[opensuse-translation-commit] r95563 - trunk/lcn/sv/po
Author: piano_jonas Date: 2016-01-11 20:50:24 +0100 (Mon, 11 Jan 2016) New Revision: 95563 Modified: trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-directories.sv.po trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-kde-services.sv.po Log: Fix translation errors from commit 93048 #2 Modified: trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-directories.sv.po =================================================================== --- trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-directories.sv.po 2016-01-11 19:47:02 UTC (rev 95562) +++ trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-directories.sv.po 2016-01-11 19:50:24 UTC (rev 95563) @@ -26,148 +26,139 @@ #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-3dgraphics.directory msgctxt "Name(suse-graphics-3dgraphics.directory)" msgid "3D" -msgstr "3Д" +msgstr "3D" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-accessibility.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-accessibility.directory)" msgid "Accessibility" -msgstr "Приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-accessibility.directory msgctxt "Name(kde-utilities-accessibility.directory)" msgid "Accessibility" -msgstr "Приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-accessibility.directory #| msgctxt "Comment(kde-utilities-accessibility.directory)" #| msgid "Accessibility" msgctxt "Name(suse-utility-accessibility.directory)" msgid "Accessibility" -msgstr "Приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/desktop-directories/Utility.directory msgctxt "Name(Utility.directory)" msgid "Accessories" -msgstr "Алатке" +msgstr "Tillbehör" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-action.directory msgctxt "Name(suse-games-action.directory)" msgid "Action" -msgstr "Акционе" +msgstr "Action" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-addressbook.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kaddressbook.desktop)" -#| msgid "KAddressBook" msgctxt "Name(suse-office-addressbook.directory)" msgid "Address Book" -msgstr "К‑адресар" +msgstr "Adressbok" #: /usr/share/desktop-directories/suse-administration.directory msgctxt "Name(suse-administration.directory)" msgid "Administration" -msgstr "Администрација" +msgstr "Administration" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-adventure.directory msgctxt "Name(suse-games-adventure.directory)" msgid "Adventure" -msgstr "Авантуре" +msgstr "Äventyr" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-amusement.directory msgctxt "Name(suse-games-amusement.directory)" msgid "Amusement" -msgstr "Забавне" +msgstr "Underhållning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-apparmor.directory msgctxt "Name(suse-yast-apparmor.directory)" msgid "AppArmor" -msgstr "" +msgstr "AppArmor" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-looknfeel.directory msgctxt "Name(suse-settings-looknfeel.directory)" msgid "Appearance & Themes" -msgstr "Изглед и теме" +msgstr "Utseende och teman" #: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory msgctxt "Comment(X-GNOME-Menu-Applications.directory)" msgid "Applications" -msgstr "Програми" +msgstr "Program" #: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Menu-Applications.directory msgctxt "Name(X-GNOME-Menu-Applications.directory)" msgid "Applications" -msgstr "Програми" +msgstr "Program" #: /usr/share/desktop-directories/suse-applications.directory msgctxt "Name(suse-applications.directory)" msgid "Applications" -msgstr "Програми" +msgstr "Program" #: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Other.directory msgctxt "Comment(X-GNOME-Other.directory)" msgid "Applications that did not fit in other categories" -msgstr "Програми који не припадају осталим категоријама" +msgstr "Program som inte passar in i någon annan kategori" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-arcade.directory msgctxt "Name(kde-games-arcade.directory)" msgid "Arcade" -msgstr "Аркадне игре" +msgstr "Spelhall" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-arcade.directory msgctxt "Name(suse-games-arcade.directory)" msgid "Arcade" -msgstr "Аркадне" +msgstr "Arkad" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-archiving.directory msgctxt "Name(suse-utility-archiving.directory)" msgid "Archiving" -msgstr "Архивирање" +msgstr "Arkivering" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-art.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-art.directory)" msgid "Art and Culture" -msgstr "Уметност и култура" +msgstr "Konst och kultur" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-astronomy.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-astronomy.directory)" msgid "Astronomy" -msgstr "Астрономија" +msgstr "Astronomi" #: /usr/share/desktop-directories/nld-audiovideo.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)" -#| msgid "Audio and Video" msgctxt "Name(nld-audiovideo.directory)" msgid "Audio & Video" -msgstr "Аудио и видео" +msgstr "Ljud och bild" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-audioplayer.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-audioplayer.directory)" msgid "Audio Player" -msgstr "Пуштање звука" +msgstr "Ljudspelare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-backup.directory msgctxt "Name(suse-system-backup.directory)" msgid "Backup" -msgstr "Резервни примерци" +msgstr "Säkerhetskopiering" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-board.directory msgctxt "Name(kde-games-board.directory)" msgid "Board Games" -msgstr "Игре на табли" +msgstr "Brädspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-board.directory msgctxt "Name(suse-games-board.directory)" msgid "Board Games" -msgstr "Игре на табли" +msgstr "Brädspel" #: /usr/share/desktop-directories/nld-browse.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(akregator_config_browser.desktop)" -#| msgid "Browser" msgctxt "Name(nld-browse.directory)" msgid "Browse" -msgstr "Прегледач" +msgstr "Bläddra" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-building.directory #| msgctxt "Name(collection.desktop)" @@ -179,275 +170,266 @@ #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-cd.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-cd.directory)" msgid "CD Player" -msgstr "Пуштање ЦД-а" +msgstr "Cd-spelare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-burning.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-burning.directory)" msgid "CD/DVD Burning" -msgstr "Резање ЦД-а и ДВД-а" +msgstr "Mediabränning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-cd-tools.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-cd-tools.directory)" msgid "CD/DVD Tools" -msgstr "ЦД/ДВД алати" +msgstr "Skivverktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-calculator.directory msgctxt "Name(suse-utility-calculator.directory)" msgid "Calculator" -msgstr "Калкулатор" +msgstr "Miniräknare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-calendar.directory msgctxt "Name(suse-office-calendar.directory)" msgid "Calendar" -msgstr "Календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-card.directory msgctxt "Name(kde-games-card.directory)" msgid "Card Games" -msgstr "Игре са картама" +msgstr "Kortspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-card.directory msgctxt "Name(suse-games-card.directory)" msgid "Card Games" -msgstr "Карте" +msgstr "Kortspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-chat.directory msgctxt "Name(suse-internet-chat.directory)" msgid "Chat" -msgstr "Ћаскање" +msgstr "Chatt" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-instantmessaging.directory msgctxt "Name(suse-internet-instantmessaging.directory)" msgid "Chat" -msgstr "Ћаскање" +msgstr "Instant messaging" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-chemical.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-chemical.directory)" msgid "Chemical" -msgstr "Хемијски" +msgstr "Kemisk" #: /usr/share/desktop-directories/nld-communicate.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop.desktop)" -#| msgid "Community" msgctxt "Name(nld-communicate.directory)" msgid "Communicate" -msgstr "заједница" +msgstr "Kommunicera" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-systemsetup.directory msgctxt "Name(suse-system-systemsetup.directory)" msgid "Configuration" -msgstr "Подешавање" +msgstr "Konfiguration" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-platformgame.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(metadata.desktop)" -#| msgid "Konsole Profiles" msgctxt "Name(suse-games-platformgame.directory)" msgid "Console Games" -msgstr "Конзолини профили" +msgstr "Konsollspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-construction.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-construction.directory)" msgid "Construction" -msgstr "Конструкција" +msgstr "Konstruktion" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-filetransfer.directory msgctxt "Name(suse-internet-filetransfer.directory)" msgid "Data Exchange" -msgstr "Размена података" +msgstr "Datautbyte" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-database.directory msgctxt "Name(suse-office-database.directory)" msgid "Database" -msgstr "База података" +msgstr "Databas" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-debugger.directory msgctxt "Name(suse-development-debugger.directory)" msgid "Debugger" -msgstr "Налажење грешака" +msgstr "Felsökare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-design.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(suse-development-guidesigner.directory)" -#| msgid "GUI Designer" msgctxt "Name(suse-development-design.directory)" msgid "Design" -msgstr "Дизајнер корисничког сучеља" +msgstr "Design" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-desktop.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-desktop.directory)" msgid "Desktop" -msgstr "Површ" +msgstr "Skrivbord" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-desktop.directory msgctxt "Name(kde-utilities-desktop.directory)" msgid "Desktop" -msgstr "Површ" +msgstr "Skrivbord" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-desktop.directory msgctxt "Name(suse-settings-desktop.directory)" msgid "Desktop" -msgstr "Радна површ" +msgstr "Skrivbord" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-desktop.directory msgctxt "Name(suse-utility-desktop.directory)" msgid "Desktop" -msgstr "Радна површ" +msgstr "Skrivbord" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-applet.directory msgctxt "Name(suse-system-applet.directory)" msgid "Desktop Applet" -msgstr "Програмче радне површи" +msgstr "Skrivbordsminiprogram" #: /usr/share/desktop-directories/Utility.directory msgctxt "Comment(Utility.directory)" msgid "Desktop accessories" -msgstr "Алатке окружења" +msgstr "Skrivbordstillbehör" #: /usr/share/desktop-directories/kde-development.directory msgctxt "Name(kde-development.directory)" msgid "Development" -msgstr "Развој" +msgstr "Utveckling" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development.directory msgctxt "Name(suse-development.directory)" msgid "Development" -msgstr "Развој" +msgstr "Utveckling" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-dialup.directory msgctxt "Name(suse-internet-dialup.directory)" msgid "Dial-Up" -msgstr "" +msgstr "Uppringt" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-dictionary.directory msgctxt "Name(suse-office-dictionary.directory)" msgid "Dictionary" -msgstr "Речник" +msgstr "Ordbok" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-documentviewer.directory msgctxt "Name(suse-office-documentviewer.directory)" msgid "Document Viewer" -msgstr "Прегледач докумената" +msgstr "Dokumentvisare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-documentation.directory msgctxt "Name(suse-documentation.directory)" msgid "Documentation" -msgstr "Документација" +msgstr "Dokumentation" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-email.directory msgctxt "Name(suse-internet-email.directory)" msgid "E-Mail" -msgstr "Е-пошта" +msgstr "E-post" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-editor.directory msgctxt "Name(suse-utility-editor.directory)" msgid "Editor" -msgstr "Уређивач" +msgstr "Editor" #: /usr/share/desktop-directories/kde-editors.directory msgctxt "Name(kde-editors.directory)" msgid "Editors" -msgstr "Уређивачи" +msgstr "Editorer" #: /usr/share/desktop-directories/suse-editors.directory msgctxt "Name(suse-editors.directory)" msgid "Editors" -msgstr "Уређивачи" +msgstr "Editorer" #: /usr/share/desktop-directories/Education.directory msgctxt "Name(Education.directory)" msgid "Education" -msgstr "Образовање" +msgstr "Utbildning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-education.directory msgctxt "Name(kde-education.directory)" msgid "Education" -msgstr "Образовање" +msgstr "Utbildning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment.directory msgctxt "Name(suse-edutainment.directory)" msgid "Edutainment" -msgstr "Образовање" +msgstr "Utbildning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-emulator.directory msgctxt "Name(suse-system-emulator.directory)" msgid "Emulator" -msgstr "Емулатор" +msgstr "Emulator" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-feedback.directory msgctxt "Name(suse-system-feedback.directory)" msgid "Feedback" -msgstr "Контакт" +msgstr "Återkoppling" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-file.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-file.directory)" msgid "File" -msgstr "Фајл" +msgstr "Fil" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-file.directory msgctxt "Name(kde-utilities-file.directory)" msgid "File" -msgstr "Фајл" +msgstr "Fil" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-filemanager.directory msgctxt "Name(suse-system-filemanager.directory)" msgid "File Manager" -msgstr "Управљач датотека" +msgstr "Filhanterare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-filesystem.directory msgctxt "Name(suse-system-filesystem.directory)" msgid "File System" -msgstr "Систем датотека" +msgstr "Filsystem" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-finance.directory msgctxt "Name(suse-office-finance.directory)" msgid "Financial" -msgstr "Финансије" +msgstr "Finansiella" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-flowchart.directory msgctxt "Name(suse-office-flowchart.directory)" msgid "Flowchart" -msgstr "Дијаграми" +msgstr "Flödesschema" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-guidesigner.directory msgctxt "Name(suse-development-guidesigner.directory)" msgid "GUI Designer" -msgstr "Дизајнер корисничког сучеља" +msgstr "Användargränssnitt" #: /usr/share/desktop-directories/Game.directory msgctxt "Name(Game.directory)" msgid "Games" -msgstr "Игре" +msgstr "Spel" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games.directory msgctxt "Name(kde-games.directory)" msgid "Games" -msgstr "Игре" +msgstr "Spel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games.directory msgctxt "Name(suse-games.directory)" msgid "Games" -msgstr "Игре" +msgstr "Spel" #: /usr/share/desktop-directories/Game.directory msgctxt "Comment(Game.directory)" msgid "Games and amusements" -msgstr "Игре и забава" +msgstr "Spel och underhållning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-kids.directory msgctxt "Name(kde-games-kids.directory)" msgid "Games for Kids" -msgstr "Игре за децу" +msgstr "Spel för barn" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-kidsgames.directory msgctxt "Name(suse-games-kidsgames.directory)" msgid "Games for Kids" -msgstr "Игре за децу" +msgstr "Spel för barn" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-geography.directory -#| msgctxt "GenericName(kgeography.desktop)" -#| msgid "Geography Trainer" +#| msgctxt "Name(kgeography.desktop)" +#| msgid "KGeography" msgctxt "Name(suse-edutainment-geography.directory)" msgid "Geography" msgstr "Geografi" @@ -455,169 +437,154 @@ #: /usr/share/desktop-directories/Graphics.directory msgctxt "Name(Graphics.directory)" msgid "Graphics" -msgstr "Графика" +msgstr "Grafik" #: /usr/share/desktop-directories/kde-graphics.directory msgctxt "Name(kde-graphics.directory)" msgid "Graphics" -msgstr "Графика" +msgstr "Grafik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics.directory msgctxt "Name(suse-graphics.directory)" msgid "Graphics" -msgstr "Графика" +msgstr "Grafik" #: /usr/share/desktop-directories/Graphics.directory msgctxt "Comment(Graphics.directory)" msgid "Graphics applications" -msgstr "Графички програми" +msgstr "Grafikprogram" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-hamradio.directory msgctxt "Name(suse-internet-hamradio.directory)" msgid "Ham Radio" -msgstr "" +msgstr "Ham-radio" #: /usr/share/desktop-directories/Hardware.directory msgctxt "Name(Hardware.directory)" msgid "Hardware" -msgstr "Уређаји" +msgstr "Hårdvara" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-hardware.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(Hardware.directory)" -#| msgid "Hardware" msgctxt "Name(suse-yast-hardware.directory)" msgid "Hardware" -msgstr "Уређаји" +msgstr "Hårdvara" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-hardware.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(Hardware.directory)" -#| msgid "Hardware" msgctxt "Name(yast-gnome-hardware.directory)" msgid "Hardware" -msgstr "Уређаји" +msgstr "Hårdvara" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-ircclient.directory msgctxt "Name(suse-internet-ircclient.directory)" msgid "IRC Client" -msgstr "IRC програм" +msgstr "IRC-klient" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-rastergraphics.directory msgctxt "Name(suse-graphics-rastergraphics.directory)" msgid "Image Editing" -msgstr "Уређивање слика" +msgstr "Rastergrafik" #: /usr/share/desktop-directories/nld-images.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(metadata.desktop)" -#| msgid "Image" msgctxt "Name(nld-images.directory)" msgid "Images" -msgstr "слика" +msgstr "Bilder" #: /usr/share/desktop-directories/kde-information.directory msgctxt "Name(kde-information.directory)" msgid "Information" -msgstr "Информације" +msgstr "Information" #: /usr/share/desktop-directories/suse-information.directory msgctxt "Name(suse-information.directory)" msgid "Information" -msgstr "Подаци" +msgstr "Information" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-instantmessaging.directory msgctxt "GenericName(suse-internet-instantmessaging.directory)" msgid "Instant Messaging" -msgstr "Брзе поруке" +msgstr "Direktmeddelanden" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-ide.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "GenericName(latexila.desktop)" -#| msgid "Integrated LaTeX Environment" msgctxt "Name(suse-development-ide.directory)" msgid "Integrated Environment" -msgstr "Интегрисано ЛаТеКс окружење" +msgstr "Utvecklingsmiljö" #: /usr/share/desktop-directories/Network.directory msgctxt "Name(Network.directory)" msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +msgstr "Internet" #: /usr/share/desktop-directories/kde-internet.directory msgctxt "Name(kde-internet.directory)" msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +msgstr "Internet" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet.directory msgctxt "Name(suse-internet.directory)" msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +msgstr "Internet" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-network.directory msgctxt "Name(suse-settings-network.directory)" msgid "Internet & Network" -msgstr "Интернет и мрежа" +msgstr "Internet och nätverk" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-jukebox.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-jukebox.directory)" msgid "Jukebox" -msgstr "Џубокс" +msgstr "Jukebox" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-components.directory msgctxt "Name(suse-settings-components.directory)" msgid "KDE Components" -msgstr "KDE компоненте" +msgstr "KDE-komponenter" #: /usr/share/desktop-directories/kde-main.directory msgctxt "Name(kde-main.directory)" msgid "KDE Menu" -msgstr "КДЕ‑ов мени" +msgstr "KDE-meny" #: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-languages.directory msgctxt "Name(kde-edu-languages.directory)" msgid "Languages" -msgstr "Језици" +msgstr "Språk" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-languages.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-languages.directory)" msgid "Languages" -msgstr "Језици" +msgstr "Språk" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-logic.directory msgctxt "Name(kde-games-logic.directory)" msgid "Logic Games" -msgstr "Логичке игре" +msgstr "Logiska spel" #: /usr/share/desktop-directories/kde-unknown.directory msgctxt "Name(kde-unknown.directory)" msgid "Lost & Found" -msgstr "Изгубљено-нађено" +msgstr "Hittegods" #: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-mathematics.directory msgctxt "Name(kde-edu-mathematics.directory)" msgid "Mathematics" -msgstr "Математика" +msgstr "Matematik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-mathematics.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-mathematics.directory)" msgid "Mathematics" -msgstr "Математика" +msgstr "Matematik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-audiovideoediting.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-audiovideoediting.directory)" msgid "Media Editing" -msgstr "Уређивање звука и видеа" +msgstr "Mediaredigering" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-medicine.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-medicine.directory)" msgid "Medicine" -msgstr "Медицина" +msgstr "Medicin" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-misc.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(collection.desktop)" -#| msgid "Misc" msgctxt "Name(suse-yast-misc.directory)" msgid "Misc" msgstr "Diverse" @@ -625,89 +592,74 @@ #: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-miscellaneous.directory msgctxt "Name(kde-edu-miscellaneous.directory)" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Разно" +msgstr "Diverse" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-misc.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kde-edu-miscellaneous.directory)" -#| msgid "Miscellaneous" msgctxt "Name(yast-gnome-misc.directory)" msgid "Miscellaneous" -msgstr "Разно" +msgstr "Diverse" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-monitor.directory msgctxt "Name(suse-system-monitor.directory)" msgid "Monitor" -msgstr "Праћење" +msgstr "Övervakning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-more.directory msgctxt "Name(kde-more.directory)" msgid "More Applications" -msgstr "Још програма" +msgstr "Fler program" #: /usr/share/desktop-directories/suse-more.directory msgctxt "Name(suse-more.directory)" msgid "More Programs" -msgstr "Још програма" +msgstr "Fler program" #: /usr/share/desktop-directories/kde-multimedia.directory msgctxt "Name(kde-multimedia.directory)" msgid "Multimedia" -msgstr "Мултимедија" +msgstr "Multimedia" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia.directory msgctxt "Name(suse-multimedia.directory)" msgid "Multimedia" -msgstr "Мултимедија" +msgstr "Multimedia" #: /usr/share/desktop-directories/AudioVideo.directory msgctxt "Comment(AudioVideo.directory)" msgid "Multimedia menu" -msgstr "Мени за мултимедију" +msgstr "Multimediameny" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-music.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-music.directory)" msgid "Music" -msgstr "Музика" +msgstr "Musik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-music.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-music.directory)" msgid "Music" -msgstr "Музика" +msgstr "Musik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-network.directory msgctxt "Name(suse-system-network.directory)" msgid "Network" -msgstr "Мрежа" +msgstr "Nätverk" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-network.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(network_services.desktop)" -#| msgid "Network Services" msgctxt "Name(suse-yast-network.directory)" msgid "Network Devices" -msgstr "Nätverkstjänster" +msgstr "Nätverksenheter" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-net-devices.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(network_services.desktop)" -#| msgid "Network Services" msgctxt "Name(yast-gnome-net-devices.directory)" msgid "Network Devices" -msgstr "Nätverkstjänster" +msgstr "Nätverksenheter" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-netAdvanced.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(network_services.desktop)" -#| msgid "Network Services" msgctxt "Name(suse-yast-netAdvanced.directory)" msgid "Network Services" msgstr "Nätverkstjänster" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-net-services.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(network_services.desktop)" -#| msgid "Network Services" msgctxt "Name(yast-gnome-net-services.directory)" msgid "Network Services" msgstr "Nätverkstjänster" @@ -715,112 +667,109 @@ #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-apparmor.directory msgctxt "Name(yast-gnome-apparmor.directory)" msgid "Novell AppArmor" -msgstr "" +msgstr "Novell AppArmor" #: /usr/share/desktop-directories/Office.directory msgctxt "Name(Office.directory)" msgid "Office" -msgstr "Канцеларија" +msgstr "Kontor" #: /usr/share/desktop-directories/kde-office.directory msgctxt "Name(kde-office.directory)" msgid "Office" -msgstr "Канцеларија" +msgstr "Office" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office.directory msgctxt "Name(suse-office.directory)" msgid "Office" -msgstr "Канцеларија" +msgstr "Office" #: /usr/share/desktop-directories/Office.directory msgctxt "Comment(Office.directory)" msgid "Office Applications" -msgstr "Програми за канцеларију" +msgstr "Kontorsprogram" #: /usr/share/desktop-directories/X-GNOME-Other.directory msgctxt "Name(X-GNOME-Other.directory)" msgid "Other" -msgstr "Остало" +msgstr "Övrigt" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-pim.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-pim.directory)" msgid "PIM" -msgstr "ПИМ" +msgstr "Personlig informationshantering" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-pim.directory msgctxt "Name(kde-utilities-pim.directory)" msgid "PIM" -msgstr "ПИМ" +msgstr "Personlig information" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-p2p.directory msgctxt "Name(suse-internet-p2p.directory)" msgid "Peer to Peer" -msgstr "Непосредна размена" +msgstr "Peer to Peer" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-peripherals.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-peripherals.directory)" msgid "Peripherals" -msgstr "Периферије" +msgstr "Kringutrustning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-peripherals.directory msgctxt "Name(kde-utilities-peripherals.directory)" msgid "Peripherals" -msgstr "Периферије" +msgstr "Kringutrustning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-peripherals.directory msgctxt "Name(suse-settings-peripherals.directory)" msgid "Peripherals" -msgstr "Спољни уређаји" +msgstr "Kringutrustning" #: /usr/share/desktop-directories/Personal.directory msgctxt "Name(Personal.directory)" msgid "Personal" -msgstr "Лично" +msgstr "Personligt" #: /usr/share/desktop-directories/Personal.directory msgctxt "Comment(Personal.directory)" msgid "Personal settings" -msgstr "Лична подешавања" +msgstr "Personliga inställningar" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-photography.directory msgctxt "Name(suse-graphics-photography.directory)" msgid "Photography" -msgstr "" +msgstr "Fotografi" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-power.directory msgctxt "Name(suse-settings-power.directory)" msgid "Power Control" -msgstr "Управљање напајањем" +msgstr "Strömsparfunktion" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-presentation.directory msgctxt "Name(suse-office-presentation.directory)" msgid "Presentation" -msgstr "Презентација" +msgstr "Presentation" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-printing.directory msgctxt "Name(suse-utility-printing.directory)" msgid "Printing" -msgstr "Штампа" +msgstr "Utskrift" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-profiling.directory msgctxt "Name(suse-development-profiling.directory)" msgid "Profiler" -msgstr "Профилисање" +msgstr "Profiler" #: /usr/share/desktop-directories/Development.directory msgctxt "Name(Development.directory)" msgid "Programming" -msgstr "Програмирање" +msgstr "Programmering" #: /usr/share/desktop-directories/Network.directory msgctxt "Comment(Network.directory)" msgid "Programs for Internet access such as web and email" -msgstr "Програми за приступ Интернету као што је веб и е-пошта" +msgstr "Program för internetåtkomst som till exempel webb och e-post" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-design.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "GenericName(plan.desktop)" -#| msgid "Project Management" msgctxt "Name(suse-development-design.directory)" msgid "Project Management" msgstr "Projekthantering" @@ -828,124 +777,109 @@ #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-projectmanagement.directory msgctxt "Name(suse-office-projectmanagement.directory)" msgid "Project Management" -msgstr "Управљање пројектом" +msgstr "Projekthantering" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-puzzle.directory msgctxt "Name(suse-games-puzzle.directory)" msgid "Puzzle" -msgstr "Слагалица" +msgstr "Pussel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-news-feed-reader.directory msgctxt "Name(suse-internet-news-feed-reader.directory)" msgid "RSS Reader" -msgstr "RSS читач" +msgstr "RSS-läsare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-audiovideorecorder.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-audiovideorecorder.directory)" msgid "Recording" -msgstr "Снимање" +msgstr "Inspelning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-accessibility.directory msgctxt "Name(suse-settings-accessibility.directory)" msgid "Regional & Accessibility" -msgstr "Регионална и приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-remoteaccess.directory msgctxt "Name(suse-internet-remoteaccess.directory)" msgid "Remote Access" -msgstr "Удаљени приступ" +msgstr "Fjärråtkomst" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-remoteaccess.directory msgctxt "Name(suse-system-remoteaccess.directory)" msgid "Remote Access" -msgstr "Удаљени приступ" +msgstr "Fjärråtkomst" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-revisioncontrol.directory msgctxt "Name(suse-development-revisioncontrol.directory)" msgid "Revision Control" -msgstr "Контрола ревизија" +msgstr "Revisionskontroll" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-roguelikes.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kde-games-roguelikes.directory)" -#| msgid "Rogue-like Games" msgctxt "Name(suse-games-roguelikes.directory)" msgid "Rogue-Like Games" -msgstr "Игре налик на Роуг" +msgstr "Rogue-liknande spel" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-roguelikes.directory msgctxt "Name(kde-games-roguelikes.directory)" msgid "Rogue-like Games" -msgstr "Игре налик на Роуг" +msgstr "Spel som liknar Rogue" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-role-playing.directory msgctxt "Name(suse-games-role-playing.directory)" msgid "Role Playing" -msgstr "Играње улога (RPG)" +msgstr "Rollspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-main.directory msgctxt "Name(suse-main.directory)" msgid "SUSE Menu" -msgstr "SUSE мени" +msgstr "SUSE-meny" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-scanning.directory msgctxt "Name(suse-graphics-scanning.directory)" msgid "Scanning" -msgstr "Скенирање" +msgstr "Inläsning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-science.directory msgctxt "Name(kde-edu-science.directory)" msgid "Science" -msgstr "Наука" +msgstr "Vetenskap" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-science.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-science.directory)" msgid "Science" -msgstr "Наука" +msgstr "Vetenskap" #: /usr/share/desktop-directories/kde-science.directory msgctxt "Name(kde-science.directory)" msgid "Science & Math" -msgstr "Наука и математика" +msgstr "Vetenskap och matematik" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-screensavers.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Comment(screensaver.desktop)" -#| msgid "ScreenSaver" msgctxt "Name(suse-system-screensavers.directory)" msgid "Screen Savers" -msgstr "Чувар екрана" +msgstr "Skärmsläckare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-screensavers.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(mate-screensaver-preferences.desktop)" -#| msgid "Screensaver" msgctxt "Comment(suse-system-screensavers.directory)" msgid "Screen saver demos" -msgstr "Чувар екрана" +msgstr "Skärmsläckardemonstration" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-security.directory msgctxt "Name(suse-system-security.directory)" msgid "Security" -msgstr "Безбедност" +msgstr "Säkerhet" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-security.directory msgctxt "Name(suse-settings-security.directory)" msgid "Security & Privacy" -msgstr "Безбедност и приватност" +msgstr "Säkerhet och integritet" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-security.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(security.desktop)" -#| msgid "Security and Users" msgctxt "Name(suse-yast-security.directory)" msgid "Security and Users" msgstr "Säkerhet och användare" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-security.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(security.desktop)" -#| msgid "Security and Users" msgctxt "Name(yast-gnome-security.directory)" msgid "Security and Users" msgstr "Säkerhet och användare" @@ -958,329 +892,299 @@ #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-service-configuration.directory msgctxt "Name(suse-system-service-configuration.directory)" msgid "Service Configuration" -msgstr "Подешавање услуга" +msgstr "Inställningar" #: /usr/share/desktop-directories/kde-settingsmenu.directory msgctxt "Name(kde-settingsmenu.directory)" msgid "Settings" -msgstr "Поставке" +msgstr "Inställningar" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settingsmenu.directory msgctxt "Name(suse-settingsmenu.directory)" msgid "Settings" -msgstr "Подешавања" +msgstr "Inställningar" #: /usr/share/desktop-directories/Hardware.directory msgctxt "Comment(Hardware.directory)" msgid "Settings for several hardware devices" -msgstr "Подешавања за неке уређаје" +msgstr "Inställningar för ett flertal hårdvaruenheter" #: /usr/share/desktop-directories/kde-settings.directory msgctxt "Name(kde-settings.directory)" msgid "Settings-Modules" -msgstr "Модули поставки" +msgstr "Inställningsmoduler" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kde-settings.directory)" -#| msgid "Settings-Modules" msgctxt "Name(suse-settings.directory)" msgid "Settings-Modules" -msgstr "Модули поставки" +msgstr "Inställningsmoduler" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-simulation.directory msgctxt "Name(suse-games-simulation.directory)" msgid "Simulation Games" -msgstr "Симулације" +msgstr "Simuleringsspel" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-software.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(org.gnome.Software.desktop)" -#| msgid "Software" msgctxt "Name(suse-yast-software.directory)" msgid "Software" -msgstr "Програм" +msgstr "Mjukvara" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-software.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(org.gnome.Software.desktop)" -#| msgid "Software" msgctxt "Name(yast-gnome-software.directory)" msgid "Software" -msgstr "Програм" +msgstr "Mjukvara" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-sound.directory msgctxt "Name(suse-settings-sound.directory)" msgid "Sound & Multimedia" -msgstr "Звук и мултимедија" +msgstr "Ljud och multimedia" #: /usr/share/desktop-directories/AudioVideo.directory msgctxt "Name(AudioVideo.directory)" msgid "Sound & Video" -msgstr "Звук и покретне слике" +msgstr "Ljud och video" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-sports.directory msgctxt "Name(suse-games-sports.directory)" msgid "Sports" -msgstr "Спортске" +msgstr "Sport" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-spreadsheet.directory msgctxt "Name(suse-office-spreadsheet.directory)" msgid "Spreadsheet" -msgstr "Табеларни рачун" +msgstr "Beräkning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-sync.directory msgctxt "Name(suse-utility-sync.directory)" msgid "Sync" -msgstr "Усклађивање" +msgstr "Synkronisering" #: /usr/share/desktop-directories/System.directory msgctxt "Name(System.directory)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/desktop-directories/kde-system.directory msgctxt "Name(kde-system.directory)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system.directory msgctxt "Name(suse-system.directory)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast-system.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(System.directory)" -#| msgid "System" msgctxt "Name(suse-yast-system.directory)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-system.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(System.directory)" -#| msgid "System" msgctxt "Name(yast-gnome-system.directory)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-system.directory msgctxt "Name(suse-settings-system.directory)" msgid "System Administration" -msgstr "Администрација система" +msgstr "Systemadministration" #: /usr/share/desktop-directories/System-Tools.directory msgctxt "Name(System-Tools.directory)" msgid "System Tools" -msgstr "Системске алатке" +msgstr "Systemverktyg" #: /usr/share/desktop-directories/System-Tools.directory msgctxt "Comment(System-Tools.directory)" msgid "System configuration and monitoring" -msgstr "Подешавање и праћење система" +msgstr "Systemkonfiguration och systemövervakning" #: /usr/share/desktop-directories/System.directory msgctxt "Comment(System.directory)" msgid "System settings" -msgstr "Подешавања система" +msgstr "Systeminställningar" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-tv.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-tv.directory)" msgid "TV" -msgstr "ТВ" +msgstr "TV" #: /usr/share/desktop-directories/kde-games-strategy.directory msgctxt "Name(kde-games-strategy.directory)" msgid "Tactics & Strategy" -msgstr "Тактика и стратегија" +msgstr "Taktik och strategi" #: /usr/share/desktop-directories/suse-games-strategy.directory msgctxt "Name(suse-games-strategy.directory)" msgid "Tactics & Strategy" -msgstr "Тактичке и стратешке" +msgstr "Taktik och strategi" #: /usr/share/desktop-directories/suse-edutainment-teaching.directory msgctxt "Name(suse-edutainment-teaching.directory)" msgid "Teaching" -msgstr "Подучавање" +msgstr "Lärande" #: /usr/share/desktop-directories/kde-edu-tools.directory msgctxt "Name(kde-edu-tools.directory)" msgid "Teaching Tools" -msgstr "Учитељске алатке" +msgstr "Utlärningsverktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-telephone.directory msgctxt "Name(suse-internet-telephone.directory)" msgid "Telephone" -msgstr "Телефон" +msgstr "Telefoni" #: /usr/share/desktop-directories/suse-telephone.directory msgctxt "Name(suse-telephone.directory)" msgid "Telephone" -msgstr "Телефон" +msgstr "Telefon" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-shell.directory msgctxt "Name(suse-system-shell.directory)" msgid "Terminal" -msgstr "Терминал" +msgstr "Terminal" #: /usr/share/desktop-directories/kde-internet-terminal.directory msgctxt "Name(kde-internet-terminal.directory)" msgid "Terminal Applications" -msgstr "Терминалски програми" +msgstr "Terminalprogram" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-terminal.directory msgctxt "Name(suse-internet-terminal.directory)" msgid "Terminal Applications" -msgstr "Терминалски програми" +msgstr "Terminalprogram" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-terminal.directory msgctxt "Name(suse-system-terminal.directory)" msgid "Terminal Applications" -msgstr "Терминалски програми" +msgstr "Terminalprogram" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-time.directory msgctxt "Name(suse-utility-time.directory)" msgid "Time" -msgstr "Време" +msgstr "Tid" #: /usr/share/desktop-directories/nld-tools.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(suse-development-tools.directory)" -#| msgid "Tools" msgctxt "Name(nld-tools.directory)" msgid "Tools" -msgstr "Алати" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-tools.directory msgctxt "Name(suse-development-tools.directory)" msgid "Tools" -msgstr "Алати" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/Development.directory msgctxt "Comment(Development.directory)" msgid "Tools for software development" -msgstr "Алатке за развој софтвера" +msgstr "Verktyg för programutveckling" #: /usr/share/desktop-directories/kde-toys.directory msgctxt "Name(kde-toys.directory)" msgid "Toys" -msgstr "Играчке" +msgstr "Leksaker" #: /usr/share/desktop-directories/suse-toys.directory msgctxt "Name(suse-toys.directory)" msgid "Toys" -msgstr "Играчке" +msgstr "Leksaker" #: /usr/share/desktop-directories/kde-development-translation.directory msgctxt "Name(kde-development-translation.directory)" msgid "Translation" -msgstr "Превођење" +msgstr "Översättning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-development-translation.directory msgctxt "Name(suse-development-translation.directory)" msgid "Translation" -msgstr "Превод" +msgstr "Översättning" #: /usr/share/desktop-directories/Utility-Accessibility.directory msgctxt "Name(Utility-Accessibility.directory)" msgid "Universal Access" -msgstr "Универзални приступ" +msgstr "Allmän åtkomst" #: /usr/share/desktop-directories/Utility-Accessibility.directory msgctxt "Comment(Utility-Accessibility.directory)" msgid "Universal Access Settings" -msgstr "Подешавања универзалног приступа" +msgstr "Inställningar för allmän åtkomst" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-newsreader.directory msgctxt "Name(suse-internet-newsreader.directory)" msgid "Usenet News Reader" -msgstr "Читач Интернет вести" +msgstr "Diskussionsgruppsläsare" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities.directory msgctxt "Comment(kde-utilities.directory)" msgid "Utilities" -msgstr "Алатке" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Comment(kde-utilities.directory)" -#| msgid "Utilities" msgctxt "Comment(suse-utility.directory)" msgid "Utilities" -msgstr "Алатке" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities.directory msgctxt "Name(kde-utilities.directory)" msgid "Utilities" -msgstr "Алатке" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility.directory msgctxt "Name(suse-utility.directory)" msgid "Utilities" -msgstr "Алати" +msgstr "Verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-vectorgraphics.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(calligra_odg_thumbnail.desktop)" -#| msgid "OpenDocument Drawings" msgctxt "Name(suse-graphics-vectorgraphics.directory)" msgid "Vector Drawing" -msgstr "OpenDocument-teckningar" +msgstr "Vektorritning" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-videoplayer.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-videoplayer.directory)" msgid "Video Player" -msgstr "Пуштање видеа" +msgstr "Videospelare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-graphics-viewer.directory msgctxt "Name(suse-graphics-viewer.directory)" msgid "Viewer" -msgstr "Прегледач" +msgstr "Visare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-system-virtualization.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(yast-gnome-virtualization.directory)" -#| msgid "Virtualization" msgctxt "Name(suse-system-virtualization.directory)" msgid "Virtualization" -msgstr "Симулације" +msgstr "Virtualisering" #: /usr/share/desktop-directories/yast-gnome-virtualization.directory msgctxt "Name(yast-gnome-virtualization.directory)" msgid "Virtualization" -msgstr "Симулације" +msgstr "Virtualisering" #: /usr/share/desktop-directories/suse-multimedia-audiomixer.directory msgctxt "Name(suse-multimedia-audiomixer.directory)" msgid "Volume Control" -msgstr "Јачина звука" +msgstr "Volymkontroll" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-warehouse.directory msgctxt "Name(suse-office-warehouse.directory)" msgid "Warehouse" -msgstr "Складиште" +msgstr "Varuhus" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-webbrowser.directory msgctxt "Name(suse-internet-webbrowser.directory)" msgid "Web Browser" -msgstr "Веб читач" +msgstr "Webbläsare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-settings-webbrowsing.directory msgctxt "Name(suse-settings-webbrowsing.directory)" msgid "Web Browser" -msgstr "Веб читач" +msgstr "Webbläsning" #: /usr/share/desktop-directories/kde-development-webdevelopment.directory msgctxt "Name(kde-development-webdevelopment.directory)" msgid "Web Development" -msgstr "Развој за Веб" +msgstr "Webbutveckling" #: /usr/share/desktop-directories/suse-internet-webdevelopment.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "GenericName(seamonkey-composer.desktop)" -#| msgid "Web Page Creation" msgctxt "Name(suse-internet-webdevelopment.directory)" msgid "Web Page Creation" msgstr "Skapa webbsidor" @@ -1288,48 +1192,39 @@ #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-web.directory msgctxt "Name(suse-utility-web.directory)" msgid "Web Utilities" -msgstr "Веб алати" +msgstr "Web-verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-office-wordprocessor.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "GenericName(words.desktop)" -#| msgid "Word Processor" msgctxt "Name(suse-office-wordprocessor.directory)" msgid "Word Processor" -msgstr "Ordbehandling" +msgstr "Ordbehandlare" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-xutils.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(suse-utility-xml.directory)" -#| msgid "XML Utilities" msgctxt "Name(suse-utility-xutils.directory)" msgid "X Utilities" -msgstr "XML алати" +msgstr "X-verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-xutils.directory msgctxt "Comment(kde-utilities-xutils.directory)" msgid "X Window Utilities" -msgstr "Алатке за Икс‑прозоре" +msgstr "X-window-verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-xutils.directory msgctxt "Comment(suse-utility-xutils.directory)" msgid "X Window Utilities" -msgstr "Алати за X систем прозора" +msgstr "Verktyg för fönstersystemet X" #: /usr/share/desktop-directories/kde-utilities-xutils.directory msgctxt "Name(kde-utilities-xutils.directory)" msgid "X-Utilities" -msgstr "Икс‑алатке" +msgstr "X-verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-utility-xml.directory msgctxt "Name(suse-utility-xml.directory)" msgid "XML Utilities" -msgstr "XML алати" +msgstr "XML-verktyg" #: /usr/share/desktop-directories/suse-yast.directory -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(solar_module.desktop)" -#| msgid "Solar Module" msgctxt "Name(suse-yast.directory)" msgid "YaST2 Modules" msgstr "YaST2-moduler" Modified: trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-kde-services.sv.po =================================================================== --- trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-kde-services.sv.po 2016-01-11 19:47:02 UTC (rev 95562) +++ trunk/lcn/sv/po/update-desktop-files-kde-services.sv.po 2016-01-11 19:50:24 UTC (rev 95563) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-01 14:51+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-10-13 10:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-13 15:58+0100\n" "Last-Translator: Jonas Svensson <jks@ekhorva.se>\n" "Language-Team: Swedish < opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -22,45 +22,56 @@ "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_txt.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_txt.desktop)" -msgid "\"Tab Separated Values\" Document Import Plugin for Kexi" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_three_ly.desktop +msgctxt "Name(choqok_three_ly.desktop)" +msgid "3.ly" +msgstr "3.ly" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/7digital.desktop msgctxt "Name(7digital.desktop)" msgid "7Digital" -msgstr "7‑диџитал" +msgstr "7Digital" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_cli7z.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_cli7z.desktop)" msgid "7zip archive plugin" -msgstr "Прикључак 7зип архива" +msgstr "Insticksprogram för 7zip arkiv" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/cantor_backend.desktop +msgctxt "Comment(cantor_backend.desktop)" +msgid "A Backend for Cantor" +msgstr "Ett bakgrundsprogram för Cantor" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_cpu.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_cpu.desktop)" msgid "A CPU usage monitor" -msgstr "Надзор искоришћења процесора" +msgstr "Övervakning av processoranvändning" +#: /usr/share/kde4/services/kalgebraplasmoid.desktop +msgctxt "Comment(kalgebraplasmoid.desktop)" +msgid "A Calculator" +msgstr "Kalkylator" + #: /usr/share/kde4/services/settings-classic-view.desktop msgctxt "Comment(settings-classic-view.desktop)" msgid "A Classic KDE 3 KControl style system settings view." -msgstr "Приказ поставки у класичном стилу К‑контроле из КДЕ‑а 3." +msgstr "" +"En klassisk systeminställningsvy som liknar inställningscentralen i KDE 3." #: /usr/share/kde4/services/cvsservice.desktop msgctxt "Comment(cvsservice.desktop)" msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs" -msgstr "Д‑бус сервис који даје сучеље ка ЦВС‑у" +msgstr "En DBus-tjänst som tillhandahåller ett gränssnitt till CVS" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kdeobservatory.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-kdeobservatory.desktop)" msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects" -msgstr "Датомотор за добављање систематизованих података о пројектима КДЕ‑а" +msgstr "Ett datagränssnitt för att inhämta samlad data om KDE-projekt" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin.desktop)" msgid "A KIPI Plugin" -msgstr "КИПИ прикључак" +msgstr "Ett KIPI-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kmymoneyimporterplugin.desktop msgctxt "Comment(kmymoneyimporterplugin.desktop)" @@ -75,7 +86,7 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteui.desktop msgctxt "Comment(kopeteui.desktop)" msgid "A Kopete UI Plugin" -msgstr "Копетеов прикључак за корисничко сучеље" +msgstr "Gränssnittsinsticksprogram för Kopete" #: /usr/share/kde4/servicetypes/photolayoutseditorborderplugin.desktop msgctxt "Comment(photolayoutseditorborderplugin.desktop)" @@ -87,10 +98,15 @@ msgid "A PhotoLayoutsEditor Effect Plugin" msgstr "Ett effektinsticksprogram för fotolayouteditor" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/cantor_panelplugin.desktop +msgctxt "Comment(cantor_panelplugin.desktop)" +msgid "A Plugin for Cantor's Panel" +msgstr "Ett insticksprogram för Cantors panel" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_ram.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_ram.desktop)" msgid "A RAM usage monitor" -msgstr "Надгледање употребе РАМ‑а" +msgstr "Övervakning av minnesanvändning" #: /usr/share/kde4/services/kdesvnpart.desktop msgctxt "Comment(kdesvnpart.desktop)" @@ -100,32 +116,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/kfilereplacepart.desktop msgctxt "Comment(kfilereplacepart.desktop)" msgid "A batch search and replace tool" -msgstr "Алат за пакетну претрагу и замену" +msgstr "Ett sök- och ersättningsverktyg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bball.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-bball.desktop)" msgid "A bouncy ball for plasma" -msgstr "Одскачућа лопта за Плазму" +msgstr "En studsande boll för Plasma" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-desktop.desktop)" msgid "A clean and simple layout" -msgstr "Чист и једноставан распоред" +msgstr "En ren och enkel layout" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-analogclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-analogclock.desktop)" msgid "A clock with hands" -msgstr "Сат са казаљкама" +msgstr "En klocka med visare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-games.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-games.desktop)" msgid "A collection of fun games" -msgstr "Збирка игара за разоноду" +msgstr "En samling roliga spel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-netpanel.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-netpanel.desktop)" msgid "A containment for a panel" -msgstr "Садржалац за панел" +msgstr "En omgivning för en panel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-cwp.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-cwp.desktop)" @@ -135,27 +151,27 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/digikamimageplugin.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin.desktop)" msgid "A digiKam Image Plugin" -msgstr "digiKam-ов сликовни прикључак" +msgstr "Ett bildinsticksprogram för Digikam" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icon.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-icon.desktop)" msgid "A generic icon" -msgstr "Генеричка икона" +msgstr "En generell ikon" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kimpanel.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-kimpanel.desktop)" msgid "A generic input method panel for Oriental languages" -msgstr "Генерички панел метода уноса за оријенталне језике" +msgstr "En generell inmatningsmetodruta för orientaliska språk" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)" msgid "A layout that puts widgets into columns" -msgstr "Распоред који ређа виџете у колоне" +msgstr "En layout som placerar grafiska komponenter i kolumner" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-magnifique.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-magnifique.desktop)" msgid "A magnification glass for the Plasma desktop" -msgstr "Лупа за плазма површ" +msgstr "Ett förstoringsglas för Plasmaskrivbordet" #: /usr/share/kde4/servicetypes/pigment.desktop msgctxt "Comment(pigment.desktop)" @@ -178,7 +194,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kgamma.desktop msgctxt "Comment(kgamma.desktop)" msgid "A monitor calibration tool" -msgstr "Алатка за калибрацију монитора" +msgstr "Ett kalibreringsverktyg för bildskärm" #: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentswitcher.desktop msgctxt "Comment(kdevdocumentswitcher.desktop)" @@ -188,17 +204,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_net.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_net.desktop)" msgid "A network usage monitor" -msgstr "Надгледање употребе мреже" +msgstr "Övervakning av nätverksanvändning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-potd.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-potd.desktop)" msgid "A new picture from the Internet each day" -msgstr "Сваки дан нова слика са Интернета" +msgstr "En ny bild från Internet varje dag" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/helppanelplugin.desktop +msgctxt "Comment(helppanelplugin.desktop)" +msgid "A panel to display help" +msgstr "En panel för att visa hjälp" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/variablemanagerplugin.desktop +msgctxt "Comment(variablemanagerplugin.desktop)" +msgid "A panel to manage the variables of a session" +msgstr "En panel för att hantera variablerna i en session" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-color.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-color.desktop)" msgid "A plain color or gradient" -msgstr "Обична боја или прелив" +msgstr "En enkel färg eller toning" #: /usr/share/kde4/services/kdevcustomscript.desktop msgctxt "Comment(kdevcustomscript.desktop)" @@ -240,6 +266,11 @@ msgstr "" "Ett insticksprogram som innehåller en så kallad 'grafisk dockningskomponent'" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_three_ly.desktop +msgctxt "Comment(choqok_three_ly.desktop)" +msgid "A plugin to shorten URLs via the 3.ly service." +msgstr "Ett insticksprogram för att avkorta webbadresser via tjänsten 3.ly." + #: /usr/share/kde4/services/choqok_tighturl.desktop msgctxt "Comment(choqok_tighturl.desktop)" msgid "A plugin to shorten URLs via the TightURL service." @@ -282,60 +313,65 @@ msgid "A plugin to shorten URLs via the ur1.ca service." msgstr "Ett insticksprogram för att avkorta webbadresser via tjänsten url.ca." +#: /usr/share/kde4/services/choqok_urls_io.desktop +msgctxt "Comment(choqok_urls_io.desktop)" +msgid "A plugin to shorten URLs via the urls.io service." +msgstr "Ett insticksprogram för att avkorta webbadresser via tjänsten urls.io." + #: /usr/share/kde4/services/kopete_qq.desktop msgctxt "Comment(kopete_qq.desktop)" msgid "A popular Chinese IM system" -msgstr "Популарни кинески брзогласнички систем" +msgstr "Ett populärt kinesiskt direktmeddelandesystem" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-qalculate.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-qalculate.desktop)" msgid "A powerful mathematical equation solver" -msgstr "Моћни решавач математичких једначина" +msgstr "Ett kraftfullt verktyg för lösning av matematiska ekvationer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bubblemon.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-bubblemon.desktop)" msgid "A pretty bubble that monitors your system" -msgstr "Пријатни балон који надзире систем" +msgstr "En snygg bubbla som övervakar systemet" #: /usr/share/kde4/services/kwin/lookingglass.desktop msgctxt "Comment(lookingglass.desktop)" msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens" -msgstr "Увеличавач екрана налик рибљем оку" +msgstr "Ett skärmförstoringsglas som ser ut som en fiskögonlins" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_lastfm.desktop)" msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok" -msgstr "Сервис који уграђује ЛастФМ‑ове могућности у Амарок" +msgstr "En tjänst som integrerar funktioner från Last.fm i Amarok" #: /usr/share/kde4/services/plasma-ruby-digital-clock-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-ruby-digital-clock-default.desktop)" msgid "A simple digital clock" -msgstr "Једноставан дигитални сат" +msgstr "En enkel digitalklocka" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-panel.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-panel.desktop)" msgid "A simple linear panel" -msgstr "Једноставан линеарни панел" +msgstr "En enkel linjär panel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webbrowser.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-webbrowser.desktop)" msgid "A simple web browser" -msgstr "Једноставан веб прегледач" +msgstr "En enkel webbläsare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-virus.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-virus.desktop)" msgid "A simulated life form eats your wallpaper" -msgstr "Симулирани облик живота који једе тапет" +msgstr "En simulerad livsform som äter upp skrivbordsunderlägget" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "A single image" -msgstr "Једна слика" +msgstr "En enda bild" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_temperature.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_temperature.desktop)" msgid "A system temperature monitor" -msgstr "Надзор температуре система" +msgstr "Övervakning av systemtemperatur" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_acquireimages.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_acquireimages.desktop)" @@ -400,6 +436,11 @@ msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata" msgstr "Ett verktyg för att redigera EXIF-, IPTC- och XMP-metadata" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dlnaexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_dlnaexport.desktop)" +msgid "A tool to export collection on DLNA network service" +msgstr "Ett verktyg för att exportera bilder till en DLNA nätverkstjänst" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_videoslideshow.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_videoslideshow.desktop)" msgid "A tool to export images as Video Slide Show" @@ -430,11 +471,22 @@ msgid "A tool to export images to a remote Gallery" msgstr "Ett verktyg för att exportera bilder till ett fjärrgalleri" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googledrive.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_googledrive.desktop)" +msgid "A tool to export images to a remote Google Drive web service" +msgstr "" +"Ett verktyg för att exportera bilder till en Google Drive fjärrwebbtjänst" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_wikimedia.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_wikimedia.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote MediaWiki web service" msgstr "Ett verktyg för att exportera bilder till en Mediawiki webbtjänst" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_picasawebexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" +msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service" +msgstr "Ett verktyg för att exportera bilder till en Picasa fjärrwebbtjänst" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_piwigoexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Piwigo" @@ -473,6 +525,12 @@ msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site" msgstr "Ett verktyg för att exportera bilder till Debian Skärmbilder" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_vkontakte.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_vkontakte.desktop)" +msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network" +msgstr "" +"Ett verktyg för att exportera bilder till sociala nätverket VKontakte.ru" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imgurexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_imgurexport.desktop)" msgid "A tool to export images to the imgur.com image hosting service" @@ -513,15 +571,10 @@ "SmugMug fjärrwebbtjänst" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop -msgctxt "Comment(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" +msgctxt "Name(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" msgid "A tool to make photo layouts" -msgstr "" +msgstr "Fotolayouteditor" -#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googleservices.desktop -msgctxt "Comment(kipiplugin_googleservices.desktop)" -msgid "A tool to manage images with a remote Google web service" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jalbumexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_jalbumexport.desktop)" msgid "A tool to pass selected photos to jAlbum" @@ -568,14 +621,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok-containment-vertical.desktop msgctxt "Comment(amarok-containment-vertical.desktop)" msgid "A vertical containment for the Amarok Context" -msgstr "Вертикални садржалац за Амароков контекст" +msgstr "En vertikal omgivning för Amaroks Sammanhang" #: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_plasmaboard.desktop msgctxt "Comment(plasma_applet_plasmaboard.desktop)" msgid "A virtual, on-screen keyboard" -msgstr "Виртуелна, екранска тастатура" +msgstr "Ett virtuellt tangentbord på skärmen" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadmathmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadmathmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadmathmodule.desktop)" msgid "" "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, " @@ -596,7 +649,7 @@ "SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, " "TRUNC" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadfinancialmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadfinancialmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadfinancialmodule.desktop)" msgid "" "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, " @@ -615,7 +668,7 @@ "TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, " "ZERO_COUPON" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtrigonometrymodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadtrigonometrymodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadtrigonometrymodule.desktop)" msgid "" "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " @@ -624,7 +677,7 @@ "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, " "RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadreferencemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadreferencemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadreferencemodule.desktop)" msgid "" "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, " @@ -636,24 +689,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop msgctxt "Name(aimprotocol.desktop)" msgid "AIM" -msgstr "АИМ" +msgstr "AIM" #: /usr/share/kde4/services/kopete_aim.desktop msgctxt "Name(kopete_aim.desktop)" msgid "AIM" -msgstr "АИМ" +msgstr "AIM" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop msgctxt "Comment(aimprotocol.desktop)" msgid "AIM Protocol" -msgstr "Протокол АИМ" +msgstr "AIM-protokoll" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadlogicmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadlogicmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadlogicmodule.desktop)" msgid "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" msgstr "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadconversionmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadconversionmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadconversionmodule.desktop)" msgid "" "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " @@ -662,7 +715,7 @@ "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, " "INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtextmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadtextmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadtextmodule.desktop)" msgid "" "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, " @@ -680,7 +733,7 @@ msgid "AStyle Formatter Backend" msgstr "Astyle-formateringsgränssnitt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadstatisticalmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadstatisticalmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadstatisticalmodule.desktop)" msgid "" "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, " @@ -706,113 +759,133 @@ #: /usr/share/kde4/services/konq_aboutpage.desktop msgctxt "Name(konq_aboutpage.desktop)" msgid "About-Page for Konqueror" -msgstr "Подаци о К‑освајачу" +msgstr "Om-sida för Konqueror" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemtray.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-systemtray.desktop)" msgid "Access hidden applications minimized in the system tray" -msgstr "Приступ скривеним програмима минимизованим у системску касету" +msgstr "Kom åt dolda program minimerade i systembrickan" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_amazonstore.desktop)" msgid "Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok" -msgstr "Приступите Амазоновој МП3 продавници непосредно из Амарока" +msgstr "Kom åt Amazons MP3-butik direkt från Amarok" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-trash.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-trash.desktop)" msgid "Access to deleted items" -msgstr "Приступ обрисаним ставкама" +msgstr "Åtkomst av borttagna objekt" #: /usr/share/kde4/services/kcmaccess.desktop msgctxt "Name(kcmaccess.desktop)" msgid "Accessibility" -msgstr "Приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/kde4/services/settings-accessibility.desktop msgctxt "Name(settings-accessibility.desktop)" msgid "Accessibility" -msgstr "Приступачност" +msgstr "Handikappstöd" #: /usr/share/kde4/services/settings-account-details.desktop msgctxt "Name(settings-account-details.desktop)" msgid "Account Details" -msgstr "Детаљи налога" +msgstr "Kontoinformation" #: /usr/share/kde4/services/choqok_accountsconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_accountsconfig.desktop)" msgid "Accounts" msgstr "Konton" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_accounts.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_accounts.desktop)" +msgid "Accounts" +msgstr "Konton" + #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_accounts.desktop msgctxt "Name(kmail_config_accounts.desktop)" msgid "Accounts" -msgstr "Налози" +msgstr "Konton" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_accounts.desktop msgctxt "Name(knode_config_accounts.desktop)" msgid "Accounts" -msgstr "Налози" +msgstr "Konton" #: /usr/share/kde4/services/kopete_accountconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_accountconfig.desktop)" msgid "Accounts" -msgstr "Налози" +msgstr "Konton" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_acquireimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_acquireimages.desktop)" msgid "AcquireImages" -msgstr "Добави слике" +msgstr "Hämta bilder" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/acronym.desktop msgctxt "Name(acronym.desktop)" msgid "Acronym Database" -msgstr "База скраћеница" +msgstr "Acronym Database" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_action.desktop msgctxt "Name(knote_config_action.desktop)" msgid "Actions" -msgstr "Радње" +msgstr "Åtgärder" #: /usr/share/kde4/services/kwinactions.desktop msgctxt "Name(kwinactions.desktop)" msgid "Actions" -msgstr "Радње" +msgstr "Åtgärder" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop +msgctxt "Name(kcm_activities.desktop)" +msgid "Activities" +msgstr "Aktiviteter" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-activityrunner.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-activityrunner.desktop)" msgid "Activities" -msgstr "активности" +msgstr "Aktiviteter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-activities.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-activities.desktop)" msgid "Activities Engine" -msgstr "мотор активности" +msgstr "Aktivitetsgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-activitybar.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-activitybar.desktop)" msgid "Activity Bar" -msgstr "трака активности" +msgstr "Aktivitetsrad" +#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop +msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)" +msgid "Activity Manager" +msgstr "Aktivitetshanterare" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilactivitiesconfig.desktop msgctxt "Name(powerdevilactivitiesconfig.desktop)" msgid "Activity Settings" -msgstr "Поставке активности" +msgstr "Inställningar av aktiviteter" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)" +msgid "Activity manager plugin" +msgstr "Insticksprogram för aktivitetshantering" + +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)" +msgid "Activity ranking" +msgstr "Aktivitetsrankning" + #: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop msgctxt "Name(khtml_filter.desktop)" msgid "AdBlocK Filters" -msgstr "Адблокови филтери" +msgstr "Reklamblockeringsfilter" #: /usr/share/kde4/services/bluedeviladapters.desktop msgctxt "Name(bluedeviladapters.desktop)" msgid "Adapters" -msgstr "Адаптери" +msgstr "Anslutningar" -#: /usr/share/kde4/services/kmm_csvexport.desktop -msgctxt "Comment(kmm_csvexport.desktop)" -msgid "Add CSV exporting to KMyMoney" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kmm_csvimport.desktop msgctxt "Comment(kmm_csvimport.desktop)" msgid "Add CSV importing to KMyMoney" @@ -835,9 +908,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_texteffect.desktop msgctxt "Comment(kopete_texteffect.desktop)" msgid "Add nice effects to your messages" -msgstr "Додаје лепе ефекте вашим порукама" +msgstr "Lägg till trevliga effekter i dina meddelanden" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritanoisefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritanoisefilter.desktop msgctxt "Comment(kritanoisefilter.desktop)" msgid "Add noise to an image" msgstr "Lägg till brus i en bild" @@ -850,147 +923,173 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_contactnotes.desktop msgctxt "Comment(kopete_contactnotes.desktop)" msgid "Add personal notes on your contacts" -msgstr "Додајте личне белешке о својим контактима" +msgstr "Lägg till personliga anteckningar om kontakter" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/jukservicemenu.desktop msgctxt "Name(jukservicemenu.desktop)" msgid "Add to JuK Collection" -msgstr "Додај у Џукову збирку" +msgstr "Lägg till i Juk-samlingslista" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Add to Repository" -msgstr "Додај у складиште" +msgstr "Lägg till i arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Add to Repository" -msgstr "Додај у ризницу" +msgstr "Lägg till i arkiv" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_accounts.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktp_accounts.desktop)" +msgid "Add, edit and remove your instant messaging and VoIP accounts." +msgstr "" +"Lägg till, redigera och ta bort konton för direktmeddelanden och IP-telefon." + #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" msgid "Addons for Javascript Plasma plugins" -msgstr "Додаци за јаваскриптне плазма прикључке" +msgstr "Tillägg för Javascript Plasma-insticksprogram" +#: /usr/share/kde4/services/kate_kttsd.desktop +msgctxt "Comment(kate_kttsd.desktop)" +msgid "Adds a menu entry for speaking the text" +msgstr "Lägger till ett menyalternativ för att läsa upp texten" + +#: /usr/share/kde4/services/katetabifyplugin.desktop +msgctxt "Comment(katetabifyplugin.desktop)" +msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window" +msgstr "Lägger till en vanlig flikrad i Kates huvudfönster" + +#: /usr/share/kde4/services/katetabbarextension.desktop +msgctxt "Comment(katetabbarextension.desktop)" +msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window" +msgstr "Lägger till en flikrad med flera rader i Kates huvudfönster" + +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)" +msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching" +msgstr "Lägger till globala snabbtangenter för aktivitetsbyte" + #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_texteffect_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_texteffect_config.desktop)" msgid "Adds special effects to your text" -msgstr "Додаје специјалне ефекте вашем тексту" +msgstr "Lägger till specialeffekter till din text" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)" msgid "Adium Emoticons Theme" -msgstr "Адијумова тема емотикона" +msgstr "Adium smilistema" #: /usr/share/kde4/services/YaST-systemsettings.desktop msgctxt "GenericName(YaST-systemsettings.desktop)" msgid "Administrator Settings" msgstr "Administratörsinställningar" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_adobe_flash_player.desktop -msgctxt "Name(kcm_adobe_flash_player.desktop)" -msgid "Adobe Flash Player" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_advanced.desktop msgctxt "Name(akregator_config_advanced.desktop)" msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" +msgstr "Avancerat" #: /usr/share/kde4/services/kwinadvanced.desktop msgctxt "Name(kwinadvanced.desktop)" msgid "Advanced" -msgstr "Напредно" +msgstr "Avancerat" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_advanced.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_advanced.desktop)" msgid "Advanced Feed Reader Settings" -msgstr "Напредне поставке читача довода" +msgstr "Avancerade inställningar av kanalläsare" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop msgctxt "Name(powerdevilglobalconfig.desktop)" msgid "Advanced Settings" -msgstr "Напредне поставке" +msgstr "Avancerade inställningar" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_advancedslideshow.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_advancedslideshow.desktop)" msgid "Advanced Slideshow" msgstr "Avancerat bildspel" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/advancedplotassistant.desktop +msgctxt "Name(advancedplotassistant.desktop)" +msgid "AdvancedPlot" +msgstr "Avancerat diagram" + #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/akonadi.desktop msgctxt "Name(akonadi.desktop)" msgid "Akonadi" -msgstr "Аконади" +msgstr "Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-akonadi.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-akonadi.desktop)" msgid "Akonadi" -msgstr "Аконади" +msgstr "Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/akonadi.desktop msgctxt "Name(akonadi.desktop)" msgid "Akonadi Address Books" -msgstr "Адресари Аконадија" +msgstr "Akonadi adressböcker" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi.desktop)" msgid "Akonadi Configuration" -msgstr "Подешавање Аконадија" +msgstr "Inställning av Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-akonadi.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-akonadi.desktop)" msgid "Akonadi PIM data engine" -msgstr "ПИМ датомотор Аконадија" +msgstr "Akonadi datagränssnitt för personlig information" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_resources.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi_resources.desktop)" msgid "Akonadi Resources Configuration" -msgstr "Подешавање ресурса Аконадија" +msgstr "Akonadi-resursinställning" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_server.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi_server.desktop)" msgid "Akonadi Server Configuration" -msgstr "Подешавање сервера Аконадија" +msgstr "Akonadi-serverinställning" #: /usr/share/kde4/services/akonotes_list.desktop msgctxt "Comment(akonotes_list.desktop)" msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "Плазмоид листе Ако‑бележака" +msgstr "Plasmoid Ako-anteckningslista" #: /usr/share/kde4/services/akonotes_list.desktop msgctxt "Name(akonotes_list.desktop)" msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "Плазмоид листе Ако‑бележака" +msgstr "Plasmoid Ako-anteckningslista" #: /usr/share/kde4/services/akonotes_note.desktop msgctxt "Comment(akonotes_note.desktop)" msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "Плазмоид белешке Ако‑бележака" +msgstr "Plasmoid Ako-anteckning" #: /usr/share/kde4/services/akonotes_note.desktop msgctxt "Name(akonotes_note.desktop)" msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "Плазмоид белешке Ако‑бележака" +msgstr "Plasmoid Ako-anteckning" #: /usr/share/kde4/services/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop msgctxt "Name(akregator_sharemicroblog_plugin.desktop)" msgid "Akregator Online Article Share" -msgstr "Дељење чланака на вези у Акрегатору" +msgstr "Stöd för Akregator artikeldelning på nätet" #: /usr/share/kde4/services/kontact/akregatorplugin.desktop msgctxt "Comment(akregatorplugin.desktop)" msgid "Akregator Plugin" -msgstr "Прикључак за Акрегатор" +msgstr "Akregator-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-albums.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-albums.desktop)" msgid "Albums" -msgstr "Албуми" +msgstr "Album" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amg.desktop msgctxt "Name(amg.desktop)" msgid "All Music Guide" -msgstr "Свемузички водич" +msgstr "Guiden All Musik" #: /usr/share/kde4/services/kdevgenericmanager.desktop msgctxt "Comment(kdevgenericmanager.desktop)" @@ -1007,12 +1106,12 @@ msgid "Allow execution of scripts" msgstr "Möjliggör körning av skript" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krossmoduleplan.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krossmoduleplan.desktop msgctxt "Comment(krossmoduleplan.desktop)" msgid "Allow execution of scripts" msgstr "Tillåt körning av skript" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krossmodulesheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krossmodulesheets.desktop msgctxt "Comment(krossmodulesheets.desktop)" msgid "Allow execution of scripts" msgstr "Tillåt körning av skript" @@ -1030,7 +1129,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory.desktop msgctxt "Comment(kget_mirrorsearchfactory.desktop)" msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files" -msgstr "Омогућава К‑гету да тражи фајлове преко моторâ за тражење огледала" +msgstr "Gör det möjligt för Kget att söka efter filen via spegelsöktjänster" #: /usr/share/kde4/services/kded/kolorserver.desktop msgctxt "Comment(kolorserver.desktop)" @@ -1044,7 +1143,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktwebinterfaceplugin.desktop msgctxt "Comment(ktwebinterfaceplugin.desktop)" msgid "Allows control of KTorrent via a web interface" -msgstr "Управљање К‑торентом путем веб сучеља" +msgstr "Gör det möjligt att styra Ktorrent via ett webbgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop msgctxt "Comment(kdevgrepview.desktop)" @@ -1058,22 +1157,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory.desktop msgctxt "Comment(kget_metalinkfactory.desktop)" msgid "Allows files to be downloaded from Metalink" -msgstr "Преузимање фајлова са металинка" +msgstr "Gör det möjligt att ladda ner filer från Metalink" #: /usr/share/kde4/services/kget_bittorrentfactory.desktop msgctxt "Comment(kget_bittorrentfactory.desktop)" msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent" -msgstr "Преузимање фајлова преко битторента" +msgstr "Gör det möjligt att ladda ner filer med användning av Bittorrent" #: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp.desktop msgctxt "Comment(krdc_rdp.desktop)" msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC" -msgstr "Управљање РДП сесијама кроз КРДЦ" +msgstr "Tillåter hantering av RDP-sessioner via KRDC" #: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc.desktop msgctxt "Comment(krdc_vnc.desktop)" msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC" -msgstr "Управљање ВНЦ сесијама кроз КРДЦ" +msgstr "Tillåter hantering av VNC-sessioner via KRDC" #: /usr/share/kde4/services/kdevswitchtobuddy.desktop msgctxt "Comment(kdevswitchtobuddy.desktop)" @@ -1087,7 +1186,8 @@ msgctxt "Comment(style.desktop)" msgid "" "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" -msgstr "Омогућава подешавање понашања и стила виџета у КДЕ‑у" +msgstr "" +"Tillåter manipulering av beteendet hos komponenter och ändring av stil på KDE" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-audioplayercontrol.desktop)" @@ -1095,12 +1195,13 @@ "Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's " "collection, too)" msgstr "" -"Управљајте МПРИС аудио плејерима (може да претражује и Амарокову збирку)" +"Gör det möjligt att styra MPRIS-ljudspelare (kan också söka igenom Amaroks " +"samling)" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/blog.desktop msgctxt "Comment(blog.desktop)" msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries" -msgstr "Омогућава да поставите уносе из дневника као уносе блога" +msgstr "Gör det möjligt att skriva ut journalanteckningar som blogginlägg" #: /usr/share/kde4/services/kdevcustombuildsystem.desktop msgctxt "Comment(kdevcustombuildsystem.desktop)" @@ -1110,67 +1211,142 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-webshortcuts.