[opensuse-translation-commit] r90900 - trunk/lcn/it/po
Author: orion Date: 2014-12-18 08:20:46 +0100 (Thu, 18 Dec 2014) New Revision: 90900 Modified: trunk/lcn/it/po/zypp.it.po trunk/lcn/it/po/zypper.it.po Log: Updated Modified: trunk/lcn/it/po/zypp.it.po =================================================================== --- trunk/lcn/it/po/zypp.it.po 2014-12-18 06:37:21 UTC (rev 90899) +++ trunk/lcn/it/po/zypp.it.po 2014-12-18 07:20:46 UTC (rev 90900) @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-18 15:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-21 09:41+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-18 15:20+0800\n" "Last-Translator: Andrea Turrini <andrea.turrini@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language: it_IT\n" @@ -26,7 +26,7 @@ "X-Poedit-Bookmarks: 370,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1145 msgid "" "\n" "uninstallable providers: " @@ -62,38 +62,38 @@ msgid "%s already executed as %s)" msgstr "%s già eseguito come %s)" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1087 #, c-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s è in conflitto con %s fornito da %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1039 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1040 #, c-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "%s non appartiene a un repository di aggiornamento della distribuzione" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1043 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 #, c-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s ha un'architettura inferiore" # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1071 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072 #, c-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s non è installabile" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1067 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 #, c-format msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s è fornito dal sistema e non può essere cancellato" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1091 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 #, c-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s rende obsoleto %s fornito da %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1132 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1133 #, c-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s richiede %s, ma non è possibile fornire questa richiesta" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "Adangme" msgstr "Adangme" -#: zypp/RepoManager.cc:1451 +#: zypp/RepoManager.cc:1501 #, c-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "Aggiunta del repository '%s'" @@ -144,7 +144,7 @@ #. report additional rpm output in finish #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2124 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1978 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2125 msgid "Additional rpm output" msgstr "Output aggiuntivo di rpm" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Austronesiano (altre)" #. !\todo add comma to the message for the next release -#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1690 +#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1678 #, c-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "È richiesta l'autenticazione per '%s'" @@ -626,7 +626,7 @@ msgid "Buginese" msgstr "Buginese" -#: zypp/RepoManager.cc:1152 +#: zypp/RepoManager.cc:1202 #, c-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Costruzione della cache del repository '%s'" @@ -684,57 +684,57 @@ msgid "Can't acquire the mutex lock" msgstr "Impossibile acquisire il blocco sul mutex" -#: zypp/ExternalProgram.cc:344 +#: zypp/ExternalProgram.cc:361 #, c-format msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "Impossibile fare chdir verso '%s' (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:343 +#: zypp/ExternalProgram.cc:360 #, c-format msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "Impossibile fare chdir verso '%s' dentro la chroot '%s' (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:333 +#: zypp/ExternalProgram.cc:350 #, c-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Impossibile fare chroot verso '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1009 zypp/RepoManager.cc:1116 zypp/RepoManager.cc:1166 +#: zypp/RepoManager.cc:1058 zypp/RepoManager.cc:1166 zypp/RepoManager.cc:1216 #, c-format msgid "Can't create %s" msgstr "Impossibile creare %s" -#: zypp/RepoManager.cc:1172 +#: zypp/RepoManager.cc:1222 #, c-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "Impossibile creare la cache in %s - permessi di scrittura mancanti." -#: zypp/RepoManager.cc:1017 +#: zypp/RepoManager.cc:1066 msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "Impossibile creare la directory della cache dei metadati." #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:1628 zypp/RepoManager.cc:1817 +#: zypp/RepoManager.cc:1678 zypp/RepoManager.cc:1867 #, c-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "Impossibile cancellare '%s'" #. don't want to get here -#: zypp/ExternalProgram.cc:356 +#: zypp/ExternalProgram.cc:373 #, c-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "Impossibile eseguire '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1616 zypp/RepoManager.cc:1692 +#: zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1742 msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "Impossibile trovare dove è memorizzato il repository." -#: zypp/RepoManager.cc:1805 