[opensuse-translation-commit] r94602 - trunk/packages/pl/po
Author: minton Date: 2015-11-06 04:04:49 +0100 (Fri, 06 Nov 2015) New Revision: 94602 Modified: trunk/packages/pl/po/dvd3.pl.po Log: Merged dvd3.pot for pl Modified: trunk/packages/pl/po/dvd3.pl.po =================================================================== --- trunk/packages/pl/po/dvd3.pl.po 2015-11-06 03:04:47 UTC (rev 94601) +++ trunk/packages/pl/po/dvd3.pl.po 2015-11-06 03:04:49 UTC (rev 94602) @@ -3,385 +3,687 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openSUSE-packages\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.novell.com/\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-21 16:20:17\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:10:06\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-01 14:24+0000\n" "Language: pl\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" -#. description(liboldX:liboldX-devel) -#, fuzzy +#. summary(kdelibs4:kdelibs4-doc) +msgid "Documentation for KDE Base Libraries" +msgstr "" + +#. description(kdelibs4:kdelibs4-doc) +msgid "This package contains the core environment and templates for the KDE help system." +msgstr "" + +#. description(kdelibs4support:kdelibs4support-devel) msgid "" -"(Upstream has not provided a description)\n" +"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"liboldX6." +"Code should aim to port away from this framework eventually. The API documentation of the classes in this framework and the notes at <http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes> should help with this.\n" +"\n" +"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable correctly. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kdesdk4-scripts) +#, fuzzy +msgid "Scripts for KDE Development" +msgstr "Programowanie KDE" + +#. description(kdesdk4-scripts) +#, fuzzy +msgid "This package contains the scripts for KDE development which are contained in the kdesdk module." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libnet:libnet1) -msgid "A C Library for Portable Packet Creation" +#. summary(kdesignerplugin) +#. summary(kdesignerplugin:kdesignerplugin-devel) +msgid "Integrating KDE frameworks widgets with Qt Designer" msgstr "" -#. summary(Botan:libbotan-1_10-0) +#. description(kdesignerplugin) +msgid "This framework provides plugins for Qt Designer that allow it to display the widgets provided by various KDE frameworks, as well as a utility (kgendesignerplugin) that can be used to generate other such plugins from ini-style description files." +msgstr "" + +#. description(kdesignerplugin:kdesignerplugin-devel) +msgid "This framework provides plugins for Qt Designer that allow it to display the widgets provided by various KDE frameworks, as well as a utility (kgendesignerplugin) that can be used to generate other such plugins from ini-style description files. Development files." +msgstr "" + +#. description(kdesu:kdesu-devel) +msgid "libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to interface with su and ssh respectively. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kdevelop4) #, fuzzy -msgid "A C++ Crypto Library" -msgstr "Szyfrowanie" +msgid "Integrated Development Environment for the X Window System, Qt, KDE, and GNOME" +msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" -#. summary(krusader) -msgid "A File Manager" +#. description(kdevelop4) +#. description(kdevelop4:kdevelop4-devel) +msgid "An integrated development environment (IDE) that allows you to write programs for the X Window System, the Qt library, or KDE. It includes a documentation browser, a source code editor with syntax highlighting, a GUI for the compiler, and much more." msgstr "" -#. summary(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) -msgid "A GNU library package for creating portable C++ programs" +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-devel) +#, fuzzy +msgid "Integrated Development Environment: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-plugin-cppsupport) +#, fuzzy +msgid "C++ Language support plugin" +msgstr "języki lapońskie (inne)" + +#. description(kdevelop4:kdevelop4-plugin-cppsupport) +msgid "This package provides the C++ support for KDevelop. There is also an experimental version available using clang. If you would like to try that out install kdevelop4-plugin-clang instead" msgstr "" -#. description(lightdm:liblightdm-gobject-1-0) +#. summary(kdevelop4-plugins:kdevelop4-plugins-php) +#, fuzzy +msgid "PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment" +msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" + +#. description(kdevelop4-plugins:kdevelop4-plugins-php) msgid "" -"A GObject-based library for LightDM clients to use to interface with LightDM." +"PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment\n" +"\n" +"This plugin enables support for the following features for developing web applications in PHP using Kdevelop4.\n" +"\n" +" * PHP built-in functions, classes, constants, superglobals * user-defined functions, classes, constants, superglobals, variables, etc. * proper code completion for objects which respects access modifiers (private, public, protected) and differentiates between static/non-static members and methods * code completion for overridable and implementable functions inside classes * hints in the argument list of function- and method class * sane code completion after keywords such as \"extends, implements, catch(), new, throw\" and some more I think" msgstr "" -#. summary(gtk-vnc2:libgtk-vnc-1_0-0) -msgid "A GTK widget for VNC clients" +#. summary(kdevplatform) +msgid "Base Package for Integrated Development Environments" msgstr "" -#. description(ktouch) -msgid "A KDE program that helps you to learn and practice touch typing." +#. description(kdevplatform) +msgid "This package contains the common plugins for integrated developments environment based on the KDevelop framework." msgstr "" -#. summary(libesmtp) -msgid "A Library for Posting Electronic Mail" +#. description(kdewebkit:kdewebkit-devel) +msgid "This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer instead of using the QtWebKit classes directly. Development files." msgstr "" -#. summary(mono-core:libmono-2_0-1) -msgid "A Library for embedding Mono in your Application" +#. summary(kdf) +msgid "Disk Usage Viewer" msgstr "" -#. summary(abiword:libabiword-2_8) -msgid "A Multiplatform Word Processor - Library files" +#. description(kdf) +msgid "KDE free disk space utility" msgstr "" -#. summary(krename) -msgid "A Powerful Batch Renamer for KDE" +#. summary(kdiamond) +#, fuzzy +msgid "Single player puzzle game" +msgstr "Wieloosobowa gra w puzzle" + +#. description(kdiamond) +msgid "The object of the game is to build lines of three similar diamonds." msgstr "" -#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3) -msgid "A cairo-based canvas widget for GTK+" +#. description(kdnssd-framework:kdnssd-framework-devel) +msgid "KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol (DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as printers, to be discovered without any user intervention or centralized infrastructure. Development files." msgstr "" -#. summary(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) +#. summary(kdoctools) +#. summary(kdoctools:kdoctools-devel) #, fuzzy -msgid "A collection of helpers for building DLNA applications" -msgstr "Nie znaleziono programu su." +msgid "Create documentation from DocBook" +msgstr "Instalacja pakietów" -#. description(libapr-util1) -msgid "A companion library to APR, the Apache Portable Runtime." +#. description(kdoctools) +msgid "Provides tools to generate documentation in various format from DocBook files." msgstr "" -#. description(kppp) -msgid "A dialer and front-end to pppd" +#. description(kdoctools:kdoctools-devel) +msgid "Provides tools to generate documentation in various format from DocBook files. Development files." msgstr "" -#. description(libgcj48:libgcj_bc1) +#. summary(kdump) +msgid "Script for kdump" +msgstr "" + +#. description(kdump) msgid "" -"A fake library that is used at link time only. It ensures that binaries " -"built with the BC-ABI link against a constant SONAME. This way, BC-ABI " -"binaries continue to work if the SONAME underlying libgcj.so changes." +"kdump is a package that includes several scripts for kdump, including the init script /etc/init.d/kdump and the configuration file for kdump.\n" +"\n" +"The kernel package and this package are all that are required for a crash dump to occur. However, if you wish to debug the crash dump yourself you will need several debugging packages installed for each kernel flavor and release you wish to debug.\n" +"\n" +"For example, if you are debugging kernel-default, you will need:\n" +"- kernel-default-debuginfo\n" +"- kernel-default-devel\n" +"- kernel-default-devel-debuginfo\n" +"\n" +"These packages are not needed to create the dump and can be installed after a crash dump has occured." msgstr "" -#. summary(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) -msgid "A fork from googlepinyin on android" +#. description(kemoticons:kemoticons-devel) +msgid "KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming from different providers. Development files." msgstr "" -#. summary(libfm) -msgid "A glib/gio-based lib used to develop file managers" +#. summary(kernel-default:kernel-default-devel) +#. summary(kernel-pae:kernel-pae-devel) +#. summary(kernel-xen:kernel-xen-devel) +#. summary(kernel-pv:kernel-pv-devel) +msgid "Development files necessary for building kernel modules" msgstr "" -#. description(libfm) +#. description(kernel-default:kernel-default-devel) msgid "" -"A glib/gio-based lib used to develop file managers providing some file " -"management utilities and related-widgets missing in gtk+/glib." +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the default flavor of the kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(netcontrol:libnetcontrol0) +#. summary(kernel-syms) +msgid "Kernel Symbol Versions (modversions)" +msgstr "" + +#. description(kernel-syms) msgid "" -"A interim network configuration library, currently implementing the libnetcf " -"interface for libvirt.\n" +"Kernel symbols, such as functions and variables, have version information attached to them. This package contains the symbol versions for the standard kernels.\n" "\n" -"The libnetcontrol0 package provides the shared library." +"This package is needed for compiling kernel module packages with proper package dependencies.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. summary(chmlib:libchm0) +#. summary(kexec-tools) +msgid "Tools for fast kernel loading" +msgstr "" + +#. description(kexec-tools) +msgid "Kexec is a user space utility for loading another kernel and asking the currently running kernel to do something with it. A currently running kernel may be asked to start the loaded kernel on reboot, or to start the loaded kernel after it panics." +msgstr "" + +#. summary(keyutils:keyutils-devel) +msgid "Development package for building linux key management utilities" +msgstr "" + +#. description(keyutils:keyutils-devel) +msgid "This package provides headers and libraries for building key utilities." +msgstr "" + +#. summary(kf5-filesystem) +msgid "KF5 Directory Layout" +msgstr "" + +#. description(kf5-filesystem) +msgid "This package provides macros which are utilized with extra-cmake-modules' KDEInstallDirs." +msgstr "" + +#. summary(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx) #, fuzzy -msgid "A library for dealing with ITSS/CHM files" +msgid "KF5 control module for Fcitx" +msgstr "Moduł użytkownicy" + +#. description(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx) +msgid "" +"KF5 control module for Fcitx.\n" +"\n" +"You can config fcitx through \"Configure Desktop\" - \"Locale\" - Fcitx now." +msgstr "" + +#. summary(kfilemetadata5:kfilemetadata5-devel) +#, fuzzy +msgid "Development package for kfilemetadata" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(kfilemetadata5:kfilemetadata5-devel) +#, fuzzy +msgid "A library for extracting file metadata. Development files" msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(analitza:libanalitza0) -msgid "A library to add mathematical features to programs" +#. summary(kdewebdev4:kfilereplace) +msgid "Search & Replace Tool" msgstr "" -#. summary(netcontrol:libnetcontrol0) +#. description(kdewebdev4:kfilereplace) +msgid "KFileReplace is a batch search and replace tool." +msgstr "" + +#. summary(kfloppy) #, fuzzy -msgid "A network configuration library" -msgstr "Brak dostępnej konfiguracji" +msgid "Floppy Formatter" +msgstr "Napęd dyskietek" -#. summary(ksaneplugin) -msgid "A plugin that implements the scanning through libksane" +#. description(kfloppy) +msgid "KDE Floppy Disk Utility" msgstr "" -#. description(kwordquiz) -msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program." +#. summary(kgeography) +msgid "Geography Trainer" msgstr "" -#. summary(kradio) +#. description(kgeography) #, fuzzy -msgid "AM/FM Application for KDE 4" -msgstr "Ulubione aplikacje" +msgid "KGeography is a geography learning program." +msgstr "Program do nauki geografii" -#. summary(klettres) -msgid "Alphabet Learning Game" +#. summary(kglobalaccel:kglobalaccel-devel) +#, fuzzy +msgid "Global desktop keyboard shortcuts: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kglobalaccel:kglobalaccel-devel) +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated. Development files." msgstr "" -#. summary(kismet) -msgid "An 802.11 Wireless Network Sniffer" +#. summary(kgoldrunner) +#, fuzzy +msgid "Action & Puzzle Solving Game" +msgstr "Układanka zręcznościowa" + +#. description(kgoldrunner) +#, fuzzy +msgid "KGoldrunner is a game of action and puzzle solving" +msgstr "Gra akcji i rozwiązywania układanek" + +#. summary(kguiaddons:kguiaddons-devel) +#, fuzzy +msgid "Utilities for graphical user interfaces: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kguiaddons:kguiaddons-devel) +msgid "The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the areas of colors, fonts, text, images, keyboard input. Development files." msgstr "" -#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) -msgid "An Add-On for the GNOME User Interface Libraries" +#. summary(khangman) +msgid "Hangman Game" msgstr "" -#. summary(libexif:libexif-devel) -msgid "An EXIF Tag Parsing Library for Digital Cameras (Development files)" +#. description(khangman) +msgid "Classical hangman game for KDE." msgstr "" -#. description(krusader) -msgid "An advanced twin panel (commander style) file manager for KDE." +#. description(khotkeys5:khotkeys5-devel) +msgid "KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard shortcuts and mouse gestures. Development files." msgstr "" -#. summary(libical:libical-devel) -msgid "An implementation of basic iCAL protocols" +#. description(khtml:khtml-devel) +msgid "KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS for JavaScript support. Development files." msgstr "" -#. summary(libapr-util1) -msgid "Apache Portable Runtime (APR) Library" +#. description(ki18n:ki18n-devel) +msgid "KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can use the familiar Gettext tools and workflows. Development files." msgstr "" -#. summary(exo:libexo-1-0) -msgid "Application Development Library for Xfce" +#. summary(kiconthemes:kiconthemes-devel) +#, fuzzy +msgid "Icon GUI utilities: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kiconthemes:kiconthemes-devel) +msgid "This library contains classes to improve the handling of icons in applications using the KDE Frameworks. Development files." msgstr "" -#. summary(libdlm:libdlm3) -msgid "Application interface to the kernel's distributed lock manager" +#. description(kidletime:kidletime-devel) +msgid "KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not only for finding out about the current idle time of the PC, but also for getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user activity. Development files." msgstr "" -#. description(lbxproxy) -msgid "" -"Applications that would like to take advantage of the Low Bandwidth " -"extension to X (LBX) must make their connections to an lbxproxy. These " -"applications need to know nothing about LBX, they simply connect to the " -"lbxproxy as if were a regular server. The lbxproxy accepts client " -"connections, multiplexes them over a single connection to the X server, and " -"performs various optimizations on the X protocol to make it faster over low " -"bandwidth and/or high latency connections." +#. summary(kig) +msgid "Interactive Geometry" msgstr "" -#. description(avahi:libavahi-devel) -msgid "" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" -"\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +#. description(kig) +msgid "Kig is an application for Interactive Geometry. It's intended to serve two purposes: Allow students to interactively explore mathematical figures and concepts using the computer. Serve as a WYSIWYG tool for drawing mathematical figures and including them in other documents." msgstr "" -#. summary(kdevplatform:libkdevplatform-devel) -#, fuzzy -msgid "Base Package for Integrated Development Environments: Build Environment" -msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" +#. summary(kdewebdev4:kimagemapeditor) +msgid "HTML Image Map Editor" +msgstr "" -#. summary(knavalbattle) -msgid "Battleship game" +#. description(kdewebdev4:kimagemapeditor) +msgid "A tool to edit image maps of HTML files" msgstr "" -#. summary(libdb-4_5) -msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.5" +#. description(kinit:kinit-devel) +msgid "Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for booting UNIX. Development files." msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-5_0-bdb) -msgid "Berkeley DB Provider for GNU Data Access (GDA)" +#. description(kio:kio-devel) +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management. Development files." msgstr "" -#. description(libbonobo) -msgid "" -"Bonobo is a component system for the GNOME platform. Libbonobo is the new " -"version for the GNOME 2.x Desktop platform." +#. summary(krusader:kio_iso) +msgid "KIO slave to access ISO images" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_graph1_53_0) -msgid "Boost::Graph Runtime Libraries" +#. description(krusader:kio_iso) +msgid "KIO slave to access ISO images like zip- or tar.gz-archives in your file-browser." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_iostreams1_53_0) -msgid "Boost::IOStreams Runtime Libraries" +#. summary(kdesdk-kioslaves:kio_svn) +msgid "KDE KIO-Slave for SVN" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_mpi1_53_0) -msgid "Boost::MPI Runtime libraries" +#. description(kdesdk-kioslaves:kio_svn) +msgid "This KDE KIO-Slave allows to browse SVN repositories in file managers." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_math1_53_0) -msgid "Boost::Math Runtime Libraries" +#. summary(kiosktool) +msgid "Kiosk Admin Tool" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_python1_53_0) -msgid "Boost::Python Runtime Libraries" +#. description(kiosktool) +msgid "A tool for a system administrator to create profiles for the KDE desktop." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_serialization1_53_0) -msgid "Boost::Serialization Runtime Libraries" +#. summary(digikam:kipi-plugins-acquireimage) +msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Acquireimage plugin" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_signals1_53_0) -msgid "Boost::Signals Runtime Libraries" +#. description(digikam:kipi-plugins-acquireimage) +msgid "This is the Acquireimage plugin from the kipi plugins package." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_test1_53_0) -msgid "Boost::Test Runtime Libraries" +#. summary(digikam:kipi-plugins-geolocation) +msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Geolocation plugin" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_wave1_53_0) -msgid "Boost::Wave Runtime Libraries" +#. description(digikam:kipi-plugins-geolocation) +msgid "This is the Geolocation plugin from the kipi plugins package." msgstr "" -#. description(Botan:libbotan-1_10-0) -msgid "" -"Botan is a C++ library that provides support for many common cryptographic " -"operations, including encryption, authentication, and X.509v3 certificates " -"and CRLs. A wide variety of algorithms is supported, including RSA, DSA, " -"DES, AES, MD5, and SHA-1." +#. summary(kiriki) +msgid "Yahtzee-like Game" msgstr "" -#. description(brltty:libbrlapi0_5) -msgid "" -"BrlAPI is a service provided by the brltty daemon.\n" -"\n" -"Its purpose is to allow programmers to write applications that take " -"advantage of a braille terminal in order to deliver a blind user suitable " -"information for his/her specific needs.\n" -"\n" -"While an application communicates with the braille terminal, everything " -"brltty sends to the braille terminal in the application's console is " -"ignored, whereas each piece of data coming from the braille terminal is sent " -"to the application, rather than to brltty." +#. description(kiriki) +msgid "Kiriki is the KDE version of the dice game Yahtzee where you roll dices to get higher scores in several combinations" msgstr "" -#. summary(libgit2:libgit2-0) +#. summary(kismet) +msgid "An 802.11 Wireless Network Sniffer" +msgstr "" + +#. description(kismet) +msgid "Kismet is an 802.11 wireless network sniffer. This is different from a normal network sniffer (such as Ethereal or tcpdump) because it separates and identifies different wireless networks in the area. Kismet works with any 802.11b wireless card that is capable of reporting raw packets (rfmon support), which include any Prism2-based cards (Linksys, D-Link, Rangelan, and more), Cisco Aironet cards, and Orinoco-based cards. Kismet also supports the WSP100 802.11b remote sensor by Network Chemistry and is able to monitor 802.11a networks with cards that use the ar5k chipset." +msgstr "" + +#. description(kitemmodels:kitemmodels-devel) +msgid "KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view framework. Development files." +msgstr "" + +#. description(kitemviews:kitemviews-devel) +msgid "KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and hierarchical lists. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kiten) +msgid "Japanese Reference/Study Tool" +msgstr "" + +#. description(kiten) +msgid "Kiten is a tool to learn Japanese." +msgstr "" + +#. summary(kiwi) #, fuzzy -msgid "C git library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "KIWI - Appliance Builder" +msgstr "Przeglądarka aplikacji" -#. summary(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) -msgid "C++ Interface for GConf" +#. description(kiwi) +msgid "The KIWI Image System provides an operating system image builder for Linux supported hardware platforms as well as for virtualization and cloud systems like Xen, KVM, VMware, EC2 and more. The online documentation can be found here: http://doc.opensuse.org" msgstr "" -#. summary(ImageMagick:libMagick++-6_Q16-2) -msgid "C++ Interface for ImageMagick - runtime library" +#. summary(kiwi-config-openSUSE) +msgid "KDE live CD" msgstr "" -#. summary(libglademm) -msgid "C++ Interface for libglade (Part of GNOME Project)" +#. description(kiwi-config-openSUSE) +msgid "The package contains various kiwi configs for openSUSE live media" msgstr "" -#. summary(libcppunit-1_12-0) -msgid "C++ Port of the JUnit Testing Framework" +#. summary(kiwi:kiwi-desc-isoboot) +msgid "KIWI - Live ISO boot templates" msgstr "" -#. summary(gmp:libgmpxx4) -msgid "C++ bindings for the GNU MP Library" +#. description(kiwi:kiwi-desc-isoboot) +#, fuzzy +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting live ISO images." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(kiwi:kiwi-desc-netboot) +msgid "KIWI - PXE network boot templates" msgstr "" -#. description(gmp:libgmpxx4) -msgid "C++ bindings for the GNU MP Library." +#. description(kiwi:kiwi-desc-netboot) +msgid "kiwi boot (initrd) image for booting PXE images." msgstr "" -#. summary(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) +#. summary(kiwi:kiwi-desc-oemboot) +msgid "KIWI - Expandable Virtual Machine boot templates" +msgstr "" + +#. description(kiwi:kiwi-desc-oemboot) #, fuzzy -msgid "C++ interface for gdl" -msgstr "Interfejs jądra" +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting expandable virtual disk images." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) +#. summary(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) #, fuzzy -msgid "C++ interface for gtksourceview" -msgstr "Interfejs jądra" +msgid "KIWI - Virtual Machine boot templates" +msgstr "Serwer komputerów wirtualnych Xen" -#. summary(libcamgm:libcamgm100) +#. description(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) #, fuzzy -msgid "CA Management Library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "This package contains kiwi boot (initrd) descriptions for booting virtual disk images." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(i4l-base:libcapi20-3) +#. summary(kiwi:kiwi-templates) #, fuzzy -msgid "CAPI 2.0 library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "KIWI - JeOS system image templates" +msgstr "Pomoc i dokumentacja" -#. summary(kscd) -msgid "CD Player" +#. description(kiwi:kiwi-templates) +msgid "This package contains system image templates to easily build a JeOS based operating system image with kiwi" msgstr "" -#. summary(libcdio:libcdio-devel) +#. summary(kiwi:kiwi-tools) +msgid "KIWI - Collection of Boot Helper Tools" +msgstr "" + +#. description(kiwi:kiwi-tools) +msgid "This package contains a small set of helper tools used for the kiwi created initial ramdisk which is used to control the very first boot of an appliance. The tools are not meant to be used outside of the scope of kiwi appliance building." +msgstr "" + +#. description(kjobwidgets:kjobwidgets-devel) +msgid "KJobWIdgets provides widgets for showing progress of asynchronous jobs. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kdepim4:kjots) +msgid "Note Taker" +msgstr "" + +#. description(kdepim4:kjots) +msgid "KDE Note Taking Utility" +msgstr "" + +#. summary(kjs:kjs-devel) #, fuzzy -msgid "CD-ROM access library" -msgstr "Programowanie GNOME" +msgid "KDE Javascript engine: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(celt051:libcelt051-0) -msgid "CELT is a very low delay audio codec" +#. description(kjs:kjs-devel) +msgid "This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and Microsoft's JScript. Development files." msgstr "" -#. description(celt051:libcelt051-0) -msgid "" -"CELT is a very low delay audio codec designed for high-quality " -"communications. Its potential uses include video-conferencing and network " -"music performance." +#. summary(kjsembed:kjsembed-devel) +msgid "Binding Javascript object to QObjects: Build Environment" msgstr "" -#. description(cfitsio:libcfitsio1) -msgid "" -"CFITSIO is a library of C and Fortran subroutines for reading and writing " -"data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format. CFITSIO " -"provides simple high-level routines for reading and writing FITS files that " -"insulate the programmer from the internal complexities of the FITS format. " -"CFITSIO also provides many advanced features for manipulating and filtering " -"the information in FITS files." +#. description(kjsembed:kjsembed-devel) +msgid "KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you can script your applications. Development files." msgstr "" -#. description(chmlib:libchm0) -msgid "CHMLIB is a library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." +#. summary(kjumpingcube) +msgid "Tactical board game" msgstr "" -#. summary(libnova:libnova-0_15-0) -msgid "Celestial Mechanics, Astrometry and Astrodynamics Library" +#. description(kjumpingcube) +msgid "KJumpingCube is a tactical one or two-player game. The playing field consists of squares that contains points which can be increased. By this you can gain more fields and finally win the board over." msgstr "" -#. summary(libchewing:libchewing3) +#. summary(klettres) +msgid "Alphabet Learning Game" +msgstr "" + +#. description(klettres) +msgid "Helps to learn the alphabet and read some syllables." +msgstr "" + +#. summary(kdewebdev4:klinkstatus) +msgid "Link Checker" +msgstr "" + +#. description(kdewebdev4:klinkstatus) +msgid "Validator for links on HTML pages" +msgstr "" + +#. summary(kmediaplayer:kmediaplayer-devel) #, fuzzy -msgid "Chewing libraries" -msgstr "Programowanie GNOME" +msgid "Interface for media player KParts: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(evolution-ews:libeews-1_2-0) -msgid "Client library for Accessing Exchange Servers" +#. description(kmediaplayer:kmediaplayer-devel) +msgid "KMediaPlayer builds on the KParts framework to provide a common interface for KParts that can play media files. Development files." msgstr "" -#. summary(evolution-ews:libewsutils0) -msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" +#. summary(kmouth) +msgid "Speech Synthesizer Frontend" msgstr "" +#. description(kmouth) +msgid "The computer \"speaks\" the entered text for talking with people." +msgstr "" + +#. summary(kmplot) +msgid "Mathematical Function Plotter" +msgstr "" + +#. description(kmplot) +msgid "Mathematical function plotter for KDE." +msgstr "" + +#. summary(knavalbattle) +msgid "Battleship game" +msgstr "" + +#. description(knavalbattle) +msgid "KBatteship is a KDE implentation of the popular game \"Battleship\" where you have to try to sink the opponents ships. The game can also be played with friends online via the internet." +msgstr "" + +#. summary(knetwalk) +msgid "Puzzle game" +msgstr "" + +#. description(knetwalk) +msgid "Turn the board pieces to get all computers connected." +msgstr "" + +#. description(knewstuff:knewstuff-devel) +msgid "The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kdepim4:knode) +msgid "News Reader" +msgstr "" + +#. description(kdepim4:knode) +msgid "KNode is a usenet news reader for KDE." +msgstr "" + +#. summary(knotifications:knotifications-devel) +#, fuzzy +msgid "KDE Desktop notifications: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(knotifications:knotifications-devel) +msgid "KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and persistent events. Development files." +msgstr "" + +#. description(knotifyconfig:knotifyconfig-devel) +msgid "KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which can be embedded in your application. