[opensuse-translation-commit] r92218 - branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po trunk/lcn/nn/po
Author: huftis Date: 2015-08-11 21:37:30 +0200 (Tue, 11 Aug 2015) New Revision: 92218 Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/scout.nn.po branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po trunk/lcn/nn/po/scout.nn.po trunk/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po Log: Updated Norwegian Nynorsk translation. Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/scout.nn.po =================================================================== --- branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/scout.nn.po 2015-08-11 08:12:32 UTC (rev 92217) +++ branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/scout.nn.po 2015-08-11 19:37:30 UTC (rev 92218) @@ -1,7 +1,7 @@ # @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2015. # # msgid "" @@ -9,209 +9,210 @@ "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 11:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" -"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 21:34+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: scout/autoconf.py:9 msgid "Search for autoconf macros inside the m4 files." -msgstr "" +msgstr "Søk etter autoconf-makroar i m4-filer." #: scout/autoconf.py:13 scout/bin.py:107 scout/header.py:13 #: scout/__init__.py:825 scout/java.py:13 scout/library.py:13 #: scout/webpin.py:50 msgid "repo" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønn" #: scout/autoconf.py:13 scout/bin.py:107 scout/header.py:13 #: scout/__init__.py:825 scout/java.py:13 scout/library.py:13 #: scout/webpin.py:50 msgid "pkg" -msgstr "" +msgstr "pakke" #: scout/autoconf.py:13 msgid "m4" -msgstr "" +msgstr "m4" #: scout/autoconf.py:13 scout/autoconf.py:14 msgid "macro" -msgstr "" +msgstr "makro" #: scout/autoconf.py:14 scout/bin.py:108 scout/header.py:14 #: scout/__init__.py:826 scout/java.py:14 scout/library.py:14 msgid "repository" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønn" #: scout/autoconf.py:14 scout/bin.py:108 scout/header.py:14 #: scout/__init__.py:826 scout/java.py:14 scout/library.py:14 #: scout/webpin.py:51 msgid "package" -msgstr "" +msgstr "pakke" #: scout/autoconf.py:14 msgid "m4 file" -msgstr "" +msgstr "m4-fil" #: scout/bin.py:62 msgid "Search for binaries contained in the packages." -msgstr "" +msgstr "Søk etter programfiler i pakkar." #: scout/bin.py:107 scout/bin.py:108 msgid "path" -msgstr "" +msgstr "adresse" #: scout/bin.py:107 msgid "bin" -msgstr "" +msgstr "bin" #: scout/bin.py:108 msgid "binary" -msgstr "" +msgstr "binær" #: scout/foo.py:9 msgid "- template module -" -msgstr "" +msgstr "- malmodul - -" #: scout/header.py:9 msgid "Search for C/C++/Obj-C/Obj-C++ headers." -msgstr "" +msgstr "Søk etter deklarasjonsfiler (C/C++/Obj-C/Obj-C++)." #: scout/header.py:13 scout/header.py:14 msgid "header" -msgstr "" +msgstr "deklarasjonsfil" #: scout/__init__.py:148 msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "vis denne hjelpeteksten og avslutt" #: scout/__init__.py:155 msgid "show program's version number and exit" -msgstr "" +msgstr "vis programversjon og avslutt" #: scout/__init__.py:198 msgid "Usage: %prog [global_opts] module [local_opts] search_term" -msgstr "" +msgstr "Bruk: %prog [globale_val] modul [lokale_val] søkjeord" #: scout/__init__.py:205 #, python-format msgid "select the output format (default %s)" -msgstr "" +msgstr "vel utformat (standard: %s)" #: scout/__init__.py:212 msgid "list of available modules" -msgstr "" +msgstr "liste over tilgjengelege modular" #: scout/__init__.py:228 msgid "Available modules:\n" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelege modular:\n" #: scout/__init__.py:279 #, python-format msgid "The name of module is mandatory. Use %s --help" -msgstr "" +msgstr "Namnet på modulen er obligatorisk. Bruk «%s --help»." #: scout/__init__.py:366 #, python-format msgid "%s is not a directory" -msgstr "" +msgstr "%s er ikkje ei mappe" #: scout/__init__.py:425 #, python-format msgid "Cannot not open database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje opna databasefila «%s»" #: scout/__init__.py:699 msgid "Available repositories:\n" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelege pakkebrønnar:\n" #: scout/__init__.py:731 #, python-format msgid "Usage: %%prog %s [options] search_term" -msgstr "" +msgstr "Bruk: %%prog %s [val] søkjeord" #: scout/__init__.py:733 msgid "list available repositories" -msgstr "" +msgstr "vis oversikt over tilgjengelege pakkebrønnar" #: scout/__init__.py:734 msgid "inverse search by package name" -msgstr "" +msgstr "omvendt søk etter pakkenamn" #: scout/__init__.py:735 msgid "select repository to search" -msgstr "" +msgstr "vel pakkebrønn å søkja i" #: scout/__init__.py:781 msgid "No repositories found ..." -msgstr "" +msgstr "Fann ingen pakkebrønnar …" #: scout/__init__.py:825 scout/__init__.py:826 msgid "module" -msgstr "" +msgstr "modul" #: scout/__init__.py:953 #, python-format msgid "Cannot find a formatter for a %s" -msgstr "" +msgstr "Fann ikkje nokon formaterar for ein %s" #: scout/java.py:9 msgid "Search for java classes inside the JAR files." -msgstr "" +msgstr "Søk etter Java-klassar i JAR-filer." #: scout/java.py:13 scout/java.py:14 msgid "jar" -msgstr "" +msgstr "jar" #: scout/java.py:13 scout/java.py:14 msgid "class" -msgstr "" +msgstr "klasse" #: scout/library.py:9 msgid "Search for shared libraries." -msgstr "" +msgstr "Søk etter delte bibliotek." #: scout/library.py:13 scout/library.py:14 msgid "library" -msgstr "" +msgstr "bibliotek" #: scout/python.py:9 msgid "Search for python modules." -msgstr "" +msgstr "Søk etter Python-modular." #: scout/webpin.py:13 msgid "Search in packages using the webpin webservice." -msgstr "" +msgstr "Søk i pakakr med webpin-tenesta." #: scout/webpin.py:45 #, python-format msgid "Cannot retreive query results ... %s" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje henta søkjeresultat … %s" #: scout/webpin.py:50 msgid "ver" -msgstr "" +msgstr "ver" #: scout/webpin.py:50 scout/webpin.py:51 msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "ark." #: scout/webpin.py:50 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "filer" #: scout/webpin.py:51 msgid "version" -msgstr "" +msgstr "versjon" #: scout/webpin.py:51 msgid "repository URL" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønnadresse" #: scout/webpin.py:51 msgid "matched files" -msgstr "" +msgstr "filer med treff" Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po =================================================================== --- branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po 2015-08-11 08:12:32 UTC (rev 92217) +++ branches/openSUSE-13_2-Branch/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po 2015-08-11 19:37:30 UTC (rev 92218) @@ -1,7 +1,7 @@ # @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2015. # # msgid "" @@ -9,14 +9,15 @@ "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-13 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" -"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/alternative/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" @@ -36,7 +37,7 @@ #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/default/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro" -msgstr "" +msgstr "«Oxygen» av Nuno Pinheiro" #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/square/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" @@ -54,49 +55,41 @@ msgstr "" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man1.desktop)" msgid "(1) User Commands" msgstr "(1) Brukarkommandoar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man2.desktop)" msgid "(2) System Calls" msgstr "(2) Systemkall" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man3.desktop)" msgid "(3) Subroutines" msgstr "(3) Subrutinar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man4.desktop)" msgid "(4) Devices" msgstr "(4) Einingar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man5.desktop)" msgid "(5) File Formats" msgstr "(5) Filformat" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man6.desktop)" msgid "(6) Games" msgstr "(6) Spel" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man7.desktop)" msgid "(7) Miscellaneous" msgstr "(7) Ymse" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man8.desktop)" msgid "(8) Sys. Administration" msgstr "(8) Systemadministrasjon" @@ -4018,7 +4011,6 @@ msgstr "Dokumentvisar" #: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_txt.