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-webshortcuts.desktop)" msgid "Allows user to use Konqueror's web shortcuts" -msgstr "Употребите К‑освајачеве веб пречице" +msgstr "Låter användaren utnyttja webbgenvägar i Konqueror" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mousemark.desktop msgctxt "Comment(mousemark.desktop)" msgid "Allows you to draw lines on the desktop" -msgstr "Омогућава вам цртање линија на површи" +msgstr "Låter dig rita linjer på skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/ktshutdownplugin.desktop msgctxt "Comment(ktshutdownplugin.desktop)" msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish" -msgstr "Аутоматско гашење рачунара пошто се торенти доврше" +msgstr "Låter dig stänga av datorn när dataflöden är klara" #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_context_applet.desktop msgctxt "Comment(amarok_context_applet.desktop)" msgid "Amarok Context applet" -msgstr "Контекстни аплет за Амарок" +msgstr "Sammanhangsminiprogram för Amarok" #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_data_engine.desktop msgctxt "Comment(amarok_data_engine.desktop)" msgid "Amarok Data Engine" -msgstr "Датомотор Амарока" +msgstr "Datagränssnitt för Amarok" #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_data_engine.desktop msgctxt "Name(amarok_data_engine.desktop)" msgid "Amarok Data Engine" -msgstr "Датомотор Амарока" +msgstr "Datagränssnitt för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amazon.desktop msgctxt "Name(amazon.desktop)" msgid "Amazon" -msgstr "Амазон" +msgstr "Amazon" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amazon_mp3.desktop msgctxt "Name(amazon_mp3.desktop)" msgid "Amazon MP3" -msgstr "Амазон МП3" +msgstr "Amazon MP3" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_amazonstore_config.desktop)" msgid "Amazon Store Service Config" -msgstr "Постава Амазоновог складишног сервиса" +msgstr "Inställning av Amazon butikstjänst" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache.desktop msgctxt "Name(amarok_service_ampache.desktop)" msgid "Ampache" -msgstr "Ампач" +msgstr "Ampache" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_ampache_config.desktop)" msgid "Ampache Service Config" -msgstr "Поставке за Ампачев сервис" +msgstr "Inställning av Ampache-tjänst" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/importpackageassistant.desktop +msgctxt "Comment(importpackageassistant.desktop)" +msgid "" +"An Assistant dialog to import a specific package (or library or module) to " +"Cantor workspace" +msgstr "" +"En dialogruta med en guide för att importera ett specifikt paket (eller " +"bibliotek eller modul) till en Cantor arbetsrymd" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/differentiateassistant.desktop +msgctxt "Comment(differentiateassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions" +msgstr "" +"En dialogruta med en guide för att förenkla beräkning av derivator för " +"uttryck" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvectorsassistant.desktop +msgctxt "Comment(eigenvectorsassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of EigenVectors" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla beräkning av egenvektorer" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvaluesassistant.desktop +msgctxt "Comment(eigenvaluesassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of Eigenvalues" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla beräkning av egenvärden" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/integrateassistant.desktop +msgctxt "Comment(integrateassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify calculation of integrals" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla beräkning av integraler" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/creatematrixassistant.desktop +msgctxt "Comment(creatematrixassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla inmatning av matriser" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/invertmatrixassistant.desktop +msgctxt "Comment(invertmatrixassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify inverting of matrices" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla invertering av matriser" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/plot2dassistant.desktop +msgctxt "Comment(plot2dassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 2D functions" +msgstr "" +"En dialogruta med guide för att förenkla uppritning av tvådimensionella " +"funktioner" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/plot3dassistant.desktop +msgctxt "Comment(plot3dassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions" +msgstr "" +"En dialogruta med guide för att förenkla uppritning av tredimensionella " +"funktioner" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/solveassistant.desktop +msgctxt "Comment(solveassistant.desktop)" +msgid "An Assistant dialog to simplify solving of equations" +msgstr "En dialogruta med en guide för att förenkla lösning av ekvationer" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/cantor_assistant.desktop +msgctxt "Comment(cantor_assistant.desktop)" +msgid "An Assistant for Cantor" +msgstr "En guide för Cantor" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculateplotassistant.desktop +msgctxt "Comment(qalculateplotassistant.desktop)" +msgid "An Assistant for plotting with the Qalculate backend." +msgstr "En guide för att rita med bakgrundsprogrammet Qalculate." + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/runscriptassistant.desktop +msgctxt "Comment(runscriptassistant.desktop)" +msgid "An Assistant for running an external Script file" +msgstr "En guide för att köra en extern skriptfil" + #: /usr/share/kde4/services/kimagemapeditorpart.desktop msgctxt "Comment(kimagemapeditorpart.desktop)" msgid "An HTML imagemap editor" -msgstr "Уређивач HTML сликовне мапе" +msgstr "En editor för HTML-bildkartor" #: /usr/share/kde4/services/kopete_aim.desktop msgctxt "Comment(kopete_aim.desktop)" msgid "An Instant Messenger" -msgstr "Брзи гласник" +msgstr "En direktmeddelandeklient" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ruby-analogclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-ruby-analogclock.desktop)" @@ -1180,12 +1356,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hdd.desktop)" msgid "An applet that monitors hard disk space usage and percentage" -msgstr "Аплет за надгледање заузећа хард диска" +msgstr "Ett miniprogram som övervakar hårddiskutrymme och procent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop)" msgid "An applet that monitors hard disk throughput and input/output" -msgstr "Аплет за надгледање пропусности и улаза/излаза хард‑диска" +msgstr "Ett miniprogram som övervakar hårddiskprestanda samt in- och utmatning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-homerun.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-homerun.desktop)" @@ -1195,34 +1371,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rtm.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-rtm.desktop)" msgid "An engine to work with Remember the Milk." -msgstr "Мотор који ради с Не заборави млеком." +msgstr "Ett gränssnitt för att arbeta med Remember the Milk." #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-marble.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-marble.desktop)" msgid "An interactive map of the world" -msgstr "Интерактивна карта света" +msgstr "En interaktiv världskarta" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-analogclock.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-analogclock.desktop)" msgid "Analog Clock" -msgstr "аналогни сат" +msgstr "Analog klocka" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-analyzer.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-analyzer.desktop)" msgid "Analyzer" -msgstr "Анализатор" +msgstr "Analysator" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cubeslide.desktop msgctxt "Comment(cubeslide.desktop)" msgid "Animate desktop switching with a cube" -msgstr "Пребацивање површи анимирано кроз коцку" +msgstr "Animera skrivbordsbyte med en kub" #: /usr/share/kde4/services/kwin/minimizeanimation.desktop msgctxt "Comment(minimizeanimation.desktop)" msgid "Animate the minimizing of windows" -msgstr "Анимира минимизовање прозора" +msgstr "Animera minimering av fönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligrastagetoolanimation.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligrastagetoolanimation.desktop msgctxt "Name(calligrastagetoolanimation.desktop)" msgid "Animation Tool" msgstr "Animeringsverktyg" @@ -1230,17 +1406,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-qml.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-qml.desktop)" msgid "Animations" -msgstr "анимације" +msgstr "Animeringar" #: /usr/share/kde4/services/apodprovider.desktop msgctxt "Comment(apodprovider.desktop)" msgid "Apod Provider" -msgstr "Добављач АПОД‑а" +msgstr "Tillhandahåll från Apod" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_appearance.desktop msgctxt "Name(akregator_config_appearance.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/choqok_appearanceconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_appearanceconfig.desktop)" @@ -1250,37 +1426,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop msgctxt "Name(khtml_appearance.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_appear.desktop msgctxt "Name(kleopatra_config_appear.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_appearance.desktop msgctxt "Name(kmail_config_appearance.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_appearance.desktop msgctxt "Name(knode_config_appearance.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_display.desktop msgctxt "Name(ktimetracker_config_display.desktop)" msgid "Appearance" -msgstr "Изглед" +msgstr "Utseende" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/amarok_append.desktop msgctxt "Name(amarok_append.desktop)" msgid "Append & Play" -msgstr "Додај и пусти" +msgstr "Lägg till och spela" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/amarok_append.desktop msgctxt "Name(amarok_append.desktop)" msgid "Append to Playlist" -msgstr "Додај у листу нумера" +msgstr "Lägg till i spellistan" #: /usr/share/kde4/services/kded/apperd.desktop msgctxt "Name(apperd.desktop)" @@ -1292,50 +1468,55 @@ msgid "Apper Software Management" msgstr "Apper programhantering" -#: /usr/share/kde4/services/stage_key_thumbnail.desktop -msgctxt "Name(stage_key_thumbnail.desktop)" -msgid "Apple Keynote Documents" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-milou.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-milou.desktop)" +msgid "Applet for finding anything" +msgstr "Miniprogram för att hitta vad som helst" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-contact.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-ktp-contact.desktop)" +msgid "Applet for one of your instant messaging contacts" +msgstr "Miniprogram för en direktmeddelandekontakt" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/application.desktop msgctxt "Name(application.desktop)" msgid "Application" -msgstr "Програм" +msgstr "Program" #: /usr/share/kde4/services/settings-application-appearance.desktop msgctxt "Name(settings-application-appearance.desktop)" msgid "Application Appearance" -msgstr "Изглед програма" +msgstr "Programutseende" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-apps.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-apps.desktop)" msgid "Application Information" -msgstr "подаци о програмима" +msgstr "Information om program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" msgid "Application Job Information" -msgstr "подаци о пословима програма̂" +msgstr "Information om programjobb" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-launcher.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-launcher.desktop)" msgid "Application Launcher" -msgstr "покретач програма" +msgstr "Starta program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-applauncher.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-applauncher.desktop)" msgid "Application Launcher" -msgstr "покретач програма" +msgstr "Starta program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-simplelauncher.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "мени за покретање програма" +msgstr "Programstartmeny" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-notifications.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-notifications.desktop)" msgid "Application Notifications" -msgstr "обавештења програма" +msgstr "Programunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/kdevappwizard.desktop msgctxt "Comment(kdevappwizard.desktop)" @@ -1350,74 +1531,74 @@ #: /usr/share/kde4/services/settings-application-and-system-notifications.desktop msgctxt "Name(settings-application-and-system-notifications.desktop)" msgid "Application and System Notifications" -msgstr "Системска и програмска обавештења" +msgstr "Program- och systemunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" msgid "Application job updates (via kuiserver)" -msgstr "Ажурирања програмских послова (преко КУИ‑сервера)" +msgstr "Uppdateringar av information om programjobb (via kuiserver)" #: /usr/share/kde4/services/kded/appmenu.desktop msgctxt "Name(appmenu.desktop)" msgid "Application menus daemon" -msgstr "Демон програмских менија" +msgstr "Demon för programmenyer" #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/applications.desktop msgctxt "Name(applications.desktop)" msgid "Applications" -msgstr "програми" +msgstr "Program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-services.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-services.desktop)" msgid "Applications" -msgstr "програми" +msgstr "Program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-development.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-development.desktop)" msgid "Applications targeted to software development" -msgstr "Програми намењени развоју софтвера" +msgstr "Program med programvaruutveckling som målsättning" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_archive.desktop msgctxt "Name(akregator_config_archive.desktop)" msgid "Archive" -msgstr "Архива" +msgstr "Arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/encryptfolder.desktop msgctxt "Name(encryptfolder.desktop)" msgid "Archive & Encrypt Folder" -msgstr "Архивирај и шифруј фасциклу" +msgstr "Arkivera och kryptera katalog" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" msgid "Archive && Encrypt Folder" -msgstr "Архивирај и шифруј фасциклу" +msgstr "Arkivera och kryptera katalog" #: /usr/share/kde4/services/ark_part.desktop msgctxt "Comment(ark_part.desktop)" msgid "Archive Handling Tool" -msgstr "Алатка за руковање архивама" +msgstr "Verktyg för att hantera filarkiv" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" msgid "Archive, Sign && Encrypt Folder" -msgstr "Архивирај, потпиши и шифруј фасциклу" +msgstr "Arkivera, signera och kryptera katalog" #: /usr/share/kde4/services/ark_part.desktop msgctxt "Name(ark_part.desktop)" msgid "Archiver" -msgstr "Архивар" +msgstr "Arkiverare" #: /usr/share/kde4/services/ark_dndextract.desktop msgctxt "Name(ark_dndextract.desktop)" msgid "Ark Extract Here" -msgstr "Распакуј Арком овде" +msgstr "Packa upp arkiv här" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_artistictext.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_artistictext.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_artistictext.desktop)" msgid "Artistic Text Shape" msgstr "Artistisk textform" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_artisticcolorselector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_artisticcolorselector.desktop msgctxt "Name(krita_artisticcolorselector.desktop)" msgid "Artistic color selector" msgstr "Artistisk färgväljare" @@ -1425,69 +1606,79 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "As RAR Archive" -msgstr "као РАР архиву" +msgstr "Som RAR-arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "As TAR.GZ Archive" -msgstr "као таргз архиву" +msgstr "Som TAR.GZ-arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "As ZIP Archive" -msgstr "као ЗИП архиву" +msgstr "Som ZIP-arkiv" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/jeeves.desktop msgctxt "Name(jeeves.desktop)" msgid "Ask Jeeves" -msgstr "Питај Џивса" +msgstr "Ask Jeeves" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_assignvaluesplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" +msgid "Assign Values" +msgstr "Tilldela värden" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_assignvaluesplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" +msgid "Assign values to graph edges and nodes." +msgstr "Tilldela värden till grafkanter och noder." + #: /usr/share/kde4/services/apodprovider.desktop msgctxt "Name(apodprovider.desktop)" msgid "Astronomy Picture of the Day" -msgstr "астрономска слика дана" +msgstr "Dagens astronomiska bild" #: /usr/share/kde4/services/kcmview1394.desktop msgctxt "Comment(kcmview1394.desktop)" msgid "Attached IEEE 1394 devices" -msgstr "Прикачени ИЕЕЕ 1394 уређаји" +msgstr "Anslutna IEEE 1394-enheter" #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/audiocd.desktop msgctxt "Name(audiocd.desktop)" msgid "Audio CD Browser" -msgstr "Прегледач аудио ЦД‑ова" +msgstr "Bläddra ljud-cd" #: /usr/share/kde4/services/audiocd.desktop msgctxt "Name(audiocd.desktop)" msgid "Audio CDs" -msgstr "Аудио ЦД‑ови" +msgstr "Ljud-cd" #: /usr/share/kde4/services/renaudiodlg.desktop msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)" msgid "Audio Preview" -msgstr "Аудио преглед" +msgstr "Förhandsgranska ljud" #: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)" msgid "Audio and Video Settings" -msgstr "Аудио и видео поставке" +msgstr "Ljud- och videoinställningar" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-audiocdcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-audiocdcollection.desktop)" msgid "AudioCd Collection" -msgstr "Аудио ЦД збирка" +msgstr "Musik cd-samling" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-audiocdcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-audiocdcollection.desktop)" msgid "AudioCd collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак аудио ЦД збирке за Амарок" +msgstr "Insticksprogram med musik cd-samling för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/audiocd.desktop msgctxt "Comment(audiocd.desktop)" msgid "Audiocd IO Slave Configuration" -msgstr "Подешавање У/И захвата за аудио ЦД‑ове" +msgstr "Anpassa I/O-slav för ljud-cd" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/authorpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/authorpart.desktop msgctxt "GenericName(authorpart.desktop)" msgid "Author tool" msgstr "Författarverktyg" @@ -1495,29 +1686,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_autoreplace.desktop msgctxt "Name(kopete_autoreplace.desktop)" msgid "Auto Replace" -msgstr "Аутоматска замена" +msgstr "Ersätt automatiskt" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_autoreplace_config.desktop msgctxt "Name(kopete_autoreplace_config.desktop)" msgid "Auto Replace" -msgstr "Аутоматска замена" +msgstr "Ersätt automatiskt" #: /usr/share/kde4/services/kopete_autoreplace.desktop msgctxt "Comment(kopete_autoreplace.desktop)" msgid "Auto replaces some text you can choose" -msgstr "Аутоматска замена неког текста који одаберете" +msgstr "Ersätt automatiskt text du kan markera" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace.desktop)" msgid "AutoBrace" -msgstr "Аутоматске заграде" +msgstr "Automatisk parentes" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace_config.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace_config.desktop)" msgid "AutoBrace Configuration" -msgstr "Подешавање аутоматских заграда" +msgstr "Automatisk parentesinställning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textediting_autocorrect.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textediting_autocorrect.desktop msgctxt "Name(calligra_textediting_autocorrect.desktop)" msgid "Autocorrection plugin" msgstr "Insticksprogram för automatisk korrigering" @@ -1525,27 +1716,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)" msgid "Automatic proxy configuration" -msgstr "Аутоматско подешавање проксија" +msgstr "Automatisk proxyinställning" #: /usr/share/kde4/services/kopete_addbookmarks.desktop msgctxt "Comment(kopete_addbookmarks.desktop)" msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "Аутоматски обележи везе у долазним порукама" +msgstr "Bokmärk automatiskt länkar i inkommande meddelande." #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_addbookmarks_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_addbookmarks_config.desktop)" msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "Аутоматски обележи везе у долазним порукама" +msgstr "Bokmärk automatiskt länkar i inkommande meddelande." #: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop msgctxt "Comment(device_automounter.desktop)" msgid "Automatically mounts devices as needed" -msgstr "Аутоматско монтирање уређаја по потреби" +msgstr "Monterar automatiskt enheter efter behov" #: /usr/share/kde4/services/kded/solidautoeject.desktop msgctxt "Comment(solidautoeject.desktop)" msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed" -msgstr "Аутоматско ослобађање јединица када им се притисне дугме за избацивање" +msgstr "Frisläpper automatiskt enheter vid tryck på deras utmatningsknapp" #: /usr/share/kde4/services/klinkstatus_automation.desktop msgctxt "Name(klinkstatus_automation.desktop)" @@ -1555,14 +1746,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_autoreplace_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_autoreplace_config.desktop)" msgid "Autoreplaces some text you can choose" -msgstr "Аутоматски мења неки текст који одаберете" +msgstr "Ersätt automatiskt text du kan markera" #: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop msgctxt "Name(autostart.desktop)" msgid "Autostart" -msgstr "Самопокретање" +msgstr "Automatisk start" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadengineeringmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadengineeringmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadengineeringmodule.desktop)" msgid "" "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, " @@ -1580,49 +1771,104 @@ #: /usr/share/kde4/services/ion-bbcukmet.desktop msgctxt "Name(ion-bbcukmet.desktop)" msgid "BBC Weather from UK MET Office" -msgstr "Метеоуслови по Би‑би‑сију" +msgstr "BBC-väder från brittiska meteorologiska departementet" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadbitopsmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadbitopsmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadbitopsmodule.desktop)" msgid "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" msgstr "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/nullbackend.desktop +msgctxt "Comment(nullbackend.desktop)" +msgid "Backend for Cantor for testing purposes" +msgstr "Bakgrundsprogram för Cantor i testsyfte" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/octavebackend.desktop +msgctxt "Comment(octavebackend.desktop)" +msgid "Backend for GNU Octave" +msgstr "Ett bakgrundsprogram för GNU Octave" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/python2backend.desktop +msgctxt "Comment(python2backend.desktop)" +msgid "Backend for Python 2 Scientific Programming" +msgstr "Bakgrundsprogram för Python 2 vetenskaplig programmeringsmiljö" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/rbackend.desktop +msgctxt "Comment(rbackend.desktop)" +msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing" +msgstr "Bakgrundsprogram för R-projektet i statistisk datorberäkning" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/luabackend.desktop +msgctxt "Comment(luabackend.desktop)" +msgid "Backend for luajit" +msgstr "Bakgrundsprogram för luajit" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/maximabackend.desktop +msgctxt "Comment(maximabackend.desktop)" +msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System" +msgstr "Bakgrundsprogram för datoralgebrasystemet Maxima" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/sagebackend.desktop +msgctxt "Comment(sagebackend.desktop)" +msgid "Backend for the Sage Mathematics Software" +msgstr "Bakgrundsprogram för matematikprogramvaran Sage" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/scilabbackend.desktop +msgctxt "Comment(scilabbackend.desktop)" +msgid "Backend for the Scilab Scientific Programming Environment" +msgstr "Bakgrundsprogram för Scilab vetenskaplig programmeringsmiljö" + #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_bgsettings.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_bgsettings.desktop)" msgid "Background Parser" msgstr "Bakgrundstolk" +#: /usr/share/kde4/services/katebacktracebrowserplugin.desktop +msgctxt "Name(katebacktracebrowserplugin.desktop)" +msgid "Backtrace Browser" +msgstr "Bläddring i bakåtspårning" + +#: /usr/share/kde4/services/katebacktracebrowserplugin.desktop +msgctxt "Comment(katebacktracebrowserplugin.desktop)" +msgid "Backtrace navigation tool view" +msgstr "Navigeringsverktyg med vy av bakåtspårning" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/baidu.desktop msgctxt "Name(baidu.desktop)" msgid "Baidu" -msgstr "Бајду" +msgstr "Baidu" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_barwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_barwipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_barwipe.desktop)" msgid "Bar Wipe" msgstr "Suddning med staplar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_barwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_barwipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_barwipe.desktop)" msgid "Bar Wipe Page Effect" msgstr "Sideffekt: Suddning med staplar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_barcodeplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_barcodeplugin.desktop msgctxt "Name(koreport_barcodeplugin.desktop)" msgid "Barcode Report Plugin" msgstr "Insticksprogram för streckkodsrapport" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete_jedi.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_autocomplete_jedi.desktop)" +msgid "Based on the Jedi library" +msgstr "Baserat på Jedi-biblioteket" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" msgid "Basic Controls for brightness" -msgstr "Основне контроле осветљаја" +msgstr "Grundkontroller för ljusstyrka" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop)" msgid "Basic Controls for the keyboard backlight brightness" -msgstr "Основне контроле осветљења тастатуре" +msgstr "Grundkontroller för ljusstyrka av tangentbordets bakgrundsbelysning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_tool_basicflakes.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_tool_basicflakes.desktop msgctxt "Name(calligra_tool_basicflakes.desktop)" msgid "Basic Flakes" msgstr "Grundläggande Flake" @@ -1630,9 +1876,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-powerdevil.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-powerdevil.desktop)" msgid "Basic Power Management Operations" -msgstr "Основни поступци управљања напајањем" +msgstr "Grundläggande strömsparfunktioner" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformdesigner_stdwidgets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_stdwidgets.desktop msgctxt "Name(kformdesigner_stdwidgets.desktop)" msgid "Basic Widgets" msgstr "Standardkomponenter" @@ -1640,22 +1886,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_batchprocessimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_batchprocessimages.desktop)" msgid "BatchProcessImages" -msgstr "Пакетна обрада слика" +msgstr "Bakgrundsbehandling av bilder" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-powermanagement.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-powermanagement.desktop)" msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information." -msgstr "Подаци из Струјног ђавола о батерији, АЦ‑у, и спавању." +msgstr "Information om batteri, nätspänning, viloläge och Powerdevil." #: /usr/share/kde4/services/kded/powerdevil.desktop msgctxt "Comment(powerdevil.desktop)" msgid "Battery, Display and CPU power management and notification" -msgstr "Обавештавање и управљање батеријом и напајањем екрана и процесора" +msgstr "Hantering och underrättelser om batteri, skärm och processorkraft" #: /usr/share/kde4/services/fileviewbazaarplugin.desktop msgctxt "Name(fileviewbazaarplugin.desktop)" msgid "Bazaar" -msgstr "Базар" +msgstr "Bazaar" #: /usr/share/kde4/services/kdevbazaar.desktop msgctxt "Name(kdevbazaar.desktop)" @@ -1670,23 +1916,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop msgctxt "Name(filebehavior.desktop)" msgid "Behavior" -msgstr "Понашање" +msgstr "Uppträdande" #: /usr/share/kde4/services/kopete_behaviorconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_behaviorconfig.desktop)" msgid "Behavior" -msgstr "Понашање" +msgstr "Beteende" #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_behavior.desktop msgctxt "Name(ktimetracker_config_behavior.desktop)" msgid "Behavior" -msgstr "Понашање" +msgstr "Beteende" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/beolingus.desktop msgctxt "Name(beolingus.desktop)" msgid "Beolingus Online Dictionary" -msgstr "Беолингус, речник на вези" +msgstr "Beolingus nätordlista" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_autocomplete.desktop)" +msgid "Beta, only for Python 2" +msgstr "Beta, bara för Python 2" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_notify.desktop msgctxt "Name(choqok_notify.desktop)" msgid "Better Notify" @@ -1700,14 +1951,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-binaryclock.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-binaryclock.desktop)" msgid "Binary Clock" -msgstr "бинарни сат" +msgstr "Binärklocka" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bing.desktop msgctxt "Name(bing.desktop)" msgid "Bing" -msgstr "Бинг" +msgstr "Bing" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadbitopsmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadbitopsmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadbitopsmodule.desktop)" msgid "Bit Operation Functions" msgstr "Bithanteringsfunktioner" @@ -1715,127 +1966,137 @@ #: /usr/share/kde4/services/kget_bittorrentfactory.desktop msgctxt "Name(kget_bittorrentfactory.desktop)" msgid "Bittorrent" -msgstr "Битторент" +msgstr "Bittorrent" #: /usr/share/kde4/services/kget_bittorrentfactory_config.desktop msgctxt "Name(kget_bittorrentfactory_config.desktop)" msgid "Bittorrent" -msgstr "Битторент" +msgstr "Bittorrent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-blackboard.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-blackboard.desktop)" msgid "Black Board" -msgstr "табла" +msgstr "Svarta tavlan" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Blame..." -msgstr "Окриви..." +msgstr "Klandra..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Blame..." -msgstr "Окриви..." +msgstr "Klandra..." #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/blip.desktop msgctxt "Name(blip.desktop)" msgid "Blip.tv" -msgstr "Блип.тв" +msgstr "Blip.tv" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_block.desktop +msgctxt "Name(katepate_block.desktop)" +msgid "Block" +msgstr "Rektangel" + #: /usr/share/kde4/services/kded/bluedevil.desktop msgctxt "Name(bluedevil.desktop)" msgid "Bluetooth" -msgstr "Блутут" +msgstr "Blåtand" #: /usr/share/kde4/services/settings-bluetooth.desktop msgctxt "Name(settings-bluetooth.desktop)" msgid "Bluetooth" -msgstr "Блутут" +msgstr "Blåtand" #: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop msgctxt "Name(obexftpdaemon.desktop)" msgid "Bluetooth File Transfer" -msgstr "Блутут пренос фајла" +msgstr "Filöverföring med Blåtand" #: /usr/share/kde4/services/kwin/blur.desktop msgctxt "Name(blur.desktop)" msgid "Blur" -msgstr "Замућење" +msgstr "Oskärpa" #: /usr/share/kde4/services/kwin/blur_config.desktop msgctxt "Name(blur_config.desktop)" msgid "Blur" -msgstr "Замућење" +msgstr "Oskärpa" #: /usr/share/kde4/services/kwin/blur.desktop msgctxt "Comment(blur.desktop)" msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows" -msgstr "Замућује позадину иза полупровидних прозора" +msgstr "Gör bakgrunden bakom halvgenomskinliga fönster suddig" #: /usr/share/kde4/services/kopete_bonjour.desktop msgctxt "Name(kopete_bonjour.desktop)" msgid "Bonjour" -msgstr "Бонжур" +msgstr "Bonjour" -#: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop -msgctxt "Name(bookmarks.desktop)" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Обележивачи" - #: /usr/share/kde4/services/kopete_addbookmarks.desktop msgctxt "Name(kopete_addbookmarks.desktop)" msgid "Bookmarks" -msgstr "Обележивачи" +msgstr "Bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_addbookmarks_config.desktop msgctxt "Name(kopete_addbookmarks_config.desktop)" msgid "Bookmarks" -msgstr "Обележивачи" +msgstr "Bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bookmarks.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-bookmarks.desktop)" msgid "Bookmarks" -msgstr "обележивачи" +msgstr "Bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-bookmarks.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-bookmarks.desktop)" msgid "Bookmarks" -msgstr "обележивачи" +msgstr "Bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-bookmarks.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-bookmarks.desktop)" msgid "Bookmarks" -msgstr "Обележивачи" +msgstr "Bokmärken" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_format.desktop +msgctxt "Name(katepate_format.desktop)" +msgid "Boost-like C++ Code Formatter" +msgstr "Boost-liknande C++ kodformatering" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bball.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-bball.desktop)" msgid "Bouncy Ball" -msgstr "скочилопта" +msgstr "Studsande boll" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes.desktop)" msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account" -msgstr "Прегледајте и слушајте музику са свог налога на МП3‑тјунсу" +msgstr "Bläddra igenom och lyssna på musik lagrad på ditt Mp3tunes-konto" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_opmldirectory.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_opmldirectory.desktop)" msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts" -msgstr "Прегледајте и претплатите се на огромну листу подемисија" +msgstr "Bläddra i och prenumerera på en enorm samling podsändningar" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_gid.desktop +msgctxt "Comment(katepate_gid.desktop)" +msgid "Browse the tokens in a GNU idutils ID file" +msgstr "Bläddra bland symbolerna i en GNU idutils id-fil" + #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_browser.desktop msgctxt "Name(akregator_config_browser.desktop)" msgid "Browser" -msgstr "Прегледач" +msgstr "Webbläsare" #: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop msgctxt "Name(useragent.desktop)" msgid "Browser Identification" -msgstr "Идентификација прегледача" +msgstr "Webbläsaridentifikation" #: /usr/share/kde4/servicetypes/browserview.desktop msgctxt "Name(browserview.desktop)" msgid "Browser View" -msgstr "Прегледачки приказ" +msgstr "Surfvy" #: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_brush.desktop msgctxt "Comment(krita_brush.desktop)" @@ -1845,8 +2106,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bubblemon.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-bubblemon.desktop)" msgid "Bubblemon" -msgstr "облакмон" +msgstr "Bubblemon" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop)" +msgid "Bugzilla Information" +msgstr "Bugzilla-information" + +#: /usr/share/kde4/services/katebuildplugin.desktop +msgctxt "Name(katebuildplugin.desktop)" +msgid "Build Plugin" +msgstr "Bygginsticksprogram" + #: /usr/share/kde4/services/kdevcmakebuilder.desktop msgctxt "Comment(kdevcmakebuilder.desktop)" msgid "Builds CMake Projects" @@ -1855,8 +2126,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" msgid "Button events handling" -msgstr "Руковање догађајима дугмади" +msgstr "Händelsehantering för knappar" +#: /usr/share/kde4/services/kbytearrayedit.desktop +msgctxt "Name(kbytearrayedit.desktop)" +msgid "BytesEdit Widget" +msgstr "Grafisk komponent för att redigera binärdata" + #: /usr/share/kde4/services/kdevcppsupport.desktop msgctxt "Name(kdevcppsupport.desktop)" msgid "C++ Support" @@ -1870,27 +2146,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "GenericName(k3bsetup.desktop)" msgid "CD/DVD/BD Burning Setup" -msgstr "Подешавање резања дискова" +msgstr "Cd, dvd och bd-bränninställning" #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "GenericName(libkcddb.desktop)" msgid "CDDB Configuration" -msgstr "Постава ЦДДБ‑а" +msgstr "CDDB-inställning" #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "Name(libkcddb.desktop)" msgid "CDDB Retrieval" -msgstr "Добављање из ЦДДБ‑а" +msgstr "Hämta från CDDB" #: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop msgctxt "Name(kcmcgi.desktop)" msgid "CGI Scripts" -msgstr "ЦГИ скрипте" +msgstr "CGI-skript" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cia.desktop msgctxt "Name(cia.desktop)" msgid "CIA World Fact Book" -msgstr "Цијина Књига светских података" +msgstr "CIA-världsfaktabok" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_cmakebuilder.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_cmakebuilder.desktop)" @@ -1920,24 +2196,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dictfr.desktop msgctxt "Name(dictfr.desktop)" msgid "CNRTL/TILF French dictionary" -msgstr "ЦНРТЛ/ТИЛФ француски речник" +msgstr "CNRTL/TILF fransk ordlista" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/cpan.desktop msgctxt "Name(cpan.desktop)" msgid "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network" -msgstr "ЦПАН — свеобухватна архива перла" +msgstr "CPAN - Comprehensive Perl Archive Network" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_cpu.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_cpu.desktop)" msgid "CPU Monitor" -msgstr "надзор процесора" +msgstr "Övervakning av processoranvändning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_sheets2csv.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_sheets2csv.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_sheets2csv.desktop)" msgid "CSV Export Filter for KSpread" msgstr "CSV-exportfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_csv2sheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_csv2sheets.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_csv2sheets.desktop)" msgid "CSV Import Filter for KSpread" msgstr "CSV-importfilter för Kspread" @@ -1945,14 +2221,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan.desktop msgctxt "Name(ctan.desktop)" msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network" -msgstr "ЦТАН — свеобухватна архива теха" +msgstr "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan_cat.desktop msgctxt "Name(ctan_cat.desktop)" msgid "CTAN Catalog" -msgstr "ЦТАН‑ов каталог" +msgstr "CTAN-katalog" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatetimemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katectagsplugin.desktop +msgctxt "Name(katectagsplugin.desktop)" +msgid "CTags" +msgstr "CTags" + +#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatetimemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreaddatetimemodule.desktop)" msgid "" "CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, " @@ -1977,89 +2258,89 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-cwp.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-cwp.desktop)" msgid "CWP" -msgstr "ППВ" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/cache.desktop msgctxt "Name(cache.desktop)" msgid "Cache" -msgstr "Кеш" +msgstr "Cache" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-calculator.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-calculator.desktop)" msgid "Calculate expressions" -msgstr "Рачунајте изразе" +msgstr "Beräkna uttryck" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-calculator.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-calculator.desktop)" msgid "Calculator" -msgstr "калкулатор" +msgstr "Miniräknare" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal_manager.desktop msgctxt "Name(kcal_manager.desktop)" msgid "Calendar" -msgstr "Календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_calendar.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_calendar.desktop)" msgid "Calendar" -msgstr "Календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/kde4/services/kontact/korganizerplugin.desktop msgctxt "Name(korganizerplugin.desktop)" msgid "Calendar" -msgstr "Календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calendar.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-calendar.desktop)" msgid "Calendar" -msgstr "календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-calendar.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-calendar.desktop)" msgid "Calendar" -msgstr "календар" +msgstr "Kalender" #: /usr/share/kde4/servicetypes/calendardecoration.desktop msgctxt "Name(calendardecoration.desktop)" msgid "Calendar Decoration Interface" -msgstr "Сучеље за декорацију календара" +msgstr "Gränssnitt för kalenderdekoration" #: /usr/share/kde4/servicetypes/calendardecoration.desktop msgctxt "Comment(calendardecoration.desktop)" msgid "Calendar Decoration Plugin" -msgstr "Прикључак за декорацију календара" +msgstr "Insticksprogram för kalenderdekoration" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-events.desktop)" msgid "Calendar Events" -msgstr "догађаји календара" +msgstr "Kalenderhändelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-events_config.desktop)" msgid "Calendar Events" -msgstr "догађаји календара" +msgstr "Kalenderhändelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-events.desktop)" msgid "Calendar Events runner" -msgstr "Извођач догађаја из календара" +msgstr "Visa kalenderhändelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events_config.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-events_config.desktop)" msgid "Calendar Events runner" -msgstr "Извођач догађаја из календара" +msgstr "Visa kalenderhändelser" #: /usr/share/kde4/servicetypes/calendarplugin.desktop msgctxt "Comment(calendarplugin.desktop)" msgid "Calendar Plugin" -msgstr "Прикључак за календар" +msgstr "Insticksprogram för kalender" #: /usr/share/kde4/servicetypes/calendarplugin.desktop msgctxt "Name(calendarplugin.desktop)" msgid "Calendar Plugin Interface" -msgstr "Сучеље прикључка за календар" +msgstr "Insticksprogram för kalendergränssnitt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspread_plugin_tool_calendar.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspread_plugin_tool_calendar.desktop msgctxt "Name(kspread_plugin_tool_calendar.desktop)" msgid "Calendar Tool" msgstr "Kalenderverktyg" @@ -2067,29 +2348,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/korganizer_part.desktop msgctxt "Comment(korganizer_part.desktop)" msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "Календарски и планерски програм" +msgstr "Kalender- och schemaläggningsprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-calendar.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-calendar.desktop)" msgid "Calendar data engine" -msgstr "Календарски датомотор" +msgstr "Datagränssnitt för kalendrar" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop msgctxt "Name(localdir.desktop)" msgid "Calendar in Local Directory" -msgstr "Календар у локалној фасцикли" +msgstr "Kalender i lokal katalog" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/remote.desktop msgctxt "Name(remote.desktop)" msgid "Calendar in Remote File" -msgstr "Календар у удаљеном фајлу" +msgstr "Kalender i fjärrfil" #: /usr/share/kde4/servicetypes/calligra_application.desktop msgctxt "Comment(calligra_application.desktop)" msgid "Calligra Application" msgstr "Calligra-program" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/authorpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/authorpart.desktop msgctxt "Name(authorpart.desktop)" msgid "Calligra Author Component" msgstr "Calligra Author-komponent" @@ -2109,12 +2390,12 @@ msgid "Calligra Docker Plugin" msgstr "Calligra-dockningsinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_docker_defaults.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_docker_defaults.desktop msgctxt "Name(calligra_docker_defaults.desktop)" msgid "Calligra Dockers plugin" msgstr "Calligra-dockningsinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligradocinfopropspage.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligradocinfopropspage.desktop msgctxt "Name(calligradocinfopropspage.desktop)" msgid "Calligra Document Info Properties Page" msgstr "Calligra-sida med dokumentinformation" @@ -2124,72 +2405,77 @@ msgid "Calligra Filter" msgstr "Calligra-filter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/flowpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/flowpart.desktop msgctxt "Name(flowpart.desktop)" msgid "Calligra Flowchart & Diagram Editing Component" msgstr "Calligra flödesschema- och diagramredigeringskomponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformulapart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformulapart.desktop msgctxt "Name(kformulapart.desktop)" msgid "Calligra Formula Component" msgstr "Calligra Formula-komponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapart.desktop +msgctxt "Name(kritapart.desktop)" +msgid "Calligra Painting and Image Editor Component" +msgstr "Calligra målnings- och bildredigeringskomponent" + +#: /usr/share/kde4/services/planpart.desktop msgctxt "Name(planpart.desktop)" msgid "Calligra Project Management Component" msgstr "Calligra-projekthanteringskomponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planworkpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/planworkpart.desktop msgctxt "Name(planworkpart.desktop)" msgid "Calligra Project Management Component" msgstr "Calligra-projekthanteringskomponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_chartplugin.desktop -msgctxt "Comment(koreport_chartplugin.desktop)" -msgid "Calligra Reports Chart Plugin" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_mapsplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_mapsplugin.desktop msgctxt "Comment(koreport_mapsplugin.desktop)" msgid "Calligra Reports Maps Plugin" msgstr "Calligra-insticksprogram för kartrapport" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_webplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_webplugin.desktop msgctxt "Comment(koreport_webplugin.desktop)" -msgid "Calligra Reports Web Plugin" -msgstr "" +msgid "Calligra Reports web Plugin" +msgstr "Calligra-insticksprogram för webbrapport" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonpart.desktop msgctxt "Name(karbonpart.desktop)" msgid "Calligra Scalable Graphics Component" msgstr "Calligra skalbar grafikkomponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/sheetspart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/sheetspart.desktop msgctxt "Name(sheetspart.desktop)" msgid "Calligra Spreadsheet Component" msgstr "Calligra-kalkylarkskomponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/stagepart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/stagepart.desktop msgctxt "Name(stagepart.desktop)" msgid "Calligra Stage Component" msgstr "Calligra Stage-komponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/wordspart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/wordspart.desktop msgctxt "Name(wordspart.desktop)" msgid "Calligra Word Processing Component" msgstr "Calligra-ordbehandlingskomponent" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/cantor_part.desktop +msgctxt "Name(cantor_part.desktop)" +msgid "CantorPart" +msgstr "Cantor-delprogram" + #: /usr/share/kde4/services/cervisiapart.desktop msgctxt "Name(cervisiapart.desktop)" msgid "Cervisia" -msgstr "Цервисија" +msgstr "Cervisia" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritachalkpaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritachalkpaintop.desktop msgctxt "Name(kritachalkpaintop.desktop)" msgid "Chalk brush" msgstr "Kritpensel" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textediting_changecase.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textediting_changecase.desktop msgctxt "Name(calligra_textediting_changecase.desktop)" msgid "Change case plugin" msgstr "Insticksprogram för skiftlägesändring" @@ -2197,14 +2483,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/colors.desktop msgctxt "Comment(colors.desktop)" msgid "Change the colors used in applications" -msgstr "Промените боје коришћене у програмима" +msgstr "Ändra färgerna som används av program" #: /usr/share/kde4/services/desktoppath.desktop msgctxt "Comment(desktoppath.desktop)" msgid "Change the location important files are stored" -msgstr "Промените локацију где су смештени важни фајлови" +msgstr "Ändra plats för lagring av viktiga filer" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_channeldocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_channeldocker.desktop msgctxt "Name(krita_channeldocker.desktop)" msgid "Channel Docker" msgstr "Kanaldockningsfönster" @@ -2212,27 +2498,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-charselect.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-charselect.desktop)" msgid "Character Selector" -msgstr "бирач знакова" +msgstr "Teckenväljare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_chartplugin.desktop -msgctxt "Name(koreport_chartplugin.desktop)" -msgid "Chart Report Plugin" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_chart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_chart.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_chart.desktop)" msgid "Chart Shape" msgstr "Diagramform" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_behavior.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_chat_behavior.desktop)" +msgid "Chat Tab Behavior" +msgstr "Chattflikens beteende" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_chatwindowconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_chatwindowconfig.desktop)" msgid "Chat Window" -msgstr "Прозор за ћаскање" +msgstr "Chattfönster" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_appearance.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_chat_appearance.desktop)" +msgid "Chat Window Appearance" +msgstr "Chattfönstrets utseende" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_translator.desktop msgctxt "Comment(kopete_translator.desktop)" msgid "Chat with foreign buddies in your native language" -msgstr "Ћаскајте са другарима странцима на свом матерњем језику" +msgstr "Chatta med utländska kompisar på ditt modersmål" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" @@ -2242,34 +2533,31 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-spellchecker.desktop)" msgid "Check the spelling of a word" -msgstr "Проверите да ли је реч исправно написана" +msgstr "Kontrollera stavning av ett ord" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout From Repository..." -msgstr "Довуци из складишта..." +msgstr "Checka ut från ett arkiv..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Checkout From Repository..." -msgstr "Довуци из складишта..." +msgstr "Checka ut från ett arkiv..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Checkout From Repository..." -msgstr "Довуци из ризнице..." +msgstr "Checka ut från ett arkiv..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" -#| msgid "Checkout From Repository..." msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout from a repository..." -msgstr "Довуци из складишта..." +msgstr "Checka ut från ett förråd..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop -#| msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" -#| msgid "Checkout From Repository..." +#| msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" +#| msgid "Checkout from a repository..." msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Checkout from a repository..." msgstr "Checka ut från ett förråd (repo)..." @@ -2277,42 +2565,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" -msgstr "Довуци неверзирану копију стабла из складишта" +msgstr "Checka ut en kopia utan versionskontroll från ett arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" -msgstr "Довуци неверзирану копију стабла из складишта" +msgstr "Checka ut en kopia utan versionskontroll från ett arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" -msgstr "Довуци из ризнице неверзирану копију стабла" +msgstr "Checka ut en kopia utan versionskontroll från ett arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." -msgstr "Довуци фајлове из постојећег складишта у ову фасциклу." +msgstr "Checka ut filer från ett befintligt arkiv till katalogen." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." -msgstr "Довуци фајлове из постојећег складишта у ову фасциклу." +msgstr "Checka ut filer från ett befintligt arkiv till katalogen." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." -msgstr "Довуци фајлове из постојеће ризнице у ову фасциклу." +msgstr "Checka ut filer från ett befintligt arkiv till katalogen." #: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory.desktop msgctxt "Name(kget_checksumsearchfactory.desktop)" msgid "Checksum Search" -msgstr "Тражење контролних сума" +msgstr "Checksummesökning" #: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory_config.desktop msgctxt "Name(kget_checksumsearchfactory_config.desktop)" msgid "ChecksumSearch" -msgstr "Тражење контролних сума" +msgstr "Checksummesökning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kalzium.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-kalzium.desktop)" @@ -2327,17 +2615,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop msgctxt "Comment(emoticons.desktop)" msgid "Choose Emoticon Theme" -msgstr "Избор емотиконских тема" +msgstr "Välj smilistema" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_appearance.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktp_chat_appearance.desktop)" +msgid "Choose a Style for your Chat Window and customize it" +msgstr "Välj en stil för chattfönstret och anpassa den" + #: /usr/share/kde4/services/kcmlaunch.desktop msgctxt "Comment(kcmlaunch.desktop)" msgid "Choose application-launch feedback style" -msgstr "Изаберите стил одзива при покретању програма" +msgstr "Välj typ av gensvar vid programstart" #: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)" msgid "Choose the default components for various services" -msgstr "Избор подразумеваних компоненти за разне сервисе" +msgstr "Väljer normalkomponenter för olika sorters tjänster" #: /usr/share/kde4/servicetypes/choqokplugin.desktop msgctxt "Comment(choqokplugin.desktop)" @@ -2357,12 +2650,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/citadel.desktop msgctxt "Name(citadel.desktop)" msgid "Citadel" -msgstr "Цитадела" +msgstr "Citadel" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/citeseer.desktop msgctxt "Name(citeseer.desktop)" msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library" -msgstr "Сајтсир: дигитална библиотека научне литературе" +msgstr "CiteSeer: Digitalt bibliotek med vetenskaplig litteratur" #: /usr/share/kde4/services/kdevclassbrowser.desktop msgctxt "GenericName(kdevclassbrowser.desktop)" @@ -2377,47 +2670,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/settings-classic-view.desktop msgctxt "Name(settings-classic-view.desktop)" msgid "Classic Tree View" -msgstr "Класични приказ стабла" +msgstr "Klassisk trädvy" #: /usr/share/kde4/services/kget_kiofactory.desktop msgctxt "Comment(kget_kiofactory.desktop)" msgid "Classic file downloader plugin" -msgstr "Класични прикључак за преузимање фајлова" +msgstr "Klassiskt insticksprogram för filnerladdning" #: /usr/share/kde4/services/palapeli_jigsawslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_jigsawslicer.desktop)" msgid "Classic jigsaw pieces" -msgstr "Класични делови слагалице" +msgstr "Klassiska pusselbitar" #: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop msgctxt "Comment(http_cache_cleaner.desktop)" msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache" -msgstr "Чисти старе ставке из ХТТП кеша" +msgstr "Rensar bort gamla poster från HTTP-cachen" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_cleanup.desktop msgctxt "Name(knode_config_cleanup.desktop)" msgid "Cleanup" -msgstr "Чишћење" +msgstr "Upprensning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_clockwipe.desktop)" msgid "Clock wipe" msgstr "Klockformad suddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_clockwipe.desktop)" msgid "Clock wipe Page Effects" msgstr "Sideffekter: Klockformad suddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaclonesarray.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaclonesarray.desktop msgctxt "Name(kritaclonesarray.desktop)" msgid "Clones Array Plugin" msgstr "Insticksprogram för klonfält" +#: /usr/share/kde4/services/katecloseexceptplugin.desktop +msgctxt "Name(katecloseexceptplugin.desktop)" +msgid "Close Except/Like" +msgstr "Stäng förutom/som" + +#: /usr/share/kde4/services/katecloseexceptplugin.desktop +msgctxt "Comment(katecloseexceptplugin.desktop)" +msgid "Close group of documents based on a common path or file extension" +msgstr "Stäng grupp av dokument baserat på en gemensam sökväg eller filändelse" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/fallapart.desktop msgctxt "Comment(fallapart.desktop)" msgid "Closed windows fall into pieces" -msgstr "Затворени прозори се распарчавају" +msgstr "Stängda fönster faller i bitar" #: /usr/share/kde4/services/kdevcontextbrowser.desktop msgctxt "Name(kdevcontextbrowser.desktop)" @@ -2452,7 +2755,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-extenderapplet.desktop)" msgid "Collection" -msgstr "збирка" +msgstr "Samling" #: /usr/share/kde4/services/kdevcodeutils.desktop msgctxt "Comment(kdevcodeutils.desktop)" @@ -2464,17 +2767,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlecollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-mysqlecollection.desktop)" msgid "Collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак збирке за Амарок" +msgstr "Samlingsinsticksprogram för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-mysqlservercollection.desktop)" msgid "Collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак збирке за Амарок" +msgstr "Samlingsinsticksprogram för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_collection.desktop msgctxt "Name(knote_config_collection.desktop)" msgid "Collections" -msgstr "Збирке" +msgstr "Samlingar" #: /usr/share/kde4/services/kcm_colord.desktop msgctxt "Name(kcm_colord.desktop)" @@ -2484,19 +2787,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-color.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-color.desktop)" msgid "Color" -msgstr "боја" +msgstr "Färg" #: /usr/share/kde4/services/kded/colord.desktop msgctxt "Name(colord.desktop)" msgid "Color Daemon" msgstr "Färgdemon" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorsfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorsfilter.desktop msgctxt "Name(kritacolorsfilter.desktop)" msgid "Color Filters" msgstr "Färgfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaextensioncolorsfilters.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaextensioncolorsfilters.desktop msgctxt "Name(kritaextensioncolorsfilters.desktop)" msgid "Color Filters (Extension)" msgstr "Färgfilter (utökning)" @@ -2514,34 +2817,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-kolourpicker-default.desktop msgctxt "Name(plasma-kolourpicker-default.desktop)" msgid "Color Picker" -msgstr "бирач боја" +msgstr "Färghämtare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorsmudgepaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorsmudgepaintop.desktop msgctxt "Name(kritacolorsmudgepaintop.desktop)" msgid "Color Smudge Brush" msgstr "Färgsmetningspensel" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritafastcolortransfer.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katepate_color_tools.desktop +msgctxt "Name(katepate_color_tools.desktop)" +msgid "Color Tools" +msgstr "Färgverktyg" + +#: /usr/share/kde4/services/kritafastcolortransfer.desktop msgctxt "Name(kritafastcolortransfer.desktop)" msgid "Color Transfer Filter" msgstr "Färgöverföringsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorsfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorsfilter.desktop msgctxt "Comment(kritacolorsfilter.desktop)" msgid "Color filters" msgstr "Färgfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_colorselectorng.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_colorselectorng.desktop msgctxt "Name(krita_colorselectorng.desktop)" msgid "ColorSelectorNG" msgstr "Färgväljare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_colorslider.desktop -msgctxt "Name(krita_colorslider.desktop)" -msgid "ColorSlider" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorrange.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorrange.desktop msgctxt "Name(kritacolorrange.desktop)" msgid "Colorrange" msgstr "Färgintervall" @@ -2549,19 +2852,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/colors.desktop msgctxt "Name(colors.desktop)" msgid "Colors" -msgstr "Боје" +msgstr "Färger" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_appear.desktop msgctxt "Comment(kleopatra_config_appear.desktop)" msgid "Colors & Fonts Configuration" -msgstr "Подешавање боја и фонтова" +msgstr "Inställning av färger och teckensnitt" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configcolorsandfonts.desktop msgctxt "Name(korganizer_configcolorsandfonts.desktop)" msgid "Colors and Fonts" -msgstr "Боје и фонтови" +msgstr "Färger och teckensnitt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorspaceconversion.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorspaceconversion.desktop msgctxt "Name(kritacolorspaceconversion.desktop)" msgid "Colorspace Conversion" msgstr "Färgrymdskonvertering" @@ -2569,84 +2872,99 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-comic.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-comic.desktop)" msgid "Comic" -msgstr "стрип" +msgstr "Serie" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_comicbook.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_comicbook.desktop)" msgid "Comic Book" -msgstr "комикбук" +msgstr "Seriebok" #: /usr/share/kde4/services/comicbookthumbnail.desktop msgctxt "Name(comicbookthumbnail.desktop)" msgid "Comic Books" -msgstr "Стрипови" +msgstr "Serietidningar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-comic.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-comic.desktop)" msgid "Comic Package Structure" -msgstr "Структура пакета за стрипове" +msgstr "Seriens paketstruktur" #: /usr/share/kde4/services/plasma-comic-default.desktop msgctxt "Name(plasma-comic-default.desktop)" msgid "Comic Strip" -msgstr "стрипови" +msgstr "Tecknad serie" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-comic.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-comic.desktop)" msgid "Comic Strips" -msgstr "стрипови" +msgstr "Tecknad serie" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_comicbook.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_comicbook.desktop)" msgid "Comic book backend for Okular" -msgstr "Позадина комикбука за Окулар" +msgstr "Seriebokgränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-shell.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-shell.desktop)" msgid "Command Line" -msgstr "командна линија" +msgstr "Kommandorad" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Commit (Kdesvn)" -msgstr "SVN предаја" +msgstr "SVN-arkivera" #: /usr/share/kde4/services/settings-application-appearance-and-behavior.desktop msgctxt "Name(settings-application-appearance-and-behavior.desktop)" msgid "Common Appearance and Behavior" -msgstr "Општи изглед и понашање" +msgstr "Gemensamt utseende och beteende" #: /usr/share/kde4/services/kopete_meanwhile.desktop msgctxt "Comment(kopete_meanwhile.desktop)" msgid "Communicate at the same time with Meanwhile" -msgstr "Комуницирајте истовремено минвајлом" +msgstr "Kommunicera samtidigt med Meanwhile" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-opendesktop.desktop)" msgid "Communicate using the Social Desktop" -msgstr "Комуницирање путем Друштвене површи" +msgstr "Kommunicera med användning av det sociala skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop.desktop)" msgid "Community" -msgstr "заједница" +msgstr "Gemenskap" #: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" msgid "Compact" -msgstr "Сажето" +msgstr "Kompakt" #: /usr/share/kde4/services/kdiff3fileitemaction.desktop msgctxt "Name(kdiff3fileitemaction.desktop)" msgid "Compare/Merge Files/Directories with KDiff3" msgstr "Jämför, sammanfoga filer, kataloger med Kdiff3" +#: /usr/share/kde4/services/katebuildplugin.desktop +msgctxt "Comment(katebuildplugin.desktop)" +msgid "Compile or Make and parse error messages" +msgstr "Kompilera eller bygg och tolka felmeddelanden" + +#: /usr/share/kde4/services/kdevcompilerprovider.desktop +msgctxt "GenericName(kdevcompilerprovider.desktop)" +msgid "Compiler Provider" +msgstr "Kompilatorleverantör" + +#: /usr/share/kde4/services/kdevcompilerprovider.desktop +msgctxt "Name(kdevcompilerprovider.desktop)" +msgid "Compiler Provider" +msgstr "Kompilatorleverantör" + #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_composer.desktop msgctxt "Name(kmail_config_composer.desktop)" msgid "Composer" -msgstr "Састављач" +msgstr "Brevfönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_compositiondocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_compositiondocker.desktop msgctxt "Name(krita_compositiondocker.desktop)" msgid "Composition Docker" msgstr "Kompositionsdockningsfönster" @@ -2654,67 +2972,62 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "Compress To..." -msgstr "другде..." +msgstr "Komprimera till..." #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_cryptooperations.desktop msgctxt "Comment(kleopatra_config_cryptooperations.desktop)" msgid "Configuration of Crypto Operations" -msgstr "Подешавање шифрарских поступака" +msgstr "Anpassning av krypteringsåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop msgctxt "Comment(kleopatra_config_gnupgsystem.desktop)" msgid "Configuration of GnuPG System options" -msgstr "Подешавање системских опција ГнуПГ‑а" +msgstr "Anpassning av alternativ för GnuPG-system" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_smimevalidation.desktop msgctxt "Comment(kleopatra_config_smimevalidation.desktop)" msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options" -msgstr "Подешавање опција овере С/МИМЕ сертификата" +msgstr "Anpassning av alternativ för S/MIME-certifikatvalidering" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_dirserv.desktop msgctxt "Comment(kleopatra_config_dirserv.desktop)" msgid "Configuration of directory services" -msgstr "Подешавање сервиса именика" +msgstr "Inställning av katalogtjänster" #: /usr/share/kde4/services/keys.desktop msgctxt "Comment(keys.desktop)" msgid "Configuration of keybindings" -msgstr "Поставке пречица са тастатуре" +msgstr "Anpassa kortkommandon" #: /usr/share/kde4/services/standard_actions.desktop msgctxt "Comment(standard_actions.desktop)" msgid "Configuration of standard keybindings" -msgstr "Подешавање стандардних пречица са тастатуре" +msgstr "Anpassa vanliga snabbtangenter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi.desktop msgctxt "Comment(kcm_akonadi.desktop)" msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" -msgstr "Подешавање Аконади, радног оквира за управљање личним подацима" +msgstr "Inställning av Akonadi: Ramverk för personlig informationshantering" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_resources.desktop msgctxt "Comment(kcm_akonadi_resources.desktop)" msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" -msgstr "Подешавање Аконади, радног оквира за управљање личним подацима" +msgstr "Inställning av Akonadi: Ramverk för personlig informationshantering" #: /usr/share/kde4/services/kde-gtk-config.desktop msgctxt "Comment(kde-gtk-config.desktop)" msgid "Configuration of the style of GTK applications" msgstr "Inställning av GTK-programstil" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_adobe_flash_player.desktop -msgctxt "Comment(kcm_adobe_flash_player.desktop)" -msgid "Configure Adobe Flash Player" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop msgctxt "Comment(powerdevilglobalconfig.desktop)" msgid "Configure Advanced Power Management Settings" -msgstr "Подешавање напредних поставки за управљање напајањем" +msgstr "Anpassa avancerade inställningar av strömhantering" #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_display.desktop msgctxt "Comment(ktimetracker_config_display.desktop)" msgid "Configure Appearance" -msgstr "Подешавање изгледа" +msgstr "Anpassa utseende" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_bgsettings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_bgsettings.desktop)" @@ -2724,17 +3037,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_behavior.desktop msgctxt "Comment(ktimetracker_config_behavior.desktop)" msgid "Configure Behavior" -msgstr "Подешавање понашања" +msgstr "Anpassa beteende" #: /usr/share/kde4/services/bluedeviladapters.desktop msgctxt "Comment(bluedeviladapters.desktop)" msgid "Configure Bluetooth adapters" -msgstr "Подесите блутут адаптере" +msgstr "Anpassa Blåtandanslutningar" #: /usr/share/kde4/services/bluedeviltransfer.desktop msgctxt "Comment(bluedeviltransfer.desktop)" msgid "Configure Bluetooth file sharing and transfers" -msgstr "Подесите преносе и дељење фајлова преко блутутом" +msgstr "Anpassa fildelning och överföringar med Blåtand" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcmake_settings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevcmake_settings.desktop)" @@ -2744,22 +3057,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_chatwindowconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_chatwindowconfig.desktop)" msgid "Configure Chat Window Look and Feel" -msgstr "Подесите изглед прозора за ћаскање" +msgstr "Anpassa chattfönstrets känsla och utseende" #: /usr/share/kde4/services/kopete_appearanceconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_appearanceconfig.desktop)" msgid "Configure Contact List Look and Feel" -msgstr "Подесите изглед листе контаката" +msgstr "Anpassa kontaktlistans känsla och utseende" #: /usr/share/kde4/services/kcm_baloofile.desktop msgctxt "Comment(kcm_baloofile.desktop)" msgid "Configure Desktop Search" -msgstr "Подешавање претраге површи" +msgstr "Anpassa skrivbordssökning" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop msgctxt "Comment(powerdevilprofilesconfig.desktop)" msgid "Configure Energy Saving" -msgstr "Подешавање штедње енергије" +msgstr "Anpassa strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_envsettings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_envsettings.desktop)" @@ -2769,17 +3082,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_archive.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_archive.desktop)" msgid "Configure Feed Archive" -msgstr "Подешавање архиве довода" +msgstr "Anpassa kanalarkivet" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_general.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_general.desktop)" msgid "Configure Feeds" -msgstr "Подешавање довода̂" +msgstr "Anpassa kanaler" #: /usr/share/kde4/services/khotkeys.desktop msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" msgid "Configure Input Actions settings" -msgstr "Подешавање поставки радњи уноса" +msgstr "Anpassa inställningar av inmatningsåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/kcm_fcitx.desktop msgctxt "Comment(kcm_fcitx.desktop)" @@ -2789,27 +3102,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_browser.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_browser.desktop)" msgid "Configure Internal Browser Component" -msgstr "Подешавање компоненте унутрашњег прегледача" +msgstr "Anpassa intern webbläsningskomponent" #: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop msgctxt "Comment(kresources.desktop)" msgid "Configure KDE Resources" -msgstr "Подешавање ресурса КДЕ‑а" +msgstr "Anpassa KDE-resurser" #: /usr/share/kde4/services/kamera.desktop msgctxt "Comment(kamera.desktop)" msgid "Configure Kamera" -msgstr "Подешавање Камере" +msgstr "Anpassa kamera" #: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop msgctxt "Comment(khtml_filter.desktop)" msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters" -msgstr "Подешавање Адблокових филтера за К‑освајач" +msgstr "Anpassa Konquerors reklamblockeringsfilter" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_magnatunestore_config.desktop)" msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials" -msgstr "Поставке Магнатјунове продавнице и чланских акредитива" +msgstr "Anpassa Magnatune butiksinställningar och medlemskapsinformation" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_makebuilder.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_makebuilder.desktop)" @@ -2834,7 +3147,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_sharemicroblog.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_sharemicroblog.desktop)" msgid "Configure Share Services" -msgstr "Подешавање сервиса дељења" +msgstr "Anpassa delningstjänster" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevsourceformattersettings.desktop)" @@ -2844,7 +3157,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_storage.desktop msgctxt "Comment(ktimetracker_config_storage.desktop)" msgid "Configure Storage" -msgstr "Подешавање складиштења" +msgstr "Anpassa lagring" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_uisettings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_uisettings.desktop)" @@ -2854,7 +3167,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_avdeviceconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_avdeviceconfig.desktop)" msgid "Configure Video Devices" -msgstr "Подесите видео уређаје" +msgstr "Anpassa videoenheter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcustombuildsystem.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevcustombuildsystem.desktop)" @@ -2868,17 +3181,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwinscreenedges.desktop msgctxt "Comment(kwinscreenedges.desktop)" msgid "Configure active screen edges" -msgstr "Подешавање активних ивица екрана" +msgstr "Anpassa aktiva skärmkanter" #: /usr/share/kde4/services/kwinadvanced.desktop msgctxt "Comment(kwinadvanced.desktop)" msgid "Configure advanced window management features" -msgstr "Подешавање напредних могућности управљања прозорима" +msgstr "Anpassa avancerade fönsterhanteringsfunktioner" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_cron.desktop +msgctxt "Comment(kcm_cron.desktop)" +msgid "Configure and schedule tasks" +msgstr "Anpassa och schemalägg jobb" + #: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop msgctxt "Comment(device_automounter_kcm.desktop)" msgid "Configure automatic handling of removable storage media" -msgstr "Подешавање аутоматског руковања уклоњивим складишним медијумима" +msgstr "Anpassa automatisk hantering av flyttbara lagringsmedia" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_ccsettings.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_ccsettings.desktop)" @@ -2888,47 +3206,47 @@ #: /usr/share/kde4/services/clock.desktop msgctxt "Comment(clock.desktop)" msgid "Configure date and time settings" -msgstr "Поставке датума и времена" +msgstr "Anpassa inställningar av datum och tid" #: /usr/share/kde4/services/kwincompositing.desktop msgctxt "Comment(kwincompositing.desktop)" msgid "Configure desktop effects" -msgstr "Подешавање ефеката површи" +msgstr "Anpassa skrivbordseffekter" #: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)" msgid "Configure enhanced browsing" -msgstr "Подешавање побољшаног прегледања" +msgstr "Anpassa utökad webbläsning" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)" msgid "Configure file manager navigation" -msgstr "Подешавање навигације у менаџеру фајлова" +msgstr "Anpassa filhanterarens navigering" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphinservices.desktop)" msgid "Configure file manager services" -msgstr "Подешавање сервиса менаџера фајлова" +msgstr "Anpassa filhanterarens tjänster" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)" msgid "Configure file manager view modes" -msgstr "Подешавање режима приказа у менаџеру фајлова" +msgstr "Anpassa filhanterarens visninglägen" #: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop msgctxt "Comment(khtml_general.desktop)" msgid "Configure general Konqueror behavior" -msgstr "Подешавање општег понашања К‑освајача" +msgstr "Anpassa Konquerors allmänna beteende" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)" msgid "Configure general file manager settings" -msgstr "Подешавање општих поставки менаџера фајлова" +msgstr "Anpassa filhanterarens allmänna inställningar" #: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop msgctxt "Comment(netpref.desktop)" msgid "Configure generic network preferences, like timeout values" -msgstr "Подешавање генеричких параметара мреже, нпр. прековременâ" +msgstr "Anpassa allmänna nätverksinställningar, som tidsgränser" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_cmakebuilder.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdev_cmakebuilder.desktop)" @@ -2938,12 +3256,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_gpodder_config.desktop)" msgid "Configure gpodder.net Credentials" -msgstr "Подесите акредитиве за Гподер" +msgstr "Anpassa gpodder.net inloggningsinformation" #: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop msgctxt "Comment(khtml_appearance.desktop)" msgid "Configure how to display web pages" -msgstr "Подешавање приказа веб страница" +msgstr "Anpassa hur webbsidor ska visas" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Name(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" @@ -2953,117 +3271,122 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwinactions.desktop msgctxt "Comment(kwinactions.desktop)" msgid "Configure mouse actions on windows" -msgstr "Подешавање радњи мишем над прозорима" +msgstr "Anpassa musåtgärder för fönster" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes_config.desktop)" msgid "Configure mp3tunes credentials" -msgstr "Подесите акредитиве за МП3‑тјунс" +msgstr "Anpassa Mp3tunes identifieringsinformation" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilactivitiesconfig.desktop msgctxt "Comment(powerdevilactivitiesconfig.desktop)" msgid "Configure per-activity Power Management" -msgstr "Подешавање управљања напајањем према активности" +msgstr "Anpassa inställningar av strömhantering per aktivitet" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)" msgid "Configure service discovery" -msgstr "Подешавање откривања сервиса" +msgstr "Anpassa tjänstupptäckt" #: /usr/share/kde4/services/kwinrules.desktop msgctxt "Comment(kwinrules.desktop)" msgid "Configure settings specifically for a window" -msgstr "Поставке које важе посебно за сваки прозор" +msgstr "Anpassa inställningar specifikt för ett fönster" #: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)" msgid "Configure settings that can improve KDE performance" -msgstr "Подешавање поставки које утичу на перформансе КДЕ‑а" +msgstr "Anpassa inställningar som kan förbättra KDE:s prestanda" #: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop msgctxt "Comment(kcmkonqyperformance.desktop)" msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance" -msgstr "Подешавање поставки које утичу на перформансе К‑освајача" +msgstr "Anpassa inställningar som kan förbättra Konquerors prestanda" #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "Comment(libkcddb.desktop)" msgid "Configure the CDDB Retrieval" -msgstr "Подесите добављање из ЦДДБ‑а" +msgstr "Anpassa hämtning från CDDB" #: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)" msgid "Configure the CGI KIO slave" -msgstr "Подешавање У/И захвата за ЦГИ" +msgstr "Anpassa I/O-slaven för CGI" #: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop msgctxt "Comment(akonadicontact_actions.desktop)" msgid "Configure the Contact Actions" -msgstr "Подесите радње са контактима" +msgstr "Anpassa kontaktåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configdesignerfields.