[opensuse-translation-commit] r90804 - branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/es/po
Author: vertaal Date: 2014-11-18 22:16:28 +0100 (Tue, 18 Nov 2014) New Revision: 90804 Modified: branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/es/po/ad-interface.es.po Log: ad-interface.es.po: A?\195?\177adidas algunas traducciones. (jcsl) Committed with Vertaal on behalf of jcsl Modified: branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/es/po/ad-interface.es.po =================================================================== --- branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/es/po/ad-interface.es.po 2014-11-18 19:09:19 UTC (rev 90803) +++ branches/openSUSE-13_1-Branch/lcn/es/po/ad-interface.es.po 2014-11-18 21:16:28 UTC (rev 90804) @@ -1,17 +1,20 @@ # Spanish translation of ActiveDoc # Generated by tbazant <tbazant@suse.cz> # +# jcsl <trcs@gmx.com>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2013-12-12 15:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-12 15:25+0100\n" -"Last-Translator: NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-15 23:00+0100\n" +"Last-Translator: jcsl <trcs@gmx.com>\n" +"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es@opensuse.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: ; misc/drupal.js msgid "An AJAX HTTP error occurred." @@ -268,7 +271,7 @@ msgstr "" msgid "change" -msgstr "" +msgstr "cambiar" msgid "Display on separate page" msgstr "" @@ -339,7 +342,7 @@ msgstr "" msgid "very high" -msgstr "" +msgstr "muy alto" msgid "default challenge type" msgstr "" @@ -752,19 +755,19 @@ msgstr "" msgid "default" -msgstr "" +msgstr "predeterminado" msgid "username" msgstr "" msgid "status" -msgstr "" +msgstr "estado" msgid "Menu item" msgstr "" msgid "php" -msgstr "" +msgstr "php" msgid "Load" msgstr "" @@ -773,19 +776,19 @@ msgstr "" msgid "create" -msgstr "" +msgstr "crear" msgid "Switch" msgstr "" msgid "update" -msgstr "" +msgstr "actualizar" msgid "NO" msgstr "" msgid "YES" -msgstr "" +msgstr "SÍ" msgid "missing" msgstr "" @@ -880,7 +883,7 @@ msgstr "" msgid "public nodes" -msgstr "" +msgstr "nodos públicos" msgid "Public Nodes" msgstr "" @@ -892,7 +895,7 @@ msgstr "" msgid "private nodes" -msgstr "" +msgstr "nodos privados" msgid "Protected Nodes" msgstr "" @@ -907,10 +910,10 @@ msgstr "" msgid "explained" -msgstr "" +msgstr "explicado" msgid "ignored" -msgstr "" +msgstr "ignorado" msgid "illegitimate" msgstr "" @@ -1034,7 +1037,7 @@ msgstr "" msgid "static" -msgstr "" +msgstr "estático" msgid "Create new menu(s)" msgstr "" @@ -1043,10 +1046,10 @@ msgstr "" msgid "closed" -msgstr "" +msgstr "cerrado" msgid "administrator" -msgstr "" +msgstr "administrador" msgid "RSS feed" msgstr "" @@ -1055,19 +1058,19 @@ msgstr "" msgid "not verified" -msgstr "" +msgstr "no verificado" msgid "new" -msgstr "" +msgstr "nuevo" msgid "error" -msgstr "" +msgstr "error" msgid "The title of the block as shown to the user." msgstr "" msgid "cron" -msgstr "" +msgstr "cron" msgid "Blue Lagoon (Default)" msgstr "" @@ -1121,7 +1124,7 @@ msgstr "" msgid "updated" -msgstr "" +msgstr "actualizado" msgid "File information" msgstr "" @@ -1130,7 +1133,7 @@ msgstr "" msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Test" msgid "No log messages available." msgstr "" @@ -1148,19 +1151,19 @@ msgstr "" msgid "edit container" -msgstr "" +msgstr "editar el contenedor" msgid "No categories available." msgstr "" msgid "‹ " -msgstr "" +msgstr "‹ " msgid "Go to previous page" msgstr "" msgid "up" -msgstr "" +msgstr "arriba" msgid "Go to parent page" msgstr "" @@ -1190,19 +1193,19 @@ msgstr "" msgid "edit forum" -msgstr "" +msgstr "editar el foro" msgid "Forum name" msgstr "" msgid "forum" -msgstr "" +msgstr "foro" msgid "Are you sure you want to delete the forum %name?" msgstr "" msgid "never" -msgstr "" +msgstr "nunca" msgid "The username %name does not exist." msgstr "" @@ -1211,13 +1214,13 @@ msgstr "" msgid "actions" -msgstr "" +msgstr "acciones" msgid "aggregator" msgstr "" msgid "read more" -msgstr "" +msgstr "leer más" msgid "Update interval" msgstr "" @@ -1232,7 +1235,7 @@ msgstr "" msgid "theme" -msgstr "" +msgstr "tema" msgid "no screenshot" msgstr "" @@ -1256,19 +1259,19 @@ msgstr "" msgid "Statistics" -msgstr "" +msgstr "Estadísticas" msgid "You are not authorized to access this page." msgstr "" msgid "type" -msgstr "" +msgstr "tipo" msgid "Find content" msgstr "" msgid "file" -msgstr "" +msgstr "archivo" msgid "Sent email to %recipient" msgstr "" @@ -1322,7 +1325,7 @@ msgstr "" msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" msgid "PostgreSQL" msgstr "" @@ -1366,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "Visibility" -msgstr "" +msgstr "Visibilidad" msgid "Locale" msgstr "" @@ -1396,7 +1399,7 @@ msgstr "" msgid "Vote" -msgstr "" +msgstr "Voto" msgid "Set name" msgstr "" @@ -1411,7 +1414,7 @@ msgstr "" msgid "blocked" -msgstr "" +msgstr "bloqueado" msgid "active" msgstr "" @@ -1441,10 +1444,10 @@ msgstr "" msgid "remove items" -msgstr "" +msgstr "eliminar los ítems" msgid "update items" -msgstr "" +msgstr "actualizar los ítems" msgid "Category overview" msgstr "" @@ -1459,7 +1462,7 @@ msgstr "" msgid "Updated:" -msgstr "" +msgstr "Actualizado:" msgid "%age old" msgstr "" @@ -1639,10 +1642,10 @@ msgstr "" msgid "am" -msgstr "" +msgstr "am" msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "pm" msgid "Forum" msgstr "" @@ -1675,7 +1678,7 @@ msgstr "" msgid "reset" -msgstr "" +msgstr "reiniciar" msgid "Not installed" msgstr "" @@ -1726,7 +1729,7 @@ msgstr "" msgid "Votes" -msgstr "" +msgstr "Votos" msgid "Function" msgstr "" @@ -2233,7 +2236,7 @@ msgstr "" msgid "Spain" -msgstr "" +msgstr "España" msgid "Sri Lanka" msgstr "" @@ -2376,7 +2379,7 @@ msgstr "" msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Español" msgid "Japanese" msgstr "" @@ -2480,13 +2483,13 @@ msgstr "" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Tema" msgid "Allowed values list" msgstr "" msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Hoy" msgid "Edit menu" msgstr "" @@ -2570,7 +2573,7 @@ msgstr "" msgid "characters" -msgstr "" +msgstr "caracteres" msgid "Su" msgstr "" @@ -2636,7 +2639,7 @@ msgstr "" msgid "critical" -msgstr "" +msgstr "crítico" msgid "Older polls" msgstr "" @@ -2657,7 +2660,7 @@ msgstr "" msgid "Visitor" -msgstr "" +msgstr "Visitante" msgid "Cancel your vote" msgstr "" @@ -2705,7 +2708,7 @@ msgstr "" msgid "permission" -msgstr "" +msgstr "permiso" msgid "Your vote was recorded." msgstr "" @@ -2887,7 +2890,7 @@ msgstr "" msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "Tareas" msgid "Delete role" msgstr "" @@ -2999,7 +3002,7 @@ msgstr "" msgid "edit vocabulary" -msgstr "" +msgstr "editar el vocabulario" msgid "Created new vocabulary %name." msgstr "" @@ -3281,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "edit menu" -msgstr "" +msgstr "editar el menú" msgid "The directory %directory does not exist." msgstr "" @@ -3311,7 +3314,7 @@ msgstr "" msgid "taxonomy" -msgstr "" +msgstr "taxonomía" msgid "Updated term %term." msgstr "" @@ -3983,7 +3986,7 @@ msgstr "" msgid "mm/dd/yy" -msgstr "" +msgstr "mm/dd/yy" msgid "File to import not found." msgstr "" @@ -4027,10 +4030,10 @@ msgstr "" msgid "create a new book" -msgstr "" +msgstr "crear un libro nuevo" msgid "edit permissions" -msgstr "" +msgstr "editar los permisos" msgid "Manage your site's book outlines." msgstr "" @@ -4065,19 +4068,19 @@ msgstr "" msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "píxeles" msgid "Save order" msgstr "" msgid "done" -msgstr "" +msgstr "hecho" msgid "List, edit, or add user roles." msgstr "" msgid "edit role" -msgstr "" +msgstr "editar el rol" msgid "Custom format" msgstr "" @@ -4291,7 +4294,7 @@ msgstr "" msgid "View comment" -msgstr "" +msgstr "Ver el comentario" msgid "Path to custom icon" msgstr "" @@ -4628,13 +4631,13 @@ msgstr "" msgid "form" -msgstr "" +msgstr "formulario" msgid "alert" -msgstr "" +msgstr "alerta" msgid "emergency" -msgstr "" +msgstr "emergencia" msgid "Filter log messages" msgstr "" @@ -6146,7 +6149,7 @@ msgstr "" msgid "language" -msgstr "" +msgstr "idioma" msgid "" "The trimmed version of your post shows what your post looks like when " @@ -7463,7 +7466,7 @@ msgstr "" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "Estructura" msgid "Created role of name: @name, id: @rid" msgstr "" @@ -7645,7 +7648,7 @@ msgstr "" msgid "Your OpenID" -msgstr "" +msgstr "Su OpenID" msgid "This OpenID will be