Author: keichwa
Date: 2017-04-05 19:04:40 +0000 (Wed, 05 Apr 2017)
New Revision: 97287
Modified:
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-apps.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-conflicts.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde-services.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-mimelnk.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-screensavers.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-yast.pt_BR.po
branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files.pt_BR.po
Log:
update
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-apps.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-apps.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-apps.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -71,17 +71,17 @@
#: /usr/share/applications/alacarte.desktop
msgctxt "Comment(alacarte.desktop)"
msgid "Add or remove applications from the main menu"
-msgstr "Adicione ou remova aplicativos do menu principal"
+msgstr "Altere quais aplicativos são mostrados no menu principal"
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
msgctxt "Comment(gpk-application.desktop)"
msgid "Add or remove software installed on the system"
-msgstr "Adicione ou remova softwares instalados no sistema"
+msgstr "Adicione ou remova programas instalados no sistema"
#: /usr/share/applications/gnome-user-accounts-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-user-accounts-panel.desktop)"
msgid "Add or remove users and change your password"
-msgstr "Adicione ou remova usuários e altere a senha"
+msgstr "Adicionar ou remover usuários e alterar sua senha"
#: /usr/share/applications/gnome-printers-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)"
@@ -123,7 +123,7 @@
#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
msgctxt "Name(file-roller.desktop)"
msgid "Archive Manager"
-msgstr "Gerenciador de arquivos"
+msgstr "Gerenciador de compactação"
#: /usr/share/applications/mount-archive.desktop
msgctxt "Name(mount-archive.desktop)"
@@ -148,7 +148,7 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Back Up Now"
-msgstr "Fazer backup agora"
+msgstr "Cópia de segurança agora"
#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-background-panel.desktop)"
@@ -158,12 +158,12 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "Backup"
+msgstr "Cópia de segurança"
#: /usr/share/applications/deja-dup.desktop
msgctxt "Name(deja-dup.desktop)"
msgid "Backup"
-msgstr "Backup"
+msgstr "Cópia de segurança"
#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
@@ -178,7 +178,7 @@
#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
msgctxt "Name(bluetooth-sendto.desktop)"
msgid "Bluetooth Transfer"
-msgstr "Transferência por Bluetooth"
+msgstr "Transferência Bluetooth"
#: /usr/share/applications/bonobo-browser.desktop
msgctxt "Name(bonobo-browser.desktop)"
@@ -198,17 +198,17 @@
#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop
msgctxt "Comment(avahi-discover.desktop)"
msgid "Browse for Zeroconf services available on your network"
-msgstr "Procure por serviços do Zeroconf disponíveis em sua rede"
+msgstr "Procurar por serviços Zeroconf disponíveis em sua rede"
#: /usr/share/applications/bssh.desktop
msgctxt "Comment(bssh.desktop)"
msgid "Browse for Zeroconf-enabled SSH Servers"
-msgstr "Procure por servidores SSH habilitados para Zeroconf"
+msgstr "Procurar por Servidores SSH com o Zeroconf Habilitado"
#: /usr/share/applications/bvnc.desktop
msgctxt "Comment(bvnc.desktop)"
msgid "Browse for Zeroconf-enabled VNC Servers"
-msgstr "Procure por servidores VNC habilitados para Zeroconf"
+msgstr "Procurar por Servidores VNC com Zeroconf Habilitado"
#: /usr/share/applications/gda-browser-5.0.desktop
msgctxt "Comment(gda-browser-5.0.desktop)"
@@ -268,13 +268,15 @@
msgid ""
"Change software update preferences and enable or disable software sources"
msgstr ""
-"Altere as preferências de atualização de software e habilite ou desabilite "
-"fontes de software"
+"Altere as preferências da atualização de programas e habilite ou desabilite "
+"fontes de programas"
#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-sound-panel.desktop)"
msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds"
-msgstr "Altere níveis de som, entradas, saídas e sons de alerta"
+msgstr ""
+"Alterar níveis, entradas saídas e alertas de som volume de som e eventos de "
+"som"
#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-datetime-panel.desktop)"
@@ -289,7 +291,7 @@
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
msgctxt "Comment(deja-dup-preferences.desktop)"
msgid "Change your backup settings"
-msgstr "Altere suas configurações de backup"
+msgstr "Altere suas configurações de cópia de segurança"
#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)"
@@ -315,8 +317,8 @@
msgid ""
"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more"
msgstr ""
-"Converse por mensagens instantâneas. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, "
-"MSN, Yahoo e outros"
+"Bate-papos instantâneos. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo "
+"e outros"
#: /usr/share/applications/baobab.desktop
msgctxt "Comment(baobab.desktop)"
@@ -374,7 +376,7 @@
msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)"
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
msgstr ""
-"Relógios para horários mundiais, além de alarmes, cronômetro e temporizador"
+"Relógios para horários mundiais além de alarmes, cronômetro e um temporizador"
#: /usr/share/applications/gcm-calibrate.desktop
msgctxt "Name(gcm-calibrate.desktop)"
@@ -404,22 +406,22 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
msgctxt "Comment(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
-msgstr "Configurar extensões do GNOME Shell"
+msgstr "Configurar extensões do Shell do GNOME"
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
msgctxt "Comment(system-config-selinux.desktop)"
msgid "Configure SELinux in a graphical setting"
-msgstr "Configurar o SELinux em uma configuração gráfica"
+msgstr "Configure o SELinux em uma configuração gráfica"
#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop
msgctxt "Comment(tracker-preferences.desktop)"
msgid "Configure file indexing with Tracker"
-msgstr "Configurar indexação de arquivos com o Tracker"
+msgstr "Configure a indexação de arquivos com o Tracker"
#: /usr/share/applications/gda-control-center-5.0.desktop
msgctxt "Comment(gda-control-center-5.0.desktop)"
msgid "Configure your database access environment"
-msgstr "Configurar o seu ambiente de acesso ao banco de dados"
+msgstr "Configure o seu ambiente de acesso ao banco de dados"
#: /usr/share/applications/nautilus-connect-server.desktop
msgctxt "Name(nautilus-connect-server.desktop)"
@@ -444,7 +446,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop
msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)"
msgid "Control how you connect to the Internet"
-msgstr "Controle como você se conecta à Internet"
+msgstr "Controle como você conecta à Internet"
#: /usr/share/applications/rmedigicontrol.desktop
msgctxt "GenericName(rmedigicontrol.desktop)"
@@ -487,12 +489,12 @@
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
msgid "Create a Video Project"
-msgstr "Crie um projeto de vídeo"
+msgstr "Cria um projeto de vídeo"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
msgid "Create an Audio Project"
-msgstr "Crie um projeto de áudio"
+msgstr "Cria um projeto de áudio"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "Comment(brasero.desktop)"
@@ -502,12 +504,12 @@
#: /usr/share/applications/inkscape.desktop
msgctxt "Comment(inkscape.desktop)"
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
-msgstr "Crie e edite imagens SVG (Scalable Vector Graphics)"
+msgstr "Crie e edite desenhos vetoriais escaláveis (SVG)"
#: /usr/share/applications/draw.desktop
msgctxt "Comment(draw.desktop)"
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos by using Draw."
-msgstr "Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos no Draw."
+msgstr "Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos por meio do Draw."
#: /usr/share/applications/impress.desktop
msgctxt "Comment(impress.desktop)"
@@ -515,13 +517,13 @@
"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using "
"Impress."
msgstr ""
-"Crie e edite apresentações para exibições de slides, reuniões e páginas da "
-"Web no Impress."
+"Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web por meio "
+"do Impress."
#: /usr/share/applications/math.desktop
msgctxt "Comment(math.desktop)"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "Crie e edite fórmulas científicas e equações no Math."
+msgstr "Crie e edite fórmulas científicas e equações por meio do Math."
#: /usr/share/applications/writer.desktop
msgctxt "Comment(writer.desktop)"
@@ -529,8 +531,8 @@
"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web "
"pages by using Writer."
msgstr ""
-"Crie e edite textos e gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas "
-"da Web no Writer."
+"Crie e edite textos e figuras em cartas, relatórios, documentos e páginas da "
+"Web por meio do Writer."
#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
msgctxt "Comment(file-roller.desktop)"
@@ -540,7 +542,7 @@
#: /usr/share/applications/gimp.desktop
msgctxt "Comment(gimp.desktop)"
msgid "Create images and edit photographs"
-msgstr "Crie imagens e edite fotografias"
+msgstr "Crie e edite imagens ou fotografias"
#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
msgctxt "Comment(glade-3.desktop)"
@@ -655,7 +657,7 @@
#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop
msgctxt "Comment(gconf-editor.desktop)"
msgid "Directly edit your entire configuration database"
-msgstr "Edite diretamente seu banco de dados de configuração por inteiro"
+msgstr "Edite diretamente o banco de dados de configuração"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
msgctxt "GenericName(brasero.desktop)"
@@ -822,7 +824,7 @@
#: /usr/share/applications/evolution-calendar.desktop
msgctxt "Name(evolution-calendar.desktop)"
msgid "Evolution Calendar"
-msgstr "Calendário do Evolution"
+msgstr "Agenda do Evolution"
#: /usr/share/applications/jarwrapper.desktop
msgctxt "GenericName(jarwrapper.desktop)"
@@ -872,7 +874,7 @@
#: /usr/share/applications/liferea.desktop
msgctxt "GenericName(liferea.desktop)"
msgid "Feed Reader"
-msgstr "Leitor de feeds"
+msgstr "Leitor de Fontes de Notícias"
#: /usr/share/applications/ffadomixer.desktop
msgctxt "Name(ffadomixer.desktop)"
@@ -966,7 +968,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
msgid "GNOME Shell Extension Preferences"
-msgstr "Preferências de extensões do GNOME Shell"
+msgstr "Preferências de extensões do Shell do GNOME"
#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop
msgctxt "Name(gnome-terminal.desktop)"
@@ -1184,7 +1186,7 @@
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
msgctxt "GenericName(ekiga.desktop)"
msgid "IP Telephony, VoIP and Video Conferencing"
-msgstr "Telefonia IP, VoIP e videoconferência"
+msgstr "Telefonia IP, VoIP e vídeo conferência"
#: /usr/share/applications/xchat.desktop
msgctxt "GenericName(xchat.desktop)"
@@ -1234,12 +1236,12 @@
#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop
msgctxt "Comment(gcm-import.desktop)"
msgid "Install ICC profiles"
-msgstr "Instale perfis ICC"
+msgstr "Instala perfis ICC"
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
msgctxt "Comment(gpk-install-catalog.desktop)"
msgid "Install a catalog of software on the system"
-msgstr "Instale um catálogo de softwares no sistema"
+msgstr "Instale um catálogo de programas no sistema"
#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop
msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)"
@@ -1254,12 +1256,12 @@
#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
msgctxt "Comment(gpk-dbus-service.desktop)"
msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "Instale o software selecionado no sistema"
+msgstr "Instale o programa selecionado no sistema"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
msgctxt "Comment(gpk-install-local-file.desktop)"
msgid "Install selected software on the system"
-msgstr "Instale o software selecionado no sistema"
+msgstr "Instale o programa selecionado no sistema"
#: /usr/share/applications/package-manager.desktop
msgctxt "Name(package-manager.desktop)"
@@ -1294,12 +1296,12 @@
#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
msgctxt "GenericName(glade-3.desktop)"
msgid "Interface Designer"
-msgstr "Designer de interface"
+msgstr "Construtor de interface"
#: /usr/share/applications/glade.desktop
msgctxt "GenericName(glade.desktop)"
msgid "Interface Designer"
-msgstr "Designer de interface"
+msgstr "Construtor de interface"
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
msgctxt "GenericName(pidgin.desktop)"
@@ -1374,7 +1376,7 @@
#: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop
msgctxt "Name(gkbd-keyboard-display.desktop)"
msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "Layout do teclado"
+msgstr "Disposição de teclado"
#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
msgctxt "Name(startcenter.desktop)"
@@ -1479,7 +1481,7 @@
#: /usr/share/applications/cups.desktop
msgctxt "Name(cups.desktop)"
msgid "Manage Printing"
-msgstr "Gerencie impressões"
+msgstr "Gerenciador de impressão"
#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop
msgctxt "Comment(virt-manager.desktop)"
@@ -1538,7 +1540,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-mouse-panel.desktop)"
msgid "Mouse & Touchpad"
-msgstr "Mouse e touchpad"
+msgstr "Mouse & touchpad"
#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
msgctxt "GenericName(rhythmbox-device.desktop)"
@@ -1707,12 +1709,12 @@
#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
msgctxt "GenericName(shotwell.desktop)"
msgid "Photo Manager"
-msgstr "Gerenciador de fotos"
+msgstr "Photo Manager"
#: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop
msgctxt "GenericName(shotwell-viewer.desktop)"
msgid "Photo Viewer"
-msgstr "Visualizador de fotos"
+msgstr "Photo Viewer"
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
msgctxt "Name(pidgin.desktop)"
@@ -1727,12 +1729,12 @@
#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
msgctxt "Comment(rhythmbox-device.desktop)"
msgid "Play and organize your music collection"
-msgstr "Reproduza e organize a sua coleção de músicas"
+msgstr "Reproduz e organiza a sua coleção de músicas"
#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop
msgctxt "Comment(rhythmbox.desktop)"
msgid "Play and organize your music collection"
-msgstr "Reproduza e organize a sua coleção de músicas"
+msgstr "Reproduz e organiza a sua coleção de músicas"
#: /usr/share/applications/totem.desktop
msgctxt "Comment(totem.desktop)"
@@ -1807,12 +1809,12 @@
#: /usr/share/applications/evince-previewer.desktop
msgctxt "Comment(evince-previewer.desktop)"
msgid "Preview before printing"
-msgstr "Visualizar antes de imprimir"
+msgstr "Visualize antes de imprimir"
#: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop
msgctxt "Comment(gkbd-keyboard-display.desktop)"
msgid "Preview keyboard layouts"
-msgstr "Visualizar layouts de teclado"
+msgstr "Pré-visualizar disposições de teclado"
#: /usr/share/applications/evince-previewer.desktop
msgctxt "Name(evince-previewer.desktop)"
@@ -1917,7 +1919,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-region-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-region-panel.desktop)"
msgid "Region & Language"
-msgstr "Região e idioma"
+msgstr "Região & idioma"
#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
msgctxt "GenericName(vinagre.desktop)"
@@ -2049,8 +2051,8 @@
msgid ""
"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources"
msgstr ""
-"Selecione seu idioma de exibição, formatos, layouts de teclado e fontes de "
-"entrada"
+"Selecione o seus idioma de exibição, formatos, fontes de entradas e "
+"disposições de teclado"
#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
msgctxt "Comment(bluetooth-sendto.desktop)"
@@ -2076,8 +2078,7 @@
msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)"
msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets"
msgstr ""
-"Defina mapeamentos de botões e ajuste a sensibilidade da caneta para tablets "
-"gráficos"
+"Defina mapeamentos de botão e ajuste a sensibilidade de estilo para tablets"
#: /usr/share/applications/ibus-setup-bopomofo.desktop
msgctxt "Comment(ibus-setup-bopomofo.desktop)"
@@ -2117,7 +2118,7 @@
#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop
msgctxt "Comment(bluetooth-wizard.desktop)"
msgid "Setup Bluetooth devices"
-msgstr "Configure dispositivos Bluetooth"
+msgstr "Configura dispositivos Bluetooth"
#: /usr/share/applications/ecryptfs-setup-private.desktop
msgctxt "GenericName(ecryptfs-setup-private.desktop)"
@@ -2137,7 +2138,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-sharing-panel.desktop)"
msgid "Sharing"
-msgstr "Compartilhamento"
+msgstr "Compartilhar"
#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
msgctxt "Name(shotwell.desktop)"
@@ -2152,7 +2153,7 @@
#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)"
msgid "Show weather conditions and forecast"
-msgstr "Exibir as condições meteorológicas e a previsão do tempo"
+msgstr "Mostra condições meteorológicas e previsão do tempo"
#: /usr/share/applications/gmdb2.desktop
msgctxt "GenericName(gmdb2.desktop)"
@@ -2167,32 +2168,32 @@
#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop
msgctxt "Name(simple-scan.desktop)"
msgid "Simple Scan"
-msgstr "Digitalização simples"
+msgstr "Digitalizador simples"
#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
msgctxt "Name(gpk-dbus-service.desktop)"
msgid "Software Install"
-msgstr "Instalação do software"
+msgstr "Instalação de programas"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
msgctxt "Name(gpk-install-local-file.desktop)"
msgid "Software Install"
-msgstr "Instalação do software"
+msgstr "Instalação de programas"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
msgctxt "Name(gpk-log.desktop)"
msgid "Software Log Viewer"
-msgstr "Visualizador de logs de software"
+msgstr "Visualizador de logs de programas"
#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
msgctxt "Name(gpk-prefs.desktop)"
msgid "Software Settings"
-msgstr "Configurações do software"
+msgstr "Propriedades de programas"
#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop
msgctxt "Name(gpk-update-viewer.desktop)"
msgid "Software Update"
-msgstr "Atualização do software"
+msgstr "Atualizações de programas"
#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
msgctxt "Name(gnome-sound-panel.desktop)"
@@ -2262,12 +2263,12 @@
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)"
msgid "Take a Screenshot of the Current Window"
-msgstr "Capture a tela da janela atual"
+msgstr "Tira uma imagem de captura da janela atual"
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)"
msgid "Take a Screenshot of the Whole Screen"
-msgstr "Capture a tela inteira"
+msgstr "Tira uma imagem de captura da tela inteira"
#: /usr/share/applications/gnote.desktop
msgctxt "Comment(gnote.desktop)"
@@ -2277,7 +2278,7 @@
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
msgctxt "Comment(ekiga.desktop)"
msgid "Talk to and see people over the Internet"
-msgstr "Converse e veja pessoas pela internet"
+msgstr "Converse e veja pessoas através da internet"
#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop
msgctxt "GenericName(gnome-terminal.desktop)"
@@ -2307,7 +2308,7 @@
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
msgctxt "GenericName(gedit.desktop)"
msgid "Text Editor"
-msgstr "Editor de Texto"
+msgstr "Editor de texto"
#: /usr/share/applications/gvim.desktop
msgctxt "GenericName(gvim.desktop)"
@@ -2560,7 +2561,7 @@
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
msgid "Window management and application launching"
-msgstr "Gerenciamento de janelas e execução de aplicativos"
+msgstr "Gerenciamento de janelas e lançador de aplicativos"
#: /usr/share/applications/wireshark.desktop
msgctxt "Name(wireshark.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-conflicts.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-conflicts.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-conflicts.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -6,18 +6,18 @@
msgid ""
msgstr ""
"Packages:\n"
-"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20160818\n"
+"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20170405\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
"SVN:\n"
"Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-06-02 16:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-16 13:40\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
"Language: \n"
@@ -25,86 +25,6 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(man1.desktop)"
-msgid "(1) User Commands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"(1) Comandos do usuário\n"
-"SVN:\n"
-"(1) Comandos do Usuário"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(man2.desktop)"
-msgid "(2) System Calls"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"(2) Chamadas de sistema\n"
-"SVN:\n"
-"(2) Chamadas do Sistema "
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(man5.desktop)"
-msgid "(5) File Formats"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"(5) Formatos de arquivo\n"
-"SVN:\n"
-"(5) Formatos de Arquivo"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(man8.desktop)"
-msgid "(8) Sys. Administration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"(8) Administração do sistema\n"
-"SVN:\n"
-"(8) Administração do Sistema"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kipiplugin.desktop)"
-msgid "A KIPI Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Um Plugin do KIPI\n"
-"SVN:\n"
-"Um Plug-in KIPI"
-
-#: /usr/share/xsessions/icewm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(icewm.desktop)"
-msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Um gerenciador de janelas parecido com Windows 95-OS/2-Motif\n"
-"SVN:\n"
-"Um gerenciador de janelas parecido com o Windows 95-OS/2-Motif"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/default/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
-msgid "A breath of fresh air"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Uma brisa de ar fresco\n"
-"SVN:\n"
-"A breath of fresh air"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlsettingsplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlsettingsplugin.desktop)"
-msgid "A fast way to change the KHTML settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Uma forma rápida de alterar as configurações do KHTML\n"
-"SVN:\n"
-"Um modo rápido de mudar as configurações do KHTML"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)"
@@ -113,88 +33,8 @@
"Packages:\n"
"Leiaute que organiza os widgets em colunas\n"
"SVN:\n"
-"Um leiaute que coloca os widgets em colunas"
+"Layout que organiza os widgets em colunas"
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(aimprotocol.desktop)"
-msgid "AIM Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do AIM\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo AIM "
-
-#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcr-prompter.desktop)"
-msgid "Access Prompt"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Prompt de acesso\n"
-"SVN:\n"
-"Prompt de Acesso"
-
-#: /usr/share/applications/nautilus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nautilus.desktop)"
-msgid "Access and organize files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Acesse e organize arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Acessar e organizar arquivos"
-
-#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(vinagre-file.desktop)"
-msgid "Access remote desktops"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Acesse áreas de trabalho remotas\n"
-"SVN:\n"
-"Acessar áreas de trabalho remotas"
-
-#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(vinagre.desktop)"
-msgid "Access remote desktops"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Acesse áreas de trabalho remotas\n"
-"SVN:\n"
-"Acessar áreas de trabalho remotas"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-documents.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-documents.desktop)"
-msgid "Access, manage and share documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Acesse, gerencie e compartilhe documentos\n"
-"SVN:\n"
-"Acessar, gerenciar e compartilhar documentos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/acronym.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(acronym.desktop)"
-msgid "Acronym Database"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Banco de dados de acrônimos\n"
-"SVN:\n"
-"Banco de Acrônimos"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)"
-msgid "Activity manager plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do gerenciador de atividades\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do gerenciador de atividades"
-
#: /usr/share/applications/alacarte.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(alacarte.desktop)"
@@ -203,7 +43,7 @@
"Packages:\n"
"Altere quais aplicativos são mostrados no menu principal\n"
"SVN:\n"
-"Adicionar ou remover aplicativos do menu principal"
+"Adicione ou remova aplicativos do menu principal"
#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop
#, fuzzy
@@ -213,7 +53,7 @@
"Packages:\n"
"Adicione ou remova programas instalados no sistema\n"
"SVN:\n"
-"Adicionar ou remover o software instalado no sistema"
+"Adicione ou remova softwares instalados no sistema"
#: /usr/share/applications/gnome-user-accounts-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -223,40 +63,8 @@
"Packages:\n"
"Adicionar ou remover usuários e alterar sua senha\n"
"SVN:\n"
-"Adicionar ou remover usuários e mudar sua senha"
+"Adicione ou remova usuários e altere a senha"
-#: /usr/share/applications/gnome-printers-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)"
-msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Adicione impressoras, veja trabalhos de impressão e decida como você "
-"gostaria de imprimir\n"
-"SVN:\n"
-"Adicionar impressoras, ver trabalhos de impressão e escolher como deseja "
-"imprimir"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)"
-msgid "Addons for Javascript Plasma plugins"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Complementos para os plugins do Plasma em JavaScript\n"
-"SVN:\n"
-"Complementos para os plug-ins do Plasma em JavaScript"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
-msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Adiciona atalhos de teclado globais para alternar atividades\n"
-"SVN:\n"
-"Adiciona atalhos de teclado globais para comutação de atividades"
-
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)"
@@ -265,108 +73,8 @@
"Packages:\n"
"Tema emoticons Adium\n"
"SVN:\n"
-"Tema de Emoticons Adium"
+"Tema de emoticons do Adium"
-#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(pavucontrol.desktop)"
-msgid "Adjust the volume level"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ajuste o nível do volume\n"
-"SVN:\n"
-"Ajustar o nível do volume"
-
-#: /usr/share/locale/currency/afa.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(afa.desktop)"
-msgid "Afghan Afghani"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Afegani afegão\n"
-"SVN:\n"
-"Afghanis do Afeganistão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/afn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(afn.desktop)"
-msgid "Afghan Afghani"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Afegani afegão\n"
-"SVN:\n"
-"Afghanis do Afeganistão"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/eastafrica.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eastafrica.desktop)"
-msgid "Africa, Eastern"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"África Oriental\n"
-"SVN:\n"
-"África Ocidental"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/southafrica.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(southafrica.desktop)"
-msgid "Africa, Southern"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sul da África\n"
-"SVN:\n"
-"África do Sul"
-
-#: /usr/share/locale/currency/all.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(all.desktop)"
-msgid "Albanian Lek"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lek albanês\n"
-"SVN:\n"
-"Lek da Albânia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/dzd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dzd.desktop)"
-msgid "Algerian Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar argelino\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Argélia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(amg.desktop)"
-msgid "All Music Guide"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"All Music Guide\n"
-"SVN:\n"
-"Guia All Music"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/uachangerplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(uachangerplugin.desktop)"
-msgid "Allows the detected UserAgent to be modified"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Permite alterar o agente de usuário detectado\n"
-"SVN:\n"
-"Permite modificar o Agente de Usuário detectado"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amazon_mp3.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(amazon_mp3.desktop)"
-msgid "Amazon MP3"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Amazon MP3\n"
-"SVN:\n"
-"MP3 da Amazon"
-
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
@@ -375,98 +83,8 @@
"Packages:\n"
"Um plugin de serialização do Akonadi de itens de fontes sociais\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in serializador do Akonadi para SocialFeedItem"
+"Um plugin de serialização do Akonadi para itens de feeds sociais"
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kimgalleryplugin.desktop)"
-msgid "An easy way to generate an HTML image gallery"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Uma forma fácil de gerar uma galeria de imagens em HTML\n"
-"SVN:\n"
-"Um modo fácil de gerar uma galeria de imagens HTML"
-
-#: /usr/share/locale/currency/adf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(adf.desktop)"
-msgid "Andorran Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco andorrano\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Andorra"
-
-#: /usr/share/locale/currency/adp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(adp.desktop)"
-msgid "Andorran Peseta"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peseta andorrana\n"
-"SVN:\n"
-"Peseta de Andorra"
-
-#: /usr/share/locale/currency/aoa.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(aoa.desktop)"
-msgid "Angolan Kwanza"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kwanza angolano\n"
-"SVN:\n"
-"Kwanza de Angola"
-
-#: /usr/share/locale/currency/aon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(aon.desktop)"
-msgid "Angolan Novo Kwanza"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo kwanza angolano\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Kwanza de Angola"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ai/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Anguilla"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Anguila\n"
-"SVN:\n"
-"Anguilla"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Applications/.directory
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(.directory)"
-msgid "Application Manuals"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manuais dos aplicativos\n"
-"SVN:\n"
-"Manuais de Aplicativos"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metadata.desktop)"
-msgid "Application dashboard"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Painel de aplicativos\n"
-"SVN:\n"
-"Painel do aplicativo"
-
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-applications.desktop)"
-msgid "Applications data miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mineração de dados de aplicativos\n"
-"SVN:\n"
-"Data miner de aplicativos"
-
#: /usr/share/applications/file-roller.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(file-roller.desktop)"
@@ -475,58 +93,8 @@
"Packages:\n"
"Gerenciador de compactação\n"
"SVN:\n"
-"Compactador de Arquivos"
+"Gerenciador de arquivos"
-#: /usr/share/locale/currency/ars.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ars.desktop)"
-msgid "Argentine Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso argentino\n"
-"SVN:\n"
-"Peso da Argentina"
-
-#: /usr/share/locale/currency/amd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(amd.desktop)"
-msgid "Armenian Dram"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dram armeno\n"
-"SVN:\n"
-"Dram da Armênia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/awg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(awg.desktop)"
-msgid "Aruban Florin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Florim arubano\n"
-"SVN:\n"
-"Florim de Aruba"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/eastasia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eastasia.desktop)"
-msgid "Asia, East"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Leste da Ásia\n"
-"SVN:\n"
-"Leste Asiático"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/southeastasia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(southeastasia.desktop)"
-msgid "Asia, South-East"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sudeste da Ásia\n"
-"SVN:\n"
-"Sudeste Asiático"
-
#: /usr/share/kde4/services/renaudiodlg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)"
@@ -535,118 +103,8 @@
"Packages:\n"
"Previsão de áudio\n"
"SVN:\n"
-"Previsão de Áudio"
+"Amostra de áudio"
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)"
-msgid "Audio and Video Settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configurações de áudio e vídeo\n"
-"SVN:\n"
-"Configurações de Áudio e Vídeo"
-
-#: /usr/share/locale/currency/aud.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(aud.desktop)"
-msgid "Australian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar australiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Austrália"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ats.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ats.desktop)"
-msgid "Austrian Schilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Xelim austríaco\n"
-"SVN:\n"
-"Xelim da Áustria"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/autorefresh.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(autorefresh.desktop)"
-msgid "Auto Refresh"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Atualizar automaticamente\n"
-"SVN:\n"
-"Atualização Automática"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/autorefresh.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(autorefresh.desktop)"
-msgid "Auto Refresh plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de atualização automática\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in de Atualização Automática"
-
-#: /usr/share/wallpapers/Autumn/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metadata.desktop)"
-msgid "Autumn"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Outono\n"
-"SVN:\n"
-"Autumn"
-
-#: /usr/share/applications/bssh.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bssh.desktop)"
-msgid "Avahi SSH Server Browser"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Navegador de servidores SSH do Avahi\n"
-"SVN:\n"
-"Browser do Servidor SSH do Avahi"
-
-#: /usr/share/applications/bvnc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bvnc.desktop)"
-msgid "Avahi VNC Server Browser"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Navegador de servidores VNC do Avahi\n"
-"SVN:\n"
-"Browser do Servidor VNC do Avahi"
-
-#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(avahi-discover.desktop)"
-msgid "Avahi Zeroconf Browser"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Navegador Zeroconf do Avahi\n"
-"SVN:\n"
-"Browser do Zeroconf Avahi"
-
-#: /usr/share/locale/currency/azm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(azm.desktop)"
-msgid "Azerbaijani Manat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manat azeri\n"
-"SVN:\n"
-"Manat do Azerbaijão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/azn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(azn.desktop)"
-msgid "Azerbaijani Manat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manat azeri\n"
-"SVN:\n"
-"Manat do Azerbaijão"
-
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
@@ -655,18 +113,8 @@
"Packages:\n"
"Cópia de segurança agora\n"
"SVN:\n"
-"Fazer Backup Agora"
+"Fazer backup agora"
-#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-background-panel.desktop)"
-msgid "Background"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plano de fundo\n"
-"SVN:\n"
-"Plano de Fundo"
-
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)"
@@ -695,58 +143,8 @@
"Packages:\n"
"Monitor de cópia de segurança\n"
"SVN:\n"
-"Monitor de Backup"
+"Monitor de backup"
-#: /usr/share/locale/currency/bsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bsd.desktop)"
-msgid "Bahamian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar bahamense\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar das Bahamas"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/bh/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Bahrain"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Barein\n"
-"SVN:\n"
-"Bahrein"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bhd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bhd.desktop)"
-msgid "Bahraini Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar baremense\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar de Bahrein"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bdt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bdt.desktop)"
-msgid "Bangladeshi Taka"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Taka bengali\n"
-"SVN:\n"
-"Taka de Bangladesh"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bbd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bbd.desktop)"
-msgid "Barbados Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar barbadiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Barbados"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(linkPath.desktop)"
@@ -757,66 +155,6 @@
"SVN:\n"
"Link básico para arquivo ou diretório..."