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configdesignerfields.desktop)" msgid "Configure the Custom Pages" -msgstr "Подешавање посебних страница" +msgstr "Anpassa egna sidor" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_appearance.desktop msgctxt "Comment(akregator_config_appearance.desktop)" msgid "Configure the Feed Reader Appearance" -msgstr "Подешавање изгледа читача довода" +msgstr "Anpassa kanalläsarens utseende" #: /usr/share/kde4/services/kcm_knemo.desktop msgctxt "Comment(kcm_knemo.desktop)" msgid "Configure the KNemo network monitor" -msgstr "Подешавање надгледања мреже К‑немом" +msgstr "Anpassa Knemo nätverksövervakning" #: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_notifications.desktop msgctxt "Comment(networkmanagement_notifications.desktop)" msgid "Configure the Network Management notifications" msgstr "Anpassa underrättelser för nätverkshantering" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop +msgctxt "Comment(kcm_activities.desktop)" +msgid "Configure the activities system" +msgstr "Anpassa aktivitetssystemet" + #: /usr/share/kde4/services/kcmldap.desktop msgctxt "Comment(kcmldap.desktop)" msgid "Configure the available LDAP servers" -msgstr "Подешавање доступних ЛДАП сервера" +msgstr "Anpassa tillgängliga LDAP-servrar" #: /usr/share/kde4/services/kwintabbox.desktop msgctxt "Comment(kwintabbox.desktop)" msgid "Configure the behavior for navigating through windows" -msgstr "Подешавање понашања при кретању кроз прозоре" +msgstr "Anpassa beteendet för att navigera i fönster" #: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)" msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript" -msgstr "Подешавање понашања јаве и јаваскрипта" +msgstr "Anpassa beteendet hos Java och Javaskript" #: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)" msgid "Configure the bookmarks home page" -msgstr "Подешавање домаће странице обележивача" +msgstr "Anpassa bokmärkenas hemsida" #: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)" msgid "Configure the browser behavior" -msgstr "Подешавање понашања прегледача" +msgstr "Anpassa webbläsarens beteende" #: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)" msgid "Configure the browser plugins" -msgstr "Подешавање прикључака прегледача" +msgstr "Anpassa insticksprogram för webbläsare" #: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)" msgid "Configure the history sidebar" -msgstr "Подешавање бочне траке историјата" +msgstr "Anpassa historiksidopanelen" #: /usr/share/kde4/services/kdm.desktop msgctxt "Comment(kdm.desktop)" msgid "Configure the login manager (KDM)" -msgstr "Подешавање менаџера пријављивања (КДМ)" +msgstr "Anpassa inloggningshanteraren (KDM)" #: /usr/share/kde4/services/kwindecoration.desktop msgctxt "Comment(kwindecoration.desktop)" msgid "Configure the look and feel of window titles" -msgstr "Подешавање изгледа и осећаја за наслове прозора" +msgstr "Anpassa namnlisternas utseende och känsla" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_printcheck.desktop msgctxt "Name(kcm_kmm_printcheck.desktop)" @@ -3073,52 +3396,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/proxy.desktop msgctxt "Comment(proxy.desktop)" msgid "Configure the proxy servers used" -msgstr "Подешавање прокси сервера" +msgstr "Anpassa proxyservrar som används" #: /usr/share/kde4/services/kcmsmserver.desktop msgctxt "Comment(kcmsmserver.desktop)" msgid "Configure the session manager and logout settings" -msgstr "Поставке менаџера сесија и одјављивања" +msgstr "Anpassa sessionshanteraren och utloggningsinställningar" #: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)" msgid "Configure the spell checker" -msgstr "Подешавање правописара" +msgstr "Anpassa stavningskontroll" #: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop msgctxt "Comment(useragent.desktop)" msgid "Configure the way Konqueror reports itself" -msgstr "Подешавање К‑освајачевог представљања" +msgstr "Anpassa hur Konqueror identifierar sig" #: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop msgctxt "Comment(cookies.desktop)" msgid "Configure the way cookies work" -msgstr "Подешавање начина на који раде колачићи" +msgstr "Anpassa hur kakor fungerar" #: /usr/share/kde4/services/kwinmoving.desktop msgctxt "Comment(kwinmoving.desktop)" msgid "Configure the way that windows are moved" -msgstr "Подешавање начина на који се прозори померају" +msgstr "Anpassa hur fönster flyttas" #: /usr/share/kde4/services/kwinoptions.desktop msgctxt "Comment(kwinoptions.desktop)" msgid "Configure the window behavior" -msgstr "Подешавање понашања прозора" +msgstr "Anpassa fönsterbeteende" #: /usr/share/kde4/services/kwinfocus.desktop msgctxt "Comment(kwinfocus.desktop)" msgid "Configure the window focus policy" -msgstr "Подешавање начина фокусирања прозора" +msgstr "Anpassa policy för fönsterfokus" #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" msgid "Configure trash settings" -msgstr "Подешавање поставки смећа" +msgstr "Anpassa papperskorgens inställningar" #: /usr/share/kde4/services/cache.desktop msgctxt "Comment(cache.desktop)" msgid "Configure web cache settings" -msgstr "Подешавање веб кеша" +msgstr "Anpassa webbcacheinställningar" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevprojectfilter.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdevprojectfilter.desktop)" @@ -3156,52 +3479,57 @@ "Anpassa vilka makron och filer eller kataloger att inkludera som läggs till " "i tolken under projekttolkning" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_printer_manager.desktop +msgctxt "Comment(kcm_printer_manager.desktop)" +msgid "Configure your printers" +msgstr "Anpassa skrivare" + #: /usr/share/kde4/services/kcm_remotecontrol.desktop msgctxt "Comment(kcm_remotecontrol.desktop)" msgid "Configure your remote controls for use with applications" -msgstr "Подешавање даљинских управљача за употребу у програмима" +msgstr "Anpassa fjärrkontroller för att använda med program" #: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop msgctxt "Name(netpref.desktop)" msgid "Connection Preferences" -msgstr "Поставке повезивања" +msgstr "Anslutningsinställningar" #: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop msgctxt "Name(akonadicontact_actions.desktop)" msgid "Contact Actions" -msgstr "Радње са контактима" +msgstr "Kontaktåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/kopete_appearanceconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_appearanceconfig.desktop)" msgid "Contact List" -msgstr "Листа контаката" +msgstr "Kontaktlista" #: /usr/share/kde4/services/kopete_contactnotes.desktop msgctxt "Name(kopete_contactnotes.desktop)" msgid "Contact Notes" -msgstr "Белешке о контакту" +msgstr "Kontaktanteckningar" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc_manager.desktop msgctxt "Name(kabc_manager.desktop)" msgid "Contacts" -msgstr "Контакти" +msgstr "Kontakter" #: /usr/share/kde4/services/kontact/kaddressbookplugin.desktop msgctxt "Name(kaddressbookplugin.desktop)" msgid "Contacts" -msgstr "Контакти" +msgstr "Kontakter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-contacts.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-contacts.desktop)" msgid "Contacts" -msgstr "контакти" +msgstr "Kontakter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-contacts.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-contacts.desktop)" msgid "Contacts" -msgstr "контакти" +msgstr "Kontakter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformdesigner_containers.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_containers.desktop msgctxt "Name(kformdesigner_containers.desktop)" msgid "Container Widgets" msgstr "Omgivande komponenter" @@ -3209,24 +3537,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-audioplayercontrol.desktop)" msgid "Control Audio Player" -msgstr "управљање аудио плејером" +msgstr "Styr ljudspelare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop)" msgid "Control audio player" -msgstr "управљање аудио плејером" +msgstr "Styr ljudspelare" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildpmsaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevildpmsaction.desktop)" msgid "Controls DPMS settings" -msgstr "Управља ДПМС поставкама" +msgstr "Styr DPMS-inställningar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-currentappcontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-currentappcontrol.desktop)" msgid "Controls for the active window" -msgstr "Управљање активним прозором" +msgstr "Styrning av det aktiva fönstret" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadconversionmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadconversionmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadconversionmodule.desktop)" msgid "Conversion Functions" msgstr "Konverteringsfunktioner" @@ -3234,19 +3562,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-converter.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-converter.desktop)" msgid "Convert values to different units" -msgstr "Претварање мерних јединица" +msgstr "Konverterar värden till andra enheter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaconvolutionfilters.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaconvolutionfilters.desktop msgctxt "Name(kritaconvolutionfilters.desktop)" msgid "Convolution Filters" msgstr "Faltningsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritablurfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritablurfilter.desktop msgctxt "Name(kritablurfilter.desktop)" msgid "Convolution Filters (Extension)" msgstr "Faltningsfilter (utökning)" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaconvolutionfilters.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaconvolutionfilters.desktop msgctxt "Comment(kritaconvolutionfilters.desktop)" msgid "Convolution filters" msgstr "Faltningsfilter" @@ -3254,63 +3582,73 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-life.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-life.desktop)" msgid "Conway's Game of Life applet" -msgstr "Аплет Конвејеве игре живота" +msgstr "Miniprogram med Conways Game of Life" #: /usr/share/kde4/services/kded/kcookiejar.desktop msgctxt "Name(kcookiejar.desktop)" msgid "Cookie Jar" -msgstr "Тегла за колачиће" +msgstr "Kakburk" #: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop msgctxt "Name(cookies.desktop)" msgid "Cookies" -msgstr "Колачићи" +msgstr "Kakor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-timer.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-timer.desktop)" msgid "Countdown over a specified time period" -msgstr "Одбројавање низ задати временски период" +msgstr "Nerräkning under ett angivet tidsintervall" #: /usr/share/kde4/services/language.desktop msgctxt "Name(language.desktop)" msgid "Country/Region & Language" -msgstr "Држава (регија) и језик" +msgstr "Land/region och språk" #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch.desktop msgctxt "Name(coverswitch.desktop)" msgid "Cover Switch" -msgstr "Проточно пребацивање" +msgstr "Omslagsbyte" #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch_config.desktop msgctxt "Name(coverswitch_config.desktop)" msgid "Cover Switch" -msgstr "Проточно пребацивање" +msgstr "Omslagsbyte" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_create_audio_cd.desktop msgctxt "Name(k3b_create_audio_cd.desktop)" msgid "Create Audio CD with K3b" -msgstr "Направи аудио ЦД К3бом" +msgstr "Skapa ljud-cd med K3b" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/creatematrixassistant.desktop +msgctxt "Name(creatematrixassistant.desktop)" +msgid "Create Matrix" +msgstr "Skapa matris" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Create Patch..." -msgstr "Направи закрпу..." +msgstr "Skapa programfix..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Create Patch..." -msgstr "Направи закрпу..." +msgstr "Skapa programfix..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_create_video_cd.desktop msgctxt "Name(k3b_create_video_cd.desktop)" msgid "Create Video CD with K3b" -msgstr "Направи видео ЦД К3бом" +msgstr "Skapa video-cd med K3b" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_create_data_project.desktop msgctxt "Name(k3b_create_data_project.desktop)" msgid "Create file project with K3b" -msgstr "Направи пројекат фајлова К3бом" +msgstr "Skapa filprojekt med K3b" +#: /usr/share/kde4/services/katefiletemplates.desktop +msgctxt "Comment(katefiletemplates.desktop)" +msgid "Create new files from templates" +msgstr "Skapa nya filer från mallar" + #: /usr/share/kde4/services/kmm_reconciliationreport.desktop msgctxt "Comment(kmm_reconciliationreport.desktop)" msgid "" @@ -3323,7 +3661,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-paste.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-paste.desktop)" msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard" -msgstr "Ствара виџет на основу садржаја клипборда" +msgstr "Skapa komponent från klippbordets innehåll" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick.desktop msgctxt "Comment(mouseclick.desktop)" @@ -3331,15 +3669,15 @@ "Creates an animation whenever a mouse button is clicked. This is useful for " "screenrecordings/presentations." msgstr "" -"Анимација сваки пут када се притисне дугме миша. Корисно при снимањима " -"екрана и излагањима." +"Skapar en animering så fort en musknapp klickas. Det är användbart för " +"skärminspelningar och presentationer." #: /usr/share/kde4/services/CharacterRunner.desktop msgctxt "Comment(CharacterRunner.desktop)" msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes" -msgstr "Испоставља знакове на основу њихових хексадекадних кодова" +msgstr "Skapar specialtecken från deras hexadecimala koder" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatoolcrop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatoolcrop.desktop msgctxt "Name(kritatoolcrop.desktop)" msgid "Crop Tool" msgstr "Beskärningsverktyg" @@ -3347,34 +3685,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_cryptooperations.desktop msgctxt "Name(kleopatra_config_cryptooperations.desktop)" msgid "Crypto Operations" -msgstr "Шифрарски поступци" +msgstr "Krypteringsåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-currentappcontrol.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-currentappcontrol.desktop)" msgid "Current Application Control" -msgstr "управљање текућим програмом" +msgstr "Styrning av nuvarande program" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-current.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-current.desktop)" msgid "Current Info Data Engine" -msgstr "Датомотор текућих података" +msgstr "Datagränssnitt för aktuell information" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-currenttrack.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-currenttrack.desktop)" msgid "Current Track" -msgstr "Текућа нумера" +msgstr "Aktuellt spår" #: /usr/share/kde4/services/cursorthumbnail.desktop msgctxt "Name(cursorthumbnail.desktop)" msgid "Cursor Files" -msgstr "Фајлови показивача" +msgstr "Muspekarfiler" #: /usr/share/kde4/services/cursortheme.desktop msgctxt "Name(cursortheme.desktop)" msgid "Cursor Theme" -msgstr "Тема показивача" +msgstr "Muspekartema" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacurvepaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritacurvepaintop.desktop msgctxt "Name(kritacurvepaintop.desktop)" msgid "Curve brush" msgstr "Kurvpensel" @@ -3412,7 +3750,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configdesignerfields.desktop msgctxt "Name(korganizer_configdesignerfields.desktop)" msgid "Custom Pages" -msgstr "Посебне странице" +msgstr "Egna sidor" #: /usr/share/kde4/services/kdevcustomscript.desktop msgctxt "Name(kdevcustomscript.desktop)" @@ -3422,64 +3760,143 @@ #: /usr/share/kde4/services/khotkeys.desktop msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" msgid "Custom Shortcuts" -msgstr "Посебне пречице" +msgstr "Egna webbgenvägar" +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for Gadu-Gadu accounts using the " +"Sunshine connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av Gadu-Gadukonton som " +"använder anslutningshanteraren Sunshine." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_butterfly.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_butterfly.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Butterfly " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Butterfly." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Gabble " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Gabble." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Haze " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Haze." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_idle.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_idle.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Idle " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Idle." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_morse.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_morse.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Morse " +"connection manager." +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Rakia/" +"SofiaSIP connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Rakia/SofiaSIP." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the Salut " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Salut." + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop)" +msgid "" +"Custom account configuration user interface for accounts using the sipe " +"connection manager." +msgstr "" +"Användargränssnitt för anpassad kontoinställning av konton som använder " +"anslutningshanteraren Sipe." + #: /usr/share/kde4/services/icons.desktop msgctxt "Comment(icons.desktop)" msgid "Customize KDE Icons" -msgstr "Прилагодите иконе у КДЕ‑у" +msgstr "Anpassa KDE:s ikoner" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_appearance.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_appearance.desktop)" msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Прилагодите изглед" +msgstr "Anpassa visuellt uppträdande" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_appearance.desktop msgctxt "Comment(knode_config_appearance.desktop)" msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Прилагодите изглед" +msgstr "Anpassa visuellt uppträdande" #: /usr/share/kde4/services/settings-desktop-appearance.desktop msgctxt "Comment(settings-desktop-appearance.desktop)" msgid "Customize the appearance of your desktop" -msgstr "Прилагодите изглед своје површи" +msgstr "Anpassa skrivbordets utseende" #: /usr/share/kde4/services/desktoptheme.desktop msgctxt "Comment(desktoptheme.desktop)" msgid "Customize the desktop theme" -msgstr "Прилагодите тему површи" +msgstr "Anpassa skrivbordstemat" #: /usr/share/kde4/services/cursortheme.desktop msgctxt "Comment(cursortheme.desktop)" msgid "Customize the mouse cursor appearance" -msgstr "Прилагодите изглед показивача миша" +msgstr "Anpassa muspekarens utseende" #: /usr/share/kde4/services/cvsservice.desktop msgctxt "Name(cvsservice.desktop)" msgid "CvsService" -msgstr "ЦВС‑сервис" +msgstr "CVS-tjänst" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "Cycles through a set of images" -msgstr "Кружење кроз скуп слика" +msgstr "Går igenom en uppsättning bilder" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-daapcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-daapcollection.desktop)" msgid "DAAP Collection" -msgstr "ДААП збирка" +msgstr "DAAP-samling" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-daapcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-daapcollection.desktop)" msgid "DAAP collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак ДААП збирке за Амарок" +msgstr "Insticksprogram med DAAP-samling för Amarok" #: /usr/share/kde4/servicetypes/davgroupwareprovider.desktop msgctxt "Name(davgroupwareprovider.desktop)" msgid "DAV Groupware resource provider" -msgstr "Добављач групверских ДАВ ресурса" +msgstr "Leverantör av DAV-grupprogramresurs" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatabasemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatabasemodule.desktop msgctxt "Comment(kspreaddatabasemodule.desktop)" msgid "" "DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, " @@ -3491,17 +3908,22 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbuscalendar.desktop msgctxt "Name(dbuscalendar.desktop)" msgid "DBUSCalendar" -msgstr "Д‑бус‑календар" +msgstr "DBus-kalender" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dlnaexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_dlnaexport.desktop)" +msgid "DLNAExport" +msgstr "Export till DLNA" + #: /usr/share/kde4/services/dma.desktop msgctxt "Comment(dma.desktop)" msgid "DMA information" -msgstr "Подаци о ДМА каналима" +msgstr "DMA-information" #: /usr/share/kde4/services/dma.desktop msgctxt "Name(dma.desktop)" msgid "DMA-Channels" -msgstr "ДМА канали" +msgstr "DMA-kanaler" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dngconverter.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_dngconverter.desktop)" @@ -3511,74 +3933,64 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/dnssdwatcher.desktop msgctxt "Name(dnssdwatcher.desktop)" msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor" -msgstr "Надзорник ДНССД откривања сервиса" +msgstr "Övervakning av DNS-SD tjänstupptäckt" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_doc_calligra.desktop -msgctxt "Comment(libokularGenerator_doc_calligra.desktop)" -msgid "DOC for Okular" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_docx_calligra.desktop -msgctxt "Comment(libokularGenerator_docx_calligra.desktop)" -msgid "DOCX for Okular" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_dvi.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_dvi.desktop)" msgid "DVI backend for Okular" -msgstr "Позадина ДВИ‑ја за Окулар" +msgstr "DVI-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/kwin/diminactive.desktop msgctxt "Comment(diminactive.desktop)" msgid "Darken inactive windows" -msgstr "Затамњује неактивне прозоре" +msgstr "Gör inaktiva fönster mörkare" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dimscreen.desktop msgctxt "Comment(dimscreen.desktop)" msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges" -msgstr "Затамњује цео екран при тражењу корених овлашћења" +msgstr "Gör hela skärmen mörkare när administratörsrättigheter begärs" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard.desktop msgctxt "Name(dashboard.desktop)" msgid "Dashboard" -msgstr "инструмент-табла" +msgstr "Instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard_config.desktop msgctxt "Name(dashboard_config.desktop)" msgid "Dashboard" -msgstr "инструмент-табла" +msgstr "Instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop)" msgid "Dashboard" -msgstr "инструмент-табла" +msgstr "Instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-favicons.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-favicons.desktop)" msgid "Data Engine for getting favicons of web sites" -msgstr "Датомотор за добављање фавикона веб сајтова" +msgstr "Datagränssnitt för att hämta favoritikoner för webbplatser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-potd.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-potd.desktop)" msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day." -msgstr "Датомотор за добављање разних слика дана на вези." +msgstr "Datagränssnitt för att hämta diverse dagens bilder från nätet." #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kremotecontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-kremotecontrol.desktop)" msgid "Data engine for kremotecontrol" -msgstr "Датомотор за К‑даљински-управљач" +msgstr "Datagränssnitt för Kremotecontrol" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kimpanel.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-kimpanel.desktop)" msgid "DataEngine for Kimpanel" -msgstr "Датомотор К‑ИМ‑панела" +msgstr "Datagränssnitt för Kimpanel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kimpanel.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-kimpanel.desktop)" msgid "DataEngine for Kimpanel" -msgstr "Датомотор К‑ИМ‑панела" +msgstr "Datagränssnitt för Kimpanel" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatabasemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatabasemodule.desktop msgctxt "Name(kspreaddatabasemodule.desktop)" msgid "Database Functions" msgstr "Databasfunktioner" @@ -3586,29 +3998,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/clock.desktop msgctxt "Name(clock.desktop)" msgid "Date & Time" -msgstr "Датум и време" +msgstr "Datum och tid" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/datenums.desktop msgctxt "Name(datenums.desktop)" msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" -msgstr "Прикључак календара за бројеве датума" +msgstr "Datuminsticksprogram för kalendrar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-time.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-time.desktop)" msgid "Date and Time" -msgstr "датум и време" +msgstr "Datum och tid" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-datetime.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-datetime.desktop)" msgid "Date and Time" -msgstr "датум и време" +msgstr "Datum och tid" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-time.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-time.desktop)" msgid "Date and time by timezone" -msgstr "Датум и време по временској зони" +msgstr "Datum och tid enligt tidszon" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreaddatetimemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatetimemodule.desktop msgctxt "Name(kspreaddatetimemodule.desktop)" msgid "DateTime Functions" msgstr "Datum- och tidsfunktioner" @@ -3616,22 +4028,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/davical.desktop msgctxt "Name(davical.desktop)" msgid "Davical" -msgstr "ДАВикал" +msgstr "Davical" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dbug.desktop msgctxt "Name(dbug.desktop)" msgid "Debian BTS Bug Search" -msgstr "Дебијанова база грешака" +msgstr "Sökning i Debians felspårningssystem" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/backports.desktop msgctxt "Name(backports.desktop)" msgid "Debian Backports Search" -msgstr "Дебијанови бекпортови" +msgstr "Sökning i Debians uppdateringar" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/deb.desktop msgctxt "Name(deb.desktop)" msgid "Debian Package Search" -msgstr "Дебијанови пакети" +msgstr "Sökning i Debians paket" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_debianscreenshots.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" @@ -3641,7 +4053,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop msgctxt "Name(ion-debianweather.desktop)" msgid "Debian Weather Service" -msgstr "Дебијанова метеоролошка служба" +msgstr "Debian vädertjänst" #: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop msgctxt "GenericName(kdevgdb.desktop)" @@ -3651,59 +4063,59 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" msgid "Declarative widget" -msgstr "Декларативни виџет" +msgstr "Deklarativ grafisk komponent" #: /usr/share/kde4/services/k3bflacdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bflacdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode FLAC files" -msgstr "Модул за декодирање ФЛАЦ фајлова" +msgstr "Avkodningsmodul för att avkoda FLAC-filer" #: /usr/share/kde4/services/k3bmpcdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bmpcdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode Musepack audio files" -msgstr "Модул за декодирање мјузпак звучних фајлова" +msgstr "Avkodningsmodul för att avkoda Musepack-ljudfiler" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3boggvorbisdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files" -msgstr "Модул за декодирање ОГГ ворбис фајлова" +msgstr "Avkodningsmodul för att avkoda Ogg Vorbis-filer" #: /usr/share/kde4/services/k3blibsndfiledecoder.desktop msgctxt "Comment(k3blibsndfiledecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile" -msgstr "Модул за декодирање аудио фајлова које подржава libsndfile" +msgstr "Avkodningsmodul för att avkoda ljudfiler som stöds av libsndfile" #: /usr/share/kde4/services/k3bwavedecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bwavedecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode wave files" -msgstr "Модул за декодирање ВАВ фајлова" +msgstr "Avkodningsmodul för att avkoda Wav-filer" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfolders.desktop)" msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "Дешифровање/овера свих фајлова у фасцикли" +msgstr "Avkoda och verifiera alla filer i katalogen" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfiles.desktop)" msgid "Decrypt/Verify File" -msgstr "Дешифровање/овера фајла" +msgstr "Avkoda och verifiera fil" #: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop msgctxt "Name(componentchooser.desktop)" msgid "Default Applications" -msgstr "Подразумевани програми" +msgstr "Standardprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-desktop.desktop)" msgid "Default Desktop" -msgstr "Подразумевана површ" +msgstr "Standardskrivbord" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadefaultdockers.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultdockers.desktop msgctxt "Name(kritadefaultdockers.desktop)" msgid "Default Dockers" msgstr "Standarddockningsfönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_tool_defaults.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_tool_defaults.desktop msgctxt "Name(calligra_tool_defaults.desktop)" msgid "Default Flake Tools" msgstr "Flake standardverktyg" @@ -3711,19 +4123,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/kontactconfig.desktop msgctxt "Comment(kontactconfig.desktop)" msgid "Default KDE Kontact Component" -msgstr "Подразумевана компонента Контакта" +msgstr "KDE:s standardkomponent Kontact" #: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop msgctxt "Comment(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop)" msgid "Default Netbook Page" -msgstr "Подразумевана страница на нетбуку" +msgstr "Standardsida för nätdator" #: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPanel.desktop msgctxt "Name(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPanel.desktop)" msgid "Default Netbook Panel" -msgstr "Подразумевани панел за нетбук" +msgstr "Standardpanel för nätdator" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadefaultpaintops.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultpaintops.desktop msgctxt "Name(kritadefaultpaintops.desktop)" msgid "Default Paint Operations" msgstr "Förvalda målningsåtgärder" @@ -3731,9 +4143,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-animator-default.desktop msgctxt "Name(plasma-animator-default.desktop)" msgid "Default Plasma Animator" -msgstr "подразумевани плазма аниматор" +msgstr "Plasma standardanimering" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadefaulttools.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadefaulttools.desktop msgctxt "Name(kritadefaulttools.desktop)" msgid "Default Tools" msgstr "Standardverktyg" @@ -3741,9 +4153,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop)" msgid "Default desktop toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Подразумевана алатница површи за плазма шкољку површи" +msgstr "Standardskrivbordsverktyg för Plasma skrivbordsskalet" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadefaultpaintops.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultpaintops.desktop msgctxt "Comment(kritadefaultpaintops.desktop)" msgid "Default paint operations" msgstr "Förvalda målningsåtgärder" @@ -3751,22 +4163,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop)" msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Подразумевана алатница панела за плазма шкољку површи" +msgstr "Standardpanelverktyg för Plasma skrivbordsskalet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-nettoolbox.desktop)" msgid "Default toolbox for the netbook shell" -msgstr "Подразумевана алатница за нетбук шкољку" +msgstr "Standardverktyg för nätdatorskalet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-dictionary.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-dictionary.desktop)" msgid "Define words" -msgstr "Дефиниције речи" +msgstr "Definiera ord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-dictionary_config.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-dictionary_config.desktop)" msgid "Define words" -msgstr "Дефиниције речи" +msgstr "Definiera ord" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop msgctxt "Comment(plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop)" @@ -3803,7 +4215,7 @@ msgid "Definition of flake tools" msgstr "Definition av verktyg i Flake" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadeformpaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadeformpaintop.desktop msgctxt "Name(kritadeformpaintop.desktop)" msgid "Deform brush" msgstr "Deformerande pensel" @@ -3811,152 +4223,152 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows.desktop msgctxt "Comment(wobblywindows.desktop)" msgid "Deform windows while they are moving" -msgstr "Прозори се деформишу при премештању" +msgstr "Förvräng fönster medan de flyttas" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Delete From Repository" -msgstr "Обриши из складишта" +msgstr "Ta bort från arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Delete From Repository" -msgstr "Обриши из ризнице" +msgstr "Ta bort från arkiv" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard.desktop msgctxt "Comment(dashboard.desktop)" msgid "Desaturate the desktop when displaying the Plasma dashboard" -msgstr "Посивљује површ при појави инструмент-табле Плазме" +msgstr "Försvaga skrivbordet när Plasmas instrumentpanel visas" #: /usr/share/kde4/services/kwin/logout.desktop msgctxt "Comment(logout.desktop)" msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog" -msgstr "Посивљује површ при појави одјавног дијалога" +msgstr "Försvaga färger på skrivbordet när utloggningsdialogrutan visas" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube.desktop msgctxt "Name(cube.desktop)" msgid "Desktop Cube" -msgstr "Коцка површи" +msgstr "Skrivbordskub" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube_config.desktop msgctxt "Name(cube_config.desktop)" msgid "Desktop Cube" -msgstr "Коцка површи" +msgstr "Skrivbordskub" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cubeslide.desktop msgctxt "Name(cubeslide.desktop)" msgid "Desktop Cube Animation" -msgstr "Анимација коцке површи" +msgstr "Animering med skrivbordskub" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cubeslide_config.desktop msgctxt "Name(cubeslide_config.desktop)" msgid "Desktop Cube Animation" -msgstr "Анимација коцке површи" +msgstr "Animering med skrivbordskub" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktopdashboard.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" msgid "Desktop Dashboard" -msgstr "инструмент-табла површи" +msgstr "Skrivbordets instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/kwincompositing.desktop msgctxt "Name(kwincompositing.desktop)" msgid "Desktop Effects" -msgstr "Ефекти површи" +msgstr "Skrivbordseffekter" #: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)" msgid "Desktop Files" -msgstr "Фајлови површи" +msgstr "Skrivbordsfiler" #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid.desktop msgctxt "Name(desktopgrid.desktop)" msgid "Desktop Grid" -msgstr "Мрежа површи" +msgstr "Skrivbordsrutnät" #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid_config.desktop msgctxt "Name(desktopgrid_config.desktop)" msgid "Desktop Grid" -msgstr "Мрежа површи" +msgstr "Skrivbordsrutnät" #: /usr/share/kde4/services/kcm_baloofile.desktop msgctxt "Name(kcm_baloofile.desktop)" msgid "Desktop Search" -msgstr "Претрага површи" +msgstr "Skrivbordssökning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-baloosearch.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-baloosearch.desktop)" msgid "Desktop Search" -msgstr "Претрага површи" +msgstr "Skrivbordssökning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-sessions.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-sessions.desktop)" msgid "Desktop Sessions" -msgstr "сесије радне површи" +msgstr "Skrivbordssessioner" #: /usr/share/kde4/services/desktoptheme.desktop msgctxt "Name(desktoptheme.desktop)" msgid "Desktop Theme" -msgstr "Тема површи" +msgstr "Skrivbordstema" #: /usr/share/kde4/services/plasma-notes-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-notes-default.desktop)" msgid "Desktop sticky notes" -msgstr "Лепљиве белешке за површ" +msgstr "Klisterlappar med meddelanden för skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop msgctxt "Name(plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop)" msgid "Desktop toolbox" -msgstr "Алатница површи" +msgstr "Skrivbordsverktygslåda" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Detailed subversion info" -msgstr "" +msgstr "Detaljerad Subversion-info" #: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" msgid "Details" -msgstr "Детаљи" +msgstr "Detaljinformation" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-development.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-development.desktop)" msgid "Development" -msgstr "Развој" +msgstr "Utveckling" #: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop msgctxt "Name(solid-actions.desktop)" msgid "Device Actions" -msgstr "Радње уређаја" +msgstr "Enhetsåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/lostfoundcategory.desktop msgctxt "Name(lostfoundcategory.desktop)" msgid "Device Information" -msgstr "подаци о уређајима" +msgstr "Enhetsinformation" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-soliddevice.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" msgid "Device Information" -msgstr "подаци о уређајима" +msgstr "Enhetsinformation" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" msgid "Device Notifications" -msgstr "Обавештења о уређајима" +msgstr "Enhetsunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/devinfo.desktop msgctxt "Comment(devinfo.desktop)" msgid "Device Viewer" -msgstr "Приказивач уређаја" +msgstr "Enhetsvisning" #: /usr/share/kde4/services/devinfo.desktop msgctxt "Name(devinfo.desktop)" msgid "Device Viewer" -msgstr "Приказивач уређаја" +msgstr "Enhetsvisning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-soliddevice.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" msgid "Device data via Solid" -msgstr "Подаци о уређајима преко Солида" +msgstr "Enhetsdata via Solid" #: /usr/share/kde4/services/kmdevices.desktop msgctxt "Comment(kmdevices.desktop)" @@ -3966,7 +4378,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/bluedevildevices.desktop msgctxt "Name(bluedevildevices.desktop)" msgid "Devices" -msgstr "Уређаји" +msgstr "Enheter" #: /usr/share/kde4/services/kmdevices.desktop msgctxt "Name(kmdevices.desktop)" @@ -3976,69 +4388,74 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-solid.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-solid.desktop)" msgid "Devices" -msgstr "уређаји" +msgstr "Enheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-dict.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-dict.desktop)" msgid "Dictionary" -msgstr "речник" +msgstr "Ordlista" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dict-default.desktop msgctxt "Name(plasma-dict-default.desktop)" msgid "Dictionary" -msgstr "речник" +msgstr "Ordlista" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-dictionary.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-dictionary.desktop)" msgid "Dictionary" -msgstr "речник" +msgstr "Ordlista" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-dictionary_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-dictionary_config.desktop)" msgid "Dictionary" -msgstr "речник" +msgstr "Ordlista" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop msgctxt "Name(rag.desktop)" msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)" -msgstr "Речник Галицијске академије (РАГ)" +msgstr "Galiciska akademins ordbok (RAG)" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rae.desktop msgctxt "Name(rae.desktop)" msgid "Dictionary of the Spanish Academy (RAE)" -msgstr "Речник Шпанске академије (РАЕ)" +msgstr "Spanska akademins ordbok (RAE)" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Diff (local)" -msgstr "Разликуј (локално)" +msgstr "Jämför (lokalt)" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Diff (local)" -msgstr "Разликуј (локално)" +msgstr "Jämför (lokalt)" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/differentiateassistant.desktop +msgctxt "Name(differentiateassistant.desktop)" +msgid "Differentiate" +msgstr "Derivera" + #: /usr/share/kde4/services/kamera.desktop msgctxt "Name(kamera.desktop)" msgid "Digital Camera" -msgstr "Дигитални фотоапарат" +msgstr "Digitalkamera" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-digitalclock.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-digitalclock.desktop)" msgid "Digital Clock" -msgstr "дигитални сат" +msgstr "Digitalklocka" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/doi.desktop msgctxt "Name(doi.desktop)" msgid "Digital Object Identifier" -msgstr "Дигитални идентификатор објеката" +msgstr "Identifikation av digitala objekt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_digitalmixer.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_digitalmixer.desktop msgctxt "Comment(krita_digitalmixer.desktop)" msgid "DigitalMixer" msgstr "Digitalmixer" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_digitalmixer.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_digitalmixer.desktop msgctxt "Name(krita_digitalmixer.desktop)" msgid "DigitalMixer" msgstr "Digitalmixer" @@ -4046,47 +4463,47 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/diminactive.desktop msgctxt "Name(diminactive.desktop)" msgid "Dim Inactive" -msgstr "Пригушени неактивни" +msgstr "Dämpa inaktiva" #: /usr/share/kde4/services/kwin/diminactive_config.desktop msgctxt "Name(diminactive_config.desktop)" msgid "Dim Inactive" -msgstr "Пригушени неактивни" +msgstr "Dämpa inaktiva" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildimdisplayaction.desktop msgctxt "Name(powerdevildimdisplayaction.desktop)" msgid "Dim Screen" -msgstr "Пригуши екран" +msgstr "Dämpa skärmen" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dimscreen.desktop msgctxt "Name(dimscreen.desktop)" msgid "Dim Screen for Administrator Mode" -msgstr "Пригушен екран за администраторски режим" +msgstr "Dämpa skärmen vid administratörsläge" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildimdisplayaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevildimdisplayaction.desktop)" msgid "Dims gradually the display on a time basis" -msgstr "Постепено пригушује екран на задато време" +msgstr "Dämpa bildskärmen gradvis baserat på tid" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_dirserv.desktop msgctxt "Name(kleopatra_config_dirserv.desktop)" msgid "Directory Services" -msgstr "Сервиси именика" +msgstr "Katalogtjänster" #: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop msgctxt "Name(desktopnotifier.desktop)" msgid "Directory Watcher" -msgstr "Надзорник фасцикли" +msgstr "Katalogövervakare" #: /usr/share/kde4/services/ktzeroconfplugin.desktop msgctxt "Comment(ktzeroconfplugin.desktop)" msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol" -msgstr "Откривајте вршњаке на локалној мрежи протоколом зироконф" +msgstr "Upptäck deltagare i det lokala nätverket med protokollet Zeroconf" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_display.desktop msgctxt "Name(knote_config_display.desktop)" msgid "Display" -msgstr "Приказ" +msgstr "Skärm" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop msgctxt "Name(kcm_kscreen.desktop)" @@ -4101,52 +4518,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps.desktop msgctxt "Comment(showfps.desktop)" msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen" -msgstr "Приказује перформансе К‑вина у углу екрана" +msgstr "Visa prestanda för Kwin i hörnet av skärmen" #: /usr/share/kde4/services/kded/kephal.desktop msgctxt "Name(kephal.desktop)" msgid "Display Management" -msgstr "Управљање приказом" +msgstr "Skärmhantering" #: /usr/share/kde4/services/kded/randrmonitor.desktop msgctxt "Name(randrmonitor.desktop)" msgid "Display Management change monitor" -msgstr "Надзорник управљања приказом" +msgstr "Skärmhantering bildskärmsbyte" #: /usr/share/kde4/services/display.desktop msgctxt "Comment(display.desktop)" msgid "Display Settings" -msgstr "Поставке екрана" +msgstr "Anpassa bildskärm" #: /usr/share/kde4/services/settings-display.desktop msgctxt "Comment(settings-display.desktop)" msgid "Display Settings" -msgstr "Поставке екрана" +msgstr "Anpassa bildskärm" #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch.desktop msgctxt "Comment(coverswitch.desktop)" msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher" -msgstr "Ефекат „протицања омотâ“ при пребацивању прозора Alt+Tab‑ом" +msgstr "Visar en flytande omslagseffekt vid fönsterbyte med Alt+Tabulator" #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse.desktop msgctxt "Comment(trackmouse.desktop)" msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated" -msgstr "Ефекат лоцирања показивача миша када се активира" +msgstr "Visa en lokaliseringseffekt för muspekaren om aktiverad" #: /usr/share/kde4/services/settings-display.desktop msgctxt "Name(settings-display.desktop)" msgid "Display and Monitor" -msgstr "Приказ и монитор" +msgstr "Bildskärm" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube.desktop msgctxt "Comment(cube.desktop)" msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube" -msgstr "Пресликава виртуелне површи на странице коцке" +msgstr "Visar varje virtuellt skrivbord på sidan av en kub" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-luna.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-luna.desktop)" msgid "Display moon phases for your location" -msgstr "Приказује месечеве мене са ваше локације" +msgstr "Visa månfaser där du befinner dig" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" @@ -4156,27 +4573,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)" msgid "Display the contents of folders" -msgstr "Приказује садржај фасцикли" +msgstr "Visa innehåll i kataloger" #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry.desktop msgctxt "Comment(windowgeometry.desktop)" msgid "Display window geometries on move/resize" -msgstr "Приказ геометрије прозора при премештању и преувеличавању" +msgstr "Visa fönstergeometri vid förflyttning och storleksändring" #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside.desktop msgctxt "Comment(thumbnailaside.desktop)" msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen" -msgstr "Приказ сличица прозора уз ивицу екрана" +msgstr "Visa miniatyrbilder av fönster vid skärmkanten" #: /usr/share/kde4/services/kwin/taskbarthumbnail.desktop msgctxt "Comment(taskbarthumbnail.desktop)" msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries" -msgstr "Сличице прозора при лебдењу над ставкама у траци задатака" +msgstr "" +"Visa miniatyrbilder av fönster när pekaren hålls över deras post i " +"aktivitetsfältet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-frame-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-frame-default.desktop)" msgid "Display your favorite pictures" -msgstr "Приказује ваше омиљене слике" +msgstr "Visa dina favoritbilder" #: /usr/share/kde4/services/homerunviewer.desktop msgctxt "Comment(homerunviewer.desktop)" @@ -4186,12 +4605,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weather.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-weather.desktop)" msgid "Displays Weather information" -msgstr "Информације о времену" +msgstr "Visar väderinformation" #: /usr/share/kde4/services/kopete_urlpicpreview.desktop msgctxt "Comment(kopete_urlpicpreview.desktop)" msgid "Displays a preview of pictures in chats" -msgstr "Приказује преглед слика у ћаскањима" +msgstr "Visar en förhandsgranskning av bilder i en chatt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.packagekit.updater.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-org.packagekit.updater.desktop)" @@ -4201,7 +4620,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktinfowidgetplugin.desktop msgctxt "Comment(ktinfowidgetplugin.desktop)" msgid "Displays general information about a torrent in several tabs" -msgstr "Приказује опште податке о торенту у неколико језичака" +msgstr "Visa allmän information om ett dataflöde under flera flikar" #: /usr/share/kde4/services/kdevelop-dashboard-branches.desktop msgctxt "Comment(kdevelop-dashboard-branches.desktop)" @@ -4211,19 +4630,21 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktlogviewerplugin.desktop msgctxt "Comment(ktlogviewerplugin.desktop)" msgid "Displays the logging output" -msgstr "Приказује уписе дневника" +msgstr "Visar loggutmatning" +#: /usr/share/kde4/services/katefiletreeplugin.desktop +msgctxt "Comment(katefiletreeplugin.desktop)" +msgid "Displays the open documents in a tree" +msgstr "Visar öppna dokument i ett träd" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop -#, fuzzy -#| msgctxt "Comment(ktlogviewerplugin.desktop)" -#| msgid "Displays the logging output" msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Displays the subversion log" -msgstr "Приказује уписе дневника" +msgstr "Visar Subversion-logg" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop -#| msgctxt "Comment(ktlogviewerplugin.desktop)" -#| msgid "Displays the logging output" +#| msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" +#| msgid "Displays the subversion log" msgctxt "Comment(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Displays the subversion log" msgstr "Visar Subversion-loggen" @@ -4231,17 +4652,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/djvuthumbnail.desktop msgctxt "Name(djvuthumbnail.desktop)" msgid "DjVu Files" -msgstr "ДјВу фајлови" +msgstr "DjVu-filer" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_djvu.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_djvu.desktop)" msgid "DjVu backend for Okular" -msgstr "Позадина ДјВуа за Окулар" +msgstr "DjVu-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/docbook.desktop msgctxt "Name(docbook.desktop)" msgid "DocBook - The Definitive Guide" -msgstr "Докбук: коначни водич" +msgstr "Den slutgiltiga guiden till docbook" #: /usr/share/kde4/servicetypes/flow_dock.desktop msgctxt "Comment(flow_dock.desktop)" @@ -4258,22 +4679,17 @@ msgid "Docker for Krita" msgstr "Dockningsfönster för Krita" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimagedocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaimagedocker.desktop msgctxt "Comment(kritaimagedocker.desktop)" msgid "Docker for reference images" msgstr "Dockningsfönster för referensbilder" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_lutdocker.desktop -msgctxt "Comment(krita_lutdocker.desktop)" -msgid "Docker for selecting luts" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_presetdocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_presetdocker.desktop msgctxt "Comment(krita_presetdocker.desktop)" msgid "Docker for selecting presets" msgstr "Dockningsfönster för valda förinställningar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_overviewdocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_overviewdocker.desktop msgctxt "Comment(krita_overviewdocker.desktop)" msgid "Docker for showing an image overview" msgstr "Dockningsfönster för att visa en översiktsbild" @@ -4308,12 +4724,12 @@ msgid "Documentation Support" msgstr "Dokumentationsstöd" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadodgeburn.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadodgeburn.desktop msgctxt "Comment(kritadodgeburn.desktop)" msgid "Dodge and Burn Filter" msgstr "Bleknings- och brännfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadodgeburn.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadodgeburn.desktop msgctxt "Name(kritadodgeburn.desktop)" msgid "Dodge and Burn Filter" msgstr "Bleknings- och brännfilter" @@ -4321,57 +4737,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop msgctxt "Name(kcmdolphingeneral.desktop)" msgid "Dolphin General" -msgstr "Делфиново опште" +msgstr "Dolphin allmänt" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinnavigation.desktop)" msgid "Dolphin Navigation" -msgstr "Делфинова навигација" +msgstr "Dolphin navigering" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinservices.desktop)" msgid "Dolphin Services" -msgstr "Делфинови сервиси" +msgstr "Dolphin-tjänster" #: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" msgid "Dolphin View" -msgstr "Делфинов приказ" +msgstr "Vy i Dolphin" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)" msgid "Dolphin View Modes" -msgstr "Делфинови режими приказа" +msgstr "Dolphins visningslägen" #: /usr/share/kde4/services/ktdownloadorderplugin.desktop msgctxt "Name(ktdownloadorderplugin.desktop)" msgid "Download Order" -msgstr "Редослед преузимања" +msgstr "Nerladdningsordning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kget.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-kget.desktop)" msgid "Download links with KGet" -msgstr "Преузмите везу К‑гетом" +msgstr "Ladda ner länkar med Kget" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kget_download.desktop msgctxt "Name(kget_download.desktop)" msgid "Download with KGet" -msgstr "Преузми К‑гетом" +msgstr "Ladda ner med Kget" #: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)" msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu." -msgstr "Прикључак за превлачење за К‑освајачев искачући мени." +msgstr "Insticksprogram med drag och släpp för Konquerors popupmeny." #: /usr/share/kde4/services/dragonplayer_part.desktop msgctxt "Name(dragonplayer_part.desktop)" msgid "Dragon Player Part" -msgstr "Змајев плејер део" +msgstr "Dragon videodelprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-blackboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-blackboard.desktop)" msgid "Draw a quick note or a colorful image" -msgstr "Нажврљајте брзу белешку или шарену слику" +msgstr "Skriv en snabb anmärkning eller rita en färgrik bild" #: /usr/share/kde4/services/kdev-dash-projectfileelement.desktop msgctxt "Comment(kdev-dash-projectfileelement.desktop)" @@ -4381,39 +4797,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/solidautoeject.desktop msgctxt "Name(solidautoeject.desktop)" msgid "Drive Ejector" -msgstr "Избацивач јединица" +msgstr "Utmatning av enheter" #: /usr/share/kde4/services/fileviewdropboxplugin.desktop msgctxt "Name(fileviewdropboxplugin.desktop)" msgid "Dropbox" -msgstr "Дропбокс" +msgstr "Dropbox" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dropbox.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_dropbox.desktop)" msgid "Dropbox Export" msgstr "Export till Dropbox" +#: /usr/share/kde4/services/kritadropshadow.desktop +msgctxt "Name(kritadropshadow.desktop)" +msgid "Dropshadow" +msgstr "Fallskugga" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/duckduckgo.desktop msgctxt "Name(duckduckgo.desktop)" msgid "Duck Duck Go" -msgstr "Дак дак го" +msgstr "Duck Duck Go" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/duckduckgo_info.desktop msgctxt "Name(duckduckgo_info.desktop)" msgid "Duck Duck Go Info" -msgstr "Дак дак го (информације)" +msgstr "Duck Duck Go information" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/duckduckgo_shopping.desktop msgctxt "Name(duckduckgo_shopping.desktop)" msgid "Duck Duck Go Shopping" -msgstr "Дак дак го (куповина)" +msgstr "Duck Duck Go shopping" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritadynapaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritadynapaintop.desktop msgctxt "Name(kritadynapaintop.desktop)" msgid "Dyna" msgstr "Dyna" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatooldyna.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatooldyna.desktop msgctxt "Name(kritatooldyna.desktop)" msgid "Dyna Tool" msgstr "Dynaverktyg" @@ -4421,14 +4842,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_epub.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_epub.desktop)" msgid "EPub backend for Okular" -msgstr "Позадина ЕПУБ‑а за Окулар" +msgstr "Epub-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_epub.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_epub.desktop)" msgid "EPub document" -msgstr "ЕПУБ" +msgstr "Epub-dokument" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadinformationmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadinformationmodule.desktop msgctxt "Comment(kspreadinformationmodule.desktop)" msgid "" "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, " @@ -4442,24 +4863,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/exrthumbnail.desktop msgctxt "Name(exrthumbnail.desktop)" msgid "EXR Images" -msgstr "ЕИксР слике" +msgstr "EXR-bilder" #: /usr/share/kde4/services/epodprovider.desktop msgctxt "Name(epodprovider.desktop)" msgid "Earth Science Picture of the Day" -msgstr "геонаучна слика дана" +msgstr "Dagens geovetenskapliga bild" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_try_open_file.desktop +msgctxt "Name(katepate_try_open_file.desktop)" +msgid "Easy file open/create" +msgstr "Öppna/skapa fil enkelt" + +#: /usr/share/kde4/services/katetextfilter.desktop +msgctxt "Comment(katetextfilter.desktop)" +msgid "Easy text filtering" +msgstr "Enkel textfiltrering" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ecosia.desktop msgctxt "Name(ecosia.desktop)" msgid "Ecosia search engine" -msgstr "Екозија" +msgstr "Ecosia söktjänst" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_edgewipe.desktop)" msgid "Edge Wipe Page Effects" msgstr "Sideffekter: Kantsuddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_edgewipe.desktop)" msgid "Edge wipe" msgstr "Kantsuddning" @@ -4467,74 +4898,91 @@ #: /usr/share/kde4/services/knote_config_editor.desktop msgctxt "Name(knote_config_editor.desktop)" msgid "Editor" -msgstr "Уређивач" +msgstr "Editor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-education.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-education.desktop)" msgid "Education" -msgstr "Образовање" +msgstr "Utbildning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-education.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-education.desktop)" msgid "Educational applications" -msgstr "Образовни програми" +msgstr "Utbildningsprogram" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvaluesassistant.desktop +msgctxt "Name(eigenvaluesassistant.desktop)" +msgid "Eigenvalues" +msgstr "Egenvärden" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvectorsassistant.desktop +msgctxt "Name(eigenvectorsassistant.desktop)" +msgid "Eigenvectors" +msgstr "Egenvektorer" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_images.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_images.desktop)" +msgid "Embed a thumbnail of any image URL sent in a chat" +msgstr "" +"Inbädda en miniatyrbild av alla webbadresser med bilder som skickas i en " +"chatt" + #: /usr/share/kde4/services/kmultipart.desktop msgctxt "Name(kmultipart.desktop)" msgid "Embeddable Component for multipart/mixed" -msgstr "Угнездива компонента за вишеделни МИМЕ" +msgstr "Inbäddningsbar komponent för multipart/mixed" #: /usr/share/kde4/services/kwebkitpart.desktop msgctxt "Comment(kwebkitpart.desktop)" msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Угнездива ХТМЛ компонента" +msgstr "Inbäddningsbar HTML-komponent" #: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop msgctxt "Comment(khtml.desktop)" msgid "Embeddable HTML viewing component" -msgstr "Угнездива компонента за приказ ХТМЛ‑а" +msgstr "Inbäddningsbar HTML-visande komponent" #: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop msgctxt "Name(khtmlimage.desktop)" msgid "Embeddable Image Viewer" -msgstr "Угнездиви приказивач слика" +msgstr "Inbäddningsbar bildvisare" #: /usr/share/kde4/services/khtmlimage.desktop msgctxt "Comment(khtmlimage.desktop)" msgid "Embeddable Image Viewing Component" -msgstr "Угнездива компонента за приказ слика" +msgstr "Inbäddningsbar bildvisande komponent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor.desktop)" msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" -msgstr "Угнездива компонента уређивача текста (уз раздвајање документ-приказ)" +msgstr "Inbäddningsbar texteditor (med dokument/vy-separation)" #: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)" msgid "Embeddable Troff Viewer" -msgstr "Угнездиви приказивач Трофа" +msgstr "Inbäddningsbar Troff-visare" #: /usr/share/kde4/services/dragonplayer_part.desktop msgctxt "Comment(dragonplayer_part.desktop)" msgid "Embeddable Video Player" -msgstr "Угнездиви видео плејер" +msgstr "Inbäddningsbar videospelare" #: /usr/share/kde4/services/katepart.desktop msgctxt "Name(katepart.desktop)" msgid "Embedded Advanced Text Editor" -msgstr "Угнежђени напредни уређивач текста" +msgstr "Inbäddningsbar avancerad texteditor" #: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)" msgid "Embedded Java Applet Viewer" -msgstr "Угнежђени приказивач јаванских аплета" +msgstr "Inbäddningsbar visare av Java-miniprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaembossfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaembossfilter.desktop msgctxt "Name(kritaembossfilter.desktop)" msgid "Emboss Filter" msgstr "Relieffilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaembossfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaembossfilter.desktop msgctxt "Comment(kritaembossfilter.desktop)" msgid "Emboss filter" msgstr "Relieffilter" @@ -4542,73 +4990,78 @@ #: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop msgctxt "Name(emoticons.desktop)" msgid "Emoticons" -msgstr "Емотикони" +msgstr "Smilisar" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_emoticons.desktop)" +msgid "Emoticons" +msgstr "Smilisar" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-panel.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-panel.desktop)" msgid "Empty Panel" -msgstr "празан панел" +msgstr "Tom panel" #: /usr/share/kde4/services/ktscriptingplugin.desktop msgctxt "Comment(ktscriptingplugin.desktop)" msgid "Enables Kross scripting support" -msgstr "Додаје подршку за скриптовање Кросом" +msgstr "Aktiverar stöd för skripthantering med Kross" #: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)" msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size" msgstr "" -"Укључује пропорционални приказ фасцикли и фајлова на основу њихове величине" +"Möjliggör proportionell visning av kataloger och filer baserat på filstorlek" -#: /usr/share/kde4/services/kded/touchpad.desktop -msgctxt "Comment(touchpad.desktop)" -msgid "Enables or disables touchpad" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kspell_enchant.desktop msgctxt "Name(kspell_enchant.desktop)" msgid "Enchant" -msgstr "Енчант" +msgstr "Enchant" #: /usr/share/kde4/services/k3bexternalencoder.desktop msgctxt "Comment(k3bexternalencoder.desktop)" msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command" -msgstr "Модул који омогућава да наведете наредбу за кодирање" +msgstr "Avkodningsmodul som tillåter att ett avkodningskommando anges" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisencoder.desktop msgctxt "Comment(k3boggvorbisencoder.desktop)" msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files" -msgstr "Модул за кодирање ОГГ ворбис фајлова" +msgstr "Kodningsmodul för att koda Ogg Vorbis-filer" #: /usr/share/kde4/services/k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Comment(k3bsoxencoder.desktop)" msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX" -msgstr "Модул за кодирање многих формата Соксом" +msgstr "Kodningsmodul för att koda många filformat med användning av Sox" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/encryptfile.desktop msgctxt "Name(encryptfile.desktop)" msgid "Encrypt File" -msgstr "Шифруј фајл" +msgstr "Kryptera fil" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" msgid "Encrypt File" -msgstr "Шифруј фајл" +msgstr "Kryptera fil" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_otr.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktp_chat_otr.desktop)" +msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" +msgstr "Kryptera chattsessioner med Off-The-Record kryptering" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_otr.desktop msgctxt "Comment(kopete_otr.desktop)" msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" -msgstr "Шифрујте сесије ћаскања оф‑д‑рекордом" +msgstr "Kryptera chattsessioner med Off-The-Record kryptering" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_otr_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_otr_config.desktop)" msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" -msgstr "Шифрујте сесије ћаскања оф‑д‑рекордом" +msgstr "Kryptera chattsessioner med Off-The-Record kryptering" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop msgctxt "Name(powerdevilprofilesconfig.desktop)" msgid "Energy Saving" -msgstr "Штедња енергије" +msgstr "Strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/services/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop msgctxt "Comment(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" @@ -4616,24 +5069,25 @@ "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier " "protocol." msgstr "" -"Мотор за податке о стању програма, на основу протокола извештавача о стању." +"Gränssnitt för statusinformation om program baserat på protokollet för " +"statusunderrättelser." #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-searchlaunch.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-searchlaunch.desktop)" msgid "Engine to handle queries to SAL containment" -msgstr "Датомотор за обраду упита за садржалац претраге и покретања" +msgstr "Program för att hantera förfrågningar till SAL-omgivning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-share.desktop)" msgid "Engine to share content using different services" -msgstr "Мотор за дељење садржаја преко различитих сервиса" +msgstr "Gränssnitt för att dela innehåll genom att använda olika tjänster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadengineeringmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadengineeringmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadengineeringmodule.desktop)" msgid "Engineering Functions" msgstr "Ingenjörsfunktioner" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimageenhancement.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaimageenhancement.desktop msgctxt "Comment(kritaimageenhancement.desktop)" msgid "Enhance the quality of an image" msgstr "Förbättra kvaliteten hos en bild" @@ -4641,9 +5095,9 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)" msgid "Enhanced Browsing Plugin" -msgstr "Прикључак за побољшано прегледање" +msgstr "Utökad webbläsning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimageenhancement.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaimageenhancement.desktop msgctxt "Name(kritaimageenhancement.desktop)" msgid "Enhancement Filters" msgstr "Förbättringsfilter" @@ -4656,17 +5110,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/ion-envcan.desktop msgctxt "Name(ion-envcan.desktop)" msgid "Environment Canada" -msgstr "Природна средина Канада" +msgstr "Environment Canada" #: /usr/share/kde4/services/epodprovider.desktop msgctxt "Comment(epodprovider.desktop)" msgid "Epod Provider" -msgstr "Добављач ЕПОД‑а" +msgstr "Tillhandahåll från Epod" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ethicle.desktop msgctxt "Name(ethicle.desktop)" msgid "Ethicle" -msgstr "Етикл" +msgstr "Ethicle" #: /usr/share/kde4/services/kdevexecute.desktop msgctxt "Name(kdevexecute.desktop)" @@ -4678,17 +5132,26 @@ msgid "Execute Scripts" msgstr "Kör skript" +#: /usr/share/kde4/services/katesql.desktop +msgctxt "Comment(katesql.desktop)" +msgid "Execute query on SQL databases" +msgstr "Utför förfrågan i SQL-databaser" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-shell.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-shell.desktop)" msgid "Executes shell commands" -msgstr "Извршавање наредби шкољке" +msgstr "Kör skalkommandon" -#: /usr/share/kde4/services/choqok_longurl.desktop -msgctxt "Name(choqok_longurl.desktop)" -msgid "Expand URLs via longurl.org" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop)" +msgid "" +"Expand a KDE-shortened URI into a URL (i.e. typing wp:KDE will translate to " +"http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)" msgstr "" +"Expandera webbadress avkortad av KDE (dvs. att skriva wp:KDE översätts till " +"http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaexperimentpaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaexperimentpaintop.desktop msgctxt "Name(kritaexperimentpaintop.desktop)" msgid "Experiment" msgstr "Experiment" @@ -4696,7 +5159,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop)" msgid "Explore a classic fractal design" -msgstr "Истражите класични фрактални образац" +msgstr "Utforska en klassisk fraktal" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_expoblending.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_expoblending.desktop)" @@ -4706,7 +5169,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Export from a subversion repository..." -msgstr "" +msgstr "Exportera från ett subversion-förråd..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" @@ -4716,27 +5179,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_exporter.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_exporter.desktop)" msgid "Export highlighted document to HTML" -msgstr "Извози документе са истицањем у ХТМЛ" +msgstr "Exportera markerat dokument till HTML" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Export..." -msgstr "Извези..." +msgstr "Exportera..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Export..." -msgstr "Извези..." +msgstr "Exportera..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Export..." -msgstr "Извези..." +msgstr "Exportera..." #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_exporter.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_exporter.desktop)" msgid "Exporter" -msgstr "Извозник" +msgstr "Export" #: /usr/share/kde4/services/kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Comment(kmm_icalendarexport.desktop)" @@ -4761,37 +5224,43 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" msgid "Extract Archive Here" -msgstr "Распакуј архиву овде" +msgstr "Packa upp arkiv här" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" msgid "Extract Archive Here, Autodetect Subfolder" -msgstr "Распакуј архиву овде, погоди потфасциклу" +msgstr "Packa upp arkiv här, detektera underkatalog automatiskt" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" msgid "Extract Archive To..." -msgstr "Распакуј архиву у..." +msgstr "Packa upp arkiv i..." -#: /usr/share/kde4/services/choqok_longurl.desktop -msgctxt "Comment(choqok_longurl.desktop)" -msgid "Extract the full URL using longurl.org service and show it as a tooltip" +#: /usr/share/kde4/services/katesymbolviewer.desktop +msgctxt "Comment(katesymbolviewer.desktop)" +msgid "Extract and show reference symbols from source" +msgstr "Hämta och visa referenssymboler från källkod" + +#: /usr/share/kde4/services/choqok_untiny.desktop +msgctxt "Comment(choqok_untiny.desktop)" +msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip" msgstr "" +"Extrahera den fullständiga webbadressen, och visa den som ett verktygstips" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-eyes.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-eyes.desktop)" msgid "Eyes" -msgstr "очи" +msgstr "Ögon" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fsd.desktop msgctxt "Name(fsd.desktop)" msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory" -msgstr "Именик слободног софтвера ЗСС/Унеско" +msgstr "FSF/UNESCO katalog över fri programvara" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/facebook.desktop msgctxt "Name(facebook.desktop)" msgid "Facebook" -msgstr "Фејсбук" +msgstr "Facebook" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_facebook.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_facebook.desktop)" @@ -4803,12 +5272,12 @@ msgid "Facts about the chemical elements" msgstr "Fakta om kemiska grundämnen" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_fade.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_fade.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_fade.desktop)" msgid "Fade" msgstr "Tona" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_fade.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_fade.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_fade.desktop)" msgid "Fade Effect" msgstr "Toningseffekt" @@ -4816,62 +5285,67 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/fallapart.desktop msgctxt "Name(fallapart.desktop)" msgid "Fall Apart" -msgstr "Распад" +msgstr "Fall sönder" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-spellcheck.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-spellcheck.desktop)" msgid "Fast spell checking" -msgstr "Брза провера правописа" +msgstr "Snabb stavningskontroll" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-sessions.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-sessions.desktop)" msgid "Fast user switching" -msgstr "Брзо пребацивање корисника" +msgstr "Snabbt användarbyte" #: /usr/share/kde4/services/kded/favicons.desktop msgctxt "Name(favicons.desktop)" msgid "Favicons" -msgstr "фавиконе" +msgstr "Favoritikoner" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-favicons.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-favicons.desktop)" msgid "Favicons" -msgstr "фавиконе" +msgstr "Favoritikoner" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fax.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_fax.desktop)" msgid "Fax documents" -msgstr "Факсови" +msgstr "Telefax-dokument" +#: /usr/share/kde4/services/fskinthumbnail.desktop +msgctxt "Name(fskinthumbnail.desktop)" +msgid "Fcitx Surface File" +msgstr "Fcitx-ytfil" + #: /usr/share/kde4/services/kontact/akregatorplugin.desktop msgctxt "Name(akregatorplugin.desktop)" msgid "Feeds" -msgstr "Доводи" +msgstr "Kanaler" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/feedster.desktop msgctxt "Name(feedster.desktop)" msgid "Feedster" -msgstr "Фидстер" +msgstr "Feedster" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fb.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_fb.desktop)" msgid "FictionBook backend for Okular" -msgstr "Позадина фикшнбука за Окулар" +msgstr "FictionBook-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fb.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_fb.desktop)" msgid "FictionBook document" -msgstr "фикшнбук" +msgstr "FictionBook-dokument" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop)" msgid "Fifteen Puzzle" -msgstr "петнаестица" +msgstr "Femtonspel" #: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop msgctxt "Name(nepomukfileindexer.desktop)" msgid "File Indexer Service" -msgstr "Сервис индексара фајлова" +msgstr "Filindexeringstjänst" #: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop msgctxt "GenericName(kdevfilemanager.desktop)" @@ -4881,13 +5355,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kfilereplacepart.desktop msgctxt "GenericName(kfilereplacepart.desktop)" msgid "File Replace View" -msgstr "Приказ замена у фајловима" +msgstr "Filersättningsvy" #: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop msgctxt "Name(fsview_part.desktop)" msgid "File Size View" -msgstr "Приказ величине фајла" +msgstr "Filstorleksvy" +#: /usr/share/kde4/services/katefiletemplates.desktop +msgctxt "Name(katefiletemplates.desktop)" +msgid "File Templates" +msgstr "Filmallar" + #: /usr/share/kde4/services/kdevfiletemplates.desktop msgctxt "Name(kdevfiletemplates.desktop)" msgid "File Templates Configuration" @@ -4896,34 +5375,49 @@ #: /usr/share/kde4/services/bluedeviltransfer.desktop msgctxt "Name(bluedeviltransfer.desktop)" msgid "File Transfers" -msgstr "Преноси фајлова" +msgstr "Filöverföringar" +#: /usr/share/kde4/services/katefiletreeplugin.desktop +msgctxt "Name(katefiletreeplugin.desktop)" +msgid "File Tree" +msgstr "Filträd" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-fileWatcher-default.desktop msgctxt "Name(plasma-fileWatcher-default.desktop)" msgid "File Watcher" -msgstr "надзирач фајлова" +msgstr "Filövervakning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-locations.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-locations.desktop)" msgid "File and URL opener" -msgstr "Отварач фајлова и УРЛ‑ова" +msgstr "Öppna filer och webbadresser" #: /usr/share/kde4/servicetypes/okularGenerator.desktop msgctxt "Comment(okularGenerator.desktop)" msgid "File format backend for Okular" -msgstr "Позадина формата фајла за Окулар" +msgstr "Filformatgränssnitt för Okular" +#: /usr/share/kde4/services/katefilebrowserplugin.desktop +msgctxt "Name(katefilebrowserplugin.desktop)" +msgid "File system browser" +msgstr "Filsystembläddrare" + +#: /usr/share/kde4/services/katefilebrowserplugin.desktop +msgctxt "Comment(katefilebrowserplugin.desktop)" +msgid "File system browser tool view" +msgstr "Verktygsvy för filsystembläddring" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-filebrowser.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-filebrowser.desktop)" msgid "Files and Directories" -msgstr "фајлови и фасцикле" +msgstr "Filer och kataloger" #: /usr/share/kde4/services/sambausershareplugin.desktop msgctxt "Name(sambausershareplugin.desktop)" msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page" -msgstr "Страница К‑освајача са својствима фасцикле за дељење фајлова" +msgstr "Konquerors fildelningssida med katalogegenskaper" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonfiltereffects.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonfiltereffects.desktop msgctxt "Name(karbonfiltereffects.desktop)" msgid "Filter Effects" msgstr "Filtereffekter" @@ -4931,14 +5425,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktipfilterplugin.desktop msgctxt "Comment(ktipfilterplugin.desktop)" msgid "Filter IP addresses through a blocklist" -msgstr "Филтрирајте ИП адресе кроз листу блокирања" +msgstr "Filtrera IP-adresser med en blockeringslista" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritafilterop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritafilterop.desktop msgctxt "Comment(kritafilterop.desktop)" msgid "Filter Op" msgstr "Filtreringsoperation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritafilterop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritafilterop.desktop msgctxt "Name(kritafilterop.desktop)" msgid "Filter Op" msgstr "Filtreringsoperation" @@ -4963,7 +5457,7 @@ msgid "Filter posts by author name or content text" msgstr "Filtrera inlägg enligt författarnamn eller innehållets text" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_kpr2odp.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_kpr2odp.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_kpr2odp.desktop)" msgid "Filter to export KPR files to ODP" msgstr "Filter för export av KPR-filer till ODP" @@ -4976,9 +5470,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_privacy.desktop msgctxt "Comment(kopete_privacy.desktop)" msgid "Filters incoming messages" -msgstr "Филтрира долазне поруке" +msgstr "Filtrerar inkommande meddelanden" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadfinancialmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadfinancialmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadfinancialmodule.desktop)" msgid "Financial Functions" msgstr "Finansiella funktioner" @@ -4986,17 +5480,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windowedwidgets.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-windowedwidgets.desktop)" msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows" -msgstr "Нађите плазма виџете који могу да раде као самостални прозори" +msgstr "Hitta grafiska Plasma-komponenter som kan köras som fristående fönster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-bookmarks.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-bookmarks.desktop)" msgid "Find and open bookmarks" -msgstr "Нађите и отворите обележивач" +msgstr "Sök efter och öppna bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-services.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-services.desktop)" msgid "Find applications, control panels and services" -msgstr "Тражите програме, контролне панеле и сервисе" +msgstr "Sök efter program, kontrollpaneler och tjänster" #: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop msgctxt "Name(kdevgrepview.desktop)" @@ -5011,12 +5505,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-contacts.