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kolf) +msgid "Miniature golf game" +msgstr "" + +#. description(kolf) +msgid "Kolf is a miniature golf game for KDE." +msgstr "" + +#. summary(kollision) +msgid "Kollision game" +msgstr "" + +#. description(kollision) +msgid "KDE version of a classic arcade game" +msgstr "" + +#. summary(kolourpaint) +msgid "Paint Program" +msgstr "" + +#. description(kolourpaint) +msgid "Paint program for KDE" +msgstr "" + +#. summary(konquest) +msgid "Galactic strategy game" +msgstr "" + +#. description(konquest) +msgid "This the KDE version of Gnu-Lactic Konquest, a multi-player strategy game. The goal of the game is to expand your interstellar empire across the galaxy." +msgstr "" + +#. description(kpackage:kpackage-devel) +msgid "This framework lets applications to manage user installable packages of non-binary assets. Development files." +msgstr "" + +#. description(kparts:kparts-devel) +msgid "This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, toolbar icons). Development files." +msgstr "" + +#. description(kpeople5:kpeople5-devel) +msgid "A library that provides access to all contacts and the people who hold them. Development files for kpeople5." +msgstr "" + +#. summary(kplotting:kplotting-devel) +#, fuzzy +msgid "KDE Data plotting: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kplotting:kplotting-devel) +msgid "KPlotWidget is a QWidget-derived class that provides a virtual base class for easy data-plotting. The idea behind KPlotWidget is that you only have to specify information in \"data units\"; i.e., the natural units of the data being plotted. KPlotWidget automatically converts everything to screen pixel units. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kppp) +msgid "Internet Dial-Up Tool" +msgstr "" + +#. description(kppp) +msgid "A dialer and front-end to pppd" +msgstr "" + +#. description(kpty:kpty-devel) +msgid "This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as well as a KProcess derived class for running child processes and communicating with them using a pty. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kqtquickcharts) +msgid "Plugin to render beautiful and interactive graphs" +msgstr "" + +#. description(kqtquickcharts) +msgid "A QtQuick plugin to render beautiful and interactive graphs." +msgstr "" + +#. summary(kradio) +#, fuzzy +msgid "AM/FM Application for KDE 4" +msgstr "Ulubione aplikacje" + #. description(kradio) msgid "" "Comfortable AM/FM Application for KDE4\n" @@ -394,3116 +696,3056 @@ "* PVR support\n" "* Remote Control support (LIRC)\n" "* Alarms, Sleep Countdown\n" -"* Several GUI Controls (Docking Menu, Station Quickbar, Radio Display, " -"Shortcuts)\n" +"* Several GUI Controls (Docking Menu, Station Quickbar, Radio Display, Shortcuts)\n" "* Timeshifter Capability\n" "* Recording Capabilities (mp3, ogg/vorbis, wav, ...)\n" "* Extendable Plugin Architecture\n" "\n" -"This package also includes a growing collection of station preset files for " -"many cities around the world contributed by KRadio Users." +"This package also includes a growing collection of station preset files for many cities around the world contributed by KRadio Users." msgstr "" -#. summary(libcacard:libcacard0) -msgid "Common Access Card (CAC) emulation" +#. summary(krb5:krb5-devel) +msgid "MIT Kerberos5 - Include Files and Libraries" msgstr "" -#. description(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) -msgid "" -"Common C++ is a GNU package which offers portable \"abstraction\" of system " -"services such as threads, networks, and sockets. Common C++ also offers " -"individual frameworks generally useful to developing portable C++ " -"applications including a object persistance engine, math libraries, " -"threading, sockets, etc." +#. description(krb5:krb5-devel) +msgid "Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can improve your network's security by eliminating the insecure practice of cleartext passwords. This package includes Libraries and Include Files for Development" msgstr "" -#. summary(kmod:kmod-compat) -msgid "Compat symlinks for kernel module utilities" +#. summary(kremotecontrol) +msgid "KDE Frontend for the Linux Infrared Remote Control system" msgstr "" -#. description(cpupower:libcpupower0) -msgid "" -"Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." +#. description(kremotecontrol) +msgid "Kremotecontrol is a KDE frontend for the Linux Infrared Remote Control system." msgstr "" -#. summary(libcgroup:libcgroup1) +#. summary(krename) +msgid "A Powerful Batch Renamer for KDE" +msgstr "" + +#. description(krename) +msgid "KRename is a powerful batch renamer for KDE. It allows you to easily rename hundreds or even more files in one go. The filenames can be created by parts of the original filename, numbering the files or accessing hundreds of informations about the file, like creation date or Exif informations of an image." +msgstr "" + +#. summary(kross:kross-devel) #, fuzzy -msgid "Control groups management library" -msgstr "Bezprzewodowa sieć lokalna - dialog" +msgid "Embedding of scripting into applications: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. description(libcgroup:libcgroup1) -msgid "" -"Control groups, a new kernel feature in Linux 2.6.24 provides a file system " -"interface to manipulate and control the details on task grouping including " -"creation of new task groups (control groups), permission handling and task " -"assignment." +#. description(kross:kross-devel) +msgid "Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend. Development files." msgstr "" -#. summary(libnl-1_1:libnl-1_1-devel) -msgid "Convenience library for kernel netlink sockets" +#. summary(krusader) +msgid "A File Manager" msgstr "" -#. summary(ktimer) -msgid "Countdown Launcher" +#. description(krusader) +msgid "An advanced twin panel (commander style) file manager for KDE." msgstr "" -#. description(ktimer) -msgid "Countdown launching tool for KDE" +#. summary(ksaneplugin) +msgid "A plugin that implements the scanning through libksane" msgstr "" -#. description(libcppunit-1_12-0) -msgid "" -"CppUnit is the C++ port of the famous JUnit framework for unit testing. Test " -"output is in XML for automatic testing and GUI based for supervised tests." +#. description(ksaneplugin) +msgid "This is a KScan plugin that implements the scanning through libksane" msgstr "" -#. description(curl:libcurl-devel) -msgid "" -"Curl is a client to get documents and files from or send documents to a " -"server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, GOPHER, DICT, " -"TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user " -"interaction or any kind of interactivity." +#. summary(kservice:kservice-devel) +#, fuzzy +msgid "Plugin framework for desktop services: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kservice:kservice-devel) +msgid "Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by application specific code. Development files" msgstr "" -#. description(dar:libdar5000) -msgid "" -"Dar stands for Disk ARchive and is a hardware independent backup solution. " -"Dar uses catalogs (unlike tar), so it is possible to extract a single file " -"without having to read the whole archive, and it is also possible to create " -"incremental backups.\n" -"\n" -"Dar archives can also be created, or used, via the libdar library (for " -"example with KDar, a KDE application).\n" -"\n" -"This package contains the library used by Dar and KDar." +#. summary(ksh) +msgid "Korn Shell" msgstr "" -#. summary(libmcrypt) -#, fuzzy -msgid "Data Encryption Library" -msgstr "Szyfrowanie" +#. description(ksh) +msgid "The original Korn Shell. The ksh is an sh-compatible command interpreter that executes commands read from standard input or from a file." +msgstr "" -#. summary(libgarcon:libgarcon-data) +#. summary(kshisen) #, fuzzy -msgid "Data Files for garcon" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like game" +msgstr "Gra typu Shisen-Sho Mahjongg" -#. summary(libkdeedu4:libkdeedu4-data) -#, fuzzy -msgid "Data files for KDE Education Applications" -msgstr "Uruchom program" +#. description(kshisen) +msgid "Shisen-Sho (KShishen) is a game similar to Mahjongg. The object of the game is to remove all tiles from the field. This is done by removing two tiles with of the same type until no tile is left." +msgstr "" -#. summary(libdbi:libdbi1) -#, fuzzy -msgid "Database Independent Abstraction Layer for C" -msgstr "Interfejs użytkownika dla warstwy abstrakcji urządzeń wejściowych" +#. summary(ksirk) +msgid "Risk-like game for KDE" +msgstr "" +#. description(ksirk) +msgid "KsirK is a computerized version of a well known strategy game." +msgstr "" + +#. summary(kspaceduel) +msgid "Space Arcade game" +msgstr "" + +#. description(kspaceduel) +msgid "KSpaceduel is a space arcade game for two players. However, one player can be controlled by the computer. Each player controls a satellite that flies around the sun. While doing so both players try not to collide with anything but shoot at the other space ship." +msgstr "" + +#. summary(ksquares) +msgid "Strategic board game" +msgstr "" + +#. description(ksquares) +msgid "KSquares is an implementation of the popular paper based game squares. You must draw lines to complete squares, the player with the most squares wins. You can play with up to 4 players, any number of which may be controlled by the computer." +msgstr "" + #. summary(kstars) msgid "Desktop Planetarium" msgstr "" -#. summary(systemd:libgudev-1_0-devel) -#, fuzzy -msgid "Devel package for libgudev" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(kstars) +msgid "KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and time." +msgstr "" -#. summary(libdvdread:libdvdread-devel) -msgid "Development Environment for libdvdread" +#. summary(ksystemlog) +msgid "System Log Viewer Tool" msgstr "" -#. summary(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files and Libraries for the Berkeley DB library Version 4.8" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ksystemlog) +msgid "This program is developed for use by beginner users, who do not know how to find information about their Linux system and how the log files are in their computer. But it is also designed for advanced users, who want to quickly see problems occurring on their server." +msgstr "" -#. summary(libaio:libaio-devel) -msgid "Development Files for Linux-native Asynchronous I/O Access" +#. summary(kteatime) +msgid "Tea Cooker" msgstr "" -#. summary(libalkimia:libalkimia-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files for libalkimia" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(kteatime) +msgid "KDE time utility for making a fine cup of tea" +msgstr "" -#. summary(liblastfm:liblastfm-devel) -#, fuzzy -msgid "Development Files for the Last.fm Webservices" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktexteditor:ktexteditor-devel) +msgid "KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library. Development files." +msgstr "" -#. summary(exiv2:libexiv2-devel) +#. summary(ktextwidgets:ktextwidgets-devel) #, fuzzy -msgid "Development Headers for Exiv2" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "KDE Text editing widgets: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(libjpeg62-turbo:libjpeg62-devel) -msgid "Development Tools for applications which will use the Libjpeg Library" +#. description(ktextwidgets:ktextwidgets-devel) +msgid "KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports rich text as well as plain text. Development files." msgstr "" -#. summary(liboauth:liboauth-devel) -#, fuzzy -msgid "Development and Include Files for liboauth" -msgstr "Programowanie" +#. summary(ktimer) +msgid "Countdown Launcher" +msgstr "" -#. summary(libmtp:libmtp-devel) -msgid "Development files for access to MTP Player library" +#. description(ktimer) +msgid "Countdown launching tool for KDE" msgstr "" -#. description(attica:libattica-devel) -msgid "" -"Development files for attica, Attica a library to access Open Collaboration " -"Service servers." +#. summary(kdepim4:ktimetracker) +msgid "Personal Time Tracker" msgstr "" -#. summary(libarchive:libarchive-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libarchive" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(kdepim4:ktimetracker) +msgid "KTimeTracker tracks time spent on various tasks." +msgstr "" -#. summary(e2fsprogs:libcom_err-devel) -msgid "Development files for libcom_err" +#. summary(kdepim4:ktnef) +msgid "Viewer for email attachments in TNEF format" msgstr "" -#. summary(e2fsprogs:libext2fs-devel) -msgid "Development files for libext2fs" +#. description(kdepim4:ktnef) +msgid "KTNEF is a viewer for email attachments in the TNEF format." msgstr "" -#. description(e2fsprogs:libext2fs-devel) -msgid "Development files for libext2fs." +#. summary(ktouch) +msgid "Touch Typing Tutor" msgstr "" -#. summary(libgdiplus0:libgdiplus-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libgdiplus" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktouch) +msgid "A KDE program that helps you to learn and practice touch typing." +msgstr "" -#. summary(libgpod:libgpod-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libgpod" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(ktp-accounts-kcm) +msgid "KCM Module for configuring Telepathy Instant Messaging Accounts" +msgstr "" -#. summary(libimobiledevice:libimobiledevice-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libimobiledevice4" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktp-accounts-kcm) +msgid "This is a KControl Module which handles adding/editing/removing Telepathy Accounts. It interacts with any Telepathy Spec compliant AccountManager, such as telepathy-accountmanager-kwallet to manipulate the accounts. It is modular in design, with each ConnectionManager-Protocol combination having a plugin that provides customised forms for adding or editing their accounts, and also with a generic plugin which can be used as a fallback for ConnectionManager-Protocol combinations where no plugin exists." +msgstr "" -#. summary(libindi:libindi-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libindi" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(ktp-approver) +msgid "KDE Channel Approver for Telepathy" +msgstr "" -#. summary(digikam:libkface-devel) +#. description(ktp-approver) #, fuzzy -msgid "Development files for libkface" +msgid "A channel approver for KDE's Telepathy implementation" msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(digikam:libkgeomap-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libkgeomap" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(ktp-auth-handler) +msgid "Telepathy auth handler" +msgstr "" -#. summary(libktorrent:libktorrent-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libktorrent" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktp-auth-handler) +msgid "Telepathy-auth-handler provides UI/KWallet integration for passwords and SSL errors on account connect" +msgstr "" -#. summary(digikam:libmediawiki-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libmediawiki" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(ktp-common-internals) +msgid "Telepathy common module" +msgstr "" -#. summary(mono-core:libmono-2_0-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libmono" -msgstr "Programowanie" +#. description(ktp-common-internals) +msgid "ktp-common-internals is the base library for all the KDE Telepathy packages." +msgstr "" -#. summary(libnova:libnova-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for libnova" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(ktp-contact-list) +msgid "Telepathy contact list" +msgstr "" -#. summary(libdmx:libdmx-devel) +#. description(ktp-contact-list) #, fuzzy -msgid "Development files for the Distributed Multihead X extension library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Telepathy contact list application" +msgstr "Wybór programu" -#. summary(Mesa:libgbm-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the EGL API" -msgstr "Programowanie" +#. summary(ktp-contact-runner) +msgid "Telepathy Krunner plugin" +msgstr "" -#. summary(liblqr:liblqr-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the Liquid Rescale library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktp-contact-runner) +msgid "A KRunner plugin to find your Telepathy contacts." +msgstr "" -#. summary(liblbxutil:liblbxutil-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the Low Bandwith X extension routines" -msgstr "Plik .desktop dla narzędzia konfiguracji sieci" +#. summary(ktp-desktop-applets) +msgid "Telepathy presence applet" +msgstr "" -#. summary(libFS:libFS-devel) +#. description(ktp-desktop-applets) #, fuzzy -msgid "Development files for the X Font Service client library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "This package provides a Plasma applet to launch your Telepathy contacts list." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(liboldX:liboldX-devel) +#. summary(ktp-filetransfer-handler) #, fuzzy -msgid "Development files for the X version 10 compatibility library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Telepathy filetransfer handler" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. summary(libICE:libICE-devel) -#, fuzzy -msgid "Development files for the X11 Inter-Client Exchange Library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(ktp-filetransfer-handler) +msgid "Telepathy text filetransfer handler" +msgstr "" -#. summary(libfontenc:libfontenc-devel) +#. summary(ktp-common-internals:ktp-icons) #, fuzzy -msgid "Development files for the X11 font encoding library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Icons for KDE Telepathy" +msgstr "Programowanie KDE" -#. description(e2fsprogs:libcom_err-devel) -msgid "Development files for the com_err error message display library." +#. description(ktp-common-internals:ktp-icons) +msgid "icons for all the KDE Telepathy packages." msgstr "" -#. summary(util-linux:libblkid-devel) -msgid "Development files for the filesystem detection library" +#. summary(ktp-kded-module) +msgid "KDED module that manages the telepathy interactions with the KDE Desktop" msgstr "" -#. description(libfli:libfli-devel) +#. description(ktp-kded-module) +msgid "This module sits in KDED and takes care of various bits of system integration like setting user to auto-away or handling connection errors." +msgstr "" + +#. summary(ktp-send-file) #, fuzzy -msgid "Development headers and files for Finger Lakes Instruments library." -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "File manager plugin" +msgstr "Otwórz w menedżerze plików" -#. summary(apparmor:libapparmor-devel) +#. description(ktp-send-file) +msgid "A File manager plugin to launch a file transfer job with a specified contact" +msgstr "" + +#. summary(ktp-text-ui) #, fuzzy -msgid "Development headers and libraries for libapparmor" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Telepathy chat handler for KDE" +msgstr "Bezprzewodowa sieć lokalna - dialog" -#. summary(libfli:libfli-devel) +#. description(ktp-text-ui) +msgid "Includes KDE's implementation of the Telepathy chat handler, a chat plasmoid, and a chat log viewer application." +msgstr "" + +#. summary(ktuberling) #, fuzzy -msgid "Development headers for Finger Lakes Instruments Library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Potato drawing editor" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. summary(libgphoto2:libgphoto2-devel) +#. description(ktuberling) +msgid "KTuberling is a nice potato editor for kids. The game intended for small children. Of course, it may be suitable for adults who have remained young at heart. Eyes, mouths, mustache, and other parts of face and goodies can be attached onto a potato-like guy." +msgstr "" + +#. summary(kturtle) +msgid "Logo Programming Environment" +msgstr "" + +#. description(kturtle) +msgid "KTurtle is an educational Logo programming environment." +msgstr "" + +#. summary(ktux) +msgid "Tux Screen Saver" +msgstr "" + +#. description(ktux) +msgid "This package contains a screen saver showing Tux in space." +msgstr "" + +#. summary(kubrick) #, fuzzy -msgid "Development headers for libgphoto2" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Kubrick is a game based on Rubik's Cube" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(gnutls:libgnutls-devel) +#. description(kubrick) #, fuzzy -msgid "Development package for gnutls" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "This package contains the KDE game Kubrick which is based on Rubik's Cube." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(jack:libjack-devel) +#. summary(kunitconversion:kunitconversion-devel) #, fuzzy -msgid "Development package for jack" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Converting physical units: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) +#. description(kunitconversion:kunitconversion-devel) +msgid "KUnitConversion provides functions to convert values in different physical units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons). Development files." +msgstr "" + +#. description(kwallet:kwallet-devel) +msgid "" +"This framework contains two main components:\n" +"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE workspaces.\n" +"* The kwalletd used to safely store the passwords on KDE work spaces. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kwayland:kwayland-devel) #, fuzzy -msgid "Development package for libdbusmenu-qt" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "KDE Wayland library: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(libgpg-error:libgpg-error-devel) +#. summary(kwidgetsaddons:kwidgetsaddons-devel) #, fuzzy -msgid "Development package for libgpg-error" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Large set of desktop widgets: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. summary(dtc:libfdt1) +#. description(kwidgetsaddons:kwidgetsaddons-devel) +msgid "his repository contains add-on widgets and classes for applications that use the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 \"kdeui\" library, you will find many of its classes here. Development files." +msgstr "" + +#. summary(kdf:kwikdisk) #, fuzzy -msgid "Device tree library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "Removable Media Utility" +msgstr "Nośnik wymienny %s" -#. summary(fftw3:libfftw3_threads3) -msgid "Discrete Fourier Transform (DFT) C subroutine library" +#. description(kdf:kwikdisk) +msgid "This utility allows you to manage removable media." msgstr "" -#. description(lensfun:lensfun-doc) -msgid "Documentation and manual files for the lensfun library/database." +#. summary(kwin5:kwin5-devel) +#, fuzzy +msgid "KDE Window Manager - development files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" + +#. description(kwin5:kwin5-devel) +msgid "KWin is the window manager of the K desktop environment. This package provides development files." msgstr "" -#. summary(lensfun:lensfun-doc) +#. summary(kwindowsystem:kwindowsystem-devel) #, fuzzy -msgid "Documentation for lensfun" -msgstr "Dokument" +msgid "KDE Access to window manager: Build Environment" +msgstr "32-bitowe środowisko uruchomieniowe" -#. description(libeigen2-devel) +#. description(kwindowsystem:kwindowsystem-devel) msgid "" -"Eigen is a lightweight C++ template library for vector and matrix math, a.k." -"a. linear algebra." +"Convenience access to certain properties and features of the window manager.\n" +"\n" +"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and allows asking the window manager to change the using a more high-level interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes. Development files." msgstr "" -#. summary(esound:libesd-devel) -msgid "EsounD development package" +#. summary(kwordquiz) +msgid "Vocabulary Trainer" msgstr "" -#. description(esound:libesd-devel) -msgid "EsounD development package." +#. description(kwordquiz) +msgid "A powerful flashcard and vocabulary learning program." msgstr "" -#. description(exiv2:libexiv2-devel) -msgid "" -"Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." +#. description(kxmlgui:kxmlgui-devel) +msgid "libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks in the application code. The framework supports merging of multiple description for example for integrating actions from plugins. Development files." msgstr "" -#. description(exo:libexo-1-0) -msgid "" -"Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application " -"development." +#. summary(kxmlrpcclient5:kxmlrpcclient5-devel) +#, fuzzy +msgid "Library containing simple XML-RPC Client support: Build Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#. description(kxmlrpcclient5:kxmlrpcclient5-devel) +#, fuzzy +msgid "Library containing simple XML-RPC Client support. Development files." +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" + +#. summary(lbxproxy) +msgid "Low BandWidth X proxy" msgstr "" -#. description(expat:libexpat-devel) +#. description(lbxproxy) +msgid "Applications that would like to take advantage of the Low Bandwidth extension to X (LBX) must make their connections to an lbxproxy. These applications need to know nothing about LBX, they simply connect to the lbxproxy as if were a regular server. The lbxproxy accepts client connections, multiplexes them over a single connection to the X server, and performs various optimizations on the X protocol to make it faster over low bandwidth and/or high latency connections." +msgstr "" + +#. summary(leafpad) +msgid "Lightweight Text Editor and Notepad Clone" +msgstr "" + +#. description(leafpad) msgid "" -"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser " -"in which an application registers handlers for things the parser might find " -"in the XML document (like start tags).\n" +"Leafpad is a simple GTK+ based text editor. The user interface is similar to \"notepad\", and it aims to be lighter than GEdit and KWrite and to be as useful as them.\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libexpat." +"Following features are intended...\n" +"- Minimum requirement: for portability\n" +"- Minimal menu item: to make full use of features and to learn easily\n" +"- No toolbar: to maximize area to view text\n" +"- Single document interface (SDI): to set out windows to view at a time\n" +"- Character coding auto detection: to open file quickly without multi-codeset problem\n" +"\n" +"Leafpad is released under the GNU General Public License (GPL)." msgstr "" -#. description(libeXosip2:libeXosip2-6) -msgid "Extended library for the osip2 protocol." +#. summary(lensfun:lensfun-devel) +msgid "Header and library definition files for lensfun" msgstr "" -#. summary(libeXosip2:libeXosip2-6) -msgid "Extended osip2 library" +#. description(lensfun:lensfun-devel) +#, fuzzy +msgid "Header and library definition files for developing applications that use the lensfun library/database." +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. summary(lensfun:lensfun-doc) +#, fuzzy +msgid "Documentation for lensfun" +msgstr "Dokument" + +#. description(lensfun:lensfun-doc) +msgid "Documentation and manual files for the lensfun library/database." msgstr "" -#. summary(libgsf:libgsf-devel) -msgid "" -"Extensible I/O abstraction library for dealing with structured file formats " -"-- Develoment Files" +#. summary(libEMF:libEMF1) +#, fuzzy +msgid "Library for manipulation with Enhanced MetaFile (EMF, ECMA-234)" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" + +#. description(libEMF:libEMF1) +msgid "LibEMF is a C/C++ library which provides a drawing toolkit based on ECMA-234. The general purpose of this library is to create vector graphics files on POSIX systems which can be imported into StarOffice/OpenOffice. The Enhanced MetaFile (EMF) is one of the two color vector graphics format which is \"vectorially\" understood by SO/OO. The EMF format also has the additional advantage that it can be \"broken\" into its constituent components and edited like any other SO/OO graphics object." msgstr "" -#. summary(fltk:libfltk1) +#. summary(fox16:libFOX-1_6-0) #, fuzzy -msgid "FLTK Library" -msgstr "Novell i Linux" +msgid "Shared libraries for the FOX toolkit 1.6" +msgstr "Programowanie" -#. description(ftgl:libftgl2) +#. description(fox16:libFOX-1_6-0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the shared libraries needed by applications compiled with the FOX GUI Toolkit." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(libFS:libFS-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the X Font Service client library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libFS:libFS-devel) msgid "" -"FTGL is a free open source library that enables developers to use arbitrary " -"fonts in their OpenGL (www.opengl.org) applications.\n" +"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, xfslsfonts, and the X servers themselves.\n" "\n" -"Unlike other OpenGL font libraries, FTGL uses standard font file formats, so " -"there is no need of a preprocessing step to convert the high quality font " -"data into a lesser quality, proprietary format.