Author: minton Date: 2015-11-10 21:04:09 +0100 (Tue, 10 Nov 2015) New Revision: 94817 Modified: trunk/packages/nl/po/base1.nl.po trunk/packages/nl/po/base2.nl.po trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po trunk/packages/nl/po/factory1.nl.po trunk/packages/nl/po/factory2.nl.po trunk/packages/nl/po/gnome.nl.po trunk/packages/nl/po/kde.nl.po Log: nl automerged from transifex Modified: trunk/packages/nl/po/base1.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/base1.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/base1.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -21,26 +21,16 @@ msgstr "openSUSE basispakket" #. description(aaa_base) -msgid "" -"This package installs several important configuration files and central " -"scripts." -msgstr "" -"Dit pakket installeert verschillende belangrijke configuratiebestanden en " -"centrale scripts." +msgid "This package installs several important configuration files and central scripts." +msgstr "Dit pakket installeert verschillende belangrijke configuratiebestanden en centrale scripts." #. summary(aaa_base:aaa_base-extras) msgid "SUSE Linux Base Package (recommended part)" msgstr "SUSE Linux basis pakket (aanbevolen deel)" #. description(aaa_base:aaa_base-extras) -msgid "" -"The parts of aaa_base that should be installed by default but are not " -"strictly required to run a system. (Shell aliases, bash completions and " -"convenience hacks)." -msgstr "" -"De delen van aaa_base die standaard geïnstalleerd zouden moeten worden maar " -"niet strict vereist worden om een systeem te laten functioneren. (Aliassen in " -"de shell, aanvullen in bash en dingen voor het gemak)." +msgid "The parts of aaa_base that should be installed by default but are not strictly required to run a system. (Shell aliases, bash completions and convenience hacks)." +msgstr "De delen van aaa_base die standaard geïnstalleerd zouden moeten worden maar niet strict vereist worden om een systeem te laten functioneren. (Aliassen in de shell, aanvullen in bash en dingen voor het gemak)." #. summary(accountsservice) msgid "D-Bus Service to Manipulate User Account Information" @@ -48,8 +38,7 @@ #. description(accountsservice) msgid "" -"The accountsservice server provides a set of D-Bus interfaces for querying " -"and manipulating user account information.\n" +"The accountsservice server provides a set of D-Bus interfaces for querying and manipulating user account information.\n" "\n" "The implementation is based on the useradd, usermod and userdel commands." msgstr "" @@ -59,9 +48,7 @@ msgstr "Commando's voor manipulatie van lijsten voor POSIX toegangscontrole" #. description(acl) -msgid "" -"getfacl and setfacl commands for retrieving and setting POSIX access control " -"lists." +msgid "getfacl and setfacl commands for retrieving and setting POSIX access control lists." msgstr "" #. summary(acpica) @@ -70,18 +57,9 @@ #. description(acpica) msgid "" -"The included tools share the same code as it is used in the ACPI " -"implementation of the kernel. The code of the acpica project is exactly the " -"same as the ACPI parser and interpreter code of the kernel and the code gets " -"synced regularly from the acpica project into the kernel. E.g. if you " -"identify bugs in the kernel's ACPI implementation it might be easier to debug " -"them in userspace if possible. If the bug is part of the acpica code, it has " -"to be submitted to the acpica project to get merged into the mainline kernel " -"sources.\n" +"The included tools share the same code as it is used in the ACPI implementation of the kernel. The code of the acpica project is exactly the same as the ACPI parser and interpreter code of the kernel and the code gets synced regularly from the acpica project into the kernel. E.g. if you identify bugs in the kernel's ACPI implementation it might be easier to debug them in userspace if possible. If the bug is part of the acpica code, it has to be submitted to the acpica project to get merged into the mainline kernel sources.\n" "\n" -"iasl compiles ASL (ACPI Source Language) into AML (ACPI Machine Language). " -"This AML is suitable for inclusion as a DSDT in system firmware. It also can " -"disassemble AML, for debugging purposes." +"iasl compiles ASL (ACPI Source Language) into AML (ACPI Machine Language). This AML is suitable for inclusion as a DSDT in system firmware. It also can disassemble AML, for debugging purposes." msgstr "" #. summary(adjtimex) @@ -89,14 +67,7 @@ msgstr "Hulpprogramma's voor de configuratie van tijdvariabelen in de kernel" #. description(adjtimex) -msgid "" -"This program gives you raw access to the kernel time variables. For a machine " -"connected to the Internet, or equipped with a precision oscillator or radio " -"clock, the best way to keep the system clock correct is with ntpd. However, " -"for a standalone or intermittently connected machine, you may use adjtimex " -"instead to at least correct for systematic drift. adjtimex can optionally " -"adjust the system clock using the CMOS clock as a reference, and can log " -"times for long-term estimation of drift rates." +msgid "This program gives you raw access to the kernel time variables. For a machine connected to the Internet, or equipped with a precision oscillator or radio clock, the best way to keep the system clock correct is with ntpd. However, for a standalone or intermittently connected machine, you may use adjtimex instead to at least correct for systematic drift. adjtimex can optionally adjust the system clock using the CMOS clock as a reference, and can log times for long-term estimation of drift rates." msgstr "" #. summary(alsa) @@ -105,11 +76,9 @@ #. description(alsa) msgid "" -"ALSA stands for Advanced Linux Sound Architecture. It supports many PCI, ISA " -"PnP and USB sound cards.\n" +"ALSA stands for Advanced Linux Sound Architecture. It supports many PCI, ISA PnP and USB sound cards.\n" "\n" -"This package contains the ALSA init scripts to start the sound system on your " -"Linux box. To set it up, run yast2 or alsaconf." +"This package contains the ALSA init scripts to start the sound system on your Linux box. To set it up, run yast2 or alsaconf." msgstr "" #. summary(alsa-oss) @@ -117,9 +86,7 @@ msgstr "" #. description(alsa-oss) -msgid "" -"This package contains the wrapper library and script to run OSS applications " -"using ALSA API." +msgid "This package contains the wrapper library and script to run OSS applications using ALSA API." msgstr "" #. summary(alsa-plugins) @@ -136,9 +103,7 @@ #. description(alsa-plugins:alsa-plugins-pulse) msgid "" -"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like " -"operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved " -"drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" "This package contains the polypaudio I/O plug-in for the ALSA library." msgstr "" @@ -148,9 +113,7 @@ msgstr "" #. description(alsa-utils) -msgid "" -"This package contains utility programs supporting ALSA, Advanced Linux Sound " -"Architecture." +msgid "This package contains utility programs supporting ALSA, Advanced Linux Sound Architecture." msgstr "" #. summary(apparmor:apparmor-parser) @@ -159,8 +122,7 @@ #. description(apparmor:apparmor-parser) msgid "" -"The AppArmor Parser is a userlevel program that is used to load in program " -"profiles to the AppArmor Security kernel module.\n" +"The AppArmor Parser is a userlevel program that is used to load in program profiles to the AppArmor Security kernel module.\n" "\n" "This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." msgstr "" @@ -171,51 +133,31 @@ #. description(aspell) msgid "" -"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can " -"be used as a library or as an independent spell checker.\n" +"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can be used as a library or as an independent spell checker.\n" "\n" -"Its main feature is that it does a much better job of coming up with possible " -"suggestions than just about any other spell checker available for the English " -"language, including Ispell and Microsoft Word. It also has many other " -"technical enhancements over Ispell, such as using shared memory for " -"dictionaries and intelligently handling personal dictionaries when more than " -"one Aspell process is open at once." +"Its main feature is that it does a much better job of coming up with possible suggestions than just about any other spell checker available for the English language, including Ispell and Microsoft Word. It also has many other technical enhancements over Ispell, such as using shared memory for dictionaries and intelligently handling personal dictionaries when more than one Aspell process is open at once." msgstr "" -"GNU Aspell is een programma voor spellingcontrole ontworpen om op den duur " -"Ispell te vervangen. Het kan als een bibliotheek of als een onafhankelijk " -"programma voor spellingcontrole worden gebruikt.\n" +"GNU Aspell is een programma voor spellingcontrole ontworpen om op den duur Ispell te vervangen. Het kan als een bibliotheek of als een onafhankelijk programma voor spellingcontrole worden gebruikt.\n" "\n" -"Zijn belangrijkste functie is dat het het veel beter is in het doen van " -"suggesties over de spelling dan welke ander programma voor spellingcontrole " -"dan ook dat beschikbaar is voor de Engelse taal, inclusief Ispell en " -"Microsoft Word. Het heeft ook veel andere technische verbeteringen boven " -"Ispell, zoals gedeeld geheugen voor woordenboeken en intelligent behandelen " -"van persoonlijke woordeboeken wanneer meer dan één Aspell-proces tegelijk " -"open is." +"Zijn belangrijkste functie is dat het het veel beter is in het doen van suggesties over de spelling dan welke ander programma voor spellingcontrole dan ook dat beschikbaar is voor de Engelse taal, inclusief Ispell en Microsoft Word. Het heeft ook veel andere technische verbeteringen boven Ispell, zoals gedeeld geheugen voor woordenboeken en intelligent behandelen van persoonlijke woordeboeken wanneer meer dan één Aspell-proces tegelijk open is." #. summary(aspell-en) msgid "English Dictionaries for ASpell" msgstr "Engelse woordenboeken voor ASpell" #. description(aspell-en) -msgid "" -"An English, Canadian English and British English dictionary for the ASpell " -"spell checker." +msgid "An English, Canadian English and British English dictionary for the ASpell spell checker." msgstr "" #. summary(at-spi2-atk:at-spi2-atk-common) -msgid "" -"Assistive Technology Service Provider Interface - Common Files for GTK+ " -"Modules" +msgid "Assistive Technology Service Provider Interface - Common Files for GTK+ Modules" msgstr "" #. description(at-spi2-atk:at-spi2-atk-common) msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" +"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" "\n" -"This package contains files common to the GTK+ 2 and GTK+ 3 modules for " -"at-spi." +"This package contains files common to the GTK+ 2 and GTK+ 3 modules for at-spi." msgstr "" #. summary(at-spi2-atk:at-spi2-atk-gtk2) @@ -224,25 +166,20 @@ #. description(at-spi2-atk:at-spi2-atk-gtk2) msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" +"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" "\n" "This package contains the GTK+ 2 module for at-spi, based on ATK." msgstr "" #. summary(at-spi2-core) -msgid "" -"Assistive Technology Service Provider Interface - D-Bus based implementation" +msgid "Assistive Technology Service Provider Interface - D-Bus based implementation" msgstr "" #. description(at-spi2-core) msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" +"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" "\n" -"This package contains the AT-SPI registry daemon. It provides a mechanism for " -"all assistive technologies to discover and interact with applications running " -"on the desktop." +"This package contains the AT-SPI registry daemon. It provides a mechanism for all assistive technologies to discover and interact with applications running on the desktop." msgstr "" #. summary(attr) @@ -250,10 +187,7 @@ msgstr "" #. description(attr) -msgid "" -"A set of tools for manipulating extended attributes on file system objects, " -"in particular getfattr(1) and setfattr(1). An attr(1) command is also " -"provided, which is largely compatible with the SGI IRIX tool of the same name." +msgid "A set of tools for manipulating extended attributes on file system objects, in particular getfattr(1) and setfattr(1). An attr(1) command is also provided, which is largely compatible with the SGI IRIX tool of the same name." msgstr "" #. summary(audit-secondary:audit) @@ -261,10 +195,7 @@ msgstr "" #. description(audit-secondary:audit) -msgid "" -"The audit package contains the user space utilities for storing and " -"processing the audit records generated by the audit subsystem in the Linux " -"2.6 kernel." +msgid "The audit package contains the user space utilities for storing and processing the audit records generated by the audit subsystem in the Linux 2.6 kernel." msgstr "" #. summary(augeas:augeas-lenses) @@ -272,12 +203,7 @@ msgstr "" #. description(augeas:augeas-lenses) -msgid "" -"Augeas parses configuration files described in lenses into a tree structure, " -"which it exposes through its public API. Lenses are the building blocks of " -"the file <-> tree transformation. The transformation is controlled by " -"``lens'' definitions that describe the file format and mapping of its " -"contents into a tree. This package includes the official set of lenses." +msgid "Augeas parses configuration files described in lenses into a tree structure, which it exposes through its public API. Lenses are the building blocks of the file <-> tree transformation. The transformation is controlled by ``lens'' definitions that describe the file format and mapping of its contents into a tree. This package includes the official set of lenses." msgstr "" #. summary(autofs) @@ -285,10 +211,7 @@ msgstr "" #. description(autofs) -msgid "" -"AutoFS is a kernel-based automounter for Linux. It automatically mounts " -"filesystems when you use them, and unmounts them later when you are not using " -"them. This can include network filesystems, CD-ROMs, floppies, and so forth." +msgid "AutoFS is a kernel-based automounter for Linux. It automatically mounts filesystems when you use them, and unmounts them later when you are not using them. This can include network filesystems, CD-ROMs, floppies, and so forth." msgstr "" #. summary(avahi) @@ -303,16 +226,9 @@ #. description(avahi:libavahi-common3) #. description(avahi:libavahi-core7) msgid "" -"Avahi is an implementation of the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" +"Avahi is an implementation of the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" "\n" -"The Avahi mDNS responder is now complete with features, implementing all " -"MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS and DNS-SD RFCs. It passes " -"all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition, it " -"supports some nifty things, like correct mDNS reflection across LAN segments." +"The Avahi mDNS responder is now complete with features, implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS and DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition, it supports some nifty things, like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" #. summary(avahi:avahi-autoipd) @@ -321,11 +237,9 @@ #. description(avahi:avahi-autoipd) msgid "" -"avahi-autoipd is an implementation of Dynamic Configuration of IPv4 " -"Link-Local Addresses.\n" +"avahi-autoipd is an implementation of Dynamic Configuration of IPv4 Link-Local Addresses.\n" "\n" -"avahi-autoipd doesn't depend on any other Avahi library, hence it makes sense " -"to install it even if Avahi itself is not installed." +"avahi-autoipd doesn't depend on any other Avahi library, hence it makes sense to install it even if Avahi itself is not installed." msgstr "" #. summary(awesfx) @@ -333,9 +247,7 @@ msgstr "" #. description(awesfx) -msgid "" -"The AWESFX package includes utility programs for controlling the wavetable " -"function on SB AWE32/64 and Emu10k1 sound cards." +msgid "The AWESFX package includes utility programs for controlling the wavetable function on SB AWE32/64 and Emu10k1 sound cards." msgstr "" #. summary(b43-fwcutter) @@ -343,10 +255,7 @@ msgstr "" #. description(b43-fwcutter) -msgid "" -"b43-fwcutter can be used to extract firmware from Windows WLAN drivers for " -"Broadcom bcm43xx devices. The firmware is necessary to run such a card under " -"Linux using the b43 or b43legacy driver." +msgid "b43-fwcutter can be used to extract firmware from Windows WLAN drivers for Broadcom bcm43xx devices. The firmware is necessary to run such a card under Linux using the b43 or b43legacy driver." msgstr "" #. summary(bash) @@ -354,12 +263,7 @@ msgstr "" #. description(bash) -msgid "" -"Bash is an sh-compatible command interpreter that executes commands read from " -"standard input or from a file. Bash incorporates useful features from the " -"Korn and C shells (ksh and csh). Bash is intended to be a conformant " -"implementation of the IEEE Posix Shell and Tools specification (IEEE Working " -"Group 1003.2)." +msgid "Bash is an sh-compatible command interpreter that executes commands read from standard input or from a file. Bash incorporates useful features from the Korn and C shells (ksh and csh). Bash is intended to be a conformant implementation of the IEEE Posix Shell and Tools specification (IEEE Working Group 1003.2)." msgstr "" #. summary(bc) @@ -368,21 +272,9 @@ #. description(bc) msgid "" -"bc is an interpreter that supports numbers of arbitrary precision and the " -"interactive execution of statements. The syntax has some similarities to the " -"C programming language. A standard math library is available through command " -"line options. When used, the math library is read in before any other input " -"files. bc then reads in all other files from the command line, evaluating " -"their contents. Then bc reads from standard input (usually the keyboard).\n" +"bc is an interpreter that supports numbers of arbitrary precision and the interactive execution of statements. The syntax has some similarities to the C programming language. A standard math library is available through command line options. When used, the math library is read in before any other input files. bc then reads in all other files from the command line, evaluating their contents. Then bc reads from standard input (usually the keyboard).\n" "\n" -"The dc program is also included. dc is a calculator that supports " -"reverse-polish notation and allows unlimited precision arithmetic. Macros can " -"also be defined. Normally, dc reads from standard input but can also read in " -"files specified on the command line. A calculator with reverse-polish " -"notation saves numbers to a stack. Arguments to mathematical operations " -"(operands) are \"pushed\" onto the stack until the next operator is read in, " -"which \"pops\" its arguments off the stack and \"pushes\" its results back " -"onto the stack." +"The dc program is also included. dc is a calculator that supports reverse-polish notation and allows unlimited precision arithmetic. Macros can also be defined. Normally, dc reads from standard input but can also read in files specified on the command line. A calculator with reverse-polish notation saves numbers to a stack. Arguments to mathematical operations (operands) are \"pushed\" onto the stack until the next operator is read in, which \"pops\" its arguments off the stack and \"pushes\" its results back onto the stack." msgstr "" #. summary(bind:bind-utils) @@ -390,10 +282,7 @@ msgstr "" #. description(bind:bind-utils) -msgid "" -"This package includes the utilities \"host\", \"dig\", and \"nslookup\" used " -"to test and query the Domain Name System (DNS). The Berkeley Internet Name " -"Domain (BIND) DNS server is found in the package named bind." +msgid "This package includes the utilities \"host\", \"dig\", and \"nslookup\" used to test and query the Domain Name System (DNS). The Berkeley Internet Name Domain (BIND) DNS server is found in the package named bind." msgstr "" #. summary(binutils) @@ -401,10 +290,7 @@ msgstr "" #. description(binutils) -msgid "" -"C compiler utilities: ar, as, gprof, ld, nm, objcopy, objdump, ranlib, size, " -"strings, and strip. These utilities are needed whenever you want to compile a " -"program or kernel." +msgid "C compiler utilities: ar, as, gprof, ld, nm, objcopy, objdump, ranlib, size, strings, and strip. These utilities are needed whenever you want to compile a program or kernel." msgstr "" #. summary(bluez) @@ -421,9 +307,7 @@ #. description(bluez-firmware) msgid "" -"Bluetooth(TM) Firmware. Package contains firmware images for some " -"Bluetooth(TM) adapters. Currently supported are: * Broadcom Corporation " -"BCM2033\n" +"Bluetooth(TM) Firmware. Package contains firmware images for some Bluetooth(TM) adapters. Currently supported are: * Broadcom Corporation BCM2033\n" "\n" "* AVM Computersysteme Vertriebs GmbH BLUEFRITZ! USB\n" "\n" @@ -451,12 +335,7 @@ msgstr "Cd in 'Disk-At-Once'-modus schrijven" #. description(cdrdao) -msgid "" -"CDRDAO creates CD-Rs in disk-at-once (DAO) mode driven by a description file " -"called a toc file. In DAO mode, it is possible to create nonstandard track " -"pregaps that have lengths other than 2 seconds and contain nonzero audio " -"data. This is useful for dividing live recordings into tracks where 2 second " -"gaps would be irritating." +msgid "CDRDAO creates CD-Rs in disk-at-once (DAO) mode driven by a description file called a toc file. In DAO mode, it is possible to create nonstandard track pregaps that have lengths other than 2 seconds and contain nonzero audio data. This is useful for dividing live recordings into tracks where 2 second gaps would be irritating." msgstr "" #. summary(wodim:cdrkit-cdrtools-compat) @@ -464,10 +343,7 @@ msgstr "" #. description(wodim:cdrkit-cdrtools-compat) -msgid "" -"This package contains these symlinks: cdrecord -> wodim mkisofs -> " -"genisoimage cdda2wav -> icedax Install this package if you want to use the " -"cdrkit programs using cdrtools program names." +msgid "This package contains these symlinks: cdrecord -> wodim mkisofs -> genisoimage cdda2wav -> icedax Install this package if you want to use the cdrkit programs using cdrtools program names." msgstr "" #. summary(checkmedia) @@ -479,16 +355,11 @@ msgstr "Controleert installatie-cd's en dvd's op fouten." #. summary(cifs-utils) -#| msgid "Utilities for managing the XFS file system" msgid "Utilities for doing and managing mounts of the Linux CIFS filesystem" -msgstr "" -"Hulpprogramma's voor het doen en beheren van aankoppelingen van het Linux " -"CIFS-bestandssysteem" +msgstr "Hulpprogramma's voor het doen en beheren van aankoppelingen van het Linux CIFS-bestandssysteem" #. description(cifs-utils) -msgid "" -"The cifs-utils package consist of utilities for doing and managing mounts of " -"the Linux CIFS filesystem." +msgid "The cifs-utils package consist of utilities for doing and managing mounts of the Linux CIFS filesystem." msgstr "" #. summary(coreutils) @@ -497,17 +368,9 @@ #. description(coreutils) msgid "" -"These are the GNU core utilities. This package is the union of the GNU " -"fileutils, sh-utils, and textutils packages.\n" +"These are the GNU core utilities. This package is the union of the GNU fileutils, sh-utils, and textutils packages.\n" "\n" -" [ arch base64 basename cat chcon chgrp chmod chown chroot cksum comm cp " -"csplit cut date dd df dir dircolors dirname du echo env expand expr factor " -"false fmt fold groups head hostid id install join link ln logname ls md5sum " -"mkdir mkfifo mknod mktemp mv nice nl nohup nproc numfmt od paste pathchk " -"pinky pr printenv printf ptx pwd readlink realpath rm rmdir runcon seq " -"sha1sum sha224sum sha256sum sha384sum sha512sum shred shuf sleep sort split " -"stat stdbuf stty sum sync tac tail tee test timeout touch tr true truncate " -"tsort tty uname unexpand uniq unlink uptime users vdir wc who whoami yes" +" [ arch base64 basename cat chcon chgrp chmod chown chroot cksum comm cp csplit cut date dd df dir dircolors dirname du echo env expand expr factor false fmt fold groups head hostid id install join link ln logname ls md5sum mkdir mkfifo mknod mktemp mv nice nl nohup nproc numfmt od paste pathchk pinky pr printenv printf ptx pwd readlink realpath rm rmdir runcon seq sha1sum sha224sum sha256sum sha384sum sha512sum shred shuf sleep sort split stat stdbuf stty sum sync tac tail tee test timeout touch tr true truncate tsort tty uname unexpand uniq unlink uptime users vdir wc who whoami yes" msgstr "" #. summary(cpio) @@ -515,17 +378,7 @@ msgstr "" #. description(cpio) -msgid "" -"GNU cpio is a program to manage archives of files. This package also includes " -"'mt', a tape drive control program. Cpio copies files into or out of a cpio " -"or tar archive. An archive is a file that contains other files plus " -"information about them, such as their pathname, owner, time stamps, and " -"access permissions. The archive can be another file on the disk, a magnetic " -"tape, or a pipe. This package normally includes the program 'rmt', which " -"provides remote tape drive control. Because there is a compatible 'rmt' in " -"the 'dump' package, 'rmt' is not included in this package. If you are " -"planning to use the remote tape features provided by cpio, install the 'dump' " -"package as well." +msgid "GNU cpio is a program to manage archives of files. This package also includes 'mt', a tape drive control program. Cpio copies files into or out of a cpio or tar archive. An archive is a file that contains other files plus information about them, such as their pathname, owner, time stamps, and access permissions. The archive can be another file on the disk, a magnetic tape, or a pipe. This package normally includes the program 'rmt', which provides remote tape drive control. Because there is a compatible 'rmt' in the 'dump' package, 'rmt' is not included in this package. If you are planning to use the remote tape features provided by cpio, install the 'dump' package as well." msgstr "" #. summary(gcc:cpp) @@ -541,8 +394,7 @@ msgstr "" #. description(gcc5:cpp5) -msgid "" -"This Package contains just the preprocessor that is used by the X11 packages." +msgid "This Package contains just the preprocessor that is used by the X11 packages." msgstr "" #. summary(cpupower) @@ -550,10 +402,7 @@ msgstr "" #. description(cpupower) -msgid "" -"This tool is to make access to the Linux kernel's processor power subsystems " -"like CPU frequency switching (cpufreq) or CPU sleep states (cpuidle) for " -"users and userspace tools easier." +msgid "This tool is to make access to the Linux kernel's processor power subsystems like CPU frequency switching (cpufreq) or CPU sleep states (cpuidle) for users and userspace tools easier." msgstr "" #. summary(cracklib) @@ -563,11 +412,7 @@ #. description(cracklib) #. description(cracklib:libcrack2) -msgid "" -"CrackLib tests passwords to determine whether they match " -"certainsecurity-oriented characteristics. You can use CrackLib to stopusers " -"from choosing passwords that are too simple.This package contains a full " -"dictionary file used by cracklib." +msgid "CrackLib tests passwords to determine whether they match certainsecurity-oriented characteristics. You can use CrackLib to stopusers from choosing passwords that are too simple.This package contains a full dictionary file used by cracklib." msgstr "" #. summary(cracklib-dict-full) @@ -575,10 +420,7 @@ msgstr "" #. description(cracklib-dict-full) -msgid "" -"CrackLib tests passwords to determine whether they match certain " -"security-oriented characteristics. You can use CrackLib to stop users from " -"choosing passwords that are easy to guess." +msgid "CrackLib tests passwords to determine whether they match certain security-oriented characteristics. You can use CrackLib to stop users from choosing passwords that are easy to guess." msgstr "" #. summary(crda) @@ -586,9 +428,7 @@ msgstr "" #. description(crda) -msgid "" -"The crda binary provides access to the wireless-regdb to the kernel through " -"udev." +msgid "The crda binary provides access to the wireless-regdb to the kernel through udev." msgstr "" #. summary(cronie:cron) @@ -596,9 +436,7 @@ msgstr "Aanverwante pakketten" #. description(cronie:cron) -msgid "" -"Auxiliary package, needed for proper update from vixie-cron 4.1 to cronie " -"1.4.4" +msgid "Auxiliary package, needed for proper update from vixie-cron 4.1 to cronie 1.4.4" msgstr "" #. summary(cronie) @@ -607,13 +445,9 @@ #. description(cronie) msgid "" -"cron automatically starts programs at specific times. Add new entries with " -"\"crontab -e\". (See \"man 5 crontab\" and \"man 1 crontab\" for " -"documentation.)\n" +"cron automatically starts programs at specific times. Add new entries with \"crontab -e\". (See \"man 5 crontab\" and \"man 1 crontab\" for documentation.)\n" "\n" -"Under /etc, find the directories cron.hourly, cron.daily, cron.weekly, and " -"cron.monthly. Scripts and programs that are located there are started " -"automatically." +"Under /etc, find the directories cron.hourly, cron.daily, cron.weekly, and cron.monthly. Scripts and programs that are located there are started automatically." msgstr "" #. summary(cryptsetup) @@ -623,12 +457,7 @@ #. description(cryptsetup) #. description(cryptsetup:libcryptsetup4) -msgid "" -"cryptsetup is used to conveniently set up dm-crypt based device-mapper " -"targets. It allows to set up targets to read cryptoloop compatible volumes as " -"well as LUKS formatted ones. The package additionally includes support for " -"automatically setting up encrypted volumes at boot time via the config file " -"/etc/crypttab." +msgid "cryptsetup is used to conveniently set up dm-crypt based device-mapper targets. It allows to set up targets to read cryptoloop compatible volumes as well as LUKS formatted ones. The package additionally includes support for automatically setting up encrypted volumes at boot time via the config file /etc/crypttab." msgstr "" #. summary(cups) @@ -639,18 +468,13 @@ #. description(cups:cups-client) #. description(cups:cups-libs) msgid "" -"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source " -"printing system.\n" +"The Common UNIX Printing System (CUPS) is the standards-based, open source printing system.\n" "\n" "See http://www.cups.org\n" "\n" -"Starting with cups 1.6 there were major changes as the filters were split to " -"cups-filters package developed independently and default standard was " -"changed.\n" +"Starting with cups 1.6 there were major changes as the filters were split to cups-filters package developed independently and default standard was changed.\n" "\n" -"Cups 1.6 and newer also no longer supports automatic remote printers or " -"implicit classes via the CUPS, LDAP, or SLP protocols, i.e. \"network " -"browsing\". This is now handled by cups-browsed service." +"Cups 1.6 and newer also no longer supports automatic remote printers or implicit classes via the CUPS, LDAP, or SLP protocols, i.e. \"network browsing\". This is now handled by cups-browsed service." msgstr "" #. summary(cups:cups-client) @@ -662,31 +486,15 @@ msgstr "" #. description(cups-filters:cups-filters-foomatic-rip) -msgid "" -"Since cups-filters version 1.0.42 foomatic-rip is also provided by " -"cups-filters so that there is a file conflict with the foomatic-filters " -"package (both provide /usr/lib/cups/filter/foomatic-rip and " -"/usr/share/man/man1/foomatic-rip). Therefore foomatic-rip is separated in the " -"sub-package cups-filters-foomatic-rip and only that sub-package conflicts " -"with foomatic-filters." +msgid "Since cups-filters version 1.0.42 foomatic-rip is also provided by cups-filters so that there is a file conflict with the foomatic-filters package (both provide /usr/lib/cups/filter/foomatic-rip and /usr/share/man/man1/foomatic-rip). Therefore foomatic-rip is separated in the sub-package cups-filters-foomatic-rip and only that sub-package conflicts with foomatic-filters." msgstr "" #. summary(cups-filters:cups-filters-ghostscript) -#| msgid "Development files for Ghostscript" msgid "OpenPrinting CUPS filters for Ghostscript" msgstr "OpenPrinting CUPS filters voor Ghostscript" #. description(cups-filters:cups-filters-ghostscript) -msgid "" -"Since Ghostscript version 9.10 the CUPS filters gstoraster and gstopxl are " -"removed from Ghostscript. Those filters are now provided by cups-filters (a " -"free software package hosted by OpenPrinting). The binary RPM sub-package " -"cups-filters-ghostscript provides only those CUPS filters for Ghostscript. " -"This way cups-filters-ghostscript can be used with the traditional CUPS up to " -"version 1.5 where the other filters, backends, and cups-browsed from " -"cups-filters would cause conflicts because CUPS <= 1.5 already provides them. " -"In contrast for CUPS versions since 1.6 the whole cups-filters is usually " -"needed (but not strictly required)." +msgid "Since Ghostscript version 9.10 the CUPS filters gstoraster and gstopxl are removed from Ghostscript. Those filters are now provided by cups-filters (a free software package hosted by OpenPrinting). The binary RPM sub-package cups-filters-ghostscript provides only those CUPS filters for Ghostscript. This way cups-filters-ghostscript can be used with the traditional CUPS up to version 1.5 where the other filters, backends, and cups-browsed from cups-filters would cause conflicts because CUPS <= 1.5 already provides them. In contrast for CUPS versions since 1.6 the whole cups-filters is usually needed (but not strictly required)." msgstr "" #. summary(cups:cups-libs) @@ -698,11 +506,7 @@ msgstr "" #. description(cups-pk-helper) -msgid "" -"This package provides a PolicyKit helper to configure cups with fine-grained " -"privileges. For example, it's possible to let users enable/disable printers " -"without requiring a password, while still requiring a password for editing " -"printer settings." +msgid "This package provides a PolicyKit helper to configure cups with fine-grained privileges. For example, it's possible to let users enable/disable printers without requiring a password, while still requiring a password for editing printer settings." msgstr "" #. summary(curl) @@ -710,25 +514,15 @@ msgstr "" #. description(curl) -msgid "" -"Curl is a client to get documents and files from or send documents to a " -"server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, FTPS, TFTP, " -"DICT, TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user " -"interaction or any kind of interactivity." -msgstr "" -"Curl is een client om documenten en bestanden op te halen of documenten naar " -"een server te sturen met elk van de ondersteunde protocollen (HTTP, HTTPS, " -"FTP, FTPS, TFTP, DICT, TELNET, LDAP of FILE). Het commando is ontworpen om te " -"werken zonder interactie of enige soort van interactiviteit met de gebruiker." +msgid "Curl is a client to get documents and files from or send documents to a server using any of the supported protocols (HTTP, HTTPS, FTP, FTPS, TFTP, DICT, TELNET, LDAP, or FILE). The command is designed to work without user interaction or any kind of interactivity." +msgstr "Curl is een client om documenten en bestanden op te halen of documenten naar een server te sturen met elk van de ondersteunde protocollen (HTTP, HTTPS, FTP, FTPS, TFTP, DICT, TELNET, LDAP of FILE). Het commando is ontworpen om te werken zonder interactie of enige soort van interactiviteit met de gebruiker." #. summary(cyrus-sasl) msgid "Implementation of Cyrus SASL API" msgstr "" #. description(cyrus-sasl) -msgid "" -"This is the Cyrus SASL API. It can be used on the client or server side to " -"provide authentication. See RFC 2222 for more information." +msgid "This is the Cyrus SASL API. It can be used on the client or server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information." msgstr "" #. summary(cyrus-sasl:cyrus-sasl-crammd5) @@ -739,9 +533,7 @@ #. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-digestmd5) #. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-gssapi) #. description(cyrus-sasl:cyrus-sasl-plain) -msgid "" -"This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or " -"server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information." +msgid "This is the Cyrus SASL API implementation. It can be used on the client or server side to provide authentication. See RFC 2222 for more information." msgstr "" #. summary(cyrus-sasl:cyrus-sasl-digestmd5) @@ -762,11 +554,9 @@ #. description(libdb-4_8:db48-utils) msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" -"This package contains the command line tools for managing Berkeley DB " -"databases." +"This package contains the command line tools for managing Berkeley DB databases." msgstr "" #. summary(dbus-1-x11:dbus-1) @@ -776,12 +566,7 @@ #. description(dbus-1-x11:dbus-1) #. description(dbus-1:libdbus-1-3) -msgid "" -"D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one " -"another. D-Bus supplies both a system daemon and a per-user-login-session " -"daemon. Also, the message bus is built on top of a general one-to-one message " -"passing framework, which can be used by any two apps to communicate directly " -"(without going through the message bus daemon)." +msgid "D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one another. D-Bus supplies both a system daemon and a per-user-login-session daemon. Also, the message bus is built on top of a general one-to-one message passing framework, which can be used by any two apps to communicate directly (without going through the message bus daemon)." msgstr "" #. summary(dbus-1-glib) @@ -789,9 +574,7 @@ msgstr "" #. description(dbus-1-glib) -msgid "" -"D-Bus add-on library to integrate the standard D-Bus library with the GLib " -"thread abstraction and main loop." +msgid "D-Bus add-on library to integrate the standard D-Bus library with the GLib thread abstraction and main loop." msgstr "" #. summary(dbus-1-python) @@ -805,9 +588,7 @@ msgstr "" #. description(dbus-1-x11) -msgid "" -"D-Bus contains some tools that require Xlib to be installed, those are in " -"this separate package so server systems need not install X." +msgid "D-Bus contains some tools that require Xlib to be installed, those are in this separate package so server systems need not install X." msgstr "" #. summary(dconf) @@ -816,10 +597,7 @@ #. description(dconf) #. description(dconf:libdconf1) -msgid "" -"dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a " -"backend to GSettings on platforms that don't already have configuration " -"storage systems." +msgid "dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have configuration storage systems." msgstr "" #. summary(dd_rescue) @@ -829,22 +607,13 @@ #. description(dd_rescue) msgid "" -"dd_rescue helps when nothing else can: your disk has crashed and you try to " -"copy it over to another one. While standard Unix tools like cp, cat, and dd " -"will \"abort\" on every I/O error, dd_rescue does not.\n" +"dd_rescue helps when nothing else can: your disk has crashed and you try to copy it over to another one. While standard Unix tools like cp, cat, and dd will \"abort\" on every I/O error, dd_rescue does not.\n" "\n" -"dd_rescue has many other goodies; optimization by using large blocks as long " -"as no errors are in sight and falling back to small ones; reverse direction " -"copy; splice in-kernel zerocopy; O_DIRECT support; preallocation with " -"fallocate().\n" +"dd_rescue has many other goodies; optimization by using large blocks as long as no errors are in sight and falling back to small ones; reverse direction copy; splice in-kernel zerocopy; O_DIRECT support; preallocation with fallocate().\n" "\n" -"dd_rescue also provides data protection features by overwriting files or " -"disks with fast random numbers, optionally multiple times.\n" +"dd_rescue also provides data protection features by overwriting files or disks with fast random numbers, optionally multiple times.\n" "\n" -"dd_rescue supports plugins; currently a hash, an lzo and a crypt plugin " -"exist, supporting on the fly hash/HMAC calculation/validation, lzo " -"de/compression and de/encryption. The lzo plugin is packaged in the " -"dd_rescue-lzo, the crypt plugin in the dd_rescue-crypt subpackage." +"dd_rescue supports plugins; currently a hash, an lzo and a crypt plugin exist, supporting on the fly hash/HMAC calculation/validation, lzo de/compression and de/encryption. The lzo plugin is packaged in the dd_rescue-lzo, the crypt plugin in the dd_rescue-crypt subpackage." msgstr "" #. summary(dd_rescue:dd_rescue-crypt) @@ -853,15 +622,11 @@ #. description(dd_rescue:dd_rescue-crypt) msgid "" -"This plugin allows you do de/encrypt files during recovery copying with " -"dd_rescue using the AES family of algorithms. The plugin supports various " -"numbers of bits and rounds and uses the x86 AESNI CPU support if available.\n" +"This plugin allows you do de/encrypt files during recovery copying with dd_rescue using the AES family of algorithms. The plugin supports various numbers of bits and rounds and uses the x86 AESNI CPU support if available.\n" "\n" -"The plugin does offer a variety of options to handle the keys and IVs " -"including the generating keys from password and salt.\n" +"The plugin does offer a variety of options to handle the keys and IVs including the generating keys from password and salt.\n" "\n" -"The plugin is new as of 1.98 and it despite diligent testing it might be " -"careful to expect some bugs and future changes." +"The plugin is new as of 1.98 and it despite diligent testing it might be careful to expect some bugs and future changes." msgstr "" #. summary(dd_rescue:dd_rescue-lzo) @@ -870,24 +635,13 @@ #. description(dd_rescue:dd_rescue-lzo) msgid "" -"This plugin allows you do de/compress files during recovery copying with " -"dd_rescue using the lzo family of algorithms. lzo algorithms are very fast to " -"decompress and most algorithms are very fast to compress as well -- at the " -"expense of somewhat worse compression than zlib's deflate.\n" +"This plugin allows you do de/compress files during recovery copying with dd_rescue using the lzo family of algorithms. lzo algorithms are very fast to decompress and most algorithms are very fast to compress as well -- at the expense of somewhat worse compression than zlib's deflate.\n" "\n" -"The plugin does offer a variety of options to handle corrupted .lzo files " -"with some grace; it does skip over bad blocks (if the block headers are still " -"intact) by default, but does offer an option (nodiscard) to allow to attempt " -"decompression on faulty input, hoping to produce some usable bytes. It can " -"also search for valid block headers after synchronization has been lost due " -"to a corrupt one.\n" +"The plugin does offer a variety of options to handle corrupted .lzo files with some grace; it does skip over bad blocks (if the block headers are still intact) by default, but does offer an option (nodiscard) to allow to attempt decompression on faulty input, hoping to produce some usable bytes. It can also search for valid block headers after synchronization has been lost due to a corrupt one.\n" "\n" -"The plugin also handles sparse files (files with holes) and supports " -"appending to .lzo files, so it fits neatly into dd_rescue.\n" +"The plugin also handles sparse files (files with holes) and supports appending to .lzo files, so it fits neatly into dd_rescue.\n" "\n" -"Some fuzz testing has been applied to the plugin's decompression routines, " -"though more will have to be done to feel confident about feeding untrusted " -"data to the decompressor; the plugin is still young and might expose bugs." +"Some fuzz testing has been applied to the plugin's decompression routines, though more will have to be done to feel confident about feeding untrusted data to the decompressor; the plugin is still young and might expose bugs." msgstr "" #. summary(deltarpm) @@ -895,12 +649,7 @@ msgstr "" #. description(deltarpm) -msgid "" -"This package contains tools to create and apply deltarpms. A deltarpm " -"contains the difference between an old and a new version of an RPM, which " -"makes it possible to recreate the new RPM from the deltarpm and the old one. " -"You do not need to have a copy of the old RPM, because deltarpms can also " -"work with installed RPMs." +msgid "This package contains tools to create and apply deltarpms. A deltarpm contains the difference between an old and a new version of an RPM, which makes it possible to recreate the new RPM from the deltarpm and the old one. You do not need to have a copy of the old RPM, because deltarpms can also work with installed RPMs." msgstr "" #. summary(desktop-file-utils) @@ -909,11 +658,9 @@ #. description(desktop-file-utils) msgid "" -"This packages contains a couple of command line utilities for working with " -"desktop files.\n" +"This packages contains a couple of command line utilities for working with desktop files.\n" "\n" -"More information about desktop files can be found at: " -"http://freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec" +"More information about desktop files can be found at: http://freedesktop.org/wiki/Specifications/desktop-entry-spec" msgstr "" #. summary(lvm2:device-mapper) @@ -921,9 +668,7 @@ msgstr "" #. description(lvm2:device-mapper) -msgid "" -"Programs, libraries, and man pages for configuring and using the device " -"mapper." +msgid "Programs, libraries, and man pages for configuring and using the device mapper." msgstr "" #. summary(dhcp) @@ -931,10 +676,7 @@ msgstr "" #. description(dhcp) -msgid "" -"This package contains common programs used by both the ISC DHCP server " -"(\"dhcp-server\" package) and client (\"dhcp-client\") as the omshell and " -"common manual pages." +msgid "This package contains common programs used by both the ISC DHCP server (\"dhcp-server\" package) and client (\"dhcp-client\") as the omshell and common manual pages." msgstr "" #. summary(dhcp:dhcp-client) @@ -943,15 +685,9 @@ #. description(dhcp:dhcp-client) msgid "" -"This is an alternative DHCP client, the ISC DHCP client for Linux. Like " -"\"dhcpcd\" (the client that is installed by default), it can be used to " -"configure the network setup. IP address, hostname, routing, nameserver, " -"netmask, and broadcast can be dynamically assigned while booting the " -"machine.\n" +"This is an alternative DHCP client, the ISC DHCP client for Linux. Like \"dhcpcd\" (the client that is installed by default), it can be used to configure the network setup. IP address, hostname, routing, nameserver, netmask, and broadcast can be dynamically assigned while booting the machine.\n" "\n" -"It is configurable via the configuration file /etc/dhclient.conf and you can " -"define your own 'hooks' to be used by the /sbin/dhclient-script (which is " -"called by the daemon)." +"It is configurable via the configuration file /etc/dhclient.conf and you can define your own 'hooks' to be used by the /sbin/dhclient-script (which is called by the daemon)." msgstr "" #. summary(dialog) @@ -969,9 +705,7 @@ msgstr "" #. description(diffutils) -msgid "" -"The GNU diff utilities find differences between files. diff is used to make " -"source code patches, for instance." +msgid "The GNU diff utilities find differences between files. diff is used to make source code patches, for instance." msgstr "" #. summary(dmidecode) @@ -980,18 +714,9 @@ #. description(dmidecode) msgid "" -"Dmidecode reports information about your system's hardware as described in " -"your system BIOS according to the SMBIOS/DMI standard. This information " -"typically includes system manufacturer, model name, serial number, BIOS " -"version, asset tag as well as a lot of other details of varying level of " -"interest and reliability depending on the manufacturer. This will often " -"include usage status for the CPU sockets, expansion slots (e.g. AGP, PCI, " -"ISA) and memory module slots, and the list of I/O ports (e.g. serial, " -"parallel, USB).\n" +"Dmidecode reports information about your system's hardware as described in your system BIOS according to the SMBIOS/DMI standard. This information typically includes system manufacturer, model name, serial number, BIOS version, asset tag as well as a lot of other details of varying level of interest and reliability depending on the manufacturer. This will often include usage status for the CPU sockets, expansion slots (e.g. AGP, PCI, ISA) and memory module slots, and the list of I/O ports (e.g. serial, parallel, USB).\n" "\n" -"Beware that DMI data have proven to be too unreliable to be blindly trusted. " -"Dmidecode does not scan your hardware, it only reports what the BIOS told it " -"to." +"Beware that DMI data have proven to be too unreliable to be blindly trusted. Dmidecode does not scan your hardware, it only reports what the BIOS told it to." msgstr "" #. summary(dmraid) @@ -1000,11 +725,9 @@ #. description(dmraid) msgid "" -"This software discovers, activates, deactivates, and displays properties of " -"software RAID sets, such as ATARAID, and contained DOS partitions.\n" +"This software discovers, activates, deactivates, and displays properties of software RAID sets, such as ATARAID, and contained DOS partitions.\n" "\n" -"dmraid uses libdevmapper and the device-mapper kernel runtime to create " -"devices with respective mappings for the ATARAID sets discovered.\n" +"dmraid uses libdevmapper and the device-mapper kernel runtime to create devices with respective mappings for the ATARAID sets discovered.\n" "\n" "The following ATARAID types are supported:\n" "\n" @@ -1024,14 +747,7 @@ msgstr "" #. description(dnsmasq) -msgid "" -"Dnsmasq is a lightweight, easy-to-configure DNS forwarder and DHCP server. It " -"is designed to provide DNS and, optionally, DHCP, to a small network. It can " -"serve the names of local machines that are not in the global DNS. The DHCP " -"server integrates with the DNS server and allows machines with DHCP-allocated " -"addresses to appear in DNS with names configured either in each host or in a " -"central configuration file. Dnsmasq supports static and dynamic DHCP leases " -"and BOOTP for network booting of diskless machines." +msgid "Dnsmasq is a lightweight, easy-to-configure DNS forwarder and DHCP server. It is designed to provide DNS and, optionally, DHCP, to a small network. It can serve the names of local machines that are not in the global DNS. The DHCP server integrates with the DNS server and allows machines with DHCP-allocated addresses to appear in DNS with names configured either in each host or in a central configuration file. Dnsmasq supports static and dynamic DHCP leases and BOOTP for network booting of diskless machines." msgstr "" #. summary(dosfstools) @@ -1039,10 +755,7 @@ msgstr "" #. description(dosfstools) -msgid "" -"The dosfstools package includes the mkdosfs and dosfsck utilities, which " -"respectively make and check MS-DOS FAT file systems on hard drives or on " -"floppies." +msgid "The dosfstools package includes the mkdosfs and dosfsck utilities, which respectively make and check MS-DOS FAT file systems on hard drives or on floppies." msgstr "" #. summary(dracut) @@ -1050,12 +763,7 @@ msgstr "" #. description(dracut) -msgid "" -"Dracut contains tools to create a bootable initramfs for 2.6 Linux kernels. " -"Unlike existing implementations, dracut does hard-code as little as possible " -"into the initramfs. Dracut contains various modules which are driven by the " -"event-based udev. Having root on MD, DM, LVM2, LUKS is supported as well as " -"NFS, iSCSI, NBD, FCoE with the dracut-network package." +msgid "Dracut contains tools to create a bootable initramfs for 2.6 Linux kernels. Unlike existing implementations, dracut does hard-code as little as possible into the initramfs. Dracut contains various modules which are driven by the event-based udev. Having root on MD, DM, LVM2, LUKS is supported as well as NFS, iSCSI, NBD, FCoE with the dracut-network package." msgstr "" #. summary(dvd+rw-tools) @@ -1063,9 +771,7 @@ msgstr "" #. description(dvd+rw-tools) -msgid "" -"The dvd+rw-tools collection of tools makes it possible to burn images to " -"Blu-ray and DVD+-RW/+-R media." +msgid "The dvd+rw-tools collection of tools makes it possible to burn images to Blu-ray and DVD+-RW/+-R media." msgstr "" #. summary(e2fsprogs) @@ -1073,10 +779,7 @@ msgstr "" #. description(e2fsprogs) -msgid "" -"Utilities needed to create and maintain ext2 and ext3 file systems under " -"Linux. Included in this package are: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, " -"tune2fs, e2fsck, resize2fs, and badblocks." +msgid "Utilities needed to create and maintain ext2 and ext3 file systems under Linux. Included in this package are: chattr, lsattr, mke2fs, mklost+found, tune2fs, e2fsck, resize2fs, and badblocks." msgstr "" #. summary(efibootmgr) @@ -1084,10 +787,7 @@ msgstr "EFI-bootmanager" #. description(efibootmgr) -msgid "" -"The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware " -"Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the EFI " -"can be found at <http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." +msgid "The EFI Boot Manager allows the user to edit the Intel Extensible Firmware Interface (EFI) Boot Manager variables. Additional information about the EFI can be found at <http://developer.intel.com/technology/efi/efi.htm>." msgstr "" #. summary(elfutils) @@ -1095,9 +795,7 @@ msgstr "" #. description(elfutils) -msgid "" -"This package provides a higher-level library to access ELF files. This is a " -"part of elfutils package." +msgid "This package provides a higher-level library to access ELF files. This is a part of elfutils package." msgstr "" #. summary(elilo) @@ -1114,13 +812,9 @@ #. description(espeak) msgid "" -"eSpeak is a compact open source software speech synthesizer for English and " -"other languages.\n" +"eSpeak is a compact open source software speech synthesizer for English and other languages.\n" "\n" -"eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many languages to be " -"provided in a small size. The speech is clear, and can be used at high " -"speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are " -"based on human speech recordings." +"eSpeak uses a \"formant synthesis\" method. This allows many languages to be provided in a small size. The speech is clear, and can be used at high speeds, but is not as natural or smooth as larger synthesizers which are based on human speech recordings." msgstr "" #. summary(ethtool) @@ -1128,9 +822,7 @@ msgstr "" #. description(ethtool) -msgid "" -"Ethtool is a small utility for examining and tuning ethernet-based network " -"interfaces. See the man page for more details." +msgid "Ethtool is a small utility for examining and tuning ethernet-based network interfaces. See the man page for more details." msgstr "" #. summary(expat) @@ -1140,10 +832,7 @@ #. description(expat) #. description(expat:libexpat1) -msgid "" -"Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser " -"in which an application registers handlers for things the parser might find " -"in the XML document (like start tags)." +msgid "Expat is an XML parser library written in C. It is a stream-oriented parser in which an application registers handlers for things the parser might find in the XML document (like start tags)." msgstr "" #. summary(hxtools:fd0ssh) @@ -1151,9 +840,7 @@ msgstr "" #. description(hxtools:fd0ssh) -msgid "" -"fd0ssh a helper program used by non-interactive programs, for example " -"pam_mount, that want to pipe a password to ssh." +msgid "fd0ssh a helper program used by non-interactive programs, for example pam_mount, that want to pipe a password to ssh." msgstr "" #. summary(fdupes) @@ -1161,9 +848,7 @@ msgstr "" #. description(fdupes) -msgid "" -"FDUPES is a program for identifying or deleting duplicate files residing " -"within specified directories" +msgid "FDUPES is a program for identifying or deleting duplicate files residing within specified directories" msgstr "" #. summary(file) @@ -1171,11 +856,7 @@ msgstr "" #. description(file) -msgid "" -"With the file command, you can obtain information on the file type of a " -"specified file. File type recognition is controlled by the file /etc/magic, " -"which contains the classification criteria. This command is used by apsfilter " -"to permit automatic printing of different file types." +msgid "With the file command, you can obtain information on the file type of a specified file. File type recognition is controlled by the file /etc/magic, which contains the classification criteria. This command is used by apsfilter to permit automatic printing of different file types." msgstr "" #. summary(file:file-magic) @@ -1183,21 +864,15 @@ msgstr "De door libmagic te gebruiken magic-bestanden" #. description(file:file-magic) -msgid "" -"This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to " -"estimate a file's type." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de basis magic-bestanden die libmagic leest en gebruikt om " -"het type bestand in te schatten." +msgid "This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to estimate a file's type." +msgstr "Dit pakket bevat de basis magic-bestanden die libmagic leest en gebruikt om het type bestand in te schatten." #. summary(filesystem) msgid "Basic Directory Layout" msgstr "" #. description(filesystem) -msgid "" -"This package installs the basic directory structure. It also includes the " -"home directories of system users." +msgid "This package installs the basic directory structure. It also includes the home directories of system users." msgstr "" #. summary(fillup) @@ -1205,10 +880,7 @@ msgstr "" #. description(fillup) -msgid "" -"fillup merges files that hold variables. A variable is defined by an entity " -"composed of a preceding comment, a variable name, an assignment delimiter, " -"and a related variable value. A variable is determined by its variable name." +msgid "fillup merges files that hold variables. A variable is defined by an entity composed of a preceding comment, a variable name, an assignment delimiter, and a related variable value. A variable is determined by its variable name." msgstr "" #. summary(findutils) @@ -1217,14 +889,9 @@ #. description(findutils) msgid "" -"The findutils package contains programs which will help you locate files on " -"your system. The find utility searches through a hierarchy of directories " -"looking for files which match a certain set of criteria (such as a file name " -"pattern). The xargs utility builds and executes command lines from standard " -"input arguments (usually lists of file names generated by the find command).\n" +"The findutils package contains programs which will help you locate files on your system. The find utility searches through a hierarchy of directories looking for files which match a certain set of criteria (such as a file name pattern). The xargs utility builds and executes command lines from standard input arguments (usually lists of file names generated by the find command).\n" "\n" -"You should install findutils because it includes tools that are very useful " -"for finding things on your system." +"You should install findutils because it includes tools that are very useful for finding things on your system." msgstr "" #. summary(fontconfig) @@ -1232,11 +899,7 @@ msgstr "" #. description(fontconfig) -msgid "" -"Fontconfig is a library for configuring and customizing font access. It " -"contains two essential modules: the configuration module, which builds an " -"internal configuration from XML files, and the matching module, which accepts " -"font patterns and returns the nearest matching font." +msgid "Fontconfig is a library for configuring and customizing font access. It contains two essential modules: the configuration module, which builds an internal configuration from XML files, and the matching module, which accepts font patterns and returns the nearest matching font." msgstr "" #. summary(fprintd) @@ -1252,8 +915,7 @@ msgstr "PAM module voor vingerafdruk authenticatie" #. description(fprintd:fprintd-pam) -msgid "" -"PAM module that uses the fprintd D-Bus service for fingerprint authentication." +msgid "PAM module that uses the fprintd D-Bus service for fingerprint authentication." msgstr "" #. summary(gamin:gamin-server) @@ -1261,10 +923,7 @@ msgstr "" #. description(gamin:gamin-server) -msgid "" -"This package contains the daemon for gamin. It is split off into its own " -"subpackage to void file conflicts when both gamin and gamin-32bit are " -"installed on a multiarch platform." +msgid "This package contains the daemon for gamin. It is split off into its own subpackage to void file conflicts when both gamin and gamin-32bit are installed on a multiarch platform." msgstr "" #. summary(gawk) @@ -1272,9 +931,7 @@ msgstr "" #. description(gawk) -msgid "" -"GNU awk is upwardly compatible with the System V Release 4 awk. It is almost " -"completely POSIX 1003.2 compliant." +msgid "GNU awk is upwardly compatible with the System V Release 4 awk. It is almost completely POSIX 1003.2 compliant." msgstr "" #. summary(gconf2:gconf-polkit) @@ -1283,13 +940,9 @@ #. description(gconf2:gconf-polkit) msgid "" -"GConf is a configuration database system for storing application preferences. " -"It supports default or mandatory settings set by the administrator, and " -"changes to the database are instantly applied to all running applications. It " -"is written for the GNOME desktop but doesn't require it.\n" +"GConf is a configuration database system for storing application preferences. It supports default or mandatory settings set by the administrator, and changes to the database are instantly applied to all running applications. It is written for the GNOME desktop but doesn't require it.\n" "\n" -"This package contains the PolicyKit service that allows to edit the " -"system-wide defaults from a user session." +"This package contains the PolicyKit service that allows to edit the system-wide defaults from a user session." msgstr "" #. summary(gconf2) @@ -1297,11 +950,7 @@ msgstr "" #. description(gconf2) -msgid "" -"GConf is a configuration database system for storing application preferences. " -"It supports default or mandatory settings set by the administrator, and " -"changes to the database are instantly applied to all running applications. It " -"is written for the GNOME desktop but doesn't require it." +msgid "GConf is a configuration database system for storing application preferences. It supports default or mandatory settings set by the administrator, and changes to the database are instantly applied to all running applications. It is written for the GNOME desktop but doesn't require it." msgstr "" #. summary(gcr:gcr-data) @@ -1309,12 +958,8 @@ msgstr "" #. description(gcr:gcr-data) -msgid "" -"This package provides the GSettings schemas and a collection of icons needed " -"by libgcr." -msgstr "" -"Dit pakket levert de schema's van GSettings en een verzameling door libgcr " -"benodigde pictogrammen." +msgid "This package provides the GSettings schemas and a collection of icons needed by libgcr." +msgstr "Dit pakket levert de schema's van GSettings en een verzameling door libgcr benodigde pictogrammen." #. summary(gcr:gcr-prompter) msgid "Prompt dialog for Crypto UI related task" @@ -1329,20 +974,15 @@ msgstr "Viewer voor Crypto-bestanden." #. description(gcr:gcr-viewer) -msgid "" -"This packages provides the viewer for crypto files on the GNOME desktop." -msgstr "" -"Het pakket levert de viewer voor crypto-bestanden op het GNOME-bureaublad." +msgid "This packages provides the viewer for crypto files on the GNOME desktop." +msgstr "Het pakket levert de viewer voor crypto-bestanden op het GNOME-bureaublad." #. summary(gdb) msgid "A GNU source-level debugger for C, C++, Fortran and other languages" msgstr "" #. description(gdb) -msgid "" -"GDB, the GNU debugger, allows you to debug programs written in C, C++, Java, " -"and other languages, by executing them in a controlled fashion and printing " -"their data." +msgid "GDB, the GNU debugger, allows you to debug programs written in C, C++, Java, and other languages, by executing them in a controlled fashion and printing their data." msgstr "" #. summary(librsvg:gdk-pixbuf-loader-rsvg) @@ -1351,8 +991,7 @@ #. description(librsvg:gdk-pixbuf-loader-rsvg) msgid "" -"This package contains a library to render SVG (scalable vector graphics) " -"data. This format has been specified by the W3C (see http://www.w3c.org).\n" +"This package contains a library to render SVG (scalable vector graphics) data. This format has been specified by the W3C (see http://www.w3c.org).\n" "\n" "This package provides a librsvg-based gdk-pixbuf loader." msgstr "" @@ -1363,12 +1002,9 @@ #. description(gdk-pixbuf:gdk-pixbuf-query-loaders) msgid "" -"gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable " -"modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or " -"Clutter.\n" +"gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or Clutter.\n" "\n" -"This package contains the utility to create the cache file needed for " -"loadable modules." +"This package contains the utility to create the cache file needed for loadable modules." msgstr "" #. summary(wodim:genisoimage) @@ -1376,11 +1012,7 @@ msgstr "" #. description(wodim:genisoimage) -msgid "" -"Genisoimage is a pre-mastering program that generates an iso9660 filesystem. " -"It takes a snapshot of a given directory tree, and generates a binary image " -"which corresponds to an iso9660 filesystem that can be written to a block " -"device." +msgid "Genisoimage is a pre-mastering program that generates an iso9660 filesystem. It takes a snapshot of a given directory tree, and generates a binary image which corresponds to an iso9660 filesystem that can be written to a block device." msgstr "" #. summary(gettext-runtime) @@ -1388,12 +1020,7 @@ msgstr "Hulpmiddelen voor ondersteuning van landseigen taal (NLS)" #. description(gettext-runtime) -msgid "" -"This package contains the intl library as well as tools that ease the " -"creation and maintenance of message catalogs. It allows you to extract " -"strings from source code. The supplied Emacs mode (po-mode.el) helps editing " -"these catalogs (called PO files, for portable object) and adding " -"translations. A special compiler turns these PO files into binary catalogs." +msgid "This package contains the intl library as well as tools that ease the creation and maintenance of message catalogs. It allows you to extract strings from source code. The supplied Emacs mode (po-mode.el) helps editing these catalogs (called PO files, for portable object) and adding translations. A special compiler turns these PO files into binary catalogs." msgstr "" #. summary(gfxboot) @@ -1401,8 +1028,7 @@ msgstr "" #. description(gfxboot) -msgid "" -"Tools to configure the graphics for your GRUB, LILO or SYSLINUX bootloader." +msgid "Tools to configure the graphics for your GRUB, LILO or SYSLINUX bootloader." msgstr "" #. summary(gobject-introspection:girepository-1_0) @@ -1411,9 +1037,7 @@ #. description(gobject-introspection:girepository-1_0) #. description(gobject-introspection:libgirepository-1_0-1) -msgid "" -"The goal of the project is to describe the APIs and collect them in a " -"uniform, machine readable format." +msgid "The goal of the project is to describe the APIs and collect them in a uniform, machine readable format." msgstr "" #. summary(glib-networking) @@ -1433,10 +1057,7 @@ #. description(glib2:glib2-tools) #. description(glib2:libglib-2_0-0) -msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on." +msgid "GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on." msgstr "" #. summary(glibc) @@ -1446,10 +1067,7 @@ #. description(glibc) #. description(glibc:glibc-32bit) -msgid "" -"The GNU C Library provides the most important standard libraries used by " -"nearly all programs: the standard C library, the standard math library, and " -"the POSIX thread library. A system is not functional without these libraries." +msgid "The GNU C Library provides the most important standard libraries used by nearly all programs: the standard C library, the standard math library, and the POSIX thread library. A system is not functional without these libraries." msgstr "" #. summary(glibc:glibc-extra) @@ -1458,8 +1076,7 @@ #. description(glibc:glibc-extra) msgid "" -"The glibc-extra package contains some extra binaries for glibc that are not " -"essential but recommend to use.\n" +"The glibc-extra package contains some extra binaries for glibc that are not essential but recommend to use.\n" "\n" "makedb: A program to create a database for nss" msgstr "" @@ -1480,12 +1097,9 @@ #. description(gnome-keyring) msgid "" -"The GNOME Keyring is a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other " -"applications can use it to store passwords and other sensitive information.\n" +"The GNOME Keyring is a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other applications can use it to store passwords and other sensitive information.\n" "\n" -"The program can manage several keyrings, each with its own master password, " -"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but " -"forgotten when the session ends." +"The program can manage several keyrings, each with its own master password, and there is also a session keyring which is never stored to disk, but forgotten when the session ends." msgstr "" #. summary(gnome-keyring:gnome-keyring-pam) @@ -1494,24 +1108,18 @@ #. description(gnome-keyring:gnome-keyring-pam) msgid "" -"The GNOME Keyring is a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other " -"applications can use it to store passwords and other sensitive information.\n" +"The GNOME Keyring is a daemon in the session, similar to ssh-agent, and other applications can use it to store passwords and other sensitive information.\n" "\n" -"The program can manage several keyrings, each with its own master password, " -"and there is also a session keyring which is never stored to disk, but " -"forgotten when the session ends.\n" +"The program can manage several keyrings, each with its own master password, and there is also a session keyring which is never stored to disk, but forgotten when the session ends.\n" "\n" "The PAM module can be used to unlock the keyring on login." msgstr "" #. description(gnu_ddrescue) msgid "" -"GNU ddrescue is a data recovery tool. It copies data from one file or block " -"device (hard disc, cdrom, etc) to another, trying hard to rescue data in case " -"of read errors.\n" +"GNU ddrescue is a data recovery tool. It copies data from one file or block device (hard disc, cdrom, etc) to another, trying hard to rescue data in case of read errors.\n" "\n" -"It is more memory and time efficient than dd_rescue+dd_rhelp on disks with " -"more than a few hundred bad sectors." +"It is more memory and time efficient than dd_rescue+dd_rhelp on disks with more than a few hundred bad sectors." msgstr "" #. summary(gpart) @@ -1519,12 +1127,7 @@ msgstr "" #. description(gpart) -msgid "" -"Gpart is a small tool that tries to guess what partitions are on a PC type " -"hard disk in case the primary partition table was damaged. Gpart supports, " -"among others, partitions formatted as ext2, FAT 12/16/32, ReiserFS, NTFS, and " -"HPFS. Read the file /usr/share/doc/packages/gpart/README and the gpart man " -"page before using gpart." +msgid "Gpart is a small tool that tries to guess what partitions are on a PC type hard disk in case the primary partition table was damaged. Gpart supports, among others, partitions formatted as ext2, FAT 12/16/32, ReiserFS, NTFS, and HPFS. Read the file /usr/share/doc/packages/gpart/README and the gpart man page before using gpart." msgstr "" #. summary(gparted) @@ -1532,12 +1135,7 @@ msgstr "" #. description(gparted) -msgid "" -"GParted is an industrial-strength package for creating, destroying, resizing, " -"moving, checking and copying partitions, and the filesystems on them. This is " -"useful for creating space for new operating systems, reorganizing disk usage, " -"copying data residing on hard disks and mirroring one partition with another " -"(disk imaging)." +msgid "GParted is an industrial-strength package for creating, destroying, resizing, moving, checking and copying partitions, and the filesystems on them. This is useful for creating space for new operating systems, reorganizing disk usage, copying data residing on hard disks and mirroring one partition with another (disk imaging)." msgstr "" #. summary(gpg2) @@ -1545,9 +1143,7 @@ msgstr "" #. description(gpg2) -msgid "" -"GnuPG 2 is the successor of \"GnuPG\" or GPG. It provides: GPGSM, gpg-agent, " -"and a keybox library." +msgid "GnuPG 2 is the successor of \"GnuPG\" or GPG. It provides: GPGSM, gpg-agent, and a keybox library." msgstr "" #. summary(gpm) @@ -1555,11 +1151,7 @@ msgstr "" #. description(gpm) -msgid "" -"The gpm (general purpose mouse) daemon tries to be a useful mouse server for " -"applications running on the Linux console. It can be used by mc (Midnight " -"Commander) or by w3m, the text-based Web browser. It provides console cut and " -"paste operations." +msgid "The gpm (general purpose mouse) daemon tries to be a useful mouse server for applications running on the Linux console. It can be used by mc (Midnight Commander) or by w3m, the text-based Web browser. It provides console cut and paste operations." msgstr "" #. summary(gptfdisk) @@ -1567,11 +1159,7 @@ msgstr "" #. description(gptfdisk) -msgid "" -"Partitioning software for GPT disks and to repair MBR disks. The gdisk, " -"cgdisk, and sgdisk utilities (in the gdisk package) are GPT-enabled " -"partitioning tools; the fixparts utility (in the fixparts package) fixes some " -"problems with MBR disks that can be created by buggy partitioning software." +msgid "Partitioning software for GPT disks and to repair MBR disks. The gdisk, cgdisk, and sgdisk utilities (in the gdisk package) are GPT-enabled partitioning tools; the fixparts utility (in the fixparts package) fixes some problems with MBR disks that can be created by buggy partitioning software." msgstr "" #. summary(grep) @@ -1579,9 +1167,7 @@ msgstr "" #. description(grep) -msgid "" -"The grep command searches one or more input files for lines containing a " -"match to a specified pattern. By default, grep prints the matching lines." +msgid "The grep command searches one or more input files for lines containing a match to a specified pattern. By default, grep prints the matching lines." msgstr "" #. summary(groff) @@ -1589,12 +1175,7 @@ msgstr "" #. description(groff) -msgid "" -"The groff package is a stripped-down package containing the necessary " -"components to read manual pages in ASCII, Latin-1, and UTF-8, plus the " -"PostScript device (groff's default). Users who want a full groff " -"installation, with the standard set of devices, fonts, macros, and " -"documentation, should install the groff-full package." +msgid "The groff package is a stripped-down package containing the necessary components to read manual pages in ASCII, Latin-1, and UTF-8, plus the PostScript device (groff's default). Users who want a full groff installation, with the standard set of devices, fonts, macros, and documentation, should install the groff-full package." msgstr "" #. summary(grsync) @@ -1602,14 +1183,7 @@ msgstr "" #. description(grsync) -msgid "" -"Grsync is a GUI (Graphical User Interface) for rsync, the commandline " -"directory and file synchronization tool. It can be effectively used to " -"synchronize local directories and it supports remote targets as well (even " -"though it doesn't support browsing the remote folder). Sample uses of grsync " -"include: synchronize a music collection with removable devices, backup " -"personal files to a networked drive, replication of a partition to another " -"one, mirroring of files, etc." +msgid "Grsync is a GUI (Graphical User Interface) for rsync, the commandline directory and file synchronization tool. It can be effectively used to synchronize local directories and it supports remote targets as well (even though it doesn't support browsing the remote folder). Sample uses of grsync include: synchronize a music collection with removable devices, backup personal files to a networked drive, replication of a partition to another one, mirroring of files, etc." msgstr "" #. summary(grub) @@ -1617,13 +1191,7 @@ msgstr "" #. description(grub) -msgid "" -"GNU GRUB is a multiboot boot loader. It was derived from GRUB. It is an " -"attempt to produce a boot loader for IBM PC-compatible machines that has both " -"the ability to be friendly to beginning or otherwise nontechnically " -"interested users and the flexibility to help experts in diverse environments. " -"It is compatible with Free/Net/OpenBSD and Linux. It supports Win 9x/NT and " -"OS/2 via chainloaders. It has a menu interface and a command line interface." +msgid "GNU GRUB is a multiboot boot loader. It was derived from GRUB. It is an attempt to produce a boot loader for IBM PC-compatible machines that has both the ability to be friendly to beginning or otherwise nontechnically interested users and the flexibility to help experts in diverse environments. It is compatible with Free/Net/OpenBSD and Linux. It supports Win 9x/NT and OS/2 via chainloaders. It has a menu interface and a command line interface." msgstr "" #. summary(grub2) @@ -1635,29 +1203,18 @@ #. description(grub2) msgid "" -"This is the second version of the GRUB (Grand Unified Bootloader), a highly " -"configurable and customizable bootloader with modular architecture. It " -"support rich scale of kernel formats, file systems, computer architectures " -"and hardware devices.\n" +"This is the second version of the GRUB (Grand Unified Bootloader), a highly configurable and customizable bootloader with modular architecture. It support rich scale of kernel formats, file systems, computer architectures and hardware devices.\n" "\n" "This package includes user space utlities to manage GRUB on your system." msgstr "" #. description(grub2:grub2-i386-efi) #. description(grub2:grub2-x86_64-efi) -msgid "" -"The GRand Unified Bootloader (GRUB) is a highly configurable and customizable " -"bootloader with modular architecture. It supports rich variety of kernel " -"formats, file systems, computer architectures and hardware devices. This " -"subpackage provides support for EFI systems." +msgid "The GRand Unified Bootloader (GRUB) is a highly configurable and customizable bootloader with modular architecture. It supports rich variety of kernel formats, file systems, computer architectures and hardware devices. This subpackage provides support for EFI systems." msgstr "" #. description(grub2:grub2-i386-pc) -msgid "" -"The GRand Unified Bootloader (GRUB) is a highly configurable and customizable " -"bootloader with modular architecture. It supports rich variety of kernel " -"formats, file systems, computer architectures and hardware devices. This " -"subpackage provides support for pc systems." +msgid "The GRand Unified Bootloader (GRUB) is a highly configurable and customizable bootloader with modular architecture. It supports rich variety of kernel formats, file systems, computer architectures and hardware devices. This subpackage provides support for pc systems." msgstr "" #. summary(dconf:gsettings-backend-dconf) @@ -1666,12 +1223,9 @@ #. description(dconf:gsettings-backend-dconf) msgid "" -"dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a " -"backend to GSettings on platforms that don't already have configuration " -"storage systems.\n" +"dconf is a low-level configuration system. Its main purpose is to provide a backend to GSettings on platforms that don't already have configuration storage systems.\n" "\n" -"This package provides a GSettings backend that uses dconf to store the " -"settings." +"This package provides a GSettings backend that uses dconf to store the settings." msgstr "" #. summary(gsettings-desktop-schemas) @@ -1679,9 +1233,7 @@ msgstr "" #. description(gsettings-desktop-schemas) -msgid "" -"A collection of GSettings schemas for settings shared by various components " -"of a desktop." +msgid "A collection of GSettings schemas for settings shared by various components of a desktop." msgstr "" #. summary(gstreamer-0_10) @@ -1695,12 +1247,7 @@ #. description(gstreamer) #. description(gstreamer-0_10:libgstreamer-0_10-0) #. description(gstreamer:libgstreamer-1_0-0) -msgid "" -"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which " -"operate on media data. Applications using this library can do anything from " -"real-time sound processing to playing videos, and just about anything else " -"media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or " -"processing capabilities can be added by installing new plug-ins." +msgid "GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which operate on media data. Applications using this library can do anything from real-time sound processing to playing videos, and just about anything else media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added by installing new plug-ins." msgstr "" #. summary(gstreamer-0_10-plugins-base) @@ -1739,12 +1286,7 @@ #. description(gstreamer-plugins-base:libgstsdp-1_0-0) #. description(gstreamer-plugins-base:libgsttag-1_0-0) #. description(gstreamer-plugins-base:libgstvideo-1_0-0) -msgid "" -"GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that " -"operate on media data. Applications using this library can do anything " -"media-related, from real-time sound processing to playing videos. Its " -"plug-in-based architecture means that new data types or processing " -"capabilities can be added simply by installing new plug-ins." +msgid "GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that operate on media data. Applications using this library can do anything media-related, from real-time sound processing to playing videos. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins." msgstr "" #. summary(gtk2:gtk2-immodule-amharic) @@ -1754,9 +1296,7 @@ #. description(gtk2:gtk2-immodule-amharic) #. description(gtk3:gtk3-immodule-amharic) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" "This package provides an input method for Amharic." msgstr "" @@ -1768,9 +1308,7 @@ #. description(gtk2:gtk2-immodule-inuktitut) #. description(gtk3:gtk3-immodule-inuktitut) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" "This package provides an input method for Inuktitut." msgstr "" @@ -1782,9 +1320,7 @@ #. description(gtk2:gtk2-immodule-thai) #. description(gtk3:gtk3-immodule-thai) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" "This package provides an input method for Thai-Lao." msgstr "" @@ -1796,9 +1332,7 @@ #. description(gtk2:gtk2-immodule-vietnamese) #. description(gtk3:gtk3-immodule-vietnamese) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" "This package provides an input method for Vietnamese." msgstr "" @@ -1823,10 +1357,7 @@ #. description(gtk3:libgtk-3-0) #. description(gtk2:gtk2-data) #. description(gtk3:gtk3-data) -msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites." +msgid "GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites." msgstr "" #. summary(gtk3:gtk3-immodule-amharic) @@ -1855,11 +1386,7 @@ msgstr "" #. description(guile:guile-modules-2_0) -msgid "" -"This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. " -"Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in " -"as a library when building extensible programs. This package contains guile " -"modules." +msgid "This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in as a library when building extensible programs. This package contains guile modules." msgstr "" #. summary(gzip) @@ -1867,10 +1394,7 @@ msgstr "" #. description(gzip) -msgid "" -"Gzip reduces the size of the named files using Lempel-Ziv coding LZ77. " -"Whenever possible, each file is replaced by one with the extension .gz, while " -"keeping the same ownership modes and access and modification times." +msgid "Gzip reduces the size of the named files using Lempel-Ziv coding LZ77. Whenever possible, each file is replaced by one with the extension .gz, while keeping the same ownership modes and access and modification times." msgstr "" #. summary(hardlink) @@ -1878,10 +1402,7 @@ msgstr "" #. description(hardlink) -msgid "" -"hardlink is used to create a tree of hard links. It's used by kernel " -"installation to dramatically reduce the amount of diskspace used by each " -"kernel package installed." +msgid "hardlink is used to create a tree of hard links. It's used by kernel installation to dramatically reduce the amount of diskspace used by each kernel package installed." msgstr "" #. summary(hdjmod:hdjmod-kmp-default) @@ -1889,9 +1410,7 @@ msgstr "" #. description(hdjmod:hdjmod-kmp-default) -msgid "" -"This is the Hercules DJ Series Kernel Module, which supports Hercules DJ " -"Devices." +msgid "This is the Hercules DJ Series Kernel Module, which supports Hercules DJ Devices." msgstr "" #. summary(hdparm) @@ -1899,9 +1418,7 @@ msgstr "" #. description(hdparm) -msgid "" -"A shell utility to access and tune the ioctl features of the Linux IDE driver " -"and IDE drives." +msgid "A shell utility to access and tune the ioctl features of the Linux IDE driver and IDE drives." msgstr "" #. summary(hfsutils) @@ -1909,11 +1426,7 @@ msgstr "" #. description(hfsutils) -msgid "" -"HFS is the Hierarchical File System used on modern Macintosh computers. With " -"this package, you can read and write Macintosh-formatted media, such as " -"floppy disks, CD-ROMs, and SCSI hard disks on most UNIX platforms. You can " -"also format raw media into an HFS volume." +msgid "HFS is the Hierarchical File System used on modern Macintosh computers. With this package, you can read and write Macintosh-formatted media, such as floppy disks, CD-ROMs, and SCSI hard disks on most UNIX platforms. You can also format raw media into an HFS volume." msgstr "" #. summary(hostname) @@ -1921,9 +1434,7 @@ msgstr "" #. description(hostname) -msgid "" -"This package provides commands which can be used to display the system's DNS " -"name, and to display or set its hostname or NIS domain name." +msgid "This package provides commands which can be used to display the system's DNS name, and to display or set its hostname or NIS domain name." msgstr "" #. summary(hunspell) @@ -1931,18 +1442,8 @@ msgstr "" #. description(hunspell) -msgid "" -"Hunspell is a spell checker and morphological analyzer library and program " -"designed for languages with rich morphology and complex word compounding or " -"character encoding. Hunspell interfaces: Ispell-like terminal interface using " -"Curses library, Ispell pipe interface, LibreOffice or OpenOffice.org UNO " -"module." -msgstr "" -"Hunspell is een analysebibliotheek voor spellingcontrole en morfologie en een " -"programma ontworpen voor talen met een rijke morfologie en complexe " -"samenstelling van een woord of codering van tekens. Hunspell-interfaces: " -"Ispell-achtige terminalinterface met Curses-bibliotheek, Ispell " -"pipe-interface, LibreOffice of OpenOffice.org UNO-module." +msgid "Hunspell is a spell checker and morphological analyzer library and program designed for languages with rich morphology and complex word compounding or character encoding. Hunspell interfaces: Ispell-like terminal interface using Curses library, Ispell pipe interface, LibreOffice or OpenOffice.org UNO module." +msgstr "Hunspell is een analysebibliotheek voor spellingcontrole en morfologie en een programma ontworpen voor talen met een rijke morfologie en complexe samenstelling van een woord of codering van tekens. Hunspell-interfaces: Ispell-achtige terminalinterface met Curses-bibliotheek, Ispell pipe-interface, LibreOffice of OpenOffice.org UNO-module." #. summary(hunspell:hunspell-tools) msgid "Hunspell tools" @@ -1957,8 +1458,7 @@ msgstr "" #. description(hwinfo) -msgid "" -"A simple program that lists results from the hardware detection library." +msgid "A simple program that lists results from the hardware detection library." msgstr "" #. summary(iceauth) @@ -1966,10 +1466,7 @@ msgstr "" #. description(iceauth) -msgid "" -"The iceauth program is used to edit and display the authorization information " -"used in connecting with ICE. It operates very much like the xauth program for " -"X11 connection authentication records." +msgid "The iceauth program is used to edit and display the authorization information used in connecting with ICE. It operates very much like the xauth program for X11 connection authentication records." msgstr "" #. summary(wodim:icedax) @@ -1977,9 +1474,7 @@ msgstr "" #. description(wodim:icedax) -msgid "" -"The common CD-audio grabbing tool for Linux. The sources are now contained in " -"the wodim source archive." +msgid "The common CD-audio grabbing tool for Linux. The sources are now contained in the wodim source archive." msgstr "" #. summary(icewm) @@ -1988,12 +1483,7 @@ #. description(icewm) #. description(icewm:icewm-default) -msgid "" -"A window manager for the X Window System that can emulate the look of Windows " -"'95, OS/2 Warp 3, OS/2 Warp 4, and Motif and tries to take the best features " -"from those systems. IceWM features multiple workspaces, opaque move and " -"resize, a taskbar, a window list, mailbox status, and a digital clock. It is " -"fast and small." +msgid "A window manager for the X Window System that can emulate the look of Windows '95, OS/2 Warp 3, OS/2 Warp 4, and Motif and tries to take the best features from those systems. IceWM features multiple workspaces, opaque move and resize, a taskbar, a window list, mailbox status, and a digital clock. It is fast and small." msgstr "" #. summary(icewm:icewm-default) @@ -2005,12 +1495,7 @@ msgstr "" #. description(icewm:icewm-lite) -msgid "" -"A window manager for the X Window System that can emulate the look of Windows " -"95, OS/2 Warp 3, OS/2 Warp 4, and Motif and tries to take the best features " -"from those systems. IceWM features multiple workspaces, opaque move and " -"resize, a taskbar, a window list, mailbox status, and a digital clock. It is " -"fast and small." +msgid "A window manager for the X Window System that can emulate the look of Windows 95, OS/2 Warp 3, OS/2 Warp 4, and Motif and tries to take the best features from those systems. IceWM features multiple workspaces, opaque move and resize, a taskbar, a window list, mailbox status, and a digital clock. It is fast and small." msgstr "" #. summary(ifplugd) @@ -2018,12 +1503,7 @@ msgstr "" #. description(ifplugd) -msgid "" -"ifplugd is a lightweight Linux daemon that configures the network " -"automatically when a cable is plugged in and unconfigures it when the cable " -"is pulled. It is primarily intended for use with laptops. It relies on the " -"distribution's native network configuration subsystem, so is not very " -"intrusive." +msgid "ifplugd is a lightweight Linux daemon that configures the network automatically when a cable is plugged in and unconfigures it when the cable is pulled. It is primarily intended for use with laptops. It relies on the distribution's native network configuration subsystem, so is not very intrusive." msgstr "" #. summary(texinfo:info) @@ -2031,11 +1511,7 @@ msgstr "" #. description(texinfo:info) -msgid "" -"Info is a terminal-based program for reading documentation of computer " -"programs in the Info format. The GNU Project distributes most of its on-line " -"manuals in the Info format, so you need a program called \"Info reader\" to " -"read the manuals." +msgid "Info is a terminal-based program for reading documentation of computer programs in the Info format. The GNU Project distributes most of its on-line manuals in the Info format, so you need a program called \"Info reader\" to read the manuals." msgstr "" #. summary(initviocons) @@ -2043,15 +1519,7 @@ msgstr "" #. description(initviocons) -msgid "" -"Initviocons can be used on the iSeries platform to recognize terminal " -"features of a telnet client that is connected to the virtual console (similar " -"to a serial console). It probes the terminal via escape sequences to find out " -"the screen size and a suitable TERM type. It also does special initialization " -"if possible (for example, carriage return suppression for Windows telnet " -"clients). On the iSeries platform, it additionally checks for the presence of " -"more than one terminal connected on the same line. See /etc/profile for a " -"usage example." +msgid "Initviocons can be used on the iSeries platform to recognize terminal features of a telnet client that is connected to the virtual console (similar to a serial console). It probes the terminal via escape sequences to find out the screen size and a suitable TERM type. It also does special initialization if possible (for example, carriage return suppression for Windows telnet clients). On the iSeries platform, it additionally checks for the presence of more than one terminal connected on the same line. See /etc/profile for a usage example." msgstr "" #. summary(intel-gpu-tools) @@ -2059,9 +1527,7 @@ msgstr "" #. description(intel-gpu-tools) -msgid "" -"This is a collection of tools for development and testing of the Intel DRM " -"driver." +msgid "This is a collection of tools for development and testing of the Intel DRM driver." msgstr "" #. summary(iproute2) @@ -2069,11 +1535,7 @@ msgstr "Hulpprogramma's voor de configuratie van het netwerk in Linux" #. description(iproute2) -msgid "" -"iproute2 is a collection of user-space utilities to set up networking under " -"Linux from the command-line. It can inspect and configure, among other " -"things: interface paramters, IP addresses, routing, tunnels, bridges, packet " -"transformations (IPsec, etc.), and Quality of Service." +msgid "iproute2 is a collection of user-space utilities to set up networking under Linux from the command-line. It can inspect and configure, among other things: interface paramters, IP addresses, routing, tunnels, bridges, packet transformations (IPsec, etc.), and Quality of Service." msgstr "" #. summary(ipset:ipset-kmp-default) @@ -2082,10 +1544,7 @@ #. description(ipset:ipset-kmp-default) msgid "" -"IP sets are a framework inside the Linux kernel, which can be administered by " -"the ipset utility. Depending on the type, currently an IP set may store IP " -"addresses, (TCP/UDP) port numbers or IP addresses with MAC addresses in a " -"way, which ensures lightning speed when matching an entry against a set.\n" +"IP sets are a framework inside the Linux kernel, which can be administered by the ipset utility. Depending on the type, currently an IP set may store IP addresses, (TCP/UDP) port numbers or IP addresses with MAC addresses in a way, which ensures lightning speed when matching an entry against a set.\n" "\n" "This package contains a version update to the in-kernel ipset modules." msgstr "" @@ -2095,9 +1554,7 @@ msgstr "Hulpmiddelen voor beheer van IP-pakketfilter" #. description(iptables) -msgid "" -"iptables is used to set up, maintain, and inspect the tables of IP packet " -"filter rules in the Linux kernel. This version requires kernel 3.0 or newer." +msgid "iptables is used to set up, maintain, and inspect the tables of IP packet filter rules in the Linux kernel. This version requires kernel 3.0 or newer." msgstr "" #. summary(iputils) @@ -2105,9 +1562,7 @@ msgstr "" #. description(iputils) -msgid "" -"This package contains some small network tools for IPv4 and IPv6 like rdisc, " -"ping6, traceroute6, tracepath, and tracepath6." +msgid "This package contains some small network tools for IPv4 and IPv6 like rdisc, ping6, traceroute6, tracepath, and tracepath6." msgstr "" #. summary(irda) @@ -2116,23 +1571,11 @@ #. description(irda) msgid "" -"This package contains all necessary scripts and programs for setting up and " -"using the infrared port for printing or communicating. The start and stop " -"scripts are prepared to access the UART emulation ('SIR' mode) with 115 " -"kbit/s data transfer rate. This is supported by most laptops with an infrared " -"interface.\n" +"This package contains all necessary scripts and programs for setting up and using the infrared port for printing or communicating. The start and stop scripts are prepared to access the UART emulation ('SIR' mode) with 115 kbit/s data transfer rate. This is supported by most laptops with an infrared interface.\n" "\n" -"After starting the infrared protocol manager 'irmanger' with the command " -"'rcirda start', you can send data to your printer using the device file " -"/dev/irlpt0. If you like to talk to other computers with infrared interface " -"or to a mobile phone, you can use the serial emulation provided by the device " -"file /dev/ircomm0.\n" +"After starting the infrared protocol manager 'irmanger' with the command 'rcirda start', you can send data to your printer using the device file /dev/irlpt0. If you like to talk to other computers with infrared interface or to a mobile phone, you can use the serial emulation provided by the device file /dev/ircomm0.\n" "\n" -"Take a look at the README file located in /usr/share/doc/packages/irda/README " -"and the IRDA HOWTO in /usr/share/doc/howto/en/IR-HOWTO.gz. If the infrared " -"port on your laptop is located on an IO or IRQ address other than IO address " -"0x2f8 (/dev/ttyS1) or interrupt 3, you should use YaST to change the " -"variables IRDA_PORT and IRDA_IRQ in the configuration file /etc/rc.config." +"Take a look at the README file located in /usr/share/doc/packages/irda/README and the IRDA HOWTO in /usr/share/doc/howto/en/IR-HOWTO.gz. If the infrared port on your laptop is located on an IO or IRQ address other than IO address 0x2f8 (/dev/ttyS1) or interrupt 3, you should use YaST to change the variables IRDA_PORT and IRDA_IRQ in the configuration file /etc/rc.config." msgstr "" #. summary(open-iscsi:iscsiuio) @@ -2141,17 +1584,9 @@ #. description(open-iscsi:iscsiuio) msgid "" -"This tool is to be used in conjunction with the Broadcom NetXtreme II Linux " -"driver (Kernel module name: 'bnx2' and 'bnx2x'), Broadcom CNIC driver, and " -"the Broadcom iSCSI driver (Kernel module name: 'bnx2i'). This user space tool " -"is used in conjunction with the following Broadcom Network Controllers: " -"bnx2: BCM5706, BCM5708, BCM5709 devices bnx2x: BCM57710, BCM57711, " -"BCM57711E, BCM57712, BCM57712E, BCM57800, BCM57810, BCM57840 " -"devices\n" +"This tool is to be used in conjunction with the Broadcom NetXtreme II Linux driver (Kernel module name: 'bnx2' and 'bnx2x'), Broadcom CNIC driver, and the Broadcom iSCSI driver (Kernel module name: 'bnx2i'). This user space tool is used in conjunction with the following Broadcom Network Controllers: bnx2: BCM5706, BCM5708, BCM5709 devices bnx2x: BCM57710, BCM57711, BCM57711E, BCM57712, BCM57712E, BCM57800, BCM57810, BCM57840 devices\n" "\n" -"This utility will provide the ARP and DHCP functionality for the iSCSI " -"offload. The communication to the driver is done via Userspace I/O (Kernel " -"module name 'uio')." +"This utility will provide the ARP and DHCP functionality for the iSCSI offload. The communication to the driver is done via Userspace I/O (Kernel module name 'uio')." msgstr "" #. summary(iw) @@ -2159,9 +1594,7 @@ msgstr "" #. description(iw) -msgid "" -"iw is a nl80211 based CLI configuration utility for wireless devices. It " -"supports almost all new drivers that have been added to the kernel recently." +msgid "iw is a nl80211 based CLI configuration utility for wireless devices. It supports almost all new drivers that have been added to the kernel recently." msgstr "" #. summary(jfsutils) @@ -2170,15 +1603,9 @@ #. description(jfsutils) msgid "" -"This package contains utilities for managing IBM's Journaled File System " -"(JFS) under Linux. The following utilities are available:\n" +"This package contains utilities for managing IBM's Journaled File System (JFS) under Linux. The following utilities are available:\n" "\n" -"o fsck.jfs--initiate replay of the JFS transaction log and check and repair a " -"JFS formatted device o logdump--dump a JFS formatted device's journal log o " -"logredo--replay a JFS formatted device's journal log o mkfs.jfs--create a JFS " -"formatted partition o xchkdmp--dump the contents of a JFS fsck log file " -"created with xchklog o xchklog--extract a log from the JFS fsck workspace " -"into a file o xpeek--shell-type JFS file system editor" +"o fsck.jfs--initiate replay of the JFS transaction log and check and repair a JFS formatted device o logdump--dump a JFS formatted device's journal log o logredo--replay a JFS formatted device's journal log o mkfs.jfs--create a JFS formatted partition o xchkdmp--dump the contents of a JFS fsck log file created with xchklog o xchklog--extract a log from the JFS fsck workspace into a file o xpeek--shell-type JFS file system editor" msgstr "" #. summary(kbd) @@ -2186,12 +1613,7 @@ msgstr "" #. description(kbd) -msgid "" -"Load and save keyboard mappings. This is needed if you are not using the US " -"keyboard map. This package also contains utilities for changing your console " -"fonts. If you install this package, YaST includes an extra menu to allow you " -"to choose between the different fonts. This package also includes fonts from " -"the kbd_fonts.tar.gz package (by Paul Gortmaker) on Sunsite." +msgid "Load and save keyboard mappings. This is needed if you are not using the US keyboard map. This package also contains utilities for changing your console fonts. If you install this package, YaST includes an extra menu to allow you to choose between the different fonts. This package also includes fonts from the kbd_fonts.tar.gz package (by Paul Gortmaker) on Sunsite." msgstr "" #. summary(kernel-default) @@ -2202,8 +1624,7 @@ msgid "" "The standard kernel for both uniprocessor and multiprocessor systems.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(keyutils) @@ -2211,10 +1632,7 @@ msgstr "" #. description(keyutils) -msgid "" -"Utilities to control the kernel key management facility and to provide a " -"mechanism by which the kernel can call back to user space to get a key " -"instantiated." +msgid "Utilities to control the kernel key management facility and to provide a mechanism by which the kernel can call back to user space to get a key instantiated." msgstr "" #. summary(syslogd:klogd) @@ -2223,11 +1641,9 @@ #. description(syslogd:klogd) msgid "" -"The klogd daemon 'listens' to kernel log messages, prioritizes them, and " -"routes them to either output files or to syslog daemon.\n" +"The klogd daemon 'listens' to kernel log messages, prioritizes them, and routes them to either output files or to syslog daemon.\n" "\n" -"This version of klogd will optionally translate kernel addresses to their " -"symbolic equivalents if provided with a system map." +"This version of klogd will optionally translate kernel addresses to their symbolic equivalents if provided with a system map." msgstr "" #. summary(kmod) @@ -2236,12 +1652,9 @@ #. description(kmod) msgid "" -"kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux kernel modules like " -"insert, remove, list, check properties, resolve dependencies and aliases.\n" +"kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve dependencies and aliases.\n" "\n" -"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with " -"kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indexes from " -"module-init-tools project." +"These tools are designed on top of libkmod, a library that is shipped with kmod. The aim is to be compatible with tools, configurations and indexes from module-init-tools project." msgstr "" #. summary(kmod:kmod-compat) @@ -2250,8 +1663,7 @@ #. description(kmod:kmod-compat) msgid "" -"kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux kernel modules like " -"insert, remove, list, check properties, resolve dependencies and aliases.\n" +"kmod is a set of tools to handle common tasks with Linux kernel modules like insert, remove, list, check properties, resolve dependencies and aliases.\n" "\n" "This package contains traditional name symlinks (lsmod, etc.)" msgstr "" @@ -2261,9 +1673,7 @@ msgstr "" #. description(multipath-tools:kpartx) -msgid "" -"The kpartx program maps linear devmaps to device partitions, which makes " -"multipath maps partionable." +msgid "The kpartx program maps linear devmaps to device partitions, which makes multipath maps partionable." msgstr "" #. summary(krb5) @@ -2271,10 +1681,7 @@ msgstr "" #. description(krb5) -msgid "" -"Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can " -"improve your network's security by eliminating the insecure practice of clear " -"text passwords." +msgid "Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can improve your network's security by eliminating the insecure practice of clear text passwords." msgstr "" #. summary(krb5:krb5-client) @@ -2282,11 +1689,7 @@ msgstr "" #. description(krb5:krb5-client) -msgid "" -"Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can " -"improve your network's security by eliminating the insecure practice of " -"cleartext passwords. This package includes some required client programs, " -"like kinit, kadmin, ..." +msgid "Kerberos V5 is a trusted-third-party network authentication system, which can improve your network's security by eliminating the insecure practice of cleartext passwords. This package includes some required client programs, like kinit, kadmin, ..." msgstr "" #. summary(less) @@ -2294,11 +1697,7 @@ msgstr "" #. description(less) -msgid "" -"less is a text file browser and pager similar to more. It allows backward as " -"well as forward movement within a file. Also, less does not have to read the " -"entire input file before starting. It is possible to start an editor at any " -"time from within less." +msgid "less is a text file browser and pager similar to more. It allows backward as well as forward movement within a file. Also, less does not have to read the entire input file before starting. It is possible to start an editor at any time from within less." msgstr "" #. summary(lftp) @@ -2306,19 +1705,7 @@ msgstr "" #. description(lftp) -msgid "" -"LFTP is a reliable shell-like command line FTP client. It can retry " -"operations and does reget automatically. It can do several transfers " -"simultaneously in the background. With LFTP, you can start a transfer in the " -"background and continue browsing that FTP site or another one. This is all " -"done in one process. Background jobs are completed in nohup mode if you exit " -"or close the modem connection. LFTP has reput, mirror, and reverse mirror " -"among its features. Since version 2.0, it also supports the HTTP protocol. " -"Other features include IPV6 support, context sensitive completion, output " -"redirection to files or to pipe, FTP and HTTP proxy support, transfer rate " -"throttling for each connection and for all connections in sum, job queueing, " -"job execution at specified times, opie and skey support in the FTP protocol, " -"SSL for HTTP and FTP, and FXP transfers." +msgid "LFTP is a reliable shell-like command line FTP client. It can retry operations and does reget automatically. It can do several transfers simultaneously in the background. With LFTP, you can start a transfer in the background and continue browsing that FTP site or another one. This is all done in one process. Background jobs are completed in nohup mode if you exit or close the modem connection. LFTP has reput, mirror, and reverse mirror among its features. Since version 2.0, it also supports the HTTP protocol. Other features include IPV6 support, context sensitive completion, output redirection to files or to pipe, FTP and HTTP proxy support, transfer rate throttling for each connection and for all connections in sum, job queueing, job execution at specified times, opie and skey support in the FTP protocol, SSL for HTTP and FTP, and FXP transfers." msgstr "" #. summary(flac:libFLAC8) @@ -2326,9 +1713,7 @@ msgstr "" #. description(flac:libFLAC8) -msgid "" -"This package contains the library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) " -"developed by Josh Coalson." +msgid "This package contains the library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) developed by Josh Coalson." msgstr "" #. summary(glu:libGLU1) @@ -2337,15 +1722,9 @@ #. description(glu:libGLU1) msgid "" -"GLU offers simple interfaces for building mipmaps; checking for the presence " -"of extensions in the OpenGL (or other libraries which follow the same " -"conventions for advertising extensions); drawing piecewise-linear curves, " -"NURBS, quadrics and other primitives (including, but not limited to, " -"teapots); tesselating surfaces; setting up projection matrices and " -"unprojecting screen coordinates to world coordinates.\n" +"GLU offers simple interfaces for building mipmaps; checking for the presence of extensions in the OpenGL (or other libraries which follow the same conventions for advertising extensions); drawing piecewise-linear curves, NURBS, quadrics and other primitives (including, but not limited to, teapots); tesselating surfaces; setting up projection matrices and unprojecting screen coordinates to world coordinates.\n" "\n" -"This package provides the SGI implementation of GLU previously shipped with " -"Mesa, but meanwhile developed separately." +"This package provides the SGI implementation of GLU previously shipped with Mesa, but meanwhile developed separately." msgstr "" #. summary(libHX:libHX28) @@ -2354,16 +1733,9 @@ #. description(libHX:libHX28) msgid "" -"libHX is a C library (with some C++ bindings available) that provides data " -"structures and functions commonly needed, such as maps, deques, linked lists, " -"string formatting and autoresizing, option and config file parsing, type " -"checking casts and more.\n" +"libHX is a C library (with some C++ bindings available) that provides data structures and functions commonly needed, such as maps, deques, linked lists, string formatting and autoresizing, option and config file parsing, type checking casts and more.\n" "\n" -"libHX aids in quickly writing up C and C++ data processing programs, by " -"consolidating tasks that often happen to be open-coded, such as (simple) " -"config file reading, option parsing, directory traversal, and others, into a " -"library. The focus is on reducing the amount of time (and secondarily, the " -"amount of code) a developer has to spend for otherwise implementing such." +"libHX aids in quickly writing up C and C++ data processing programs, by consolidating tasks that often happen to be open-coded, such as (simple) config file reading, option parsing, directory traversal, and others, into a library. The focus is on reducing the amount of time (and secondarily, the amount of code) a developer has to spend for otherwise implementing such." msgstr "" #. summary(ilmbase:libHalf12) @@ -2383,10 +1755,7 @@ msgstr "" #. description(libICE:libICE6) -msgid "" -"The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework " -"for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation " -"mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection." +msgid "The Inter-Client Exchange (ICE) protocol is intended to provide a framework for building such protocols, allowing them to make use of common negotiation mechanisms and to be multiplexed over a single transport connection." msgstr "" #. summary(openexr:libIlmImf-2_2-22) @@ -2395,8 +1764,7 @@ #. description(openexr:libIlmImf-2_2-22) msgid "" -"OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by " -"Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications.\n" +"OpenEXR is a high dynamic-range (HDR) image file format developed by Industrial Light & Magic for use in computer imaging applications.\n" "\n" "This package contains shared library libIlmImf" msgstr "" @@ -2414,9 +1782,7 @@ msgstr "" #. description(acl:libacl1) -msgid "" -"This package contains the libacl.so dynamic library which contains the POSIX " -"1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists." +msgid "This package contains the libacl.so dynamic library which contains the POSIX 1003.1e draft standard 17 functions for manipulating access control lists." msgstr "" #. summary(libaio:libaio1) @@ -2424,12 +1790,7 @@ msgstr "" #. description(libaio:libaio1) -msgid "" -"The Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\") has a " -"richer API and capability set than the simple POSIX async I/O facility. This " -"library provides the Linux-native API for async I/O. The POSIX async I/O " -"facility requires this library to provide kernel-accelerated async I/O " -"capabilities, as do applications that require the Linux-native async I/O API." +msgid "The Linux-native asynchronous I/O facility (\"async I/O\", or \"aio\") has a richer API and capability set than the simple POSIX async I/O facility. This library provides the Linux-native API for async I/O. The POSIX async I/O facility requires this library to provide kernel-accelerated async I/O capabilities, as do applications that require the Linux-native async I/O API." msgstr "" #. summary(libao:libao-plugins4) @@ -2453,10 +1814,7 @@ msgstr "" #. description(apparmor:libapparmor1) -msgid "" -"This package provides the libapparmor library, which contains the " -"change_hat(2) symbol, used for sub-process confinement by AppArmor, as well " -"as functions to parse AppArmor log messages." +msgid "This package provides the libapparmor library, which contains the change_hat(2) symbol, used for sub-process confinement by AppArmor, as well as functions to parse AppArmor log messages." msgstr "" #. summary(libarchive:libarchive13) @@ -2465,53 +1823,21 @@ #. description(libarchive:libarchive13) msgid "" -"Libarchive is a programming library that can create and read several " -"different streaming archive formats, including most popular tar variants and " -"several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM " -"images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on " -"top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the " -"standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" +"Libarchive is a programming library that can create and read several different streaming archive formats, including most popular tar variants and several cpio formats. It can also write shar archives and read ISO9660 CDROM images. The bsdtar program is an implementation of tar(1) that is built on top of libarchive. It started as a test harness, but has grown and is now the standard system tar for FreeBSD 5 and 6.\n" "\n" -"The libarchive library offers a number of features that make it both very " -"flexible and very powerful.\n" +"The libarchive library offers a number of features that make it both very flexible and very powerful.\n" "\n" -"- Automatic format detection: libarchive can automatically determine both " -"the compression and the archive format, regardless of the data source. " -"Most tar implementations do not automatically detect the compression " -"format, few implementation that can correctly do this when reading from " -"stdin or a socket. (The tar program included with Gunnar Ritter's heirloom " -"collection also does full automatic format detection.)\n" +"- Automatic format detection: libarchive can automatically determine both the compression and the archive format, regardless of the data source. Most tar implementations do not automatically detect the compression format, few implementation that can correctly do this when reading from stdin or a socket. (The tar program included with Gunnar Ritter's heirloom collection also does full automatic format detection.)