[opensuse-translation-commit] r95418 - trunk/lcn/nl/po
Author: minton Date: 2015-12-07 20:15:48 +0100 (Mon, 07 Dec 2015) New Revision: 95418 Modified: trunk/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po Log: Merged update-desktop-files-apps.pot for nl Modified: trunk/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po =================================================================== --- trunk/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po 2015-12-07 19:15:46 UTC (rev 95417) +++ trunk/lcn/nl/po/update-desktop-files-apps.nl.po 2015-12-07 19:15:48 UTC (rev 95418) @@ -24,9 +24,7 @@ #: /usr/share/applications/imagej.desktop msgctxt "GenericName(imagej.desktop)" msgid "\"ImageJ public domain Java image processing program\"" -msgstr "" -"\"ImageJ programma voor bewerking van afbeeldingen in Java uit het publieke " -"domein\"" +msgstr "\"ImageJ programma voor bewerking van afbeeldingen in Java uit het publieke domein\"" #: /usr/share/applications/texworks.desktop msgctxt "GenericName(texworks.desktop)" @@ -39,8 +37,6 @@ msgstr "0installeren" #: /usr/share/applications/org.gnome.taquin.desktop -#| msgctxt "Name(suse-games-puzzle.directory)" -#| msgid "Puzzle" msgctxt "Name(org.gnome.taquin.desktop)" msgid "15-Puzzle" msgstr "15-Puzzel" @@ -263,8 +259,7 @@ #: /usr/share/applications/crawl.desktop msgctxt "Comment(crawl.desktop)" msgid "A fun game in the grand tradition of games like Rogue, Hack, and Moria" -msgstr "" -"Een grappig spel in de grote traditie van spellen als Rogue, Hack en Moria" +msgstr "Een grappig spel in de grote traditie van spellen als Rogue, Hack en Moria" #: /usr/share/applications/gpomme.desktop msgctxt "Comment(gpomme.desktop)" @@ -278,11 +273,8 @@ #: /usr/share/applications/dispcalGUI.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI.desktop)" -msgid "" -"A graphical user interface for the Argyll CMS display calibration utilities" -msgstr "" -"Een grafisch gebruikersinterface voor de Argyll CMS hulpmiddelen voor " -"schermcalibratie" +msgid "A graphical user interface for the Argyll CMS display calibration utilities" +msgstr "Een grafisch gebruikersinterface voor de Argyll CMS hulpmiddelen voor schermcalibratie" #: /usr/share/applications/smplayer.desktop msgctxt "Comment(smplayer.desktop)" @@ -297,9 +289,7 @@ #: /usr/share/applications/rott.desktop msgctxt "Comment(rott.desktop)" msgid "A high quality, fast scrolling first-person perspective 3D action game" -msgstr "" -"Een actiespel van hoge kwaliteit, snel scrollen, met perspectief van " -"eerste-persoon" +msgstr "Een actiespel van hoge kwaliteit, snel scrollen, met perspectief van eerste-persoon" #: /usr/share/applications/supertuxkart.desktop msgctxt "GenericName(supertuxkart.desktop)" @@ -319,9 +309,7 @@ #: /usr/share/applications/plasma-mediacenter.desktop msgctxt "Comment(plasma-mediacenter.desktop)" msgid "A mediacenter user interface written with the Plasma framework" -msgstr "" -"Een gebruikersinterface voor een mediacentrum geschreven met het Plasma " -"raamwerk" +msgstr "Een gebruikersinterface voor een mediacentrum geschreven met het Plasma raamwerk" #: /usr/share/applications/org.kde.blinken.desktop msgctxt "Comment(org.kde.blinken.desktop)" @@ -366,9 +354,7 @@ #: /usr/share/applications/atomiks.desktop msgctxt "Comment(atomiks.desktop)" msgid "A remake of the classic Atomix game for modern platforms" -msgstr "" -"Een opnieuw gemaakte spel naar het klassieke Atomix spel voor moderne " -"platforms" +msgstr "Een opnieuw gemaakte spel naar het klassieke Atomix spel voor moderne platforms" #: /usr/share/applications/gtk3-widget-factory.desktop msgctxt "Comment(gtk3-widget-factory.desktop)" @@ -392,18 +378,13 @@ #: /usr/share/applications/texworks.desktop msgctxt "Comment(texworks.desktop)" -msgid "" -"A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents" -msgstr "" -"Een eenvoudige omgeving voor het aanpassen, typesetten en previewn van TeX " -"documenten" +msgid "A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents" +msgstr "Een eenvoudige omgeving voor het aanpassen, typesetten en previewn van TeX documenten" #: /usr/share/applications/gigolo.desktop msgctxt "Comment(gigolo.desktop)" msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems" -msgstr "" -"Een eenvoudige grafische schil om makkelijk te verbinden met " -"bestandssystemen op afstand" +msgstr "Een eenvoudige grafische schil om makkelijk te verbinden met bestandssystemen op afstand" #: /usr/share/applications/org.kde.gwenview.desktop msgctxt "Comment(org.kde.gwenview.desktop)" @@ -418,25 +399,17 @@ #: /usr/share/applications/qpdfview.desktop msgctxt "Comment(qpdfview.desktop)" msgid "A tabbed document viewer using Qt and the Poppler library." -msgstr "" -"Een documentviewer met tabbladen met gebruik van Qt en de bibliotheek Poppler." +msgstr "Een documentviewer met tabbladen met gebruik van Qt en de bibliotheek Poppler." #: /usr/share/applications/dispcalGUI-testchart-editor.