-#: /usr/share/locale/l10n/by/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Belarus"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bielorrússia\n"
-"SVN:\n"
-"Belarus"
-
-#: /usr/share/locale/currency/byr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(byr.desktop)"
-msgid "Belarusian Ruble"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rublo bielorrusso\n"
-"SVN:\n"
-"Rublo da Bielorrússia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bef.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bef.desktop)"
-msgid "Belgian Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco belga\n"
-"SVN:\n"
-"Franco da Bélgica"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bzd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bzd.desktop)"
-msgid "Belize Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar belizenho\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Belize"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bmd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bmd.desktop)"
-msgid "Bermuda Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar bermudense\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Bermuda"
-
-#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(btn.desktop)"
-msgid "Bhutanese Ngultrum"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ngultrum butanês\n"
-"SVN:\n"
-"Ngultrum de Butão"
-
#: /usr/share/kde4/apps/kabc/formats/binary.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(binary.desktop)"
@@ -835,18 +173,8 @@
"Packages:\n"
"Madeira Azul\n"
"SVN:\n"
-"Blue Wood"
+"Madeira azul"
-#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bluetooth-wizard.desktop)"
-msgid "Bluetooth Device Setup"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração de dispositivo Bluetooth\n"
-"SVN:\n"
-"Configuração de Dispositivo Bluetooth"
-
#: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(bluetooth-sendto.desktop)"
@@ -867,46 +195,6 @@
"SVN:\n"
"Boliviano da Bolívia"
-#: /usr/share/locale/currency/bov.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bov.desktop)"
-msgid "Bolivian Mvdol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mvdol boliviano\n"
-"SVN:\n"
-"Mvdol da Bolívia"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(keditbookmarks.desktop)"
-msgid "Bookmark Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor de favoritos\n"
-"SVN:\n"
-"Editor de Favoritos"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(keditbookmarks.desktop)"
-msgid "Bookmark Organizer and Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor e organizador de favoritos\n"
-"SVN:\n"
-"Organizador e Editor de Favoritos"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kbookmark/directory_bookmarkbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(directory_bookmarkbar.desktop)"
-msgid "Bookmark Toolbar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Barra de ferramentas de favoritos\n"
-"SVN:\n"
-"Barra de Ferramenta de Favoritos"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(minitoolsplugin.desktop)"
@@ -917,56 +205,6 @@
"SVN:\n"
"Bookmarklets"
-#: /usr/share/locale/l10n/ba/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bósnia e Herzegovina\n"
-"SVN:\n"
-"Bósnia-Herzegóvina"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bam.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bam.desktop)"
-msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Marco conversível da Bósnia e Herzegovina\n"
-"SVN:\n"
-"Marka Conversível da Bósnia e Herzegovina"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bwp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bwp.desktop)"
-msgid "Botswana Pula"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pula botsuanense\n"
-"SVN:\n"
-"Pula de Botsuana"
-
-#: /usr/share/locale/currency/brl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(brl.desktop)"
-msgid "Brazilian Real"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Real brasileiro\n"
-"SVN:\n"
-"Real do Brasil"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gbp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gbp.desktop)"
-msgid "British Pound Sterling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra esterlina britânica\n"
-"SVN:\n"
-"Libra Esterlina Britânica"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/info.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(info.desktop)"
@@ -975,18 +213,8 @@
"Packages:\n"
"Páginas de navegação no Info\n"
"SVN:\n"
-"Navegar nas Páginas de Informações"
+"Páginas de informações de navegação"
-#: /usr/share/applications/eog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(eog.desktop)"
-msgid "Browse and rotate images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Navegue e gire imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Pesquisar e girar imagens"
-
#: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(avahi-discover.desktop)"
@@ -995,7 +223,7 @@
"Packages:\n"
"Procurar por serviços Zeroconf disponíveis em sua rede\n"
"SVN:\n"
-"Pesquisar serviços Zeroconf disponíveis na sua rede"
+"Procure por serviços do Zeroconf disponíveis em sua rede"
#: /usr/share/applications/bssh.desktop
#, fuzzy
@@ -1005,7 +233,7 @@
"Packages:\n"
"Procurar por Servidores SSH com o Zeroconf Habilitado\n"
"SVN:\n"
-"Procurar por Servidores SSH habilitados para Zeroconf"
+"Procure por servidores SSH habilitados para Zeroconf"
#: /usr/share/applications/bvnc.desktop
#, fuzzy
@@ -1015,7 +243,7 @@
"Packages:\n"
"Procurar por Servidores VNC com Zeroconf Habilitado\n"
"SVN:\n"
-"Procurar por Servidores VNC habilitados para Zeroconf"
+"Procure por servidores VNC habilitados para Zeroconf"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/Linux/info.desktop
#, fuzzy
@@ -1025,28 +253,8 @@
"Packages:\n"
"Navegar nas páginas Info\n"
"SVN:\n"
-"Procurar páginas de informações"
+"Páginas de informações de navegação"
-#: /usr/share/applications/gda-browser-5.0.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gda-browser-5.0.desktop)"
-msgid "Browse your database's contents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Navegue pelo conteúdo do seu banco de dados\n"
-"SVN:\n"
-"Procurar no conteúdo do seu banco de dados"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(useragent.desktop)"
-msgid "Browser Identification"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Identificação do navegador\n"
-"SVN:\n"
-"Identificação do Navegador"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/browserview.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(browserview.desktop)"
@@ -1055,88 +263,8 @@
"Packages:\n"
"Visualização navegador\n"
"SVN:\n"
-"Tela do Browser"
+"Visualização do navegador"
-#: /usr/share/locale/currency/bnd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bnd.desktop)"
-msgid "Brunei Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar bruneano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Brunei"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bgn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bgn.desktop)"
-msgid "Bulgarian Lev"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lev búlgaro\n"
-"SVN:\n"
-"Lev da Bulgária"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bgl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bgl.desktop)"
-msgid "Bulgarian Lev A/99"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lev búlgaro A/99\n"
-"SVN:\n"
-"Lev da Bulgária A/99"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/bf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Burkina Faso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Burkina Faso\n"
-"SVN:\n"
-"Burkina Fasso"
-
-#: /usr/share/applications/brasero.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(brasero.desktop)"
-msgid "Burn an Image File"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gravar um arquivo de imagem\n"
-"SVN:\n"
-"Gravar um Arquivo de Imagem"
-
-#: /usr/share/locale/currency/bif.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bif.desktop)"
-msgid "Burundian Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco burundiano\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Burundi"
-
-#: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(brasero-nautilus.desktop)"
-msgid "CD/DVD Creator"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Criador de CD e DVD\n"
-"SVN:\n"
-"Criador de CD/DVD"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCDWRITER.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkCDWRITER.desktop)"
-msgid "CDWRITER Device..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dispositivo CDWRITER...\n"
-"SVN:\n"
-"Dispositivo de Gravação de CD..."
-
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kcmcgi.desktop)"
@@ -1147,16 +275,6 @@
"SVN:\n"
"Scripts CGI"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cia.desktop)"
-msgid "CIA World Fact Book"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Livro dos fatos mundiais da CIA\n"
-"SVN:\n"
-"Livro dos Fatos Mundiais da CIA"
-
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cpan.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(cpan.desktop)"
@@ -1165,18 +283,8 @@
"Packages:\n"
"CPAN - Rede Compreensiva de Arquivos de Perl\n"
"SVN:\n"
-"CPAN"
+"CPAN - Rede Abrangente de Arquivos Perl"
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_validators.desktop)"
-msgid "CSS and HTML validation tools"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ferramentas de validação de CSS e HTML\n"
-"SVN:\n"
-"Ferramentas de validação para CSS e HTML"
-
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ctan.desktop)"
@@ -1185,18 +293,8 @@
"Packages:\n"
"CTAN - Rede Compreensiva de Arquivos de TeX\n"
"SVN:\n"
-"CTAN"
+"CTAN - Rede Abrangente de Arquivos TeX"
-#: /usr/share/applications/cups.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(cups.desktop)"
-msgid "CUPS Web Interface"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Interface web do CUPS\n"
-"SVN:\n"
-"Interface da Web do CUPS"
-
#: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(evolution-alarm-notify.desktop)"
@@ -1215,101 +313,8 @@
"Packages:\n"
"Calendário em pasta local\n"
"SVN:\n"
-"Calendário em Diretório Local"
+"Calendário no diretório local"
-#: /usr/share/applications/gnome-color-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Calibre a cor dos seus dispositivos, tais como monitores, câmeras ou "
-"impressoras\n"
-"SVN:\n"
-"Calibrar a cor dos seus dispositivos, tais como monitores, câmeras ou "
-"impressoras"
-
-#: /usr/share/locale/currency/khr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khr.desktop)"
-msgid "Cambodian Riel"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Riel cambojano\n"
-"SVN:\n"
-"Riel do Camboja"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCAMERA.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkCAMERA.desktop)"
-msgid "Camera Device..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dispositivo de câmera...\n"
-"SVN:\n"
-"Dispositivo de Câmera..."
-
-#: /usr/share/locale/currency/cad.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cad.desktop)"
-msgid "Canadian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar canadense\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar do Canadá"
-
-#: /usr/share/locale/currency/cve.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cve.desktop)"
-msgid "Cape Verde Escudo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Escudo cabo-verdiano\n"
-"SVN:\n"
-"Escudo de Cabo Verde"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/caribbean.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(caribbean.desktop)"
-msgid "Caribbean"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Caribe\n"
-"SVN:\n"
-"Caribenho"
-
-#: /usr/share/wallpapers/Castilla_Sky/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metadata.desktop)"
-msgid "Castilla Sky"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Céu de Castilla\n"
-"SVN:\n"
-"Castilla Sky"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gpk-install-catalog.desktop)"
-msgid "Catalog Installer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Instalador de catálogos\n"
-"SVN:\n"
-"Instalador de Catálogo"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kyd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kyd.desktop)"
-msgid "Cayman Islands Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar caimanês\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar das Ilhas Cayman"
-
#: /usr/share/locale/currency/xaf.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(xaf.desktop)"
@@ -1328,18 +333,8 @@
"Packages:\n"
"Certificados e armazenamento de chaves\n"
"SVN:\n"
-"Armazenamento de Certificados e Chaves"
+"Armazenamento de certificados e chaves"
-#: /usr/share/applications/kde4/kdepasswd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kdepasswd.desktop)"
-msgid "Change Password"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Alterar senha\n"
-"SVN:\n"
-"Modificar Senha"
-
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(xscreensaver-properties.desktop)"
@@ -1348,7 +343,7 @@
"Packages:\n"
"Modificar as propriedades do protetor de tela\n"
"SVN:\n"
-"Mudar propriedades da proteção de tela"
+"Altere as propriedades do protetor de tela"
#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
#, fuzzy
@@ -1360,8 +355,8 @@
"Altere as preferências da atualização de programas e habilite ou desabilite "
"fontes de programas\n"
"SVN:\n"
-"Mudar as preferências de atualização de software e habilitar ou desabilitar "
-"as fontes de software"
+"Altere as preferências de atualização de software e habilite ou desabilite "
+"fontes de software"
#: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop
#, fuzzy
@@ -1372,28 +367,8 @@
"Alterar níveis, entradas saídas e alertas de som volume de som e eventos de "
"som\n"
"SVN:\n"
-"Mudar níveis de som, entradas, saídas e toques de alertas"
+"Altere níveis de som, entradas, saídas e sons de alerta"
-#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-datetime-panel.desktop)"
-msgid "Change the date and time, including time zone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Altere a data e hora, incluindo fuso horário\n"
-"SVN:\n"
-"Mudar a data e hora, incluindo fuso horário"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-background-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-background-panel.desktop)"
-msgid "Change your background image to a wallpaper or photo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Altere sua imagem de fundo para um papel de parede ou uma foto\n"
-"SVN:\n"
-"Mudar a imagem de fundo para um papel de parede ou uma foto"
-
#: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(deja-dup-preferences.desktop)"
@@ -1402,33 +377,8 @@
"Packages:\n"
"Altere suas configurações de cópia de segurança\n"
"SVN:\n"
-"Mudar suas configurações de backup"
+"Altere suas configurações de backup"
-#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Altere a sensibilidade do seu mouse ou touchpad e selecione modo canhoto ou "
-"destro\n"
-"SVN:\n"
-"Mudar a sensibilidade do mouse ou touchpad e selecionar modo canhoto ou "
-"destro"
-
-#: /usr/share/applications/empathy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(empathy.desktop)"
-msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Converse no Google Talk, Facebook, MSN e muitos outros serviços de bate-"
-"papo\n"
-"SVN:\n"
-"Bater papo no Google Talk, Facebook, MSN e muitos outros serviços de bate-"
-"papo"
-
#: /usr/share/applications/pidgin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(pidgin.desktop)"
@@ -1439,49 +389,9 @@
"Bate-papos instantâneos. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo "
"e outros\n"
"SVN:\n"
-"Bate-papo por Instant Messaging. Suporte a AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, "
+"Converse por mensagens instantâneas. Suporta AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, "
"MSN, Yahoo e outros"
-#: /usr/share/applications/baobab.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(baobab.desktop)"
-msgid "Check folder sizes and available disk space"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Verifique o tamanho de pastas e o espaço disponível em disco\n"
-"SVN:\n"
-"Verificar o tamanho de pastas e espaço disponível no disco"
-
-#: /usr/share/locale/currency/clp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(clp.desktop)"
-msgid "Chilean Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso chileno\n"
-"SVN:\n"
-"Peso do Chile"
-
-#: /usr/share/locale/currency/clf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(clf.desktop)"
-msgid "Chilean Unidad de Fomento"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Unidade de Fomento chilena\n"
-"SVN:\n"
-"Unidad de Fomento do Chile"
-
-#: /usr/share/locale/currency/cny.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cny.desktop)"
-msgid "Chinese Yuan"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Yuan chinês\n"
-"SVN:\n"
-"Iuan da China"
-
#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(emoticons.desktop)"
@@ -1490,28 +400,8 @@
"Packages:\n"
"Escolhe o tema de emoticons\n"
"SVN:\n"
-"Escolher Tema de Emoticon"
+"Escolha o tema do emoticon"
-#: /usr/share/applications/gnome-display-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-display-panel.desktop)"
-msgid "Choose how to use connected monitors and projectors"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Escolha como usar os monitores e projetores conectados\n"
-"SVN:\n"
-"Escolher como usar os monitores e projetores conectados"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/cx/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Christmas Island"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ilha Christmas\n"
-"SVN:\n"
-"Ilha Natal"
-
#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(http_cache_cleaner.desktop)"
@@ -1524,26 +414,6 @@
#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(gnome-clocks.desktop)"
-msgid "Clocks"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Relógios\n"
-"SVN:\n"
-"Relógio"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-clocks.desktop)"
-msgid "Clocks"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Relógios\n"
-"SVN:\n"
-"Relógio"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)"
msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer"
msgstr ""
@@ -1551,18 +421,8 @@
"Relógios para horários mundiais além de alarmes, cronômetro e um "
"temporizador\n"
"SVN:\n"
-"Relógios para horários mundiais, mais alarmes, cronômetro e um temporizador"
+"Relógios para horários mundiais, além de alarmes, cronômetro e temporizador"
-#: /usr/share/locale/currency/cop.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cop.desktop)"
-msgid "Colombian Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso colombiano\n"
-"SVN:\n"
-"Peso da Colômbia"
-
#: /usr/share/locale/currency/cou.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(cou.desktop)"
@@ -1571,78 +431,8 @@
"Packages:\n"
"Unidade de Valor Real colombiano\n"
"SVN:\n"
-"Unidad de Valor Real da Colômbia"
+"Unidade de Valor Real colombiana"
-#: /usr/share/applications/gcm-calibrate.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-calibrate.desktop)"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cor\n"
-"SVN:\n"
-"cor"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-color-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-color-panel.desktop)"
-msgid "Color"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cor\n"
-"SVN:\n"
-"cor"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-calibrate.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcm-calibrate.desktop)"
-msgid "Color Calibration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Calibração de cor\n"
-"SVN:\n"
-"Calibração de Cor"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-picker.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-picker.desktop)"
-msgid "Color Picker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Seletor de cores\n"
-"SVN:\n"
-"Seletor de Cores"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-viewer.desktop)"
-msgid "Color Profile Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de perfil de cor\n"
-"SVN:\n"
-"Visualizador de Perfil de Cor"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kmf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kmf.desktop)"
-msgid "Comorian Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco camaronês\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Comores"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/km/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Comoros"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Comores\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Comores"
-
#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz-custom.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(compiz-custom.desktop)"
@@ -1652,8 +442,8 @@
"Packages:\n"
"Compiz personalizado (criar um script 'compiz-kde-launcher' para iniciá-lo)\n"
"SVN:\n"
-"Compiz personalizado (criar script wrapper 'compiz-kde-launcher' para iniciá-"
-"lo)"
+"Compiz personalizado (criar script do agrupador \"compiz-kde-launcher\" para "
+"iniciá-lo)"
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
#, fuzzy
@@ -1663,7 +453,7 @@
"Packages:\n"
"Configurar extensões do Shell do GNOME\n"
"SVN:\n"
-"Configurar Extensões do GNOME Shell"
+"Configurar extensões do GNOME Shell"
#: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop
#, fuzzy
@@ -1673,7 +463,7 @@
"Packages:\n"
"Configura as fontes de dados do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Configura as Fontes de Dados do KDE"
+"Configurar os recursos do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop
#, fuzzy
@@ -1683,7 +473,7 @@
"Packages:\n"
"Configura os filtros AdBlocK do Konqueror\n"
"SVN:\n"
-"Configura os filtros AdBlocK no Konqueror"
+"Configurar os filtros AdBlocK do Konqueror"
#: /usr/share/applications/system-config-selinux.desktop
#, fuzzy
@@ -1693,7 +483,7 @@
"Packages:\n"
"Configure o SELinux em uma configuração gráfica\n"
"SVN:\n"
-"Configurar o SELinux em ambiente gráfico"
+"Configurar o SELinux em uma configuração gráfica"
#: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop
#, fuzzy
@@ -1703,8 +493,7 @@
"Packages:\n"
"Configura o funcionamento automático de mídias removíveis\n"
"SVN:\n"
-"Configura o funcionamento automático dos dispositivos de armazenamento "
-"removíveis"
+"Configurar o gerenciamento automático de mídia de armazenamento removível"
#: /usr/share/kde4/services/filetypes.desktop
#, fuzzy
@@ -1714,7 +503,7 @@
"Packages:\n"
"Configura as associações dos arquivos\n"
"SVN:\n"
-"Configura associações de arquivos"
+"Configurar as associações de arquivos"
#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop
#, fuzzy
@@ -1724,7 +513,7 @@
"Packages:\n"
"Configure a indexação de arquivos com o Tracker\n"
"SVN:\n"
-"Configurar a indexação de arquivos com o Tracker"
+"Configurar indexação de arquivos com o Tracker"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
#, fuzzy
@@ -1744,7 +533,7 @@
"Packages:\n"
"Configura os serviços do gerenciador de arquivos\n"
"SVN:\n"
-"Configurar serviços do gerenciador de arquivos"
+"Configurar os serviços do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
#, fuzzy
@@ -1754,7 +543,7 @@
"Packages:\n"
"Configura os modos de exibição do gerenciador de arquivos\n"
"SVN:\n"
-"Configurar modos de visualização do gerenciador de arquivos"
+"Configurar os modos de exibição do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop
#, fuzzy
@@ -1764,7 +553,7 @@
"Packages:\n"
"Configura o comportamento geral do Konqueror\n"
"SVN:\n"
-"Configurar o comportamento geral do konqueror"
+"Configurar o comportamento geral do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
#, fuzzy
@@ -1774,7 +563,7 @@
"Packages:\n"
"Configura as opções gerais do gerenciador de arquivos\n"
"SVN:\n"
-"Definir configurações gerais do gerenciador de arquivos"
+"Configurar as definições gerais do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
#, fuzzy
@@ -1785,7 +574,7 @@
"Configura as preferências gerais da rede, tais como os valores de tempo de "
"espera\n"
"SVN:\n"
-"Configurar preferências genéricas para rede tais como valores de tempo limite"
+"Configurar as preferências gerais da rede, como os valores de tempo de espera"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop
#, fuzzy
@@ -1795,7 +584,7 @@
"Packages:\n"
"Configura a apresentação das páginas da Internet\n"
"SVN:\n"
-"Configurar como exibir páginas da Web"
+"Configurar a exibição de páginas da web"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
#, fuzzy
@@ -1805,7 +594,7 @@
"Packages:\n"
"Configura a descoberta de serviços\n"
"SVN:\n"
-"Configurar o serviço discovery"
+"Configurar a descoberta de serviços"
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
#, fuzzy
@@ -1815,7 +604,7 @@
"Packages:\n"
"Configurações que podem melhorar o desempenho do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Configurações que podem aumentar a performance do KDE"
+"Configurar as definições que podem melhorar o desempenho do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
#, fuzzy
@@ -1825,7 +614,7 @@
"Packages:\n"
"Configurações que podem melhorar o desempenho do Konqueror\n"
"SVN:\n"
-"Definir configurações que podem aumentar o desempenho do Konqueror"
+"Configurar as definições que podem melhorar o desempenho do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
#, fuzzy
@@ -1835,7 +624,7 @@
"Packages:\n"
"Configurar o KIO slave de CGIs\n"
"SVN:\n"
-"Configurar o KIO (escravo) do CGI"
+"Configurar o escravo KIO do CGI"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
#, fuzzy
@@ -1845,7 +634,7 @@
"Packages:\n"
"Configura o sistema de atividades\n"
"SVN:\n"
-"Configurar sistema de atividades"
+"Configurar o sistema de atividades"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
#, fuzzy
@@ -1855,7 +644,7 @@
"Packages:\n"
"Configura o comportamento do Java e do JavaScript\n"
"SVN:\n"
-"Configura o comportamento do Java e JavaScript"
+"Configurar o comportamento do Java e do JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop
#, fuzzy
@@ -1875,7 +664,7 @@
"Packages:\n"
"Configura os plugins do navegador\n"
"SVN:\n"
-"Configura os plug-ins do navegador"
+"Configurar os plugins do navegador"
#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop
#, fuzzy
@@ -1885,7 +674,7 @@
"Packages:\n"
"Configura a barra lateral de histórico\n"
"SVN:\n"
-"Configura a barra lateral de Histórico"
+"Configurar a barra lateral do histórico"
#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
#, fuzzy
@@ -1895,7 +684,7 @@
"Packages:\n"
"Configura o verificador ortográfico\n"
"SVN:\n"
-"Configura o corretor ortográfico"
+"Configurar o verificador ortográfico"
#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
#, fuzzy
@@ -1905,7 +694,7 @@
"Packages:\n"
"Configura a forma como o Konqueror se apresenta\n"
"SVN:\n"
-"Configura o modo como o Konqueror se mostra externamente"
+"Configurar a forma como o Konqueror se apresenta"
#: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop
#, fuzzy
@@ -1915,7 +704,7 @@
"Packages:\n"
"Configura a maneira como os cookies funcionam\n"
"SVN:\n"
-"Configura a maneira como os cookies funcionarão"
+"Configurar a forma como os cookies funcionam"
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
#, fuzzy
@@ -1925,7 +714,7 @@
"Packages:\n"
"Configurações da Lixeira\n"
"SVN:\n"
-"Definir as configurações de lixo"
+"Configurar as definições da lixeira"
#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop
#, fuzzy
@@ -1935,7 +724,7 @@
"Packages:\n"
"Configura as opções de cache da Internet\n"
"SVN:\n"
-"Configura as preferências de cache"
+"Configurar as definições de cache da web"
#: /usr/share/applications/gda-control-center-5.0.desktop
#, fuzzy
@@ -1947,16 +736,6 @@
"SVN:\n"
"Configurar o seu ambiente de acesso ao banco de dados"
-#: /usr/share/locale/l10n/cd/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Congo, The Democratic Republic of the"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"República Democrática do Congo\n"
-"SVN:\n"
-"Congo, República Democrática do"
-
#: /usr/share/locale/currency/cdf.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(cdf.desktop)"
@@ -1965,48 +744,8 @@
"Packages:\n"
"Franco congolanos\n"
"SVN:\n"
-"Franco de Congo"
+"Franco congolano"
-#: /usr/share/applications/nautilus-connect-server.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nautilus-connect-server.desktop)"
-msgid "Connect to Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Conectar ao servidor\n"
-"SVN:\n"
-"Conectar ao Servidor"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)"
-msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Conecte-se às suas contas on-line e decida para que usá-las\n"
-"SVN:\n"
-"Conectar-se às suas contas online e decidir como usá-las"
-
-#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(netpref.desktop)"
-msgid "Connection Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Preferências da conexão\n"
-"SVN:\n"
-"Configurações de Conexão"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcontrolmodules.desktop)"
-msgid "Control Center Modules"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Módulos do centro de controle\n"
-"SVN:\n"
-"Módulos do Centro de Controle"
-
#: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)"
@@ -2015,61 +754,8 @@
"Packages:\n"
"Controle como você conecta à Internet\n"
"SVN:\n"
-"Controlar como você se conecta à Internet"
+"Controle como você se conecta à Internet"
-#: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-sharing-panel.desktop)"
-msgid "Control what you want to share with others"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Controle o que você quer compartilhar com outros\n"
-"SVN:\n"
-"Controlar o que você quer compartilhar com outros"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-search-panel.desktop)"
-msgid ""
-"Control which applications show search results in the Activities Overview"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Controle quais aplicativos mostram resultados de pesquisa no Panorama de "
-"atividades\n"
-"SVN:\n"
-"Controlar quais aplicativos mostram resultados de pesquisa na Visão Geral de "
-"Atividades"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-notifications-panel.desktop)"
-msgid "Control which notifications are displayed and what they show"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Controle quais notificações são exibidas e o que elas mostram\n"
-"SVN:\n"
-"Controlar quais notificações são exibidas e o que elas mostram"
-
-#: /usr/share/locale/currency/crc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(crc.desktop)"
-msgid "Costa Rican Colon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Colón costarriquenho\n"
-"SVN:\n"
-"Colón da Costa Rica"
-
-#: /usr/share/kde4/services/language.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(language.desktop)"
-msgid "Country/Region & Language"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"País/região e idioma\n"
-"SVN:\n"
-"País/Região & Idioma"
-
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(brasero.desktop)"
@@ -2078,7 +764,7 @@
"Packages:\n"
"Cria um projeto de vídeo\n"
"SVN:\n"
-"Criar um Projeto de Vídeo"
+"Crie um projeto de vídeo"
#: /usr/share/applications/brasero.desktop
#, fuzzy
@@ -2088,18 +774,8 @@
"Packages:\n"
"Cria um projeto de áudio\n"
"SVN:\n"
-"Criar um Projeto de Áudio"
+"Crie um projeto de áudio"
-#: /usr/share/applications/brasero.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(brasero.desktop)"
-msgid "Create and copy CDs and DVDs"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Crie e copie CDs e DVDs\n"
-"SVN:\n"
-"Criar e copiar CDs e DVDs"
-
#: /usr/share/applications/inkscape.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(inkscape.desktop)"
@@ -2108,7 +784,7 @@
"Packages:\n"
"Crie e edite desenhos vetoriais escaláveis (SVG)\n"
"SVN:\n"
-"Criar e editar imagens de Vetores Escaláveis"
+"Crie e edite imagens SVG (Scalable Vector Graphics)"
#: /usr/share/applications/draw.desktop
#, fuzzy
@@ -2118,7 +794,7 @@
"Packages:\n"
"Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos por meio do Draw.\n"
"SVN:\n"
-"Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos usando o Draw."