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-contacts.desktop)" msgid "Finds entries in your address book" -msgstr "Потражите уносе кроз адресар" +msgstr "Hittar poster i din adressbok" #: /usr/share/kde4/services/fixhosturifilter.desktop msgctxt "Name(fixhosturifilter.desktop)" msgid "FixHostFilter" -msgstr "Филтер за поправку домаћина" +msgstr "Fast värddatorfilter" #: /usr/share/kde4/servicetypes/flake.desktop msgctxt "Name(flake.desktop)" @@ -5051,22 +5545,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/flickr.desktop msgctxt "Name(flickr.desktop)" msgid "Flickr" -msgstr "Фликр" +msgstr "Flickr" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/flickrcc.desktop msgctxt "Name(flickrcc.desktop)" msgid "Flickr Creative Commons" -msgstr "Фликр (Криејтив комонс)" +msgstr "Flickr Creative Commons" #: /usr/share/kde4/services/flickrprovider.desktop msgctxt "Name(flickrprovider.desktop)" msgid "Flickr Picture of the Day" -msgstr "слика дана са Фликра" +msgstr "Dagens bild från Flickr" #: /usr/share/kde4/services/flickrprovider.desktop msgctxt "Comment(flickrprovider.desktop)" msgid "Flickr Provider" -msgstr "Добављач Фликра" +msgstr "Tillhandahåll från Flickr" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flickrexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_flickrexport.desktop)" @@ -5076,40 +5570,41 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch.desktop msgctxt "Name(flipswitch.desktop)" msgid "Flip Switch" -msgstr "Преклопно пребацивање" +msgstr "Blädderbyte" #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch_config.desktop msgctxt "Name(flipswitch_config.desktop)" msgid "Flip Switch" -msgstr "Преклопно пребацивање" +msgstr "Blädderbyte" #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch.desktop msgctxt "Comment(flipswitch.desktop)" msgid "" "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" -msgstr "Листајте кроз наслагане прозоре при пребацивању прозора Alt+Tab‑ом" +msgstr "" +"Bläddra igenom fönster som ligger i en hög vid fönsterbyte med Alt+Tabulator" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/flowdockersplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/flowdockersplugin.desktop msgctxt "Name(flowdockersplugin.desktop)" msgid "Flow Dockers plugin" msgstr "Flow dockningsinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_vsdx2odg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_vsdx2odg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_vsdx2odg.desktop)" msgid "Flow Visio Import Filter" msgstr "Flow Visio importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_wps2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_wps2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_wps2odt.desktop)" msgid "Flow Visio Import Filter" msgstr "Flow Visio importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_wpg2odg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_wpg2odg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_wpg2odg.desktop)" msgid "Flow WPG Import Filter" msgstr "Flow WPG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/flowpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/flowpart.desktop msgctxt "GenericName(flowpart.desktop)" msgid "Flowchart & Diagram" msgstr "Flödesscheman och diagram" @@ -5117,53 +5612,58 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwinfocus.desktop msgctxt "Name(kwinfocus.desktop)" msgid "Focus" -msgstr "Фокус" +msgstr "Fokus" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop msgctxt "Name(dir.desktop)" msgid "Folder" -msgstr "Фасцикла" +msgstr "Katalog" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-folderview.desktop)" msgid "Folder" -msgstr "Фасцикла" +msgstr "Katalog" #: /usr/share/kde4/services/directorythumbnail.desktop msgctxt "Name(directorythumbnail.desktop)" msgid "Folders" -msgstr "Фасцикле" +msgstr "Kataloger" #: /usr/share/kde4/services/fontthumbnail.desktop msgctxt "Name(fontthumbnail.desktop)" msgid "Font Files" -msgstr "Фајлови фонтова" +msgstr "Teckensnittsfiler" #: /usr/share/kde4/services/fontinst.desktop msgctxt "Name(fontinst.desktop)" msgid "Font Management" -msgstr "Управљање фонтовима" +msgstr "Teckensnittshantering" #: /usr/share/kde4/services/kfontviewpart.desktop msgctxt "Name(kfontviewpart.desktop)" msgid "Font Viewer" -msgstr "Приказивач фонтова" +msgstr "Teckensnittsvisning" #: /usr/share/kde4/services/fonts.desktop msgctxt "Comment(fonts.desktop)" msgid "Font settings" -msgstr "Поставке фонтова" +msgstr "Anpassa teckensnitt" +#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/fonts.desktop +msgctxt "Name(fonts.desktop)" +msgid "Fonts" +msgstr "Teckensnitt" + #: /usr/share/kde4/services/korganizer/datenums.desktop msgctxt "Comment(datenums.desktop)" msgid "" "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the " "agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." msgstr "" -"Овај прикључак приказује број у години за сваки дан, при врху приказа " -"распореда. На пример, 1. фебруар је 32. дан у години." +"Insticksprogrammet visar dagens nummer under året för varje dag längst upp i " +"agendavyn. Till exempel är 1:a februari den 32:e dagen under året." -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiformhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiformhandler.desktop msgctxt "Name(kexiformhandler.desktop)" msgid "Form" msgstr "Formulär" @@ -5181,19 +5681,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/palapeli_goldbergslicer.desktop msgctxt "Comment(palapeli_goldbergslicer.desktop)" msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" -msgstr "Раније познат као Голдбергов секач" +msgstr "Tidigare känd som Goldberg delningsverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiformhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiformhandler.desktop msgctxt "GenericName(kexiformhandler.desktop)" msgid "Forms" msgstr "Formulär" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformulapart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformulapart.desktop msgctxt "GenericName(kformulapart.desktop)" msgid "Formula Editor" msgstr "Formeleditor" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_formular.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_formular.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_formular.desktop)" msgid "Formula Shape" msgstr "Formelform" @@ -5201,53 +5701,58 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktupnpplugin.desktop msgctxt "Comment(ktupnpplugin.desktop)" msgid "Forward ports using UPnP" -msgstr "Прослеђујте портове УПнП‑ом" +msgstr "Vidarebefordra portar genom att använda UPnP" #: /usr/share/kde4/servicetypes/krfb-framebuffer.desktop msgctxt "Comment(krfb-framebuffer.desktop)" msgid "Frame Buffer plugins for KRfb" -msgstr "Прикључци кадробафера за КРФБ" +msgstr "Insticksprogram med rambuffert för Krfb" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/foldoc.desktop msgctxt "Name(foldoc.desktop)" msgid "Free On-Line Dictionary of Computing" -msgstr "Слободни речник рачунарства на вези" +msgstr "Free On-Line Dictionary Of Computing (en datortermsordlista)" #: /usr/share/kde4/services/kded/freespacenotifier.desktop msgctxt "Name(freespacenotifier.desktop)" msgid "Free Space Notifier" -msgstr "Извештавач о слободном простору" +msgstr "Information om ledigt utrymme" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configfreebusy.desktop msgctxt "Name(korganizer_configfreebusy.desktop)" msgid "Free/Busy" -msgstr "Слободно-заузето" +msgstr "Ledig/upptagen" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/freedb.desktop msgctxt "Name(freedb.desktop)" msgid "FreeDB" -msgstr "ФриДБ" +msgstr "FreeDB" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/freecode.desktop msgctxt "Name(freecode.desktop)" msgid "Freecode" -msgstr "Фрикод" +msgstr "Freecode" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-sal.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-sal.desktop)" msgid "Full screen application launcher with search interface" -msgstr "Покретач програма преко целог екрана са сучељем за претрагу" +msgstr "Startprogram med fullskärm och sökgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-clock-fuzzy.desktop msgctxt "Name(plasma-clock-fuzzy.desktop)" msgid "Fuzzy Clock" -msgstr "одокативни сат" +msgstr "Inexakt klocka" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fax.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_fax.desktop)" msgid "G3/G4 Fax backend for Okular" -msgstr "Позадина Г3/Г4 факсова за Окулар" +msgstr "G3/G4 telefax-gränssnitt för Okular" +#: /usr/share/kde4/services/kategdbplugin.desktop +msgctxt "Name(kategdbplugin.desktop)" +msgid "GDB" +msgstr "GDB" + #: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop msgctxt "Name(kdevgdb.desktop)" msgid "GDB Support" @@ -5256,14 +5761,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" msgid "GIF" -msgstr "ГИФ" +msgstr "GIF" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_gnumeric2sheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katepate_gid.desktop +msgctxt "Name(katepate_gid.desktop)" +msgid "GNU idutils plugin" +msgstr "GNU idutils-insticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_gnumeric2sheets.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_gnumeric2sheets.desktop)" msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread" msgstr "Gnumeric-importfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_sheets2gnumeric.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_sheets2gnumeric.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_sheets2gnumeric.desktop)" msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread" msgstr "Gnumeric-exportfilter för Kspread" @@ -5281,7 +5791,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/gstreamer.desktop msgctxt "Name(gstreamer.desktop)" msgid "GStreamer" -msgstr "Гстример" +msgstr "Gstreamer" #: /usr/share/kde4/services/kde-gtk-config.desktop msgctxt "Name(kde-gtk-config.desktop)" @@ -5308,62 +5818,87 @@ msgid "GUI functionality for Sheets" msgstr "Grafisk gränssnittsfunktion för Sheets" +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_gabble.desktop)" +msgid "Gabble Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Gabble-konton" + #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/gaduprotocol.desktop msgctxt "Name(gaduprotocol.desktop)" msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "Гаду‑гаду" +msgstr "Gadu-Gadu" #: /usr/share/kde4/services/kopete_gadu.desktop msgctxt "Name(kopete_gadu.desktop)" msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "гаду‑гаду" +msgstr "Gadu-Gadu" +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_sunshine.desktop)" +msgid "Gadu-Gadu Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Gadu-Gadukonton" + #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/gaduprotocol.desktop msgctxt "Comment(gaduprotocol.desktop)" msgid "Gadu-Gadu Protocol" -msgstr "Протокол гаду‑гаду" +msgstr "Gadu-Gadu protokoll" #: /usr/share/kde4/services/kopete_gadu.desktop msgctxt "Comment(kopete_gadu.desktop)" msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service" -msgstr "гаду‑гаду, пољски брзогласнички сервис" +msgstr "Gadu-Gadu: den polska direktmeddelandetjänsten" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-games.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-games.desktop)" msgid "Games" -msgstr "Игре" +msgstr "Spel" #: /usr/share/kde4/services/kgamma.desktop msgctxt "Name(kgamma.desktop)" msgid "Gamma" -msgstr "Гама" +msgstr "Gamma" #: /usr/share/kde4/services/kopete_statistics.desktop msgctxt "Comment(kopete_statistics.desktop)" msgid "Gather some meaningful statistics" -msgstr "Сакупља нешто корисне статистике" +msgstr "Samla in en del användbar statistik" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_general.desktop msgctxt "Name(akregator_config_general.desktop)" msgid "General" -msgstr "Опште" +msgstr "Allmänt" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_integration_module.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_integration_module.desktop)" +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop msgctxt "Name(kcmdolphingeneral.desktop)" msgid "General" -msgstr "Опште" +msgstr "Allmänt" #: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop msgctxt "Name(khtml_general.desktop)" msgid "General" -msgstr "Опште" +msgstr "Allmänt" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configmain.desktop msgctxt "Name(korganizer_configmain.desktop)" msgid "General" -msgstr "Опште" +msgstr "Allmänt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorgenerator.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_integration_module.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktp_integration_module.desktop)" +msgid "General settings for Instant Messaging and VoIP" +msgstr "Allmänna inställningar för direktmeddelanden och Internettelefon" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_generategraphplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_generategraphplugin.desktop)" +msgid "Generate Graph" +msgstr "Skapa graf" + +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorgenerator.desktop msgctxt "Comment(kritacolorgenerator.desktop)" msgid "Generates a solid color" msgstr "Skapar en helfärg" @@ -5371,7 +5906,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktmagnetgeneratorplugin.desktop msgctxt "Comment(ktmagnetgeneratorplugin.desktop)" msgid "Generates magnet links" -msgstr "Ствара магнетске везе" +msgstr "Skapar magnetiska länkar" #: /usr/share/kde4/services/kdevgenericmanager.desktop msgctxt "Name(kdevgenericmanager.desktop)" @@ -5381,19 +5916,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/jovie_stringreplacerplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_stringreplacerplugin.desktop)" msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Генерички филтерски прикључак Џови за замену ниски" +msgstr "Insticksprogram för Jovie med generellt strängersättningsfilter" #: /usr/share/kde4/services/jovie_talkerchooserplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_talkerchooserplugin.desktop)" msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Генерички филтерски прикључак Џови за бирање говорника" +msgstr "Insticksprogram för Jovie med generellt urvalsfilter för talare" #: /usr/share/kde4/services/jovie_xmltransformerplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_xmltransformerplugin.desktop)" msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Генерички филтерски прикључак Џови за трансформисање ИксМЛ‑а" +msgstr "Insticksprogram för Jovie med generellt XML-transformeringsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planrcpsscheduler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/planrcpsscheduler.desktop msgctxt "Comment(planrcpsscheduler.desktop)" msgid "Genetics based Resource Constrained Project Scheduler" msgstr "Genetiskt baserad resurskonfliktschemaläggning av projekt" @@ -5401,57 +5936,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-geolocation.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-geolocation.desktop)" msgid "Geolocation" -msgstr "геолокација" +msgstr "Geografisk lokalisering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-geolocation.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-geolocation.desktop)" msgid "Geolocation Data Engine" -msgstr "Датомотор геолокације" +msgstr "Datagränssnitt för geografisk lokalisering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-geolocation-gps.desktop msgctxt "Name(plasma-geolocation-gps.desktop)" msgid "Geolocation GPS" -msgstr "геолокација ГПС" +msgstr "Lokalisera geografiskt med GPS" #: /usr/share/kde4/services/plasma-geolocation-ip.desktop msgctxt "Name(plasma-geolocation-ip.desktop)" msgid "Geolocation IP" -msgstr "геолокација ИП" +msgstr "Lokalisera geografiskt med IP-adress" #: /usr/share/kde4/services/plasma-geolocation-gps.desktop msgctxt "Comment(plasma-geolocation-gps.desktop)" msgid "Geolocation from GPS address." -msgstr "Геолоцирање кроз ГПС адресу." +msgstr "Geografisk lokalisering från GPS-adress." #: /usr/share/kde4/services/plasma-geolocation-ip.desktop msgctxt "Comment(plasma-geolocation-ip.desktop)" msgid "Geolocation from IP address." -msgstr "Геолоцирање кроз ИП адресу." +msgstr "Geografisk lokalisering från IP-adress." -#: /usr/share/kde4/services/kcm_apper.desktop -msgctxt "Comment(kcm_apper.desktop)" -msgid "Get, Remove and Update Software" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/pothumbnail.desktop msgctxt "Name(pothumbnail.desktop)" msgid "Gettext Translation" -msgstr "Геттекст превод" +msgstr "Översättning med Gettext" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ghostview.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_ghostview.desktop)" msgid "Ghostscript" -msgstr "Гостскрипт" +msgstr "Ghostscript" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ghostview.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_ghostview.desktop)" msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular" -msgstr "Позадина ПС‑а и ПДФ‑а за Окулар, кроз Гостскрипт" +msgstr "Ghostscript PS/PDF-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/fileviewgitplugin.desktop msgctxt "Name(fileviewgitplugin.desktop)" msgid "Git" -msgstr "Гит" +msgstr "Git" #: /usr/share/kde4/services/kdevgit.desktop msgctxt "Name(kdevgit.desktop)" @@ -5461,7 +5991,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/github.desktop msgctxt "Name(github.desktop)" msgid "GitHub" -msgstr "Гитхаб" +msgstr "GitHub" #: /usr/share/kde4/services/kdevghprovider.desktop msgctxt "GenericName(kdevghprovider.desktop)" @@ -5476,7 +6006,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/gitorious.desktop msgctxt "Name(gitorious.desktop)" msgid "Gitorious" -msgstr "Гиторијус" +msgstr "Gitorious" #: /usr/share/kde4/services/kded/kdesvnd.desktop msgctxt "Comment(kdesvnd.desktop)" @@ -5486,29 +6016,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide.desktop msgctxt "Name(glide.desktop)" msgid "Glide" -msgstr "Улетање" +msgstr "Glid" #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide_config.desktop msgctxt "Name(glide_config.desktop)" msgid "Glide" -msgstr "Улетање" +msgstr "Glid" #: /usr/share/kde4/services/keys.desktop msgctxt "Name(keys.desktop)" msgid "Global Keyboard Shortcuts" -msgstr "Глобалне пречице са тастатуре" +msgstr "Globala snabbtangenter" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)" +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "Globala genvägar" + #: /usr/share/kde4/services/workspaceoptions.desktop msgctxt "Comment(workspaceoptions.desktop)" msgid "Global options for the Plasma Workspace" -msgstr "Глобалне опције за плазма радни простор" +msgstr "Globala alternativ för Plasmas arbetsyta" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-marble.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-marble.desktop)" msgid "Globe" -msgstr "глобус" +msgstr "Glob" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritagmic.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritagmic.desktop msgctxt "Name(kritagmic.desktop)" msgid "Gmic" msgstr "G'Mic" @@ -5516,139 +6051,144 @@ #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop msgctxt "Name(kleopatra_config_gnupgsystem.desktop)" msgid "GnuPG System" -msgstr "ГнуПГ систем" +msgstr "GnuPG-system" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google.desktop msgctxt "Name(google.desktop)" msgid "Google" -msgstr "Гугл" +msgstr "Google" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_lucky.desktop msgctxt "Name(google_lucky.desktop)" msgid "Google (I'm Feeling Lucky)" -msgstr "Гугл (из прве руке)" +msgstr "Google (Jag har tur)" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_advanced.desktop msgctxt "Name(google_advanced.desktop)" msgid "Google Advanced Search" -msgstr "Гугл (детаљно)" +msgstr "Google avancerad sökning" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_code.desktop msgctxt "Name(google_code.desktop)" msgid "Google Code" -msgstr "Гугл‑код" +msgstr "Google kod" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googledrive.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_googledrive.desktop)" +msgid "Google Drive Export" +msgstr "Export till Google Drive" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_groups.desktop msgctxt "Name(google_groups.desktop)" msgid "Google Groups" -msgstr "Гугл‑групе" +msgstr "Google-grupper" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_images.desktop msgctxt "Name(google_images.desktop)" msgid "Google Image Search" -msgstr "Гугл‑слике" +msgstr "Google bildsökning" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_maps.desktop msgctxt "Name(google_maps.desktop)" msgid "Google Maps" -msgstr "Гугл‑карте" +msgstr "Google kartor" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_movie.desktop msgctxt "Name(google_movie.desktop)" msgid "Google Movies" -msgstr "Гугл‑филмови" +msgstr "Google filmer" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_news.desktop msgctxt "Name(google_news.desktop)" msgid "Google News" -msgstr "Гугл‑вести" +msgstr "Google diskussionsgrupper" -#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googleservices.desktop -msgctxt "Name(kipiplugin_googleservices.desktop)" -msgid "Google Services" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_shopping.desktop msgctxt "Name(google_shopping.desktop)" msgid "Google Shopping" -msgstr "Куповина преко Гугла" +msgstr "Google shopping" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop msgctxt "Comment(googletalkprotocol.desktop)" msgid "Google Talk" -msgstr "Гугл‑разговор" +msgstr "Google Talk" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop msgctxt "Name(googletalkprotocol.desktop)" msgid "Google Talk" -msgstr "Гугл‑разговор" +msgstr "Google Talk" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_GraphStructure.desktop +msgctxt "Name(rocs_GraphStructure.desktop)" +msgid "Graph" +msgstr "Graf" + #: /usr/share/kde4/services/graphicalinfocategory.desktop msgctxt "Name(graphicalinfocategory.desktop)" msgid "Graphical Information" -msgstr "Подаци о графици" +msgstr "Grafisk information" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-graphics.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-graphics.desktop)" msgid "Graphics" -msgstr "Графика" +msgstr "Grafik" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-graphics.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-graphics.desktop)" msgid "Graphics applications, such as paint programs and image viewers" -msgstr "Графички програми, попут оних за цртање и приказивача слика" +msgstr "Grafikprogram, som ritprogram och bildvisning" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/grec.desktop msgctxt "Name(grec.desktop)" msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)" -msgstr "Велики речник каталонског језика (GRan Enciclopèdia Catalana)" +msgstr "Stor ordbok för katalanska språket (Gran Enciclopèdia Catalana)" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatoolgrid.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritagridpaintop.desktop +msgctxt "Name(kritagridpaintop.desktop)" +msgid "Grid" +msgstr "Rutnät" + +#: /usr/share/kde4/services/kritatoolgrid.desktop msgctxt "Name(kritatoolgrid.desktop)" msgid "Grid" msgstr "Rutnät" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritagridpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritagridpaintop.desktop)" -msgid "Grid Brush" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-griddesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-griddesktop.desktop)" msgid "Grid Desktop" -msgstr "Решеткаста површ" +msgstr "Skrivbord med rutnät" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configgroupscheduling.desktop msgctxt "Name(korganizer_configgroupscheduling.desktop)" msgid "Group Scheduling" -msgstr "Распоређивање група" +msgstr "Gruppschemaläggning" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/groupwiseprotocol.desktop msgctxt "Name(groupwiseprotocol.desktop)" msgid "GroupWise" -msgstr "Групвајз" +msgstr "GroupWise" #: /usr/share/kde4/services/kopete_groupwise.desktop msgctxt "Name(kopete_groupwise.desktop)" msgid "GroupWise" -msgstr "групвајз" +msgstr "GroupWise" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-groupingdesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-groupingdesktop.desktop)" msgid "Grouping Desktop" -msgstr "Групишућа површ" +msgstr "Skrivbord med gruppering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-groupingpanel.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-groupingpanel.desktop)" msgid "Grouping Panel" -msgstr "Групишући панел" +msgstr "Panel med gruppering" #: /usr/share/kde4/services/gvpart.desktop msgctxt "Name(gvpart.desktop)" msgid "Gwenview Image Viewer" -msgstr "Гвенвју приказивач слика" +msgstr "Gwenview bildvisare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_sheets2html.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_sheets2html.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_sheets2html.desktop)" msgid "HTML Export Filter for KSpread" msgstr "HTML-exportfilter för Kspread" @@ -5656,14 +6196,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/htmlthumbnail.desktop msgctxt "Name(htmlthumbnail.desktop)" msgid "HTML Files" -msgstr "ХТМЛ фајлови" +msgstr "HTML-filer" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_htmlexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_htmlexport.desktop)" msgid "HTML Gallery" -msgstr "HTML галерија" +msgstr "HTML-galleri" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_html2ods.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_html2ods.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_html2ods.desktop)" msgid "HTML Import Filter for KSpread" msgstr "HTML-importfilter för Kspread" @@ -5671,14 +6211,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-web.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-web.desktop)" msgid "HTML widget" -msgstr "ХТМЛ виџет" +msgstr "Grafisk HTML-komponent" #: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop msgctxt "Name(http_cache_cleaner.desktop)" msgid "HTTP Cache Cleaner" -msgstr "Чистач ХТТП кеша" +msgstr "HTTP-cache-rensare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritahairypaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritahairypaintop.desktop msgctxt "Name(kritahairypaintop.desktop)" msgid "Hairy brushes" msgstr "Hårpenslar" @@ -5686,119 +6226,145 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/bluedevil.desktop msgctxt "Comment(bluedevil.desktop)" msgid "Handles Bluetooth events" -msgstr "Рукује блутут догађајима" +msgstr "Hanterar Blåtandhändelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop)" msgid "Hard Disk I/O Monitor" -msgstr "Надгледање У/И‑ја хард‑диска" +msgstr "Övervakning av in- och utmatning för hårddisk" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_hdd.desktop)" msgid "Hard Disk Space Usage" -msgstr "заузеће хард диска" +msgstr "Utrymmesanvändning för hårddisk" #: /usr/share/kde4/services/settings-hardware.desktop msgctxt "Name(settings-hardware.desktop)" msgid "Hardware" -msgstr "Хардвер" +msgstr "Hårdvara" #: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop msgctxt "Name(soliduiserver.desktop)" msgid "Hardware Detection" -msgstr "Откривање хардвера" +msgstr "Hårdvarudetektering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_hwinfo.desktop)" msgid "Hardware Info" -msgstr "подаци о хардверу" +msgstr "Hårdvaruinformation" #: /usr/share/kde4/services/kcm_infosummary.desktop msgctxt "Comment(kcm_infosummary.desktop)" msgid "Hardware Information Summary" -msgstr "Сажетак података о хардверу" +msgstr "Översikt av hårdvaruinformation" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_temperature.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_temperature.desktop)" msgid "Hardware Temperature" -msgstr "температура хардвера" +msgstr "Hårdvarutemperatur" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritahatchingpaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritahatchingpaintop.desktop msgctxt "Name(kritahatchingpaintop.desktop)" msgid "Hatching brush" msgstr "Skrafferingspensel" +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_haze.desktop)" +msgid "Haze Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Haze-konton" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/helppanelplugin.desktop +msgctxt "Name(helppanelplugin.desktop)" +msgid "Help" +msgstr "Hjälp" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_format.desktop +msgctxt "Comment(katepate_format.desktop)" +msgid "Help to format calls/templates in boost style" +msgstr "Hjälp att formatera anrop och mallar med Boost-stil" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/snaphelper.desktop msgctxt "Comment(snaphelper.desktop)" msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window." -msgstr "Помаже вам да уочите средиште екрана при померању прозора" +msgstr "Hjälper dig lokalisera bildskärmens mitt när ett fönster flyttas." #: /usr/share/kde4/services/kwin/kscreen.desktop msgctxt "Comment(kscreen.desktop)" msgid "Helper Effect for KScreen" -msgstr "Помоћни ефекат за К‑екран" +msgstr "Hjälpeffekt för Kskärm" #: /usr/share/kde4/services/kwin/startupfeedback.desktop msgctxt "Comment(startupfeedback.desktop)" msgid "Helper effect for startup feedback" -msgstr "Помоћни ефекат за одзив при покретању" +msgstr "Hjälpeffekt för gensvar vid programstart" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" msgid "Here" -msgstr "овде" +msgstr "Här" +#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop +msgctxt "GenericName(kdevokteta.desktop)" +msgid "Hex Editor Integration" +msgstr "Integrering av hexadecimaleditor" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_highlight.desktop msgctxt "Name(kopete_highlight.desktop)" msgid "Highlight" -msgstr "Истицање" +msgstr "Markera" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_highlight_config.desktop msgctxt "Name(kopete_highlight_config.desktop)" msgid "Highlight" -msgstr "Истицање" +msgstr "Markera" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_highlight.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_highlight.desktop)" +msgid "Highlight" +msgstr "Färglägg" + #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_hlselection.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_hlselection.desktop)" msgid "Highlight Selection" -msgstr "Истицање избора" +msgstr "Färglägg markering" #: /usr/share/kde4/services/kwin/highlightwindow.desktop msgctxt "Name(highlightwindow.desktop)" msgid "Highlight Window" -msgstr "Истицање прозора" +msgstr "Markera fönster" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_hlselection.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_hlselection.desktop)" msgid "Highlight all words based on the text selection" -msgstr "Истицање свих речи на основу текстуалног избора" +msgstr "Färglägg alla ord baserat på textmarkeringen" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showpaint.desktop msgctxt "Comment(showpaint.desktop)" msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated" -msgstr "Истиче делове површи који су недавно ажурирани" +msgstr "Markera områden på skärmen som nyligen har uppdaterats" #: /usr/share/kde4/services/kopete_highlight.desktop msgctxt "Comment(kopete_highlight.desktop)" msgid "Highlight messages" -msgstr "Истицање порука" +msgstr "Markera meddelanden" #: /usr/share/kde4/services/kwin/highlightwindow.desktop msgctxt "Comment(highlightwindow.desktop)" msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries" -msgstr "Истиче одговарајући прозор при лебдењу над ставком траке задатака" +msgstr "" +"Markera motsvarande fönster när pekaren hålls över poster i aktivitetsfältet" #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenedgeeffect.desktop msgctxt "Comment(screenedgeeffect.desktop)" msgid "Highlights a screen edge when approaching" -msgstr "Истиче ивицу екрана при приближавању" +msgstr "Markerar en skärmkant när man närmar sig den" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_highlight_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_highlight_config.desktop)" msgid "Highlights text based on filters" -msgstr "Истицање порука на основу филтера" +msgstr "Markerar text baserat på filter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritahistogram.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritahistogram.desktop msgctxt "Name(kritahistogram.desktop)" msgid "Histogram Plugin" msgstr "Insticksprogram med histogram" @@ -5806,37 +6372,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop msgctxt "Name(kcmhistory.desktop)" msgid "History" -msgstr "Историјат" +msgstr "Historik" #: /usr/share/kde4/services/kopete_history.desktop msgctxt "Name(kopete_history.desktop)" msgid "History" -msgstr "Историјат" +msgstr "Historik" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history_config.desktop msgctxt "Name(kopete_history_config.desktop)" msgid "History" -msgstr "Историјат" +msgstr "Historik" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history2_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_history2_config.desktop)" msgid "History Plugin" -msgstr "Прикључак за историјат" +msgstr "Historikinsticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_history_config.desktop)" msgid "History Plugin" -msgstr "Прикључак за историјат" +msgstr "Historikinsticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kopete_history2.desktop msgctxt "Name(kopete_history2.desktop)" msgid "History2" -msgstr "Историјат‑2" +msgstr "Historik 2" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history2_config.desktop msgctxt "Name(kopete_history2_config.desktop)" msgid "History2" -msgstr "Историјат‑2" +msgstr "Historik 2" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-homerun.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-homerun.desktop)" @@ -5856,42 +6422,47 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-hotplug.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" msgid "Hotplug Events" -msgstr "догађаји врућег укључивања" +msgstr "Inkopplingshändelser" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_messages.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktp_chat_messages.desktop)" +msgid "How to deal with extra information obtained from messages" +msgstr "Hur extra information som erhålls från meddelande ska hanteras" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/hyperdictionary.desktop msgctxt "Name(hyperdictionary.desktop)" msgid "HyperDictionary.com" -msgstr "Хиперречник" +msgstr "Hyperdictionary.com" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/hyperdictionary_thesaurus.desktop msgctxt "Name(hyperdictionary_thesaurus.desktop)" msgid "HyperDictionary.com Thesaurus" -msgstr "Хиперречник (синонимар)" +msgstr "HyperDictionary.com synonymlexikon" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/icqprotocol.desktop msgctxt "Name(icqprotocol.desktop)" msgid "ICQ" -msgstr "ајсикју" +msgstr "ICQ" #: /usr/share/kde4/services/kopete_icq.desktop msgctxt "Name(kopete_icq.desktop)" msgid "ICQ" -msgstr "Ајсикју" +msgstr "ICQ" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/icqprotocol.desktop msgctxt "Comment(icqprotocol.desktop)" msgid "ICQ Protocol" -msgstr "Протокол ајсикју" +msgstr "ICQ-protokoll" #: /usr/share/kde4/services/kcmview1394.desktop msgctxt "Name(kcmview1394.desktop)" msgid "IEEE 1394 Devices" -msgstr "ИЕЕЕ 1394 уређаји" +msgstr "IEEE 1394-enheter" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rfc.desktop msgctxt "Name(rfc.desktop)" msgid "IETF Requests for Comments" -msgstr "ИЕТФ‑ови захтеви за коментаре" +msgstr "IETF Requests for Comments" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus.desktop msgctxt "Name(choqok_imstatus.desktop)" @@ -5906,109 +6477,160 @@ #: /usr/share/kde4/services/ioports.desktop msgctxt "Name(ioports.desktop)" msgid "IO-Ports" -msgstr "У/И портови" +msgstr "I/O-portar" #: /usr/share/kde4/services/ioports.desktop msgctxt "Comment(ioports.desktop)" msgid "IO-port information" -msgstr "Подаци о У/И портовима" +msgstr "Information om I/O-portar" #: /usr/share/kde4/services/ktipfilterplugin.desktop msgctxt "Name(ktipfilterplugin.desktop)" msgid "IP Filter" -msgstr "ИП филтер" +msgstr "IP-filter" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_ipython.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_console_ipython.desktop)" +msgid "IPython Console" +msgstr "IPython-terminal" + #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop msgctxt "Name(ircprotocol.desktop)" msgid "IRC" -msgstr "ИРЦ" +msgstr "IRC" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icon.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-icon.desktop)" msgid "Icon" -msgstr "икона" +msgstr "Ikon" #: /usr/share/kde4/services/settings-icon-view.desktop msgctxt "Name(settings-icon-view.desktop)" msgid "Icon View" -msgstr "Приказ икона" +msgstr "Ikonvy" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icontasks.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-icontasks.desktop)" msgid "Icon-Only Task Manager" -msgstr "менаџер задатака само са иконама" +msgstr "Aktivitetshanterare med bara ikoner" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "IconInserter" -msgstr "Уметач икона" +msgstr "Infoga ikon" #: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" msgid "Icons" -msgstr "Иконе" +msgstr "Ikoner" #: /usr/share/kde4/services/icons.desktop msgctxt "Name(icons.desktop)" msgid "Icons" -msgstr "Иконе" +msgstr "Ikoner" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/identica_groups.desktop msgctxt "Name(identica_groups.desktop)" msgid "Identi.ca Groups" -msgstr "Идентика-групе" +msgstr "Identi.ca grupper" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/identica_notices.desktop msgctxt "Name(identica_notices.desktop)" msgid "Identi.ca Notices" -msgstr "Идентика-обавештења" +msgstr "Identi.ca anslag" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/identica_people.desktop msgctxt "Name(identica_people.desktop)" msgid "Identi.ca People" -msgstr "Идентика‑људи" +msgstr "Identi.ca personer" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kpimidentities.desktop msgctxt "Name(kcm_kpimidentities.desktop)" msgid "Identities" -msgstr "Идентитети" +msgstr "Identiteter" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_identity.desktop msgctxt "Name(kmail_config_identity.desktop)" msgid "Identities" -msgstr "Идентитети" +msgstr "Identiteter" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_identity.desktop msgctxt "Name(knode_config_identity.desktop)" msgid "Identity" -msgstr "Идентитет" +msgstr "Identitet" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_otr.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_otr.desktop)" +msgid "If a message is an OTR message, it will not be shown" +msgstr "Om ett meddelande är ett OTR-meddelande, kommer det inte att visas" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_highlight.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_highlight.desktop)" +msgid "" +"If any incoming messages contain your nickname, it will highlight them in red" +msgstr "" +"Om några inkommande meddelanden innehåller ditt smeknamn, färgläggs de med " +"rött." + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_youtube.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_youtube.desktop)" +msgid "" +"If any messages contains a link to a YouTube video, it will embed a preview " +"in the chat" +msgstr "" +"Om något meddelande innehåller en länk till en video på YouTube, inbäddas en " +"förhandsgranskning i chatten" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_latex.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_latex.desktop)" +msgid "" +"If incoming messages contain LaTeX between $$, it will render it directly " +"into the chat." +msgstr "" +"Om inkommande meddelande innehåller Latex mellan $$, återges den direkt i " +"chatten." + #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "Image" -msgstr "слика" +msgstr "Bild" #: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)" msgid "Image Displayer" -msgstr "Приказивач слика" +msgstr "Bildvisare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimagedocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaimagedocker.desktop msgctxt "Name(kritaimagedocker.desktop)" msgid "Image Docker" msgstr "Bilddockningsfönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimagesize.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapart.desktop +msgctxt "GenericName(kritapart.desktop)" +msgid "Image Object" +msgstr "Bildobjekt" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_images.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_images.desktop)" +msgid "Image Preview" +msgstr "Förhandsgranskning av bild" + +#: /usr/share/kde4/services/kritaimagesize.desktop msgctxt "Name(kritaimagesize.desktop)" msgid "Image Resize and Scale Plugin" msgstr "Insticksprogram för bildstorleksändring och skalning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaimagesplit.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaimagesplit.desktop msgctxt "Name(kritaimagesplit.desktop)" msgid "Image Splitter" msgstr "Bilddelning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaunsharpfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_kimgio.desktop +msgctxt "Comment(libokularGenerator_kimgio.desktop)" +msgid "Image backend for Okular" +msgstr "Bildgränssnitt för Okular" + +#: /usr/share/kde4/services/kritaunsharpfilter.desktop msgctxt "Name(kritaunsharpfilter.desktop)" msgid "Image enhancement Filters (Extension)" msgstr "Bildförbättringsfilter (utökning)" @@ -6046,12 +6668,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/imagethumbnail.desktop msgctxt "Name(imagethumbnail.desktop)" msgid "Images (GIF, PNG, BMP, ...)" -msgstr "Слике (ГИФ, ПНГ, БМП...)" +msgstr "Bilder (GIF, PNG, BMP, ...)" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-weather.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-weather.desktop)" msgid "Images that reflect the weather outside" -msgstr "Слике које одражавају време напољу" +msgstr "Bilder som återger vädret utomhus" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imageshackexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_imageshackexport.desktop)" @@ -6068,20 +6690,25 @@ msgid "Imgur Export" msgstr "Export till Imgur" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/importpackageassistant.desktop +msgctxt "Name(importpackageassistant.desktop)" +msgid "Import Package" +msgstr "Importera paket" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Import Repository" -msgstr "Увези складиште" +msgstr "Importera arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Import Repository" -msgstr "Увези ризницу" +msgstr "Importera arkiv" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/palapeli_servicemenu.desktop msgctxt "Name(palapeli_servicemenu.desktop)" msgid "Import into your Palapeli puzzle collection" -msgstr "Увези у Палапелијеву збирку слагалица" +msgstr "Importera till Palapelis pusselsamling" #: /usr/share/kde4/services/kdevcustommakemanager.desktop msgctxt "Comment(kdevcustommakemanager.desktop)" @@ -6091,29 +6718,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmaccess.desktop msgctxt "Comment(kcmaccess.desktop)" msgid "Improve accessibility for disabled persons" -msgstr "Побољшава приступачност хендикепираним особама" +msgstr "Förbättrad tillgänglighet för handikappade personer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-incomingmsg.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-incomingmsg.desktop)" msgid "Incoming Message" -msgstr "долазећа порука" +msgstr "Inkommande meddelande" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaindexcolors.desktop -msgctxt "Name(kritaindexcolors.desktop)" -msgid "Index Colors Filter" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-info.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-info.desktop)" msgid "Info" -msgstr "Подаци" +msgstr "Information" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-info.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-info.desktop)" msgid "Info Data Engine" -msgstr "Датомотор података" +msgstr "Datagränssnitt för information" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadinformationmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kded/printmanager.desktop +msgctxt "Comment(printmanager.desktop)" +msgid "Inform when a new printer is detected, and print problems" +msgstr "Informera om när en ny skrivare detekteras, och om utskriftsproblem" + +#: /usr/share/kde4/services/kspreadinformationmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadinformationmodule.desktop)" msgid "Information Functions" msgstr "Informationsfunktioner" @@ -6121,27 +6748,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktinfowidgetplugin.desktop msgctxt "Name(ktinfowidgetplugin.desktop)" msgid "Information Widget" -msgstr "Виџет података" +msgstr "Informationskomponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-filebrowser.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-filebrowser.desktop)" msgid "Information about files and directories." -msgstr "Подаци о фајловима и фасциклама." +msgstr "Information om filer och kataloger." #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-apps.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-apps.desktop)" msgid "Information and launching of all applications in the app menu." -msgstr "Подаци о програмима из програмског менија и њихово покретање." +msgstr "Information om och start av alla program i programmenyn." #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-tasks.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-tasks.desktop)" msgid "Information and management services for all available windows." -msgstr "Сервиси за податке и управљање свим доступним прозорима." +msgstr "Information om och hanteringstjänster för alla tillgängliga fönster." #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-activities.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-activities.desktop)" msgid "Information on Plasma Activities" -msgstr "Подаци о плазма активностима" +msgstr "Information om aktiviteter i Plasma" #: /usr/share/kde4/servicetypes/inlinetextobject.desktop msgctxt "Name(inlinetextobject.desktop)" @@ -6151,17 +6778,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/khotkeys.desktop msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" msgid "Input Actions" -msgstr "Радње уноса" +msgstr "Inmatningsåtgärder" #: /usr/share/kde4/services/kded/khotkeys.desktop msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses" -msgstr "Сервис радњи уноса, извршава подешене радње на притиске тастера" +msgstr "" +"Tjänst för inmatningsåtgärder som utför inställda åtgärder vid " +"tangentnedtryckning" #: /usr/share/kde4/services/settings-input-devices.desktop msgctxt "Name(settings-input-devices.desktop)" msgid "Input Devices" -msgstr "Улазни уређаји" +msgstr "Inmatningsenheter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_fcitx.desktop msgctxt "Name(kcm_fcitx.desktop)" @@ -6171,29 +6800,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kimpanel.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-kimpanel.desktop)" msgid "Input Method Panel" -msgstr "панел метода уноса" +msgstr "Inmatningsmetodruta" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "GenericName(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "Insert Code for KIcon-Creation" -msgstr "Уметање кода за стварање KIcon‑а" +msgstr "Infoga kod för att skapa en KIcon" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insertfile.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_insertfile.desktop)" msgid "Insert File" -msgstr "Уметање фајла" +msgstr "Infoga fil" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insertfile.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_insertfile.desktop)" msgid "Insert any readable file at cursor position" -msgstr "Умеће било који читљиви фајл на положају курсора" +msgstr "Infoga vilken läsbar fil som helst vid markörens plats" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_autobrace.desktop)" msgid "Insert closing braces on pressing Enter" -msgstr "Умеће затварајуће заграде кад се притисне Enter" +msgstr "Infoga avslutande parenteser när returtangenten trycks" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspread_plugin_tool_calendar.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspread_plugin_tool_calendar.desktop msgctxt "Comment(kspread_plugin_tool_calendar.desktop)" msgid "Inserts a calendar into a cell range." msgstr "Infogar en kalender i ett cellintervall" @@ -6206,89 +6835,142 @@ #: /usr/share/kde4/services/fontinst.desktop msgctxt "Comment(fontinst.desktop)" msgid "Install, manage, and preview fonts" -msgstr "Инсталација, управљање и преглед фонтова" +msgstr "Installera, hantera och förhandsgranska teckensnitt" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/installfont.desktop msgctxt "Name(installfont.desktop)" msgid "Install..." -msgstr "Инсталирај..." +msgstr "Installera..." +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-ktp-contact.desktop +msgctxt "Name(plasma-runner-ktp-contact.desktop)" +msgid "Instant Messaging" +msgstr "Direktmeddelandekontakter" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/ktp_approver.desktop +msgctxt "Name(ktp_approver.desktop)" +msgid "Instant Messaging Approver" +msgstr "Godkännande av direktmeddelanden" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-contact.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-ktp-contact.desktop)" +msgid "Instant Messaging Contact" +msgstr "Direktmeddelandekontakt" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-contactlist.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-ktp-contactlist.desktop)" +msgid "Instant Messaging Contact List" +msgstr "Lista över direktmeddelandekontakter" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kopete.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_kopete.desktop)" msgid "Instant Messaging Export" msgstr "Export som direktmeddelande" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-presence.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-ktp-presence.desktop)" +msgid "Instant Messaging Presence" +msgstr "Direktmeddelande finns" + +#: /usr/share/kde4/services/settings-im-and-voip.desktop +msgctxt "Name(settings-im-and-voip.desktop)" +msgid "Instant Messaging and VoIP" +msgstr "Direktmeddelande och IP-telefon" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusinstantmessenger.desktop msgctxt "Comment(dbusinstantmessenger.desktop)" msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface" -msgstr "Брзи гласник са д‑бус сучељем" +msgstr "Direktmeddelanden med ett D-Bus-gränssnitt" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/integrateassistant.desktop +msgctxt "Name(integrateassistant.desktop)" +msgid "Integrate" +msgstr "Integrera" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-plasma-desktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-plasma-desktop.desktop)" msgid "Interact with the Plasma desktop shell" -msgstr "Позабавите се плазма шкољком површи" +msgstr "Interaktion med Plasma skrivbordsskal" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_ipython.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_console_ipython.desktop)" +msgid "Interactive console for hacking kate and doing science" +msgstr "" +"Interaktiv terminal för att programmera &kate; och vetenskapligt arbete" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_classic.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_console_classic.desktop)" +msgid "Interactive console for inspecting Kate's internals and playing about" +msgstr "" +"Interaktiv terminal för att inspektera interna delar av &kate; och leka med " +"dem" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-qml.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-qml.desktop)" msgid "Interactive, animated wallpapers" -msgstr "Интерактивни анимирани тапети" +msgstr "Interaktiva, animerade skrivbordsunderlägg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-internet.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-internet.desktop)" msgid "Internet" -msgstr "Интернет" +msgstr "Internet" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ibl.desktop msgctxt "Name(ibl.desktop)" msgid "Internet Book List" -msgstr "Интернет списак књига" +msgstr "Internet boklista" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/imdb.desktop msgctxt "Name(imdb.desktop)" msgid "Internet Movie Database" -msgstr "Интернет база филмова" +msgstr "Internet filmdatabas" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)" msgid "Internet Relay Chat" -msgstr "Ћаскање путем Интернета" +msgstr "Internet Relay Chat" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-internet.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-internet.desktop)" msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat" -msgstr "Програми у вези с Интернетом, попут веб прегледача, е‑поште и ћаскања" +msgstr "Internet-relaterade program, som webbläsare, e-post och chatt" #: /usr/share/kde4/services/kuriikwsfilter.desktop msgctxt "Name(kuriikwsfilter.desktop)" msgid "InternetKeywordsFilter" -msgstr "Филтер кључних речи Интернета" +msgstr "Sökordsfilter för Internet" #: /usr/share/kde4/services/interrupts.desktop msgctxt "Comment(interrupts.desktop)" msgid "Interrupt information" -msgstr "Подаци о прекидима" +msgstr "Avbrottsinformation" #: /usr/share/kde4/services/interrupts.desktop msgctxt "Name(interrupts.desktop)" msgid "Interrupts" -msgstr "Прекиди" +msgstr "Avbrott" #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert.desktop msgctxt "Name(invert.desktop)" msgid "Invert" -msgstr "Извртање" +msgstr "Invertera" #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert_config.desktop msgctxt "Name(invert_config.desktop)" msgid "Invert" -msgstr "Извртање" +msgstr "Invertera" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaexample.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaexample.desktop msgctxt "Name(kritaexample.desktop)" msgid "Invert Filter" msgstr "Inverteringsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaexample.desktop +#: /usr/share/kde4/services/cantor/invertmatrixassistant.desktop +msgctxt "Name(invertmatrixassistant.desktop)" +msgid "Invert Matrix" +msgstr "Invertera matris" + +#: /usr/share/kde4/services/kritaexample.desktop msgctxt "Comment(kritaexample.desktop)" msgid "Invert the colors of an image" msgstr "Invertera färgerna i en bild" @@ -6296,14 +6978,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert.desktop msgctxt "Comment(invert.desktop)" msgid "Inverts the color of the desktop and windows" -msgstr "Изврће боју површи и прозора" +msgstr "Invertera skrivbordets och fönstrens färg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_iriswipe.desktop)" msgid "Iris Wipe" msgstr "Irissuddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_iriswipe.desktop)" msgid "Iris Wipe Page Effects" msgstr "Sideffekter: Irissuddning" @@ -6311,84 +6993,84 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" msgid "JPEG" -msgstr "ЈПЕГ" +msgstr "JPEG" #: /usr/share/kde4/services/jpegthumbnail.desktop msgctxt "Name(jpegthumbnail.desktop)" msgid "JPEG Images" -msgstr "ЈПЕГ слике" +msgstr "JPEG-bilder" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jpeglossless.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_jpeglossless.desktop)" msgid "JPEGLossless" -msgstr "JPEG без губитака" +msgstr "Förlustfri JPEG" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/jabberprotocol.desktop msgctxt "Name(jabberprotocol.desktop)" msgid "Jabber" -msgstr "Џабер" +msgstr "Jabber" #: /usr/share/kde4/services/kopete_jabber.desktop msgctxt "Name(kopete_jabber.desktop)" msgid "Jabber" -msgstr "Џабер" +msgstr "Jabber" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/jabberprotocol.desktop msgctxt "Comment(jabberprotocol.desktop)" msgid "Jabber Protocol" -msgstr "Протокол џабер" +msgstr "Jabber-protokoll" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_jamendo.desktop msgctxt "Name(amarok_service_jamendo.desktop)" msgid "Jamendo" -msgstr "Џамендо" +msgstr "Jamendo" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/jamendo.desktop msgctxt "Name(jamendo.desktop)" msgid "Jamendo" -msgstr "Џамендо" +msgstr "Jamendo" #: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop msgctxt "Name(khtml_java_js.desktop)" msgid "Java & JavaScript" -msgstr "Јава и јаваскрипт" +msgstr "Java och Javaskript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop)" msgid "JavaScript DataEngine" -msgstr "јаваскриптни датомотор" +msgstr "Javascript-datagränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)" msgid "JavaScript Runner" -msgstr "Јаваскриптни извођач" +msgstr "Kör Javascript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-runner-javascript.desktop)" msgid "JavaScript Runner" -msgstr "јаваскриптни извођач" +msgstr "Kör Javascript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" msgid "JavaScript Widget" -msgstr "јаваскриптни виџет" +msgstr "Grafisk Javascript-komponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" msgid "Javascript Addon" -msgstr "Јаваскриптни додатак" +msgstr "Javaskript-tillägg" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/hebrew.desktop msgctxt "Name(hebrew.desktop)" msgid "Jewish Calendar Plugin" -msgstr "Прикључак јеврејског календара" +msgstr "Insticksprogram för judisk kalender" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_shapeanimation_example.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_shapeanimation_example.desktop msgctxt "Name(kpr_shapeanimation_example.desktop)" msgid "Jiggle and Wiggle" msgstr "Vicka och skaka" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_shapeanimation_example.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_shapeanimation_example.desktop msgctxt "Comment(kpr_shapeanimation_example.desktop)" msgid "Jiggle and Wiggle that Shape!" msgstr "Vicka och skaka formen!" @@ -6396,128 +7078,152 @@ #: /usr/share/kde4/services/kontact/journalplugin.desktop msgctxt "Name(journalplugin.desktop)" msgid "Journal" -msgstr "Дневник" +msgstr "Journal" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/blog.desktop msgctxt "Name(blog.desktop)" msgid "Journal in a blog" -msgstr "Дневник у блогу" +msgstr "Journal i en blogg" #: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop msgctxt "Name(jovie.desktop)" msgid "Jovie" -msgstr "Џови" +msgstr "Jovie" #: /usr/share/kde4/services/kttsd.desktop msgctxt "Name(kttsd.desktop)" msgid "Jovie" -msgstr "Џови" +msgstr "Jovie" +#: /usr/share/kde4/services/kate_kttsd.desktop +msgctxt "Name(kate_kttsd.desktop)" +msgid "Jovie Text-to-Speech" +msgstr "Jovie text-till-tal" + #: /usr/share/kde4/services/joystick.desktop msgctxt "Name(joystick.desktop)" msgid "Joystick" -msgstr "Џојстик" +msgstr "Styrspak" #: /usr/share/kde4/services/joystick.desktop msgctxt "Comment(joystick.desktop)" msgid "Joystick settings" -msgstr "Поставке џојстика" +msgstr "Anpassa styrspak" #: /usr/share/kde4/services/kded/kremotecontroldaemon.desktop msgctxt "Name(kremotecontroldaemon.desktop)" msgid "K Remote Control Daemon" -msgstr "КДЕ демон даљинских управљача" +msgstr "Demon för Kremotecontrol" #: /usr/share/kde4/services/k3baudiometainforenamerplugin.desktop msgctxt "Name(k3baudiometainforenamerplugin.desktop)" msgid "K3b Audio Metainfo Renamer" -msgstr "К3б‑ов преимењивач аудио метаподатака" +msgstr "K3b namnändring av ljud med metainformation" #: /usr/share/kde4/services/k3baudioprojectcddbplugin.desktop msgctxt "Name(k3baudioprojectcddbplugin.desktop)" msgid "K3b Cddb Audio Plugin" -msgstr "ЦДДБ аудио прикључак за К3б" +msgstr "K3b CDDB-ljudinsticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/k3bexternalencoder.desktop msgctxt "Name(k3bexternalencoder.desktop)" msgid "K3b External Audio Encoder" -msgstr "Спољашњи аудио кодер за К3б" +msgstr "K3b extern ljudkodare" #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3bexternalencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3bexternalencoder.desktop)" msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget" -msgstr "Виџет за подешавање спољашњег аудио кодера за К3б" +msgstr "Grafisk inställningskomponent för K3b extern ljudkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3bflacdecoder.desktop msgctxt "Name(k3bflacdecoder.desktop)" msgid "K3b FLAC Decoder" -msgstr "ФЛАЦ декодер за К3б" +msgstr "K3b FLAC-avkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3blibsndfiledecoder.desktop msgctxt "Name(k3blibsndfiledecoder.desktop)" msgid "K3b Libsndfile Decoder" -msgstr "libsndfile декодер за К3б" +msgstr "K3b libsndfile-avkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3bmpcdecoder.desktop msgctxt "Name(k3bmpcdecoder.desktop)" msgid "K3b Musepack Decoder" -msgstr "Мјузпак декодер за К3б" +msgstr "K3b Musepack-avkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisdecoder.desktop msgctxt "Name(k3boggvorbisdecoder.desktop)" msgid "K3b Ogg Vorbis Decoder" -msgstr "ОГГ ворбис декодер за К3б" +msgstr "K3b Ogg Vorbis-avkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisencoder.desktop msgctxt "Name(k3boggvorbisencoder.desktop)" msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder" -msgstr "ОГГ ворбис кодер за К3б" +msgstr "K3b Ogg Vorbis-kodare" #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3boggvorbisencoder.desktop)" msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget" -msgstr "Виџет за подешавање ОГГ ворбис кодера за К3б" +msgstr "Grafisk inställningskomponent för K3b Ogg Vorbis-kodare" #: /usr/share/kde4/servicetypes/k3bplugin.desktop msgctxt "Name(k3bplugin.desktop)" msgid "K3b Plugin" -msgstr "Прикључак К3ба" +msgstr "K3b-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Name(k3bsoxencoder.desktop)" msgid "K3b SoX Audio Encoder" -msgstr "Соксов аудио кодер за К3б" +msgstr "K3b Sox-ljudkodare" #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3bsoxencoder.desktop)" msgid "K3b SoX Audio Encoder Config Module" -msgstr "Модул за подешавање Соксовог кодера за К3б" +msgstr "Inställningsmodul för K3b Sox ljudkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3bwavedecoder.desktop msgctxt "Name(k3bwavedecoder.desktop)" msgid "K3b Wave Decoder" -msgstr "ВАВ декодер за К3б" +msgstr "K3b Wav-avkodare" #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "Name(k3bsetup.desktop)" msgid "K3bSetup" -msgstr "К3б‑постава" +msgstr "Ställ in K3b" #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "Comment(k3bsetup.desktop)" msgid "K3bSetup – modify permission for CD/DVD burning with K3b" -msgstr "К3б‑постава — мења дозволе за резање дискова К3бом" +msgstr "Ställ in K3b: ändra rättigheter för att bränna cd/dvd med K3b" #: /usr/share/kde4/services/kaddressbookpart.desktop msgctxt "Name(kaddressbookpart.desktop)" msgid "KAddressBook" -msgstr "К‑адресар" +msgstr "Adressbok" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kaddressbookimprotocol.desktop msgctxt "Name(kaddressbookimprotocol.desktop)" msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" -msgstr "Брзогласнички протокол К‑адресара" +msgstr "Addressbokens direktmeddelandeprotokoll" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/kalgebrabackend.desktop +msgctxt "Name(kalgebrabackend.desktop)" +msgid "KAlgebra" +msgstr "Kalgebra" + +#: /usr/share/kde4/services/kalgebraplasmoid.desktop +msgctxt "Name(kalgebraplasmoid.desktop)" +msgid "KAlgebra" +msgstr "Kalgebra" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/kalgebrabackend.desktop +msgctxt "Comment(kalgebrabackend.desktop)" +msgid "" +"KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the " +"KAlgebra application in Cantor worksheets." +msgstr "" +"Kalgebra bakgrundsprogram för Cantor. Låter dig använda samma språk i " +"Cantors arbetsblad som i programmet Kalgebra." + #: /usr/share/kde4/services/kmm_kbanking.desktop msgctxt "Name(kmm_kbanking.desktop)" msgid "KBanking" @@ -6526,57 +7232,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde.desktop msgctxt "Name(kde.desktop)" msgid "KDE API Documentation" -msgstr "КДЕ АПИ документација" +msgstr "Dokumentation av KDE:s programmeringsgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kaccess.desktop msgctxt "Name(kaccess.desktop)" msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "КДЕ‑ова алатка за приступачност" +msgstr "Handikappverktyg för KDE" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_apps.desktop msgctxt "Name(kde_apps.desktop)" msgid "KDE App Search" -msgstr "КДЕ програми" +msgstr "KDE-programsökning" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bugno.desktop msgctxt "Name(bugno.desktop)" msgid "KDE Bug Database Bug Number Search" -msgstr "КДЕ‑ова база грешака (по броју)" +msgstr "Felnummersökning i KDE:s feldatabas" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bugft.desktop msgctxt "Name(bugft.desktop)" msgid "KDE Bug Database Fulltext Search" -msgstr "КДЕ‑ова база грешака (текстуално)" +msgstr "Textsökning i KDE:s feldatabas" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kpart.desktop msgctxt "Comment(kpart.desktop)" msgid "KDE Component" -msgstr "КДЕ компонента" +msgstr "KDE-komponent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/krop.desktop msgctxt "Comment(krop.desktop)" msgid "KDE Component" -msgstr "КДЕ компонента" +msgstr "KDE-komponent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/krwp.desktop msgctxt "Comment(krwp.desktop)" msgid "KDE Component" -msgstr "КДЕ компонента" +msgstr "KDE-komponent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kdatatool.desktop msgctxt "Comment(kdatatool.desktop)" msgid "KDE Data Tool" -msgstr "КДЕ‑ова алатка за податке" +msgstr "KDE-dataverktyg" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_kde.desktop)" msgid "KDE Emoticons Theme" -msgstr "КДЕ‑ова тема емотикона" +msgstr "KDE smilistema" #: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop msgctxt "Comment(konqueror.desktop)" msgid "KDE File Manager & Web Browser" -msgstr "КДЕ‑ов менаџер фајлова и веб прегледач" +msgstr "KDE:s filhanterare och webbläsare" #: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop msgctxt "Name(kdevfilemanager.desktop)" @@ -6586,47 +7292,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_forums.desktop msgctxt "Name(kde_forums.desktop)" msgid "KDE Forums" -msgstr "Форуми КДЕ‑а" +msgstr "KDE:s forum" #: /usr/share/kde4/services/homerunviewer.desktop msgctxt "Name(homerunviewer.desktop)" msgid "KDE Homerun application" msgstr "KDE Homerun-program" +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_kimgio.desktop +msgctxt "Name(libokularGenerator_kimgio.desktop)" +msgid "KDE Image libraries" +msgstr "KDE-bildbibliotek" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_look.desktop msgctxt "Name(kde_look.desktop)" msgid "KDE Look" -msgstr "КДЕ‑изглед" +msgstr "KDE Look" #: /usr/share/kde4/servicetypes/phononbackend.desktop msgctxt "Name(phononbackend.desktop)" msgid "KDE Multimedia Backend" -msgstr "КДЕ‑ова мултимедијска позадина" +msgstr "KDE:s multimediagränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop msgctxt "Comment(knotify4.desktop)" msgid "KDE Notification Daemon" -msgstr "КДЕ‑ов демон за обавештења" +msgstr "KDE-underrättelsedemon" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kdeobservatory.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-kdeobservatory.desktop)" msgid "KDE Observatory Data Engine" -msgstr "Датомотор опсерваторије КДЕ‑а" +msgstr "Datagränssnitt för KDE-observatorium" #: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop msgctxt "Name(kcmperformance.desktop)" msgid "KDE Performance" -msgstr "Перформансе КДЕ‑а" +msgstr "KDE-prestanda" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kplugininfo.desktop msgctxt "Name(kplugininfo.desktop)" msgid "KDE Plugin Information" -msgstr "Подаци о КДЕ прикључку" +msgstr "KDE-insticksinformation" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_projects.desktop msgctxt "Name(kde_projects.desktop)" msgid "KDE Projects" -msgstr "Пројекти КДЕ‑а" +msgstr "KDE-projekt" #: /usr/share/kde4/services/kdevkdeprovider.desktop msgctxt "GenericName(kdevkdeprovider.desktop)" @@ -6641,78 +7352,83 @@ #: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop msgctxt "Name(kresources.desktop)" msgid "KDE Resources" -msgstr "КДЕ ресурси" +msgstr "KDE-resurser" #: /usr/share/kde4/services/ksane_scan_service.desktop msgctxt "Name(ksane_scan_service.desktop)" msgid "KDE Scan Service" -msgstr "КДЕ‑ов сервис за скенирање" +msgstr "KDE:s bildläsartjänst" #: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)" msgid "KDE Services Configuration" -msgstr "Постава КДЕ‑ових сервиса" +msgstr "Anpassa KDE:s tjänster" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_techbase.desktop msgctxt "Name(kde_techbase.desktop)" msgid "KDE TechBase" -msgstr "Техбаза КДЕ‑а" +msgstr "KDE teknikbas" #: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop msgctxt "Comment(jovie.desktop)" msgid "KDE Text To Speech Service" -msgstr "КДЕ‑ов сервис за текст‑у‑говор" +msgstr "KDE:s text-till-tal tjänst" #: /usr/share/kde4/services/kttsd.desktop msgctxt "Comment(kttsd.desktop)" msgid "KDE Text To Speech Service" -msgstr "КДЕ‑ов сервис за текст‑у‑говор" +msgstr "KDE:s text-till-tal tjänst" #: /usr/share/kde4/services/kded/ktouchpadenabler.desktop msgctxt "Name(ktouchpadenabler.desktop)" msgid "KDE TouchPad Enabler Daemon" -msgstr "КДЕ демон за активирање додирника" +msgstr "KDE:s demon för aktivering av tryckplatta" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_userbase.desktop msgctxt "Name(kde_userbase.desktop)" msgid "KDE UserBase" -msgstr "Корисничка база КДЕ‑а" +msgstr "KDE:s användarbas" #: /usr/share/kde4/services/kwalletconfig.desktop msgctxt "Name(kwalletconfig.desktop)" msgid "KDE Wallet" -msgstr "К‑новчаник" +msgstr "KDE-plånbok" #: /usr/share/kde4/services/kwalletconfig.desktop msgctxt "Comment(kwalletconfig.desktop)" msgid "KDE Wallet Configuration" -msgstr "Подешавање К‑новчаника" +msgstr "Inställning av KDE-plånbok" #: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop msgctxt "Comment(kuiserver.desktop)" msgid "KDE's Progress Info UI server" -msgstr "КДЕ‑ов УИ сервер напретка" +msgstr "KDE:s gränssnittsserver för förloppsinformation" #: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)" msgid "KDED Global Shortcuts Server" -msgstr "КДЕД сервер глобалних пречица" +msgstr "KDED global snabbtangentserver" #: /usr/share/kde4/services/kded/ksvnd.desktop msgctxt "Name(ksvnd.desktop)" msgid "KDED Subversion Module" -msgstr "КДЕД модул за Субверзију" +msgstr "KDED Subversion-modul" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "KDESvn Commit" -msgstr "SVN предаја" +msgstr "SVN-arkivera" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "KDESvn Update" -msgstr "SVN ажурирање" +msgstr "SVN-uppdatera" +#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop +msgctxt "Comment(kdevokteta.desktop)" +msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta" +msgstr "KDevelop hexadecimaleditor baserad på Okteta" + #: /usr/share/kde4/services/kdevmakebuilder.desktop msgctxt "Comment(kdevmakebuilder.desktop)" msgid "KDevelop Make Builder" @@ -6746,152 +7462,152 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileplugin.desktop msgctxt "Name(kfileplugin.desktop)" msgid "KFile Meta Data Plugin" -msgstr "Прикључак за метаподатке (к‑фајл)" +msgstr "Kfil-metadata-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_epubextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_epubextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData EPub Extractor" -msgstr "Издвајач ЕПУБ‑а (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata EPub-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_exiv2extractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_exiv2extractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Exiv2 Extractor" -msgstr "Издвајач Ексивом 2 (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Exiv2-extrahering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilemetadataextractor.desktop msgctxt "Comment(kfilemetadataextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Extractor" -msgstr "Издвајач на основу KFileMetaData" +msgstr "Kfilmetadata extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_mobiextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_mobiextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Mobi Extractor" -msgstr "Издвајач Мобипокета (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Mobi-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_odfextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_odfextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Odf Extractor" -msgstr "Издвајач ОДФ‑а (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata ODF-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_officeextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_officeextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Office Extractor" -msgstr "Издвајач МС Офиса (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Office-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_office2007extractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_office2007extractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Office2007 Extractor" -msgstr "Издвајач МС Офиса 2007 (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Office 2007-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_plaintextextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_plaintextextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Plain Text Extractor" -msgstr "Издвајач обичног текста (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata vanlig textextrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_popplerextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_popplerextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData Poppler Extractor" -msgstr "Издвајач Поплером (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Poppler-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_taglibextractor.desktop msgctxt "Name(kfilemetadata_taglibextractor.desktop)" msgid "KFileMetaData TagLib Extractor" -msgstr "Издвајач Таглибом (KFileMetaData)" +msgstr "Kfilmetadata Taglib-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/kfilemodule.desktop msgctxt "Name(kfilemodule.desktop)" msgid "KFileModule" -msgstr "Модул к‑фајла" +msgstr "Kfil-modul" #: /usr/share/kde4/services/kfilereplacepart.desktop msgctxt "Name(kfilereplacepart.desktop)" msgid "KFileReplace" -msgstr "Приказ замена у фајловима" +msgstr "Kfilereplace" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilewrite.desktop msgctxt "Comment(kfilewrite.desktop)" msgid "KFileWrite plugin" -msgstr "Прикључак за запис фајлова (к‑фајл)" +msgstr "KFileWrite-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kget.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kget.desktop)" msgid "KGet" -msgstr "К‑гет" +msgstr "Kget" #: /usr/share/kde4/services/kgetbarapplet-default.desktop msgctxt "Name(kgetbarapplet-default.desktop)" msgid "KGet Barchart Applet" -msgstr "тракасти графикон К‑гета" +msgstr "Stapeldiagram-miniprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kget.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-kget.desktop)" msgid "KGet Data Engine" -msgstr "датомотор К‑гета" +msgstr "Datagränssnitt för Kget" #: /usr/share/kde4/services/kgetpiechartapplet-default.desktop msgctxt "Name(kgetpiechartapplet-default.desktop)" msgid "KGet Piechart Applet" -msgstr "питасти графикон К‑гета" +msgstr "Cirkeldiagram-miniprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kget_plugin.desktop msgctxt "Name(kget_plugin.desktop)" msgid "KGet Plugin" -msgstr "Прикључак К‑гета" +msgstr "Insticksprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/services/kgetbarapplet-default.desktop msgctxt "Comment(kgetbarapplet-default.desktop)" msgid "KGet barchart applet" -msgstr "Аплет тракастог графикона за К‑гет" +msgstr "Stapeldiagram-miniprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/services/kgetpiechartapplet-default.desktop msgctxt "Comment(kgetpiechartapplet-default.desktop)" msgid "KGet piechart applet" -msgstr "Аплет питастог графикона за К‑гет" +msgstr "Cirkeldiagram-miniprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop msgctxt "Name(khtml.desktop)" msgid "KHTML" -msgstr "КХТМЛ" +msgstr "KHTML" #: /usr/share/kde4/services/khtmladaptorpart.desktop msgctxt "Name(khtmladaptorpart.desktop)" msgid "KHTML Extension Adaptor" -msgstr "Адаптор проширења за КХТМЛ" +msgstr "KHTML-utökningsanpassning" #: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop msgctxt "Name(khelpcenter.desktop)" msgid "KHelpCenter" -msgstr "К‑центар-помоћи" +msgstr "Hjälpcentralen" #: /usr/share/kde4/services/kget_kiofactory.desktop msgctxt "Name(kget_kiofactory.desktop)" msgid "KIO" -msgstr "К‑У/И" +msgstr "KIO" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kiofilemodule.desktop msgctxt "Comment(kiofilemodule.desktop)" msgid "KIO File Module" -msgstr "К‑У/И фајл модул" +msgstr "KIO-filmodul" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop msgctxt "Name(kipiplugin.desktop)" msgid "KIPIPlugin" -msgstr "КИПИ прикључак" +msgstr "KIPI-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kimagemapeditorpart.desktop msgctxt "Name(kimagemapeditorpart.desktop)" msgid "KImageMapEditor" -msgstr "Уређивач HTML сликовне мапе" +msgstr "Kimagemapeditor" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kinfocentercategory.desktop msgctxt "Name(kinfocentercategory.desktop)" msgid "KInfoCenter Category" -msgstr "Категорија К‑инфоцентра" +msgstr "Kategori i informationscentralen" #: /usr/share/kde4/services/kjotspart.desktop msgctxt "Name(kjotspart.desktop)" msgid "KJotsPart" -msgstr "К‑џотс део" +msgstr "Kjots-delprogram" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_klf.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_klf.desktop)" @@ -6911,7 +7627,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/klinkstatus_part.desktop msgctxt "Name(klinkstatus_part.desktop)" msgid "KLinkStatusPart" -msgstr "Део за тражење" +msgstr "Klinkstatus-delprogram" #: /usr/share/kde4/services/marble_thumbnail_kmz.desktop msgctxt "Name(marble_thumbnail_kmz.desktop)" @@ -6931,8 +7647,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop msgctxt "Name(kmanpart.desktop)" msgid "KManPart" -msgstr "К‑упут‑део" +msgstr "Kman-del" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kmixd.desktop +msgctxt "Name(kmixd.desktop)" +msgid "KMixD" +msgstr "Kmixd" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/kmixd.desktop +msgctxt "Comment(kmixd.desktop)" +msgid "KMixD Mixer Service" +msgstr "Kmixd mixertjänst" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/kmymoneyimporterplugin.desktop msgctxt "Name(kmymoneyimporterplugin.desktop)" msgid "KMyMoney Importer Plugin" @@ -6951,47 +7677,47 @@ #: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop msgctxt "Name(knotify4.desktop)" msgid "KNotify" -msgstr "К‑обавештења" +msgstr "Underrättelse" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_part.desktop msgctxt "Name(korganizer_part.desktop)" msgid "KOrganizer" -msgstr "К‑организатор" +msgstr "Korganizer" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configcolorsandfonts.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configcolorsandfonts.desktop)" msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration" -msgstr "Подешавање боја и фонтова у К‑организатору" +msgstr "Inställning av Korganizers färger och teckensnitt" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configfreebusy.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configfreebusy.desktop)" msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" -msgstr "Подешавање слободног-заузетог у К‑организатору" +msgstr "Inställning av ledig/upptagen i Korganizer" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configgroupscheduling.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configgroupscheduling.desktop)" msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration" -msgstr "Подешавање распоређивања група у К‑организатору" +msgstr "Inställning av Korganizers gruppschemaläggning" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configmain.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configmain.desktop)" msgid "KOrganizer Main Configuration" -msgstr "Главно подешавање К‑организатора" +msgstr "Korganizers huvudinställning" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configplugins.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configplugins.desktop)" msgid "KOrganizer Plugin Configuration" -msgstr "Подешавање прикључака у К‑организатору" +msgstr "Korganizers inställning av insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configtime.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configtime.desktop)" msgid "KOrganizer Time and Date Configuration" -msgstr "Подешавање времена и датума у К‑организатору" +msgstr "Inställning av Korganizers tid och datum" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configviews.desktop msgctxt "Comment(korganizer_configviews.desktop)" msgid "KOrganizer View Configuration" -msgstr "Подешавање прика̂за у К‑организатору" +msgstr "Inställning av Korganizers vyer" #: /usr/share/kde4/services/stage_kpr_thumbnail.desktop msgctxt "Name(stage_kpr_thumbnail.desktop)" @@ -7001,7 +7727,7 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/krdc_plugin.desktop msgctxt "Name(krdc_plugin.desktop)" msgid "KRDC Plugin" -msgstr "Прикључак КРДЦ‑а" +msgstr "Insticksprogram för KRDC" #: /usr/share/kde4/services/krpmview.desktop msgctxt "Name(krpmview.desktop)" @@ -7011,54 +7737,54 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)" msgid "KResources Framework Plugin" -msgstr "Прикључак радног оквира К‑ресурса" +msgstr "Insticksprogram för resursramverk" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)" msgid "KResources Manager" -msgstr "Менаџер К‑ресурса" +msgstr "Resurshantering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop msgctxt "Name(kresources_manager.desktop)" msgid "KResources Manager" -msgstr "Менаџер К‑ресурса" +msgstr "Resurshantering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop msgctxt "Name(kresources_plugin.desktop)" msgid "KResources Plugin" -msgstr "Прикључак радног оквира К‑ресурса" +msgstr "Insticksprogram för resurser" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-runner.