[opensuse-translation-commit] r90622 - trunk/yast/fr/po
Author: guillaume_g Date: 2014-11-03 14:57:13 +0100 (Mon, 03 Nov 2014) New Revision: 90622 Modified: trunk/yast/fr/po/control.fr.po Log: Translation (fr) Modified: trunk/yast/fr/po/control.fr.po =================================================================== --- trunk/yast/fr/po/control.fr.po 2014-11-03 13:56:11 UTC (rev 90621) +++ trunk/yast/fr/po/control.fr.po 2014-11-03 13:57:13 UTC (rev 90622) @@ -17,7 +17,7 @@ "Project-Id-Version: control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-10-29 16:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-30 10:27+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-03 14:55+0100\n" "Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet@opensuse.org>\n" "Language-Team: French <opensuse-fr@opensuse.org>\n" "Language: fr\n" @@ -28,7 +28,6 @@ "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:3 -#, fuzzy #| msgid "" #| "\n" #| "<p><b>Congratulations!</b></p>\n" @@ -49,10 +48,11 @@ "\n" "<p><b>Félicitations !</b></p>\n" "<p>L'installation d'openSUSE sur votre machine est terminée.\n" -"Après avoir cliqué sur <b>Terminer</b>, vous pourrez vous connecter au système.</p>\n" +"Après avoir cliqué sur <b>Terminer</b>, vous pourrez vous connecter au " +"système.</p>\n" "<p>Visitez notre site à l'adresse %1.</p>\n" "<p>Amusez-vous bien !<br>Votre équipe de développement openSUSE</p>\n" -"\t " +" " #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:10 msgid "" @@ -69,15 +69,19 @@ "is the most appropriate desktop for you." msgstr "" "L'environnement de bureau sur votre ordinateur fournit l'interface graphique\n" -"utilisateur pour votre ordinateur, ainsi qu'une suite d'applications pour les\n" +"utilisateur pour votre ordinateur, ainsi qu'une suite d'applications pour " +"les\n" "e-mails, la navigation web, la bureautique, les jeux et les utilitaires pour\n" "gérer votre ordinateur.\n" "\n" "openSUSE offre un choix dans les environnements de bureau. Les\n" "environnements les plus utilisés sont GNOME et KDE et ils sont supportés\n" -"de la même façon sous openSUSE. Les deux sont faciles d'utilisation, hautement\n" -"intégrés et possedent un look attractif. Chaque environnement de bureau a son\n" -"propre style, donc les gouts personnels determinent lequel est le plus approprié\n" +"de la même façon sous openSUSE. Les deux sont faciles d'utilisation, " +"hautement\n" +"intégrés et possedent un look attractif. Chaque environnement de bureau a " +"son\n" +"propre style, donc les gouts personnels determinent lequel est le plus " +"approprié\n" "pour vous." # TLABEL packages_2002_01_04_0147__75 @@ -152,10 +156,9 @@ #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63 -#, fuzzy #| msgid "Load Linuxrc Network Configuration" msgid "Load linuxrc Network Configuration" -msgstr "Charger la configuration du réseau Linuxrc" +msgstr "Charger la configuration du réseau linuxrc" #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64 -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
guillaume_g@svn2.opensuse.org