+"Crie e edite desenhos, fluxogramas e logotipos no Draw."
#: /usr/share/applications/impress.desktop
#, fuzzy
@@ -2131,8 +807,8 @@
"Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web por meio "
"do Impress.\n"
"SVN:\n"
-"Crie e edite apresentações para slides, reuniões e páginas da Web usando o "
-"Impress."
+"Crie e edite apresentações para exibições de slides, reuniões e páginas da "
+"Web no Impress."
#: /usr/share/applications/math.desktop
#, fuzzy
@@ -2142,7 +818,7 @@
"Packages:\n"
"Crie e edite fórmulas científicas e equações por meio do Math.\n"
"SVN:\n"
-"Crie e edite fórmulas e equações científicas usando o Math."
+"Crie e edite fórmulas científicas e equações no Math."
#: /usr/share/applications/writer.desktop
#, fuzzy
@@ -2155,8 +831,8 @@
"Crie e edite textos e figuras em cartas, relatórios, documentos e páginas da "
"Web por meio do Writer.\n"
"SVN:\n"
-"Crie e edite texto e gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas da "
-"Web usando o Writer."
+"Crie e edite textos e gráficos em cartas, relatórios, documentos e páginas "
+"da Web no Writer."
#: /usr/share/applications/gimp.desktop
#, fuzzy
@@ -2166,28 +842,8 @@
"Packages:\n"
"Crie e edite imagens ou fotografias\n"
"SVN:\n"
-"Criar imagens e editar fotografias"
+"Crie imagens e edite fotografias"
-#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(glade-3.desktop)"
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Crie ou abra projetos de interface com o usuário para aplicativos GTK+\n"
-"SVN:\n"
-"Criar ou abrir designs de interfaces de usuário para aplicativos GTK+"
-
-#: /usr/share/applications/glade.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(glade.desktop)"
-msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Crie ou abra projetos de interface com o usuário para aplicativos GTK+\n"
-"SVN:\n"
-"Criar ou abrir designs de interfaces de usuário para aplicativos GTK+"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plugin_webarchiver.desktop)"
@@ -2196,48 +852,8 @@
"Packages:\n"
"Cria arquivos de páginas da Internet\n"
"SVN:\n"
-"Cria arquivos de sites na web"
+"Cria arquivos de sites da web"
-#: /usr/share/locale/currency/hrk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(hrk.desktop)"
-msgid "Croatian Kuna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kuna croata\n"
-"SVN:\n"
-"Kuna da Croácia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/cuc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cuc.desktop)"
-msgid "Cuban Convertible Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso conversível cubano\n"
-"SVN:\n"
-"Peso Conversível de Cuba"
-
-#: /usr/share/locale/currency/cup.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cup.desktop)"
-msgid "Cuban Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso cubano\n"
-"SVN:\n"
-"Peso de Cuba"
-
-#: /usr/share/kde4/services/cursorthumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cursorthumbnail.desktop)"
-msgid "Cursor Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivos de cursor\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivos de Cursor"
-
#: /usr/share/kde4/services/icons.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(icons.desktop)"
@@ -2248,76 +864,6 @@
"SVN:\n"
"Personalizar os ícones do KDE"
-#: /usr/share/locale/currency/cyp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(cyp.desktop)"
-msgid "Cypriot Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra cipriota\n"
-"SVN:\n"
-"Libra de Chipre"
-
-#: /usr/share/locale/currency/czk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(czk.desktop)"
-msgid "Czech Koruna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa checa\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da República Tcheca"
-
-#: /usr/share/applications/d-feet.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(d-feet.desktop)"
-msgid "D-Bus Debugger"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Depurador de D-Bus\n"
-"SVN:\n"
-"Depurador D-Bus"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_domtreeviewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_domtreeviewer.desktop)"
-msgid "DOM Tree Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de árvore DOM\n"
-"SVN:\n"
-"Visão em Árvore DOM"
-
-#: /usr/share/locale/currency/dkk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dkk.desktop)"
-msgid "Danish Krone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa dinamarquesa\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Dinamarca"
-
-#: /usr/share/applications/base.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(base.desktop)"
-msgid "Database Development"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Desenvolvimento de banco de dados\n"
-"SVN:\n"
-"Desenvolvimento de Banco de Dados"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-datetime-panel.desktop)"
-msgid "Date & Time"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Data & hora\n"
-"SVN:\n"
-"Data e Horário"
-
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dbug.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(dbug.desktop)"
@@ -2326,7 +872,7 @@
"Packages:\n"
"Busca de erros Debian BTS\n"
"SVN:\n"
-"Busca de bugs Debian"
+"Busca de erros do Debian BTS"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/backports.desktop
#, fuzzy
@@ -2336,7 +882,7 @@
"Packages:\n"
"Pesquisa no Debian Backports\n"
"SVN:\n"
-"Busca de Backports Debian"
+"Busca de backports do Debian"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/deb.desktop
#, fuzzy
@@ -2346,28 +892,8 @@
"Packages:\n"
"Busca de pacotes Debian\n"
"SVN:\n"
-"Busca de Pacotes Debian"
+"Busca de pacotes do Debian"
-#: /usr/share/applications/d-feet.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(d-feet.desktop)"
-msgid "Debug D-Bus applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Depure aplicativos D-Bus\n"
-"SVN:\n"
-"Depurar aplicativos do D-Bus"
-
-#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(componentchooser.desktop)"
-msgid "Default Applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Aplicativos padrão\n"
-"SVN:\n"
-"Aplicativos Padrão"
-
#: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)"
@@ -2376,7 +902,7 @@
"Packages:\n"
"Arquivos desktop\n"
"SVN:\n"
-"Arquivos da Área de Trabalho"
+"Arquivos de área de trabalho"
#: /usr/share/kde4/services/desktop-search.desktop
#, fuzzy
@@ -2386,7 +912,7 @@
"Packages:\n"
"Pesquisa no desktop\n"
"SVN:\n"
-"Pesquisas no Ambiente de Trabalho"
+"Pesquisa na área de trabalho"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
#, fuzzy
@@ -2396,48 +922,8 @@
"Packages:\n"
"Pesquisa no desktop\n"
"SVN:\n"
-"Pesquisas no Ambiente de Trabalho"
+"Pesquisa na área de trabalho"
-#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tracker-needle.desktop)"
-msgid "Desktop Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisa na área de trabalho\n"
-"SVN:\n"
-"Pesquisas no Ambiente de Trabalho"
-
-#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(vino-server.desktop)"
-msgid "Desktop Sharing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Compartilhamento da área de trabalho\n"
-"SVN:\n"
-"Compartilhamento de Ambiente de Trabalho"
-
-#: /usr/share/applications/devhelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(devhelp.desktop)"
-msgid "Developer's Help program"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Programa de ajuda para desenvolvedores\n"
-"SVN:\n"
-"Programa de Ajuda para Desenvolvedores"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rag.desktop)"
-msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dicionário da Academia Galega (RAG)\n"
-"SVN:\n"
-"Dicionário da Real Academia Galega (RAG)"
-
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(doi.desktop)"
@@ -2448,86 +934,16 @@
"SVN:\n"
"Identificador de Objeto Digital"
-#: /usr/share/applications/dconf-editor.desktop
+#: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(dconf-editor.desktop)"
+msgctxt "Comment(gconf-editor.desktop)"
msgid "Directly edit your entire configuration database"
msgstr ""
"Packages:\n"
-"Edite diretamente seu banco de dados de configuração por inteiro\n"
+"Edite diretamente o banco de dados de configuração\n"
"SVN:\n"
-"Edite diretamente o banco de dados de configuração"
+"Edite diretamente seu banco de dados de configuração por inteiro"
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dirfilterplugin.desktop)"
-msgid "Directory Filter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Filtro de diretório\n"
-"SVN:\n"
-"Filtro de Diretório"
-
-#: /usr/share/applications/brasero.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(brasero.desktop)"
-msgid "Disc Burner and Copier"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gravador e copiador de discos\n"
-"SVN:\n"
-"Gravador e Copiador de Discos"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
-msgid "Disk Image Mounter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Montador de imagem de disco\n"
-"SVN:\n"
-"Montador de Imagem de Disco"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-disk-image-writer.desktop)"
-msgid "Disk Image Writer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gravador de imagem de disco\n"
-"SVN:\n"
-"Gravador de Imagem de Disco"
-
-#: /usr/share/applications/baobab.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(baobab.desktop)"
-msgid "Disk Usage Analyzer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Analisador de uso de disco\n"
-"SVN:\n"
-"Analisador de Uso do Disco"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kscreen.desktop)"
-msgid "Display Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração da tela\n"
-"SVN:\n"
-"Exibir Configuração"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)"
-msgid "Display the contents of folders"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mostra o conteúdo das pastas\n"
-"SVN:\n"
-"Exibir conteúdo das pastas"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(akregator_konqfeedicon.desktop)"
@@ -2536,78 +952,8 @@
"Packages:\n"
"Exibe um ícone na barra de status se a página possui uma fonte de notícias\n"
"SVN:\n"
-"Exibe um ícone na barra de status quando a página possui um feed"
+"Exibe um ícone na barra de status se a página possui um feed"
-#: /usr/share/locale/currency/djf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(djf.desktop)"
-msgid "Djibouti Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco djibutiense\n"
-"SVN:\n"
-"Franco do Djibuti"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/docbook.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(docbook.desktop)"
-msgid "DocBook - The Definitive Guide"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"DocBook - o guia definitivo\n"
-"SVN:\n"
-"DocBook - O Guia Definitivo"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_rellinks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_rellinks.desktop)"
-msgid "Document Relations"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Relações do documento\n"
-"SVN:\n"
-"Relacionamentos entre Documentos"
-
-#: /usr/share/applications/evince.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evince.desktop)"
-msgid "Document Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de documentos\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer de Documentos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
-msgid "Dolphin View"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualização do Dolphin\n"
-"SVN:\n"
-"Ver Gonfinhos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "Dolphin View Modes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Modos de exibição do Dolphin\n"
-"SVN:\n"
-"Modos de Visualização do Dolphin"
-
-#: /usr/share/locale/currency/dop.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dop.desktop)"
-msgid "Dominican Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso dominicano\n"
-"SVN:\n"
-"Peso da República Dominicana"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)"
@@ -2616,110 +962,8 @@
"Packages:\n"
"Plugin arrastar e soltar para os menus de contexto do Konqueror.\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in de arrastar e soltar do Menu Popup do Konqueror"
+"Plugin arrastar e soltar para o menu popup do Konqueror."
-#: /usr/share/applications/draw.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(draw.desktop)"
-msgid "Drawing Program"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Programa de desenho\n"
-"SVN:\n"
-"Programa de Desenho"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xcd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xcd.desktop)"
-msgid "East Caribbean Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar do leste caribenho\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar do Caribe Oriental"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tp/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "East Timor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Timor-Leste\n"
-"SVN:\n"
-"Timor Leste"
-
-#: /usr/share/locale/currency/egp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(egp.desktop)"
-msgid "Egyptian Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra egípcia\n"
-"SVN:\n"
-"Libra do Egito"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kemail.desktop)"
-msgid "Email Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cliente de e-mail\n"
-"SVN:\n"
-"Cliente de E-mail"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kmultipart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kmultipart.desktop)"
-msgid "Embeddable Component for multipart/mixed"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente para multipart/mixed integrado\n"
-"SVN:\n"
-"Componente embutido para multipart/mixed"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtml.desktop)"
-msgid "Embeddable HTML viewing component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente integrado de visualização HTML\n"
-"SVN:\n"
-"Componente de exibição HTML embutido"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmlimage.desktop)"
-msgid "Embeddable Image Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de imagens integrado\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer de Imagens Embutido"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(khtmlimage.desktop)"
-msgid "Embeddable Image Viewing Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente integrado de visualização de imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Componente de Visualização de Imagens Embutido"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditor.desktop)"
-msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente de edição de textos integrado (com separação de documentação/"
-"visualização)\n"
-"SVN:\n"
-"Componente de Editor de Texto Embutido (com Separação de Documentação/"
-"Exibição)"
-
#: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)"
@@ -2728,28 +972,8 @@
"Packages:\n"
"Visualizador Troff Integrado\n"
"SVN:\n"
-"Viewer Troff integrado"
+"Visualizador Troff integrado"
-#: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)"
-msgid "Embedded Java Applet Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de miniaplicativos Java integrado\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer de Miniaplicativos Java Embutido"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_ktexteditor.desktop)"
-msgid "Embedded Text Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor de texto integrado\n"
-"SVN:\n"
-"Editor de Texto Embutido"
-
#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)"
@@ -2759,8 +983,8 @@
"Ativa uma visualização proporcional dos arquivos e pastas baseada no tamanho "
"dos arquivos\n"
"SVN:\n"
-"Habilita uma visão proporcional dos diretórios e arquivos baseada no tamanho "
-"dos arquivos"
+"Habilita uma visualização proporcional de diretórios e arquivos com base no "
+"tamanho dos arquivos"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -2772,36 +996,6 @@
"SVN:\n"
"Habilita o uso de bookmarklets"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)"
-msgid "Enhanced Browsing Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de navegação melhorada\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in de Navegação Aprimorado"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/HTMLFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(HTMLFile.desktop)"
-msgid "Enter HTML filename:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Informe o nome do arquivo HTML:\n"
-"SVN:\n"
-"Digite o nome do arquivo HTML:"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/Directory.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(Directory.desktop)"
-msgid "Enter folder name:"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Informe o nome da pasta:\n"
-"SVN:\n"
-"Digite o nome da pasta:"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(linkURL.desktop)"
@@ -2810,7 +1004,7 @@
"Packages:\n"
"Indique o link para a localização (URL):\n"
"SVN:\n"
-"Digite o link para a localização (URL):"
+"Informe o link para a localização (URL):"
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
#, fuzzy
@@ -2820,7 +1014,7 @@
"Packages:\n"
"Indique o caminho do arquivo ou pasta:\n"
"SVN:\n"
-"Digitar caminho do arquivo ou diretório:"
+"Informe o caminho do arquivo ou diretório:"
#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
#, fuzzy
@@ -2830,28 +1024,8 @@
"Packages:\n"
"Informe o nome do arquivo texto:\n"
"SVN:\n"
-"Digite o nome do arquivo de texto:"
+"Informe o nome do arquivo de texto:"
-#: /usr/share/applications/dasher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(dasher.desktop)"
-msgid "Enter text without a keyboard"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Digite texto sem um teclado\n"
-"SVN:\n"
-"Digitar texto sem um teclado"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/er/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Eritrea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Eritreia\n"
-"SVN:\n"
-"Eritréia"
-
#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ern.desktop)"
@@ -2860,38 +1034,8 @@
"Packages:\n"
"Nafka eritreu\n"
"SVN:\n"
-"Nakfa da Eritreia"
+"Nakfa eritreu"
-#: /usr/share/locale/currency/eek.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eek.desktop)"
-msgid "Estonian Kroon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa estoniana\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Estônia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/etb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(etb.desktop)"
-msgid "Ethiopian Birr"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Birr etíope\n"
-"SVN:\n"
-"Birr da Etiópia"
-
-#: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evolution-alarm-notify.desktop)"
-msgid "Evolution Alarm Notify"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Alarme de notificação do Evolution\n"
-"SVN:\n"
-"Alarme de Notificação do Evolution"
-
#: /usr/share/applications/evolution-calendar.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(evolution-calendar.desktop)"
@@ -2902,16 +1046,6 @@
"SVN:\n"
"Calendário do Evolution"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fsd.desktop)"
-msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"FSF/UNESCO - Diretório de Software Livre\n"
-"SVN:\n"
-"Diretório de Software Livre - FSF/UNESCO "
-
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/.directory
#, fuzzy
msgctxt "Name(.directory)"
@@ -2920,7 +1054,7 @@
"Packages:\n"
"Pacotes FTP\n"
"SVN:\n"
-"Arquivos FTP"
+"Arquivos de FTP"
#: /usr/share/locale/currency/fkp.desktop
#, fuzzy
@@ -2930,18 +1064,8 @@
"Packages:\n"
"Libra malvina\n"
"SVN:\n"
-"Libra das Ilhas Malvinas"
+"Libra malvinense"
-#: /usr/share/locale/l10n/fo/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ilhas Feroe\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Faeroes"
-
#: /usr/share/applications/liferea.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(liferea.desktop)"
@@ -2950,18 +1074,8 @@
"Packages:\n"
"Leitor de Fontes de Notícias\n"
"SVN:\n"
-"Leitor de Alimentação"
+"Leitor de feeds"
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-rss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
-msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Obter atualizações de RSS/ATOM\n"
-"SVN:\n"
-"Buscar Feeds RSS/ATOM"
-
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
@@ -2970,48 +1084,8 @@
"Packages:\n"
"Obter atualizações de RSS/ATOM\n"
"SVN:\n"
-"Buscar feeds RSS/ATOM"
+"Obter feeds RSS/ATOM"
-#: /usr/share/locale/currency/fjd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fjd.desktop)"
-msgid "Fijian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar fijiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Fiji"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukfileindexer.desktop)"
-msgid "File Indexer Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço de indexação de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço de Indexador de Arquivos"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(dolphin.desktop)"
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador de Arquivos"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_filemanager.desktop)"
-msgid "File Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador de Arquivos"
-
#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)"
@@ -3022,26 +1096,6 @@
"SVN:\n"
"Gerenciador de Arquivos — Modo Superusuário"
-#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fsview_part.desktop)"
-msgid "File Size View"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizar o tamanho do arquivo\n"
-"SVN:\n"
-"Visão do Tam. do arquivo"
-
-#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-miner-files.desktop)"
-msgid "File system data miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mineração de dados do sistema de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Data miner de sistema de arquivos"
-
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop)"
@@ -3050,7 +1104,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin de ligação de arquivo a atividade\n"
"SVN:\n"
-"Arquivo para plug-in de vinculação de atividades"
+"Plugin de vinculação de arquivo à atividade"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -3060,7 +1114,7 @@
"Packages:\n"
"Filtra a visualização do diretório usando um filtro de atributos\n"
"SVN:\n"
-"Filtrar a visão de diretórios usando um filtro de atributos"
+"Filtre a visualização do diretório usando um filtro de atributos"
#: /usr/share/applications/kde4/kfind.desktop
#, fuzzy
@@ -3070,52 +1124,8 @@
"Packages:\n"
"Procurar arquivos/pastas\n"
"SVN:\n"
-"Localizar Arquivos/Pastas"
+"Localizar arquivos/pastas"
-#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)"
-msgid ""
-"Find what you're looking for on this computer by name or content using "
-"Tracker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Localize o que você está procurando neste computador por nome ou conteúdo "
-"usando o Tracker\n"
-"SVN:\n"
-"Localizar o que você está procurando neste computador por nome ou conteúdo "
-"usando o Tracker"
-
-#: /usr/share/locale/currency/fim.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fim.desktop)"
-msgid "Finnish Markka"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Marco finlandês\n"
-"SVN:\n"
-"Marco da Finlândia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/fixhosturifilter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fixhosturifilter.desktop)"
-msgid "FixHostFilter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"FixHostFilter\n"
-"SVN:\n"
-"Filtro de Correção do Host"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkFloppy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkFloppy.desktop)"
-msgid "Floppy Device..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dispositivo de disquete...\n"
-"SVN:\n"
-"Dispositivo de Disquete..."
-
#: /usr/share/wallpapers/Flying_Field/metadata.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -3124,7 +1134,7 @@
"Packages:\n"
"Campo de Voo\n"
"SVN:\n"
-"Flying Field"
+"Campo de voo"
#: /usr/share/wallpapers/Fog_on_the_West_Lake/metadata.desktop
#, fuzzy
@@ -3134,88 +1144,8 @@
"Packages:\n"
"Nevoeiro no Lago\n"
"SVN:\n"
-"Fog on the West Lake"
+"Nevoeiro no lago"
-#: /usr/share/applications/math.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(math.desktop)"
-msgid "Formula Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor de fórmulas\n"
-"SVN:\n"
-"Editor de Fórmulas"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/foldoc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(foldoc.desktop)"
-msgid "Free On-Line Dictionary of Computing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dicionário de computação on-line gratuito\n"
-"SVN:\n"
-"Dicionário de Computação On-line Gratuito"
-
-#: /usr/share/locale/currency/frf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(frf.desktop)"
-msgid "French Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco francês\n"
-"SVN:\n"
-"Franco da França"
-
-#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)"
-msgid "GNOME Classic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GNOME Clássico\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME Classic"
-
-#: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(vino-server.desktop)"
-msgid "GNOME Desktop Sharing Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Servidor de compartilhamento da área de trabalho do GNOME\n"
-"SVN:\n"
-"Servidor de Compartilhamento da Área de Trabalho do GNOME"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyring-secrets.desktop)"
-msgid "GNOME Keyring: Secret Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Chaveiro do GNOME: Serviço secreto\n"
-"SVN:\n"
-"Chaveiro do GNOME: Serviço Secreto"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-settings-daemon.desktop)"
-msgid "GNOME Settings Daemon"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Daemon de configurações do GNOME\n"
-"SVN:\n"
-"Daemon de Configurações do GNOME"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-shell-classic.desktop)"
-msgid "GNOME Shell Classic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"GNOME Shell Clássico\n"
-"SVN:\n"
-"GNOME Shell Classic"
-
#: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)"
@@ -3224,7 +1154,7 @@
"Packages:\n"
"Preferências de extensões do Shell do GNOME\n"
"SVN:\n"
-"Preferências de Extensões do GNOME Shell"
+"Preferências de extensões do GNOME Shell"
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
#, fuzzy
@@ -3236,276 +1166,6 @@
"SVN:\n"
"GNOME no Wayland"
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-gpg.desktop)"
-msgid "GPG Password Agent"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Agente de senha GPG\n"
-"SVN:\n"
-"Agente de Senha GPG"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gsettings-data-convert.desktop)"
-msgid "GSettings Data Conversion"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Conversão de dados GSettings\n"
-"SVN:\n"
-"Conversão de Dados GSettings"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/gaduprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gaduprotocol.desktop)"
-msgid "Gadu-Gadu Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do Gadu-Gadu\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo Gadu-Gadu"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gmd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gmd.desktop)"
-msgid "Gambian Dalasi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dalasi gambiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dalasi da Gâmbia"
-
-#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(selinux-polgengui.desktop)"
-msgid "Generate SELinux policy modules"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerar módulos de política do SELinux\n"
-"SVN:\n"
-"Gerar módulos de políticas do SELinux"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gel.desktop)"
-msgid "Georgian Lari"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lari georgiano\n"
-"SVN:\n"
-"Lari da Geórgia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/dem.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dem.desktop)"
-msgid "German Mark"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Marco alemão\n"
-"SVN:\n"
-"Marco da Alemanha"
-
-#: /usr/share/applications/yelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(yelp.desktop)"
-msgid "Get help with GNOME"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Obtenha ajuda sobre o GNOME\n"
-"SVN:\n"
-"Obtenha ajuda com o GNOME"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ghs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ghs.desktop)"
-msgid "Ghana Cedi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cedi ganense\n"
-"SVN:\n"
-"Cedi de Gana"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ghc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ghc.desktop)"
-msgid "Ghanaian Cedi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cedi ganense\n"
-"SVN:\n"
-"Cedi (Gana)"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gip.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gip.desktop)"
-msgid "Gibraltar Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra gibraltina\n"
-"SVN:\n"
-"Libra de Gibraltar"
-
-#: /usr/share/applications/accerciser.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(accerciser.desktop)"
-msgid "Give your application an accessibility workout"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Faça um exercício de acessibilidade em seu aplicativo\n"
-"SVN:\n"
-"Dê a seu aplicativo a capacidade de acessibilidade"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)"
-msgid "Global Shortcuts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Atalhos globais\n"
-"SVN:\n"
-"Atalhos Globais"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_advanced.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_advanced.desktop)"
-msgid "Google Advanced Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisa avançada do Google\n"
-"SVN:\n"
-"Procura Avançada do Google"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_images.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_images.desktop)"
-msgid "Google Image Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisa de imagens do Google\n"
-"SVN:\n"
-"Busca de Imagens do Google"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_news.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(google_news.desktop)"
-msgid "Google News"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Google News\n"
-"SVN:\n"
-"Notícias do Google"
-
-#: /usr/share/wallpapers/Grass/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(metadata.desktop)"
-msgid "Grass"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gramado\n"
-"SVN:\n"
-"Grass"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/grec.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(grec.desktop)"
-msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Grande dicionário do idioma catalão (GRan Enciclopédia Catalana)\n"
-"SVN:\n"
-"Dicionário no Idioma Catalão (GRan Enciclopèdia Catalana)"
-
-#: /usr/share/locale/currency/grd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(grd.desktop)"
-msgid "Greek Drachma"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dracma grego\n"
-"SVN:\n"
-"Dracma da Grécia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gtq.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gtq.desktop)"
-msgid "Guatemalan Quetzal"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Quetzal guatemalteca\n"
-"SVN:\n"
-"Quetzal da Guatemala"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gwp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gwp.desktop)"
-msgid "Guinea-Bissau Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso guineense\n"
-"SVN:\n"
-"Peso da Guiné-Bissau"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gnf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnf.desktop)"
-msgid "Guinean Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco guineano\n"
-"SVN:\n"
-"Franco da Guiné"
-
-#: /usr/share/locale/currency/gyd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gyd.desktop)"
-msgid "Guyanese Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar guianense\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Guiana"
-
-#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(http_cache_cleaner.desktop)"
-msgid "HTTP Cache Cleaner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Limpador de cache HTTP\n"
-"SVN:\n"
-"Limpador de Cache HTTP"
-
-#: /usr/share/locale/currency/htg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(htg.desktop)"
-msgid "Haitian Gourde"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gourde haitiano\n"
-"SVN:\n"
-"Gourde do Haiti"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkHD.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkHD.desktop)"
-msgid "Hard Disc Device..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dispositivo de disco rígido...\n"
-"SVN:\n"
-"Disco Rígido..."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(soliduiserver.desktop)"
-msgid "Hardware Detection"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Detecção de hardware\n"
-"SVN:\n"
-"Detecção de Hardware"
-
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kcm_filemanager.desktop)"
@@ -3519,9 +1179,9 @@
"entradas do menu K e todos os aplicativos do KDE nos quais você pode abrir "
"pastas usarão este gerenciador de arquivos.\n"
"SVN:\n"
-"Aqui você pode configurar o seu gerenciador de arquivos padrão. Ele será "
-"usado por todas as entradas do menu K e todos os aplicativos do KDE nos "
-"quais você pode abrir pastas."