attached to your account after registration." msgstr "" @@ -7861,7 +7864,7 @@ msgstr "" msgid "system" -msgstr "" +msgstr "sistema" msgid "%module module uninstalled." msgstr "" @@ -9694,7 +9697,7 @@ msgstr "" msgid "view actual size" -msgstr "" +msgstr "ver el tamaño real" msgid "Sample original image" msgstr "" @@ -11278,10 +11281,10 @@ msgstr "" msgid "unblock IP address" -msgstr "" +msgstr "desbloquear la dirección IP" msgid "block IP address" -msgstr "" +msgstr "bloquear dirección IP" msgid "" "The Statistics module shows you how often a given page is viewed, who " @@ -11444,7 +11447,7 @@ msgstr "" msgid "default theme" -msgstr "" +msgstr "tema predeterminado" msgid "" "Choose \"Default theme\" to always use the same theme as the rest of " @@ -11708,7 +11711,7 @@ msgstr "" msgid "the PHP documentation" -msgstr "" +msgstr "la documentación de PHP" msgid "Time-since" msgstr "" @@ -12090,7 +12093,7 @@ msgstr "" msgid "more information" -msgstr "" +msgstr "más información" msgid "" "The phpinfo() function has been disabled for security reasons. To see " @@ -13674,7 +13677,7 @@ msgstr "" msgid "delete set" -msgstr "" +msgstr "borrar el conjunto" msgid "Create new set" msgstr "" @@ -13813,6 +13816,7 @@ msgid "theme() may not be called until all modules are loaded." msgstr "" +"puede que no se llame a theme() hasta que todos los módulos estén cargados" msgid "GD library PNG support" msgstr "" @@ -15737,7 +15741,7 @@ msgstr "" msgid "user #1" -msgstr "" +msgstr "usuario #1" msgid "The selected file %file could not be copied." msgstr "" @@ -15860,7 +15864,7 @@ msgstr "" msgid "ms" -msgstr "" +msgstr "ms" msgid "No results" msgstr "" @@ -16351,7 +16355,7 @@ msgstr "" msgid "White" -msgstr "" +msgstr "Blanco" msgid "Black Glass" msgstr "" @@ -16599,7 +16603,7 @@ msgstr "" msgid "undo delete of @display_title" -msgstr "" +msgstr "deshacer el borrado de @display_title" msgid "The date of the most recent new content on the feed." msgstr "" @@ -17564,7 +17568,7 @@ #: /activedoc/node/26?language=de msgid "edited" -msgstr "" +msgstr "editado" #: /activedoc/?language=de msgid "" @@ -17616,10 +17620,10 @@ msgstr "" msgid "help" -msgstr "" +msgstr "ayuda" msgid "here" -msgstr "" +msgstr "aquí" msgid "Review" msgstr "" @@ -17631,7 +17635,7 @@ msgstr "" msgid "severity: @severity" -msgstr "" +msgstr "severidad: @severity" msgid "" "The selected file %file could not be uploaded, because the destination " @@ -17682,7 +17686,7 @@ msgstr "" msgid "view mode" -msgstr "" +msgstr "ver el modo" msgid "" "For importing copy the content of the text area and paste it into the " @@ -17769,11 +17773,11 @@ #: clone.module:26 msgid "clone node" -msgstr "" +msgstr "clonar el nodo" #: clone.module:26 msgid "clone own nodes" -msgstr "" +msgstr "clonar los nodos propios" #: clone.module:37, clone.info:0 msgid "Clone module" @@ -17789,7 +17793,7 @@ msgstr "" msgid "View arguments" -msgstr "" +msgstr "Ver los argumentos" msgid "Node reference" msgstr "" @@ -19381,7 +19385,7 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "openSUSE" -msgstr "" +msgstr "openSUSE" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "SLEPOS" @@ -19461,15 +19465,15 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "openSUSE 11.4" -msgstr "" +msgstr "openSUSE 11.4" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "openSUSE 12.1" -msgstr "" +msgstr "openSUSE 12.1" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "openSUSE 12.2" -msgstr "" +msgstr "openSUSE 12.2" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "SLEPOS 11 SP2" @@ -19799,11 +19803,11 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "block" -msgstr "" +msgstr "bloquear" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "contextual" -msgstr "" +msgstr "contextual" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "dblog" @@ -19823,11 +19827,11 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "options" -msgstr "" +msgstr "opciones" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "number" -msgstr "" +msgstr "número" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "overlay" @@ -19835,7 +19839,7 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "path" -msgstr "" +msgstr "ruta" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "rdf" @@ -19843,11 +19847,11 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "book" -msgstr "" +msgstr "libro" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "poll" -msgstr "" +msgstr "encuesta" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "trigger" @@ -19879,7 +19883,7 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "print" -msgstr "" +msgstr "imprimir" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "linkit" @@ -19911,7 +19915,7 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "translation" -msgstr "" +msgstr "traducción" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "taxonomy_manager" @@ -19987,11 +19991,11 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "endpoint" -msgstr "" +msgstr "extremo" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "endpoints" -msgstr "" +msgstr "extremos" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "Endpoint" @@ -20007,7 +20011,7 @@ #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "Wizards" -msgstr "" +msgstr "Asistentes" #: /node/add/article?language=de&translation=611&target=de&render=overlay msgid "Administer vocabularies with the Taxonomy Manager" @@ -21068,7 +21072,7 @@ #: /admin/structure/types/manage/article?render=overlay&render=overlay msgid "products" -msgstr "" +msgstr "productos" #: /admin/structure/types/manage/article?render=overlay&render=overlay msgid "Recent changes" @@ -23266,7 +23270,7 @@ #: sites/all/modules/hybridauth/js/hybridauth.admin.js msgid "return to the same page" -msgstr "" +msgstr "volver a la misma página" #: /admin/structure/views/view/highlighted_documents/edit msgid "<a href=\"[path]\">" @@ -24748,7 +24752,7 @@ #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "View domains for the site." -msgstr "" +msgstr "Ver los comentarios" #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "Configure Domain Access settings." @@ -24772,11 +24776,11 @@ #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "preset" -msgstr "" +msgstr "preajuste" #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "presets" -msgstr "" +msgstr "preajustes" #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "Preset" @@ -25168,7 +25172,7 @@ msgstr "" msgid "decimal number" -msgstr "" +msgstr "número decimal" msgid "truth value" msgstr "" @@ -25183,7 +25187,7 @@ msgstr "" msgid "any entity" -msgstr "" +msgstr "cualquier entidad" msgid "list of @type_label items" msgstr "" @@ -25396,7 +25400,7 @@ msgstr "" msgid "regular expression" -msgstr "" +msgstr "expresión regular" msgid "" "In case the comparison operation @regex is selected, the matching " @@ -25701,7 +25705,7 @@ #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "View comment list" -msgstr "" +msgstr "Ver la lista de comentarios" #: /admin/config/regional/language/configure?language=de msgid "Load a path alias" @@ -26698,7 +26702,7 @@ #: /?language=de msgid "or " -msgstr "" +msgstr "o " #: /?language=de msgid "register" @@ -27417,7 +27421,7 @@ msgstr "" msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" msgid "Sitewide context" msgstr "" @@ -27613,7 +27617,7 @@ msgstr "" msgid "contexts" -msgstr "" +msgstr "contextos" msgid "Core block system" msgstr "" @@ -27684,7 +27688,7 @@ msgstr "" msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "Resumen:" msgid "Content:" msgstr "" @@ -28270,7 +28274,7 @@ msgstr "" msgid "domain" -msgstr "" +msgstr "dominio" msgid "Settings for !site" msgstr "" @@ -28803,7 +28807,7 @@ msgstr "" msgid "summary" -msgstr "" +msgstr "resumen" msgid "Ruby" msgstr "" @@ -28812,16 +28816,16 @@ msgstr "" msgid "article" -msgstr "" +msgstr "artículo" msgid "figure" -msgstr "" +msgstr "figura" msgid "keyboard" -msgstr "" +msgstr "teclado" msgid "section" -msgstr "" +msgstr "sección" msgid "Slow" msgstr "" @@ -29338,7 +29342,7 @@ msgstr "" msgid "locked" -msgstr "" +msgstr "bloqueado" msgid "Organic groups access control" msgstr "" @@ -29419,7 +29423,7 @@ msgstr "" msgid "view permissions" -msgstr "" +msgstr "ver los permisos" msgid "" "In order to join any group, you must <a href=\"!login\">login</a>. " @@ -29545,13 +29549,13 @@ msgstr "" msgid "display fields" -msgstr "" +msgstr "mostrar los campos" msgid "The %label relation type has been deleted." msgstr "" msgid "relation" -msgstr "" +msgstr "relación" msgid "" "The %label relation type is used by 1 relation on your site. If you " @@ -29703,7 +29707,7 @@ msgstr "" msgid "relation types" -msgstr "" +msgstr "tipos de relación" msgid "There are currently no relations on your site." msgstr "" @@ -29779,7 +29783,7 @@ msgstr "" msgid "entities" -msgstr "" +msgstr "entidades" msgid "Save relation" msgstr "" @@ -29808,7 +29812,7 @@ msgstr "" msgid "archived" -msgstr "" +msgstr "archivado" msgid "Pending revisions" msgstr "" @@ -29960,7 +29964,7 @@ msgstr "" msgid "displaying the current revision" -msgstr "" +msgstr "mostrando la revisión actual" msgid "The first option represents default core behaviour." msgstr "" @@ -29969,7 +29973,7 @@ msgstr "" msgid "editing the current revision" -msgstr "" +msgstr "editando la revisión actual" msgid "" "Allows the creation and modification of content while the current " @@ -30062,7 +30066,7 @@ msgstr "" msgid "rule" -msgstr "" +msgstr "regla" msgid "Upgrade" msgstr "" @@ -30165,13 +30169,13 @@ msgstr "" msgid "created vocabulary" -msgstr "" +msgstr "vocabulario creado" msgid "After updating an existing vocabulary" msgstr "" msgid "updated vocabulary" -msgstr "" +msgstr "vocabulario actualizado" msgid "unchanged vocabulary" msgstr "" @@ -30186,7 +30190,7 @@ msgstr "" msgid "deleted vocabulary" -msgstr "" +msgstr "vocabulario borrado" msgid "After saving a new user account" msgstr "" @@ -30246,7 +30250,7 @@ msgstr "" msgid "cloned" -msgstr "" +msgstr "clonado" msgid "Rules evaluation log" msgstr "" @@ -30267,7 +30271,7 @@ msgstr "" msgid "edit component" -msgstr "" +msgstr "editar el componente" msgid "Select the component for which to delete all scheduled tasks." msgstr "" @@ -30347,7 +30351,7 @@ msgstr "" msgid "starts with" -msgstr "" +msgstr "comienza por" msgid "Missing required module %name." msgstr "" @@ -30356,7 +30360,7 @@ msgstr "" msgid "edit configuration" -msgstr "" +msgstr "editar la configuración" msgid "The component %config does not exist." msgstr "" @@ -30374,7 +30378,7 @@ msgstr "" msgid "condition" -msgstr "" +msgstr "condición" msgid "Always down (9.5 -> 9)" msgstr "" @@ -30510,10 +30514,10 @@ msgstr "" msgid "current" -msgstr "" +msgstr "actual" msgid "Years" -msgstr "" +msgstr "Años" msgid "Index name" msgstr "" @@ -30534,7 +30538,7 @@ msgstr "" msgid "is empty" -msgstr "" +msgstr "está vacío" msgid "New field" msgstr "" @@ -30588,7 +30592,7 @@ msgstr "" msgid "doesn't contain" -msgstr "" +msgstr "no contiene" msgid "Date selection form element" msgstr "" @@ -31295,7 +31299,7 @@ #: /?language=de msgid "replicate" -msgstr "" +msgstr "replicar" msgid "User mail text" msgstr "" @@ -31737,11 +31741,11 @@ #: /de/node/1207/order msgid "remove from book" -msgstr "" +msgstr "eliminar del libro" #: /de/node/1207/order msgid "delete node" -msgstr "" +msgstr "borrar el nodo" #: /de/node/1232 msgid "Request group membership" @@ -31818,7 +31822,7 @@ msgstr "" msgid "XML" -msgstr "" +msgstr "XML" msgid "@type settings" msgstr "" @@ -32089,7 +32093,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "view advanced help index" -msgstr "" +msgstr "ver el índice de ayuda avanzada" #: /de/admin/people/people msgid "view advanced help popup" @@ -32097,7 +32101,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "view advanced help topic" -msgstr "" +msgstr "ver el tema de ayuda avanzada" #: /de/admin/people/people msgid "access news feeds" @@ -32113,15 +32117,15 @@ #: /de/admin/people/people msgid "perform backup" -msgstr "" +msgstr "realizar copia de seguridad" #: /de/admin/people/people msgid "delete backup files" -msgstr "" +msgstr "borrar los archivos de respaldo" #: /de/admin/people/people msgid "restore from backup" -msgstr "" +msgstr "restaurar desde una copia de seguridad" #: /de/admin/people/people msgid "access backup and migrate" @@ -32141,7 +32145,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "create new books" -msgstr "" +msgstr "crear libros nuevos" #: /de/admin/people/people msgid "access printer-friendly version" @@ -32157,7 +32161,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "copy books" -msgstr "" +msgstr "copiar los libros" #: /de/admin/people/people msgid "boost flush pages" @@ -32229,7 +32233,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update article content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido del artículo en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create page content on assigned domains" @@ -32241,7 +32245,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update page content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido de la página en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create book_page content on assigned domains" @@ -32253,7 +32257,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update book_page content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido de book_page en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create book content on assigned domains" @@ -32265,7 +32269,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update book content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido del libro en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create docbook_import_feed content on assigned domains" @@ -32278,6 +32282,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update docbook_import_feed content on assigned domains" msgstr "" +"actualizar el contenido de docbook_import_feed en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create docbook_import content on assigned domains" @@ -32289,7 +32294,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update docbook_import content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido de docbook_import en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create group content on assigned domains" @@ -32301,7 +32306,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update group content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido del grupo en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "create highlighted_document content on assigned domains" @@ -32325,7 +32330,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "update poll content on assigned domains" -msgstr "" +msgstr "actualizar el contenido de la encuesta en los dominios asignados" #: /de/admin/people/people msgid "assign domain editors" @@ -32417,7 +32422,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer filters" -msgstr "" +msgstr "administrar los filtros" #: /de/admin/people/people msgid "use hybridauth" @@ -32441,11 +32446,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer languages" -msgstr "" +msgstr "administrar los idiomas" #: /de/admin/people/people msgid "translate interface" -msgstr "" +msgstr "traducir la interfaz" #: /de/admin/people/people msgid "access mb comment" @@ -32461,7 +32466,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer menu" -msgstr "" +msgstr "administrar el menú" #: /de/admin/people/people msgid "edit meta tags" @@ -32661,15 +32666,15 @@ #: /de/admin/people/people msgid "view own unpublished content" -msgstr "" +msgstr "ver el contenido propio no publicado" #: /de/admin/people/people msgid "view revisions" -msgstr "" +msgstr "ver las revisiones" #: /de/admin/people/people msgid "delete revisions" -msgstr "" +msgstr "borrar las revisiones" #: /de/admin/people/people msgid "revert revisions" @@ -32677,11 +32682,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer nodes" -msgstr "" +msgstr "administrar los nodos" #: /de/admin/people/people msgid "administer content types" -msgstr "" +msgstr "administrar los tipos de contenidos" #: /de/admin/people/people msgid "access content overview" @@ -32693,7 +32698,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer group" -msgstr "" +msgstr "administrar el grupo" #: /de/admin/people/people msgid "administer page titles" @@ -32701,7 +32706,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "set page title" -msgstr "" +msgstr "establecer el título de la página" #: /de/admin/people/people msgid "configure passwordless settings" @@ -32725,11 +32730,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "vote on polls" -msgstr "" +msgstr "votar en encuestas" #: /de/admin/people/people msgid "inspect all votes" -msgstr "" +msgstr "inspeccionar todos los votos" #: /de/admin/people/people msgid "access print" @@ -32745,19 +32750,19 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer relations" -msgstr "" +msgstr "administrar las