[opensuse-translation-commit] r91143 - trunk/lcn/sk/po
Author: galko Date: 2015-01-31 07:53:05 +0100 (Sat, 31 Jan 2015) New Revision: 91143 Modified: trunk/lcn/sk/po/zypp.sk.po Log: merged with zypp.pot Modified: trunk/lcn/sk/po/zypp.sk.po =================================================================== --- trunk/lcn/sk/po/zypp.sk.po 2015-01-31 06:52:20 UTC (rev 91142) +++ trunk/lcn/sk/po/zypp.sk.po 2015-01-31 06:53:05 UTC (rev 91143) @@ -1,29 +1,23 @@ -# translation of zypp.sk.po to Slovak -# Slovak message file for libyzpp. -# Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. -# Copyright (C) 2002, 2003 SuSE Linux AG. -# Copyright (C) 2000, 2001 SuSE GmbH. +# Copyright (C) YEAR SuSE Linux GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003. -# Milan Hromada <mhromada@elas.sk>, 2000. -# Ladislav Michnovič <lmichnovic@suse.cz>, 2008. -# Ján Kupec <jkupec@suse.cz>, 2008. +# Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: zypp.sk\n" +"Project-Id-Version: libzypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:13+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-09 10:32+0100\n" -"Last-Translator: Jan Kupec <jkupec@suse.cz>\n" -"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-31 07:44+0100\n" +"Last-Translator: Ferdinand Galko <galko.ferdinand@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak <opensuse-translation-sk@opensuse.org>\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1102 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145 msgid "" "\n" "uninstallable providers: " @@ -32,15 +26,16 @@ "neinštalovateľní poskytovatelia:" #: zypp/media/MediaException.cc:223 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." -msgstr " problém s certifikátom SSL, skontrolujte či certifikát CA je v poriadku pre '%s'." +msgstr "" +" problém s certifikátom SSL, skontrolujte či certifikát CA je v poriadku pre " +"'%s'." #: zypp/target/TargetImpl.cc:442 msgid " executed" msgstr " spustený" -# %s is either BOOTP or DHCP #: zypp/target/TargetImpl.cc:464 msgid " execution failed" msgstr " spustenie zlyhalo" @@ -53,43 +48,42 @@ #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" #: zypp/target/TargetImpl.cc:581 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s already executed as %s)" msgstr "" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087 +#, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s je v konflikte s %s poskytovaným %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040 +#, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s poskytuje %s, ale má inú architektúru." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1029 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072 +#, c-format, boost-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s nie je inštalovateľný" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1025 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "%s is locked and cannot be uninstalled." +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s je zamknutý, nie je možné ho odinštalovať." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1049 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 +#, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s nahradzuje %s poskytovaný %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1090 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133 +#, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s vyžaduje %s, ale táto požiadavka nemôže byť splnená" @@ -109,7 +103,6 @@ msgid "(expires within 24h)" msgstr "" -# AZ #. language code: abk ab #: zypp/LanguageCode.cc:208 msgid "Abkhazian" @@ -125,14 +118,13 @@ msgid "Acoli" msgstr "Acoli" -# menu button #. language code: ada #: zypp/LanguageCode.cc:214 msgid "Adangme" msgstr "Adangme" -#: zypp/RepoManager.cc:1406 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1501 +#, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "Pridávam repozitár '%s'" @@ -142,7 +134,7 @@ #. report additional rpm output in finish #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2124 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1978 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2125 #, fuzzy msgid "Additional rpm output" msgstr "Ďalší výstup príkazu rpm:" @@ -157,7 +149,6 @@ msgid "Afar" msgstr "Afar" -# AF #. :ARE:784: #: zypp/CountryCode.cc:204 msgid "Afghanistan" @@ -183,19 +174,16 @@ msgid "Ainu" msgstr "Ainu" -# AZ #. language code: aka ak #: zypp/LanguageCode.cc:226 msgid "Akan" msgstr "Akan" -# AZ #. language code: akk #: zypp/LanguageCode.cc:228 msgid "Akkadian" msgstr "Akkadian" -# KY #. :ABW:533: #: zypp/CountryCode.cc:217 msgid "Aland Islands" @@ -231,7 +219,6 @@ msgid "Altaic (Other)" msgstr "Altaic (Other)" -# AS #. :ARG:032: #: zypp/CountryCode.cc:213 msgid "American Samoa" @@ -246,30 +233,25 @@ msgid "An additional customer contract is necessary for getting support." msgstr "Pre poskytovanie podpory je potrebná ďalšia zákaznícka zmluva." -# AD #: zypp/CountryCode.cc:202 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -# AO #. :ANT:530: #: zypp/CountryCode.cc:210 msgid "Angola" msgstr "Angola" -# AI #. :ATG:028: #: zypp/CountryCode.cc:206 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -# AQ #. :AGO:024: #: zypp/CountryCode.cc:211 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktída" -# AG #. :AFG:004: #: zypp/CountryCode.cc:205 msgid "Antigua and Barbuda" @@ -315,13 +297,11 @@ msgid "Argentina" msgstr "Argentína" -# AM #. :ALB:008: #: zypp/CountryCode.cc:208 msgid "Armenia" msgstr "Arménsko" -# AM #. language code: arm hye hy #: zypp/LanguageCode.cc:252 zypp/LanguageCode.cc:254 msgid "Armenian" @@ -332,7 +312,6 @@ msgid "Artificial (Other)" msgstr "Umelý (ostatné)" -# AW #. :AUS:036: #: zypp/CountryCode.cc:216 msgid "Aruba" @@ -374,8 +353,8 @@ msgstr "Austronézsky (ostatné)" #. !\todo add comma to the message for the next release -#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1689 -#, c-format +#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678 +#, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "'%s' vyžaduje autentifikáciu" @@ -389,19 +368,16 @@ msgid "Avestan" msgstr "Avestan" -# SZ #. language code: awa #: zypp/LanguageCode.cc:276 msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" -# MM #. language code: aym ay #: zypp/LanguageCode.cc:278 msgid "Aymara" msgstr "Aymara" -# AZ #. :ALA:248: #: zypp/CountryCode.cc:218 msgid "Azerbaijan" @@ -413,7 +389,7 @@ msgstr "Ázerbajdžánsky" #: zypp/media/MediaException.cc:47 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "Nesprávne meno súboru: %s" @@ -421,7 +397,6 @@ msgid "Bad media attach point" msgstr "Nesprávny prípojný bod média" -# BS #. :BRA:076: #: zypp/CountryCode.cc:232 msgid "Bahamas" @@ -517,7 +492,6 @@ msgid "Belgium" msgstr "Belgicko" -# BZ #. :BLR:112: #: zypp/CountryCode.cc:237 msgid "Belize" @@ -533,7 +507,6 @@ msgid "Bengali" msgstr "Bengálsky" -# BJ #. :BDI:108: #: zypp/CountryCode.cc:227 msgid "Benin" @@ -554,7 +527,6 @@ msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" -# BT #. :BHS:044: #: zypp/CountryCode.cc:233 msgid "Bhutan" @@ -590,13 +562,11 @@ msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" -# BA #. :AZE:031: #: zypp/CountryCode.cc:219 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -# BJ #. language code: bos bs #: zypp/LanguageCode.cc:326 msgid "Bosnian" @@ -607,19 +577,16 @@ msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -# BV #. :BTN:064: #: zypp/CountryCode.cc:234 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -# BR #. language code: bra #: zypp/LanguageCode.cc:328 msgid "Braj" msgstr "Braj" -# BR #. :BOL:068: #: zypp/CountryCode.cc:231 msgid "Brazil" @@ -630,20 +597,16 @@ msgid "Breton" msgstr "Bretónsky" -# IO #. :IND:356: #: zypp/CountryCode.cc:306 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britská oblasť Indického oceánu" -# VI -# fuzzy #. :VEN:862: #: zypp/CountryCode.cc:437 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Britské Panenské ostrovy" -# BN #. :BMU:060: #: zypp/CountryCode.cc:229 msgid "Brunei Darussalam" @@ -654,8 +617,8 @@ msgid "Buginese" msgstr "Buginese" -#: zypp/RepoManager.cc:1107 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1202 +#, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Vytváram medzipamäť repozitára '%s'" @@ -674,19 +637,16 @@ msgid "Buriat" msgstr "Buriat" -# BF #. :BEL:056: #: zypp/CountryCode.cc:223 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -# tree node string - means "hardware bus" #. language code: bur mya my #: zypp/LanguageCode.cc:340 zypp/LanguageCode.cc:342 msgid "Burmese" msgstr "Burmese" -# BI #. :BHR:048: #: zypp/CountryCode.cc:226 msgid "Burundi" @@ -697,13 +657,11 @@ msgid "Caddo" msgstr "Caddo" -# KH #. :KGZ:417: #: zypp/CountryCode.cc:317 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -# CM #. :CHL:152: #: zypp/CountryCode.cc:247 msgid "Cameroon" @@ -717,60 +675,58 @@ msgid "Can't acquire the mutex lock" msgstr "Nepodarilo sa získať mutex zámok" -#: zypp/ExternalProgram.cc:351 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." +#: zypp/ExternalProgram.cc:361 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "Nemôžem spraviť chroot do '%s' (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:350 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)." +#: zypp/ExternalProgram.cc:360 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "Nemôžem zmeniť adresár na '/' vo vnútri chroot-u (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:340 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:350 +#, c-format, boost-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Nemôžem spraviť chroot do '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:964 zypp/RepoManager.cc:1071 zypp/RepoManager.cc:1121 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "Nemôžem vysunúť médium '%s'" -#: zypp/RepoManager.cc:1127 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1222 +#, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "" -#: zypp/RepoManager.cc:972 +#: zypp/RepoManager.cc:1066 #, fuzzy msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "Čistím medzipamať surových údajov repozitára '%s'." #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:1583 zypp/RepoManager.cc:1772 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "Nemôžem vysunúť médium '%s'" #. don't want to get here -#: zypp/ExternalProgram.cc:363 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:373 +#, c-format, boost-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "Nemôžem spustiť '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1571 zypp/RepoManager.cc:1647 +#: zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1742 msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "" -#: zypp/RepoManager.cc:1760 zypp/RepoManager.cc:2111 +#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2231 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "" -#: zypp/ExternalProgram.cc:371 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:381 +#, c-format, boost-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "Nemôžem spraviť rozdelenie programu (%s)." @@ -783,29 +739,29 @@ msgstr "Nemôžem inicializovať rekurzívny mutex" #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:575 zypp/RepoManager.cc:1445 zypp/RepoManager.cc:1527 -#: zypp/RepoManager.cc:1601 zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1784 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622 +#: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "Nemôžem otvoriť súbor %s pre zápis." #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "Nemôžem otvoriť súbor so zámkom: %s." -#: zypp/ExternalProgram.cc:266 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:269 +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "Nemôžem otvoriť rúru (%s)" -#: zypp/ExternalProgram.cc:255 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:258 +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "Nemôžem otvoriť pty (%s)" #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "Nemôžem poskytnúť súbor '%s' z repozitára '%s'" @@ -827,21 +783,31 @@ msgstr "Nemôžem vysunúť žiadne médium" #: zypp/media/MediaException.cc:184 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "Nemôžem vysunúť médium '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:231 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" -msgstr "Neviem nájsť dostupné loop zariadenie na pripojenie súboru '%s' s obrazom." +msgstr "" +"Neviem nájsť dostupné loop zariadenie na pripojenie súboru '%s' s obrazom." +#: zypp/RepoManager.cc:227 +#, boost-format +msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" +msgstr "" + +#: zypp/RepoManager.cc:245 +#, boost-format +msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" +msgstr "" + #: zypp/media/MediaException.cc:67 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "Nemôžem zapísať súbor '%s'." -# CV #. :CUB:192: #: zypp/CountryCode.cc:252 msgid "Cape Verde" @@ -862,7 +828,6 @@ msgid "Caucasian (Other)" msgstr "Kaukazský (ostatné)" -# KY #. :KWT:414: #: zypp/CountryCode.cc:324 msgid "Cayman Islands" @@ -878,7 +843,6 @@ msgid "Celtic (Other)" msgstr "Keltský (ostatné)" -# CF #. :COD:180: #: zypp/CountryCode.cc:241 msgid "Central African Republic" @@ -889,7 +853,6 @@ msgid "Central American Indian (Other)" msgstr "Stredoamerický Indiánsky (ostatné)" -# TD #. :TCA:796: #: zypp/CountryCode.cc:413 msgid "Chad" @@ -905,22 +868,18 @@ msgid "Chamic Languages" msgstr "Chamic Languages" -# KM #. language code: cha ch #: zypp/LanguageCode.cc:360 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" -# progress stage #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "Zmenené konfiguračné súbory pre '%s':" -# tree node string -# tree node string - CPU information #. language code: che ce #: zypp/LanguageCode.cc:364 msgid "Chechen" @@ -931,8 +890,6 @@ msgid "Cherokee" msgstr "Čerokézčina" -# textentry label -# table header 1/2 #. language code: chy #: zypp/LanguageCode.cc:388 msgid "Cheyenne" @@ -943,8 +900,6 @@ msgid "Chibcha" msgstr "Čibský" -# tree node string -# tree node string - CPU information #. language code: nya ny #: zypp/LanguageCode.cc:864 msgid "Chichewa" @@ -980,7 +935,6 @@ msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" -# CX #. :CPV:132: #: zypp/CountryCode.cc:253 msgid "Christmas Island" @@ -1006,7 +960,6 @@ msgid "Classical Newari" msgstr "Classical Newari" -# CC #. :CAN:124: #: zypp/CountryCode.cc:239 msgid "Cocos (Keeling) Islands" @@ -1017,21 +970,20 @@ msgid "Colombia" msgstr "Kolumbia" -#: zypp/ExternalProgram.cc:497 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:507 +#, c-format, boost-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "Stav príkazu po skončení je %d." -#: zypp/ExternalProgram.cc:522 +#: zypp/ExternalProgram.cc:532 msgid "Command exited with unknown error." msgstr "Príkaz skončil s neznámou chybou." -#: zypp/ExternalProgram.cc:517 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:527 +#, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "Príkaz