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI-testchart-editor.desktop)" -msgid "" -"A testchart editor and creator for RGB testcharts in Argyll CMS CGATS format" -msgstr "" -"Een bewerker en maakprogramma van een testkaart voor RGB testkaarten in het " -"formaat Argyll CMS CGATS" +msgid "A testchart editor and creator for RGB testcharts in Argyll CMS CGATS format" +msgstr "Een bewerker en maakprogramma van een testkaart voor RGB testkaarten in het formaat Argyll CMS CGATS" #: /usr/share/applications/virtaal.desktop msgctxt "Comment(virtaal.desktop)" -msgid "" -"A translation tool to help a human translator translate files into other " -"languages" -msgstr "" -"Een vertaalprogramma dat vertalers helpt bestanden naar andere talen te " -"vertalen" +msgid "A translation tool to help a human translator translate files into other languages" +msgstr "Een vertaalprogramma dat vertalers helpt bestanden naar andere talen te vertalen" #: /usr/share/applications/gnome-commander.desktop msgctxt "Comment(gnome-commander.desktop)" @@ -611,17 +584,12 @@ #: /usr/share/applications/solarwolf.desktop msgctxt "Comment(solarwolf.desktop)" msgid "Action/arcade game originally based on SolarFox on the Atari 2600" -msgstr "" -"Actie/arcade spel oorspronkelijk gebaseerd op SolarFox op de Atari 2600" +msgstr "Actie/arcade spel oorspronkelijk gebaseerd op SolarFox op de Atari 2600" #: /usr/share/applications/solarwolf_we.desktop msgctxt "Comment(solarwolf_we.desktop)" -msgid "" -"Action/arcade game originally based on SolarFox on the Atari 2600, " -"Widescreen Edition" -msgstr "" -"Actie/arcade spel oorspronkelijk gebaseerd op SolarFox op de Atari 2600, " -"uitgave voor breed scherm" +msgid "Action/arcade game originally based on SolarFox on the Atari 2600, Widescreen Edition" +msgstr "Actie/arcade spel oorspronkelijk gebaseerd op SolarFox op de Atari 2600, uitgave voor breed scherm" #: /usr/share/applications/gnome-activity-journal.desktop msgctxt "GenericName(gnome-activity-journal.desktop)" @@ -640,11 +608,8 @@ #: /usr/share/applications/panel-desktop-handler.desktop msgctxt "Comment(panel-desktop-handler.desktop)" -msgid "" -"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file" -msgstr "" -"Voeg een nieuwe starter toe aan de werkbalk, gebaseerd op de informatie van " -"dit bureaubladbestand" +msgid "Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file" +msgstr "Voeg een nieuwe starter toe aan de werkbalk, gebaseerd op de informatie van dit bureaubladbestand" #: /usr/share/applications/leechcraft-lmp.desktop msgctxt "Comment(leechcraft-lmp.desktop)" @@ -684,16 +649,12 @@ #: /usr/share/applications/rockdodger.desktop msgctxt "Comment(rockdodger.desktop)" msgid "Addictive rock-dodging greeblie-killing platform game" -msgstr "" -"Een zeer verslavend platformspel met rotsblok ontwijken en versiering " -"verwijderen" +msgstr "Een zeer verslavend platformspel met rotsblok ontwijken en versiering verwijderen" #: /usr/share/applications/rockdodger.desktop msgctxt "GenericName(rockdodger.desktop)" msgid "Addictive rock-dodging greeblie-killing platform game" -msgstr "" -"Een zeer verslavend platformspel met rotsblok ontwijken en versiering " -"verwijderen" +msgstr "Een zeer verslavend platformspel met rotsblok ontwijken en versiering verwijderen" #: /usr/share/applications/adie.desktop msgctxt "Name(adie.desktop)" @@ -912,8 +873,7 @@ #: /usr/share/applications/jag.desktop msgctxt "Comment(jag.desktop)" -msgid "" -"Arcade and Puzzle 2D Game in which you have to break all the target pieces" +msgid "Arcade and Puzzle 2D Game in which you have to break all the target pieces" msgstr "Arcade en puzzel 2D-spel waarin u alle doelstukken moet breken" #: /usr/share/applications/viruskiller.desktop @@ -1219,9 +1179,7 @@ #: /usr/share/applications/svgcleaner.desktop msgctxt "Comment(svgcleaner.desktop)" msgid "Batch, tunable, crossplatform SVG cleaning program" -msgstr "" -"Crossplatform ,in te stellen en voor bulk bewerkingen opschoonprogramma voor " -"SVG" +msgstr "Crossplatform ,in te stellen en voor bulk bewerkingen opschoonprogramma voor SVG" #: /usr/share/applications/org.valapanel.battery.desktop msgctxt "Name(org.valapanel.battery.desktop)" @@ -1279,8 +1237,6 @@ msgstr "Bibliografiebeheerder" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(theme.desktop)" -#| msgid "Big Title" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Big Picture" msgstr "Grote afbeelding" @@ -1552,25 +1508,18 @@ #: /usr/share/applications/gnome-activity-journal.desktop msgctxt "Comment(gnome-activity-journal.desktop)" -msgid "" -"Browse a chronological log of your activities and easily find files, " -"contacts, etc." -msgstr "" -"Blader door een chronologisch dagboek van je activiteiten om gemakkelijk " -"bestanden terug te vinden." +msgid "Browse a chronological log of your activities and easily find files, contacts, etc." +msgstr "Blader door een chronologisch dagboek van je activiteiten om gemakkelijk bestanden terug te vinden." #: /usr/share/applications/caja-computer.desktop msgctxt "Comment(caja-computer.desktop)" -msgid "" -"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" +msgid "Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" msgstr "Bladeren door lokale schijven en schijven op afstand" #: /usr/share/applications/gtkam.desktop msgctxt "Comment(gtkam.desktop)" msgid "Browse and download images from an attached digital camera" -msgstr "" -"Door afbeeldingen bladeren en downloaden vanaf een aangesloten digitale " -"camera" +msgstr "Door afbeeldingen bladeren en downloaden vanaf een aangesloten digitale camera" #: /usr/share/applications/eog.desktop msgctxt "Comment(eog.desktop)" @@ -1660,8 +1609,7 @@ #: /usr/share/applications/sniff.desktop