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(okularApplication_txt.desktop)" msgid "Document Viewer" msgstr "Dokumentvisar" @@ -6476,7 +6468,6 @@ msgstr "" #: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Ireland/.directory -#, fuzzy msgctxt "Name(.directory)" msgid "Ireland" msgstr "Irland" @@ -6484,7 +6475,7 @@ #: /usr/share/kde4/apps/flow/stencils/Flags/ireland.desktop msgctxt "Name(ireland.desktop)" msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irland" #: /usr/share/kde4/apps/flow/stencils/Optics/isolator.desktop msgctxt "Name(isolator.desktop)" Modified: trunk/lcn/nn/po/scout.nn.po =================================================================== --- trunk/lcn/nn/po/scout.nn.po 2015-08-11 08:12:32 UTC (rev 92217) +++ trunk/lcn/nn/po/scout.nn.po 2015-08-11 19:37:30 UTC (rev 92218) @@ -1,7 +1,7 @@ # @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2015. # # msgid "" @@ -9,209 +9,210 @@ "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-08-28 11:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" -"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 21:34+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: scout/autoconf.py:9 msgid "Search for autoconf macros inside the m4 files." -msgstr "" +msgstr "Søk etter autoconf-makroar i m4-filer." #: scout/autoconf.py:13 scout/bin.py:107 scout/header.py:13 #: scout/__init__.py:825 scout/java.py:13 scout/library.py:13 #: scout/webpin.py:50 msgid "repo" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønn" #: scout/autoconf.py:13 scout/bin.py:107 scout/header.py:13 #: scout/__init__.py:825 scout/java.py:13 scout/library.py:13 #: scout/webpin.py:50 msgid "pkg" -msgstr "" +msgstr "pakke" #: scout/autoconf.py:13 msgid "m4" -msgstr "" +msgstr "m4" #: scout/autoconf.py:13 scout/autoconf.py:14 msgid "macro" -msgstr "" +msgstr "makro" #: scout/autoconf.py:14 scout/bin.py:108 scout/header.py:14 #: scout/__init__.py:826 scout/java.py:14 scout/library.py:14 msgid "repository" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønn" #: scout/autoconf.py:14 scout/bin.py:108 scout/header.py:14 #: scout/__init__.py:826 scout/java.py:14 scout/library.py:14 #: scout/webpin.py:51 msgid "package" -msgstr "" +msgstr "pakke" #: scout/autoconf.py:14 msgid "m4 file" -msgstr "" +msgstr "m4-fil" #: scout/bin.py:62 msgid "Search for binaries contained in the packages." -msgstr "" +msgstr "Søk etter programfiler i pakkar." #: scout/bin.py:107 scout/bin.py:108 msgid "path" -msgstr "" +msgstr "adresse" #: scout/bin.py:107 msgid "bin" -msgstr "" +msgstr "bin" #: scout/bin.py:108 msgid "binary" -msgstr "" +msgstr "binær" #: scout/foo.py:9 msgid "- template module -" -msgstr "" +msgstr "- malmodul - -" #: scout/header.py:9 msgid "Search for C/C++/Obj-C/Obj-C++ headers." -msgstr "" +msgstr "Søk etter deklarasjonsfiler (C/C++/Obj-C/Obj-C++)." #: scout/header.py:13 scout/header.py:14 msgid "header" -msgstr "" +msgstr "deklarasjonsfil" #: scout/__init__.py:148 msgid "show this help message and exit" -msgstr "" +msgstr "vis denne hjelpeteksten og avslutt" #: scout/__init__.py:155 msgid "show program's version number and exit" -msgstr "" +msgstr "vis programversjon og avslutt" #: scout/__init__.py:198 msgid "Usage: %prog [global_opts] module [local_opts] search_term" -msgstr "" +msgstr "Bruk: %prog [globale_val] modul [lokale_val] søkjeord" #: scout/__init__.py:205 #, python-format msgid "select the output format (default %s)" -msgstr "" +msgstr "vel utformat (standard: %s)" #: scout/__init__.py:212 msgid "list of available modules" -msgstr "" +msgstr "liste over tilgjengelege modular" #: scout/__init__.py:228 msgid "Available modules:\n" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelege modular:\n" #: scout/__init__.py:279 #, python-format msgid "The name of module is mandatory. Use %s --help" -msgstr "" +msgstr "Namnet på modulen er obligatorisk. Bruk «%s --help»." #: scout/__init__.py:366 #, python-format msgid "%s is not a directory" -msgstr "" +msgstr "%s er ikkje ei mappe" #: scout/__init__.py:425 #, python-format msgid "Cannot not open database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje opna databasefila «%s»" #: scout/__init__.py:699 msgid "Available repositories:\n" -msgstr "" +msgstr "Tilgjengelege pakkebrønnar:\n" #: scout/__init__.py:731 #, python-format msgid "Usage: %%prog %s [options] search_term" -msgstr "" +msgstr "Bruk: %%prog %s [val] søkjeord" #: scout/__init__.py:733 msgid "list available repositories" -msgstr "" +msgstr "vis oversikt over tilgjengelege pakkebrønnar" #: scout/__init__.py:734 msgid "inverse search by package name" -msgstr "" +msgstr "omvendt søk etter pakkenamn" #: scout/__init__.py:735 msgid "select repository to search" -msgstr "" +msgstr "vel pakkebrønn å søkja i" #: scout/__init__.py:781 msgid "No repositories found ..." -msgstr "" +msgstr "Fann ingen pakkebrønnar …" #: scout/__init__.py:825 scout/__init__.py:826 msgid "module" -msgstr "" +msgstr "modul" #: scout/__init__.py:953 #, python-format msgid "Cannot find a formatter for a %s" -msgstr "" +msgstr "Fann ikkje nokon formaterar for ein %s" #: scout/java.py:9 msgid "Search for java classes inside the JAR files." -msgstr "" +msgstr "Søk etter Java-klassar i JAR-filer." #: scout/java.py:13 scout/java.py:14 msgid "jar" -msgstr "" +msgstr "jar" #: scout/java.py:13 scout/java.py:14 msgid "class" -msgstr "" +msgstr "klasse" #: scout/library.py:9 msgid "Search for shared libraries." -msgstr "" +msgstr "Søk etter delte bibliotek." #: scout/library.py:13 scout/library.py:14 msgid "library" -msgstr "" +msgstr "bibliotek" #: scout/python.py:9 msgid "Search for python modules." -msgstr "" +msgstr "Søk etter Python-modular." #: scout/webpin.py:13 msgid "Search in packages using the webpin webservice." -msgstr "" +msgstr "Søk i pakakr med webpin-tenesta." #: scout/webpin.py:45 #, python-format msgid "Cannot retreive query results ... %s" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikkje henta søkjeresultat … %s" #: scout/webpin.py:50 msgid "ver" -msgstr "" +msgstr "ver" #: scout/webpin.py:50 scout/webpin.py:51 msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "ark." #: scout/webpin.py:50 msgid "files" -msgstr "" +msgstr "filer" #: scout/webpin.py:51 msgid "version" -msgstr "" +msgstr "versjon" #: scout/webpin.py:51 msgid "repository URL" -msgstr "" +msgstr "pakkebrønnadresse" #: scout/webpin.py:51 msgid "matched files" -msgstr "" +msgstr "filer med treff" Modified: trunk/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po =================================================================== --- trunk/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po 2015-08-11 08:12:32 UTC (rev 92217) +++ trunk/lcn/nn/po/update-desktop-files-kde.nn.po 2015-08-11 19:37:30 UTC (rev 92218) @@ -1,7 +1,7 @@ # @TITLE@ # Copyright (C) 2011, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2015. # # msgid "" @@ -9,14 +9,15 @@ "Project-Id-Version: @PACKAGE@\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-13 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-11 20:37+0200\n" -"Last-Translator: nynorsk <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: nn <i18n@suse.de>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-11 21:27+0100\n" +"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n" +"Language-Team: NorwegianNynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/alternative/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" @@ -36,7 +37,7 @@ #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/default/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro" -msgstr "" +msgstr "«Oxygen» av Nuno Pinheiro" #: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/square/index.desktop msgctxt "Comment(index.desktop)" @@ -54,49 +55,41 @@ msgstr "" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man1.desktop)" msgid "(1) User Commands" msgstr "(1) Brukarkommandoar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man2.desktop)" msgid "(2) System Calls" msgstr "(2) Systemkall" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man3.desktop)" msgid "(3) Subroutines" msgstr "(3) Subrutinar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man4.desktop)" msgid "(4) Devices" msgstr "(4) Einingar" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man5.desktop)" msgid "(5) File Formats" msgstr "(5) Filformat" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man6.desktop)" msgid "(6) Games" msgstr "(6) Spel" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man7.desktop)" msgid "(7) Miscellaneous" msgstr "(7) Ymse" #: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop -#, fuzzy msgctxt "Name(man8.desktop)" msgid "(8) Sys. Administration" msgstr "(8) Systemadministrasjon" @@ -4018,7 +4011,6 @@ msgstr "Dokumentvisar" #: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_txt.desktop -#, fuzzy msgctxt "GenericName(okularApplication_txt.desktop)" msgid "Document Viewer" msgstr "Dokumentvisar" @@ -6476,7 +6468,6 @@ msgstr "" #: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Ireland/.directory -#, fuzzy msgctxt "Name(.directory)" msgid "Ireland" msgstr "Irland" @@ -6484,7 +6475,7 @@ #: /usr/share/kde4/apps/flow/stencils/Flags/ireland.desktop msgctxt "Name(ireland.desktop)" msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Irland" #: /usr/share/kde4/apps/flow/stencils/Optics/isolator.desktop msgctxt "Name(isolator.desktop)"
participants (1)
-
huftis@svn2.opensuse.org