zypp/RepoManager.cc:2173 +#: zypp/RepoManager.cc:1855 zypp/RepoManager.cc:2223 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "Impossibile trovare dove è memorizzato il servizio." # TLABEL modules/installation.ycp:287 -#: zypp/ExternalProgram.cc:364 +#: zypp/ExternalProgram.cc:381 #, c-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "Impossibile fare il fork (%s)." @@ -748,8 +748,8 @@ msgstr "Impossibile inizializzare il mutex ricorsivo" #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:602 zypp/RepoManager.cc:1490 zypp/RepoManager.cc:1572 -#: zypp/RepoManager.cc:1646 zypp/RepoManager.cc:1711 zypp/RepoManager.cc:1829 +#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1540 zypp/RepoManager.cc:1622 +#: zypp/RepoManager.cc:1696 zypp/RepoManager.cc:1761 zypp/RepoManager.cc:1879 #, c-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "Impossibile aprire il file '%s' in scrittura." @@ -759,13 +759,13 @@ msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "Impossibile aprire il file lock: %s" -#: zypp/ExternalProgram.cc:259 +#: zypp/ExternalProgram.cc:269 #, c-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "Impossibile aprire la pipe (%s)." # TLABEL modules/sound/sound.ycp:620 -#: zypp/ExternalProgram.cc:248 +#: zypp/ExternalProgram.cc:258 #, c-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "Impossibile aprire pty (%s)." @@ -804,11 +804,11 @@ "Impossibile trovare un dispositivo di loop disponibile per montare il file " "immagine da '%s'" -#: zypp/RepoManager.cc:226 +#: zypp/RepoManager.cc:227 msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" msgstr "Impossibile leggere la directory '%1%' del repository: permesso negato" -#: zypp/RepoManager.cc:244 +#: zypp/RepoManager.cc:245 msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" msgstr "Impossibile leggere il file '%1%' del repository: permesso negato" @@ -979,16 +979,16 @@ msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: zypp/ExternalProgram.cc:490 +#: zypp/ExternalProgram.cc:507 #, c-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "Il comando è terminato con stato %d." -#: zypp/ExternalProgram.cc:515 +#: zypp/ExternalProgram.cc:532 msgid "Command exited with unknown error." msgstr "Il comando è terminato con un errore sconosciuto." -#: zypp/ExternalProgram.cc:510 +#: zypp/ExternalProgram.cc:527 #, c-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "Il comando è stato terminato con il segnale %d (%s)." @@ -1331,7 +1331,7 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1276 zypp/RepoManager.cc:2239 +#: zypp/RepoManager.cc:1326 zypp/RepoManager.cc:2289 #, c-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "Errore nel tentativo di leggere da '%s'" @@ -1371,12 +1371,12 @@ msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" -#: zypp/RepoManager.cc:1236 +#: zypp/RepoManager.cc:1286 #, c-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "Creazione della cache del repo (%d) fallita." -#: zypp/KeyRing.cc:555 +#: zypp/KeyRing.cc:571 msgid "Failed to delete key." msgstr "Eliminazione della chiave fallita." @@ -1398,7 +1398,7 @@ "Impossibile fornire il pacchetto %s. Si vuole provare a recuperarlo di nuovo?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname -#: zypp/RepoManager.cc:234 zypp/RepoManager.cc:647 zypp/RepoManager.cc:1363 +#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1413 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 #, c-format msgid "Failed to read directory '%s'" @@ -1903,8 +1903,8 @@ msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062 msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "Sono stati abilitati tutti i repository richiesti?" @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "Stringa di interrogazione URL LDAP non valida" -#: zypp/url/UrlBase.cc:826 +#: zypp/url/UrlBase.cc:830 #, c-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "Schema url '%s' non valido" @@ -2116,7 +2116,7 @@ msgid "Invalid empty Url object reference" msgstr "Riferimento a oggetto url vuoto non valido" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1045 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1049 #, c-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "Componente host '%s' non valido" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgstr "" "Parametro del carattere separatore per la divisione della mappa non valido" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1077 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1081 #, c-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Componente porta '%s' non valido" @@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Espressione regolare '%s' non valida: regcomp ha restituito %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1558 +#: zypp/RepoManager.cc:1608 #, c-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "Nome file del repository non valido a '%s'" @@ -3353,7 +3353,7 @@ msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:207 +#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:239 msgid "Please install package 'lsof' first." msgstr "Installare prima il pacchetto 'lsof'." @@ -3454,14 +3454,14 @@ msgid "Quechua" msgstr "Quechua" -#: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1227 +#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231 msgid "Query string parsing not supported for this URL" msgstr "Analisi della stringa di interrogazione non supportata per questo URL" #. TranslatorExplanation after semicolon is error message #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963 -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2110 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1964 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2111 msgid "RPM failed: " msgstr "RPM fallito: " @@ -3489,16 +3489,16 @@ msgid "Recommends" msgstr "Raccomanda" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1115 zypp/url/UrlBase.cc:1129 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133 msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "Percorso relativo non consentito se l'autorità esiste" -#: zypp/RepoManager.cc:1597 +#: zypp/RepoManager.cc:1647 #, c-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Rimozione del repository '%s'" -#: zypp/RepoManager.cc:267 +#: zypp/RepoManager.cc:268 msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "L'alias di un repository non può iniziare con un punto." @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgid "Serer" msgstr "Serer" -#: zypp/RepoManager.cc:278 +#: zypp/RepoManager.cc:279 msgid "Service alias cannot start with dot." msgstr "L'alias di un servizio non può iniziare con un punto." @@ -3737,7 +3737,7 @@ msgid "Sign Languages" msgstr "Lingue dei segni" -#: zypp/KeyRing.cc:565 +#: zypp/KeyRing.cc:581 #, c-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "File delle firme %s non trovato" @@ -4082,8 +4082,8 @@ msgid "This action is being run by another program already." msgstr "Questa azione è stata già eseguita da un altro programma." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1279 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1301 msgid "This request will break your system!" msgstr "Questa richiesta danneggerà il sistema!" @@ -4153,7 +4153,7 @@ msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga (Isole Tonga)" -#: zypp/KeyRing.cc:512 +#: zypp/KeyRing.cc:528 #, c-format msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "Tentato di importare la chiave non esistente %s nel portachiavi %s" @@ -4295,7 +4295,7 @@ msgid "Undetermined" msgstr "Indeterminato" -#: zypp/RepoManager.cc:1246 +#: zypp/RepoManager.cc:1296 msgid "Unhandled repository type" msgstr "Tipo di repository non gestito" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "Paese sconosciuto: " #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1329 zypp/RepoManager.cc:2247 +#: zypp/RepoManager.cc:1379 zypp/RepoManager.cc:2297 #, c-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "Errore sconosciuto leggendo da '%s'" @@ -4346,7 +4346,7 @@ #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name -#: zypp/RepoManager.cc:729 +#: zypp/RepoManager.cc:778 msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "" "Servizio '%1%' sconosciuto: rimozione del repository dei servizi orfani '%2%'" @@ -4380,31 +4380,31 @@ msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "Lo schema url non consente un %s" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1018 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1022 msgid "Url scheme does not allow a host component" msgstr "Lo schema url non consente un componente host" -#: zypp/url/UrlBase.cc:979 +#: zypp/url/UrlBase.cc:983 msgid "Url scheme does not allow a password" msgstr "Lo schema url non consente una password" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1066 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1070 msgid "Url scheme does not allow a port" msgstr "Lo schema url non consente una porta" -#: zypp/url/UrlBase.cc:945 +#: zypp/url/UrlBase.cc:949 msgid "Url scheme does not allow a username" msgstr "Lo schema url non consente un nome utente" -#: zypp/url/UrlBase.cc:820 +#: zypp/url/UrlBase.cc:824 msgid "Url scheme is a required component" msgstr "Lo schema url è un componente obbligatorio" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1008 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1012 msgid "Url scheme requires a host component" msgstr "Lo schema url richiede un componente host" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1094 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1098 msgid "Url scheme requires path name" msgstr "Lo schema url richiede un nome di percorso" @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Isole Vergini, Stati Uniti" -#: zypp/media/MediaCurl.cc:1004 +#: zypp/media/MediaCurl.cc:992 msgid "" "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid " "and has not expired." @@ -4609,7 +4609,7 @@ msgid "applydeltarpm failed." msgstr "applydeltarpm fallito." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1387 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1388 #, c-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "cambio di architettura da %s a %s" @@ -4621,65 +4621,53 @@ msgstr "danneggia %s ignorando alcune delle sue dipendenze" # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1081 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 #, c-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "impossibile installare sia %s, sia %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1050 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1051 msgid "conflicting requests" msgstr "richieste in conflitto" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2266 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2267 #, c-format msgid "created backup %s" msgstr "creata copia di ripristino di %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1416 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1417 #, c-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "disinstallazione di %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1134 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1135 msgid "deleted providers: " msgstr "fornitori cancellati: " -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1307 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1308 #, c-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "non chiedere di eliminare tutti i risolvibili che forniscono %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1285 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1286 #, c-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "non chiedere di installare un risolvibile che fornisce %s" # TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1228 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1209 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1245 #, c-format -msgid "do not forbid installation of %s" -msgstr "non vietare l'installazione di %s" - -# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1208 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1244 -#, c-format msgid "do not install %s" msgstr "non installare %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1320 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1321 #, c-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "non installare la versione più recente di %s" -# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1203 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1381 #, c-format -msgid "do not keep %s installed" -msgstr "non tenere installato %s" - -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1380 -#, c-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "ritorna %s alla versione %s" @@ -4687,12 +4675,12 @@ msgid "generally ignore of some dependecies" msgstr "generalmente ignora alcune dipendenze" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1301 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1281 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1302 msgid "ignore the warning of a broken system" msgstr "ignora l' avviso di un sistema danneggiato" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1396 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1397 #, c-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" @@ -4701,17 +4689,17 @@ "installa %s (con cambio di fornitore)\n" " %s --> %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1346 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1347 #, c-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "installa %s nonostante l'architettura inferiore" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1360 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361 #, c-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "installa %s da repository escluso" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1097 #, c-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "l'installato %s rende obsoleto %s fornito da %s" @@ -4720,18 +4708,18 @@ msgid "invalid" msgstr "non valido" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1224 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1266 #, c-format msgid "keep %s" msgstr "mantieni %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1341 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1342 #, c-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "mantieni %s nonostante l'architettura inferiore" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1355 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 #, c-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "mantieni l'obsoleto %s" @@ -4744,33 +4732,44 @@ msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection" msgstr "libhal_set_dbus_connection: impossibile impostare la connessione dbus" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1077 #, c-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "niente fornisce %s necessario a %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1056 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1057 #, c-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "niente fornisce il richiesto %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1060 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1061 #, c-format msgid "package %s does not exist" msgstr "il pacchetto %s non esiste" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1047 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1048 #, c-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "problema con il pacchetto installato %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1405 +# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1229 #, c-format +msgid "remove lock to allow installation of %s" +msgstr "rimuovi il blocco per permettere l'installazione di %s" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1204 +#, c-format +msgid "remove lock to allow removal of %s" +msgstr "rimuovi il blocco per permettere la rimozione di %s" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1406 +#, c-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "sostituzione di %s con %s" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1949 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1950 #, c-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "" @@ -4778,7 +4777,7 @@ "differenza" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1951 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1952 #, c-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" @@ -4788,7 +4787,7 @@ "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1944 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1945 #, c-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "" @@ -4796,7 +4795,7 @@ "differenza" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1946 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1947 #, c-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" @@ -4805,16 +4804,16 @@ "rpm ha salvato %s come %s.