msgctxt "Comment(sniff.desktop)" msgid "Browse your Assistive Technology-enabled desktop" -msgstr "" -"Blader door uw bureaublad met ingeschakelde technologie voor assistentie" +msgstr "Blader door uw bureaublad met ingeschakelde technologie voor assistentie" #: /usr/share/applications/gda-browser-5.0.desktop msgctxt "Comment(gda-browser-5.0.desktop)" @@ -1901,8 +1849,7 @@ #: /usr/share/applications/pcmanfm-desktop-pref.desktop msgctxt "Comment(pcmanfm-desktop-pref.desktop)" msgid "Change desktop wallpapers and behavior of desktop manager" -msgstr "" -"Verander bureaubladachtergronden en het gedrag van de bureaubladbeheerder" +msgstr "Verander bureaubladachtergronden en het gedrag van de bureaubladbeheerder" #: /usr/share/applications/mate-display-properties.desktop msgctxt "Comment(mate-display-properties.desktop)" @@ -1981,10 +1928,8 @@ #: /usr/share/applications/pidgin.desktop msgctxt "Comment(pidgin.desktop)" -msgid "" -"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" -msgstr "" -"Chat over IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer" +msgid "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" +msgstr "Chat over IM. Ondersteunt AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo en meer" #: /usr/share/applications/smuxi-frontend-gnome.desktop msgctxt "Comment(smuxi-frontend-gnome.desktop)" @@ -2077,8 +2022,6 @@ msgstr "Kies kleuren van het palet of het scherm" #: /usr/share/applications/qpdfview.desktop -#| msgctxt "Name(clanbomber_Four_Instance.desktop)" -#| msgid "Four Instance" msgctxt "Name(qpdfview.desktop)" msgid "Choose instance" msgstr "Exemplaar kiezen" @@ -2091,8 +2034,7 @@ #: /usr/share/applications/mate-at-properties.desktop msgctxt "Comment(mate-at-properties.desktop)" msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" -msgstr "" -"Welke toegankelijkheidsfunctionaliteit in te schakelen bij het aanmelden" +msgstr "Welke toegankelijkheidsfunctionaliteit in te schakelen bij het aanmelden" #: /usr/share/applications/gnome-break-timer.desktop msgctxt "Comment(gnome-break-timer.desktop)" @@ -2162,8 +2104,7 @@ #: /usr/share/applications/swell-foop.desktop msgctxt "Comment(swell-foop.desktop)" msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles" -msgstr "" -"Maak het scherm leeg door groepen gekleurde en gevormde tegels te verwijderen" +msgstr "Maak het scherm leeg door groepen gekleurde en gevormde tegels te verwijderen" #: /usr/share/applications/clementine.desktop msgctxt "Name(clementine.desktop)" @@ -2351,8 +2292,6 @@ msgstr "Communiceer over het XMPP netwerk" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop.desktop)" -#| msgid "Community" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Community" msgstr "Gemeenschap" @@ -2737,8 +2676,7 @@ #: /usr/share/applications/draw.desktop msgctxt "Comment(draw.desktop)" msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos by using Draw." -msgstr "" -"Met Draw kunt u tekeningen, stroomdiagrammen en logo's maken en bewerken." +msgstr "Met Draw kunt u tekeningen, stroomdiagrammen en logo's maken en bewerken." #: /usr/share/applications/geda-gschem.desktop msgctxt "Comment(geda-gschem.desktop)" @@ -2752,12 +2690,8 @@ #: /usr/share/applications/impress.desktop msgctxt "Comment(impress.desktop)" -msgid "" -"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using " -"Impress." -msgstr "" -"Met Impress kunt u presentaties voor diavoorstellingen, vergaderingen en " -"webpagina's maken en bewerken." +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." +msgstr "Met Impress kunt u presentaties voor diavoorstellingen, vergaderingen en webpagina's maken en bewerken." #: /usr/share/applications/pcb.desktop msgctxt "Comment(pcb.desktop)" @@ -2767,8 +2701,7 @@ #: /usr/share/applications/math.desktop msgctxt "Comment(math.desktop)" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "" -"Met Math kunt u wiskundige formules en vergelijkingen maken en bewerken." +msgstr "Met Math kunt u wiskundige formules en vergelijkingen maken en bewerken." #: /usr/share/applications/aegisub.desktop msgctxt "Comment(aegisub.desktop)" @@ -2777,12 +2710,8 @@ #: /usr/share/applications/writer.desktop msgctxt "Comment(writer.desktop)" -msgid "" -"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -"pages by using Writer." -msgstr "" -"Met Writer kunt u tekst en afbeeldingen in brieven, rapporten, documenten en " -"webpagina's maken en bewerken." +msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "Met Writer kunt u tekst en afbeeldingen in brieven, rapporten, documenten en webpagina's maken en bewerken." #: /usr/share/applications/pitivi.desktop msgctxt "Comment(pitivi.desktop)" @@ -2827,15 +2756,12 @@ #: /usr/share/applications/lxshortcut.desktop msgctxt "Comment(lxshortcut.desktop)" msgid "Create new or change existing desktop entry" -msgstr "" -"Maak nieuw of verander bestaand configuratiebestand voor de werkomgeving" +msgstr "Maak nieuw of verander bestaand configuratiebestand voor de werkomgeving" #: /usr/share/applications/glade-3.desktop msgctxt "Comment(glade-3.desktop)" msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" -msgstr "" -"Aanmaken en openen van ontwerpen voor gebruikersinterfaces voor GTK" -"+toepassingen" +msgstr "Aanmaken en openen van ontwerpen voor gebruikersinterfaces voor GTK+toepassingen" #: /usr/share/applications/glade.desktop