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner.desktop)" msgid "KRunner plugin" -msgstr "Прикључак за К‑извођач" +msgstr "Krunner-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kscan.desktop msgctxt "Name(kscan.desktop)" msgid "KScan" -msgstr "К‑скен" +msgstr "Kscan" #: /usr/share/kde4/services/kded/kscreen.desktop msgctxt "Name(kscreen.desktop)" msgid "KScreen 2" msgstr "Kscreen 2" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_applixspread2kspread.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_applixspread2kspread.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_applixspread2kspread.desktop)" msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter" msgstr "Kspread-importfilter för Applix-kalkylark" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_kspread2tex.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_kspread2tex.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_kspread2tex.desktop)" msgid "KSpread LATEX Export Filter" msgstr "Kspread Latex-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_xls2ods.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_xls2ods.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_xls2ods.desktop)" msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter" msgstr "Microsoft Excel-importfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_dbase2kspread.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_dbase2kspread.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_dbase2kspread.desktop)" msgid "KSpread dBASE Import Filter" msgstr "Kspread dBASE-importfilter" @@ -7066,73 +7792,82 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditorplugin.desktop msgctxt "Comment(ktexteditorplugin.desktop)" msgid "KTextEditor Plugin" -msgstr "Прикључак за KTextEditor" +msgstr "Insticksprogram för texteditor" #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop)" msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin" -msgstr "" -"Прикључак за филтрирање и проверавање на учитавању и уписивању за KTextEditor" +msgstr "Texteditor-insticksprogram för ladda/spara filter/kontrollera" #: /usr/share/kde4/services/ktimetrackerpart.desktop msgctxt "Name(ktimetrackerpart.desktop)" msgid "KTimeTracker Component" -msgstr "Компонента К‑пратиоца-времена" +msgstr "Tidmätningskomponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktorrent.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent" -msgstr "К‑торент" +msgstr "Ktorrent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-ktorrent.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent" -msgstr "К‑торент" +msgstr "Ktorrent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktorrentplugin.desktop msgctxt "Name(ktorrentplugin.desktop)" msgid "KTorrent Plugin" -msgstr "Прикључак К‑торента" +msgstr "Ktorrent-insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-ktorrent.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent" -msgstr "К‑торентов датомотор, за добијање података од К‑торента" +msgstr "Ktorrent-datagränssnitt, för att hämta information från Ktorrent" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktp-approver.desktop +msgctxt "Comment(ktp-approver.desktop)" +msgid "KTp Approver" +msgstr "KTp-godkännande" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktp_logger_plugin.desktop +msgctxt "Comment(ktp_logger_plugin.desktop)" +msgid "KTp Logger Plugin" +msgstr "KTp-loggningsinsticksprogram" + #: /usr/share/kde4/services/kuiviewer_part.desktop msgctxt "Name(kuiviewer_part.desktop)" msgid "KUIViewerPart" -msgstr "К‑УИ‑приказивач део" +msgstr "KUIviewer-del" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwindesktopswitcher.desktop msgctxt "Comment(kwindesktopswitcher.desktop)" msgid "KWin Desktop Switcher Layout" -msgstr "Распоред К‑виновог мењача површи" +msgstr "Kwin-skrivbordsbyteslayout" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwineffect.desktop msgctxt "Comment(kwineffect.desktop)" msgid "KWin Effect" -msgstr "Ефекти К‑вина" +msgstr "Kwin-effekt" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwinscript.desktop msgctxt "Comment(kwinscript.desktop)" msgid "KWin Script" -msgstr "К‑винова скрипта" +msgstr "Kwin-skript" #: /usr/share/kde4/services/kwinscripts.desktop msgctxt "Name(kwinscripts.desktop)" msgid "KWin Scripts" -msgstr "К‑винове скрипте" +msgstr "Kwin-skript" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwindecoration.desktop msgctxt "Comment(kwindecoration.desktop)" msgid "KWin Window Decoration" -msgstr "К‑винова декорација прозора" +msgstr "Kwin-fönsterdekorationer" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwinwindowswitcher.desktop msgctxt "Comment(kwinwindowswitcher.desktop)" msgid "KWin Window Switcher Layout" -msgstr "Распоред К‑виновог мењача прозора" +msgstr "Kwin-fönsterbyteslayout" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kalzium.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-kalzium.desktop)" @@ -7172,14 +7907,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-superkaramba.desktop)" msgid "Karamba Desktop Theme" -msgstr "Тема површи за Карамбу" +msgstr "Karamba skrivbordstema" #: /usr/share/kde4/services/plasma-package-superkaramba.desktop msgctxt "Comment(plasma-package-superkaramba.desktop)" msgid "Karamba Desktop Themes" -msgstr "Теме површи за Карамбу" +msgstr "Karamba skrivbordsteman" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_karbon1x2karbon.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_karbon1x2karbon.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_karbon1x2karbon.desktop)" msgid "Karbon 1.x Import Filter" msgstr "Karbon 1.x-importfilter" @@ -7189,87 +7924,119 @@ msgid "Karbon 14 Drawings" msgstr "Karbon 14-teckningar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_eps2svgai.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_eps2svgai.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_eps2svgai.desktop)" msgid "Karbon EPS Import Filter" msgstr "Karbon EPS-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonflattenpathplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonflattenpathplugin.desktop msgctxt "Name(karbonflattenpathplugin.desktop)" msgid "Karbon Flatten Path plugin" msgstr "Karbon-insticksprogram för platta ut kontur" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_karbon2image.desktop -msgctxt "Name(calligra_filter_karbon2image.desktop)" -msgid "Karbon JPEG/PNG Export Filter" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_karbon2jpg.desktop +msgctxt "Name(calligra_filter_karbon2jpg.desktop)" +msgid "Karbon JPEG Export Filter" +msgstr "Karbon JPEG-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_pdf2svg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_pdf2svg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_pdf2svg.desktop)" msgid "Karbon PDF Import Filter" msgstr "Karbon PDF-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonrefinepathplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_karbon2png.desktop +msgctxt "Name(calligra_filter_karbon2png.desktop)" +msgid "Karbon PNG Export Filter" +msgstr "Karbon PNG-exportfilter" + +#: /usr/share/kde4/services/karbonrefinepathplugin.desktop msgctxt "Name(karbonrefinepathplugin.desktop)" msgid "Karbon Refine Path plugin" msgstr "Karbon-insticksprogram för förfina kontur" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonroundcornersplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonroundcornersplugin.desktop msgctxt "Name(karbonroundcornersplugin.desktop)" msgid "Karbon Round Corners plugin" msgstr "Karbon-insticksprogram för runda hörn" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_karbon2svg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_karbon2svg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_karbon2svg.desktop)" msgid "Karbon SVG Export Filter" msgstr "Karbon SVG-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_svg2karbon.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_svg2karbon.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_svg2karbon.desktop)" msgid "Karbon SVG Import Filter" msgstr "Karbon SVG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbontools.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_svgz2karbon.desktop +msgctxt "Name(calligra_filter_svgz2karbon.desktop)" +msgid "Karbon SVGZ Import Filter" +msgstr "Karbon SVGZ-importfilter" + +#: /usr/share/kde4/services/karbontools.desktop msgctxt "Name(karbontools.desktop)" msgid "Karbon Tools" msgstr "Karbon-verktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_karbon2wmf.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_karbon2wmf.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_karbon2wmf.desktop)" msgid "Karbon WMF Export Filter" msgstr "Karbon WMF-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_wmf2svg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_wmf2svg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_wmf2svg.desktop)" msgid "Karbon WMF Import Filter" msgstr "Karbon WMF-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_wpg2svg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_wpg2svg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_wpg2svg.desktop)" msgid "Karbon WPG Import Filter" msgstr "Karbon WPG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonwhirlpinchplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonwhirlpinchplugin.desktop msgctxt "Name(karbonwhirlpinchplugin.desktop)" msgid "Karbon Whirl Pinch plugin" msgstr "Karbon-insticksprogram för virvla och kläm" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_xfig2odg.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_xfig2odg.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_xfig2odg.desktop)" msgid "Karbon XFig Import Filter" msgstr "Karbon Xfig-importfilter" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kateplugin.desktop +msgctxt "Comment(kateplugin.desktop)" +msgid "Kate Plugin" +msgstr "Kate insticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/katepythonplugin.desktop +msgctxt "Comment(katepythonplugin.desktop)" +msgid "Kate Python Plugin" +msgstr "Kate Python-insticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-katesession.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-katesession.desktop)" +msgid "Kate Session Applet" +msgstr "Kate sessionsminiprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-katesession.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-katesession.desktop)" +msgid "Kate Session Launcher" +msgstr "Kate sessionsstart" + #: /usr/share/kde4/services/katesessions.desktop msgctxt "Name(katesessions.desktop)" msgid "Kate Sessions" -msgstr "Кејтине сесије" +msgstr "Kate-sessioner" #: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)" msgid "" "Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ " "protocol" -msgstr "Прати мрежу и ажурира исписе фасцикли протокола network:/" +msgstr "" +"Håller reda på nätverket och uppdaterar kataloglistningar för protokollet " +"network:/" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kepas.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-kepas.desktop)" @@ -7281,7 +8048,7 @@ msgid "Kepas - KDE Easy Publish and Share" msgstr "Kepas - publicera och dela enkelt i KDE" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexicsv_importexporthandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexicsv_importexporthandler.desktop msgctxt "Name(kexicsv_importexporthandler.desktop)" msgid "Kexi CSV Data Import/Export Plugin" msgstr "Kexi insticksprogram för import/export av CSV-data" @@ -7296,27 +8063,32 @@ msgid "Kexi Project Handlers" msgstr "Kexi-projektfil" +#: /usr/share/kde4/services/kexirelationdesignshape.desktop +msgctxt "Name(kexirelationdesignshape.desktop)" +msgid "Kexi Relation Design Shape" +msgstr "Kexi-relationskonstruktionsform" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/calligradb_driver.desktop msgctxt "Comment(calligradb_driver.desktop)" msgid "Kexi SQL-Driver plugin" msgstr "Kexi SQL-insticksdrivrutin" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_mysqldriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_mysqldriver.desktop msgctxt "Comment(kexidb_mysqldriver.desktop)" msgid "Kexi database driver for accessing MySQL servers" msgstr "Databasdrivrutin i Kexi för att komma åt MySQL-servrar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_pqxxsqldriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_pqxxsqldriver.desktop msgctxt "Comment(kexidb_pqxxsqldriver.desktop)" msgid "Kexi database driver for accessing PostgreSQL servers" msgstr "Databasdrivrutin i Kexi för att komma åt PostgreSQL-servrar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_sybasedriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sybasedriver.desktop msgctxt "Comment(kexidb_sybasedriver.desktop)" msgid "Kexi database driver for accessing Sybase servers" msgstr "Databasdrivrutin i Kexi för att komma åt Sybase-servrar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_xbasedriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_xbasedriver.desktop msgctxt "Comment(kexidb_xbasedriver.desktop)" msgid "Kexi database driver for accessing xBase database files" msgstr "Databasdrivrutin i Kexi för att komma åt xBase databasfiler" @@ -7324,47 +8096,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_keyboard.desktop msgctxt "Name(kcm_keyboard.desktop)" msgid "Keyboard" -msgstr "Тастатура" +msgstr "Tangentbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_plasmaboard.desktop msgctxt "Name(plasma_applet_plasmaboard.desktop)" msgid "Keyboard" -msgstr "тастатура" +msgstr "Tangentbord" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop)" msgid "Keyboard Backlight" -msgstr "Осветљење тастатуре" +msgstr "Bakgrundsbelysning på tangentbord" #: /usr/share/kde4/services/kded/keyboard.desktop msgctxt "Name(keyboard.desktop)" msgid "Keyboard Daemon" -msgstr "Демон тастатуре" +msgstr "Tangentbordsdemon" #: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_keyboard.desktop msgctxt "Name(plasma_applet_keyboard.desktop)" msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Распоред тастатуре" +msgstr "Tangentbordslayout" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-keystate.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-keystate.desktop)" msgid "Keyboard and Mouse State" -msgstr "стање тастатуре и миша" +msgstr "Tillstånd för tangentbord och mus" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-keystate.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-keystate.desktop)" msgid "Keyboard modifier and mouse buttons states" -msgstr "Стања модификатора на тастатури и дугмади миша" +msgstr "Tillstånd för väljartangenter och musknappar" #: /usr/share/kde4/services/kcm_keyboard.desktop msgctxt "Comment(kcm_keyboard.desktop)" msgid "Keyboard settings" -msgstr "Поставке тастатуре" +msgstr "Anpassa tangentbordets inställningar" +#: /usr/share/kde4/services/kig_part.desktop +msgctxt "Name(kig_part.desktop)" +msgid "KigPart" +msgstr "Kigdel" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kill_config.desktop)" msgid "Kill Applications" -msgstr "обустављање програма" +msgstr "Döda program" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kioexportimport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" @@ -7374,29 +8151,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfolders.desktop)" msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "Клеопатра — дешифровање/овера свих фајлова у фасцикли" +msgstr "Avkoda och verifiera alla filer i katalogen med Kleopatra" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfiles.desktop)" msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files" -msgstr "Клеопатра — дешифровање/овера фајлова" +msgstr "Avkoda och verifiera filer med Kleopatra" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files" -msgstr "Клеопатра — потписивање/шифровање фајлова" +msgstr "Signera och kryptera filer med Kleopatra" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders" -msgstr "Клеопатра — потписивање/шифровање фасцикли" +msgstr "Signera och kryptera kataloger med Kleopatra" +#: /usr/share/kde4/services/kmplot_part.desktop +msgctxt "Name(kmplot_part.desktop)" +msgid "KmPlotPart" +msgstr "Kmplot-delprogram" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-knowledgebase.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-knowledgebase.desktop)" msgid "KnowledgeBase" -msgstr "база знања" +msgstr "Kunskapsbas" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_barcodeplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_barcodeplugin.desktop msgctxt "Comment(koreport_barcodeplugin.desktop)" msgid "KoReport Barcode Plugin" msgstr "Insticksprogram för Koffice streckkodsrapport" @@ -7406,25 +8188,35 @@ msgid "KoReport Item Plugin" msgstr "Insticksprogram för Koffice objektrapport" +#: /usr/share/kde4/services/komparenavtreepart.desktop +msgctxt "Name(komparenavtreepart.desktop)" +msgid "KompareNavTreePart" +msgstr "Kompare-navigeringsträdsdel" + +#: /usr/share/kde4/services/komparepart.desktop +msgctxt "Name(komparepart.desktop)" +msgid "KomparePart" +msgstr "Kompare-del" + #: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop msgctxt "Name(konqueror.desktop)" msgid "Konqueror" -msgstr "К‑освајач" +msgstr "Konqueror" #: /usr/share/kde4/services/kded/konqy_preloader.desktop msgctxt "Name(konqy_preloader.desktop)" msgid "Konqueror Browser Preloader" -msgstr "Предучитавач К‑освајача" +msgstr "Ladda Konqueror webbläsare i förväg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-konqprofiles.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-konqprofiles.desktop)" msgid "Konqueror Profiles" -msgstr "К‑освајачеви профили" +msgstr "Konquerorprofiler" #: /usr/share/kde4/services/konquerorsessions.desktop msgctxt "Name(konquerorsessions.desktop)" msgid "Konqueror Sessions" -msgstr "К‑освајачеве сесије" +msgstr "Konquerorsessioner" #: /usr/share/kde4/services/sambausershareplugin.desktop msgctxt "Comment(sambausershareplugin.desktop)" @@ -7432,7 +8224,8 @@ "Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local " "network" msgstr "" -"Прикључак дијалога К‑освајача за својства дељења фасцикли у локалној мрежи" +"Konqueror-insticksprogram med egenskapsdialogruta för att dela en katalog i " +"det lokala nätverket" #: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop msgctxt "Name(kdevkonsoleview.desktop)" @@ -7442,114 +8235,114 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop)" msgid "Konsole Profiles" -msgstr "Конзолини профили" +msgstr "Terminalprofiler" #: /usr/share/kde4/services/konsolesessions.desktop msgctxt "Name(konsolesessions.desktop)" msgid "Konsole Sessions" -msgstr "Конзолине сесије" +msgstr "Terminalsessioner" #: /usr/share/kde4/services/kontactconfig.desktop msgctxt "Name(kontactconfig.desktop)" msgid "Kontact Configuration" -msgstr "Подешавање Контакта" +msgstr "Inställning av Kontact" #: /usr/share/kde4/services/kontact/kaddressbookplugin.desktop msgctxt "Comment(kaddressbookplugin.desktop)" msgid "Kontact KAddressBook Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑адресар" +msgstr "Kontact-insticksprogram för adressbok" #: /usr/share/kde4/services/kontact/kjots_plugin.desktop msgctxt "Comment(kjots_plugin.desktop)" msgid "Kontact KJots Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑белешке" +msgstr "Kontact insticksdelprogram för Kjots" #: /usr/share/kde4/services/kontact/kmailplugin.desktop msgctxt "Comment(kmailplugin.desktop)" msgid "Kontact KMail Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑пошту" +msgstr "Kontact-insticksprogram för Kmail" #: /usr/share/kde4/services/kontact/knodeplugin.desktop msgctxt "Comment(knodeplugin.desktop)" msgid "Kontact KNode Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑чвор" +msgstr "Kontact insticksdelprogram för Knode" #: /usr/share/kde4/services/kontact/knotesplugin.desktop msgctxt "Comment(knotesplugin.desktop)" msgid "Kontact KNotes Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑белешке" +msgstr "Kontacts insticksprogram för Knotes" #: /usr/share/kde4/services/kontact/journalplugin.desktop msgctxt "Comment(journalplugin.desktop)" msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑организаторов дневник" +msgstr "Kontacts journalinsticksprogram för Korganizer" #: /usr/share/kde4/services/kontact/korganizerplugin.desktop msgctxt "Comment(korganizerplugin.desktop)" msgid "Kontact KOrganizer Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑организатор" +msgstr "Kontact-insticksprogram för Korganizer" #: /usr/share/kde4/services/kontact/todoplugin.desktop msgctxt "Comment(todoplugin.desktop)" msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за К‑организаторову списак обавеза" +msgstr "Kontact-insticksprogram för Korganizers uppgiftslista" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kontactplugin.desktop msgctxt "Name(kontactplugin.desktop)" msgid "Kontact Plugin" -msgstr "Прикључак за Контакт" +msgstr "Insticksprogram för Kontact" #: /usr/share/kde4/services/kontact/summaryplugin.desktop msgctxt "Comment(summaryplugin.desktop)" msgid "Kontact SummaryView Plugin" -msgstr "Прикључак Контакта за приказ сажетка" +msgstr "Kontact-insticksprogram för översikt" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_latex_config.desktop msgctxt "Name(kopete_latex_config.desktop)" msgid "KopeTeX" -msgstr "Копете‑тех" +msgstr "Kopetex" #: /usr/share/kde4/services/chatwindow.desktop msgctxt "Name(chatwindow.desktop)" msgid "Kopete Chat Window" -msgstr "Копетеов прозор за ћаскање" +msgstr "Kopete-chattfönster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kopete.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kopete.desktop)" msgid "Kopete Contacts" -msgstr "Копетеови контакти" +msgstr "Kopete kontakter" #: /usr/share/kde4/services/emailwindow.desktop msgctxt "Name(emailwindow.desktop)" msgid "Kopete Email Window" -msgstr "Копетеов прозор за е‑пошту" +msgstr "Kopete e-postfönster" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteplugin.desktop msgctxt "Comment(kopeteplugin.desktop)" msgid "Kopete Plugin" -msgstr "Прикључак Копетеа" +msgstr "Insticksprogram för Kopete" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteprotocol.desktop msgctxt "Comment(kopeteprotocol.desktop)" msgid "Kopete Protocol Plugin" -msgstr "Копетеов прикључак за протокол" +msgstr "Protokollinsticksprogram för Kopete" #: /usr/share/kde4/services/kopete_testbed.desktop msgctxt "Comment(kopete_testbed.desktop)" msgid "Kopete test protocol" -msgstr "Копетеов пробни протокол" +msgstr "Testprotokoll för Kopete" #: /usr/share/kde4/services/kopete_latex.desktop msgctxt "Name(kopete_latex.desktop)" msgid "KopeteTeX" -msgstr "Копете‑тех" +msgstr "KopeteTex" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_bmp_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_bmp_export.desktop msgctxt "Name(krita_bmp_export.desktop)" msgid "Krita BMP Export Filter" msgstr "Krita BMP-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_bmp_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_bmp_import.desktop msgctxt "Name(krita_bmp_import.desktop)" msgid "Krita BMP Import Filter" msgstr "Krita BMP-importfilter" @@ -7559,137 +8352,117 @@ msgid "Krita Documents" msgstr "Krita-dokument" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_filefilter.desktop -msgctxt "Comment(krita_filefilter.desktop)" -msgid "Krita FileFilter" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/krita_flipbook_import.desktop +msgctxt "Name(krita_flipbook_import.desktop)" +msgid "Krita Flipbook Import Filter" +msgstr "Krita Flipbook-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_xcf_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_xcf_import.desktop msgctxt "Name(krita_xcf_import.desktop)" msgid "Krita Gimp Import Filter" msgstr "Krita Gimp-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_heightmap_export.desktop -msgctxt "Name(krita_heightmap_export.desktop)" -msgid "Krita HeightMap Export Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_heightmap_import.desktop -msgctxt "Name(krita_heightmap_import.desktop)" -msgid "Krita HeightMap Import Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_jpeg_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_jpeg_export.desktop msgctxt "Name(krita_jpeg_export.desktop)" msgid "Krita JPEG Export Filter" msgstr "Krita JPEG-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_jpeg_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_jpeg_import.desktop msgctxt "Name(krita_jpeg_import.desktop)" msgid "Krita JPEG Import Filter" msgstr "Krita JPEG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_odg_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_odg_import.desktop msgctxt "Name(krita_odg_import.desktop)" msgid "Krita ODG Import Filter" msgstr "Krita ODG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_pdf_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_pdf_import.desktop msgctxt "Name(krita_pdf_import.desktop)" msgid "Krita PDF Import Filter" msgstr "Krita PDF-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_png_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_png_export.desktop msgctxt "Name(krita_png_export.desktop)" msgid "Krita PNG Export Filter" msgstr "Krita PNG-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_png_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_png_import.desktop msgctxt "Name(krita_png_import.desktop)" msgid "Krita PNG Import Filter" msgstr "Krita PNG-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_ppm_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_ppm_export.desktop msgctxt "Name(krita_ppm_export.desktop)" msgid "Krita PPM Export Filter" msgstr "Krita PPM-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_ppm_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_ppm_import.desktop msgctxt "Name(krita_ppm_import.desktop)" msgid "Krita PPM Import Filter" msgstr "Krita PPM-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_psd_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_psd_export.desktop msgctxt "Name(krita_psd_export.desktop)" msgid "Krita PhotoShop Export Filter" msgstr "Krita Photoshop-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_psd_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_psd_import.desktop msgctxt "Name(krita_psd_import.desktop)" msgid "Krita PhotoShop Import Filter" msgstr "Krita Photoshop-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_qml_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_qml_export.desktop msgctxt "Name(krita_qml_export.desktop)" msgid "Krita QML Export Filter" msgstr "Krita QML-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_raw_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_raw_import.desktop msgctxt "Name(krita_raw_import.desktop)" msgid "Krita RAW Import Filter" msgstr "Krita RAW-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_tga_export.desktop -msgctxt "Name(krita_tga_export.desktop)" -msgid "Krita TGA Export Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_tga_import.desktop -msgctxt "Name(krita_tga_import.desktop)" -msgid "Krita TGA Import Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_tiff_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_tiff_export.desktop msgctxt "Name(krita_tiff_export.desktop)" msgid "Krita TIFF Export Filter" msgstr "Krita TIFF-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_tiff_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_tiff_import.desktop msgctxt "Name(krita_tiff_import.desktop)" msgid "Krita TIFF Import Filter" msgstr "Krita TIFF-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritahistorydocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritahistorydocker.desktop msgctxt "Name(kritahistorydocker.desktop)" msgid "Krita Undo History Docker plugin" msgstr "Krita insticksprogram för ångringshistorik" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_exr_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_exr_export.desktop msgctxt "Name(krita_exr_export.desktop)" msgid "Krita exr Export Filter" msgstr "Krita exr-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_exr_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_exr_import.desktop msgctxt "Name(krita_exr_import.desktop)" msgid "Krita exr Import Filter" msgstr "Krita exr-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_jp2_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_jp2_export.desktop msgctxt "Name(krita_jp2_export.desktop)" msgid "Krita jp2 Export Filter" msgstr "Krita jp2-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_jp2_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_jp2_import.desktop msgctxt "Name(krita_jp2_import.desktop)" msgid "Krita jp2 Import Filter" msgstr "Krita jp2-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_ora_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_ora_export.desktop msgctxt "Name(krita_ora_export.desktop)" msgid "Krita ora Export Filter" msgstr "Krita ora-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_ora_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_ora_import.desktop msgctxt "Name(krita_ora_import.desktop)" msgid "Krita ora Import Filter" msgstr "Krita ora-importfilter" @@ -7697,7 +8470,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/kscreen.desktop msgctxt "Name(kscreen.desktop)" msgid "Kscreen" -msgstr "К‑екран" +msgstr "Kskärm" #: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop)" @@ -7712,9 +8485,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weatherstation.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-weatherstation.desktop)" msgid "LCD Weather Station" -msgstr "ЛЦД метеостаница" +msgstr "Väderstation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kolcmsengine.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kolcmsengine.desktop msgctxt "Name(kolcmsengine.desktop)" msgid "LCMS Color Management Engine for Pigment" msgstr "LCMS-färghanteringsverktyg för pigment" @@ -7722,47 +8495,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop msgctxt "Name(ldapkio.desktop)" msgid "LDAP" -msgstr "ЛДАП" +msgstr "LDAP" #: /usr/share/kde4/services/kcmldap.desktop msgctxt "Name(kcmldap.desktop)" msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "Поставке ЛДАП сервера" +msgstr "LDAP-serverinställningar" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2de.desktop msgctxt "Name(fr2de.desktop)" msgid "LEO - Translate Between French and German" -msgstr "Лео: са француског на немачки" +msgstr "LEO - översätt från franska till tyska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2fr.desktop msgctxt "Name(de2fr.desktop)" msgid "LEO - Translate Between German and French" -msgstr "Лео: са немачког на француски" +msgstr "LEO - översätt från tyska till franska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/leo.desktop msgctxt "Name(leo.desktop)" msgid "LEO-Translate" -msgstr "Лео‑превод" +msgstr "LEO-Translate" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktptextui_message_filter_latex.desktop)" +msgid "LaTeX" +msgstr "Latex" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_latex.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_latex.desktop)" +msgid "LaTeX Renderer" +msgstr "Latex-återgivning" + #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-labels.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-labels.desktop)" msgid "Labels" -msgstr "Етикете" +msgstr "Etiketter" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-labels.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-labels.desktop)" msgid "Labels Data Engine" -msgstr "Датомотор етикета" +msgstr "Datagränssnitt för etiketter" #: /usr/share/kde4/services/lancelot.desktop msgctxt "Name(lancelot.desktop)" msgid "Lancelot Launcher" -msgstr "Ланселот покретач" +msgstr "Lancelot-startprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-lancelot-launcher.desktop)" msgid "Lancelot Launcher" -msgstr "Ланселот покретач" +msgstr "Lancelot-startprogram" #: /usr/share/kde4/services/kdevcppsupport.desktop msgctxt "GenericName(kdevcppsupport.desktop)" @@ -7777,53 +8560,48 @@ #: /usr/share/kde4/services/language.desktop msgctxt "Comment(language.desktop)" msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region" -msgstr "Поставке језика, бројева и времена према вашем окружењу" +msgstr "Ställ in språk, numeriskt format och tid för din speciella region" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm.desktop msgctxt "Name(amarok_service_lastfm.desktop)" msgid "Last.fm" -msgstr "ЛастФМ" +msgstr "Last.fm" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_lastfm_config.desktop)" msgid "Last.fm Service Config" -msgstr "Поставке ЛастФМ‑овог сервиса" +msgstr "Inställning av Last.fm-tjänst" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt.desktop msgctxt "Name(qt.desktop)" msgid "Latest Qt Online Documentation" -msgstr "Најновија документација КуТ‑а на вези" +msgstr "Senaste Qt-direktdokumentation" #: /usr/share/kde4/services/kcmlaunch.desktop msgctxt "Name(kcmlaunch.desktop)" msgid "Launch Feedback" -msgstr "Одзив при покретању" +msgstr "Gensvar vid programstart" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quicklaunch.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-quicklaunch.desktop)" msgid "Launch your favourite Applications" -msgstr "Покрећите омиљене програме" +msgstr "Start dina favoritprogram" #: /usr/share/kde4/services/lancelot.desktop msgctxt "Comment(lancelot.desktop)" msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Покретач инсталираних програма" +msgstr "Startprogram för att köra program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-lancelot-launcher.desktop)" msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Покретач инсталираних програма" +msgstr "Startprogram för att köra program" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-launcher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-launcher.desktop)" msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Покретач за програме" +msgstr "Startprogram för att köra program" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritalayersplit.desktop -msgctxt "Name(kritalayersplit.desktop)" -msgid "Layer Splitter" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_generator.desktop msgctxt "Comment(krita_generator.desktop)" msgid "Layer data Generator plugin for Krita" @@ -7832,12 +8610,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-leavenote.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-leavenote.desktop)" msgid "Leave A Note" -msgstr "остављање поруке" +msgstr "Lämna ett meddelande" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-leavenote.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-leavenote.desktop)" msgid "Leave notes for users while they are away" -msgstr "Оставите поруке корисницима док су одсутни" +msgstr "Lämna meddelanden till användare medan de är borta" #: /usr/share/kde4/services/kdevprojectmanagerview.desktop msgctxt "Comment(kdevprojectmanagerview.desktop)" @@ -7854,12 +8632,12 @@ msgid "Lets you view a plasmoid" msgstr "Låter dig visa en Plasmoid" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritalevelfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritalevelfilter.desktop msgctxt "Comment(kritalevelfilter.desktop)" msgid "Levels" msgstr "Nivåer" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritalevelfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritalevelfilter.desktop msgctxt "Name(kritalevelfilter.desktop)" msgid "Levels" msgstr "Nivåer" @@ -7867,52 +8645,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive.desktop msgctxt "Comment(kerfuffle_libarchive.desktop)" msgid "LibArchive Plugin for Kerfuffle" -msgstr "Прикључак libarchive за Керфафл" +msgstr "Libarchive-insticksprogram för Kerfuffle" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)" msgid "Library to use Adium emoticons theme" -msgstr "Библиотека за Адијумову тему емотикона" +msgstr "Bibliotek för att använda Adium smilistema" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_kde.desktop msgctxt "Comment(emoticonstheme_kde.desktop)" msgid "Library to use KDE emoticons theme" -msgstr "Библиотека за КДЕ‑ову тему емотикона" +msgstr "Bibliotek för att använda KDE smilistema" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop msgctxt "Comment(emoticonstheme_pidgin.desktop)" msgid "Library to use Pidgin emoticons theme" -msgstr "Библиотека за Пиџинову тему емотикона" +msgstr "Bibliotek för att använda Pidgin smilistema" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop msgctxt "Comment(emoticonstheme_xmpp.desktop)" msgid "Library to use XMPP emoticons theme" -msgstr "Библиотека за ИксМПП тему емотикона" +msgstr "Bibliotek för att använda XMPP smilistema" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-life.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-life.desktop)" msgid "Life" -msgstr "живот" +msgstr "Life" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_ListStructure.desktop +msgctxt "Name(rocs_ListStructure.desktop)" +msgid "Linked List" +msgstr "Länkad lista" + #: /usr/share/kde4/services/kremotecontrolbackends/kremotecontrol_lirc.desktop msgctxt "Comment(kremotecontrol_lirc.desktop)" msgid "Linux Infrared Remote Control" -msgstr "Инфрацрвени даљински управљачи под Линуксом" +msgstr "Linux infraröda fjärrkontroll" #: /usr/share/kde4/services/kremotecontrolbackends/kremotecontrol_lirc.desktop msgctxt "Name(kremotecontrol_lirc.desktop)" msgid "Lirc" -msgstr "ЛИРЦ" +msgstr "Lirc" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-bookmarks.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-bookmarks.desktop)" msgid "List all your bookmarks" -msgstr "Набраја све ваше обележиваче" +msgstr "Lista alla bokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-contacts.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-contacts.desktop)" msgid "List all your contacts" -msgstr "Набраја све ваше контакте" +msgstr "Lista alla kontakter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kdevelopsessions.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-kdevelopsessions.desktop)" @@ -7922,22 +8705,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-konqprofiles.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-konqprofiles.desktop)" msgid "List and launch Konqueror profiles" -msgstr "Набраја и покреће профиле К‑освајача" +msgstr "Lista och starta Konquerorprofiler" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-konsoleprofiles.desktop)" msgid "List and launch Konsole profiles" -msgstr "Набраја и покреће профиле Конзоле" +msgstr "Lista och starta terminalprofiler" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-activityrunner.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-activityrunner.desktop)" msgid "List and switch between desktop activities" -msgstr "Приказ и пребацивање између активности површи" +msgstr "Visa och byt mellan skrivbordsaktiviteter" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-contactlist.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-ktp-contactlist.desktop)" +msgid "List instant messaging contacts" +msgstr "Lista direktmeddelandekontakter" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-printmanager.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-printmanager.desktop)" msgid "List print jobs and manage them" -msgstr "Прегледајте и управљајте пословима штампања" +msgstr "Lista skrivarjobb och hantera dem" #: /usr/share/kde4/services/homerun-source-recentdocuments.desktop msgctxt "Comment(homerun-source-recentdocuments.desktop)" @@ -7947,22 +8735,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windows.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-windows.desktop)" msgid "List windows and desktops and switch them" -msgstr "Набрајање и пребацивање између прозора и површи̂" +msgstr "Lista fönster och skrivbord, och byt mellan dem" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_jamendo.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_jamendo.desktop)" msgid "Listen to and download music uploaded by independent artists" -msgstr "Слушајте и преузимајте музику независних извођача" +msgstr "Lyssna på och ladda ner musik uppladdad av oberoende artister" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_ampache.desktop)" msgid "Listen to music from an Ampache server" -msgstr "Слушајте музику са Ампачевог сервера" +msgstr "Lyssna på musik från en Ampache-server" +#: /usr/share/kde4/services/katexmltools.desktop +msgctxt "Comment(katexmltools.desktop)" +msgid "" +"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD" +msgstr "" +"Listar XML-element, attribut, attributvärden och objekt som tillåts av DTD" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-nowplaying.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-nowplaying.desktop)" msgid "Lists currently playing music" -msgstr "Показује која музика тренутно свира" +msgstr "Listar musik som för närvarande spelas" #: /usr/share/kde4/services/choqok_videopreview.desktop msgctxt "Comment(choqok_videopreview.desktop)" @@ -7977,36 +8772,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/localdomainurifilter.desktop msgctxt "Name(localdomainurifilter.desktop)" msgid "LocalDomainFilter" -msgstr "Филтер локалног домена" +msgstr "Filter för lokal domän" #: /usr/share/kde4/services/settings-locale.desktop msgctxt "Name(settings-locale.desktop)" msgid "Locale" -msgstr "Локалитет" +msgstr "Plats" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-locations.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-locations.desktop)" msgid "Locations" -msgstr "Локације" +msgstr "Platser" #: /usr/share/kde4/services/ktlogviewerplugin.desktop msgctxt "Name(ktlogviewerplugin.desktop)" msgid "Log Viewer" -msgstr "Приказивач дневника" +msgstr "Loggvisning" #: /usr/share/kde4/services/kopete_history.desktop msgctxt "Comment(kopete_history.desktop)" msgid "Log all messages to keep track of your conversations" -msgstr "" -"Уписује у дневник све поруке да бисте водили евиденцију о својим разговорима" +msgstr "Logga alla meddelanden för att hålla ordning på samtalen" #: /usr/share/kde4/services/kopete_history2.desktop msgctxt "Comment(kopete_history2.desktop)" msgid "Log all messages to keep track of your conversations" -msgstr "" -"Уписује у дневник све поруке да бисте водили евиденцију о својим разговорима" +msgstr "Logga alla meddelanden för att hålla ordning på samtalen" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadlogicmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_logviewer_behavior.desktop)" +msgid "LogViewer Behavior" +msgstr "Loggvisningens beteende" + +#: /usr/share/kde4/services/kspreadlogicmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadlogicmodule.desktop)" msgid "Logic Functions" msgstr "Logiska funktioner" @@ -8014,7 +8812,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kdm.desktop msgctxt "Name(kdm.desktop)" msgid "Login Screen" -msgstr "Пријавни екран" +msgstr "Inloggningsfönster" #: /usr/share/kde4/services/kcm_lightdm.desktop msgctxt "Name(kcm_lightdm.desktop)" @@ -8024,28 +8822,33 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/logout.desktop msgctxt "Name(logout.desktop)" msgid "Logout" -msgstr "Одјављивање" +msgstr "Utloggning" +#: /usr/share/kde4/services/katectagsplugin.desktop +msgctxt "Comment(katectagsplugin.desktop)" +msgid "Look up definitions/declarations with CTags" +msgstr "Slå upp definitioner och deklarationer med Ctags" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-dict-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-dict-default.desktop)" msgid "" "Look up the meaning of words and their translation into different languages" -msgstr "Потражите значења речи и њихове преводе на различите језике" +msgstr "Slå upp betydelsen hos ord och deras översättning till olika språk" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-dict.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-dict.desktop)" msgid "Look up word meanings" -msgstr "Потражите значења речи" +msgstr "Slå upp ords betydelse" #: /usr/share/kde4/services/kwin/lookingglass.desktop msgctxt "Name(lookingglass.desktop)" msgid "Looking Glass" -msgstr "Лупа" +msgstr "Förstoringsglas" #: /usr/share/kde4/services/kwin/lookingglass_config.desktop msgctxt "Name(lookingglass_config.desktop)" msgid "Looking Glass" -msgstr "Лупа" +msgstr "Förstoringsglas" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-marble.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-marble.desktop)" @@ -8055,213 +8858,220 @@ #: /usr/share/kde4/services/deviceinfocategory.desktop msgctxt "Name(deviceinfocategory.desktop)" msgid "Lost And Found" -msgstr "Изгубљено-нађено" +msgstr "Hittegods" #: /usr/share/kde4/services/settings-lost-and-found.desktop msgctxt "Name(settings-lost-and-found.desktop)" msgid "Lost and Found" -msgstr "Изгубљено-нађено" +msgstr "Hittegods" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/luabackend.desktop +msgctxt "Name(luabackend.desktop)" +msgid "Lua" +msgstr "Lua" + #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_lumen.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_lumen.desktop)" msgid "Lumen" -msgstr "Лумен" +msgstr "Lumen" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_lumen.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_lumen.desktop)" msgid "" "Lumen is a Autocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion server" -msgstr "Лумен је прикључак за самодопуну за Д, преко ДЦД‑овог сервера" +msgstr "" +"Lumen insticksprogram för automatisk komplettering av D, som använder DCD-" +"servern för automatisk komplettering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-luna.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-luna.desktop)" msgid "Luna" -msgstr "Луна" +msgstr "Luna" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_lutdocker.desktop -msgctxt "Name(krita_lutdocker.desktop)" -msgid "Lut Docker" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-lyrics.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-lyrics.desktop)" msgid "Lyrics" -msgstr "Стихови" +msgstr "Sångtext" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-lyrics.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-lyrics.desktop)" msgid "Lyrics Data Engine" -msgstr "Датомотор стихова" +msgstr "Datagränssnitt för sångtexter" +#: /usr/share/kde4/services/westleypreview.desktop +msgctxt "Name(westleypreview.desktop)" +msgid "MLT Playlist" +msgstr "MLT-spellista" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore.desktop msgctxt "Name(amarok_service_amazonstore.desktop)" msgid "MP3 Music Store" -msgstr "МП3 музичка продавница" +msgstr "MP3-musikbutik" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes.desktop msgctxt "Name(amarok_service_mp3tunes.desktop)" msgid "MP3tunes" -msgstr "МП3‑тјунс" +msgstr "MP3tunes" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_mp3tunes_config.desktop)" msgid "MP3tunes Service Config" -msgstr "Поставке МП3‑тјунсовог сервиса" +msgstr "Inställning av Mp3tunes-tjänst" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mpris2.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-mpris2.desktop)" msgid "MPRIS2" -msgstr "МПРИС 2" +msgstr "MPRIS2" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_mdb.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mdb.desktop msgctxt "Name(keximigrate_mdb.desktop)" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_mdb.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mdb.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_mdb.desktop)" msgid "MS Access (MDB) Import Plugin for Kexi" msgstr "MS Access (MDB) importinsticksprogram för Kexi" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_xlsx2ods.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_xlsx2ods.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_xlsx2ods.desktop)" msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KSpread" msgstr "Microsoft Excel 2007-importfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_pptx2odp.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_pptx2odp.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_pptx2odp.desktop)" msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007-importfilter för Kpresenter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_mpx2plan.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_mpx2plan.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_mpx2plan.desktop)" msgid "MS Project Exchange Import Filter" msgstr "MS Project Exchange-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_mpp2plan.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_mpp2plan.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_mpp2plan.desktop)" msgid "MS Project Import Filter" msgstr "MS Project-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_docx2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_docx2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_docx2odt.desktop)" msgid "MS Word 2007 Import Filter for Words" msgstr "Microsoft Word 2007-importfilter för Words" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_odt2docx.desktop -msgctxt "Name(calligra_filter_odt2docx.desktop)" -msgid "MS Word DOCX Export Filter" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop msgctxt "Comment(msnprotocol.desktop)" msgid "MSN Messenger" -msgstr "МСН месенџер" +msgstr "MSN Messenger" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop msgctxt "Name(msnprotocol.desktop)" msgid "MSN Messenger" -msgstr "МСН месенџер" +msgstr "MSN Messenger" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mtpcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-mtpcollection.desktop)" msgid "MTP Collection" -msgstr "МТП збирка" +msgstr "MTP-samling" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mtpcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-mtpcollection.desktop)" msgid "MTP collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак МТП збирке за Амарок" +msgstr "Insticksprogram med MTP-samling för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-dashboard.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-dashboard.desktop)" msgid "MacOS Dashboard Widgets" -msgstr "виџети инструмент-табле МекОС‑а" +msgstr "Grafiska komponenter för MacOS instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-dashboard.desktop)" msgid "MacOS X dashboard widget" -msgstr "Виџет инструмент-табле МекОС‑а X" +msgstr "Grafisk komponent för MacOS X instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-dashboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-dashboard.desktop)" msgid "MacOS dashboard widget" -msgstr "Виџет инструмент-табле као у МекОС‑у" +msgstr "Grafisk komponent för MacOS instrumentpanel" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magiclamp.desktop msgctxt "Name(magiclamp.desktop)" msgid "Magic Lamp" -msgstr "Магична лампа" +msgstr "Magisk lanterna" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magiclamp_config.desktop msgctxt "Name(magiclamp_config.desktop)" msgid "Magic Lamp" -msgstr "Магична лампа" +msgstr "Magisk lanterna" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/magnatune.desktop msgctxt "Name(magnatune.desktop)" msgid "Magnatune" -msgstr "Магнатјун" +msgstr "Magnatune" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore.desktop msgctxt "Name(amarok_service_magnatunestore.desktop)" msgid "Magnatune Store" -msgstr "Магнатјунова продавница" +msgstr "Magnatune butik" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_magnatunestore_config.desktop)" msgid "MagnatuneStore Service Config" -msgstr "Постава сервиса Магнатјунове продавнице" +msgstr "Inställning av Magnatune butikstjänst" #: /usr/share/kde4/services/ktmagnetgeneratorplugin.desktop msgctxt "Name(ktmagnetgeneratorplugin.desktop)" msgid "Magnet Generator" -msgstr "Генератор магнета" +msgstr "Magnetgenerering" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magnifier.desktop msgctxt "Name(magnifier.desktop)" msgid "Magnifier" -msgstr "Увеличавач" +msgstr "Förstoringsglas" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magnifier_config.desktop msgctxt "Name(magnifier_config.desktop)" msgid "Magnifier" -msgstr "Увеличавач" +msgstr "Förstoringsglas" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-magnifique.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-magnifique.desktop)" msgid "Magnifique" -msgstr "магнифик" +msgstr "Magnifik" #: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom.desktop msgctxt "Comment(zoom.desktop)" msgid "Magnify the entire desktop" -msgstr "Увеличајте целу површ" +msgstr "Förstora hela skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magnifier.desktop msgctxt "Comment(magnifier.desktop)" msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor" -msgstr "Увеличајте део екрана у близини показивача миша" +msgstr "Förstorar den del av skärmen som är nära muspekaren" #: /usr/share/kde4/services/kontact/kmailplugin.desktop msgctxt "Name(kmailplugin.desktop)" msgid "Mail" -msgstr "Пошта" +msgstr "Brev" #: /usr/share/kde4/services/kcmkmailsummary.desktop msgctxt "Comment(kcmkmailsummary.desktop)" msgid "Mail Summary Setup" -msgstr "Подешавање сажетка поште" +msgstr "Inställning av postöversikt" #: /usr/share/kde4/services/kcm_mailtransport.desktop msgctxt "Name(kcm_mailtransport.desktop)" msgid "Mail Transport" -msgstr "Транспорт поште" +msgstr "E-postöverföring" +#: /usr/share/kde4/services/katemailfilesplugin.desktop +msgctxt "Name(katemailfilesplugin.desktop)" +msgid "Mail files" +msgstr "E-postfiler" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusmail.desktop msgctxt "Comment(dbusmail.desktop)" msgid "Mail program with a D-Bus interface" -msgstr "Поштански програм са д‑бус сучељем" +msgstr "E-postprogram med D-Bus gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_makebuilder.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_makebuilder.desktop)" @@ -8277,7 +9087,7 @@ msgctxt "Comment(sheet.desktop)" msgid "" "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" -msgstr "Модални дијалози глатко улећу и излећу при појављивању и сакривању" +msgstr "Gör att dialogrutor mjukt flyger in eller ut när de visas eller döljs" #: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop msgctxt "Name(kdevmanpage.desktop)" @@ -8287,32 +9097,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/bluedevildevices.desktop msgctxt "Comment(bluedevildevices.desktop)" msgid "Manage Bluetooth devices" -msgstr "Управљајте блутут уређајима" +msgstr "Hantera Blåtandenheter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kpimidentities.desktop msgctxt "Comment(kcm_kpimidentities.desktop)" msgid "Manage Identities" -msgstr "Управљање идентитетима" +msgstr "Hantera identiteter" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_identity.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_identity.desktop)" msgid "Manage Identities" -msgstr "Управљање идентитетима" +msgstr "Hantera identiteter" #: /usr/share/kde4/services/kwinscripts.desktop msgctxt "Comment(kwinscripts.desktop)" msgid "Manage KWin scripts" -msgstr "Управљајте К‑винових скриптама" +msgstr "Hantera Kwin-skript" #: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop msgctxt "Name(kcmnotify.desktop)" msgid "Manage Notifications" -msgstr "Управљање обавештењима" +msgstr "Hantera underrättelser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-printmanager.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-printmanager.desktop)" msgid "Manage Print Jobs" -msgstr "Управљање пословима штампања" +msgstr "Hantera skrivarjobb" #: /usr/share/kde4/services/kded/colord.desktop msgctxt "Comment(colord.desktop)" @@ -8322,7 +9132,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop msgctxt "Comment(kcm_attica.desktop)" msgid "Manage Social Desktop Providers" -msgstr "Управљање добављачима друштвене површи" +msgstr "Hantera leverantörer av socialt skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/choqok_accountsconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_accountsconfig.desktop)" @@ -8332,17 +9142,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_accountconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_accountconfig.desktop)" msgid "Manage Your Accounts and Identities" -msgstr "Управљајте својим налозима и идентитетима" +msgstr "Hantera dina konton och identiteter" #: /usr/share/kde4/services/kopete_statusconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_statusconfig.desktop)" msgid "Manage Your Statuses" -msgstr "Управљајте својим стањима" +msgstr "Hantera din status" #: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop msgctxt "Comment(solid-actions.desktop)" msgid "Manage actions available to the user when connecting new devices" -msgstr "Одредите радње доступне кориснику при повезивању нових уређаја" +msgstr "Hantera tillgängliga åtgärder för användare när nya enheter ansluts" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)" @@ -8362,27 +9172,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-solid.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-solid.desktop)" msgid "Manage removable devices" -msgstr "Управљање уклоњивим уређајима" +msgstr "Hantera flyttbara enheter" #: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop msgctxt "Comment(autostart.desktop)" msgid "Manage which programs start up automatically with KDE." -msgstr "Одредите који се програми покрећу са КДЕ‑ом по пријављивању." +msgstr "Hantera vilka program som startas automatiskt när KDE startas." #: /usr/share/kde4/services/ksplashthememgr.desktop msgctxt "Comment(ksplashthememgr.desktop)" msgid "Manager for Splash Screen Themes" -msgstr "Менаџер тема за уводне екране" +msgstr "Hanterare för startskärmsteman" #: /usr/share/kde4/services/kded/kephal.desktop msgctxt "Comment(kephal.desktop)" msgid "Manages displays and video outputs" -msgstr "Управља приказима и видео излазима" +msgstr "Hanterar skärmar och videoutgångar" #: /usr/share/kde4/services/kded/statusnotifierwatcher.desktop msgctxt "Comment(statusnotifierwatcher.desktop)" msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces" -msgstr "Управљање сервисима који пружају сучеље извештавача о стању" +msgstr "" +"Hanterar tjänster som tillhandahåller användargränssnitt för " +"statusunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/kdevfiletemplates.desktop msgctxt "Comment(kdevfiletemplates.desktop)" @@ -8397,14 +9209,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop)" msgid "Mandelbrot" -msgstr "Манделброт" +msgstr "Mandelbrot" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformdesigner_mapbrowser.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_mapbrowser.desktop msgctxt "Name(kformdesigner_mapbrowser.desktop)" msgid "Map Browser Plugin for Kexi Forms" msgstr "Insticksprogram med kartbläddring för Kexi-formulär" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_mapsplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_mapsplugin.desktop msgctxt "Name(koreport_mapsplugin.desktop)" msgid "Maps Report Plugin" msgstr "Insticksprogram för kartrapport" @@ -8442,62 +9254,67 @@ #: /usr/share/kde4/services/katesessions.desktop msgctxt "Comment(katesessions.desktop)" msgid "Matches Kate Sessions" -msgstr "Поклапа Кејтине сесије" +msgstr "Matchar Kate-sessioner" #: /usr/share/kde4/services/konquerorsessions.desktop msgctxt "Comment(konquerorsessions.desktop)" msgid "Matches Konqueror Sessions" -msgstr "Поклапа К‑освајачеве сесије" +msgstr "Matchar Konquerorsessioner" #: /usr/share/kde4/services/konsolesessions.desktop msgctxt "Comment(konsolesessions.desktop)" msgid "Matches Konsole Sessions" -msgstr "Поклапа Конзолине сесије" +msgstr "Matchar terminalsessioner" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-youtube.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-youtube.desktop)" msgid "Matches YouTube queries" -msgstr "Поклапа упите Јутјубу" +msgstr "Matchar sökningar på YouTube" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadmathmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadmathmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadmathmodule.desktop)" msgid "Math Functions" msgstr "Matematiska funktioner" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop)" msgid "Matrix wipe" msgstr "Matrissuddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop)" msgid "Matrix wipe Page Effects" msgstr "Sideffekter: Matrissuddning" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/maximabackend.desktop +msgctxt "Name(maximabackend.desktop)" +msgid "Maxima" +msgstr "Maxima" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_meanwhile.desktop msgctxt "Name(kopete_meanwhile.desktop)" msgid "Meanwhile" -msgstr "Минвајл" +msgstr "Meanwhile" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop msgctxt "Name(meanwhileprotocol.desktop)" msgid "Meanwhile" -msgstr "Минвајл" +msgstr "Meanwhile" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop msgctxt "Comment(meanwhileprotocol.desktop)" msgid "Meanwhile Protocol" -msgstr "Протокол минвајл" +msgstr "Meanwhile-protokoll" #: /usr/share/kde4/services/ktmediaplayerplugin.desktop msgctxt "Name(ktmediaplayerplugin.desktop)" msgid "Media Player" -msgstr "Медија плејер" +msgstr "Mediaspelare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-mediaplayer.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-mediaplayer.desktop)" msgid "Media Player" -msgstr "медија плејер" +msgstr "Mediaspelare" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_wikimedia.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_wikimedia.desktop)" @@ -8507,102 +9324,102 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_memory.desktop msgctxt "Name(kcm_memory.desktop)" msgid "Memory" -msgstr "Меморија" +msgstr "Minne" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_ram.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_ram.desktop)" msgid "Memory Status" -msgstr "стање меморије" +msgstr "Minnesstatus" #: /usr/share/kde4/services/kcm_memory.desktop msgctxt "Comment(kcm_memory.desktop)" msgid "Memory information" -msgstr "Подаци о меморији" +msgstr "Minnesinformation" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-sal-menu.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-menu.desktop)" msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity" -msgstr "Ставка менија за активност плазма претраге и покретања" +msgstr "Menyalternativ för sök- och startåtgärder i Plasma" #: /usr/share/kde4/services/fileviewhgplugin.desktop msgctxt "Name(fileviewhgplugin.desktop)" msgid "Mercurial" -msgstr "Меркјуријал" +msgstr "Mercurial" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Merge changes between this and another branch" -msgstr "Стопи измене између ове и друге гране" +msgstr "Sammanfoga ändringar mellan den här och en annan gren" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Merge changes between this and another branch" -msgstr "Стопи измене између ове и друге гране" +msgstr "Sammanfoga ändringar mellan den här och en annan gren" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Merge..." -msgstr "Стопи..." +msgstr "Sammanfoga..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Merge..." -msgstr "Стопи..." +msgstr "Sammanfoga..." #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/webster.desktop msgctxt "Name(webster.desktop)" msgid "Merriam-Webster Dictionary" -msgstr "Меријам-Вебстер (речник)" +msgstr "Merriam-Websters ordlexikon" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/thesaurus.desktop msgctxt "Name(thesaurus.desktop)" msgid "Merriam-Webster Thesaurus" -msgstr "Меријам-Вебстер (синонимар)" +msgstr "Merriam-Websters synonymlexikon" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_composer.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_composer.desktop)" msgid "Message Composer Settings" -msgstr "Поставке састављача порука" +msgstr "Inställningar av brevfönster" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/metacrawler.desktop msgctxt "Name(metacrawler.desktop)" msgid "MetaCrawler" -msgstr "Метакроулер" +msgstr "MetaCrawler" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_metadataedit.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_metadataedit.desktop)" msgid "MetadataEdit" -msgstr "Уређивач метаподатака" +msgstr "Metadataeditor" #: /usr/share/kde4/services/akregator_mk4storage_plugin.desktop msgctxt "Name(akregator_mk4storage_plugin.desktop)" msgid "Metakit storage backend" -msgstr "Метакит као складишна позадина" +msgstr "Metakit lagringsgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory.desktop msgctxt "Name(kget_metalinkfactory.desktop)" msgid "Metalink" -msgstr "Металинк" +msgstr "Metalink" #: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory_config.desktop msgctxt "Name(kget_metalinkfactory_config.desktop)" msgid "Metalink" -msgstr "Металинк" +msgstr "Metalink" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-microblog.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-microblog.desktop)" msgid "Microblogging" -msgstr "микроблоговање" +msgstr "Mikroblogg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-microblog.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-microblog.desktop)" msgid "Microblogging" -msgstr "микроблоговање" +msgstr "Mikroblogg" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/msdn.desktop msgctxt "Name(msdn.desktop)" msgid "Microsoft Developer Network Search" -msgstr "Мајкрософтова развојна мрежа (МСДН)" +msgstr "Sökning i Microsoft Developer Network" #: /usr/share/kde4/services/sheets_xlsx_thumbnail.desktop msgctxt "Name(sheets_xlsx_thumbnail.desktop)" @@ -8614,7 +9431,7 @@ msgid "Microsoft Excel Spreadsheets" msgstr "Microsoft Excel-kalkylark" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_ppt2odp.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_ppt2odp.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_ppt2odp.desktop)" msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" msgstr "Microsoft PowerPoint-importfilter för Kpresenter" @@ -8637,28 +9454,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/windowsexethumbnail.desktop msgctxt "Name(windowsexethumbnail.desktop)" msgid "Microsoft Windows Executables" -msgstr "Извршни фајлови с Виндоуза" +msgstr "Körbara Microsoft Windows program" #: /usr/share/kde4/services/windowsimagethumbnail.desktop msgctxt "Name(windowsimagethumbnail.desktop)" msgid "Microsoft Windows Images" -msgstr "Слике с Виндоуза" +msgstr "Microsoft Windows avbilder" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_docx_calligra.desktop -msgctxt "Name(libokularGenerator_docx_calligra.desktop)" -msgid "Microsoft Word 2007 Documents" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/words_docx_thumbnail.desktop msgctxt "Name(words_docx_thumbnail.desktop)" msgid "Microsoft Word 2007 Documents" msgstr "Microsoft Word 2007-dokument" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_doc_calligra.desktop -msgctxt "Name(libokularGenerator_doc_calligra.desktop)" -msgid "Microsoft Word Documents" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/words_msword_thumbnail.desktop msgctxt "Name(words_msword_thumbnail.desktop)" msgid "Microsoft Word Documents" @@ -8669,16 +9476,21 @@ msgid "Microsoft Works Document" msgstr "Microsoft Works-dokument" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrationhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/keximigrationhandler.desktop msgctxt "GenericName(keximigrationhandler.desktop)" msgid "Migration Plugin" msgstr "Övergångsinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrationhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/keximigrationhandler.desktop msgctxt "Name(keximigrationhandler.desktop)" msgid "Migration Plugin" msgstr "Övergångsinsticksprogram" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-milou.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-milou.desktop)" +msgid "Milou" +msgstr "Milou" + #: /usr/share/kde4/services/milouapplicationpreview.desktop msgctxt "Name(milouapplicationpreview.desktop)" msgid "Milou Application Preview Plugin" @@ -8722,52 +9534,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop)" msgid "Minimal Menu" -msgstr "Минимални мени" +msgstr "Minimal meny" #: /usr/share/kde4/services/kwin/minimizeanimation.desktop msgctxt "Name(minimizeanimation.desktop)" msgid "Minimize Animation" -msgstr "Анимација минимизовања" +msgstr "Minimera animering" #: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory.desktop msgctxt "Name(kget_mirrorsearchfactory.desktop)" msgid "Mirror Search" -msgstr "Претрага огледала" +msgstr "Spegelsökning" #: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop msgctxt "Name(kget_mirrorsearchfactory_config.desktop)" msgid "MirrorSearch" -msgstr "Претрага огледала" +msgstr "Spegelsökning" #: /usr/share/kde4/services/kjots_config_misc.desktop msgctxt "Name(kjots_config_misc.desktop)" msgid "Misc" -msgstr "Разно" +msgstr "Diverse" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_misc.desktop msgctxt "Name(kmail_config_misc.desktop)" msgid "Misc" -msgstr "Разно" +msgstr "Diverse" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_misc.desktop msgctxt "Name(knote_config_misc.desktop)" msgid "Misc" -msgstr "Разно" +msgstr "Diverse" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-mixer.desktop +msgctxt "Name(plasma-engine-mixer.desktop)" +msgid "Mixer DataEngine" +msgstr "Datagränssnitt för mixer" + #: /usr/share/kde4/services/mobithumbnail.desktop msgctxt "Name(mobithumbnail.desktop)" msgid "Mobipocket Files" -msgstr "Мобипокетови фајлови" +msgstr "Mobipocket-filer" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_mobi.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_mobi.desktop)" msgid "Mobipocket backend for Okular" -msgstr "Позадина Мобипокета за Окулар" +msgstr "Mobipocket-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_mobi.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_mobi.desktop)" msgid "Mobipocket document" -msgstr "Мобипокет" +msgstr "Mobipocket-dokument" #: /usr/share/kde4/services/choqok_mobypicture.desktop msgctxt "Name(choqok_mobypicture.desktop)" @@ -8779,11 +9596,17 @@ msgid "Mobypicture" msgstr "Mobypicture" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritamodifyselection.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritamodifyselection.desktop msgctxt "Name(kritamodifyselection.desktop)" msgid "Modify Selection" msgstr "Ändra markering" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kded_ktp_integration_module.desktop +msgctxt "Comment(kded_ktp_integration_module.desktop)" +msgid "Module providing deeper integration of Instant Messaging with KDE." +msgstr "" +"Modul som tillhandahåller bättre integrering av direktmeddelanden med KDE." + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-Molmasscalculator.desktop)" msgid "Molar mass calculator" @@ -8792,17 +9615,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop msgctxt "Comment(recentdocumentsnotifier.desktop)" msgid "Monitors \"Recent Documents\" folder for changes" -msgstr "Надгледање измена у фасцикли „недавни документи“" +msgstr "Övervakar katalogen \"Senaste dokument\" efter ändringar" #: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop msgctxt "Comment(desktopnotifier.desktop)" msgid "Monitors directories for changes" -msgstr "Надгледање измена у фасциклама" +msgstr "Övervakar katalogändringar" #: /usr/share/kde4/services/kded/dnssdwatcher.desktop msgctxt "Comment(dnssdwatcher.desktop)" msgid "Monitors the network for DNS-SD services" -msgstr "Надзире мрежу за ДНССД сервисима" +msgstr "Övervakar nätverket för att hitta DNS-SD tjänster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-kimono-dataengine.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-kimono-dataengine.desktop)" @@ -8812,7 +9635,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-kimono-applet.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-kimono-applet.desktop)" msgid "Mono/.NET Widget" -msgstr "виџет јаваскрипта" +msgstr "Grafisk Mono/.Net-komponent" #: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentswitcher.desktop msgctxt "Name(kdevdocumentswitcher.desktop)" @@ -8822,104 +9645,109 @@ #: /usr/share/kde4/services/mouse.desktop msgctxt "Name(mouse.desktop)" msgid "Mouse" -msgstr "Миш" +msgstr "Mus" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick.desktop msgctxt "Name(mouseclick.desktop)" msgid "Mouse Click Animation" -msgstr "Анимација на клик мишем" +msgstr "Animering av musklick" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick_config.desktop msgctxt "Name(mouseclick_config.desktop)" msgid "Mouse Click Animation" -msgstr "Анимација на клик мишем" +msgstr "Animering av musklick" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mousemark.desktop msgctxt "Name(mousemark.desktop)" msgid "Mouse Mark" -msgstr "Отисци миша" +msgstr "Markera med musen" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mousemark_config.desktop msgctxt "Name(mousemark_config.desktop)" msgid "Mouse Mark" -msgstr "Отисци миша" +msgstr "Markera med musen" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mouse.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-mouse.desktop)" msgid "Mouse position and cursor" -msgstr "Положај миша и показивач" +msgstr "Musposition och pekare" #: /usr/share/kde4/services/mouse.desktop msgctxt "Comment(mouse.desktop)" msgid "Mouse settings" -msgstr "Поставке миша" +msgstr "Anpassa mus" #: /usr/share/kde4/services/kwinmoving.desktop msgctxt "Name(kwinmoving.desktop)" msgid "Moving" -msgstr "Померање" +msgstr "Förflyttning" #: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory.desktop msgctxt "Name(kget_multisegkiofactory.desktop)" msgid "Multi Segment KIO" -msgstr "Вишесегментни К‑У/И" +msgstr "Flersegments-KIO" #: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory_config.desktop msgctxt "Name(kget_multisegkiofactory_config.desktop)" msgid "MultiSegmentKIO" -msgstr "вишесегментни К‑У/И" +msgstr "Flersegments-KIO" +#: /usr/share/kde4/services/katetabbarextension.desktop +msgctxt "Name(katetabbarextension.desktop)" +msgid "Multiline Tab Bar" +msgstr "Flerraders flikrad" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-multimedia.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-multimedia.desktop)" msgid "Multimedia" -msgstr "Мултимедија" +msgstr "Multimedia" #: /usr/share/kde4/services/settings-audio-and-video.desktop msgctxt "Name(settings-audio-and-video.desktop)" msgid "Multimedia" -msgstr "Мултимедија" +msgstr "Multimedia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-multimedia.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-multimedia.desktop)" msgid "Multimedia applications, such as audio and video players" -msgstr "Мултимедијски програми, попут аудио и видео плејера" +msgstr "Multimediaprogram, som ljud- och videospelare" #: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory.desktop msgctxt "Comment(kget_multisegkiofactory.desktop)" msgid "Multithreaded file download plugin" -msgstr "Прикључак за вишенитно преузимање фајлова" +msgstr "Flertrådat insticksprogram för filnerladdning" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-nlru.desktop msgctxt "Name(multitran-nlru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian" -msgstr "Мултитран: са холандског на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan holländska och ryska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-enru.desktop msgctxt "Name(multitran-enru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between English and Russian" -msgstr "Мултитран: са енглеског на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan engelska och ryska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-frru.desktop msgctxt "Name(multitran-frru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between French and Russian" -msgstr "Мултитран: са француског на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan franska och ryska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-deru.desktop msgctxt "Name(multitran-deru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between German and Russian" -msgstr "Мултитран: са немачког на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan tyska och ryska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-itru.desktop msgctxt "Name(multitran-itru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between Italian and Russian" -msgstr "Мултитран: са италијанског на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan italienska och ryska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-esru.desktop msgctxt "Name(multitran-esru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian" -msgstr "Мултитран: са шпанског на руски" +msgstr "Multitran - översätt mellan spanska och ryska" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_music.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_music.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_music.desktop)" msgid "Music Shape" msgstr "Musikform" @@ -8927,19 +9755,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-playdarcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-playdarcollection.desktop)" msgid "Music that Playdar can find" -msgstr "Музика коју Плејдар проналази" +msgstr "Musik som Playdar kan hitta" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_mysqldriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_mysqldriver.desktop msgctxt "Name(kexidb_mysqldriver.desktop)" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_mysql.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mysql.desktop msgctxt "Name(keximigrate_mysql.desktop)" msgid "MySQL" msgstr "MySQL" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_mysql.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mysql.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_mysql.desktop)" msgid "MySQL Import Plugin for Kexi" msgstr "MySQL importinsticksprogram för Kexi" @@ -8947,208 +9775,213 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-mysqlservercollection.desktop)" msgid "MySQLServer Collection" -msgstr "Збирка на серверу МајСКуЛ‑а" +msgstr "MySQLServer-samling" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlecollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-mysqlecollection.desktop)" msgid "MySQLe Collection" -msgstr "Збирка на МајСКуЛe‑у" +msgstr "MySQL-samling" #: /usr/share/kde4/services/ion-noaa.desktop msgctxt "Name(ion-noaa.desktop)" msgid "NOAA's National Weather Service" -msgstr "НОАА‑ова национална метеоролошка служба" +msgstr "NOAA:s nationella vädertjänst" #: /usr/share/kde4/services/natgeoprovider.desktop msgctxt "Name(natgeoprovider.desktop)" msgid "National Geographic" -msgstr "Нешонал џиографик" +msgstr "National Geographic" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in JavaScript" -msgstr "Самосвојни плазма виџет написан у јаваскрипту" +msgstr "Inbyggd grafisk Plasma-komponent skriven i Javascript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-kimono-applet.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-kimono-applet.