\n" -"\n" -"FTGL uses the Freetype (www.freetype.org) font library to open and 'decode' " -"the fonts. It then takes that output and stores it in a format that is most " -"efficient for OpenGL rendering.\n" -"\n" -"The supported rendering modes are:\n" -"\n" -"- Bit maps\n" -"\n" -"- Antialiased Pix maps\n" -"\n" -"- Outlines\n" -"\n" -"- Polygon meshes\n" -"\n" -"- Extruded polygon meshes\n" -"\n" -"- Texture maps\n" -"\n" -"- Buffer maps" +"This package contains the development headers for the library found in libFS6." msgstr "" -#. summary(libgcj48:libgcj_bc1) -msgid "Fake library for BC-ABI compatibility." +#. summary(libFS:libFS6) +#, fuzzy +msgid "X Font Service client library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. description(libFS:libFS6) +msgid "This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, xfslsfonts, and the X servers themselves." msgstr "" -#. description(gnutls:libgnutls-devel) -msgid "Files needed for software development using gnutls." +#. summary(glew:libGLEW1_13) +msgid "OpenGL Extension Wrangler Library" msgstr "" -#. description(libgpg-error:libgpg-error-devel) -msgid "Files needed for software development using libgpg-error." +#. summary(GeoIP:libGeoIP1) +msgid "Shared libraries of the GeoIP C API" msgstr "" -#. description(util-linux:libblkid-devel) +#. description(GeoIP:libGeoIP1) msgid "" -"Files needed to develop applications using the library for filesystem " -"detection." +"GeoIP is a C library that enables the user to find the country that any IP address or hostname originates from. It uses a file based database. This database simply contains IP blocks as keys, and countries as values. This database should be more complete and accurate than using reverse DNS lookups.\n" +"\n" +"MaxMind offers a service where you can have your database updated automically each month.\n" +"\n" +"This package holds the shared libraries for GeoIP." msgstr "" -#. summary(libffi47:libffi47-devel) -#, fuzzy -msgid "Foreign Function Interface library development files" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" - -#. description(freeglut:libglut3) +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagick-Q16-3) +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagickWand-Q16-2) msgid "" -"Freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility " -"Toolkit (GLUT) library. GLUT was originally written by Mark Kilgard to " -"support the sample programs in the second edition OpenGL Redbook. Since " -"then, GLUT has been used in a wide variety of practical applications because " -"it is simple, universally available, and highly portable.\n" +"GraphicsMagick(TM) provides a powerful image manipulation and translation utility. It is capable of displaying still images and animations using the X Window system, provides a simple interface for interactively editing images, and is capable of importing selected windows or the entire desktop. GraphicsMagick can read and write over 88 image formats, including JPEG, TIFF, WMF, SVG, PNG, PNM, GIF, and Photo CD. It can resize, rotate, sharpen, color reduce, or add special effects to the image and save the result to any supported format. GraphicsMagick may be used to create animated or transparent .gifs, create composite images, create thumbnail images, and much, much, more.\n" "\n" -"GLUT (and freeglut) allow the user to create and manage windows containing " -"OpenGL contexts and also read the mouse, keyboard, and joystick functions on " -"a wide range of platforms." +"GraphicsMagick is one of your choices if you need a program to manipulate and display images. If you want to develop your own applications which use GraphicsMagick code or APIs, you need to install GraphicsMagick-devel as well.\n" +"\n" +"This package is compiled with Q16, that means it provides better performance on 16 and less bit images." msgstr "" -#. summary(freeglut:libglut3) -msgid "Freely licensed alternative to the GLUT library" -msgstr "" +#. summary(GraphicsMagick:libGraphicsMagick3-config) +#, fuzzy +msgid "Viewer and Converter for Images - library config" +msgstr "Interfejs jądra" -#. description(glib2:libgio-fam) +#. description(GraphicsMagick:libGraphicsMagick3-config) msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GraphicsMagick(TM) provides a powerful image manipulation and translation utility. It is capable of displaying still images and animations using the X Window system, provides a simple interface for interactively editing images, and is capable of importing selected windows or the entire desktop. GraphicsMagick can read and write over 88 image formats, including JPEG, TIFF, WMF, SVG, PNG, PNM, GIF, and Photo CD. It can resize, rotate, sharpen, color reduce, or add special effects to the image and save the result to any supported format. GraphicsMagick may be used to create animated or transparent .gifs, create composite images, create thumbnail images, and much, much, more.\n" "\n" -"This packages provides a GIO module to use FAM for file monitoring." +"GraphicsMagick is one of your choices if you need a program to manipulate and display images. If you want to develop your own applications which use GraphicsMagick code or APIs, you need to install GraphicsMagick-devel as well.\n" +"\n" +"This package contains GraphicsMagick library configuration files." msgstr "" -#. summary(goffice:libgoffice-0_10-10) -msgid "GLib/GTK+ Set of Document-Centric Objects and Utilities" +#. summary(aalib:libaa1) +msgid "An ASCII Art Library" msgstr "" -#. summary(ghex:libgtkhex-3-0) -#, fuzzy -msgid "GNOME Binary Editor -- Library" -msgstr "Powiadomienia" +#. description(aalib:libaa1) +msgid "AA-lib is a low level gfx library. AA-lib does not require a graphics device. In fact, there is no graphical output possible. AA-lib replaces old-fashioned output methods with a powerful ASCII art renderer." +msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-5_0-4) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library" +#. summary(abiword:libabiword-3_0) +msgid "A Multiplatform Word Processor - Library files" msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library - Plugins for UI Widgets" +#. summary(libabw:libabw-0_1-1) +msgid "Library for parsing the AbiWord file format structure" msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-4) -msgid "GNU Data Access (GDA) Library - UI Widgets" +#. description(libabw:libabw-0_1-1) +msgid "Libabw is library providing ability to interpret and import AbiWord documents into various applications." msgstr "" -#. description(libgda:libgda-5_0-4) -msgid "" -"GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to different " -"kinds of data sources (databases, information servers, mail spools, etc). It " -"is a complete architecture that provides everything needed to access data." +#. summary(libaio:libaio-devel) +msgid "Development Files for Linux-native Asynchronous I/O Access" msgstr "" -#. summary(gcr:libgck-devel) -#, fuzzy -msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules - Development Files" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +#. description(libaio:libaio-devel) +msgid "This package provides header files to include, and libraries to link with, for the Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\")." +msgstr "" -#. summary(gtk-vnc:libgvnc-1_0-0) -msgid "GObject-based library to interact with the RFB protocol" +#. summary(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) +msgid "PIM Storage Service: Build Environment" msgstr "" -#. description(goffice:libgoffice-0_10-10) -msgid "" -"GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities.\n" -"\n" -"These are common operations for document-centric applications that are " -"conceptually simple, but complex to implement fully: plug-ins, load and save " -"documents, undo and redo." +#. description(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) +msgid "This package contains development files of Akonadi, the KDE PIM storage service." msgstr "" -#. description(libfm:libfm-gtk3-3) +#. summary(libalkimia:libalkimia-devel) #, fuzzy -msgid "GTK libfm libraries for development" -msgstr "Programowanie jądra" +msgid "Development Files for libalkimia" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(gtkspell:libgtkspell0) -msgid "GTK2 Spell Checker Interface Library" +#. description(libalkimia:libalkimia-devel) +#, fuzzy +msgid "The development files for libalkimia." +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. summary(libalkimia:libalkimia4) +msgid "Library with common classes and functionality used by finance applications" msgstr "" -#. summary(libfm:libfm-gtk3-3) +#. description(libalkimia:libalkimia4) +msgid "libalkimia is a library with common classes and functionality used by finance applications for the KDE SC." +msgstr "" + +#. summary(anjuta:libanjuta-3-0) +msgid "Libraries for developing Anjuta plugins" +msgstr "" + +#. summary(apparmor:libapparmor-devel) #, fuzzy -msgid "GTK3 libfm libraries" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "Development headers and libraries for libapparmor" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-backend-gstreamer) -msgid "GUPnP-DLNA GStreamer meta-extraction backend" +#. description(apparmor:libapparmor-devel) +msgid "These libraries are needed for developing software that makes use of the AppArmor API." msgstr "" -#. description(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) -msgid "" -"GUPnP-DLNA is a collection of helpers for building DLNA media sharing " -"applications using GUPnP." +#. summary(libappindicator:libappindicator3-1) +msgid "Application indicators library -- GTK+ 3" msgstr "" -#. description(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-backend-gstreamer) +#. description(libappindicator:libappindicator3-1) msgid "" -"GUPnP-DLNA is a collection of helpers for building DLNA media sharing " -"applications using GUPnP.\n" +"A library to allow applications to export a menu into the Unity Menu bar. Based on KSNI it also works in KDE and will fallback to generic Systray support if none of those are available.\n" "\n" -"This package contains the meta-data extraction based on GStreamer" +"This package contains the GTK 3 version of this library." msgstr "" -#. summary(konquest) -msgid "Galactic strategy game" +#. summary(libapr-util1) +#. summary(libapr-util1:libapr-util1-devel) +#. summary(libapr1) +#. summary(libapr1:libapr1-devel) +msgid "Apache Portable Runtime (APR) Library" msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-1-0) +#. description(libapr-util1) +#. description(libapr-util1:libapr-util1-devel) +msgid "A companion library to APR, the Apache Portable Runtime." +msgstr "" + +#. description(libapr1) +#. description(libapr1:libapr1-devel) msgid "" -"Garcon is a library based on GLib and GIO which implements the freedesktop." -"org Desktop Menu Specification. It is the sucessor to libxfce4menu and " -"covers almost every part of the menu specification except for legacy menus " -"and a few XML attributes. It is capable of loading menus modified with menu " -"editors such as Alacarte and also supports merging." +"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) project is to create and maintain software libraries that provide a predictable and consistent interface to underlying platform-specific implementations. The primary goal is to provide an API to which software developers may code and be assured of predictable if not identical behaviour regardless of the platform on which their software is built, relieving them of the need to code special-case conditions to work around or take advantage of platform-specific deficiencies or features.\n" +"\n" +"The APR is used by both Open Source and Commercial projects, prominent examples being the Apache HTTP server." msgstr "" -#. description(gavl:libgavl1) +#. summary(libarchive:libarchive-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for libarchive" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libarchive:libarchive-devel) msgid "" -"Gavl is short for Gmerlin Audio Video Library. It is a low level library, " -"upon which multimedia APIs can be built. Gavl handles all the details of " -"audio and video formats like colorspaces, samplerates, multichannel " -"configurations etc. It provides standardized definitions for those formats " -"as well as container structures for carrying audio samples or video images " -"inside an application.\n" +"Libarchive is a programming library that can create and read several different streaming archive formats, including most popular tar variants and several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" "\n" -"In addition, it handles the sometimes ugly task to convert between all these " -"formats and provides some elementary operations (copying, scaling, alpha" +"This package contains the development files." msgstr "" -#. summary(glib2:libgio-fam) -msgid "General-Purpose Utility Library -- GIO Module to use FAM" +#. summary(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) +msgid "Libart Components Licensed under the LGPL" msgstr "" -#. summary(libgmm++-devel) -msgid "Generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices" +#. description(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) +msgid "Libart is a library for high-performance 2D graphics. It is currently being used as the antialiased rendering engine for GNOME Canvas. It is also the rendering engine for Gill, the GNOME Illustration application." msgstr "" -#. description(GeoIP:libGeoIP1) +#. summary(gcc5:libasan2) +msgid "The GNU Compiler Address Sanitizer Runtime Library" +msgstr "" + +#. description(gcc5:libasan2) msgid "" -"GeoIP is a C library that enables the user to find the country that any IP " -"address or hostname originates from. It uses a file based database. This " -"database simply contains IP blocks as keys, and countries as values. This " -"database should be more complete and accurate than using reverse DNS " -"lookups.\n" -"\n" -"MaxMind offers a service where you can have your database updated " -"automically each month.\n" -"\n" -"This package holds the shared libraries for GeoIP." +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" -#. summary(gitg:libgitg-1_0-0) -msgid "Git repository viewer -- Library" +#. description(libassuan:libassuan-devel) +msgid "" +"Libassuan is the IPC library used by gpg2 (GnuPG version 2)\n" +"\n" +"gpgme also uses libassuan to communicate with a libassuan-enabled GnuPG v2 server, but it uses it's own copy of libassuan." msgstr "" -#. summary(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) -msgid "Glib wrapper library around libgit2" +#. summary(gcc5:libatomic1) +msgid "The GNU Compiler Atomic Operations Runtime Library" msgstr "" -#. summary(gdl:libgdl-3-5) +#. description(gcc5:libatomic1) #, fuzzy -msgid "Gnome Devtool Libraries" -msgstr "Karty sieciowe" +msgid "The runtime library for atomic operations of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(gdl:libgdl-3-5) -msgid "" -"Gnome Devtool Libraries contains components and libraries that are intended " -"to be shared between GNOME development tools, including gnome-debug, gnome-" -"build, and anjuta2." +#. summary(atril:libatrildocument3) +#. summary(atril:libatrilview3) +#, fuzzy +msgid "MATE Document Viewer -- System Library" +msgstr "XF86Messenger" + +#. description(attr:libattr-devel) +msgid "This package contains the libraries and header files needed to develop programs which make use of extended attributes. For Linux programs, the documented system call API is the recommended interface, but an SGI IRIX compatibility interface is also provided." msgstr "" -#. description(goocanvas1:libgoocanvas3) -msgid "" -"GooCanvas is similar in many ways to GnomeCanvas and FooCanvas. But it uses " -"cairo for rendering, has an optional model/view split, and uses interfaces " -"for items & models (so you can easily turn any application object into a " -"canvas item or model)." +#. summary(audiofile:libaudiofile1) +msgid "An Audio File Library" msgstr "" -#. description(gtkhotkey:libgtkhotkey1) +#. description(audiofile:libaudiofile1) msgid "" -"GtkHotkey is simple library offering a platform independent way for GTK+ " -"applications to manage and bind desktop-wide hotkeys." +"This audio file library is an implementation of the SGI audio file library. At present, not all features of the SGI audio file library are implemented.\n" +"\n" +"This library allows the processing of audio data to and from audio files of many common formats (currently AIFF, AIFC, WAVE, and NeXT/Sun)." msgstr "" -#. description(gtkimageview:libgtkimageview0) -msgid "" -"GtkImageView is a widget that provides a zoomable and panable view of a " -"GdkPixbuf. It is intended to be usable in most types of image viewing " -"applications." +#. summary(autotrace:libautotrace3) +msgid "Library for converting bitmaps to vector graphics" msgstr "" -#. description(gtkspell:libgtkspell0) +#. description(avahi:libavahi-devel) msgid "" -"GtkSpell provides MSWord-style and MacOSX-style highlighting of misspelled " -"words in a GtkTextView widget. Right-clicking a misspelled word opens a menu " -"of suggested replacements." +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" +"\n" +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwenhywfar60) -msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication)." +#. summary(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) +msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour" msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-gtk2-0) +#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) +#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-devel) msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication).\n" +"Qt4 bindings for avahi.\n" "\n" -"This package provides the GTK+ implementation of the generic UI toolkit." +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" +"\n" +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" -#. description(gwenhywfar:libgwengui-qt4-0) +#. summary(libavc1394:libavc1394-0) +msgid "Libavc1394--Programming Interface to the AV/C Specification" +msgstr "" + +#. description(libavc1394:libavc1394-0) +msgid "Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from the 1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control. Currently, applications use the library to control the tape transport mechanism on DV camcorders. However, there are many devices and device functions that can be controlled via AV/C. Eventually, the library will be expanded to implement more of the specification and to provide a high level interface to various devices." +msgstr "" + +#. description(avogadro:libavogadro1) msgid "" -"Gwenhywfar is a base library used to provide OS abstraction functions for " -"Linux, FreeBSD, OpenBSD, NetBSD, and Windows. It also includes some often " -"needed functions (for example, for handling and parsing of configuration " -"files, reading and writing of XML files, and interprocess communication).\n" +"This package contains the shared libraries for Avogadro.\n" "\n" -"This package provides the Qt implementation of the generic UI toolkit." +"Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful plugin architecture." msgstr "" -#. summary(libhangul:libhangul1) -msgid "Hangul input library used by scim-hangul and ibus-hangul" +#. summary(util-linux:libblkid-devel) +msgid "Development files for the filesystem detection library" msgstr "" -#. description(lensfun:lensfun-devel) -#, fuzzy -msgid "" -"Header and library definition files for developing applications that use the " -"lensfun library/database." -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(util-linux:libblkid-devel) +msgid "Files needed to develop applications using the library for filesystem detection." +msgstr "" -#. summary(lensfun:lensfun-devel) -msgid "Header and library definition files for lensfun" +#. summary(libbonobo) +msgid "The Bonobo Component System for the GNOME 2.x Desktop Platform" msgstr "" -#. summary(libcap-ng:libcap-ng-devel) -#, fuzzy -msgid "Header files for libcap-ng library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. description(libbonobo) +msgid "Bonobo is a component system for the GNOME platform. Libbonobo is the new version for the GNOME 2.x Desktop platform." +msgstr "" -#. summary(ebook-tools:libepub-devel) -#, fuzzy -msgid "Header files for libepub library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#. summary(libbonobo:libbonobo-devel) +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj-devel-gcc5) +msgid "Include Files and Libraries mandatory for Development." +msgstr "" -#. description(ebook-tools:libepub-devel) +#. summary(libbonoboui) +msgid "The Bonobo Part of the GNOME User Interface Libraries" +msgstr "" + +#. description(libbonoboui) #, fuzzy -msgid "Header files for the libepub library" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "This library contains the Bonobo-related part of the GNOME UI libraries." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libmms:libmms-devel) -msgid "Headers and libraries to program against libmms" +#. summary(libbonoboui:libbonoboui-devel) +msgid "Include files and libraries mandatory for development with libbonoboui" msgstr "" -#. summary(cfitsio:libcfitsio-devel) -msgid "Headers required when building programs against cfitsio library" +#. description(libbonoboui:libbonoboui-devel) +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and link applications that use libbonoboui." msgstr "" -#. description(klettres) -msgid "Helps to learn the alphabet and read some syllables." +#. summary(boost:libboost_atomic1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost atomic library" msgstr "" -#. description(icu:libicu-devel) -msgid "" -"ICU is a C++ and C library that provides robust and full-featured Unicode " -"support. This package contains the development files for ICU." +#. description(boost:libboost_atomic1_58_0) +msgid "Run-Time support for Boost.Atomic, a library that provides atomic data types and operations on these data types, as well as memory ordering constraints required for coordinating multiple threads through atomic variables." msgstr "" -#. summary(libid3tag:libid3tag0) -msgid "ID3 Tag Manipulation Library" +#. summary(boost:libboost_chrono1_58_0) +#, fuzzy +msgid "The Boost::Chrono runtime library" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. description(boost:libboost_chrono1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost::Chrono runtime library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(boost:libboost_container1_58_0) +#, fuzzy +msgid "Boost::Container Runtime libraries" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. description(boost:libboost_container1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost Container runtime libraries." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(boost:libboost_context1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost context switching library" msgstr "" -#. summary(libidl:libIDL-2-0) -msgid "IDL Parsing Library" +#. description(boost:libboost_context1_58_0) +msgid "Run-Time support for Boost.Context, a foundational library that provides a sort of cooperative multitasking on a single thread." msgstr "" -#. summary(imap:libc-client2007e_suse) +#. summary(boost:libboost_coroutine1_58_0) #, fuzzy -msgid "IMAP4rev1/c-client Development Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" +msgid "Boost::Coroutine Runtime libraries" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libindi) -msgid "" -"INDI is an Instrument Neutral Distributed Interface control protocol for " -"astronomical devices, which provides a framework that decouples low level " -"hardware drivers from high level front end clients. Clients that use the " -"device drivers are completely unaware of the device capabilities and " -"communicate with the device drivers and build a completely dynamic GUI based " -"on the services provided by the device." +#. description(boost:libboost_coroutine1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost Coroutine runtime libraries." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(boost:libboost_date_time1_58_0) +msgid "Boost::Date.Time Runtime libraries" msgstr "" -#. summary(latex2html:latex2html-pngicons) -msgid "Icons in the PNG format for the LaTeX to HTML Converter" +#. description(boost:libboost_date_time1_58_0) +msgid "This package contains the Boost Date.Time runtime libraries." msgstr "" -#. description(latex2html:latex2html-pngicons) -msgid "Icons in the PNG format for the LaTeX to HTML Converter." +#. summary(boost:libboost_graph1_58_0) +msgid "Boost::Graph Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(imlib2:libImlib2-1) +#. description(boost:libboost_graph1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Graph Runtime libraries." +msgstr "" + +#. summary(boost:libboost_graph_parallel1_58_0) #, fuzzy -msgid "Image handling and conversion library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "Boost graph::distributed runtime libraries" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(imlib2:libImlib2-1) -msgid "" -"Imlib2 is an advanced replacement library for libraries like libXpm that " -"provides many more features with much greater flexibility and speed than " -"standard libraries, including font rasterization, rotation, RGBA space " -"rendering and blending, dynamic binary filters, scripting, and more." -msgstr "" +#. description(boost:libboost_graph_parallel1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the boost::graph::distributed runtime libraries." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libiec61883) -msgid "Implementation of IEC 61883" +#. summary(boost:libboost_iostreams1_58_0) +msgid "Boost::IOStreams Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(libbonobo:libbonobo-devel) -msgid "Include Files and Libraries mandatory for Development." +#. description(boost:libboost_iostreams1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::IOStreams Runtime libraries." msgstr "" -#. summary(libogg:libogg-devel) +#. summary(boost:libboost_locale1_58_0) #, fuzzy -msgid "Include Files and Libraries mandatory for Ogg Development" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "The Boost::Locale runtime library" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libbonoboui:libbonoboui-devel) -msgid "Include files and libraries mandatory for development with libbonoboui" -msgstr "" +#. description(boost:libboost_locale1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost::Locale runtime library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libindi) -msgid "Instrument Neutral Distributed Interface" +#. summary(boost:libboost_log1_58_0) +msgid "Run-Time component of boost logging library" msgstr "" -#. summary(icu:libicu-devel) -msgid "International Components for Unicode (development files)" +#. description(boost:libboost_log1_58_0) +msgid "Boost.Log library aims to make logging significantly easier for the application developer. It provides a wide range of out-of-the-box tools along with public interfaces for extending the library." msgstr "" -#. summary(xiterm:libiterm1) -msgid "Internationalized Terminal Emulator Library" +#. summary(boost:libboost_math1_58_0) +msgid "Boost::Math Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(kppp) -msgid "Internet Dial-Up Tool" +#. description(boost:libboost_math1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Math Runtime libraries." msgstr "" -#. description(libixion:libixion-0_6-0) -msgid "" -"Ixion is a general purpose formula parser & interpreter that can calculate " -"multiple named targets, or \"cells\"." +#. summary(boost:libboost_mpi1_58_0) +msgid "Boost::MPI Runtime libraries" msgstr "" -#. summary(jasper:libjasper-devel) -msgid "JPEG-2000 library - files mandatory for development" +#. description(boost:libboost_mpi1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::MPI Runtime libraries." msgstr "" -#. summary(kiten) -msgid "Japanese Reference/Study Tool" +#. summary(boost:libboost_python1_58_0) +msgid "Boost::Python Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(libgcj48) -#, fuzzy -msgid "Java Runtime Library for gcc" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" - -#. summary(libgcj48:libgcj48-jar) -#, fuzzy -msgid "Java runtime library (jar files)." -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" - -#. description(knavalbattle) -msgid "" -"KBatteship is a KDE implentation of the popular game \"Battleship\" where " -"you have to try to sink the opponents ships. The game can also be played " -"with friends online via the internet." +#. description(boost:libboost_python1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Python Runtime libraries." msgstr "" -#. summary(kdelibs4:libkde4-devel) -msgid "KDE Base Libraries: Build Environment" +#. summary(boost:libboost_random1_58_0) +msgid "The Boost::Random runtime library" msgstr "" -#. summary(libkcompactdisc4:libkcompactdisc4-devel) +#. description(boost:libboost_random1_58_0) #, fuzzy -msgid "KDE CD Library: Build Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" +msgid "This package contains the Boost::Random runtime library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libkcddb4:libkcddb4-devel) -#, fuzzy -msgid "KDE CDDB Library: Build Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" - -#. summary(kdelibs4:libkdecore4-devel) -msgid "KDE Core Libraries: Build Environment" +#. summary(boost:libboost_regex1_58_0) +msgid "The Boost::Regex runtime library" msgstr "" -#. summary(kremotecontrol) -msgid "KDE Frontend for the Linux Infrared Remote Control system" +#. description(boost:libboost_regex1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Regex runtime library." msgstr "" -#. summary(libkipi:libkipi-devel) -msgid "KDE Image Plugin Interface" +#. summary(boost:libboost_serialization1_58_0) +msgid "Boost::Serialization Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(kdebase4:libkonq-devel) -msgid "KDE Konqueror Libraries: Build Environment" +#. description(boost:libboost_serialization1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Serialization Runtime libraries." msgstr "" -#. description(kdepim4:kjots) -msgid "KDE Note Taking Utility" +#. summary(boost:libboost_signals1_58_0) +msgid "Boost::Signals Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(kdepimlibs4:libkdepimlibs4-devel) -msgid "KDE PIM Libraries: Build Environment" +#. description(boost:libboost_signals1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Signals Runtime libraries." msgstr "" -#. summary(digikam:kipi-plugins-acquireimage) -msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Acquireimage plugin" +#. summary(boost:libboost_test1_58_0) +msgid "Boost::Test Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(digikam:kipi-plugins-geolocation) -msgid "KDE Plug-Ins for Image Manipulation - Geolocation plugin" +#. description(boost:libboost_test1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Test runtime libraries." msgstr "" -#. summary(kiwi-config-openSUSE) -msgid "KDE live CD" +#. summary(boost:libboost_timer1_58_0) +#, fuzzy +msgid "The Boost::Timer runtime library" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. description(boost:libboost_timer1_58_0) +#, fuzzy +msgid "This package contains the Boost::Timer runtime library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(boost:libboost_wave1_58_0) +msgid "Boost::Wave Runtime Libraries" msgstr "" -#. summary(libksane:libksane0) -msgid "KDE scan library" +#. description(boost:libboost_wave1_58_0) +msgid "This package contains the Boost::Wave runtime libraries." msgstr "" -#. summary(libksane:libksane-devel) +#. summary(Botan:libbotan-1_10-1) #, fuzzy -msgid "KDE scan library - Development Files" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +msgid "A C++ Crypto Library" +msgstr "Szyfrowanie" -#. description(kteatime) -msgid "KDE time utility for making a fine cup of tea" +#. description(Botan:libbotan-1_10-1) +msgid "Botan is a C++ library that provides support for many common cryptographic operations, including encryption, authentication, and X.509v3 certificates and CRLs. A wide variety of algorithms is supported, including RSA, DSA, DES, AES, MD5, and SHA-1." msgstr "" -#. description(kollision) -msgid "KDE version of a classic arcade game" +#. summary(bzip2:libbz2-devel) +msgid "The bzip2 runtime library development files" msgstr "" -#. description(kscd) -msgid "KDE's CD Player" +#. description(bzip2:libbz2-devel) +msgid "The bzip2 runtime library development files." msgstr "" -#. description(kjumpingcube) -msgid "" -"KJumpingCube is a tactical one or two-player game. The playing field " -"consists of squares that contains points which can be increased. By this you " -"can gain more fields and finally win the board over." -msgstr "" +#. summary(imap:libc-client2007e_suse) +#, fuzzy +msgid "IMAP4rev1/c-client Development Environment" +msgstr "Środowisko graficzne KDE" -#. description(kdepim4:knode) -msgid "KNode is a usenet news reader for KDE." -msgstr "" +#. description(imap:libc-client2007e_suse) +#, fuzzy +msgid "This package contains the libraries for IMAP client programs." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(krename) -msgid "" -"KRename is a powerful batch renamer for KDE. It allows you to easily rename " -"hundreds or even more files in one go. The filenames can be created by parts " -"of the original filename, numbering the files or accessing hundreds of " -"informations about the file, like creation date or Exif informations of an " -"image." +#. summary(libcaca:libcaca0) +msgid "Library for Colour ASCII Art, text mode graphics" msgstr "" -#. description(kspaceduel) -msgid "" -"KSpaceduel is a space arcade game for two players. However, one player can " -"be controlled by the computer. Each player controls a satellite that flies " -"around the sun. While doing so both players try not to collide with anything " -"but shoot at the other space ship." +#. description(libcaca:libcaca0) +msgid "libcaca is the Colour AsCii Art library. It provides high level functions for colour text drawing, simple primitives for line, polygon and ellipse drawing, as well as powerful image to text conversion routines." msgstr "" -#. description(ksquares) -msgid "" -"KSquares is an implementation of the popular paper based game squares. You " -"must draw lines to complete squares, the player with the most squares wins. " -"You can play with up to 4 players, any number of which may be controlled by " -"the computer." +#. summary(libcacard:libcacard0) +msgid "Common Access Card (CAC) emulation" msgstr "" -#. description(kstars) -msgid "" -"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical " -"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and " -"time." +#. description(libcacard:libcacard0) +msgid "This emulator is designed to provide emulation of actual smart cards to a virtual card reader running in a guest virtual machine. The emulated smart cards can be representations of real smart cards, where the necessary functions such as signing, card removal/insertion, etc. are mapped to real, physical cards which are shared with the client machine the emulator is running on, or the cards could be pure software constructs." msgstr "" -#. description(kdepim4:ktimetracker) -msgid "KTimeTracker tracks time spent on various tasks." +#. summary(libcamgm:libcamgm100) +#, fuzzy +msgid "CA Management Library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. description(libcamgm:libcamgm100) +msgid "The CA Management Library provides methods for managing a certificate authority." msgstr "" -#. description(kturtle) -msgid "KTurtle is an educational Logo programming environment." +#. summary(libcanberra:libcanberra-devel) +msgid "Portable sound event library -- Development files" msgstr "" -#. description(kvm) +#. description(libcanberra:libcanberra-devel) msgid "" -"KVM (Kernel-based Virtual Machine) is virtualization software for Linux. It " -"was originally developed to leverage the hardware virtualization extensions " -"provided by Intel VT and AMD-V technologies. Since then, a few other " -"platforms have also included support for KVM virtualization.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"Since the qemu package now supports kvm, this package includes only left-" -"overs from the former kvm package that for various reasons do not make sense " -"to be placed in the qemu package." +"This package provides the development files for libcanberra." msgstr "" -#. summary(kanagram:libkanagramengine4) +#. summary(libcap-ng:libcap-ng-devel) #, fuzzy -msgid "Kanagram Engine library" +msgid "Header files for libcap-ng library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libcap-ng:libcap-ng-devel) +#, fuzzy +msgid "The libcap-ng-devel package contains the files needed for developing applications that need to use the libcap-ng library." +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. summary(i4l-base:libcapi20-3) +#. summary(i4l-base:libcapi20-3-32bit) +#, fuzzy +msgid "CAPI 2.0 library" msgstr "Zarządzanie katalogami" -#. description(krb5:krb5-devel) -msgid "" -"Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which " -"can improve your network's security by eliminating the insecure practice of " -"cleartext passwords. This package includes Libraries and Include Files for " -"Development" +#. description(i4l-base:libcapi20-3) +#. description(i4l-base:libcapi20-3-32bit) +#, fuzzy +msgid "This package contains the CAPI 2.0 runtime library files." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(libcdaudio:libcdaudio1) +msgid "Functions to control oepration of a CD-ROM while playing audio CDs" msgstr "" -#. summary(kvm) -msgid "Kernel-based Virtual Machine" +#. description(libcdaudio:libcdaudio1) +msgid "libcdaudio is a library designed to provide functions to control operation of a CD-ROM when playing audio CDs. It also contains functions for CDDB and CD index lookup." msgstr "" -#. summary(khangman:libkhangmanengine4) +#. summary(libcddb:libcddb2) #, fuzzy -msgid "Khangman Engine library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "CDDB Access Library" +msgstr "Programowanie GNOME" -#. description(kiriki) -msgid "" -"Kiriki is the KDE version of the dice game Yahtzee where you roll dices to " -"get higher scores in several combinations" +#. description(libcddb:libcddb2) +msgid "Libcddb is a library that implements the different protocols (CDDBP, HTTP, and SMTP) to access data on a CDDB server (http://freedb.org). It tries to be as cross-platform as possible." msgstr "" -#. description(kismet) -msgid "" -"Kismet is an 802.11 wireless network sniffer. This is different from a " -"normal network sniffer (such as Ethereal or tcpdump) because it separates " -"and identifies different wireless networks in the area. Kismet works with " -"any 802.11b wireless card that is capable of reporting raw packets (rfmon " -"support), which include any Prism2-based cards (Linksys, D-Link, Rangelan, " -"and more), Cisco Aironet cards, and Orinoco-based cards. Kismet also " -"supports the WSP100 802.11b remote sensor by Network Chemistry and is able " -"to monitor 802.11a networks with cards that use the ar5k chipset." -msgstr "" +#. summary(libcdio:libcdio-devel) +#, fuzzy +msgid "CD-ROM access library" +msgstr "Programowanie GNOME" -#. description(kiten) -msgid "Kiten is a tool to learn Japanese." +#. summary(libcdr:libcdr-0_1-1) +msgid "Library for parsing the Corel Draw file format structure" msgstr "" -#. description(kolf) -msgid "Kolf is a miniature golf game for KDE." +#. description(libcdr:libcdr-0_1-1) +msgid "libcdr is a library for parsing the Corel Draw file format structure. It is cross-platform, at the moment it can be build on Microsoft Windows and Linux." msgstr "" -#. summary(kollision) -msgid "Kollision game" +#. summary(celt:libcelt0-2) +msgid "Ultra-Low Delay Audio Codec" msgstr "" -#. summary(ksh) -msgid "Korn Shell" +#. description(celt:libcelt0-2) +msgid "The CELT codec is an experimental audio codec for use in low-delay speech and audio communication." msgstr "" -#. description(kremotecontrol) -msgid "" -"Kremotecontrol is a KDE frontend for the Linux Infrared Remote Control " -"system." +#. summary(celt051:libcelt051-0) +msgid "CELT is a very low delay audio codec" msgstr "" -#. description(ksirk) -msgid "KsirK is a computerized version of a well known strategy game." +#. description(celt051:libcelt051-0) +msgid "CELT is a very low delay audio codec designed for high-quality communications. Its potential uses include video-conferencing and network music performance." msgstr "" -#. summary(kubrick) +#. summary(cfitsio:libcfitsio2) #, fuzzy -msgid "Kubrick is a game based on Rubik's Cube" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Library for manipulating FITS data files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) -#, fuzzy -msgid "Languages for package goocanvas1" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" - -#. summary(konversation:konversation-lang) -msgid "Languages for package konversation" +#. description(cfitsio:libcfitsio2) +msgid "CFITSIO is a library of C and Fortran subroutines for reading and writing data files in FITS (Flexible Image Transport System) data format. CFITSIO provides simple high-level routines for reading and writing FITS files that insulate the programmer from the internal complexities of the FITS format. CFITSIO also provides many advanced features for manipulating and filtering the information in FITS files." msgstr "" -#. summary(libbonobo:libbonobo-lang) -msgid "Languages for package libbonobo" -msgstr "" +#. summary(libchewing:libchewing3) +#, fuzzy +msgid "Chewing libraries" +msgstr "Programowanie GNOME" -#. summary(libbonoboui:libbonoboui-lang) -msgid "Languages for package libbonoboui" +#. description(libchewing:libchewing3) +msgid "This package contains libraries for Chewing, an intelligent phonetic input method library for traditional Chinese." msgstr "" -#. summary(libgarcon:libgarcon-lang) +#. summary(chmlib:libchm0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgarcon" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +msgid "A library for dealing with ITSS/CHM files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(libgda:libgda-5_0-4-lang) -msgid "Languages for package libgda" +#. description(chmlib:libchm0) +msgid "CHMLIB is a library for dealing with Microsoft ITSS/CHM format files." msgstr "" -#. summary(libgnome:libgnome-lang) +#. summary(gcc5:libcilkrts5) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnome" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +msgid "The GNU Compiler Cilk+ Runtime Library" +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#. description(gcc5:libcilkrts5) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnomecanvas" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +msgid "" +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fcilkplus option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#. summary(libclastfm0) #, fuzzy -msgid "Languages for package libgnomeui" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +msgid "Unofficial C-API for the Last.fm Web Service" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(laptop-mode-tools) +#. description(libclastfm0) msgid "" -"Laptop Mode Tools is a laptop power saving package for Linux systems. It " -"allows you to extend the battery life of your laptop, in several ways. It is " -"the primary way to enable the Laptop Mode feature of the Linux kernel, which " -"lets your hard drive spin down. In addition, it allows you to tweak a number " -"of other power-related settings using a simple configuration file." +"libclastfm shared library.\n" +"\n" +"libclastfm is an unofficial C-API for the Last.fm web service written with libcurl. Has support for Album, Artist and User API methods as well as full audio scrobbler support." msgstr "" -#. description(lasem:liblasem-0_4-4) -msgid "" -"Lasem is a library for rendering SVG and Mathml, implementing a DOM like " -"API. It's based on GObject and use Pango and Cairo for the rendering." +#. summary(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) +msgid "Language specific text analyzers for clucene-core" msgstr "" -#. description(leafpad) +#. description(clucene-core:libclucene-contribs-lib1) msgid "" -"Leafpad is a simple GTK+ based text editor. The user interface is similar to " -"\"notepad\", and it aims to be lighter than GEdit and KWrite and to be as " -"useful as them.\n" +"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++.\n" "\n" -"Following features are intended...\n" -"- Minimum requirement: for portability\n" -"- Minimal menu item: to make full use of features and to learn easily\n" -"- No toolbar: to maximize area to view text\n" -"- Single document interface (SDI): to set out windows to view at a time\n" -"- Character coding auto detection: to open file quickly without multi-" -"codeset problem\n" -"\n" -"Leafpad is released under the GNU General Public License (GPL)." +"This package contains language specific text analyzers for clucene." msgstr "" -#. description(libEMF:libEMF1) -msgid "" -"LibEMF is a C/C++ library which provides a drawing toolkit based on " -"ECMA-234. The general purpose of this library is to create vector graphics " -"files on POSIX systems which can be imported into StarOffice/OpenOffice. The " -"Enhanced MetaFile (EMF) is one of the two color vector graphics format which " -"is \"vectorially\" understood by SO/OO. The EMF format also has the " -"additional advantage that it can be \"broken\" into its constituent " -"components and edited like any other SO/OO graphics object." +#. summary(cmis-client:libcmis-0_5-5) +#, fuzzy +msgid "Library for accessing CMIS-enabled servers" +msgstr "Ulubione aplikacje" + +#. description(cmis-client:libcmis-0_5-5) +msgid "LibCMIS is a C++ client library for the CMIS (Content Management Interoperability Services) interface. This allows C++ applications to connect to any CMIS-enabled repositories." msgstr "" -#. description(libidl:libidl-devel) -msgid "" -"LibIDL is a small library for creating parse trees of CORBA v2.2 compliant " -"Interface Definition Language (IDL) files, which is a specification for " -"defining interfaces which can be used between different CORBA " -"implementations." +#. summary(e2fsprogs:libcom_err-devel) +msgid "Development files for libcom_err" msgstr "" -#. description(libidl:libIDL-2-0) -msgid "" -"LibIDL is a small library for creating parse trees of CORBA v2.2-compliant " -"Interface Definition Language (IDL) files. IDL is a specification for " -"defining interfaces that can be used between different CORBA implementations." +#. summary(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) +msgid "A GNU library package for creating portable C++ programs" msgstr "" -#. description(libofx) -msgid "" -"LibOFX is a parser and API designed to allow applications to support OFX " -"command responses, usually provided by financial institutions for statement " -"downloads. The author says, \"To my knowledge, it is the first working " -"OpenSource implementations of the OFX (Open Financial eXchange) " -"specification on the client side. This project was first started as my end " -"of degree project, with the goal of adding OFX support to GnuCash. It has " -"since evolved into a generic library, so all OpenSource Financial software " -"can benefit from it.\"" +#. description(commoncpp2:libcommoncpp2-1_8-0) +msgid "Common C++ is a GNU package which offers portable \"abstraction\" of system services such as threads, networks, and sockets. Common C++ also offers individual frameworks generally useful to developing portable C++ applications including a object persistance engine, math libraries, threading, sockets, etc." msgstr "" -#. description(libarchive:libarchive-devel) -msgid "" -"Libarchive is a programming library that can create and read several " -"different streaming archive formats, including most popular tar variants and " -"several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM " -"images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on " -"top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now " -"the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" -"\n" -"This package contains the development files." +#. summary(corosync:libcorosync4) +msgid "The Corosync Cluster Engine Libraries" msgstr "" -#. summary(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) -msgid "Libart Components Licensed under the LGPL" +#. description(corosync:libcorosync4) +#, fuzzy +msgid "This package contains corosync libraries." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. description(curl:libcurl-devel) +msgid "Curl is a client to get documents and files from or send documents to a server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, GOPHER, DICT, TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user interaction or any kind of interactivity." msgstr "" -#. description(libart_lgpl:libart_lgpl_2-2) -msgid "" -"Libart is a library for high-performance 2D graphics. It is currently being " -"used as the antialiased rendering engine for GNOME Canvas. It is also the " -"rendering engine for Gill, the GNOME Illustration application." +#. summary(libcxgb3-rdmav2) +msgid "Chelsio T3 RNIC OpenIB Userspace Library" msgstr "" -#. description(libassuan:libassuan-devel) +#. description(libcxgb3-rdmav2) +msgid "libcxgb3 provides a device-specific userspace driver for Chelsio RNICs for use with the libibverbs library." +msgstr "" + +#. description(dar:libdar5000) msgid "" -"Libassuan is the IPC library used by gpg2 (GnuPG version 2)\n" +"Dar stands for Disk ARchive and is a hardware independent backup solution. Dar uses catalogs (unlike tar), so it is possible to extract a single file without having to read the whole archive, and it is also possible to create incremental backups.\n" "\n" -"gpgme also uses libassuan to communicate with a libassuan-enabled GnuPG v2 " -"server, but it uses it's own copy of libassuan." +"Dar archives can also be created, or used, via the libdar library (for example with KDar, a KDE application).\n" +"\n" +"This package contains the library used by Dar and KDar." msgstr "" -#. description(libavc1394:libavc1394-0) +#. summary(libdb-4_5) +msgid "Berkeley DB Database Library Version 4.5" +msgstr "" + +#. summary(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) +#, fuzzy +msgid "Development Files and Libraries for the Berkeley DB library Version 4.8" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) msgid "" -"Libavc1394 is a programming interface to the AV/C specification from the " -"1394 Trade Association. AV/C stands for Audio/Video Control. Currently, " -"applications use the library to control the tape transport mechanism on DV " -"camcorders. However, there are many devices and device functions that can be " -"controlled via AV/C. Eventually, the library will be expanded to implement " -"more of the specification and to provide a high level interface to various " -"devices." +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" +"\n" +"This package contains the header files and libraries." msgstr "" -#. summary(libavc1394:libavc1394-0) -msgid "Libavc1394--Programming Interface to the AV/C Specification" +#. summary(libdbusmenu:libdbusmenu-glib4) +msgid "Small library that passes a menu structure across D-Bus" msgstr "" -#. summary(libcap:libcap-progs) -msgid "Libcap utility programs" +#. description(libdbusmenu:libdbusmenu-glib4) +#, fuzzy +msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-glib library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(libdbusmenu:libdbusmenu-gtk3-4) +msgid "Small library that passes a menu structure across DBus -- GTK+ 3 version" msgstr "" -#. summary(libfm:libfm3) +#. description(libdbusmenu:libdbusmenu-gtk3-4) #, fuzzy -msgid "Libfm libraries" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "This package contains the shared libraries for the dbusmenu-gtk3 library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libgcrypt:libgcrypt-devel) +#. summary(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) +#, fuzzy +msgid "Development package for libdbusmenu-qt" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) +#, fuzzy +msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(dirac:libdirac_encoder0) +#, fuzzy +msgid "Dirac Video Codec Encoder Library" +msgstr "Komunikaty jądra" + +#. description(dirac:libdirac_encoder0) msgid "" -"Libgcrypt is a general purpose library of cryptographic building blocks. It " -"is originally based on code used by GnuPG. It does not provide any " -"implementation of OpenPGP or other protocols. Thorough understanding of " -"applied cryptography is required to use Libgcrypt.\n" +"Dirac is an open source video codec. It uses a traditional hybrid video codec architecture, but with the wavelet transform instead of the usual block transforms. Motion compensation uses overlapped blocks to reduce block artefacts that would upset the transform coding stage.\n" "\n" -"This package contains needed files to compile and link against the library." +"Dirac can code just about any size of video, from streaming up to HD and beyond, although certain presets are defined for different applications and standards. These cover the parameters that need to be set for the encoder to work, such as block sizes and temporal prediction structures, which must otherwise be set by hand.\n" +"\n" +"Dirac is intended to develop into real coding and decoding software, capable of plugging into video processing applications and media players that need compression. It is intended to develop into a simple set of reliable but effective coding tools that work over a wide variety of content and formats, using well-understood compression techniques, in a clear and accessible software structure. It is not intended as a demonstration or reference coder." msgstr "" -#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) -msgid "" -"Libgnomecanvas is a graphical add-on for the GNOME User Interface libraries." +#. summary(DirectFB:libdirectfb-1_7-7) +msgid "Graphics Library for Framebuffer Devices" msgstr "" -#. description(libical:libical-devel) -msgid "" -"Libical is an Open Source implementation of the IETF's iCalendar Calendaring " -"and Scheduling protocols. (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal " -"components and provides a C API for manipulating the component properties, " -"parameters, and subcomponents." +#. description(DirectFB:libdirectfb-1_7-7) +msgid "DirectFB is a thin library that provides hardware graphics acceleration, input device handling and abstraction, an integrated windowing system with support for translucent windows, and multiple display layers on top of the Linux framebuffer device. It is a complete hardware abstraction layer with software fallbacks for every graphics operation that is not supported by the underlying hardware. DirectFB adds graphical power to embedded systems and sets a new standard for graphics under Linux." msgstr "" -#. description(iniparser:libiniparser0) -msgid "" -"Libiniparser offers parsing of ini files from the C level.\n" -"\n" -"This package includes the libiniparser0 library." +#. summary(libdiscid:libdiscid0) +msgid "Library for gathering DiscIDs and ISRCs from audio CDs" msgstr "" -#. summary(liblazy1:liblazy-devel) -msgid "Liblazy - D-Bus methods provided for convenience" +#. description(libdiscid:libdiscid0) +msgid "libdiscid is a C library for creating MusicBrainz and freedb DiscIDs from audio CDs. It reads a CD's table of contents (TOC) and generates an identifier which can be used to lookup the CD at MusicBrainz. Additionally, it provides a submission URL for adding the DiscID to the database and gathers ISRCs and the MCN from disc." msgstr "" -#. description(liblazy1:liblazy-devel) -msgid "" -"Liblazy is a simple and easy to use library that provides convenient " -"functions for sending messages over the D-Bus daemon, querying information " -"from HAL or asking PolicyKit for a privilege." +#. summary(djvulibre:libdjvulibre-devel) +#. summary(djvulibre:libdjvulibre21) +msgid "Libraries of Open Source Implementation of DjVu - djvulibre" msgstr "" -#. description(libmcrypt) +#. description(djvulibre:libdjvulibre-devel) msgid "" -"Libmcrypt is a data encryption library. The library is thread safe and " -"provides encryption and decryption functions. This version of the library " -"supports many encryption algorithms and encryption modes. Supported " -"algorithms include SERPENT, RIJNDAEL, 3DES, GOST, SAFER+, CAST-256, RC2, " -"XTEA, 3WAY, TWOFISH, BLOWFISH, ARC. FOUR, and WAKE." +"DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world.\n" +"\n" +"This package contains development files" msgstr "" -#. description(libmikmod:libmikmod3) +#. description(djvulibre:libdjvulibre21) msgid "" -"Libmikmod is a portable sound library, capable of playing samples as well as " -"module files. It was originally written by Jean-Paul Mikkers (MikMak) for " -"DOS. It supports OSS /dev/dsp, ALSA, and Esound and can also write wav " -"files. Supported file formats include mod, stm, s3m, mtm, xm, and it." +"DjVu is a Web-centric format and software platform for distributing documents and images. DjVuLibre is an open source (GPL) implementation of DjVu, including viewers, browser plug-ins, decoders, simple encoders, and utilities. DjVu can advantageously replace PDF, PS, TIFF, JPEG, and GIF for distributing scanned documents, digital documents, or high-resolution pictures. DjVu content downloads faster, displays and renders faster, looks nicer on a screen, and consumes less client resources than competing formats. DjVu images display instantly and can be smoothly zoomed and panned with no lengthy rerendering. DjVu is used by hundreds of academic, commercial, governmental, and noncommercial Web sites around the world.\n" +"\n" +"This package contains shared libraries" msgstr "" -#. summary(libmms:libmms-devel) -#, fuzzy -msgid "Libmms development files" -msgstr "Pakiety dla programistów jądra systemu" +#. summary(libdlm:libdlm3) +msgid "Application interface to the kernel's distributed lock manager" +msgstr "" -#. description(libnet:libnet1) -msgid "" -"Libnet is an API to help with the construction and handling of network " -"packets. It provides a portable framework for low-level network packet " -"writing and handling. Libnet includes packet creation at the IP layer and at " -"the link layer as well as a host of supplementary and complementary " -"functionality. Libnet is very useful for writing network tools and network " -"test code. See the man page and sample test code for more detailed " -"information." +#. description(libdlm:libdlm3) +msgid "Libraries and tools that allow applications, particularly filesystems like OCFS2, to interface with the in-kernel distributed lock manager." msgstr "" -#. description(liboil) +#. summary(libdmx:libdmx-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the Distributed Multihead X extension library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libdmx:libdmx-devel) msgid "" -"Liboil is a library of simple functions that are optimized for various CPUs. " -"These functions are generally loops implementing simple algorithms, such as " -"converting an array of N integers to floating-point numbers or multiplying " -"and summing an array of N numbers. Such functions are candidates for " -"significant optimization using various techniques, especially by using " -"extended instructions provided by modern CPUs (Altivec, MMX, SSE, etc.).