\n" "Di seguito sono riportate le prime 25 righe di differenza:\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1100 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 #, c-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "il risolubile %s è in conflitto con %s fornito da se stesso" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1053 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054 msgid "some dependency problem" msgstr "alcuni problemi di dipendenze" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1146 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1147 msgid "uninstallable providers: " msgstr "fornitori non installabili: " @@ -4827,10 +4826,14 @@ msgid "unsupported" msgstr "non supportato" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1064 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065 msgid "unsupported request" msgstr "richiesta non supportata" +# TLABEL modules/inst_target_part.ycp:680 +#~ msgid "do not keep %s installed" +#~ msgstr "non tenere installato %s" + #~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s" #~ msgstr "" #~ "Impossibile creare la chiave pubblica %s dal portachiavi %s per il file %s" Modified: trunk/lcn/it/po/zypper.it.po =================================================================== --- trunk/lcn/it/po/zypper.it.po 2014-12-18 06:37:21 UTC (rev 90899) +++ trunk/lcn/it/po/zypper.it.po 2014-12-18 07:20:46 UTC (rev 90900) @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zypper\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-14 01:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-16 10:01+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-17 18:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-12-18 15:22+0800\n" "Last-Translator: Andrea Turrini <andrea.turrini@gmail.com>\n" "Language-Team: Italian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language: it\n" @@ -1298,8 +1298,16 @@ " atteso %3%\n" " trovato %4%\n" -#: src/callbacks/keyring.h:350 +#: src/callbacks/keyring.h:348 msgid "" +"Accepting packages with wrong checksums can lead to a corrupted system and " +"in extreme cases even to a system compromise." +msgstr "" +"Accettare i pacchetti con somma di controllo errata può portare ad un sistema " +"corrotto e in casi estremi anche a compromettere il sistema." + +#: src/callbacks/keyring.h:356 +msgid "" "However if you made certain that the file with checksum '%1%..' is secure, " "correct\n" "and should be used within this operation, enter the first 4 characters of " @@ -1315,22 +1323,22 @@ "inserire nulla per scartare il file.\n" #. translators: A prompt option -#: src/callbacks/keyring.h:357 +#: src/callbacks/keyring.h:363 msgid "discard" msgstr "scarta" #. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:359 +#: src/callbacks/keyring.h:365 msgid "Unblock using this file on your own risk." msgstr "Sbloccare usando questo file a proprio rischio." #. translators: A prompt option help text -#: src/callbacks/keyring.h:361 +#: src/callbacks/keyring.h:367 msgid "Discard the file." msgstr "Scarta il file." #. translators: A prompt text -#: src/callbacks/keyring.h:366 +#: src/callbacks/keyring.h:372 msgid "Unblock or discard?" msgstr "Sboccare o scartare?" @@ -1742,10 +1750,10 @@ msgid "Scanning content of disabled repository '%s'." msgstr "Scansione del contenuto del repository disabilitato '%s'." -#: src/repos.cc:698 src/repos.cc:736 +#: src/repos.cc:698 src/repos.cc:736 src/repos.cc:1289 #, c-format -msgid "Disabling repository '%s' because of the above error." -msgstr "Disabilitazione del repository '%s' a causa dell'errore precedente." +msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." +msgstr "Esclusione del repository '%s' a causa dell'errore precedente." #: src/repos.cc:717 #, c-format @@ -1914,11 +1922,6 @@ msgid "Skipping disabled repository '%s'" msgstr "Esclusione del repository disabilitato '%s'" -#: src/repos.cc:1289 -#, c-format -msgid "Skipping repository '%s' because of the above error." -msgstr "Esclusione del repository '%s' a causa dell'errore precedente." - #: src/repos.cc:1303 msgid "Specified repositories are not enabled or defined." msgstr "I repository specificati non sono abilitati o definiti." @@ -2673,7 +2676,8 @@ "\t--quiet, -q\t\tSopprime l'output ordinario, stampa solo i messaggi di " "errore.\n" "\t--verbose, -v\t\tIncrementa la verbosità.\n" -"\t--[no-]color\t\tSe usare l'output colorato nel caso sia supportato da tty.\n" +"\t--[no-]color\t\tSe usare l'output colorato nel caso sia supportato da " +"tty.\n" "\t--no-abbrev, -A\t\tNon abbreviare il testo nelle tabelle.\n" "\t--table-style, -s\tStile delle tabelle (intero).\n" "\t--non-interactive, -n\tNon chiedere nulla, usa automaticamente le risposte " @@ -6216,6 +6220,9 @@ msgid "Option '%s' overrides '%s'." msgstr "L'opzione '%s' sovrascrive '%s'." +#~ msgid "Disabling repository '%s' because of the above error." +#~ msgstr "Disabilitazione del repository '%s' a causa dell'errore precedente." + #~ msgid "Unknown configuration option '%s'" #~ msgstr "Opzione di configurazione '%s' sconosciuta" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org
participants (1)
-
orion@svn2.opensuse.org