bol zabitý signálom %d (%s)." -# KM #. :KIR:296: #: zypp/CountryCode.cc:319 msgid "Comoros" @@ -1041,14 +993,12 @@ msgid "Conflicts" msgstr "Vylučuje" -# CG #. :CCK:166: #. :CAF:140: #: zypp/CountryCode.cc:240 zypp/CountryCode.cc:242 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -# CK #. :CIV:384: #: zypp/CountryCode.cc:245 msgid "Cook Islands" @@ -1074,8 +1024,6 @@ msgid "Costa Rica" msgstr "Kostarika" -# CI -# fuzzy #. :CHE:756: #: zypp/CountryCode.cc:244 msgid "Cote D'Ivoire" @@ -1126,7 +1074,6 @@ msgid "Croatian" msgstr "Chorvátsky" -# CU #. :CRI:188: #: zypp/CountryCode.cc:251 msgid "Cuba" @@ -1137,7 +1084,6 @@ msgid "Cushitic (Other)" msgstr "Cushitic (ostatné)" -# CY #. :CXR:162: #: zypp/CountryCode.cc:254 msgid "Cyprus" @@ -1183,13 +1129,11 @@ msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -# tree node string #. language code: din #: zypp/LanguageCode.cc:432 msgid "Dinka" msgstr "Dinka" -# tree node string - means "hardware driver" #. language code: div dv #: zypp/LanguageCode.cc:434 msgid "Divehi" @@ -1221,7 +1165,7 @@ msgstr "Dominikánska Republika" #: zypp/media/MediaException.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" @@ -1233,7 +1177,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "Zlyhala inicializácia sťahovania (curl) pre '%s'" @@ -1249,7 +1193,7 @@ #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. #: zypp/CheckSum.cc:95 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "Pochybný typ '%s' pre %u bajtový kotrolný súčet '%s'" @@ -1268,13 +1212,11 @@ msgid "Dyula" msgstr "Dyula" -# TO #. language code: dzo dz #: zypp/LanguageCode.cc:452 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" -# Textentry label - lease time for IPs in the range #. :TON:776: #: zypp/CountryCode.cc:422 msgid "East Timor" @@ -1350,13 +1292,11 @@ msgid "Enhances" msgstr "" -# GQ #. :GLP:312: #: zypp/CountryCode.cc:288 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" -# ER #. :ESH:732: #: zypp/CountryCode.cc:266 msgid "Eritrea" @@ -1364,9 +1304,10 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" -msgstr "Vyskytla sa chyba počas nastavovania možností sťahovania (curl) pre '%s':" +msgstr "" +"Vyskytla sa chyba počas nastavovania možností sťahovania (curl) pre '%s':" #: zypp/target/TargetImpl.cc:646 zypp/target/TargetImpl.cc:666 #: zypp/target/TargetImpl.cc:694 zypp/target/TargetImpl.cc:731 @@ -1380,13 +1321,11 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1231 zypp/RepoManager.cc:2177 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2297 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "Chyba pri čítaní metadát pre '%s':" -# SY -# fuzzy #. language code: myv #: zypp/LanguageCode.cc:818 msgid "Erzya" @@ -1407,7 +1346,6 @@ msgid "Estonian" msgstr "Estónsky" -# ET #. :ESP:724: #: zypp/CountryCode.cc:268 msgid "Ethiopia" @@ -1423,55 +1361,55 @@ msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" -#: zypp/RepoManager.cc:1191 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1286 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "Zlyhalo vytvorenie vlákna" -#: zypp/KeyRing.cc:555 +#: zypp/KeyRing.cc:571 msgid "Failed to delete key." msgstr "Nepodarilo zmazať kľúč." #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "Nepodarilo sa importovať verejný kľúč zo súboru %s: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:31 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Nepodarilo sa pripojiť %s na %s." #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed. -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:255 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:286 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?" -msgstr "Balík %s sa počas sťahovania pravdepodobne poškodil. Chcete sa znova pokúsiť o jeho stiahnutie?" +msgstr "" +"Balík %s sa počas sťahovania pravdepodobne poškodil. Chcete sa znova pokúsiť " +"o jeho stiahnutie?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname -#: zypp/RepoManager.cc:227 zypp/RepoManager.cc:620 zypp/RepoManager.cc:1318 +#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "Nepodarilo sa načítať modul \"%s\"." #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "Nepodarilo zmazať verejný kľúč %s: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:41 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "Nepodarilo sa odpojiť %s." -# FK #. :FJI:242: #: zypp/CountryCode.cc:271 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandské ostrovy (Malvinas)" -# tree node string #. language code: fan #: zypp/LanguageCode.cc:474 msgid "Fang" @@ -1509,6 +1447,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1521,6 +1460,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1533,6 +1473,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1543,6 +1484,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1553,6 +1495,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1566,6 +1509,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1578,6 +1522,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1589,6 +1534,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1598,7 +1544,7 @@ msgstr "" #: zypp/media/MediaException.cc:60 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "Súbor '%s' nebol nájdený na médiu '%s'" @@ -1642,21 +1588,16 @@ msgid "French" msgstr "Francúzsky" -# GF -# fuzzy #. :GEO:268: #: zypp/CountryCode.cc:280 msgid "French Guiana" msgstr "Francúzska Guana" -# PF #. :PER:604: #: zypp/CountryCode.cc:375 msgid "French Polynesia" msgstr "Francúzska Polynézia" -# TF -# fuzzy #. :TCD:148: #: zypp/CountryCode.cc:414 msgid "French Southern Territories" @@ -1692,7 +1633,6 @@ msgid "Ga" msgstr "Ga" -# GA #. :FXX:249: #: zypp/CountryCode.cc:276 msgid "Gabon" @@ -1708,19 +1648,16 @@ msgid "Galician" msgstr "Galícijský" -# GM #. :GRL:304: #: zypp/CountryCode.cc:285 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -# GH #. language code: lug lg #: zypp/LanguageCode.cc:730 msgid "Ganda" msgstr "Ganda" -# GA #. language code: gay #: zypp/LanguageCode.cc:506 msgid "Gayo" @@ -1771,7 +1708,6 @@ msgid "Germany" msgstr "Nemecko" -# GH #: zypp/CountryCode.cc:282 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" @@ -1857,25 +1793,21 @@ msgid "Guernsey" msgstr "Nemecko" -# GN #. :GMB:270: #: zypp/CountryCode.cc:286 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -# GW #. :GUM:316: #: zypp/CountryCode.cc:293 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -# Table header 4/5 #. language code: guj gu #: zypp/LanguageCode.cc:552 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -# GY #. :GNB:624: #: zypp/CountryCode.cc:294 msgid "Guyana" @@ -1891,13 +1823,11 @@ msgid "Haida" msgstr "Haida" -# HT #. :HRV:191: #: zypp/CountryCode.cc:299 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -# HT #. language code: hat ht #: zypp/LanguageCode.cc:558 msgid "Haitian" @@ -1925,8 +1855,8 @@ msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1019 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062 msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "Máte zapnuté všetky požadované repozitáre?" @@ -1935,8 +1865,6 @@ msgid "Hawaiian" msgstr "Havajský" -# HM -# fuzzy #. :HKG:344: #: zypp/CountryCode.cc:296 msgid "Heard Island and McDonald Islands" @@ -1967,7 +1895,6 @@ msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -# HT #. language code: hmo ho #: zypp/LanguageCode.cc:578 msgid "Hiri Motu" @@ -1978,7 +1905,6 @@ msgid "History:" msgstr "História:" -# HT #. language code: hit #: zypp/LanguageCode.cc:574 msgid "Hittite" @@ -1989,8 +1915,6 @@ msgid "Hmong" msgstr "Hmong" -# VA -# fuzzy #. :UZB:860: #: zypp/CountryCode.cc:434 msgid "Holy See (Vatican City State)" @@ -2021,8 +1945,6 @@ msgid "Hupa" msgstr "Hupa" -# IR -# fuzzy #. language code: iba #: zypp/LanguageCode.cc:586 msgid "Iban" @@ -2092,8 +2014,8 @@ msgid "Ingush" msgstr "Ingush" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1360 zypp/target/TargetImpl.cc:1429 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1758 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1361 zypp/target/TargetImpl.cc:1430 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1759 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "Inštalácia bola podľa príkazu zrušená." @@ -2119,17 +2041,17 @@ msgstr "Inupiaq" #: zypp/url/UrlBase.cc:180 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component" msgstr "%s obsahuje neplatnú položku" #: zypp/url/UrlBase.cc:173 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "%s obsahuje neplatnú položku '%s'" #: zypp/Url.cc:153 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "Neplatný query string '%s' v URL pre LDAP" @@ -2137,8 +2059,8 @@ msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "Neplatný query string v URL pre LDAP" -#: zypp/url/UrlBase.cc:826 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:830 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "Neplatný názov URL schémy: '%s'" @@ -2146,8 +2068,8 @@ msgid "Invalid empty Url object reference" msgstr "Neplatný odkaz na prázdny URL objekt" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1045 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:1049 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "Neplatný názov počítača '%s'" @@ -2163,29 +2085,27 @@ msgid "Invalid parameter map split separator character" msgstr "Neplatný oddeľovací znak pre mapu parametrov" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1077 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:1081 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Neplatný port '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:157 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s'" msgstr "Neplatný regulárny výraz '%s': regcomp vrátil %d" #: zypp/base/StrMatcher.cc:156 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "Neplatný regulárny výraz '%s': regcomp vrátil %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1513 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1608 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "Neplatný názov služby '%1'." -# IR -# fuzzy #. :IRQ:368: #: zypp/CountryCode.cc:308 msgid "Iran" @@ -2290,8 +2210,6 @@ msgid "Kabardian" msgstr "Kabardian" -# Configuration summary text -# status string #. language code: kab #: zypp/LanguageCode.cc:636 msgid "Kabyle" @@ -2357,21 +2275,16 @@ msgid "Kawi" msgstr "Kawi" -# KZ -# fuzzy #. language code: kaz kk #: zypp/LanguageCode.cc:654 msgid "Kazakh" msgstr "Kazašský" -# KZ -# fuzzy #. :CYM:136: #: zypp/CountryCode.cc:325 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstan" -# KE #. :JPN:392: #: zypp/CountryCode.cc:315 msgid "Kenya" @@ -2417,7 +2330,6 @@ msgid "Kirghiz" msgstr "Kirgizský" -# KI #. :KHM:116: #: zypp/CountryCode.cc:318 msgid "Kiribati" @@ -2433,7 +2345,6 @@ msgid "Komi" msgstr "Komi" -# CG #. language code: kon kg #: zypp/LanguageCode.cc:678 msgid "Kongo" @@ -2484,7 +2395,6 @@ msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" -# KE #. language code: kut #: zypp/LanguageCode.cc:698 msgid "Kutenai" @@ -2495,8 +2405,6 @@ msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -# KG -# fuzzy #. :KEN:404: #: zypp/CountryCode.cc:316 msgid "Kyrgyzstan" @@ -2507,7 +2415,6 @@ msgid "Ladino" msgstr "Ladino" -# list item #. language code: lah #: zypp/LanguageCode.cc:702 msgid "Lahnda" @@ -2523,8 +2430,6 @@ msgid "Lao" msgstr "Lao" -# CD -# fuzzy #. :KAZ:398: #: zypp/CountryCode.cc:326 msgid "Lao People's Democratic Republic" @@ -2550,7 +2455,6 @@ msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -# LS #. :LBR:430: #: zypp/CountryCode.cc:332 msgid "Lesotho" @@ -2573,14 +2477,11 @@ msgid "Lezghian" msgstr "Lezghian" -# LR #. :LKA:144: #: zypp/CountryCode.cc:331 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -# LY -# fuzzy #. :LVA:428: #: zypp/CountryCode.cc:336 msgid "Libya" @@ -2596,7 +2497,6 @@ msgid "Limburgan" msgstr "Limburgan" -# AO #. language code: lin ln #: zypp/LanguageCode.cc:716 msgid "Lingala" @@ -2613,7 +2513,7 @@ msgstr "Litovský" #: zypp/media/MediaException.cc:215 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible." msgstr "" @@ -2697,12 +2597,10 @@ msgid "Macedonian" msgstr "Macedónsky" -# MG #: zypp/CountryCode.cc:342 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -# tree node string - means "hardware bus" #. language code: mad #: zypp/LanguageCode.cc:744 msgid "Madurese" @@ -2718,19 +2616,16 @@ msgid "Maithili" msgstr "Maithili" -# MG #. language code: mak #: zypp/LanguageCode.cc:752 msgid "Makasar" msgstr "Makasar" -# MG #. language code: mlg mg #: zypp/LanguageCode.cc:788 msgid "Malagasy" msgstr "Malagasy" -# MW #. :MDV:462: #: zypp/CountryCode.cc:356 msgid "Malawi" @@ -2751,8 +2646,6 @@ msgid "Malaysia" msgstr "Malajzia" -# MV -# fuzzy #. :MUS:480: #: zypp/CountryCode.cc:355 msgid "Maldives" @@ -2762,7 +2655,6 @@ msgid "Malformed URI" msgstr "Chybné URI" -# ML #. :MKD:807: #: zypp/CountryCode.cc:345 msgid "Mali" @@ -2783,7 +2675,6 @@ msgid "Manchu" msgstr "Manchu" -# MM #. language code: mdr #: zypp/LanguageCode.cc:774 msgid "Mandar" @@ -2824,13 +2715,11 @@ msgid "Mari" msgstr "Mari" -# MH #. :MDG:450: #: zypp/CountryCode.cc:343 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshallove ostrovy" -# MH #. language code: mah mh #: zypp/LanguageCode.cc:748 msgid "Marshallese" @@ -2846,20 +2735,16 @@ msgid "Marwari" msgstr "Marwari" -# MW #. language code: mas #: zypp/LanguageCode.cc:766 msgid "Masai" msgstr "Masai" -# MR #. :MTQ:474: #: zypp/CountryCode.cc:351 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" -# MU -# fuzzy #. :MLT:470: #: zypp/CountryCode.cc:354 msgid "Mauritius" @@ -2870,19 +2755,18 @@ msgid "Mayan Languages" msgstr "Májske jazyky" -# YT #. :YEM:887: #: zypp/CountryCode.cc:444 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: zypp/media/MediaException.cc:169 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "Zdroj média '%s' neobsahuje požadované médium" #: zypp/media/MediaException.cc:175 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "Médium '%s' už používa iná inštancia" @@ -2891,12 +2775,10 @@ msgstr "Médium nie je pripojené" #: zypp/media/MediaException.cc:53 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "Médium sa neotvorilo pri pokuse vykonať '%s'." -# According to QIM Screenshot -# -ke- #. language code: men #: zypp/LanguageCode.cc:776 msgid "Mende" @@ -2922,8 +2804,6 @@ msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" -# FM -# fuzzy #. language code: mwl #: zypp/LanguageCode.cc:812 msgid "Mirandese" @@ -2964,19 +2844,16 @@ msgid "Monaco" msgstr "Monako" -# CG #. language code: lol #: zypp/LanguageCode.cc:720 msgid "Mongo" msgstr "Mongo" -# MN #. :MMR:104: #: zypp/CountryCode.cc:347 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólsko" -# MN #. language code: mon mn #: zypp/LanguageCode.cc:802 msgid "Mongolian" @@ -2987,7 +2864,6 @@ msgid "Montenegro" msgstr "Čierna hora" -# MS #. :MRT:478: #: zypp/CountryCode.cc:352 msgid "Montserrat" @@ -3003,7 +2879,6 @@ msgid "Mossi" msgstr "Mossi" -# MZ #. :MYS:458: #: zypp/CountryCode.cc:359 