+"Aqui você pode configurar o seu gerenciador de arquivos padrão. Todas as "
+"entradas do menu K e todos os aplicativos do KDE nos quais você pode abrir "
+"pastas usarão esse gerenciador de arquivos."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop
#, fuzzy
@@ -3535,39 +1195,10 @@
"aplicativos do KDE que precisarem acessar uma página através de um link "
"devem seguir esta configuração.\n"
"SVN:\n"
-"Aqui você pode configurar o seu browser da Web padrão. Todos os aplicativos "
-"do KDE que permitem selecionar hiperlinks devem respeitar esta configuração."
+"Aqui você pode configurar o seu navegador da web padrão. Todos os "
+"aplicativos do KDE nos quais você pode selecionar hiperlinks devem usar essa "
+"configuração."
-#: /usr/share/applications/ghex.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(ghex.desktop)"
-msgid "Hex Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor hexadecimal\n"
-"SVN:\n"
-"Editor Hexadecimal"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(history.desktop)"
-msgid "History"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Histórico\n"
-"SVN:\n"
-"História"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqsidebar_history.desktop)"
-msgid "History SideBar Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Módulo da barra lateral de histórico\n"
-"SVN:\n"
-"Módulo da Barra Lateral do Histórico"
-
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(Home.desktop)"
@@ -3576,7 +1207,7 @@
"Packages:\n"
"Pasta do usuário\n"
"SVN:\n"
-"Home"
+"Página inicial"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
#, fuzzy
@@ -3586,28 +1217,8 @@
"Packages:\n"
"Pasta do usuário\n"
"SVN:\n"
-"Pasta Pessoal"
+"Pasta inicial"
-#: /usr/share/locale/currency/hnl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(hnl.desktop)"
-msgid "Honduran Lempira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lempira hondurenho\n"
-"SVN:\n"
-"Lempira de Honduras"
-
-#: /usr/share/locale/currency/hkd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(hkd.desktop)"
-msgid "Hong Kong Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar honconguês\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Hong Kong"
-
#: /usr/share/locale/l10n/hk/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3616,58 +1227,8 @@
"Packages:\n"
"Hong Kong SAR (China)\n"
"SVN:\n"
-"R.A.E. Hong Kong (China)"
+"RAE de Hong Kong"
-#: /usr/share/locale/currency/huf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(huf.desktop)"
-msgid "Hungarian Forint"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Florim húngaro\n"
-"SVN:\n"
-"Florim da Hungria"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gcm-import.desktop)"
-msgid "ICC Profile Installer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Instalador de perfil ICC\n"
-"SVN:\n"
-"Instalador de Perfil ICC"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/icqprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(icqprotocol.desktop)"
-msgid "ICQ Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do ICQ\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo ICQ"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rfc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rfc.desktop)"
-msgid "IETF Requests for Comments"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Requisições de comentários IETF\n"
-"SVN:\n"
-"RFC (Requests for Comments)"
-
-#: /usr/share/applications/empathy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(empathy.desktop)"
-msgid "IM Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cliente de mensagens instantâneas\n"
-"SVN:\n"
-"Cliente de Mensagens Instantâneas"
-
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(ekiga.desktop)"
@@ -3676,18 +1237,8 @@
"Packages:\n"
"Telefonia IP, VoIP e vídeo conferência\n"
"SVN:\n"
-"Telefonia IP, VoIP e Vídeo Conferência"
+"Telefonia IP, VoIP e videoconferência"
-#: /usr/share/locale/currency/isk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(isk.desktop)"
-msgid "Icelandic Krona"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa islandesa\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Islândia"
-
#: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)"
@@ -3696,78 +1247,8 @@
"Packages:\n"
"Visualizador de imagens\n"
"SVN:\n"
-"Visualizador de Imagens"
+"Monitor de imagens"
-#: /usr/share/applications/gimp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(gimp.desktop)"
-msgid "Image Editor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor de imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Editor de Imagens"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kimgalleryplugin.desktop)"
-msgid "Image Gallery"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Galeria de imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Galeria de Imagens"
-
-#: /usr/share/applications/eog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(eog.desktop)"
-msgid "Image Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer de Imagens"
-
-#: /usr/share/locale/currency/inr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(inr.desktop)"
-msgid "Indian Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia indiana\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia da Índia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/idr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(idr.desktop)"
-msgid "Indonesian Rupiah"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia indonésia\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia da Indonésia"
-
-#: /usr/share/applications/gucharmap.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gucharmap.desktop)"
-msgid "Insert special characters into documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Insira caracteres especiais nos documentos\n"
-"SVN:\n"
-"Inserir caracteres especiais em documentos"
-
-#: /usr/share/applications/ghex.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ghex.desktop)"
-msgid "Inspect and edit binary files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Inspecione e edite arquivos binários\n"
-"SVN:\n"
-"Inspecionar e editar arquivos binários"
-
#: /usr/share/applications/gcm-import.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gcm-import.desktop)"
@@ -3776,7 +1257,7 @@
"Packages:\n"
"Instala perfis ICC\n"
"SVN:\n"
-"Instalar perfis ICC"
+"Instale perfis ICC"
#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop
#, fuzzy
@@ -3786,7 +1267,7 @@
"Packages:\n"
"Instale um catálogo de programas no sistema\n"
"SVN:\n"
-"Instalar um catálogo de software no sistema"
+"Instale um catálogo de softwares no sistema"
#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
#, fuzzy
@@ -3796,7 +1277,7 @@
"Packages:\n"
"Instale o programa selecionado no sistema\n"
"SVN:\n"
-"Instalar software selecionado no sistema"
+"Instale o software selecionado no sistema"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
#, fuzzy
@@ -3806,38 +1287,8 @@
"Packages:\n"
"Instale o programa selecionado no sistema\n"
"SVN:\n"
-"Instalar software selecionado no sistema"
+"Instale o software selecionado no sistema"
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_instantmessenger.desktop)"
-msgid "Instant Messenger"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mensageiro instantâneo\n"
-"SVN:\n"
-"Mensageiro Instantâneo"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusinstantmessenger.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(dbusinstantmessenger.desktop)"
-msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mensageiro instantâneo com interface D-Bus\n"
-"SVN:\n"
-"Instant Messenger com interface D-Bus"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(metadata.desktop)"
-msgid "Intended as Application dashboard default"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pretende ser o painel de aplicativos padrão\n"
-"SVN:\n"
-"Planejado como padrão de painel do Aplicativo"
-
#: /usr/share/applications/glade-3.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(glade-3.desktop)"
@@ -3846,7 +1297,7 @@
"Packages:\n"
"Construtor de interface\n"
"SVN:\n"
-"Designer de Interface"
+"Designer de interface"
#: /usr/share/applications/glade.desktop
#, fuzzy
@@ -3856,28 +1307,8 @@
"Packages:\n"
"Construtor de interface\n"
"SVN:\n"
-"Designer de Interface"
+"Designer de interface"
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ibl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ibl.desktop)"
-msgid "Internet Book List"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lista de livros na Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Lista de Livros na Internet"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/imdb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(imdb.desktop)"
-msgid "Internet Movie Database"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Banco de dados de filmes na Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Base de dados de filmes na Internet"
-
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)"
@@ -3886,7 +1317,7 @@
"Packages:\n"
"Bate-papo via Internet (IRC)\n"
"SVN:\n"
-"Internet Relay Chat (IRC)"
+"Internet Relay Chat"
#: /usr/share/kde4/services/kuriikwsfilter.desktop
#, fuzzy
@@ -3896,88 +1327,8 @@
"Packages:\n"
"Filtro de palavras chave da Internet\n"
"SVN:\n"
-"Filtro de Palavras-chave da Internet"
+"InternetKeywordsFilter"
-#: /usr/share/locale/currency/irr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(irr.desktop)"
-msgid "Iranian Rial"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rial iraniano\n"
-"SVN:\n"
-"Rial do Irã"
-
-#: /usr/share/locale/currency/iqd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(iqd.desktop)"
-msgid "Iraqi Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar iraquiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar do Iraque"
-
-#: /usr/share/locale/currency/iep.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(iep.desktop)"
-msgid "Irish Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra irlandesa\n"
-"SVN:\n"
-"Libra da Irlanda"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ils.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ils.desktop)"
-msgid "Israeli New Sheqel"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo sheqel israelita\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Shekel de Israel"
-
-#: /usr/share/locale/currency/itl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(itl.desktop)"
-msgid "Italian Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lira italiana\n"
-"SVN:\n"
-"Lira da Itália"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/jabberprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(jabberprotocol.desktop)"
-msgid "Jabber Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do Jabber\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo Jabber"
-
-#: /usr/share/locale/currency/jmd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(jmd.desktop)"
-msgid "Jamaican Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar jamaicano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Jamaica"
-
-#: /usr/share/locale/currency/jpy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(jpy.desktop)"
-msgid "Japanese Yen"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Iene japonês\n"
-"SVN:\n"
-"Yen do Japão"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
@@ -3986,7 +1337,7 @@
"Packages:\n"
"Mecanismo JavaScript\n"
"SVN:\n"
-"Executor JavaScript"
+"Executor do JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
#, fuzzy
@@ -3996,138 +1347,8 @@
"Packages:\n"
"Mecanismo JavaScript\n"
"SVN:\n"
-"Executor JavaScript"
+"Executor do JavaScript"
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
-msgid "JavaScript Widget"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Widget de JavaScript\n"
-"SVN:\n"
-"Widget JavaScript"
-
-#: /usr/share/locale/currency/jod.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(jod.desktop)"
-msgid "Jordanian Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar jordaniano\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Jordânia"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kaddressbookimprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kaddressbookimprotocol.desktop)"
-msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo de Mensagens Instantâneas do KAddressbook\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo de Instant Messaging do KAddressbook"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/apps_web.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(apps_web.desktop)"
-msgid "KDE Applications"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Aplicativos do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Aplicativos KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bugno.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bugno.desktop)"
-msgid "KDE Bug Database Bug Number Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Procura por número no banco de dados de erros do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Procura por número no banco de erros do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bugft.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(bugft.desktop)"
-msgid "KDE Bug Database Fulltext Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Procura por texto no banco de dados de erros do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Procura por texto no banco de erros do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kpart.desktop)"
-msgid "KDE Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Componente KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/krop.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(krop.desktop)"
-msgid "KDE Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Componente KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/krwp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(krwp.desktop)"
-msgid "KDE Component"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Componente do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Componente KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmoduleinit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmoduleinit.desktop)"
-msgid "KDE Configuration Initialization"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Inicialização da configuração do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Inicialização da Configuração do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmodule.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmodule.desktop)"
-msgid "KDE Configuration Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Módulo de configuração do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Módulo de Configuração do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdatatool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kdatatool.desktop)"
-msgid "KDE Data Tool"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ferramenta de dados do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Ferramenta de Dados do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/look_web.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(look_web.desktop)"
-msgid "KDE Eye Candy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Eye Candy do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Candy Eye do KDE"
-
#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(konqueror.desktop)"
@@ -4136,18 +1357,8 @@
"Packages:\n"
"Gerenciador de arquivos e navegador da Internet do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Gerenciador de Arquivos e Browser da Web do KDE"
+"Gerenciador de arquivos e navegador da web do KDE"
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/fundamentals.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fundamentals.desktop)"
-msgid "KDE Fundamentals"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Fundamentos do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Princípios do KDE"
-
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/kde_web.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kde_web.desktop)"
@@ -4156,7 +1367,7 @@
"Packages:\n"
"Página principal do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Home Page do KDE"
+"Página inicial do KDE"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/phononbackend.desktop
#, fuzzy
@@ -4166,7 +1377,7 @@
"Packages:\n"
"Infraestrutura de multimídia do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Back End Multimídia do KDE"
+"Backend de multimídia do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop
#, fuzzy
@@ -4176,38 +1387,8 @@
"Packages:\n"
"Servidor de notificações do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Servidor de Notificação do KDE"
+"Daemon de notificações do KDE"
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/kde_ftp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kde_ftp.desktop)"
-msgid "KDE Official FTP"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"FTP oficial do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"FTP Oficial do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kplugininfo.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kplugininfo.desktop)"
-msgid "KDE Plugin Information"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Informações sobre os plugins do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Informações do Plug-in do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_projects.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kde_projects.desktop)"
-msgid "KDE Projects"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KDE Projects\n"
-"SVN:\n"
-"Projetos do KDE"
-
#: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kresources.desktop)"
@@ -4216,98 +1397,8 @@
"Packages:\n"
"Fontes de dados do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Fontes de Dados do KDE"
+"Recursos do KDE"
-#: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)"
-msgid "KDE Services Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração dos serviços do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Configuração dos Serviços do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kuiserver.desktop)"
-msgid "KDE's Progress Info UI server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Servidor da interface de informação de progresso do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Servidor da IU de Informações de Andamento do KDE"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)"
-msgid "KDED Global Shortcuts Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Servidor de atalhos globais do KDED\n"
-"SVN:\n"
-"Servidor de Atalhos Globais do KDED"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kfileplugin.desktop)"
-msgid "KFile Meta Data Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de metadados KFile\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in KFile de Metadados"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilewrite.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kfilewrite.desktop)"
-msgid "KFileWrite plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do KFileWrite\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do KFileWrite"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtmladaptorpart.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmladaptorpart.desktop)"
-msgid "KHTML Extension Adaptor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Adaptador de extensões do KHTML\n"
-"SVN:\n"
-"Adaptador de Extensão KHTML"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlsettingsplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtmlsettingsplugin.desktop)"
-msgid "KHTML Settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configurações do KHTML\n"
-"SVN:\n"
-"Configurações KHTML"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khelpcenter.desktop)"
-msgid "KHelpCenter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KHelpCenter\n"
-"SVN:\n"
-"Centro de Ajuda"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kipiplugin.desktop)"
-msgid "KIPIPlugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"KIPIPlugin\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in KIPI"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kicmodules.desktop)"
@@ -4316,7 +1407,7 @@
"Packages:\n"
"Módulos do centro de informações\n"
"SVN:\n"
-"Módulo do KInfoCenter"
+"Módulos do KInfoCenter"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
#, fuzzy
@@ -4326,100 +1417,8 @@
"Packages:\n"
"Plugin do KResource\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in de Estrutura do KResources"
+"Plugin de estrutura do KResource"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)"
-msgid "KResources Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador do KResource\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador do KResources"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kresources_manager.desktop)"
-msgid "KResources Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador do KResource\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador do KResources"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kresources_plugin.desktop)"
-msgid "KResources Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do KResource\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do KResources"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-runner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-runner.desktop)"
-msgid "KRunner plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do KRunner\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do KRunner"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditorplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditorplugin.desktop)"
-msgid "KTextEditor Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do KTextEditor\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do KTextEditor"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop)"
-msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de carregamento/gravação e filtro/verificação do KTextEditor\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in de carregamento/gravação e filtro/verificação do KTextEditor"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kzt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kzt.desktop)"
-msgid "Kazakhstani Tenge"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tenge cazaque\n"
-"SVN:\n"
-"Tenge do Cazaquistão"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)"
-msgid ""
-"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ "
-"protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monitora a rede e atualiza a listagem de diretórios do protocolo network:/\n"
-"SVN:\n"
-"Monitora a rede e atualiza as listagens de diretórios do protocolo network:/"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kes.desktop)"
-msgid "Kenyan Shilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Xelim queniano\n"
-"SVN:\n"
-"Xelim de Quênia"
-
#: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gkbd-keyboard-display.desktop)"
@@ -4428,7 +1427,7 @@
"Packages:\n"
"Disposição de teclado\n"
"SVN:\n"
-"Layout do Teclado"
+"Layout do teclado"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
#, fuzzy
@@ -4438,7 +1437,7 @@
"Packages:\n"
"Ícone de fontes do Konqueror\n"
"SVN:\n"
-"Ícone de Feeds do Konqueror"
+"Ícone de feeds do Konqueror"
#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
#, fuzzy
@@ -4448,68 +1447,8 @@
"Packages:\n"
"Pré-carregamento do Konqueror no início do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Pré-carregamento do Konqueror durante inicialização do KDE"
+"Pré-carregamento do Konqueror durante a inicialização do KDE"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kontactplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kontactplugin.desktop)"
-msgid "Kontact Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do Kontact\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do Kontact"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kwd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kwd.desktop)"
-msgid "Kuwaiti Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar kuwaitiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar do Kwaiti"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kgs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kgs.desktop)"
-msgid "Kyrgyzstani Som"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Som quirguiz\n"
-"SVN:\n"
-"Som do Quirguistão"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2de.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fr2de.desktop)"
-msgid "LEO - Translate Between French and German"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"LEO - Traduzir de francês para alemão\n"
-"SVN:\n"
-"LEO - Tradução entre Francês e Alemão"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2fr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(de2fr.desktop)"
-msgid "LEO - Translate Between German and French"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"LEO - Traduzir de alemão para francês\n"
-"SVN:\n"
-"LEO - Tradução entre Alemão e Francês"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_translator.desktop)"
-msgid "Language translation for the current page using Google"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tradução da página atual usando o Google\n"
-"SVN:\n"
-"Tradução de idioma da página atual usando Google"
-
#: /usr/share/kde4/services/language.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(language.desktop)"
@@ -4519,38 +1458,8 @@
"Preferências numéricas, de idioma e formatos de data e hora para a sua "
"região\n"
"SVN:\n"
-"Preferências de idioma, formatos de data e horário de sua região"
+"Configurações numéricas, de idioma e horário para a sua região"
-#: /usr/share/locale/currency/lak.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lak.desktop)"
-msgid "Lao Kip"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Quipe laosiano\n"
-"SVN:\n"
-"Kip do Laos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(qt.desktop)"
-msgid "Latest Qt Online Documentation"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Documentação on-line recente sobre o Qt\n"
-"SVN:\n"
-"Documentação on-line da última versão da Qt"
-
-#: /usr/share/locale/currency/lvl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lvl.desktop)"
-msgid "Latvian Lats"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lats letão\n"
-"SVN:\n"
-"Lat da Letônia"
-
#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)"
@@ -4559,7 +1468,7 @@
"Packages:\n"
"Lança compartilhamento de arquivos pessoais se habilitado\n"
"SVN:\n"
-"Iniciar Compartilhamento de Arquivos Pessoais, se habilitado"
+"Iniciar compartilhamento de arquivos pessoais, se habilitado"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop
#, fuzzy
@@ -4569,38 +1478,8 @@
"Packages:\n"
"Lança compartilhamento de arquivos pessoais se habilitado\n"
"SVN:\n"
-"Iniciar Compartilhamento de Arquivos Pessoais, se habilitado"
+"Iniciar compartilhamento de arquivos pessoais, se habilitado"
-#: /usr/share/locale/currency/lbp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lbp.desktop)"
-msgid "Lebanese Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra libanesa\n"
-"SVN:\n"
-"Libra do Líbano"
-
-#: /usr/share/locale/currency/lsl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lsl.desktop)"
-msgid "Lesotho Loti"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Loti lesotiano\n"
-"SVN:\n"
-"Loti do Lesoto"
-
-#: /usr/share/locale/currency/lrd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lrd.desktop)"
-msgid "Liberian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar liberiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Libéria"
-
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)"
@@ -4609,7 +1488,7 @@
"Packages:\n"
"Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium\n"
"SVN:\n"
-"Biblioteca para usar o tema emoticons do Adium"
+"Biblioteca para uso de tema de emoticons do Adium"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop
#, fuzzy
@@ -4619,7 +1498,7 @@
"Packages:\n"
"Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium\n"
"SVN:\n"
-"Biblioteca para usar o tema emoticons do KDE"
+"Biblioteca para uso de tema de emoticons do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
#, fuzzy
@@ -4629,7 +1508,7 @@
"Packages:\n"
"Biblioteca para utilização do tema emoticons do Pidgin\n"
"SVN:\n"
-"Biblioteca para usar o tema emoticons do Pidgin"
+"Biblioteca para uso de tema de emoticons do Pidgin"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop
#, fuzzy
@@ -4639,18 +1518,8 @@
"Packages:\n"
"Biblioteca para utilização do tema emoticons XMPP\n"
"SVN:\n"
-"Biblioteca para usar os tema de emotions do XMPP"
+"Biblioteca para uso de tema de emoticons do XMPP"
-#: /usr/share/locale/currency/lyd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lyd.desktop)"
-msgid "Libyan Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar líbio\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Líbia"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(linkProgram.desktop)"
@@ -4659,18 +1528,8 @@
"Packages:\n"
"Atalho para aplicativo...\n"
"SVN:\n"
-"Link para Aplicativo..."
+"Link para aplicativo..."
-#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(linkURL.desktop)"
-msgid "Link to Location (URL)..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Link para localização (URL)...\n"
-"SVN:\n"
-"Link para Localização (URL)..."
