[opensuse-translation-commit] r91238 - trunk/lcn/zh_TW/po
Author: ramax Date: 2015-02-07 05:24:29 +0100 (Sat, 07 Feb 2015) New Revision: 91238 Modified: trunk/lcn/zh_TW/po/zypp.zh_TW.po Log: zypp zh_TW merged Modified: trunk/lcn/zh_TW/po/zypp.zh_TW.po =================================================================== --- trunk/lcn/zh_TW/po/zypp.zh_TW.po 2015-02-07 04:24:24 UTC (rev 91237) +++ trunk/lcn/zh_TW/po/zypp.zh_TW.po 2015-02-07 04:24:29 UTC (rev 91238) @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:57+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-26 01:11+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2015-01-25 01:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-07 12:06+0800\n" "Last-Translator: Ramax Lo <ramaxlo@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: zh_TW\n" @@ -31,7 +31,7 @@ "無法安裝的提供者: " #: zypp/media/MediaException.cc:223 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." msgstr " SSL 驗證問題,確認 '%s' 的 CA 憑證是正確的。" @@ -51,42 +51,42 @@ #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" #: zypp/target/TargetImpl.cc:581 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s already executed as %s)" msgstr "%s 已被作為 %s 執行)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s 與 %s 衝突(由 %s 提供)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "%s 不屬於一個版本升級套件庫" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s 有次要架構" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s 無法安裝" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s 是由系統提供,且無法被清除。" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s 汰換 %s (由 %s 提供)" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s 需要 %s,但無法提供此需求" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "阿當梅語" #: zypp/RepoManager.cc:1501 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "正在新增套件庫 '%s'" @@ -355,7 +355,7 @@ #. !\todo add comma to the message for the next release #: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "要求 '%s' 的驗證" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "亞塞拜然語" #: zypp/media/MediaException.cc:47 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "錯的檔案名稱: %s" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "布吉斯語" #: zypp/RepoManager.cc:1202 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "正在建立套件庫 '%s' 的快取" @@ -677,27 +677,27 @@ msgstr "無法取得 mutex 鎖定" #: zypp/ExternalProgram.cc:361 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "無法切換目錄到 '%s' (%s)。" #: zypp/ExternalProgram.cc:360 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "無法切換目錄到 '%s',當處在 chroot '%s' (%s) 中。" #: zypp/ExternalProgram.cc:350 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "無法 chroot 到 '%s' (%s)。" #: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "無法建立 %s" #: zypp/RepoManager.cc:1222 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "無法在 %s 建立快取 - 無寫入權限。" @@ -707,13 +707,13 @@ #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "無法刪除 '%s'" #. don't want to get here #: zypp/ExternalProgram.cc:373 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "無法執行 '%s' (%s)。" @@ -721,12 +721,12 @@ msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "無法找到套件庫儲存的位置。" -#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2223 +#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2231 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "無法找到服務儲存的位置。" #: zypp/ExternalProgram.cc:381 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "無法 fork (%s)。" @@ -741,27 +741,27 @@ #. TranslatorExplanation '%s' is a filename #: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622 #: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "無法開啟檔案 '%s' 來寫入。" #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "無法開啟鎖定檔案: %s" #: zypp/ExternalProgram.cc:269 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "無法開啟管線 (%s)。" #: zypp/ExternalProgram.cc:258 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "無法開啟 pty (%s)。" #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "檔案 '%s' 無法由套件庫 '%s' 提供" @@ -783,25 +783,27 @@ msgstr "無法退出任何媒體" #: zypp/media/MediaException.cc:184 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "無法退出媒體 '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:231 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" msgstr "無法找到可用的 loop 裝置來掛載從 '%s' 的影像檔" #: zypp/RepoManager.cc:227 +#, boost-format msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" msgstr "無法讀取套件庫目錄 '%1%': 沒有權限" #: zypp/RepoManager.cc:245 +#, boost-format msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" msgstr "無法讀取套件庫檔案 '%1%': 沒有權限" #: zypp/media/MediaException.cc:67 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "無法寫入檔案 '%s'。" @@ -873,7 +875,7 @@ #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "%s 的已變更組態檔:" @@ -968,7 +970,7 @@ msgstr "哥倫比亞" #: zypp/ExternalProgram.cc:507 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "指令跳出,狀態 %d。" @@ -977,7 +979,7 @@ msgstr "因未知錯誤指令跳出。" #: zypp/ExternalProgram.cc:527 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "指令被信號 %d (%s) 中止。" @@ -1162,7 +1164,7 @@ msgstr "多明尼加共和國" #: zypp/media/MediaException.