msgctxt "Comment(glade.desktop)" @@ -3094,11 +3020,8 @@ #: /usr/share/applications/org.holylobster.nuntius.desktop msgctxt "Comment(org.holylobster.nuntius.desktop)" -msgid "" -"Deliver notifications from your phone or tablet to your computer over " -"Bluetooth" -msgstr "" -"Lever meldingen uit uw telefoon of tablet naar uw computer via Bluetooth" +msgid "Deliver notifications from your phone or tablet to your computer over Bluetooth" +msgstr "Lever meldingen uit uw telefoon of tablet naar uw computer via Bluetooth" #: /usr/share/applications/deluge.desktop msgctxt "Name(deluge.desktop)" @@ -3203,9 +3126,7 @@ #: /usr/share/applications/monodevelop.desktop msgctxt "Comment(monodevelop.desktop)" msgid "Develop .NET applications in an Integrated Development Environment" -msgstr "" -"Toepassingen voor .NET ontwikkelen in een geïntegreerde ontwikkelomgeving " -"(IDE)" +msgstr "Toepassingen voor .NET ontwikkelen in een geïntegreerde ontwikkelomgeving (IDE)" #: /usr/share/applications/anjuta.desktop msgctxt "Comment(anjuta.desktop)" @@ -3454,12 +3375,8 @@ #: /usr/share/applications/gnome-do.desktop msgctxt "Comment(gnome-do.desktop)" -msgid "" -"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, " -"bookmarks, applications, music, contacts, and more!" -msgstr "" -"Zo snel mogelijk taken uitvoeren met uw bestanden, bladwijzers, " -"toepassingen, muziek, contacten en meer!" +msgid "Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!" +msgstr "Zo snel mogelijk taken uitvoeren met uw bestanden, bladwijzers, toepassingen, muziek, contacten en meer!" #: /usr/share/applications/plank.desktop msgctxt "GenericName(plank.desktop)" @@ -3609,9 +3526,7 @@ #: /usr/share/applications/gftp.desktop msgctxt "Comment(gftp.desktop)" msgid "Download and upload files using multiple file transfer protocols" -msgstr "" -"Bestanden downloaden en uploaden met behulp van meerdere file transfer-" -"protocollen" +msgstr "Bestanden downloaden en uploaden met behulp van meerdere file transfer-protocollen" #: /usr/share/applications/filezilla.desktop msgctxt "Comment(filezilla.desktop)" @@ -3626,18 +3541,12 @@ #: /usr/share/applications/uget-gtk.desktop msgctxt "Comment(uget-gtk.desktop)" msgid "Download multiple URLs and apply it to one of setting/queue." -msgstr "" -"Meerdere URL's downloaden en het toepassen op één van de instellingen/" -"wachtrijen." +msgstr "Meerdere URL's downloaden en het toepassen op één van de instellingen/wachtrijen." #: /usr/share/applications/rapid-photo-downloader.desktop msgctxt "Comment(rapid-photo-downloader.desktop)" -msgid "" -"Download photos and videos from cameras, memory cards and Portable Storage " -"Devices" -msgstr "" -"Foto's en video's uit cameras, geheugenkaarten en draagbare opslagapparaten " -"downloaden" +msgid "Download photos and videos from cameras, memory cards and Portable Storage Devices" +msgstr "Foto's en video's uit cameras, geheugenkaarten en draagbare opslagapparaten downloaden" #: /usr/share/applications/doxywizard.desktop msgctxt "Name(doxywizard.desktop)" @@ -3975,8 +3884,6 @@ msgstr "Emerillon" #: /usr/share/applications/epymc.desktop -#| msgctxt "GenericName(plasma-mediacenter.desktop)" -#| msgid "Plasma Media Center" msgctxt "Name(epymc.desktop)" msgid "Emotion Media Center" msgstr "Mediacentrum voor emotie" @@ -4109,8 +4016,7 @@ #: /usr/share/applications/evolution-rss.desktop msgctxt "Comment(evolution-rss.desktop)" msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display RSS feeds." -msgstr "" -"Plug-in van Evolution die Evolution Mail in staat stelt RSS-feeds te tonen." +msgstr "Plug-in van Evolution die Evolution Mail in staat stelt RSS-feeds te tonen." #: /usr/share/applications/exaile.desktop msgctxt "Name(exaile.desktop)" @@ -4360,9 +4266,7 @@ #: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)" -msgid "" -"Find what you're looking for on this computer by name or content using " -"Tracker" +msgid "Find what you're looking for on this computer by name or content using Tracker" msgstr "Doorzoek deze computer op naam of inhoud met behulp van Tracker" #: /usr/share/applications/geoclue-where-am-i.desktop @@ -4810,12 +4714,8 @@ #: /usr/share/applications/scap-workbench.desktop msgctxt "Comment(scap-workbench.desktop)" -msgid "" -"GUI tool that allows scanning both local and remote computers using SCAP " -"content of your choice." -msgstr "" -"GUI hulpmiddel dat het scannen van locale en computers op afstand mogelijk " -"maakt met SCAP-inhoud van uw keuze." +msgid "GUI tool that allows scanning both local and remote computers using SCAP content of your choice." +msgstr "GUI hulpmiddel dat het scannen van locale en computers op afstand mogelijk maakt met SCAP-inhoud van uw keuze." #: /usr/share/applications/qps.desktop msgctxt "Comment(qps.desktop)" @@ -5274,14 +5174,8 @@ #: /usr/share/applications/gapcmon.desktop msgctxt "Comment(gapcmon.desktop)" -msgid "" -"Gtk/GUI Monitor program for (U)ninterruptible (P)ower (S)upply under the " -"management of the APCUPSD.sourceforge.net package, also available at gapcmon." -"sourceforge.net" -msgstr "" -"Monitorprogramma voor (U)ninterruptible (P)ower (S)upply onder het beheer " -"van het pakket APCUPSD.sourceforge.net, ook beschikbaar op gapcmon." -"sourceforge.net" +msgid "Gtk/GUI Monitor program for (U)ninterruptible (P)ower (S)upply