-
#: /usr/share/locale/currency/ltl.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(ltl.desktop)"
@@ -4679,7 +1538,7 @@
"Packages:\n"
"Lita lituana\n"
"SVN:\n"
-"Litas da Lituânia"
+"Litas lituano"
#: /usr/share/kde4/services/localdomainurifilter.desktop
#, fuzzy
@@ -4689,58 +1548,8 @@
"Packages:\n"
"Filtro de domínio local\n"
"SVN:\n"
-"Filtro de Domínio Local"
+"LocalDomainFilter"
-#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gdm-simple-greeter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gdm-simple-greeter.desktop)"
-msgid "Login Window"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Janela de início de sessão\n"
-"SVN:\n"
-"Janela de Login"
-
-#: /usr/share/locale/currency/luf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(luf.desktop)"
-msgid "Luxembourgish Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco luxemburguês\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Luxemburgo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(msnprotocol.desktop)"
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"MSN Messenger\n"
-"SVN:\n"
-"Mensageiro MSN"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(msnprotocol.desktop)"
-msgid "MSN Messenger"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"MSN Messenger\n"
-"SVN:\n"
-"Mensageiro MSN"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mop.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mop.desktop)"
-msgid "Macanese Pataca"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pataca macanesa\n"
-"SVN:\n"
-"Pataca de Macau"
-
#: /usr/share/locale/l10n/mo/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4749,138 +1558,8 @@
"Packages:\n"
"Macau SAR (China)\n"
"SVN:\n"
-"R.A.E. Macau (China)"
+"RAE de Macau (China)"
-#: /usr/share/locale/currency/mkd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mkd.desktop)"
-msgid "Macedonian Denar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar macedônio\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Macedônia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_mailtransport.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_mailtransport.desktop)"
-msgid "Mail Transport"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Transporte de e-mail\n"
-"SVN:\n"
-"Transporte de E-mail"
-
-#: /usr/share/applications/alacarte.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(alacarte.desktop)"
-msgid "Main Menu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Menu principal\n"
-"SVN:\n"
-"Menu Principal"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-universal-access-panel.desktop)"
-msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Torna mais fácil ver, ouvir, digitar, apontar e clicar\n"
-"SVN:\n"
-"Facilitar ver, ouvir, digitar, apontar e clicar"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mga.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mga.desktop)"
-msgid "Malagasy Ariary"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ariary malgaxe\n"
-"SVN:\n"
-"Ariary de Madagascar"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mgf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mgf.desktop)"
-msgid "Malagasy Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco malgaxe\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Madagascar"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mw/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Malawi"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Malawi\n"
-"SVN:\n"
-"Malaui"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mwk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mwk.desktop)"
-msgid "Malawian Kwacha"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kwacha malauiano\n"
-"SVN:\n"
-"Cuacha do Malaui"
-
-#: /usr/share/locale/currency/myr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(myr.desktop)"
-msgid "Malaysian Ringgit"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ringgit malaio\n"
-"SVN:\n"
-"Ringgit da Malásia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mvr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mvr.desktop)"
-msgid "Maldivian Rufiyaa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rufiyaa maldiva\n"
-"SVN:\n"
-"Rufiyaa das Maldivas"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mlf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mlf.desktop)"
-msgid "Mali Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco malês\n"
-"SVN:\n"
-"Franco de Mali"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mtl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mtl.desktop)"
-msgid "Maltese Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lira maltesa\n"
-"SVN:\n"
-"Lira de Malta"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disks.desktop)"
-msgid "Manage Drives and Media"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerencie unidades de disco e mídias\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciar Unidades e Mídias"
-
#: /usr/share/applications/cups.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(cups.desktop)"
@@ -4889,7 +1568,7 @@
"Packages:\n"
"Gerenciador de impressão\n"
"SVN:\n"
-"Gerenciar a Impressão"
+"Gerencie impressões"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
#, fuzzy
@@ -4899,18 +1578,8 @@
"Packages:\n"
"Gerencia e configura monitores e telas\n"
"SVN:\n"
-"Gerenciar e configurar monitores e telas"
+"Gerencie e configure monitores e telas"
-#: /usr/share/applications/evolution.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(evolution.desktop)"
-msgid "Manage your email, contacts and schedule"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerencie seus e-mails, contatos e agenda\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciar seus e-mails, contatos e agenda"
-
#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(mro.desktop)"
@@ -4919,7 +1588,7 @@
"Packages:\n"
"Ouguiya mauriano\n"
"SVN:\n"
-"Uguia da Mauritânia"
+"Ouguiya mauritano"
#: /usr/share/locale/currency/mur.desktop
#, fuzzy
@@ -4929,28 +1598,8 @@
"Packages:\n"
"Rúpia maurícia\n"
"SVN:\n"
-"Rúpia de Maurício"
+"Rúpia mauriciana"
-#: /usr/share/locale/l10n/yt/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Mayotte"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Maiote\n"
-"SVN:\n"
-"Mayotte"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(meanwhileprotocol.desktop)"
-msgid "Meanwhile Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do Meanwhile\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo Meanwhile"
-
#: /usr/share/wallpapers/Media_Life/metadata.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -4959,128 +1608,8 @@
"Packages:\n"
"Vida Multimídia\n"
"SVN:\n"
-"Vida Útil da Mídia"
+"Vida multimídia"
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)"
-msgid "Metadata database store and lookup manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Armazenamento de banco de dados de metadados e gerenciador de procura\n"
-"SVN:\n"
-"Armazenamento de banco de dados de metadados e gerenciador de pesquisa"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mxn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mxn.desktop)"
-msgid "Mexican Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso mexicano\n"
-"SVN:\n"
-"Peso do México"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mxv.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mxv.desktop)"
-msgid "Mexican Unidad de Inversion"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Unidade de Inversão mexicana\n"
-"SVN:\n"
-"Unidad de Inversion Mexicana"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/msdn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(msdn.desktop)"
-msgid "Microsoft Developer Network Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Busca no Microsoft Developer Network\n"
-"SVN:\n"
-"Busca no MDN (Microsoft Developer Network)"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gsettings-data-convert.desktop)"
-msgid "Migrates user settings from GConf to dconf"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Migra configurações do usuário do GConf para o dconf\n"
-"SVN:\n"
-"Migra as configurações do usuário do GConf para o dconf"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/md/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Moldova"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Moldávia\n"
-"SVN:\n"
-"Moldova"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mdl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mdl.desktop)"
-msgid "Moldovan Leu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Leu moldávio\n"
-"SVN:\n"
-"Leu da Moldávia"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mc/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Monaco"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mônaco\n"
-"SVN:\n"
-"Monaco"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mnt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mnt.desktop)"
-msgid "Mongolian Tugrik"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tugrik mongol\n"
-"SVN:\n"
-"Tugrik da Mongólia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(recentdocumentsnotifier.desktop)"
-msgid "Monitors \"Recent Documents\" folder for changes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monitora a pasta \"Documentos recentes\" por alterações\n"
-"SVN:\n"
-"Monitora as mudanças da pasta \"Documentos Recentes\""
-
-#: /usr/share/locale/currency/mad.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mad.desktop)"
-msgid "Moroccan Dirham"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dirham marroquino\n"
-"SVN:\n"
-"Dirham do Marrocos"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disk-image-mounter.desktop)"
-msgid "Mount Disk Images"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monte imagens de disco\n"
-"SVN:\n"
-"Montar Imagens de Disco"
-
#: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-mouse-panel.desktop)"
@@ -5089,168 +1618,8 @@
"Packages:\n"
"Mouse & touchpad\n"
"SVN:\n"
-"Mouse e Touchpad"
+"Mouse e touchpad"
-#: /usr/share/locale/currency/mzm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mzm.desktop)"
-msgid "Mozambican Metical"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Metical moçambicano\n"
-"SVN:\n"
-"Metical de Moçambique"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mzn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mzn.desktop)"
-msgid "Mozambican Metical"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Metical moçambicano\n"
-"SVN:\n"
-"Metical de Moçambique"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-nlru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-nlru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de holandês para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre holandês e russo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-enru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-enru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between English and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de inglês para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre inglês e russo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-frru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-frru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between French and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de francês para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre francês e russo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-deru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-deru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between German and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de alemão para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre alemão e russo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-itru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-itru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de italiano para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre italiano e russo"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-esru.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(multitran-esru.desktop)"
-msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Multitran - Traduzir de espanhol para russo\n"
-"SVN:\n"
-"Multitran - Tradução entre espanhol e russo"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(rhythmbox-device.desktop)"
-msgid "Music Player"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Reprodutor de músicas\n"
-"SVN:\n"
-"Reprodutor de Músicas"
-
-#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(rhythmbox.desktop)"
-msgid "Music Player"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Reprodutor de músicas\n"
-"SVN:\n"
-"Reprodutor de Músicas"
-
-#: /usr/share/locale/currency/mmk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(mmk.desktop)"
-msgid "Myanma Kyat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kyat birmanês\n"
-"SVN:\n"
-"Kyat de Myanmar"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/mm/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Myanmar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mianmar\n"
-"SVN:\n"
-"Myanma"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nad.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nad.desktop)"
-msgid "Namibian Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar namibiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Namíbia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
-msgid "Native Plasma widget written in JavaScript"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Widget do Plasma nativo escrito em JavaScript\n"
-"SVN:\n"
-"Widget Plasma nativo escrito em JavaScript"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/nr/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Nauru"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Nauru\n"
-"SVN:\n"
-"Nauruano"
-
-#: /usr/share/locale/currency/npr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(npr.desktop)"
-msgid "Nepalese Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia nepalesa\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia do Nepal"
-
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukbackup.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(nepomukbackup.desktop)"
@@ -5259,218 +1628,8 @@
"Packages:\n"
"Cópia de segurança do Nepomuk\n"
"SVN:\n"
-"Nepomuk Backup"
+"Backup do Nepomuk"
-#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukcleaner.desktop)"
-msgid "Nepomuk Cleaner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Limpeza do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Nepomuk Cleaner"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukcleaningjob.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukcleaningjob.desktop)"
-msgid "Nepomuk Cleaning Job"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tarefa de limpeza do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Tarefa de Limpeza do Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukstorage.desktop)"
-msgid "Nepomuk Data Storage"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Armazenamento de dados do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Armazenamento de Dados do Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukepubextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk EPub Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de EPub do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para EPub"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukexiv2extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Exiv2 Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de Exiv2 do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Exiv2"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de Arquivos do Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukofficeextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for DOC, XLS and PPT files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos DOC, XLS e PPT\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos DOC, XLS e PPT"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukepubextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for EPub Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos EPub\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para Arquivos EPub"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukexiv2extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Image files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos de imagens\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos de Imagem"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukmobiextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for MobiPocket Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos MobiPocket\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para Arquivos MobiPocket"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomuktaglibextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Music Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos de música\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para Arquivos de Música"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukodfextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for ODF files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos ODF\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos ODF"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for Office2007 files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos do Office 2007\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos do Office2007"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukpopplerextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for PDF files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos PDF\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos PDF"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukplaintextextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk File extractor for text files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator do Nepomuk para arquivos de texto\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator de arquivos do Nepomuk para arquivos de texto"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukmobiextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Mobi Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de Mobi do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Mobi"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukodfextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Odf Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de ODF do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Odf"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukofficeextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Office Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de Office do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Office"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukoffice2007extractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Office2007 Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de Office 2007 do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Office2007"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukplaintextextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Plain Text Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de texto simples do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Texto Simples"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomukpopplerextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk Poppler Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de Poppler do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para Poppler"
-
#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(nepomukserver.desktop)"
@@ -5481,36 +1640,6 @@
"SVN:\n"
"Servidor Nepomuk"
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_nepomuk.desktop)"
-msgid "Nepomuk Server Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração do servidor Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Configuração do Servidor Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukservice.desktop)"
-msgid "Nepomuk Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice2.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukservice2.desktop)"
-msgid "Nepomuk Service Version 2"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço do Nepomuk versão 2\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço do Nepomuk Versão 2"
-
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(nepomukfileindexer.desktop)"
@@ -5519,18 +1648,8 @@
"Packages:\n"
"Serviço do Nepomuk para indexação de arquivos no ambiente de trabalho\n"
"SVN:\n"
-"Serviço do Nepomuk para indexar arquivos na área de trabalho"
+"Serviço do Nepomuk para indexação de arquivos na área de trabalho"
-#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nepomuktaglibextractor.desktop)"
-msgid "Nepomuk TagLib Extractor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extrator de TagLib do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Extrator do Nepomuk para TagLib"
-
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)"
@@ -5541,116 +1660,6 @@
"SVN:\n"
"NepomukFileWatch"
-#: /usr/share/locale/l10n/nl/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Netherlands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Holanda\n"
-"SVN:\n"
-"Países Baixos"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ang.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ang.desktop)"
-msgid "Netherlands Antillean Guilder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Florim antilhano\n"
-"SVN:\n"
-"Florim das Antilhas Holandesas"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nlg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nlg.desktop)"
-msgid "Netherlands Guilder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Florim holandês\n"
-"SVN:\n"
-"Florim da Holanda"
-
-#: /usr/share/applications/wireshark.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(wireshark.desktop)"
-msgid "Network Analyzer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Analisador de rede\n"
-"SVN:\n"
-"Analisador de Rede"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(knetattach.desktop)"
-msgid "Network Folder Wizard"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Assistente de pastas de rede\n"
-"SVN:\n"
-"Assistente de Pastas de Rede"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(networkwatcher.desktop)"
-msgid "Network Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monitor de rede\n"
-"SVN:\n"
-"Monitor de Rede"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkCDROM.desktop)"
-msgid "New CD-ROM Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo de CD-ROM\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo de CD-ROM"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkCDWRITER.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkCDWRITER.desktop)"
-msgid "New CDWRITER Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo CDWRITER\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo de Gravação de CD"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkDVDROM.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkDVDROM.desktop)"
-msgid "New DVD-ROM Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo de DVD-ROM\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo de DVD-ROM"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkFloppy.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkFloppy.desktop)"
-msgid "New Floppy Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo de disquete\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo de Disquete"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkHD.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkHD.desktop)"
-msgid "New Hard Disc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo disco rígido\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Disco Rígido"
-
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(linkProgram.desktop)"
@@ -5659,58 +1668,8 @@
"Packages:\n"
"Novo atalho para aplicativo\n"
"SVN:\n"
-"Novo Link para Aplicativo"
+"Novo link para aplicativo"
-#: /usr/share/kde4/templates/linkMO.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkMO.desktop)"
-msgid "New MO Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo MO\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo MO"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkNFS.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkNFS.desktop)"
-msgid "New NFS Link"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo link NFS\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Link NFS"
-
-#: /usr/share/locale/currency/twd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(twd.desktop)"
-msgid "New Taiwan Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dólar taiwanês\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dólar do Taiwan"
-
-#: /usr/share/kde4/templates/linkZIP.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(linkZIP.desktop)"
-msgid "New ZIP Device"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo dispositivo ZIP\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Dispositivo ZIP"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nzd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nzd.desktop)"
-msgid "New Zealand Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar neozelandês\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar da Nova Zelândia"
-
#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(plasma-containment-newspaper.desktop)"
@@ -5719,78 +1678,8 @@
"Packages:\n"
"Formato de jornal\n"
"SVN:\n"
-"Leiaute do jornal"
+"Layout de jornal"
-#: /usr/share/applications/pan.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(pan.desktop)"
-msgid "Newsreader"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Leitor de notícias\n"
-"SVN:\n"
-"Leitor de Notícias"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nio.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nio.desktop)"
-msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cordoba Oro nicaraguense\n"
-"SVN:\n"
-"Córdoba Ouro da Nicarágua"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ngn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ngn.desktop)"
-msgid "Nigerian Naira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Naira nigeriano\n"
-"SVN:\n"
-"Naira da Nigéria"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/kp/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "North Korea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coreia do Norte\n"
-"SVN:\n"
-"Coréia do Norte"
-
-#: /usr/share/locale/currency/kpw.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kpw.desktop)"
-msgid "North Korean Won"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Won norte-coreano\n"
-"SVN:\n"
-"Won da Coreia do Norte"
-
-#: /usr/share/locale/currency/nok.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nok.desktop)"
-msgid "Norwegian Krone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa norueguesa\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Noruega"
-
-#: /usr/share/applications/gnote.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(gnote.desktop)"
-msgid "Note-taker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tomador de notas\n"
-"SVN:\n"
-"Anotar pequenos apontamentos"
-
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/groupwiseprotocol.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(groupwiseprotocol.desktop)"
@@ -5801,255 +1690,15 @@
"SVN:\n"
"Novell GroupWise Messenger"
-#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-power-statistics.desktop)"
-msgid "Observe power management"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Observe o gerenciamento de energia\n"
-"SVN:\n"
-"Observar o gerenciamento de energia"
-
-#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(startcenter.desktop)"
-msgid "Office"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Office\n"
-"SVN:\n"
-"Escritório"
-
-#: /usr/share/locale/currency/omr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(omr.desktop)"
-msgid "Omani Rial"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rial omanense\n"
-"SVN:\n"
-"Rial de Omã"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-online-accounts-panel.desktop)"
-msgid "Online Accounts"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Contas on-line\n"
-"SVN:\n"
-"Contas Online"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/onlinehelp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(onlinehelp.desktop)"
-msgid "Online Help"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ajuda on-line\n"
-"SVN:\n"
-"Ajuda Online"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dmoz.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(dmoz.desktop)"
-msgid "Open Directory"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Open Directory\n"
-"SVN:\n"
-"Abrir Diretório"
-
-#: /usr/share/applications/gedit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gedit.desktop)"
-msgid "Open a New Document"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Abrir um novo documento\n"
-"SVN:\n"
-"Abrir um Novo Documento"
-
-#: /usr/share/applications/brasero.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(brasero.desktop)"
-msgid "Open a New Window"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Abrir uma nova janela\n"
-"SVN:\n"
-"Abrir uma Nova Janela"
-
-#: /usr/share/applications/gedit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gedit.desktop)"
-msgid "Open a New Window"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Abrir uma nova janela\n"
-"SVN:\n"
-"Abrir uma Nova Janela"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/pgpkeys.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pgpkeys.desktop)"
-msgid "OpenPGP Key Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Busca de chaves OpenPGP\n"
-"SVN:\n"
-"Busca de Chaves OpenPGP"
-
#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
#, fuzzy
-msgctxt "Comment(shotwell.desktop)"
-msgid "Organize your photos"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Organize your photos\n"
-"SVN:\n"
-"Organizar suas fotos"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pkr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pkr.desktop)"
-msgid "Pakistan Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia paquistanesa\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia do Paquistão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pab.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pab.desktop)"
-msgid "Panamanian Balboa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Balboa panamenho\n"
-"SVN:\n"
-"Balboa do Panamá"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/pg/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Papua New Guinea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Papua Nova Guiné\n"
-"SVN:\n"
-"Papua-Nova Guiné"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pgk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pgk.desktop)"
-msgid "Papua New Guinean Kina"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kina papuásio\n"
-"SVN:\n"
-"Kina da Papua Nova Guiné"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pyg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pyg.desktop)"
-msgid "Paraguayan Guarani"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Guarani paraguaio\n"
-"SVN:\n"
-"Guarani do Paraguai"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_useraccount.desktop)"
-msgid "Password & User Account"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Senha e conta do usuário\n"
-"SVN:\n"
-"Senha & Conta do Usuário"
-
-#: /usr/share/applications/seahorse.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(seahorse.desktop)"
-msgid "Passwords and Keys"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Senhas e chaves\n"
-"SVN:\n"
-"Senhas e Chaves"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-calculator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-calculator.desktop)"
-msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Efetue cálculos aritméticos, científicos ou financeiros\n"
-"SVN:\n"
-"Efetuar cálculos aritméticos, científicos ou financeiros"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-user-share-obexpush.desktop)"
-msgid "Personal File Sharing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Compartilhamento de arquivos pessoais\n"
-"SVN:\n"
-"Compartilhamento de Arquivos Pessoais"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-user-share-webdav.desktop)"
-msgid "Personal File Sharing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Compartilhamento de arquivos pessoais\n"
-"SVN:\n"
-"Compartilhamento de Arquivos Pessoais"
-
-#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(Home.desktop)"
-msgid "Personal Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivos pessoais\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivos Pessoais"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pen.desktop)"
-msgid "Peruvian Nuevo Sol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Novo Sol peruano\n"
-"SVN:\n"
-"Novo Sol do Peru"
-
-#: /usr/share/locale/currency/php.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(php.desktop)"
-msgid "Philippine Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso filipino\n"
-"SVN:\n"
-"Peso das Filipinas"
-
-#: /usr/share/applications/shotwell.desktop
-#, fuzzy
msgctxt "GenericName(shotwell.desktop)"
msgid "Photo Manager"
msgstr ""
"Packages:\n"
"Photo Manager\n"
"SVN:\n"
-"Gerenciador de Fotos"
+"Gerenciador de fotos"
#: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop
#, fuzzy
@@ -6059,7 +1708,7 @@
"Packages:\n"
"Photo Viewer\n"
"SVN:\n"
-"Viewer de Fotos"
+"Visualizador de fotos"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
#, fuzzy
@@ -6069,88 +1718,8 @@
"Packages:\n"
"Tema emoticons do Pidgin\n"
"SVN:\n"
-"Tema de Emotions Pidgin"
+"Tema de emoticons do Pidgin"
-#: /usr/share/locale/l10n/pn/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Pitcairn"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pitcairn\n"
-"SVN:\n"
-"Ilha Pitcairn"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_places.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqsidebar_places.desktop)"
-msgid "Places SideBar Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Módulo de locais da barra lateral\n"
-"SVN:\n"
-"Módulo da Barra Lateral de Locais"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-animator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-animator.desktop)"
-msgid "Plasma Animation Engine"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mecanismo de animação do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Mecanismo de Animação do Plasma"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-dataengine.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-dataengine.desktop)"
-msgid "Plasma Data Engine"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Mecanismo de dados do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Mecanismo de Dados do Plasma"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/plasma.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plasma.desktop)"
-msgid "Plasma Manual"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manual do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Plasma Manual"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-applet.desktop)"
-msgid "Plasma applet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Miniaplicativo do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Applet do Plasma"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)"
-msgid "Plasma applet container and background painter"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Recipiente de miniaplicativos do Plasma e pintor de plano de fundo\n"
-"SVN:\n"
-"Containere do applet Plasma e pintura de fundo "
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-packagestructure.desktop)"
-msgid "Plasma package structure definition"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Definição de estrutura de pacote do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Definição da estrutura do pacote Plasma"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(plasma-applet-popupapplet.desktop)"
@@ -6159,18 +1728,8 @@
"Packages:\n"
"Miniaplicativo de script do Plasma\n"
"SVN:\n"
-"Applet popup de script do Plasma"
+"Miniaplicativo popup de criação de scripts do Plasma"
-#: /usr/share/locale/currency/xpt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xpt.desktop)"
-msgid "Platinum"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Platinum\n"
-"SVN:\n"
-"Platina"
-
#: /usr/share/applications/rhythmbox-device.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(rhythmbox-device.desktop)"
@@ -6179,7 +1738,7 @@
"Packages:\n"
"Reproduz e organiza a sua coleção de músicas\n"
"SVN:\n"
-"Reproduzir e organizar sua coleção de músicas"
+"Reproduza e organize a sua coleção de músicas"
#: /usr/share/applications/rhythmbox.desktop
#, fuzzy
@@ -6189,18 +1748,8 @@
"Packages:\n"
"Reproduz e organiza a sua coleção de músicas\n"
"SVN:\n"
-"Reproduzir e organizar sua coleção de músicas"
+"Reproduza e organize a sua coleção de músicas"
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileitemactionplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)"
-msgid "Plugin for the KIO file item context menu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin para o menu de contexto do item de arquivos do KIO\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in para o menu de contexto do item de arquivos do KIO"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)"
@@ -6209,7 +1758,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin do Konqueror para menus de contexto\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in do Konqueror para Menus Popup"
+"Plugin para o menu popup do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -6219,7 +1768,7 @@
"Packages:\n"
"Plugin para a janela de propriedades\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in para a Caixa de Diálogo Propriedades"
+"Plugin para a caixa de diálogo Propriedades"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop
#, fuzzy
@@ -6229,78 +1778,8 @@
"Packages:\n"
"Plugin para a janela renomear\n"
"SVN:\n"
-"Plug-in para a Caixa de DiálogoRenomear"
+"Plugin para a caixa de diálogo Renomear"
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
-msgid "Plugin to rank activities based on usage"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin para classificação das atividades com base na utilização\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in para classificar atividades com base no uso"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
-msgid "Plugin to store and score events in Sqlite"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin para armazenar e classificar os eventos no Sqlite\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in para armazenar e pontuar eventos no Sqlite"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-nepomuk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-nepomuk.desktop)"
-msgid "Plugin to synchronize data with Nepomuk"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin para sincronizar os dados com o Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in para sincronizar dados com o Nepomuk"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)"
-msgid "Plugins"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugins\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-ins"
-
-#: /etc/xdg/autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop)"
-msgid "PolicyKit Authentication Agent"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Agente de autenticação PolicyKit\n"
-"SVN:\n"
-"Agente de Autenticação PolicyKit"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pln.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pln.desktop)"
-msgid "Polish Zloty"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Zloty polonês\n"
-"SVN:\n"
-"Zloty da Polônia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/pte.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pte.desktop)"
-msgid "Portuguese Escudo"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Escudo português\n"
-"SVN:\n"
-"Escudo de Portugal"
-
#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(tpe.desktop)"
@@ -6309,28 +1788,8 @@
"Packages:\n"
"Escudo timorês português\n"
"SVN:\n"
-"Escudo Timorense Português"
+"Escudo timorense português"
-#: /usr/share/applications/gnome-power-statistics.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-power-statistics.desktop)"
-msgid "Power Statistics"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Estatísticas de energia\n"
-"SVN:\n"
-"Estatísticas de Energia"
-
-#: /usr/share/applications/flash-player-properties.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(flash-player-properties.desktop)"
-msgid "Preferences for Adobe Flash Player"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Preferências para o Adobe Flash Player\n"
-"SVN:\n"
-"Preferências do Adobe Flash Player"
-
#: /usr/share/applications/evince-previewer.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(evince-previewer.desktop)"
@@ -6351,38 +1810,6 @@
"SVN:\n"
"Visualizar layouts de teclado"
-#: /usr/share/applications/evince-previewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(evince-previewer.desktop)"
-msgid "Print Preview"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizar impressão\n"
-"SVN:\n"
-"Visualizar Impressão"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-privacy-panel.desktop)"
-msgid "Protect your personal information and control what others might see"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Proteja suas informações pessoais e controle o que os outros podem ver\n"
-"SVN:\n"
-"Proteger suas informações pessoais e controlar o que os outros podem ver"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/kpartplugins/searchbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(searchbar.desktop)"
-msgid "Provides a text box for easier access to search engines like Google."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Fornece uma caixa de texto para fácil acesso aos mecanismos de busca como o "
-"Google.\n"
-"SVN:\n"
-"Apresenta uma caixa de texto para facilitara o acesso a mecanismos de "
-"pesquisa como o Google."
-
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(localdir.desktop)"
@@ -6395,7 +1822,7 @@
"arquivo na pasta indicada\n"
"SVN:\n"
"Fornece acesso aos itens do calendário, cada um armazenado em um único "
-"arquivo em um diretório informado"
+"arquivo no diretório indicado"
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop
#, fuzzy
@@ -6410,9 +1837,9 @@
"rede do KDE. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos dependem da "
"disponibilidade de plugins.\n"
"SVN:\n"
-"Concede acesso aos contatos em arquivos remotos usando a estrutura de rede "
-"KIO do KDE. Suporta arquivos vCard padrão e outros formatos, dependendo dos "
-"plug-ins disponíveis."
+"Fornece acesso aos contatos em arquivos remotos usando o KIO de estrutura de "
+"rede do KDE. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da "
+"disponibilidade de plugins."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop
#, fuzzy
@@ -6426,8 +1853,9 @@
"formato de arquivos vCard padrão e outros formatos, dependendo da "
"disponibilidade de plugins.\n"
"SVN:\n"
-"Concede acesso aos contatos armazenados em um único arquivo local. Suporta "
-"arquivos vCard padrão e outros formatos, dependendo dos plug-ins disponíveis."
+"Fornece acesso aos contatos armazenados em um único arquivo local. O suporte "
+"a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da disponibilidade de "
+"plugins."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop
#, fuzzy
@@ -6437,7 +1865,7 @@
"Packages:\n"
"Fornece acesso aos contatos armazenados em um servidor de pastas LDAP\n"
"SVN:\n"
-"Fornece acesso aos contatos armazenados em um servidor de diretórios LDAP"
+"Fornece acesso aos contatos armazenados em um servidor de diretório LDAP"
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop
#, fuzzy
@@ -6452,130 +1880,10 @@
"pasta informada. Suporta o formato de arquivos vCard padrão e outros "
"formatos, dependendo da disponibilidade de plugins.\n"
"SVN:\n"
-"Concede acesso aos contatos, cada um armazenado em um único arquivo, em "
-"determinada pasta. Suporta arquivo vCard padrão e outros formatos, "
-"dependendo da disponibilidade dos plug-ins."
+"Fornece acesso aos contatos, cada um armazenado em um único arquivo na pasta "
+"indicada. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da "
+"disponibilidade de plugins."
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
-msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Fornece dados para o miniaplicativo Share-Like-Connect\n"
-"SVN:\n"
-"Fornece dados ao applet Conexão Share Like"
-
-#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pulseaudio.desktop)"
-msgid "PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Sistema de som PulseAudio\n"
-"SVN:\n"
-"Sistema de Som PulseAudio"
-
-#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pulseaudio-kde.desktop)"
-msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Política de roteamento do KDE para Sistema de som PulseAudio\n"
-"SVN:\n"
-"Política de Roteamento do Sistema de Som KDE PulseAudio"
-
-#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(pavucontrol.desktop)"
-msgid "PulseAudio Volume Control"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Controle de volume do PulseAudio\n"
-"SVN:\n"
-"Controle de Volume do PulseAudio"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/python.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(python.desktop)"
-msgid "Python Reference Manual"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manual de referência do Python\n"
-"SVN:\n"
-"Manual de Referência do Python"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/qimageio_plugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(qimageio_plugin.desktop)"
-msgid "QImageIOHandler plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin do QImageIOHandler\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in do QImageIOHandler"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/call.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(call.desktop)"
-msgid "QRZ.com Callsign Database"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Banco de dados Callsign do QRZ.com\n"
-"SVN:\n"
-"Banco QRZ.com"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/qa/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Qatar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Catar\n"
-"SVN:\n"
-"Qatar"
-
-#: /usr/share/locale/currency/qar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(qar.desktop)"
-msgid "Qatari Riyal"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rial catarense\n"
-"SVN:\n"
-"Rial do Catar"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plasma-applet-kscreen.desktop)"
-msgid "Quick Display Configuration"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração rápida da tela\n"
-"SVN:\n"
-"Configuração de Exibição Rápida"
-
-#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-applet-kscreen.desktop)"
-msgid "Quick configuration of a new display"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configuração rápida de uma nova tela\n"
-"SVN:\n"
-"Configuração rápida de nova exibição"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(recentdocumentsnotifier.desktop)"
-msgid "Recent Document Watcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monitor de documentos recentes\n"
-"SVN:\n"
-"Monitor de Documentos Recentes"
-
#: /usr/share/applications/gnome-region-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-region-panel.desktop)"
@@ -6584,138 +1892,8 @@
"Packages:\n"
"Região & idioma\n"
"SVN:\n"
-"Região e Idioma"
+"Região e idioma"
-#: /usr/share/applications/vinagre-file.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(vinagre-file.desktop)"
-msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de área de trabalho remota\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer da Área de Trabalho Remota"
-
-#: /usr/share/applications/vinagre.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(vinagre.desktop)"
-msgid "Remote Desktop Viewer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualizador de área de trabalho remota\n"
-"SVN:\n"
-"Viewer da Área de Trabalho Remota"
-
-#: /usr/share/applications/nm-vpnc-auth-dialog.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nm-vpnc-auth-dialog.desktop)"
-msgid "Request VPN authentication"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Requisitar autenticação VPN\n"
-"SVN:\n"
-"Solicitar autenticação VPN"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ron.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ron.desktop)"
-msgid "Romanian Leu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Leu romeno\n"
-"SVN:\n"
-"Leu da Romênia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/rol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rol.desktop)"
-msgid "Romanian Leu A/05"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Leu romeno A/05\n"
-"SVN:\n"
-"Leu da Romênia A/05"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/root.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(root.desktop)"
-msgid "Root Folder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pasta raiz\n"
-"SVN:\n"
-"Pasta Raiz"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ruby_application_archive.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ruby_application_archive.desktop)"
-msgid "Ruby Application Archive"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivo de aplicativos Ruby\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivo de Aplicativos Ruby"
-
-#: /usr/share/applications/nautilus-autorun-software.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nautilus-autorun-software.desktop)"
-msgid "Run Software"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Executar software\n"
-"SVN:\n"
-"Executar Software"
-
-#: /usr/share/locale/currency/rub.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rub.desktop)"
-msgid "Russian Ruble"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rublo russo\n"
-"SVN:\n"
-"Rublo da Rússia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/rur.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rur.desktop)"
-msgid "Russian Ruble A/97"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rublo russo A/97\n"
-"SVN:\n"
-"Rublo da Rússia A/97"
-
-#: /usr/share/locale/currency/rwf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rwf.desktop)"
-msgid "Rwandan Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco ruandês\n"
-"SVN:\n"
-"Franco da Ruanda"
-
-#: /usr/share/applications/selinux-polgengui.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(selinux-polgengui.desktop)"
-msgid "SELinux Policy Generation Tool"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ferramenta de criação de políticas do SELinux\n"
-"SVN:\n"
-"Ferramenta para Geração de Políticas do SELinux"
-
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-ssh.desktop)"
-msgid "SSH Key Agent"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Agente de chaves SSH\n"
-"SVN:\n"
-"Agente de Chaves SSH"
-
#: /usr/share/locale/l10n/bl/entry.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -6734,18 +1912,8 @@
"Packages:\n"
"Colon salvadorenho\n"
"SVN:\n"
-"Colón de El Salvador"
+"Colón salvadorenho"
-#: /usr/share/locale/l10n/ws/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Samoa"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Samoa\n"
-"SVN:\n"
-"Samoa Ocidental"
-
#: /usr/share/locale/currency/wst.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(wst.desktop)"
@@ -6754,38 +1922,8 @@
"Packages:\n"
"Tala samoano\n"
"SVN:\n"
-"Tala da Samoa"
+"Tala samoana"
-#: /usr/share/locale/currency/sar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sar.desktop)"
-msgid "Saudi Riyal"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rial saudita\n"
-"SVN:\n"
-"Rial da Arábia Saudita"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-screenshot.desktop)"
-msgid "Save images of your screen or individual windows"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Salvar imagens da sua tela ou de janelas individuais\n"
-"SVN:\n"
-"Gravar imagens da sua tela ou de janelas individuais"
-
-#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(simple-scan.desktop)"
-msgid "Scan Documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Digitalizar documentos\n"
-"SVN:\n"
-"Digitalizar Documentos"
-
#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(deja-dup-monitor.desktop)"
@@ -6794,68 +1932,8 @@
"Packages:\n"
"Agenda cópias de segurança em intervalos regulares\n"
"SVN:\n"
-"Programa backups em intervalos regulares"
+"Agenda backups em intervalos regulares"
-#: /usr/share/kde4/services/kded/kscreen.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kscreen.desktop)"
-msgid "Screen management"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciamento de telas\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciamento de tela"
-
-#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xscreensaver-properties.desktop)"
-msgid "Screensaver"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protetor de tela\n"
-"SVN:\n"
-"Proteção de Tela"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)"
-msgid "Screenshot"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Captura de tela\n"
-"SVN:\n"
-"Captura de Tela"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plasma-scriptengine.desktop)"
-msgid "Scripting language extension for Plasma"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Extensão de linguagem de script do Plasma\n"
-"SVN:\n"
-"Extensão de linguagem de criação de scripts do Plasma"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-search-panel.desktop)"
-msgid "Search"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisa\n"
-"SVN:\n"
-"Pesquisar"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/kpartplugins/searchbar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(searchbar.desktop)"
-msgid "Search Bar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Barra de pesquisa\n"
-"SVN:\n"
-"Barra de Pesquisa"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/searchprovider.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(searchprovider.desktop)"
@@ -6864,28 +1942,8 @@
"Packages:\n"
"Mecanismo de busca\n"
"SVN:\n"
-"Mecanismo de Pesquisa"
+"Mecanismo de pesquisa"
-#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tracker-preferences.desktop)"
-msgid "Search and Indexing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisa e indexação\n"
-"SVN:\n"
-"Pesquisa e Indexação"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-search-tool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-search-tool.desktop)"
-msgid "Search for Files..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pesquisar por arquivos...\n"
-"SVN:\n"
-"Pesquisar Arquivos..."
