaarderen van installeerbare oplosbare pakketten is toegestaan." #: src/Zypper.cc:2174 -#, fuzzy #| msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables [yes]." msgid "Whether to allow changing the names of installed resolvables." msgstr "" -"Of geïnstalleerde oplosbare pakketten van naam gewijzigd mogen worden [ja]." +"Of wijzigen van namen van installeerbare oplosbare pakketten is toegestaan." #: src/Zypper.cc:2175 -#, fuzzy #| msgid "" #| "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables [yes]." msgid "Whether to allow changing the architecture of installed resolvables." msgstr "" -"Of geïnstalleerde oplosbare pakketten van architectuur gewijzigd mogen " -"worden [ja]." +"Of wijzigen van architectuur van installeerbare oplosbare pakketten is " +"toegestaan." #: src/Zypper.cc:2176 -#, fuzzy #| msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables [yes]." msgid "Whether to allow changing the vendor of installed resolvables." msgstr "" -"Of geïnstalleerde oplosbare pakketten van leverancier gewijzigd mogen worden " -"[ja]." +"Of wijzigen van de leverancier van installeerbare oplosbare pakketten is " +"toegestaan." #: src/Zypper.cc:2214 msgid ""
participants (1)
-
fdekruijf@svn2.opensuse.org