\n" "\n" -"- Writes POSIX formats: libarchive writes POSIX-standard formats, " -"including \"ustar,\" \"pax interchange format,\" and the POSIX \"cpio\" " -"format.\n" +"- Writes POSIX formats: libarchive writes POSIX-standard formats, including \"ustar,\" \"pax interchange format,\" and the POSIX \"cpio\" format.\n" "\n" -"- Supports pax interchange format: Pax interchange format (which, despite " -"the name, is really an extended tar format) eliminates almost all " -"limitations of historic tar formats and provides a standard method for " -"incorporating vendor-specific extensions. libarchive exploits this " -"extension mechanism to support ACLs and file flags, for example. (Joerg " -"Schilling's star archiver is another open-source tar program that supports " -"pax interchange format.)\n" +"- Supports pax interchange format: Pax interchange format (which, despite the name, is really an extended tar format) eliminates almost all limitations of historic tar formats and provides a standard method for incorporating vendor-specific extensions. libarchive exploits this extension mechanism to support ACLs and file flags, for example. (Joerg Schilling's star archiver is another open-source tar program that supports pax interchange format.)\n" "\n" -"- Reads popular formats: libarchive can read GNU tar, ustar, pax " -"interchange format, cpio, and older tar variants. The internal " -"architecture is easily extensible. The only requirement for support is " -"that it be possible to read the format without seeking in the file. (For " -"example, a format that includes a compressed size field before the data " -"cannot be correctly written without seeking.)\n" +"- Reads popular formats: libarchive can read GNU tar, ustar, pax interchange format, cpio, and older tar variants. The internal architecture is easily extensible. The only requirement for support is that it be possible to read the format without seeking in the file. (For example, a format that includes a compressed size field before the data cannot be correctly written without seeking.)\n" "\n" -"- High-Level API: the libarchive API makes it fairly simple to build an " -"archive from a list of filenames or to extract the entries from an " -"archive. However, the API also provides extreme flexibility with regards " -"to data sources. For example, there are generic hooks that allow you to " -"write an archive to a socket or read data from an archive entry into a " -"memory buffer.\n" +"- High-Level API: the libarchive API makes it fairly simple to build an archive from a list of filenames or to extract the entries from an archive. However, the API also provides extreme flexibility with regards to data sources. For example, there are generic hooks that allow you to write an archive to a socket or read data from an archive entry into a memory buffer.\n" "\n" -"- Extensible. The internal design uses generic interfaces for compression, " -"archive format detection and decoding, and archive data I/O. It should be " -"very easy to add new formats, new compression methods, or new ways of " -"reading/writing archives." +"- Extensible. The internal design uses generic interfaces for compression, archive format detection and decoding, and archive data I/O. It should be very easy to add new formats, new compression methods, or new ways of reading/writing archives." msgstr "" #. summary(elfutils:libasm1) @@ -2519,13 +1845,7 @@ msgstr "" #. description(elfutils:libasm1) -msgid "" -"Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for " -"listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of an " -"object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the see " -"the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF " -"files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF, " -"ELF, and machine-specific ELF handling." +msgid "Elfutils is a collection of utilities, including ld (a linker), nm (for listing symbols from object files), size (for listing the section sizes of an object or archive file), strip (for discarding symbols), readline (the see the raw ELF file structures), and elflint (to check for well-formed ELF files). Also included are numerous helper libraries which implement DWARF, ELF, and machine-specific ELF handling." msgstr "" #. summary(alsa:libasound2) @@ -2533,8 +1853,7 @@ msgstr "" #. description(alsa:libasound2) -msgid "" -"This package contains the library for ALSA, Advanced Linux Sound Architecture." +msgid "This package contains the library for ALSA, Advanced Linux Sound Architecture." msgstr "" #. summary(aspell:libaspell15) @@ -2543,8 +1862,7 @@ #. description(aspell:libaspell15) msgid "" -"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can " -"be used as a library or as an independent spell checker.\n" +"GNU Aspell is a spell checker designed to eventually replace Ispell. It can be used as a library or as an independent spell checker.\n" "\n" "This package contains the aspell library." msgstr "" @@ -2562,9 +1880,7 @@ msgstr "" #. description(libatasmart:libatasmart4) -msgid "" -"A small and lightweight parser library for ATA S.M.A.R.T. hard disk health " -"monitoring." +msgid "A small and lightweight parser library for ATA S.M.A.R.T. hard disk health monitoring." msgstr "" #. summary(atk:libatk-1_0-0) @@ -2572,10 +1888,7 @@ msgstr "" #. description(atk:libatk-1_0-0) -msgid "" -"The ATK library provides a set of accessibility interfaces. By supporting the " -"ATK interfaces, an application or toolkit can be used with screen readers, " -"magnifiers, and alternate input devices." +msgid "The ATK library provides a set of accessibility interfaces. By supporting the ATK interfaces, an application or toolkit can be used with screen readers, magnifiers, and alternate input devices." msgstr "" #. summary(at-spi2-atk:libatk-bridge-2_0-0) @@ -2584,8 +1897,7 @@ #. description(at-spi2-atk:libatk-bridge-2_0-0) msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" +"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus.\n" "\n" "The package contains a ATK/D-Bus bridge library." msgstr "" @@ -2595,9 +1907,7 @@ msgstr "" #. description(atkmm:libatkmm-1_6-1) -msgid "" -"atkmm is the C++ binding for the ATK library. This module is part of the " -"GNOME C++ bindings effort." +msgid "atkmm is the C++ binding for the ATK library. This module is part of the GNOME C++ bindings effort." msgstr "" #. summary(linux-atm:libatm1) @@ -2613,9 +1923,7 @@ msgstr "" #. description(at-spi2-core:libatspi0) -msgid "" -"AT-SPI is a general interface for applications to make use of the " -"accessibility toolkit. This version is based on dbus." +msgid "AT-SPI is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit. This version is based on dbus." msgstr "" #. summary(attr:libattr1) @@ -2623,9 +1931,7 @@ msgstr "" #. description(attr:libattr1) -msgid "" -"This package contains the libattr.so dynamic library, which contains the " -"extended attribute library functions." +msgid "This package contains the libattr.so dynamic library, which contains the extended attribute library functions." msgstr "" #. summary(audit:libaudit1) @@ -2633,9 +1939,7 @@ msgstr "" #. description(audit:libaudit1) -msgid "" -"The libaudit package contains the dynamic libraries needed for applications " -"to use the audit framework." +msgid "The libaudit package contains the dynamic libraries needed for applications to use the audit framework." msgstr "" #. summary(augeas:libaugeas0) @@ -2644,14 +1948,9 @@ #. description(augeas:libaugeas0) msgid "" -"A library for programmatically editing configuration files. Augeas parses " -"configuration files into a tree structure, which it exposes through its " -"public API. Changes made through the API are written back to the initially " -"read files.\n" +"A library for programmatically editing configuration files. Augeas parses configuration files into a tree structure, which it exposes through its public API. Changes made through the API are written back to the initially read files.\n" "\n" -"The transformation works very hard to preserve comments and formatting " -"details. It is controlled by ``lens'' definitions that describe the file " -"format and the transformation into a tree." +"The transformation works very hard to preserve comments and formatting details. It is controlled by ``lens'' definitions that describe the file format and the transformation into a tree." msgstr "" #. summary(audit:libauparse0) @@ -2659,9 +1958,7 @@ msgstr "" #. description(audit:libauparse0) -msgid "" -"The libauparse package contains the dynamic libraries needed to parse audit " -"records." +msgid "The libauparse package contains the dynamic libraries needed to parse audit records." msgstr "" #. summary(ding-libs:libbasicobjects0) @@ -2677,12 +1974,8 @@ msgstr "" #. description(bind:libbind9-140) -msgid "" -"This library contains a few utility functions used by the BIND server and " -"utilities." -msgstr "" -"Deze bibliotheek bevat een paar hulpfuncties gebruikt door de BIND-server en " -"hulpmiddelen." +msgid "This library contains a few utility functions used by the BIND server and utilities." +msgstr "Deze bibliotheek bevat een paar hulpfuncties gebruikt door de BIND-server en hulpmiddelen." #. summary(util-linux:libblkid1) #. summary(util-linux:libfdisk1) @@ -2707,10 +2000,7 @@ msgstr "" #. description(libbluray:libbluray1) -msgid "" -"This library is written for the purpose of playing Blu-ray movies. It is " -"intended for software that want to support Blu-ray playback (such as VLC and " -"MPlayer). We, the authors of this library, do not condone nor endorse piracy." +msgid "This library is written for the purpose of playing Blu-ray movies. It is intended for software that want to support Blu-ray playback (such as VLC and MPlayer). We, the authors of this library, do not condone nor endorse piracy." msgstr "" #. summary(boost:libboost_system1_58_0) @@ -2730,39 +2020,27 @@ msgstr "" #. summary(btrfsprogs:libbtrfs0) -#| msgid "Library to interact with Linux kernel modules" msgid "Library for interacting with Btrfs" msgstr "Bibliotheek voor interactie met Btrfs" #. description(btrfsprogs:libbtrfs0) -msgid "" -"This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some " -"applications to interface with btrfs." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de gedeelte bibliotheken libbtrfs.so nodig voor enige " -"toepassingen als interface tot btrfs." +msgid "This package contains the libbtrfs.so shared library needed for some applications to interface with btrfs." +msgstr "Dit pakket bevat de gedeelte bibliotheken libbtrfs.so nodig voor enige toepassingen als interface tot btrfs." #. summary(libburnia:libburn4) msgid "Library for Writing Preformatted Data onto Optical Media" msgstr "" #. description(libburnia:libburn4) -msgid "" -"Libburn is a library for writing preformatted data onto optical media such as " -"CD, DVD, BD (Blu-Ray) and also offers a facility for reading data blocks from " -"its drives without using the normal block device I/O." +msgid "Libburn is a library for writing preformatted data onto optical media such as CD, DVD, BD (Blu-Ray) and also offers a facility for reading data blocks from its drives without using the normal block device I/O." msgstr "" #. summary(libburnia:libburnia-tools) -msgid "" -"Tools for Creating and Manipulating ISO 9660 Images and Writing Optical Media" +msgid "Tools for Creating and Manipulating ISO 9660 Images and Writing Optical Media" msgstr "" #. description(libburnia:libburnia-tools) -msgid "" -"Commandline tools provided by the libburnia project including cdrskin, a " -"cdrecord emulator, and xorriso, a tool for creating and manipulating ISO 9660 " -"filesystem images." +msgid "Commandline tools provided by the libburnia project including cdrskin, a cdrecord emulator, and xorriso, a tool for creating and manipulating ISO 9660 filesystem images." msgstr "" #. summary(bzip2:libbz2-1) @@ -2777,23 +2055,13 @@ #. description(cairo:libcairo-gobject2) msgid "" -"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. " -"Currently supported output targets include the X Window System, in-memory " -"image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output " -"on all output media while taking advantage of display hardware acceleration " -"when available.\n" +"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. Currently supported output targets include the X Window System, in-memory image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output on all output media while taking advantage of display hardware acceleration when available.\n" "\n" -"This library contains GType declarations for Cairo types. It is also meant to " -"support gobject-introspection binding creation." +"This library contains GType declarations for Cairo types. It is also meant to support gobject-introspection binding creation." msgstr "" #. description(cairo:libcairo2) -msgid "" -"Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. " -"Currently supported output targets include the X Window System, in-memory " -"image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output " -"on all output media while taking advantage of display hardware acceleration " -"when available." +msgid "Cairo is a vector graphics library with cross-device output support. Currently supported output targets include the X Window System, in-memory image buffers, and PostScript. Cairo is designed to produce identical output on all output media while taking advantage of display hardware acceleration when available." msgstr "" #. summary(cairomm:libcairomm-1_0-1) @@ -2810,10 +2078,7 @@ #. description(libcanberra:libcanberra-gtk-module-common) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" "This package contains files common to both the GTK+ 2 and GTK+ 3 modules." msgstr "" @@ -2824,13 +2089,9 @@ #. description(libcanberra:libcanberra-gtk0) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from " -"GTK+ 2 applications." +"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from GTK+ 2 applications." msgstr "" #. summary(libcanberra:libcanberra-gtk2-module) @@ -2839,13 +2100,9 @@ #. description(libcanberra:libcanberra-gtk2-module) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a GTK+ 2 module that triggers input feedback event " -"sounds." +"This package contains a GTK+ 2 module that triggers input feedback event sounds." msgstr "" #. summary(libcanberra:libcanberra-gtk3-0) @@ -2854,13 +2111,9 @@ #. description(libcanberra:libcanberra-gtk3-0) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from " -"GTK+ 3 applications." +"This package contains a library to make it easier to use libcanberra from GTK+ 3 applications." msgstr "" #. summary(libcanberra:libcanberra-gtk3-module) @@ -2869,13 +2122,9 @@ #. description(libcanberra:libcanberra-gtk3-module) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" -"This package contains a GTK+ 3 module that triggers input feedback event " -"sounds." +"This package contains a GTK+ 3 module that triggers input feedback event sounds." msgstr "" #. summary(libcanberra:libcanberra0) @@ -2884,10 +2133,7 @@ #. description(libcanberra:libcanberra0) msgid "" -"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name " -"Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. " -"It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be " -"portable.\n" +"libcanberra is an implementation of the XDG Sound Theme and Name Specifications, for generating event sounds on free desktops, such as GNOME. It comes with several backends (ALSA, PulseAudio, null) and is designed to be portable.\n" "\n" "This package contains the main library." msgstr "" @@ -2905,13 +2151,7 @@ msgstr "" #. description(libcap:libcap2) -msgid "" -"Capabilities are a measure to limit the omnipotence of the superuser. " -"Currently a program started by root or setuid root has the power to do " -"anything. Capabilities (Linux-Privs) provide a more fine-grained access " -"control. Without kernel patches, you can use this library to drop " -"capabilities within setuid binaries. If you use patches, this can be done " -"automatically by the kernel." +msgid "Capabilities are a measure to limit the omnipotence of the superuser. Currently a program started by root or setuid root has the power to do anything. Capabilities (Linux-Privs) provide a more fine-grained access control. Without kernel patches, you can use this library to drop capabilities within setuid binaries. If you use patches, this can be done automatically by the kernel." msgstr "" #. summary(libcares2) @@ -2919,24 +2159,18 @@ msgstr "" #. description(libcares2) -msgid "" -"c-ares is a C library that performs DNS requests and name resolves " -"asynchronously. c-ares is a fork of the library named 'ares', written by Greg " -"Hudson at MIT." +msgid "c-ares is a C library that performs DNS requests and name resolves asynchronously. c-ares is a fork of the library named 'ares', written by Greg Hudson at MIT." msgstr "" #. summary(cdparanoia:libcdda_interface0) #. summary(cdparanoia:libcdda_paranoia0) -msgid "" -"Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs - runtime library" +msgid "Extracting, Verifying, and Fixing Audio Tracks from CDs - runtime library" msgstr "" #. description(cdparanoia:libcdda_interface0) #. description(cdparanoia:libcdda_paranoia0) msgid "" -"This CDDA reader distribution ('cdparanoia') reads audio from the CD-ROM " -"directly as data and writes the data to a file or pipe as .wav, .aifc, or raw " -"16-bit linear PCM.\n" +"This CDDA reader distribution ('cdparanoia') reads audio from the CD-ROM directly as data and writes the data to a file or pipe as .wav, .aifc, or raw 16-bit linear PCM.\n" "\n" "This is a beta release. See http://www.xiph.org/paranoia/." msgstr "" @@ -2946,10 +2180,7 @@ msgstr "" #. description(libcdio:libcdio16) -msgid "" -"This library encapsulates CD-ROM reading and control. Applications wanting to " -"be oblivious to the OS and device-dependent properties of a CD-ROM can use " -"this library." +msgid "This library encapsulates CD-ROM reading and control. Applications wanting to be oblivious to the OS and device-dependent properties of a CD-ROM can use this library." msgstr "" #. summary(ding-libs:libcollection4) @@ -2957,9 +2188,7 @@ msgstr "" #. description(ding-libs:libcollection4) -msgid "" -"A data-type to collect data in a hierarchical structure for easy iteration " -"and serialization" +msgid "A data-type to collect data in a hierarchical structure for easy iteration and serialization" msgstr "" #. summary(colord:libcolord2) @@ -2967,10 +2196,7 @@ msgstr "" #. description(colord:libcolord2) -msgid "" -"colord is a system activated daemon that maps devices to color profiles. It " -"is used by gnome-color-manager for system integration and use when there are " -"no users logged in." +msgid "colord is a system activated daemon that maps devices to color profiles. It is used by gnome-color-manager for system integration and use when there are no users logged in." msgstr "" #. summary(e2fsprogs:libcom_err2) @@ -2982,8 +2208,7 @@ msgstr "" #. description(cpupower:libcpupower0) -msgid "" -"Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." +msgid "Contains libcpupower and soon possibly other CPU power related C libraries." msgstr "" #. summary(libcroco:libcroco-0_6-3) @@ -2991,9 +2216,7 @@ msgstr "" #. description(libcroco:libcroco-0_6-3) -msgid "" -"Libcroco is a stand-alone CSS2 parsing library. It provides a low-level " -"event-driven SAC-like API and a CSS object model-like API." +msgid "Libcroco is a stand-alone CSS2 parsing library. It provides a low-level event-driven SAC-like API and a CSS object model-like API." msgstr "" #. summary(pam_mount:libcryptmount0) @@ -3001,12 +2224,7 @@ msgstr "" #. description(pam_mount:libcryptmount0) -msgid "" -"libcryptmount takes care of the many steps involved in making a crypto image " -"(file) available as a mountable block device, including supplemental key file " -"decryption, loop device setup and crypto device setup. It supports pam_mount " -"style plain EHD2/OpenSSL images and LUKS and transparent use of the OS's " -"crypto layer." +msgid "libcryptmount takes care of the many steps involved in making a crypto image (file) available as a mountable block device, including supplemental key file decryption, loop device setup and crypto device setup. It supports pam_mount style plain EHD2/OpenSSL images and LUKS and transparent use of the OS's crypto layer." msgstr "" #. summary(curl:libcurl4) @@ -3014,9 +2232,7 @@ msgstr "" #. description(curl:libcurl4) -msgid "" -"The cURL shared library version 4 for accessing data using different network " -"protocols." +msgid "The cURL shared library version 4 for accessing data using different network protocols." msgstr "" #. summary(libdaemon:libdaemon0) @@ -3024,8 +2240,7 @@ msgstr "" #. description(libdaemon:libdaemon0) -msgid "" -"libdaemon is a lightweight C library that eases the writing of UNIX daemons." +msgid "libdaemon is a lightweight C library that eases the writing of UNIX daemons." msgstr "" #. summary(libdatrie:libdatrie1) @@ -3033,9 +2248,7 @@ msgstr "" #. description(libdatrie:libdatrie1) -msgid "" -"This is an implementation of double-array structure for representing trie, as " -"proposed by Junichi Aoe." +msgid "This is an implementation of double-array structure for representing trie, as proposed by Junichi Aoe." msgstr "" #. summary(libdb-4_8) @@ -3044,8 +2257,7 @@ #. description(libdb-4_8) msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" "This package contains the necessary runtime libraries." msgstr "" @@ -3064,11 +2276,7 @@ #. description(samba:libdcerpc0) msgid "" -"DCE/RPC, short for \"Distributed Computing Environment / Remote Procedure " -"Calls\", is the remote procedure call system developed for the Distributed " -"Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write " -"distributed software as if it were all working on the same computer, without " -"having to worry about the underlying network code.\n" +"DCE/RPC, short for \"Distributed Computing Environment / Remote Procedure Calls\", is the remote procedure call system developed for the Distributed Computing Environment (DCE). This system allows programmers to write distributed software as if it were all working on the same computer, without having to worry about the underlying network code.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" @@ -3078,14 +2286,11 @@ msgstr "Eenvoudig op sleutelwoord gebaseerd configuratiesysteem -- Bibliotheek" #. summary(ding-libs:libdhash1) -#| msgid "Samba3 password database library" msgid "Dynamic hash table library" msgstr "Bibliotheek voor dynamische hashtabel" #. description(ding-libs:libdhash1) -msgid "" -"A hash table which will dynamically resize to achieve optimal storage & " -"access time properties" +msgid "A hash table which will dynamically resize to achieve optimal storage & access time properties" msgstr "" #. summary(libdnet:libdnet1) @@ -3094,8 +2299,7 @@ #. description(libdnet:libdnet1) msgid "" -"libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level " -"networking routines, including:\n" +"libdnet provides a simplified, portable interface to several low-level networking routines, including:\n" "* network address manipulation\n" "* kernel arp(4) cache and route(4) table lookup and manipulation\n" "* network firewalling (IP filter, ipfw, ipchains, pf, PktFilter, ...)\n" @@ -3110,40 +2314,22 @@ #. description(bind:libdns161) msgid "" -"This subpackage contains the \"DNS client\" module. This is a higher level " -"API that provides an interface to name resolution, single DNS transaction " -"with a particular server, and dynamic update. Regarding name resolution, it " -"supports advanced features such as DNSSEC validation and caching. This module " -"supports both synchronous and asynchronous mode.\n" +"This subpackage contains the \"DNS client\" module. This is a higher level API that provides an interface to name resolution, single DNS transaction with a particular server, and dynamic update. Regarding name resolution, it supports advanced features such as DNSSEC validation and caching. This module supports both synchronous and asynchronous mode.\n" "\n" -"It also contains the Advanced Database (ADB) and Simple Database (SDB) APIs. " -"ADB allows user-written routines to replace BIND’s internal database function " -"for both nominated and all zones. SDB allows a user-written driver to supply " -"zone data either from alternate data sources (for instance, a relational " -"database) or using specialized algorithms (for instance, for load-balancing). " -"[Book links for SDB: \"Pro DNS and BIND 10\", R. Aitchison, Apress]" +"It also contains the Advanced Database (ADB) and Simple Database (SDB) APIs. ADB allows user-written routines to replace BIND’s internal database function for both nominated and all zones. SDB allows a user-written driver to supply zone data either from alternate data sources (for instance, a relational database) or using specialized algorithms (for instance, for load-balancing). [Book links for SDB: \"Pro DNS and BIND 10\", R. Aitchison, Apress]" msgstr "" #. summary(avahi:libdns_sd) -msgid "" -"mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" +msgid "mDNSResponder Compatibility Package for D-BUS Service for Zeroconf/Bonjour" msgstr "" #. description(avahi:libdns_sd) msgid "" "Apple mDNSResponder compatibility layer for avahi.\n" "\n" -"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS " -"specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication " -"between user applications and a system daemon. The daemon is used to " -"coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the " -"traffic imposed on networks.\n" +"Avahi is an implementation the DNS Service Discovery and Multicast DNS specifications for Zeroconf Computing. It uses D-BUS for communication between user applications and a system daemon. The daemon is used to coordinate application efforts in caching replies, necessary to minimize the traffic imposed on networks.\n" "\n" -"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and " -"the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in " -"the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty " -"things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection " -"across LAN segments." +"The Avahi mDNS responder is now feature complete implementing all MUSTs and the majority of the SHOULDs of the mDNS/DNS-SD RFCs. It passes all tests in the Apple Bonjour conformance test suite. In addition it supports some nifty things that have never been seen elsewhere like correct mDNS reflection across LAN segments." msgstr "" #. summary(libdrm:libdrm2) @@ -3151,12 +2337,7 @@ msgstr "" #. description(libdrm:libdrm2) -msgid "" -"libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD " -"and other operating systems that support the ioctl interface, and for " -"chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and " -"buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers " -"such as the Mesa DRI and X drivers." +msgid "libdrm is a library for accessing the Direct Rendering Manager on Linux, BSD and other operating systems that support the ioctl interface, and for chipsets with DRM memory manager, support for tracking relocations and buffers. libdrm is a low-level library, typically used by graphics drivers such as the Mesa DRI and X drivers." msgstr "" #. summary(libdrm:libdrm_amdgpu1) @@ -3184,9 +2365,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor het lezen van DVD-video's" #. description(libdvdread:libdvdread4) -msgid "" -"This package contains shared libraries for accessing DVD images (this package " -"does not contain DeCSS algorithms)." +msgid "This package contains shared libraries for accessing DVD images (this package does not contain DeCSS algorithms)." msgstr "" #. summary(elfutils:libdw1) @@ -3194,9 +2373,7 @@ msgstr "" #. description(elfutils:libdw1) -msgid "" -"This package provides a high-level library to access the DWARF debugging " -"information. This is a part of elfutils package." +msgid "This package provides a high-level library to access the DWARF debugging information. This is a part of elfutils package." msgstr "" #. summary(libedit:libedit0) @@ -3204,10 +2381,7 @@ msgstr "" #. description(libedit:libedit0) -msgid "" -"libedit is a command line editing and history library. It is designed to be " -"used by interactive programs that allow the user to type commands at a " -"terminal prompt." +msgid "libedit is a command line editing and history library. It is designed to be used by interactive programs that allow the user to type commands at a terminal prompt." msgstr "" #. summary(efivar:libefivar0) @@ -3223,10 +2397,7 @@ msgstr "" #. description(libelf0) -msgid "" -"The libelf package contains a library for accessing ELF object files. Libelf " -"allows you to access the internals of the ELF object file format, so you can " -"see the different sections of an ELF file." +msgid "The libelf package contains a library for accessing ELF object files. Libelf allows you to access the internals of the ELF object file format, so you can see the different sections of an ELF file." msgstr "" #. summary(elfutils:libelf1) @@ -3234,9 +2405,7 @@ msgstr "" #. description(elfutils:libelf1) -msgid "" -"This package provides a high-level library to read and write ELF files. This " -"is a part of elfutils package." +msgid "This package provides a high-level library to read and write ELF files. This is a part of elfutils package." msgstr "" #. summary(enca:libenca0) @@ -3245,12 +2414,9 @@ #. description(enca:libenca0) msgid "" -"The enca-devel package contains the static libraries and header files for " -"writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its " -"API documentation.\n" +"The enca-devel package contains the static libraries and header files for writing programs using the Extremely Naive Charset Analyser library, and its API documentation.\n" "\n" -"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca " -"library." +"Install enca-devel if you are going to create applications using the Enca library." msgstr "" #. summary(enchant:libenchant1) @@ -3258,13 +2424,10 @@ msgstr "" #. description(enchant:libenchant1) -msgid "" -"A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with " -"different spell checking libraries." +msgid "A library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." msgstr "" #. summary(libepoxy:libepoxy0) -#| msgid "X Session Management library" msgid "OpenGL function pointer management library" msgstr "Bibliotheek voor functiepointerbeheer van OpenGL" @@ -3272,22 +2435,15 @@ msgid "" "Epoxy is a library for handling OpenGL function pointer management for you.\n" "\n" -"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), " -"eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge " -"needed on their part. They get to read GL specs and write code using " -"undecorated function names like glCompileShader()." +"It hides the complexity of dlopen(), dlsym(), glXGetProcAddress(), eglGetProcAddress(), etc. from the app developer, with very little knowledge needed on their part. They get to read GL specs and write code using undecorated function names like glCompileShader()." msgstr "" #. summary(libevdev:libevdev2) -#| msgid "Library for accessing CMIS-enabled servers" msgid "Library for handling evdev kernel devices" msgstr "Bibliotheken voor behandelen van evdev kernelapparaten" #. description(libevdev:libevdev2) -msgid "" -"Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through " -"type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the " -"device." +msgid "Library for handling evdev kernel devices. It abstracts the ioctls through type-safe interfaces and provides functions to change the appearance of the device." msgstr "" #. summary(libevent:libevent-2_0-5) @@ -3296,18 +2452,11 @@ #. description(libevent:libevent-2_0-5) msgid "" -"The libevent API provides a mechanism to execute a callback function when a " -"specific event occurs on a file descriptor or after a timeout has been " -"reached. Furthermore, libevent also support callbacks due to signals or " -"regular timeouts.\n" +"The libevent API provides a mechanism to execute a callback function when a specific event occurs on a file descriptor or after a timeout has been reached. Furthermore, libevent also support callbacks due to signals or regular timeouts.\n" "\n" -"Currently, libevent supports /dev/poll, kqueue(2), event ports, POSIX " -"select(2), Windows select(), poll(2), and epoll(4).\n" +"Currently, libevent supports /dev/poll, kqueue(2), event ports, POSIX select(2), Windows select(), poll(2), and epoll(4).\n" "\n" -"Libevent additionally provides a sophisticated framework for buffered network " -"IO, with support for sockets, filters, rate-limiting, SSL, zero-copy file " -"transmission, and IOCP. Libevent includes support for several useful " -"protocols, including DNS, HTTP, and a minimal RPC framework.\n" +"Libevent additionally provides a sophisticated framework for buffered network IO, with support for sockets, filters, rate-limiting, SSL, zero-copy file transmission, and IOCP. Libevent includes support for several useful protocols, including DNS, HTTP, and a minimal RPC framework.\n" "\n" "This package holds the shared libraries for libevent." msgstr "" @@ -3317,9 +2466,7 @@ msgstr "" #. description(libexif:libexif12) -msgid "" -"This library is used to parse EXIF information from JPEGs created by digital " -"cameras." +msgid "This library is used to parse EXIF information from JPEGs created by digital cameras." msgstr "" #. summary(exiv2:libexiv2-14) @@ -3327,9 +2474,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor toegang tot metagegevens van afbeeldingen" #. description(exiv2:libexiv2-14) -msgid "" -"libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image " -"metadata, esp from Exif tags." +msgid "libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image metadata, esp from Exif tags." msgstr "" #. summary(e2fsprogs:libext2fs2) @@ -3342,19 +2487,11 @@ #. description(libfallocate:libfallocate0) msgid "" -"libfallocate provides an interface for applications to tell filesystems about " -"the size of to-be-written files, so the filesystem can do a better job in " -"taking allocation decisions to avoid fragmentation.\n" +"libfallocate provides an interface for applications to tell filesystems about the size of to-be-written files, so the filesystem can do a better job in taking allocation decisions to avoid fragmentation.\n" "\n" -"libfallocate provides a wrapper for the fallocate() syscall in case your " -"glibc (<2.10) does not have it yet. It also provides linux_fallocate() which " -"will attempt the space reservation ioctl that xfs and ocfs2 provide in case " -"fallocate() did not succeed.\n" +"libfallocate provides a wrapper for the fallocate() syscall in case your glibc (<2.10) does not have it yet. It also provides linux_fallocate() which will attempt the space reservation ioctl that xfs and ocfs2 provide in case fallocate() did not succeed.\n" "\n" -"It has an additional richer interface fallocate_with_fallback() that allows " -"you to instruct it to fallback to do preallocation by zeroing things out " -"(like posix_fallocate()) or to extend the file size by a sparse write (like a " -"successful fallocate() with mode==0 would have done)." +"It has an additional richer interface fallocate_with_fallback() that allows you to instruct it to fallback to do preallocation by zeroing things out (like posix_fallocate()) or to extend the file size by a sparse write (like a successful fallocate() with mode==0 would have done)." msgstr "" #. summary(gamin-devel:libfam0-gamin) @@ -3362,9 +2499,7 @@ msgstr "" #. description(gamin-devel:libfam0-gamin) -msgid "" -"This C library provides an API and ABI compatible file alteration monitor " -"mechanism compatible with FAM, but not dependent on a system wide daemon." +msgid "This C library provides an API and ABI compatible file alteration monitor mechanism compatible with FAM, but not dependent on a system wide daemon." msgstr "" #. summary(libffi-gcc5:libffi4) @@ -3372,9 +2507,7 @@ msgstr "" #. description(libffi-gcc5:libffi4) -msgid "" -"A foreign function interface is the popular name for the interface that " -"allows code written in one language to call code written in another language." +msgid "A foreign function interface is the popular name for the interface that allows code written in one language to call code written in another language." msgstr "" #. summary(fftw3:libfftw3-3) @@ -3382,10 +2515,7 @@ msgstr "" #. description(fftw3:libfftw3-3) -msgid "" -"FFTW is a C subroutine library for computing the Discrete Fourier Transform " -"(DFT) in one or more dimensions, of both real and complex data, and of " -"arbitrary input size." +msgid "FFTW is a C subroutine library for computing the Discrete Fourier Transform (DFT) in one or more dimensions, of both real and complex data, and of arbitrary input size." msgstr "" #. summary(fltk:libfltk1) @@ -3393,17 +2523,10 @@ msgstr "FLTK-bibliotheek" #. description(fltk:libfltk1) -msgid "" -"The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ " -"graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), " -"OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of " -"this package requires you to install a 3D library. If you do not have " -"hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package " -"(series x3d). The library can be recompiled without 3D support." +msgid "The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98. The installation of this package requires you to install a 3D library. If you do not have hardware 3D, you can use the software OpenGL library in the mesasoft package (series x3d). The library can be recompiled without 3D support." msgstr "" #. summary(font-specimen:libfont-specimen0) -#| msgid "Library for Creating ISO-9660 Filesystems" msgid "Library for Creating Font Specimen" msgstr "Bibliotheek voor het maken van lettertypen-specimen" @@ -3416,9 +2539,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor X11-fontcodering" #. description(libfontenc:libfontenc1) -msgid "" -"The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for " -"handling fonts with different character set encodings." +msgid "The libfontenc library is used by the Xorg server and other X font tools for handling fonts with different character set encodings." msgstr "" #. summary(libfprint:libfprint0) @@ -3426,9 +2547,7 @@ msgstr "" #. description(libfprint:libfprint0) -msgid "" -"The fprint project aims to plug a gap in the Linux desktop: support for " -"consumer fingerprint reader devices." +msgid "The fprint project aims to plug a gap in the Linux desktop: support for consumer fingerprint reader devices." msgstr "" #. summary(mozilla-nss:libfreebl3) @@ -3437,11 +2556,7 @@ #. description(mozilla-nss:libfreebl3) msgid "" -"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support " -"cross-platform development of security-enabled server applications. " -"Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS " -"#5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other " -"security standards.\n" +"Network Security Services (NSS) is a set of libraries designed to support cross-platform development of security-enabled server applications. Applications built with NSS can support SSL v3, TLS v1.0, v1.1, v1.2, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, X.509 v3 certificates, and other security standards.\n" "\n" "This package installs the freebl library from NSS." msgstr "" @@ -3451,9 +2566,7 @@ msgstr "" #. description(freetype2:libfreetype6) -msgid "" -"This library features TrueType fonts for open source projects. This version " -"also contains an autohinter for producing improved output." +msgid "This library features TrueType fonts for open source projects. This version also contains an autohinter for producing improved output." msgstr "" #. summary(fuse:libfuse2) @@ -3462,15 +2575,11 @@ #. description(fuse:libfuse2) msgid "" -"With FUSE, a user space program can export a file system through the " -"kernel-default (Linux kernel).\n" +"With FUSE, a user space program can export a file system through the kernel-default (Linux kernel).\n" "\n" -"A FUSE file system which only needs libfuse2 is ntfs-3g, other FUSE file " -"systems might need the fuse package in addition to have fusermount and " -"/sbin/mount.fuse.\n" +"A FUSE file system which only needs libfuse2 is ntfs-3g, other FUSE file systems might need the fuse package in addition to have fusermount and /sbin/mount.fuse.\n" "\n" -"After installing fuse-devel, administrators can compile and install other " -"user space file systems which can be found at http://fuse.sourceforge.net/wiki" +"After installing fuse-devel, administrators can compile and install other user space file systems which can be found at http://fuse.sourceforge.net/wiki" msgstr "" #. summary(libgadu:libgadu3) @@ -3478,9 +2587,7 @@ msgstr "" #. description(libgadu:libgadu3) -msgid "" -"libgadu is a library for handling of protocol of a popular Polish instant " -"messenger Gadu-Gadu." +msgid "libgadu is a library for handling of protocol of a popular Polish instant messenger Gadu-Gadu." msgstr "" #. summary(Mesa:libgbm1) @@ -3489,8 +2596,7 @@ #. description(Mesa:libgbm1) msgid "" -"This package contains the GBM buffer management library. It provides a " -"mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" +"This package contains the GBM buffer management library. It provides a mechanism for allocating buffers for graphics rendering tied to Mesa.\n" "\n" "GBM is intended to be used as a native platform for EGL on drm or openwfd." msgstr "" @@ -3500,13 +2606,7 @@ msgstr "" #. description(gc:libgc1) -msgid "" -"The Boehm-Demers-Weiser conservative garbage collector can be used as a " -"garbage collecting replacement for C malloc or C++ new. It allows you to " -"allocate memory basically as you normally would, without explicitly " -"deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically " -"recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise " -"accessed." +msgid "The Boehm-Demers-Weiser conservative garbage collector can be used as a garbage collecting replacement for C malloc or C++ new. It allows you to allocate memory basically as you normally would, without explicitly deallocating memory that is no longer useful. The collector automatically recycles memory when it determines that it can no longer be otherwise accessed." msgstr "" #. summary(gcc5:libgcc_s1) @@ -3524,9 +2624,7 @@ msgstr "" #. description(gcr:libgck-1-0) -msgid "" -"GCK is a library for accessing PKCS#11 modules like smart cards, in a " -"(G)object oriented way." +msgid "GCK is a library for accessing PKCS#11 modules like smart cards, in a (G)object oriented way." msgstr "" #. summary(gnome-keyring:libgck-modules-gnome-keyring) @@ -3535,11 +2633,9 @@ #. description(gnome-keyring:libgck-modules-gnome-keyring) msgid "" -"GCK is a wrapper based on GLib implementing the PKCS#11 (Cryptoki) " -"interface.\n" +"GCK is a wrapper based on GLib implementing the PKCS#11 (Cryptoki) interface.\n" "\n" -"This package contains various PKCS#11 modules, to expose keys and " -"certificates from different sources." +"This package contains various PKCS#11 modules, to expose keys and certificates from different sources." msgstr "" #. summary(gcr:libgcr-3-1) @@ -3547,9 +2643,7 @@ msgstr "" #. description(gcr:libgcr-3-1) -msgid "" -"GCR is a library for displaying certificates, and crypto UI, accessing key " -"stores." +msgid "GCR is a library for displaying certificates, and crypto UI, accessing key stores." msgstr "" #. summary(libgcrypt:libgcrypt20) @@ -3557,9 +2651,7 @@ msgstr "" #. description(libgcrypt:libgcrypt20) -msgid "" -"Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used in GnuPG " -"(alpha version)." +msgid "Libgcrypt is a general purpose crypto library based on the code used in GnuPG (alpha version)." msgstr "" #. summary(gd:libgd3) @@ -3567,11 +2659,7 @@ msgstr "" #. description(gd:libgd3) -msgid "" -"Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, " -"and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood " -"fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported " -"by PHP." +msgid "Gd allows your code to quickly draw images complete with lines, arcs, text, and multiple colors. It supports cut and paste from other images and flood fills. It outputs PNG, JPEG, and WBMP (for wireless devices) and is supported by PHP." msgstr "" #. summary(gdbm:libgdbm4) @@ -3580,19 +2668,13 @@ #. description(gdbm:libgdbm4) msgid "" -"GNU dbm is a library of database functions that use extensible hashing and " -"work similar to the standard UNIX dbm. These routines are provided to a " -"programmer needing to create and manipulate a hashed database.\n" +"GNU dbm is a library of database functions that use extensible hashing and work similar to the standard UNIX dbm. These routines are provided to a programmer needing to create and manipulate a hashed database.\n" "\n" -"The basic use of GDBM is to store key/data pairs in a data file. Each key " -"must be unique and each key is paired with only one data item.\n" +"The basic use of GDBM is to store key/data pairs in a data file. Each key must be unique and each key is paired with only one data item.\n" "\n" -"The library provides primitives for storing key/data pairs, searching and " -"retrieving the data by its key and deleting a key along with its data. It " -"also supports sequential iteration over all key/data pairs in a database.\n" +"The library provides primitives for storing key/data pairs, searching and retrieving the data by its key and deleting a key along with its data. It also supports sequential iteration over all key/data pairs in a database.\n" "\n" -"For compatibility with programs using old UNIX dbm functions, the package " -"also provides traditional dbm and ndbm interfaces." +"For compatibility with programs using old UNIX dbm functions, the package also provides traditional dbm and ndbm interfaces." msgstr "" #. summary(gdk-pixbuf:libgdk_pixbuf-2_0-0) @@ -3600,9 +2682,7 @@ msgstr "" #. description(gdk-pixbuf:libgdk_pixbuf-2_0-0) -msgid "" -"gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable " -"modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or Clutter." +msgid "gdk-pixbuf is an image loading library that can be extended by loadable modules for new image formats. It is used by toolkits such as GTK+ or Clutter." msgstr "" #. summary(samba:libgensec0) @@ -3614,10 +2694,7 @@ msgstr "" #. description(geoclue:libgeoclue0) -msgid "" -"Geoclue is a modular geoinformation service built on top of the D-Bus " -"messaging system. The goal of the Geoclue project is to make creating " -"location-aware applications as simple as possible." +msgid "Geoclue is a modular geoinformation service built on top of the D-Bus messaging system. The goal of the Geoclue project is to make creating location-aware applications as simple as possible." msgstr "" #. summary(gcc5:libgfortran3) @@ -3625,9 +2702,7 @@ msgstr "" #. description(gcc5:libgfortran3) -msgid "" -"The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler " -"of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgid "The runtime library needed to run programs compiled with the Fortran compiler of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" #. summary(giflib:libgif7) @@ -3635,9 +2710,7 @@ msgstr "" #. description(giflib:libgif7) -msgid "" -"This Library allows manipulating GIF Image files. Since the LZW patents have " -"expired, giflib can again be used instead of libungif." +msgid "This Library allows manipulating GIF Image files. Since the LZW patents have expired, giflib can again be used instead of libungif." msgstr "" #. summary(glib2:libgio-2_0-0) @@ -3646,9 +2719,7 @@ #. description(glib2:libgio-2_0-0) msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" "GIO provides a modern, easy-to-use VFS API." msgstr "" @@ -3659,10 +2730,7 @@ #. description(glibmm2:libgiomm-2_4-1) #. description(glibmm2:libglibmm-2_4-1) -msgid "" -"Glibmm is the official C++ interface for the popular cross-platform library " -"Glib. It provides non-UI API that is not available in standard C++ and makes " -"it possible for gtkmm to wrap GObject-based APIs." +msgid "Glibmm is the official C++ interface for the popular cross-platform library Glib. It provides non-UI API that is not available in standard C++ and makes it possible for gtkmm to wrap GObject-based APIs." msgstr "" #. summary(gobject-introspection:libgirepository-1_0-1) @@ -3683,12 +2751,9 @@ #. description(glib2:libgmodule-2_0-0) msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" -"The libgmodule library provides a portable way to dynamically load object " -"files (commonly known as 'plug-ins')." +"The libgmodule library provides a portable way to dynamically load object files (commonly known as 'plug-ins')." msgstr "" #. summary(gmp:libgmp10) @@ -3704,10 +2769,7 @@ msgstr "" #. description(libgnome-keyring:libgnome-keyring0) -msgid "" -"The GNOME Keyring is a program that keep password and other secrets for " -"users. The libgnome-keyring library is used by applications to integrate with " -"the GNOME Keyring system." +msgid "The GNOME Keyring is a program that keep password and other secrets for users. The libgnome-keyring library is used by applications to integrate with the GNOME Keyring system." msgstr "" #. summary(gnutls:libgnutls30) @@ -3715,10 +2777,7 @@ msgstr "" #. description(gnutls:libgnutls30) -msgid "" -"The GnuTLS project aims to develop a library that provides a secure layer " -"over a reliable transport layer. Currently the GnuTLS library implements the " -"proposed standards of the IETF's TLS working group." +msgid "The GnuTLS project aims to develop a library that provides a secure layer over a reliable transport layer. Currently the GnuTLS library implements the proposed standards of the IETF's TLS working group." msgstr "" #. summary(glib2:libgobject-2_0-0) @@ -3727,9 +2786,7 @@ #. description(glib2:libgobject-2_0-0) msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" "The GObject library provides an object-oriented framework for C." msgstr "" @@ -3739,10 +2796,7 @@ msgstr "" #. description(gcc5:libgomp1) -msgid "" -"This is the OpenMP runtime library needed by OpenMP enabled programs that " -"were built with the -fopenmp compiler option and by programs that were " -"auto-parallelized via the -ftree-parallelize-loops compiler option." +msgid "This is the OpenMP runtime library needed by OpenMP enabled programs that were built with the -fopenmp compiler option and by programs that were auto-parallelized via the -ftree-parallelize-loops compiler option." msgstr "" #. summary(libgpg-error:libgpg-error0) @@ -3750,10 +2804,7 @@ msgstr "" #. description(libgpg-error:libgpg-error0) -msgid "" -"This is a library that defines common error values for all GnuPG components. " -"Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, SmartCard " -"Daemon, and possibly more in the future." +msgid "This is a library that defines common error values for all GnuPG components. Among these are GPG, GPGSM, GPGME, GPG-Agent, libgcrypt, pinentry, SmartCard Daemon, and possibly more in the future." msgstr "" #. summary(gpgme:libgpgme11) @@ -3762,19 +2813,11 @@ #. description(gpgme:libgpgme11) msgid "" -"GnuPG Made Easy (GPGME) is a library designed to make access to GnuPG easier " -"for applications. It provides a high-level Crypto API for encryption, " -"decryption, signing, signature verification, and key management. Currently it " -"uses GnuPG as its back-end, but the API is not restricted to this engine.\n" +"GnuPG Made Easy (GPGME) is a library designed to make access to GnuPG easier for applications. It provides a high-level Crypto API for encryption, decryption, signing, signature verification, and key management. Currently it uses GnuPG as its back-end, but the API is not restricted to this engine.\n" "\n" "Who Should use GPGME?\n" "\n" -"Because the direct use of GnuPG from an application can be a complicated " -"programming task, it is suggested that all software should try to use GPGME " -"instead. This way bug fixes or improvements can be done at a central place " -"and every application benefits from this. Authors of MUAs should especially " -"consider using GPGME. Creating a set of standard widgets for common key " -"selection tasks is even planned." +"Because the direct use of GnuPG from an application can be a complicated programming task, it is suggested that all software should try to use GPGME instead. This way bug fixes or improvements can be done at a central place and every application benefits from this. Authors of MUAs should especially consider using GPGME. Creating a set of standard widgets for common key selection tasks is even planned." msgstr "" #. summary(libgphoto2:libgphoto2-6) @@ -3783,10 +2826,7 @@ #. description(libgphoto2:libgphoto2-6) msgid "" -"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and " -"capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard " -"drive. It does not support digital cameras based on the USB storage protocol " -"as those can be mounted by Linux directly.\n" +"gPhoto (GNU Photo) is a set of libraries for previewing, retrieving, and capturing images from a range of supported digital cameras to your local hard drive. It does not support digital cameras based on the USB storage protocol as those can be mounted by Linux directly.\n" "\n" "As of this time, gPhoto supports around 1700 cameras, listed on:\n" "\n" @@ -3802,10 +2842,7 @@ msgstr "" #. description(gpm:libgpm2) -msgid "" -"This package provides a library that handles mouse requests and delivers them " -"to applications. See the description for the \"gpm\" package for more " -"information." +msgid "This package provides a library that handles mouse requests and delivers them to applications. See the description for the \"gpm\" package for more information." msgstr "" #. summary(libgpod:libgpod-tools) @@ -3814,9 +2851,7 @@ #. description(libgpod:libgpod-tools) msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an " -"easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" +"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod.\n" "\n" "This package includes support tools for libgpod." msgstr "" @@ -3826,10 +2861,7 @@ msgstr "" #. description(libgpod:libgpod4) -msgid "" -"libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an " -"easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an " -"iPod, modify them, and save them back to the iPod." +msgid "libgpod is a library meant to abstract access to iPod content. It provides an easy-to-use API to retrieve the list of files and playlists stored on an iPod, modify them, and save them back to the iPod." msgstr "" #. summary(graphite2:libgraphite2-3) @@ -3837,13 +2869,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor categorisering van tekst" #. description(graphite2:libgraphite2-3) -msgid "" -"Graphite2 is a project within SIL's Non-Roman Script Initiative and Language " -"Software Development groups to provide rendering capabilities for complex " -"non-Roman writing systems. Graphite can be used to create \"smart fonts\" " -"capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With " -"respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the \"Rendering\" aspect " -"of writing system implementation." +msgid "Graphite2 is a project within SIL's Non-Roman Script Initiative and Language Software Development groups to provide rendering capabilities for complex non-Roman writing systems. Graphite can be used to create \"smart fonts\" capable of displaying writing systems with various complex behaviors. With respect to the Text Encoding Model, Graphite handles the \"Rendering\" aspect of writing system implementation." msgstr "" #. summary(libgsm:libgsm1) @@ -3851,30 +2877,11 @@ msgstr "" #. description(libgsm:libgsm1) -msgid "" -"Contains libraries and binaries for a GSM speech compressor. libgsm contains " -"a standard implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for " -"full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual " -"pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s. GSM 06.10 " -"compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, which is a " -"frame rate of 50 Hz) into 260 bits. For compatibility with typical UNIX " -"applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples " -"into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good " -"enough for reliable speaker recognition. Even music often survives " -"transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz " -"sampling rate). The interfaces offered are a front-end modeled after " -"compress(1) and a library API. Compression and decompression run faster than " -"real-time on most SPARC stations. The implementation has been verified " -"against the ETSI standard test patterns." +msgid "Contains libraries and binaries for a GSM speech compressor. libgsm contains a standard implementation of the European GSM 06.10 provisional standard for full-rate speech transcoding, prI-ETS 300 036, which uses RPE/LTP (residual pulse excitation/long term prediction) coding at 13 kbit/s. GSM 06.10 compresses frames of 160 13-bit samples (8 kHz sampling rate, which is a frame rate of 50 Hz) into 260 bits. For compatibility with typical UNIX applications, our implementation turns frames of 160 16-bit linear samples into 33-byte frames (1650 Bytes/s). The quality of the algorithm is good enough for reliable speaker recognition. Even music often survives transcoding in recognizable form (given the bandwidth limitations of 8 kHz sampling rate). The interfaces offered are a front-end modeled after compress(1) and a library API. Compression and decompression run faster than real-time on most SPARC stations. The implementation has been verified against the ETSI standard test patte rns." msgstr "" #. description(gstreamer-plugins-bad:libgstphotography-1_0-0) -msgid "" -"GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that " -"operate on media data. Applications using this library can do anything " -"media-related,from real-time sound processing to playing videos. Its " -"plug-in-based architecture means that new data types or processing " -"capabilities can be added simply by installing new plug-ins." +msgid "GStreamer is a streaming media framework based on graphs of filters that operate on media data. Applications using this library can do anything media-related,from real-time sound processing to playing videos. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added simply by installing new plug-ins." msgstr "" #. summary(glib2:libgthread-2_0-0) @@ -3883,12 +2890,9 @@ #. description(glib2:libgthread-2_0-0) msgid "" -"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data " -"types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main " -"loop abstraction, and so on.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" -"The libgthread library provides a portable way to write multi-threaded " -"software." +"The libgthread library provides a portable way to write multi-threaded software." msgstr "" #. summary(gtk2:libgtk-2_0-0) @@ -3904,11 +2908,7 @@ msgstr "C++-interface voor GTK2 (een GUI-bibliotheek voor X)" #. description(gtkmm2:libgtkmm-2_4-1) -msgid "" -"Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm2 wraps GTK+ 2. " -"Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance and " -"a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly " -"create complex user interfaces." +msgid "Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm2 wraps GTK+ 2. Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly create complex user interfaces." msgstr "" #. summary(libgudev:libgudev-1_0-0) @@ -3916,9 +2916,7 @@ msgstr "" #. description(libgudev:libgudev-1_0-0) -msgid "" -"This package contains the GObject library libgudev, which provides access to " -"udev device information." +msgid "This package contains the GObject library libgudev, which provides access to udev device information." msgstr "" #. summary(libguess:libguess1) @@ -3933,11 +2931,7 @@ msgstr "" #. description(guile:libguile-2_0-22) -msgid "" -"This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. " -"Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in " -"as a library when building extensible programs. This package contains the " -"shared libraries." +msgid "This is Guile, a portable, embeddable Scheme implementation written in C. Guile provides a machine independent execution platform that can be linked in as a library when building extensible programs. This package contains the shared libraries." msgstr "" #. summary(harfbuzz:libharfbuzz0) @@ -3954,10 +2948,7 @@ #. description(libnettle:libhogweed4) msgid "" -"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or " -"less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, " -"Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel " -"space.\n" +"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space.\n" "\n" "The libhogweed library contains public key algorithms to use with libnettle." msgstr "" @@ -3975,11 +2966,7 @@ msgstr "" #. description(libical:libical1) -msgid "" -"Libical is an open source implementation of the IETF's iCalendar calendaring " -"and scheduling protocols (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal " -"components and provides a C API for manipulating the component properties, " -"parameters, and subcomponents." +msgid "Libical is an open source implementation of the IETF's iCalendar calendaring and scheduling protocols (RFC 2445, 2446, and 2447). It parses iCal components and provides a C API for manipulating the component properties, parameters, and subcomponents." msgstr "" #. summary(icu:libicu56_1) @@ -3987,10 +2974,7 @@ msgstr "" #. description(icu:libicu56_1) -msgid "" -"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured " -"Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which " -"include precompiled locale data." +msgid "ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support. This package contains the runtime libraries for ICU which include precompiled locale data." msgstr "" #. summary(libidn:libidn11) @@ -3998,17 +2982,7 @@ msgstr "" #. description(libidn:libidn11) -msgid "" -"GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode, and IDNA " -"specifications defined by the IETF Internationalized Domain Names (IDN) " -"working group. It is used to prepare internationalized strings (such as " -"domain name labels, usernames, and passwords) in order to increase the " -"likelihood that string input and string comparison work in ways that make " -"sense for typical users around the world. The library contains a generic " -"Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC normalization, mapping " -"and prohibition of characters, and bidirectional character handling. Profiles " -"for iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL, and XMPP are included. Punycode and " -"ASCII Compatible Encoding (ACE) via IDNA is supported." +msgid "GNU Libidn is an implementation of the Stringprep, Punycode, and IDNA specifications defined by the IETF Internationalized Domain Names (IDN) working group. It is used to prepare internationalized strings (such as domain name labels, usernames, and passwords) in order to increase the likelihood that string input and string comparison work in ways that make sense for typical users around the world. The library contains a generic Stringprep implementation that does Unicode 3.2 NFKC normalization, mapping and prohibition of characters, and bidirectional character handling. Profiles for iSCSI, Kerberos 5, Nameprep, SASL, and XMPP are included. Punycode and ASCII Compatible Encoding (ACE) via IDNA is supported." msgstr "" #. summary(libimobiledevice:libimobiledevice6) @@ -4016,10 +2990,7 @@ msgstr "" #. description(libimobiledevice:libimobiledevice6) -msgid "" -"libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support " -"iOS devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing " -"`.dll` or `.so` libraries from Apple." +msgid "libimobiledevice is a software library that talks the protocols to support iOS devices. Unlike other projects, it does not depend on using any existing `.dll` or `.so` libraries from Apple." msgstr "" #. summary(ding-libs:libini_config5) @@ -4027,9 +2998,7 @@ msgstr "" #. description(ding-libs:libini_config5) -msgid "" -"Library to process config files in INI format into a libcollection data " -"structure" +msgid "Library to process config files in INI format into a libcollection data structure" msgstr "" #. summary(libinput:libinput-udev) @@ -4037,10 +3006,7 @@ msgstr "" #. description(libinput:libinput-udev) -msgid "" -"The libinput udev helper rule will set the LIBINPUT_DEVICE_GROUP variable for " -"event devices. Device groups are a labelling system to allow callers to " -"identify which libinput devices are part of the same physical device." +msgid "The libinput udev helper rule will set the LIBINPUT_DEVICE_GROUP variable for event devices. Device groups are a labelling system to allow callers to identify which libinput devices are part of the same physical device." msgstr "" #. summary(libinput:libinput10) @@ -4049,12 +3015,9 @@ #. description(libinput:libinput10) msgid "" -"libinput is a library that handles input devices for display servers and " -"other applications that need to directly deal with input devices.\n" +"libinput is a library that handles input devices for display servers and other applications that need to directly deal with input devices.\n" "\n" -"It provides device detection, device handling, input device event processing " -"and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of " -"libinput need to provide the common set of functionality that users expect." +"It provides device detection, device handling, input device event processing and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of libinput need to provide the common set of functionality that users expect." msgstr "" #. summary(iptables:libiptc0) @@ -4062,9 +3025,7 @@ msgstr "" #. description(iptables:libiptc0) -msgid "" -"libiptc (\"iptables cache\") is used to retrieve from the kernel, parse, " -"construct, and load new rulesets into the kernel." +msgid "libiptc (\"iptables cache\") is used to retrieve from the kernel, parse, construct, and load new rulesets into the kernel." msgstr "" #. summary(bind:libirs141) @@ -4072,25 +3033,15 @@ msgstr "" #. description(bind:libirs141) -msgid "" -"libirs provides an interface to parse the traditional resolv.conf file and an " -"\"advanced\" configuration file related to the DNS library for configuration " -"parameters that would be beyond the capability of the resolv.conf file. " -"Specifically, it is intended to provide DNSSEC related configuration " -"parameters. By default, the path to this configuration file is /etc/dns.conf." +msgid "libirs provides an interface to parse the traditional resolv.conf file and an \"advanced\" configuration file related to the DNS library for configuration parameters that would be beyond the capability of the resolv.conf file. Specifically, it is intended to provide DNSSEC related configuration parameters. By default, the path to this configuration file is /etc/dns.conf." msgstr "" #. summary(bind:libisc148) -#| msgid "The ISL shared library" msgid "ISC shared library used by BIND" msgstr "ISC gedeelde bibliotheek gebruikt door BIND" #. description(bind:libisc148) -msgid "" -"This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server " -"and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary " -"(AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority " -"queues, memory handling, and program logging." +msgid "This library contains miscellaneous utility function used by the BIND server and utilities. It includes functions for assertion handling, balanced binary (AVL) trees, bit masks comparison, event based programs, heap-based priority queues, memory handling, and program logging." msgstr "" #. summary(bind:libisccc140) @@ -4098,13 +3049,10 @@ msgstr "" #. description(bind:libisccc140) -msgid "" -"This library is used for communicating with BIND servers' administrative " -"command channel (port 953 by default)." +msgid "This library is used for communicating with BIND servers' administrative command channel (port 953 by default)." msgstr "" #. summary(bind:libisccfg140) -#| msgid "A pipeline manipulation library" msgid "Exported ISC configuration shared library" msgstr "Geëxporteerde gedeelde bibliotheek voor ISC-configuratie" @@ -4125,14 +3073,7 @@ msgstr "Frontend voor libburn en libisofs" #. description(libburnia:libisoburn1) -msgid "" -"Libisoburn is a frontend for libraries libburn and libisofs which enables " -"creation and expansion of ISO-9660 filesystems on all CD/DVD/BD media " -"supported by libburn. This includes media like DVD+RW, which do not support " -"multi-session management on media level and even plain disk files or block " -"devices. Since it specializes on data files in ISO-9660 filesystem images it " -"is not suitable for audio (CD-DA) or any other CD layout which does not " -"entirely consist of ISO-9660 sessions." +msgid "Libisoburn is a frontend for libraries libburn and libisofs which enables creation and expansion of ISO-9660 filesystems on all CD/DVD/BD media supported by libburn. This includes media like DVD+RW, which do not support multi-session management on media level and even plain disk files or block devices. Since it specializes on data files in ISO-9660 filesystem images it is not suitable for audio (CD-DA) or any other CD layout which does not entirely consist of ISO-9660 sessions." msgstr "" #. summary(libburnia:libisofs6) @@ -4141,20 +3082,11 @@ #. description(libburnia:libisofs6) msgid "" -"Libisofs is a library for creating ISO-9660 filesystems with extensions like " -"RockRidge or Joliet. It is also a full featured ISO-9660 editor, allowing you " -"to modify an ISO image or multisession disc, including file addition/removal, " -"change of file names and attributes, etc.\n" +"Libisofs is a library for creating ISO-9660 filesystems with extensions like RockRidge or Joliet. It is also a full featured ISO-9660 editor, allowing you to modify an ISO image or multisession disc, including file addition/removal, change of file names and attributes, etc.\n" "\n" -"ISO-9660 images can be made bootable from CD, DVD, or BD via an El Torito " -"boot record and appropriate boot image files from boot managers like GRUB, " -"ISOLINUX, or system specific boot loaders. It is also possible to install a " -"Master Boot Record for hard-disk-like media, e.g. USB memory sticks.\n" +"ISO-9660 images can be made bootable from CD, DVD, or BD via an El Torito boot record and appropriate boot image files from boot managers like GRUB, ISOLINUX, or system specific boot loaders. It is also possible to install a Master Boot Record for hard-disk-like media, e.g. USB memory sticks.\n" "\n" -"Libisofs supports the extension AAIP which allows to store ACLs and xattr in " -"ISO-9660 filesystems and zisofs compression which is transparently " -"uncompressed by some Linux kernels. It is possible to have data file content " -"compressed to gzip format or to have it filtered by an external process." +"Libisofs supports the extension AAIP which allows to store ACLs and xattr in ISO-9660 filesystems and zisofs compression which is transparently uncompressed by some Linux kernels. It is possible to have data file content compressed to gzip format or to have it filtered by an external process." msgstr "" #. summary(wireless-tools:libiw30) @@ -4162,10 +3094,7 @@ msgstr "" #. description(wireless-tools:libiw30) -msgid "" -"This package contains the wireless tools, used to manipulate the wireless " -"extensions. The wireless extension is an interface that allows you to set " -"wireless LAN specific parameters and get specific stats." +msgid "This package contains the wireless tools, used to manipulate the wireless extensions. The wireless extension is an interface that allows you to set wireless LAN specific parameters and get specific stats." msgstr "" #. summary(jack:libjack0) @@ -4173,8 +3102,7 @@ msgstr "" #. description(jack:libjack0) -msgid "" -"This package contains the library to access JACK (Jack Audio ConnectionKit)." +msgid "This package contains the library to access JACK (Jack Audio ConnectionKit)." msgstr "" #. summary(jasper:libjasper1) @@ -4182,9 +3110,7 @@ msgstr "" #. description(jasper:libjasper1) -msgid "" -"This package contains libjasper, a library implementing the JPEG-2000 image " -"compression standard Part 1." +msgid "This package contains libjasper, a library implementing the JPEG-2000 image compression standard Part 1." msgstr "" #. summary(webkitgtk3:libjavascriptcoregtk-3_0-0) @@ -4193,12 +3119,9 @@ #. description(webkitgtk3:libjavascriptcoregtk-3_0-0) msgid "" -"WebKit is a web content engine, derived from KHTML and KJS from KDE, and used " -"primarily in Apple's Safari browser. It is made to be embedded in other " -"applications, such as mail readers, or web browsers.\n" +"WebKit is a web content engine, derived from KHTML and KJS from KDE, and used primarily in Apple's Safari browser. It is made to be embedded in other applications, such as mail readers, or web browsers.\n" "\n" -"It is able to display content such as HTML, SVG, XML, and others. It also " -"supports DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, Javascript/ECMAscript and more." +"It is able to display content such as HTML, SVG, XML, and others. It also supports DOM, XMLHttpRequest, XSLT, CSS, Javascript/ECMAscript and more." msgstr "" #. summary(jbigkit:libjbig2) @@ -4207,16 +3130,9 @@ #. description(jbigkit:libjbig2) msgid "" -"JBIG-KIT provides a portable library of compression and decompression " -"functions with a documented interface that you can include very easily into " -"your image or document processing software. In addition, JBIG-KIT provides " -"ready-to-use compression and decompression programs with a simple command " -"line interface (similar to the converters found in netpbm).\n" +"JBIG-KIT provides a portable library of compression and decompression functions with a documented interface that you can include very easily into your image or document processing software. In addition, JBIG-KIT provides ready-to-use compression and decompression programs with a simple command line interface (similar to the converters found in netpbm).\n" "\n" -"JBIG-KIT implements the specification: ISO/IEC 11544:1993 and ITU-T " -"Recommendation T.82(1993): Information technology — Coded representation " -"of picture and audio information — Progressive bi-level image " -"compression\n" +"JBIG-KIT implements the specification: ISO/IEC 11544:1993 and ITU-T Recommendation T.82(1993): Information technology — Coded representation of picture and audio information — Progressive bi-level image compression\n" "\n" "which is commonly referred to as the “JBIG1 standard”" msgstr "" @@ -4226,21 +3142,16 @@ msgstr "" #. description(libjpeg-turbo:libjpeg8) -msgid "" -"This library contains MMX/SSE accelerated functions for manipulating JPEG " -"images." +msgid "This library contains MMX/SSE accelerated functions for manipulating JPEG images." msgstr "" #. summary(json-c:libjson-c2) -#| msgid "The ISL shared library" msgid "JSON-C shared library" msgstr "Gedeelde bibliotheek JSON-C" #. description(json-c:libjson-c2) msgid "" -"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to easily " -"construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and parse " -"JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" +"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" "\n" "This package includes the JSON library." msgstr "" @@ -4251,17 +3162,11 @@ #. description(json-glib:libjson-glib-1_0-0) msgid "" -"JSON is a lightweight data-interchange format.It is easy for humans to read " -"and write. It is easy for machines to parse and generate.\n" +"JSON is a lightweight data-interchange format.It is easy for humans to read and write. It is easy for machines to parse and generate.\n" "\n" -"JSON-GLib provides a parser and a generator GObject classes and various " -"wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays and " -"objects.\n" +"JSON-GLib provides a parser and a generator GObject classes and various wrappers for the complex data types employed by JSON, such as arrays and objects.\n" "\n" -"JSON-GLib uses GLib native data types and the generic value container GValue " -"for ease of development. It also provides integration with the GObject " -"classes for direct serialization into, and deserialization from, JSON data " -"streams." +"JSON-GLib uses GLib native data types and the generic value container GValue for ease of development. It also provides integration with the GObject classes for direct serialization into, and deserialization from, JSON data streams." msgstr "" #. summary(libkate:libkate1) @@ -4272,16 +3177,9 @@ #. description(libkate:libkate1) #. description(libkate:liboggkate1) msgid "" -"Kate is a codec for karaoke and text encapsulation for Ogg. Most of the time, " -"this would be multiplexed with audio/video to carry subtitles, song lyrics " -"(with or without karaoke data), etc, but doesn't have to be. A possible use " -"of a lone Kate stream would be an e-book. Moreover, the motion feature gives " -"Kate a powerful means to describe arbitrary curves, so hand drawing of shapes " -"can be achieved.\n" +"Kate is a codec for karaoke and text encapsulation for Ogg. Most of the time, this would be multiplexed with audio/video to carry subtitles, song lyrics (with or without karaoke data), etc, but doesn't have to be. A possible use of a lone Kate stream would be an e-book. Moreover, the motion feature gives Kate a powerful means to describe arbitrary curves, so hand drawing of shapes can be achieved.\n" "\n" -"This was originally meant for karaoke use, but can be used for any purpose. " -"Motions can be attached to various semantics, like position, color, etc, so " -"scrolling or fading text can be defined." +"This was originally meant for karaoke use, but can be used for any purpose. Motions can be attached to various semantics, like position, color, etc, so scrolling or fading text can be defined." msgstr "" #. summary(keyutils:libkeyutils1) @@ -4289,9 +3187,7 @@ msgstr "" #. description(keyutils:libkeyutils1) -msgid "" -"This package provides a wrapper library for the key management facility " -"system calls." +msgid "This package provides a wrapper library for the key management facility system calls." msgstr "" #. summary(kmod:libkmod2) @@ -4299,9 +3195,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor interactie met Linus kernelmodules" #. description(kmod:libkmod2) -msgid "" -"libkmod was created to allow programs to easily insert, remove and list " -"modules, also checking its properties, dependencies and aliases." +msgid "libkmod was created to allow programs to easily insert, remove and list modules, also checking its properties, dependencies and aliases." msgstr "" #. summary(libksba:libksba8) @@ -4309,9 +3203,7 @@ msgstr "" #. description(libksba:libksba8) -msgid "" -"KSBA is a library to simplify the task of working with X.509 certificates, " -"CMS data, and related data." +msgid "KSBA is a library to simplify the task of working with X.509 certificates, CMS data, and related data." msgstr "" #. summary(lcms2:liblcms2-2) @@ -4335,8 +3227,7 @@ msgstr "" #. description(ldapcpplib:libldapcpp1) -msgid "" -"This package provides a C++ library for accessing LDAP (Version 3) Servers" +msgid "This package provides a C++ library for accessing LDAP (Version 3) Servers" msgstr "" #. summary(ldb:libldb1) @@ -4363,9 +3254,7 @@ msgstr "" #. description(lirc:liblirc_client0) -msgid "" -"The LIRC client library. To actually use LIRC the lircd daemon from the " -"'lirc' package has to be configured and started." +msgid "The LIRC client library. To actually use LIRC the lircd daemon from the 'lirc' package has to be configured and started." msgstr "" #. summary(lockdev:liblockdev1) @@ -4373,9 +3262,7 @@ msgstr "De header-bestanden voor de lockdev-bibliotheek" #. description(lockdev:liblockdev1) -msgid "" -"Lockdev provides a reliable way to put an exclusive lock to devices using " -"both FSSTND and SVr4 methods." +msgid "Lockdev provides a reliable way to put an exclusive lock to devices using both FSSTND and SVr4 methods." msgstr "" #. summary(libtool:libltdl7) @@ -4387,22 +3274,14 @@ msgstr "" #. summary(lua:liblua5_3) -#| msgid "Text categorization library" msgid "The Lua integration library" msgstr "Bibliotheek voor de Lua integratie" #. description(lua:liblua5_3) msgid "" -"Lua is a programming language originally designed for extending applications, " -"but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language.\n" +"Lua is a programming language originally designed for extending applications, but also frequently used as a general-purpose, stand-alone language.\n" "\n" -"Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data " -"description constructs based on associative arrays and extensible semantics. " -"Lua is dynamically typed, interpreted from byte codes, and has automatic " -"memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid " -"prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in " -"ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, " -"and low embedding cost." +"Lua combines simple procedural syntax (similar to Pascal) with powerful data description constructs based on associative arrays and extensible semantics. Lua is dynamically typed, interpreted from byte codes, and has automatic memory management, making it ideal for configuration, scripting, and rapid prototyping. Lua is implemented as a small library of C functions, written in ANSI C, and the implementation goals are simplicity, efficiency, portability, and low embedding cost." msgstr "" #. summary(bind:liblwres141) @@ -4410,14 +3289,7 @@ msgstr "" #. description(bind:liblwres141) -msgid "" -"The BIND 9 lightweight resolver library is a name service independent stub " -"resolver library. It provides hostname-to-address and address-to-hostname " -"lookup services to applications by transmitting lookup requests to a resolver " -"daemon, lwresd, running on the local host. The resover daemon performs the " -"lookup using the DNS or possibly other name service protocols, and returns " -"the results to the application through the library. The library and resolver " -"daemon communicate using a UDP-based protocol." +msgid "The BIND 9 lightweight resolver library is a name service independent stub resolver library. It provides hostname-to-address and address-to-hostname lookup services to applications by transmitting lookup requests to a resolver daemon, lwresd, running on the local host. The resover daemon performs the lookup using the DNS or possibly other name service protocols, and returns the results to the application through the library. The library and resolver daemon communicate using a UDP-based protocol." msgstr "" #. summary(xz:liblzma5) @@ -4433,11 +3305,7 @@ msgstr "" #. description(lzo:liblzo2-2) -msgid "" -"LZO is a portable lossless data compression library written in ANSI C. It " -"offers pretty fast compression and very fast decompression. Decompression " -"requires no memory. LZO is suitable for data compression and decompression in " -"real-time. This means it favors speed over compression ratio." +msgid "LZO is a portable lossless data compression library written in ANSI C. It offers pretty fast compression and very fast decompression. Decompression requires no memory. LZO is suitable for data compression and decompression in real-time. This means it favors speed over compression ratio." msgstr "" #. summary(file:libmagic1) @@ -4445,8 +3313,7 @@ msgstr "" #. description(file:libmagic1) -msgid "" -"This library reads magic files and detects file types. Used by file command" +msgid "This library reads magic files and detects file types. Used by file command" msgstr "" #. summary(libmbim:libmbim-glib4) @@ -4454,21 +3321,15 @@ msgstr "" #. description(libmbim:libmbim-glib4) -msgid "" -"libmbim is a glib-based library for talking to WWAN modems and devices which " -"speak the Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol." +msgid "libmbim is a glib-based library for talking to WWAN modems and devices which speak the Mobile Interface Broadband Model (MBIM) protocol." msgstr "" #. summary(libmetalink:libmetalink3) -#| msgid "PDF Rendering Library" msgid "Metalink Library" msgstr "Bibliotheek voor Metalink" #. description(libmetalink:libmetalink3) -msgid "" -"Libmetalink is a Metalink library written in C language. It is intended to " -"provide the programs written in C to add Metalink functionality such as " -"parsing Metalink XML files." +msgid "Libmetalink is a Metalink library written in C language. It is intended to provide the programs written in C to add Metalink functionality such as parsing Metalink XML files." msgstr "" #. summary(libmicrohttpd:libmicrohttpd10) @@ -4476,21 +3337,15 @@ msgstr "" #. description(libmicrohttpd:libmicrohttpd10) -#| msgid "The shared library for the MarbleWidget shared library." -msgid "" -"Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)." -msgstr "" -"Gedeelde bibliotheek voor libmicrohttpd (kleine inbedbare bibliotheek voor " -"http-server)." +msgid "Shared library for libmicrohttpd (Small embeddable http server library)." +msgstr "Gedeelde bibliotheek voor libmicrohttpd (kleine inbedbare bibliotheek voor http-server)." #. summary(ModemManager:libmm-glib0) msgid "DBus interface for modem handling -- GLib bindings" msgstr "" #. description(ModemManager:libmm-glib0) -msgid "" -"DBus interface for modem handling. Provides a standard abstracted API (over " -"DBus) to communicate with all sorts of modems (landline, GSM, CDMA)." +msgid "DBus interface for modem handling. Provides a standard abstracted API (over DBus) to communicate with all sorts of modems (landline, GSM, CDMA)." msgstr "" #. summary(libmng:libmng2) @@ -4498,9 +3353,7 @@ msgstr "" #. description(libmng:libmng2) -msgid "" -"This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. " -"These formats should replace the GIF format." +msgid "This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. These formats should replace the GIF format." msgstr "" #. summary(libmnl:libmnl0) @@ -4508,12 +3361,7 @@ msgstr "Minimalistische bibliotheek voor Netlink-communicatie" #. description(libmnl:libmnl0) -msgid "" -"libmnl is a minimalistic user-space library oriented to Netlink developers. " -"There are a lot of common tasks in parsing, validating, constructing of both " -"the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to get wrong. This " -"library aims to provide simple helpers that allows you to re-use code and to " -"avoid re-inventing the wheel." +msgid "libmnl is a minimalistic user-space library oriented to Netlink developers. There are a lot of common tasks in parsing, validating, constructing of both the Netlink header and TLVs that are repetitive and easy to get wrong. This library aims to provide simple helpers that allows you to re-use code and to avoid re-inventing the wheel." msgstr "" #. summary(libmodman:libmodman1) @@ -4521,9 +3369,7 @@ msgstr "Een bibliotheek voor modulebeheer" #. description(libmodman:libmodman1) -msgid "" -"The Module Loading library offers the choice to use prelinked libraries from " -"your application out of a pool." +msgid "The Module Loading library offers the choice to use prelinked libraries from your application out of a pool." msgstr "" #. summary(util-linux:libmount1) @@ -4531,21 +3377,15 @@ msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" #. description(util-linux:libmount1) -msgid "" -"Library designed to be used in low-level utils like mount(8) and " -"/usr/sbin/mount.<type> helpers." +msgid "Library designed to be used in low-level utils like mount(8) and /usr/sbin/mount.<type> helpers." msgstr "" #. summary(mozjs17:libmozjs-17_0) msgid "JavaScript library" -msgstr "" +msgstr "JavaScript-bibliotheek" #. description(mozjs17:libmozjs-17_0) -msgid "" -"JavaScript is the Netscape-developed object scripting language used in " -"millions of web pages and server applications worldwide. Netscape's " -"JavaScript is a superset of the ECMA-262 Edition 3 (ECMAScript) standard " -"scripting language, with only mild differences from the published standard." +msgid "JavaScript is the Netscape-developed object scripting language used in millions of web pages and server applications worldwide. Netscape's JavaScript is a superset of the ECMA-262 Edition 3 (ECMAScript) standard scripting language, with only mild differences from the published standard." msgstr "" #. summary(mpc:libmpc3) @@ -4553,10 +3393,7 @@ msgstr "" #. description(mpc:libmpc3) -msgid "" -"MPC is a C library for the arithmetic of complex numbers with arbitrarily " -"high precision and correct rounding of the result. It is built upon and " -"follows the same principles as MPFR." +msgid "MPC is a C library for the arithmetic of complex numbers with arbitrarily high precision and correct rounding of the result. It is built upon and follows the same principles as MPFR." msgstr "" #. summary(mpfr:libmpfr4) @@ -4564,10 +3401,7 @@ msgstr "" #. description(mpfr:libmpfr4) -msgid "" -"The MPFR library is a C library for multiple-precision floating-point " -"computations with exact rounding (also called correct rounding). It is based " -"on the GMP multiple-precision library." +msgid "The MPFR library is a C library for multiple-precision floating-point computations with exact rounding (also called correct rounding). It is based on the GMP multiple-precision library." msgstr "" #. summary(libmspack:libmspack0) @@ -4575,10 +3409,7 @@ msgstr "" #. description(libmspack:libmspack0) -msgid "" -"The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of " -"some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most " -"common formats are implemented." +msgid "The purpose of libmspack is to provide both compression and decompression of some loosely related file formats used by Microsoft. Currently the most common formats are implemented." msgstr "" #. summary(mtdev:libmtdev1) @@ -4586,12 +3417,7 @@ msgstr "" #. description(mtdev:libmtdev1) -msgid "" -"The mtdev is a stand-alone library which transforms all variants of kernel MT " -"events to the slotted type B protocol. The events put into mtdev may be from " -"any MT device, specifically type A without contact tracking, type A with " -"contact tracking, or type B with contact tracking. See the kernel " -"documentation for further details." +msgid "The mtdev is a stand-alone library which transforms all variants of kernel MT events to the slotted type B protocol. The events put into mtdev may be from any MT device, specifically type A without contact tracking, type A with contact tracking, or type B with contact tracking. See the kernel documentation for further details." msgstr "" #. summary(libmtp:libmtp9) @@ -4600,11 +3426,9 @@ #. description(libmtp:libmtp9) msgid "" -"This package contains the libraries that allow access to USB based media " -"players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft.\n" +"This package contains the libraries that allow access to USB based media players based on the MTP (Media Transfer Protocol) authored by Microsoft.\n" "\n" -"Common devices using this technology are Creative Zen, iRiver, Samsung and " -"others." +"Common devices using this technology are Creative Zen, iRiver, Samsung and others." msgstr "" #. summary(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-1) @@ -4612,10 +3436,7 @@ msgstr "" #. description(libmusicbrainz5:libmusicbrainz5-1) -msgid "" -"MusicBrainz is the second generation incarnation of the CD Index. This server " -"is designed to enable audio CD, MP3 and Vorbis players to download metadata " -"about the music they are playing." +msgid "MusicBrainz is the second generation incarnation of the CD Index. This server is designed to enable audio CD, MP3 and Vorbis players to download metadata about the music they are playing." msgstr "" #. summary(ncurses:libncurses6) @@ -4623,9 +3444,7 @@ msgstr "" #. description(ncurses:libncurses6) -msgid "" -"The ncurses library is used by the most curses based terminal applications " -"for controling its output and input to the screen." +msgid "The ncurses library is used by the most curses based terminal applications for controling its output and input to the screen." msgstr "" #. summary(libndp:libndp0) @@ -4633,12 +3452,8 @@ msgstr "Bibliotheken en headerbestanden voor libndp ontwikkeling" #. description(libndp:libndp0) -msgid "" -"The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary " -"for developing programs using libndp." -msgstr "" -"Her libndp-devel pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken nodig voor " -"ontwikkelen van programma's met libndp." +msgid "The libndp-devel package contains the header files and libraries necessary for developing programs using libndp." +msgstr "Her libndp-devel pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken nodig voor ontwikkelen van programma's met libndp." #. summary(samba:libndr-krb5pac0) msgid "NDR marshallers for the KRB5 PAC formats" @@ -4658,13 +3473,11 @@ #. description(samba:libndr0) msgid "" -"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation " -"layer in the OSI model.\n" +"Network Data Representation (NDR) is an implementation of the presentation layer in the OSI model.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" msgstr "" -"Network Data Representation (NDR) is een implementatie van de presentatielaag " -"in het OSI model.\n" +"Network Data Representation (NDR) is een implementatie van de presentatielaag in het OSI model.\n" "\n" "Tijdstip van broncode: 3508 Branch: 4.3.1" @@ -4674,11 +3487,9 @@ #. description(neon:libneon27) msgid "" -"neon is an HTTP and WebDAV client library with a C interface. Featuring: * " -"High-level interface to HTTP and WebDAV methods (PUT, GET, HEAD, etc.)\n" +"neon is an HTTP and WebDAV client library with a C interface. Featuring: * High-level interface to HTTP and WebDAV methods (PUT, GET, HEAD, etc.)\n" "\n" -"* Low-level interface to HTTP request handling to allow implementing new " -"methods easily\n" +"* Low-level interface to HTTP request handling to allow implementing new methods easily\n" "\n" "* HTTP/1.1 and HTTP/1.0 persistent connections\n" "\n" @@ -4694,8 +3505,7 @@ "\n" "* WebDAV resource manipulation: MOVE, COPY, DELETE, MKCOL\n" "\n" -"* WebDAV metadata support: set and remove properties, query any set of " -"properties (PROPPATCH/PROPFIND)" +"* WebDAV metadata support: set and remove properties, query any set of properties (PROPPATCH/PROPFIND)" msgstr "" #. summary(samba:libnetapi0) @@ -4717,12 +3527,7 @@ msgstr "" #. description(libnetfilter_conntrack:libnetfilter_conntrack3) -msgid "" -"libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a programming " -"interface (API) to the in-kernel connection tracking state table. The library " -"libnetfilter_conntrack has been previously known as libnfnetlink_conntrack " -"and libctnetlink. This library is currently used by conntrack-tools among " -"many other applications." +msgid "libnetfilter_conntrack is a userspace library providing a programming interface (API) to the in-kernel connection tracking state table. The library libnetfilter_conntrack has been previously known as libnfnetlink_conntrack and libctnetlink. This library is currently used by conntrack-tools among many other applications." msgstr "" #. summary(libnettle:libnettle6) @@ -4730,11 +3535,7 @@ msgstr "Cryptografische bibliotheek" #. description(libnettle:libnettle6) -msgid "" -"Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or " -"less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, " -"Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel " -"space." +msgid "Nettle is a cryptographic library that is designed to fit easily in more or less any context: In crypto toolkits for object-oriented languages (C++, Python, Pike, ...), in applications like LSH or GNUPG, or even in kernel space." msgstr "" #. summary(newt:libnewt0_52) @@ -4744,13 +3545,9 @@ #. description(newt:libnewt0_52) msgid "" -"This package contains the shared libraries needed by programs built with " -"newt.\n" +"This package contains the shared libraries needed by programs built with newt.\n" "\n" -"Newt is a programming library for color text-mode widget-based user " -"interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check " -"boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text " -"mode user interfaces." +"Newt is a programming library for color text-mode widget-based user interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text mode user interfaces." msgstr "" #. summary(libnfnetlink:libnfnetlink0) @@ -4759,15 +3556,9 @@ #. description(libnfnetlink:libnfnetlink0) msgid "" -"libnfnetlink is the low-level library for netfilter related kernel/userspace " -"communication. It provides a generic messaging infrastructure for in-kernel " -"netfilter subsystems (such as nfnetlink_log, nfnetlink_queue, " -"nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or management tools in " -"userspace.\n" +"libnfnetlink is the low-level library for netfilter related kernel/userspace communication. It provides a generic messaging infrastructure for in-kernel netfilter subsystems (such as nfnetlink_log, nfnetlink_queue, nfnetlink_conntrack) and their respective users and/or management tools in userspace.\n" "\n" -"This library is not meant as a public API for application developers. It is " -"only used by other netfilter.org projects, such as libnetfilter_log, " -"libnetfilter_queue or libnetfilter_conntrack." +"This library is not meant as a public API for application developers. It is only used by other netfilter.org projects, such as libnetfilter_log, libnetfilter_queue or libnetfilter_conntrack." msgstr "" #. summary(sssd:libnfsidmap-sss) @@ -4784,8 +3575,7 @@ msgstr "De bron database wordt aangemaakt" #. description(nghttp2:libnghttp2-14) -msgid "" -"Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2" +msgid "Shared C libraries for implementation of Hypertext Transfer Protocol version 2" msgstr "" #. summary(nilfs-utils:libnilfs0) @@ -4796,12 +3586,8 @@ #. description(nilfs-utils:libnilfs0) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains shared library needed for some applications to " -"interface with nilfs" -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains shared library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(nilfs-utils:libnilfscleaner0) #, fuzzy @@ -4810,12 +3596,8 @@ #. description(nilfs-utils:libnilfscleaner0) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains shared cleaner library needed for some applications to " -"interface with nilfs" -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains shared cleaner library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(nilfs-utils:libnilfsgc0) msgid "Garbage collection library for interacting with nilfs" @@ -4823,12 +3605,8 @@ #. description(nilfs-utils:libnilfsgc0) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains shared garbage collection library needed for some " -"applications to interface with nilfs" -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains shared garbage collection library needed for some applications to interface with nilfs" +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(yp-tools:libnis1) msgid "Library with IPv6 enabled NIS functions" @@ -4843,9 +3621,7 @@ msgstr "" #. description(libnl3:libnl3-200) -msgid "" -"The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink " -"protocol based Linux kernel interfaces." +msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to netlink protocol based Linux kernel interfaces." msgstr "" #. summary(NetworkManager:libnm-glib-vpn1) @@ -4855,9 +3631,7 @@ #. description(NetworkManager:libnm-glib-vpn1) #. description(NetworkManager:libnm-util2) #. description(NetworkManager:libnm0) -msgid "" -"This package contains the libraries that make it easier to use some Network " -"Manager functionality from applications that use glib." +msgid "This package contains the libraries that make it easier to use some Network Manager functionality from applications that use glib." msgstr "" #. summary(NetworkManager:libnm-util2) @@ -4892,11 +3666,7 @@ msgstr "Novell en Linux" #. description(npth:libnpth0) -msgid "" -"nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to " -"the one known from GNU Pth. In contrast to Pth, nPth is based on the system's " -"standard threads implementation. Thus, nPth allows the use of libraries which " -"are not compatible to GNU Pth." +msgid "nPth is a non-preemptive threads implementation using an API very similar to the one known from GNU Pth. In contrast to Pth, nPth is based on the system's standard threads implementation. Thus, nPth allows the use of libraries which are not compatible to GNU Pth." msgstr "" #. summary(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0) @@ -4904,9 +3674,7 @@ msgstr "" #. description(nss-shared-helper:libnsssharedhelper0) -msgid "" -"This library provides helper functions for programs that want to share an NSS " -"crypto database." +msgid "This library provides helper functions for programs that want to share an NSS crypto database." msgstr "" #. summary(ntfs-3g_ntfsprogs:libntfs-3g86) @@ -4914,10 +3682,7 @@ msgstr "" #. description(ntfs-3g_ntfsprogs:libntfs-3g86) -msgid "" -"NTFS-3G allows for read/write access to NTFS partitions which can be shared " -"with Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Vista and Windows " -"Seven." +msgid "NTFS-3G allows for read/write access to NTFS partitions which can be shared with Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000, Windows Vista and Windows Seven." msgstr "" #. summary(numactl:libnuma1) @@ -4925,9 +3690,7 @@ msgstr "Controle op het NUMA-beleid" #. description(numactl:libnuma1) -msgid "" -"Control NUMA policy for individual processes. Offer libnuma for individual " -"NUMA policy in applications." +msgid "Control NUMA policy for individual processes. Offer libnuma for individual NUMA policy in applications." msgstr "" #. summary(libogg:libogg0) @@ -4936,11 +3699,9 @@ #. description(libogg:libogg0) msgid "" -"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making " -"ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n" +"Libogg is a library for manipulating ogg bitstreams. It handles both making ogg bitstreams and getting packets from ogg bitstreams.\n" "\n" -"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) " -"and the libtheora (Theora video codec)" +"Ogg is the native bitstream format of the libvorbis (Ogg Vorbis audio codec ) and the libtheora (Theora video codec)" msgstr "" #. summary(adaptec-firmware) @@ -4948,8 +3709,7 @@ msgstr "" #. description(adaptec-firmware) -msgid "" -"Firmware files for the Adaptec AIC94xx (Razor) Series of SAS HBA Adapters." +msgid "Firmware files for the Adaptec AIC94xx (Razor) Series of SAS HBA Adapters." msgstr "" #. summary(adwaita-icon-theme) @@ -4974,12 +3734,9 @@ #. description(apparmor:apparmor-abstractions) msgid "" -"AppArmor abstractions (common parts used in various profiles) and the " -"/etc/apparmor.d/ directory structure.\n" +"AppArmor abstractions (common parts used in various profiles) and the /etc/apparmor.d/ directory structure.\n" "\n" -"AppArmor is a file and network mandatory access control mechanism. AppArmor " -"confines processes to the resources allowed by the systems administrator and " -"can constrain the scope of potential security vulnerabilities.\n" +"AppArmor is a file and network mandatory access control mechanism. AppArmor confines processes to the resources allowed by the systems administrator and can constrain the scope of potential security vulnerabilities.\n" "\n" "This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." msgstr "" @@ -4990,10 +3747,7 @@ #. description(apparmor:apparmor-profiles) msgid "" -"Base profiles. AppArmor is a file and network mandatory access control " -"mechanism. AppArmor confines processes to the resources allowed by the " -"systems administrator and can constrain the scope of potential security " -"vulnerabilities.\n" +"Base profiles. AppArmor is a file and network mandatory access control mechanism. AppArmor confines processes to the resources allowed by the systems administrator and can constrain the scope of potential security vulnerabilities.\n" "\n" "This package is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." msgstr "" @@ -5003,11 +3757,7 @@ msgstr "" #. description(apparmor:apparmor-utils) -msgid "" -"This package provides the aa-logprof, aa-genprof, aa-autodep, aa-enforce, and " -"aa-complain tools to assist with profile authoring. Besides it provides the " -"aa-unconfined server information tool. It is part of a suite of tools that " -"used to be named SubDomain." +msgid "This package provides the aa-logprof, aa-genprof, aa-autodep, aa-enforce, and aa-complain tools to assist with profile authoring. Besides it provides the aa-unconfined server information tool. It is part of a suite of tools that used to be named SubDomain." msgstr "" #. summary(atmel-firmware) @@ -5016,14 +3766,9 @@ #. description(atmel-firmware) msgid "" -"The drivers for Atmel at76c50x wireless network chips in the Linux 2.6.x " -"kernel and at http://at76c503a.berlios.de/ do not include the firmware and " -"this firmware needs to be loaded by the host on most cards using these " -"chips.\n" +"The drivers for Atmel at76c50x wireless network chips in the Linux 2.6.x kernel and at http://at76c503a.berlios.de/ do not include the firmware and this firmware needs to be loaded by the host on most cards using these chips.\n" "\n" -"This package provides the firmware images that should be automatically loaded " -"as needed by the hotplug system. It also provides a small loader utility that " -"can be used to accomplish the same thing when hotplug is not in use." +"This package provides the firmware images that should be automatically loaded as needed by the hotplug system. It also provides a small loader utility that can be used to accomplish the same thing when hotplug is not in use." msgstr "" #. summary(autoyast2:autoyast2-installation) @@ -5031,9 +3776,7 @@ msgstr "" #. description(autoyast2:autoyast2-installation) -msgid "" -"This package performs auto-installation relying on a control file generated " -"with the autoyast2 package." +msgid "This package performs auto-installation relying on a control file generated with the autoyast2 package." msgstr "" #. summary(bash-completion) @@ -5041,9 +3784,7 @@ msgstr "" #. description(bash-completion) -msgid "" -"bash-completion is a collection of shell functions that take advantage of the " -"programmable completion feature of Bash 2.04 and later." +msgid "bash-completion is a collection of shell functions that take advantage of the programmable completion feature of Bash 2.04 and later." msgstr "" #. summary(boost:boost-license1_58_0) @@ -5059,9 +3800,7 @@ msgstr "Bestand volgens het merk openSUSE" #. description(branding-openSUSE) -msgid "" -"This package contains the file /etc/SUSE-brand, and its name is used as a " -"trigger for installation of correct vendor brand packages." +msgid "This package contains the file /etc/SUSE-brand, and its name is used as a trigger for installation of correct vendor brand packages." msgstr "" #. summary(btrfsmaintenance) @@ -5069,9 +3808,7 @@ msgstr "" #. description(btrfsmaintenance) -msgid "" -"Scripts for btrfs maintenance tasks like periodic scrub, balance, trim or " -"defrag on selected mountpoints or directories." +msgid "Scripts for btrfs maintenance tasks like periodic scrub, balance, trim or defrag on selected mountpoints or directories." msgstr "" #. summary(bundle-lang-common:bundle-lang-common-en) @@ -5079,9 +3816,7 @@ msgstr "" #. description(bundle-lang-common:bundle-lang-common-en) -msgid "" -"This package groups translations for a dozen of programs which are both on " -"the GNOME and KDE CD into languages, not split out into extra packages." +msgid "This package groups translations for a dozen of programs which are both on the GNOME and KDE CD into languages, not split out into extra packages." msgstr "" #. summary(ca-certificates) @@ -5094,21 +3829,15 @@ msgstr "" #. description(ca-certificates-mozilla) -msgid "" -"This package contains some CA root certificates for OpenSSL extracted from " -"MozillaFirefox" -msgstr "" -"Dit pakket bevat enige CA root-certificaten voor OpenSSL opgehaald uit " -"MozillaFirefox" +msgid "This package contains some CA root certificates for OpenSSL extracted from MozillaFirefox" +msgstr "Dit pakket bevat enige CA root-certificaten voor OpenSSL opgehaald uit MozillaFirefox" #. summary(cantarell-fonts) msgid "Contemporary Humanist Sans Serif Font" msgstr "" #. description(cantarell-fonts) -msgid "" -"The Cantarell font family is a contemporary Humanist sans serif designed for " -"on-screen reading." +msgid "The Cantarell font family is a contemporary Humanist sans serif designed for on-screen reading." msgstr "" #. summary(scout:command-not-found) @@ -5116,11 +3845,7 @@ msgstr "" #. description(scout:command-not-found) -msgid "" -"The \"command not found\" message is not very helpful. If e.g. the unzip " -"command is not found but it's available in a package, it would be very " -"interesting if the system could tell that the command is currently not " -"available, but installing a package would provide it." +msgid "The \"command not found\" message is not very helpful. If e.g. the unzip command is not found but it's available in a package, it would be very interesting if the system could tell that the command is currently not available, but installing a package would provide it." msgstr "" #. summary(dd_rhelp) @@ -5129,12 +3854,9 @@ #. description(dd_rhelp) msgid "" -"dd_rhelp is a bash helper script that handles dd_rescue. dd_rescue roughly " -"acts as the dd linux command with the caracteristic to NOT stop when it falls " -"on read/write.\n" +"dd_rhelp is a bash helper script that handles dd_rescue. dd_rescue roughly acts as the dd linux command with the caracteristic to NOT stop when it falls on read/write.\n" "\n" -"dd_rhelp intelligently controls dd_rescue to first copy all blocks from areas " -"that work and only then tries to approach the bad spots from both sides." +"dd_rhelp intelligently controls dd_rescue to first copy all blocks from areas that work and only then tries to approach the bad spots from both sides." msgstr "" #. summary(dejavu-fonts) @@ -5142,10 +3864,7 @@ msgstr "" #. description(dejavu-fonts) -msgid "" -"The DejaVu fonts are a font family based on the Bitstream Vera Fonts. Its " -"purpose is to provide a wider range of characters while maintaining the " -"original look and feel through the process of collaborative development." +msgid "The DejaVu fonts are a font family based on the Bitstream Vera Fonts. Its purpose is to provide a wider range of characters while maintaining the original look and feel through the process of collaborative development." msgstr "" #. summary(desktop-data-openSUSE) @@ -5153,9 +3872,7 @@ msgstr "" #. description(desktop-data-openSUSE) -msgid "" -"This package contains shared desktop files, like the default applications " -"menu structure and the default wallpaper." +msgid "This package contains shared desktop files, like the default applications menu structure and the default wallpaper." msgstr "" #. summary(dmz-icon-theme-cursors) @@ -5174,9 +3891,7 @@ msgid "" "Configures Fonts for X Windows and other applications.\n" "\n" -"Usually fonts-config is called automatically when package containing font is " -"installed, upgraded or removed. But you can also execute fonts-config " -"directly, which is mainly useful to debug it (use\n" +"Usually fonts-config is called automatically when package containing font is installed, upgraded or removed. But you can also execute fonts-config directly, which is mainly useful to debug it (use\n" "--debug flag)." msgstr "" @@ -5185,9 +3900,7 @@ msgstr "" #. description(gconf2-branding-openSUSE) -msgid "" -"This package provides openSUSE defaults for configurations based on GConf " -"database system." +msgid "This package provides openSUSE defaults for configurations based on GConf database system." msgstr "" #. summary(branding-openSUSE:gfxboot-branding-openSUSE) @@ -5203,10 +3916,7 @@ msgstr "" #. description(ghostscript-fonts:ghostscript-fonts-std) -msgid "" -"Several Type 1 basic PostScript fonts. Times, Helvetica, Courier, Symbol, " -"etc. Contributed by URW++ Design and Development Incorporated, of Hamburg, " -"Germany." +msgid "Several Type 1 basic PostScript fonts. Times, Helvetica, Courier, Symbol, etc. Contributed by URW++ Design and Development Incorporated, of Hamburg, Germany." msgstr "" #. summary(glib2-branding-openSUSE:gio-branding-openSUSE) @@ -5214,9 +3924,7 @@ msgstr "" #. description(glib2-branding-openSUSE:gio-branding-openSUSE) -msgid "" -"This package provides openSUSE defaults for settings stored with GSettings " -"and applications used by the MIME system." +msgid "This package provides openSUSE defaults for settings stored with GSettings and applications used by the MIME system." msgstr "" #. summary(gnu-unifont-bitmap-fonts) @@ -5224,29 +3932,15 @@ msgstr "Het Unicode Bitmap Lettertype van GNU" #. description(gnu-unifont-bitmap-fonts) -msgid "" -"The GNU Unifont by Roman Czyborra is a free bitmap font that covers the " -"Unicode Basic Multilingual Plane (BMP), using an intermediate bitmapped font " -"format." +msgid "The GNU Unifont by Roman Czyborra is a free bitmap font that covers the Unicode Basic Multilingual Plane (BMP), using an intermediate bitmapped font format." msgstr "" #. summary(google-droid-fonts) msgid "Fonts With Extensive Style and Language Support Developed for Android" -msgstr "" -"Lettertypen met uitgebreide ondersteuning voor stijl en taal ontworpen voor " -"Android" +msgstr "Lettertypen met uitgebreide ondersteuning voor stijl en taal ontworpen voor Android" #. description(google-droid-fonts) -msgid "" -"The Droid family of fonts consists of Droid Sans, Droid Sans Mono and Droid " -"Serif. Each contains extensive character set coverage including Western " -"Europe, Eastern/Central Europe, Baltic, Cyrillic, Greek and Turkish support. " -"The Droid Sans regular font also includes support for Simplified and " -"Traditional Chinese, Japanese and Korean support for the GB2312, Big 5, JIS " -"0208 and KSC 5601 character sets respectively. Droid was designed by " -"Ascender's Steve Matteson to provide optimal quality and comfort on a mobile " -"handset when rendered in application menus, web browsers and for other screen " -"text. - Ascender Press Release, http://www.ascendercorp.com/pr/2007-11-12/" +msgid "The Droid family of fonts consists of Droid Sans, Droid Sans Mono and Droid Serif. Each contains extensive character set coverage including Western Europe, Eastern/Central Europe, Baltic, Cyrillic, Greek and Turkish support. The Droid Sans regular font also includes support for Simplified and Traditional Chinese, Japanese and Korean support for the GB2312, Big 5, JIS 0208 and KSC 5601 character sets respectively. Droid was designed by Ascender's Steve Matteson to provide optimal quality and comfort on a mobile handset when rendered in application menus, web browsers and for other screen text. - Ascender Press Release, http://www.ascendercorp.com/pr/2007-11-12/" msgstr "" #. summary(google-opensans-fonts) @@ -5255,14 +3949,9 @@ #. description(google-opensans-fonts) msgid "" -"Open Sans is a humanist sans serif typeface designed by Steve Matteson, Type " -"Director of Ascender Corp.