under the management of the APCUPSD.sourceforge.net package, also available at gapcmon.sourceforge.net" +msgstr "Monitorprogramma voor (U)ninterruptible (P)ower (S)upply onder het beheer van het pakket APCUPSD.sourceforge.net, ook beschikbaar op gapcmon.sourceforge.net" #: /usr/share/applications/gtkam.desktop msgctxt "Name(gtkam.desktop)" @@ -5481,8 +5375,7 @@ #: /usr/share/applications/julia.desktop msgctxt "Comment(julia.desktop)" msgid "High-level, high-performance dynamic language for technical computing" -msgstr "" -"Hoog niveau, hoge presentaties dynamisch taal voor technische berekeningen" +msgstr "Hoog niveau, hoge presentaties dynamisch taal voor technische berekeningen" #: /usr/share/applications/hitori.desktop msgctxt "Name(hitori.desktop)" @@ -5700,8 +5593,6 @@ msgstr "IPython 3 Qt-console" #: /usr/share/applications/ipython-qtconsole-2.7.desktop -#| msgctxt "Name(ipython-qtconsole.desktop)" -#| msgid "IPython Qt console" msgctxt "Name(ipython-qtconsole-2.7.desktop)" msgid "IPython Qt console" msgstr "IPython Qt-console" @@ -5894,9 +5785,7 @@ #: /usr/share/applications/urbanlightscape.desktop msgctxt "Comment(urbanlightscape.desktop)" msgid "Improve lighting, Correct Exposure, Add Synthetic Light to Photos" -msgstr "" -"Verbeter het licht, corrigeer belichting, voeg synthetisch licht toe aan " -"foto's" +msgstr "Verbeter het licht, corrigeer belichting, voeg synthetisch licht toe aan foto's" #: /usr/share/applications/org.kde.kinfocenter.desktop msgctxt "GenericName(org.kde.kinfocenter.desktop)" @@ -5961,14 +5850,12 @@ #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "" -"Pakketten installeren zonder handmatig toevoegen van installatiebronnen" +msgstr "Pakketten installeren zonder handmatig toevoegen van installatiebronnen" #: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler.desktop)" msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "" -"Pakketten installeren zonder handmatig toevoegen van installatiebronnen" +msgstr "Pakketten installeren zonder handmatig toevoegen van installatiebronnen" #: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop msgctxt "Comment(gpk-install-local-file.desktop)" @@ -6898,12 +6785,8 @@ #: /usr/share/applications/mate-panel.desktop msgctxt "Comment(mate-panel.desktop)" -msgid "" -"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " -"show the time, etc." -msgstr "" -"Toepassingen starten en andere hulpmiddelen voor onder andere vensterbeheer " -"en tijdweergave." +msgid "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, show the time, etc." +msgstr "Toepassingen starten en andere hulpmiddelen voor onder andere vensterbeheer en tijdweergave." #: /usr/share/applications/leafpad.desktop msgctxt "Name(leafpad.desktop)" @@ -7001,8 +6884,6 @@ msgstr "Bevrijd het universum van de kwaadaardige company WEAPCO" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(country.desktop)" -#| msgid "Gibraltar" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" @@ -7509,17 +7390,12 @@ #: /usr/share/applications/base.desktop msgctxt "Comment(base.desktop)" -msgid "" -"Manage databases, create queries and reports to track and manage your " -"information by using Base." -msgstr "" -"Met Base kunt u databases beheren, query's en rapporten maken om uw gegevens " -"te controleren en beheren." +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "Met Base kunt u databases beheren, query's en rapporten maken om uw gegevens te controleren en beheren." #: /usr/share/applications/gramps.desktop msgctxt "Comment(gramps.desktop)" -msgid "" -"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" +msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" msgstr "Beheer genealogische informatie, doe genealogisch onderzoek en analyse" #: /usr/share/applications/gtkpod.desktop @@ -7638,8 +7514,6 @@ msgstr "Wiskundige functieplotter" #: /usr/share/applications/ipython-qtconsole-2.7.desktop -#| msgctxt "Name(ipython-qtconsole.desktop)" -#| msgid "Matplotlib" msgctxt "Name(ipython-qtconsole-2.7.desktop)" msgid "Matplotlib" msgstr "Matplotlib" @@ -7780,8 +7654,6 @@ msgstr "Mijnenveger-achtig spel" #: /usr/share/applications/minitube.desktop -#| msgctxt "GenericName(kolf.desktop)" -#| msgid "Miniature Golf" msgctxt "Name(minitube.desktop)" msgid "Minitube" msgstr "Minitube" @@ -7997,8 +7869,6 @@ msgstr "Muis en aanraakveld" #: /usr/share/applications/epymc.desktop -#| msgctxt "Name(jovie.desktop)" -#| msgid "Jovie" msgctxt "Name(epymc.desktop)" msgid "Movies" msgstr "Films" @@ -8044,8 +7914,6 @@ msgstr "Mumble" #: /usr/share/applications/epymc.desktop -#| msgctxt "Name(gnome-music.desktop)" -#| msgid "Music" msgctxt "Name(epymc.desktop)" msgid "Music" msgstr "Muziek" @@ -8103,9 +7971,7 @@ #: /usr/share/applications/schismtracker.desktop msgctxt "Comment(schismtracker.desktop)" msgid "Music editor that aims to match the look and feel of Impulse Tracker" -msgstr "" -"Muziekbewerker die als doel heeft overeen te komen met de look-and-feel van " -"Impulse Tracker" +msgstr "Muziekbewerker die als doel heeft overeen te komen met de look-and-feel van Impulse Tracker" #: /usr/share/applications/mutt.desktop msgctxt "Name(mutt.desktop)" @@ -8125,8 +7991,7 @@ #: /usr/share/applications/mysql-workbench.desktop msgctxt "Comment(mysql-workbench.desktop)" msgid "MySQL Database Design, Administration and Development