relaciones" #: /de/admin/people/people msgid "edit relations" -msgstr "" +msgstr "editar las relaciones" #: /de/admin/people/people msgid "create relations" -msgstr "" +msgstr "crear relaciones" #: /de/admin/people/people msgid "delete relations" -msgstr "" +msgstr "borrar las relaciones" #: /de/admin/people/people msgid "export relation types" @@ -32765,7 +32770,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer relation types" -msgstr "" +msgstr "administrar los tipos de relación" #: /de/admin/people/people msgid "access relations" @@ -32773,15 +32778,15 @@ #: /de/admin/people/people msgid "use advanced search" -msgstr "" +msgstr "usar búsqueda avanzada" #: /de/admin/people/people msgid "administer search" -msgstr "" +msgstr "administrar las búsquedas" #: /de/admin/people/people msgid "search content" -msgstr "" +msgstr "buscar contenido" #: /de/admin/people/people msgid "administer search_api" @@ -32797,7 +32802,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "run security checks" -msgstr "" +msgstr "ejecutar las comprobaciones de seguridad" #: /de/admin/people/people msgid "administer seo_checker configuration" @@ -32813,7 +32818,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer services" -msgstr "" +msgstr "administrar los servicios" #: /de/admin/people/people msgid "get a system variable" @@ -32837,7 +32842,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "set a system variable" -msgstr "" +msgstr "establecer una variable del sistema" #: /de/admin/people/people msgid "administer services book" @@ -32853,7 +32858,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer smtp module" -msgstr "" +msgstr "administrar el módulo smtp" #: /de/admin/people/people msgid "access administration pages" @@ -32869,11 +32874,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "block IP addresses" -msgstr "" +msgstr "bloquear direcciones IP" #: /de/admin/people/people msgid "administer modules" -msgstr "" +msgstr "administrar módulos" #: /de/admin/people/people msgid "administer themes" @@ -32889,7 +32894,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer software updates" -msgstr "" +msgstr "administrar las actualizaciones de software" #: /de/admin/people/people msgid "administer site configuration" @@ -32973,7 +32978,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "translate content" -msgstr "" +msgstr "traducir el contenido" #: /de/admin/people/people msgid "access user profiles" @@ -32985,7 +32990,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "select account cancellation method" -msgstr "" +msgstr "establecer el método de cancelación de la cuenta" #: /de/admin/people/people msgid "administer users" @@ -32993,11 +32998,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer permissions" -msgstr "" +msgstr "administrar los permisos" #: /de/admin/people/people msgid "cancel account" -msgstr "" +msgstr "cancelar la cuenta" #: /de/admin/people/people msgid "add userpoints" @@ -33085,11 +33090,11 @@ #: /de/admin/people/people msgid "edit revisions" -msgstr "" +msgstr "editar las revisiones" #: /de/admin/people/people msgid "publish revisions" -msgstr "" +msgstr "publicar las revisiones" #: /de/admin/people/people msgid "unpublish current revision" @@ -33097,7 +33102,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "view revision status messages" -msgstr "" +msgstr "ver el mensajes del estado de la revisión" #: /de/admin/people/people msgid "access PDF version" @@ -33137,7 +33142,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer rules" -msgstr "" +msgstr "administrar las reglas" #: /de/admin/people/people msgid "bypass rules access" @@ -33161,7 +33166,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "flush caches" -msgstr "" +msgstr "vaciar las cachés" #: /de/admin/people/people msgid "display drupal links" @@ -33177,7 +33182,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "use custom search" -msgstr "" +msgstr "usar búsqueda personalizada" #: /de/admin/people/people msgid "Affiliate editor options" @@ -33380,7 +33385,7 @@ #: /de msgid "emphasis" -msgstr "" +msgstr "énfasis" #: /de msgid "Stress emphasis" @@ -33480,14 +33485,14 @@ #: /de msgid "quotation" -msgstr "" +msgstr "cita" #: /de msgid "Quotation" msgstr "" msgid "ruby" -msgstr "" +msgstr "ruby" #: /de msgid "Ruby annotation(s)" @@ -33495,7 +33500,7 @@ #: /de msgid "ruby text with parenthesis" -msgstr "" +msgstr "texto en ruby con paréntesis" #: /de msgid "Ruby annotation text with surrounding parenthesis" @@ -33503,7 +33508,7 @@ #: /de msgid "ruby text" -msgstr "" +msgstr "texto en ruby" #: /de msgid "Ruby annotation text" @@ -33551,7 +33556,7 @@ #: /de msgid "subscript" -msgstr "" +msgstr "subíndice" #: /de msgid "Caption for details" @@ -33559,15 +33564,15 @@ #: /de msgid "underline" -msgstr "" +msgstr "subrayar" #: /de msgid "unordered list" -msgstr "" +msgstr "lista no ordenada" #: /de msgid "variable" -msgstr "" +msgstr "variable" msgid "Secret Key" msgstr "" @@ -34661,7 +34666,7 @@ msgstr "" msgid "without identifier" -msgstr "" +msgstr "sin identificador" msgid "" "Access violation! You have insufficient access permissions to edit " @@ -35323,7 +35328,7 @@ #: /de/admin/structure/menu/item/218/translate msgid "multilingual" -msgstr "" +msgstr "multilingüe" #: /de msgid "Welcome to ActiveDoc!" @@ -35919,7 +35924,7 @@ msgstr "" msgid "edit domain" -msgstr "" +msgstr "editar el dominio" msgid "" "This task with the custom identifier %id executes component %label on " @@ -36667,7 +36672,7 @@ #: /de/admin/people/people msgid "administer panels layouts" -msgstr "" +msgstr "administrar la disposición de los paneles" #: /de/admin/people/people msgid "use panels locks" @@ -41625,7 +41630,8 @@ "barras inclinadas como: <em>/foo/</em>. Si necesita comparar contra " "barras inclinadas, que puede utilizar otro caracter para encerrar el " "patrón, como @. Ver la <a " -"href=\"http://www.php.net/manual/en/reference.pcre.pattern.syntax.php\">documentación " +"href=\"http://www.php.net/manual/en/reference.pcre.pattern.syntax.php\">" +"documentación " "de expresiones regulares de PHP</a> para más información." msgid "@identifier is \"@value\"" @@ -54340,7 +54346,8 @@ msgid "One node translation has been synchronized." msgid_plural "All @count node translations have been synchronized." msgstr[0] "Se ha sincronizado una traducción de nodo." -msgstr[1] "Se han sincronizado la totalidad de las @count traducciones de nodos." +msgstr[1] "" +"Se han sincronizado la totalidad de las @count traducciones de nodos." msgid "" "Synchronizes taxonomy and fields accross translations of the same " @@ -60070,8 +60077,10 @@ msgid_plural "" "Do you want to approve @count !points for !user in the %category " "category?" -msgstr[0] "¿Quiere aprobar @count !point para !user en la categoría %category?" -msgstr[1] "¿Quiere aprobar @count !points para !user en la categoría %category?" +msgstr[0] "" +"¿Quiere aprobar @count !point para !user en la categoría %category?" +msgstr[1] "" +"¿Quiere aprobar @count !points para !user en la categoría %category?" msgid "" "Do you want to decline @count !point for !user in the %category " @@ -60079,7 +60088,8 @@ msgid_plural "" "Do you want to decline @count !points for !user in the %category " "category?" -msgstr[0] "¿Quiere declinar @count !point para !user en la categoría %category?" +msgstr[0] "" +"¿Quiere declinar @count !point para !user en la categoría %category?" msgstr[1] "" "¿Quiere declinar @count !points para !user en la categoría " "%category?" @@ -60111,7 +60121,8 @@ "%category." msgid "You just had a !point deducted, pending administrator approval." -msgid_plural "You just had @count !points deducted, pending administrator approval." +msgid_plural "" +"You just had @count !points deducted, pending administrator approval." msgstr[0] "" "Usted acaba de tener un !point descontado, en espera de aprobación de " "un administrador." @@ -60166,7 +60177,8 @@ "administrador." msgid "!username just earned a !point, pending administrator approval." -msgid_plural "!username just earned @count !points, pending administrator approval." +msgid_plural "" +"!username just earned @count !points, pending administrator approval." msgstr[0] "" "!username acaba de ganar un !point, en espera de aprobación de un " "administrador." @@ -62341,3 +62353,4 @@ "Permite a los administradores especificar atributos personalizados " "para los elementos de menú" + -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
vertaal@svn2.opensuse.org