-
#: /usr/share/kde4/services/kurisearchfilter.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(kurisearchfilter.desktop)"
@@ -6894,18 +1952,8 @@
"Packages:\n"
"Filtro de busca de palavras chave\n"
"SVN:\n"
-"Filtro de Procura de Palavras-Chave"
+"SearchKeywordsFilter"
-#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-keyring-secrets.desktop)"
-msgid "Secret Storage Service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço de armazenamento secreto\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço de Armazenamento Secreto"
-
#: /usr/share/applications/gnome-region-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-region-panel.desktop)"
@@ -6916,49 +1964,9 @@
"Selecione o seus idioma de exibição, formatos, fontes de entradas e "
"disposições de teclado\n"
"SVN:\n"
-"Selecionar idioma de exibição, formatos, layouts de teclado e fontes de "
+"Selecione seu idioma de exibição, formatos, layouts de teclado e fontes de "
"entrada"
-#: /usr/share/locale/currency/rsd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(rsd.desktop)"
-msgid "Serbian Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar sérvio\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Sérvia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)"
-msgid "Service Discovery"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Descoberta de serviços\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço Discovery"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmkded.desktop)"
-msgid "Service Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador de serviços\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador de Serviços"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gpk-service-pack.desktop)"
-msgid "Service Pack Creator"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Criador de pacote de serviços\n"
-"SVN:\n"
-"Criador de Service Pack"
-
#: /usr/share/applications/gnome-wacom-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)"
@@ -6967,8 +1975,8 @@
"Packages:\n"
"Defina mapeamentos de botão e ajuste a sensibilidade de estilo para tablets\n"
"SVN:\n"
-"Definir mapeamentos de botão e ajustar a sensibilidade da caneta para "
-"tablets gráficos"
+"Defina mapeamentos de botões e ajuste a sensibilidade da caneta para tablets "
+"gráficos"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
#, fuzzy
@@ -6988,38 +1996,8 @@
"Packages:\n"
"Configura dispositivos Bluetooth\n"
"SVN:\n"
-"Configurar dispositivos Bluetooth"
+"Configure dispositivos Bluetooth"
-#: /usr/share/locale/l10n/sc/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Seychelles"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Seicheles\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Seychelles"
-
-#: /usr/share/locale/currency/scr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(scr.desktop)"
-msgid "Seychellois Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia seichelense\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia das Seicheles"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
-msgid "Share-Like-Connect"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Share-Like-Connect\n"
-"SVN:\n"
-"Conexão Share Like"
-
#: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-sharing-panel.desktop)"
@@ -7030,36 +2008,6 @@
"SVN:\n"
"Compartilhamento"
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kshellcmdplugin.desktop)"
-msgid "Shell Command Plugin"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de comandos do shell\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in de Comando do Shell"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kshellcmdplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kshellcmdplugin.desktop)"
-msgid "Shell Command Plugin for Konqueror"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Plugin de comandos do shell para o Konqueror\n"
-"SVN:\n"
-"Plug-in de Comandos do Shell para o Konqueror"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_adblock.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(plugin_adblock.desktop)"
-msgid "Show all blockable html elements"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Exibir todos os elementos HTML bloqueáveis\n"
-"SVN:\n"
-"Mostrar todos os elementos html bloqueáveis"
-
#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)"
@@ -7068,18 +2016,8 @@
"Packages:\n"
"Mostra condições meteorológicas e previsão do tempo\n"
"SVN:\n"
-"Mostrar condições meteorológicas e previsão do tempo"
+"Exibir as condições meteorológicas e a previsão do tempo"
-#: /usr/share/locale/currency/sll.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sll.desktop)"
-msgid "Sierra Leonean Leone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lenoe serra-leonino\n"
-"SVN:\n"
-"Leone de Serra Leoa"
-
#: /usr/share/applications/simple-scan.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(simple-scan.desktop)"
@@ -7088,7 +2026,7 @@
"Packages:\n"
"Digitalizador simples\n"
"SVN:\n"
-"Digitalização Simples"
+"Digitalização simples"
#: /usr/share/locale/l10n/sg/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -7100,16 +2038,6 @@
"SVN:\n"
"Cingapura"
-#: /usr/share/locale/currency/sgd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sgd.desktop)"
-msgid "Singapore Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar cingapuriano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Cingapura"
-
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)"
@@ -7118,28 +2046,8 @@
"Packages:\n"
"Telefonia Internet Skype\n"
"SVN:\n"
-"Telefonia pela Internet com Skype"
+"Telefonia via Internet no Skype"
-#: /usr/share/locale/currency/skk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(skk.desktop)"
-msgid "Slovak Koruna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa eslovaca\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Eslováquia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sit.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sit.desktop)"
-msgid "Slovenian Tolar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tolar esloveno\n"
-"SVN:\n"
-"Tolar da Eslovênia"
-
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
@@ -7148,7 +2056,7 @@
"Packages:\n"
"Serializador de Fontes Sociais\n"
"SVN:\n"
-"Serializador SocialFeedItem"
+"Serializador de itens de feeds sociais"
#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop
#, fuzzy
@@ -7158,7 +2066,7 @@
"Packages:\n"
"Instalação de programas\n"
"SVN:\n"
-"Instalação de Software"
+"Instalação do software"
#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop
#, fuzzy
@@ -7168,7 +2076,7 @@
"Packages:\n"
"Instalação de programas\n"
"SVN:\n"
-"Instalação de Software"
+"Instalação do software"
#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
#, fuzzy
@@ -7178,7 +2086,7 @@
"Packages:\n"
"Visualizador de logs de programas\n"
"SVN:\n"
-"Viewer de Registro de Software"
+"Visualizador de logs de software"
#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop
#, fuzzy
@@ -7188,7 +2096,7 @@
"Packages:\n"
"Propriedades de programas\n"
"SVN:\n"
-"Configurações de Software"
+"Configurações do software"
#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop
#, fuzzy
@@ -7198,158 +2106,8 @@
"Packages:\n"
"Atualizações de programas\n"
"SVN:\n"
-"Atualização de Software"
+"Atualização do software"
-#: /usr/share/locale/currency/sbd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sbd.desktop)"
-msgid "Solomon Islands Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar salomônico\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar das Ilhas Salomão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sos.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sos.desktop)"
-msgid "Somali Shilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Xelim somaliano\n"
-"SVN:\n"
-"Xelim da Somália"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)"
-msgid "Sonnet Spell Client"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Cliente do verificador ortográfico Sonnet\n"
-"SVN:\n"
-"Cliente do Verificador Ortográfico Sonnet"
-
-#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(paprefs.desktop)"
-msgid "Sound Server Preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Preferências do servidor de som\n"
-"SVN:\n"
-"Preferências do Servidor de Som"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zar.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zar.desktop)"
-msgid "South African Rand"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rand sul-africano\n"
-"SVN:\n"
-"Rand da África do Sul"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/kr/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "South Korea"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coreia do Sul\n"
-"SVN:\n"
-"Coréia do Sul"
-
-#: /usr/share/locale/currency/krw.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(krw.desktop)"
-msgid "South Korean Won"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Won sul-coreano\n"
-"SVN:\n"
-"Won da Coreia do Sul"
-
-#: /usr/share/locale/currency/esp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(esp.desktop)"
-msgid "Spanish Peseta"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peseta espanhola\n"
-"SVN:\n"
-"Peseta da Espanha"
-
-#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(spellchecking.desktop)"
-msgid "Spell Checker"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Verificador ortográfico\n"
-"SVN:\n"
-"Corretor Ortográfico"
-
-#: /usr/share/applications/calc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(calc.desktop)"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Planilha\n"
-"SVN:\n"
-"Planilha Eletrônica"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)"
-msgid "Sqlite Feeder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Fonte de notícias do Sqlite\n"
-"SVN:\n"
-"Alimentador do Sqlite"
-
-#: /usr/share/locale/currency/lkr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lkr.desktop)"
-msgid "Sri Lankan Rupee"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rúpia cingalesa\n"
-"SVN:\n"
-"Rúpia do Sri Lanka"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/kn/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "St. Kitts and Nevis"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"São Cristóvão e Neves\n"
-"SVN:\n"
-"St Kitts e Nevis"
-
-#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(pulseaudio.desktop)"
-msgid "Start the PulseAudio Sound System"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Iniciar o sistema de som PulseAudio\n"
-"SVN:\n"
-"Iniciar o Sistema de Som PulseAudio"
-
-#: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(pulseaudio-kde.desktop)"
-msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Iniciar o sistema de som PulseAudio com política de roteamento do KDE\n"
-"SVN:\n"
-"Iniciar o Sistema de Som PulseAudio com a Política de Roteamento KDE"
-
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kconfigbackend.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(kconfigbackend.desktop)"
@@ -7358,18 +2116,8 @@
"Packages:\n"
"Infraestrutura de armazenamento para o KConfig\n"
"SVN:\n"
-"Back end de armazenamento para o KConfig"
+"Backend de armazenamento para o KConfig"
-#: /usr/share/locale/currency/sdd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sdd.desktop)"
-msgid "Sudanese Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar sudanês\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar do Sudão"
-
#: /usr/share/locale/currency/sdg.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(sdg.desktop)"
@@ -7378,98 +2126,8 @@
"Packages:\n"
"Libra sudanês\n"
"SVN:\n"
-"Libra do Sudão"
+"Libra sudanesa"
-#: /usr/share/locale/currency/srd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(srd.desktop)"
-msgid "Surinamese Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar surinamês\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar do Suriname"
-
-#: /usr/share/locale/currency/srg.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(srg.desktop)"
-msgid "Surinamese Guilder"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Florim surinamês\n"
-"SVN:\n"
-"Florim do Suriname"
-
-#: /usr/share/locale/currency/szl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(szl.desktop)"
-msgid "Swazi Lilangeni"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lilangeni suazi\n"
-"SVN:\n"
-"Lilangeni da Suazilândia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/sek.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(sek.desktop)"
-msgid "Swedish Krona"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Coroa sueca\n"
-"SVN:\n"
-"Coroa da Suécia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/chf.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(chf.desktop)"
-msgid "Swiss Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco suíço\n"
-"SVN:\n"
-"Franco da Suíça"
-
-#: /usr/share/locale/currency/syp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(syp.desktop)"
-msgid "Syrian Pound"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Libra síria\n"
-"SVN:\n"
-"Libra da Síria"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-system-log.desktop)"
-msgid "System Log"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Log do sistema\n"
-"SVN:\n"
-"Registro do Sistema"
-
-#: /usr/share/locale/currency/std.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(std.desktop)"
-msgid "São Tomé and Príncipe Dobra"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dobra são-tomense\n"
-"SVN:\n"
-"Dobra de São Tomé e Príncipe"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tjs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tjs.desktop)"
-msgid "Tajikistani Somoni"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Somoni tajique\n"
-"SVN:\n"
-"Somoni do Tadjiquistão"
-
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)"
@@ -7478,7 +2136,7 @@
"Packages:\n"
"Tira uma imagem de captura da janela atual\n"
"SVN:\n"
-"Capturar Instantâneo da Janela Atual"
+"Capture a tela da janela atual"
#: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop
#, fuzzy
@@ -7488,18 +2146,8 @@
"Packages:\n"
"Tira uma imagem de captura da tela inteira\n"
"SVN:\n"
-"Capturar Instantâneo da Tela Inteira"
+"Capture a tela inteira"
-#: /usr/share/applications/gnote.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnote.desktop)"
-msgid "Take notes, link ideas, and stay organized"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tome notas, associe ideias e mantenha-se organizado\n"
-"SVN:\n"
-"Faça anotações, vincule idéias e mantenha-se organizado"
-
#: /usr/share/applications/ekiga.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(ekiga.desktop)"
@@ -7508,7 +2156,7 @@
"Packages:\n"
"Converse e veja pessoas através da internet\n"
"SVN:\n"
-"Conversar e ver pessoas pela Internet"
+"Converse e veja pessoas pela internet"
#: /usr/share/locale/l10n/tz/entry.desktop
#, fuzzy
@@ -7518,58 +2166,8 @@
"Packages:\n"
"República da Tanzânia\n"
"SVN:\n"
-"Tanzânia, República Unida da"
+"República Unida da Tanzânia"
-#: /usr/share/locale/currency/tzs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tzs.desktop)"
-msgid "Tanzanian Shilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Xelim tanzanês\n"
-"SVN:\n"
-"Xelim da Tanzânia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/technoratitags.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(technoratitags.desktop)"
-msgid "Technorati Tags"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Etiquetas do Technorati\n"
-"SVN:\n"
-"Tags do Technorati"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/nl-telephone.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nl-telephone.desktop)"
-msgid "Telephonebook Search Provider"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Provedor de busca de guia telefônico\n"
-"SVN:\n"
-"Guia Telefônico On-line"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/nl-teletekst.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nl-teletekst.desktop)"
-msgid "Teletekst Search Provider"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Provedor de busca Teletekst\n"
-"SVN:\n"
-"Provedor de buscas Teletekst"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcm_terminal.desktop)"
-msgid "Terminal Emulator"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Emulador de terminal\n"
-"SVN:\n"
-"Emulador de Terminal"
-
#: /usr/share/applications/gedit.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(gedit.desktop)"
@@ -7580,26 +2178,6 @@
"SVN:\n"
"Editor de Texto"
-#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(TextFile.desktop)"
-msgid "Text File..."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivo de texto...\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivo de Texto..."
-
-#: /usr/share/kde4/services/textthumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(textthumbnail.desktop)"
-msgid "Text Files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivos de texto\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivos Texto"
-
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlkttsd.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Name(khtmlkttsd.desktop)"
@@ -7608,7 +2186,7 @@
"Packages:\n"
"Texto-em-fala\n"
"SVN:\n"
-"Conversão de Texto em Fala"
+"Conversão de texto em fala"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop
#, fuzzy
@@ -7620,26 +2198,6 @@
"SVN:\n"
"Serviço de conversão de texto em fala com interface D-Bus"
-#: /usr/share/locale/currency/thb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(thb.desktop)"
-msgid "Thai Baht"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Baht tailandês\n"
-"SVN:\n"
-"Baht da Tailândia"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)"
-msgid "The Core Nepomuk data storage service"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço principal de armazenamento de dados do Nepomuk\n"
-"SVN:\n"
-"Serviço Nepomuk essencial de armazenamento de dados"
-
#: /usr/share/xsessions/gnome.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome.desktop)"
@@ -7652,8 +2210,8 @@
"Objetos de Rede GNU; um ambiente de trabalho completo, livre e fácil de "
"usar\n"
"SVN:\n"
-"Ambiente de Modelo do Objeto de Rede GNU. Uma área de trabalho completa, "
-"gratuita e fácil de usar "
+"GNU Network Object Model Environment (Ambiente de Modelo de Objetos de Rede "
+"GNU). Um ambiente de área de trabalho completo, livre e fácil de usar"
#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
#, fuzzy
@@ -7663,1024 +2221,8 @@
"Packages:\n"
"O centro de ajuda do KDE\n"
"SVN:\n"
-"Centro de Ajuda do KDE"
+"Centro de ajuda do KDE"
-#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukserver.desktop)"
-msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"O servidor Nepomuk fornece serviços de armazenamento e controle do strigi\n"
-"SVN:\n"
-"O Servidor Nepomuk fornece serviços de Armazenamento e controle do strigi"
-
-#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)"
-msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Serviço de inspeção de arquivos do Nepomuk para monitoramento de alterações\n"
-"SVN:\n"
-"O serviço de inspeção de arquivos do Nepomuk para monitoramento de mudanças"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_instantmessenger.desktop)"
-msgid ""
-"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"O mensageiro instantâneo possibilita o bate-papo entre pessoas e grupos.\n"
-"SVN:\n"
-"O mensageiro instantâneo possibilita o bate-papo entre indivíduos e grupos."
-
-#: /usr/share/applications/startcenter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(startcenter.desktop)"
-msgid ""
-"The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF "
-"document format. Supported by The Document Foundation."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"A suite de produtividade de escritório compatível com o formato aberto e "
-"padronizado ODF. Com o apoio da The Document Foundation.\n"
-"SVN:\n"
-"Suíte de produção de escritório compatível com o formato de documento ODF "
-"aberto e padronizado. Suportada pela The Document Foundation."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_ktexteditor.desktop)"
-msgid ""
-"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. "
-"KDE applications that provide text editing facilities should use this "
-"service."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"O serviço de edição de texto fornece um visualizador e editor de texto aos "
-"aplicativos. Os aplicativos KDE que fornecem recursos de edição de texto "
-"devem utilizar este serviço.\n"
-"SVN:\n"
-"O serviço de edição de texto fornece um viewer e editor de texto aos "
-"aplicativos. Os aplicativos do KDE que fornecem recursos de edição de texto "
-"devem utilizar este serviço."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/history.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(history.desktop)"
-msgid ""
-"This is the history of the URLs you have recently visited. You can sort them "
-"in many ways."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este é o histórico das URLs que você visitou recentemente. Você pode ordenar "
-"esta lista de várias maneiras.\n"
-"SVN:\n"
-"Este é o histórico dos URLs que você visitou recentemente. Você pode ordenar "
-"esta lista de várias maneiras."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/places.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(places.desktop)"
-msgid "This is the list of places."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Esta é a lista de locais.\n"
-"SVN:\n"
-"Lista dos locais."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/bookmarks.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)"
-msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Esta é a lista dos seus favoritos, para um acesso mais rápido\n"
-"SVN:\n"
-"Esta é a lista de seus favoritos, para acesso mais rápido"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/dirtree/bookmarks_module.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(bookmarks_module.desktop)"
-msgid "This is the list of your bookmarks, for a faster access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Esta é a lista dos seus favoritos, para um acesso mais rápido\n"
-"SVN:\n"
-"Esta é a lista de seus favoritos, para acesso mais rápido"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/root.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(root.desktop)"
-msgid "This is the root of the filesystem"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Esta é a raiz do seu sistema de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Esta é a raiz do sistema de arquivos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este serviço permite configurar as opções gerais do Dolphin.\n"
-"SVN:\n"
-"Este serviço permite definir as configurações gerais do Dolphin."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este serviço permite configurar os modos de exibição do Dolphin.\n"
-"SVN:\n"
-"Este serviço permite configurar os modos de visualização do Dolphin."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
-msgid "This service allows configuration of the trash."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este serviço permite configurar a Lixeira.\n"
-"SVN:\n"
-"Este serviço permite configurar o lixo."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_kemail.desktop)"
-msgid ""
-"This service allows you to configure your default email client. All KDE "
-"applications which need access to an email client application should honor "
-"this setting."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este serviço permite a você configurar o seu cliente de e-mail padrão. Todos "
-"os aplicativos do KDE que precisarem acessar um cliente de e-mail devem "
-"seguir esta configuração.\n"
-"SVN:\n"
-"Este serviço permite a você configurar o seu cliente de e-mail padrão. Todos "
-"os aplicativos do KDE que precisarem acessar um cliente de e-mail devem "
-"respeitar esta configuração."
-
-#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_terminal.desktop)"
-msgid ""
-"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE "
-"applications which invoke a terminal emulator application should honor this "
-"setting."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Este serviço permite a você configurar o seu emulador de terminal padrão. "
-"Todos os aplicativos do KDE que precisarem acessar um emulador de terminal "
-"devem seguir esta configuração.\n"
-"SVN:\n"
-"Este serviço permite a você configurar o seu emulador de terminal padrão. "
-"Todos os aplicativos do KDE que chamam um aplicativo emulador de terminal "
-"devem respeitar esta configuração."
-
-#: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-classic.desktop)"
-msgid "This session logs you into GNOME Classic"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Essa sessão se inicia como GNOME Clássico\n"
-"SVN:\n"
-"Esta sessão conecta você ao GNOME Classic"
-
-#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-wayland.desktop)"
-msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Essa sessão o leva ao GNOME, usando Wayland\n"
-"SVN:\n"
-"Esta sessão conecta você ao GNOME usando o Wayland"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(thumbcreator.desktop)"
-msgid "Thumbnail Handler"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manipulador de miniaturas\n"
-"SVN:\n"
-"Manipulador de Miniaturas"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ktimezoned.desktop)"
-msgid "Time Zone"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Fuso horário\n"
-"SVN:\n"
-"Fuso Horário"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tk/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Tokelau"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Toquelau\n"
-"SVN:\n"
-"Tokelau"
-
-#: /usr/share/locale/currency/top.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(top.desktop)"
-msgid "Tongan Pa'anga"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Pa'anga tongalês\n"
-"SVN:\n"
-"Pa'anga de Tonga"
-
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tracker-miner-fs.desktop)"
-msgid "Tracker File System Miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tracker - Minerador do sistema de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Miner do Sistema de Arquivos do Tracker"
-
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tracker-miner-rss.desktop)"
-msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tracker - Mineração de feeds RSS/Atom\n"
-"SVN:\n"
-"Miner de Feeds RSS/ATOM do Tracker"
-
-#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tracker-store.desktop)"
-msgid "Tracker Store"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Armazenador do Tracker\n"
-"SVN:\n"
-"Armazenamento do Tracker"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(networkstatus.desktop)"
-msgid ""
-"Tracks status of network interfaces and provides notification to "
-"applications using the network."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Monitora o estado das interfaces de rede e fornece notificações para os "
-"aplicativos usando a rede.\n"
-"SVN:\n"
-"Controla o status das interfaces de rede e fornece notificações para "
-"aplicativos utilizando a rede."