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" @@ -1174,7 +1176,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "'%s' 下載 (curl) 初始化失敗" @@ -1190,7 +1192,7 @@ #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. #: zypp/CheckSum.cc:95 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "可疑的類型 '%s':%u 位元 checksum '%s'" @@ -1301,7 +1303,7 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "為 '%s' 設定下載(curl)參數時發生錯誤:" @@ -1317,8 +1319,8 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2289 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2297 +#, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "嘗試自 '%s' 讀取時發生錯誤" @@ -1358,7 +1360,7 @@ msgstr "埃翁多語" #: zypp/RepoManager.cc:1286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "快取套件庫失敗 (%d)." @@ -1367,35 +1369,35 @@ msgstr "刪除金鑰失敗。" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "從檔案 %s 匯入公開金鑰失敗: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:31 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "載掛 %s 在 %s 失敗" #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed. #: zypp/repo/PackageProvider.cc:286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?" msgstr "無法提供套件 %s。您要嘗試重新取得嗎?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname #: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "無法讀取目錄 '%s'" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "移除公開金鑰 %s 失敗: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:41 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "卸載 %s 失敗" @@ -1441,6 +1443,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1460,6 +1463,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1479,6 +1483,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1494,6 +1499,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1509,6 +1515,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1529,6 +1536,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1548,6 +1556,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1564,6 +1573,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1578,7 +1588,7 @@ " %3%" #: zypp/media/MediaException.cc:60 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "檔案 '%s' 無法在媒體 '%s' 中找到" @@ -2047,8 +2057,8 @@ msgid "Ingush" msgstr "印古什語" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1360 zypp/target/TargetImpl.cc:1429 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1758 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1361 zypp/target/TargetImpl.cc:1430 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1759 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "安裝已如指示中止。" @@ -2074,17 +2084,17 @@ msgstr "因努皮雅克語" #: zypp/url/UrlBase.cc:180 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component" msgstr "無效的 %s 元件" #: zypp/url/UrlBase.cc:173 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "無效的 %s 元件「%s」" #: zypp/Url.cc:153 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "無效的 LDAP URL 查詢參數「%s」" @@ -2093,7 +2103,7 @@ msgstr "無效的 LDAP URL 查詢字串" #: zypp/url/UrlBase.cc:830 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "無效的 Url 規劃「%s」" @@ -2102,7 +2112,7 @@ msgstr "無效的空白 Url 物件參照" #: zypp/url/UrlBase.cc:1049 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "無效的主機元件「%s」" @@ -2119,23 +2129,23 @@ msgstr "無效的參數映射分割分隔符號字元" #: zypp/url/UrlBase.cc:1081 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "無效的連接埠 '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:157 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s'" msgstr "不適用的正規表示法 '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:156 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "不正確的正規表示法 '%s': regcomp 回應 %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL #: zypp/RepoManager.cc:1608 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "不適用的套件庫檔案名稱在 '%s'" @@ -2546,7 +2556,7 @@ msgstr "立陶宛語" #: zypp/media/MediaException.cc:215 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible." msgstr "位置 '%s' 暫時無法存取。" @@ -2794,12 +2804,12 @@ msgstr "馬約特島" #: zypp/media/MediaException.cc:169 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "媒體來源 '%s' 不包含所需的媒體" #: zypp/media/MediaException.cc:175 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "媒體 '%s' 正在其他地方被使用" @@ -2808,7 +2818,7 @@ msgstr "媒體未加入" #: zypp/media/MediaException.cc:53 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "當嘗試進行 '%s' 時媒體未開啟。" @@ -3171,7 +3181,7 @@ msgstr "阿曼" #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "需要 '%s' 或 '%s' 其中一個或兩者的屬性。" @@ -3206,7 +3216,7 @@ #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity #: zypp/repo/PackageProvider.cc:151 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?" msgstr "套件 %s 似乎在傳輸過程中被打斷。 您要重新下載嗎?" @@ -3281,17 +3291,17 @@ msgstr "巴拉圭" #: zypp/media/MediaException.cc:106 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "路徑 '%s' 在媒體 '%s' 不是一個目錄。" #: zypp/media/MediaException.cc:98 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file." msgstr "路徑 '%s' 在媒體 '%s' 不是一個檔案。" #: zypp/media/MediaException.