\n" +"Open Sans is a humanist sans serif typeface designed by Steve Matteson, Type Director of Ascender Corp.\n" "\n" -"This version contains the complete 897 character set, which includes the " -"standard ISO Latin 1, Latin CE, Greek and Cyrillic character sets. Open Sans " -"was designed with an upright stress, open forms and a neutral, yet friendly " -"appearance. It was optimized for print, web, and mobile interfaces, and has " -"excellent legibility characteristics in its letterforms.\n" +"This version contains the complete 897 character set, which includes the standard ISO Latin 1, Latin CE, Greek and Cyrillic character sets. Open Sans was designed with an upright stress, open forms and a neutral, yet friendly appearance. It was optimized for print, web, and mobile interfaces, and has excellent legibility characteristics in its letterforms.\n" "\n" "Designer: Steve Matteson" msgstr "" @@ -5290,32 +3979,24 @@ msgstr "" #. description(grub2:grub2-systemd-sleep-plugin) -msgid "" -"Grub2's systemd-sleep plugin for directly booting hibernated kernel image in " -"swap partition while in resuming" +msgid "Grub2's systemd-sleep plugin for directly booting hibernated kernel image in swap partition while in resuming" msgstr "" #. summary(gtk2-branding-openSUSE) msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- openSUSE theme configuration" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - configuratie van het " -"thema van openSUSE" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - configuratie van het thema van openSUSE" #. description(gtk2-branding-openSUSE) #. description(gtk3-branding-openSUSE) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" -"This package provides the openSUSE theme configuration for widgets and icon " -"themes." +"This package provides the openSUSE theme configuration for widgets and icon themes." msgstr "" #. summary(gtk2:gtk2-data) msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Data Files" -msgstr "" -"De bibliotheek met hulpmiddelen voor GTK+ (versie 2) -- gegevensbestanden" +msgstr "De bibliotheek met hulpmiddelen voor GTK+ (versie 2) -- gegevensbestanden" #. summary(gnome-themes-standard:gtk2-metatheme-adwaita) msgid "Adwaita GNOME Theme -- GTK+ 2 Support" @@ -5323,14 +4004,11 @@ #. summary(gtk3-branding-openSUSE) msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- openSUSE theme configuration" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 3) - configuratie van het " -"thema van openSUSE" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 3) - configuratie van het thema van openSUSE" #. summary(gtk3:gtk3-data) msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Data Files" -msgstr "" -"De bibliotheek met hulpmiddelen voor GTK+ (versie 3) -- gegevensbestanden" +msgstr "De bibliotheek met hulpmiddelen voor GTK+ (versie 3) -- gegevensbestanden" #. summary(gnome-themes-standard:gtk3-metatheme-adwaita) msgid "Adwaita GNOME Theme -- GTK+ 3 Support" @@ -5341,9 +4019,7 @@ msgstr "Pictogramthema waarop wordt teruggevallen" #. description(hicolor-icon-theme) -msgid "" -"This is the default fallback theme used by implementations of the icon theme " -"specification." +msgid "This is the default fallback theme used by implementations of the icon theme specification." msgstr "" #. summary(hicolor-icon-theme-branding-openSUSE) @@ -5352,8 +4028,7 @@ #. description(hicolor-icon-theme-branding-openSUSE) msgid "" -"This is the default fallback theme used by implementations of the icon theme " -"specification.\n" +"This is the default fallback theme used by implementations of the icon theme specification.\n" "\n" "This package provides openSUSE icons for hicolor-icon-theme." msgstr "" @@ -5364,11 +4039,9 @@ #. description(info2html) msgid "" -"This package contains the CGI script 'info2html' that creates HTML pages from " -"info documents on demand, to be sent over the HTTP protocol.\n" +"This package contains the CGI script 'info2html' that creates HTML pages from info documents on demand, to be sent over the HTTP protocol.\n" "\n" -"Follow references to nodes in info documents to view the corresponding info " -"files in HTML." +"Follow references to nodes in info documents to view the corresponding info files in HTML." msgstr "" #. summary(insserv-compat) @@ -5376,9 +4049,7 @@ msgstr "" #. description(insserv-compat) -msgid "" -"insserv is used enable System V init scripts. This package only contains a " -"stub implemenation for use on systemd only systems." +msgid "insserv is used enable System V init scripts. This package only contains a stub implemenation for use on systemd only systems." msgstr "" #. summary(intlfonts:intlfonts-euro-bitmap-fonts) @@ -5386,9 +4057,7 @@ msgstr "" #. description(intlfonts:intlfonts-euro-bitmap-fonts) -msgid "" -"European fonts for the X Window System (ISO 8859-1, 8859-2, 8859-3, 8859-4, " -"8859-5/9, 8859-7, and 8859-8 together with KOI8-1/GOST19768.74-1)." +msgid "European fonts for the X Window System (ISO 8859-1, 8859-2, 8859-3, 8859-4, 8859-5/9, 8859-7, and 8859-8 together with KOI8-1/GOST19768.74-1)." msgstr "" #. summary(ipw-firmware) @@ -5396,10 +4065,7 @@ msgstr "" #. description(ipw-firmware) -msgid "" -"This package contains firmware binaries needed for Intel PRO/Wireless " -"2100/2200BG (aka Centrino) WLAN cards. The package is covered by the Intel " -"license.\tSee http://ipw2100.sourceforge.net/firmware.php?fid=4." +msgid "This package contains firmware binaries needed for Intel PRO/Wireless 2100/2200BG (aka Centrino) WLAN cards. The package is covered by the Intel license.\tSee http://ipw2100.sourceforge.net/firmware.php?fid=4." msgstr "" #. summary(kbd:kbd-legacy) @@ -5407,9 +4073,7 @@ msgstr "" #. description(kbd:kbd-legacy) -msgid "" -"The kbd-legacy package contains original keymaps for kbd package. Please note " -"that kbd-legacy is not helpful without kbd." +msgid "The kbd-legacy package contains original keymaps for kbd package. Please note that kbd-legacy is not helpful without kbd." msgstr "" #. summary(kernel-firmware) @@ -5417,9 +4081,7 @@ msgstr "" #. description(kernel-firmware) -msgid "" -"This package contains the firmware for in-kernel drivers that was previously " -"included in the kernel. It is shared by all kernels >= 2.6.27-rc1." +msgid "This package contains the firmware for in-kernel drivers that was previously included in the kernel. It is shared by all kernels >= 2.6.27-rc1." msgstr "" #. summary(lensfun:lensfun-data) @@ -5428,21 +4090,9 @@ #. description(lensfun:lensfun-data) msgid "" -"The goal of the lensfun library is to provide a open source database of " -"photographic lenses and their characteristics. In the past there was a effort " -"in this direction (see http://www.epaperpress.com/ptlens/), but then author " -"decided to take the commercial route and the database froze at the last " -"public stage. This database was used as the basement on which lensfun " -"database grew, thanks to PTLens author which gave his permission for this, " -"while the code was totally rewritten from scratch (and the database was " -"converted to a totally new, XML-based format).\n" +"The goal of the lensfun library is to provide a open source database of photographic lenses and their characteristics. In the past there was a effort in this direction (see http://www.epaperpress.com/ptlens/), but then author decided to take the commercial route and the database froze at the last public stage. This database was used as the basement on which lensfun database grew, thanks to PTLens author which gave his permission for this, while the code was totally rewritten from scratch (and the database was converted to a totally new, XML-based format).\n" "\n" -"The lensfun library not only provides a way to read the database and search " -"for specific things in it, but also provides a set of algorithms for " -"correcting images based on detailed knowledge of lens properties and " -"calibration data. Right now lensfun is designed to correct distortion, " -"transversal (also known as lateral) chromatic aberrations, vignetting and " -"colour contribution index of the lens." +"The lensfun library not only provides a way to read the database and search for specific things in it, but also provides a set of algorithms for correcting images based on detailed knowledge of lens properties and calibration data. Right now lensfun is designed to correct distortion, transversal (also known as lateral) chromatic aberrations, vignetting and colour contribution index of the lens." msgstr "" #. summary(liberation-fonts) @@ -5450,9 +4100,7 @@ msgstr "" #. description(liberation-fonts) -msgid "" -"Free fonts which are metric compatible to \"Arial\", \"Times New Roman\" and " -"\"Courier New\"." +msgid "Free fonts which are metric compatible to \"Arial\", \"Times New Roman\" and \"Courier New\"." msgstr "" #. summary(icu:libicu56_1-ledata) @@ -5461,12 +4109,9 @@ #. description(icu:libicu56_1-ledata) msgid "" -"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured " -"Unicode support.\n" +"ICU is a set of C and C++ libraries that provides robust and full-featured Unicode support.\n" "\n" -"ICU makes use of a wide variety of data tables to provide many of its " -"services: converter mapping tables, collation rules, transliteration rules, " -"break iterator rules and dictionaries.\n" +"ICU makes use of a wide variety of data tables to provide many of its services: converter mapping tables, collation rules, transliteration rules, break iterator rules and dictionaries.\n" "\n" "This subpackage contains these data tables, in little-endian format." msgstr "" @@ -5477,8 +4122,7 @@ #. description(libnl3:libnl-config) msgid "" -"This package contains configuration files for libnl and programs using the " -"same; in particular\n" +"This package contains configuration files for libnl and programs using the same; in particular\n" "- name maps for class-ids -- class-names (like /etc/services)\n" "- aliases for locations within a packet (ip6.dst => byte offset)" msgstr "" Modified: trunk/packages/nl/po/base2.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/base2.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/base2.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -1947,7 +1947,7 @@ #. summary(libxcb:libxcb-render0) msgid "X11 Render Extension C library" -msgstr "" +msgstr "X11 Render extensie C-bibliotheek" #. summary(libxcb:libxcb-shape0) msgid "X11 Shape Extension C library" @@ -3499,7 +3499,7 @@ #. description(librcc:rcc-runtime) msgid "Runtime environment for the package LibRCC." -msgstr "" +msgstr "Runtime-omgeving voor het pakket LibRCC." #. summary(recode) msgid "Character Set Converter" Modified: trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/dvd3.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -1054,7 +1054,7 @@ #. summary(kdf:kwikdisk) msgid "Removable Media Utility" -msgstr "" +msgstr "Verwisselbare media beheren" #. description(kdf:kwikdisk) msgid "This utility allows you to manage removable media." Modified: trunk/packages/nl/po/factory1.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/factory1.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/factory1.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -37,10 +37,7 @@ msgstr "" #. description(2ping) -msgid "" -"2ping is a bi-directional ping utility. It uses 3-way pings (akin to TCP SYN, " -"SYN/ACK, ACK) and after-the-fact state comparison between a 2ping listener " -"and a 2ping client to determine which direction packet loss occurs." +msgid "2ping is a bi-directional ping utility. It uses 3-way pings (akin to TCP SYN, SYN/ACK, ACK) and after-the-fact state comparison between a 2ping listener and a 2ping client to determine which direction packet loss occurs." msgstr "" #. summary(Crystalcursors) @@ -48,10 +45,7 @@ msgstr "" #. description(Crystalcursors) -msgid "" -"Four different mouse cursor icon sets in the KDE CrystalSVG style. In white, " -"gray, blue, and green versions. They can be selected from KDE Control Center, " -"in the mouse configuration." +msgid "Four different mouse cursor icon sets in the KDE CrystalSVG style. In white, gray, blue, and green versions. They can be selected from KDE Control Center, in the mouse configuration." msgstr "" #. summary(a2ps-h) @@ -63,12 +57,10 @@ msgstr "" #. summary(abook:abook-lang) -#| msgid "Languages for package amarok" msgid "Languages for package abook" msgstr "Talen voor het pakket abook" #. description(abook:abook-lang) -#| msgid "Provides translations to the package amarok" msgid "Provides translations to the package abook" msgstr "Levert vertalingen voor het pakket abook" @@ -78,8 +70,7 @@ #. description(accerciser:accerciser-plugin-IPython) msgid "" -"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME " -"desktop.\n" +"Accerciser is an interactive Python accessibility explorer for the GNOME desktop.\n" "\n" "This package provides the IPython console widget" msgstr "" @@ -97,8 +88,7 @@ msgstr "" #. description(ack) -msgid "" -"ack is a grep-like tool tailored to working with large trees of source code." +msgid "ack is a grep-like tool tailored to working with large trees of source code." msgstr "" #. summary(adaptx) @@ -139,15 +129,9 @@ #. description(adolc:adolc-doc) msgid "" -"The package ADOL-C (Automatic Differentiation by OverLoading in C++) " -"facilitates the evaluation of first and higher derivatives of vector " -"functions that are defined by computer programs written in C or C++. The " -"resulting derivative evaluation routines may be called from C/C++, Fortran, " -"or any other language that can be linked with C.\n" +"The package ADOL-C (Automatic Differentiation by OverLoading in C++) facilitates the evaluation of first and higher derivatives of vector functions that are defined by computer programs written in C or C++. The resulting derivative evaluation routines may be called from C/C++, Fortran, or any other language that can be linked with C.\n" "\n" -"The numerical values of derivative vectors are obtained free of truncation " -"errors at a small multiple of the run time and randomly accessed memory of " -"the given function evaluation program.\n" +"The numerical values of derivative vectors are obtained free of truncation errors at a small multiple of the run time and randomly accessed memory of the given function evaluation program.\n" "\n" "This package provides the user´s manual for adolc" msgstr "" @@ -157,10 +141,7 @@ msgstr "" #. description(aelfred) -msgid "" -"AElfred is a Java-based XML parser from Microstar Software Ltd. AElfred is " -"distributed for free (with full source) for both commercial and " -"non-commercial use." +msgid "AElfred is a Java-based XML parser from Microstar Software Ltd. AElfred is distributed for free (with full source) for both commercial and non-commercial use." msgstr "" #. summary(aelfred:aelfred-javadoc) @@ -192,11 +173,7 @@ msgstr "" #. description(aldusleaf-crimson-text-fonts) -msgid "" -"Crimson Text is a font family for book production in the tradition of " -"beautiful oldstyle typefaces. Crimson Text was born after years of discontent " -"with the choice of free text typefaces. It is a friendly, classical old-style " -"font for books." +msgid "Crimson Text is a font family for book production in the tradition of beautiful oldstyle typefaces. Crimson Text was born after years of discontent with the choice of free text typefaces. It is a friendly, classical old-style font for books." msgstr "" #. description(alee-fonts) @@ -216,11 +193,7 @@ msgstr "" #. description(alpine-branding-openSUSE) -msgid "" -"The package provides a system-wide configuration file for the Alpine " -"text/ncurses mail client. This enables some features that would otherwise be " -"disabled by default, including threading, additional keybindings, color, " -"threading." +msgid "The package provides a system-wide configuration file for the Alpine text/ncurses mail client. This enables some features that would otherwise be disabled by default, including threading, additional keybindings, color, threading." msgstr "" #. summary(amarok:amarok-lang) @@ -237,31 +210,11 @@ #. description(analyzeMFT) msgid "" -"analyzeMFT.py is designed to fully parse the MFT file from an NTFS filesystem " -"and present the results as accurately as possible in a format that allows " -"further analysis with other tools. At present, it parses the attributes from " -"a $MFT file to produce the following output:\n" +"analyzeMFT.py is designed to fully parse the MFT file from an NTFS filesystem and present the results as accurately as possible in a format that allows further analysis with other tools. At present, it parses the attributes from a $MFT file to produce the following output:\n" "\n" -" Record Number Good - if the entry is valid Active - if the entry " -"is active Record type - the type of record Record Sequence - the " -"sequence number for the record Parent Folder Record Number Parent " -"Folder Sequence Number For the standard information attribute: " -"Creation date Modification date Access date Entry " -"date For up to four file name records: File name Creation " -"date Modification date Access date Entry date " -"Object ID Birth Volume ID Birth Object ID Birth " -"Domain ID And flags to show if each of the following attributes is " -"present: Standard Information, Attribute List, Filename, Object ID, " -"Volume Name, Volume Info, Data, Index Root, Index Allocation, Bitmap, Reparse " -"Point, EA Information, EA, Property Set, Logged Utility Stream Notes/Log " -"- Field used to log any significant events or observations relating to this " -"record std-fn-shift - Populated if anomaly detection is turned on. " -"Y/N. Y indicates that the FN create date is later than the STD create date. " -" usec-zero - Populated if anomaly detection is turned on. Y/N. Y " -"indicates that the STD create date's microsecond value is zero.\n" +" Record Number Good - if the entry is valid Active - if the entry is active Record type - the type of record Record Sequence - the sequence number for the record Parent Folder Record Number Parent Folder Sequence Number For the standard information attribute: Creation date Modification date Access date Entry date For up to four file name records: File name Creation date Modification date Access date Entry date Object ID Birth Volume ID Birth Object ID Birth Domain ID And flags to show if each of the following attributes is present: Standard Information, Attribute List, Filename, Object ID, Volume Name, Volume Info, Data, Index Root, Index Allocation, Bitmap, Reparse Point, EA Information, EA, Property Set, Logged Utility Stream Notes/Log - Field used to log any significant events or observations relating to this record st d-fn-shift - Populated if anomaly detection is turned on. Y/N. Y indicates that the FN create date is later than the STD create date. usec-zero - Populated if anomaly detection is turned on. Y/N. Y indicates that the STD create date's microsecond value is zero.\n" "\n" -"For each entry in the MFT a record is written to an output file in CSV " -"format.\n" +"For each entry in the MFT a record is written to an output file in CSV format.\n" "\n" "Major contributions from Matt Sabourin." msgstr "" @@ -271,11 +224,7 @@ msgstr "" #. description(ansible) -msgid "" -"Ansible is a radically simple IT automation system. It handles " -"configuration-management, application deployment, cloud provisioning, ad-hoc " -"task-execution, and multinode orchestration - including trivializing things " -"like zero downtime rolling updates with load balancers." +msgid "Ansible is a radically simple IT automation system. It handles configuration-management, application deployment, cloud provisioning, ad-hoc task-execution, and multinode orchestration - including trivializing things like zero downtime rolling updates with load balancers." msgstr "" #. summary(ant-antlr:ant-apache-xalan2) @@ -302,9 +251,7 @@ msgstr "Verzameling taken voor Ant" #. description(ant-contrib) -msgid "" -"The Ant-Contrib project is a collection of tasks (and at one point maybe " -"types and other tools) for Apache Ant." +msgid "The Ant-Contrib project is a collection of tasks (and at one point maybe types and other tools) for Apache Ant." msgstr "" #. summary(ant-contrib:ant-contrib-javadoc) @@ -329,9 +276,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(findbugs:ant-findbugs) -msgid "" -"This package defines an ant task for findbugs for easy integration of " -"findbugs into your ant-controlled project." +msgid "This package defines an ant task for findbugs for easy integration of findbugs into your ant-controlled project." msgstr "" #. summary(ant-antlr:ant-jsch) @@ -359,20 +304,14 @@ #. description(antlr:antlr-javadoc) msgid "" -"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language " -"tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and " -"translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you " -"can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" +"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" "\n" "This package provides the Javadoc for antlr." msgstr "" #. description(antlr:antlr-manual) msgid "" -"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language " -"tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and " -"translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you " -"can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" +"ANTLR, Another Tool for Language Recognition, (formerly PCCTS) is a language tool that provides a framework for constructing recognizers, compilers, and translators from grammatical descriptions containing C++ or Java actions (you can use PCCTS 1.xx to generate C-based parsers).\n" "\n" "This package provides the manual and examples for antlr." msgstr "" @@ -383,13 +322,9 @@ #. description(apache-commons-beanutils:apache-commons-beanutils-javadoc) msgid "" -"The scope of the Jakarta Commons BeanUtils Package is to create a package of " -"Java utility methods for accessing and modifying the properties of arbitrary " -"JavaBeans. No dependencies outside of the JDK are required, so the use of " -"this package is very lightweight.\n" +"The scope of the Jakarta Commons BeanUtils Package is to create a package of Java utility methods for accessing and modifying the properties of arbitrary JavaBeans. No dependencies outside of the JDK are required, so the use of this package is very lightweight.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"BeanUtils Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons BeanUtils Package." msgstr "" #. summary(apache-commons-cli) @@ -397,9 +332,7 @@ msgstr "" #. description(apache-commons-cli) -msgid "" -"The CLI library provides a simple and easy to use API for working with the " -"command line arguments and options." +msgid "The CLI library provides a simple and easy to use API for working with the command line arguments and options." msgstr "" #. summary(apache-commons-cli:apache-commons-cli-javadoc) @@ -463,9 +396,7 @@ msgstr "Extra pakketten" #. description(apache-commons-email) -msgid "" -"Commons-Email aims to provide an API for sending email. It is built on top of " -"the JavaMail API, which it aims to simplify." +msgid "Commons-Email aims to provide an API for sending email. It is built on top of the JavaMail API, which it aims to simplify." msgstr "" #. summary(apache-commons-email:apache-commons-email-javadoc) @@ -485,10 +416,7 @@ #. description(apache-commons-httpclient:apache-commons-httpclient-demo) msgid "" -"Demonstration files for apache-commons-httpclient. NOTE: It is possible that " -"some demonstration files are specially prepared for SUN Java runtime " -"environment. If they fail with IBM or BEA Java, the package itself does not " -"need to be broken.\n" +"Demonstration files for apache-commons-httpclient. NOTE: It is possible that some demonstration files are specially prepared for SUN Java runtime environment. If they fail with IBM or BEA Java, the package itself does not need to be broken.\n" "\n" "Demonstration files for apache-commons-httpclient." msgstr "" @@ -534,10 +462,7 @@ msgstr "Python-interface voor Libsmbios C-bibliotheek" #. description(apache-commons-jxpath) -msgid "" -"Defines a simple interpreter of an expression language called XPath. JXPath " -"applies XPath expressions to graphs of objects of all kinds: JavaBeans, Maps, " -"Servlet contexts, DOM etc, including mixtures thereof." +msgid "Defines a simple interpreter of an expression language called XPath. JXPath applies XPath expressions to graphs of objects of all kinds: JavaBeans, Maps, Servlet contexts, DOM etc, including mixtures thereof." msgstr "" #. summary(apache-commons-lang:apache-commons-lang-javadoc) @@ -565,15 +490,9 @@ #. description(apache-commons-validator:apache-commons-validator-javadoc) msgid "" -"A common issue when receiving data either electronically or from user input " -"is verifying the integrity of the data. This work is repetitive and becomes " -"even more complicated when different sets of validation rules need to be " -"applied to the same set of data based on locale for example. Error messages " -"may also vary by locale. This package attempts to address some of these " -"issues and speed development and maintenance of validation rules.\n" +"A common issue when receiving data either electronically or from user input is verifying the integrity of the data. This work is repetitive and becomes even more complicated when different sets of validation rules need to be applied to the same set of data based on locale for example. Error messages may also vary by locale. This package attempts to address some of these issues and speed development and maintenance of validation rules.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Validator Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Validator Package." msgstr "" #. summary(apache-ivy) @@ -581,13 +500,7 @@ msgstr "" #. description(apache-ivy) -msgid "" -"Apache Ivy is a tool for managing (recording, tracking, resolving and " -"reporting) project dependencies. It is designed as process agnostic and is " -"not tied to any methodology or structure. while available as a standalone " -"tool, Apache Ivy works particularly well with Apache Ant providing a number " -"of powerful Ant tasks ranging from dependency resolution to dependency " -"reporting and publication." +msgid "Apache Ivy is a tool for managing (recording, tracking, resolving and reporting) project dependencies. It is designed as process agnostic and is not tied to any methodology or structure. while available as a standalone tool, Apache Ivy works particularly well with Apache Ant providing a number of powerful Ant tasks ranging from dependency resolution to dependency reporting and publication." msgstr "" #. summary(apache-ivy:apache-ivy-javadoc) @@ -652,9 +565,7 @@ #. description(appframework) #. description(appframework:appframework-javadoc) -msgid "" -"The JSR-296 Swing Application Framework prototype implementation is a small " -"set of Java classes that simplify building desktop applications." +msgid "The JSR-296 Swing Application Framework prototype implementation is a small set of Java classes that simplify building desktop applications." msgstr "" #. summary(appstream-glib:appstream-glib-lang) @@ -673,10 +584,7 @@ msgstr "Monitor voor kaart" #. description(arandr) -msgid "" -"ARandR is designed to provide a simple visual front end for XRandR. Relative " -"monitor positions are shown graphically and can be changed in a drag-and-drop " -"way." +msgid "ARandR is designed to provide a simple visual front end for XRandR. Relative monitor positions are shown graphically and can be changed in a drag-and-drop way." msgstr "" #. summary(archivemail) @@ -684,11 +592,7 @@ msgstr "" #. description(archivemail) -msgid "" -"archivemail is a tool for archiving and compressing old email in mailboxes. " -"It moves messages older than the specified number of days to a separate mbox " -"format mailbox that is compressed with gzip. It can also just delete old " -"email rather than archive it." +msgid "archivemail is a tool for archiving and compressing old email in mailboxes. It moves messages older than the specified number of days to a separate mbox format mailbox that is compressed with gzip. It can also just delete old email rather than archive it." msgstr "" #. summary(args4j) @@ -698,14 +602,12 @@ #. description(args4j) msgid "" -"args4j is a small Java class library that makes it easy to parse command line " -"options/arguments in your CUI application.\n" +"args4j is a small Java class library that makes it easy to parse command line options/arguments in your CUI application.\n" "- It makes the command line parsing very easy by using annotations\n" "- You can generate the usage screen very easily\n" "- You can generate HTML/XML that lists all options for your documentation\n" "- Fully supports localization\n" -"- It is designed to parse javac like options (as opposed to GNU-style where " -"ls -lR is considered to have two options l and R)" +"- It is designed to parse javac like options (as opposed to GNU-style where ls -lR is considered to have two options l and R)" msgstr "" #. summary(args4j:args4j-javadoc) @@ -725,17 +627,9 @@ #. description(arista) msgid "" -"Arista is a simple preset-based transcoder for the GNOME Desktop and a small " -"script for terminal-based transcoding. Settings are chosen based on output " -"device and quality preset.\n" +"Arista is a simple preset-based transcoder for the GNOME Desktop and a small script for terminal-based transcoding. Settings are chosen based on output device and quality preset.\n" "\n" -"Features: * Presets for Android, iPod, computer, DVD player, PSP, and more " -"* Live preview to see encoded quality * Automatically discover available DVD " -"drives and media * Rip straight from DVD media easily * Automatically " -"discover and record from Video4Linux devices * Support for H.264, WebM, FLV, " -"Ogg, DivX and more * Batch processing of entire directories easily * Simple " -"terminal client for scripting * Nautilus extension for right-click file " -"conversion" +"Features: * Presets for Android, iPod, computer, DVD player, PSP, and more * Live preview to see encoded quality * Automatically discover available DVD drives and media * Rip straight from DVD media easily * Automatically discover and record from Video4Linux devices * Support for H.264, WebM, FLV, Ogg, DivX and more * Batch processing of entire directories easily * Simple terminal client for scripting * Nautilus extension for right-click file conversion" msgstr "" #. summary(arista:arista-lang) @@ -755,17 +649,7 @@ #. description(armadillo:armadillo-doc) msgid "" -"Armadillo is a C++ linear algebra library (matrix maths) aiming towards a " -"good balance between speed and ease of use. Integer, floating point and " -"complex numbers are supported, as well as a subset of trigonometric and " -"statistics functions. Various matrix decompositions are provided through " -"optional integration with LAPACK and ATLAS libraries. A delayed evaluation " -"approach is employed (during compile time) to combine several operations into " -"one and reduce (or eliminate) the need for temporaries. This is accomplished " -"through recursive templates and template meta-programming. This library is " -"useful if C++ has been decided as the language of choice (due to speed and/or " -"integration capabilities), rather than another language like Matlab or " -"Octave.\n" +"Armadillo is a C++ linear algebra library (matrix maths) aiming towards a good balance between speed and ease of use. Integer, floating point and complex numbers are supported, as well as a subset of trigonometric and statistics functions. Various matrix decompositions are provided through optional integration with LAPACK and ATLAS libraries. A delayed evaluation approach is employed (during compile time) to combine several operations into one and reduce (or eliminate) the need for temporaries. This is accomplished through recursive templates and template meta-programming. This library is useful if C++ has been decided as the language of choice (due to speed and/or integration capabilities), rather than another language like Matlab or Octave.\n" "\n" "This package provides the documentation for armadillo." msgstr "" @@ -775,10 +659,7 @@ msgstr "" #. description(arphic-fonts:arphic-bkai00mp-fonts) -msgid "" -"AR PL KaitiM Big5 is a high quality Chinese TrueType font (bkai00mp.ttf) " -"generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under " -"the Arphic Public License." +msgid "AR PL KaitiM Big5 is a high quality Chinese TrueType font (bkai00mp.ttf) generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under the Arphic Public License." msgstr "" #. summary(arphic-fonts:arphic-bsmi00lp-fonts) @@ -786,10 +667,7 @@ msgstr "" #. description(arphic-fonts:arphic-bsmi00lp-fonts) -msgid "" -"AR PL Mingti2L Big5 is a high quality Chinese TrueType font (bsmi00lp.ttf) " -"generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under " -"the Arphic Public License." +msgid "AR PL Mingti2L Big5 is a high quality Chinese TrueType font (bsmi00lp.ttf) generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under the Arphic Public License." msgstr "" #. summary(arphic-fonts) @@ -797,11 +675,7 @@ msgstr "" #. description(arphic-fonts) -msgid "" -"Chinese TrueType fonts by Arphic Technology. This package contains only the " -"license texts. The fonts themselves are in the sub-packages " -"arphic-bkai00mp-fonts, arphic-bsmi00lp-fonts, arphic-gkai00mp-fonts, and " -"arphic-gbsn00lp-fonts." +msgid "Chinese TrueType fonts by Arphic Technology. This package contains only the license texts. The fonts themselves are in the sub-packages arphic-bkai00mp-fonts, arphic-bsmi00lp-fonts, arphic-gkai00mp-fonts, and arphic-gbsn00lp-fonts." msgstr "" #. summary(arphic-fonts:arphic-gbsn00lp-fonts) @@ -809,10 +683,7 @@ msgstr "" #. description(arphic-fonts:arphic-gbsn00lp-fonts) -msgid "" -"AR PL SungtiL GB is a high quality Chinese TrueType font (gbsn00lp.ttf) " -"generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under " -"the Arphic Public License." +msgid "AR PL SungtiL GB is a high quality Chinese TrueType font (gbsn00lp.ttf) generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under the Arphic Public License." msgstr "" #. summary(arphic-fonts:arphic-gkai00mp-fonts) @@ -820,10 +691,7 @@ msgstr "" #. description(arphic-fonts:arphic-gkai00mp-fonts) -msgid "" -"AR PL KaitiM GB is a high quality Chinese TrueType font (gkai00mp.ttf) " -"generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under " -"the Arphic Public License." +msgid "AR PL KaitiM GB is a high quality Chinese TrueType font (gkai00mp.ttf) generously provided by Arphic Technology to the Free Software community under the Arphic Public License." msgstr "" #. summary(artifacts) @@ -832,24 +700,13 @@ #. description(artifacts) msgid "" -"A free, community-sourced, machine-readable knowledge base of forensic " -"artifacts that the world can use both as an information source and within " -"other tools.\n" +"A free, community-sourced, machine-readable knowledge base of forensic artifacts that the world can use both as an information source and within other tools.\n" "\n" -"If you'd like to use the artifacts in your own tools, all you need to be able " -"to do is read YAML. That's it. No other dependencies. The python code in this " -"project is just used to validate all the artifacts to make sure they follow " -"the spec.\n" +"If you'd like to use the artifacts in your own tools, all you need to be able to do is read YAML. That's it. No other dependencies. The python code in this project is just used to validate all the artifacts to make sure they follow the spec.\n" "\n" -"The ForensicArtifacts.com artifact repository was forked from the GRR project " -"artifact collection into a stand-alone repository that is not tool-specific. " -"The GRR developers will migrate to using this repository and make " -"contributions here. In addition the ForensicArtifact team will begin " -"backfilling artifacts in the new format from the ForensicArtifacts.com " -"website.\n" +"The ForensicArtifacts.com artifact repository was forked from the GRR project artifact collection into a stand-alone repository that is not tool-specific. The GRR developers will migrate to using this repository and make contributions here. In addition the ForensicArtifact team will begin backfilling artifacts in the new format from the ForensicArtifacts.com website.\n" "\n" -"For some background on the artifacts system and how we expect it to be used " -"see this blackhat presentation and youtube video from the GRR team." +"For some background on the artifacts system and how we expect it to be used see this blackhat presentation and youtube video from the GRR team." msgstr "" #. summary(artifacts:artifacts-validator) @@ -857,10 +714,7 @@ msgstr "" #. description(artifacts:artifacts-validator) -msgid "" -"Python modules and app to validate the artifact data. It is possible some " -"apps directly call these python modules but by design they should work " -"directly with the YAML files themselves and not use these python modules." +msgid "Python modules and app to validate the artifact data. It is possible some apps directly call these python modules but by design they should work directly with the YAML files themselves and not use these python modules." msgstr "" #. summary(asciidoc) @@ -869,10 +723,7 @@ msgstr "Kernel-ontwikkeling" #. description(asciidoc) -msgid "" -"AsciiDoc is a text document format for writing short documents, articles, " -"books, and UNIX man pages. AsciiDoc files can be translated to HTML and " -"DocBook markups using the asciidoc command." +msgid "AsciiDoc is a text document format for writing short documents, articles, books, and UNIX man pages. AsciiDoc files can be translated to HTML and DocBook markups using the asciidoc command." msgstr "" #. summary(asciidoc:asciidoc-examples) @@ -892,9 +743,7 @@ #. description(asco:asco-doc) msgid "" -"ASCO project aims to bring circuit optimization capabilities to existing " -"SPICE simulators using a high-performance parallel differential evolution " -"(DE) optimization algorithm.\n" +"ASCO project aims to bring circuit optimization capabilities to existing SPICE simulators using a high-performance parallel differential evolution (DE) optimization algorithm.\n" "\n" "This package provides documentation for ASCO in PDF format." msgstr "" @@ -919,9 +768,7 @@ msgid "" "ASM is a Java bytecode manipulation framework.\n" "\n" -"It can be used to dynamically generate stub classes or other proxy classes, " -"directly in binary form, or to dynamically modify classes at load time, i.e., " -"just before they are loaded into the Java Virtual Machine.\n" +"It can be used to dynamically generate stub classes or other proxy classes, directly in binary form, or to dynamically modify classes at load time, i.e., just before they are loaded into the Java Virtual Machine.\n" "\n" "ASM offers similar functionalities as BCEL or SERP, but is much smaller." msgstr "" @@ -953,8 +800,7 @@ msgstr "Het pakket is niet ondertekend" #. description(at-spi-sharp) -msgid "" -"C-Sharp/Mono bindings for Assistive Technology Service Provider Interface" +msgid "C-Sharp/Mono bindings for Assistive Technology Service Provider Interface" msgstr "" #. summary(at-spi-sharp:at-spi-sharp-devel) @@ -1009,17 +855,11 @@ #. description(atool) msgid "" -"atool is a script for managing file archives of various types (tar, tar+gzip, " -"zip, etc).\n" +"atool is a script for managing file archives of various types (tar, tar+gzip, zip, etc).\n" "\n" -"The main command is probably \"aunpack\" which extracts files from an " -"archive. It overcomes the dreaded \"multiple files in archive root\" problem " -"by first extracting to a unique subdirectory, and then moving back the files " -"if possible.\n" +"The main command is probably \"aunpack\" which extracts files from an archive. It overcomes the dreaded \"multiple files in archive root\" problem by first extracting to a unique subdirectory, and then moving back the files if possible.\n" "\n" -"aunpack also prevents local files from being overwritten by mistake. Other " -"commands provided are apack (for creating archives), als (for listing files " -"in archives), and acat (for extracting files to stdout)." +"aunpack also prevents local files from being overwritten by mistake. Other commands provided are apack (for creating archives), als (for listing files in archives), and acat (for extracting files to stdout)." msgstr "" #. summary(audaspace:audaspace-doc) @@ -1029,9 +869,7 @@ #. description(audaspace:audaspace-doc) #, fuzzy -msgid "" -"The audaspace-doc package contains documentation for developing applications " -"that use audaspace." +msgid "The audaspace-doc package contains documentation for developing applications that use audaspace." msgstr "Ontwikkelen met KDE" #. summary(audex:audex-lang) @@ -1059,9 +897,7 @@ msgstr "" #. description(audit-visualize) -msgid "" -"The audit-visualize package contains scripts to produce flow graphs and bar " -"charts from audit data." +msgid "The audit-visualize package contains scripts to produce flow graphs and bar charts from audit data." msgstr "" #. summary(autonym-fonts) @@ -1070,15 +906,9 @@ #. description(autonym-fonts) msgid "" -"If we want to show a large number of languages written in their own scripts " -"(autonyms), we cannot apply the usual webfonts to it. This is because since " -"each script require a webfonts, we will end up in using a large number of " -"webfonts. This can cause large bandwidth usage.\n" +"If we want to show a large number of languages written in their own scripts (autonyms), we cannot apply the usual webfonts to it. This is because since each script require a webfonts, we will end up in using a large number of webfonts. This can cause large bandwidth usage.\n" "\n" -"Autonym font tries to solve this. The font contains glyphs and opentype rules " -"for rendering the language autonyms. And it contains only those glyphs for a " -"language. For example, for Thai, the font has glyphs required for rendering " -"ไทย alone." +"Autonym font tries to solve this. The font contains glyphs and opentype rules for rendering the language autonyms. And it contains only those glyphs for a language. For example, for Thai, the font has glyphs required for rendering ไทย alone." msgstr "" #. summary(avahi:avahi-lang) @@ -1112,10 +942,7 @@ msgstr "" #. description(avalon-logkit) -msgid "" -"LogKit is a logging toolkit designed for secure performance orientated " -"logging in applications. To get started using LogKit, it is recomended that " -"you read the whitepaper and browse the API docs." +msgid "LogKit is a logging toolkit designed for secure performance orientated logging in applications. To get started using LogKit, it is recomended that you read the whitepaper and browse the API docs." msgstr "" #. summary(avalon-logkit:avalon-logkit-javadoc) @@ -1132,10 +959,7 @@ msgstr "" #. description(avesta-fonts) -msgid "" -"The glyph outlines origin from Yasna 10 of the manuscript of Tehran " -"University Library, nr. 11263. The scanned manuscript can be viewed under " -"Ave976 on wwww.avesta-archive.org." +msgid "The glyph outlines origin from Yasna 10 of the manuscript of Tehran University Library, nr. 11263. The scanned manuscript can be viewed under Ave976 on wwww.avesta-archive.org." msgstr "" #. summary(awesome-branding-openSUSE) @@ -1145,9 +969,7 @@ #. description(awesome-branding-openSUSE) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides the openSUSE specific additions both for functions and " -"look and feel for awesome window manager." +msgid "This package provides the openSUSE specific additions both for functions and look and feel for awesome window manager." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(awesome:awesome-branding-upstream) @@ -1167,14 +989,11 @@ #. description(awesome-freedesktop) msgid "" -"This project aims to add support for freedesktop.org compliant desktop " -"entries and menu.\n" +"This project aims to add support for freedesktop.org compliant desktop entries and menu.\n" "\n" "Main features =============\n" "\n" -" * a freedesktop.org-compliant (or almost) applications menu * a " -"freedesktop.org-compliant (or almost) desktop * a (yet limited) icon lookup " -"function.\n" +" * a freedesktop.org-compliant (or almost) applications menu * a freedesktop.org-compliant (or almost) desktop * a (yet limited) icon lookup function.\n" "\n" "Icon themes ===========\n" "\n" @@ -1187,10 +1006,7 @@ #. description(awesome-shifty) msgid "" -"Shifty is an Awesome 3 extension that implements dynamic tagging. It also " -"implements fine client matching configuration allowing YOU to be the master " -"of YOUR desktop only by setting two simple config variables and some " -"keybindings! Here are a few ways of how shifty makes awesome awesomer:\n" +"Shifty is an Awesome 3 extension that implements dynamic tagging. It also implements fine client matching configuration allowing YOU to be the master of YOUR desktop only by setting two simple config variables and some keybindings! Here are a few ways of how shifty makes awesome awesomer:\n" "\n" "- on-the-fly tag creation and disposal\n" "- advanced client matching\n" @@ -1208,23 +1024,15 @@ #. description(awesome-vicious) msgid "" -"Vicious is a modular widget library for the \"awesome\" window manager, " -"derived from the \"Wicked\" widget library. It has some of the old Wicked " -"widget types, a few of them rewritten, and a good number of new ones:\n" +"Vicious is a modular widget library for the \"awesome\" window manager, derived from the \"Wicked\" widget library. It has some of the old Wicked widget types, a few of them rewritten, and a good number of new ones:\n" "\n" " http://git.sysphere.org/vicious/about/\n" "\n" -"Vicious widget types are a framework for creating your own awesome widgets. " -"Vicious contains modules that gather data about your system, and a few helper " -"functions that make it easier to register timers, suspend widgets and so on.\n" +"Vicious widget types are a framework for creating your own awesome widgets. Vicious contains modules that gather data about your system, and a few helper functions that make it easier to register timers, suspend widgets and so on.\n" "\n" -"For now Vicious doesn't depend on any third party Lua libraries, to make it " -"easier to install and use. That means some system utilities are used instead, " -"where available:\n" +"For now Vicious doesn't depend on any third party Lua libraries, to make it easier to install and use. That means some system utilities are used instead, where available:\n" "\n" -" - hddtemp for the HDD Temperature widget type - alsa-utils for " -"the Volume widget type - wireless_tools for the Wireless widget type - " -"curl for widget types accessing network resources" +" - hddtemp for the HDD Temperature widget type - alsa-utils for the Volume widget type - wireless_tools for the Wireless widget type - curl for widget types accessing network resources" msgstr "" #. summary(aws-cli) @@ -1232,10 +1040,7 @@ msgstr "" #. description(aws-cli) -msgid "" -"The AWS Command Line Interface (CLI) is a unified tool to manage your AWS " -"services. With just one tool to download and configure, you can control " -"multiple AWS services from the command line and automate them through scripts." +msgid "The AWS Command Line Interface (CLI) is a unified tool to manage your AWS services. With just one tool to download and configure, you can control multiple AWS services from the command line and automate them through scripts." msgstr "" #. summary(axis:axis-javadoc) @@ -1255,9 +1060,7 @@ msgstr "" #. description(babelstone-han-fonts) -msgid "" -"BabelStone Han is a dual-width Unicode Han font in Song/Ming style with " -"G-source glyphs used in the People's Republic of China." +msgid "BabelStone Han is a dual-width Unicode Han font in Song/Ming style with G-source glyphs used in the People's Republic of China." msgstr "" #. summary(babelstone-marchen-fonts) @@ -1265,9 +1068,7 @@ msgstr "" #. description(babelstone-marchen-fonts) -msgid "" -"BabelStone Tibetan sMar-chen is an experimental font for the sMar-chen " -"script, mapped to the Tibetan script" +msgid "BabelStone Tibetan sMar-chen is an experimental font for the sMar-chen script, mapped to the Tibetan script" msgstr "" #. summary(babelstone-modern-fonts) @@ -1283,10 +1084,7 @@ msgstr "" #. description(babelstone-ogham-fonts) -msgid "" -"A set of twelve Unicode Ogham fonts in seven font families, representing a " -"variety of different styles of Ogham letters found in manuscripts and on " -"Ogham stone inscriptions." +msgid "A set of twelve Unicode Ogham fonts in seven font families, representing a variety of different styles of Ogham letters found in manuscripts and on Ogham stone inscriptions." msgstr "" #. summary(babelstone-phags-pa-fonts) @@ -1294,10 +1092,7 @@ msgstr "" #. description(babelstone-phags-pa-fonts) -msgid "" -"BabelStone Phags-pa Book, BabelStone Phags-pa Tibetan A and BabelStone " -"Phags-pa Tibetan B are different styles of Phags-pa fonts, with OpenType " -"features that allow complex joining and shaping behaviour." +msgid "BabelStone Phags-pa Book, BabelStone Phags-pa Tibetan A and BabelStone Phags-pa Tibetan B are different styles of Phags-pa fonts, with OpenType features that allow complex joining and shaping behaviour." msgstr "" #. summary(babelstone-runic-fonts) @@ -1305,29 +1100,20 @@ msgstr "" #. description(babelstone-runic-fonts) -msgid "" -"A set of six Runic fonts that each cover the subset of 34 characters in the " -"Unicode Runic block that are used in Frisian and Anglo-Saxon inscriptions " -"from the 5th to 11th centuries." +msgid "A set of six Runic fonts that each cover the subset of 34 characters in the Unicode Runic block that are used in Frisian and Anglo-Saxon inscriptions from the 5th to 11th centuries." msgstr "" #. summary(backintime) -msgid "" -"Back In Time is a simple backup tool for Linux, inspired by \"flyback " -"project\"" +msgid "Back In Time is a simple backup tool for Linux, inspired by \"flyback project\"" msgstr "" #. description(backintime) msgid "" -"Back In Time is a simple backup tool for Linux, inspired by \"flyback " -"project\".\n" +"Back In Time is a simple backup tool for Linux, inspired by \"flyback project\".\n" "\n" -"It provides a command line client 'backintime' and a Qt4 GUI 'backintime-qt4' " -"both written in Python3.\n" +"It provides a command line client 'backintime' and a Qt4 GUI 'backintime-qt4' both written in Python3.\n" "\n" -"You only need to specify 3 things: * where to save snapshots; * what " -"folders to backup; and * backup frequency (manual, every hour, every day, " -"every month)." +"You only need to specify 3 things: * where to save snapshots; * what folders to backup; and * backup frequency (manual, every hour, every day, every month)." msgstr "" #. summary(backintime:backintime-doc) @@ -1372,8 +1158,7 @@ msgstr "" #. description(baekmuk-bitmap-fonts:baekmuk-ttf-fonts) -msgid "" -"Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, True Type version)." +msgid "Baekmuk Fonts (Korean fonts for the X Window System, True Type version)." msgstr "" #. summary(baloo5:baloo5-lang) @@ -1452,8 +1237,7 @@ msgid "" "You are a seahorse and you want to go to the moon!\n" "\n" -"When you play - make sure to check out all 3 phases - Jungle, Volcano, and " -"Moon!" +"When you play - make sure to check out all 3 phases - Jungle, Volcano, and Moon!" msgstr "" #. summary(bash:bash-lang) @@ -1470,33 +1254,16 @@ #. description(bats) msgid "" -"Bats is a TAP-compliant (http://testanything.org/) testing framework for " -"Bash. It provides a simple and repeatable way to verify that the UNIX " -"programs you write behave as expected.\n" +"Bats is a TAP-compliant (http://testanything.org/) testing framework for Bash. It provides a simple and repeatable way to verify that the UNIX programs you write behave as expected.\n" "\n" -"A Bats test file is a Bash script with special syntax for defining test " -"cases. Under the hood, each test case is just a function with a description.\n" +"A Bats test file is a Bash script with special syntax for defining test cases. Under the hood, each test case is just a function with a description.\n" "\n" -"Bats is most useful when testing software written in Bash, but you can use it " -"to test any UNIX program." +"Bats is most useful when testing software written in Bash, but you can use it to test any UNIX program." msgstr "" #. description(bcel5_3) #. description(bcel5_3:bcel5_3-javadoc) -msgid "" -"The Byte Code Engineering Library (formerly known as JavaClass) is intended " -"to give users a convenient possibility to analyze, create, and manipulate " -"(binary) Java class files (those ending with .class). Classes are represented " -"by objects which contain all the symbolic information of the given class: " -"methods, fields and byte code instructions, in particular. Such objects can " -"be read from an existing file, be transformed by a program (e.g. a class " -"loader at run-time) and dumped to a file again. An even more interesting " -"application is the creation of classes from scratch at run-time. The Byte " -"Code Engineering Library (BCEL) may be also useful if you want to learn about " -"the Java Virtual Machine (JVM) and the format of Java .class files. BCEL is " -"already being used successfully in several projects such as compilers, " -"optimizers, obsfuscators and analysis tools, the most popular probably being " -"the Xalan XSLT processor at Apache." +msgid "The Byte Code Engineering Library (formerly known as JavaClass) is intended to give users a convenient possibility to analyze, create, and manipulate (binary) Java class files (those ending with .class). Classes are represented by objects which contain all the symbolic information of the given class: methods, fields and byte code instructions, in particular. Such objects can be read from an existing file, be transformed by a program (e.g. a class loader at run-time) and dumped to a file again. An even more interesting application is the creation of classes from scratch at run-time. The Byte Code Engineering Library (BCEL) may be also useful if you want to learn about the Java Virtual Machine (JVM) and the format of Java .class files. BCEL is already being used successfully in several projects such as compilers, optimizers, obsfuscators and analysis tools, the most popular probably being the Xalan XSLT processor at Apache." msgstr "" #. summary(bcel5_3:bcel5_3-javadoc) @@ -1511,11 +1278,7 @@ #. description(beansbinding) #. description(beansbinding:beansbinding-javadoc) -msgid "" -"In essence, Beans Binding (JSR 295) is about keeping two properties " -"(typically of two objects) in sync. An additional emphasis is placed on the " -"ability to bind to Swing components, and easy integration with IDEs such as " -"NetBeans. This project provides the reference implementation." +msgid "In essence, Beans Binding (JSR 295) is about keeping two properties (typically of two objects) in sync. An additional emphasis is placed on the ability to bind to Swing components, and easy integration with IDEs such as NetBeans. This project provides the reference implementation." msgstr "" #. summary(berkeleydb) @@ -1529,15 +1292,7 @@ #. description(berkeleydb:berkeleydb-demo) #. description(berkeleydb:berkeleydb-javadoc) #. description(berkeleydb:berkeleydb-manual) -msgid "" -"Berkeley DB Java Edition is a high performance, transactional storage engine " -"written entirely in Java. Like the highly successful Berkeley DB product, " -"Berkeley DB Java Edition executes in the address space of the application, " -"without the overhead of client/server communication. It stores data in the " -"application's native format, so no runtime data translation is required. " -"Berkeley DB Java Edition supports full ACID transactions and recovery. It " -"provides an easy-to-use, programmatic interface, allowing developers to store " -"and retrieve information quickly, simply and reliably." +msgid "Berkeley DB Java Edition is a high performance, transactional storage engine written entirely in Java. Like the highly successful Berkeley DB product, Berkeley DB Java Edition executes in the address space of the application, without the overhead of client/server communication. It stores data in the application's native format, so no runtime data translation is required. Berkeley DB Java Edition supports full ACID transactions and recovery. It provides an easy-to-use, programmatic interface, allowing developers to store and retrieve information quickly, simply and reliably." msgstr "" #. summary(biabam) @@ -1545,10 +1300,7 @@ msgstr "" #. description(biabam) -msgid "" -"BIABAM is a small tool, useful when you want to mail attachments from the " -"command line. It has similarities to mailing attachments from the commandline " -"with Mutt, but it only depends on bash and uuencode." +msgid "BIABAM is a small tool, useful when you want to mail attachments from the command line. It has similarities to mailing attachments from the commandline with Mutt, but it only depends on bash and uuencode." msgstr "" #. summary(bibtool:bibtool-doc) @@ -1577,9 +1329,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(lapack:blas-man) -msgid "" -"The blas-man package contains documentation for BLAS (Basic Linear Algebra " -"subprograms) routines, in the form of man pages." +msgid "The blas-man package contains documentation for BLAS (Basic Linear Algebra subprograms) routines, in the form of man pages." msgstr "" #. summary(bleachbit) @@ -1587,12 +1337,7 @@ msgstr "" #. description(bleachbit) -msgid "" -"BleachBit deletes unnecessary files to free valuable disk space and maintain " -"privacy. Rid your system of old junk including broken menu entries, cache, " -"cookies, localizations, and temporary files. Designed for Linux systems, it " -"wipes clean Bash, Beagle, Epiphany, Firefox, Flash, GNOME, Java, KDE, " -"OpenOffice.org, Opera, RealPlayer, VIM, XChat, and more." +msgid "BleachBit deletes unnecessary files to free valuable disk space and maintain privacy. Rid your system of old junk including broken menu entries, cache, cookies, localizations, and temporary files. Designed for Linux systems, it wipes clean Bash, Beagle, Epiphany, Firefox, Flash, GNOME, Java, KDE, OpenOffice.org, Opera, RealPlayer, VIM, XChat, and more." msgstr "" #. summary(bleachbit:bleachbit-lang) @@ -1621,10 +1366,7 @@ #. description(blitz:blitz-doc) msgid "" -"Blitz++ is a C++ class library for scientific computing which provides " -"performance on par with Fortran 77/90. It uses template techniques to achieve " -"high performance. Blitz++ provides dense arrays and vectors, random number " -"generators, and small vectors.