\n" +"libdmx is an interface to the DMX extension for X, which allows a single server to be set up as a proxy spanning multiple servers -- not unlike Xinerama across discrete physical machines. It can be reconfigured on the fly to change the layout, and it is presented as a single logical display to clients.\n" "\n" -"Many multimedia applications and libraries already do similar things " -"internally. The goal of this project is to consolidate some of the code used " -"by various multimedia projects and also make optimizations easier to use by " -"a broader range of applications." +"This package contains the development headers for the library found in libdmx1." msgstr "" -#. description(liboil:liboil-devel) +#. summary(libdrm:libdrm-devel) +msgid "Libraries, includes and more to develop libdrm applications" +msgstr "" + +#. description(libdrm:libdrm-devel) msgid "" -"Liboil is a library of simple functions that are optimized for various CPUs. " -"These functions are generally loops implementing simple algorithms, such as " -"converting an array of N integers to floating-point numbers or multiplying " -"and summing an array of N numbers. Such functions are candidates for " -"significant optimization using various techniques, especially by using " -"extended instructions provided by modern CPUs (Altivec, MMX, SSE, etc.).\n" +"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD and other operating systems that support the ioctl interface, and for chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers such as the Mesa DRI and X drivers.\n" "\n" -"Many multimedia applications and libraries already do similar things " -"internally. The goal of this project is to consolidate some of the code used " -"by various multimedia projects, and also make optimizations easier to use by " -"a broader range of applications." +"This package contains the development headers for the library found in libdrm2." msgstr "" -#. description(ktoblzcheck:libktoblzcheck1-devel) -msgid "Libraries and include files to develop with ktoblzcheck library." +#. summary(libdvdread:libdvdread-devel) +msgid "Development Environment for libdvdread" msgstr "" -#. description(libdlm:libdlm3) -msgid "" -"Libraries and tools that allow applications, particularly filesystems like " -"OCFS2, to interface with the in-kernel distributed lock manager." +#. description(libdvdread:libdvdread-devel) +msgid "This package contains the include-files and static libraries for libdvdread." msgstr "" -#. summary(kdevplatform:libkdevplatform7) -msgid "Libraries for Integrated Development Environments" +#. summary(libe-book:libe-book-0_1-1) +msgid "A library for import of non-HTML reflowable e-book formats" msgstr "" -#. summary(anjuta:libanjuta-3-0) -msgid "Libraries for developing Anjuta plugins" +#. description(libe-book:libe-book-0_1-1) +msgid "libe-book is a library for import of non-HTML reflowable e-book formats. Currently supported are PalmDoc, TealDoc, Plucker eBook, eReader eBook, FictionBook v.2, TCR, zTXT." msgstr "" -#. summary(netpbm:libnetpbm11) -msgid "Libraries for the NetPBM (NetPortableBitmap) Graphic Formats" +#. summary(libeXosip2:libeXosip2-11) +#. summary(libeXosip2:libeXosip2-devel) +msgid "Extended osip2 library" msgstr "" -#. summary(netpbm:libnetpbm-devel) -msgid "" -"Libraries for the NetPBM Graphic Formats - files mandatory for development" +#. description(libeXosip2:libeXosip2-11) +#. description(libeXosip2:libeXosip2-devel) +msgid "Extended library for the osip2 protocol." msgstr "" -#. summary(libdrm:libdrm-devel) -msgid "Libraries, includes and more to develop libdrm applications" +#. summary(postgresql94-libs:libecpg6) +msgid "Shared Libraries Required for PostgreSQL Clients" msgstr "" -#. summary(ktoblzcheck:libktoblzcheck1-devel) -msgid "Libraries, includes etc to develop with ktoblzcheck library" +#. description(postgresql94-libs:libecpg6) +msgid "" +"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, foreign keys, subqueries, triggers, user-defined types and functions.\n" +"\n" +"This package provides the runtime library of the embedded SQL C preprocessor for PostgreSQL." msgstr "" -#. summary(libgarcon:libgarcon-1-0) -msgid "Library Implementing the freedesktop.org Desktop Menu Specification" +#. summary(evolution-ews:libeews-1_2-0) +msgid "Client library for Accessing Exchange Servers" msgstr "" -#. summary(keybinder:libkeybinder0) +#. description(evolution-ews:libeews-1_2-0) +msgid "This library is a client library for accessing Exchange servers through the Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." +msgstr "" + +#. summary(libepoxy:libepoxy-devel) #, fuzzy -msgid "Library Package for Keybinder" +msgid "Development files for libepoxy" msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(libmspack:libmspack0) -msgid "Library That Implements Different Microsoft Compressions" +#. description(libepoxy:libepoxy-devel) +msgid "" +"Epoxy is a library for handling OpenGL function pointer management for you.\n" +"\n" +"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge needed on their part. They get to read GL specs and write code using undecorated function names like glCompileShader().\n" +"\n" +"Development files." msgstr "" -#. description(getdata:libgetdata++3) +#. summary(ebook-tools:libepub-devel) #, fuzzy -msgid "Library for C++-bindings for GetData." -msgstr "Ulubione aplikacje" +msgid "Header files for libepub library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(getdata:libgetdata5) +#. description(ebook-tools:libepub-devel) #, fuzzy -msgid "Library for C-bindings for GetData." -msgstr "Ulubione aplikacje" +msgid "Header files for the libepub library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(libcaca:libcaca0) -msgid "Library for Colour ASCII Art, text mode graphics" +#. summary(esound:libesd-devel) +msgid "EsounD development package" msgstr "" -#. summary(gcr:libgcr-devel) -#, fuzzy -msgid "Library for Crypto UI related task - Development Files" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +#. description(esound:libesd-devel) +msgid "EsounD development package." +msgstr "" -#. summary(libfli:libfli1) -msgid "Library for FLI CCD Camera & Filter Wheels" +#. summary(esound:libesd0) +msgid "A sound daemon for Enlightenment and GNOME" msgstr "" -#. summary(getdata:libgetdata++3) -#, fuzzy -msgid "Library for GetData" -msgstr "Ulubione aplikacje" +#. description(esound:libesd0) +msgid "A multiplexing and caching sound daemon. It can use ALSA or OSS for sound output. Many projects, including Enlightenment and GNOME, use esound to play and record their sounds." +msgstr "" -#. summary(libkdeedu4:libkeduvocdocument4) -msgid "Library for KDE Education Applications" +#. summary(libesmtp) +msgid "A Library for Posting Electronic Mail" msgstr "" -#. summary(libkdeedu4:libkdeedu4-devel) -#, fuzzy -msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" +#. description(libesmtp) +msgid "libESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim. It may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must be able to post electronic mail but where mail functionality is not that program's primary purpose." +msgstr "" -#. summary(libkdegames:libkdegames-devel) +#. summary(libestr:libestr0) #, fuzzy -msgid "Library for KDE Games: Build Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" +msgid "String handling essentials library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" -#. summary(libkmahjongg:libkmahjongg-devel) +#. description(libestr:libestr0) #, fuzzy -msgid "Library for Mahjongg tiles: Build Environment" -msgstr "Środowisko graficzne KDE" +msgid "This package provides the string handling essentials shared library used by the rsyslog daemon." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(ftgl:libftgl2) -msgid "Library for Using Arbitrary Fonts in OpenGL Applications" +#. summary(libetonyek:libetonyek-0_1-1) +msgid "Library for parsing the Apple Keynote presentations" msgstr "" -#. summary(libdiscid:libdiscid0) -msgid "Library for gathering DiscIDs and ISRCs from audio CDs" +#. description(libetonyek:libetonyek-0_1-1) +msgid "Libetonyek is library providing ability to interpret and import Apple Keynote presentations into various applications." msgstr "" -#. summary(cfitsio:libcfitsio1) -#, fuzzy -msgid "Library for manipulating FITS data files" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +#. summary(libetpan:libetpan17) +msgid "Mail handling library" +msgstr "" -#. summary(libEMF:libEMF1) -#, fuzzy -msgid "Library for manipulation with Enhanced MetaFile (EMF, ECMA-234)" -msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +#. description(libetpan:libetpan17) +msgid "libEtPan is a mail purpose library. It will be used for low-level mail handling : network protocols (IMAP/NNTP/POP3/SMTP over TCP/IP and SSL/TCP/IP, already implemented), local storage (mbox/MH/maildir), message / MIME parse" +msgstr "" -#. description(keybinder:libkeybinder0) +#. description(libevdev:libevdev-tools) msgid "" -"Library for registering global keyboard shortcuts. Keybinder works with GTK-" -"based applications using the X Window System.\n" +"Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the device.\n" "\n" -"The library contains:\n" -"- A C library, libkeybinder\n" -"- Lua bindings, lua-keybinder\n" -"- Python bindings, python-keybinder\n" -"- An examples directory with programs in C, Lua, Python and Vala." +"Aditional utilities for libevdev library" msgstr "" -#. summary(gcc48:libobjc4) -msgid "Library for the GNU Objective C Compiler" +#. summary(evolution-ews:libewsutils0) +msgid "Client library for Accessing Exchange Servers -- Utilities library" msgstr "" -#. summary(liboil) -msgid "Library of Optimized Inner Loops" +#. description(evolution-ews:libewsutils0) +msgid "This library provides utilities API for EWS Exchange Connector." msgstr "" -#. summary(gtkimageview:libgtkimageview0) -msgid "Library providing an advanced widget for GdkPixbuf" +#. summary(libexif:libexif-devel) +msgid "An EXIF Tag Parsing Library for Digital Cameras (Development files)" msgstr "" -#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring-devel) -msgid "Library to integrate with the GNOME Keyring - Development Files" -msgstr "" +#. summary(exiv2:libexiv2-devel) +#, fuzzy +msgid "Development Headers for Exiv2" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(iniparser:libiniparser0) -msgid "Library to parse ini files" +#. description(exiv2:libexiv2-devel) +msgid "Exiv2 is a C++ library and a command line utility to access image metadata." msgstr "" -#. summary(brltty:libbrlapi0_5) -msgid "Library to use BRLTTY from applications" +#. summary(exo:libexo-1-0) +msgid "Application Development Library for Xfce" msgstr "" -#. summary(gavl:libgavl1) -msgid "Library which provides basic support for uncompressed multimedia data" +#. description(exo:libexo-1-0) +msgid "Exo is an extension library to Xfce which is targeted at application development." msgstr "" -#. summary(libalkimia:libalkimia4) +#. description(expat:libexpat-devel) msgid "" -"Library with common classes and functionality used by finance applications" +"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags).\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libexpat." msgstr "" -#. summary(lightdm:liblightdm-gobject-1-0) -msgid "LightDM GObject-based Client Library" +#. summary(e2fsprogs:libext2fs-devel) +msgid "Development files for libext2fs" msgstr "" -#. summary(leafpad) -msgid "Lightweight Text Editor and Notepad Clone" +#. description(libexttextcat:libexttextcat-2_0-0) +#. description(libexttextcat) +msgid "The libexttextcat is a library implementing N-gram-based text categorization" msgstr "" -#. summary(libeigen2-devel) -msgid "Lightweight linear algebra C++ template library" +#. summary(libexttextcat) +msgid "Text categorization library datafiles and documents" msgstr "" -#. summary(kdewebdev4:klinkstatus) -msgid "Link Checker" +#. summary(hylafax+:libfaxutil5_5_6) +msgid "Runtime Library needed by both server and client." msgstr "" -#. summary(kturtle) -msgid "Logo Programming Environment" +#. description(hylafax+:libfaxutil5_5_6) +msgid "This runtime lib is needed by both the server and the client." msgstr "" -#. summary(lbxproxy) -msgid "Low BandWidth X proxy" -msgstr "" +#. summary(firebird-classic:libfbembed2_5) +#, fuzzy +msgid "Firebird SQL server embedded client library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" -#. summary(liblbxutil:liblbxutil1) -msgid "Low Bandwith X extension utility routines" +#. description(firebird-classic:libfbembed2_5) +msgid "" +"Shared embedded client library for Firebird SQL server.\n" +"\n" +"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under a variety of names, since 1981." msgstr "" -#. summary(krb5:krb5-devel) -msgid "MIT Kerberos5 - Include Files and Libraries" +#. summary(FastCGI:libfcgi0) +msgid "A scalable, open extension to CGI - System library" msgstr "" -#. summary(libetpan:libetpan17) -msgid "Mail handling library" +#. description(FastCGI:libfcgi0) +msgid "FastCGI is a language independent, scalable, open extension to CGI that provides high performance without the limitations of server specific APIs." msgstr "" -#. summary(ggz:libggz2) -msgid "Makes free online gaming possible" +#. summary(fcitx:libfcitx-4_2_9) +#, fuzzy +msgid "Shared libraries for fcitx" +msgstr "Programowanie" + +#. description(fcitx:libfcitx-4_2_9) +#, fuzzy +msgid "Shared libraries for Fcitx input method framework." +msgstr "Poprawki opcjonalne" + +#. summary(dtc:libfdt1) +#, fuzzy +msgid "Device tree library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. description(dtc:libfdt1) +msgid "libfdt is a library to process Open Firmware style device trees on various architectures." msgstr "" -#. summary(mariadb:libmysqlclient-devel) +#. summary(libffi-gcc5:libffi-devel-gcc5) #, fuzzy -msgid "MariaDB development header files and libraries" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "Foreign Function Interface library development files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(kmplot) -msgid "Mathematical Function Plotter" +#. summary(fftw3:libfftw3_threads3) +msgid "Discrete Fourier Transform (DFT) C subroutine library" msgstr "" -#. description(kmplot) -msgid "Mathematical function plotter for KDE." +#. summary(fipscheck:libfipscheck1) +msgid "Library files for fipscheck" msgstr "" -#. summary(lasem:liblasem-0_4-4) +#. description(fipscheck:libfipscheck1) #, fuzzy -msgid "Mathml and SVG rendering library" -msgstr "Programowanie GNOME" +msgid "This package contains the FIPSCheck library." +msgstr "Ostatnio używane aplikacje" -#. summary(menu-cache:libmenu-cache3) -msgid "Menu-cache libraries" -msgstr "" +#. summary(libfli:libfli-devel) +#, fuzzy +msgid "Development headers for Finger Lakes Instruments Library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(libmikmod:libmikmod3) -msgid "MikMod Sound Library" +#. description(libfli:libfli-devel) +#. description(libfli:libfli1) +#, fuzzy +msgid "Development headers and files for Finger Lakes Instruments library." +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. summary(libfli:libfli1) +msgid "Library for FLI CCD Camera & Filter Wheels" msgstr "" -#. description(mxml:libmxml1) -msgid "" -"Mini-XML is a small XML parsing library that you can use to read XML and XML-" -"like data files in your application without requiring large nonstandard " -"libraries.\n" -"\n" -"This package holds the shared library for mxml." +#. summary(libfm) +#. summary(libfm-extra:libfm-extra4) +msgid "A glib/gio-based lib used to develop file managers" msgstr "" -#. summary(kolf) -msgid "Miniature golf game" +#. description(libfm) +#. description(libfm-extra:libfm-extra4) +msgid "A glib/gio-based library providing some file management utilities and related-widgets missing in gtk+/glib. This is the core of PCManFM. The library is desktop independent (not LXDE specific) and has clean API. It can be used to develop other applications requiring file management functionality. For example, you can create your own file manager with facilities provided by libfm." msgstr "" -#. description(libgdiplus0) +#. summary(libfm:libfm-gtk4) +#, fuzzy +msgid "GTK libfm libraries" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. description(libfm:libfm-gtk4) +#, fuzzy +msgid "GTK system libraries for libfm" +msgstr "Programowanie jądra" + +#. summary(libfm:libfm4) +#, fuzzy +msgid "Libfm libraries" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. description(libfm:libfm4) +#, fuzzy +msgid "libfm main library" +msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#. summary(libfontenc:libfontenc-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the X11 font encoding library" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libfontenc:libfontenc-devel) msgid "" -"Mono library that provide a GDI+ comptible API on non-Windows operating " -"systems." +"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for handling fonts with different character set encodings.\n" +"\n" +"This package contains the development headers for the library found in libfontenc1." msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwenhywfar60) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries" -msgstr "" +#. summary(libfreehand:libfreehand-0_1-1) +#, fuzzy +msgid "Library for parsing the Adobe/Macromedia drawings" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(gwenhywfar:libgwenhywfar60-plugins) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries - Plugins" +#. description(libfreehand:libfreehand-0_1-1) +msgid "Libfreehand is library providing ability to interpret and import Adobe/Macromedia drawings into various applications. You can find it being used in libreoffice." msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-gtk2-0) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries -- GTK+ UI Backend" +#. summary(ftgl:libftgl2) +msgid "Library for Using Arbitrary Fonts in OpenGL Applications" msgstr "" -#. summary(gwenhywfar:libgwengui-qt4-0) -msgid "Multiplatform Helper Library for Other Libraries -- Qt UI Backend" -msgstr "" - -#. description(libmpcdec:libmpcdec-devel) +#. description(ftgl:libftgl2) msgid "" -"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high " -"quality. It's not lossless, but it is designed for transparency, so that you " -"won't be able to hear differences between the original wave file and the " -"much smaller MPC file.\n" +"FTGL is a free open source library that enables developers to use arbitrary fonts in their OpenGL (www.opengl.org) applications.\n" "\n" -"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has " -"rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in " -"which it contains heavily optimized and patentless code.\n" +"Unlike other OpenGL font libraries, FTGL uses standard font file formats, so there is no need of a preprocessing step to convert the high quality font data into a lesser quality, proprietary format.\n" "\n" -"Musepack is not particularly optimized for low bitrates. The encoder was " -"designed to be transparent at the --standard setting, thus little low " -"bitrate tuning has gone into the codec, opposite to that of AAC, Vorbis, WMA " -"and others which focus more on this region." -msgstr "" - -#. description(mysql-connector-cpp:libmysqlcppconn6) -msgid "" -"MySQL Connector/C++ is a MySQL database connector for C++ development. The " -"MySQL driver for C++ can be used to connect to MySQL from C++ applications. " -"The driver mimics the JDBC 4.0 API. It implements a significant subset of " -"JDBC 4.0.\n" +"FTGL uses the Freetype (www.freetype.org) font library to open and 'decode' the fonts. It then takes that output and stores it in a format that is most efficient for OpenGL rendering.\n" "\n" -"The Driver for C++ is designed to work best with MySQL 5.1 or later. Note - " -"its full functionality is not available when connecting to MySQL 5.0. You " -"cannot connect to MySQL 4.1 or earlier.\n" +"The supported rendering modes are:\n" "\n" -"Using MySQL Connector/C++ instead of the MySQL C API (MySQL Client Library) " -"offers the following advantages for C++ users:\n" +"- Bit maps\n" "\n" -" * Convenience of pure C++ - no C function calls * Support of a well " -"designed API - JDBC 4.0 * Support of a commonly known and well " -"documented API - JDBC 4.0 * Support of the object oriented programming " -"paradigma * Shorter development times" +"- Antialiased Pix maps\n" +"\n" +"- Outlines\n" +"\n" +"- Polygon meshes\n" +"\n" +"- Extruded polygon meshes\n" +"\n" +"- Texture maps\n" +"\n" +"- Buffer maps" msgstr "" -#. summary(mysql-connector-cpp:libmysqlcppconn6) -msgid "MySQL Connector/C++: Standardized database driver for C++ development" +#. summary(libgarcon:libgarcon-1-0) +msgid "Library Implementing the freedesktop.org Desktop Menu Specification" msgstr "" -#. summary(kdepim4:knode) -msgid "News Reader" +#. description(libgarcon:libgarcon-1-0) +msgid "Garcon is a library based on GLib and GIO which implements the freedesktop.org Desktop Menu Specification. It is the sucessor to libxfce4menu and covers almost every part of the menu specification except for legacy menus and a few XML attributes. It is capable of loading menus modified with menu editors such as Alacarte and also supports merging." msgstr "" -#. summary(kdepim4:kjots) -msgid "Note Taker" +#. summary(gavl:libgavl1) +msgid "Library which provides basic support for uncompressed multimedia data" msgstr "" -#. summary(libofx) -msgid "OFX Command Parser and API" -msgstr "" - -#. description(oprofile:libopagent1) +#. description(gavl:libgavl1) msgid "" -"OProfile is a system-wide profiler for Linux systems, capable of profiling " -"all running code at low overhead. OProfile is released under the GNU GPL.\n" +"Gavl is short for Gmerlin Audio Video Library. It is a low level library, upon which multimedia APIs can be built. Gavl handles all the details of audio and video formats like colorspaces, samplerates, multichannel configurations etc. It provides standardized definitions for those formats as well as container structures for carrying audio samples or video images inside an application.\n" "\n" -"This package contains the library needed at runtime when profiling JITed " -"code from supported virtual machines." +"In addition, it handles the sometimes ugly task to convert between all these formats and provides some elementary operations (copying, scaling, alpha" msgstr "" -#. summary(cpupower:libcpupower0) -msgid "Obsolete processor frequency related C-library" -msgstr "" +#. summary(Mesa:libgbm-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for the EGL API" +msgstr "Programowanie" -#. description(oniguruma:libonig2) +#. description(Mesa:libgbm-devel) msgid "" -"Oniguruma is a regular expressions library. The characteristics of this " -"library is that different character encoding for every regular expression " -"object can be specified.\n" +"This package contains the GBM buffer management library. It provides a mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" "\n" -"Supported character encodings: ASCII, UTF-8, UTF-16BE, UTF-16LE, UTF-32BE, " -"UTF-32LE, EUC-JP, EUC-TW, EUC-KR, EUC-CN, Shift_JIS, Big5, GB 18030, KOI8-R, " -"KOI8, ISO-8859-1, ISO-8859-2, ISO-8859-3, ISO-8859-4, ISO-8859-5, " -"ISO-8859-6, ISO-8859-7, ISO-8859-8, ISO-8859-9, ISO-8859-10, ISO-8859-11, " -"ISO-8859-13, ISO-8859-14, ISO-8859-15, ISO-8859-16." +"GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd.\n" +"\n" +"This package provides the development environment for compiling programs against the GBM library." msgstr "" -#. summary(openbabel:libopenbabel-devel) -msgid "Open Babel - The Open Source Chemistry Toolbox" +#. summary(gcc:libgcj-devel) +#. description(gcc:libgcj-devel) +msgid "The system GNU Java development files." msgstr "" -#. description(openbabel:libopenbabel-devel) -msgid "" -"Open Babel is a chemical toolbox designed to speak the many languages of " -"chemical data. It's an open, collaborative project allowing anyone to " -"search, convert, analyze, or store data from molecular modeling, chemistry, " -"solid-state materials, biochemistry, or related areas." -msgstr "" +#. summary(libgcj-gcc5) +#, fuzzy +msgid "Java Runtime Library for gcc" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(opal:libopal3_10_10) -msgid "Open Phone Abstraction Library" +#. description(libgcj-gcc5) +msgid "This library is needed if you want to use the GNU Java compiler, gcj. Source code for this package is in gcc." msgstr "" -#. description(opal:libopal3_10_10) -msgid "" -"Open Phone Abstraction Library, implementation of the ITU H.323 " -"teleconferencing protocol, and successor of the openh323 library. It " -"supports the H.323 protocol as well as SIP and IAX2." -msgstr "" - -#. summary(libgdiplus0) +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj-jar-gcc5) #, fuzzy -msgid "Open Source Implementation of the GDI+ API" -msgstr "Dokument" +msgid "Java runtime library (jar files)." +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(glew:libGLEW1_9) -msgid "OpenGL Extension Wrangler Library" +#. description(libgcj-gcc5:libgcj-jar-gcc5) +msgid "These are the jar files that go along with the gcj front end to gcc." msgstr "" -#. summary(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) -msgid "PIM Storage Service: Build Environment" +#. summary(libgcj-gcc5:libgcj_bc1) +msgid "Fake library for BC-ABI compatibility." msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-pxeboot) -msgid "PXE basic directory structure and pre-build boot images" +#. description(libgcj-gcc5:libgcj_bc1) +msgid "A fake library that is used at link time only. It ensures that binaries built with the BC-ABI link against a constant SONAME. This way, BC-ABI binaries continue to work if the SONAME underlying libgcj.so changes." msgstr "" -#. summary(kolourpaint) -msgid "Paint Program" -msgstr "" +#. summary(gcr:libgck-devel) +#, fuzzy +msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules - Development Files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. description(kolourpaint) -msgid "Paint program for KDE" +#. summary(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +msgid "C++ Interface for GConf" msgstr "" -#. summary(libmal:libmal-devel) -msgid "Palm Sync Library" +#. description(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) +msgid "This package provides a C++ interface for GConf. It is a subpackage of the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ programmers to use GConf with flexible object-oriented framework." msgstr "" -#. summary(kdepim4:ktimetracker) -msgid "Personal Time Tracker" -msgstr "" +#. summary(gcr:libgcr-devel) +#, fuzzy +msgid "Library for Crypto UI related task - Development Files" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(gtkhotkey:libgtkhotkey1) -msgid "Platform Independent Hotkey Handling for GTK+ Applications" -msgstr "" - -#. summary(libcanberra:libcanberra-devel) -msgid "Portable sound event library -- Development files" -msgstr "" - -#. description(postgresql92-libs:libecpg6) +#. description(libgcrypt:libgcrypt-devel) msgid "" -"PostgreSQL is an advanced object-relational database management system that " -"supports an extended subset of the SQL standard, including transactions, " -"foreign keys, subqueries, triggers, user-defined types and functions.\n" +"Libgcrypt is a general purpose library of cryptographic building blocks. It is originally based on code used by GnuPG. It does not provide any implementation of OpenPGP or other protocols. Thorough understanding of applied cryptography is required to use Libgcrypt.\n" "\n" -"This package provides the runtime library of the embedded SQL C preprocessor " -"for PostgreSQL." +"This package contains needed files to compile and link against the library." msgstr "" -#. description(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package goocanvas1" -msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#. description(konversation:konversation-lang) -msgid "Provides translations to the package konversation" +#. summary(libgda:libgda-5_0-4) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library" msgstr "" -#. description(libbonobo:libbonobo-lang) -msgid "Provides translations to the package libbonobo" +#. description(libgda:libgda-5_0-4) +#. description(libgda:libgda-5_0-bdb) +#. description(libgda:libgda-5_0-sqlcipher) +#. description(libgda:libgda-5_0-sqlite) +#. description(libgda:libgda-ui-5_0-4) +#. description(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) +msgid "GNU Data Access (GDA) is an attempt to provide uniform access to different kinds of data sources (databases, information servers, mail spools, etc). It is a complete architecture that provides everything needed to access data." msgstr "" -#. description(libbonoboui:libbonoboui-lang) -msgid "Provides translations to the package libbonoboui" +#. summary(libgda:libgda-5_0-bdb) +msgid "Berkeley DB Provider for GNU Data Access (GDA)" msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgarcon" -msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#. description(libgda:libgda-5_0-4-lang) -msgid "Provides translations to the package libgda" +#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlcipher) +msgid "SQLCipher Provider for GNU Data Access (GDA)" msgstr "" -#. description(libgnome:libgnome-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnome" -msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnomecanvas" -msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#. description(libgnomeui:libgnomeui-lang) -#, fuzzy -msgid "Provides translations to the package libgnomeui" -msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#. summary(knetwalk) -msgid "Puzzle game" +#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlite) +msgid "Sqlite Provider for GNU Data Access (GDA)" msgstr "" -#. summary(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) -msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour" +#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-4) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library - UI Widgets" msgstr "" -#. description(avahi-qt4:libavahi-qt4-1) -msgid "" -"Qt4 bindings for avahi.