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in Mono/.Net" -msgstr "Самосвојни плазма виџет написан у јаваскрипту" +msgstr "Inbyggd grafisk Plasma-komponent skriven i Javascript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript" -msgstr "Самосвојни плазма виџет написан у КуМЛ‑у и јаваскрипту" +msgstr "Inbyggd grafisk Plasma-komponent skriven i QML och Javascript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in Ruby" -msgstr "Самосвојни плазма виџет написан у рубију" +msgstr "Inbyggd grafisk Plasma-komponent skriven i Ruby" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in Ruby" -msgstr "Самосвојни плазма виџет написан у рубију" +msgstr "Inbyggd grafisk Plasma-komponent skriven i Ruby" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinnavigation.desktop)" msgid "Navigation" -msgstr "Навигација" +msgstr "Navigering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukcleaningjob.desktop msgctxt "Comment(nepomukcleaningjob.desktop)" msgid "Nepomuk Cleaning Job" -msgstr "Непомуков посао чишћења" +msgstr "Nepomuk-rensningsjobb" #: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop msgctxt "Name(nepomukstorage.desktop)" msgid "Nepomuk Data Storage" -msgstr "Непомуково складиште" +msgstr "Nepomuk-datalagring" #: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukepubextractor.desktop)" msgid "Nepomuk EPub Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач ЕПУБ‑а" +msgstr "Nepomuk EPub-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop msgctxt "Name(nepomukexiv2extractor.desktop)" msgid "Nepomuk Exiv2 Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач Ексивом 2" +msgstr "Nepomuk Exiv2-extrahering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач из фајлова" +msgstr "Nepomuk filextrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukofficeextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for DOC, XLS and PPT files" -msgstr "Непомуков издвајач за *.doc, *.xls и *.ppt фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för DOC-, XLS- och PPT-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomukepubextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukepubextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for EPub Files" -msgstr "Непомуков издвајач за ЕПУБ фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för EPub-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomukexiv2extractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukexiv2extractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for Image files" -msgstr "Непомуков издвајач за фајлове слика" +msgstr "Nepomuk filextrahering för bildfiler" #: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukmobiextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for MobiPocket Files" -msgstr "Непомуков издвајач за мобипокет фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för MobiPocket-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomuktaglibextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for Music Files" -msgstr "Непомуков издвајач за музичке фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för musikfiler" #: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukodfextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for ODF files" -msgstr "Непомуков издвајач за ОДФ фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för ODF-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukoffice2007extractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for Office2007 files" -msgstr "Непомуков издвајач за фајлове МС Офиса 2007" +msgstr "Nepomuk filextrahering för Office 2007-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukpopplerextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for PDF files" -msgstr "Непомуков издвајач за ПДФ фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för PDF-filer" #: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop msgctxt "Comment(nepomukplaintextextractor.desktop)" msgid "Nepomuk File extractor for text files" -msgstr "Непомуков издвајач за текстуалне фајлове" +msgstr "Nepomuk filextrahering för textfiler" #: /usr/share/kde4/services/nepomukmobiextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukmobiextractor.desktop)" msgid "Nepomuk Mobi Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач Мобипокета" +msgstr "Nepomuk Mobi-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukodfextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukodfextractor.desktop)" msgid "Nepomuk Odf Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач из ОДФ‑а" +msgstr "Nepomuk ODF-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukofficeextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukofficeextractor.desktop)" msgid "Nepomuk Office Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач из МС Офиса" +msgstr "Nepomuk Office-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukoffice2007extractor.desktop msgctxt "Name(nepomukoffice2007extractor.desktop)" msgid "Nepomuk Office2007 Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач из МС Офиса 2007" +msgstr "Nepomuk Office 2007-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukplaintextextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukplaintextextractor.desktop)" msgid "Nepomuk Plain Text Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач обичног текста" +msgstr "Nepomuk extrahering av vanlig text" #: /usr/share/kde4/services/nepomukpopplerextractor.desktop msgctxt "Name(nepomukpopplerextractor.desktop)" msgid "Nepomuk Poppler Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач Поплером" +msgstr "Nepomuk Poppler-extrahering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice.desktop msgctxt "Comment(nepomukservice.desktop)" msgid "Nepomuk Service" -msgstr "Непомуков сервис" +msgstr "Nepomuk-tjänst" #: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice2.desktop msgctxt "Comment(nepomukservice2.desktop)" msgid "Nepomuk Service Version 2" -msgstr "Непомуков сервис, верзија 2" +msgstr "Nepomuk-tjänst version 2" #: /usr/share/kde4/services/nepomukfileindexer.desktop msgctxt "Comment(nepomukfileindexer.desktop)" msgid "Nepomuk Service which indexes files on the desktop" -msgstr "Непомуков сервис за индексирање фајлова на површи" +msgstr "Nepomuk-tjänst som indexerar filer på skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/nepomuktaglibextractor.desktop msgctxt "Name(nepomuktaglibextractor.desktop)" msgid "Nepomuk TagLib Extractor" -msgstr "Непомуков издвајач Таглибом" +msgstr "Nepomuk TagLib-extrahering" #: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)" msgid "NepomukFileWatch" -msgstr "Непомуков надзор фајлова" +msgstr "Nepomuk-filövervakning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop msgctxt "Name(plasma-toolbox-nettoolbox.desktop)" msgid "Net toolbox" -msgstr "Нетбук алатница" +msgstr "Nätverksverktyg" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/netcraft.desktop msgctxt "Name(netcraft.desktop)" msgid "Netcraft" -msgstr "Неткрафт" +msgstr "Netcraft" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_network.desktop msgctxt "Name(knote_config_network.desktop)" msgid "Network" -msgstr "Мрежа" +msgstr "Nätverk" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop msgctxt "Name(net.desktop)" msgid "Network" -msgstr "Мрежа" +msgstr "Nätverk" #: /usr/share/kde4/services/networkinfocategory.desktop msgctxt "Name(networkinfocategory.desktop)" msgid "Network Information" -msgstr "Подаци о мрежи" +msgstr "Nätverksinformation" #: /usr/share/kde4/services/nic.desktop msgctxt "Name(nic.desktop)" msgid "Network Interfaces" -msgstr "Мрежна сучеља" +msgstr "Nätverksgränssnitt" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-networkmanagement.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-networkmanagement.desktop)" +msgid "Network Management" +msgstr "Nätverkshantering" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop msgctxt "Name(plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop)" msgid "Network Management VPN UI Plugin" @@ -9157,57 +9990,62 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_knemo.desktop msgctxt "Name(kcm_knemo.desktop)" msgid "Network Monitor" -msgstr "Надгледање мреже" +msgstr "Nätverksövervakare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_net.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_net.desktop)" msgid "Network Monitor" -msgstr "надзор мреже" +msgstr "Nätverksövervakning" #: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop msgctxt "Name(proxyscout.desktop)" msgid "Network Proxy Configuration" -msgstr "Подешавање проксија за мрежу" +msgstr "Inställning av nätverksproxy" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_network.desktop msgctxt "Comment(knote_config_network.desktop)" msgid "Network Settings" -msgstr "Поставке мреже" +msgstr "Nätverksinställningar" #: /usr/share/kde4/services/settings-network-settings.desktop msgctxt "Name(settings-network-settings.desktop)" msgid "Network Settings" -msgstr "Мрежне поставке" +msgstr "Nätverksinställningar" #: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop msgctxt "Name(networkstatus.desktop)" msgid "Network Status" -msgstr "Стање мреже" +msgstr "Nätverksstatus" #: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop msgctxt "Name(networkwatcher.desktop)" msgid "Network Watcher" -msgstr "Надзорник мреже" +msgstr "Nätverksövervakare" #: /usr/share/kde4/services/settings-network-and-connectivity.desktop msgctxt "Name(settings-network-and-connectivity.desktop)" msgid "Network and Connectivity" -msgstr "Мрежа и повезивост" +msgstr "Nätverk och anslutningar" #: /usr/share/kde4/services/nic.desktop msgctxt "Comment(nic.desktop)" msgid "Network interface information" -msgstr "Подаци о мрежним сучељима" +msgstr "Information om nätverksgränssnitt" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-networkmanagement.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-networkmanagement.desktop)" +msgid "Network status and control" +msgstr "Nätverksstatus och kontroll" + #: /usr/share/kde4/services/kcmkmailsummary.desktop msgctxt "Name(kcmkmailsummary.desktop)" msgid "New Messages" -msgstr "Нове поруке" +msgstr "Nya brev" #: /usr/share/kde4/services/kcmknotessummary.desktop msgctxt "Name(kcmknotessummary.desktop)" msgid "New Notes" -msgstr "Нове белешке" +msgstr "Nya anteckningar" #: /usr/share/kde4/services/kdevappwizard.desktop msgctxt "Name(kdevappwizard.desktop)" @@ -9217,12 +10055,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-news.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-news.desktop)" msgid "News" -msgstr "вести" +msgstr "Nyheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-newspaper.desktop)" msgid "Newspaper Layout" -msgstr "Новински распоред" +msgstr "Tidningslayout" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_ninjabuilder.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_ninjabuilder.desktop)" @@ -9234,7 +10072,7 @@ msgid "Ninja Project Builder" msgstr "Ninja projektbyggverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritanoisefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritanoisefilter.desktop msgctxt "Name(kritanoisefilter.desktop)" msgid "Noise Filter" msgstr "Brusfilter" @@ -9244,35 +10082,25 @@ msgid "Non-fullscreen version of Homerun" msgstr "Version av Homerun utan fullskärmsläge" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritanormalize.desktop -msgctxt "Name(kritanormalize.desktop)" -msgid "Normalize Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritanormalize.desktop -msgctxt "Comment(kritanormalize.desktop)" -msgid "Normalize the color channels." -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kontact/kjots_plugin.desktop msgctxt "Name(kjots_plugin.desktop)" msgid "Notebooks" -msgstr "Бележнице" +msgstr "Anteckningsböcker" #: /usr/share/kde4/services/plasma-notes-default.desktop msgctxt "Name(plasma-notes-default.desktop)" msgid "Notes" -msgstr "белешке" +msgstr "Anteckningar" #: /usr/share/kde4/services/kcmknotessummary.desktop msgctxt "Comment(kcmknotessummary.desktop)" msgid "Notes Summary Setup" -msgstr "Подешавање сажетка бележака" +msgstr "Inställning av anteckningsöversikt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-incomingmsg.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-incomingmsg.desktop)" msgid "Notification of new messages" -msgstr "Обавештење о новим порукама" +msgstr "Underrättele om nytt meddelande" #: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_notifications.desktop msgctxt "Name(networkmanagement_notifications.desktop)" @@ -9297,12 +10125,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/groupwiseprotocol.desktop msgctxt "Comment(groupwiseprotocol.desktop)" msgid "Novell GroupWise Messenger" -msgstr "Новелов Групвајз месенџер" +msgstr "Novell GroupWise-meddelandeklient" #: /usr/share/kde4/services/kopete_groupwise.desktop msgctxt "Comment(kopete_groupwise.desktop)" msgid "Novell GroupWise Messenger" -msgstr "Новелов групвајз гласник" +msgstr "Novell GroupWise-meddelandeklient" #: /usr/share/kde4/services/choqok_nowlistening.desktop msgctxt "Name(choqok_nowlistening.desktop)" @@ -9317,34 +10145,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_nowlistening.desktop msgctxt "Name(kopete_nowlistening.desktop)" msgid "Now Listening" -msgstr "Сада слушам" +msgstr "Lyssnar nu" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_nowlistening_config.desktop msgctxt "Name(kopete_nowlistening_config.desktop)" msgid "Now Listening" -msgstr "Сада слушам" +msgstr "Lyssnar nu" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-nowplaying.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-nowplaying.desktop)" msgid "Now Playing" -msgstr "тренутна свирка" +msgstr "Spelar nu" #: /usr/share/kde4/services/opendocumentthumbnail.desktop msgctxt "Name(opendocumentthumbnail.desktop)" msgid "ODF (OpenDocument Format) Files" msgstr "ODF (OpenDocument Format) filer" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_odt2epub2.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_odt2epub2.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_odt2epub2.desktop)" msgid "ODT to Epub2 Export Filter" msgstr "ODT-till-Epub2-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_odt2html.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_odt2html.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_odt2html.desktop)" msgid "ODT to HTML Export Filter" msgstr "ODT-till-HTML-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_odt2mobi.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_odt2mobi.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_odt2mobi.desktop)" msgid "ODT to Mobi Export Filter" msgstr "ODT-till-Mobi-exportfilter" @@ -9354,171 +10182,196 @@ msgid "OSM Data" msgstr "OSM-data" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_otr.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_chat_otr.desktop)" +msgid "OTR" +msgstr "OTR" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_otr.desktop msgctxt "Name(kopete_otr.desktop)" msgid "OTR" -msgstr "ОТР" +msgstr "OTR" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_otr_config.desktop msgctxt "Name(kopete_otr_config.desktop)" msgid "OTR" -msgstr "ОТР" +msgstr "OTR" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_otr.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_otr.desktop)" +msgid "OTR" +msgstr "OTR" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/octavebackend.desktop +msgctxt "Name(octavebackend.desktop)" +msgid "Octave" +msgstr "Octave" + #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_odp.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_odp.desktop)" msgid "Odp for okular" msgstr "Odp för okular" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_odt.desktop -msgctxt "Comment(libokularGenerator_odt.desktop)" -msgid "Odt for okular" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-office.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-office.desktop)" msgid "Office" -msgstr "Канцеларија" +msgstr "Kontor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-office.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-office.desktop)" msgid "Office related applications, such as wordprocessing and spreadsheets" -msgstr "Канцеларијски програми, попут обраде речи и рачунских таблица" +msgstr "Kontorsrelaterade program, som ordbehandling och kalkylblad" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaoffsetimage.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaoffsetimage.desktop msgctxt "Name(kritaoffsetimage.desktop)" msgid "Offset Image Plugin" msgstr "Insticksprogram för förskjutning av bild" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaoilpaintfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaoilpaintfilter.desktop msgctxt "Name(kritaoilpaintfilter.desktop)" msgid "Oilpaint Filter" msgstr "Oljemålningsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaoilpaintfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaoilpaintfilter.desktop msgctxt "Comment(kritaoilpaintfilter.desktop)" msgid "Oilpaint filter" msgstr "Oljemålningsfilter" +#: /usr/share/kde4/services/oktetapart.desktop +msgctxt "Name(oktetapart.desktop)" +msgid "Okteta Hex Viewer" +msgstr "Okteta hexadecimalvisning" + +#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop +msgctxt "Name(kdevokteta.desktop)" +msgid "Okteta Integration" +msgstr "Integrering med Okteta" + #: /usr/share/kde4/services/okularChm.desktop msgctxt "Name(okularChm.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularComicbook.desktop msgctxt "Name(okularComicbook.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularDjvu.desktop msgctxt "Name(okularDjvu.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularDvi.desktop msgctxt "Name(okularDvi.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularEPub.desktop msgctxt "Name(okularEPub.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularFax.desktop msgctxt "Name(okularFax.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularFb.desktop msgctxt "Name(okularFb.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularGhostview.desktop msgctxt "Name(okularGhostview.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" +#: /usr/share/kde4/services/okularKimgio.desktop +msgctxt "Name(okularKimgio.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + #: /usr/share/kde4/services/okularMobi.desktop msgctxt "Name(okularMobi.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularOoo.desktop msgctxt "Name(okularOoo.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularPlucker.desktop msgctxt "Name(okularPlucker.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularPoppler.desktop msgctxt "Name(okularPoppler.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularTiff.desktop msgctxt "Name(okularTiff.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularTxt.desktop msgctxt "Name(okularTxt.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okularXps.desktop msgctxt "Name(okularXps.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/okular_part.desktop msgctxt "Name(okular_part.desktop)" msgid "Okular" -msgstr "Окулар" +msgstr "Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_tiff.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_tiff.desktop)" msgid "Okular TIFF Library" -msgstr "Окуларова ТИФФ библиотека" +msgstr "Okular TIFF-bibliotek" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_xps.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_xps.desktop)" msgid "Okular XPS Plugin" -msgstr "Окуларов прикључак за ИксПС" +msgstr "Okular XPS-gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-comic.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-comic.desktop)" msgid "Online comic strips" -msgstr "Стрипови на вези" +msgstr "Tecknade serier på nätet" -#: /usr/share/kde4/services/choqok_ocs.desktop -msgctxt "Comment(choqok_ocs.desktop)" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_ocs.desktop -msgctxt "Name(choqok_ocs.desktop)" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-ocs.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-ocs.desktop)" msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "Сервиси отворене сарадње" +msgstr "Öppna samarbetstjänster" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dmoz.desktop msgctxt "Name(dmoz.desktop)" msgid "Open Directory" -msgstr "Отворени именик" +msgstr "Öppen katalog" +#: /usr/share/kde4/services/kateopenheader.desktop +msgctxt "Name(kateopenheader.desktop)" +msgid "Open Header" +msgstr "Öppna deklarationsfil" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/smb2rdc.desktop msgctxt "Name(smb2rdc.desktop)" msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine" -msgstr "Отворите удаљену везу површи ка овој машини" +msgstr "Öppna fjärrskrivbordsanslutning till den här datorn" +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/konsolehere.desktop +msgctxt "Name(konsolehere.desktop)" +msgid "Open Terminal Here" +msgstr "Öppna terminal här" + #: /usr/share/kde4/services/kdevopenwith.desktop msgctxt "GenericName(kdevopenwith.desktop)" msgid "Open With" @@ -9532,7 +10385,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-places.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-places.desktop)" msgid "Open devices and folder bookmarks" -msgstr "Отварајте обележиваче уређаја и фасцикли" +msgstr "Öppna enhets- och katalogbokmärken" #: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop)" @@ -9564,11 +10417,6 @@ msgid "OpenDocument Spreadsheets" msgstr "OpenDocument-kalkylark" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_odt.desktop -msgctxt "Name(libokularGenerator_odt.desktop)" -msgid "OpenDocument Text Document" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/words_odt_thumbnail.desktop msgctxt "Name(words_odt_thumbnail.desktop)" msgid "OpenDocument Texts" @@ -9577,34 +10425,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ooo.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_ooo.desktop)" msgid "OpenDocument backend for Okular" -msgstr "Позадина ОДФ‑а за Окулар" +msgstr "OpenDocument-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ooo.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_ooo.desktop)" msgid "OpenDocument format" -msgstr "ОДФ" +msgstr "OpenDocument-format" #: /usr/share/kde4/services/opengl.desktop msgctxt "Name(opengl.desktop)" msgid "OpenGL" -msgstr "ОпенГЛ" +msgstr "OpenGL" #: /usr/share/kde4/services/opengl.desktop msgctxt "Comment(opengl.desktop)" msgid "OpenGL information" -msgstr "Подаци о опенГЛ‑у" +msgstr "Information om OpenGL" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/opengroupware.desktop msgctxt "Name(opengroupware.desktop)" msgid "OpenGroupware" -msgstr "Опенгрупвер" +msgstr "OpenGroupware" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_sheets2opencalc.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_sheets2opencalc.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_sheets2opencalc.desktop)" msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread" msgstr "OpenOffice.org Calc-exportfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_opencalc2sheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_opencalc2sheets.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_opencalc2sheets.desktop)" msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread" msgstr "OpenOffice.org Calc-importfilter för Kspread" @@ -9612,14 +10460,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/pgpkeys.desktop msgctxt "Name(pgpkeys.desktop)" msgid "OpenPGP Key Search" -msgstr "ОпенПГП кључеви" +msgstr "OpenPGP-nyckelsökning" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" msgid "OpenPGP-Sign File" -msgstr "ОпенПГП — потписивање фајла" +msgstr "Signera fil med OpenPGP" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_ora_thumbnail.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_ora_thumbnail.desktop msgctxt "Name(krita_ora_thumbnail.desktop)" msgid "OpenRaster Archiving Images" msgstr "OpenRaster-arkivbilder" @@ -9652,22 +10500,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-knowledgebase.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-knowledgebase.desktop)" msgid "Opendesktop Knowledgebase" -msgstr "База знања Отворене површи" +msgstr "Opendesktop kunskapsbas" +#: /usr/share/kde4/services/kateopenheader.desktop +msgctxt "Comment(kateopenheader.desktop)" +msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file" +msgstr "Öppnar den motsvarande .h/[.cpp|.c]-filen" + #: /usr/share/kde4/services/oseiprovider.desktop msgctxt "Name(oseiprovider.desktop)" msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day" -msgstr "ОСЕИ‑јева слика дана" +msgstr "Dagens bild av operationellt signifikant händelse" #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbuscalendar.desktop msgctxt "Comment(dbuscalendar.desktop)" msgid "Organizer with a D-Bus interface" -msgstr "Организатор са д‑бус сучељем" +msgstr "Filofax med D-Bus gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/oseiprovider.desktop msgctxt "Comment(oseiprovider.desktop)" msgid "Osei Provider" -msgstr "Добављач ОСЕИ‑ја" +msgstr "Tillhandahåll från Osei" #: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop msgctxt "GenericName(kdevstandardoutputview.desktop)" @@ -9679,7 +10532,7 @@ msgid "Output View" msgstr "Utmatningsvy" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_overviewdocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_overviewdocker.desktop msgctxt "Name(krita_overviewdocker.desktop)" msgid "Overview Docker" msgstr "Dockningsfönster med översikt" @@ -9687,17 +10540,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_pci.desktop msgctxt "Name(kcm_pci.desktop)" msgid "PCI" -msgstr "ПЦИ" +msgstr "PCI" #: /usr/share/kde4/services/kcm_pci.desktop msgctxt "Comment(kcm_pci.desktop)" msgid "PCI information" -msgstr "Подаци о ПЦИ магистрали" +msgstr "PCI-information" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_poppler.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_poppler.desktop)" msgid "PDF backend for Okular using poppler" -msgstr "Позадина ПДФ‑а за Окулар, кроз Поплер" +msgstr "PDF-gränssnitt för Okular som använder Poppler" #: /usr/share/kde4/services/kdevphpdocs.desktop msgctxt "Name(kdevphpdocs.desktop)" @@ -9722,7 +10575,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/php.desktop msgctxt "Name(php.desktop)" msgid "PHP Search" -msgstr "Приручник за ПХП" +msgstr "PHP search" #: /usr/share/kde4/services/kdevphpunitprovider.desktop msgctxt "GenericName(kdevphpunitprovider.desktop)" @@ -9737,7 +10590,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" msgid "PNG" -msgstr "ПНГ" +msgstr "PNG" #: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop)" @@ -9749,7 +10602,7 @@ msgid "PPTP Plugin" msgstr "Insticksprogram för PPTP" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kopabackgroundtool.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kopabackgroundtool.desktop msgctxt "Name(kopabackgroundtool.desktop)" msgid "Page Application Background Tool" msgstr "Bakgrundsverktyg för sidanvändning" @@ -9762,12 +10615,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop msgctxt "Name(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop)" msgid "Page one" -msgstr "Прва страница" +msgstr "Sida ett" #: /usr/share/kde4/services/plasma-pager-default.desktop msgctxt "Name(plasma-pager-default.desktop)" msgid "Pager" -msgstr "листач" +msgstr "Skrivbordsvisning" #: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_paintop.desktop msgctxt "Comment(krita_paintop.desktop)" @@ -9777,14 +10630,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/palapeli_goldbergslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_goldbergslicer.desktop)" msgid "Palapeli Slicer Collection" -msgstr "Палапелијева збирка секача" +msgstr "Palapelis samling av delningsverktyg" #: /usr/share/kde4/services/palathumbcreator.desktop msgctxt "Name(palathumbcreator.desktop)" msgid "Palapeli puzzles" -msgstr "Палапелијеве слагалице" +msgstr "Palapeli-pussel" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_palettedocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_palettedocker.desktop msgctxt "Name(krita_palettedocker.desktop)" msgid "Palette Docker" msgstr "Dockningsfönster för palett" @@ -9792,24 +10645,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-panelspacer-internal.desktop)" msgid "Panel Spacer" -msgstr "панелска размакница" +msgstr "Panelavskiljare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-netpanel.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-netpanel.desktop)" msgid "Panel for Netbooks" -msgstr "панел за нетбуке" +msgstr "Panel för bärbara nätdatorer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop msgctxt "Name(plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop)" msgid "Panel toolbox" -msgstr "Алатница панела" +msgstr "Panelverktygslåda" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_panorama.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_panorama.desktop)" msgid "Panorama" msgstr "Panorama" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaparticlepaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-parley.desktop +msgctxt "Name(plasma-dataengine-parley.desktop)" +msgid "Parley" +msgstr "Parley" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma_parley.desktop +msgctxt "Name(plasma_parley.desktop)" +msgid "Parley" +msgstr "Parley" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_utils.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_utils.desktop)" +msgid "Parse Checker, PEP8 Checker, Pyflakes Checker, Snippets" +msgstr "Tolkningskontroll, PEP8-kontroll, Pyflakes-kontroll, snuttar" + +#: /usr/share/kde4/services/kritaparticlepaintop.desktop msgctxt "Name(kritaparticlepaintop.desktop)" msgid "Particle brush" msgstr "Partikelpensel" @@ -9817,42 +10685,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" msgid "Passive device notifications for the user." -msgstr "Пасивна обавештења о уређајима за корисника." +msgstr "Passiva enhetsunderrättelser för användaren." #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-notifications.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-notifications.desktop)" msgid "Passive visual notifications for the user." -msgstr "Пасивна визуелна обавештења за корисника." +msgstr "Passiva visuella underrättelser för användaren." #: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop msgctxt "Name(kcm_useraccount.desktop)" msgid "Password & User Account" -msgstr "Лозинка и кориснички налог" +msgstr "Lösenord och användarkonto" #: /usr/share/kde4/services/kded/kpasswdserver.desktop msgctxt "Name(kpasswdserver.desktop)" msgid "Password Caching" -msgstr "Кеширање лозинке" +msgstr "Lösenordslagring" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-paste.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-paste.desktop)" msgid "Paste" -msgstr "налепљивање" +msgstr "Klistra in" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-paste.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-paste.desktop)" msgid "Paste" -msgstr "налепљивање" +msgstr "Klistra in" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-paste.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-paste.desktop)" msgid "Paste text snippets" -msgstr "Налепљујте исечке текста" +msgstr "Klistra in textsnuttar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-pastebin.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-pastebin.desktop)" msgid "Paste text/images to a remote server" -msgstr "Налепљује текст и слике на удаљени сервер" +msgstr "Klistra in text eller bilder på en fjärrserver" #: /usr/share/kde4/services/kdevpastebin.desktop msgctxt "GenericName(kdevpastebin.desktop)" @@ -9867,7 +10735,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-pastebin.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-pastebin.desktop)" msgid "Pastebin" -msgstr "корпа налепака" +msgstr "Pastebin" #: /usr/share/kde4/services/kdevpatchreview.desktop msgctxt "GenericName(kdevpatchreview.desktop)" @@ -9879,7 +10747,7 @@ msgid "Patch Review" msgstr "Granska programfixar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_paths.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_paths.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_paths.desktop)" msgid "Path Shapes" msgstr "Konturformer" @@ -9887,14 +10755,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/desktoppath.desktop msgctxt "Name(desktoppath.desktop)" msgid "Paths" -msgstr "Путање" +msgstr "Sökvägar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-pattern.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-pattern.desktop)" msgid "Pattern" -msgstr "образац" +msgstr "Mönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_patterndocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_patterndocker.desktop msgctxt "Name(krita_patterndocker.desktop)" msgid "Pattern Docker" msgstr "Dockningsfönster för mönster" @@ -9902,27 +10770,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmtodosummary.desktop msgctxt "Name(kcmtodosummary.desktop)" msgid "Pending To-dos" -msgstr "Наступајуће обавезе" +msgstr "Väntande uppgifter" #: /usr/share/kde4/services/kcmtodosummary.desktop msgctxt "Comment(kcmtodosummary.desktop)" msgid "Pending To-dos Summary Setup" -msgstr "Подешавање сажетка наступајућих обавеза" +msgstr "Inställning av översikt över väntande uppgifter" #: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop msgctxt "Name(kcmkonqyperformance.desktop)" msgid "Performance" -msgstr "Перформансе" +msgstr "Prestanda" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" msgid "Performs an action whenever a button is pressed" -msgstr "Извршава радњу на сваки притисак дугмета" +msgstr "Utför en åtgärd så fort en knapp trycks ner" #: /usr/share/kde4/services/settings-permissions.desktop msgctxt "Name(settings-permissions.desktop)" msgid "Permissions" -msgstr "Дозволе" +msgstr "Rättigheter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Comment(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" @@ -9939,12 +10807,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/knode_config_identity.desktop msgctxt "Comment(knode_config_identity.desktop)" msgid "Personal Information" -msgstr "Лични подаци" +msgstr "Personlig information" #: /usr/share/kde4/services/settings-personal-information.desktop msgctxt "Name(settings-personal-information.desktop)" msgid "Personal Information" -msgstr "Лични подаци" +msgstr "Personlig information" #: /usr/share/kde4/services/choqok_appearanceconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_appearanceconfig.desktop)" @@ -9959,19 +10827,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_behaviorconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_behaviorconfig.desktop)" msgid "Personalize Kopete's Behavior" -msgstr "Прилагодите понашање Копетеа" +msgstr "Personlig anpassning av Kopete" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatoolperspectivegrid.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatoolperspectivegrid.desktop msgctxt "Name(kritatoolperspectivegrid.desktop)" msgid "Perspective Grid Tool" msgstr "Perspektivrutnätsverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaphongbumpmapfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaphongbumpmapfilter.desktop msgctxt "Name(kritaphongbumpmapfilter.desktop)" msgid "Phong Bumpmap Filter" msgstr "Phong bulkartefilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaphongbumpmapfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaphongbumpmapfilter.desktop msgctxt "Comment(kritaphongbumpmapfilter.desktop)" msgid "Phong Bumpmap filter" msgstr "Phong bulkartefilter" @@ -9979,44 +10847,49 @@ #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/gstreamer.desktop msgctxt "Comment(gstreamer.desktop)" msgid "Phonon GStreamer backend" -msgstr "Гстример као позадина Фонона" +msgstr "Phonon Gstreamer-gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/vlc.desktop msgctxt "Comment(vlc.desktop)" msgid "Phonon VLC backend" -msgstr "ВЛЦ као позадина Фонона" +msgstr "Phonon VLC-gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/ktmediaplayerplugin.desktop msgctxt "Comment(ktmediaplayerplugin.desktop)" msgid "Phonon-based media player" -msgstr "Медија плејер заснован на Фонону" +msgstr "Phonon-baserad mediaspelare" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop -msgctxt "Name(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" -msgid "Photo Layouts Editor" -msgstr "" +msgctxt "Comment(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" +msgid "Photo layouts management tool" +msgstr "Hanteringsverktyg för fotolayout" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-photos.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-photos.desktop)" msgid "Photos" -msgstr "Фотографије" +msgstr "Foton" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-photos.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-photos.desktop)" msgid "Photos Data Engine" -msgstr "Датомотор фотографија" +msgstr "Datagränssnitt för foton" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_picasawebexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" +msgid "Picasaweb Exporter" +msgstr "Export till Picasaweb" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-kolourpicker-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-kolourpicker-default.desktop)" msgid "Pick a color from the desktop" -msgstr "Изаберите боју са површи" +msgstr "Hämta en färg från skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-frame-default.desktop msgctxt "Name(plasma-frame-default.desktop)" msgid "Picture Frame" -msgstr "урамљена слика" +msgstr "Bildram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_picture.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_picture.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_picture.desktop)" msgid "Picture Shape" msgstr "Bildform" @@ -10024,44 +10897,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-potd.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-potd.desktop)" msgid "Picture of the Day" -msgstr "слика дана" +msgstr "Dagens bild" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-potd.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-potd.desktop)" msgid "Picture of the Day" -msgstr "слика дана" +msgstr "Dagens bild" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_pidgin.desktop)" msgid "Pidgin Emoticons Theme" -msgstr "Пиџинова тема емотикона" +msgstr "Pidgin smilistema" #: /usr/share/kde4/services/kopete_pipes.desktop msgctxt "Comment(kopete_pipes.desktop)" msgid "Pipe messages through an external program or script" -msgstr "Шаље поруке кроз спољашњи програм или скрипту" +msgstr "Skicka meddelanden genom ett externt program eller skript" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_pipes_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_pipes_config.desktop)" msgid "Pipe messages through an external program or script" -msgstr "Шаље поруке кроз спољашњи програм или скрипту" +msgstr "Skicka meddelanden genom ett externt program eller skript" #: /usr/share/kde4/services/kopete_pipes.desktop msgctxt "Name(kopete_pipes.desktop)" msgid "Pipes" -msgstr "Цеви" +msgstr "Skicka genom" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_pipes_config.desktop msgctxt "Name(kopete_pipes_config.desktop)" msgid "Pipes" -msgstr "Цеви" +msgstr "Skicka genom" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritapixelizefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapixelizefilter.desktop msgctxt "Name(kritapixelizefilter.desktop)" msgid "Pixelize Filter" msgstr "Bildpunktsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritapixelizefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapixelizefilter.desktop msgctxt "Comment(kritapixelizefilter.desktop)" msgid "Pixelize filter" msgstr "Bildpunktsfilter" @@ -10069,19 +10942,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-places.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-places.desktop)" msgid "Places" -msgstr "места" +msgstr "Platser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-places.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-places.desktop)" msgid "Places" -msgstr "места" +msgstr "Platser" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-places.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-places.desktop)" msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs." -msgstr "Места, како се виде у менаџеру фајлова и фајл дијалозима." +msgstr "Platser som visas i filhanterare och fildialogrutor." -#: /usr/share/kde4/services/calligra/plan_kplato_import.desktop +#: /usr/share/kde4/services/plan_kplato_import.desktop msgctxt "Name(plan_kplato_import.desktop)" msgid "Plan KPlato Import Filter" msgstr "Plan Kplato-importfilter" @@ -10091,17 +10964,17 @@ msgid "Plan Scheduler Plugin" msgstr "Plan insticksprogram för schemaläggning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planscripting.desktop +#: /usr/share/kde4/services/planscripting.desktop msgctxt "Name(planscripting.desktop)" msgid "Plan Scripting Plugin" msgstr "Skript-insticksprogram för Plan" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/plan_icalendar_export.desktop +#: /usr/share/kde4/services/plan_icalendar_export.desktop msgctxt "Name(plan_icalendar_export.desktop)" msgid "Plan iCalendar Export Filter" msgstr "Plan iCalendar exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_planner2plan.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_planner2plan.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_planner2plan.desktop)" msgid "Planner Import Filter" msgstr "Planner-importfilter" @@ -10109,37 +10982,37 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-animator.desktop msgctxt "Comment(plasma-animator.desktop)" msgid "Plasma Animation Engine" -msgstr "Плазма мотор анимација" +msgstr "Animeringsgränssnitt i Plasma" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containmentactions.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions.desktop)" msgid "Plasma ContainmentActions" -msgstr "Плазма радње садржалаца" +msgstr "Plasma omgivningsåtgärder" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-dataengine.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine.desktop)" msgid "Plasma Data Engine" -msgstr "Плазма датомотор" +msgstr "Plasma datagränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-kimono-dataengine.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-kimono-dataengine.desktop)" msgid "Plasma Data Engine" -msgstr "Плазмин мотор" +msgstr "Plasma datagränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-plasma-desktop.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-plasma-desktop.desktop)" msgid "Plasma Desktop Shell" -msgstr "Плазма шкољка површи" +msgstr "Plasma skrivbordskal" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-geolocationprovider.desktop msgctxt "Comment(plasma-geolocationprovider.desktop)" msgid "Plasma Geolocation Provider" -msgstr "Плазма добављач геолокације" +msgstr "Plasma geografisk lokalisering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-javascriptaddon.desktop msgctxt "Name(plasma-javascriptaddon.desktop)" msgid "Plasma JavaScript Addon" -msgstr "Плазма јаваскриптни додатак" +msgstr "Plasma Javaskript-tillägg" #: /usr/share/kde4/services/kded/networkmanagement.desktop msgctxt "Name(networkmanagement.desktop)" @@ -10154,67 +11027,67 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-python.desktop)" msgid "Plasma Runner support for Python" -msgstr "Подршка плазма извођача за питон" +msgstr "Plasma körningsstöd för Python" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-sal-menu.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-menu.desktop)" msgid "Plasma Search and Launch menu" -msgstr "мени претраге и покретања" +msgstr "Plasma sök- och startmeny" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet.desktop)" msgid "Plasma applet" -msgstr "Плазма аплет" +msgstr "Plasma-miniprogram" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)" msgid "Plasma applet container and background painter" -msgstr "Садржалац плазма аплетâ и исцртавач позадине" +msgstr "Plasmaminiprogram-omgivning och bakgrundsuppritning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop)" msgid "Plasma data engine support for Python" -msgstr "Подршка плазма датомотора за питон" +msgstr "Plasma datagränssnittstöd för Python" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-packagestructure.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure.desktop)" msgid "Plasma package structure definition" -msgstr "Дефиниција структуре плазма пакета" +msgstr "Strukturdefinition av Plasma-paket" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-popupapplet.desktop)" msgid "Plasma scripting popup applet" -msgstr "Плазма скриптовани искачући аплет" +msgstr "Plasmaskript-miniprogram" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-service.desktop msgctxt "Comment(plasma-service.desktop)" msgid "Plasma service" -msgstr "Плазма сервис" +msgstr "Plasma-tjänst" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-toolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox.desktop)" msgid "Plasma toolbox" -msgstr "Плазма алатница" +msgstr "Plasma verktygslåda" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-wallpaper.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper.desktop)" msgid "Plasma wallpaper" -msgstr "Плазма тапет" +msgstr "Plasma skrivbordsunderlägg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop)" msgid "Plasma wallpaper support for Python" -msgstr "Подршка плазма тапета за питон" +msgstr "Plasma skrivbordsunderläggsstöd för Python" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-python.desktop)" msgid "Plasma widget support written in Python" -msgstr "Подршка плазма виџета писаних у питону" +msgstr "Stöd för grafisk Plasma-komponent skriven i Python" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktorrent.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-ktorrent.desktop)" msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent" -msgstr "Плазма виџет за праћење једног торента" +msgstr "Grafisk Plasmakomponent för att hålla reda på ett enstaka dataflöde" #: /usr/share/kde4/services/kdevexecuteplasmoid.desktop msgctxt "Name(kdevexecuteplasmoid.desktop)" @@ -10229,34 +11102,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-unitconverter.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-unitconverter.desktop)" msgid "Plasmoid for converting units" -msgstr "Плазмоид за претварање јединица" +msgstr "Plasmoid för att konvertera enheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-windowlist.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-windowlist.desktop)" msgid "Plasmoid to show list of opened windows." -msgstr "Плазмоид за приказ списка отворених прозора." +msgstr "Plasmoid för att visa lista med öppna fönster." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/dragonplayer_play_dvd.desktop msgctxt "Name(dragonplayer_play_dvd.desktop)" msgid "Play DVD with Dragon Player" -msgstr "Пусти ДВД Змајевим плејером" +msgstr "Spela dvd med Dragon videospelare" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-playdarcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-playdarcollection.desktop)" msgid "Playdar Collection" -msgstr "Збирка Плејдара" +msgstr "Playdar-samling" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/plot2dassistant.desktop +msgctxt "Name(plot2dassistant.desktop)" +msgid "Plot2d" +msgstr "Rita i två dimensioner" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/plot3dassistant.desktop +msgctxt "Name(plot3dassistant.desktop)" +msgid "Plot3d" +msgstr "Rita i tre dimensioner" + #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_plucker.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_plucker.desktop)" msgid "Plucker backend for Okular" -msgstr "Позадина Плакера за Окулар" +msgstr "Plucker-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_plucker.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_plucker.desktop)" msgid "Plucker document" -msgstr "Плакер" +msgstr "Plucker-dokument" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_plugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_plugin.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_plugin.desktop)" msgid "Plugin Shape" msgstr "Insticksform" @@ -10264,22 +11147,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/akregator_mk4storage_plugin.desktop msgctxt "Comment(akregator_mk4storage_plugin.desktop)" msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Прикључак Акрегатора" +msgstr "Insticksprogram för Akregator" #: /usr/share/kde4/servicetypes/akregator_plugin.desktop msgctxt "Comment(akregator_plugin.desktop)" msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Прикључак Акрегатора" +msgstr "Insticksprogram för Akregator" #: /usr/share/kde4/services/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop msgctxt "Comment(akregator_sharemicroblog_plugin.desktop)" msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Прикључак Акрегатора" +msgstr "Insticksprogram för Akregator" #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_plugin.desktop msgctxt "Comment(amarok_plugin.desktop)" msgid "Plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак за Амарок" +msgstr "Insticksprogram för Amarok" #: /usr/share/kde4/servicetypes/sheets_plugin.desktop msgctxt "Comment(sheets_plugin.desktop)" @@ -10289,62 +11172,77 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kget_plugin.desktop msgctxt "Comment(kget_plugin.desktop)" msgid "Plugin for KGet" -msgstr "Прикључак за К‑гет" +msgstr "Insticksprogram för Kget" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_comicprovider.desktop msgctxt "Comment(plasma_comicprovider.desktop)" msgid "Plugin for Plasma Comic Engine" -msgstr "Прикључак за Плазминог мотор стрипова" +msgstr "Insticksprogram för Plasma seriegränssnitt" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_potdprovider.desktop msgctxt "Comment(plasma_potdprovider.desktop)" msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine" -msgstr "Прикључак за Плазминог мотор слика дана" +msgstr "Insticksprogram för Plasma gränssnitt till dagens bild" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_shareprovider.desktop msgctxt "Comment(plasma_shareprovider.desktop)" msgid "Plugin for Plasma Sharebin" -msgstr "Прикључак за плазма корпу дељења" +msgstr "Insticksprogram för Plasma Sharebin" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kerfufflePlugin.desktop msgctxt "Comment(kerfufflePlugin.desktop)" msgid "Plugin for handling of archive formats for the Kerfuffle library" -msgstr "Прикључак за руковање форматима архива за библиотеку Керфафл" +msgstr "Insticksprogram för hantering av arkivformat för Kerfuffle-biblioteket" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileitemactionplugin.desktop msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)" msgid "Plugin for the KIO file item context menu" -msgstr "Прикључак за К‑У/И радњу над фајловима у контекстном менију" +msgstr "Insticksprogram för KIO-filobjektets sammanhangsberoende meny" #: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)" msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu" -msgstr "Прикључак за К‑освајачев искачући мени" +msgstr "Insticksprogram för Konquerors popupmeny" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop msgctxt "Comment(kpropertiesdialogplugin.desktop)" msgid "Plugin for the Properties Dialog" -msgstr "Прикључак за дијалог својстава" +msgstr "Insticksprogram för egenskapsdialogen" #: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop msgctxt "Comment(renamedialogplugin.desktop)" msgid "Plugin for the Rename Dialog" -msgstr "Прикључак за дијалог преименовања" +msgstr "Insticksprogram för Byt namn-dialogrutan" #: /usr/share/kde4/services/k3baudioprojectcddbplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudioprojectcddbplugin.desktop)" msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project." -msgstr "Прикључак за упите ЦДДБ серверу ради података о аудио пројекту." +msgstr "" +"Insticksprogram för att hämta information om ett ljudprojekt från en CDDB-" +"server." +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)" +msgid "Plugin to rank activities based on usage" +msgstr "Insticksprogram för rankning av aktiviteter baserat på användning" + #: /usr/share/kde4/services/k3baudiometainforenamerplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudiometainforenamerplugin.desktop)" msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info." -msgstr "Прикључак за преименовање аудио фајлова на основу метаподатака." +msgstr "" +"Insticksprogram för att byta namn på ljudfiler i ett dataprojekt baserat på " +"metainformation." +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)" +msgid "Plugin to store and score events in Sqlite" +msgstr "Insticksprogram för att lagra och betygsätta händelser i SQLite" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" msgid "Plugin to use iPod-like devices as collections in Amarok" -msgstr "Прикључак за употребу уређаја налик на и‑под као збирки у Амароку" +msgstr "" +"Insticksprogram för att använda iPod-liknande enheter som samlingar i Amarok" #: /usr/share/kde4/services/choqok_pluginconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_pluginconfig.desktop)" @@ -10356,52 +11254,52 @@ msgid "Plugins" msgstr "Insticksprogram" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_ktp_chat_messages.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktp_chat_messages.desktop)" +msgid "Plugins" +msgstr "Insticksprogram" + #: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)" msgid "Plugins" -msgstr "Прикључци" +msgstr "Insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kopete_pluginconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_pluginconfig.desktop)" msgid "Plugins" -msgstr "Прикључци" +msgstr "Insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configplugins.desktop msgctxt "Name(korganizer_configplugins.desktop)" msgid "Plugins" -msgstr "Прикључци" +msgstr "Insticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/qnapi-download.desktop -msgctxt "GenericName(qnapi-download.desktop)" -msgid "Pobierz napisy do filmu z QNapi" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_commentar.desktop +msgctxt "Name(katepate_commentar.desktop)" +msgid "Plugins to work with comments" +msgstr "Insticksprogram för att arbeta med kommentarer" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/qnapi-download.desktop -msgctxt "Name(qnapi-download.desktop)" -msgid "Pobierz napisy do filmu z QNapi" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_opmldirectory.desktop msgctxt "Name(amarok_service_opmldirectory.desktop)" msgid "Podcast Directory" -msgstr "Фасцикла подемисија" +msgstr "Podsändningskatalog" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_gpodder.desktop)" msgid "Podcast Service" -msgstr "Сервис подемисија" +msgstr "Podsändningstjänst" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mouse.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-mouse.desktop)" msgid "Pointer Position" -msgstr "положај показивача" +msgstr "Pekarposition" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatoolpolygon.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatoolpolygon.desktop msgctxt "Name(kritatoolpolygon.desktop)" msgid "Polygon Tool" msgstr "Polygonverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatoolpolyline.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatoolpolyline.desktop msgctxt "Name(kritatoolpolyline.desktop)" msgid "Polyline Tool" msgstr "Flerlinjesverktyg" @@ -10409,17 +11307,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_poppler.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_poppler.desktop)" msgid "Poppler" -msgstr "Поплер" +msgstr "Poppler" #: /usr/share/kde4/services/kontact/knotesplugin.desktop msgctxt "Name(knotesplugin.desktop)" msgid "Popup Notes" -msgstr "Искачуће белешке" +msgstr "Anteckningslappar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaposterize.desktop -msgctxt "Name(kritaposterize.desktop)" -msgid "Posterize Filter" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/gsthumbnail.desktop +msgctxt "Name(gsthumbnail.desktop)" +msgid "PostScript, PDF and DVI Files" +msgstr "Postscript-, PDF- och DVI-filer" #: /usr/share/kde4/services/choqok_posterous.desktop msgctxt "Name(choqok_posterous.desktop)" @@ -10431,17 +11329,17 @@ msgid "Posterous" msgstr "Posterous" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_pqxxsqldriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_pqxxsqldriver.desktop msgctxt "Name(kexidb_pqxxsqldriver.desktop)" msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_pqxx.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_pqxx.desktop msgctxt "Name(keximigrate_pqxx.desktop)" msgid "PostgreSQL" msgstr "PostgreSQL" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_pqxx.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_pqxx.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_pqxx.desktop)" msgid "PostgreSQL Import Plugin for Kexi" msgstr "PostgreSQL importinsticksprogram för Kexi" @@ -10449,54 +11347,54 @@ #: /usr/share/kde4/services/knode_config_post_news.desktop msgctxt "Name(knode_config_post_news.desktop)" msgid "Posting News" -msgstr "Постављање вести" +msgstr "Skicka inlägg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-powermanagement.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-powermanagement.desktop)" msgid "Power Management" -msgstr "управљање напајањем" +msgstr "Strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/services/kded/powerdevil.desktop msgctxt "Name(powerdevil.desktop)" msgid "Power Management" -msgstr "Управљање напајањем" +msgstr "Strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/services/settings-power-management.desktop msgctxt "Name(settings-power-management.desktop)" msgid "Power Management" -msgstr "Управљање напајањем" +msgstr "Strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/powerdevilaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilaction.desktop)" msgid "Power Management Action Extension" -msgstr "Проширење радњи за управљање напајањем" +msgstr "Åtgärdsutökning för strömsparhantering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-powerdevil.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-powerdevil.desktop)" msgid "PowerDevil" -msgstr "Струјни ђаво" +msgstr "Powerdevil" #: /usr/share/kde4/services/kwin/presentwindows.desktop msgctxt "Name(presentwindows.desktop)" msgid "Present Windows" -msgstr "Представа прозора" +msgstr "Befintliga fönster" #: /usr/share/kde4/services/kwin/presentwindows_config.desktop msgctxt "Name(presentwindows_config.desktop)" msgid "Present Windows" -msgstr "Представа прозора" +msgstr "Befintliga fönster" #: /usr/share/kde4/servicetypes/presentationeventaction.desktop msgctxt "Name(presentationeventaction.desktop)" msgid "Presentation Event Action Plugin" msgstr "Insticksprogram med händelseåtgärd för presentation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligrastageeventactions.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligrastageeventactions.desktop msgctxt "Name(calligrastageeventactions.desktop)" msgid "Presentation Event Actions" msgstr "Händelseåtgärder för presentationer" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kprvariables.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kprvariables.desktop msgctxt "Name(kprvariables.desktop)" msgid "Presentation Variables" msgstr "Presentationsvariabler" @@ -10504,18 +11402,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/knode_config_cleanup.desktop msgctxt "Comment(knode_config_cleanup.desktop)" msgid "Preserving Disk Space" -msgstr "Ослобађање простора на диску" +msgstr "Bevara diskutrymme" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_presetdocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_presetdocker.desktop msgctxt "Name(krita_presetdocker.desktop)" msgid "Preset Docker" msgstr "Förinställt dockningsfönster" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_presethistory.desktop -msgctxt "Name(krita_presethistory.desktop)" -msgid "Preset History Docker" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_imagepreview.desktop msgctxt "Name(choqok_imagepreview.desktop)" msgid "Preview Images" @@ -10524,12 +11417,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/preview.desktop msgctxt "Name(preview.desktop)" msgid "Preview This File" -msgstr "Прегледај овај фајл" +msgstr "Förhandsgranska filen" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_magnatunestore.desktop)" msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label" -msgstr "Прегледајте и купујте музику од незлобивог издавача Магнатјуна" +msgstr "Förhandsgranska och köp musik från det icke-onda skivbolaget Magnatune" #: /usr/share/kde4/services/milouaudiopreview.desktop msgctxt "Comment(milouaudiopreview.desktop)" @@ -10559,7 +11452,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_urlpicpreview.desktop msgctxt "Name(kopete_urlpicpreview.desktop)" msgid "Preview of Pictures in Chats" -msgstr "Преглед слика у ћаскањима" +msgstr "Förhandsgranskning av bilder i chatter" #: /usr/share/kde4/services/choqok_videopreview.desktop msgctxt "Name(choqok_videopreview.desktop)" @@ -10569,13 +11462,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-previewer.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-previewer.desktop)" msgid "Previewer" -msgstr "преглед" +msgstr "Förhandsgranskning" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_print.desktop msgctxt "Name(knote_config_print.desktop)" msgid "Print" -msgstr "Штампање" +msgstr "Skriv ut" +#: /usr/share/kde4/services/kded/printmanager.desktop +msgctxt "Name(printmanager.desktop)" +msgid "Print Manager" +msgstr "Utskriftshanterare" + #: /usr/share/kde4/services/kmm_printcheck.desktop msgctxt "Name(kmm_printcheck.desktop)" msgid "Print check" @@ -10586,50 +11484,55 @@ msgid "Print images" msgstr "Skriv ut bilder" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/flow_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/flow_print.desktop msgctxt "Name(flow_print.desktop)" msgid "Print with Calligra Flow..." msgstr "Skriv ut med Calligra Flow..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/sheets_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/sheets_print.desktop msgctxt "Name(sheets_print.desktop)" msgid "Print with Calligra Sheets..." msgstr "Skriv ut med Calligra Sheets..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/stage_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/stage_print.desktop msgctxt "Name(stage_print.desktop)" msgid "Print with Calligra Stage..." msgstr "Skriv ut med Calligra Stage..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/words_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/words_print.desktop msgctxt "Name(words_print.desktop)" msgid "Print with Calligra Words..." msgstr "Skriv ut med Calligra Words..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/karbon_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/karbon_print.desktop msgctxt "Name(karbon_print.desktop)" msgid "Print with Karbon..." msgstr "Skriv ut med Karbon..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/calligra/krita_print.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/krita_print.desktop msgctxt "Name(krita_print.desktop)" msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." +#: /usr/share/kde4/services/kcm_printer_manager.desktop +msgctxt "Name(kcm_printer_manager.desktop)" +msgid "Printers" +msgstr "Skrivare" + #: /usr/share/kde4/services/kopete_privacy.desktop msgctxt "Name(kopete_privacy.desktop)" msgid "Privacy" -msgstr "Приватност" +msgstr "Integritet" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_privacy_config.desktop msgctxt "Name(kopete_privacy_config.desktop)" msgid "Privacy" -msgstr "Приватност" +msgstr "Integritet" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_privacy_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_privacy_config.desktop)" msgid "Privacy Plugin" -msgstr "Прикључак за приватност" +msgstr "Integritetsinsticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kdevproblemreporter.desktop msgctxt "GenericName(kdevproblemreporter.desktop)" @@ -10696,12 +11599,12 @@ msgid "Project Filter" msgstr "Projektfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/planpart.desktop msgctxt "GenericName(planpart.desktop)" msgid "Project Management" msgstr "Projekthantering" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planworkpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/planworkpart.desktop msgctxt "GenericName(planworkpart.desktop)" msgid "Project Management" msgstr "Projekthantering" @@ -10731,6 +11634,16 @@ msgid "Project Manager View" msgstr "Projekthanteringsvy" +#: /usr/share/kde4/services/kateprojectplugin.desktop +msgctxt "Name(kateprojectplugin.desktop)" +msgid "Project Plugin" +msgstr "Projektinsticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/kateprojectplugin.desktop +msgctxt "Comment(kateprojectplugin.desktop)" +msgid "Project plugin for Kate" +msgstr "Projektinsticksprogram för Kate" + #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_projectsettings.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_projectsettings.desktop)" msgid "Projects" @@ -10739,13 +11652,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/knode_config_privacy.desktop msgctxt "Comment(knode_config_privacy.desktop)" msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings" -msgstr "Заштитите своју приватност потписивањем и оверавањем порука" +msgstr "Skyddar din integritet genom att signera och verifiera meddelanden" #: /usr/share/kde4/services/kded/kssld.desktop msgctxt "Comment(kssld.desktop)" msgid "Provides SSL certificate policy to applications" -msgstr "Пружа програмима смернице за ССЛ сертификате" +msgstr "Tillhandahåller SSL-certifikatpolicyn till program" +#: /usr/share/kde4/services/kategdbplugin.desktop +msgctxt "Comment(kategdbplugin.desktop)" +msgid "Provides a simple GDB frontend" +msgstr "Tillhandahåller ett enkelt gränssnitt för GDB" + #: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop msgctxt "Comment(kdevstandardoutputview.desktop)" msgid "" @@ -10758,7 +11676,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop msgctxt "Comment(soliduiserver.desktop)" msgid "Provides a user interface for hardware events" -msgstr "Даје корисничко сучеље за хардверске догађаје" +msgstr "Tillhandahåller ett användargränssnitt för hårdvaruhändelser" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/remote.desktop msgctxt "Comment(remote.desktop)" @@ -10766,8 +11684,8 @@ "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework " "KIO" msgstr "" -"Омогућава приступ календару у удаљеном фајлу помоћу КДЕ‑овог мрежног радног " -"оквира К‑У/И" +"Ger tillgång till en kalender i en fjärrfil med användning av KDE:s I/O-" +"ramverk" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop msgctxt "Comment(localdir.desktop)" @@ -10775,14 +11693,13 @@ "Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given " "directory" msgstr "" -"Пружа приступ календарским ставкама, складиштеним у појединачним фајловима у " -"датој фасцикли." +"Ger tillgång till kalenderobjekt, vart och ett lagrat i en enskild lokal " +"fil, i en given katalog" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" -msgstr "" -"Омогућава приступ календарима смештеним у календарским фасциклама Аконадија" +msgstr "Ger tillgång till kalendrar lagrade i Akonadi-kalenderkataloger" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop msgctxt "Comment(net.desktop)" @@ -10791,14 +11708,14 @@ "KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available " "plugins." msgstr "" -"Пружа приступ контактима у удаљеним фајловима преко КДЕ‑овог мрежног радног " -"оквира К‑У/И. Подржава стандардне в‑кард фајлове и друге формате, према " -"расположивим прикључцима." +"Ger tillgång till kontakter i fjärrfiler med användning av KDE:s I/O-" +"ramverk. Stöder vCard-standardfiler och andra format, beroende på " +"tillgängliga insticksprogram." #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" -msgstr "Омогућава приступ контактима смештеним у адресним фасциклама Аконадија" +msgstr "Ger tillgång till kontakter lagrade i Akonadi adressbokskataloger" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop msgctxt "Comment(file.desktop)" @@ -10806,13 +11723,13 @@ "Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard " "vCard files and other formats depending on available plugins." msgstr "" -"Пружа приступ контактима складиштеним у једном локалном фајлу. Подржава " -"стандардне в‑кард фајлове и друге формате, према расположивим прикључцима." +"Ger tillgång till kontakter lagrade i en enda lokal fil. Stöder vCard-" +"standardfiler och andra format, beroende på tillgängliga insticksprogram." #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop msgctxt "Comment(ldapkio.desktop)" msgid "Provides access to contacts stored on a LDAP directory server" -msgstr "Пружа приступ контактима складиштеним на серверу ЛДАП именика" +msgstr "Ger tillgång till kontakter lagrade på en LDAP-katalogserver" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop msgctxt "Comment(dir.desktop)" @@ -10821,14 +11738,14 @@ "folder. Supports standard vCard file and other formats depending on " "availability of plugins." msgstr "" -"Пружа приступ контактима складиштеним у појединачним фајловима у датој " -"фасцикли. Подржава стандардне в‑кард фајлове и друге формате, према " -"расположивим прикључцима." +"Ger tillgång till kontakter, var och en lagrad i en enstaka fil, i en given " +"katalog. Stöder vCard-standardfiler och andra format, beroende på " +"tillgängliga insticksprogram." #: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop msgctxt "Comment(remotedirnotify.desktop)" msgid "Provides change notification for network folders" -msgstr "Испоставља обавештења о изменама у мрежним фасциклама" +msgstr "Tillhandahåller ändringsunderrättelser för nätverkskataloger" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rsibreak.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-rsibreak.desktop)" @@ -10836,11 +11753,22 @@ msgstr "" "Tillhandahåller aktuella tider kvar till raster, och status för RSIbreak" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-slc.desktop)" +msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet" +msgstr "Tillhandahåller data för Share-Like-Connect miniprogram" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mpris2.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-mpris2.desktop)" msgid "Provides information from and control over media players via MPRIS2" -msgstr "Подаци из медија плејера и управљање њима преко МПРИС‑а 2" +msgstr "" +"Tillhandahåller information från och styrning av mediaspelare via MPRIS2" +#: /usr/share/kde4/services/ktploggerplugin_tplogger.desktop +msgctxt "Comment(ktploggerplugin_tplogger.desktop)" +msgid "Provides integration with Telepathy Logger" +msgstr "Tillhandahåller integrering med Telepathy-loggningsinsticksprogram" + #: /usr/share/kde4/services/kded/networkmanagement.desktop msgctxt "Comment(networkmanagement.desktop)" msgid "Provides secrets to the NetworkManager daemon" @@ -10849,7 +11777,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/phononserver.desktop msgctxt "Comment(phononserver.desktop)" msgid "Provides sound system policy to applications" -msgstr "Испоставља програмима смернице звучног система" +msgstr "Tillhandahåller systemets ljudpolicy till program" #: /usr/share/kde4/services/kmm_printcheck.desktop msgctxt "Comment(kmm_printcheck.desktop)" @@ -10859,46 +11787,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop msgctxt "Comment(ktimezoned.desktop)" msgid "Provides the system's time zone to applications" -msgstr "Испоставља програмима системску временску зону" +msgstr "Tillhandahåller systemets tidszon till program" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/qnapi-scan.desktop -msgctxt "Name(qnapi-scan.desktop)" -msgid "Przeskanuj katalog i pobierz napisy" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/qnapi-scan.desktop -msgctxt "GenericName(qnapi-scan.desktop)" -msgid "Przeskanuj katalogu i pobierz napisy" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_pumpio.desktop -msgctxt "Comment(choqok_pumpio.desktop)" -msgid "Pump.io network" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_pumpio.desktop -msgctxt "Name(choqok_pumpio.desktop)" -msgid "Pump.io network" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "" "Put folder into an existing repository to put it under revision control." msgstr "" -"Стави фасциклу у постојеће складиште, ради стављања под контролу ревизија." +"Lägg till katalog i ett befintligt arkiv för att få den under " +"versionskontroll" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "" "Put folder into an existing repository to put it under revision control." -msgstr "Стави фасциклу у постојећу ризницу, тј. под контролу ревизија." +msgstr "" +"Lägg till katalog i ett befintligt arkiv för att få den under " +"versionskontroll" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop)" msgid "Put the pieces in order" -msgstr "Поређајте делиће исправним редоследом" +msgstr "Placera brickorna i ordning" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_autocomplete.desktop)" +msgid "Python Autocompletion" +msgstr "Python automatisk komplettering" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete_jedi.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_autocomplete_jedi.desktop)" +msgid "Python Autocompletion" +msgstr "Python automatisk komplettering" + #: /usr/share/kde4/services/kdevpdb.desktop msgctxt "GenericName(kdevpdb.desktop)" msgid "Python Debugger Frontend" @@ -10909,15 +11830,20 @@ msgid "Python Language Support" msgstr "Stöd för språket Python" +#: /usr/share/kde4/services/pate.desktop +msgctxt "Name(pate.desktop)" +msgid "Python Plugins" +msgstr "Python-insticksprogram" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/python.desktop msgctxt "Name(python.desktop)" msgid "Python Reference Manual" -msgstr "Референтни приручник питона" +msgstr "Python referensmanual" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-runner-python.desktop)" msgid "Python Runner" -msgstr "питонски извођач" +msgstr "Python körningsprogram" #: /usr/share/kde4/services/kdevpythonsupport.desktop msgctxt "GenericName(kdevpythonsupport.desktop)" @@ -10929,15 +11855,20 @@ msgid "Python Support" msgstr "Python-stöd" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_utils.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_utils.desktop)" +msgid "Python Utilities" +msgstr "Python-verktyg" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-python.desktop)" msgid "Python Widget" -msgstr "питонски виџет" +msgstr "Grafisk Python-komponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop)" msgid "Python data engine" -msgstr "питонски датомотор" +msgstr "Python datagränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevpythondocfiles.desktop msgctxt "Name(kcm_kdevpythondocfiles.desktop)" @@ -10952,32 +11883,60 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop)" msgid "Python wallpaper" -msgstr "питонски тапет" +msgstr "Python skrivbordsunderlägg" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/python2backend.desktop +msgctxt "Name(python2backend.desktop)" +msgid "Python2" +msgstr "Python 2" + +#: /usr/share/kde4/services/pate.desktop +msgctxt "Comment(pate.desktop)" +msgid "Pâté host for Python plugins" +msgstr "Pâté värddator för Python-insticksprogram" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/qimageio_plugin.desktop msgctxt "Comment(qimageio_plugin.desktop)" msgid "QImageIOHandler plugin" -msgstr "Прикључак QImageIO руковаоца" +msgstr "Insticksprogram för QImage I/O-hantering" #: /usr/share/kde4/services/kopete_qq.desktop msgctxt "Name(kopete_qq.desktop)" msgid "QQ" -msgstr "ку‑ку" +msgstr "QQ" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/call.desktop msgctxt "Name(call.desktop)" msgid "QRZ.com Callsign Database" -msgstr "КуРЗ.ком база позивника" +msgstr "Databas för QRZ.com-anropssignaler" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculatebackend.desktop +msgctxt "Name(qalculatebackend.desktop)" +msgid "Qalculate" +msgstr "Qalculate" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculatebackend.desktop +msgctxt "Comment(qalculatebackend.desktop)" +msgid "" +"Qalculate backend for Cantor. Gives you the advanced features of Qalculate" +msgstr "" +"Bakgrundsprogrammet Qalculate förr Cantor. Ger tillgång till de avancerade " +"funktionerna i Qalculate." + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-qalculate.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-qalculate.desktop)" msgid "Qalculate!" -msgstr "Калкулејт" +msgstr "Beräkna!" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculateplotassistant.desktop +msgctxt "Name(qalculateplotassistant.desktop)" +msgid "QalculatePlot" +msgstr "Rita med Qalculate" + #: /usr/share/kde4/services/designerthumbnail.desktop msgctxt "Name(designerthumbnail.desktop)" msgid "Qt Designer Files" -msgstr "Фајлови КуТ‑дизајнера" +msgstr "Qt-designer-filer" #: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp.desktop msgctxt "Name(kdevqthelp.desktop)" @@ -10987,34 +11946,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_qt.desktop msgctxt "Name(krfb_framebuffer_qt.desktop)" msgid "Qt Framebuffer for KRfb" -msgstr "КуТ‑ов кадробафер за КРФБ" +msgstr "Qt-rambuffert för Krfb" #: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_qt.desktop msgctxt "Comment(krfb_framebuffer_qt.desktop)" msgid "Qt based Framebuffer for KRfb." -msgstr "Кадробафер за КРФБ на основу КуТ‑у" +msgstr "Qt-baserad rambuffert för Krfb." #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt4.desktop msgctxt "Name(qt4.desktop)" msgid "Qt4 Documentation" -msgstr "Документација КуТ‑а 4" +msgstr "Qt4-dokumentation" #: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp_config.desktop msgctxt "Name(kdevqthelp_config.desktop)" msgid "QtHelp Documentation" msgstr "Qt-hjälpdokumentation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_qpro2sheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_qpro2sheets.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_qpro2sheets.desktop)" msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread" msgstr "Quattro Pro-importfilter för Kspread" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiqueryhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiqueryhandler.desktop msgctxt "GenericName(kexiqueryhandler.desktop)" msgid "Queries" msgstr "Förfrågningar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiqueryhandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiqueryhandler.desktop msgctxt "Name(kexiqueryhandler.desktop)" msgid "Query" msgstr "Förfrågning" @@ -11022,19 +11981,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/amarok_append.desktop msgctxt "Name(amarok_append.desktop)" msgid "Queue Track" -msgstr "Стави нумеру у ред" +msgstr "Köa spår" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bookmarks.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-bookmarks.desktop)" msgid "Quick Access to the Bookmarks" -msgstr "Брз приступ обележивачима" +msgstr "Snabbåtkomst till bokmärken" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-chat.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-ktp-chat.desktop)" +msgid "Quick Chat" +msgstr "Snabbchatt" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-kscreen.desktop)" msgid "Quick Display Configuration" msgstr "Snabbinställning av skärm" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritalayergroupswitcher.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritalayergroupswitcher.desktop msgctxt "Name(kritalayergroupswitcher.desktop)" msgid "Quick Layergroup Switcher" msgstr "Snabb lagergruppsväxling" @@ -11057,7 +12021,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quicklaunch.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-quicklaunch.desktop)" msgid "Quicklaunch" -msgstr "брзокрет" +msgstr "Snabbstart" #: /usr/share/kde4/services/choqok_quickfilter.desktop msgctxt "Name(choqok_quickfilter.desktop)" @@ -11067,44 +12031,54 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-previewer.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-previewer.desktop)" msgid "Quickly preview a variety of files" -msgstr "Брзо прегледајте различите фајлове" +msgstr "Snabb förhandsgranskning av en mängd olika filer" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant.desktop msgctxt "Name(qwant.desktop)" msgid "Qwant" -msgstr "Квант" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_images.desktop msgctxt "Name(qwant_images.desktop)" msgid "Qwant Images" -msgstr "Слике преко Кванта" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_news.desktop msgctxt "Name(qwant_news.desktop)" msgid "Qwant News" -msgstr "Вести преко Кванта" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_shopping.desktop msgctxt "Name(qwant_shopping.desktop)" msgid "Qwant Shopping" -msgstr "Куповина преко Кванта" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_social.desktop msgctxt "Name(qwant_social.desktop)" msgid "Qwant Social" -msgstr "Друштвено преко Кванта" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_videos.desktop msgctxt "Name(qwant_videos.desktop)" msgid "Qwant Videos" -msgstr "Видео преко Кванта" +msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/rbackend.desktop +msgctxt "Name(rbackend.desktop)" +msgid "R" +msgstr "R" + #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_clirar.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_clirar.desktop)" msgid "RAR archive plugin" -msgstr "Прикључак РАР архива" +msgstr "Insticksprogram för RAR-arkiv" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/planrcpsscheduler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/rawthumbnail.desktop +msgctxt "Name(rawthumbnail.desktop)" +msgid "RAW Photo Camera Files" +msgstr "Obehandlade kamerafiler" + +#: /usr/share/kde4/services/planrcpsscheduler.desktop msgctxt "Name(planrcpsscheduler.desktop)" msgid "RCPS Scheduler" msgstr "RCPS-schemaläggning" @@ -11112,17 +12086,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp.desktop msgctxt "Name(krdc_rdp.desktop)" msgid "RDP" -msgstr "РДП" +msgstr "RDP" #: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp_config.desktop msgctxt "Name(krdc_rdp_config.desktop)" msgid "RDP" -msgstr "РДП" +msgstr "RDP" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rpmfind.desktop msgctxt "Name(rpmfind.desktop)" msgid "RPM-Find" -msgstr "РПМ‑тражење" +msgstr "RPM-Find" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rsibreak.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-rsibreak.desktop)" @@ -11137,29 +12111,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-rss.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-rss.desktop)" msgid "RSS" -msgstr "РСС" +msgstr "RSS" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-rss.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-rss.desktop)" msgid "RSS News Data Engine" -msgstr "Датомотор РСС вести" +msgstr "Datagränssnitt för RSS-nyheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rssnow.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-rssnow.desktop)" msgid "RSSNOW" -msgstr "РСС‑одмах" +msgstr "RSSNOW" #: /usr/share/kde4/services/words_rtf_thumbnail.desktop msgctxt "Name(words_rtf_thumbnail.desktop)" msgid "RTF Documents" msgstr "RTF-dokument" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaraindropsfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/filelightpart.desktop +msgctxt "Name(filelightpart.desktop)" +msgid "Radial Map" +msgstr "Radiell avbildning" + +#: /usr/share/kde4/services/kritaraindropsfilter.desktop msgctxt "Name(kritaraindropsfilter.desktop)" msgid "Raindrops Filter" msgstr "Regndroppsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaraindropsfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaraindropsfilter.desktop msgctxt "Comment(kritaraindropsfilter.desktop)" msgid "Raindrops filter" msgstr "Regndroppsfilter" @@ -11169,12 +12148,17 @@ msgid "Rajce.net Exporter" msgstr "Export till Rajce.net" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritarandompickfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_rakia.desktop)" +msgid "Rakia/SofiaSIP Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Rakia/SofiaSIP-konton" + +#: /usr/share/kde4/services/kritarandompickfilter.desktop msgctxt "Name(kritarandompickfilter.desktop)" msgid "Random pick Filter" msgstr "Slumpmässigt urvalsfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritarandompickfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritarandompickfilter.desktop msgctxt "Comment(kritarandompickfilter.desktop)" msgid "Random pick to an image" msgstr "Utför slumpmässigt urval i en bild" @@ -11182,17 +12166,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rawconverter.