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmtrash.desktop)"
-msgid "Trash"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lixeira\n"
-"SVN:\n"
-"Lixo"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ttd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ttd.desktop)"
-msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar trinitário\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Trinidad e Tobago"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tnd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tnd.desktop)"
-msgid "Tunisian Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar tunisiano\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Tunísia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/try.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(try.desktop)"
-msgid "Turkish Lira"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lira turca\n"
-"SVN:\n"
-"Lira da Turquia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/trl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(trl.desktop)"
-msgid "Turkish Lira A/05"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Lira turca A/05\n"
-"SVN:\n"
-"Lira da Turquia A/05"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tmt.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tmt.desktop)"
-msgid "Turkmenistani Manat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Manat turcomeno\n"
-"SVN:\n"
-"Manat do Turcomenistão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/tmm.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(tmm.desktop)"
-msgid "Turkmenistani Old Manat"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Antigo manat turcomeno\n"
-"SVN:\n"
-"Manat Antigo do Turcomenistão"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-bluetooth-panel.desktop)"
-msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ligue e desligue o Bluetooth e conecte seus dispositivos\n"
-"SVN:\n"
-"Ligar e desligar o Bluetooth e conectar seus dispositivos"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/tv/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Tuvalu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tuvalu\n"
-"SVN:\n"
-"Tuvaluano"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-tweak-tool.desktop)"
-msgid "Tweak Tool"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ferramenta de ajustes\n"
-"SVN:\n"
-"Ferramenta de Ajuste"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-tweak-tool.desktop)"
-msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ajuste avançado de configurações do GNOME 3\n"
-"SVN:\n"
-"Configurações avançadas de ajuste do GNOME 3"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/uspto.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uspto.desktop)"
-msgid "U.S. Patent Database"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Banco de dados de patentes dos EUA\n"
-"SVN:\n"
-"Base de dados de patentes dos EUA"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(android10.desktop)"
-msgid "UADescription (Android Phone 1.0)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Telefone Android 1.0)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription (Android Phone 1.0)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(googlebot.desktop)"
-msgid "UADescription (Googlebot/2.1)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Googlebot/2.1)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (Googlebot/2.1)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 4.01 no Windows 2000)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (IE 4.01 no Win 2000)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 5.0 no Mac PPC)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (IE 5.0 no Mac PPC)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 5.5 no Windows 2000)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (IE 5.5 no Win 2000)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 6.0 no Windows XP)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (IE 6.0 no Win XP)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 6.0 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 6.0 no sistema atual)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (IE 6.0 no sistema atual)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (IE 7.0 no Windows XP)\n"
-"SVN:\n"
-"UADescription (IE 7.0 no Win XP)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Lynx 2.8.3)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (Lynx 2.8.3)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 3.01 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (NN 3.01 no sistema atual)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (NN 3.01 no sistema atual)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (NN 4.7 no Windows 95)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (NN 4.7 no Windows 95)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (NN 4.76 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (NN 4.76 no sistema atual)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (NN 4.76 no sistema atual)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71onwinnt51.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ns71onwinnt51.desktop)"
-msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Netscape 7.1 no XP)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (Netscape 7.1 no XP)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Netscape 7.1 no sistema atual)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (Netscape 7.1 no sistema atual)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)"
-msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (Opera 4.03 no NT)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (Opera 4.03 no NT)"
-
-#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)"
-msgid "UADescription (w3m 0.1.9)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"UADescription (w3m 0.1.9)\n"
-"SVN:\n"
-"Descrição (w3m 0.1.9)"
-
-#: /usr/share/locale/en_US/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "US English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Inglês dos EUA\n"
-"SVN:\n"
-"Inglês (EUA)"
-
-#: /usr/share/locale/currency/ugx.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(ugx.desktop)"
-msgid "Ugandan Shilling"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Xelim ugandense\n"
-"SVN:\n"
-"Xelim da Uganda"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uah.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uah.desktop)"
-msgid "Ukrainian Hryvnia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Hryvnia ucraniano\n"
-"SVN:\n"
-"Hryvinia da Ucrânia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/aed.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(aed.desktop)"
-msgid "United Arab Emirates Dirham"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dirham emiradense\n"
-"SVN:\n"
-"Dirham dos Emirados Árabes Unidos"
-
-#: /usr/share/locale/currency/usd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(usd.desktop)"
-msgid "United States Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar americano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar dos Estados Unidos"
-
-#: /usr/share/locale/currency/usn.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(usn.desktop)"
-msgid "United States Dollar (Next Day)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar americano (próximo dia)\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar dos Estados Unidos (Dia Seguinte)"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uss.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uss.desktop)"
-msgid "United States Dollar (Same Day)"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar americano (mesmo dia)\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar dos Estados Unidos (Mesmo Dia)"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(gnome-universal-access-panel.desktop)"
-msgid "Universal Access"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Acessibilidade\n"
-"SVN:\n"
-"Acesso Universal"
-
-#: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcr-prompter.desktop)"
-msgid "Unlock access to passwords and other secrets"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Destravar acesso a senhas e outros segredos\n"
-"SVN:\n"
-"Desbloquear acesso a senhas e outros segredos"
-
-#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(user-dirs-update-gtk.desktop)"
-msgid "Update common folders names to match current locale"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Atualiza o nome de pastas comuns para se adequar à localização atual\n"
-"SVN:\n"
-"Atualizar nomes de pastas comuns para corresponder ao idioma local"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-update-viewer.desktop)"
-msgid "Update software installed on the system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Atualize os programas instalados no sistema\n"
-"SVN:\n"
-"Atualizar o software instalado no sistema"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uyu.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uyu.desktop)"
-msgid "Uruguayan Peso"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Peso uruguaio\n"
-"SVN:\n"
-"Peso do Uruguai"
-
-#: /usr/share/applications/gcm-picker.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gcm-picker.desktop)"
-msgid "Use the color sensor to sample spot colors"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Utilize o sensor de cores para efetuar amostras de pontos de cores\n"
-"SVN:\n"
-"Usar o sensor de cores para verificar manchas de cores"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-terminal.desktop)"
-msgid "Use the command line"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Use a linha de comando\n"
-"SVN:\n"
-"Usar a linha de comando"
-
-#: /usr/share/kde4/services/smb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(smb.desktop)"
-msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configura os compartilhamentos Windows (SMB) que você pode acessar\n"
-"SVN:\n"
-"Use para configurar em quais sistemas de arquivos windows (SMB) você pode "
-"navegar"
-
-#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(user-dirs-update-gtk.desktop)"
-msgid "User folders update"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Atualizar pastas de usuário\n"
-"SVN:\n"
-"Atualizar pastas do usuário"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)"
-msgid "User information such as password, name and email"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Informações do usuário, como a senha, nome e e-mail\n"
-"SVN:\n"
-"Informações do usuário tais como senha, nome e e-mail"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/uachangerplugin.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uachangerplugin.desktop)"
-msgid "UserAgent Changer"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Modificador do agente de usuário\n"
-"SVN:\n"
-"Alterador de Agente de Usuários"
-
-#: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)"
-msgid "UserAgent Strings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Strings do agente de usuário\n"
-"SVN:\n"
-"Strings de Agente de Usuários"
-
-#: /usr/share/locale/currency/uzs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(uzs.desktop)"
-msgid "Uzbekistan Som"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Som usbeque\n"
-"SVN:\n"
-"Som do Uzbequistão"
-
-#: /usr/share/locale/currency/vuv.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(vuv.desktop)"
-msgid "Vanuatu Vatu"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Vatu vanuatuano\n"
-"SVN:\n"
-"Vatu de Vanuatu"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/va/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Vatican City"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Vaticano\n"
-"SVN:\n"
-"Cidade do Vaticano"
-
-#: /usr/share/locale/currency/veb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(veb.desktop)"
-msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Bolivar forte venezuelano\n"
-"SVN:\n"
-"Bolívar Forte da Venezuela"
-
-#: /usr/share/locale/currency/vnd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(vnd.desktop)"
-msgid "Vietnamese Dong"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dong vietnamita\n"
-"SVN:\n"
-"Dong do Vietnã"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
-msgid "View Modes"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Modos de exibição\n"
-"SVN:\n"
-"Modos de Visualização"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-keyboard-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-keyboard-panel.desktop)"
-msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Veja e altere os atalhos de teclado e defina suas preferências de digitação\n"
-"SVN:\n"
-"Ver e mudar os atalhos de teclado e definir suas preferências de digitação"
-
-#: /usr/share/applications/paprefs.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(paprefs.desktop)"
-msgid "View and modify the configuration of the local sound server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Veja e modifique as configurações do servidor de som local\n"
-"SVN:\n"
-"Ver e modificar a configuração do servidor de som local"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-nettool.desktop)"
-msgid "View information about your network"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Veja informações sobre sua rede\n"
-"SVN:\n"
-"Ver informações sobre a rede"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-info-panel.desktop)"
-msgid "View information about your system"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Veja informações sobre seu sistema\n"
-"SVN:\n"
-"Ver informações sobre seu sistema"
-
-#: /usr/share/applications/evince.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(evince.desktop)"
-msgid "View multi-page documents"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualize documentos de múltiplas páginas\n"
-"SVN:\n"
-"Ver documentos de várias páginas"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-system-log.desktop)"
-msgid "View or monitor system log files"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ver ou monitorar arquivos de log do sistema\n"
-"SVN:\n"
-"Ver ou monitorar os arquivos de registro do sistema"
-
-#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gpk-log.desktop)"
-msgid "View past package management tasks"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Visualize tarefas de gerenciamento de pacotes passadas\n"
-"SVN:\n"
-"Ver as tarefas de gerenciamento de pacotes anteriores"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)"
-msgid "View your battery status and change power saving settings"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Veja o status da sua bateria e altere as configurações de economia de "
-"energia\n"
-"SVN:\n"
-"Ver o status da sua bateria e mudar as configurações de economia de energia"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/vg/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ilhas Virgens, Inglaterra\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Virgens Britânicas"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/vi/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Virgin Islands, U.S."
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ilhas Virgens, EUA\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Virgens Norte-Americanas"
-
-#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(virt-manager.desktop)"
-msgid "Virtual Machine Manager"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador de Máquinas Virtuais\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciador de Máquina Virtual"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)"
-msgid "Virtual desktop switcher"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Alternador de áreas de trabalho virtuais\n"
-"SVN:\n"
-"Alternador de área de trabalho virtual"
-
-#: /usr/share/applications/pavucontrol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(pavucontrol.desktop)"
-msgid "Volume Control"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Controle de volume\n"
-"SVN:\n"
-"Controle de Volume"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(kwalletd.desktop)"
-msgid "Wallet Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Servidor da carteira\n"
-"SVN:\n"
-"Servidor Wallet"
-
-#: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(kwalletd.desktop)"
-msgid "Wallet Server"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Servidor da carteira\n"
-"SVN:\n"
-"Servidor Wallet"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/wf/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Wallis and Futuna"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Wallis e Futuna\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Wallis e Futuna"
-
-#: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(org.gnome.Weather.Application.desktop)"
-msgid "Weather"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Meteorologia\n"
-"SVN:\n"
-"Clima"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_webarchiver.desktop)"
-msgid "Web Archiver"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivador de páginas da Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivador da Web"
-
-#: /usr/share/kde4/services/webarchivethumbnail.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(webarchivethumbnail.desktop)"
-msgid "Web Archives"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Arquivos da Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Arquivos Web"
-
-#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(khtml_behavior.desktop)"
-msgid "Web Behavior"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Comportamento da Web\n"
-"SVN:\n"
-"Comportamento Web"
-
#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop
#, fuzzy
msgctxt "GenericName(konqbrowser.desktop)"
@@ -8701,80 +2243,6 @@
"SVN:\n"
"Browser da Web"
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_web.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(konqsidebar_web.desktop)"
-msgid "Web SideBar Module"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Módulo de Internet da barra lateral\n"
-"SVN:\n"
-"Módulo da Barra Lateral da Web"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/.directory
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(.directory)"
-msgid "Web Sites"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Páginas da Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Sites na Web"
-
-#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_validators.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(plugin_validators.desktop)"
-msgid "Website Validators"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Validador de página da Internet\n"
-"SVN:\n"
-"Validadores de Sites na Web"
-
-#: /usr/share/locale/currency/xof.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(xof.desktop)"
-msgid "West African CFA Franc"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Franco da CFA ocidental\n"
-"SVN:\n"
-"Franco CFA da África Ocidental"
-
-#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)"
-msgid ""
-"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that "
-"activity"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ao alternar para uma atividade, abre a última área de trabalho virtual usada "
-"com esta atividade\n"
-"SVN:\n"
-"Ao alternar para uma atividade, abre a área de trabalho virtual usada pela "
-"última vez com essa atividade"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikipedia.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wikipedia.desktop)"
-msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Wikipédia - a enciclopédia livre\n"
-"SVN:\n"
-"Wikipedia - A Enciclopédia Livre"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wiktionary.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wiktionary.desktop)"
-msgid "Wiktionary - The Free Dictionary"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Wikcionário - o dicionário livre\n"
-"SVN:\n"
-"Wiktionary - O Dicionário Livre"
-
#: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop
#, fuzzy
msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
@@ -8784,224 +2252,3 @@
"Gerenciamento de janelas e lançador de aplicativos\n"
"SVN:\n"
"Gerenciamento de janelas e execução de aplicativos"
-
-#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gnome-shell.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)"
-msgid "Window management and compositing"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Gerenciador de janelas e de composição\n"
-"SVN:\n"
-"Gerenciamento e composição de janelas"
-
-#: /usr/share/kde4/services/smb.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(smb.desktop)"
-msgid "Windows Shares"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Compartilhamentos Windows\n"
-"SVN:\n"
-"Compartilhamentos do Windows"
-
-#: /usr/share/applications/writer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "GenericName(writer.desktop)"
-msgid "Word Processor"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Editor de texto\n"
-"SVN:\n"
-"Processador de Texto"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wordref.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(wordref.desktop)"
-msgid "WordReference.com English Dictionary"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dicionário de inglês WordReference.com\n"
-"SVN:\n"
-"Dicionário de Inglês WordReference.com"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2fr.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2fr.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to French"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: inglês para francês\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Inglês para Francês"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2it.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2it.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to Italian"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: inglês para italiano\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Inglês para Italiano"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2es.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2es.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: inglês para espanhol\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Inglês para Espanhol"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(fr2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: French to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: francês para inglês\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Francês para Inglês"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/it2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(it2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: Italian to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: italiano para inglês\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Italiano para Inglês"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/es2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(es2en.desktop)"
-msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"WordReference.com - Tradução: espanhol para inglês\n"
-"SVN:\n"
-"WordReference.com - Tradução: Espanhol para Inglês"
-
-#: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(gnome-disk-image-writer.desktop)"
-msgid "Write Disk Images to Devices"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Grava imagens de disco para dispositivos\n"
-"SVN:\n"
-"Gravar Imagens de Disco em Dispositivos"
-
-#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(emoticonstheme_xmpp.desktop)"
-msgid "XMPP Emoticons Theme"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Tema emoticons XMPP\n"
-"SVN:\n"
-"Tema de Emoticons XMPP"
-
-#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/yahooprotocol.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(yahooprotocol.desktop)"
-msgid "Yahoo Protocol"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Protocolo do Yahoo\n"
-"SVN:\n"
-"Protocolo Yahoo"
-
-#: /usr/share/locale/currency/yer.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(yer.desktop)"
-msgid "Yemeni Rial"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Rial iemenita\n"
-"SVN:\n"
-"Rial do Iêmen"
-
-#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Comment(filebehavior.desktop)"
-msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Configura o comportamento do Konqueror como gerenciador de arquivos\n"
-"SVN:\n"
-"Você pode configurar como o Konqueror se comporta como gerenciador de "
-"arquivos aqui"
-
-#: /usr/share/locale/currency/yum.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(yum.desktop)"
-msgid "Yugoslav Dinar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dinar iugoslavo\n"
-"SVN:\n"
-"Dinar da Iugoslávia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zmk.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zmk.desktop)"
-msgid "Zambian Kwacha"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Kwacha zambiano\n"
-"SVN:\n"
-"Cuacha da Zâmbia"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zwl.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zwl.desktop)"
-msgid "Zimbabwean Dollar"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar zimbabuano\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Zimbábue"
-
-#: /usr/share/locale/currency/zwd.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(zwd.desktop)"
-msgid "Zimbabwean Dollar A/06"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Dólar zimbabuano A/06\n"
-"SVN:\n"
-"Dólar de Zimbábue A/06"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2de.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(en2de.desktop)"
-msgid "dict.cc Translation: English to German"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"dict.cc - Tradução: inglês para alemão\n"
-"SVN:\n"
-"dict.cc - Tradução: Inglês para Alemão"
-
-#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2en.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(de2en.desktop)"
-msgid "dict.cc Translation: German to English"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"dict.cc - Tradução: alemão para inglês\n"
-"SVN:\n"
-"dict.cc - Tradução: Alemão para Inglês"
-
-#: /usr/share/locale/l10n/ax/entry.desktop
-#, fuzzy
-msgctxt "Name(entry.desktop)"
-msgid "Åland Islands"
-msgstr ""
-"Packages:\n"
-"Ilhas Åland\n"
-"SVN:\n"
-"Ilhas Aland"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde-services.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde-services.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde-services.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -26,7 +26,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop
msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)"
msgid "A layout that puts widgets into columns"
-msgstr "Layout que organiza os widgets em colunas"
+msgstr "Leiaute que organiza os widgets em colunas"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop
msgctxt "Name(aimprotocol.desktop)"
@@ -86,7 +86,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)"
msgid "Adium Emoticons Theme"
-msgstr "Tema de emoticons do Adium"
+msgstr "Tema emoticons Adium"
#: /usr/share/kde4/services/YaST-systemsettings.desktop
msgctxt "GenericName(YaST-systemsettings.desktop)"
@@ -136,7 +136,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/renaudiodlg.desktop
msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)"
msgid "Audio Preview"
-msgstr "Amostra de áudio"
+msgstr "Previsão de áudio"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)"
@@ -197,12 +197,12 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/browserview.desktop
msgctxt "Name(browserview.desktop)"
msgid "Browser View"
-msgstr "Visualização do navegador"
+msgstr "Visualização navegador"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
msgctxt "Name(kcmcgi.desktop)"
msgid "CGI Scripts"
-msgstr "Scripts CGI"
+msgstr "Programas CGI"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cia.desktop
msgctxt "Name(cia.desktop)"
@@ -217,12 +217,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cpan.desktop
msgctxt "Name(cpan.desktop)"
msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network"
-msgstr "CPAN - Rede Abrangente de Arquivos Perl"
+msgstr "CPAN - Rede Compreensiva de Arquivos de Perl"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan.desktop
msgctxt "Name(ctan.desktop)"
msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network"
-msgstr "CTAN - Rede Abrangente de Arquivos TeX"
+msgstr "CTAN - Rede Compreensiva de Arquivos de TeX"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan_cat.desktop
msgctxt "Name(ctan_cat.desktop)"
@@ -242,12 +242,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop
msgctxt "Name(localdir.desktop)"
msgid "Calendar in Local Directory"
-msgstr "Calendário no diretório local"
+msgstr "Calendário em pasta local"
#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop
msgctxt "Comment(emoticons.desktop)"
msgid "Choose Emoticon Theme"
-msgstr "Escolha o tema do emoticon"
+msgstr "Escolhe o tema de emoticons"
#: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop
msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)"
@@ -262,7 +262,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop
msgctxt "Comment(http_cache_cleaner.desktop)"
msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache"
-msgstr "Limpa entradas antigas do cache HTTP"
+msgstr "Limpa itens antigos do cache HTTP"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop
msgctxt "Name(plasma-applet-extenderapplet.desktop)"
@@ -287,18 +287,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop
msgctxt "Comment(kresources.desktop)"
msgid "Configure KDE Resources"
-msgstr "Configurar os recursos do KDE"
+msgstr "Configura as fontes de dados do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop
msgctxt "Comment(khtml_filter.desktop)"
msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters"
-msgstr "Configurar os filtros AdBlocK do Konqueror"
+msgstr "Configura os filtros AdBlocK do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop
msgctxt "Comment(device_automounter_kcm.desktop)"
msgid "Configure automatic handling of removable storage media"
-msgstr ""
-"Configurar o gerenciamento automático de mídia de armazenamento removível"
+msgstr "Configura o funcionamento automático de mídias removíveis"
#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop
msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)"
@@ -308,63 +307,64 @@
#: /usr/share/kde4/services/filetypes.desktop
msgctxt "Comment(filetypes.desktop)"
msgid "Configure file associations"
-msgstr "Configurar as associações de arquivos"
+msgstr "Configura as associações dos arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)"
msgid "Configure file manager navigation"
-msgstr "Configurar a navegação do gerenciador de arquivos"
+msgstr "Configura a navegação do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinservices.desktop)"
msgid "Configure file manager services"
-msgstr "Configurar os serviços do gerenciador de arquivos"
+msgstr "Configura os serviços do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)"
msgid "Configure file manager view modes"
-msgstr "Configurar os modos de exibição do gerenciador de arquivos"
+msgstr "Configura os modos de exibição do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop
msgctxt "Comment(khtml_general.desktop)"
msgid "Configure general Konqueror behavior"
-msgstr "Configurar o comportamento geral do Konqueror"
+msgstr "Configura o comportamento geral do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop
msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)"
msgid "Configure general file manager settings"
-msgstr "Configurar as definições gerais do gerenciador de arquivos"
+msgstr "Configura as opções gerais do gerenciador de arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
msgctxt "Comment(netpref.desktop)"
msgid "Configure generic network preferences, like timeout values"
msgstr ""
-"Configurar as preferências gerais da rede, como os valores de tempo de espera"
+"Configura as preferências gerais da rede, tais como os valores de tempo de "
+"espera"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop
msgctxt "Comment(khtml_appearance.desktop)"
msgid "Configure how to display web pages"
-msgstr "Configurar a exibição de páginas da web"
+msgstr "Configura a apresentação das páginas da Internet"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)"
msgid "Configure service discovery"
-msgstr "Configurar a descoberta de serviços"
+msgstr "Configura a descoberta de serviços"
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve KDE performance"
-msgstr "Configurar as definições que podem melhorar o desempenho do KDE"
+msgstr "Configurações que podem melhorar o desempenho do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop
msgctxt "Comment(kcmkonqyperformance.desktop)"
msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance"
-msgstr "Configurar as definições que podem melhorar o desempenho do Konqueror"
+msgstr "Configurações que podem melhorar o desempenho do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop
msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)"
msgid "Configure the CGI KIO slave"
-msgstr "Configurar o escravo KIO do CGI"
+msgstr "Configurar o KIO slave de CGIs"
#: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop
msgctxt "Comment(akonadicontact_actions.desktop)"
@@ -374,17 +374,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop
msgctxt "Comment(kcm_activities.desktop)"
msgid "Configure the activities system"
-msgstr "Configurar o sistema de atividades"
+msgstr "Configura o sistema de atividades"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop
msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)"
msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript"
-msgstr "Configurar o comportamento do Java e do JavaScript"
+msgstr "Configura o comportamento do Java e do JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop
msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)"
msgid "Configure the bookmarks home page"
-msgstr "Configurar a página inicial dos favoritos"
+msgstr "Configura a página inicial dos favoritos"
#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop
msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)"
@@ -394,12 +394,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop
msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)"
msgid "Configure the browser plugins"
-msgstr "Configurar os plugins do navegador"
+msgstr "Configura os plugins do navegador"
#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop
msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)"
msgid "Configure the history sidebar"
-msgstr "Configurar a barra lateral do histórico"
+msgstr "Configura a barra lateral de histórico"
#: /usr/share/kde4/services/proxy.desktop
msgctxt "Comment(proxy.desktop)"
@@ -409,27 +409,27 @@
#: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop
msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)"
msgid "Configure the spell checker"
-msgstr "Configurar o verificador ortográfico"
+msgstr "Configura o verificador ortográfico"
#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop
msgctxt "Comment(useragent.desktop)"
msgid "Configure the way Konqueror reports itself"
-msgstr "Configurar a forma como o Konqueror se apresenta"
+msgstr "Configura a forma como o Konqueror se apresenta"
#: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop
msgctxt "Comment(cookies.desktop)"
msgid "Configure the way cookies work"
-msgstr "Configurar a forma como os cookies funcionam"
+msgstr "Configura a maneira como os cookies funcionam"
#: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop
msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)"
msgid "Configure trash settings"
-msgstr "Configurar as definições da lixeira"
+msgstr "Configurações da Lixeira"
#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop
msgctxt "Comment(cache.desktop)"
msgid "Configure web cache settings"
-msgstr "Configurar as definições de cache da web"
+msgstr "Configura as opções de cache da Internet"
#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop
msgctxt "Name(netpref.desktop)"
@@ -469,22 +469,22 @@
#: /usr/share/kde4/services/icons.desktop
msgctxt "Comment(icons.desktop)"
msgid "Customize KDE Icons"
-msgstr "Personalizar os ícones do KDE"
+msgstr "Personaliza os ícones do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dbug.desktop
msgctxt "Name(dbug.desktop)"
msgid "Debian BTS Bug Search"
-msgstr "Busca de erros do Debian BTS"
+msgstr "Busca de erros Debian BTS"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/backports.desktop
msgctxt "Name(backports.desktop)"
msgid "Debian Backports Search"
-msgstr "Busca de backports do Debian"
+msgstr "Pesquisa no Debian Backports"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/deb.desktop
msgctxt "Name(deb.desktop)"
msgid "Debian Package Search"
-msgstr "Busca de pacotes do Debian"
+msgstr "Busca de pacotes Debian"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)"
@@ -499,17 +499,17 @@
#: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop
msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)"
msgid "Desktop Files"
-msgstr "Arquivos de área de trabalho"
+msgstr "Arquivos desktop"
#: /usr/share/kde4/services/desktop-search.desktop
msgctxt "Name(desktop-search.desktop)"
msgid "Desktop Search"
-msgstr "Pesquisa na área de trabalho"
+msgstr "Pesquisa no desktop"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop
msgctxt "Name(kcm_nepomuk.desktop)"
msgid "Desktop Search"
-msgstr "Pesquisa na área de trabalho"
+msgstr "Pesquisa no desktop"
#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop
msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)"
@@ -529,7 +529,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop
msgctxt "Name(doi.desktop)"
msgid "Digital Object Identifier"
-msgstr "Identificador de Objeto Digital"
+msgstr "Identificador digital de objetos"
#: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop
msgctxt "Name(desktopnotifier.desktop)"
@@ -584,7 +584,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop
msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)"
msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu."
-msgstr "Plugin arrastar e soltar para o menu popup do Konqueror."
+msgstr "Plugin arrastar e soltar para os menus de contexto do Konqueror."
#: /usr/share/kde4/services/kded/solidautoeject.desktop
msgctxt "Name(solidautoeject.desktop)"
@@ -646,7 +646,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop
msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)"
msgid "Embeddable Troff Viewer"
-msgstr "Visualizador Troff integrado"
+msgstr "Visualizador Troff Integrado"
#: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop
msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)"
@@ -662,8 +662,8 @@
msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)"
msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size"
msgstr ""
-"Habilita uma visualização proporcional de diretórios e arquivos com base no "
-"tamanho dos arquivos"
+"Ativa uma visualização proporcional dos arquivos e pastas baseada no tamanho "
+"dos arquivos"
#: /usr/share/kde4/services/kspell_enchant.desktop
msgctxt "Name(kspell_enchant.desktop)"
@@ -723,7 +723,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop
msgctxt "Name(kactivitymanagerd_fileitem_linking_plugin.desktop)"
msgid "File to activity linking plugin"
-msgstr "Plugin de vinculação de arquivo à atividade"
+msgstr "Plugin de ligação de arquivo a atividade"
#: /usr/share/kde4/services/fixhosturifilter.desktop
msgctxt "Name(fixhosturifilter.desktop)"
@@ -971,7 +971,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop
msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)"
msgid "Image Displayer"
-msgstr "Monitor de imagens"
+msgstr "Visualizador de imagens"
#: /usr/share/kde4/services/imagethumbnail.desktop
msgctxt "Name(imagethumbnail.desktop)"
@@ -996,12 +996,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop
msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)"
msgid "Internet Relay Chat"
-msgstr "Internet Relay Chat"
+msgstr "Bate-papo via Internet (IRC)"
#: /usr/share/kde4/services/kuriikwsfilter.desktop
msgctxt "Name(kuriikwsfilter.desktop)"
msgid "InternetKeywordsFilter"
-msgstr "InternetKeywordsFilter"
+msgstr "Filtro de palavras chave da Internet"
#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop
msgctxt "Name(imageconverter.desktop)"
@@ -1041,12 +1041,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
msgid "JavaScript Runner"
-msgstr "Executor do JavaScript"
+msgstr "Mecanismo JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)"
msgid "JavaScript Runner"
-msgstr "Executor do JavaScript"
+msgstr "Mecanismo JavaScript"
#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop
msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)"
@@ -1121,7 +1121,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop
msgctxt "Comment(konqueror.desktop)"
msgid "KDE File Manager & Web Browser"
-msgstr "Gerenciador de arquivos e navegador da web do KDE"
+msgstr "Gerenciador de arquivos e navegador da Internet do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_forums.desktop
msgctxt "Name(kde_forums.desktop)"
@@ -1136,12 +1136,12 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/phononbackend.desktop
msgctxt "Name(phononbackend.desktop)"
msgid "KDE Multimedia Backend"
-msgstr "Backend de multimídia do KDE"
+msgstr "Infraestrutura de multimídia do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop
msgctxt "Comment(knotify4.desktop)"
msgid "KDE Notification Daemon"
-msgstr "Daemon de notificações do KDE"
+msgstr "Servidor de notificações do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop
msgctxt "Name(kcmperformance.desktop)"
@@ -1161,7 +1161,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop
msgctxt "Name(kresources.desktop)"
msgid "KDE Resources"
-msgstr "Recursos do KDE"
+msgstr "Fontes de dados do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop
msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)"
@@ -1246,7 +1246,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop
msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)"
msgid "KResources Framework Plugin"
-msgstr "Plugin de estrutura do KResource"
+msgstr "Plugin do KResource"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop
msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)"
@@ -1334,7 +1334,8 @@
#: /usr/share/kde4/services/language.desktop
msgctxt "Comment(language.desktop)"
msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region"
-msgstr "Configurações numéricas, de idioma e horário para a sua região"
+msgstr ""
+"Preferências numéricas, de idioma e formatos de data e hora para a sua região"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt.desktop
msgctxt "Name(qt.desktop)"
@@ -1344,27 +1345,27 @@
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop
msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)"
msgid "Library to use Adium emoticons theme"
-msgstr "Biblioteca para uso de tema de emoticons do Adium"
+msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop
msgctxt "Comment(emoticonstheme_kde.desktop)"
msgid "Library to use KDE emoticons theme"
-msgstr "Biblioteca para uso de tema de emoticons do KDE"
+msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons Adium"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
msgctxt "Comment(emoticonstheme_pidgin.desktop)"
msgid "Library to use Pidgin emoticons theme"
-msgstr "Biblioteca para uso de tema de emoticons do Pidgin"
+msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons do Pidgin"
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop
msgctxt "Comment(emoticonstheme_xmpp.desktop)"
msgid "Library to use XMPP emoticons theme"
-msgstr "Biblioteca para uso de tema de emoticons do XMPP"
+msgstr "Biblioteca para utilização do tema emoticons XMPP"
#: /usr/share/kde4/services/localdomainurifilter.desktop
msgctxt "Name(localdomainurifilter.desktop)"
msgid "LocalDomainFilter"
-msgstr "LocalDomainFilter"
+msgstr "Filtro de domínio local"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop
msgctxt "Comment(msnprotocol.desktop)"
@@ -1399,7 +1400,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop
msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)"
msgid "Manage and configure monitors and displays"
-msgstr "Gerencie e configure monitores e telas"
+msgstr "Gerencia e configura monitores e telas"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop
msgctxt "Name(meanwhileprotocol.desktop)"
@@ -1629,7 +1630,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop
msgctxt "Comment(nepomukfileindexer.desktop)"
msgid "Nepomuk Service which indexes files on the desktop"
-msgstr "Serviço do Nepomuk para indexação de arquivos na área de trabalho"
+msgstr "Serviço do Nepomuk para indexação de arquivos no ambiente de trabalho"
#: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop
msgctxt "Name(nepomuktaglibextractor.desktop)"
@@ -1639,7 +1640,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)"
msgid "NepomukFileWatch"
-msgstr "NepomukFileWatch"
+msgstr "Inspeção de arquivos do Nepomuk"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/netcraft.desktop
msgctxt "Name(netcraft.desktop)"
@@ -1669,12 +1670,12 @@
#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop
msgctxt "Name(plasma-containment-newspaper.desktop)"
msgid "Newspaper Layout"
-msgstr "Layout de jornal"
+msgstr "Formato de jornal"
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/groupwiseprotocol.desktop
msgctxt "Comment(groupwiseprotocol.desktop)"
msgid "Novell GroupWise Messenger"
-msgstr "Novell GroupWise Messenger"
+msgstr "Mensageiro do GroupWise da Novell"
#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dmoz.desktop
msgctxt "Name(dmoz.desktop)"
@@ -1719,7 +1720,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop
msgctxt "Name(emoticonstheme_pidgin.desktop)"
msgid "Pidgin Emoticons Theme"
-msgstr "Tema de emoticons do Pidgin"
+msgstr "Tema emoticons do Pidgin"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-animator.desktop
msgctxt "Comment(plasma-animator.desktop)"
@@ -1759,7 +1760,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop
msgctxt "Comment(plasma-applet-popupapplet.desktop)"
msgid "Plasma scripting popup applet"
-msgstr "Miniaplicativo popup de criação de scripts do Plasma"
+msgstr "Miniaplicativo de script do Plasma"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-service.desktop
msgctxt "Comment(plasma-service.desktop)"
@@ -1784,17 +1785,17 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop
msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu"
-msgstr "Plugin para o menu popup do Konqueror"
+msgstr "Plugin do Konqueror para menus de contexto"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop
msgctxt "Comment(kpropertiesdialogplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Properties Dialog"
-msgstr "Plugin para a caixa de diálogo Propriedades"
+msgstr "Plugin para a janela de propriedades"
#: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop
msgctxt "Comment(renamedialogplugin.desktop)"
msgid "Plugin for the Rename Dialog"
-msgstr "Plugin para a caixa de diálogo Renomear"
+msgstr "Plugin para a janela renomear"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop
msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)"
@@ -1833,7 +1834,7 @@
"directory"
msgstr ""
"Fornece acesso aos itens do calendário, cada um armazenado em um único "
-"arquivo no diretório indicado"
+"arquivo na pasta indicada"
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop
msgctxt "Comment(net.desktop)"
@@ -1842,8 +1843,8 @@
"KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available "
"plugins."
msgstr ""
-"Fornece acesso aos contatos em arquivos remotos usando o KIO de estrutura de "
-"rede do KDE. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da "
+"Fornece acesso aos contatos em arquivos remotos usando o KIO framework de "
+"rede do KDE. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos dependem da "
"disponibilidade de plugins."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop
@@ -1852,15 +1853,14 @@
"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard "
"vCard files and other formats depending on available plugins."
msgstr ""
-"Fornece acesso aos contatos armazenados em um único arquivo local. O suporte "
-"a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da disponibilidade de "
-"plugins."