\n" -"\n" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" -"\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +#. summary(libgda:libgda-ui-5_0-plugins) +msgid "GNU Data Access (GDA) Library - Plugins for UI Widgets" msgstr "" -#. summary(oniguruma:libonig2) -msgid "Regex Library Supporting Different Character Encodings" -msgstr "" - -#. summary(kdf:kwikdisk) +#. summary(libgdiplus:libgdiplus0) #, fuzzy -msgid "Removable Media Utility" -msgstr "Nośnik wymienny %s" +msgid "Open Source Implementation of the GDI+ API" +msgstr "Dokument" -#. summary(ksirk) -msgid "Risk-like game for KDE" +#. description(libgdiplus:libgdiplus0) +msgid "Mono library that provide a GDI+ comptible API on non-Windows operating systems." msgstr "" -#. summary(postgresql92-libs:libecpg6) -msgid "Shared Libraries Required for PostgreSQL Clients" -msgstr "" +#. summary(gdl:libgdl-3-5) +#, fuzzy +msgid "Gnome Devtool Libraries" +msgstr "Karty sieciowe" -#. summary(ktoblzcheck:libktoblzcheck1) -msgid "Shared Libraries for ktoblzcheck" +#. description(gdl:libgdl-3-5) +msgid "Gnome Devtool Libraries contains components and libraries that are intended to be shared between GNOME development tools, including gnome-debug, gnome-build, and anjuta2." msgstr "" -#. description(ktoblzcheck:libktoblzcheck1) -msgid "Shared Libraries for package ktoblzcheck." -msgstr "" - -#. description(fcitx:libfcitx-4_2_8) +#. summary(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) #, fuzzy -msgid "Shared libraries for Fcitx input method framework." -msgstr "Poprawki opcjonalne" +msgid "C++ interface for gdl" +msgstr "Interfejs jądra" -#. summary(fcitx:libfcitx-4_2_8) +#. description(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) #, fuzzy -msgid "Shared libraries for fcitx" -msgstr "Programowanie" +msgid "gdlmm provides a C++ interface to the gdl library." +msgstr "Interfejs jądra" -#. summary(GeoIP:libGeoIP1) -msgid "Shared libraries of the GeoIP C API" -msgstr "" - -#. summary(mxml:libmxml1) +#. summary(gstreamer-editing-services:libges-1_0-0) #, fuzzy -msgid "Shared library for mxml" -msgstr "Programowanie" +msgid "GStreamer Editing Services - Libraries" +msgstr "Usługa klienta LDAP" -#. description(haveged:libhavege1) +#. description(gstreamer-editing-services:libges-1_0-0) msgid "" -"Shared object for the haveged library This package contains the haveged " -"implementation of the HAVEGE algorithm and supporting features." +"The GStreamer multimedia framework and the accompanying GNonLin set of plugins for non-linear editing offer all the building blocks for:\n" +"\n" +" Decoding and encoding to a wide variety of formats, through all the available GStreamer plugins.\n" +"\n" +" Easily choosing segments of streams and arranging them through time through the GNonLin set of plugins.\n" +"\n" +"But all those building blocks only offer stream-level access, which results in developers who want to write non-linear editors to write a consequent amount of code to get to the level of non-linear editing notions which are closer and more meaningful for the end-user (and therefore the application).\n" +"\n" +"The GStreamer Editing Services (hereafter GES) aims to fill the gap between GStreamer/GNonLin and the application developer by offering a series of classes to simplify the creation of many kind of editing-related applications." msgstr "" -#. description(kshisen) -msgid "" -"Shisen-Sho (KShishen) is a game similar to Mahjongg. The object of the game " -"is to remove all tiles from the field. This is done by removing two tiles " -"with of the same type until no tile is left." -msgstr "" +#. summary(getdata:libgetdata++6) +#. summary(getdata:libgetdata7) +#, fuzzy +msgid "Library for GetData" +msgstr "Ulubione aplikacje" -#. summary(kshisen) +#. description(getdata:libgetdata++6) #, fuzzy -msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like game" -msgstr "Gra typu Shisen-Sho Mahjongg" +msgid "Library for C++-bindings for GetData." +msgstr "Ulubione aplikacje" -#. summary(kspaceduel) -msgid "Space Arcade game" +#. description(getdata:libgetdata7) +#, fuzzy +msgid "Library for C-bindings for GetData." +msgstr "Ulubione aplikacje" + +#. summary(ggz:libggz2) +#. summary(ggz:libggz2-devel) +msgid "Makes free online gaming possible" msgstr "" -#. summary(kmouth) -msgid "Speech Synthesizer Frontend" +#. description(ggz:libggz2) +#. description(ggz:libggz2-devel) +msgid "The GGZ project makes free online gaming possible." msgstr "" -#. summary(libgda:libgda-5_0-sqlite) -msgid "Sqlite Provider for GNU Data Access (GDA)" +#. summary(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) +msgid "Glib wrapper library around libgit2" msgstr "" -#. summary(ksquares) -msgid "Strategic board game" +#. description(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) +msgid "libgit2-glib is a glib wrapper library around the libgit2 git access library." msgstr "" -#. summary(ksystemlog) -msgid "System Log Viewer Tool" +#. summary(gitg:libgitg-1_0-0) +#. summary(gitg:libgitg-ext-1_0-0) +msgid "Git repository viewer -- Library" msgstr "" -#. summary(oprofile:libopagent1) -msgid "System-Wide Profiler for Linux Systems" +#. summary(libglade2:libglade-2_0-0) +msgid "Glade Library Compatible with the GNOME 2.x Desktop Platform" msgstr "" -#. summary(kjumpingcube) -msgid "Tactical board game" +#. description(libglade2:libglade-2_0-0) +msgid "This library allows you to load Glade interface files in a program at runtime. It does not require that you use Glade, but Glade is the easiest way to create the interface files. For an idea of how to use the library, see the documentation, especially /usr/share/doc/packages/libglade/test-libgladee.c and the glade-xml.h include, which is in the libglade package." msgstr "" -#. summary(kteatime) -msgid "Tea Cooker" +#. summary(libglademm) +#. summary(libglademm:libglademm-2_4-1) +msgid "C++ Interface for libglade (Part of GNOME Project)" msgstr "" -#. description(libdb-4_8:libdb-4_8-devel) -msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" -"\n" -"This package contains the header files and libraries." +#. description(libglademm) +#. description(libglademm:libglademm-2_4-1) +msgid "This package provides a C++ interface for libglade. It is a subpackage of the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ programmers to use libglade with flexible object-oriented framework." msgstr "" -#. summary(libbonobo) -msgid "The Bonobo Component System for the GNOME 2.x Desktop Platform" +#. summary(gle:libgle3) +msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library" msgstr "" -#. summary(libbonoboui) -msgid "The Bonobo Part of the GNOME User Interface Libraries" +#. description(gle:libgle3) +msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library is a graphics application programming interface (API). The library consists of a number of C language subroutines for drawing tubing and extrusions. The library is distributed in source code form in a package that includes documentation, a VRML proposal, make files, and full source code and header files. It uses the OpenGL (TM) programming API to perform the actual drawing of the tubing and extrusions." msgstr "" -#. summary(boost:libboost_chrono1_53_0) +#. summary(libgltf:libgltf-0_0-0) #, fuzzy -msgid "The Boost::Chrono runtime library" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "C++ Library for rendering OpenGL models stored in glTF format" +msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" -#. summary(boost:libboost_locale1_53_0) -#, fuzzy -msgid "The Boost::Locale runtime library" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#. summary(boost:libboost_random1_53_0) -msgid "The Boost::Random runtime library" +#. description(libgltf:libgltf-0_0-0) +msgid "libgltf is a library for rendering OpenGL models stored in glTF format" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_regex1_53_0) -msgid "The Boost::Regex runtime library" +#. summary(freeglut:libglut3) +msgid "Freely licensed alternative to the GLUT library" msgstr "" -#. summary(boost:libboost_timer1_53_0) -#, fuzzy -msgid "The Boost::Timer runtime library" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#. description(libcamgm:libcamgm100) +#. description(freeglut:libglut3) msgid "" -"The CA Management Library provides methods for managing a certificate " -"authority." +"Freeglut is a completely open source alternative to the OpenGL Utility Toolkit (GLUT) library. GLUT was originally written by Mark Kilgard to support the sample programs in the second edition OpenGL Redbook. Since then, GLUT has been used in a wide variety of practical applications because it is simple, universally available, and highly portable.\n" +"\n" +"GLUT (and freeglut) allow the user to create and manage windows containing OpenGL contexts and also read the mouse, keyboard, and joystick functions on a wide range of platforms." msgstr "" -#. summary(corosync:libcorosync4) -msgid "The Corosync Cluster Engine Libraries" +#. summary(glyr:libglyr1) +msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata" msgstr "" -#. description(fltk:libfltk1) +#. description(glyr:libglyr1) msgid "" -"The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ " -"graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), OpenGL" -"(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of this " -"package requires you to install a 3D library. If you do not have hardware " -"3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package (series " -"x3d). The library can be recompiled without 3D support." +"Glyr shared library.\n" +"\n" +"The sort of metadata glyr is searching (and downloading) is usually the data you see in your musicplayer. And indeed, originally it was written to serve as internally library for a musicplayer, but has been extended to work as a standalone program which is able to download:\n" +"\n" +"* cover art;\n" +"* lyrics;\n" +"* bandphotos;\n" +"* artist biography;\n" +"* album reviews;\n" +"* tracklists of an album;\n" +"* a list of albums from a specific artist;\n" +"* tags, either related to artist, album or title relations, for example links to wikipedia;\n" +"* similar artists;\n" +"* similar songs" msgstr "" -#. description(ggz:libggz2) -msgid "The GGZ project makes free online gaming possible." +#. summary(gmp:libgmpxx4) +msgid "C++ bindings for the GNU MP Library" msgstr "" -#. summary(gle:libgle3) -msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library" -msgstr "" - -#. description(gle:libgle3) +#. description(gmp:libgmpxx4) msgid "" -"The GLE Tubing and Extrusion Library is a graphics application programming " -"interface (API). The library consists of a number of C language subroutines " -"for drawing tubing and extrusions. The library is distributed in source code " -"form in a package that includes documentation, a VRML proposal, make files, " -"and full source code and header files. It uses the OpenGL (TM) programming " -"API to perform the actual drawing of the tubing and extrusions." +"A library for calculating huge numbers (integer and floating point).\n" +"\n" +"This package contains C++ bindings C++ bindings for the GNU MP Library." msgstr "" #. summary(libgnome) msgid "The GNOME 2.x Desktop Base Libraries" msgstr "" +#. description(libgnome) +msgid "This package contains the basic libraries for the GNOME 2.x Desktop platform. GNOME has no specific window manager. You are totally free in your choice. Many GNOME users like Sawfish, Enlightenment, or IceWM as a window manager for GNOME (see those packages)." +msgstr "" + #. summary(gnome-desktop:libgnome-desktop-3-devel) #, fuzzy msgid "The GNOME Desktop API Library -- Development Files" msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" +#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring-devel) +msgid "Library to integrate with the GNOME Keyring - Development Files" +msgstr "" + +#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) +msgid "An Add-On for the GNOME User Interface Libraries" +msgstr "" + +#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-2-0) +msgid "Libgnomecanvas is a graphical add-on for the GNOME User Interface libraries." +msgstr "" + #. summary(libgnomeui) #, fuzzy msgid "The GNOME User Interface Library" msgstr "Powiadomienia" -#. summary(gcc48:libasan0) -msgid "The GNU Compiler Address Sanitizer Runtime Library" +#. description(libgnomeui) +msgid "This library contains all the user interface-related functions for GNOME-based software. You need the libgnomeui-devel package if you want to develop GNOME 2.x Desktop software." msgstr "" -#. summary(gcc48:libatomic1) -msgid "The GNU Compiler Atomic Operations Runtime Library" -msgstr "" +#. summary(gnutls:libgnutls-devel) +#, fuzzy +msgid "Development package for gnutls" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(gcc48:libitm1) -msgid "The GNU Compiler Transactional Memory Runtime Library" +#. description(gnutls:libgnutls-devel) +msgid "Files needed for software development using gnutls." msgstr "" -#. description(libICE:libICE-devel) -msgid "" -"The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework " -"for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation " -"mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libICE6." +#. summary(goffice:libgoffice-0_10-10) +#. summary(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) +msgid "GLib/GTK+ Set of Document-Centric Objects and Utilities" msgstr "" -#. summary(laptop-mode-tools) -msgid "The Laptop Mode Tools" -msgstr "" - -#. description(liblqr:liblqr-devel) +#. description(goffice:libgoffice-0_10-10) msgid "" -"The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing non-" -"uniform resizing of images by the seam-carving technique.\n" +"GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities.\n" "\n" -"This package contains the development files for liblqr." +"These are common operations for document-centric applications that are conceptually simple, but complex to implement fully: plug-ins, load and save documents, undo and redo." msgstr "" -#. description(mono-core:libmono-2_0-1) +#. description(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" +"These are common operations for document-centric applications that are conceptually simple, but complex to implement fully. - Plug-ins\n" "\n" -"A Library for embedding Mono in your Application." -msgstr "" - -#. description(mono-core:libmono-2_0-devel) -msgid "" -"The Mono Project is an open development initiative that is working to " -"develop an open source, Unix version of the .NET development platform. Its " -"objective is to enable Unix developers to build and deploy cross-platform ." -"NET applications. The project will implement various technologies that have " -"been submitted to the ECMA for standardization.\n" +"- Load and save documents\n" "\n" -"Development files for libmono." +"- Undo and redo\n" +"\n" +"GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." msgstr "" -#. description(analitza:libanalitza0) -msgid "" -"The analitza library will let you add mathematical features to your program." +#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3) +msgid "A cairo-based canvas widget for GTK+" msgstr "" -#. summary(bzip2:libbz2-devel) -msgid "The bzip2 runtime library development files" +#. description(goocanvas1:libgoocanvas3) +msgid "GooCanvas is similar in many ways to GnomeCanvas and FooCanvas. But it uses cairo for rendering, has an optional model/view split, and uses interfaces for items & models (so you can easily turn any application object into a canvas item or model)." msgstr "" -#. description(bzip2:libbz2-devel) -msgid "The bzip2 runtime library development files." +#. summary(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) +msgid "A fork from googlepinyin on android" msgstr "" -#. description(kmouth) -msgid "The computer \"speaks\" the entered text for talking with people." +#. description(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) +msgid "libgooglepinyin is an input method fork from google pinyin on android" msgstr "" -#. description(libalkimia:libalkimia-devel) +#. summary(libgpg-error:libgpg-error-devel) #, fuzzy -msgid "The development files for libalkimia." +msgid "Development package for libgpg-error" msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(libcap-ng:libcap-ng-devel) +#. description(libgpg-error:libgpg-error-devel) +msgid "Files needed for software development using libgpg-error." +msgstr "" + +#. summary(libgphoto2:libgphoto2-devel) #, fuzzy -msgid "" -"The libcap-ng-devel package contains the files needed for developing " -"applications that need to use the libcap-ng library." +msgid "Development headers for libgphoto2" msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(libfontenc:libfontenc-devel) +#. description(libgphoto2:libgphoto2-devel) msgid "" -"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for " -"handling fonts with different character set encodings.\n" +"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard drive.\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libfontenc1." +"These are its development libraries and headers." msgstr "" -#. description(gnome-desktop2:libgnome-desktop-2-17) +#. summary(libgpod:libgpod-devel) +#, fuzzy +msgid "Development files for libgpod" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#. description(libgpod:libgpod-devel) msgid "" -"The libgnome-desktop library provides API shared by several applications on " -"the desktop, but that cannot live in the platform for various reasons. There " -"is no API or ABI guarantee, although we are doing our best to provide " -"stability. Documentation for the API is available with gtk-doc." +"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" +"\n" +"This package provides the development files to use libgpod." msgstr "" -#. description(libimobiledevice:libimobiledevice-devel) +#. summary(gpsd:libgps22) +msgid "Shared library for GPS applications" +msgstr "" + +#. description(gpsd:libgps22) #, fuzzy -msgid "" -"The libimobiledevice-devel package contains libraries and header files for " -"developing applications that use libimobiledevice4." -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +msgid "This package provides the shared library for gpsd and other GPS aware applications." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libjpeg62-turbo:libjpeg62-devel) -msgid "" -"The libjpeg-devel package includes the header files and libraries necessary " -"for compiling and linking programs which will manipulate JPEG files using " -"the libjpeg library." +#. summary(libgsf:libgsf-devel) +msgid "Extensible I/O abstraction library for dealing with structured file formats -- Develoment Files" msgstr "" -#. summary(libmpd:libmpd1) -msgid "The libmpd package" +#. summary(libgssglue:libgssglue-devel) +#. summary(libgssglue:libgssglue1) +msgid "Generic GSSAPI Library" msgstr "" -#. description(gcc48:libobjc4) -msgid "The library for the GNU Objective C compiler." +#. description(libgssglue:libgssglue-devel) +#. description(libgssglue:libgssglue1) +msgid "This library exports a gssapi interface, but does not implement any gssapi mechanisms itself. Instead it calls gssapi routines in other libraries, depending on the mechanism." msgstr "" -#. description(libapr1) +#. summary(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1) +msgid "GStreamer OpenGL Plug-Ins - Shared Library" +msgstr "" + +#. description(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1) msgid "" -"The mission of the Apache Portable Runtime (APR) project is to create and " -"maintain software libraries that provide a predictable and consistent " -"interface to underlying platform-specific implementations. The primary goal " -"is to provide an API to which software developers may code and be assured of " -"predictable if not identical behaviour regardless of the platform on which " -"their software is built, relieving them of the need to code special-case " -"conditions to work around or take advantage of platform-specific " -"deficiencies or features.\n" +"Shared Library, is normally installed as a dependency when needed\n" "\n" -"The APR is used by both Open Source and Commercial projects, prominent " -"examples being the Apache HTTP server." +"This module contains integration libraries and plug-ins for using OpenGL within GStreamer pipelines. This module contains elements for, among others:\n" +"\n" +" * output: glimagesink * adapters: glupload, gldownload * video processing: gldeinterlace, glcolorscale * GL effects: glfiltersobel, glfilterblur, gleffects, others * sources: gltestsrc" msgstr "" -#. description(kiwi) -msgid "" -"The openSUSE KIWI Image System provides a complete operating system image " -"solution for Linux supported hardware platforms as well as for " -"virtualization systems like Xen." +#. summary(gst-rtsp-server:libgstrtspserver-1_0-0) +msgid "GStreamer based RTSP server library" msgstr "" -#. description(ksh) -msgid "" -"The original Korn Shell. The ksh is an sh-compatible command interpreter " -"that executes commands read from standard input or from a file." +#. description(gst-rtsp-server:libgstrtspserver-1_0-0) +msgid "gst-rtsp-server is a library ion top of GStreamer for building an RTSP server" msgstr "" -#. description(kiwi-config-openSUSE) -msgid "The package contains various kiwi configs for openSUSE live media" +#. summary(gtk-vnc:libgtk-vnc-2_0-0) +msgid "A GTK widget for VNC clients" msgstr "" -#. description(libmspack:libmspack0) -msgid "" -"The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of " -"some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most " -"common formats are implemented." +#. description(gtk-vnc:libgtk-vnc-2_0-0) +msgid "gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded." msgstr "" -#. description(gcc48:libatomic1) +#. summary(ghex:libgtkhex-3-0) #, fuzzy -msgid "" -"The runtime library for atomic operations of the GNU Compiler Collection " -"(GCC)." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "GNOME Binary Editor -- Library" +msgstr "Powiadomienia" -#. description(gcc48:libitm1) -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" -"-fgnu-tm option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +#. summary(gtkimageview:libgtkimageview0) +msgid "Library providing an advanced widget for GdkPixbuf" msgstr "" -#. description(gcc48:libasan0) -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" -"-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +#. description(gtkimageview:libgtkimageview0) +msgid "GtkImageView is a widget that provides a zoomable and panable view of a GdkPixbuf. It is intended to be usable in most types of image viewing applications." msgstr "" -#. summary(gcc:libgcj-devel) -msgid "The system GNU Java development files." +#. summary(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) +#, fuzzy +msgid "C++ interface for gtksourceview" +msgstr "Interfejs jądra" + +#. description(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) +#, fuzzy +msgid "gtksourceviewmm provides a C++ interface to the gtksourceview library." +msgstr "Interfejs jądra" + +#. summary(gtkspell:libgtkspell0) +msgid "GTK2 Spell Checker Interface Library" msgstr "" -#. description(goffice-0_8:libgoffice-0_8-8) +#. summary(kernel-pae) +#, fuzzy +msgid "Kernel with PAE Support" +msgstr "Firefox z obsługą Pango" + +#. description(kernel-pae) msgid "" -"These are common operations for document-centric applications that are " -"conceptually simple, but complex to implement fully. - Plug-ins\n" +"This kernel supports up to 64GB of main memory. It requires Physical Addressing Extensions (PAE), which were introduced with the Pentium Pro processor.\n" "\n" -"- Load and save documents\n" +"PAE is not only more physical address space but also important for the \"no execute\" feature which disables execution of code that is marked as non-executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that support it, regardless of the amount of main memory.\n" "\n" -"- Undo and redo\n" -"\n" -"GOffice is a GLib/GTK+ set of document-centric objects and utilities." +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(libgcj48:libgcj48-jar) -msgid "These are the jar files that go along with the gcj front end to gcc." -msgstr "" - -#. description(netpbm:libnetpbm-devel) +#. description(kernel-pae:kernel-pae-devel) msgid "" -"These are the libs for the netpbm graphic formats. The tools can be found in " -"the netpbm package. The sources are contained in the netpbm source package." +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the pae flavor of the kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(apparmor:libapparmor-devel) -msgid "" -"These libraries are needed for developing software that makes use of the " -"AppArmor API." +#. summary(kernel-xen) +msgid "The Xen Kernel" msgstr "" -#. description(libcacard:libcacard0) +#. description(kernel-xen) msgid "" -"This emulator is designed to provide emulation of actual smart cards to a " -"virtual card reader running in a guest virtual machine. The emulated smart " -"cards can be representations of real smart cards, where the necessary " -"functions such as signing, card removal/insertion, etc. are mapped to real, " -"physical cards which are shared with the client machine the emulator is " -"running on, or the cards could be pure software constructs." +"The Linux kernel for Xen paravirtualization.\n" +"\n" +"This kernel can be used both as the domain0 (\"xen0\") and as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(ImageMagick:libMagick++-6_Q16-2) +#. description(kernel-xen:kernel-xen-devel) msgid "" -"This is Magick++, the object-oriented C++ API for the ImageMagick image-" -"processing library.\n" +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the xen flavor of the kernel.\n" "\n" -"Magick++ supports an object model inspired by PerlMagick. Magick++ should be " -"faster than PerlMagick since it is written in a compiled language which is " -"not parsed at run-time. This makes it suitable for Web CGI programs. Images " -"support implicit reference counting so that copy constructors and assignment " -"incur almost no cost. The cost of actually copying an image (if necessary) " -"is done just before modification and this copy is managed automatically by " -"Magick++. De-referenced copies are automatically deleted. The image objects " -"support value (rather than pointer) semantics so it is trivial to support " -"multiple generations of an image in memory at one time." +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(ksaneplugin) -msgid "This is a KScan plugin that implements the scanning through libksane" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nb) +#, fuzzy +msgid "Norwegian Bokmål (nb) translations for KDE" +msgstr "Mariany Północne" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nb) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Norwegian Bokmål. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(xiterm:libiterm1) -msgid "" -"This is a portable library for internationalized terminal emulator. All you " -"need to make terminal emulator is to implements Callback functions, like a " -"drawing string on specific column and row, or set fore/background color and " -"so on." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nds) +msgid "Low Saxon (nds) translations for KDE" msgstr "" -#. description(digikam:kipi-plugins-acquireimage) -msgid "This is the Acquireimage plugin from the kipi plugins package." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nds) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Low Saxon. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(digikam:kipi-plugins-geolocation) -msgid "This is the Geolocation plugin from the kipi plugins package." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl) +msgid "Dutch (nl) translations for KDE" msgstr "" -#. description(systemd:libgudev-1_0-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Dutch. This package contains application translations." +msgstr "" + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl-data) #, fuzzy -msgid "" -"This is the devel package for the GObject library libgudev, which provides " -"GObject access to udev device information." +msgid "Dutch (nl) application data for KDE" +msgstr "Ulubione aplikacje" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl-data) +#, fuzzy +msgid "This package contains Dutch localized application data for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libmng:libmng-devel) -msgid "" -"This library can handle MNG and JNG formats which contain animated pictures. " -"These formats should replace the GIF format.\n" -"\n" -"This package contains the static library and the header files." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nl-doc) +#, fuzzy +msgid "Dutch (nl) manuals for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(libgnomeui) -msgid "" -"This library contains all the user interface-related functions for GNOME-" -"based software. You need the libgnomeui-devel package if you want to develop " -"GNOME 2.x Desktop software." -msgstr "" - -#. description(libbonoboui) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nl-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This library contains the Bonobo-related part of the GNOME UI libraries." +msgid "This package contains Dutch application manual translations for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(evolution-ews:libeews-1_2-0) -msgid "" -"This library is a client library for accessing Exchange servers through the " -"Exchange Web Services interface (compatible with Exchange 2007 and later)." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-nn) +#, fuzzy +msgid "Nynorsk (nn) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(libiec61883) -msgid "" -"This library is an implementation of IEC 61883, part 1 (CIP, plug registers, " -"and CMP), part 2 (DV-SD), part 4 (MPEG2-TS), and part 6 (AMDTP). Outside of " -"IIDC, nearly all FireWire multimedia devices use IEC 61883 protocols.\n" -"\n" -"The libiec61883 library provides a higher level API for streaming DV, MPEG-2 " -"and audio over Linux IEEE 1394. This includes both reception and " -"transmission. It uses the new \"rawiso\" API of libraw1394, which " -"transparently provides mmap-ed DMA for efficient data transfer. It also " -"represents the third generation of I/O technology for Linux 1394 for these " -"media types thereby removing the complexities of additional kernel modules, /" -"dev nodes, and procfs. It also consolidates features for plug control " -"registers and connection management that previously existed in experimental " -"form in an unreleased version of libavc1394." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-nn) +msgid "All the requirements for a KDE desktop is Nynorsk. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(libgcj48) -msgid "" -"This library is needed if you want to use the GNU Java compiler, gcj. Source " -"code for this package is in gcc." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pa) +msgid "Punjabi (pa) translations for KDE" msgstr "" -#. description(libgdiplus0:libgdiplus-devel) -msgid "" -"This library is part of the Mono project. It is required when using System." -"Drawing." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pa) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Punjabi. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(libFS:libFS6) -msgid "" -"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, " -"xfslsfonts, and the X servers themselves." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pl) +#, fuzzy +msgid "Polish (pl) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pl) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Polish. This package contains application translations." msgstr "" -#. description(libFS:libFS-devel) -msgid "" -"This library is used by clients of X Font Servers (xfs), such as xfsinfo, " -"xfslsfonts, and the X servers themselves.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libFS6." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pl-data) +#, fuzzy +msgid "Polish (pl) application data for KDE" +msgstr "Ulubione aplikacje" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pl-data) +#, fuzzy +msgid "This package contains Polish localized application data for KDE." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt) +#, fuzzy +msgid "Portuguese (pt) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Portuguese. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(evolution-ews:libewsutils0) -msgid "This library provides utilities API for EWS Exchange Connector." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR) +msgid "Brazilian (pt_BR) translations for KDE" msgstr "" -#. description(libnl-1_1:libnl-1_1-devel) -msgid "" -"This package contains a convenience library to simplify using the Linux " -"kernels netlink sockets interface for network manipulation." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Brazilian. This package contains application translations." msgstr "" -#. description(kanagram:libkanagramengine4) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR-data) #, fuzzy -msgid "This package contains a library for the Kanagram letter order game" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Brazilian (pt_BR) application data for KDE" +msgstr "Ulubione aplikacje" -#. description(khangman:libkhangmanengine4) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR-data) #, fuzzy -msgid "This package contains a library for the Khangman game." +msgid "This package contains Brazilian localized application data for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libksane:libksane-devel) -msgid "" -"This package contains a library to add scan support to KDE applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ro) +msgid "Romanian (ro) translations for KDE" msgstr "" -#. description(ktux) -msgid "This package contains a screen saver showing Tux in space." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ro) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Romanian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(libkdeedu4:libkdeedu4-devel) -#, fuzzy -msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"KDE education applications." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ru) +msgid "Russian (ru) translations for KDE" +msgstr "" -#. description(libkdegames:libkdegames-devel) -#, fuzzy -msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"KDE games." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ru) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Russian. This package contains application translations." +msgstr "" -#. description(libkmahjongg:libkmahjongg-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ru-data) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"games that uses Mahjongg tiles." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Russian (ru) application data for KDE" +msgstr "Federacja Rosyjska" -#. description(libogg:libogg-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ru-data) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"compile and develop applications that use libogg." +msgid "This package contains Russian localized application data for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libbonoboui:libbonoboui-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"compile and link applications that use libbonoboui." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sk) +msgid "Slovak (sk) translations for KDE" msgstr "" -#. description(kdepimlibs4:libkdepimlibs4-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE PIM applications." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sk) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Slovak. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kdelibs4:libkde4-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sl) +msgid "Slovenian (sl) translations for KDE" msgstr "" -#. description(kdebase4:libkonq-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE file manager applications." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sl) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Slovenian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kdelibs4:libkdecore4-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop non-graphical KDE applications." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sr) +msgid "Serbian (sr) translations for KDE" msgstr "" -#. description(libkdeedu4:libkdeedu4-data) -#, fuzzy -msgid "" -"This package contains common data files used by various KDE education " -"applications." -msgstr "Ostatnio używane aplikacje" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sr) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Serbian. This package contains application translations, help files, and screenshots." +msgstr "" -#. description(corosync:libcorosync4) -#, fuzzy -msgid "This package contains corosync libraries." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv) +msgid "Swedish (sv) translations for KDE" +msgstr "" -#. description(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt-devel) -#, fuzzy -msgid "This package contains development files for libdbusmenu-qt." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Swedish. This package contains application translations." +msgstr "" -#. description(libindi:libindi-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv-data) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libindi." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Swedish (sv) application data for KDE" +msgstr "Ulubione aplikacje" -#. description(digikam:libkface-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv-data) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libkface." +msgid "This package contains Swedish localized application data for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(digikam:libkgeomap-devel) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-sv-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libkgeomap." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Swedish (sv) manuals for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(libnova:libnova-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-sv-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains development files for libnova." +msgid "This package contains Swedish application manual translations for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals-devel) -msgid "" -"This package contains development files of Akonadi, the KDE PIM storage " -"service." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-tr) +msgid "Turkish (tr) translations for KDE" msgstr "" -#. description(cfitsio:libcfitsio-devel) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-tr) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Turkish. This package contains application translations, help files, and screenshots." +msgstr "" + +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-ug) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains headers required when building programs against " -"cfitsio library." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Uighur (ug) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(libchewing:libchewing3) -msgid "" -"This package contains libraries for Chewing, an intelligent phonetic input " -"method library for traditional Chinese." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-ug) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Ukrainian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-templates) -msgid "" -"This package contains system image templates to easily build a JeOS based " -"operating system image with kiwi" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk) +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (uk) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Uighur. This package contains application translations." msgstr "" -#. description(boost:libboost_chrono1_53_0) +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk-data) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Chrono runtime library." +msgid "Ukrainian (uk) application data for KDE" +msgstr "Ulubione aplikacje" + +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk-data) +#, fuzzy +msgid "This package contains Ukrainian localized application data for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(boost:libboost_graph1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Graph Runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-uk-doc) +#, fuzzy +msgid "Ukrainian (uk) manuals for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(boost:libboost_iostreams1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::IOStreams Runtime libraries." -msgstr "" - -#. description(boost:libboost_locale1_53_0) +#. description(kde-l10n:kde-l10n-uk-doc) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Locale runtime library." +msgid "This package contains Ukrainian application manual translations for KDE." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(boost:libboost_mpi1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::MPI Runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-wa) +#, fuzzy +msgid "Walloon (wa) translations for KDE" +msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." -#. description(boost:libboost_math1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Math Runtime libraries." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-wa) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Walloon. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_python1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Python Runtime libraries." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-zh_CN) +msgid "Chinese simplified (zh_CN) translations for KDE" msgstr "" -#. description(boost:libboost_random1_53_0) -#, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Random runtime library." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#. description(boost:libboost_regex1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Regex runtime library." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-zh_CN) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in simplified Chinese. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_serialization1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Serialization Runtime libraries." +#. summary(kde-l10n:kde-l10n-zh_TW) +msgid "Chinese traditional (zh_TW) translations for KDE" msgstr "" -#. description(boost:libboost_signals1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Signals Runtime libraries." +#. description(kde-l10n:kde-l10n-zh_TW) +msgid "All the requirements for a KDE desktop in traditional Chinese. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "" -#. description(boost:libboost_test1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Test runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kdesignerplugin:kdesignerplugin-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package kdesignerplugin" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(boost:libboost_timer1_53_0) +#. description(kdesignerplugin:kdesignerplugin-lang) #, fuzzy -msgid "This package contains the Boost::Timer runtime library." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Provides translations to the package kdesignerplugin" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(boost:libboost_wave1_53_0) -msgid "This package contains the Boost::Wave runtime libraries." -msgstr "" +#. summary(kdevelop4:kdevelop4-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package kdevelop4" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(i4l-base:libcapi20-3) +#. description(kdevelop4:kdevelop4-lang) #, fuzzy -msgid "This package contains the CAPI 2.0 runtime library files." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Provides translations to the package kdevelop4" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(Mesa:libgbm-devel) -msgid "" -"This package contains the GBM buffer management library. It provides a " -"mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" -"\n" -"GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd.\n" -"\n" -"This package provides the development environment for compiling programs " -"against the GBM library." +#. summary(kdevplatform:kdevplatform-lang) +msgid "Languages for package kdevplatform" msgstr "" -#. description(kubrick) -#, fuzzy -msgid "" -"This package contains the KDE game Kubrick which is based on Rubik's Cube." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#. description(libgnome) -msgid "" -"This package contains the basic libraries for the GNOME 2.x Desktop " -"platform. GNOME has no specific window manager. You are totally free in your " -"choice. Many GNOME users like Sawfish, Enlightenment, or IceWM as a window " -"manager for GNOME (see those packages)." +#. description(kdevplatform:kdevplatform-lang) +msgid "Provides translations to the package kdevplatform" msgstr "" -#. description(kdevplatform:libkdevplatform-devel) +#. summary(kdoctools:kdoctools-lang) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the development files for building integrated " -"developments environments based on the KDevelop framework." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Languages for package kdoctools" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(mariadb:libmysqlclient-devel) +#. description(kdoctools:kdoctools-lang) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the development header files and libraries necessary " -"to develop client applications for MariaDB." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Provides translations to the package kdoctools" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libkcompactdisc4:libkcompactdisc4-devel) -#, fuzzy -msgid "This package contains the development headers for the libkcompactdisc." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +#. summary(kernel-source:kernel-devel) +msgid "Development files needed for building kernel modules" +msgstr "" -#. description(libmtp:libmtp-devel) +#. description(kernel-source:kernel-devel) msgid "" -"This package contains the development headers for the libmtp library that " -"allows access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer " -"Protocol) authored by Microsoft." +"Kernel-level headers and Makefiles required for development of external kernel modules.\n" +"\n" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(jack:libjack-devel) +#. summary(kernel-docs) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the files needed to compile programs that communicate " -"with jack clients/servers." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Kernel Documentation (man pages)" +msgstr "Pomoc i dokumentacja" -#. description(libdvdread:libdvdread-devel) +#. description(kernel-docs) msgid "" -"This package contains the include-files and static libraries for libdvdread." +"These are the man pages (section 9) built from the current kernel sources.\n" +"\n" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(attr:libattr-devel) -msgid "" -"This package contains the libraries and header files needed to develop " -"programs which make use of extended attributes. For Linux programs, the " -"documented system call API is the recommended interface, but an SGI IRIX " -"compatibility interface is also provided." +#. summary(kernel-source:kernel-macros) +msgid "RPM macros for building Kernel Module Packages" msgstr "" -#. description(imap:libc-client2007e_suse) -#, fuzzy -msgid "This package contains the libraries for IMAP client programs." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#. description(kdevplatform:libkdevplatform7) +#. description(kernel-source:kernel-macros) msgid "" -"This package contains the libraries for integrated development environments " -"based on the KDevelop framework." +"This package provides the rpm macros and templates for Kernel Module Pakcages\n" +"\n" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(libkdeedu4:libkeduvocdocument4) -#, fuzzy -msgid "" -"This package contains the library which is required by the KDE education " -"applications." -msgstr "Ostatnio używane aplikacje" +#. summary(kernel-source) +msgid "The Linux Kernel Sources" +msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-desc-oemboot) +#. description(kernel-source) msgid "" -"This package contains the openSUSE - KIWI image descriptions. Each image " -"description exists in a single directory and contains an oemboot image " -"description" +"Linux kernel sources with many fixes and improvements.\n" +"\n" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-tools) +#. summary(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx-icons) +msgid "Keyboard icons for kf5-kcm-fcitx" +msgstr "" + +#. description(kcm5-fcitx:kf5-kcm-fcitx-icons) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the openSUSE - KIWI tools set usable in and outside of " -"operating system images" +msgid "This package provides systemsettings5 icons for fcitx in plasma5-workspace." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(avogadro:libavogadro1) -msgid "" -"This package contains the shared libraries for Avogadro.\n" -"\n" -"Avogadro is an advanced molecular editor designed for cross-platform use in " -"computational chemistry, molecular modeling, bioinformatics, materials " -"science, and related areas. It offers flexible rendering and a powerful " -"plugin architecture." +#. summary(khmeros-fonts) +msgid "Fonts for the Khmer Language of Cambodia" msgstr "" -#. description(libcap:libcap-progs) +#. description(khmeros-fonts) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains utility programs handling capabilities via libcap." +msgid "This package contains fonts for the Khmer language of Cambodia." msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libkcddb4:libkcddb4-devel) +#. summary(kiosktool:kiosktool-lang) #, fuzzy -msgid "This package includes the development headers for libkcddb4" -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Languages for package kiosktool" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libktorrent:libktorrent-devel) +#. description(kiosktool:kiosktool-lang) #, fuzzy -msgid "" -"This package includes the necessary files for development using libktorrent." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "Provides translations to the package kiosktool" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(gconfmm:libgconfmm-2_6-1) -msgid "" -"This package provides a C++ interface for GConf. It is a subpackage of the " -"gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ " -"programmers to use GConf with flexible object-oriented framework." +#. summary(kiwi:kiwi-doc) +msgid "KIWI - Appliance Builder Documentation" msgstr "" -#. description(libglademm) -msgid "" -"This package provides a C++ interface for libglade. It is a subpackage of " -"the gnomemm project. The interface provides a convenient interface for C++ " -"programmers to use libglade with flexible object-oriented framework." +#. description(kiwi:kiwi-doc) +#, fuzzy +msgid "This package contains the documentation and manual pages for the KIWI image builder." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#. summary(kiwi:kiwi-media-requires) +msgid "Packages which should be part of the DVD media" msgstr "" -#. description(libkipi:libkipi-devel) -msgid "" -"This package provides a generic KDE Image Plug-in Interface used by some KDE " -"image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins " -"package." +#. description(kiwi:kiwi-media-requires) +msgid "This package recommends a set of packages which should be part of the DVD distribution. Some kiwi system/boot templates references those packages and it is assumed that they are part of the distributed source media (DVD)" msgstr "" -#. description(libgarcon:libgarcon-data) +#. summary(kiwi:kiwi-pxeboot) #, fuzzy -msgid "This package provides data files for garcon." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "KIWI - PXE boot structure" +msgstr "Pomoc i dokumentacja" -#. description(libaio:libaio-devel) -msgid "" -"This package provides header files to include, and libraries to link with, " -"for the Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\")." +#. description(kiwi:kiwi-pxeboot) +msgid "This package contains the basic PXE directory structure which is needed to serve kiwi built images via PXE." msgstr "" -#. description(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) +#. summary(konversation:konversation-lang) +msgid "Languages for package konversation" +msgstr "" + +#. description(konversation:konversation-lang) +msgid "Provides translations to the package konversation" +msgstr "" + +#. summary(kde-branding-openSUSE:ksplash-qml-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Garcon." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "openSUSE branding for KDE splash QML" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) +#. description(kde-branding-openSUSE:ksplash-qml-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the exo library." -msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" +msgid "openSUSE branding for KDE splash (QML engine)" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(kiwi:kiwi-media-requires) -msgid "" -"This package recommends a set of packages which should be part of the DVD " -"distribution. Some kiwi system/boot templates references those packages and " -"it is assumed that they are part of the distributed source media (DVD)" -msgstr "" +#. summary(kde-branding-openSUSE:ksplashx-branding-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "openSUSE branding for KDE splash" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(ksystemlog) -msgid "" -"This program is developed for use by beginner users, who do not know how to " -"find information about their Linux system and how the log files are in their " -"computer. But it is also designed for advanced users, who want to quickly " -"see problems occurring on their server." -msgstr "" +#. description(kde-branding-openSUSE:ksplashx-branding-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "openSUSE branding for KDE splash (splashx engine)" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(konquest) -msgid "" -"This the KDE version of Gnu-Lactic Konquest, a multi-player strategy game. " -"The goal of the game is to expand your interstellar empire across the galaxy." +#. summary(laptop-mode-tools) +msgid "The Laptop Mode Tools" msgstr "" -#. description(kdf:kwikdisk) -msgid "This utility allows you to manage removable media." +#. description(laptop-mode-tools) +msgid "Laptop Mode Tools is a laptop power saving package for Linux systems. It allows you to extend the battery life of your laptop, in several ways. It is the primary way to enable the Laptop Mode feature of the Linux kernel, which lets your hard drive spin down. In addition, it allows you to tweak a number of other power-related settings using a simple configuration file." msgstr "" -#. summary(libixion:libixion-0_6-0) -msgid "Threaded multi-target formula parser & interpreter" +#. summary(latex2html:latex2html-pngicons) +msgid "Icons in the PNG format for LateX2HTML" msgstr "" -#. summary(ktouch) -msgid "Touch Typing Tutor" +#. description(latex2html:latex2html-pngicons) +msgid "Icons in the PNG format for the LaTeX to HTML Converter." msgstr "" -#. description(knetwalk) -msgid "Turn the board pieces to get all computers connected." -msgstr "" +#. summary(libbase) +#, fuzzy +msgid "JFree Base Services" +msgstr "Rejestracja w Centrum Klientów Novell" -#. summary(ktux) -msgid "Tux Screen Saver" +#. description(libbase) +msgid "LibBase is a library developed to provide base services like logging, configuration and initialization to other libraries and applications. The library is the root library for all Pentaho-Reporting projects." msgstr "" -#. summary(libavutil:libavutil52) -msgid "Utilities library from ffmpeg" +#. summary(libbonobo:libbonobo-lang) +msgid "Languages for package libbonobo" msgstr "" -#. description(libavutil:libavutil52) -msgid "Utilities library from ffmpeg." +#. description(libbonobo:libbonobo-lang) +msgid "Provides translations to the package libbonobo" msgstr "" -#. summary(dleyna-core:libdleyna-core-1_0-1) -msgid "Utility functions used by higher level dLeyna libraries" +#. summary(libbonoboui:libbonoboui-lang) +msgid "Languages for package libbonoboui" msgstr "" -#. description(kdewebdev4:klinkstatus) -msgid "Validator for links on HTML pages" +#. description(libbonoboui:libbonoboui-lang) +msgid "Provides translations to the package libbonoboui" msgstr "" -#. summary(ImageMagick:libMagickCore-6_Q16-1) -msgid "Viewer and Converter for Images - runtime library" +#. summary(libeigen2-devel) +msgid "Lightweight linear algebra C++ template library" msgstr "" -#. summary(kwordquiz) -msgid "Vocabulary Trainer" +#. description(libeigen2-devel) +msgid "Eigen is a lightweight C++ template library for vector and matrix math, a.k.a. linear algebra." msgstr "" -#. summary(libFS:libFS6) +#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "X Font Service client library" -msgstr "Zarządzanie katalogami" +msgid "openSUSE Branding of libexo-1-0" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. summary(liboldX:liboldX6) +#. description(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "X version 10 backwards compatibility library" -msgstr "Inne opcje kompatybilności" +msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the exo library." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. summary(libGLw:libGLw1-32bit) -msgid "Xt/Motif OpenGL drawing area widget library" -msgstr "" +#. summary(libfm:libfm-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libfm" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libGLw:libGLw1-32bit) -msgid "" -"Xt/Motif OpenGL drawing area widget library shipped by the Mesa Project." -msgstr "" +#. description(libfm:libfm-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libfm" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. summary(kiriki) -msgid "Yahtzee-like Game" +#. summary(libfonts) +msgid "TrueType Font Layouting" msgstr "" -#. description(dleyna-core:libdleyna-core-1_0-1) -msgid "" -"dleyna-core is a library of utility functions that are used by the higher " -"level dLeyna libraries that communicate with DLNA devices, e.g., dleyna-" -"server.\n" -"\n" -"In brief, it provides APIs for logging, error, settings and task management " -"and an IPC abstraction API." +#. description(libfonts) +msgid "LibFonts is a library developed to support advanced layouting in JFreeReport. This library allows to read TrueType-Font files to extract layouting specific informations." msgstr "" -#. description(libgphoto2:libgphoto2-devel) -msgid "" -"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and " -"capturing images from a range of supported digital cameras to your local " -"hard drive.