Tool" -msgstr "" -"Hulpmiddel voor ontwerpen van databases, beheer en ontwikkeling met MySQL" +msgstr "Hulpmiddel voor ontwerpen van databases, beheer en ontwikkeling met MySQL" #: /usr/share/applications/mysql-workbench.desktop msgctxt "Name(mysql-workbench.desktop)" @@ -8314,8 +8179,6 @@ msgstr "Nieuwe taak" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(plasma-applet-news.desktop)" -#| msgid "News" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "News" msgstr "Nieuws" @@ -8331,8 +8194,6 @@ msgstr "Volgende" #: /usr/share/applications/minitube.desktop -#| msgctxt "Name(clementine.desktop)" -#| msgid "Next" msgctxt "Name(minitube.desktop)" msgid "Next" msgstr "Volgende" @@ -8408,8 +8269,6 @@ msgstr "Notitieboekje" #: /usr/share/applications/notepadqq.desktop -#| msgctxt "Name(note.desktop)" -#| msgid "Note" msgctxt "Name(notepadqq.desktop)" msgid "Notepadqq" msgstr "Notepadqq" @@ -8510,8 +8369,6 @@ msgstr "Okteta" #: /usr/share/applications/epymc.desktop -#| msgctxt "Name(Support.desktop)" -#| msgid "Online Help" msgctxt "Name(epymc.desktop)" msgid "Online Channels" msgstr "Online kanalen" @@ -8673,12 +8530,8 @@ #: /usr/share/applications/gourmet.desktop msgctxt "Comment(gourmet.desktop)" -msgid "" -"Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, " -"and more." -msgstr "" -"Recepten organiseren, boodschappenlijsten maken, voedingswaarden berekenen " -"en meer." +msgid "Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, and more." +msgstr "Recepten organiseren, boodschappenlijsten maken, voedingswaarden berekenen en meer." #: /usr/share/applications/shotwell.desktop msgctxt "Comment(shotwell.desktop)" @@ -8803,8 +8656,7 @@ #: /usr/share/applications/mtpaint.desktop msgctxt "Comment(mtpaint.desktop)" msgid "Painting program to create pixel art and manipulate digital photos" -msgstr "" -"Tekenprogramma om pixelkunst te maken en digitale foto's te manipuleren" +msgstr "Tekenprogramma om pixelkunst te maken en digitale foto's te manipuleren" #: /usr/share/applications/pan.desktop msgctxt "Name(pan.desktop)" @@ -8920,12 +8772,8 @@ #: /usr/share/applications/calc.desktop msgctxt "Comment(calc.desktop)" -msgid "" -"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets " -"by using Calc." -msgstr "" -"Met Calc kunt u in werkbladen berekeningen uitvoeren, gegevens analyseren en " -"lijsten beheren." +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "Met Calc kunt u in werkbladen berekeningen uitvoeren, gegevens analyseren en lijsten beheren." #: /usr/share/applications/galculator.desktop msgctxt "Comment(galculator.desktop)" @@ -8969,12 +8817,8 @@ #: /usr/share/applications/gtg.desktop msgctxt "Comment(gtg.desktop)" -msgid "" -"Personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop " -"environment." -msgstr "" -"Persoonlijke organizer voor taken en lijst met te-doen voor de GNOME-" -"bureaubladomgeving." +msgid "Personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop environment." +msgstr "Persoonlijke organizer voor taken en lijst met te-doen voor de GNOME-bureaubladomgeving." #: /usr/share/applications/grisbi.desktop msgctxt "Comment(grisbi.desktop)" @@ -9188,12 +9032,8 @@ #: /usr/share/applications/gbrainy.desktop msgctxt "Comment(gbrainy.desktop)" -msgid "" -"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory " -"abilities" -msgstr "" -"Speel spelletjes die uw vaardigheden op het vlak van logisch denken, verbale " -"vaardigheden, rekenen en geheugen op de proef stellen" +msgid "Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory abilities" +msgstr "Speel spelletjes die uw vaardigheden op het vlak van logisch denken, verbale vaardigheden, rekenen en geheugen op de proef stellen" #: /usr/share/applications/sol.desktop msgctxt "Comment(sol.desktop)" @@ -9246,8 +9086,6 @@ msgstr "Speel uw muziek af met gemak" #: /usr/share/applications/minitube.desktop -#| msgctxt "Name(parole.desktop)" -#| msgid "Play/Pause" msgctxt "Name(minitube.desktop)" msgid "Play/Pause" msgstr "Afspelen/pauzeren" @@ -9498,8 +9336,6 @@ msgstr "Vorige" #: /usr/share/applications/minitube.desktop -#| msgctxt "Name(clementine.desktop)" -#| msgid "Previous" msgctxt "Name(minitube.desktop)" msgid "Previous" msgstr "Vorige" @@ -9591,12 +9427,8 @@ #: /usr/share/applications/orca.desktop msgctxt "Comment(orca.desktop)" -msgid "" -"Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech and/" -"or refreshable braille" -msgstr "" -"Bied toegang tot de grafische bureaubladomgevingen via gesynthetiseerde " -"spraak en/of te verversen braille" +msgid "Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech and/or refreshable braille" +msgstr "Bied toegang tot de grafische bureaubladomgevingen via gesynthetiseerde spraak en/of te verversen braille" #: /usr/share/applications/gnome-break-timer-service.desktop msgctxt "Comment(gnome-break-timer-service.desktop)" @@ -9771,9 +9603,7 @@ #: /usr/share/applications/qjackctl.desktop msgctxt "Comment(qjackctl.desktop)" msgid "QjackCtl is a JACK Audio Connection Kit Qt GUI Interface" -msgstr "" -"QjackCtl is een grafische interface voor de JACK Audio Connection Kit, " -"gebaseerd op Qt" +msgstr "QjackCtl is een grafische interface voor de JACK Audio Connection Kit, gebaseerd op Qt" #: /usr/share/applications/qmmp.desktop msgctxt "Name(qmmp.desktop)" @@ -10000,8 +9830,7 @@ #: /usr/share/applications/retext.desktop msgctxt "Comment(retext.desktop)" msgid "ReText is a simple but powerful Markdown/reStructuredText editor" -msgstr "" -"ReText is een eenvoudige maar krachtige Markdown/reStructuredText editor" +msgstr "ReText is een eenvoudige maar krachtige Markdown/reStructuredText editor" #: /usr/share/applications/seamonkey-mail.desktop msgctxt "Comment(seamonkey-mail.desktop)" @@ -10031,8 +9860,7 @@ #: /usr/share/applications/rawstudio.desktop msgctxt "Comment(rawstudio.desktop)" msgid "Read, manipulate and convert digital camera raw-images" -msgstr "" -"Raw-afbeeldingen van digitale camera's lezen, manipuleren en converteren" +msgstr "Raw-afbeeldingen van digitale camera's lezen, manipuleren en converteren" #: /usr/share/applications/freqtweak.desktop msgctxt "GenericName(freqtweak.desktop)" @@ -10076,12 +9904,8 @@ #: /usr/share/applications/pavuk.desktop msgctxt "Comment(pavuk.desktop)" -msgid "" -"Recursive World Wide Web mirroring tool for HTTP, HTTPS, FTP and Gopher " -"protocols" -msgstr "" -"Recursief world-wide-web-mirroring-programma voor de protocollen HTTP, " -"HTTPS, FTP en Gopher" +msgid "Recursive World Wide Web mirroring tool for HTTP, HTTPS, FTP and Gopher protocols" +msgstr "Recursief world-wide-web-mirroring-programma voor de protocollen HTTP, HTTPS, FTP en Gopher" #: /usr/share/applications/rednotebook.desktop msgctxt "Name(rednotebook.desktop)" @@ -10390,12 +10214,8 @@ #: /usr/share/applications/com.hughski.ColorHug.DisplayAnalysis.desktop msgctxt "Comment(com.hughski.ColorHug.DisplayAnalysis.desktop)" -msgid "" -"Sample the display over time to observe PWM, input latency and refresh " -"artifacts" -msgstr "" -"Sample het scherm gedurende een tijdje om PWM te bekijken, invoerlatency en " -"ververs artifacts" +msgid "Sample the display over time to observe PWM, input latency and refresh artifacts" +msgstr "Sample het scherm gedurende een tijdje om PWM te bekijken, invoerlatency en ververs artifacts" #: /usr/share/applications/mate-screenshot.desktop msgctxt "Comment(mate-screenshot.desktop)" @@ -10608,8 +10428,6 @@ msgstr "Schermafdruk" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(org.gnome.Screenshot.desktop)" -#| msgid "Screenshot" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Screenshots" msgstr "Schermafdrukken" @@ -10750,8 +10568,6 @@ msgstr "Sensorkijker" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(xserver.desktop)" -#| msgid "X-Server" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Servers" msgstr "Servers" @@ -10784,8 +10600,7 @@ #: /usr/share/applications/xfce-backdrop-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-backdrop-settings.desktop)" msgid "Set desktop background and menu and icon behavior" -msgstr "" -"Stel het gedrag in van de bureaubladachtergrond, het menu en de pictogrammen" +msgstr "Stel het gedrag in van de bureaubladachtergrond, het menu en de pictogrammen" #: /usr/share/applications/ibus-setup-bopomofo.desktop msgctxt "Comment(ibus-setup-bopomofo.desktop)" @@ -10889,12 +10704,8 @@ #: /usr/share/applications/dispcalGUI-apply-profiles.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI-apply-profiles.desktop)" -msgid "" -"Sets ICC profiles and loads calibration curves for all configured display " -"devices" -msgstr "" -"Stelt ICC-profielen in en laadt calibratiekrommen voor alle geconfigureerde " -"schermen" +msgid "Sets ICC profiles and loads calibration curves for all configured display devices" +msgstr "Stelt ICC-profielen in en laadt calibratiekrommen voor alle geconfigureerde schermen" #: /usr/share/applications/gnome-control-center.desktop msgctxt "Name(gnome-control-center.desktop)" @@ -10902,8 +10713,6 @@ msgstr "Instellingen" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(gnome-control-center.desktop)" -#| msgid "Settings" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -11070,17 +10879,13 @@ #: /usr/share/applications/dispcalGUI-curve-viewer.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI-curve-viewer.desktop)" -msgid "" -"Shows calibration and ICC profile tone response curves. Only support ICC v2." -msgstr "" -"Kalibratie en ICC profile tone response curves tonen. Ondersteunt alleen ICC " -"v2." +msgid "Shows calibration and ICC profile tone response curves. Only support ICC v2." +msgstr "Kalibratie en ICC profile tone response curves tonen. Ondersteunt alleen ICC v2." #: /usr/share/applications/dispcalGUI-profile-info.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI-profile-info.desktop)" msgid "Shows information about an ICC profile. Graphs only support ICC v2." -msgstr "" -"Toont informatie over een ICC-profiel. Grafieken ondersteunen alleen ICC v2." +msgstr "Toont informatie over een ICC-profiel. Grafieken ondersteunen alleen ICC v2." #: /usr/share/applications/lxqt-shutdown.desktop msgctxt "GenericName(lxqt-shutdown.desktop)" @@ -11173,8 +10978,6 @@ msgstr "Stenen naar hun juiste plaatsen schuiven" #: /usr/share/applications/gnome-mines.desktop -#| msgctxt "Name(small_hub.desktop)" -#| msgid "Small hub" msgctxt "Name(gnome-mines.desktop)" msgid "Small board" msgstr "Klein bord" @@ -11500,8 +11303,6 @@ msgstr "Na deze video stoppen" #: /usr/share/applications/steam.desktop -#| msgctxt "Name(disc.desktop)" -#| msgid "Storage" msgctxt "Name(steam.desktop)" msgid "Store" msgstr "Opslag" @@ -11509,8 +11310,7 @@ #: /usr/share/applications/bomberclone.desktop msgctxt "Comment(bomberclone.desktop)" msgid "Strategically place bombs to remove obstacles and enemies" -msgstr "" -"Stategisch bommen plaatsen om obstakels en tegenstanders te verwijderen" +msgstr "Stategisch bommen plaatsen om obstakels en tegenstanders te verwijderen" #: /usr/share/applications/domination.desktop msgctxt "GenericName(domination.desktop)" @@ -11525,9 +11325,7 @@ #: /usr/share/applications/pmchart.desktop msgctxt "Comment(pmchart.desktop)" msgid "Strip Chart tool for plotting Performance Co-Pilot metrics" -msgstr "" -"Hulpmiddel voor een lopende grafiek bij het plotten van meetgegevens voor " -"Performance Co-Pilot" +msgstr "Hulpmiddel voor een lopende grafiek bij het plotten van meetgegevens voor Performance Co-Pilot" #: /usr/share/applications/aegisub.desktop msgctxt "GenericName(aegisub.desktop)" @@ -11737,8 +11535,7 @@ #: /usr/share/applications/picard.desktop msgctxt "Comment(picard.desktop)" msgid "Tag your music with the next generation MusicBrainz tagger" -msgstr "" -"Voorzie uw muziek van tags met de volgende generatie MusicBrainz-tagger" +msgstr "Voorzie uw muziek van tags met de volgende generatie MusicBrainz-tagger" #: /usr/share/applications/mate-screenshot.desktop msgctxt "Name(mate-screenshot.desktop)" @@ -11782,11 +11579,8 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-screenshooter.desktop msgctxt "Comment(xfce4-screenshooter.desktop)" -msgid "" -"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" -msgstr "" -"Maak schermafdrukken van het gehele scherm, van het actieve venster of van " -"een deelgebied" +msgid "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" +msgstr "Maak schermafdrukken van het gehele scherm, van het actieve venster of van een deelgebied" #: /usr/share/applications/tali.desktop msgctxt "Name(tali.desktop)" @@ -12080,13 +11874,8 @@ #: /usr/share/applications/startcenter.desktop msgctxt "Comment(startcenter.desktop)" -msgid "" -"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF " -"document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "" -"Het pakket voor productiviteit op kantoor, compatibel met het open en " -"gestandaardiseerde ODF documentformaat. Ondersteund door \\\"The Document " -"Foundation\\\"." +msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." +msgstr "Het pakket voor productiviteit op kantoor, compatibel met het open en gestandaardiseerde ODF documentformaat. Ondersteund door \\\"The Document Foundation\\\"." #: /usr/share/applications/hamster-time-tracker-overview.desktop msgctxt "Comment(hamster-time-tracker-overview.desktop)" @@ -12100,12 +11889,8 @@ #: /usr/share/applications/seaudit.desktop msgctxt "Comment(seaudit.desktop)" -msgid "" -"The tool parses syslog files and extracts all policy , AVC and change of " -"boolean messages." -msgstr "" -"Het hulpmiddel ontleedt syslogbestanden en extraheert alle beleids- en AVC-" -"wijzigingen en wijzigingen van booleaanse berichten." +msgid "The tool parses syslog files and extracts all policy , AVC and change of boolean messages." +msgstr "Het hulpmiddel ontleedt syslogbestanden en extraheert alle beleids- en AVC-wijzigingen en wijzigingen van booleaanse berichten." #: /usr/share/applications/mate-theme-installer.desktop msgctxt "Name(mate-theme-installer.desktop)" @@ -12120,16 +11905,12 @@ #: /usr/share/applications/sediffx.desktop msgctxt "Comment(sediffx.desktop)" msgid "This tool allows you to compare two policy files" -msgstr "" -"Dit hulpmiddel staat u toe om twee beleidsbestanden met elkaar te vergelijken" +msgstr "Dit hulpmiddel staat u toe om twee beleidsbestanden met elkaar te vergelijken" #: /usr/share/applications/apol.desktop msgctxt "Comment(apol.desktop)" -msgid "" -"This tool can examine, search, and relate policy components and policy rules" -msgstr "" -"Dit hulpmiddel kan beleidscomponeneten en beleidsregels onderzoeken, " -"doorzoeken en aan elkaar relateren " +msgid "This tool can examine, search, and relate policy components and policy rules" +msgstr "Dit hulpmiddel kan beleidscomponeneten en beleidsregels onderzoeken, doorzoeken en aan elkaar relateren " #: /usr/share/applications/org.kde.kdiamond.desktop msgctxt "GenericName(org.kde.kdiamond.desktop)" @@ -13109,9 +12890,7 @@ #: /usr/share/applications/iwscanner.desktop msgctxt "Comment(iwscanner.desktop)" msgid "Wireless scanner for linux with an easy to use graphic interface" -msgstr "" -"Scanner voor draadloos voor linux met een gemakkelijk te gebruiken grafisch " -"interface" +msgstr "Scanner voor draadloos voor linux met een gemakkelijk te gebruiken grafisch interface" #: /usr/share/applications/wireshark.desktop msgctxt "Name(wireshark.desktop)" @@ -13868,9 +13647,7 @@ #: /usr/share/applications/3omns.desktop msgctxt "Comment(3omns.desktop)" msgid "old-school arcade-style tile-based bomb-dropping deathmatch game" -msgstr "" -"Uit de oude school, arcade-achtig, op stenen gebaseerd, bom-droppend dodelijk " -"spel" +msgstr "Uit de oude school, arcade-achtig, op stenen gebaseerd, bom-droppend dodelijk spel" #: /usr/share/applications/pgadmin3.desktop msgctxt "Name(pgadmin3.desktop)" @@ -14171,5 +13948,3 @@ msgctxt "GenericName(wxMaxima.desktop)" msgid "Сomputer algebra system" msgstr "Computer algebra systeem" - -
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org