msgid "Mozambique" @@ -3019,7 +2894,6 @@ msgid "Munda languages" msgstr "Munda languages" -# MM #. :MLI:466: #: zypp/CountryCode.cc:346 msgid "Myanmar" @@ -3030,7 +2904,6 @@ msgid "Nahuatl" msgstr "Nahuatl" -# NA #. :MOZ:508: #: zypp/CountryCode.cc:360 msgid "Namibia" @@ -3057,31 +2930,26 @@ msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele, South" -# TO #. language code: ndo ng #: zypp/LanguageCode.cc:834 msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" -# NP #. language code: nap #: zypp/LanguageCode.cc:824 msgid "Neapolitan" msgstr "Neapolitan" -# NP #. :NOR:578: #: zypp/CountryCode.cc:368 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -# NP #. language code: new #: zypp/LanguageCode.cc:840 msgid "Nepal Bhasa" msgstr "Nepál Bhasa" -# NP #. language code: nep ne #: zypp/LanguageCode.cc:838 msgid "Nepali" @@ -3092,13 +2960,11 @@ msgid "Netherlands" msgstr "Holandsko" -# AN #. :ARM:051: #: zypp/CountryCode.cc:209 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Holandské Antily" -# NC #. :NAM:516: #: zypp/CountryCode.cc:361 msgid "New Caledonia" @@ -3113,10 +2979,6 @@ msgid "New update message" msgstr "" -# printers.ycp.noloc:1270 -# printers.ycp.noloc:1270 -# printers.ycp.noloc:1270 -# printers.ycp.noloc:1270 #. language code: nia #: zypp/LanguageCode.cc:842 msgid "Nias" @@ -3127,7 +2989,6 @@ msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -# NE #. :NCL:540: #: zypp/CountryCode.cc:362 msgid "Niger" @@ -3138,7 +2999,6 @@ msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgstr "Nigérisjko-Kordofanský (ostatné)" -# NG #. :NFK:574: #: zypp/CountryCode.cc:364 msgid "Nigeria" @@ -3149,13 +3009,11 @@ msgid "Nilo-Saharan (Other)" msgstr "Nílsko-saharský" -# NU #. :NRU:520: #: zypp/CountryCode.cc:370 msgid "Niue" msgstr "Niue" -# NU #. language code: niu #: zypp/LanguageCode.cc:846 msgid "Niuean" @@ -3171,13 +3029,11 @@ msgid "No url in repository." msgstr "Pre tento repozitár nie je definovaná žiadna URL adresa." -# TO #. language code: nog #: zypp/LanguageCode.cc:852 msgid "Nogai" msgstr "Nogai" -# NF #. :NER:562: #: zypp/CountryCode.cc:363 msgid "Norfolk Island" @@ -3188,7 +3044,6 @@ msgid "Norse, Old" msgstr "Norse, starý" -# Country name #. language code: nai #: zypp/LanguageCode.cc:822 msgid "North American Indian" @@ -3199,7 +3054,6 @@ msgid "North Korea" msgstr "Severná Kórea" -# MP #. :MAC:446: #: zypp/CountryCode.cc:349 msgid "Northern Mariana Islands" @@ -3285,7 +3139,7 @@ msgstr "Omán" #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "Jeden alebo oba z atribútov '%s' alebo '%s' sú vyžadované." @@ -3293,8 +3147,6 @@ msgid "Operation not supported by medium" msgstr "Operácie nie je médiom podporovaná" -# SY -# fuzzy #. language code: ori or #: zypp/LanguageCode.cc:878 msgid "Oriya" @@ -3321,10 +3173,14 @@ msgstr "Otomian Languages" #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:149 -#, c-format -msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?" -msgstr "Balík %s sa počas sťahovania pravdepodobne poškodil. Chcete sa znova pokúsiť o jeho stiahnutie?" +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:151 +#, c-format, boost-format +msgid "" +"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry " +"retrieval?" +msgstr "" +"Balík %s sa počas sťahovania pravdepodobne poškodil. Chcete sa znova pokúsiť " +"o jeho stiahnutie?" #. language code: pal #: zypp/LanguageCode.cc:894 @@ -3346,7 +3202,6 @@ msgid "Palauan" msgstr "Palauan" -# IO #. :PRI:630: #: zypp/CountryCode.cc:383 msgid "Palestinian Territory" @@ -3382,7 +3237,6 @@ msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" -# PG #. :PYF:258: #: zypp/CountryCode.cc:376 msgid "Papua New Guinea" @@ -3399,17 +3253,17 @@ msgstr "Paraguaj" #: zypp/media/MediaException.cc:106 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "Cesta '%s' na médiu '%s' nie je adresárom." #: zypp/media/MediaException.cc:98 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file." msgstr "Cesta '%s' na médiu '%s' nie je súborom." #: zypp/media/MediaException.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "Zamietnutý prístup na '%s'." @@ -3448,7 +3302,7 @@ msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:207 +#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:239 msgid "Please install package 'lsof' first." msgstr "" @@ -3487,16 +3341,36 @@ msgstr "" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45 -msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors." -msgstr "Určenie problému, teda technická podpora zameraná na poskytovanie informácií o kompatibilite, pomoc pri inštalácii, pomoc pri používaní, nepretržitú údržbu a základnú pomoc pri riešení problémov. Podpora Úrovne 1 nie je určená na opravu chýb produktu." +msgid "" +"Problem determination, which means technical support designed to provide " +"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going " +"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to " +"correct product defect errors." +msgstr "" +"Určenie problému, teda technická podpora zameraná na poskytovanie informácií " +"o kompatibilite, pomoc pri inštalácii, pomoc pri používaní, nepretržitú " +"údržbu a základnú pomoc pri riešení problémov. Podpora Úrovne 1 nie je určená " +"na opravu chýb produktu." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48 -msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support." -msgstr "Izolácia problému, teda technická podpora zameraná na reprodukovanie problémov zákazníka, vymedzenie problémovej oblasti a poskytovanie riešenia problémov nevyriešených Podporou Úrovne 1." +msgid "" +"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate " +"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems " +"not resolved by Level 1 Support." +msgstr "" +"Izolácia problému, teda technická podpora zameraná na reprodukovanie " +"problémov zákazníka, vymedzenie problémovej oblasti a poskytovanie riešenia " +"problémov nevyriešených Podporou Úrovne 1." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51 -msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support." -msgstr "Riešenie problému, teda technická podpora zameraná na riešenie zložitých problémov za pomoci odborníkov pri riešení chýb produktu, ktoré boli identifikované Podporou Úrovne 2." +msgid "" +"Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex " +"problems by engaging engineering in resolution of product defects which have " +"been identified by Level 2 Support." +msgstr "" +"Riešenie problému, teda technická podpora zameraná na riešenie zložitých " +"problémov za pomoci odborníkov pri riešení chýb produktu, ktoré boli " +"identifikované Podporou Úrovne 2." #. language code: pro #: zypp/LanguageCode.cc:924 @@ -3527,14 +3401,14 @@ msgid "Quechua" msgstr "Quechua" -#: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1227 +#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231 msgid "Query string parsing not supported for this URL" msgstr "Query string nie je pre túto URL povolený" #. TranslatorExplanation after semicolon is error message #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963 -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2110 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111 msgid "RPM failed: " msgstr "RPM zlyhalo:" @@ -3543,8 +3417,6 @@ msgid "Raeto-Romance" msgstr "Raeto-Romance" -# KZ -# fuzzy #. language code: raj #: zypp/LanguageCode.cc:930 msgid "Rajasthani" @@ -3564,31 +3436,29 @@ msgid "Recommends" msgstr "" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1115 