\n" -"\n" -"These are its development libraries and headers." +#. summary(libformula) +#, fuzzy +msgid "Formula Parser" +msgstr "Novell i Linux" + +#. description(libformula) +msgid "LibFormula provides Excel-Style-Expressions. The implementation provided here is very generic and can be used in any application that needs to compute formulas." msgstr "" -#. description(gdlmm:libgdlmm-3_0-2) +#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "gdlmm provides a C++ interface to the gdl library." -msgstr "Interfejs jądra" +msgid "openSUSE Branding of libgarcon" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libgmm++-devel) -msgid "" -"gmm++ is a generic C++ template library for sparse, dense and skyline " -"matrices. It is built as a set of generic algorithms (mult, add, copy, sub-" -"matrices, dense and sparse solvers ...) for any interfaced vector type or " -"matrix type. It can be view as a glue library allowing cooperation between " -"several vector and matrix types. However, basic sparse, dense and skyline " -"matrix/vector types are built in Gmm++, hence it can be used as a standalone " -"linear algebra library" -msgstr "" +#. description(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) +#, fuzzy +msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Garcon." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(gtk-vnc2:libgtk-vnc-1_0-0) -msgid "" -"gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines " -"allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded." -msgstr "" +#. summary(libgarcon:libgarcon-data) +#, fuzzy +msgid "Data Files for garcon" +msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(gtk-vnc:libgvnc-1_0-0) -msgid "" -"gtk-vnc is a VNC viewer widget for GTK+. It is built using coroutines " -"allowing it to be completely asynchronous while remaining single threaded.\n" -"\n" -"This package contains the GObject-based library to interact with the RFB " -"protocol." -msgstr "" +#. description(libgarcon:libgarcon-data) +#, fuzzy +msgid "This package provides data files for garcon." +msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(gtksourceviewmm:libgtksourceviewmm-3_0-0) +#. summary(libgarcon:libgarcon-lang) #, fuzzy -msgid "gtksourceviewmm provides a C++ interface to the gtksourceview library." -msgstr "Interfejs jądra" +msgid "Languages for package libgarcon" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. summary(haveged:libhavege1) +#. description(libgarcon:libgarcon-lang) #, fuzzy -msgid "haveged interface library" -msgstr "Powiadomienia" +msgid "Provides translations to the package libgarcon" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(kiwi:kiwi-desc-isoboot) -msgid "kiwi boot (initrd) image for activating system images on ISO media" +#. summary(libgda:libgda-5_0-4-lang) +msgid "Languages for package libgda" msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) -msgid "kiwi boot (initrd) image for activating system images on virtual disk" +#. description(libgda:libgda-5_0-4-lang) +msgid "Provides translations to the package libgda" msgstr "" -#. description(kiwi:kiwi-desc-netboot) -msgid "kiwi boot (initrd) image for activating system images via TFTP" +#. summary(libgmm++-devel) +msgid "Generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices" msgstr "" -#. description(kmod:kmod-compat) -msgid "" -"kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux kernel modules like " -"insert, remove, list, check properties, resolve dependencies and aliases.\n" -"\n" -"This package contains traditional name symlinks (lsmod, etc.)" +#. description(libgmm++-devel) +msgid "gmm++ is a generic C++ template library for sparse, dense and skyline matrices. It is built as a set of generic algorithms (mult, add, copy, sub-matrices, dense and sparse solvers ...) for any interfaced vector type or matrix type. It can be view as a glue library allowing cooperation between several vector and matrix types. However, basic sparse, dense and skyline matrix/vector types are built in Gmm++, hence it can be used as a standalone linear algebra library" msgstr "" -#. description(libesmtp) -msgid "" -"libESMTP is a library to manage posting (or submission of) electronic mail " -"using SMTP to a preconfigured Mail Transport Agent (MTA) such as Exim. It " -"may be used as part of a Mail User Agent (MUA) or another program that must " -"be able to post electronic mail but where mail functionality is not that " -"program's primary purpose." -msgstr "" +#. summary(libgnome:libgnome-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnome" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libetpan:libetpan17) -msgid "" -"libEtPan is a mail purpose library. It will be used for low-level mail " -"handling : network protocols (IMAP/NNTP/POP3/SMTP over TCP/IP and SSL/TCP/" -"IP, already implemented), local storage (mbox/MH/maildir), message / MIME " -"parse" -msgstr "" +#. description(libgnome:libgnome-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgnome" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libalkimia:libalkimia4) -msgid "" -"libalkimia is a library with common classes and functionality used by " -"finance applications for the KDE SC." -msgstr "" +#. summary(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnomecanvas" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libcaca:libcaca0) -msgid "" -"libcaca is the Colour AsCii Art library. It provides high level functions " -"for colour text drawing, simple primitives for line, polygon and ellipse " -"drawing, as well as powerful image to text conversion routines." -msgstr "" +#. description(libgnomecanvas:libgnomecanvas-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgnomecanvas" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libcanberra:libcanberra-devel) -msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to " -"be portable.\n" -"\n" -"This package provides the development files for libcanberra." -msgstr "" +#. summary(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package libgnomeui" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libdbi:libdbi1) -msgid "" -"libdbi implements a database-independent abstraction layer in C, similar to " -"the DBI/DBD layer in Perl. Writing one generic set of code, programmers can " -"leverage the power of multiple databases and multiple simultaneous database " -"connections by using this framework." -msgstr "" +#. description(libgnomeui:libgnomeui-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package libgnomeui" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libdiscid:libdiscid0) -msgid "" -"libdiscid is a C library for creating MusicBrainz and freedb DiscIDs from " -"audio CDs. It reads a CD's table of contents (TOC) and generates an " -"identifier which can be used to lookup the CD at MusicBrainz. Additionally, " -"it provides a submission URL for adding the DiscID to the database and " -"gathers ISRCs and the MCN from disc." -msgstr "" +#. summary(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#, fuzzy +msgid "Languages for package goocanvas1" +msgstr "Pakiet nie jest podpisany" -#. description(libdmx:libdmx-devel) -msgid "" -"libdmx is an interface to the DMX extension for X, which allows a single " -"server to be set up as a proxy spanning multiple servers -- not unlike " -"Xinerama across discrete physical machines. It can be reconfigured on the " -"fly to change the layout, and it is presented as a single logical display to " -"clients.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libdmx1." -msgstr "" +#. description(goocanvas1:libgoocanvas3-lang) +#, fuzzy +msgid "Provides translations to the package goocanvas1" +msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libdrm:libdrm-devel) +#. description(kernel-pv:kernel-pv-devel) msgid "" -"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD " -"and other operating systes that support the ioctl interface, and for " -"chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and " -"buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers " -"such as the Mesa DRI and X drivers.\n" +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the pv flavor of the kernel.\n" "\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"libdrm2." +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" -#. description(dtc:libfdt1) -msgid "" -"libfdt is a library to process Open Firmware style device trees on various " -"architectures." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "(Upstream has not provided a description)\n" +#~ "\n" +#~ "This package contains the development headers for the library found in liboldX6." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" -#. description(libfm:libfm3) #, fuzzy -msgid "libfm libraries for development" -msgstr "Programowanie jądra" +#~ msgid "A collection of helpers for building DLNA applications" +#~ msgstr "Nie znaleziono programu su." -#. description(libgit2:libgit2-0) -msgid "" -"libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods " -"provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to " -"write native speed custom Git applications in any language with bindings." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "A network configuration library" +#~ msgstr "Brak dostępnej konfiguracji" -#. description(libgit2-glib:libgit2-glib-1_0-0) -msgid "" -"libgit2-glib is a glib wrapper library around the libgit2 git access library." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Base Package for Integrated Development Environments: Build Environment" +#~ msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" -#. description(libgooglepinyin:libgooglepinyin0) -msgid "libgooglepinyin is an input method fork from google pinyin on android" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "C git library" +#~ msgstr "Zarządzanie katalogami" -#. description(libgpod:libgpod-devel) -msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides " -"an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" -"\n" -"This package provides the development files to use libgpod." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Control groups management library" +#~ msgstr "Bezprzewodowa sieć lokalna - dialog" -#. description(libid3tag:libid3tag0) -msgid "" -"libid3tag is a library for reading and writing ID3 tags, both ID3v1 and the " -"various versions of ID3v2." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Data Encryption Library" +#~ msgstr "Szyfrowanie" -#. description(liblastfm:liblastfm-devel) -msgid "" -"liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm " -"services into your rich desktop software. It is officially supported " -"software developed by Last.fm staff.\n" -"\n" -"This package contains development files for liblastfm." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Data files for KDE Education Applications" +#~ msgstr "Uruchom program" -#. description(liblbxutil:liblbxutil1) -msgid "" -"liblbxutil is a library of routines for LBX (Low Bandwidth X) extension " -"support shared between the lbxproxy program and an LBX-supporting X server." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Database Independent Abstraction Layer for C" +#~ msgstr "Interfejs użytkownika dla warstwy abstrakcji urządzeń wejściowych" -#. description(liblbxutil:liblbxutil-devel) -msgid "" -"liblbxutil is a library of routines for LBX (Low Bandwidth X) extension " -"support shared between the lbxproxy program and an LBX-supporting X server.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in " -"liblbxutil1." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Devel package for libgudev" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(libmal:libmal-devel) -msgid "" -"libmal is a convenient library made up of the object files contained in Tom " -"Whittaker's malsync distribution. libmal also contains a few wrapper " -"functions." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development and Include Files for liboauth" +#~ msgstr "Programowanie" -#. description(digikam:libmediawiki-devel) -msgid "" -"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as " -"wikipedia.org.\n" -"\n" -"This package contains the development files for libmediawiki." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libgdiplus" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(libmpd:libmpd1) -msgid "" -"libmpd is a library that provides high-level, callback-based access to Music " -"Player Daemon." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libimobiledevice4" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(libnova:libnova-0_15-0) -msgid "" -"libnova is a general purpose, double precision, Celestial Mechanics, " -"Astrometry and Astrodynamics library. The intended audience of libnova is C " -"& C++ programmers, astronomers and anyone else interested in calculating " -"positions of astronomical objects or celestial mechanics." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libindi" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(liboauth:liboauth-devel) -msgid "" -"liboauth is a collection of c functions implementing the http://oauth.net " -"API.\n" -"\n" -"liboauth provides functions to escape and encode stings according to OAuth " -"specifications and offers high-level functionality built on top to sign " -"requests or verify signatures using either NSS or OpenSSL for calculating " -"the hash/signatures.\n" -"\n" -"This archive contains the header files for liboauth development." -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for libkface" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. description(menu-cache:libmenu-cache3) #, fuzzy -msgid "menu-cache libraries for development" -msgstr "Pakiety dla programistów KDE" +#~ msgid "Development files for libkgeomap" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI Image System" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for libktorrent" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-isoboot) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI Image System ISO boot" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for libmediawiki" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-pxeboot) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI Image System PXE boot structure" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for libmono" +#~ msgstr "Programowanie" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-netboot) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI Image System PXE network boot" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for libnova" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-vmxboot) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI Image System Virtual Machine boot" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for the Liquid Rescale library" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-templates) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI JeOS system image templates" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for the Low Bandwith X extension routines" +#~ msgstr "Plik .desktop dla narzędzia konfiguracji sieci" -#. summary(kiwi:kiwi-desc-oemboot) #, fuzzy -msgid "openSUSE - KIWI image descriptions" -msgstr "Pomoc i dokumentacja" +#~ msgid "Development files for the X version 10 compatibility library" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-tools) -msgid "openSUSE - KIWI tools collection" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development files for the X11 Inter-Client Exchange Library" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(kiwi:kiwi-media-requires) -msgid "openSUSE - packages which should be part of the DVD" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Development package for jack" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" -#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libexo-1-0-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "openSUSE Branding of libexo-1-0" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +#~ msgid "FLTK Library" +#~ msgstr "Novell i Linux" -#. summary(xfce4-branding-openSUSE:libgarcon-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "openSUSE Branding of libgarcon" -msgstr "Pakiet nie jest podpisany" +#~ msgid "Image handling and conversion library" +#~ msgstr "Zarządzanie katalogami" #, fuzzy +#~ msgid "Include Files and Libraries mandatory for Ogg Development" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "KDE CDDB Library: Build Environment" +#~ msgstr "Środowisko graficzne KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Kanagram Engine library" +#~ msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#, fuzzy +#~ msgid "Khangman Engine library" +#~ msgstr "Zarządzanie katalogami" + +#, fuzzy +#~ msgid "Libmms development files" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów jądra systemu" + +#, fuzzy +#~ msgid "Library Package for Keybinder" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "MariaDB development header files and libraries" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "Mathml and SVG rendering library" +#~ msgstr "Programowanie GNOME" + +#, fuzzy +#~ msgid "Shared library for mxml" +#~ msgstr "Programowanie" + +#, fuzzy +#~ msgid "The libimobiledevice-devel package contains libraries and header files for developing applications that use libimobiledevice4." +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "This is the devel package for the GObject library libgudev, which provides GObject access to udev device information." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains a library for the Kanagram letter order game" +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains a library for the Khangman game." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop KDE education applications." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop KDE games." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary files and libraries needed to develop games that uses Mahjongg tiles." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to compile and develop applications that use libogg." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains common data files used by various KDE education applications." +#~ msgstr "Ostatnio używane aplikacje" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libindi." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libkface." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libkgeomap." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains development files for libnova." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains headers required when building programs against cfitsio library." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the development files for building integrated developments environments based on the KDevelop framework." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the development header files and libraries necessary to develop client applications for MariaDB." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the development headers for the libkcompactdisc." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the files needed to compile programs that communicate with jack clients/servers." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the library which is required by the KDE education applications." +#~ msgstr "Ostatnio używane aplikacje" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains the openSUSE - KIWI tools set usable in and outside of operating system images" +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package contains utility programs handling capabilities via libcap." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the development headers for libkcddb4" +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "This package includes the necessary files for development using libktorrent." +#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" + +#, fuzzy +#~ msgid "X version 10 backwards compatibility library" +#~ msgstr "Inne opcje kompatybilności" + +#, fuzzy +#~ msgid "haveged interface library" +#~ msgstr "Powiadomienia" + +#, fuzzy +#~ msgid "libfm libraries for development" +#~ msgstr "Programowanie jądra" + +#, fuzzy +#~ msgid "menu-cache libraries for development" +#~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" + +#, fuzzy +#~ msgid "openSUSE - KIWI Image System" +#~ msgstr "Pomoc i dokumentacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "openSUSE - KIWI Image System ISO boot" +#~ msgstr "Pomoc i dokumentacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "openSUSE - KIWI Image System PXE network boot" +#~ msgstr "Pomoc i dokumentacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "openSUSE - KIWI Image System Virtual Machine boot" +#~ msgstr "Pomoc i dokumentacja" + +#, fuzzy +#~ msgid "openSUSE - KIWI image descriptions" +#~ msgstr "Pomoc i dokumentacja" + +#, fuzzy #~ msgid "A library for reading ebook files" #~ msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" #, fuzzy -#~ msgid "Action & Puzzle Solving Game" -#~ msgstr "Układanka zręcznościowa" - -#, fuzzy #~ msgid "Advanced Text Editor" #~ msgstr "Pakiety dla programistów jądra systemu" @@ -3516,10 +3758,6 @@ #~ msgstr "Federacja Rosyjska" #, fuzzy -#~ msgid "Brazilian (pt_BR) application data for KDE" -#~ msgstr "Ulubione aplikacje" - -#, fuzzy #~ msgid "British English (en_GB) application data for KDE" #~ msgstr "Ulubione aplikacje" @@ -3536,14 +3774,6 @@ #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "Dutch (nl) application data for KDE" -#~ msgstr "Ulubione aplikacje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dutch (nl) manuals for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy #~ msgid "Estonian (et) application data for KDE" #~ msgstr "Ulubione aplikacje" @@ -3560,10 +3790,6 @@ #~ msgstr "Programowanie jądra" #, fuzzy -#~ msgid "Floppy Formatter" -#~ msgstr "Napęd dyskietek" - -#, fuzzy #~ msgid "French (fr) application data for KDE" #~ msgstr "Ulubione aplikacje" @@ -3588,16 +3814,6 @@ #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Integrated Development Environment for the X Window System, Qt, KDE, and " -#~ "GNOME" -#~ msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Integrated Development Environment: Build Environment" -#~ msgstr "Środowisko graficzne KDE" - -#, fuzzy #~ msgid "Interlingua (ia) translations for KDE" #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." @@ -3614,14 +3830,6 @@ #~ msgstr "Aktualizacje czasu dostępu" #, fuzzy -#~ msgid "KGeography is a geography learning program." -#~ msgstr "Program do nauki geografii" - -#, fuzzy -#~ msgid "KGoldrunner is a game of action and puzzle solving" -#~ msgstr "Gra akcji i rozwiązywania układanek" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package json-glib" #~ msgstr "Pakiet nie jest podpisany" @@ -3634,14 +3842,6 @@ #~ msgstr "Pakiet nie jest podpisany" #, fuzzy -#~ msgid "Languages for package kdevelop4" -#~ msgstr "Pakiet nie jest podpisany" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package kiosktool" -#~ msgstr "Pakiet nie jest podpisany" - -#, fuzzy #~ msgid "Languages for package libcryptui" #~ msgstr "Pakiet nie jest podpisany" @@ -3654,38 +3854,14 @@ #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "Norwegian Bokmål (nb) translations for KDE" -#~ msgstr "Mariany Północne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Nynorsk (nn) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "PHP Plugin for Kdevelop4 Integrated Development Environment" -#~ msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" - -#, fuzzy #~ msgid "Plugins for libfreerdp-1_0" #~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" #, fuzzy -#~ msgid "Polish (pl) application data for KDE" -#~ msgstr "Ulubione aplikacje" - -#, fuzzy #~ msgid "Polish (pl) manuals for KDE" #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "Polish (pl) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "Portuguese (pt) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package json-glib" #~ msgstr "Nie znaleziono programu su." @@ -3698,14 +3874,6 @@ #~ msgstr "Nie znaleziono programu su." #, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package kdevelop4" -#~ msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package kiosktool" -#~ msgstr "Nie znaleziono programu su." - -#, fuzzy #~ msgid "Provides translations to the package libcryptui" #~ msgstr "Nie znaleziono programu su." @@ -3714,22 +3882,10 @@ #~ msgstr "Pakiety dla programistów KDE" #, fuzzy -#~ msgid "Russian (ru) application data for KDE" -#~ msgstr "Federacja Rosyjska" - -#, fuzzy #~ msgid "Russian (ru) manuals for KDE" #~ msgstr "Federacja Rosyjska" #, fuzzy -#~ msgid "Scripts for KDE Development" -#~ msgstr "Programowanie KDE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Single player puzzle game" -#~ msgstr "Wieloosobowa gra w puzzle" - -#, fuzzy #~ msgid "Spanish (es) application data for KDE" #~ msgstr "Ulubione aplikacje" @@ -3738,10 +3894,6 @@ #~ msgstr "Ulubione aplikacje" #, fuzzy -#~ msgid "Swedish (sv) application data for KDE" -#~ msgstr "Ulubione aplikacje" - -#, fuzzy #~ msgid "Swedish ispell dictionary" #~ msgstr "Ulubione aplikacje" @@ -3754,43 +3906,26 @@ #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Brazilian localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains British English application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains British English application manual translations for " -#~ "KDE." +#~ msgid "This package contains British English localized application data for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains British English localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains Danish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Danish application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains Danish localized application data for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Dutch application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Estonian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Dutch localized application data for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Estonian application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains Estonian localized application data for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" @@ -3799,8 +3934,7 @@ #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains German application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains German application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy @@ -3808,8 +3942,7 @@ #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Italian application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Italian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy @@ -3817,91 +3950,30 @@ #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Polish application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Polish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Polish localized application data for KDE." +#~ msgid "This package contains Russian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Russian application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Russian localized application data for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains Spanish localized application data for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "This package contains Swedish localized application data for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Ukrainian application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Ukrainian localized application data for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains fonts for the Khmer language of Cambodia." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy #~ msgid "This package contains the ESD output plugin for libao." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains the scripts for KDE development which are contained " -#~ "in the kdesdk module." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains window decorations for KDE which originate from the " -#~ "kdeartwork module." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy #~ msgid "This package provides plugins for libfreerdp-1_0." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package provides plugins for strigi that allow it to index " -#~ "translation files and diff files." +#~ msgid "This package provides plugins for strigi that allow it to index translation files and diff files." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "Uighur (ug) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) application data for KDE" -#~ msgstr "Ulubione aplikacje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) manuals for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "Ukrainian (uk) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "Walloon (wa) translations for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy #~ msgid "Network construction game" #~ msgstr "Sieć: brak" @@ -3934,25 +4006,13 @@ #~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." #, fuzzy -#~ msgid "Swedish (sv) manuals for KDE" -#~ msgstr "Transakcja zestawu zakończona niepowodzeniem." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Brazilian application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Brazilian application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains French application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains French application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" #, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Spanish application manual translations for KDE." +#~ msgid "This package contains Spanish application manual translations for KDE." #~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "This package contains Swedish application manual translations for KDE." -#~ msgstr "Pakiet zawiera inną wersję niż oczekiwana"
participants (1)
-
minton@svn2.opensuse.org