+"Fornece acesso aos contatos armazenados em um único arquivo local. Suporta o "
+"formato de arquivos vCard padrão e outros formatos, dependendo da "
+"disponibilidade de plugins."
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop
msgctxt "Comment(ldapkio.desktop)"
msgid "Provides access to contacts stored on a LDAP directory server"
-msgstr ""
-"Fornece acesso aos contatos armazenados em um servidor de diretório LDAP"
+msgstr "Fornece acesso aos contatos armazenados em um servidor de pastas LDAP"
#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop
msgctxt "Comment(dir.desktop)"
@@ -1869,9 +1869,9 @@
"folder. Supports standard vCard file and other formats depending on "
"availability of plugins."
msgstr ""
-"Fornece acesso aos contatos, cada um armazenado em um único arquivo na pasta "
-"indicada. O suporte a arquivos vCard padrão e outros formatos depende da "
-"disponibilidade de plugins."
+"Fornece acesso aos contatos, cada um armazenado em um único arquivo, em uma "
+"pasta informada. Suporta o formato de arquivos vCard padrão e outros "
+"formatos, dependendo da disponibilidade de plugins."
#: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop
msgctxt "Comment(remotedirnotify.desktop)"
@@ -2001,12 +2001,12 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/searchprovider.desktop
msgctxt "Comment(searchprovider.desktop)"
msgid "Search Engine"
-msgstr "Mecanismo de pesquisa"
+msgstr "Mecanismo de busca"
#: /usr/share/kde4/services/kurisearchfilter.desktop
msgctxt "Name(kurisearchfilter.desktop)"
msgid "SearchKeywordsFilter"
-msgstr "SearchKeywordsFilter"
+msgstr "Filtro de busca de palavras chave"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop
msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)"
@@ -2036,7 +2036,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop
msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)"
msgid "Settings for the Phonon multimedia framework"
-msgstr "Configurações da estrutura multimídia Phonon"
+msgstr "Configurações da plataforma multimídia Phonon"
#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop
msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)"
@@ -2061,7 +2061,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop
msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)"
msgid "Skype Internet Telephony"
-msgstr "Telefonia via Internet no Skype"
+msgstr "Telefonia Internet Skype"
#: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop
msgctxt "Name(kcm_attica.desktop)"
@@ -2096,7 +2096,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/kconfigbackend.desktop
msgctxt "Comment(kconfigbackend.desktop)"
msgid "Storage backend for KConfig"
-msgstr "Backend de armazenamento para o KConfig"
+msgstr "Infraestrutura de armazenamento para o KConfig"
#: /usr/share/kde4/services/kded/kcookiejar.desktop
msgctxt "Comment(kcookiejar.desktop)"
@@ -2156,7 +2156,7 @@
#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop
msgctxt "Comment(dbustexttospeech.desktop)"
msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface"
-msgstr "Serviço de conversão de texto em fala com interface D-Bus"
+msgstr "Serviço de conversão de texto-em-fala com interface D-Bus"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop
msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)"
@@ -2166,7 +2166,7 @@
#: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop
msgctxt "Comment(khelpcenter.desktop)"
msgid "The KDE Help Center"
-msgstr "Centro de ajuda do KDE"
+msgstr "O centro de ajuda do KDE"
#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop
msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-kde.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-kde\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -81,7 +81,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
msgid "An Akonadi serializer plugin for SocialFeedItem"
-msgstr "Um plugin de serialização do Akonadi para itens de feeds sociais"
+msgstr "Um plugin de serialização do Akonadi de itens de fontes sociais"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
msgctxt "Comment(kimgalleryplugin.desktop)"
@@ -111,12 +111,12 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
msgctxt "Name(linkPath.desktop)"
msgid "Basic link to file or directory..."
-msgstr "Link básico para arquivo ou diretório..."
+msgstr "Link básico para arquivo ou pasta..."
#: /usr/share/kde4/apps/kabc/formats/binary.desktop
msgctxt "Name(binary.desktop)"
msgid "Binary"
-msgstr "Binário"
+msgstr "Executável"
#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop
msgctxt "Name(keditbookmarks.desktop)"
@@ -136,7 +136,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Name(minitoolsplugin.desktop)"
msgid "Bookmarklets"
-msgstr "Bookmarklets"
+msgstr "Minifavoritos"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/dirtree/bookmarks_module.desktop
msgctxt "Name(bookmarks_module.desktop)"
@@ -146,7 +146,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/info.desktop
msgctxt "Name(info.desktop)"
msgid "Browse Info Pages"
-msgstr "Páginas de informações de navegação"
+msgstr "Páginas de navegação no Info"
#: /usr/share/kde4/templates/linkCDROM.desktop
msgctxt "Name(linkCDROM.desktop)"
@@ -183,8 +183,7 @@
msgid ""
"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
msgstr ""
-"Compiz personalizado (criar script do agrupador \"compiz-kde-launcher\" para "
-"iniciá-lo)"
+"Compiz personalizado (criar um script 'compiz-kde-launcher' para iniciá-lo)"
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop
msgctxt "Name(kcontrolmodules.desktop)"
@@ -194,7 +193,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_webarchiver.desktop
msgctxt "Comment(plugin_webarchiver.desktop)"
msgid "Creates archives of websites"
-msgstr "Cria arquivos de sites da web"
+msgstr "Cria arquivos de páginas da Internet"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_domtreeviewer.desktop
msgctxt "Name(plugin_domtreeviewer.desktop)"
@@ -214,7 +213,8 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
msgctxt "Comment(akregator_konqfeedicon.desktop)"
msgid "Displays an icon in the status bar if the page contains a feed"
-msgstr "Exibe um ícone na barra de status se a página possui um feed"
+msgstr ""
+"Exibe um ícone na barra de status se a página possui uma fonte de notícias"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_rellinks.desktop
msgctxt "Comment(plugin_rellinks.desktop)"
@@ -264,7 +264,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/minitoolsplugin.desktop
msgctxt "Comment(minitoolsplugin.desktop)"
msgid "Enables the use of bookmarklets"
-msgstr "Habilita o uso de bookmarklets"
+msgstr "Habilita o uso de minifavoritos"
#: /usr/share/kde4/templates/HTMLFile.desktop
msgctxt "Comment(HTMLFile.desktop)"
@@ -279,22 +279,22 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
msgctxt "Comment(linkURL.desktop)"
msgid "Enter link to location (URL):"
-msgstr "Informe o link para a localização (URL):"
+msgstr "Indique o link para a localização (URL):"
#: /usr/share/kde4/templates/linkPath.desktop
msgctxt "Comment(linkPath.desktop)"
msgid "Enter path of file or directory:"
-msgstr "Informe o caminho do arquivo ou diretório:"
+msgstr "Indique o caminho do arquivo ou pasta:"
#: /usr/share/kde4/templates/TextFile.desktop
msgctxt "Comment(TextFile.desktop)"
msgid "Enter text filename:"
-msgstr "Informe o nome do arquivo de texto:"
+msgstr "Informe o nome do arquivo texto:"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/ftp/.directory
msgctxt "Name(.directory)"
msgid "FTP Archives"
-msgstr "Arquivos de FTP"
+msgstr "Pacotes FTP"
#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop
msgctxt "GenericName(dolphin.desktop)"
@@ -314,17 +314,17 @@
#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop
msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)"
msgid "File Manager - Super User Mode"
-msgstr "Gerenciador de Arquivos — Modo Superusuário"
+msgstr "Gerenciador de arquivos - modo superusuário"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/dirfilterplugin.desktop
msgctxt "Comment(dirfilterplugin.desktop)"
msgid "Filter directory view using an attribute filter"
-msgstr "Filtre a visualização do diretório usando um filtro de atributos"
+msgstr "Filtra a visualização do diretório usando um filtro de atributos"
#: /usr/share/applications/kde4/kfind.desktop
msgctxt "Name(kfind.desktop)"
msgid "Find Files/Folders"
-msgstr "Localizar arquivos/pastas"
+msgstr "Procurar arquivos/pastas"
#: /usr/share/kde4/templates/linkFloppy.desktop
msgctxt "Name(linkFloppy.desktop)"
@@ -375,7 +375,7 @@
msgstr ""
"Aqui você pode configurar o seu gerenciador de arquivos padrão. Todas as "
"entradas do menu K e todos os aplicativos do KDE nos quais você pode abrir "
-"pastas usarão esse gerenciador de arquivos."
+"pastas usarão este gerenciador de arquivos."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop
msgctxt "Comment(kcm_browser.desktop)"
@@ -383,9 +383,9 @@
"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in "
"which you can select hyperlinks should honor this setting."
msgstr ""
-"Aqui você pode configurar o seu navegador da web padrão. Todos os "
-"aplicativos do KDE nos quais você pode selecionar hiperlinks devem usar essa "
-"configuração."
+"Aqui você pode configurar o seu navegador de Internet padrão. Todos os "
+"aplicativos do KDE que precisarem acessar uma página através de um link "
+"devem seguir esta configuração."
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop
msgctxt "Comment(kcm_wm.desktop)"
@@ -407,12 +407,12 @@
#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop
msgctxt "Name(Home.desktop)"
msgid "Home"
-msgstr "Página inicial"
+msgstr "Pasta do usuário"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/home.desktop
msgctxt "Name(home.desktop)"
msgid "Home Folder"
-msgstr "Pasta inicial"
+msgstr "Pasta do usuário"
#: /usr/share/kde4/apps/dolphinpart/kpartplugins/kimgalleryplugin.desktop
msgctxt "Name(kimgalleryplugin.desktop)"
@@ -457,7 +457,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/kde_web.desktop
msgctxt "Name(kde_web.desktop)"
msgid "KDE Home Page"
-msgstr "Página inicial do KDE"
+msgstr "Página principal do KDE"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/web/dot_web.desktop
msgctxt "Name(dot_web.desktop)"
@@ -477,7 +477,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop
msgctxt "Name(kicmodules.desktop)"
msgid "KInfoCenter Modules"
-msgstr "Módulos do KInfoCenter"
+msgstr "Módulos do centro de informações"
#: /usr/share/applications/kde4/kmailservice.desktop
msgctxt "Name(kmailservice.desktop)"
@@ -527,7 +527,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/akregator_konqfeedicon.desktop
msgctxt "Name(akregator_konqfeedicon.desktop)"
msgid "Konqueror Feed Icon"
-msgstr "Ícone de feeds do Konqueror"
+msgstr "Ícone de fontes do Konqueror"
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/plugin_translator.desktop
msgctxt "Comment(plugin_translator.desktop)"
@@ -537,7 +537,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
msgctxt "Name(linkProgram.desktop)"
msgid "Link to Application..."
-msgstr "Link para aplicativo..."
+msgstr "Atalho para aplicativo..."
#: /usr/share/kde4/templates/linkURL.desktop
msgctxt "Name(linkURL.desktop)"
@@ -562,7 +562,7 @@
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukbackup.desktop
msgctxt "Name(nepomukbackup.desktop)"
msgid "Nepomuk Backup"
-msgstr "Backup do Nepomuk"
+msgstr "Cópia de segurança do Nepomuk"
#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop
msgctxt "Name(nepomukcleaner.desktop)"
@@ -622,7 +622,7 @@
#: /usr/share/kde4/templates/linkProgram.desktop
msgctxt "Comment(linkProgram.desktop)"
msgid "New Link to Application"
-msgstr "Novo link para aplicativo"
+msgstr "Novo atalho para aplicativo"
#: /usr/share/kde4/templates/linkMO.desktop
msgctxt "Comment(linkMO.desktop)"
@@ -729,7 +729,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop
msgctxt "Name(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)"
msgid "SocialFeedItem Serializer"
-msgstr "Serializador de itens de feeds sociais"
+msgstr "Serializador de Fontes Sociais"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop
msgctxt "Name(kcm_terminal.desktop)"
@@ -744,7 +744,7 @@
#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/khtmlkttsd.desktop
msgctxt "Name(khtmlkttsd.desktop)"
msgid "Text-to-Speech"
-msgstr "Conversão de texto em fala"
+msgstr "Texto-em-fala"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop
msgctxt "Comment(kcm_instantmessenger.desktop)"
@@ -853,12 +853,12 @@
#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop
msgctxt "GenericName(konqbrowser.desktop)"
msgid "Web Browser"
-msgstr "Browser da Web"
+msgstr "Navegador Web"
#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop
msgctxt "Name(kcm_browser.desktop)"
msgid "Web Browser"
-msgstr "Browser da Web"
+msgstr "Navegador Web"
#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/plugins/konqsidebar_web.desktop
msgctxt "Name(konqsidebar_web.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-mimelnk.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-mimelnk.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-mimelnk.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-mimelnk\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-screensavers.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-screensavers.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-screensavers.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-screensavers\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-15 16:23\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -16,7 +16,7 @@
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
msgctxt "Comment(xscreensaver-properties.desktop)"
msgid "Change screensaver properties"
-msgstr "Altere as propriedades do protetor de tela"
+msgstr "Modificar as propriedades do protetor de tela"
#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop
msgctxt "Name(xscreensaver-properties.desktop)"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-yast.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-yast.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files-yast.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -934,53 +934,3 @@
msgctxt "GenericName(support.desktop)"
msgid "support"
msgstr "suporte"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "Name(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "Registro de Produto"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/customer_center.desktop
-msgctxt "GenericName(customer_center.desktop)"
-msgid "Product Registration"
-msgstr "Registro de Produto"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "Name(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "Migração Online"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/migration.desktop
-msgctxt "GenericName(migration.desktop)"
-msgid "Online Migration"
-msgstr "Migração Online"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "Name(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "Gerenciamento de Logon de Usuário"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/auth-client.desktop
-msgctxt "GenericName(auth-client.desktop)"
-msgid "User Logon Management"
-msgstr "Gerenciamento de Logon de Usuário"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "Name(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "Cliente LDAP e Kerberos"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/ldapkrb.desktop
-msgctxt "GenericName(ldapkrb.desktop)"
-msgid "LDAP and Kerberos Client"
-msgstr "Cliente LDAP e Kerberos"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "Name(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines for Xen and KVM"
-msgstr "Criar Máquinas Virtuais para Xen e KVM"
-
-#: /usr/share/applications/YaST2/virt-install.desktop
-msgctxt "GenericName(virt-install.desktop)"
-msgid "Create Virtual Machines"
-msgstr "Criar Máquinas Virtuais"
Modified: branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files.pt_BR.po
===================================================================
--- branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:36 UTC (rev 97286)
+++ branches/SLE12-SP3/lcn/pt_BR/po/update-desktop-files.pt_BR.po 2017-04-05 19:04:40 UTC (rev 97287)
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-desktop-files\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-05 21:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-30 14:13\n"
"Last-Translator: Novell language \n"
"Language-Team: Novell language \n"
@@ -836,7 +836,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
msgctxt "Name(deja-dup-monitor.desktop)"
msgid "Backup Monitor"
-msgstr "Monitor de backup"
+msgstr "Monitor de cópia de segurança"
#: /usr/share/locale/l10n/bs/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -965,7 +965,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Blue_Wood/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Blue Wood"
-msgstr "Madeira azul"
+msgstr "Madeira Azul"
#: /usr/share/locale/l10n/bo/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -975,7 +975,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/bob.desktop
msgctxt "Name(bob.desktop)"
msgid "Bolivian Boliviano"
-msgstr "Boliviano da Bolívia"
+msgstr "Boliviano boliviano"
#: /usr/share/locale/currency/bov.desktop
msgctxt "Name(bov.desktop)"
@@ -1045,7 +1045,7 @@
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/Linux/info.desktop
msgctxt "Name(info.desktop)"
msgid "Browse info pages"
-msgstr "Páginas de informações de navegação"
+msgstr "Navegar nas páginas Info"
#: /usr/share/locale/l10n/bn/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1140,7 +1140,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop
msgctxt "Comment(evolution-alarm-notify.desktop)"
msgid "Calendar event notifications"
-msgstr "Notificações de eventos do calendário"
+msgstr "Notificações de eventos da agenda"
#: /usr/share/locale/l10n/kh/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1210,7 +1210,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/xaf.desktop
msgctxt "Name(xaf.desktop)"
msgid "Central African CFA Franc"
-msgstr "Franco CFA da África Central"
+msgstr "Franco da CFA central"
#: /usr/share/locale/l10n/cf/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1220,7 +1220,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop
msgctxt "Name(gnome-keyring-pkcs11.desktop)"
msgid "Certificate and Key Storage"
-msgstr "Armazenamento de certificados e chaves"
+msgstr "Certificados e armazenamento de chaves"
#: /usr/share/locale/l10n/td/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1310,7 +1310,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/cou.desktop
msgctxt "Name(cou.desktop)"
msgid "Colombian Unidad de Valor Real"
-msgstr "Unidade de Valor Real colombiana"
+msgstr "Unidade de Valor Real colombiano"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/db-utils.desktop
msgctxt "Comment(db-utils.desktop)"
@@ -1402,7 +1402,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/cdf.desktop
msgctxt "Name(cdf.desktop)"
msgid "Congolese Franc"
-msgstr "Franco congolano"
+msgstr "Franco congolanos"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/nap.desktop
msgctxt "Comment(nap.desktop)"
@@ -1845,7 +1845,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop
msgctxt "Name(ern.desktop)"
msgid "Eritrean Nakfa"
-msgstr "Nakfa eritreu"
+msgstr "Nafka eritreu"
#: /usr/share/locale/l10n/ee/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1950,7 +1950,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/fkp.desktop
msgctxt "Name(fkp.desktop)"
msgid "Falkland Islands Pound"
-msgstr "Libra malvinense"
+msgstr "Libra malvina"
#: /usr/share/locale/l10n/fo/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -1965,7 +1965,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop
msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)"
msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
-msgstr "Obter feeds RSS/ATOM"
+msgstr "Obter atualizações de RSS/ATOM"
#: /usr/share/locale/l10n/fj/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -2050,12 +2050,12 @@
#: /usr/share/wallpapers/Flying_Field/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Flying Field"
-msgstr "Campo de voo"
+msgstr "Campo de Voo"
#: /usr/share/wallpapers/Fog_on_the_West_Lake/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Fog on the West Lake"
-msgstr "Nevoeiro no lago"
+msgstr "Nevoeiro no Lago"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/xformsd.desktop
msgctxt "Comment(xformsd.desktop)"
@@ -2222,7 +2222,7 @@
#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop
msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)"
msgid "GNOME on Wayland"
-msgstr "GNOME no Wayland"
+msgstr "GNOME sobre Wayland"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/xpenguins_applet.desktop
msgctxt "Comment(xpenguins_applet.desktop)"
@@ -2681,7 +2681,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/hk/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Hong Kong SAR(China)"
-msgstr "RAE de Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong SAR (China)"
#: /usr/share/wallpapers/Horos/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
@@ -3143,7 +3143,7 @@
#: /usr/share/autostart/konqy_preload.desktop
msgctxt "Name(konqy_preload.desktop)"
msgid "Konqueror Preloading During KDE startup"
-msgstr "Pré-carregamento do Konqueror durante a inicialização do KDE"
+msgstr "Pré-carregamento do Konqueror no início do KDE"
#: /usr/share/locale/l10n/kw/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3218,12 +3218,12 @@
#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop
msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)"
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr "Iniciar compartilhamento de arquivos pessoais, se habilitado"
+msgstr "Lança compartilhamento de arquivos pessoais se habilitado"
#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop
msgctxt "Comment(gnome-user-share-webdav.desktop)"
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
-msgstr "Iniciar compartilhamento de arquivos pessoais, se habilitado"
+msgstr "Lança compartilhamento de arquivos pessoais se habilitado"
#: /usr/share/locale/currency/lbp.desktop
msgctxt "Name(lbp.desktop)"
@@ -3388,7 +3388,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/ltl.desktop
msgctxt "Name(ltl.desktop)"
msgid "Lithuanian Litas"
-msgstr "Litas lituano"
+msgstr "Lita lituana"
#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gdm-simple-greeter.desktop
msgctxt "Name(gdm-simple-greeter.desktop)"
@@ -3428,7 +3428,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/mo/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Macau SAR(China)"
-msgstr "RAE de Macau (China)"
+msgstr "Macau SAR (China)"
#: /usr/share/locale/l10n/mk/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3593,7 +3593,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop
msgctxt "Name(mro.desktop)"
msgid "Mauritanian Ouguiya"
-msgstr "Ouguiya mauritano"
+msgstr "Ouguiya mauriano"
#: /usr/share/locale/l10n/mu/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3603,7 +3603,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/mur.desktop
msgctxt "Name(mur.desktop)"
msgid "Mauritius Rupee"
-msgstr "Rúpia mauriciana"
+msgstr "Rúpia maurícia"
#: /usr/share/locale/l10n/yt/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -3613,7 +3613,7 @@
#: /usr/share/wallpapers/Media_Life/metadata.desktop
msgctxt "Name(metadata.desktop)"
msgid "Media Life"
-msgstr "Vida multimídia"
+msgstr "Vida Multimídia"
#: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop
msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)"
@@ -3858,7 +3858,7 @@
#: /usr/share/autostart/nepomukserver.desktop
msgctxt "Name(nepomukserver.desktop)"
msgid "Nepomuk Server"
-msgstr "Servidor Nepomuk"
+msgstr "Servidor do Nepomuk"
#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Tools/netbeans.desktop
msgctxt "Comment(netbeans.desktop)"
@@ -4386,7 +4386,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop
msgctxt "Name(tpe.desktop)"
msgid "Portuguese Timorese Escudo"
-msgstr "Escudo timorense português"
+msgstr "Escudo timorês português"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/pstoedit.desktop
msgctxt "Comment(pstoedit.desktop)"
@@ -4751,7 +4751,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/bl/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Saint Barthélemy"
-msgstr "São Bartolomeu"
+msgstr "Saint Barthélemy"
#: /usr/share/locale/l10n/sh/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4776,7 +4776,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/svc.desktop
msgctxt "Name(svc.desktop)"
msgid "Salvadoran Colon"
-msgstr "Colón salvadorenho"
+msgstr "Colon salvadorenho"
#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop
msgctxt "Name(Samba.desktop)"
@@ -4791,7 +4791,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/wst.desktop
msgctxt "Name(wst.desktop)"
msgid "Samoan Tala"
-msgstr "Tala samoana"
+msgstr "Tala samoano"
#: /usr/share/locale/l10n/sm/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
@@ -4816,7 +4816,7 @@
#: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop
msgctxt "Comment(deja-dup-monitor.desktop)"
msgid "Schedules backups at regular intervals"
-msgstr "Agenda backups em intervalos regulares"
+msgstr "Agenda cópias de segurança em intervalos regulares"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/scite.desktop
msgctxt "Comment(scite.desktop)"
@@ -4927,7 +4927,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/sg/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Singapore"
-msgstr "Cingapura"
+msgstr "Singapura"
#: /usr/share/locale/currency/sgd.desktop
msgctxt "Name(sgd.desktop)"
@@ -5209,7 +5209,7 @@
#: /usr/share/locale/currency/sdg.desktop
msgctxt "Name(sdg.desktop)"
msgid "Sudanese Pound"
-msgstr "Libra sudanesa"
+msgstr "Libra sudanês"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/methane.desktop
msgctxt "Comment(methane.desktop)"
@@ -5394,7 +5394,7 @@
#: /usr/share/locale/l10n/tz/entry.desktop
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "República Unida da Tanzânia"
+msgstr "República da Tanzânia"
#: /usr/share/locale/currency/tzs.desktop
msgctxt "Name(tzs.desktop)"
@@ -5517,8 +5517,8 @@
"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
"desktop environment"
msgstr ""
-"GNU Network Object Model Environment (Ambiente de Modelo de Objetos de Rede "
-"GNU). Um ambiente de área de trabalho completo, livre e fácil de usar"
+"Acrônimo para GNU Network Object Model Environment ou Ambiente de Modelo de "
+"Objetos de Rede GNU; um ambiente de trabalho completo, livre e fácil de usar"
#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/Amusements/gnuchess.desktop
msgctxt "Comment(gnuchess.desktop)"
@@ -9178,13 +9178,3 @@
msgctxt "Name(entry.desktop)"
msgid "Åland Islands"
msgstr "Ilhas Åland"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "Name(ssh_import.desktop)"
-msgid "SSH Key Import"
-msgstr "Importação de Chave SSH"
-
-#: /usr/share/autoinstall/modules/ssh_import.desktop
-msgctxt "GenericName(ssh_import.desktop)"
-msgid "Importing SSH keys from a previous installation"
-msgstr "Importando chaves SSH de uma instalação anterior"