zypp/url/UrlBase.cc:1129 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133 msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "Relatívna cesta nie je povolená v prípade, že je zadaná autorita" -#: zypp/RepoManager.cc:1552 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1647 +#, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Odstraňujem repozitár '%s'" -#: zypp/RepoManager.cc:255 +#: zypp/RepoManager.cc:268 #, fuzzy msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "Repozitár '%s' nebol nájdený." #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "Chýba vyžadovaný atribút '%s' ." -# tree node string #: zypp/Dep.cc:98 msgid "Requires" msgstr "Vyžaduje" -# RE #. :QAT:634: #: zypp/CountryCode.cc:388 msgid "Reunion" @@ -3614,7 +3484,6 @@ msgid "Romany" msgstr "Romany" -# RE #. language code: run rn #: zypp/LanguageCode.cc:946 msgid "Rundi" @@ -3625,52 +3494,40 @@ msgid "Russian" msgstr "Ruský" -# RU #: zypp/CountryCode.cc:391 msgid "Russian Federation" msgstr "Ruská Federácia" -# RW #. :RUS:643: #: zypp/CountryCode.cc:392 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -# SH #. :SGP:702: #: zypp/CountryCode.cc:399 msgid "Saint Helena" msgstr "Svätá Helena" -# KN -# fuzzy #. :COM:174: #: zypp/CountryCode.cc:320 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Svätý Kitts a Nevis" -# LC -# fuzzy #. :LBN:422: #: zypp/CountryCode.cc:328 msgid "Saint Lucia" msgstr "Svätá Lucia" -# SM #: zypp/CountryCode.cc:341 #, fuzzy msgid "Saint Martin" msgstr "San Marino" -# PM -# fuzzy #. :POL:616: #: zypp/CountryCode.cc:380 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Svätý Pierre a Miquelon" -# VC -# fuzzy #. :VAT:336: #: zypp/CountryCode.cc:435 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" @@ -3701,7 +3558,6 @@ msgid "Samoan" msgstr "Samoan" -# SM #. :SLE:694: #: zypp/CountryCode.cc:404 msgid "San Marino" @@ -3722,13 +3578,11 @@ msgid "Sanskrit" msgstr "Sanskrt" -# label of an output field showing the IP address of the scanstation #. language code: sat #: zypp/LanguageCode.cc:966 msgid "Santali" msgstr "Santali" -# ST #. :SUR:740: #: zypp/CountryCode.cc:408 msgid "Sao Tome and Principe" @@ -3764,7 +3618,6 @@ msgid "Semitic (Other)" msgstr "Semitský (ostatné)" -# SN #. :SMR:674: #: zypp/CountryCode.cc:405 msgid "Senegal" @@ -3785,17 +3638,15 @@ msgid "Serer" msgstr "Serer" -#: zypp/RepoManager.cc:266 +#: zypp/RepoManager.cc:279 msgid "Service alias cannot start with dot." msgstr "" #: zypp/repo/RepoException.cc:129 #, fuzzy -#| msgid "resource type VAR1 does not support show changes feature" msgid "Service plugin does not support changing an attribute." msgstr "typ zdroja VAR1 nepodporuje zobrazenie zmien" -# SC #. :SLB:090: #: zypp/CountryCode.cc:395 msgid "Seychelles" @@ -3826,7 +3677,6 @@ msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" -# SL #. :SVK:703: #: zypp/CountryCode.cc:403 msgid "Sierra Leone" @@ -3837,8 +3687,8 @@ msgid "Sign Languages" msgstr "Sign Languages" -#: zypp/KeyRing.cc:565 -#, c-format +#: zypp/KeyRing.cc:581 +#, c-format, boost-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "Podpis súboru %s nebol nájdený." @@ -3857,7 +3707,6 @@ msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -# AO #. language code: sin si #: zypp/LanguageCode.cc:992 msgid "Sinhala" @@ -3913,19 +3762,16 @@ msgid "Sogdian" msgstr "Sogdian" -# SB #. :SAU:682: #: zypp/CountryCode.cc:394 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon ostrovy" -# SO #. language code: som so #: zypp/LanguageCode.cc:1028 msgid "Somali" msgstr "Somálsky" -# SO #. :SEN:686: #: zypp/CountryCode.cc:406 msgid "Somalia" @@ -3936,8 +3782,6 @@ msgid "Songhai" msgstr "Songhai" -# workflow: "Software-Auswahl" -# -ke- #. language code: snk #: zypp/LanguageCode.cc:1024 msgid "Soninke" @@ -3967,8 +3811,6 @@ msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Juhoamerický Indiánsky (ostatné)" -# GS -# fuzzy #. :GRC:300: #: zypp/CountryCode.cc:290 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" @@ -3999,7 +3841,6 @@ msgid "Spanish" msgstr "Španielsky" -# LK #. :LIE:438: #: zypp/CountryCode.cc:330 msgid "Sri Lanka" @@ -4033,7 +3874,6 @@ msgid "Supplements" msgstr "" -# SR #. :SOM:706: #: zypp/CountryCode.cc:407 msgid "Suriname" @@ -4044,26 +3884,21 @@ msgid "Susu" msgstr "Susu" -# SJ -# fuzzy #. :SVN:705: #: zypp/CountryCode.cc:401 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard a Jan Mayen ostrovy" -# SZ #. language code: swa sw #: zypp/LanguageCode.cc:1052 msgid "Swahili" msgstr "Svahilský" -# HT #. language code: ssw ss #: zypp/LanguageCode.cc:1042 msgid "Swati" msgstr "Swati" -# SZ #. :SYR:760: #: zypp/CountryCode.cc:411 msgid "Swaziland" @@ -4084,27 +3919,23 @@ msgid "Switzerland" msgstr "Švajčiarsko" -# SY -# fuzzy #. :SLV:222: #: zypp/CountryCode.cc:410 msgid "Syria" msgstr "Surinam" -# SY -# fuzzy #. language code: syr #: zypp/LanguageCode.cc:1056 msgid "Syriac" msgstr "Syriac" #: zypp/media/MediaException.cc:91 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "System exception '%s' on medium '%s'." msgstr "Systémová výnimka '%s' na médiu '%s'." #: zypp/ZYppFactory.cc:394 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n" "Close this application before trying again." @@ -4199,8 +4030,8 @@ msgid "This action is being run by another program already." msgstr "Táto akcia je už spustená iným programom." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1301 msgid "This request will break your system!" msgstr "Tento požiadavok poruší váš systém!" @@ -4214,14 +4045,13 @@ msgid "Tigre" msgstr "Tigre" -# NG #. language code: tir ti #: zypp/LanguageCode.cc:1086 msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinya" #: zypp/media/MediaException.cc:207 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'." msgstr "Vypršal čas čakania pri prístupe na '%s'." @@ -4240,7 +4070,6 @@ msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" -# TG #. :ATF:260: #: zypp/CountryCode.cc:415 msgid "Togo" @@ -4251,14 +4080,12 @@ msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" -# TK #. :TJK:762: #. language code: tkl #: zypp/CountryCode.cc:418 zypp/LanguageCode.cc:1090 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -# TO #. :TUN:788: #: zypp/CountryCode.cc:421 msgid "Tonga" @@ -4269,19 +4096,16 @@ msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonga (Nyasa)" -# SB #. language code: ton to #: zypp/LanguageCode.cc:1100 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga (Tongské ostrovy)" -#: zypp/KeyRing.cc:512 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s" +#: zypp/KeyRing.cc:528 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "Pokus o importovanie neexistujúceho kľúča %s do zväzku %s" -# TT #. :TUR:792: #: zypp/CountryCode.cc:424 msgid "Trinidad and Tobago" @@ -4292,7 +4116,6 @@ msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" -# TO #. language code: tso ts #: zypp/LanguageCode.cc:1108 msgid "Tsonga" @@ -4338,20 +4161,16 @@ msgid "Turkmen" msgstr "Turkménsky" -# TM #. :TKL:772: #: zypp/CountryCode.cc:419 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -# TC -# fuzzy #. :SWZ:748: #: zypp/CountryCode.cc:412 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ostrovy Turks a Caicos" -# TV #. :TTO:780: #. language code: tvl #: zypp/CountryCode.cc:425 zypp/LanguageCode.cc:1120 @@ -4373,13 +4192,11 @@ msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" -# UG #. :UKR:804: #: zypp/CountryCode.cc:429 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -# HT #. language code: uga #: zypp/LanguageCode.cc:1128 msgid "Ugaritic" @@ -4426,7 +4243,7 @@ msgid "Undetermined" msgstr "Neurčený" -#: zypp/RepoManager.cc:1201 +#: zypp/RepoManager.cc:1296 msgid "Unhandled repository type" msgstr "" @@ -4440,13 +4257,11 @@ msgid "United Kingdom" msgstr "Spojené kráľovstvo" -# US #. :UMI:581: #: zypp/CountryCode.cc:431 msgid "United States" msgstr "Spojené Štáty" -# UM #. :UGA:800: #: zypp/CountryCode.cc:430 msgid "United States Minor Outlying Islands" @@ -4457,8 +4272,8 @@ msgstr "Neznáma krajina" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1284 zypp/RepoManager.cc:2185 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2305 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "Neznámy príkaz '%s'" @@ -4467,19 +4282,20 @@ msgstr "Neznámy jazyk:" #: zypp/base/StrMatcher.cc:151 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s'" msgstr "Neznámy príkaz '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:152 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "Neznámy výťah (digest) %s pre súbor %s." #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name -#: zypp/RepoManager.cc:671 +#: zypp/RepoManager.cc:778 +#, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "" @@ -4488,12 +4304,12 @@ msgstr "Neznámy typ podpory. Popis nie je k dispozícii." #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "'%s' nie je podporovaná metóda autentifikácie" #: zypp/media/MediaException.cc:140 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported URI scheme in '%s'." msgstr "Nepodporovaná schéma URI v '%s'." @@ -4508,35 +4324,36 @@ msgstr "Urdu" #: zypp/url/UrlBase.cc:154 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "Zadaná URL schéma nepovoľuje %s" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1018 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1022 msgid "Url scheme does not allow a host component" -msgstr "Daná URL schéma nepovoľuje názov hostiteľského počítača (host component)" +msgstr "" +"Daná URL schéma nepovoľuje názov hostiteľského počítača (host component)" -#: zypp/url/UrlBase.cc:979 +#: zypp/url/UrlBase.cc:983 msgid "Url scheme does not allow a password" msgstr "Daná URL schéma nepovoľuje heslo" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1066 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1070 msgid "Url scheme does not allow a port" msgstr "Daná URL schéma nepovoľuje port" -#: zypp/url/UrlBase.cc:945 +#: zypp/url/UrlBase.cc:949 msgid "Url scheme does not allow a username" msgstr "Daná URL schéma nepovoľuje meno používateľa" -#: zypp/url/UrlBase.cc:820 +#: zypp/url/UrlBase.cc:824 msgid "Url scheme is a required component" msgstr "Schéma URL je povinná" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1008 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1012 msgid "Url scheme requires a host component" msgstr "Daná URL schéma vyžaduje názov hostiteľského počítača (host component)" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1094 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1098 msgid "Url scheme requires path name" msgstr "Daná URL schéma vyžaduje zadanú cestu" @@ -4560,7 +4377,6 @@ msgid "Vai" msgstr "Vai" -# VU #. :VNM:704: #: zypp/CountryCode.cc:440 msgid "Vanuatu" @@ -4576,8 +4392,6 @@ msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -# VN -# fuzzy #. :VIR:850: #: zypp/CountryCode.cc:439 msgid "Vietnam" @@ -4588,15 +4402,15 @@ msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamský" -# VI -# fuzzy #. :VGB:092: #: zypp/CountryCode.cc:438 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Panenské ostrovy, U.S." -#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003 -msgid "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid and has not expired." +#: zypp/media/MediaCurl.cc:992 +msgid "" +"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid " +"and has not expired." msgstr "" #. language code: vol vo @@ -4619,8 +4433,6 @@ msgid "Walamo" msgstr "Walamo" -# WF -# fuzzy #. :VUT:548: #: zypp/CountryCode.cc:441 msgid "Wallis and Futuna" @@ -4646,7 +4458,6 @@ msgid "Welsh" msgstr "Welšský" -# EH #. :EGY:818: #: zypp/CountryCode.cc:265 msgid "Western Sahara" @@ -4687,7 +4498,6 @@ msgid "Yiddish" msgstr "Judejský" -# AW #. language code: yor yo #: zypp/LanguageCode.cc:1180 msgid "Yoruba" @@ -4698,7 +4508,6 @@ msgid "Yupik Languages" msgstr "Yupik Languages" -# ZM #. :ZAF:710: #: zypp/CountryCode.cc:446 msgid "Zambia" @@ -4719,7 +4528,6 @@ msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" -# BT #. language code: zha za #: zypp/LanguageCode.cc:1188 msgid "Zhuang" @@ -4740,81 +4548,71 @@ msgid "Zuni" msgstr "Zuni" -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:384 +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:415 msgid "applydeltarpm check failed." msgstr "Kontrola aplikovania delta rpm zlyhala." -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:394 +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:425 msgid "applydeltarpm failed." msgstr "Aplikovanie delta rpm zlyhalo." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1388 +#, c-format, boost-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "zmena architektúry z %s na %s" #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "Ignorovať všeobecne pre niektoré závislosti" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1039 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 +#, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "Nie je možné nainštalovať oboje %s a %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1008 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1051 msgid "conflicting requests" msgstr "konfliktiace si požiadavky" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2266 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267 +#, c-format, boost-format msgid "created backup %s" msgstr "Bola vytvorená záloha %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1374 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1417 +#, c-format, boost-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "odinštalovanie %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1135 msgid "deleted providers: " msgstr "zmazaný poskytovatelia:" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1308 +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "nepýtaj sa či zmazať všetky riešenia poskytujúce %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286 +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "nepýtať sa či inštalovať reišenie, ktoré poskytuje %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186 -#, c-format -msgid "do not forbid installation of %s" -msgstr "nezakazovať inštaláciu %s" - -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1202 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1209 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245 +#, c-format, boost-format msgid "do not install %s" msgstr "neinštaluj %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1278 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1321 +#, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "neinsštalovať najnovšiu verziu %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161 -#, c-format -msgid "do not keep %s installed" -msgstr "neponechávať %s nainštalovaný" - -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1381 +#, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "znížít verziu z %s na %s" @@ -4823,13 +4621,13 @@ msgid "generally ignore of some dependecies" msgstr "Ignorovať všeobecne pre niektoré závislosti" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1259 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302 msgid "ignore the warning of a broken system" msgstr "ignorovať varovanie o porušení systému" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1397 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" " %s --> %s" @@ -4839,18 +4637,18 @@ "-->\n" " %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "Nainštaluj %s, hoci to spôsobí zmenu architektúry" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361 +#, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s nahradzuje %s poskytovaný %s" @@ -4858,19 +4656,19 @@ msgid "invalid" msgstr "chybný" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1181 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1224 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1266 +#, c-format, boost-format msgid "keep %s" msgstr "ponechať %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1299 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1342 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "%s poskytuje %s, ale má inú architektúru." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1313 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "%s nahrádza %s" @@ -4882,41 +4680,50 @@ msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection" msgstr "libhal_set_dbus_connection: Nie je možné nastaviť spojenie s dbus" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1034 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077 +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "nič neposkytuje %s, ktorý je vyžadovaný balíkom %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1014 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057 +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "nič neposkytuje požadovaný %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1018 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "backup does not exists" +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "package %s does not exist" msgstr "záloha neexistuje" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1005 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048 +#, c-format, boost-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "Problém s nainštalovaným balíkom %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1363 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229 +#, c-format, boost-format +msgid "remove lock to allow installation of %s" +msgstr "" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1204 +#, c-format, boost-format +msgid "remove lock to allow removal of %s" +msgstr "" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1406 +#, c-format, boost-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "%s nahradiť %s" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1949 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950 +#, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "Balík rpm vytvoril %s as %s, ale nebolo možné určiť rozdiel" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1951 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952 +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4925,14 +4732,14 @@ "Tu je prvých 25 riadkov rozdielov:\n" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1944 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945 +#, c-format, boost-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "Balík rpm uložil %s ako %s, ale nebolo možné určiť rozdiel" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1946 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947 +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4940,16 +4747,16 @@ "Balík rpm uložil %s ako %s.\n" "Tu je prvých 25 riadkov rozdielov:\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 +#, fuzzy, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "Riešenie %s je v konflikte s %s, ktorý poskytujé sám seba" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054 msgid "some dependency problem" msgstr "problém so závislosťami" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1104 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1147 msgid "uninstallable providers: " msgstr "neinštalovateľní poskytovatelia: " @@ -4961,101 +4768,8 @@ msgid "unsupported" msgstr "nepodporovaný" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065 #, fuzzy -#| msgid "unsupported" msgid "unsupported request" msgstr "nepodporovaný" -#~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s" -#~ msgstr "Nemôžem vytvoriť verejný kľúč %s zo zväzku %s do súboru %s" - -#~ msgid "Download (Metalink curl) initialization failed for '%s'" -#~ msgstr "Zlyhala inicializácia sťahovania (metalink curl) pre '%s'" - -#~ msgid "" -#~ "Download (metalink curl) error for '%s':\n" -#~ "Error code: %s\n" -#~ "Error message: %s\n" -#~ msgstr "" -#~ "Chyba sťahovania (metalink curl) pre '%s':\n" -#~ "Kód chyby: %s\n" -#~ "Chybová správa: %s\n" - -#~ msgid "Error occurred while setting download (metalink curl) options for '%s':" -#~ msgstr "Vyskytla sa chyba počas nastavovania možností sťahovania (metalink curl) pre '%s':" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to download %s from %s" -#~ msgstr "Nepodarilo sa pripojiť %s na %s." - -#~ msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" -#~ msgstr "Na zadanej URL adrese neboli nájdené platné metadáta" - -#~ msgid "Serbia and Montenegro" -#~ msgstr "Srbsko a Čierna hora" - -#~ msgid "Unknown Distribution" -#~ msgstr "Neznáma Distribúcia" - -#, fuzzy -#~| msgid "Ignore some dependencies of %s" -#~ msgid "ignore some dependencies of %s" -#~ msgstr "Ignorovať niektoré závislosti %s" - -#~ msgid "" -#~ "File %s does not have a checksum.\n" -#~ "Use the file anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Súbor %s nemá kontrolný súčet.\n" -#~ "Chcete ho napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "File %s failed integrity check with the folowing key:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Use the file anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Zlyhala kontrola integrity súboru %s s nasledujúcim kľúčom:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Chcete tento súbor napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "File %s has an invalid checksum.\n" -#~ "Expected %s, found %s\n" -#~ "Use the file anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Súbor %s má neplatný kontrolný súčet.\n" -#~ "Očakavaný: %s, nájdený %s\n" -#~ "Chcete tento súbor napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "File %s has an unknown checksum %s.\n" -#~ "Use the file anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Súbor %s má neznámy kontrolný súčet %s.\n" -#~ "Chcete ho napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "File %s is not signed.\n" -#~ "Use it anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Súbor %s nie je podpísaný.\n" -#~ "Chcete ho napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "File %s is signed with an unknown key:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Use the file anyway?" -#~ msgstr "" -#~ "Súbor %s je podpísaný neznámym kľúčom:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Chcete ho napriek tomu použiť?" - -#~ msgid "" -#~ "Untrusted key found:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Trust key?" -#~ msgstr "" -#~ "Bol nájdený neoverený kľúč:\n" -#~ "%s|%s|%s\n" -#~ "Dôverovať tomuto kľúču?" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
galko@svn2.opensuse.org