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "存取 '%s' 的權限被拒絕。" @@ -3449,7 +3459,7 @@ msgstr "如果授權存在,則不允許相對路徑" #: zypp/RepoManager.cc:1647 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "正在移除套件庫 '%s'" @@ -3458,7 +3468,7 @@ msgstr "套件庫別名不能以 點 開始。" #: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "需要的屬性 '%s' 遺失。" @@ -3693,7 +3703,7 @@ msgstr "符號語言" #: zypp/KeyRing.cc:581 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "找不到簽章檔 '%s'" @@ -3935,12 +3945,12 @@ msgstr "敘利亞文" #: zypp/media/MediaException.cc:91 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "System exception '%s' on medium '%s'." msgstr "系統排除 '%s' 在媒體 '%s'。" #: zypp/ZYppFactory.cc:394 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n" "Close this application before trying again." @@ -4056,7 +4066,7 @@ msgstr "提格利尼亞語" #: zypp/media/MediaException.cc:207 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'." msgstr "存取 '%s' 超出限定時間。" @@ -4107,7 +4117,7 @@ msgstr "東加語 (東加群島)" #: zypp/KeyRing.cc:528 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "嘗試匯入不存在的金鑰 %s 到鑰匙圈 %s" @@ -4277,8 +4287,8 @@ msgstr "未知國家:" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2297 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2305 +#, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "由 '%s' 讀取時發生未知錯誤" @@ -4287,12 +4297,12 @@ msgstr "未知的語言:" #: zypp/base/StrMatcher.cc:151 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s'" msgstr "未知的符合模式 '%s'" #: zypp/base/StrMatcher.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "未知的符合模式 '%s' 為樣式 '%s'" @@ -4300,6 +4310,7 @@ #. %1% = service name #. %2% = repository name #: zypp/RepoManager.cc:778 +#, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "未知的服務 '%1%':正在移除落單的服務儲存庫 '%2%'" @@ -4308,12 +4319,12 @@ msgstr "未知的支援選項。 描述不適用" #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "不支援的 HTTP 驗證方式 '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:140 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported URI scheme in '%s'." msgstr "不支援的位址規畫在 '%s'。" @@ -4328,7 +4339,7 @@ msgstr "烏都語" #: zypp/url/UrlBase.cc:154 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "Url 規劃不允許 %s" @@ -4558,18 +4569,18 @@ msgstr "applydeltarpm 失敗。" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1388 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "架構由 %s 變更為 %s" #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... #: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "藉由忽略某些它的相依性以破壞 %s " #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "無法同時安裝 %s 和 %s" @@ -4578,12 +4589,12 @@ msgstr "衝突的要求" #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "created backup %s" msgstr "已建立備份 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1417 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "反安裝 %s" @@ -4592,28 +4603,28 @@ msgstr "刪除提供者: " #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1308 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "請勿要求刪除所有提供 %s 的解決方案" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "請勿要求安裝提供 %s 的解決方案" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1209 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not install %s" msgstr "請勿安裝 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1321 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "請勿安裝最新版本的 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1381 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "降級 %s 到 %s" @@ -4627,7 +4638,7 @@ msgstr "忽略破壞系統警告" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1397 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" " %s --> %s" @@ -4636,17 +4647,17 @@ " %s --> %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "安裝 %s,忽略次要架構" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "由排除的套件庫中安裝 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "安裝 %s 汰換 %s (由 %s 提供)" @@ -4656,17 +4667,17 @@ #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1224 #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1266 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep %s" msgstr "保留 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1342 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "保存 %s 忽略次要架構" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "保留過期的 %s" @@ -4679,49 +4690,49 @@ msgstr "libhal_set_dbus_connection: 無法設定 dbus 連接" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "無法提供 %s 這是被 %s 所需要的" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "無法提供所需的 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "package %s does not exist" msgstr "套件 %s 不存在" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "已安裝的套件 %s 發生問題" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow installation of %s" msgstr "解除鎖定以允許安裝 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1204 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow removal of %s" msgstr "解除鎖定以允許移除 %s" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1406 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "取代 %s 以 %s" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm 已將 %s 建立為 %s,但看不出差異" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4731,13 +4742,13 @@ #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm 已將 %s 儲存為 %s,但看不出差異" #. %s = filenames #: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4746,7 +4757,7 @@ "這是前 25 行差異:\n" #: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "解決方案 %s 與 %s 衝突(由自己提供)" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
ramax@svn2.opensuse.org