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_rawconverter.desktop)" msgid "RawConverter" -msgstr "Raw претварање" +msgstr "Konvertering av obehandlade bilder" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_gmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_gmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Graph Markup Language documents (GML)" +msgstr "Läs och skriv GML-dokument (Graph Markup Language)" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_dotfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_dotfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Graphviz graph documents (DOT)" +msgstr "Läs och skriv Graphviz-grafdokument (DOT)." + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_kmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_kmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Keyhole Markup Language documents (KML)" +msgstr "Läs och skriv KML-filer (Keyhole Markup Language)" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tgffileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_tgffileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write graph documents in Trivial Graph Format (TGF)" +msgstr "Läs och skriv grafdokument med Trivial Graph-format (TGF)" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_tts.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_tts.desktop)" +msgid "Read out incoming messages using text-to-speech service" +msgstr "Läs upp inkommande meddelande med text-till-tal-tjänsten" + #: /usr/share/kde4/services/knode_config_read_news.desktop msgctxt "Name(knode_config_read_news.desktop)" msgid "Reading News" -msgstr "Читање вести" +msgstr "Läsa inlägg" #: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop msgctxt "Name(recentdocumentsnotifier.desktop)" msgid "Recent Document Watcher" -msgstr "Надзорник недавних докумената" +msgstr "Bevakning av senaste dokument" #: /usr/share/kde4/services/homerun-source-recentdocuments.desktop msgctxt "Name(homerun-source-recentdocuments.desktop)" @@ -11202,7 +12211,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/recentdocuments.desktop msgctxt "Name(recentdocuments.desktop)" msgid "Recent Documents" -msgstr "недавни документи" +msgstr "Senaste dokument" #: /usr/share/kde4/services/kmm_reconciliationreport.desktop msgctxt "Name(kmm_reconciliationreport.desktop)" @@ -11212,24 +12221,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/palapeli_rectslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_rectslicer.desktop)" msgid "Rectangular pieces" -msgstr "Правоугаони делови" +msgstr "Rektangulära bitar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaposterize.desktop -msgctxt "Comment(kritaposterize.desktop)" -msgid "Reduce the amount of colors in the picture to a fixed interval" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaindexcolors.desktop -msgctxt "Comment(kritaindexcolors.desktop)" -msgid "Reduce the amount of colors in the picture to a pre-defined palette." -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kded/konqy_preloader.desktop msgctxt "Comment(konqy_preloader.desktop)" msgid "Reduces Konqueror startup time" -msgstr "Смањује време покретања К‑освајача" +msgstr "Minskar Konquerors starttid" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadreferencemodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadreferencemodule.desktop msgctxt "Name(kspreadreferencemodule.desktop)" msgid "Reference Functions" msgstr "Referensfunktioner" @@ -11237,37 +12236,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rememberthemilk.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-rememberthemilk.desktop)" msgid "Remember The Milk" -msgstr "Не заборави млеко" +msgstr "Remember The Milk" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rtm.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-rtm.desktop)" msgid "Remember The Milk Engine" -msgstr "датомотор Не заборави млека" +msgstr "Remember The Milk-gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rememberthemilk.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-rememberthemilk.desktop)" msgid "Remember The Milk Todo list applet" -msgstr "Аплет списка обавеза на Не заборави млеку" +msgstr "Miniprogram med lista över Remember The Milk-aktiviteter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kremotecontrol.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-kremotecontrol.desktop)" msgid "Remote Control Data Engine" -msgstr "Датомотор даљинских управљача" +msgstr "Datagränssnitt för fjärrkontroll" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kremotecontrolmanager.desktop msgctxt "Comment(kremotecontrolmanager.desktop)" msgid "Remote Control Management Backend" -msgstr "Позадина за управљање даљинским управљачима" +msgstr "Gränssnitt för fjärrkontrollhantering" #: /usr/share/kde4/services/kcm_remotecontrol.desktop msgctxt "Name(kcm_remotecontrol.desktop)" msgid "Remote Controls" -msgstr "Даљински управљачи" +msgstr "Fjärrkontroller" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_galleryexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_galleryexport.desktop)" msgid "Remote Gallery Export" -msgstr "Извоз у удаљену галерију" +msgstr "Export till fjärrgalleri" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_piwigoexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" @@ -11277,22 +12276,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop msgctxt "Name(remotedirnotify.desktop)" msgid "Remote URL Change Notifier" -msgstr "Извештавач о изменама удаљеног УРЛ‑а" +msgstr "Underrättelse om ändring av fjärrwebbadresser" #: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop msgctxt "Name(device_automounter.desktop)" msgid "Removable Device Automounter" -msgstr "Аутомонтер уклоњивих уређаја" +msgstr "Automatisk montering av flyttbara enheter" #: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop msgctxt "Name(device_automounter_kcm.desktop)" msgid "Removable Devices" -msgstr "Уклоњиви уређаји" +msgstr "Flyttbara enheter" #: /usr/share/kde4/services/settings-removable-devices.desktop msgctxt "Name(settings-removable-devices.desktop)" msgid "Removable Devices" -msgstr "Уклоњиви уређаји" +msgstr "Flyttbara enheter" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_removeredeyes.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_removeredeyes.desktop)" @@ -11303,12 +12302,13 @@ msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." msgstr "" -"Уклони све локално направљене измене. Упозорење: ово се не може опозвати." +"Tar bort alla ändringar som gjorts lokalt. Varning: detta kan inte ångras." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." -msgstr "Уклони све локално начињене измене. Пажња, ово се не може опозвати." +msgstr "" +"Tar bort alla ändringar som gjorts lokalt. Varning: detta kan inte ångras." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" @@ -11316,8 +12316,8 @@ "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " "and deleting to rename a file." msgstr "" -"Преименуј фајл локално и у складишту. Користите ово уместо трика са " -"додавањем и брисањем фајла." +"Byt namn på en fil lokalt och i arkivet. Använd detta istället för att lägga " +"till och ta bort för att byta namn på en fil." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" @@ -11325,8 +12325,8 @@ "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " "and deleting to rename a file." msgstr "" -"Преименуј фајл локално и у ризници. Боље него ради преименовања додати и " -"обрисати фајл." +"Byt namn på en fil lokalt och i arkivet. Använd detta istället för att lägga " +"till och ta bort för att byta namn på en fil." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/krename_all_nonrec.desktop msgctxt "Name(krename_all_nonrec.desktop)" @@ -11341,24 +12341,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Rename..." -msgstr "Преименуј..." +msgstr "Byt namn..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Rename..." -msgstr "Преименуј..." +msgstr "Byt namn..." #: /usr/share/kde4/services/kopete_latex.desktop msgctxt "Comment(kopete_latex.desktop)" msgid "Render Latex formulas in the chatwindow" -msgstr "Рендерује латех формуле у прозору за ћаскање" +msgstr "Visa Latex-formler i chattfönstret" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexireporthandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "Comment(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" + +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "GenericName(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" + +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "Name(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" + +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexireporthandler.desktop msgctxt "Name(kexireporthandler.desktop)" msgid "Report" msgstr "Rapport" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexireporthandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexireporthandler.desktop msgctxt "GenericName(kexireporthandler.desktop)" msgid "Reports" msgstr "Rapporter" @@ -11366,44 +12381,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-panelspacer-internal.desktop)" msgid "Reserve empty spaces within the panel." -msgstr "Резервишите празне потезе на панелу." +msgstr "Reservera tomt utrymme inne i panelen." #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize.desktop msgctxt "Name(resize.desktop)" msgid "Resize Window" -msgstr "Преувеличање прозора" +msgstr "Ändra fönsterstorlek" #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize_config.desktop msgctxt "Name(resize_config.desktop)" msgid "Resize Window" -msgstr "Преувеличање прозора" +msgstr "Ändra fönsterstorlek" #: /usr/share/kde4/services/randr.desktop msgctxt "Comment(randr.desktop)" msgid "Resize and Rotate your display" -msgstr "Промените величину и оријентацију екрана" +msgstr "Storleksändring och rotation av skärmen" #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize.desktop msgctxt "Comment(resize.desktop)" msgid "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents" msgstr "" -"Промена величине прозора брзим текстурним скалирањем уместо ажурирањем " -"садржаја" +"Ändrar storlek på fönster med en snabb strukturskalning istället för att " +"uppdatera innehållet." -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaresourcemanager.desktop -msgctxt "Name(kritaresourcemanager.desktop)" -msgid "Resource Manager" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/kmixctrl_restore.desktop +msgctxt "Name(kmixctrl_restore.desktop)" +msgid "Restore Mixer Settings" +msgstr "Återställ mixerinställningar" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Revert Local Changes" -msgstr "Одбаци локалне измене" +msgstr "Återställ lokal ändring" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Revert Local Changes" -msgstr "Одбаци локалне измене" +msgstr "Återställ lokal ändring" #: /usr/share/kde4/services/kdevreviewboard.desktop msgctxt "GenericName(kdevreviewboard.desktop)" @@ -11420,12 +12435,57 @@ msgid "ReviewBoard integration for KDevelop" msgstr "Integrering av Reviewboard i KDevelop" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritarotateimage.desktop +#: /usr/share/kde4/services/rocs_dotfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_dotfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs DOT Graph File Plugin" +msgstr "Rocs insticksprogram för DOT-graffil" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsDataStructurePlugin.desktop +msgctxt "Comment(RocsDataStructurePlugin.desktop)" +msgid "Rocs Data Structure Plugin" +msgstr "Rocs datastrukturinsticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsGraphFilePlugin.desktop +msgctxt "Comment(RocsGraphFilePlugin.desktop)" +msgid "Rocs File Plugin" +msgstr "Rocs filinsticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_gmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_gmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs GML Graph File Plugin" +msgstr "Rocs insticksprogram för GML-graffil" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_kmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_kmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs KML Graph File Plugin" +msgstr "Rocs insticksprogram för KML-graffil" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tikzfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_tikzfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs PGF/TikZ Graph File Export Plugin" +msgstr "Rocs exportinsticksprogram för PGF/TikZ-graffiler" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tgffileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_tgffileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs TGF Graph File Plugin" +msgstr "Rocs insticksprogram för TGF-graffil" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsToolsPlugin.desktop +msgctxt "Comment(RocsToolsPlugin.desktop)" +msgid "Rocs Tool Plugin" +msgstr "Rocs verktygsinsticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_RootedTreeStructure.desktop +msgctxt "Name(rocs_RootedTreeStructure.desktop)" +msgid "Rooted Tree" +msgstr "Rotat träd" + +#: /usr/share/kde4/services/kritarotateimage.desktop msgctxt "Name(kritarotateimage.desktop)" msgid "Rotate Image Plugin" msgstr "Insticksprogram för rotera bild" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaroundcornersfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaroundcornersfilter.desktop msgctxt "Name(kritaroundcornersfilter.desktop)" msgid "Round Corners Filter" msgstr "Filter för rundade hörn" @@ -11438,24 +12498,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ruby_application_archive.desktop msgctxt "Name(ruby_application_archive.desktop)" msgid "Ruby Application Archive" -msgstr "Архива рубијевских програма" +msgstr "Ruby Application Archive" #: /usr/share/kde4/services/plasma-ruby-digital-clock-default.desktop msgctxt "Name(plasma-ruby-digital-clock-default.desktop)" msgid "Ruby Digital Clock" -msgstr "дигитални сат" +msgstr "Digitalklocka" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop)" msgid "Ruby Widget" -msgstr "рубијевски виџет" +msgstr "Grafisk Ruby-komponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-ruby-dataengine.desktop)" msgid "Ruby Widget" -msgstr "рубијевски виџет" +msgstr "Grafisk Ruby-komponent" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritarulerassistanttool.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritarulerassistanttool.desktop msgctxt "Name(kritarulerassistanttool.desktop)" msgid "RulerAssistantTool" msgstr "Linjalguideverktyg" @@ -11463,17 +12523,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-executable.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-executable.desktop)" msgid "Run Commands" -msgstr "извршавање наредби" +msgstr "Kör kommandon" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-executable.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-executable.desktop)" msgid "Run Executable Data Engine" -msgstr "Датомотор покретања извршних" +msgstr "Datagränssnitt för att köra program" +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/konsolerun.desktop +msgctxt "Name(konsolerun.desktop)" +msgid "Run In Konsole" +msgstr "Kör i Terminal" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilrunscriptaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilrunscriptaction.desktop)" msgid "Run Script" -msgstr "Изврши скрипту" +msgstr "Kör skript" #: /usr/share/kde4/services/kdevexternalscript.desktop msgctxt "Comment(kdevexternalscript.desktop)" @@ -11484,57 +12549,67 @@ "Kör externa skript eller program för att behandla editorns innehåll eller " "utför andra godtyckliga åtgärder." +#: /usr/share/kde4/services/cantor/runscriptassistant.desktop +msgctxt "Name(runscriptassistant.desktop)" +msgid "RunScript" +msgstr "Kör skript" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-baloosearch.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-baloosearch.desktop)" msgid "Runner which searches through files, emails and contacts" -msgstr "Извођач који тражи кроз фајлове, е‑пошту и контакте" +msgstr "Körprogram som söker igenom filer, e-post och kontakter" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilrunscriptaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilrunscriptaction.desktop)" msgid "Runs a custom script" -msgstr "Извршава посебну скрипту" +msgstr "Kör ett eget skript" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_smimevalidation.desktop msgctxt "Name(kleopatra_config_smimevalidation.desktop)" msgid "S/MIME Validation" -msgstr "С/МИМЕ овера" +msgstr "S/MIME-validering" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" msgid "S/MIME-Sign File" -msgstr "С/МИМЕ — потписивање фајла" +msgstr "Signera fil med S/MIME" #: /usr/share/kde4/services/scsi.desktop msgctxt "Name(scsi.desktop)" msgid "SCSI" -msgstr "Скази" +msgstr "SCSI" #: /usr/share/kde4/services/scsi.desktop msgctxt "Comment(scsi.desktop)" msgid "SCSI information" -msgstr "Подаци о скази уређајима" +msgstr "SCSI-information" #: /usr/share/kde4/services/kopete_sms.desktop msgctxt "Name(kopete_sms.desktop)" msgid "SMS" -msgstr "СМС" +msgstr "SMS" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/smsprotocol.desktop msgctxt "Name(smsprotocol.desktop)" msgid "SMS" -msgstr "СМС" +msgstr "SMS" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/smsprotocol.desktop msgctxt "Comment(smsprotocol.desktop)" msgid "SMS Protocol" -msgstr "Протокол СМС" +msgstr "SMS-protokoll" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_sqlite3driver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katesql.desktop +msgctxt "Name(katesql.desktop)" +msgid "SQL Plugin" +msgstr "SQL-insticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sqlite3driver.desktop msgctxt "Comment(kexidb_sqlite3driver.desktop)" msgid "SQLite is default Kexi embedded SQL engine" msgstr "Sqlite är inbyggd SQL-standarddatabas i Kexi" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_sqlite3driver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sqlite3driver.desktop msgctxt "Name(kexidb_sqlite3driver.desktop)" msgid "SQLite3" msgstr "Sqlite 3" @@ -11542,22 +12617,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kssld.desktop msgctxt "Name(kssld.desktop)" msgid "SSL Certificate Policy" -msgstr "Смернице ССЛ сертификата" +msgstr "SSL-certifikatpolicy" #: /usr/share/kde4/services/kcm_ssl.desktop msgctxt "Name(kcm_ssl.desktop)" msgid "SSL Preferences" -msgstr "Поставке ССЛ‑а" +msgstr "SSL-inställningar" #: /usr/share/kde4/services/kcm_ssl.desktop msgctxt "Comment(kcm_ssl.desktop)" msgid "SSL Versions and Certificates" -msgstr "Сертификати и верзије ССЛ‑а" +msgstr "SSL-versioner och -certifikat" #: /usr/share/kde4/services/svgthumbnail.desktop msgctxt "Name(svgthumbnail.desktop)" msgid "SVG Images" -msgstr "СВГ слике" +msgstr "SVG-bilder" #: /usr/share/kde4/services/kdesvnpart.desktop msgctxt "GenericName(kdesvnpart.desktop)" @@ -11567,34 +12642,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(subversion_toplevel.desktop)" msgid "SVN Commit" -msgstr "СВН предаја" +msgstr "SVN-arkivera" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(subversion_toplevel.desktop)" msgid "SVN Update" -msgstr "СВН ажурирање" +msgstr "SVN-uppdatera" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/sagebackend.desktop +msgctxt "Name(sagebackend.desktop)" +msgid "Sage" +msgstr "Sage" + +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_salut.desktop)" +msgid "Salut Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Salut-konton" + #: /usr/share/kde4/services/smbstatus.desktop msgctxt "Name(smbstatus.desktop)" msgid "Samba Status" -msgstr "Стање Самбе" +msgstr "Samba-status" #: /usr/share/kde4/services/smbstatus.desktop msgctxt "Comment(smbstatus.desktop)" msgid "Samba status monitor" -msgstr "Надгледање стања Самбе" +msgstr "Övervakar Samba-status" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-saverdesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-saverdesktop.desktop)" msgid "SaverDesktop" -msgstr "чувар на површи" +msgstr "Skrivbordsunderlägg" #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenshot.desktop msgctxt "Comment(screenshot.desktop)" msgid "Saves screenshot of active window into the home directory" -msgstr "Уписује снимак активног прозора у домаћу фасциклу" +msgstr "Sparar en skärmbild av det aktiva fönstret i hemkatalogen" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/karbonpart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/karbonpart.desktop msgctxt "GenericName(karbonpart.desktop)" msgid "Scalable Graphics" msgstr "Skalbar grafik" @@ -11602,22 +12687,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/sogo.desktop msgctxt "Name(sogo.desktop)" msgid "ScalableOGo" -msgstr "Скејлабл‑ого" +msgstr "ScalableOGo" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/scalix.desktop msgctxt "Name(scalix.desktop)" msgid "Scalix" -msgstr "Скejликс" +msgstr "Scalix" #: /usr/share/kde4/services/ktscanfolderplugin.desktop msgctxt "Name(ktscanfolderplugin.desktop)" msgid "Scan Folder" -msgstr "Претрага фасцикле" +msgstr "Katalogsökning" #: /usr/share/kde4/services/ktscanfolderplugin.desktop msgctxt "Comment(ktscanfolderplugin.desktop)" msgid "Scan folders for torrent files and load them" -msgstr "Потражите и учитајте торент фајлове из фасцикли" +msgstr "Sök igenom kataloger efter dataflödesfiler och ladda dem" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kvirustotal_servicemenu.desktop msgctxt "Name(kvirustotal_servicemenu.desktop)" @@ -11627,32 +12712,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktbwschedulerplugin.desktop msgctxt "Comment(ktbwschedulerplugin.desktop)" msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" -msgstr "Распоредите ограничења отпремања и преузимања током седмице" +msgstr "Schemalägg uppladdnings- och nerladdningsgränser under en veckoperiod" #: /usr/share/kde4/services/ktbwschedulerplugin.desktop msgctxt "Name(ktbwschedulerplugin.desktop)" msgid "Scheduler" -msgstr "Распоређивач" +msgstr "Schemaläggare" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/scilabbackend.desktop +msgctxt "Name(scilabbackend.desktop)" +msgid "Scilab" +msgstr "Scilab" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" msgid "Screen Brightness" -msgstr "Осветљај екрана" +msgstr "Skärmljusstyrka" #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenedgeeffect.desktop msgctxt "Name(screenedgeeffect.desktop)" msgid "Screen Edge" -msgstr "Ивица екрана" +msgstr "Skärmkant" #: /usr/share/kde4/services/kwinscreenedges.desktop msgctxt "Name(kwinscreenedges.desktop)" msgid "Screen Edges" -msgstr "Ивице екрана" +msgstr "Skärmkanter" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildpmsaction.desktop msgctxt "Name(powerdevildpmsaction.desktop)" msgid "Screen Energy Saving" -msgstr "Штедња енергије екрана" +msgstr "Strömsparhantering av bildskärmen" #: /usr/share/kde4/services/kded/kscreen.desktop msgctxt "Comment(kscreen.desktop)" @@ -11662,9 +12752,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenshot.desktop msgctxt "Name(screenshot.desktop)" msgid "Screenshot" -msgstr "Снимак екрана" +msgstr "Skärmbild" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiscripthandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiscripthandler.desktop msgctxt "Name(kexiscripthandler.desktop)" msgid "Script" msgstr "Skript" @@ -11682,29 +12772,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktscriptingplugin.desktop msgctxt "Name(ktscriptingplugin.desktop)" msgid "Scripting" -msgstr "Скрипте" +msgstr "Skripthantering" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-scriptengine.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine.desktop)" msgid "Scripting language extension for Plasma" -msgstr "Проширење Плазме за скриптне језике" +msgstr "Skriptspråksutökning för Plasma" #: /usr/share/kde4/services/krossmoduleklinkstatus.desktop msgctxt "Name(krossmoduleklinkstatus.desktop)" msgid "Scripting plugin" msgstr "Skript-insticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krossmoduleplan.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krossmoduleplan.desktop msgctxt "Name(krossmoduleplan.desktop)" msgid "Scripting plugin" msgstr "Skriptinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krossmodulesheets.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krossmodulesheets.desktop msgctxt "Name(krossmodulesheets.desktop)" msgid "Scripting plugin" msgstr "Skriptinsticksprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexiscripthandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiscripthandler.desktop msgctxt "GenericName(kexiscripthandler.desktop)" msgid "Scripts" msgstr "Skript" @@ -11712,8 +12802,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktsearchplugin.desktop msgctxt "Name(ktsearchplugin.desktop)" msgid "Search" -msgstr "Претрага" +msgstr "Sök" +#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop +msgctxt "Name(katesearch.desktop)" +msgid "Search & Replace" +msgstr "Sök och ersätt" + +#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop +msgctxt "Comment(katesearch.desktop)" +msgid "Search & replace in opened documents or in files on disk" +msgstr "Sök och ersätt i öppnade dokument eller i filer på disk" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_searchaction.desktop msgctxt "Name(choqok_searchaction.desktop)" msgid "Search Action" @@ -11722,17 +12822,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-searchbox.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-searchbox.desktop)" msgid "Search Box" -msgstr "поље претраге" +msgstr "Sökruta" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-searchbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-searchbox.desktop)" msgid "Search Box for a given RunnerManager" -msgstr "Оквир претраге за дати менаџер извођача" +msgstr "Sökruta för en given hanterare av programkörning" #: /usr/share/kde4/servicetypes/searchprovider.desktop msgctxt "Comment(searchprovider.desktop)" msgid "Search Engine" -msgstr "Мотор претраге" +msgstr "Söktjänst" #: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop msgctxt "GenericName(kdevgrepview.desktop)" @@ -11742,77 +12842,77 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-sal.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-sal.desktop)" msgid "Search and Launch" -msgstr "Тражење и покретање" +msgstr "Sök och starta" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-searchlaunch.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-searchlaunch.desktop)" msgid "Search and Launch Engine" -msgstr "мотор претраге и покретања" +msgstr "Sök- och startprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kopete.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-kopete.desktop)" msgid "Search contacts from Kopete" -msgstr "Тражи контакте у Копетеу" +msgstr "Sök bland kontakter från Kopete" #: /usr/share/kde4/services/ktsearchplugin.desktop msgctxt "Comment(ktsearchplugin.desktop)" msgid "Search for torrents" -msgstr "Тражите торенте" +msgstr "Sök efter dataflöden" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-techbase.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-techbase.desktop)" msgid "Search on KDE's TechBase" -msgstr "Претрага по Техбази КДЕ‑а" +msgstr "Sök på KDE:s teknikbas" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikipedia.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-wikipedia.desktop)" msgid "Search on Wikipedia" -msgstr "Претрага по Википедији" +msgstr "Sök på Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikitravel.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-wikitravel.desktop)" msgid "Search on Wikitravel" -msgstr "Претрага по Викитравелу" +msgstr "Sök på Wikitravel" #: /usr/share/kde4/services/kurisearchfilter.desktop msgctxt "Name(kurisearchfilter.desktop)" msgid "SearchKeywordsFilter" -msgstr "Филтер речи за претраживање" +msgstr "Sökordsökningsfilter" #: /usr/share/kde4/services/browserhistory.desktop msgctxt "Comment(browserhistory.desktop)" msgid "Searches in Konqueror's history" -msgstr "Претраге кроз К‑освајачев историјат" +msgstr "Söker i Konquerors historik" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_security.desktop msgctxt "Name(kmail_config_security.desktop)" msgid "Security" -msgstr "Безбедност" +msgstr "Säkerhet" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_security.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_security.desktop)" msgid "Security & Privacy Settings" -msgstr "Поставке безбедности и приватности" +msgstr "Inställningar för säkerhet och integritet" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" -msgstr "Прикажи за сваку линију фајла ко ју је написао и у којој ревизији" +msgstr "Se vem som skrev varje rad i filen och för vilken version" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" -msgstr "За сваки ред фајла покажи ко га је и када написао" +msgstr "Se vem som skrev varje rad i filen och för vilken version" #: /usr/share/kde4/services/kopete_icq.desktop msgctxt "Comment(kopete_icq.desktop)" msgid "Seek and Chat with ICQ" -msgstr "Тражите и ћаскајте ајсикјуом" +msgstr "Sök och chatta med ICQ" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code" -msgstr "Изаберите икону која ће бити KIcon у вашем изворном коду" +msgstr "Välj en ikon och använd den som en KIcon i källkoden" #: /usr/share/kde4/services/choqok_pluginconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_pluginconfig.desktop)" @@ -11822,14 +12922,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_pluginconfig.desktop msgctxt "Comment(kopete_pluginconfig.desktop)" msgid "Select and Configure Plugins" -msgstr "Изаберите и подесите прикључке" +msgstr "Välj och anpassa insticksprogram" #: /usr/share/kde4/services/kcm_lightdm.desktop msgctxt "Comment(kcm_lightdm.desktop)" msgid "Select login theme, adjust login features" msgstr "Välj inloggningstema, justera inloggningsfunktioner" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaselectiontools.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaselectiontools.desktop msgctxt "Name(kritaselectiontools.desktop)" msgid "Selection Tools" msgstr "Markeringsverktyg" @@ -11837,29 +12937,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_sms.desktop msgctxt "Comment(kopete_sms.desktop)" msgid "Send SMS messages to mobile phones" -msgstr "Слање СМС порука на мобилне телефоне" +msgstr "Skicka SMS till mobiltelefoner" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kmail_addattachmentservicemenu.desktop msgctxt "Name(kmail_addattachmentservicemenu.desktop)" msgid "Send as Email Attachment" -msgstr "Пошаљи као прилог е‑поште" +msgstr "Skicka som e-postbilaga" +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ktp-send-file.desktop +msgctxt "Name(ktp-send-file.desktop)" +msgid "Send file to IM contact" +msgstr "Skicka fil till direktmeddelandekontakt" + #: /usr/share/kde4/services/bluedevilsendfile.desktop msgctxt "Name(bluedevilsendfile.desktop)" msgid "Send file via Bluetooth" -msgstr "Слање фајлова преко блутута" +msgstr "Skicka fil via Blåtand" +#: /usr/share/kde4/services/katemailfilesplugin.desktop +msgctxt "Comment(katemailfilesplugin.desktop)" +msgid "Send files via email" +msgstr "Skicka filer via e-post" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_sendimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_sendimages.desktop)" msgid "SendImages" -msgstr "Шаљи слике" +msgstr "Skicka bilder" #: /usr/share/kde4/services/kopete_wp.desktop msgctxt "Comment(kopete_wp.desktop)" msgid "Sends Windows WinPopup messages" -msgstr "Шаље Виндоузове винпопап поруке" +msgstr "Skickar Windows WinPopup-meddelanden" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaseparatechannels.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaseparatechannels.desktop msgctxt "Name(kritaseparatechannels.desktop)" msgid "Separate Channels Plugin" msgstr "Insticksprogram för separata kanaler" @@ -11867,7 +12977,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_bonjour.desktop msgctxt "Comment(kopete_bonjour.desktop)" msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging" -msgstr "Бесерверско везнолокално ИксМПП гласништво" +msgstr "Serverfri länk för lokal meddelandeskickning med XMPP" #: /usr/share/kde4/apps/flow/stencils/SDL/service.desktop msgctxt "Name(service.desktop)" @@ -11882,37 +12992,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)" msgid "Service Discovery" -msgstr "Откривање сервиса" +msgstr "Tjänstupptäckt" #: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop msgctxt "Name(kcmkded.desktop)" msgid "Service Manager" -msgstr "Менаџер сервиса" +msgstr "Tjänsthanterare" #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/.directory msgctxt "Name(.directory)" msgid "Services" -msgstr "Сервиси" +msgstr "Tjänster" #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinservices.desktop)" msgid "Services" -msgstr "Сервиси" +msgstr "Tjänster" #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/services.desktop msgctxt "Name(services.desktop)" msgid "Services" -msgstr "Сервиси" +msgstr "Tjänster" #: /usr/share/kde4/services/kcmsmserver.desktop msgctxt "Name(kcmsmserver.desktop)" msgid "Session Management" -msgstr "Управљање сесијама" +msgstr "Sessionshantering" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_lastfm_config.desktop)" msgid "Set up Last.fm username and password" -msgstr "Подесите корисничко име и лозинку на ЛастФМ‑у" +msgstr "Ställ in Last.fm användarnamn och lösenord" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus.desktop msgctxt "Comment(choqok_imstatus.desktop)" @@ -11927,7 +13037,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_ampache_config.desktop)" msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to" -msgstr "Одређује Ампачеве сервере за повезивање" +msgstr "Ställer in Ampache-server att ansluta till" #: /usr/share/kde4/services/kmsettings.desktop msgctxt "Name(kmsettings.desktop)" @@ -11937,57 +13047,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)" msgid "Settings for the Phonon multimedia framework" -msgstr "Поставке за мултимедијски радни оквир Фонон" +msgstr "Inställningar av Phonon multimediaramverk" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_misc.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_misc.desktop)" msgid "Settings that don't fit elsewhere" -msgstr "Поставке које не припадају другде" +msgstr "Inställningar som inte passar någon annanstans" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_misc.desktop msgctxt "Comment(knote_config_misc.desktop)" msgid "Settings that don't fit elsewhere" -msgstr "Поставке које не припадају другде" +msgstr "Inställningar som inte passar någon annanstans" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_action.desktop msgctxt "Comment(knote_config_action.desktop)" msgid "Setup actions for notes" -msgstr "Подесите радње за белешке" +msgstr "Ställ in åtgärder för anteckningslappar" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_collection.desktop msgctxt "Comment(knote_config_collection.desktop)" msgid "Setup collections for notes" -msgstr "Подесите збирке за белешке" +msgstr "Ställ in anteckningssamlingar" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_display.desktop msgctxt "Comment(knote_config_display.desktop)" msgid "Setup display for notes" -msgstr "Подесите приказ за белешке" +msgstr "Ställ in skärm för anteckningslappar" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_editor.desktop msgctxt "Comment(knote_config_editor.desktop)" msgid "Setup editor" -msgstr "Подесите уређивач" +msgstr "Editorinställning" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_accounts.desktop msgctxt "Comment(knode_config_accounts.desktop)" msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers" -msgstr "Поставке за групе вести и сервере поште" +msgstr "Inställningar för diskussionsgrupp och postservrar" #: /usr/share/kde4/services/kmail_config_accounts.desktop msgctxt "Comment(kmail_config_accounts.desktop)" msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" -msgstr "Поставке слања и примања порука" +msgstr "Inställningar för att skicka och ta emot brev" #: /usr/share/kde4/services/kjots_config_misc.desktop msgctxt "Comment(kjots_config_misc.desktop)" msgid "Setup misc for KJots" -msgstr "Разне поставке за К‑џотс" +msgstr "Diverse inställningar för anteckningslappar" #: /usr/share/kde4/services/knote_config_print.desktop msgctxt "Comment(knote_config_print.desktop)" msgid "Setup printing for notes" -msgstr "Подесите штампање за белешке" +msgstr "Ställ in utskrift för anteckningslappar" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kpr_shapeanimation.desktop msgctxt "Comment(kpr_shapeanimation.desktop)" @@ -12000,12 +13110,9 @@ msgstr "Formdefinition" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/choqok_share.desktop -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(choqok_share.desktop)" -#| msgid "Share Link with Choqok (Title)" msgctxt "Name(choqok_share.desktop)" msgid "Share Link with Choqok" -msgstr "Dela länk med Choqok (rubrik)" +msgstr "Dela länk med Choqok" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/choqok_share.desktop msgctxt "Name(choqok_share.desktop)" @@ -12015,29 +13122,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-share.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-share.desktop)" msgid "Share Package Structure" -msgstr "Структура пакета дељења" +msgstr "Dela paketstruktur" #: /usr/share/kde4/services/akregator_config_sharemicroblog.desktop msgctxt "Name(akregator_config_sharemicroblog.desktop)" msgid "Share Services" -msgstr "Сервиси дељења" +msgstr "Delningstjänster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-share.desktop)" msgid "Share Services" -msgstr "Сервиси дељења" +msgstr "Delningstjänster" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)" +msgid "Share-Like-Connect" +msgstr "Share-Like-Connect" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-share.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-share.desktop)" msgid "ShareProvider" -msgstr "Добављач дељења" +msgstr "Delningstjänst" #: /usr/share/kde4/services/settings-sharing.desktop msgctxt "Name(settings-sharing.desktop)" msgid "Sharing" -msgstr "Дељење" +msgstr "Delning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritashearimage.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritashearimage.desktop msgctxt "Name(kritashearimage.desktop)" msgid "Shear Image Plugin" msgstr "Insticksprogram för skjuva bild" @@ -12045,14 +13157,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/sheet.desktop msgctxt "Name(sheet.desktop)" msgid "Sheet" -msgstr "Лист" +msgstr "Blad" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/sheetsscripting.desktop +#: /usr/share/kde4/services/sheetsscripting.desktop msgctxt "Name(sheetsscripting.desktop)" msgid "Sheets Scripting Plugin" msgstr "Skript-insticksprogram för Sheets" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/sheetssolver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/sheetssolver.desktop msgctxt "Name(sheetssolver.desktop)" msgid "Sheets Solver Plugin" msgstr "Lösnings-insticksprogram för Sheets" @@ -12060,39 +13172,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-part.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-lancelot-part.desktop)" msgid "Shelf" -msgstr "полица" +msgstr "Lägg undan" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop)" +msgid "Short URLs" +msgstr "Korta webbadresser" + #: /usr/share/kde4/services/kshorturifilter.desktop msgctxt "Name(kshorturifilter.desktop)" msgid "ShortURIFilter" -msgstr "Филтер кратких УРИ‑ја" +msgstr "Kortwebbadressfilter" #: /usr/share/kde4/services/settings-shortcuts-and-gestures.desktop msgctxt "Name(settings-shortcuts-and-gestures.desktop)" msgid "Shortcuts and Gestures" -msgstr "Пречице и гестови" +msgstr "Genvägar och gester" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-showdesktop.desktop)" msgid "Show Desktop" -msgstr "приказ површи" +msgstr "Visa skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps.desktop msgctxt "Name(showfps.desktop)" msgid "Show FPS" -msgstr "Кадрови/секунди" +msgstr "Visa ramar/s" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps_config.desktop msgctxt "Name(showfps_config.desktop)" msgid "Show FPS" -msgstr "Кадрови/секунди" +msgstr "Visa ramar/s" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showpaint.desktop msgctxt "Name(showpaint.desktop)" msgid "Show Paint" -msgstr "Приказ исцртавања" +msgstr "Visa uppritning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textediting_thesaurus.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textediting_thesaurus.desktop msgctxt "Comment(calligra_textediting_thesaurus.desktop)" msgid "Show Related Words" msgstr "Visa relaterade ord" @@ -12100,87 +13217,102 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdashboard.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-showdashboard.desktop)" msgid "Show Widget Dashboard" -msgstr "приказ инструмент-табле виџета" +msgstr "Visa grafisk instrumentpanelkomponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchwindow.desktop)" msgid "Show a list of windows to switch to" -msgstr "Показује списак прозора за пребацивање" +msgstr "Visa en lista med fönster att byta till" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webslice.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-webslice.desktop)" msgid "Show a part of a webpage" -msgstr "Приказ дела веб странице" +msgstr "Visa en del av en webbsida" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Show complete revision tree" msgstr "Visa fullständigt revisionsträd" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_emoticons.desktop)" +msgid "Show emoticons (smiley faces) inside the chat" +msgstr "Visa smilisar inne i chatten" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hwinfo.desktop)" msgid "Show hardware info" -msgstr "Приказ података о хардверу" +msgstr "Visa hårdvaruinformation" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Show local changes since last update" -msgstr "Прикажи локалне измене од последњег ажурирања" +msgstr "Visa lokala ändringar sedan senaste uppdateringen" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Show local changes since last update" -msgstr "Прикажи локалне измене од последњег ажурирања" +msgstr "Visa lokala ändringar sedan senaste uppdateringen" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-news.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-news.desktop)" msgid "Show news from various sources" -msgstr "Приказује вести из различитих извора" +msgstr "Visa nyheter från olika källor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rssnow.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-rssnow.desktop)" msgid "Show news from various sources" -msgstr "Приказује вести из различитих извора" +msgstr "Visa nyheter från olika källor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdesktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-showdesktop.desktop)" msgid "Show the Plasma desktop" -msgstr "Баците поглед на плазма површ" +msgstr "Visa Plasmas skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdashboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-showdashboard.desktop)" msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows" -msgstr "Инструмент-табла плазма виџета изнад других прозора" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_presethistory.desktop -msgctxt "Comment(krita_presethistory.desktop)" -msgid "Show the last used presets" msgstr "" +"Visa den grafiska instrumentpanelkomponenten i Plasma ovanför andra fönster" #: /usr/share/kde4/services/kopete_webpresence.desktop msgctxt "Comment(kopete_webpresence.desktop)" msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" -msgstr "Приказивање стања (делова) ваше листе контаката на веб страници" +msgstr "Visa status för (delar av) din kontaktlista på en webbsida" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_webpresence_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_webpresence_config.desktop)" msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" -msgstr "Приказивање стања (делова) ваше листе контаката на веб страници" +msgstr "Visa status för (delar av) din kontaktlista på en webbsida" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/hebrew.desktop msgctxt "Comment(hebrew.desktop)" msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system." -msgstr "Приказује све датуме у К‑организатору и по јеврејском календару." +msgstr "Visar också alla datum i Korganizer enligt den judiska kalendern." +#: /usr/share/kde4/services/kded/ktp_approver.desktop +msgctxt "Comment(ktp_approver.desktop)" +msgid "" +"Shows notifications for incoming IM/Call requests and allows you to open a " +"handler to answer" +msgstr "" +"Visar underrättelser för inkommande direktmeddelanden eller samtal och låter " +"dig öppna ett hanteringsverktyg för att svara" + #: /usr/share/kde4/services/ktstatsplugin.desktop msgctxt "Comment(ktstatsplugin.desktop)" msgid "Shows statistics about torrents in several graphs" -msgstr "Приказује статистику о торентима у неколико графикона" +msgstr "Visa statistik om dataflöden i flera diagram" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_urlexpansion.desktop)" +msgid "Shows the actual URL to which a shortened URL is redirecting to" +msgstr "Visar den verkliga webbadressen som en avkortad webbadress leder till" + #: /usr/share/kde4/services/kcmdf.desktop msgctxt "Comment(kcmdf.desktop)" msgid "Shows the disk usage of the mounted devices" -msgstr "Приказује попуњеност монтираних уређаја" +msgstr "Visar diskanvändning för monterade enheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kworldclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-kworldclock.desktop)" @@ -12190,7 +13322,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktshutdownplugin.desktop msgctxt "Name(ktshutdownplugin.desktop)" msgid "Shutdown" -msgstr "Гашење" +msgstr "Stäng av" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_shwup.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_shwup.desktop)" @@ -12200,39 +13332,54 @@ #: /usr/share/kde4/services/konq_sidebartng.desktop msgctxt "Name(konq_sidebartng.desktop)" msgid "Sidebar" -msgstr "Бочна трака" +msgstr "Sidorad" #: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" msgid "Sign & Encrypt File" -msgstr "Потпиши и шифруј фајл" +msgstr "Signera och kryptera fil" #: /usr/share/kde4/services/knode_config_privacy.desktop msgctxt "Name(knode_config_privacy.desktop)" msgid "Signing/Verifying" -msgstr "Потписивање/оверавање" +msgstr "Signera och verifiera" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-similarArtists.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-similarArtists.desktop)" msgid "Similar Artists" -msgstr "Слични извођачи" +msgstr "Liknande artister" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_classic.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_console_classic.desktop)" +msgid "Simple Python Console" +msgstr "Enkel Python-terminal" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-applauncher.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-applauncher.desktop)" msgid "Simple application launcher" -msgstr "Једноставан покретач програма" +msgstr "Enkel programstart" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktp-chat.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-ktp-chat.desktop)" +msgid "Simple chats from your workspace" +msgstr "Enkel chatt från arbetsytan" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/magiclamp.desktop msgctxt "Comment(magiclamp.desktop)" msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows" -msgstr "Симулира магичну лампу при минимизовању прозора" +msgstr "Simulera en magisk lanterna vid minimering av fönster" +#: /usr/share/kde4/services/ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop +msgctxt "Name(ktpaccountskcm_plugin_sipe.desktop)" +msgid "Sipe Account Configuration User Interface" +msgstr "Användargränssnitt för inställning av Sipe-konton" + #: /usr/share/kde4/services/randr.desktop msgctxt "Name(randr.desktop)" msgid "Size & Orientation" -msgstr "Величина и оријентација" +msgstr "Storlek och orientering" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritasketchpaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritasketchpaintop.desktop msgctxt "Name(kritasketchpaintop.desktop)" msgid "Sketch brush" msgstr "Sketchpensel" @@ -12240,44 +13387,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_skype.desktop msgctxt "Name(kopete_skype.desktop)" msgid "Skype" -msgstr "Скајп" +msgstr "Skype" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop msgctxt "Name(skypeprotocol.desktop)" msgid "Skype" -msgstr "Скајп" +msgstr "Skype" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)" msgid "Skype Internet Telephony" -msgstr "Скајп, интернет телефонија" +msgstr "Skype Internettelefoni" #: /usr/share/kde4/services/kopete_skype.desktop msgctxt "Comment(kopete_skype.desktop)" msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)" -msgstr "Прикључак за протокол Скајпа (омотач)" +msgstr "Protokollinsticksprogram för Skype (bara omgivning)" #: /usr/share/kde4/servicetypes/libpala-slicerplugin.desktop msgctxt "Comment(libpala-slicerplugin.desktop)" msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli" -msgstr "Прикључак секача за libpala, основну библиотеку Палапелија" +msgstr "Delningsinsticksprogram för libpala, basbiblioteket i Palapeli" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slide.desktop msgctxt "Name(slide.desktop)" msgid "Slide" -msgstr "Клизање" +msgstr "Skjut" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slideback.desktop msgctxt "Name(slideback.desktop)" msgid "Slide Back" -msgstr "Клизање уназад" +msgstr "Skjut tillbaka" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_slidewipe.desktop)" msgid "Slide Wipe" msgstr "Glidsuddning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_slidewipe.desktop)" msgid "Slide Wipe Page Effect" msgstr "Sideffekt: Glidsuddning" @@ -12285,29 +13432,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/slideback.desktop msgctxt "Comment(slideback.desktop)" msgid "Slide back windows when another window is raised" -msgstr "Клиза уназад прозоре када се подигне други прозор" +msgstr "Låt fönster skjutas tillbaka när ett annat fönster höjs." #: /usr/share/kde4/services/kwin/slide.desktop msgctxt "Comment(slide.desktop)" msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops" -msgstr "Клиза прозоре преко екрана при смени виртуелних површи" +msgstr "Låt fönster skjutas över skärmen vid byte av virtuella skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "Slideshow" -msgstr "слајд‑шоу" +msgstr "Bildspel" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slidingpopups.desktop msgctxt "Comment(slidingpopups.desktop)" msgid "Sliding animation for Plasma popups" -msgstr "Анимирано клизање за плазма искакаче" +msgstr "Glidande animering av Plasmarutor" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slidingpopups.desktop msgctxt "Name(slidingpopups.desktop)" msgid "Sliding popups" -msgstr "Клизајући искакачи" +msgstr "Glidande rutor" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritasmalltilesfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritasmalltilesfilter.desktop msgctxt "Name(kritasmalltilesfilter.desktop)" msgid "Small Tiles Filter" msgstr "Smårutorsfilter" @@ -12320,14 +13467,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-utility.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-utility.desktop)" msgid "Small utilities and accessories" -msgstr "Мање приручне алатке" +msgstr "Mindre verktyg och tillbehör" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_smallcolorselector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_smallcolorselector.desktop msgctxt "Comment(krita_smallcolorselector.desktop)" msgid "SmallColorSelector" msgstr "Liten färgväljare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_smallcolorselector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_smallcolorselector.desktop msgctxt "Name(krita_smallcolorselector.desktop)" msgid "SmallColorSelector" msgstr "Liten färgväljare" @@ -12340,9 +13487,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/snaphelper.desktop msgctxt "Name(snaphelper.desktop)" msgid "Snap Helper" -msgstr "Помоћник пријањања" +msgstr "Bindningshjälp" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritasobelfilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katesnippetsplugin.desktop +msgctxt "Name(katesnippetsplugin.desktop)" +msgid "Snippets tool view" +msgstr "Verktygsvy för kodsnuttverktyget" + +#: /usr/share/kde4/services/kritasobelfilter.desktop msgctxt "Name(kritasobelfilter.desktop)" msgid "Sobel Filter" msgstr "Sobelfilter" @@ -12350,19 +13502,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop msgctxt "Name(kcm_attica.desktop)" msgid "Social Desktop" -msgstr "Друштвена површ" +msgstr "Socialt skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop-activities.desktop)" msgid "Social News" -msgstr "друштвене вести" +msgstr "Sociala nyheter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.packagekit.updater.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-org.packagekit.updater.desktop)" msgid "Software Updater" msgstr "Uppdateringar av programvara" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritacolorgenerator.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ssfthumbnail.desktop +msgctxt "Name(ssfthumbnail.desktop)" +msgid "Sogou Surface File" +msgstr "Sogou-ytfil" + +#: /usr/share/kde4/services/kritacolorgenerator.desktop msgctxt "Name(kritacolorgenerator.desktop)" msgid "Solid Color Generator" msgstr "Helfärggenerator" @@ -12370,19 +13527,24 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/solid-device-type.desktop msgctxt "Name(solid-device-type.desktop)" msgid "Solid Device Type" -msgstr "тип уређаја под Солидом" +msgstr "Solid-enhetstyp" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritapatterngenerator.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapatterngenerator.desktop msgctxt "Name(kritapatterngenerator.desktop)" msgid "Solid Pattern Layer" msgstr "Helmönstergenerator" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/cantor/solveassistant.desktop +msgctxt "Name(solveassistant.desktop)" +msgid "Solve" +msgstr "Lös" + +#: /usr/share/kde4/services/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop msgctxt "Comment(krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop)" msgid "Some extensions to color spaces" msgstr "Vissa utökningar till färgrymder" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop msgctxt "Name(krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop)" msgid "Some extensions to color spaces" msgstr "Vissa utökningar till färgrymder" @@ -12390,12 +13552,12 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)" msgid "Sonnet Spell Client" -msgstr "Сонет, правописни клијент" +msgstr "Sonnet stavningsklient" #: /usr/share/kde4/services/kded/phononserver.desktop msgctxt "Name(phononserver.desktop)" msgid "Sound Policy" -msgstr "Смернице звука" +msgstr "Ljudpolicy" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop msgctxt "Name(kcm_kdevsourceformattersettings.desktop)" @@ -12405,19 +13567,19 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/sourceforge.desktop msgctxt "Name(sourceforge.desktop)" msgid "SourceForge" -msgstr "Сорсфорџ" +msgstr "SourceForge" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_spacerotation.desktop)" msgid "Space Rotation" msgstr "Rymdrotation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_spacerotation.desktop)" msgid "Space Rotation Page Effect" msgstr "Sideffekt med rymdrotation" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_device_spacenavigator.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_device_spacenavigator.desktop msgctxt "Name(calligra_device_spacenavigator.desktop)" msgid "Spacenavigator Device" msgstr "Rymdnavigeringsenhet" @@ -12425,29 +13587,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/CharacterRunner.desktop msgctxt "Name(CharacterRunner.desktop)" msgid "Special Characters" -msgstr "посебни знакови" +msgstr "Specialtecken" #: /usr/share/kde4/services/kontact/specialdatesplugin.desktop msgctxt "Name(specialdatesplugin.desktop)" msgid "Special Dates" -msgstr "Посебни датуми" +msgstr "Speciella datum" #: /usr/share/kde4/services/kontact/specialdatesplugin.desktop msgctxt "Comment(specialdatesplugin.desktop)" msgid "Special Dates Plugin" -msgstr "Прикључак за посебне датуме" +msgstr "Insticksprogram för speciella datum" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_fxfilters.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_fxfilters.desktop)" msgid "Special effect filters plugin for digiKam" msgstr "Digikam insticksprogram med specialeffektfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_specificcolorselector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_specificcolorselector.desktop msgctxt "Comment(krita_specificcolorselector.desktop)" msgid "SpecificColorSelector" msgstr "Specifik färgväljare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_specificcolorselector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_specificcolorselector.desktop msgctxt "Name(krita_specificcolorselector.desktop)" msgid "SpecificColorSelector" msgstr "Specifik färgväljare" @@ -12455,29 +13617,29 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktdownloadorderplugin.desktop msgctxt "Comment(ktdownloadorderplugin.desktop)" msgid "Specify the download order of a multi-file torrent" -msgstr "Одредите редослед преузимања фајлова унутар торента" +msgstr "Ange nerladdningsordningen för ett dataflöde med flera filer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-spellcheck.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-spellcheck.desktop)" msgid "Spell Check" -msgstr "правописар" +msgstr "Stavningskontroll" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-spellchecker.desktop)" msgid "Spell Checker" -msgstr "правописар" +msgstr "Stavningskontroll" #: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop msgctxt "Name(spellchecking.desktop)" msgid "Spell Checker" -msgstr "Правописар" +msgstr "Stavningskontroll" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-spellchecker_config.desktop)" msgid "Spell Checker Runner" -msgstr "извођач провере правописа" +msgstr "Utför stavningskontroll" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textediting_spellcheck.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textediting_spellcheck.desktop msgctxt "Name(calligra_textediting_spellcheck.desktop)" msgid "SpellCheck plugin" msgstr "Insticksprogram för stavningskontroll" @@ -12485,79 +13647,86 @@ #: /usr/share/kde4/services/ksplashthememgr.desktop msgctxt "Name(ksplashthememgr.desktop)" msgid "Splash Screen" -msgstr "Уводни екран" +msgstr "Startskärm" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritaspraypaintop.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritaspraypaintop.desktop msgctxt "Name(kritaspraypaintop.desktop)" msgid "Spray" msgstr "Sprej" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/sheetspart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/sheetspart.desktop msgctxt "GenericName(sheetspart.desktop)" msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkylark" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_spreadsheet.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_spreadsheet.desktop msgctxt "Name(keximigrate_spreadsheet.desktop)" msgid "Spreadsheet" msgstr "Kalkylark" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_spreadsheet.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_spreadsheet.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_spreadsheet.desktop)" msgid "Spreadsheet Import Plugin for Kexi" msgstr "Importinsticksprogram av kalkylark för Kexi" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_spreadsheet-deferred.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_spreadsheet-deferred.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_spreadsheet-deferred.desktop)" msgid "Spreadsheet Shape" msgstr "Kalkylarksform" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_spreadsheet.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_spreadsheet.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_spreadsheet.desktop)" msgid "Spreadsheet Shape" msgstr "Kalkylarksform" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_key2odp.desktop -msgctxt "Name(calligra_filter_key2odp.desktop)" -msgid "Stage Apple Keynote Import Filter" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)" +msgid "Sqlite Feeder" +msgstr "SQLite-inmatning" #: /usr/share/kde4/services/standard_actions.desktop msgctxt "Name(standard_actions.desktop)" msgid "Standard Keyboard Shortcuts" -msgstr "Стандардне пречице са тастатуре" +msgstr "Vanliga snabbtangenter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-contextmenu.desktop)" msgid "Standard Menu" -msgstr "стандардни мени" +msgstr "Standardmeny" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/slideshow.desktop msgctxt "Name(slideshow.desktop)" msgid "Start a Slideshow" -msgstr "Покрени слајдшоу" +msgstr "Starta ett bildspel" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-ktp-contact.desktop +msgctxt "Comment(plasma-runner-ktp-contact.desktop)" +msgid "Start a chat with any of your IM contacts or change your IM status" +msgstr "" +"Börja chatta med någon direktmeddelandekontakt eller ändra din " +"direktmeddelandestatus" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/startupfeedback.desktop msgctxt "Name(startupfeedback.desktop)" msgid "Startup Feedback" -msgstr "Одзив при покретању" +msgstr "Gensvar vid programstart" #: /usr/share/kde4/services/settings-startup-and-shutdown.desktop msgctxt "Name(settings-startup-and-shutdown.desktop)" msgid "Startup and Shutdown" -msgstr "Подизање и гашење" +msgstr "Start och avslutning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/braindump_shape_state.desktop +#: /usr/share/kde4/services/braindump_shape_state.desktop msgctxt "Name(braindump_shape_state.desktop)" msgid "State Shape" msgstr "Tillståndsform" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_vector.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_vector.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_vector.desktop)" msgid "Static Vector Shape" msgstr "Statisk vektorform" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadstatisticalmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadstatisticalmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadstatisticalmodule.desktop)" msgid "Statistical Functions" msgstr "Statistiska funktioner" @@ -12565,27 +13734,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_statistics.desktop msgctxt "Name(kopete_statistics.desktop)" msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" +msgstr "Statistik" #: /usr/share/kde4/services/ktstatsplugin.desktop msgctxt "Name(ktstatsplugin.desktop)" msgid "Statistics" -msgstr "Статистика" +msgstr "Statistik" #: /usr/share/kde4/services/kopete_statusconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_statusconfig.desktop)" msgid "Status" -msgstr "Стање" +msgstr "Status" #: /usr/share/kde4/services/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop msgctxt "Name(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" msgid "Status Notifier Information" -msgstr "Подаци извештавача о стању" +msgstr "Information från statusunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/kded/statusnotifierwatcher.desktop msgctxt "Name(statusnotifierwatcher.desktop)" msgid "Status Notifier Manager" -msgstr "Менаџер извештавача о стању" +msgstr "Hantering av statusunderrättelser" #: /usr/share/kde4/services/choqok_laconica.desktop msgctxt "Name(choqok_laconica.desktop)" @@ -12600,42 +13769,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-opendesktop-activities.desktop)" msgid "Stay informed with the Social Desktop" -msgstr "Будите информисани преко Друштвене површи" +msgstr "Håll dig informerad med det sociala skrivbordet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-kill.desktop)" msgid "Stop applications that are currently running" -msgstr "Зауставља програме тренутно у погону" +msgstr "Stoppa program som för närvarande kör" #: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_storage.desktop msgctxt "Name(ktimetracker_config_storage.desktop)" msgid "Storage" -msgstr "Складиштење" +msgstr "Lagring" #: /usr/share/kde4/services/kcmdf.desktop msgctxt "Name(kcmdf.desktop)" msgid "Storage Devices" -msgstr "Складишни уређаји" +msgstr "Lagringsenheter" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kconfigbackend.desktop msgctxt "Comment(kconfigbackend.desktop)" msgid "Storage backend for KConfig" -msgstr "Складишна позадина за К‑конфиг" +msgstr "Lagringsgränssnitt för KConfig" #: /usr/share/kde4/services/kded/kcookiejar.desktop msgctxt "Comment(kcookiejar.desktop)" msgid "Stores network cookies" -msgstr "Складишти мрежне колачиће" +msgstr "Lagrar nätverkskakor" #: /usr/share/kde4/services/kded/favicons.desktop msgctxt "Comment(favicons.desktop)" msgid "Stores website icons" -msgstr "Складишти иконе веб сајтова" +msgstr "Lagrar webbplatsikoner" #: /usr/share/kde4/services/jovie_stringreplacerplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_stringreplacerplugin.desktop)" msgid "String Replacer" -msgstr "Замењивач ниски" +msgstr "Strängersättning" #: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop)" @@ -12650,12 +13819,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/style.desktop msgctxt "Name(style.desktop)" msgid "Style" -msgstr "Стил" +msgstr "Stil" #: /usr/share/kde4/services/fileviewsvnplugin.desktop msgctxt "Name(fileviewsvnplugin.desktop)" msgid "Subversion" -msgstr "Субверзија" +msgstr "Subversion" #: /usr/share/kde4/services/kdevsubversion.desktop msgctxt "Name(kdevsubversion.desktop)" @@ -12663,69 +13832,71 @@ msgstr "Stöd för Subversion" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop -#, fuzzy -#| msgctxt "Name(kdevsubversion.desktop)" -#| msgid "Subversion Support" msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Subversion log (last 100)" -msgstr "Stöd för Subversion" +msgstr "Subversion-logg (senaste 100)" #: /usr/share/kde4/services/kcmkontactsummary.desktop msgctxt "Name(kcmkontactsummary.desktop)" msgid "Summaries" -msgstr "Сажеци" +msgstr "Översikter" #: /usr/share/kde4/services/kcm_infosummary.desktop msgctxt "Name(kcm_infosummary.desktop)" msgid "Summary" -msgstr "Сажетак" +msgstr "Översikt" #: /usr/share/kde4/services/kontact/summaryplugin.desktop msgctxt "Name(summaryplugin.desktop)" msgid "Summary" -msgstr "Сажетак" +msgstr "Översikt" #: /usr/share/kde4/services/kcmkontactsummary.desktop msgctxt "Comment(kcmkontactsummary.desktop)" msgid "Summary Selection" -msgstr "Избор сажетка" +msgstr "Översiktsval" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-superkaramba.desktop)" msgid "SuperKaramba" -msgstr "Суперкарамба" +msgstr "SuperKaramba" #: /usr/share/kde4/services/plasma-package-superkaramba.desktop msgctxt "Name(plasma-package-superkaramba.desktop)" msgid "SuperKaramba Theme Files" -msgstr "Фајлови тема Суперкарамбе" +msgstr "SuperKaramba temafiler" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_commentar.desktop +msgctxt "Comment(katepate_commentar.desktop)" +msgid "Supported languages are C++, JS, Python, CMake, Bash" +msgstr "Språk som stöds är C++, JS, Python, CMake, Bash" + #: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop msgctxt "Comment(obexftpdaemon.desktop)" msgid "Supports Bluetooth file transfer using ObexFTP" -msgstr "Подршка за блутут преносе фајлова помоћу ОбексФТП‑а" +msgstr "Stöder filöverföringar för Blåtand med ObexFTP" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilsuspendsessionaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilsuspendsessionaction.desktop)" msgid "Suspend Session" -msgstr "Суспендуј сесију" +msgstr "Stoppa tillfälligt session" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilsuspendsessionaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilsuspendsessionaction.desktop)" msgid "Suspends the session" -msgstr "Суспендује сесију" +msgstr "Stoppar sessionen tillfälligt" #: /usr/share/kde4/services/svgpart.desktop msgctxt "Name(svgpart.desktop)" msgid "Svg Part" -msgstr "СВГ део" +msgstr "SVG-delprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop msgctxt "Name(kpr_pageeffect_swapeffect.desktop)" msgid "Swap Effect" msgstr "Växlingseffekt" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_swapeffect.desktop)" msgid "Swap Page Effect" msgstr "Växlingssideffekt" @@ -12733,42 +13904,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-switchactivity.desktop)" msgid "Switch Activity" -msgstr "пребацивање активности" +msgstr "Byt aktivitet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop)" msgid "Switch Desktop" -msgstr "пребацивање површи" +msgstr "Byt skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-switchwindow.desktop)" msgid "Switch Window" -msgstr "пребацивање прозора" +msgstr "Byt fönster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icontasks.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-icontasks.desktop)" msgid "Switch between running applications" -msgstr "Пребацивање између покренутих програма" +msgstr "Byt mellan program som kör" #: /usr/share/kde4/services/plasma-tasks-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-tasks-default.desktop)" msgid "Switch between running applications" -msgstr "Пребацујте између програма у раду" +msgstr "Byt mellan program som kör" #: /usr/share/kde4/services/plasma-pager-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-pager-default.desktop)" msgid "Switch between virtual desktops" -msgstr "Пребацујте виртуелне површи" +msgstr "Byt mellan virtuella skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Switch given working copy to another branch" -msgstr "Пребаци дату радну копију на другу грану" +msgstr "Byt angiven arbetskopia till en annan gren" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Comment(subversion.desktop)" msgid "Switch given working copy to another branch" -msgstr "Пребаци дату радну копију на другу грану" +msgstr "Byt angiven arbetskopia till en annan gren" #: /usr/share/kde4/services/kdevswitchtobuddy.desktop msgctxt "GenericName(kdevswitchtobuddy.desktop)" @@ -12783,159 +13954,165 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchactivity.desktop)" msgid "Switch to another activity" -msgstr "Пребацује на другу активност" +msgstr "Byt till en annan aktivitet" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop)" msgid "Switch to another virtual desktop" -msgstr "Пребацује на другу виртуелну површ" +msgstr "Byt till ett annat virtuellt skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Switch..." -msgstr "Пребаци..." +msgstr "Byt..." #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop msgctxt "Name(subversion.desktop)" msgid "Switch..." -msgstr "Пребаци..." +msgstr "Byt..." -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_sybasedriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sybasedriver.desktop msgctxt "Name(kexidb_sybasedriver.desktop)" msgid "Sybase" msgstr "Sybase" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_sybase.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_sybase.desktop msgctxt "Name(keximigrate_sybase.desktop)" msgid "Sybase" msgstr "Sybase" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_sybase.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_sybase.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_sybase.desktop)" msgid "Sybase Import Plugin for Kexi" msgstr "Sybase importinsticksprogram för Kexi" +#: /usr/share/kde4/services/katesymbolviewer.desktop +msgctxt "Name(katesymbolviewer.desktop)" +msgid "Symbol Viewer" +msgstr "Symbolvisning" + #: /usr/share/kde4/services/ktsyndicationplugin.desktop msgctxt "Name(ktsyndicationplugin.desktop)" msgid "Syndication" -msgstr "Синдикација" +msgstr "Syndikering" #: /usr/share/kde4/services/ktsyndicationplugin.desktop msgctxt "Comment(ktsyndicationplugin.desktop)" msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds" -msgstr "Прикључак синдикације који подржава РСС и атом доводе" +msgstr "" +"Syndikeringsinsticksprogram för Ktorrent, med stöd för RSS- och Atom-kanaler" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-system.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-system.desktop)" msgid "System" -msgstr "Систем" +msgstr "System" #: /usr/share/kde4/services/settings-system-administration.desktop msgctxt "Name(settings-system-administration.desktop)" msgid "System Administration" -msgstr "Администрација система" +msgstr "Systemadministration" #: /usr/share/kde4/services/bell.desktop msgctxt "Name(bell.desktop)" msgid "System Bell" -msgstr "Системско звоно" +msgstr "Systemsummer" #: /usr/share/kde4/services/bell.desktop msgctxt "Comment(bell.desktop)" msgid "System Bell Configuration" -msgstr "Постава системског звона" +msgstr "Anpassa systemets summer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemloadviewer.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-systemloadviewer.desktop)" msgid "System Load Viewer" -msgstr "приказивач оптерећења система" +msgstr "Visning av systemlast" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-system-monitor.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-system-monitor.desktop)" msgid "System Monitor" -msgstr "надзорник система" +msgstr "Systemövervakare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-systemmonitor.desktop)" msgid "System Monitor" -msgstr "надзорник система" +msgstr "Systemövervakare" #: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)" msgid "System Notification Configuration" -msgstr "Постава системских обавештења" +msgstr "Anpassa systemunderrättelser" #: /usr/share/kde4/servicetypes/systemsettingscategory.desktop msgctxt "Name(systemsettingscategory.desktop)" msgid "System Settings Category" -msgstr "Категорија системских поставки" +msgstr "Systeminställningskategori" #: /usr/share/kde4/servicetypes/systemsettingsexternalapp.desktop msgctxt "Name(systemsettingsexternalapp.desktop)" msgid "System Settings External Application" -msgstr "Спољашњи програм системских поставки" +msgstr "Externt program för systeminställningar" #: /usr/share/kde4/servicetypes/systemsettingsview.desktop msgctxt "Name(systemsettingsview.desktop)" msgid "System Settings View" -msgstr "Приказ системских поставки" +msgstr "Systeminställningsvy" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemtray.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-systemtray.desktop)" msgid "System Tray" -msgstr "системска касета" +msgstr "Systembricka" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-system-monitor.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-system-monitor.desktop)" msgid "System monitoring applet" -msgstr "Аплет за надзор система" +msgstr "Miniprogram för systemövervakning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-system.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-system.desktop)" msgid "System preferences and setup programs" -msgstr "Програми за подешавање система" +msgstr "Systemanpassning och inställningsprogram" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-systemmonitor.desktop)" msgid "System status information" -msgstr "Подаци о стању система" +msgstr "Information om systemstatus" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" msgid "TIFF" -msgstr "ТИФФ" +msgstr "TIFF" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_tiff.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_tiff.desktop)" msgid "TIFF backend for Okular" -msgstr "Позадина ТИФФ‑а за Окулар" +msgstr "TIFF-gränssnitt för Okular" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/plantjscheduler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/plantjscheduler.desktop msgctxt "Name(plantjscheduler.desktop)" msgid "TJ Scheduler" msgstr "TJ-schemaläggning" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_txt.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_txt.desktop)" -msgid "TSV" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/tvtome.desktop msgctxt "Name(tvtome.desktop)" msgid "TV Tome" -msgstr "ТВ‑том" +msgstr "TV-tome" +#: /usr/share/kde4/services/katetabifyplugin.desktop +msgctxt "Name(katetabifyplugin.desktop)" +msgid "Tab Bar" +msgstr "Flikrad" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-activitybar.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-activitybar.desktop)" msgid "Tab bar to switch activities" -msgstr "Трака језичака за пребацивање активности" +msgstr "Flikrad för att byta aktiviteter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexitablehandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexitablehandler.desktop msgctxt "Name(kexitablehandler.desktop)" msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexitablehandler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexitablehandler.desktop msgctxt "GenericName(kexitablehandler.desktop)" msgid "Tables" msgstr "Tabeller" @@ -12943,39 +14120,39 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-tabs.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-tabs.desktop)" msgid "Tabs" -msgstr "Таблатуре" +msgstr "Flikar" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-tabs.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-tabs.desktop)" msgid "Tabs Data Engine" -msgstr "Датомотор таблатура" +msgstr "Datagränssnitt för flikar" #: /usr/share/kde4/services/jovie_talkerchooserplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_talkerchooserplugin.desktop)" msgid "Talker Chooser" -msgstr "Бирач говорника" +msgstr "Urval av talare" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatangentnormalpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritatangentnormalpaintop.desktop)" -msgid "Tangent Normal Brush" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-tasks-default.desktop msgctxt "Name(plasma-tasks-default.desktop)" msgid "Task Manager" -msgstr "менаџер задатака" +msgstr "Aktivitetshanterare" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_cron.desktop +msgctxt "Name(kcm_cron.desktop)" +msgid "Task Scheduler" +msgstr "Jobbschemaläggare" + #: /usr/share/kde4/services/kwintabbox.desktop msgctxt "Name(kwintabbox.desktop)" msgid "Task Switcher" -msgstr "Пребацивање задатака" +msgstr "Aktivitetsbyte" #: /usr/share/kde4/services/kwin/taskbarthumbnail.desktop msgctxt "Name(taskbarthumbnail.desktop)" msgid "Taskbar Thumbnails" -msgstr "Сличице у траци задатака" +msgstr "Miniatyrbilder i aktivitetsfält" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/krita_tasksetdocker.desktop +#: /usr/share/kde4/services/krita_tasksetdocker.desktop msgctxt "Name(krita_tasksetdocker.desktop)" msgid "Taskset Docker" msgstr "Dockningsfönster för aktivitetsuppsättning" @@ -12983,37 +14160,57 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-techbase.