\n" +"Blitz++ is a C++ class library for scientific computing which provides performance on par with Fortran 77/90. It uses template techniques to achieve high performance. Blitz++ provides dense arrays and vectors, random number generators, and small vectors.\n" "\n" "This package provides documentation files for the Blitz Library." msgstr "" @@ -1676,15 +1418,11 @@ msgstr "X communicatieprogramma voor telnet" #. summary(blueproximity) -msgid "" -"Utility to lock/unlock the screen based on the presence of bluetooth devices" +msgid "Utility to lock/unlock the screen based on the presence of bluetooth devices" msgstr "" #. description(blueproximity) -msgid "" -"BlueProximity adds security to your desktop by automatically locking and " -"unlocking the screen when you and your phone leave/enter the desk. Think of a " -"proximity detector for your mobile phone via bluetooth." +msgid "BlueProximity adds security to your desktop by automatically locking and unlocking the screen when you and your phone leave/enter the desk. Think of a proximity detector for your mobile phone via bluetooth." msgstr "" #. summary(blueproximity:blueproximity-lang) @@ -1737,18 +1475,12 @@ msgstr "" #. description(boo) -msgid "" -"Boo is a new object oriented statically typed programming language for the " -"Common Language Infrastructure with a python inspired syntax and a special " -"focus on language and compiler extensibility." +msgid "Boo is a new object oriented statically typed programming language for the Common Language Infrastructure with a python inspired syntax and a special focus on language and compiler extensibility." msgstr "" #. description(boo:boo-2_0_9_3) #. description(boo:boo-devel) -msgid "" -"Boo is a new object-oriented statically-typed programming language for the " -"common language infrastructure with a Python-inspired syntax and a special " -"focus on language and compiler extensibility." +msgid "Boo is a new object-oriented statically-typed programming language for the common language infrastructure with a Python-inspired syntax and a special focus on language and compiler extensibility." msgstr "" #. summary(books) @@ -1757,8 +1489,7 @@ #. description(books) msgid "" -"This package contains some books, which are installed under " -"/usr/share/doc/Books.\n" +"This package contains some books, which are installed under /usr/share/doc/Books.\n" "\n" "The books are:\n" "\n" @@ -1766,8 +1497,7 @@ "\n" "\"Linux Programmers Guide\" by Sven Goldt and Sven van der Meer\n" "\n" -"\"Linux Network Administrators Guide, Second Edition\" by Olaf Kirch and " -"Terry Dawson\n" +"\"Linux Network Administrators Guide, Second Edition\" by Olaf Kirch and Terry Dawson\n" "\n" "\"Linux System Administrators Guide\" by Lars Wirzenius\n" "\n" @@ -1785,11 +1515,8 @@ #. description(boost:boost-doc-html) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the documentation of the boost dynamic libraries in " -"HTML format." -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgid "This package contains the documentation of the boost dynamic libraries in HTML format." +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(boost:boost-doc-pdf) #, fuzzy @@ -1798,11 +1525,8 @@ #. description(boost:boost-doc-pdf) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the documentation of the boost dynamic libraries in PDF " -"format." -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgid "This package contains the documentation of the boost dynamic libraries in PDF format." +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(bootsplash-branding-upstream:bootsplash-branding-KDE) msgid "KDE Bootsplash Theme" @@ -1827,11 +1551,7 @@ msgstr "" #. description(bouncycastle) -msgid "" -"The Bouncy Castle Crypto package is a Java implementation of cryptographic " -"algorithms. The package is organised so that it contains a light-weight API " -"suitable for use in any environment (including the newly released J2ME) with " -"the additional infrastructure to conform the algorithms to the JCE framework." +msgid "The Bouncy Castle Crypto package is a Java implementation of cryptographic algorithms. The package is organised so that it contains a light-weight API suitable for use in any environment (including the newly released J2ME) with the additional infrastructure to conform the algorithms to the JCE framework." msgstr "" #. summary(bouncycastle:bouncycastle-javadoc) @@ -1848,13 +1568,7 @@ msgstr "" #. description(bpython) -msgid "" -"Bpython is an enhanced Python interactive interpreter that uses curses and " -"provides the following main features: in-line syntax highlighting; " -"readline-like autocompletion with suggestions displayed as you type; expected " -"argument specification for functions; a handy pastebin function to quickly " -"submit your code and return a URL. Its goal is to bring together a few handy " -"ideas to enhance the standard interpreter without getting carried away." +msgid "Bpython is an enhanced Python interactive interpreter that uses curses and provides the following main features: in-line syntax highlighting; readline-like autocompletion with suggestions displayed as you type; expected argument specification for functions; a handy pastebin function to quickly submit your code and return a URL. Its goal is to bring together a few handy ideas to enhance the standard interpreter without getting carried away." msgstr "" #. summary(branding-upstream) @@ -1863,12 +1577,9 @@ #. description(branding-upstream) msgid "" -"This package contains the file /etc/SUSE-brand, and its name is used as a " -"trigger for installation of look and feel and branding of packages as it was " -"defined by upstream developers.\n" +"This package contains the file /etc/SUSE-brand, and its name is used as a trigger for installation of look and feel and branding of packages as it was defined by upstream developers.\n" "\n" -"WARNING: If you decide to install this package instead of the default " -"branding package, you will lose vendor customization of your distribution." +"WARNING: If you decide to install this package instead of the default branding package, you will lose vendor customization of your distribution." msgstr "" #. summary(brasero:brasero-lang) @@ -1921,9 +1632,7 @@ msgstr "" #. description(bs-update) -msgid "" -"bs-update makes it easier to keep packages in a Build Service up-to-date with " -"respect to their upstream sources." +msgid "bs-update makes it easier to keep packages in a Build Service up-to-date with respect to their upstream sources." msgstr "" #. summary(bsf:bsf-javadoc) @@ -1932,18 +1641,9 @@ #. description(bsf:bsf-javadoc) msgid "" -"Bean Scripting Framework (BSF) is a set of Java classes which provides " -"scripting language support within Java applications, and access to Java " -"objects and methods from scripting languages. BSF allows one to write JSPs in " -"languages other than Java while providing access to the Java class library. " -"In addition, BSF permits any Java application to be implemented in part (or " -"dynamically extended) by a language that is embedded within it. This is " -"achieved by providing an API that permits calling scripting language engines " -"from within Java, as well as an object registry that exposes Java objects to " -"these scripting language engines.\n" +"Bean Scripting Framework (BSF) is a set of Java classes which provides scripting language support within Java applications, and access to Java objects and methods from scripting languages. BSF allows one to write JSPs in languages other than Java while providing access to the Java class library. In addition, BSF permits any Java application to be implemented in part (or dynamically extended) by a language that is embedded within it. This is achieved by providing an API that permits calling scripting language engines from within Java, as well as an object registry that exposes Java objects to these scripting language engines.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Bean Scripting " -"Framework." +"This package contains the javadoc documentation for the Bean Scripting Framework." msgstr "" #. summary(bsh) @@ -1951,23 +1651,7 @@ msgstr "" #. description(bsh) -msgid "" -"BeanShell is a small, free, embeddable Java source interpreter with object " -"scripting language features written in Java. BeanShell executes standard Java " -"statements and expressions in addition to obvious scripting commands and " -"syntax. BeanShell supports scripted objects as simple method closures like " -"those in Perl and JavaScript(tm). You can use BeanShell interactively for " -"Java experimentation and debugging or as a simple scripting engine for your " -"applications. In short: BeanShell is dynamically interpreted Java, plus some " -"useful stuff. Another way to describe it is to say that in many ways " -"BeanShell is to Java as Tcl/Tk is to C: BeanShell is embeddable--you can call " -"BeanShell from your Java applications to execute Java code dynamically at " -"runtime or to provide scripting extensibility for your applications. " -"Alternatively, you can call your Java applications and objects from " -"BeanShell, working with Java objects and APIs dynamically. Because BeanShell " -"is written in Java and runs in the same space as your application, you can " -"freely pass references to \"real live\" objects into scripts and return them " -"as results." +msgid "BeanShell is a small, free, embeddable Java source interpreter with object scripting language features written in Java. BeanShell executes standard Java statements and expressions in addition to obvious scripting commands and syntax. BeanShell supports scripted objects as simple method closures like those in Perl and JavaScript(tm). You can use BeanShell interactively for Java experimentation and debugging or as a simple scripting engine for your applications. In short: BeanShell is dynamically interpreted Java, plus some useful stuff. Another way to describe it is to say that in many ways BeanShell is to Java as Tcl/Tk is to C: BeanShell is embeddable--you can call BeanShell from your Java applications to execute Java code dynamically at runtime or to provide scripting extensibility for your applications. Alternatively, you can call your Java applications and objects from BeanShell, working with Java objects and APIs dynamically. Because BeanShell is written in Java and runs in the same space as your application, you can freely pass references to \"real live\" objects into scripts and return them as results." msgstr "" #. summary(bsh:bsh-demo) @@ -1977,8 +1661,7 @@ #. description(bsh:bsh-demo) msgid "" -"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object " -"scripting language features, written in Java.\n" +"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object scripting language features, written in Java.\n" "\n" "This package contains sample and demonstration files for BeanShell." msgstr "" @@ -1989,8 +1672,7 @@ #. description(bsh:bsh-javadoc) msgid "" -"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object " -"scripting language features, written in Java.\n" +"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object scripting language features, written in Java.\n" "\n" "This package contains the javadoc documentation for BeanShell." msgstr "" @@ -2002,8 +1684,7 @@ #. description(bsh:bsh-manual) msgid "" -"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object " -"scripting language features, written in Java.\n" +"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object scripting language features, written in Java.\n" "\n" "This package contains the manual for BeanShell." msgstr "" @@ -2014,31 +1695,9 @@ #. description(bsh2) msgid "" -"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object " -"scripting language features, written in Java. BeanShell executes standard " -"Java statements and expressions, in addition to obvious scripting commands " -"and syntax. BeanShell supports scripted objects as simple method closures " -"like those in Perl and JavaScript(tm). You can use BeanShell interactively " -"for Java experimentation and debugging or as a simple scripting engine for " -"your applications. In short: BeanShell is a dynamically interpreted Java, " -"plus some useful stuff. Another way to describe it is to say that in many " -"ways BeanShell is to Java as Tcl/Tk is to C: BeanShell is embeddable - You " -"can call BeanShell from your Java applications to execute Java code " -"dynamically at run-time or to provide scripting extensibility for your " -"applications. Alternatively, you can call your Java applications and objects " -"from BeanShell; working with Java objects and APIs dynamically. Since " -"BeanShell is written in Java and runs in the same space as your application, " -"you can freely pass references to \"real live\" objects into scripts and " -"return them as results.\n" +"BeanShell is a small, free, embeddable, Java source interpreter with object scripting language features, written in Java. BeanShell executes standard Java statements and expressions, in addition to obvious scripting commands and syntax. BeanShell supports scripted objects as simple method closures like those in Perl and JavaScript(tm). You can use BeanShell interactively for Java experimentation and debugging or as a simple scripting engine for your applications. In short: BeanShell is a dynamically interpreted Java, plus some useful stuff. Another way to describe it is to say that in many ways BeanShell is to Java as Tcl/Tk is to C: BeanShell is embeddable - You can call BeanShell from your Java applications to execute Java code dynamically at run-time or to provide scripting extensibility for your applications. Alternatively, you can call your Java applications and objects from BeanShell; working with Java objects and APIs dynamically. Since BeanShell is written in Java and runs in the same space as your application, you can freely pass references to \"real live\" objects into scripts and return them as results.\n" "\n" -"With version 2.0 BeanShell becomes a fully Java compatible scripting " -"language. BeanShell is now capable of interpreting ordinary Java source and " -"loading .java source files from the class path. BeanShell scripted classes " -"are fully typed and appear to outside Java code and via reflective inspection " -"as ordinary classes. However their implementation is fully dynamic and they " -"may include arbitrary BeanShell scripts in their bodies, methods, and " -"constructors. Users may now freely mix loose, unstructured BeanShell scripts, " -"method closures, and full scripted classes." +"With version 2.0 BeanShell becomes a fully Java compatible scripting language. BeanShell is now capable of interpreting ordinary Java source and loading .java source files from the class path. BeanShell scripted classes are fully typed and appear to outside Java code and via reflective inspection as ordinary classes. However their implementation is fully dynamic and they may include arbitrary BeanShell scripts in their bodies, methods, and constructors. Users may now freely mix loose, unstructured BeanShell scripts, method closures, and full scripted classes." msgstr "" #. summary(bsh2:bsh2-bsf) @@ -2065,8 +1724,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(bsh2:bsh2-demo) -msgid "" -"Lightweight Scripting for Java (BeanShell Version 2.x) (demo and samples)." +msgid "Lightweight Scripting for Java (BeanShell Version 2.x) (demo and samples)." msgstr "" #. summary(bsh2:bsh2-javadoc) @@ -2075,8 +1733,7 @@ msgstr "Documentatie en ondersteuning" #. description(bsh2:bsh2-javadoc) -msgid "" -"Lightweight Scripting for Java (BeanShell Version 2.x) (Java Documentation)." +msgid "Lightweight Scripting for Java (BeanShell Version 2.x) (Java Documentation)." msgstr "" #. summary(bsh2:bsh2-manual) @@ -2093,9 +1750,7 @@ msgstr "" #. description(bugreporter) -msgid "" -"This is a bug reporting tool for openSUSE users. It can be used to submit and " -"query bug reports from Novell's Bugzilla." +msgid "This is a bug reporting tool for openSUSE users. It can be used to submit and query bug reports from Novell's Bugzilla." msgstr "" #. summary(build-compare) @@ -2104,9 +1759,7 @@ #. description(build-compare) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains scripts to find out if the build result differs to a " -"former build." +msgid "This package contains scripts to find out if the build result differs to a former build." msgstr "Dit pakket bevat de kernbestanden voor de kdepim-module." #. summary(build:build-initvm-i586) @@ -2117,22 +1770,15 @@ #. description(build:build-initvm-i586) #. description(build:build-initvm-x86_64) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides a script for building RPMs for SUSE Linux in a chroot " -"or a secure virtualized" -msgstr "" -"Dit pakket biedt een script voor het bouwen van RPM's voor openSUSE in een " -"chroot-omgeving." +msgid "This package provides a script for building RPMs for SUSE Linux in a chroot or a secure virtualized" +msgstr "Dit pakket biedt een script voor het bouwen van RPM's voor openSUSE in een chroot-omgeving." #. summary(bundle-lang-other) -msgid "" -"Translations for languages not covered by one of the bundle-lang-*-* packages" +msgid "Translations for languages not covered by one of the bundle-lang-*-* packages" msgstr "" #. description(bundle-lang-other) -msgid "" -"This package collects translations for languages not covered by one of the " -"bundle-lang-*-* packages." +msgid "This package collects translations for languages not covered by one of the bundle-lang-*-* packages." msgstr "" #. summary(bwidget) @@ -2140,13 +1786,7 @@ msgstr "" #. description(bwidget) -msgid "" -"Add useful and nice-looking widgets to your interfaces with the BWidget " -"Toolkit, a set of native Tk 8.x Widgets using Tcl8.x namespaces. The BWidgets " -"have a professional look and feel as in other well-known toolkits (Tix or " -"Incr Widget). However, the concept is radically different because everything " -"is native. There is no platform compilation and no compiled extension " -"libraries are needed. The code is in pure Tcl/Tk." +msgid "Add useful and nice-looking widgets to your interfaces with the BWidget Toolkit, a set of native Tk 8.x Widgets using Tcl8.x namespaces. The BWidgets have a professional look and feel as in other well-known toolkits (Tix or Incr Widget). However, the concept is radically different because everything is native. There is no platform compilation and no compiled extension libraries are needed. The code is in pure Tcl/Tk." msgstr "" #. summary(bytelist) @@ -2192,13 +1832,7 @@ msgstr "" #. description(cacti) -msgid "" -"Cacti is a complete front-end to RRDtool: it stores all necessary information " -"for creating graphs and populates them with data from a MySQL database. The " -"front-end is completely PHP driven. Along with being ableto maintain graphs, " -"data sources, and round robin archives ina database, Cacti also handles data " -"gathering. There exists an SNMP support for those accustomed to creating " -"traffic graphs with MRTG as well." +msgid "Cacti is a complete front-end to RRDtool: it stores all necessary information for creating graphs and populates them with data from a MySQL database. The front-end is completely PHP driven. Along with being ableto maintain graphs, data sources, and round robin archives ina database, Cacti also handles data gathering. There exists an SNMP support for those accustomed to creating traffic graphs with MRTG as well." msgstr "" #. summary(caffeine) @@ -2206,9 +1840,7 @@ msgstr "" #. description(caffeine) -msgid "" -"Caffeine is a status bar application able to temporarily prevent the " -"activation of both the screensaver and the \"sleep\" powersaving mode." +msgid "Caffeine is a status bar application able to temporarily prevent the activation of both the screensaver and the \"sleep\" powersaving mode." msgstr "" #. summary(cairo-clock:cairo-clock-lang) @@ -2256,9 +1888,7 @@ msgstr "Wachtwoord" #. description(calamaris) -msgid "" -"Calamaris parses log files from Squid V1.1.x, V1.2.x, V2.x, and NetCache in " -"native log format and generates a report. It is written in Perl 5." +msgid "Calamaris parses log files from Squid V1.1.x, V1.2.x, V2.x, and NetCache in native log format and generates a report. It is written in Perl 5." msgstr "" #. summary(calcurse:calcurse-lang) @@ -2278,8 +1908,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-bs) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Bosnian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Bosnian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-ca) @@ -2289,8 +1918,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-ca) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Catalan." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Catalan." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-ca-doc) @@ -2300,9 +1928,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-ca-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Catalan." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Catalan." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-caValencia) @@ -2312,9 +1938,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-caValencia) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Valencian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Valencian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-cs) @@ -2324,8 +1948,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-cs) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Czech." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Czech." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-da) @@ -2335,8 +1958,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-da) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Danish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Danish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-de) @@ -2346,8 +1968,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-de) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in German." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in German." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-de-doc) @@ -2357,9 +1978,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-de-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"German." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in German." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-el) @@ -2369,8 +1988,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-el) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Greek." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Greek." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-en_GB) @@ -2380,9 +1998,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-en_GB) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in English " -"(UK)." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in English (UK)." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-es) @@ -2392,8 +2008,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-es) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Spanish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Spanish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-es-doc) @@ -2403,9 +2018,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-es-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Spanish." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Spanish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-et) @@ -2415,8 +2028,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-et) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Estonian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Estonian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-et-doc) @@ -2426,9 +2038,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-et-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Estonian." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Estonian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-fi) @@ -2438,8 +2048,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-fi) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Finnish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Finnish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-fr) @@ -2449,8 +2058,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-fr) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in French." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in French." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-fr-doc) @@ -2460,9 +2068,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-fr-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"French." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in French." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-gl) @@ -2472,8 +2078,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-gl) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Galician." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Galician." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-hu) @@ -2483,9 +2088,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-hu) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Hungarian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Hungarian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-it) @@ -2495,8 +2098,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-it) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Italian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Italian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-it-doc) @@ -2506,9 +2108,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-it-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Italian." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Italian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-ja) @@ -2518,8 +2118,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-ja) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Japanese." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Japanese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-kk) @@ -2529,8 +2128,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-kk) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Kazakh." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Kazakh." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-nb) @@ -2540,9 +2138,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-nb) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Norwegian (Bokmaal)." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Norwegian (Bokmaal)." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-nl) @@ -2550,23 +2146,16 @@ msgstr "Nederlandse vertalingen voor suite met toepassingen in Calligra" #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-nl) -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Dutch." -msgstr "" -"Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen voor toepassingen in de suite " -"Calligra." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Dutch." +msgstr "Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen voor toepassingen in de suite Calligra." #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-nl-doc) msgid "Dutch Translations for Calligra Suite Manuals" msgstr "Nederlandse vertalingen voor handboeken van Calligra" #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-nl-doc) -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Dutch." -msgstr "" -"Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen van handboeken voor de suite " -"Calligra." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Dutch." +msgstr "Dit pakket bevat Nederlandse vertalingen van handboeken voor de suite Calligra." #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-pl) #, fuzzy @@ -2575,8 +2164,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-pl) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Polish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Polish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-pt) @@ -2586,9 +2174,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-pt) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Portuguese." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Portuguese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-pt-doc) @@ -2598,9 +2184,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-pt-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Portuguese." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Portuguese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-pt_BR) @@ -2610,9 +2194,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-pt_BR) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Brazilian Portuguese." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Brazilian Portuguese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-pt_BR-doc) @@ -2622,9 +2204,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-pt_BR-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Brazilian Portuguese." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Brazilian Portuguese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-ru) @@ -2634,8 +2214,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-ru) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Russian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Russian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-ru-doc) @@ -2645,9 +2224,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-ru-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Russian." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Russian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-sk) @@ -2657,8 +2234,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-sk) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Slovak." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Slovak." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-sv) @@ -2668,8 +2244,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-sv) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Swedish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Swedish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-sv-doc) @@ -2679,9 +2254,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-sv-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Swedish." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Swedish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-tr) @@ -2691,8 +2264,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-tr) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Turkish." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Turkish." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-uk) @@ -2702,9 +2274,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-uk) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Ukrainian." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Ukrainian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-uk-doc) @@ -2714,9 +2284,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-uk-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application manuals translations for Calligra Suite in " -"Ukrainian." +msgid "This package contains application manuals translations for Calligra Suite in Ukrainian." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-zh_CN) @@ -2726,9 +2294,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-zh_CN) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in " -"Simplified Chinese." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Simplified Chinese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(calligra-l10n:calligra-l10n-zh_TW) @@ -2738,8 +2304,7 @@ #. description(calligra-l10n:calligra-l10n-zh_TW) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains application translations for Calligra Suite in Chinese." +msgid "This package contains application translations for Calligra Suite in Chinese." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(canna-yubin) @@ -2768,8 +2333,7 @@ #. description(caslon-fonts) msgid "" -"The Caslon TrueType font is a partial implementation of Unicode. I does not " -"contain\n" +"The Caslon TrueType font is a partial implementation of Unicode. I does not contain\n" "\n" "* CJK characters (ideographs)\n" "\n" @@ -2785,10 +2349,7 @@ msgstr "" #. description(castor) -msgid "" -"Castor is an open source data binding framework for Java. It is basically the " -"shortest path between Java objects, XML documents, and SQL tables. Castor " -"provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and more." +msgid "Castor is an open source data binding framework for Java. It is basically the shortest path between Java objects, XML documents, and SQL tables. Castor provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and more." msgstr "" #. summary(castor:castor-demo) @@ -2797,9 +2358,7 @@ #. description(castor:castor-demo) msgid "" -"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the " -"shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor " -"provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" +"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" "\n" "This package contains demonstration and sample files for Castor." msgstr "" @@ -2811,9 +2370,7 @@ #. description(castor:castor-doc) msgid "" -"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the " -"shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor " -"provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" +"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" "\n" "This package contains the documentation for Castor." msgstr "" @@ -2824,9 +2381,7 @@ #. description(castor:castor-test) msgid "" -"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the " -"shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor " -"provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" +"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" "\n" "This package contains tests for Castor." msgstr "" @@ -2838,9 +2393,7 @@ #. description(castor:castor-xml) msgid "" -"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the " -"shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor " -"provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" +"Castor is an open source data binding framework for Java. It's basically the shortest path between Java objects, XML documents and SQL tables. Castor provides Java to XML binding, Java to SQL persistence, and then some more.\n" "\n" "This package contains XML support for Castor." msgstr "" @@ -2851,9 +2404,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(ccaudio2:ccaudio2-doc) -msgid "" -"Generated class documentation for the ccaudio2 libraries from header files, " -"html browsable." +msgid "Generated class documentation for the ccaudio2 libraries from header files, html browsable." msgstr "" #. summary(ccd2cue:ccd2cue-doc) @@ -2863,12 +2414,9 @@ #. description(ccd2cue:ccd2cue-doc) msgid "" -"GNU ccd2cue is a CCD sheet to CUE sheet converter. It supports the full " -"extent of CUE sheet format expressiveness, including mixed-mode discs and " -"CD-Text meta-data.\n" +"GNU ccd2cue is a CCD sheet to CUE sheet converter. It supports the full extent of CUE sheet format expressiveness, including mixed-mode discs and CD-Text meta-data.\n" "\n" -"This package contains the documentation, including free documentation on the " -"CCD and CUE sheet formats." +"This package contains the documentation, including free documentation on the CCD and CUE sheet formats." msgstr "" #. summary(ccrtp:ccrtp-doc) @@ -2877,9 +2425,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(ccrtp:ccrtp-doc) -msgid "" -"Generated class documentation for the ccrtp library from header files, html " -"browsable." +msgid "Generated class documentation for the ccrtp library from header files, html browsable." msgstr "" #. summary(cdemu-client) @@ -2890,9 +2436,7 @@ msgid "" "cdemu-client is a command-line client for controlling cdemu-daemon.\n" "\n" -"It provides a way to perform the key tasks related to controlling the CDEmu " -"daemon, such as loading and unloading devices, displaying devices' status and " -"retrieving/setting their debug masks." +"It provides a way to perform the key tasks related to controlling the CDEmu daemon, such as loading and unloading devices, displaying devices' status and retrieving/setting their debug masks." msgstr "" #. summary(cdemu-client:cdemu-client-lang) @@ -2920,14 +2464,9 @@ #. description(cedict) msgid "" -"This is a free Chinese-English dictionary that can be used, for example, with " -"Gjiten.\n" +"This is a free Chinese-English dictionary that can be used, for example, with Gjiten.\n" "\n" -"The objective of the CEDICT project is to create an online, downloadable (as " -"opposed to searchable-only) public-domain Chinese-English dictionary. For the " -"most part, the project is modelled on Jim Breen's highly successful EDICT " -"(Japanese-English dictionary) project and is intended to be a collaborative " -"effort with users providing entries and corrections to the main file." +"The objective of the CEDICT project is to create an online, downloadable (as opposed to searchable-only) public-domain Chinese-English dictionary. For the most part, the project is modelled on Jim Breen's highly successful EDICT (Japanese-English dictionary) project and is intended to be a collaborative effort with users providing entries and corrections to the main file." msgstr "" #. summary(cedilla) @@ -2938,25 +2477,17 @@ msgid "" "Cedilla is a \"best-effort\" text printer that uses Unicode internally.\n" "\n" -"Using Unicode means that the set of characters that can appear in the input " -"is very large and the user may very well have no font available that contains " -"glyphs for the characters that the user wants to print. Cedilla attempts to " -"at least partially solve this problem using a number of techniques:\n" +"Using Unicode means that the set of characters that can appear in the input is very large and the user may very well have no font available that contains glyphs for the characters that the user wants to print. Cedilla attempts to at least partially solve this problem using a number of techniques:\n" "\n" -"1. Cedilla can use an arbitrary number of downloadable fonts. For any " -"given print job, only the necessary fonts are downloaded.\n" +"1. Cedilla can use an arbitrary number of downloadable fonts. For any given print job, only the necessary fonts are downloaded.\n" "\n" -"2. Cedilla uses its own built-in font, which contains a number of useful " -"glyphs that are missing from standard fonts.\n" +"2. Cedilla uses its own built-in font, which contains a number of useful glyphs that are missing from standard fonts.\n" "\n" -"3. Cedilla modifies existing glyphs in order to, for example, remove dots " -"or add bars.\n" +"3. Cedilla modifies existing glyphs in order to, for example, remove dots or add bars.\n" "\n" -"4. Cedilla attempts to build composite glyphs (for accented characters, " -"for example) on the fly.\n" +"4. Cedilla attempts to build composite glyphs (for accented characters, for example) on the fly.\n" "\n" -"5. Cedilla uses fallbacks for characters that are not supported by the " -"available fonts." +"5. Cedilla uses fallbacks for characters that are not supported by the available fonts." msgstr "" #. summary(cfengine-masterfiles) @@ -2964,10 +2495,7 @@ msgstr "" #. description(cfengine-masterfiles) -msgid "" -"Masterfiles are the pristine version of the CFEngine promises. These will be " -"available in /var/cfengine/masterfiles and are copied to /var/cfengine/inputs " -"by CFEngine." +msgid "Masterfiles are the pristine version of the CFEngine promises. These will be available in /var/cfengine/masterfiles and are copied to /var/cfengine/inputs by CFEngine." msgstr "" #. summary(cgal:cgal-demo-examples-devel) @@ -2977,9 +2505,7 @@ msgstr "Voorbeeldbestanden voor Little Wizards" #. description(cgal:cgal-demo-examples-devel) -msgid "" -"This package provides the sources of examples and demos of CGAL algorithms. " -"You can study them, compile and test CGAL library." +msgid "This package provides the sources of examples and demos of CGAL algorithms. You can study them, compile and test CGAL library." msgstr "" #. summary(cgal:cgal-doc) @@ -3000,9 +2526,7 @@ #. description(cglib) #. description(cglib:cglib-javadoc) -msgid "" -"cglib is a powerful, high performance and quality Code Generation Library, It " -"is used to extend JAVA classes and implements interfaces at runtime." +msgid "cglib is a powerful, high performance and quality Code Generation Library, It is used to extend JAVA classes and implements interfaces at runtime." msgstr "" #. summary(chameleon) @@ -3015,15 +2539,11 @@ msgstr "" #. summary(check-create-certificate) -msgid "" -"A non-interactive script that creates an SSL certificate if it does not exist" +msgid "A non-interactive script that creates an SSL certificate if it does not exist" msgstr "" #. description(check-create-certificate) -msgid "" -"A script that checks for the existance of an SSL certificate or creates a new " -"self signed one. It runs non-interactively and uses either predefined values " -"or automatically guesses the best values." +msgid "A script that checks for the existance of an SSL certificate or creates a new self signed one. It runs non-interactively and uses either predefined values or automatically guesses the best values." msgstr "" #. summary(devscripts:checkbashisms) @@ -3031,10 +2551,7 @@ msgstr "" #. description(devscripts:checkbashisms) -msgid "" -"checkbashisms performs basic checks on /bin/sh shell scripts for the possible " -"presence of bashisms. It takes the names of the shell scripts on the command " -"line, and outputs warnings if possible bashisms are detected." +msgid "checkbashisms performs basic checks on /bin/sh shell scripts for the possible presence of bashisms. It takes the names of the shell scripts on the command line, and outputs warnings if possible bashisms are detected." msgstr "" #. summary(cheese:cheese-lang) @@ -3050,10 +2567,7 @@ msgstr "Een toepassing voor het maken van hiërarchisch notities" #. description(cherrytree) -msgid "" -"A hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax " -"highlighting, storing all the data (including images) in a single xml file " -"with extension \".ctd\"." +msgid "A hierarchical note taking application, featuring rich text and syntax highlighting, storing all the data (including images) in a single xml file with extension \".ctd\"." msgstr "" #. summary(cherrytree:cherrytree-lang) @@ -3092,21 +2606,7 @@ msgstr "" #. description(classpathx-mail) -msgid "" -"GNU JavaMail is a free implementation of the JavaMail API specification, " -"version 1.3. All the code has been written from scratch without reference to " -"Sun's code, which allows GNU JavaMail to be used on a completely free " -"operating system such as GNU/Linux or the Hurd. The code is optimized to work " -"with free Java implementations, nothing prevents it from being used with any " -"compliant JVM. GNU JavaMail provides a protocol-independent framework for " -"building mail client applications in Java. The API itself provides a complete " -"MIME implementation, and drivers for individual messaging protocols, known as " -"providers, can be plugged into the JavaMail framework dynamically. Several " -"providers, implementing Internet standard protocols, are included with GNU " -"JavaMail. These include: SMTP IMAP POP3 NNTP including posting to news " -"servers The UNIX mbox format Dan Bernstein's Maildir format All these " -"providers are feature-complete, and provide cryptographically secure access " -"where relevant." +msgid "GNU JavaMail is a free implementation of the JavaMail API specification, version 1.3. All the code has been written from scratch without reference to Sun's code, which allows GNU JavaMail to be used on a completely free operating system such as GNU/Linux or the Hurd. The code is optimized to work with free Java implementations, nothing prevents it from being used with any compliant JVM. GNU JavaMail provides a protocol-independent framework for building mail client applications in Java. The API itself provides a complete MIME implementation, and drivers for individual messaging protocols, known as providers, can be plugged into the JavaMail framework dynamically. Several providers, implementing Internet standard protocols, are included with GNU JavaMail. These include: SMTP IMAP POP3 NNTP including posting to news servers The UNIX mbox format Dan Bernstein's Maildir format All these providers are feature-complete, and provide cryptographically secure access where relevant." msgstr "" #. summary(classpathx-mail:classpathx-mail-javadoc) @@ -3126,13 +2626,7 @@ #. description(classworlds) #. description(classworlds:classworlds-javadoc) -msgid "" -"Classworlds is a framework for container developers who require complex " -"manipulation of Java's ClassLoaders. Java's native ClassLoader mechanims and " -"classes can cause much headache and confusion for certain types of " -"application developers. Projects which involve dynamic loading of components " -"or otherwise represent a 'container' can benefit from the classloading " -"control provided by classworlds." +msgid "Classworlds is a framework for container developers who require complex manipulation of Java's ClassLoaders. Java's native ClassLoader mechanims and classes can cause much headache and confusion for certain types of application developers. Projects which involve dynamic loading of components or otherwise represent a 'container' can benefit from the classloading control provided by classworlds." msgstr "" #. summary(classworlds:classworlds-javadoc) @@ -3145,9 +2639,7 @@ #. description(perl-Clipboard:clipboard) msgid "" -"Who doesn't remember the first time they learned to copy and paste, and " -"generated an exponentially growing text document? Yes, that's right, " -"clipboards are magical.\n" +"Who doesn't remember the first time they learned to copy and paste, and generated an exponentially growing text document? Yes, that's right, clipboards are magical.\n" "\n" "This package contains several command-line utilities to manpulate clipboards." msgstr "" @@ -3165,10 +2657,7 @@ "\n" "/usr/share/doc/packages/clisp/doc/\n" "\n" -"As well as the conventional CLISP, this package also includes CLX, an " -"extension of CLISP for the X Window System. The X Window System must be " -"installed before running the clx command. The description of this CLX version " -"(new-clx) is placed in\n" +"As well as the conventional CLISP, this package also includes CLX, an extension of CLISP for the X Window System. The X Window System must be installed before running the clx command. The description of this CLX version (new-clx) is placed in\n" "\n" "/usr/share/doc/packages/clisp/clx/\n" "\n" @@ -3184,13 +2673,7 @@ msgstr "" #. description(clusterssh) -msgid "" -"Cluster SSH opens terminal windows with connections to specified hosts and an " -"administration console. Any text typed into the administration console is " -"replicated to all other connected and active windows. This tool is intended " -"for, but not limited to, cluster administration where the same configuration " -"or commands must be run on each node within the cluster. Performing these " -"commands all at once via this tool ensures all nodes are kept in sync." +msgid "Cluster SSH opens terminal windows with connections to specified hosts and an administration console. Any text typed into the administration console is replicated to all other connected and active windows. This tool is intended for, but not limited to, cluster administration where the same configuration or commands must be run on each node within the cluster. Performing these commands all at once via this tool ensures all nodes are kept in sync." msgstr "" #. summary(clutter-gtk:clutter-gtk-lang) @@ -3246,10 +2729,7 @@ msgstr "" #. description(coccigrep) -msgid "" -"coccigrep is a semantic grep for the C language based on coccinelle. It can " -"be used to find where a given structure is used in code files. coccigrep " -"depends on the spatch program which comes with coccinelle." +msgid "coccigrep is a semantic grep for the C language based on coccinelle. It can be used to find where a given structure is used in code files. coccigrep depends on the spatch program which comes with coccinelle." msgstr "" #. summary(cogl:cogl-lang) @@ -3265,10 +2745,7 @@ msgstr "" #. description(collectl) -msgid "" -"Unlike most monitoring tools that either focus on a small set of statistics, " -"format their output in only one way, run either interatively or as a daemon " -"but not both, collectl tries to do it all." +msgid "Unlike most monitoring tools that either focus on a small set of statistics, format their output in only one way, run either interatively or as a daemon but not both, collectl tries to do it all." msgstr "" #. summary(colord-gtk:colord-gtk-lang) @@ -3296,10 +2773,7 @@ msgstr "" #. description(colordiff) -msgid "" -"The Perl script colordiff is a wrapper for 'diff' and produces the same " -"output but with pretty 'syntax' highlighting. Colour schemes can be " -"customized." +msgid "The Perl script colordiff is a wrapper for 'diff' and produces the same output but with pretty 'syntax' highlighting. Colour schemes can be customized." msgstr "" #. summary(colorhug-client:colorhug-client-lang) @@ -3317,10 +2791,7 @@ msgstr "" #. description(colormake) -msgid "" -"A simple wrapper for making the output from make easier to read (more " -"colorful), and errors easier to find in messy compilations. It was inspired " -"by Micheal T. Babcock's excellent logcolorize program." +msgid "A simple wrapper for making the output from make easier to read (more colorful), and errors easier to find in messy compilations. It was inspired by Micheal T. Babcock's excellent logcolorize program." msgstr "" #. summary(comix) @@ -3328,12 +2799,7 @@ msgstr "" #. description(comix) -msgid "" -"Comix is a user-friendly, customizable image viewer. It is specifically " -"designed to handle comic books, but also serves as a generic viewer. It reads " -"images in ZIP, RAR or tar archives (also gzip or bzip2 compressed) as well as " -"plain image files. It is written in Python and uses GTK+ through the PyGTK " -"bindings." +msgid "Comix is a user-friendly, customizable image viewer. It is specifically designed to handle comic books, but also serves as a generic viewer. It reads images in ZIP, RAR or tar archives (also gzip or bzip2 compressed) as well as plain image files. It is written in Python and uses GTK+ through the PyGTK bindings." msgstr "" #. summary(comix:comix-lang) @@ -3352,9 +2818,7 @@ #. description(compcache) msgid "" -"The compcache is a RAM-based block device acting as a swap disk. This can " -"effectively increase the available memory on your machine by virtually " -"swapping pages into the compressed memory.\n" +"The compcache is a RAM-based block device acting as a swap disk. This can effectively increase the available memory on your machine by virtually swapping pages into the compressed memory.\n" "\n" "This package contains the boot script for loading/unloading the modules." msgstr "" @@ -3367,8 +2831,7 @@ msgid "" "Compiz Manager wrapper script\n" "\n" -"This script will detect what options we need to pass to compiz to get it " -"started, and start a default plugin and possibly window decorator." +"This script will detect what options we need to pass to compiz to get it started, and start a default plugin and possibly window decorator." msgstr "" #. summary(compizconfig-settings-manager) @@ -3394,13 +2857,7 @@ msgstr "" #. description(concurrent) -msgid "" -"This package provides standardized, efficient versions of utility classes " -"commonly encountered in concurrent Java programming. This code consists of " -"implementations of ideas that have been around for ages and is merely " -"intended to save you the trouble of coding them. Discussions of the rationale " -"and application of several of these classes can be found in the second " -"edition of Concurrent Programming in Java." +msgid "This package provides standardized, efficient versions of utility classes commonly encountered in concurrent Java programming. This code consists of implementations of ideas that have been around for ages and is merely intended to save you the trouble of coding them. Discussions of the rationale and application of several of these classes can be found in the second edition of Concurrent Programming in Java." msgstr "" #. summary(concurrent:concurrent-javadoc) @@ -3409,12 +2866,7 @@ #. description(concurrent:concurrent-javadoc) msgid "" -"This package provides standardized, efficient versions of utility classes " -"commonly encountered in concurrent Java programming. This code consists of " -"implementations of ideas that have been around for ages, and is merely " -"intended to save you the trouble of coding them. Discussions of the rationale " -"and applications of several of these classes can be found in the second " -"edition of Concurrent Programming in Java.\n" +"This package provides standardized, efficient versions of utility classes commonly encountered in concurrent Java programming. This code consists of implementations of ideas that have been around for ages, and is merely intended to save you the trouble of coding them. Discussions of the rationale and applications of several of these classes can be found in the second edition of Concurrent Programming in Java.\n" "\n" "This package contains the javadoc documentation for concurrent." msgstr "" @@ -3434,12 +2886,7 @@ msgstr "" #. description(console-setup) -msgid "" -"This package provides the console with the same keyboard configuration scheme " -"that X Window System has. Besides the keyboard, the package configures also " -"the font on the console. It includes a rich collection of fonts and supports " -"several languages that would be otherwise unsupported on the console (such as " -"Armenian, Georgian, Lao and Thai)." +msgid "This package provides the console with the same keyboard configuration scheme that X Window System has. Besides the keyboard, the package configures also the font on the console. It includes a rich collection of fonts and supports several languages that would be otherwise unsupported on the console (such as Armenian, Georgian, Lao and Thai)." msgstr "" #. summary(converseen:converseen-lang) @@ -3460,17 +2907,11 @@ #. description(convmv) msgid "" -"convmv is meant to convert the filenames in a directory tree or a whole file " -"system into a different encoding, with support for symlinks.\n" +"convmv is meant to convert the filenames in a directory tree or a whole file system into a different encoding, with support for symlinks.\n" "\n" -"This is useful for converting from old 8-bit locales to UTF-8. It is also " -"possible to convert directories to UTF-8 that are already partly UTF-8 " -"encoded.\n" +"This is useful for converting from old 8-bit locales to UTF-8. It is also possible to convert directories to UTF-8 that are already partly UTF-8 encoded.\n" "\n" -"convmv can convert names to both the NFC and NFD normalization forms. NFC is " -"commonly used on Linux and (most?) other Unix-like OSes, though does not " -"enforce it. Darwin, the base of Macintosh OS X, enforces normalization form D " -"(NFD)." +"convmv can convert names to both the NFC and NFD normalization forms. NFC is commonly used on Linux and (most?) other Unix-like OSes, though does not enforce it. Darwin, the base of Macintosh OS X, enforces normalization form D (NFD)." msgstr "" #. summary(corebird:corebird-lang) @@ -3499,9 +2940,7 @@ #. description(courier-unicode:courier-unicode-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the docs and the man pages of the Courier Unicode " -"Library" +msgid "This package contains the docs and the man pages of the Courier Unicode Library" msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(cowsay) @@ -3509,9 +2948,7 @@ msgstr "" #. description(cowsay) -msgid "" -"cowsay is a configurable talking cow, written in Perl. It operates much as " -"the figlet program does, and it written in the same spirit of silliness." +msgid "cowsay is a configurable talking cow, written in Perl. It operates much as the figlet program does, and it written in the same spirit of silliness." msgstr "" #. summary(cpanspec) @@ -3519,9 +2956,7 @@ msgstr "" #. description(cpanspec) -msgid "" -"*cpanspec* will generate a spec file to build a rpm from a CPAN-style Perl " -"module distribution." +msgid "*cpanspec* will generate a spec file to build a rpm from a CPAN-style Perl module distribution." msgstr "" #. summary(cpio:cpio-lang) @@ -3547,9 +2982,7 @@ #. description(cppdb:cppdb-doc) msgid "" -"CppDB is an SQL connectivity library that is designed to provide platform and " -"Database independent connectivity API similarly to what JDBC, ODBC and other " -"connectivity libraries do.