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-techbase.desktop)" msgid "TechBase" -msgstr "Техбаза" +msgstr "Teknikbas" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/technorati.desktop msgctxt "Name(technorati.desktop)" msgid "Technorati" -msgstr "Технорати" +msgstr "Technorati" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/technoratitags.desktop msgctxt "Name(technoratitags.desktop)" msgid "Technorati Tags" -msgstr "Техноратијеве ознаке" +msgstr "Technorati-taggar" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktpaccountskcminternal-accountuiplugin.desktop +msgctxt "Comment(ktpaccountskcminternal-accountuiplugin.desktop)" +msgid "Telepathy Accounts KCM Module Account User Interface Plugins" +msgstr "Insticksprogram med IM-användargränssnitt för Telepathy-konton" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/kded_ktp_integration_module.desktop +msgctxt "Name(kded_ktp_integration_module.desktop)" +msgid "Telepathy Integration Module" +msgstr "Integreringsmodul för Telepathy" + +#: /usr/share/kde4/services/ktploggerplugin_tplogger.desktop +msgctxt "Name(ktploggerplugin_tplogger.desktop)" +msgid "Telepathy Logger plugin" +msgstr "Telepathy-loggningsinsticksprogram" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/ktptxtui_message_filter.desktop +msgctxt "Comment(ktptxtui_message_filter.desktop)" +msgid "Telepathy Text-Ui Message Filter" +msgstr "Telepathy meddelandefilter för textbaserat användargränssnitt" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/nl-telephone.desktop msgctxt "Name(nl-telephone.desktop)" msgid "Telephonebook Search Provider" -msgstr "Телефонски именик (Холандија)" +msgstr "Söktjänst för telefonkatalog" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/nl-teletekst.desktop msgctxt "Name(nl-teletekst.desktop)" msgid "Teletekst Search Provider" -msgstr "Телетекст (Холандија)" +msgstr "Teletekst söktjänst" #: /usr/share/kde4/services/kopete_nowlistening.desktop msgctxt "Comment(kopete_nowlistening.desktop)" msgid "Tells your buddies what you're listening to" -msgstr "Говори вашим другарима шта тренутно слушате" +msgstr "Talar om för kompisar vad du lyssnar på" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_nowlistening_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_nowlistening_config.desktop)" msgid "Tells your buddies what you're listening to" -msgstr "Говори вашим другарима шта тренутно слушате" +msgstr "Talar om för kompisar vad du lyssnar på" #: /usr/share/kde4/services/choqok_nowlistening.desktop msgctxt "Comment(choqok_nowlistening.desktop)" @@ -13033,33 +14230,53 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kpasswdserver.desktop msgctxt "Comment(kpasswdserver.desktop)" msgid "Temporary password caching" -msgstr "Привремено кеширање лозинке" +msgstr "Tillfällig lagring av lösenord" +#: /usr/share/kde4/services/konsolepart.desktop +msgctxt "Name(konsolepart.desktop)" +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "Terminalemulator" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/terminalemulator.desktop +msgctxt "Name(terminalemulator.desktop)" +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "Terminalemulator" + #: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop msgctxt "GenericName(kdevkonsoleview.desktop)" msgid "Terminal Integration" msgstr "Integrering av terminal" +#: /usr/share/kde4/services/katekonsoleplugin.desktop +msgctxt "Name(katekonsoleplugin.desktop)" +msgid "Terminal tool view" +msgstr "Terminalverktygsvy" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kill.desktop)" msgid "Terminate Applications" -msgstr "обустављање програма" +msgstr "Avsluta program" #: /usr/share/kde4/services/krdc_test.desktop msgctxt "Name(krdc_test.desktop)" msgid "Test" -msgstr "Проба" +msgstr "Prov" #: /usr/share/kde4/services/kopete_testbed.desktop msgctxt "Name(kopete_testbed.desktop)" msgid "Testbed" -msgstr "Пробни сто" +msgstr "Testomgivning" #: /usr/share/kde4/services/krdc_test.desktop msgctxt "Comment(krdc_test.desktop)" msgid "Testplugin for KRDC development" -msgstr "Пробни прикључак за развој КРДЦ‑а" +msgstr "Testinsticksprogram för utveckling av KRDC" +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_txt.desktop +msgctxt "Name(keximigrate_txt.desktop)" +msgid "Text" +msgstr "Text" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/texteditingplugin.desktop msgctxt "Name(texteditingplugin.desktop)" msgid "Text Editing plugin for the Calligra text tool" @@ -13068,39 +14285,59 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_texteffect.desktop msgctxt "Name(kopete_texteffect.desktop)" msgid "Text Effect" -msgstr "Ефекти текста" +msgstr "Texteffekter" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_texteffect_config.desktop msgctxt "Name(kopete_texteffect_config.desktop)" msgid "Text Effect" -msgstr "Ефекти текста" +msgstr "Texteffekter" #: /usr/share/kde4/services/textthumbnail.desktop msgctxt "Name(textthumbnail.desktop)" msgid "Text Files" -msgstr "Текстуални фајлови" +msgstr "Textfiler" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtextmodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/katetextfilter.desktop +msgctxt "Name(katetextfilter.desktop)" +msgid "Text Filter" +msgstr "Textfilter" + +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_formatting.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_formatting.desktop)" +msgid "Text Formatting" +msgstr "Textformatering" + +#: /usr/share/kde4/services/kspreadtextmodule.desktop msgctxt "Name(kspreadtextmodule.desktop)" msgid "Text Functions" msgstr "Textfunktioner" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_text.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_txt.desktop +msgctxt "Comment(keximigrate_txt.desktop)" +msgid "Text Import Plugin for Kexi" +msgstr "Importinsticksprogram av text för Kexi" + +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_text.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_text.desktop)" msgid "Text Shape" msgstr "Textform" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_tts.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_tts.desktop)" +msgid "Text To Speech" +msgstr "Text till tal" + #: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop msgctxt "GenericName(jovie.desktop)" msgid "Text To Speech Service" -msgstr "Сервис за текст‑у‑говор" +msgstr "Text-till-tal tjänst" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatooltext.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritatooltext.desktop msgctxt "Name(kritatooltext.desktop)" msgid "Text Tool" msgstr "Textverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textinlineobject_variables.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textinlineobject_variables.desktop msgctxt "Name(calligra_textinlineobject_variables.desktop)" msgid "Text Variables" msgstr "Textvariabler" @@ -13108,73 +14345,85 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmkttsd.desktop msgctxt "Name(kcmkttsd.desktop)" msgid "Text-to-Speech" -msgstr "Текст‑у‑говор" +msgstr "Text-till-tal" #: /usr/share/kde4/services/kcmkttsd.desktop msgctxt "Comment(kcmkttsd.desktop)" msgid "Text-to-Speech Control Module" -msgstr "Контролни модул за текст‑у‑говор" +msgstr "Text-till-tal inställningsmodul" #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop msgctxt "Comment(dbustexttospeech.desktop)" msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface" -msgstr "Текст‑у‑говор сервис са д‑бус сучељем" +msgstr "Text-till-tal-tjänst med ett D-bus-gränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)" msgid "The Core Nepomuk data storage service" -msgstr "Језгарни Непомуков сервис за складиштење података" +msgstr "Nepomuk-datalagringstjänstens kärna" #: /usr/share/kde4/services/settings-icon-view.desktop msgctxt "Comment(settings-icon-view.desktop)" msgid "The KDE 4 icon view style" -msgstr "Приказ икона у стилу КДЕ‑а 4." +msgstr "KDE 4 ikonvystil" #: /usr/share/kde4/services/khelpcenter.desktop msgctxt "Comment(khelpcenter.desktop)" msgid "The KDE Help Center" -msgstr "КДЕ‑ов центар за помоћ" +msgstr "KDE:s hjälpcentral" #: /usr/share/kde4/services/emailwindow.desktop msgctxt "Comment(emailwindow.desktop)" msgid "The Kopete email window" -msgstr "Копетеов прозор за е‑пошту" +msgstr "Kopetes e-postfönster" #: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)" msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes" -msgstr "Непомуков сервис за надгледање измена над фајловима" +msgstr "Nepomuks filövervakningstjänst för att bevaka filändringar" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/plantjscheduler.desktop +#: /usr/share/kde4/services/plantjscheduler.desktop msgctxt "Comment(plantjscheduler.desktop)" msgid "The TaskJuggler scheduler" msgstr "Taskjuggler-schemaläggning" +#: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop +msgctxt "Comment(kactivitymanagerd.desktop)" +msgid "The activity management backend" +msgstr "Gränssnittet för aktivitetshanteringen" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-datetime.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-datetime.desktop)" msgid "The current date and time, locally or in any timezone" -msgstr "Тренутни датум и време, локално или у некој другој временској зони" +msgstr "Nuvarande datum och tid, lokalt eller i godtycklig tidszon" #: /usr/share/kde4/services/kfilemodule.desktop msgctxt "Comment(kfilemodule.desktop)" msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog" -msgstr "Подразумевани КДЕ‑ов модул фајлова који даје стандардни фајл дијалог" +msgstr "" +"KDE:s standardmodul för filer som tillhandahåller standarddialogrutan för " +"filer" #: /usr/share/kde4/services/chatwindow.desktop msgctxt "Comment(chatwindow.desktop)" msgid "The default Kopete chat window" -msgstr "Подразумевани Копетеов прозор за ћаскање" +msgstr "Kopetes vanliga chattfönster" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-contextmenu.desktop)" msgid "The menu that normally shows on right-click" -msgstr "Мени који се обично показује на десни клик" +msgstr "Meny som normalt visas med högerklick" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_textediting_thesaurus.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_textediting_thesaurus.desktop msgctxt "Name(calligra_textediting_thesaurus.desktop)" msgid "Thesaurus Tool" msgstr "Synonymverktyg" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_generategraphplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_generategraphplugin.desktop)" +msgid "This generates a new graph by a pattern." +msgstr "Skapar en ny häftig graf." + #: /usr/share/kde4/services/kdevquickopen.desktop msgctxt "Comment(kdevquickopen.desktop)" msgid "" @@ -13329,13 +14578,13 @@ msgctxt "Comment(thisdayinhistory.desktop)" msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" msgstr "" -"Овај прикључак добавља везе ка Википедијиним страницама „догодило се на " -"данашњи дан“" +"Insticksprogrammet tillhandahåller länkar till Wikipedias sida 'Den här " +"dagen i historien'" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/picoftheday.desktop msgctxt "Comment(picoftheday.desktop)" msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day" -msgstr "Прикључак за добављање Википедијине слике дана" +msgstr "Insticksprogrammet tillhandahåller Wikipedias 'Dagens bild'" #: /usr/share/kde4/services/kdevproblemreporter.desktop msgctxt "Comment(kdevproblemreporter.desktop)" @@ -13359,7 +14608,7 @@ "Det här insticksprogrammet visar relevant information för ett projekt när " "det anropas" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritafastcolortransfer.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritafastcolortransfer.desktop msgctxt "Comment(kritafastcolortransfer.desktop)" msgid "This plugins allow to transfer color from an image to an other image" msgstr "" @@ -13369,37 +14618,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)" msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings." -msgstr "Овај сервис омогућава подешавање општих Делфинових поставки." +msgstr "Den här tjänsten låter dig anpassa allmänna inställningar i Dolphin." #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)" msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation." -msgstr "Овај сервис омогућава подешавање навигације у Делфину." +msgstr "Den här tjänsten låter dig anpassa navigering i Dolphin." #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)" msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes." -msgstr "Овај сервис омогућава подешавање Делфинових режима приказа." +msgstr "Den här tjänsten låter dig anpassa visningslägen i Dolphin." #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" msgid "This service allows configuration of the trash." -msgstr "Овај сервис омогућава подешавање смећа." +msgstr "Den här tjänsten låter dig anpassa papperskorgen." #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside.desktop msgctxt "Name(thumbnailaside.desktop)" msgid "Thumbnail Aside" -msgstr "Сличица постранце" +msgstr "Miniatyrbild vid sidan om" #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside_config.desktop msgctxt "Name(thumbnailaside_config.desktop)" msgid "Thumbnail Aside" -msgstr "Сличица постранце" +msgstr "Miniatyrbild vid sidan om" #: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop msgctxt "Comment(thumbcreator.desktop)" msgid "Thumbnail Handler" -msgstr "Руковалац сличицама" +msgstr "Hanterar miniatyrbilder" #: /usr/share/kde4/services/choqok_tighturl.desktop msgctxt "Name(choqok_tighturl.desktop)" @@ -13409,117 +14658,99 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-pattern.desktop msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-pattern.desktop)" msgid "Tilable patterns" -msgstr "Обрасци за поплочавање" +msgstr "Utläggningsbara mönster" #: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop msgctxt "Name(ktimezoned.desktop)" msgid "Time Zone" -msgstr "Временска зона" +msgstr "Tidszon" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configtime.desktop msgctxt "Name(korganizer_configtime.desktop)" msgid "Time and Date" -msgstr "Време и датум" +msgstr "Tid och datum" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-digitalclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-digitalclock.desktop)" msgid "Time displayed in a digital format" -msgstr "Време дато у дигиталном формату" +msgstr "Tid visad med digitalformat" #: /usr/share/kde4/services/plasma-clock-fuzzy.desktop msgctxt "Comment(plasma-clock-fuzzy.desktop)" msgid "Time displayed in a less precise format" -msgstr "Време приказано на мање прецизан начин" +msgstr "Tidvisning med ett mindre exakt format" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-binaryclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-binaryclock.desktop)" msgid "Time displayed in binary format" -msgstr "Време приказано у бинарном облику" +msgstr "Tid visad med binärformat" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_timeadjust.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_timeadjust.desktop)" msgid "TimeDateAdjust" -msgstr "Подеси време/датум" +msgstr "Justera datum och tid" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-timer.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-timer.desktop)" msgid "Timer" -msgstr "одбројавач" +msgstr "Tidtagare" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemloadviewer.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-systemloadviewer.desktop)" msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor" -msgstr "Сићушни монитор ЦПУ‑а/РАМ‑а/размене" +msgstr "Mycket liten övervakning av processor, minne och växlingsutrymme" #: /usr/share/kde4/services/kontact/todoplugin.desktop msgctxt "Name(todoplugin.desktop)" msgid "To-do List" -msgstr "Списак обавеза" +msgstr "Uppgiftslista" #: /usr/share/kde4/services/kded/ktouchpadenabler.desktop msgctxt "Comment(ktouchpadenabler.desktop)" msgid "Toggles the enable status of the TouchPad" -msgstr "Мења стање активираности додирника" +msgstr "Ändrar tryckplattans aktiveringsstatus" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kopa_tool.desktop -msgctxt "Comment(kopa_tool.desktop)" -msgid "Tool for Calligra Page Applications" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpr_tool.desktop -msgctxt "Comment(kpr_tool.desktop)" -msgid "Tool for Calligra Stage" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_tool.desktop msgctxt "Comment(krita_tool.desktop)" msgid "Tool plugin for Krita" msgstr "Verktygsinsticksprogram för Krita" +#: /usr/share/kde4/services/katekonsoleplugin.desktop +msgctxt "Comment(katekonsoleplugin.desktop)" +msgid "Toolview embedding a terminal widget" +msgstr "Verktygsvy med en inbäddad grafisk terminalkomponent" + +#: /usr/share/kde4/services/katesnippetsplugin.desktop +msgctxt "Comment(katesnippetsplugin.desktop)" +msgid "Toolview embedding the snippets management" +msgstr "Verktygsvy med inbäddad hantering av kodsnuttar" + #: /usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop msgctxt "Name(kcm_synaptiks.desktop)" msgid "Touchpad" msgstr "Styrplatta" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_touchpad.desktop -msgctxt "Name(kcm_touchpad.desktop)" -msgid "Touchpad" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/touchpad.desktop -msgctxt "Name(touchpad.desktop)" -msgid "Touchpad" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-touchpad.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-touchpad.desktop)" -msgid "Touchpad DataEngine" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_synaptiks.desktop msgctxt "Comment(kcm_synaptiks.desktop)" msgid "Touchpad configuration" msgstr "Konfiguration av styrplatta" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_touchpad.desktop -msgctxt "Comment(kcm_touchpad.desktop)" -msgid "Touchpad settings" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse.desktop msgctxt "Name(trackmouse.desktop)" msgid "Track Mouse" -msgstr "Праћење миша" +msgstr "Följ musen" #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse_config.desktop msgctxt "Name(trackmouse_config.desktop)" msgid "Track Mouse" -msgstr "Праћење миша" +msgstr "Följ musen" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-hotplug.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear." -msgstr "Прати појављивања и нестанке вруће уклоњивих уређаја." +msgstr "" +"Följer enheter som kan kopplas in under spänning när de dyker upp och " +"försvinner." #: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop msgctxt "Comment(networkstatus.desktop)" @@ -13527,28 +14758,39 @@ "Tracks status of network interfaces and provides notification to " "applications using the network." msgstr "" -"Прати стање мрежних сучеља и обавештава о програмима који користе мрежу" +"Följer status hos nätverksgränssnitt och tillhandahåller underrättelser till " +"program som använder nätverket." #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-simplelauncher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" msgid "Traditional menu based application launcher" -msgstr "Традиционално покретање програма помоћу менија" +msgstr "Traditionell menybaserad programstart" #: /usr/share/kde4/services/kded/appmenu.desktop msgctxt "Comment(appmenu.desktop)" msgid "Transfers application's menu to the desktop" -msgstr "Пребацује меније програма на површ" +msgstr "Överför programmets meny till skrivbordet" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritatooltransform.desktop +#: /usr/share/kde4/services/rocs_transformedgesplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_transformedgesplugin.desktop)" +msgid "Transform Edges" +msgstr "Transformera kanter" + +#: /usr/share/kde4/services/kritatooltransform.desktop msgctxt "Name(kritatooltransform.desktop)" msgid "Transform Tool" msgstr "Transformeringsverktyg" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritawavefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritawavefilter.desktop msgctxt "Comment(kritawavefilter.desktop)" msgid "Transform an image in a wave" msgstr "Omvandla en bild med en våg" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_transformedgesplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_transformedgesplugin.desktop)" +msgid "Transform graph edges by a transformation rule." +msgstr "Transformerar grafernas kanter med en transformeringsregel." + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-translator.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-translator.desktop)" msgid "" @@ -13556,50 +14798,55 @@ "languages visit https://developers.google.com/translate/v2/using_rest?" "hl=de#language-params" msgstr "" -"Преводи на разне језике помоћу Гугловог преводиоца. За списак подржаних " -"језика посетите https://developers.google.com/translate/v2/using_rest?" -"hl=de#language-params" +"Översätter till godtyckligt språk med Google Translate. Besök https://" +"developers.google.com/translate/v2/using_rest#language-params för en lista " +"med språk som stöds." #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_translator_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_translator_config.desktop)" msgid "Translates messages from your native language to another language" -msgstr "Преводи поруке са вашег матерњег језика на неки други" +msgstr "Översätt meddelanden från ditt modersmål till ett annat språk" #: /usr/share/kde4/services/kopete_translator.desktop msgctxt "Name(kopete_translator.desktop)" msgid "Translator" -msgstr "Преводилац" +msgstr "Översättning" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_translator_config.desktop msgctxt "Name(kopete_translator_config.desktop)" msgid "Translator" -msgstr "Преводилац" +msgstr "Översättning" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-translator.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-translator.desktop)" msgid "Translator" -msgstr "преводилац" +msgstr "Översättning" #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Name(kcmtrash.desktop)" msgid "Trash" -msgstr "Смеће" +msgstr "Papperskorg" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-trash.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-trash.desktop)" msgid "Trashcan" -msgstr "корпа за смеће" +msgstr "Papperskorg" #: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory.desktop msgctxt "Comment(kget_checksumsearchfactory.desktop)" msgid "Tries to find checksums for a specified URL" -msgstr "Покушава да нађе контролне суме за наведени УРЛ" +msgstr "Försöker hitta checksummor för en specifik webbadress" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kspreadtrigonometrymodule.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kspreadtrigonometrymodule.desktop msgctxt "Name(kspreadtrigonometrymodule.desktop)" msgid "Trigonometry Functions" msgstr "Trigonometriska funktioner" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_try_open_file.desktop +msgctxt "Comment(katepate_try_open_file.desktop)" +msgid "Try to open selected text as URI to a document" +msgstr "Försök öppna markerad text som en dokumentwebbadress" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_twitgoo.desktop msgctxt "Name(choqok_twitgoo.desktop)" msgid "Twitgoo" @@ -13633,257 +14880,262 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_txt.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_txt.desktop)" msgid "Txt backend for Okular" -msgstr "Позадина обичног текста за Окулар" +msgstr "Txt-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/uspto.desktop msgctxt "Name(uspto.desktop)" msgid "U.S. Patent Database" -msgstr "База патената САД" +msgstr "Förenta staternas patentdatabas" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop msgctxt "Name(android10.desktop)" msgid "UADescription (Android Phone 1.0)" -msgstr "УА‑опис (андроид телефон 1.0)" +msgstr "AA-beskrivning (Android Phone 1.0)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox15oncurrent.desktop msgctxt "Name(firefox15oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Firefox 15 on current)" -msgstr "УА‑опис (Фајерфокс 15 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Firefox 15 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox16oncurrent.desktop msgctxt "Name(firefox16oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Firefox 16 on current)" -msgstr "УА‑опис (Фајерфокс 16 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Firefox 16 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox20oncurrent.desktop msgctxt "Name(firefox20oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)" -msgstr "УА‑опис (Фајерфокс 2.0 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Firefox 2.0 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox30oncurrent.desktop msgctxt "Name(firefox30oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)" -msgstr "УА‑опис (Фајерфокс 3.0 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Firefox 3.0 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox36oncurrent.desktop msgctxt "Name(firefox36oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Firefox 3.6 on current)" -msgstr "УА‑опис (Фајерфокс 3.6 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Firefox 3.6 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome10onwinnt51.desktop msgctxt "Name(chrome10onwinnt51.desktop)" msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)" -msgstr "УА‑опис (Гуглов Кроум 1.0 на Виндоузу ИксП)" +msgstr "AA-beskrivning (Google Chrome 1.0 på Windows XP)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome22oncurrent.desktop msgctxt "Name(chrome22oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Google Chrome 22.0)" -msgstr "УА‑опис (Гуглов Кроум 22.0)" +msgstr "AA-beskrivning (Google Chrome 22.0)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome23oncurrent.desktop msgctxt "Name(chrome23oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Google Chrome 23.0)" -msgstr "УА‑опис (Гуглов Кроум 23.0)" +msgstr "AA-beskrivning (Google Chrome 23.0)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome24oncurrent.desktop msgctxt "Name(chrome24oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Google Chrome 24.0)" -msgstr "УА‑опис (Гуглов Кроум 24.0)" +msgstr "AA-beskrivning (Google Chrome 24.0)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome50oncurrent.desktop msgctxt "Name(chrome50oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)" -msgstr "УА‑опис (Гуглов Кроум 5.0)" +msgstr "AA-beskrivning (Google Chrome 5.0)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop msgctxt "Name(googlebot.desktop)" msgid "UADescription (Googlebot/2.1)" -msgstr "УА‑опис (Гуглбот/2.1)" +msgstr "AA-beskrivning (Googlebot/2.1)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)" msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 4.01 на Виндоузу 2000)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 4.01 på Win 2000)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)" msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 5.0 на ППЦ мекинтошу)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 5.0 på Mac PPC)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)" msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 5.5 на Виндоузу 2000)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 5.5 på Win 2000)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)" msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 6.0 на Виндоузу ИксП)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 6.0 på Win XP)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (IE 6.0 on current)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 6.0 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 6.0 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)" msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 7.0 на Виндоузу ИксП)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 7.0 på Win XP)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie80onwinnt60.desktop msgctxt "Name(ie80onwinnt60.desktop)" msgid "UADescription (IE 8.0 on Windows Vista)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 8.0 на Виндоузу Висти)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 8.0 på Windows Vista)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie90onwinnt71.desktop msgctxt "Name(ie90onwinnt71.desktop)" msgid "UADescription (IE 9.0 on Windows Seven)" -msgstr "УА‑опис (ИЕ 9.0 на Виндоузу 7)" +msgstr "AA-beskrivning (IE 9.0 på Windows 7)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)" -msgstr "УА‑опис (Линкс 2.8.3)" +msgstr "AA-beskrivning (Lynx 2.8.3)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (NN 3.01 on current)" -msgstr "УА‑опис (НН 3.01 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (NN 3.01 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)" msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)" -msgstr "УА‑опис (НН 4.7 на Виндоузу 95)" +msgstr "AA-beskrivning (NN 4.7 på Windows 95)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (NN 4.76 on current)" -msgstr "УА‑опис (НН 4.76 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (NN 4.76 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71onwinnt51.desktop msgctxt "Name(ns71onwinnt51.desktop)" msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)" -msgstr "УА‑опис (Нетскејп 7.1 на ИксП‑у)" +msgstr "AA-beskrivning (Netscape 7.1 på XP)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)" -msgstr "УА‑опис (Нетскејп 7.1 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Netscape 7.1 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op1162oncurrent.desktop msgctxt "Name(op1162oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Opera 11.62 on current)" -msgstr "УА‑опис (Опера 11.62 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 11.62 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op1202oncurrent.desktop msgctxt "Name(op1202oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Opera 12.02 on current)" -msgstr "УА‑опис (Опера 12.02 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 12.02 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)" msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)" -msgstr "УА‑опис (Опера 4.03 на НТ‑у)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 4.03 på NT)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op85oncurrent.desktop msgctxt "Name(op85oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)" -msgstr "УА‑опис (Опера 8.5 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 8.5 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op90oncurrent.desktop msgctxt "Name(op90oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)" -msgstr "УА‑опис (Опера 9.00 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 9.00 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op962oncurrent.desktop msgctxt "Name(op962oncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)" -msgstr "УА‑опис (Опера 9.62 на текућем)" +msgstr "AA-beskrivning (Opera 9.62 på aktuell)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari20.desktop msgctxt "Name(safari20.desktop)" msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 2.0 на МекОС‑у X)" +msgstr "AA-beskrivning (Safari 2.0 på MacOS X)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari30oniphone.desktop msgctxt "Name(safari30oniphone.desktop)" msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 3.0 на и‑фону)" +msgstr "AA-beskrivning (Safari 3.0 på iPhone)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari32.desktop msgctxt "Name(safari32.desktop)" msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 3.2 на МекОС‑у X)" +msgstr "AA-beskrivning (Safari 3.2 på MacOS X)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari40.desktop msgctxt "Name(safari40.desktop)" msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 4.0 на МекОС‑у X)" +msgstr "UAD-beskrivning (Safari 4.0 på MacOS X)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari517.desktop msgctxt "Name(safari517.desktop)" msgid "UADescription (Safari 5.1.7 on MacOS X)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 5.1.7 на МекОС‑у X)" +msgstr "AA-beskrivning (Safari 5.1.7 på MacOS X)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari60.desktop msgctxt "Name(safari60.desktop)" msgid "UADescription (Safari 6.0 on MacOS X)" -msgstr "УА‑опис (Сафари 6.0 на МекОС‑у X)" +msgstr "AA-beskrivning (Safari 6.0 på MacOS X)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)" msgid "UADescription (Wget 1.11.4)" -msgstr "УА‑опис (Вгет 1.11.4)" +msgstr "AA-beskrivning (Wget 1.11.4)" #: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)" msgid "UADescription (w3m 0.1.9)" -msgstr "УА‑опис (в3м 0.1.9)" +msgstr "AA-beskrivning (w3m 0.1.9)" #: /usr/share/kde4/services/ktupnpplugin.desktop msgctxt "Name(ktupnpplugin.desktop)" msgid "UPnP" -msgstr "УПнП" +msgstr "UPnP" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-upnpcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-upnpcollection.desktop)" msgid "UPnP Collection" -msgstr "УПнП збирка" +msgstr "UPnP-samling" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-upnpcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-upnpcollection.desktop)" msgid "UPnP collection plugin for Amarok" -msgstr "Прикључак УПнП збирке за Амарок" +msgstr "Insticksprogram med UPnP-samling för Amarok" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_urlpicpreview_config.desktop msgctxt "Comment(kopete_urlpicpreview_config.desktop)" msgid "URLPicPreview Plugin" -msgstr "Прикључак преглед слике с УРЛ‑а" +msgstr "Insticksprogram för förhandsgranskning av bilder" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_urlpicpreview_config.desktop msgctxt "Name(kopete_urlpicpreview_config.desktop)" msgid "URLPicPreview Plugin Configuration" -msgstr "Подешавање прикључка преглед слике с УРЛ‑а" +msgstr "Inställning av insticksprogram för förhandsgranskning av bilder" #: /usr/share/kde4/services/kcmusb.desktop msgctxt "Name(kcmusb.desktop)" msgid "USB Devices" -msgstr "УСБ уређаји" +msgstr "USB-enheter" #: /usr/share/kde4/services/kcmusb.desktop msgctxt "Comment(kcmusb.desktop)" msgid "USB devices attached to this computer" -msgstr "УСБ уређаји прикачени на рачунар" +msgstr "Visa USB-enheter anslutna till datorn" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_untiny.desktop +msgctxt "Name(choqok_untiny.desktop)" +msgid "UnTiny URLs" +msgstr "Webbadresser från UnTiny" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-unitconverter.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-unitconverter.desktop)" msgid "Unit Converter" -msgstr "претварач јединица" +msgstr "Enhetskonvertering" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-converter.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-converter.desktop)" msgid "Unit Converter" -msgstr "претварач јединица" +msgstr "Enhetskonvertering" #: /usr/share/kde4/services/kdevtestview.desktop msgctxt "GenericName(kdevtestview.desktop)" @@ -13898,52 +15150,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-umscollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-umscollection.desktop)" msgid "Universal Mass Storage Collection" -msgstr "Збирка на универзалном масовном складишту" +msgstr "Samling på generell lagringsenhet" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop)" msgid "Upcoming Events" -msgstr "Предстојећи догађаји" +msgstr "Kommande händelser" #: /usr/share/kde4/services/kcmapptsummary.desktop msgctxt "Name(kcmapptsummary.desktop)" msgid "Upcoming Events" -msgstr "Наступајући догађаји" +msgstr "Kommande händelser" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-similarArtists.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-similarArtists.desktop)" msgid "Upcoming Events Data Engine" -msgstr "Датомотор предстојећих догађаја" +msgstr "Datagränssnitt för kommande händelser" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-upcomingEvents.desktop)" msgid "Upcoming Events Data Engine" -msgstr "Датомотор предстојећих догађаја" +msgstr "Datagränssnitt för kommande händelser" #: /usr/share/kde4/services/kcmapptsummary.desktop msgctxt "Comment(kcmapptsummary.desktop)" msgid "Upcoming Events Summary Setup" -msgstr "Подешавање сажетка наступајућих догађаја" +msgstr "Inställning av översikt över kommande händelser" #: /usr/share/kde4/services/kcmsdsummary.desktop msgctxt "Name(kcmsdsummary.desktop)" msgid "Upcoming Special Dates" -msgstr "Наступајући посебни датуми" +msgstr "Förestående speciella datum" #: /usr/share/kde4/services/kcmsdsummary.desktop msgctxt "Comment(kcmsdsummary.desktop)" msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup" -msgstr "Подешавање сажетка наступајућих посебних датума" +msgstr "Inställning av översikt av förestående speciella datum" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Update (Kdesvn)" -msgstr "SVN ажурирање" +msgstr "SVN-uppdatera" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-microblog.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-microblog.desktop)" msgid "Update and view your microblog status." -msgstr "Ажурирајте и прикажите стање свог микроблога." +msgstr "Uppdatera och visa status för mikroblogg" #: /usr/share/kde4/services/choqok_flickr.desktop msgctxt "Comment(choqok_flickr.desktop)" @@ -14008,17 +15260,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/urbandictionary.desktop msgctxt "Name(urbandictionary.desktop)" msgid "Urban Dictionary" -msgstr "Урбани речник" +msgstr "Slangordlista" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_formatting.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_formatting.desktop)" +msgid "" +"Use /, _, * and - to make text italic, underlined, bold or strikeout " +"respectively" +msgstr "" +"Använd /, _, * och - för att antingen visa texten kursiv, understruken, med " +"fetstil eller överstruken" + #: /usr/share/kde4/services/smb.desktop msgctxt "Comment(smb.desktop)" msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse" -msgstr "Подесите прегледање Виндоузових (СМБ) фајл система" +msgstr "" +"Använd detta för att ställa in vilka Windows-filsystem (SMB) som du kan " +"komma åt" #: /usr/share/kde4/services/kontact/knodeplugin.desktop msgctxt "Name(knodeplugin.desktop)" msgid "Usenet" -msgstr "јузнет" +msgstr "Usenet" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_uisettings.desktop msgctxt "Name(kcm_kdev_uisettings.desktop)" @@ -14028,18 +15291,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)" msgid "User information such as password, name and email" -msgstr "Подаци о кориснику, попут лозинке, имена и е‑поште" +msgstr "Användarinformation som lösenord, namn och e-post" #: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)" msgid "UserAgent Strings" -msgstr "Ниске корисничког агента (УА)" +msgstr "Användaragentsträngar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-utility.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-utility.desktop)" msgid "Utilities" -msgstr "Алатке" +msgstr "Verktyg" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_color_tools.desktop +msgctxt "Comment(katepate_color_tools.desktop)" +msgid "Utilities to work with hexadecimal colors in documents" +msgstr "Verktyg för att arbeta med hexadecimala färger i dokument" + #: /usr/share/kde4/services/kdevvcschangesview.desktop msgctxt "GenericName(kdevvcschangesview.desktop)" msgid "VCS Integration" @@ -14050,20 +15318,25 @@ msgid "VCS Integration" msgstr "Integrering av VCS" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_vkontakte.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_vkontakte.desktop)" +msgid "VKontakte.ru Exporter" +msgstr "Export till VKontakte.ru" + #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/vlc.desktop msgctxt "Name(vlc.desktop)" msgid "VLC" -msgstr "ВЛЦ" +msgstr "VLC" #: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc.desktop msgctxt "Name(krdc_vnc.desktop)" msgid "VNC" -msgstr "ВНЦ" +msgstr "VNC" #: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc_config.desktop msgctxt "Name(krdc_vnc_config.desktop)" msgid "VNC" -msgstr "ВНЦ" +msgstr "VNC" #: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop)" @@ -14075,10 +15348,25 @@ msgid "VPNC Plugin" msgstr "Insticksprogram för VPNC" +#: /usr/share/kde4/services/katexmlcheck.desktop +msgctxt "Comment(katexmlcheck.desktop)" +msgid "Validates XML files using xmllint" +msgstr "Validerar XML-filer med XMLlint" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/variablemanagerplugin.desktop +msgctxt "Name(variablemanagerplugin.desktop)" +msgid "Variable Manager" +msgstr "Variabelhantering" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_block.desktop +msgctxt "Comment(katepate_block.desktop)" +msgid "Various actions to help code editing" +msgstr "Diverse åtgärder för att hjälpa till vid kodredigering" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/fileviewversioncontrolplugin.desktop msgctxt "Comment(fileviewversioncontrolplugin.desktop)" msgid "Version Control Plugin for File Views" -msgstr "Прикључак управљања верзијама за фајл приказе" +msgstr "Insticksprogram för versionskontroll i filvyer" #: /usr/share/kde4/services/kdevbazaar.desktop msgctxt "GenericName(kdevbazaar.desktop)" @@ -14103,24 +15391,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok-containment-vertical.desktop msgctxt "Name(amarok-containment-vertical.desktop)" msgid "Vertical Context Containment" -msgstr "Садржалац за вертикални контекст" +msgstr "Vertikal sammanhangsomgivning" #: /usr/share/kde4/services/kopete_avdeviceconfig.desktop msgctxt "Name(kopete_avdeviceconfig.desktop)" msgid "Video" -msgstr "Видео" +msgstr "Video" #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/videodvd.desktop msgctxt "Name(videodvd.desktop)" msgid "Video DVD Browser" -msgstr "Прегледач видео ДВД‑ова" +msgstr "Video-dvd bläddrare" #: /usr/share/kde4/services/videopreview.desktop msgctxt "Name(videopreview.desktop)" msgid "Video Files (MPlayerThumbs)" -msgstr "Видео фајлови (сличице М‑плејером)" +msgstr "Videofiler (Mplayer miniatyrbilder)" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_shape_video.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_shape_video.desktop msgctxt "Name(calligra_shape_video.desktop)" msgid "Video Shape" msgstr "Videoform" @@ -14133,105 +15421,121 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)" msgid "View Modes" -msgstr "Режими приказа" +msgstr "Visningslägen" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calendar.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-calendar.desktop)" msgid "View and pick dates from the calendar" -msgstr "Гледајте и бирајте датуме у календару" +msgstr "Visa och välj datum i kalendern" #: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_keyboard.desktop msgctxt "Comment(plasma_applet_keyboard.desktop)" msgid "View and switch between active keyboard layouts" -msgstr "Приказ и мењање активних распореда тастатуре" +msgstr "Visa och byt mellan aktiva tangentbordslayouter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-comic-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-comic-default.desktop)" msgid "View comic strips from the Internet" -msgstr "Погледајте стрипове са Интернета" +msgstr "Visa tecknade serier från Internet" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/viewdecrypted.desktop msgctxt "Name(viewdecrypted.desktop)" msgid "View file decrypted" -msgstr "Прикажи дешифрован фајл" +msgstr "Visa filen avkodad" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-charselect.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-charselect.desktop)" msgid "View, select, and copy characters from a font collection" -msgstr "Гледајте, бирајте и копирајте знакове из збирке фонтова" +msgstr "Visa, markera och kopiera tecken från en samling teckensnitt" #: /usr/share/kde4/services/korganizer_configviews.desktop msgctxt "Name(korganizer_configviews.desktop)" msgid "Views" -msgstr "Прикази" +msgstr "Vyer" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/vimeo.desktop msgctxt "Name(vimeo.desktop)" msgid "Vimeo" -msgstr "Вимео" +msgstr "Vimeo" #: /usr/share/kde4/services/desktop.desktop msgctxt "Name(desktop.desktop)" msgid "Virtual Desktops" -msgstr "Виртуелне површи" +msgstr "Virtuella skrivbord" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)" +msgid "Virtual desktop switcher" +msgstr "Byte av virtuellt skrivbord" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-virus.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-virus.desktop)" msgid "Virus" -msgstr "вирус" +msgstr "Virus" +#: /usr/share/kde4/services/plasma_parley.desktop +msgctxt "Comment(plasma_parley.desktop)" +msgid "Vocabulary Cards" +msgstr "Ordförrådskort" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-parley.desktop +msgctxt "Comment(plasma-dataengine-parley.desktop)" +msgid "Vocabulary data for Plasmoids" +msgstr "Ordförrådsdata för plasmoider" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/voila.desktop msgctxt "Name(voila.desktop)" msgid "Voila" -msgstr "Воила" +msgstr "Voila" +#: /usr/share/kde4/services/kopete_wlm.desktop +msgctxt "Name(kopete_wlm.desktop)" +msgid "WLM Messenger" +msgstr "WLM Messenger" + #: /usr/share/kde4/services/karbon_wmf_thumbnail.desktop msgctxt "Name(karbon_wmf_thumbnail.desktop)" msgid "WMF Images" msgstr "WMF-bilder" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_wpd_calligra.desktop -msgctxt "Comment(libokularGenerator_wpd_calligra.desktop)" -msgid "WPD for Okular" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kwalletmanager_show.desktop msgctxt "Name(kwalletmanager_show.desktop)" msgid "Wallet Management Tool" -msgstr "Алатка за управљање новчаницима" +msgstr "Hanteringsverktyg för plånbok" #: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop msgctxt "Comment(kwalletd.desktop)" msgid "Wallet Server" -msgstr "Сервер новчаника" +msgstr "Plånboksserver" #: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop msgctxt "Name(kwalletd.desktop)" msgid "Wallet Server" -msgstr "Сервер новчаника" +msgstr "Plånboksserver" #: /usr/share/kde4/services/kded/freespacenotifier.desktop msgctxt "Comment(freespacenotifier.desktop)" msgid "Warns when running out of space on your home folder" -msgstr "Упозорава када вам понестаје простора у домаћој фасцикли" +msgstr "Varnar när utrymmet i hemkatalogen håller på att ta slut" #: /usr/share/kde4/services/plasma-fileWatcher-default.desktop msgctxt "Comment(plasma-fileWatcher-default.desktop)" msgid "Watch for changes in specified files" -msgstr "Пратите промене у одређеним фајловима" +msgstr "Övervaka ändringar i angivna filer" #: /usr/share/kde4/services/kded/kwrited.desktop msgctxt "Comment(kwrited.desktop)" msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)" msgstr "" -"Пази на поруке од локалних корисника послатих наредбама write(1) или wall(1)" +"Titta efter meddelanden från lokala användare som skickas med write(1) eller " +"wall(1)" #: /usr/share/kde4/services/kded/apperd.desktop msgctxt "Comment(apperd.desktop)" msgid "Watch transactions and Notify about Software Updates" msgstr "Övervaka transaktioner och underrätta om uppdateringar av programvara" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritawavefilter.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritawavefilter.desktop msgctxt "Name(kritawavefilter.desktop)" msgid "Wave Filter" msgstr "Vågfilter" @@ -14239,59 +15543,59 @@ #: /usr/share/kde4/services/wcpotdprovider.desktop msgctxt "Comment(wcpotdprovider.desktop)" msgid "Wcpotd Provider" -msgstr "Добављач ВпПОД" +msgstr "Tillhandahåll från Wcpotd" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-weather.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-weather.desktop)" msgid "Weather" -msgstr "време" +msgstr "Väder" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-weather.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-weather.desktop)" msgid "Weather" -msgstr "време" +msgstr "Väder" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weather.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-weather.desktop)" msgid "Weather Forecast" -msgstr "временска прогноза" +msgstr "Väderprognos" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-weather.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-weather.desktop)" msgid "Weather data from multiple online sources" -msgstr "Метеоролошки подаци из више извора на вези" +msgstr "Väderdata från flera olika nättjänster" #: /usr/share/kde4/services/ion-wettercom.desktop msgctxt "Comment(ion-wettercom.desktop)" msgid "Weather forecast by wetter.com" -msgstr "Прогноза времена са wetter.com" +msgstr "Väderprognos av wetter.com" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weatherstation.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-weatherstation.desktop)" msgid "Weather reports with an LCD display style" -msgstr "Извештаји о времену преко ЛЦД екрана" +msgstr "Väderrapport visad med LCD-stil" #: /usr/share/kde4/services/webarchivethumbnail.desktop msgctxt "Name(webarchivethumbnail.desktop)" msgid "Web Archives" -msgstr "Веб архиве" +msgstr "Webbarkiv" #: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop msgctxt "Name(khtml_behavior.desktop)" msgid "Web Behavior" -msgstr "Веб понашање" +msgstr "Nätbeteende" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webbrowser.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-webbrowser.desktop)" msgid "Web Browser" -msgstr "веб прегледач" +msgstr "Webbläsning" #: /usr/share/kde4/services/browserhistory.desktop msgctxt "Name(browserhistory.desktop)" msgid "Web Browser History" -msgstr "историјат веб прегледача" +msgstr "Webbläsningshistorik" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformdesigner_webbrowser.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_webbrowser.desktop msgctxt "Name(kformdesigner_webbrowser.desktop)" msgid "Web Browser Plugin for Kexi Forms" msgstr "Insticksprogram med webbläsare för Kexi-formulär" @@ -14299,24 +15603,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktwebinterfaceplugin.desktop msgctxt "Name(ktwebinterfaceplugin.desktop)" msgid "Web Interface" -msgstr "Веб сучеље" +msgstr "Webbgränssnitt" #: /usr/share/kde4/services/kopete_webpresence.desktop msgctxt "Name(kopete_webpresence.desktop)" msgid "Web Presence" -msgstr "Присутност на Вебу" +msgstr "Webbnärvaro" #: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_webpresence_config.desktop msgctxt "Name(kopete_webpresence_config.desktop)" msgid "Web Presence" -msgstr "Присутност на Вебу" +msgstr "Webbnärvaro" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/koreport_webplugin.desktop +#: /usr/share/kde4/services/koreport_webplugin.desktop msgctxt "Name(koreport_webplugin.desktop)" msgid "Web Report Plugin" msgstr "Insticksprogram för webbrapport" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/braindump_shape_web.desktop +#: /usr/share/kde4/services/braindump_shape_web.desktop msgctxt "Name(braindump_shape_web.desktop)" msgid "Web Shape" msgstr "Webbform" @@ -14324,42 +15628,65 @@ #: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop msgctxt "Name(ebrowsing.desktop)" msgid "Web Shortcuts" -msgstr "Веб пречице" +msgstr "Webbgenvägar" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_searchexpansion.desktop)" +msgid "Web Shortcuts" +msgstr "Webbgenvägar" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-webshortcuts.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-webshortcuts.desktop)" msgid "Web Shortcuts" -msgstr "веб пречице" +msgstr "Webbgenvägar" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webslice.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-webslice.desktop)" msgid "Web Slice" -msgstr "веб исечак" +msgstr "Webbutdrag" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-web.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-web.desktop)" msgid "Web Widget" -msgstr "веб виџет" +msgstr "Webbkomponent" #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-web.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-web.desktop)" msgid "Web Widgets" -msgstr "веб виџети" +msgstr "Grafiska webbkomponenter" #: /usr/share/kde4/services/kwebkitpart.desktop msgctxt "Name(kwebkitpart.desktop)" msgid "WebKit" -msgstr "Вебкит" +msgstr "Webkit" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-web.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-web.desktop)" msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript" -msgstr "Виџет веб странице са ХТМЛ‑ом и јаваскриптом" +msgstr "Grafisk webbkomponent som använder HTML och Javascript" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop +msgctxt "Comment(ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop)" +msgid "" +"When receiving a link to a bug on bugzilla show additional information such " +"as the title and status" +msgstr "" +"Visa ytterligare information när en länk till ett fel på Bugzilla tas emot, " +"såsom rubrik och status" + +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)" +msgid "" +"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that " +"activity" +msgstr "" +"Vid byte till en aktivitet, öppnar det virtuella skrivbord som senast " +"användes med den aktiviteten" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktopdashboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" msgid "Widget Dashboard" -msgstr "Инструмент-табла виџета" +msgstr "Grafisk instrumentpanelkomponent" #: /usr/share/kde4/servicetypes/widgetfactory.desktop msgctxt "Comment(widgetfactory.desktop)" @@ -14369,9 +15696,9 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-mediaplayer.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-mediaplayer.desktop)" msgid "Widget that can play video and sound" -msgstr "Виџет за пуштање филмова и музике" +msgstr "Grafisk komponent som kan spela video och ljud" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kformdesigner_kexidbfactory.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_kexidbfactory.desktop msgctxt "Name(kformdesigner_kexidbfactory.desktop)" msgid "Widgets Plugin for Kexi Forms" msgstr "Insticksprogram med grafiska komponent för Kexi-formulär" @@ -14379,148 +15706,148 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikia.desktop msgctxt "Name(wikia.desktop)" msgid "Wikia" -msgstr "Викија" +msgstr "Wikia" #: /usr/share/kde4/services/wcpotdprovider.desktop msgctxt "Name(wcpotdprovider.desktop)" msgid "Wikimedia Picture of the Day" -msgstr "Викимедијина слика дана" +msgstr "Dagens bild från Wikimedia" #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-wikipedia.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia" -msgstr "Википедија" +msgstr "Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikipedia.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia" -msgstr "Википедија" +msgstr "Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/thisdayinhistory.desktop msgctxt "Name(thisdayinhistory.desktop)" msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin" -msgstr "Прикључак за Википедијино „догодило се на данашњи дан“" +msgstr "Insticksprogram med 'Den här dagen i historien' från Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikipedia.desktop msgctxt "Name(wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia" -msgstr "Википедија — слободна енциклопедија" +msgstr "Wikipedia - den fria encyklopedin" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-wikipedia.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia Data Engine" -msgstr "Датомотор Википедије" +msgstr "Datagränssnitt för Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/korganizer/picoftheday.desktop msgctxt "Name(picoftheday.desktop)" msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars" -msgstr "Прикључак календара за Википедијину слику дана" +msgstr "Insticksprogram för kalendrar med 'Dagens bild' från Wikipedia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikitravel.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-wikitravel.desktop)" msgid "Wikitravel" -msgstr "Викитравел" +msgstr "Wikitravel" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wiktionary.desktop msgctxt "Name(wiktionary.desktop)" msgid "Wiktionary - The Free Dictionary" -msgstr "Викиречник — слободни речник" +msgstr "Wiktionary - den fria ordboken" #: /usr/share/kde4/services/kopete_wp.desktop msgctxt "Name(kopete_wp.desktop)" msgid "WinPopup" -msgstr "Винпопап" +msgstr "WinPopup" #: /usr/share/kde4/services/kwinoptions.desktop msgctxt "Name(kwinoptions.desktop)" msgid "Window Behavior" -msgstr "Понашање прозора" +msgstr "Fönsterbeteende" #: /usr/share/kde4/services/settings-window-behaviour.desktop msgctxt "Name(settings-window-behaviour.desktop)" msgid "Window Behavior" -msgstr "Понашање прозора" +msgstr "Fönsterbeteende" #: /usr/share/kde4/services/kwindecoration.desktop msgctxt "Name(kwindecoration.desktop)" msgid "Window Decorations" -msgstr "Декорације прозора" +msgstr "Fönsterdekorationer" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-tasks.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-tasks.desktop)" msgid "Window Information" -msgstr "подаци о прозорима" +msgstr "Fönsterinformation" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-windowlist.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-windowlist.desktop)" msgid "Window List" -msgstr "списак прозора" +msgstr "Fönsterlista" #: /usr/share/kde4/services/kwinrules.desktop msgctxt "Name(kwinrules.desktop)" msgid "Window Rules" -msgstr "Правила прозора" +msgstr "Fönsterregler" #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry.desktop msgctxt "Name(windowgeometry.desktop)" msgid "WindowGeometry" -msgstr "Геометрија прозора" +msgstr "Fönstergeometri" #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry_config.desktop msgctxt "Name(windowgeometry_config.desktop)" msgid "WindowGeometry" -msgstr "Геометрија прозора" +msgstr "Fönstergeometri" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windowedwidgets.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-windowedwidgets.desktop)" msgid "Windowed widgets" -msgstr "виџети с прозором" +msgstr "Fönsterbaserade grafiska komponenter" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windows.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-windows.desktop)" msgid "Windows" -msgstr "прозори" +msgstr "Fönster" #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide.desktop msgctxt "Comment(glide.desktop)" msgid "Windows Glide Effect as they are open and closed" -msgstr "Прозори улећу при отварању и излећу при затварању" +msgstr "Glideffekt för fönster när de öppnas och stängs" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_chmlib.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_chmlib.desktop)" msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular" -msgstr "Позадина винхелпа за Окулар" +msgstr "Windows HTMLHelp-gränssnitt för Okular" +#: /usr/share/kde4/services/kopete_wlm.desktop +msgctxt "Comment(kopete_wlm.desktop)" +msgid "Windows Live Messenger plugin" +msgstr "Insticksprogram för Windows Live Messenger" + #: /usr/share/kde4/services/smb.desktop msgctxt "Name(smb.desktop)" msgid "Windows Shares" -msgstr "Виндоузова дељења" +msgstr "Utdelade Windows-kataloger" #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows.desktop msgctxt "Name(wobblywindows.desktop)" msgid "Wobbly Windows" -msgstr "Лелујави прозори" +msgstr "Ostadiga fönster" #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows_config.desktop msgctxt "Name(wobblywindows_config.desktop)" msgid "Wobbly Windows" -msgstr "Лелујави прозори" +msgstr "Ostadiga fönster" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wolfram_alpha.desktop msgctxt "Name(wolfram_alpha.desktop)" msgid "Wolfram Alpha" -msgstr "Волфрамова алфа" +msgstr "Wolfram Alpha" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/wordspart.desktop +#: /usr/share/kde4/services/wordspart.desktop msgctxt "GenericName(wordspart.desktop)" msgid "Word processor" msgstr "Ordbehandling" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_wpd_calligra.desktop -msgctxt "Name(libokularGenerator_wpd_calligra.desktop)" -msgid "WordPerfect Documents" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/words_wpd_thumbnail.desktop msgctxt "Name(words_wpd_thumbnail.desktop)" msgid "WordPerfect Documents" @@ -14539,69 +15866,64 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wordref.desktop msgctxt "Name(wordref.desktop)" msgid "WordReference.com English Dictionary" -msgstr "Вордреференс: енглески речник" +msgstr "Wordreference.com engelsk ordbok" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2fr.desktop msgctxt "Name(en2fr.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: English to French" -msgstr "Вордреференс: са енглеског на француски" +msgstr "Wordreference.com översättning: engelska till franska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2it.desktop msgctxt "Name(en2it.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: English to Italian" -msgstr "Вордреференс: са енглеског на италијански" +msgstr "Wordreference.com översättning: engelska till italienska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2es.desktop msgctxt "Name(en2es.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: English to Spanish" -msgstr "Вордреференс: са енглеског на шпански" +msgstr "Wordreference.com översättning: engelska till spanska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2en.desktop msgctxt "Name(fr2en.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: French to English" -msgstr "Вордреференс: са француског на енглески" +msgstr "Wordreference.com översättning: franska till engelska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/it2en.desktop msgctxt "Name(it2en.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: Italian to English" -msgstr "Вордреференс: са италијанског на енглески" +msgstr "Wordreference.com översättning: italienska till engelska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/es2en.desktop msgctxt "Name(es2en.desktop)" msgid "WordReference.com Translation: Spanish to English" -msgstr "Вордреференс: са шпанског на енглески" +msgstr "Wordreference.com översättning: spanska till engelska" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_odt2ascii.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_odt2ascii.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_odt2ascii.desktop)" msgid "Words ASCII Export Filter" msgstr "Words ASCII-exportfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_ascii2words.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_ascii2words.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_ascii2words.desktop)" msgid "Words ASCII Import Filter" msgstr "Words ASCII-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_applixword2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_applixword2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_applixword2odt.desktop)" msgid "Words Applixword Import Filter" msgstr "Words-importfilter för Applixword" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_doc2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_doc2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_doc2odt.desktop)" msgid "Words MS Word-ODF Import Filter" msgstr "Words-importfilter för MS Word-ODF" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_rtf2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_rtf2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_rtf2odt.desktop)" msgid "Words RTF Import Filter" msgstr "Words RTF-importfilter" -#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_odt2wiki.desktop -msgctxt "Name(calligra_filter_odt2wiki.desktop)" -msgid "Words Wiki Export Filter" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/calligra/calligra_filter_wpd2odt.desktop +#: /usr/share/kde4/services/calligra_filter_wpd2odt.desktop msgctxt "Name(calligra_filter_wpd2odt.desktop)" msgid "Words WordPerfect Import Filter" msgstr "Words-importfilter för WordPerfect" @@ -14609,22 +15931,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/workspaceoptions.desktop msgctxt "Name(workspaceoptions.desktop)" msgid "Workspace" -msgstr "Радни простор" +msgstr "Arbetsyta" #: /usr/share/kde4/services/settings-desktop-appearance.desktop msgctxt "Name(settings-desktop-appearance.desktop)" msgid "Workspace Appearance" -msgstr "Изглед радног простора" +msgstr "Arbetsytans utseende" #: /usr/share/kde4/services/settings-workspace-appearance-and-behavior.desktop msgctxt "Name(settings-workspace-appearance-and-behavior.desktop)" msgid "Workspace Appearance and Behavior" -msgstr "Изглед и понашање радног простора" +msgstr "Arbetsytans utseende och beteende" #: /usr/share/kde4/services/settings-workspace-behavior.desktop msgctxt "Name(settings-workspace-behavior.desktop)" msgid "Workspace Behavior" -msgstr "Понашање радног простора" +msgstr "Arbetsytans beteende" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kworldclock.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-kworldclock.desktop)" @@ -14634,87 +15956,113 @@ #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_write_bin_image.desktop msgctxt "Name(k3b_write_bin_image.desktop)" msgid "Write CD Image with K3b" -msgstr "Упиши одраз ЦД‑а К3бом" +msgstr "Skriv cd-avbild med K3b" #: /usr/share/kde4/services/kded/kwrited.desktop msgctxt "Name(kwrited.desktop)" msgid "Write Daemon" -msgstr "Демон за поруке" +msgstr "Skrivdemon" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_write_iso_image.desktop msgctxt "Name(k3b_write_iso_image.desktop)" msgid "Write image to disc with K3b" -msgstr "Упиши одраз на диск К3бом" +msgstr "Skriv avbild till skiva med K3b" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tikzfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_tikzfileformatplugin.desktop)" +msgid "Writes graph documents in PGF/TikZ format for use in LaTeX documents" +msgstr "" +"Skriver grafdokument med PGF/TikZ-format för användning i Latex-dokument" + #: /usr/share/kde4/services/xserver.desktop msgctxt "Name(xserver.desktop)" msgid "X-Server" -msgstr "Икс‑сервер" +msgstr "X-server" #: /usr/share/kde4/services/xserver.desktop msgctxt "Comment(xserver.desktop)" msgid "X-Server information" -msgstr "Подаци о Икс‑серверу" +msgstr "X-serverinformation" #: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_x11.desktop msgctxt "Name(krfb_framebuffer_x11.desktop)" msgid "X11 Framebuffer for KRfb" -msgstr "Икс11 кадробафер за КРФБ." +msgstr "X11-rambuffert för Krfb" #: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_x11.desktop msgctxt "Comment(krfb_framebuffer_x11.desktop)" msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb." -msgstr "Кадробафер за КРФБ на основу Икс‑демиџа/Икс‑схма у Иксу11." +msgstr "X11 XDamage/XShm-baserad rambuffert för Krfb." #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-eyes.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-eyes.desktop)" msgid "XEyes clone" -msgstr "Клон Икс‑очију" +msgstr "Klon av Xeyes" #: /usr/share/kde4/services/karbon_xfig_thumbnail.desktop msgctxt "Name(karbon_xfig_thumbnail.desktop)" msgid "XFig Images" msgstr "XFig-bilder" +#: /usr/share/kde4/services/katexmltools.desktop +msgctxt "Name(katexmltools.desktop)" +msgid "XML Completion" +msgstr "XML-komplettering" + #: /usr/share/kde4/services/ion-envcan.desktop msgctxt "Comment(ion-envcan.desktop)" msgid "XML Data from Environment Canada" -msgstr "ИксМЛ подаци Природне средине Канада" +msgstr "XML-data från Environment Canada" #: /usr/share/kde4/services/ion-noaa.desktop msgctxt "Comment(ion-noaa.desktop)" msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service" -msgstr "ИксМЛ подаци НОАА‑ове националне метеоролошке службе" +msgstr "XML-data från NOAA:s nationella vädertjänst" #: /usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop msgctxt "Comment(ion-debianweather.desktop)" msgid "XML Data from edos.debian.net" -msgstr "ИксМЛ подаци са edos.debian.net" +msgstr "XML-data från edos.debian.net" #: /usr/share/kde4/services/ion-bbcukmet.desktop msgctxt "Comment(ion-bbcukmet.desktop)" msgid "XML Data from the UK MET Office" -msgstr "ИксМЛ подаци Британског метеоролошког офиса" +msgstr "XML-data från brittiska meteorologiska departementet" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_xml_pretty.desktop +msgctxt "Comment(katepate_xml_pretty.desktop)" +msgid "XML Pretty print" +msgstr "XML snygg utskrift" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_xml_pretty.desktop +msgctxt "Name(katepate_xml_pretty.desktop)" +msgid "XML Tools" +msgstr "XML-verktyg" + #: /usr/share/kde4/services/jovie_xmltransformerplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_xmltransformerplugin.desktop)" msgid "XML Transformer" -msgstr "Трансформатор ИксМЛ‑а" +msgstr "XML-transformering" +#: /usr/share/kde4/services/katexmlcheck.desktop +msgctxt "Name(katexmlcheck.desktop)" +msgid "XML Validation" +msgstr "XML-validering" + #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_xmpp.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_xmpp.desktop)" msgid "XMPP Emoticons Theme" -msgstr "ИксМПП тема емотикона" +msgstr "XMPP smilistema" #: /usr/share/kde4/services/kopete_jabber.desktop msgctxt "Comment(kopete_jabber.desktop)" msgid "XMPP, Jabber, Google Talk" -msgstr "ИксМПП, џабер, Гугл‑разговор" +msgstr "XMPP, Jabber, Google Talk" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_xps.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_xps.desktop)" msgid "XPS backend for Okular" -msgstr "Позадина ИксПС‑а за Окулар" +msgstr "XPS-gränssnitt för Okular" #: /usr/share/kde4/services/YaST-systemsettings.desktop msgctxt "Name(YaST-systemsettings.desktop)" @@ -14724,52 +16072,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/kopete_yahoo.desktop msgctxt "Name(kopete_yahoo.desktop)" msgid "Yahoo" -msgstr "Јаху" +msgstr "Yahoo" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo.desktop msgctxt "Name(yahoo.desktop)" msgid "Yahoo" -msgstr "Јаху" +msgstr "Yahoo" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/yahooprotocol.desktop msgctxt "Name(yahooprotocol.desktop)" msgid "Yahoo" -msgstr "Јаху" +msgstr "Yahoo" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo_image.desktop msgctxt "Name(yahoo_image.desktop)" msgid "Yahoo Images" -msgstr "Слике преко Јахуа" +msgstr "Yahoo bilder" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo_local.desktop msgctxt "Name(yahoo_local.desktop)" msgid "Yahoo Local" -msgstr "Јаху‑локал" +msgstr "Yahoo Local" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/yahooprotocol.desktop msgctxt "Comment(yahooprotocol.desktop)" msgid "Yahoo Protocol" -msgstr "Протокол Јахуа" +msgstr "Yahoo-protokoll" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo_shopping.desktop msgctxt "Name(yahoo_shopping.desktop)" msgid "Yahoo Shopping" -msgstr "Куповина преко Јахуа" +msgstr "Yahoo shopping" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo_video.desktop msgctxt "Name(yahoo_video.desktop)" msgid "Yahoo Video" -msgstr "Видео преко Јахуа" +msgstr "Yahoo video" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/yahoo.desktop msgctxt "Name(yahoo.desktop)" msgid "Yahoo!" -msgstr "Јаху" +msgstr "Yahoo!" #: /usr/share/kde4/services/kopete_yahoo.desktop msgctxt "Comment(kopete_yahoo.desktop)" msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat" -msgstr "Јахуов брзи гласник и видео ћаскање" +msgstr "Yahoo! Messenger-direktmeddelande och -videochatt" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_yandexfotki.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" @@ -14779,23 +16127,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop msgctxt "Comment(filebehavior.desktop)" msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here" -msgstr "Овде подешавате понашање К‑освајача као менаџера фајлова" +msgstr "Anpassa hur Konqueror beter sig som filhanterare" #: /usr/share/kde4/services/desktop.desktop msgctxt "Comment(desktop.desktop)" msgid "You can configure how many virtual desktops there are." -msgstr "Овде можете подесити број виртуелних површи." +msgstr "Anpassa antalet virtuella skrivbord" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-youtube.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-youtube.desktop)" msgid "YouTube" -msgstr "Јутјуб" +msgstr "YouTube" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/youtube.desktop msgctxt "Name(youtube.desktop)" msgid "YouTube" -msgstr "Јутјуб" +msgstr "YouTube" +#: /usr/share/kde4/services/ktptextui_message_filter_youtube.desktop +msgctxt "Name(ktptextui_message_filter_youtube.desktop)" +msgid "YouTube Preview" +msgstr "Förhandsgranskning av YouTube" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_yourls_config.desktop msgctxt "Comment(choqok_yourls_config.desktop)" msgid "Yourls" @@ -14814,49 +16167,49 @@ #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_clizip.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_clizip.desktop)" msgid "ZIP archive plugin" -msgstr "Прикључак ЗИП архива" +msgstr "Insticksprogram för ZIP-arkiv" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/zarafa.desktop msgctxt "Name(zarafa.desktop)" msgid "Zarafa" -msgstr "Зарафа" +msgstr "Zarafa" #: /usr/share/kde4/services/ktzeroconfplugin.desktop msgctxt "Name(ktzeroconfplugin.desktop)" msgid "Zeroconf" -msgstr "Зироконф" +msgstr "Zeroconf" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/zimbra.desktop msgctxt "Name(zimbra.desktop)" msgid "Zimbra" -msgstr "Зимбра" +msgstr "Zimbra" #: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom_config.desktop msgctxt "Name(zoom_config.desktop)" msgid "Zoom" -msgstr "Увеличање" +msgstr "Zoom" #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid.desktop msgctxt "Comment(desktopgrid.desktop)" msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid" -msgstr "Умањите тако да се све површи поређају једна до друге у мрежи" +msgstr "Zooma ut så att alla skrivbord visas sida vid sida i ett rutnät" #: /usr/share/kde4/services/kwin/presentwindows.desktop msgctxt "Comment(presentwindows.desktop)" msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side" -msgstr "Умањите тако да се могу приказати сви прозори један до другог" +msgstr "Zooma ut till alla öppnade fönster kan visas sida vid sida" #: /usr/share/kde4/services/akregator_part.desktop msgctxt "Name(akregator_part.desktop)" msgid "aKregatorPart" -msgstr "Акрегатор део" +msgstr "aKregator-delprogram" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritabigbrother.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritabigbrother.desktop msgctxt "Comment(kritabigbrother.desktop)" msgid "bigbrother" msgstr "Storebror" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritabigbrother.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritabigbrother.desktop msgctxt "Name(kritabigbrother.desktop)" msgid "bigbrother" msgstr "Storebror" @@ -14879,13 +16232,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_chmlib.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_chmlib.desktop)" msgid "chmlib" -msgstr "винхелп" +msgstr "chmlib" -#: /usr/share/kde4/services/kmm_csvexport.desktop -msgctxt "Name(kmm_csvexport.desktop)" -msgid "csvexport" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/kmm_csvimport.desktop msgctxt "Name(kmm_csvimport.desktop)" msgid "csvimport" @@ -14894,12 +16242,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2de.desktop msgctxt "Name(en2de.desktop)" msgid "dict.cc Translation: English to German" -msgstr "English to German: дикт.цц: са енглеског на немачки" +msgstr "dict.cc översättning: engelska till tyska" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/de2en.desktop msgctxt "Name(de2en.desktop)" msgid "dict.cc Translation: German to English" -msgstr "German to English: дикт.цц: са немачког на енглески" +msgstr "dict.cc översättning: tyska till engelska" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_enhance.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_enhance.desktop)" @@ -14909,24 +16257,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_djvu.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_djvu.desktop)" msgid "djvu" -msgstr "ДјВу" +msgstr "djvu" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_dvi.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_dvi.desktop)" msgid "dvi" -msgstr "ДВИ" +msgstr "dvi" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/egroupware.desktop msgctxt "Name(egroupware.desktop)" msgid "eGroupware" -msgstr "Е‑групвер" +msgstr "eGroupware" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kiofilemodule.desktop msgctxt "Name(kiofilemodule.desktop)" msgid "filemodule" -msgstr "Фајл модул" +msgstr "filmodul" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritapatterngenerator.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritapatterngenerator.desktop msgctxt "Comment(kritapatterngenerator.desktop)" msgid "generates a pattern layer" msgstr "skapar ett mönsterlager" @@ -14939,12 +16287,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder.desktop msgctxt "Name(amarok_service_gpodder.desktop)" msgid "gpodder.net" -msgstr "Гподер.нет" +msgstr "gpodder.net" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder_config.desktop msgctxt "Name(amarok_service_gpodder_config.desktop)" msgid "gpodder.net Service Config" -msgstr "Поставке за сервис Гподер.нет" +msgstr "Inställning av gpodder.net-tjänst" #: /usr/share/kde4/services/kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Name(kmm_icalendarexport.desktop)" @@ -14954,7 +16302,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" msgid "iPod, iPad & iPhone Collection" -msgstr "Збирка са и‑пода, и‑пада и и‑фона" +msgstr "Samling på iPod, iPad och iPhone" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_ipodexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_ipodexport.desktop)" @@ -14964,7 +16312,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-microblog.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-microblog.desktop)" msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services" -msgstr "Микроблогерски сервиси Идентика и Твитер" +msgstr "Mikrobloggtjänsterna identi.ca och twitter" #: /usr/share/kde4/services/choqok_is_gd.desktop msgctxt "Name(choqok_is_gd.desktop)" @@ -15006,92 +16354,77 @@ #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_libarchive.desktop)" msgid "kerfuffle_libarchive" -msgstr "kerfuffle_libarchive" +msgstr "Kerfuffle Libarchive" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive_readonly.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_libarchive_readonly.desktop)" msgid "kerfuffle_libarchive_readonly" -msgstr "kerfuffle_libarchive_readonly" +msgstr "Kerfuffle Libarchive skrivskyddat" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libbz2.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_libbz2.desktop)" msgid "kerfuffle_libbz2" -msgstr "kerfuffle_libbz2" +msgstr "Kerfuffle Libbz2" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libgz.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_libgz.desktop)" msgid "kerfuffle_libgz" -msgstr "kerfuffle_libgz" +msgstr "Kerfuffle Libgz" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libxz.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_libxz.desktop)" msgid "kerfuffle_libxz" -msgstr "kerfuffle_libxz" +msgstr "Kerfuffle Libxz" #: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop msgctxt "Name(kuiserver.desktop)" msgid "kuiserver" -msgstr "КУИ‑сервер" +msgstr "Gränssnittsserver" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_clilha.desktop msgctxt "Name(kerfuffle_clilha.desktop)" msgid "lha archive plugin" -msgstr "Прикључак ЛХА архива" +msgstr "Insticksprogram för LHA-arkiv" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libbz2.desktop msgctxt "Comment(kerfuffle_libbz2.desktop)" msgid "libbz2 plugin for Kerfuffle" -msgstr "Прикључак libbz2 за Керфафл" +msgstr "Libbz2-insticksprogram för Kerfuffle" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libgz.desktop msgctxt "Comment(kerfuffle_libgz.desktop)" msgid "libgz plugin for Kerfuffle" -msgstr "Прикључак libgz за Керфафл" +msgstr "Libgz-insticksprogram för Kerfuffle" #: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libxz.desktop msgctxt "Comment(kerfuffle_libxz.desktop)" msgid "libxz plugin for Kerfuffle" -msgstr "Прикључак libxz за Керфафл" +msgstr "Libxz-insticksprogram för Kerfuffle" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritametadataeditor.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritametadataeditor.desktop msgctxt "Comment(kritametadataeditor.desktop)" msgid "metadataeditor" msgstr "Metadata-editor" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kritametadataeditor.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kritametadataeditor.desktop msgctxt "Name(kritametadataeditor.desktop)" msgid "metadataeditor" msgstr "Metadata-editor" -#: /usr/share/kde4/services/okularDoc_calligra.desktop -msgctxt "Name(okularDoc_calligra.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/nullbackend.desktop +msgctxt "Name(nullbackend.desktop)" +msgid "nullbackend" +msgstr "Nollbakgrundsprogram" -#: /usr/share/kde4/services/okularDocx_calligra.desktop -msgctxt "Name(okularDocx_calligra.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/okularOdp.desktop msgctxt "Name(okularOdp.desktop)" msgid "okular" msgstr "okular" -#: /usr/share/kde4/services/okularOdt.desktop -msgctxt "Name(okularOdt.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "" - -#: /usr/share/kde4/services/okularWpd_calligra.desktop -msgctxt "Name(okularWpd_calligra.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/opendesktop.desktop msgctxt "Name(opendesktop.desktop)" msgid "openDesktop.org" -msgstr "Отворена површ" +msgstr "openDesktop.org" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rpm.desktop msgctxt "Name(rpm.desktop)" @@ -15106,22 +16439,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/owncloud.desktop msgctxt "Name(owncloud.desktop)" msgid "ownCloud" -msgstr "Оунклауд" +msgstr "ownCloud" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/owncloud-pre5.desktop msgctxt "Name(owncloud-pre5.desktop)" msgid "ownCloud (< 5.0)" -msgstr "Оунклауд (< 5.0)" +msgstr "ownCloud (< 5.0)" #: /usr/share/kde4/services/plasma-kpart.desktop msgctxt "Name(plasma-kpart.desktop)" msgid "plasma-kpart" -msgstr "plasma-kpart" +msgstr "Plasma-delprogram" #: /usr/share/kde4/services/CharRunner_config.desktop msgctxt "Name(CharRunner_config.desktop)" msgid "special Characters" -msgstr "посебни знакови" +msgstr "specialtecken" #: /usr/share/kde4/services/choqok_tinyarro_ws_config.desktop msgctxt "Comment(choqok_tinyarro_ws_config.desktop)" @@ -15141,7 +16474,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_txt.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_txt.desktop)" msgid "txt" -msgstr "обични текст" +msgstr "txt" #: /usr/share/kde4/services/choqok_ur_ly.desktop msgctxt "Name(choqok_ur_ly.desktop)" @@ -15153,22 +16486,27 @@ msgid "ur1.ca" msgstr "ur1.ca" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_urls_io.desktop +msgctxt "Name(choqok_urls_io.desktop)" +msgid "urls.io" +msgstr "urls.io" + #: /usr/share/kde4/services/ion-wettercom.desktop msgctxt "Name(ion-wettercom.desktop)" msgid "wetter.com" msgstr "wetter.com" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/kexidb_xbasedriver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/kexidb_xbasedriver.desktop msgctxt "Name(kexidb_xbasedriver.desktop)" msgid "xBase" msgstr "xBase" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_xbase.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_xbase.desktop msgctxt "Name(keximigrate_xbase.desktop)" msgid "xBase" msgstr "xBase" -#: /usr/share/kde4/services/calligra/keximigrate_xbase.desktop +#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_xbase.desktop msgctxt "Comment(keximigrate_xbase.desktop)" msgid "xBase Import Plugin for Kexi" msgstr "xBase importinsticksprogram för Kexi"
participants (1)
-
piano_jonas@svn2.opensuse.org