\n" +"CppDB is an SQL connectivity library that is designed to provide platform and Database independent connectivity API similarly to what JDBC, ODBC and other connectivity libraries do.\n" "\n" "This package contains HTML documentation." msgstr "" @@ -3570,11 +3003,7 @@ msgstr "" #. description(cpptasks) -msgid "" -"This ant task can compile various source languages and produce executables, " -"shared libraries and static libraries. Compiler adaptors are currently " -"available for several C/C++ compilers, FORTRAN, MIDL and Windows Resource " -"files." +msgid "This ant task can compile various source languages and produce executables, shared libraries and static libraries. Compiler adaptors are currently available for several C/C++ compilers, FORTRAN, MIDL and Windows Resource files." msgstr "" #. summary(cpptasks:cpptasks-javadoc) @@ -3605,12 +3034,9 @@ #. description(cram) msgid "" -"Cram is a functional testing framework for command line applications based on " -"Mercurial's `unified test format'.\n" +"Cram is a functional testing framework for command line applications based on Mercurial's `unified test format'.\n" "\n" -"Cram tests look like snippets of interactive shell sessions. Cram runs each " -"command and compares the command output in the test with the command's actual " -"output." +"Cram tests look like snippets of interactive shell sessions. Cram runs each command and compares the command output in the test with the command's actual output." msgstr "" #. summary(crawl:crawl-data) @@ -3619,10 +3045,7 @@ #. description(crawl:crawl-data) msgid "" -"Crawl is a fun game in the grand tradition of games like Rogue, Hack, and " -"Moria. Your objective is to travel deep into a subterranean cave complex and " -"retrieve the Orb of Zot, which is guarded by many horrible and hideous " -"creatures.\n" +"Crawl is a fun game in the grand tradition of games like Rogue, Hack, and Moria. Your objective is to travel deep into a subterranean cave complex and retrieve the Orb of Zot, which is guarded by many horrible and hideous creatures.\n" "\n" "These are the data files for Dungeon Crawl Stone Soup." msgstr "" @@ -3632,9 +3055,7 @@ msgstr "" #. description(create-resources) -msgid "" -"Shared brushes, clipart, gradients, patterns, swatches, used for graphics " -"programs." +msgid "Shared brushes, clipart, gradients, patterns, swatches, used for graphics programs." msgstr "" #. summary(crmsh) @@ -3642,11 +3063,7 @@ msgstr "" #. description(crmsh) -msgid "" -"The crm shell is a command-line interface for High-Availability cluster " -"management on GNU/Linux systems. It simplifies the configuration, management " -"and troubleshooting of Pacemaker-based clusters, by providing a powerful and " -"intuitive set of features." +msgid "The crm shell is a command-line interface for High-Availability cluster management on GNU/Linux systems. It simplifies the configuration, management and troubleshooting of Pacemaker-based clusters, by providing a powerful and intuitive set of features." msgstr "" #. summary(crmsh:crmsh-scripts) @@ -3654,10 +3071,7 @@ msgstr "" #. description(crmsh:crmsh-scripts) -msgid "" -"Cluster scripts for crmsh. The cluster scripts can be run directly from the " -"crm command line, or used by user interfaces like hawk to implement " -"configuration wizards." +msgid "Cluster scripts for crmsh. The cluster scripts can be run directly from the crm command line, or used by user interfaces like hawk to implement configuration wizards." msgstr "" #. summary(crmsh:crmsh-test) @@ -3666,12 +3080,7 @@ msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" #. description(crmsh:crmsh-test) -msgid "" -"The crm shell is a command-line interface for High-Availability cluster " -"management on GNU/Linux systems. It simplifies the configuration, management " -"and troubleshooting of Pacemaker-based clusters, by providing a powerful and " -"intuitive set of features. This package contains the regression test suite " -"for crmsh." +msgid "The crm shell is a command-line interface for High-Availability cluster management on GNU/Linux systems. It simplifies the configuration, management and troubleshooting of Pacemaker-based clusters, by providing a powerful and intuitive set of features. This package contains the regression test suite for crmsh." msgstr "" #. summary(cronic) @@ -3679,13 +3088,7 @@ msgstr "" #. description(cronic) -msgid "" -"Cronic is a small shim shell script for wrapping cron jobs so that cron only " -"sends email when an error has occurred. Cronic defines an error as any non- " -"trace error output or a non-zero result code. Cronic filters Bash execution " -"traces (or anything matching PS4) from the error output, so jobs can be run " -"with execution tracing to aid forensic debugging. Cronic has no options, it " -"simply executes its arguments." +msgid "Cronic is a small shim shell script for wrapping cron jobs so that cron only sends email when an error has occurred. Cronic defines an error as any non- trace error output or a non-zero result code. Cronic filters Bash execution traces (or anything matching PS4) from the error output, so jobs can be run with execution tracing to aid forensic debugging. Cronic has no options, it simply executes its arguments." msgstr "" #. summary(ctan-junicode-fonts) @@ -3696,10 +3099,7 @@ msgid "" "Junicode (short for Junius-Unicode) is a Unicode font for medievalists.\n" "\n" -"Junicode currently contains 3096 characters in the regular style (the italic, " -"bold and bold italic styles are less complete). These Unicode ranges are " -"either complete in the regular style or they contain substantial numbers of " -"glyphs (especially those of interest to medievalists)." +"Junicode currently contains 3096 characters in the regular style (the italic, bold and bold italic styles are less complete). These Unicode ranges are either complete in the regular style or they contain substantial numbers of glyphs (especially those of interest to medievalists)." msgstr "" #. summary(culmus-ancient-semitic-fonts) @@ -3715,11 +3115,7 @@ msgstr "" #. description(culmus-fonts) -msgid "" -"Nine Hebrew font families. ASCII glyphs partially borrowed from the URW and " -"Bitstream fonts. Those families provide a basic set of a serif (Frank " -"Ruehl), sans serif (Nachlieli), and monospaced (Miriam Mono) fonts. Also " -"included Miriam, Drugulin, Aharoni, David, Yehuda, and Ellinia." +msgid "Nine Hebrew font families. ASCII glyphs partially borrowed from the URW and Bitstream fonts. Those families provide a basic set of a serif (Frank Ruehl), sans serif (Nachlieli), and monospaced (Miriam Mono) fonts. Also included Miriam, Drugulin, Aharoni, David, Yehuda, and Ellinia." msgstr "" #. summary(cups-pk-helper:cups-pk-helper-lang) @@ -3738,9 +3134,7 @@ msgstr "Opensource ontwikkeling met CVS, 2de editie" #. description(cvs:cvs-doc) -msgid "" -"Info pages for cvs, an introduction to cvs (/usr/share/cvs/contrib/intro.doc) " -"and the complete book \"Open Source Development with CVS, 2nd Edition\"." +msgid "Info pages for cvs, an introduction to cvs (/usr/share/cvs/contrib/intro.doc) and the complete book \"Open Source Development with CVS, 2nd Edition\"." msgstr "" #. summary(cvs2svn) @@ -3760,13 +3154,9 @@ #. description(cyreal-alice-fonts) msgid "" -"Ksenia Erulevich, designer of the Alice typeface, was inspired by Lewis " -"Carrol’s novel and decided to make a typeface that will be suitable for " -"typesetting that book.\n" +"Ksenia Erulevich, designer of the Alice typeface, was inspired by Lewis Carrol’s novel and decided to make a typeface that will be suitable for typesetting that book.\n" "\n" -"It came out eclectic and quaint, old-fashioned, having widened proportions, " -"open aperture, and soft rounded features; perfect for long meditative " -"text-setting and headlines." +"It came out eclectic and quaint, old-fashioned, having widened proportions, open aperture, and soft rounded features; perfect for long meditative text-setting and headlines." msgstr "" #. summary(cyreal-junge-fonts) @@ -3774,13 +3164,7 @@ msgstr "" #. description(cyreal-junge-fonts) -msgid "" -"Junge is an elegant and slim text typeface inspired by the calligraphy of " -"Günther Junge. Thanks to a combination of features it performs equally well " -"in most ranges. At small sizes it builds the impression of flittering " -"strokes. In large headlines its refined detailing become visible. It is not " -"as strictly structured as a text typeface, and has subtle irregularities " -"reminiscent of its calligraphic origin." +msgid "Junge is an elegant and slim text typeface inspired by the calligraphy of Günther Junge. Thanks to a combination of features it performs equally well in most ranges. At small sizes it builds the impression of flittering strokes. In large headlines its refined detailing become visible. It is not as strictly structured as a text typeface, and has subtle irregularities reminiscent of its calligraphic origin." msgstr "" #. summary(cyreal-lora-fonts) @@ -3789,14 +3173,9 @@ #. description(cyreal-lora-fonts) msgid "" -"Lora is a well-balanced contemporary serif with roots in calligraphy. It is a " -"text typeface with moderate contrast well suited for body text.\n" +"Lora is a well-balanced contemporary serif with roots in calligraphy. It is a text typeface with moderate contrast well suited for body text.\n" "\n" -"A paragraph set in Lora will make a memorable appearance because of its " -"brushed curves in contrast with driving serifs. The overall typographic voice " -"of Lora perfectly conveys the mood of a modern-day story, or an art essay. " -"Technically Lora is optimised for screen appearance, and works equally well " -"in print." +"A paragraph set in Lora will make a memorable appearance because of its brushed curves in contrast with driving serifs. The overall typographic voice of Lora perfectly conveys the mood of a modern-day story, or an art essay. Technically Lora is optimised for screen appearance, and works equally well in print." msgstr "" #. summary(cyreal-marko-horobchyk-fonts) @@ -3807,17 +3186,11 @@ msgid "" "Marko Horobchyk is a brush-inspired typeface for children's literature.\n" "\n" -"As the name suggests (Horobchyk is Ukrainian for sparrow), the initial idea " -"was to create a typeface-companion for Marko the sparrow — a cartoon " -"character by illustrator and type designer Zhenya Spizhovyi.\n" +"As the name suggests (Horobchyk is Ukrainian for sparrow), the initial idea was to create a typeface-companion for Marko the sparrow — a cartoon character by illustrator and type designer Zhenya Spizhovyi.\n" "\n" -"Marko Horobchyk is simple and smooth, has special inner tension and " -"eye-catchy detailing. The letterforms are based on calligraphy and sketches — " -"this is what makes Marko Horobchyk lively, enchanting, and amiable.\n" +"Marko Horobchyk is simple and smooth, has special inner tension and eye-catchy detailing. The letterforms are based on calligraphy and sketches — this is what makes Marko Horobchyk lively, enchanting, and amiable.\n" "\n" -"Marko Horobchyk will work best in medium to large sizes and captivating " -"headlines. While it is technically optimised for better performance on " -"screen, carefully adjusted outlines promise good quality in print too." +"Marko Horobchyk will work best in medium to large sizes and captivating headlines. While it is technically optimised for better performance on screen, carefully adjusted outlines promise good quality in print too." msgstr "" #. summary(cyreal-marmelad-fonts) @@ -3826,16 +3199,9 @@ #. description(cyreal-marmelad-fonts) msgid "" -"Marmelad is designed specifically for medium to large-size headlines and " -"remains well-balanced for long text setting because of its regular " -"proportions and medium contrast. Ascenders and descenders are elegant and " -"details refined. The name and overall feel refers to marmalade sweets – soft " -"and ductile.\n" +"Marmelad is designed specifically for medium to large-size headlines and remains well-balanced for long text setting because of its regular proportions and medium contrast. Ascenders and descenders are elegant and details refined. The name and overall feel refers to marmalade sweets – soft and ductile.\n" "\n" -"All vertical strokes are rounded towards the baseline, which is why " -"technically there is no sense for overshoots in rounded letters like O. " -"Marmelad performs well on screen because of its soft rounded features and " -"generous x-height.\n" +"All vertical strokes are rounded towards the baseline, which is why technically there is no sense for overshoots in rounded letters like O. Marmelad performs well on screen because of its soft rounded features and generous x-height.\n" "\n" "The font supports Latin-1, Cyrillic and Turkish (Latin-5) encoding." msgstr "" @@ -3846,13 +3212,9 @@ #. description(cyreal-wire-fonts) msgid "" -"Wire is a condensed monoline sans. Its modular-based characters are flavored " -"with a sense of art nouveau. Nearly hairline thickness suggests usage for " -"body text above 12px. While at display sizes it reveals its tiny dot " -"terminals to create a sharp mood in headlines.\n" +"Wire is a condensed monoline sans. Its modular-based characters are flavored with a sense of art nouveau. Nearly hairline thickness suggests usage for body text above 12px. While at display sizes it reveals its tiny dot terminals to create a sharp mood in headlines.\n" "\n" -"For web typesetting it is recommended to adjust letter-spacing for sizes " -"below 30px to 0.033em and up. For 12 px we recommend the value of 0.085em." +"For web typesetting it is recommended to adjust letter-spacing for sizes below 30px to 0.033em and up. For 12 px we recommend the value of 0.085em." msgstr "" #. summary(d-feet) @@ -3861,10 +3223,7 @@ msgstr "Apparaatbeheer" #. description(d-feet) -msgid "" -"D-Feet is a graphical D-Bus debugger. D-Bus is an RPC library used on the " -"Desktop. D-Feet can be used to inspect D-Bus objects of running programs and " -"invoke methods on those objects." +msgid "D-Feet is a graphical D-Bus debugger. D-Bus is an RPC library used on the Desktop. D-Feet can be used to inspect D-Bus objects of running programs and invoke methods on those objects." msgstr "" #. summary(d-feet:d-feet-lang) @@ -3882,9 +3241,7 @@ msgstr "" #. description(dai-banna-fonts) -msgid "" -"Dai Banna SIL is a Unicode font package for rendering New Tai Lue " -"(Xishuangbanna Dai) characters." +msgid "Dai Banna SIL is a Unicode font package for rendering New Tai Lue (Xishuangbanna Dai) characters." msgstr "" #. summary(libdb-4_5:db45-doc) @@ -3896,24 +3253,20 @@ #. description(libdb-4_5:db45-doc) #. description(libdb-4_8:db48-doc) msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" "This package contains the documentation." msgstr "" #. summary(libdb-4_5:db45-utils-doc) -msgid "" -"Documentation for the Command Line tools for Managing Berkeley DB Databases" +msgid "Documentation for the Command Line tools for Managing Berkeley DB Databases" msgstr "" #. description(libdb-4_5:db45-utils-doc) msgid "" -"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database " -"support for applications.\n" +"The Berkeley DB Database is a programmatic toolkit that provides database support for applications.\n" "\n" -"This package contains the documentation for the command line tools for " -"managing Berkeley DB databases." +"This package contains the documentation for the command line tools for managing Berkeley DB databases." msgstr "" #. summary(dblatex) @@ -3921,10 +3274,7 @@ msgstr "" #. description(dblatex) -msgid "" -"dblatex is a program that transforms your SGML/XMLDocBook documents to DVI, " -"PostScript or PDF by translating them into pure LaTeX as a first process. " -"MathML 2.0 markups are supported, too. It started as a clone of DB2LaTeX." +msgid "dblatex is a program that transforms your SGML/XMLDocBook documents to DVI, PostScript or PDF by translating them into pure LaTeX as a first process. MathML 2.0 markups are supported, too. It started as a clone of DB2LaTeX." msgstr "" #. summary(dbus-1-x11:dbus-1-devel-doc) @@ -3933,12 +3283,7 @@ msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" #. description(dbus-1-x11:dbus-1-devel-doc) -msgid "" -"D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one " -"another. D-BUS supplies both a system daemon and a per-user-login-session " -"daemon. Also, the message bus is built on top of a general one-to-one message " -"passing framework, which can be used by any two apps to communicate directly " -"(without going through the message bus daemon)." +msgid "D-Bus is a message bus system, a simple way for applications to talk to one another. D-BUS supplies both a system daemon and a per-user-login-session daemon. Also, the message bus is built on top of a general one-to-one message passing framework, which can be used by any two apps to communicate directly (without going through the message bus daemon)." msgstr "" #. summary(dbus-1-glib:dbus-1-glib-doc) @@ -3955,8 +3300,7 @@ #. description(dbus-sharp-glib:dbus-sharp-glib-devel) #. description(dbus-sharp-glib2:dbus-sharp-glib2-devel) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides glib integration for Mono.DBus - Development files." +msgid "This package provides glib integration for Mono.DBus - Development files." msgstr "Dit pakket biedt de Brasero-extensie voor Nautilus." #. summary(dc3dd:dc3dd-lang) @@ -3985,13 +3329,7 @@ msgstr "" #. description(debhelper) -msgid "" -"A collection of programs that can be used in a debian/rules file to automate " -"common tasks related to building debian packages. Programs are included to " -"install various files into your package, compress files, fix file " -"permissions, integrate your package with the debian menu system, debconf, " -"doc-base, etc. Most debian packages use debhelper as part of their build " -"process." +msgid "A collection of programs that can be used in a debian/rules file to automate common tasks related to building debian packages. Programs are included to install various files into your package, compress files, fix file permissions, integrate your package with the debian menu system, debconf, doc-base, etc. Most debian packages use debhelper as part of their build process." msgstr "" #. summary(debootstrap) @@ -3999,11 +3337,7 @@ msgstr "" #. description(debootstrap) -msgid "" -"debootstrap is used to create a Debian base system from scratch, without " -"requiring the availability of dpkg or apt. It does this by downloading .deb " -"files from a mirror site, and carefully unpacking them into a directory which " -"can eventually be chrooted into." +msgid "debootstrap is used to create a Debian base system from scratch, without requiring the availability of dpkg or apt. It does this by downloading .deb files from a mirror site, and carefully unpacking them into a directory which can eventually be chrooted into." msgstr "" #. summary(decibel-audio-player) @@ -4011,11 +3345,7 @@ msgstr "" #. description(decibel-audio-player) -msgid "" -"Decibel Audio Player is a GTK+ open-source (GPL license) audio player " -"designed for GNU/Linux, which aims at being very straightforward to use by " -"mean of a very clean and user friendly interface. It is especially targeted " -"at Gnome and will follow as closely as possible the Gnome HIG." +msgid "Decibel Audio Player is a GTK+ open-source (GPL license) audio player designed for GNU/Linux, which aims at being very straightforward to use by mean of a very clean and user friendly interface. It is especially targeted at Gnome and will follow as closely as possible the Gnome HIG." msgstr "" #. summary(decibel-audio-player:decibel-audio-player-lang) @@ -4033,10 +3363,7 @@ msgstr "" #. description(deepin-music-player) -msgid "" -"Deepin Music Player with brilliant and tweakful UI Deepin-UI based, gstreamer " -"front-end, with features likes search music by pinyin, quanpin, colorful " -"lyrics supports, and more powerful functions you will found." +msgid "Deepin Music Player with brilliant and tweakful UI Deepin-UI based, gstreamer front-end, with features likes search music by pinyin, quanpin, colorful lyrics supports, and more powerful functions you will found." msgstr "" #. summary(deepin-music-player:deepin-music-player-lang) @@ -4054,9 +3381,7 @@ msgstr "" #. description(deepin-ui) -msgid "" -"UI toolkit libs for Linux Deepin,Awesome and Beautiful UI libs with " -"LinuxDeepin." +msgid "UI toolkit libs for Linux Deepin,Awesome and Beautiful UI libs with LinuxDeepin." msgstr "" #. summary(deja-dup:deja-dup-lang) @@ -4073,13 +3398,9 @@ #. description(delaguardo-inconsolata_lgc-fonts) msgid "" -"Inconsolata is one of the most suitable font for programmers created by Raph " -"Levien. Since the original Inconsolata does not contain Cyrillic alphabet, it " -"was slightly inconvenient for not a few programmers from Russia.\n" +"Inconsolata is one of the most suitable font for programmers created by Raph Levien. Since the original Inconsolata does not contain Cyrillic alphabet, it was slightly inconvenient for not a few programmers from Russia.\n" "\n" -"Inconsolata LGC is a modified version of Inconsolata with added the Cyrillic " -"alphabet which directly descends from Inconsolata Hellenic supporting modern " -"Greek." +"Inconsolata LGC is a modified version of Inconsolata with added the Cyrillic alphabet which directly descends from Inconsolata Hellenic supporting modern Greek." msgstr "" #. summary(deluge) @@ -4087,9 +3408,7 @@ msgstr "BitTorrent-client" #. description(deluge) -msgid "" -"Deluge is a Free Software, cross-platform BitTorrent client on Python and " -"Gtk2 with multiple user interfaces in client/server model." +msgid "Deluge is a Free Software, cross-platform BitTorrent client on Python and Gtk2 with multiple user interfaces in client/server model." msgstr "" #. summary(deluge:deluge-lang) @@ -4139,17 +3458,13 @@ #. description(dh-autoreconf) msgid "" -"dh-autoreconf provides a debhelper sequence addon named 'autoreconf' and two " -"commands, dh_autoreconf and dh_autoreconf_clean.\n" +"dh-autoreconf provides a debhelper sequence addon named 'autoreconf' and two commands, dh_autoreconf and dh_autoreconf_clean.\n" "\n" -"The dh_autoreconf command creates a list of the files and their checksums, " -"calls autoreconf and then creates a second list for the new files.\n" +"The dh_autoreconf command creates a list of the files and their checksums, calls autoreconf and then creates a second list for the new files.\n" "\n" -"The dh_autoreconf_clean command compares these two lists and removes all " -"files which have been added or changed (files may be excluded if needed).\n" +"The dh_autoreconf_clean command compares these two lists and removes all files which have been added or changed (files may be excluded if needed).\n" "\n" -"For CDBS users, a rule is provided to call the dh-autoreconf programs at the " -"right time." +"For CDBS users, a rule is provided to call the dh-autoreconf programs at the right time." msgstr "" #. summary(dh-make) @@ -4158,11 +3473,9 @@ #. description(dh-make) msgid "" -"This package allows you to take a standard (or upstream) source package and " -"convert it into a format that will allow you to build Debian packages.\n" +"This package allows you to take a standard (or upstream) source package and convert it into a format that will allow you to build Debian packages.\n" "\n" -"After answering a few questions, dh_make will then provide a set of templates " -"that, after some small editing, will allow you to create a Debian package." +"After answering a few questions, dh_make will then provide a set of templates that, after some small editing, will allow you to create a Debian package." msgstr "" #. summary(dialog:dialog-examples) @@ -4178,9 +3491,7 @@ msgstr "" #. description(diffmk) -msgid "" -"Using DiffMk, you can build an automated comparison of two XML documents. The " -"output format for viewing is HTML." +msgid "Using DiffMk, you can build an automated comparison of two XML documents. The output format for viewing is HTML." msgstr "" #. summary(digikam:digikam-doc) @@ -4208,9 +3519,7 @@ #. description(dirac:dirac-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides the api reference documentation for using dirac " -"libraries in your program." +msgid "This package provides the api reference documentation for using dirac libraries in your program." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(dirvish) @@ -4218,11 +3527,7 @@ msgstr "" #. description(dirvish) -msgid "" -"Dirvish is a fast, disk based, rotating network backup system. With dirvish " -"you can maintain a set of complete images of your filesystems with unattended " -"creation and expiration. A dirvish backup vault is like a time machine for " -"your data." +msgid "Dirvish is a fast, disk based, rotating network backup system. With dirvish you can maintain a set of complete images of your filesystems with unattended creation and expiration. A dirvish backup vault is like a time machine for your data." msgstr "" #. summary(dita) @@ -4247,9 +3552,7 @@ msgstr "" #. description(djvu2pdf) -msgid "" -"A small tool to convert Djvu files to PDF files. Works on Linux, BSD and " -"MacOS." +msgid "A small tool to convert Djvu files to PDF files. Works on Linux, BSD and MacOS." msgstr "" #. summary(djvusmooth) @@ -4271,18 +3574,11 @@ msgstr "Programma's" #. summary(dkimproxy) -msgid "" -"DKIMproxy is an SMTP-proxy that implements the DKIM and DomainKeys standards" +msgid "DKIMproxy is an SMTP-proxy that implements the DKIM and DomainKeys standards" msgstr "" #. description(dkimproxy) -msgid "" -"DKIMproxy is an SMTP-proxy that signs and/or verifies emails, using the " -"Mail::DKIM module. It is designed for Postfix, but should work with any mail " -"server. It comprises two separate proxies, an \"outbound\" proxy for signing " -"outgoing email, and an \"inbound\" proxy for verifying signatures of incoming " -"email. With Postfix, the proxies can operate as either Before-Queue or " -"After-Queue content filters." +msgid "DKIMproxy is an SMTP-proxy that signs and/or verifies emails, using the Mail::DKIM module. It is designed for Postfix, but should work with any mail server. It comprises two separate proxies, an \"outbound\" proxy for signing outgoing email, and an \"inbound\" proxy for verifying signatures of incoming email. With Postfix, the proxies can operate as either Before-Queue or After-Queue content filters." msgstr "" #. summary(doc-gnu-ko) @@ -4300,11 +3596,7 @@ msgstr "" #. description(docbook-css-stylesheets) -msgid "" -"These cascading stylesheets allow you to view a DocBook XML document in " -"software that supports XML styled with CSS2, for example, a recent Mozilla or " -"Firefox browser. For more complex modifications of your XML document use the " -"DocBook XSL stylesheets." +msgid "These cascading stylesheets allow you to view a DocBook XML document in software that supports XML styled with CSS2, for example, a recent Mozilla or Firefox browser. For more complex modifications of your XML document use the DocBook XSL stylesheets." msgstr "" #. summary(docbook-simple) @@ -4338,12 +3630,9 @@ #. description(docbook-utils) #. description(docbook-utils:docbook-utils-minimal) msgid "" -"The docbook-utils package is a set of a few small programs intended to ease " -"everyday use of technical documentation software based on the DocBook DTD, " -"either written in SGML or XML.\n" +"The docbook-utils package is a set of a few small programs intended to ease everyday use of technical documentation software based on the DocBook DTD, either written in SGML or XML.\n" "\n" -"Tasks they currently accomplish are: * jw: convert SGML files to other " -"formats (HTML, RTF, PostScript, PDF)\n" +"Tasks they currently accomplish are: * jw: convert SGML files to other formats (HTML, RTF, PostScript, PDF)\n" "\n" "* sgmldiff: detect the differences in markup between two SGML files" msgstr "" @@ -4374,13 +3663,9 @@ #. description(docker-compose) msgid "" -"Compose is a tool for defining and running complex applications with Docker. " -"With Compose, you define a multi-container application in a single file, then " -"spin your application up in a single command which does everything that needs " -"to be done to get it running.\n" +"Compose is a tool for defining and running complex applications with Docker. With Compose, you define a multi-container application in a single file, then spin your application up in a single command which does everything that needs to be done to get it running.\n" "\n" -"Compose is great for development environments, staging servers, and CI. We " -"don't recommend that you use it in production yet.\n" +"Compose is great for development environments, staging servers, and CI. We don't recommend that you use it in production yet.\n" "\n" "Previously known as Fig." msgstr "" @@ -4419,9 +3704,7 @@ msgstr "Lanceer een toepassing" #. description(dogtail) -msgid "" -"GUI test tool and automation framework that uses assistive technologies to " -"communicate with desktop applications." +msgid "GUI test tool and automation framework that uses assistive technologies to communicate with desktop applications." msgstr "" #. summary(dom2-core-tests) @@ -4429,13 +3712,7 @@ msgstr "" #. description(dom2-core-tests) -msgid "" -"The DOM Test Suites (DOM TS) will consist of a number of tests for each level " -"of the DOM specification. The tests will be represented in an XML grammar " -"which ensures that tests can easily be ported from the description format to " -"a number of specific language bindings. This grammar will be specified in XML " -"Schema and DTD form. The grammar will be automatically generated from the DOM " -"specifications themselves, to ensure stability and correctness." +msgid "The DOM Test Suites (DOM TS) will consist of a number of tests for each level of the DOM specification. The tests will be represented in an XML grammar which ensures that tests can easily be ported from the description format to a number of specific language bindings. This grammar will be specified in XML Schema and DTD form. The grammar will be automatically generated from the DOM specifications themselves, to ensure stability and correctness." msgstr "" #. summary(dom4j) @@ -4447,11 +3724,7 @@ #. description(dom4j:dom4j-demo) #. description(dom4j:dom4j-javadoc) #. description(dom4j:dom4j-manual) -msgid "" -"dom4j is an easy to use Open Source XML, XPath and XSLT framework for Java " -"using the Java Collections Framework. dom4j allows you to read, write, " -"navigate, create and modify XML documents. dom4j integrates with DOM, SAX and " -"JAXP and is seamlessly integrated with full XPath support." +msgid "dom4j is an easy to use Open Source XML, XPath and XSLT framework for Java using the Java Collections Framework. dom4j allows you to read, write, navigate, create and modify XML documents. dom4j integrates with DOM, SAX and JAXP and is seamlessly integrated with full XPath support." msgstr "" #. summary(dom4j:dom4j-demo) @@ -4467,12 +3740,9 @@ msgid "" "Domination is a board game that is a bit like the well known game Risk.\n" "\n" -"Domination is a game that is a bit like the well known board game of Risk or " -"RisiKo. It has many game options and includes many maps.\n" +"Domination is a game that is a bit like the well known board game of Risk or RisiKo. It has many game options and includes many maps.\n" "\n" -"Written in java it includes a map editor, a simple map format, multiplayer " -"network play, single player, hotseat, 5 user interfaces and many more " -"features, it works in all OSs that run java." +"Written in java it includes a map editor, a simple map format, multiplayer network play, single player, hotseat, 5 user interfaces and many more features, it works in all OSs that run java." msgstr "" #. summary(domination-data) @@ -4484,12 +3754,9 @@ msgid "" "Domination is a board game that is a bit like the well known game Risk.\n" "\n" -"Domination is a game that is a bit like the well known board game of Risk or " -"RisiKo. It has many game options and includes many maps.\n" +"Domination is a game that is a bit like the well known board game of Risk or RisiKo. It has many game options and includes many maps.\n" "\n" -"Written in java it includes a map editor, a simple map format, multiplayer " -"network play, single player, hotseat, 5 user interfaces and many more " -"features, it works in all OSs that run java.\n" +"Written in java it includes a map editor, a simple map format, multiplayer network play, single player, hotseat, 5 user interfaces and many more features, it works in all OSs that run java.\n" "\n" "Data files (cards, maps and images) for Domination." msgstr "" @@ -4501,11 +3768,7 @@ msgstr "Grafisch klassebrowser voor Xt" #. description(doomsday:doomsday-launcher) -msgid "" -"Snowberry is the official frontend of the Doomsday Engine. It is a portable " -"graphical game launcher, with support for configuring the various types of " -"games supported by Doomsday. It offers to save your settings for launching a " -"particular game (e.g., Doom)." +msgid "Snowberry is the official frontend of the Doomsday Engine. It is a portable graphical game launcher, with support for configuring the various types of games supported by Doomsday. It offers to save your settings for launching a particular game (e.g., Doom)." msgstr "" #. summary(dovecot) @@ -4514,16 +3777,11 @@ #. description(dovecot) msgid "" -"Dovecot is an IMAP and POP3 server for Linux and UNIX-like systems, written " -"primarily with security in mind. Although it is written in C, it uses several " -"coding techniques to avoid most of the common pitfalls.\n" +"Dovecot is an IMAP and POP3 server for Linux and UNIX-like systems, written primarily with security in mind. Although it is written in C, it uses several coding techniques to avoid most of the common pitfalls.\n" "\n" -"Dovecot can work with standard mbox and maildir formats and is fully " -"compatible with UW-IMAP and Courier IMAP servers as well as mail clients " -"accessing the mailboxes directly.\n" +"Dovecot can work with standard mbox and maildir formats and is fully compatible with UW-IMAP and Courier IMAP servers as well as mail clients accessing the mailboxes directly.\n" "\n" -"This is a wrapper package that will just handle common things for all " -"versioned dovecot packages." +"This is a wrapper package that will just handle common things for all versioned dovecot packages." msgstr "" #. summary(dpic:dpic-doc) @@ -4557,19 +3815,11 @@ #. description(dstat) msgid "" -"Dstat is a versatile replacement for vmstat, iostat, netstat and ifstat. " -"Dstat overcomes some of their limitations and adds some extra features, more " -"counters and flexibility. Dstat is handy for monitoring systems during " -"performance tuning tests, benchmarks or troubleshooting.\n" +"Dstat is a versatile replacement for vmstat, iostat, netstat and ifstat. Dstat overcomes some of their limitations and adds some extra features, more counters and flexibility. Dstat is handy for monitoring systems during performance tuning tests, benchmarks or troubleshooting.\n" "\n" -"Dstat allows you to view all of your system resources instantly, you can eg. " -"compare disk usage in combination with interrupts from your IDE controller, " -"or compare the network bandwidth numbers directly with the disk throughput " -"(in the same interval).\n" +"Dstat allows you to view all of your system resources instantly, you can eg. compare disk usage in combination with interrupts from your IDE controller, or compare the network bandwidth numbers directly with the disk throughput (in the same interval).\n" "\n" -"Dstat gives you detailed selective information in columns and clearly " -"indicates in what magnitude and unit the output is displayed. Less confusion, " -"less mistakes." +"Dstat gives you detailed selective information in columns and clearly indicates in what magnitude and unit the output is displayed. Less confusion, less mistakes." msgstr "" #. summary(dtv-scan-tables:dtv-scan-tables-v5) @@ -4578,9 +3828,7 @@ msgstr "Lanceer een toepassing" #. description(dtv-scan-tables:dtv-scan-tables-v5) -msgid "" -"Scan data needed for some scanning applications from dvb package and maybe " -"others. This package contains v5 of the files." +msgid "Scan data needed for some scanning applications from dvb package and maybe others. This package contains v5 of the files." msgstr "" #. summary(duply) @@ -4588,11 +3836,7 @@ msgstr "" #. description(duply) -msgid "" -"A shell front end to duplicity that simplifies the usage by managing settings " -"for backup jobs in profiles. It supports executing multiple commands in a " -"batch mode to enable single line cron entries and executes pre/post backup " -"scripts." +msgid "A shell front end to duplicity that simplifies the usage by managing settings for backup jobs in profiles. It supports executing multiple commands in a batch mode to enable single line cron entries and executes pre/post backup scripts." msgstr "" #. summary(dx:dx-data) @@ -4601,9 +3845,7 @@ #. description(dx:dx-data) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains some sample data for the IBM Open Visualization Data " -"Explorer." +msgid "This package contains some sample data for the IBM Open Visualization Data Explorer." msgstr "Het pakket bevat de bibliotheken voor de stijl oxygen." #. summary(dx:dx-doc) @@ -4613,11 +3855,8 @@ #. description(dx:dx-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the documentation for the IBM Open Visualization Data " -"Explorer in HTML format." -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgid "This package contains the documentation for the IBM Open Visualization Data Explorer in HTML format." +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(dynamic-wallpapers-11x) msgid "Dynamic wallpapers for GNOME, from previous versions of openSUSE" @@ -4627,8 +3866,7 @@ msgid "" "This package contains dynamic wallpapers from previous versions of openSUSE.\n" "\n" -"A dynamic wallpaper changes depending on the time of the day: it is generally " -"bright during the day, and dark during the night." +"A dynamic wallpaper changes depending on the time of the day: it is generally bright during the day, and dark during the night." msgstr "" #. summary(e17-profiles-openSUSE) @@ -4721,9 +3959,7 @@ msgstr "De GNU Java compiler" #. description(ecj-bootstrap) -msgid "" -"This is the Eclipse Java Compiler, which is used in the " -"java-1_4_2-gcj-compat-devel package" +msgid "This is the Eclipse Java Compiler, which is used in the java-1_4_2-gcj-compat-devel package" msgstr "" #. summary(eeyek-fonts) @@ -4731,9 +3967,7 @@ msgstr "" #. description(eeyek-fonts) -msgid "" -"Eeyek Unicode TrueType Font allows you to read and write in Meetei Mayek " -"script." +msgid "Eeyek Unicode TrueType Font allows you to read and write in Meetei Mayek script." msgstr "" #. summary(efax-gtk:efax-gtk-lang) @@ -4754,9 +3988,7 @@ msgid "" "The efont-serif is a really free and open scalable electronic font.\n" "\n" -"The Omega Serif and URW Nimbus are also distributable. But their letter forms " -"are quite similar to Adobe Times. The efont-serif does not copy the outlines " -"or the letter forms of any copyrighted typefaces." +"The Omega Serif and URW Nimbus are also distributable. But their letter forms are quite similar to Adobe Times. The efont-serif does not copy the outlines or the letter forms of any copyrighted typefaces." msgstr "" #. summary(eiciel:eiciel-lang) @@ -4774,9 +4006,7 @@ msgstr "" #. description(eigen3:eigen3-devel) -msgid "" -"Eigen is a C++ template library for linear algebra: matrices, vectors, " -"numerical solvers, and related algorithms." +msgid "Eigen is a C++ template library for linear algebra: matrices, vectors, numerical solvers, and related algorithms." msgstr "" #. summary(elementary-icon-theme) @@ -4784,9 +4014,7 @@ msgstr "" #. description(elementary-icon-theme) -msgid "" -"The official Elementary icons are designed to be simple and appealing, these " -"icons are the inspiration behind Ubuntu's default Humanity icon theme." +msgid "The official Elementary icons are designed to be simple and appealing, these icons are the inspiration behind Ubuntu's default Humanity icon theme." msgstr "" #. summary(elfutils:elfutils-lang) @@ -4805,9 +4033,7 @@ #. description(elib) msgid "" -"This package contains the complete GNU Emacs Lisp Library, Elib Version 1.0. " -"Elib was developed as a library for Emacs-Lisp programs for the same reasons " -"that libg++ was developed for C++ programs.\n" +"This package contains the complete GNU Emacs Lisp Library, Elib Version 1.0. Elib was developed as a library for Emacs-Lisp programs for the same reasons that libg++ was developed for C++ programs.\n" "\n" "Elib contains macros for:\n" "\n" @@ -4824,18 +4050,13 @@ #. description(emacs-auctex) msgid "" -"These macros make it easier for you to write TeX documents with GNU " -"Emacs.\tDocumentation can be found under:\n" +"These macros make it easier for you to write TeX documents with GNU Emacs.\tDocumentation can be found under:\n" "\n" "/usr/share/doc/packages/emacs-auctex/\n" "\n" -"and in the dvi files math-ref.dvi and tex-ref.dvi (reference cards) and in " -"the info file auctex in emacs info-mode.\n" +"and in the dvi files math-ref.dvi and tex-ref.dvi (reference cards) and in the info file auctex in emacs info-mode.\n" "\n" -"AuC TeX is integrated in XEmacs 19.15 and higher, so these packages may not " -"be installed concurrently.\tNote that the binary formats of the byte-compiled " -"lisp files of the two emacs editors are incompatible, so you cannot use this " -"package for XEmacs." +"AuC TeX is integrated in XEmacs 19.15 and higher, so these packages may not be installed concurrently.\tNote that the binary formats of the byte-compiled lisp files of the two emacs editors are incompatible, so you cannot use this package for XEmacs." msgstr "" #. summary(emacs:emacs-el) @@ -4843,9 +4064,7 @@ msgstr "" #. description(emacs:emacs-el) -msgid "" -"Several Lisp files not needed for running GNU Emacs. Most of these files are " -"pre-byte compiled and therefore not necessary." +msgid "Several Lisp files not needed for running GNU Emacs. Most of these files are pre-byte compiled and therefore not necessary." msgstr "" #. summary(emacs-w3) @@ -4924,9 +4143,7 @@ msgstr "" #. description(enlightenment-theme-openSUSE-ice) -msgid "" -"Ice is a light theme for enlightenment, this version has been modified to " -"suite the artwork for openSUSE 13.2" +msgid "Ice is a light theme for enlightenment, this version has been modified to suite the artwork for openSUSE 13.2" msgstr "" #. summary(enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf) @@ -4934,8 +4151,7 @@ msgstr "" #. description(enlightenment-theme-openSUSE-oliveleaf) -msgid "" -"This is a darker theme for enlightenment, it was the default for openSUSE 13.1" +msgid "This is a darker theme for enlightenment, it was the default for openSUSE 13.1" msgstr "" #. summary(entangle:entangle-lang) @@ -4982,8 +4198,7 @@ #. description(epiphany:epiphany-branding-upstream) msgid "" -"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are " -"simplicity and standards compliance.\n" +"Epiphany is a Web Browser for the GNOME Desktop. Its principles are simplicity and standards compliance.\n" "\n" "This package provides the upstream default bookmarks and user agent string." msgstr "" @@ -4993,12 +4208,7 @@ msgstr "" #. description(epydoc) -msgid "" -"Epydoc is a tool for generating API documentation for Python modules based on " -"their documentation strings (docstrings). A lightweight markup language, " -"called epytext ,can be used to format docstrings and add information about " -"specific fields, such as parameters and instance variables. Epydoc also " -"understands docstrings written in ReStructuredText, Javadoc, and plain text." +msgid "Epydoc is a tool for generating API documentation for Python modules based on their documentation strings (docstrings). A lightweight markup language, called epytext ,can be used to format docstrings and add information about specific fields, such as parameters and instance variables. Epydoc also understands docstrings written in ReStructuredText, Javadoc, and plain text." msgstr "" #. summary(epymc) @@ -5010,13 +4220,7 @@ msgstr "" #. description(eric5) -msgid "" -"Eric is a full featured Python and Ruby editor and IDE, written in python. It " -"is based on the cross platform Qt gui toolkit, integrating the highly " -"flexible Scintilla editor control. It is designed to be usable as everdays' " -"quick and dirty editor as well as being usable as a professional project " -"management tool integrating many advanced features Python offers the " -"professional coder." +msgid "Eric is a full featured Python and Ruby editor and IDE, written in python. It is based on the cross platform Qt gui toolkit, integrating the highly flexible Scintilla editor control. It is designed to be usable as everdays' quick and dirty editor as well as being usable as a professional project management tool integrating many advanced features Python offers the professional coder." msgstr "" #. summary(eric5:eric5-api) @@ -5024,10 +4228,7 @@ msgstr "" #. description(eric5:eric5-api) -msgid "" -"This package provides API files for eric5. If python-eric6 and python3-eric6 " -"packages are installed then only one python-eric6-api or python3-eric6-api or " -"python3-eric5-api is needed." +msgid "This package provides API files for eric5. If python-eric6 and python3-eric6 packages are installed then only one python-eric6-api or python3-eric6-api or python3-eric5-api is needed." msgstr "" #. summary(espeak-gui) @@ -5036,9 +4237,7 @@ msgstr "Een gebruikersinterface voor de Input Abstraction Layer" #. description(espeak-gui) -msgid "" -"espeak-gui provides a simple graphical user interface for the eSpeak speech " -"synthesizer." +msgid "espeak-gui provides a simple graphical user interface for the eSpeak speech synthesizer." msgstr "" #. summary(espeak-gui:espeak-gui-lang) @@ -5058,24 +4257,14 @@ #. description(espresso:espresso-common) msgid "" -"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing " -"scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained " -"atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in " -"physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems " -"such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological " -"systems, for example DNA and lipid membranes.\n" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes.\n" "\n" "This package contains architecture independent data files for ESPResSo." msgstr "" #. description(espresso:espresso-doc) msgid "" -"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing " -"scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained " -"atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in " -"physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems " -"such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological " -"systems, for example DNA and lipid membranes.\n" +"ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing scientific Molecular Dynamics many-particle simulations of coarse-grained atomistic or bead-spring models as they are used in soft-matter research in physics, chemistry and molecular biology. It can be used to simulate systems such as polymers, liquid crystals, colloids, ferrofluids and biological systems, for example DNA and lipid membranes.\n" "\n" "This package contains documentation for ESPResSo." msgstr "" @@ -5087,14 +4276,9 @@ #. description(etc-update) msgid "" -"etc-update is supposed to be run after merging a new package to see if " -"there are updates to the configuration files. If a new configuration file " -"will override an old one, etc-update will prompt the user for a decision.\n" +"etc-update is supposed to be run after merging a new package to see if there are updates to the configuration files. If a new configuration file will override an old one, etc-update will prompt the user for a decision.\n" "\n" -"etc-update will check all directories specified on the command line. If no " -"paths are given, then the CONFIG_PROTECT variable will be used. All " -"config files found in CONFIG_PRO‐TECT_MASK will automatically be updated " -"for you by etc-update." +"etc-update will check all directories specified on the command line. If no paths are given, then the CONFIG_PROTECT variable will be used. All config files found in CONFIG_PRO‐TECT_MASK will automatically be updated for you by etc-update." msgstr "" #. summary(etrophy:etrophy-data) @@ -5111,11 +4295,7 @@ msgstr "" #. description(euca2ools) -msgid "" -"Euca2ools are command-line tools for interacting with Web services that " -"export a REST/Query-based API compatible with Amazon EC2 and S3 services. The " -"tools can be used with both Amazon's services and with installations of the " -"Eucalyptus open-source cloud-computing infrastructure." +msgid "Euca2ools are command-line tools for interacting with Web services that export a REST/Query-based API compatible with Amazon EC2 and S3 services. The tools can be used with both Amazon's services and with installations of the Eucalyptus open-source cloud-computing infrastructure." msgstr "" #. summary(evince:evince-lang) @@ -5160,19 +4340,11 @@ #. description(exaile) msgid "" -"Exaile is a media player aiming to be similar to Clementine, but written in " -"GTK+.\n" +"Exaile is a media player aiming to be similar to Clementine, but written in GTK+.\n" "\n" -"It incorporates many of the cool things from Amarok (and other media players) " -"like automatic fetching of album art, handling of large libraries, lyrics " -"fetching, artist/album information via the wikipedia, last.fm support, " -"optional iPod support (assuming you have python-gpod installed).\n" +"It incorporates many of the cool things from Amarok (and other media players) like automatic fetching of album art, handling of large libraries, lyrics fetching, artist/album information via the wikipedia, last.fm support, optional iPod support (assuming you have python-gpod installed).\n" "\n" -"In addition, Exaile also includes a built in shoutcast directory browser, " -"tabbed playlists (so you can have more than one playlist open at a time), " -"blacklisting of tracks (so they don't get scanned into your library), " -"downloading of guitar tablature from fretplay.com, and submitting played " -"tracks on your iPod to last.fm." +"In addition, Exaile also includes a built in shoutcast directory browser, tabbed playlists (so you can have more than one playlist open at a time), blacklisting of tracks (so they don't get scanned into your library), downloading of guitar tablature from fretplay.com, and submitting played tracks on your iPod to last.fm." msgstr "" #. summary(exaile:exaile-lang) @@ -5200,11 +4372,7 @@ msgstr "" #. description(exmh) -msgid "" -"Exmh is an X user interface for NMH mail. NMH provides a set of UNIX commands " -"that manage folders and mail messages. NMH has many features as a result of " -"several years of availability. Exmh provides a graphical interface to many of " -"these features, but not everything." +msgid "Exmh is an X user interface for NMH mail. NMH provides a set of UNIX commands that manage folders and mail messages. NMH has many features as a result of several years of availability. Exmh provides a graphical interface to many of these features, but not everything." msgstr "" #. summary(brp-extract-appdata:extract-appdata-icons) @@ -5212,9 +4380,7 @@ msgstr "" #. description(brp-extract-appdata:extract-appdata-icons) -msgid "" -"OBS generated appdata.xml contains all icons and this little tool splits the " -"XML into the format expected from software center" +msgid "OBS generated appdata.xml contains all icons and this little tool splits the XML into the format expected from software center" msgstr "" #. summary(faenza-icon-theme) @@ -5226,10 +4392,7 @@ #. description(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-darker) #. description(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-darkest) #. description(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-mint) -msgid "" -"This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars " -"and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, " -"files and GNOME menu items." +msgid "This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, files and GNOME menu items." msgstr "" #. summary(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-ambiance) @@ -5238,9 +4401,7 @@ #. description(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-ambiance) msgid "" -"This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars " -"and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, " -"files and GNOME menu items.\n" +"This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, files and GNOME menu items.\n" "\n" "Faenza-Ambiance is suitable with dark panel and toolbars." msgstr "" @@ -5261,9 +4422,7 @@ #. description(faenza-icon-theme:faenza-icon-theme-radiance) msgid "" -"This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars " -"and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, " -"files and GNOME menu items.\n" +"This icon theme for GNOME provides monochromatic icons for panels, toolbars and buttons and colourful squared icons for devices, applications, folder, files and GNOME menu items.\n" "\n" "Faenza-Radiance is suitable with light panel and controls." msgstr "" @@ -5273,12 +4432,7 @@ msgstr "" #. description(fail2ban) -msgid "" -"Fail2ban scans log files like /var/log/messages and bans IP addresses that " -"makes too many password failures. It updates firewall rules to reject the IP " -"address, can send e-mails, or set host.deny entries. These rules can be " -"defined by the user. Fail2Ban can read multiple log files such as sshd or " -"Apache web server ones." +msgid "Fail2ban scans log files like /var/log/messages and bans IP addresses that makes too many password failures. It updates firewall rules to reject the IP address, can send e-mails, or set host.deny entries. These rules can be defined by the user. Fail2Ban can read multiple log files such as sshd or Apache web server ones." msgstr "" #. summary(farsi-fonts) @@ -5295,8 +4449,7 @@ #. description(kcm-fcitx:fcitx-config-kde4-icons) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides systemsetting icons for fcitx in kdebase4-workspace." +msgid "This package provides systemsetting icons for fcitx in kdebase4-workspace." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(fcitx:fcitx-skin-classic) @@ -5307,8 +4460,7 @@ msgid "" "Fcitx classic skin.\n" "\n" -"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff " -"in fcitx-config-kde4." +"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff in fcitx-config-kde4." msgstr "" #. summary(fcitx:fcitx-skin-dark) @@ -5319,8 +4471,7 @@ msgid "" "Fcitx dark skin.\n" "\n" -"You can either use this package for download from kde-look.org using " -"knewstaff in fcitx-config-kde4." +"You can either use this package for download from kde-look.org using knewstaff in fcitx-config-kde4." msgstr "" #. summary(fcitx:fcitx-skin-new-air) @@ -5331,8 +4482,7 @@ msgid "" "New Air skin for Fcitx, inspired by KDE Air theme.\n" "\n" -"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff " -"in fcitx-config-kde4." +"You can either use this package or download from kde-look.org using knewstaff in fcitx-config-kde4." msgstr "" #. summary(fcitx-table-other:fcitx-table-amharic) @@ -5358,9 +4508,7 @@ msgstr "" #. description(fcitx:fcitx-table-cn-bingchan) -msgid "" -"Fcitx Icefrog Holography (Bing Chan Quan Xi, or QXM) input tables for " -"Simplified Chinese." +msgid "Fcitx Icefrog Holography (Bing Chan Quan Xi, or QXM) input tables for Simplified Chinese." msgstr "" #. summary(fcitx:fcitx-table-cn-cangjie) @@ -5379,10 +4527,7 @@ msgid "" "Fcitx Guongdonkwa Penkyampji(Cantonese Pinyin) table for Simplified Chinese.\n" "\n" -"Cantonese Pinyin is a table input method, but it's not the pinyin used in " -"Mainland China, but derivative schemes used by overseas Chinese in Hongkong, " -"Kuala Lumpur, Sydney, Auckland, and Vancouver. This standard is released by " -"Education department of Canton Province in 1960s.\n" +"Cantonese Pinyin is a table input method, but it's not the pinyin used in Mainland China, but derivative schemes used by overseas Chinese in Hongkong, Kuala Lumpur, Sydney, Auckland, and Vancouver. This standard is released by Education department of Canton Province in 1960s.\n" "\n" "See: http://en.wikipedia.org/wiki/Guangdong_Romanization for details\n" "\n" @@ -5398,8 +4543,7 @@ msgid "" "Fcitx Chinese National Standard 11643 table for Simplified Chinese.\n" "\n" -"It's also called Chinese Standard Interchange Code. And it's a superset of " -"ASCII.\n" +"It's also called Chinese Standard Interchange Code. And it's a superset of ASCII.\n" "\n" "See: http://en.wikipedia.org/wiki/CNS_11643 for details.\n" "\n" @@ -5444,8 +4588,7 @@ "\n" "It's not Wubi, but Shanghainese.\n" "\n" -"Wu is a dialect used in a few provinces in the south end beach of yangtse " -"river.\n" +"Wu is a dialect used in a few provinces in the south end beach of yangtse river.\n" "\n" "If you don't know what it is, don't try." msgstr "" @@ -5468,8 +4611,7 @@ #. description(fcitx:fcitx-table-cn-wubi-pinyin) msgid "" -"Fcitx Wubi (Wu Bi Zi Xing) and Pinyin mixed input tables for Simplified " -"Chinese.\n" +"Fcitx Wubi (Wu Bi Zi Xing) and Pinyin mixed input tables for Simplified Chinese.\n" "\n" "Wubi in Fcitx is based on wubi x86." msgstr "" @@ -5488,8 +4630,7 @@ msgstr "" #. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-cn-zhengma-large) -msgid "" -"Fcitx Cheng (Zheng Ma) table with large character set for Simplified Chinese." +msgid "Fcitx Cheng (Zheng Ma) table with large character set for Simplified Chinese." msgstr "" #. summary(fcitx:fcitx-table-cn-ziran) @@ -5545,17 +4686,13 @@ "\n" "This is the jyutping schemes released by Hong Kong government in colony era.\n" "\n" -"It's used to convert Chinese person and road names to English, which can be " -"pronounced easily in International Phonetic Alphabet and followed by a native " -"Hongkongnese.\n" +"It's used to convert Chinese person and road names to English, which can be pronounced easily in International Phonetic Alphabet and followed by a native Hongkongnese.\n" "\n" -"But people seldomly use it to type in Chinese. its pronounciation is hard for " -"a native Chinese to learn.\n" +"But people seldomly use it to type in Chinese. its pronounciation is hard for a native Chinese to learn.\n" "\n" "And it's a incomplete scheme.\n" "\n" -"See: http://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Government_Cantonese_Romanisation " -" for details\n" +"See: http://en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_Government_Cantonese_Romanisation for details\n" "\n" "If you don't know what it is, don't try." msgstr "" @@ -5574,8 +4711,7 @@ #. description(fcitx-table-other:fcitx-table-ipa-x-sampa) msgid "" -"Fcitx International Phonetic Alphabet - Extended Speech Assessment Methods " -"Phonetic Alphabet table.\n" +"Fcitx International Phonetic Alphabet - Extended Speech Assessment Methods Phonetic Alphabet table.\n" "\n" "Notice: It's used to input IPA." msgstr "" @@ -5609,9 +4745,7 @@ msgstr "" #. description(fcitx-table-other) -msgid "" -"Fcitx-table-other is a fork of ibus-table-others for Fcitx. provides " -"non-Chinese additional tables." +msgid "Fcitx-table-other is a fork of ibus-table-others for Fcitx. provides non-Chinese additional tables." msgstr "" #. summary(fcitx-table-other:fcitx-table-ru-rustrad) @@ -5676,9 +4810,7 @@ msgstr "" #. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-array30-large) -msgid "" -"Fcitx Array 30 (hang laat 30) table with large character set for Traditional " -"Chinese." +msgid "Fcitx Array 30 (hang laat 30) table with large character set for Traditional Chinese." msgstr "" #. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-cangjie3) @@ -5694,8 +4826,7 @@ msgstr "" #. description(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-easy-large) -msgid "" -"Fcitx Easy (Heng Sung) table with large character set for Traditional Chinese." +msgid "Fcitx Easy (Heng Sung) table with large character set for Traditional Chinese." msgstr "" #. summary(fcitx-table-extra:fcitx-table-tw-quick-classic) @@ -5746,24 +4877,13 @@ msgid "" "This package contains files common to all of the fedfs packages.\n" "\n" -"RFC 5716 introduces the Federated File System (FedFS, for short). FedFS is an " -"extensible standardized mechanism by which system administrators construct a " -"coherent namespace across multiple file servers using file system referrals.\n" +"RFC 5716 introduces the Federated File System (FedFS, for short). FedFS is an extensible standardized mechanism by which system administrators construct a coherent namespace across multiple file servers using file system referrals.\n" "\n" -"A file system referral is like a symbolic link to another file system share, " -"but it is not visible to applications. It behaves like an automounted " -"directory where a new file system mount is done when an application first " -"accesses that directory. The arguments of the mount operation are controlled " -"by information returned by the file server.\n" +"A file system referral is like a symbolic link to another file system share, but it is not visible to applications. It behaves like an automounted directory where a new file system mount is done when an application first accesses that directory. The arguments of the mount operation are controlled by information returned by the file server.\n" "\n" -"Today, file system referral mechanisms exist in several network file system " -"protocols. FedFS provides its namespace features by leveraging referral " -"mechanisms already built in to network file system protocols. Thus no change " -"to file system protocols or clients is required.\n" +"Today, file system referral mechanisms exist in several network file system protocols. FedFS provides its namespace features by leveraging referral mechanisms already built in to network file system protocols. Thus no change to file system protocols or clients is required.\n" "\n" -"Currently, the Linux FedFS implementation supports only NFS version 4 " -"referrals. More on NFS version 4 referrals can be found in RFC 3530. FedFS " -"may support other network file system protocols in the future." +"Currently, the Linux FedFS implementation supports only NFS version 4 referrals. More on NFS version 4 referrals can be found in RFC 3530. FedFS may support other network file system protocols in the future." msgstr "" #. summary(fetchmsttfonts) @@ -5771,9 +4891,7 @@ msgstr "" #. description(fetchmsttfonts) -msgid "" -"This package contains the fetchmsttfonts helper script, which on running " -"retrieves and unpacks the freely available MS Truetype fonts." +msgid "This package contains the fetchmsttfonts helper script, which on running retrieves and unpacks the freely available MS Truetype fonts." msgstr "" #. summary(ffado-mixer:ffado-doc) @@ -5791,15 +4909,7 @@ msgstr "" #. description(ffado-mixer) -msgid "" -"FFADO aims to provide a generic, open-source solution to support " -"FireWire(IEEE1394, iLink) based (semi-) professional audio interfaces. It's " -"the successor of the FreeBoB project. FFADO is a volunteer-based community " -"effort, trying to provide Linux with at least the same level of functionality " -"that is present on the other operating systems. The range of FireWire Audio " -"Devices that we would like to support is broad: from pure audio interfaces " -"over mixed audio-control devices to DSP algorithm devices. This is a snapshot " -"of svn revision 2040" +msgid "FFADO aims to provide a generic, open-source solution to support FireWire(IEEE1394, iLink) based (semi-) professional audio interfaces. It's the successor of the FreeBoB project. FFADO is a volunteer-based community effort, trying to provide Linux with at least the same level of functionality that is present on the other operating systems. The range of FireWire Audio Devices that we would like to support is broad: from pure audio interfaces over mixed audio-control devices to DSP algorithm devices. This is a snapshot of svn revision 2040" msgstr "" #. summary(fhs) @@ -5807,12 +4917,7 @@ msgstr "" #. description(fhs) -msgid "" -"This standard consists of a set of requirements and guidelines for file and " -"directory placement under UNIX-like operating systems. The guidelines are " -"intended to support application interoperability, system administration " -"tools, development tools, and scripts as well as greater uniformity of " -"documentation for these systems." +msgid "This standard consists of a set of requirements and guidelines for file and directory placement under UNIX-like operating systems. The guidelines are intended to support application interoperability, system administration tools, development tools, and scripts as well as greater uniformity of documentation for these systems." msgstr "" #. summary(file-roller:file-roller-lang) @@ -5841,11 +4946,7 @@ #. description(fillets-ng-data) msgid "" -"Fish Fillets is strictly a puzzle game. The goal in each of the 70 levels is " -"always the same: to find a safe way out. The fish utter witty remarks about " -"their surroundings and the various inhabitants of their underwater realm " -"quarrel among themselves or comment on the efforts of your fish. The whole " -"game is accompanied by quiet, comforting music.\n" +"Fish Fillets is strictly a puzzle game. The goal in each of the 70 levels is always the same: to find a safe way out. The fish utter witty remarks about their surroundings and the various inhabitants of their underwater realm quarrel among themselves or comment on the efforts of your fish. The whole game is accompanied by quiet, comforting music.\n" "\n" "This package contains data for the game." msgstr "" @@ -5855,9 +4956,7 @@ msgstr "Detector voor bug-patronen in Java" #. description(findbugs) -msgid "" -"FindBugs is a program to find bugs in Java programs. It looks for instances " -"of ``bug patterns''---code instances that are likely to be errors." +msgid "FindBugs is a program to find bugs in Java programs. It looks for instances of ``bug patterns''---code instances that are likely to be errors." msgstr "" #. summary(findbugs-bcel) @@ -5865,13 +4964,7 @@ msgstr "" #. description(findbugs-bcel) -msgid "" -"This is a version of Apache's Byte Code Engineering Library (BCEL) that has " -"been modified by the findbugs developers. The modifications add some new " -"functionality, and also introduce a number of performance optimizations to " -"address findbugs performance problems. Some of the performance optimizations " -"induce API changes, so this version of BCEL is not compatible with the " -"vanilla upstream version." +msgid "This is a version of Apache's Byte Code Engineering Library (BCEL) that has been modified by the findbugs developers. The modifications add some new functionality, and also introduce a number of performance optimizations to address findbugs performance problems. Some of the performance optimizations induce API changes, so this version of BCEL is not compatible with the vanilla upstream version." msgstr "" #. summary(findbugs-bcel:findbugs-bcel-javadoc) @@ -5896,9 +4989,7 @@ #. description(findbugs:findbugs-tools) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains additional tools for use with findbugs. See " -"README.tools for more information." +msgid "This package contains additional tools for use with findbugs. See README.tools for more information." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(findutils:findutils-lang) @@ -5920,11 +5011,7 @@ msgid "" "Documentation for Firebird SQL server.\n" "\n" -"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features " -"that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers " -"excellent concurrency, high performance, and powerful language support for " -"stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under " -"a variety of names, since 1981." +"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under a variety of names, since 1981." msgstr "" #. description(flac:flac-doc) @@ -5938,13 +5025,10 @@ #. description(flexdock) msgid "" -"FlexDock is a Java docking framework for use in cross-platform Swing " -"applications. It offers features you'd expect in any desktop docking " -"framework such as:\n" +"FlexDock is a Java docking framework for use in cross-platform Swing applications. It offers features you'd expect in any desktop docking framework such as:\n" "\n" "* Tabbed and Split Layouts\n" -"* Drag-n-Drop capability (native drag rubber band painting on some " -"platforms)\n" +"* Drag-n-Drop capability (native drag rubber band painting on some platforms)\n" "* Floating windows\n" "* Collapsible Containers to Save Real Estate\n" "* Layout Persistence\n" @@ -5957,9 +5041,7 @@ msgstr "Flickr" #. description(flickrnet) -msgid "" -"The Flickr.Net API is a .Net Library for accessing the Flickr API. Written " -"entirely in C# it can be accessed from with any .Net language." +msgid "The Flickr.Net API is a .Net Library for accessing the Flickr API. Written entirely in C# it can be accessed from with any .Net language." msgstr "" #. summary(flickrnet:flickrnet-devel) @@ -5969,8 +5051,7 @@ #. description(flickrnet:flickrnet-devel) msgid "" -"The Flickr.Net API is a .NET Library for interacting with the Flickr API. It " -"can be accessed from any .NET language.\n" +"The Flickr.Net API is a .NET Library for interacting with the Flickr API. It can be accessed from any .NET language.\n" "\n" "The flickrnet-devel package contains development files for flickrnet." msgstr "" @@ -5980,9 +5061,7 @@ msgstr "" #. description(flim-xemacs) -msgid "" -"FLIM is a library that provides basic features about message representation " -"or encoding." +msgid "FLIM is a library that provides basic features about message representation or encoding." msgstr "" #. summary(florence:florence-lang) @@ -6001,11 +5080,9 @@ #. description(fluid-soundfont:fluid-soundfont-gm) msgid "" -"This is a GM SoundFont, for use with any modern MIDI synthesiser: hardware " -"(like the emu10k1 sound card), or software (like FluidSynth).\n" +"This is a GM SoundFont, for use with any modern MIDI synthesiser: hardware (like the emu10k1 sound card), or software (like FluidSynth).\n" "\n" -"This package provides the larger GM sound set, without the Roland Sound " -"Canvas extensions." +"This package provides the larger GM sound set, without the Roland Sound Canvas extensions." msgstr "" #. summary(fluid-soundfont:fluid-soundfont-gs) @@ -6014,11 +5091,9 @@ #. description(fluid-soundfont:fluid-soundfont-gs) msgid "" -"This is a GS SoundFont, for use with any modern MIDI synthesiser: hardware " -"(like the emu10k1 sound card), or software (like FluidSynth).\n" +"This is a GS SoundFont, for use with any modern MIDI synthesiser: hardware (like the emu10k1 sound card), or software (like FluidSynth).\n" "\n" -"This package provides the smaller GS sound set of Roland Sound Canvas " -"extensions." +"This package provides the smaller GS sound set of Roland Sound Canvas extensions." msgstr "" #. summary(flute:flute-javadoc) @@ -6077,19 +5152,11 @@ #. description(fonehome) msgid "" -"fonehome allows remote access to machines behind firewalls using SSH port " -"forwarding.\n" +"fonehome allows remote access to machines behind firewalls using SSH port forwarding.\n" "\n" -"The fonehome client is a daemon that runs on remote client machines that are " -"behind some firewall that you either do not control or do not want to " -"reconfigure, but which does allow normal outgoing TCP connections. The " -"clients use SSH to connect to a fonehome server to which you have direct " -"access. The SSH connections include reverse-forwarded TCP ports which in turn " -"allow you to connect back to the remote machine.\n" +"The fonehome client is a daemon that runs on remote client machines that are behind some firewall that you either do not control or do not want to reconfigure, but which does allow normal outgoing TCP connections. The clients use SSH to connect to a fonehome server to which you have direct access. The SSH connections include reverse-forwarded TCP ports which in turn allow you to connect back to the remote machine.\n" "\n" -"This setup is useful in situations where you have several machines deployed " -"in the field and want to maintain access to them from a central operations " -"server." +"This setup is useful in situations where you have several machines deployed in the field and want to maintain access to them from a central operations server." msgstr "" #. summary(fonehome:fonehome-server) @@ -6097,10 +5164,7 @@ msgstr "" #. description(fonehome:fonehome-server) -msgid "" -"fonehome allows remote access to machines behind firewalls using SSH port " -"forwarding. This package is installed on the machine that you want to be the " -"fonehome server." +msgid "fonehome allows remote access to machines behind firewalls using SSH port forwarding. This package is installed on the machine that you want to be the fonehome server." msgstr "" #. summary(fontawesome-fonts) @@ -6109,11 +5173,9 @@ #. description(fontawesome-fonts) msgid "" -"Scalable vector icons that can be customized — size, color, drop shadow, and " -"anything that can be done with the power of CSS.\n" +"Scalable vector icons that can be customized — size, color, drop shadow, and anything that can be done with the power of CSS.\n" "\n" -"(Note that the font does not contain regular letters, and that icons are in " -"the range U+F000..U+F23A.)" +"(Note that the font does not contain regular letters, and that icons are in the range U+F000..U+F23A.)" msgstr "" #. summary(fontawesome-fonts:fontawesome-fonts-web) @@ -6132,9 +5194,7 @@ #. description(fontforge:fontforge-doc) msgid "" -"FontForge allows editing of outline and bitmap fonts. With it, you can create " -"new fonts or modify old ones. It also converts font formats and can convert " -"among PostScript, TrueType, OpenType, and CID-keyed fonts.\n" +"FontForge allows editing of outline and bitmap fonts. With it, you can create new fonts or modify old ones. It also converts font formats and can convert among PostScript, TrueType, OpenType, and CID-keyed fonts.\n" "\n" "This subpackage contains the documentation to FontForge." msgstr "" @@ -6166,9 +5226,7 @@ #. description(fprintd:fprintd-devel) #, fuzzy -msgid "" -"Development documentation for fprintd, the D-Bus service for fingerprint " -"readers access." +msgid "Development documentation for fprintd, the D-Bus service for fingerprint readers access." msgstr "Ontwikkelen met KDE" #. summary(fprintd:fprintd-lang) @@ -6187,13 +5245,9 @@ #. description(free-ttf-fonts) msgid "" -"More than 300 free fonts in True Type format. Most of them are in the art " -"style and unusable as desktop fonts, but are great for any poster or " -"illustration.\n" +"More than 300 free fonts in True Type format. Most of them are in the art style and unusable as desktop fonts, but are great for any poster or illustration.\n" "\n" -"The fonts are copyrighted under the GPL or a Freeware license, but donations " -"are requested by the artists. Look in /usr/share/doc/packages/free-ttf-fonts/ " -"for further information." +"The fonts are copyrighted under the GPL or a Freeware license, but donations are requested by the artists. Look in /usr/share/doc/packages/free-ttf-fonts/ for further information." msgstr "" #. summary(freedoom) @@ -6201,12 +5255,7 @@ msgstr "" #. description(freedoom) -msgid "" -"A set of game resources for the DOOM game engine. While the Doom source code " -"is free/libre, you currently still need one of the proprietary IWAD files " -"from id in order to play Doom. Freedoom aims to create a free alternative. " -"Combined with the GPL-licensed Doom source code, this will result in a " -"completely free Doom-based game." +msgid "A set of game resources for the DOOM game engine. While the Doom source code is free/libre, you currently still need one of the proprietary IWAD files from id in order to play Doom. Freedoom aims to create a free alternative. Combined with the GPL-licensed Doom source code, this will result in a completely free Doom-based game." msgstr "" #. summary(frescobaldi) @@ -6215,31 +5264,20 @@ #. description(frescobaldi) msgid "" -"Frescobaldi is a LilyPond sheet music editor. It aims to be powerful, yet " -"lightweight and easy to use.\n" +"Frescobaldi is a LilyPond sheet music editor. It aims to be powerful, yet lightweight and easy to use.\n" "\n" -"You can edit LilyPond documents and build and preview them with a mouse " -"click. Clicking on notes in the PDF preview places the text cursor in the " -"right place. A score wizard is provided to quickly setup a music score. There " -"are editing tools to manipulate the rhythm, acticulations, lyrics " -"hyphenation, etc." +"You can edit LilyPond documents and build and preview them with a mouse click. Clicking on notes in the PDF preview places the text cursor in the right place. A score wizard is provided to quickly setup a music score. There are editing tools to manipulate the rhythm, acticulations, lyrics hyphenation, etc." msgstr "" #. summary(fritzing-parts) -msgid "" -"Electronic components for use in the Fritzing app (aka the parts library)" +msgid "Electronic components for use in the Fritzing app (aka the parts library)" msgstr "" #. description(fritzing-parts) msgid "" -"Fritzing is an open-source initiative to support designers, artists, " -"researchers and hobbyists to take the step from physical prototyping to " -"actual product. It is in the spirit of Processing and Arduino which allows " -"users to document their Arduino and other electronic-based prototypes, and to " -"create a PCB layout for manufacturing.\n" +"Fritzing is an open-source initiative to support designers, artists, researchers and hobbyists to take the step from physical prototyping to actual product. It is in the spirit of Processing and Arduino which allows users to document their Arduino and other electronic-based prototypes, and to create a PCB layout for manufacturing.\n" "\n" -"This packages contains the parts definitions for the electronic components " -"used in the Fritzing app." +"This packages contains the parts definitions for the electronic components used in the Fritzing app." msgstr "" #. summary(froxlor) @@ -6248,14 +5286,9 @@ #. description(froxlor) msgid "" -"A Server Management Panel is a php web-based administration software. " -"Developed by experienced server administrators this open source (GPL) panel " -"simplifies the effort of managing your hosting platform\n" +"A Server Management Panel is a php web-based administration software. Developed by experienced server administrators this open source (GPL) panel simplifies the effort of managing your hosting platform\n" "\n" -"Froxlor can help you set up and manage a lot of system-services, like web-, " -"mail- and ftpserver and it also brings some nice features such as a complete " -"support-ticket system and an implementation of the Application Packaging " -"Standard." +"Froxlor can help you set up and manage a lot of system-services, like web-, mail- and ftpserver and it also brings some nice features such as a complete support-ticket system and an implementation of the Application Packaging Standard." msgstr "" #. summary(fs-check) @@ -6264,13 +5297,7 @@ msgstr "Bestandssysteem van gebruikersruimte" #. description(fs-check) -msgid "" -"fs-check checks file system sizes to see if they are getting too full. It " -"uses a configuration file that specifies the file systems to check, e-mail " -"contacts, trigger thresholds (percentage or amount used and unused), and a " -"report program to run. It includes fs-report, which shows things like the " -"largest files, the newest files, and core files. It can be run from cron or " -"as a daemon." +msgid "fs-check checks file system sizes to see if they are getting too full. It uses a configuration file that specifies the file systems to check, e-mail contacts, trigger thresholds (percentage or amount used and unused), and a report program to run. It includes fs-report, which shows things like the largest files, the newest files, and core files. It can be run from cron or as a daemon." msgstr "" #. summary(fsharp) @@ -6278,11 +5305,7 @@ msgstr "" #. description(fsharp) -msgid "" -"F# is a mature, open source, functional-first programming language which " -"empowers users and organizations to tackle complex computing problems with " -"simple, maintainable and robust code. It is used in a wide range of " -"application areas and is available across multiple platforms." +msgid "F# is a mature, open source, functional-first programming language which empowers users and organizations to tackle complex computing problems with simple, maintainable and robust code. It is used in a wide range of application areas and is available across multiple platforms." msgstr "" #. summary(funkload) @@ -6290,12 +5313,7 @@ msgstr "" #. description(funkload) -msgid "" -"FunkLoad is a functional and load Web tester whose main use cases are " -"functional testing of Web projects (and thus regression testing as well), " -"performance testing, load testing (such as volume testing or longevity " -"testing), and stress testing. It can also be used to write Web agents to " -"script any Web repetitive task, like checking whether a site is alive." +msgid "FunkLoad is a functional and load Web tester whose main use cases are functional testing of Web projects (and thus regression testing as well), performance testing, load testing (such as volume testing or longevity testing), and stress testing. It can also be used to write Web agents to script any Web repetitive task, like checking whether a site is alive." msgstr "" #. summary(fwzs) @@ -6303,9 +5321,7 @@ msgstr "" #. description(fwzs) -msgid "" -"Firewall Zone Switcher consists of a DBus service and a system tray applet " -"that lets the user switch firewall zones of network interfaces." +msgid "Firewall Zone Switcher consists of a DBus service and a system tray applet that lets the user switch firewall zones of network interfaces." msgstr "" #. summary(gDesklets:gDesklets-lang) @@ -6324,21 +5340,9 @@ #. description(gajim) msgid "" -"The goal of Gajim is to provide a full featured and easy to use Jabber/XMPP " -"client. Gajim works nicely with MATE and GNOME, but does require neither to " -"run.\n" +"The goal of Gajim is to provide a full featured and easy to use Jabber/XMPP client. Gajim works nicely with MATE and GNOME, but does require neither to run.\n" "\n" -"Features: * Tabbed chat window and single window modes * Group chat support " -"(with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat " -"transformation, minimize group chat to roster * Emoticons, avatars, PEP " -"(user activity, mood and tune) * Audio / video conferences * File transfer, " -"room bookmarks * Metacontacts support * Trayicon, speller, extended chat " -"history functionalities * TLS, GPG and End-To-End encryption support (with " -"SSL legacy support) * Transport registration support * Service discovery " -"including nodes, user search * Wikipedia, dictionary and search engine " -"lookup * Multiple accounts support * DBus capabilities. Read more " -"information * XML console * Link local (bonjour / zeroconf), BOSH * Other " -"features via plugins" +"Features: * Tabbed chat window and single window modes * Group chat support (with Multi-User Chat protocol), invitation, chat to group chat transformation, minimize group chat to roster * Emoticons, avatars, PEP (user activity, mood and tune) * Audio / video conferences * File transfer, room bookmarks * Metacontacts support * Trayicon, speller, extended chat history functionalities * TLS, GPG and End-To-End encryption support (with SSL legacy support) * Transport registration support * Service discovery including nodes, user search * Wikipedia, dictionary and search engine lookup * Multiple accounts support * DBus capabilities. Read more information * XML console * Link local (bonjour / zeroconf), BOSH * Other features via plugins" msgstr "" #. summary(gajim:gajim-lang) @@ -6367,10 +5371,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(garlic:garlic-doc) -msgid "" -"Garlic is an X Window System tool intended for the molecular visualization of " -"protein structure, DNA structure, and biological macromolecules. This " -"subpackage contains the full documentation to Garlic." +msgid "Garlic is an X Window System tool intended for the molecular visualization of protein structure, DNA structure, and biological macromolecules. This subpackage contains the full documentation to Garlic." msgstr "" #. summary(gaupol) @@ -6379,16 +5380,9 @@ #. description(gaupol) msgid "" -"Gaupol is an editor for text-based subtitle files. It supports multiple " -"subtitle file formats and provides means of correcting texts and timing " -"subtitles to match video. The user interface is designed with attention to " -"batch processing of multiple documents and convenience of translating.\n" +"Gaupol is an editor for text-based subtitle files. It supports multiple subtitle file formats and provides means of correcting texts and timing subtitles to match video. The user interface is designed with attention to batch processing of multiple documents and convenience of translating.\n" "\n" -"Gaupol should run on all Unix-like (GNU/Linux, *BSD, etc.) operating systems " -"and on Windows. Technically it should be able to run on Mac as well, but that " -"has not been tested nor made convenient. Gaupol's user interface is based on " -"the GTK+ toolkit and has been designed to best fit the GNOME desktop " -"environment." +"Gaupol should run on all Unix-like (GNU/Linux, *BSD, etc.) operating systems and on Windows. Technically it should be able to run on Mac as well, but that has not been tested nor made convenient. Gaupol's user interface is based on the GTK+ toolkit and has been designed to best fit the GNOME desktop environment." msgstr "" #. summary(gbrainy) @@ -6397,16 +5391,13 @@ #. description(gbrainy) msgid "" -"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your brain " -"trained.\n" +"gbrainy is a brain teaser game and trainer to have fun and to keep your brain trained.\n" "\n" "It provides the following types of games:\n" "\n" -"* Logic puzzles. Games designed to challenge your reasoning and thinking " -"skills.\n" +"* Logic puzzles. Games designed to challenge your reasoning and thinking skills.\n" "\n" -"* Mental calculation. Games based on arithmetical operations designed to " -"prove your mental calculation skills.\n" +"* Mental calculation. Games based on arithmetical operations designed to prove your mental calculation skills.\n" "\n" "* Memory trainers. Games designed to challenge your short term memory.\n" "\n" @@ -6447,18 +5438,11 @@ #. description(gcdemu) msgid "" -"It provides a graphic interface that allows performing the key tasks related " -"to controlling the CDEmu daemon, such as loading and unloading devices, " -"displaying devices' status and retrieving/setting devices' debug masks.\n" +"It provides a graphic interface that allows performing the key tasks related to controlling the CDEmu daemon, such as loading and unloading devices, displaying devices' status and retrieving/setting devices' debug masks.\n" "\n" -"In addition, the application listens to signals emitted by CDEmu daemon and " -"provides notifications via libnotify (provided that python bindings are " -"installed).\n" +"In addition, the application listens to signals emitted by CDEmu daemon and provides notifications via libnotify (provided that python bindings are installed).\n" "\n" -"Features: * GTK+ application. * Supports communication via either session " -"or system bus. * Device status display, device loading and unloading. * " -"Support for getting/setting device's debug masks. * Daemon and device status " -"changes notification via libnotify." +"Features: * GTK+ application. * Supports communication via either session or system bus. * Device status display, device loading and unloading. * Support for getting/setting device's debug masks. * Daemon and device status changes notification via libnotify." msgstr "" #. summary(gcdemu:gcdemu-lang) @@ -6476,9 +5460,7 @@ msgstr "" #. description(gcimagebundle) -msgid "" -"gcimagebundle is a tool that supports the creation of a disk image for Google " -"Compute Engine from an existing VM." +msgid "gcimagebundle is a tool that supports the creation of a disk image for Google Compute Engine from an existing VM." msgstr "" #. summary(gcimagebundle:gcimagebundle-test) @@ -6513,12 +5495,7 @@ msgstr "" #. description(gcstar) -msgid "" -"GCstar is a free open source application for managing collections of movies, " -"books, music, etc. Detailed information on each item can be automatically " -"retrieved from the internet and you can store additional data, such as the " -"location or who you've lent it to. You may also search and filter your " -"collection by many criteria." +msgid "GCstar is a free open source application for managing collections of movies, books, music, etc. Detailed information on each item can be automatically retrieved from the internet and you can store additional data, such as the location or who you've lent it to. You may also search and filter your collection by many criteria." msgstr "" #. summary(gdata-sharp) @@ -6526,9 +5503,7 @@ msgstr "" #. description(gdata-sharp) -msgid "" -"The GData .NET Client Library provides a library and source code that make it " -"easy to access data through Google Data APIs." +msgid "The GData .NET Client Library provides a library and source code that make it easy to access data through Google Data APIs." msgstr "" #. summary(gdk-pixbuf:gdk-pixbuf-lang) @@ -6546,8 +5521,7 @@ #. description(gdm:gdm-branding-upstream) msgid "" -"The GNOME Display Manager is a system service that is responsible for " -"providing graphical log-ins and managing local and remote displays.\n" +"The GNOME Display Manager is a system service that is responsible for providing graphical log-ins and managing local and remote displays.\n" "\n" "This package provides the upstream default configuration for gdm." msgstr "" @@ -6565,18 +5539,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-aegean-fonts) -msgid "" -"Aegean covers the following scripts and symbols supported by Unicode: Basic " -"Latin, Greek and Coptic, Greek Extended, some Punctuation and other Symbols, " -"Linear B Syllabary, Linear B Ideograms, Aegean Numbers, Ancient Greek " -"Numbers, Ancient Symbols, Phaistos Disc, Lycian, Carian, Old Italic, " -"Ugaritic, Old Persian, Cypriot Syllabary, Phoenician, Lydian, and Archaic " -"Greek Musical Notation. Aegean allocates in Plane 15 of the UCS the following " -"scripts and symbols, as yet unsupported by Unicode: Cretan Hieroglyphs, " -"Cypro-Minoan, Linear A, the Arkalochori Axe, signs on Troy vessels and the " -"Dispilio tablet. In this version Linear A and B have been expanded with " -"variant glyphs. The Tsepis stele variant of the Cypriot Syllabary has been " -"added as its Open Type Stylistic Set VI." +msgid "Aegean covers the following scripts and symbols supported by Unicode: Basic Latin, Greek and Coptic, Greek Extended, some Punctuation and other Symbols, Linear B Syllabary, Linear B Ideograms, Aegean Numbers, Ancient Greek Numbers, Ancient Symbols, Phaistos Disc, Lycian, Carian, Old Italic, Ugaritic, Old Persian, Cypriot Syllabary, Phoenician, Lydian, and Archaic Greek Musical Notation. Aegean allocates in Plane 15 of the UCS the following scripts and symbols, as yet unsupported by Unicode: Cretan Hieroglyphs, Cypro-Minoan, Linear A, the Arkalochori Axe, signs on Troy vessels and the Dispilio tablet. In this version Linear A and B have been expanded with variant glyphs. The Tsepis stele variant of the Cypriot Syllabary has been added as its Open Type Stylistic Set VI." msgstr "" #. summary(gdouros-aegyptus-fonts) @@ -6584,13 +5547,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-aegyptus-fonts) -msgid "" -"Aegyptus allocates Egyptian Hieroglyphs, in Plane 15 of the UCS. The main " -"sources of glyphs are «Hieroglyphica», PIREI, 2000 and the work of Alan " -"Gardiner. The font also covers Basic Latin, Egyptian Transliteration " -"characters, the Hieratic alphabet, Coptic, Meroitic, the Gardiner set " -"supported by Unicode, et al. The Gardiner set (redesigned with a thicker " -"line) is also available in the small font Gardiner." +msgid "Aegyptus allocates Egyptian Hieroglyphs, in Plane 15 of the UCS. The main sources of glyphs are «Hieroglyphica», PIREI, 2000 and the work of Alan Gardiner. The font also covers Basic Latin, Egyptian Transliteration characters, the Hieratic alphabet, Coptic, Meroitic, the Gardiner set supported by Unicode, et al. The Gardiner set (redesigned with a thicker line) is also available in the small font Gardiner." msgstr "" #. summary(gdouros-akkadian-fonts) @@ -6598,10 +5555,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-akkadian-fonts) -msgid "" -"Akkadian covers the following scripts and symbols supported by The Unicode " -"Standard: Basic Latin, Greek and Coptic, some Punctuation and other Symbols, " -"Cuneiform, Cuneiform Numbers and Punctuation." +msgid "Akkadian covers the following scripts and symbols supported by The Unicode Standard: Basic Latin, Greek and Coptic, some Punctuation and other Symbols, Cuneiform, Cuneiform Numbers and Punctuation." msgstr "" #. summary(gdouros-alexander-fonts) @@ -6609,19 +5563,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-alexander-fonts) -msgid "" -"A text typeface using the Greek letters designed by Alexander Wilson " -"(1714-1786), a Scottish doctor, astronomer, and typefounder. The type was " -"especially designed for an edition of Homer’s epics, published in 1756-8 by " -"Andrew and Robert Foulis, printers to the University of Glasgow. A modern " -"revival, Wilson Greek, has been designed by Matthew Carter in 1995. Peter S. " -"Baker is also using Wilson’s Greek type in his Junicode font for medieval " -"scholars (2007). Latin and Cyrillic are based on a Garamond typeface. The " -"font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, IPA Extensions, Ancient " -"Greek Numbers, Byzantine and Ancient Greek Musical Notation, various " -"typographic extras and several Open Type features (Case-Sensitive Forms, " -"Small Capitals, Subscript, Superscript, Numerators, Denominators, Fractions, " -"Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures)." +msgid "A text typeface using the Greek letters designed by Alexander Wilson (1714-1786), a Scottish doctor, astronomer, and typefounder. The type was especially designed for an edition of Homer’s epics, published in 1756-8 by Andrew and Robert Foulis, printers to the University of Glasgow. A modern revival, Wilson Greek, has been designed by Matthew Carter in 1995. Peter S. Baker is also using Wilson’s Greek type in his Junicode font for medieval scholars (2007). Latin and Cyrillic are based on a Garamond typeface. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, IPA Extensions, Ancient Greek Numbers, Byzantine and Ancient Greek Musical Notation, various typographic extras and several Open Type features (Case-Sensitive Forms, Small Capitals, Subscript, Superscript, Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures)." msgstr "" #. summary(gdouros-alfios-fonts) @@ -6629,19 +5571,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-alfios-fonts) -msgid "" -"Lowercase upright Greek were designed in 1805 by Firmin Didot (1764 – 1836) " -"and cut by Walfard and Vibert. The typeface, together with a complete " -"printing house, was donated in 1821 to the new Greek state by Didot’s son, " -"Ambroise Firmin Didot (1790 – 1876). Lowercase italic Greek were designed in " -"1802 by Richard Porson (1757 – 1808) and cut by Richard Austin. They were " -"first used by Cambridge University Press in 1810. Capitals, Latin and " -"Cyrillic, as well as the complete bold weights, have been designed in an " -"attempt to create a well-balanced font. The font covers the Windows Glyph " -"List, Greek Extended, various typographic extras and some Open Type features " -"(Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, " -"Stylistic Alternates, Ligatures); it is available in regular, italic, bold " -"and bold italic." +msgid "Lowercase upright Greek were designed in 1805 by Firmin Didot (1764 – 1836) and cut by Walfard and Vibert. The typeface, together with a complete printing house, was donated in 1821 to the new Greek state by Didot’s son, Ambroise Firmin Didot (1790 – 1876). Lowercase italic Greek were designed in 1802 by Richard Porson (1757 – 1808) and cut by Richard Austin. They were first used by Cambridge University Press in 1810. Capitals, Latin and Cyrillic, as well as the complete bold weights, have been designed in an attempt to create a well-balanced font. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and some Open Type features (Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures); it is available in regular, italic, bold and bold italic." msgstr "" #. summary(gdouros-anaktoria-fonts) @@ -6649,18 +5579,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-anaktoria-fonts) -msgid "" -"Grecs du roi was designed by Claude Garamond (1480 – 1561) between 1541 and " -"1544, commissioned by king Francis I of France, for the exclusive use by the " -"Imprimerie Nationale in Paris. Greek in Akaktoria is based on a modern " -"version of Grecs du roi prepared by Mindaugas Strockis in 2001. Lowercase " -"Latin stems from the titles in the 1623 First Folio Edition of Shakespeare. " -"Scott Mann & Peter Guither prepared a modern version for The Illinois " -"Shakespeare Festival in 1995. Cyrillic has been designed to match the above " -"Greek and Latin. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, " -"various typographic extras and some Open Type features (Numerators, " -"Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic " -"Alternates, Ligatures, Swash Capitals)." +msgid "Grecs du roi was designed by Claude Garamond (1480 – 1561) between 1541 and 1544, commissioned by king Francis I of France, for the exclusive use by the Imprimerie Nationale in Paris. Greek in Akaktoria is based on a modern version of Grecs du roi prepared by Mindaugas Strockis in 2001. Lowercase Latin stems from the titles in the 1623 First Folio Edition of Shakespeare. Scott Mann & Peter Guither prepared a modern version for The Illinois Shakespeare Festival in 1995. Cyrillic has been designed to match the above Greek and Latin. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and some Open Type features (Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures, Swash Capitals)." msgstr "" #. summary(gdouros-analecta-fonts) @@ -6668,10 +5587,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-analecta-fonts) -msgid "" -"Analecta is an ecclesiastic scripts font, covering Basic Latin, Greek and " -"Coptic, some Punctuation and other Symbols, Coptic, typographica varia, " -"Specials, Gothic and Deseret." +msgid "Analecta is an ecclesiastic scripts font, covering Basic Latin, Greek and Coptic, some Punctuation and other Symbols, Coptic, typographica varia, Specials, Gothic and Deseret." msgstr "" #. summary(gdouros-anatolian-fonts) @@ -6679,9 +5595,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-anatolian-fonts) -msgid "" -"Anatolian is a work-font, encoding Anatolian Hieroglyphs in F200 - F4FF of " -"the Private Use Area of the BMP. There are no plans to improve or expand it." +msgid "Anatolian is a work-font, encoding Anatolian Hieroglyphs in F200 - F4FF of the Private Use Area of the BMP. There are no plans to improve or expand it." msgstr "" #. summary(gdouros-aroania-fonts) @@ -6705,19 +5619,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-atavyros-fonts) -msgid "" -"Robert Granjon (1513 – 1589) produced his Parangonne Greque typeface (Garmond " -"size) at the instigation of Plantin as a counterpart to Garamond’s Grec du " -"roi, in Antwerp Holland, between 1560 - 1565. A version of the font was used " -"(a century later!) for the 1692 edition of Diogenes Laertius by Aegidius " -"Menagius (Gilles Ménage of Angers, 1613 – 92), published by Henric Wetstenium " -"in Amsterdam. A second variant, at Kolonel size, was cut by Nikolaas Kis for " -"the Greek-Dutch edition of the New Testament in 1698, again by Henric " -"Wetstenium. A digital revival, was prepared by Ralph P. Hancock, in his " -"Vusillus font. Latin and Cyrillic are based on a Goudy typeface. The font " -"covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and " -"some Open Type features (Numerators, Denominators, Fractions, Old Style " -"Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures)." +msgid "Robert Granjon (1513 – 1589) produced his Parangonne Greque typeface (Garmond size) at the instigation of Plantin as a counterpart to Garamond’s Grec du roi, in Antwerp Holland, between 1560 - 1565. A version of the font was used (a century later!) for the 1692 edition of Diogenes Laertius by Aegidius Menagius (Gilles Ménage of Angers, 1613 – 92), published by Henric Wetstenium in Amsterdam. A second variant, at Kolonel size, was cut by Nikolaas Kis for the Greek-Dutch edition of the New Testament in 1698, again by Henric Wetstenium. A digital revival, was prepared by Ralph P. Hancock, in his Vusillus font. Latin and Cyrillic are based on a Goudy typeface. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and some Open Type features (Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures)." msgstr "" #. summary(gdouros-avdira-fonts) @@ -6725,21 +5627,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-avdira-fonts) -msgid "" -"Upright is based on the lowercase Greek letters in the typeface used by " -"Demetrios Damilas for the edition of Isocrates, published in Milan in 1493. A " -"digital revival, was prepared by Ralph P. Hancock, in his Milan (Mediolanum) " -"font. Italic Greek were designed in 1802 by Richard Porson (1757 – 1808) and " -"cut by Richard Austin. They were first used by Cambridge University Press in " -"1810. Capitals, Latin and Cyrillic, as well as the complete bold weights, " -"have been designed in an attempt to create a well-balanced font. The font " -"covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and " -"is available in regular, italic, bold and bold italic. The regular style of " -"the font also covers IPA Extensions, Ancient Greek Numbers, Byzantine and " -"Ancient Greek Musical Notation and several Open Type features (Case-Sensitive " -"Forms, Small Capitals, Subscript, Superscript, Numerators, Denominators, " -"Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, " -"Ligatures)." +msgid "Upright is based on the lowercase Greek letters in the typeface used by Demetrios Damilas for the edition of Isocrates, published in Milan in 1493. A digital revival, was prepared by Ralph P. Hancock, in his Milan (Mediolanum) font. Italic Greek were designed in 1802 by Richard Porson (1757 – 1808) and cut by Richard Austin. They were first used by Cambridge University Press in 1810. Capitals, Latin and Cyrillic, as well as the complete bold weights, have been designed in an attempt to create a well-balanced font. The font covers the Windows Glyph List, Greek Extended, various typographic extras and is available in regular, italic, bold and bold italic. The regular style of the font also covers IPA Extensions, Ancient Greek Numbers, Byzantine and Ancient Greek Musical Notation and several Open Type features (Case-Sensitive Forms, Small Capitals, Subscript, Superscript, Numerators, Denominators, Fractions, Old Style Figures, Historical Forms, Stylistic Alternates, Ligatures) ." msgstr "" #. summary(gdouros-maya-fonts) @@ -6747,11 +5635,7 @@ msgstr "Lettertype voor Maya Glyphs" #. description(gdouros-maya-fonts) -msgid "" -"Maya covers the glyphs in J. Eric S. Thompson’s “A Catalog of Maya " -"Hieroglyphs”, as well as some extra glyphs for days, months and numbers. This " -"is a work-font that may be of some scholarly use; it is not a proposal of any " -"kind. There are no plans to improve or expand it." +msgid "Maya covers the glyphs in J. Eric S. Thompson’s “A Catalog of Maya Hieroglyphs”, as well as some extra glyphs for days, months and numbers. This is a work-font that may be of some scholarly use; it is not a proposal of any kind. There are no plans to improve or expand it." msgstr "" #. summary(gdouros-musica-fonts) @@ -6759,11 +5643,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-musica-fonts) -msgid "" -"Musica covers the following scripts and symbols supported by The Unicode " -"Standard: Basic Latin, Greek and Coptic, some Punctuation and other Symbols, " -"Byzantine Musical Symbols, (Western) Musical Symbols and Archaic Greek " -"Musical Notation." +msgid "Musica covers the following scripts and symbols supported by The Unicode Standard: Basic Latin, Greek and Coptic, some Punctuation and other Symbols, Byzantine Musical Symbols, (Western) Musical Symbols and Archaic Greek Musical Notation." msgstr "" #. summary(gdouros-symbola-fonts) @@ -6771,23 +5651,7 @@ msgstr "" #. description(gdouros-symbola-fonts) -msgid "" -"Symbola covers the following scripts and symbols supported by Unicode: Basic " -"Latin, IPA Extensions, Spacing Modifier Letters, Combining Diacritical Marks, " -"Greek and Coptic, Cyrillic, Cyrillic Supplement, General Punctuation, " -"Superscripts and Subscripts, Currency Symbols, Combining Diacritical Marks " -"for Symbols, Letterlike Symbols, Number Forms, Arrows, Mathematical " -"Operators, Miscellaneous Technical, Control Pictures, Optical Character " -"Recognition, Box Drawing, Block Elements, Geometric Shapes, Miscellaneous " -"Symbols, Dingbats, Miscellaneous Mathematical Symbols-A, Supplemental " -"Arrows-A, Supplemental Arrows-B, Miscellaneous Mathematical Symbols-B, " -"Supplemental Mathematical Operators, Miscellaneous Symbols and Arrows, " -"Supplemental Punctuation, Yijing Hexagram Symbols, Combining Half Marks, " -"Specials, Byzantine Musical Symbols, Musical Symbols, Ancient Greek Musical " -"Notation, Tai Xuan Jing Symbols, Counting Rod Numerals, Mathematical " -"Alphanumeric Symbols, Mahjong Tiles, Domino Tiles, Playing Cards, " -"Miscellaneous Symbols And Pictographs, Emoticons, Transport And Map Symbols, " -"Alchemical Symbols, et al." +msgid "Symbola covers the following scripts and symbols supported by Unicode: Basic Latin, IPA Extensions, Spacing Modifier Letters, Combining Diacritical Marks, Greek and Coptic, Cyrillic, Cyrillic Supplement, General Punctuation, Superscripts and Subscripts, Currency Symbols, Combining Diacritical Marks for Symbols, Letterlike Symbols, Number Forms, Arrows, Mathematical Operators, Miscellaneous Technical, Control Pictures, Optical Character Recognition, Box Drawing, Block Elements, Geometric Shapes, Miscellaneous Symbols, Dingbats, Miscellaneous Mathematical Symbols-A, Supplemental Arrows-A, Supplemental Arrows-B, Miscellaneous Mathematical Symbols-B, Supplemental Mathematical Operators, Miscellaneous Symbols and Arrows, Supplemental Punctuation, Yijing Hexagram Symbols, Combining Half Marks, Specials, Byzantine Musical Symbols, Musical Symbols, Ancient Greek Musical Notation, Tai Xuan Jing Symbols, Counting Rod Numerals, Mathematical Alphanumeric Symbols, Mahjong Tiles, Domino Ti les, Playing Cards, Miscellaneous Symbols And Pictographs, Emoticons, Transport And Map Symbols, Alchemical Symbols, et al." msgstr "" #. summary(geary:geary-lang) @@ -6806,9 +5670,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(geda-gaf:geda-doc) -msgid "" -"This package contains the documentation of the gEDA suite. The documentation " -"is a snapshot of the gEDA wiki located at http://wiki.geda-project.org/." +msgid "This package contains the documentation of the gEDA suite. The documentation is a snapshot of the gEDA wiki located at http://wiki.geda-project.org/." msgstr "" #. summary(geda-gaf:geda-examples) @@ -6882,11 +5744,7 @@ #. description(geos:geos-doc) msgid "" -"GEOS (Geometry Engine - Open Source) is a C++ port of the Java Topology Suite " -"(JTS). As such, it aims to contain the complete functionality of JTS in C++. " -"This includes all the OpenGIS \"Simple Features for SQL\" spatial predicate " -"functions and spatial operators, as well as specific JTS topology functions " -"such as IsValid()\n" +"GEOS (Geometry Engine - Open Source) is a C++ port of the Java Topology Suite (JTS). As such, it aims to contain the complete functionality of JTS in C++. This includes all the OpenGIS \"Simple Features for SQL\" spatial predicate functions and spatial operators, as well as specific JTS topology functions such as IsValid()\n" "\n" "This package contains the development documentation for GEOS." msgstr "" @@ -6908,119 +5766,79 @@ #. description(geronimo-specs:geronimo-specs-javadoc) #. description(geronimo-specs:geronimo-stax-1_0-api) #. description(geronimo-specs:geronimo-ws-metadata-2_0-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications Note: You should use the subpackages for the " -"Specifications that you actually need.\tThe ones installed by the main " -"package are deprecated and will disapear in future releases." +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications Note: You should use the subpackages for the Specifications that you actually need.\tThe ones installed by the main package are deprecated and will disapear in future releases." msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-commonj-1_1-apis) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: CommonJ Spec" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: CommonJ Spec" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-corba-1_0-apis) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: CORBA 1.0 Spec" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: CORBA 1.0 Spec" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-corba-2_3-apis) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: CORBA 2.3 Spec" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: CORBA 2.3 Spec" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-ejb-2_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Enterprise JavaBeans Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Enterprise JavaBeans Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-j2ee-connector-1_5-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: J2EE Connector Architecture Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: J2EE Connector Architecture Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-j2ee-deployment-1_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: J2EE Application Deployment Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: J2EE Application Deployment Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-j2ee-management-1_0-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: J2EE Application Management Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: J2EE Application Management Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jacc-1_0-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Java Authorization Contract for Containers Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Java Authorization Contract for Containers Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jaf-1_0_2-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Java Activation Framework" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Java Activation Framework" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-javamail-1_3_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: JavaMail API" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: JavaMail API" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jaxr-1_0-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Java API for XML Registries (JAXR)" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Java API for XML Registries (JAXR)" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jaxrpc-1_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Java API for XML-Based RPC (JAXRPC)" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Java API for XML-Based RPC (JAXRPC)" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jms-1_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: JMS Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: JMS Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jsp-2_0-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: JavaServer Pages Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: JavaServer Pages Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-jta-1_0_1B-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: Java Transaction API Specification" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: Java Transaction API Specification" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-qname-1_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: javax.xml.namespace.QName API" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: javax.xml.namespace.QName API" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-saaj-1_1-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: SOAP with Attachments API for Java (SAAJ)" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: SOAP with Attachments API for Java (SAAJ)" msgstr "" #. description(geronimo-specs:geronimo-servlet-2_4-api) -msgid "" -"Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the " -"J2EE-Specifications: J2EE Servlet v2.4 API" +msgid "Geronimo is Apache's ASF-licenced J2EE server project. These are the J2EE-Specifications: J2EE Servlet v2.4 API" msgstr "" #. summary(getdp:getdp-doc) @@ -7029,14 +5847,9 @@ #. description(getdp:getdp-doc) msgid "" -"GetDP is a general finite element solver using mixed elements to discretize " -"de Rham-type complexes in one, two and three dimensions. The main feature of " -"GetDP is the closeness between the input data defining discrete problems " -"(written by the user in ASCII data files) and the symbolic mathematical " -"expressions of these problems.\n" +"GetDP is a general finite element solver using mixed elements to discretize de Rham-type complexes in one, two and three dimensions. The main feature of GetDP is the closeness between the input data defining discrete problems (written by the user in ASCII data files) and the symbolic mathematical expressions of these problems.\n" "\n" -"This package contains the documentation files (pdf and html) and some " -"examples files." +"This package contains the documentation files (pdf and html) and some examples files." msgstr "" #. summary(getmail) @@ -7044,15 +5857,7 @@ msgstr "" #. description(getmail) -msgid "" -"getmail is intended as a simple, secure, and reliable replacement for " -"fetchmail. It retrieves email (either all messages, or only unread messages) " -"from one or more POP3, SPDS, or IMAP4 servers (with or without SSL) for one " -"or more email accounts, and reliably delivers into qmail-style Maildirs, " -"mboxrd files, or through external MDAs (command deliveries) specified on a " -"per-account basis. getmail also has excellent support for domain (multidrop) " -"mailboxes, including delivering messages to different users or destinations " -"based on the envelope recipient address." +msgid "getmail is intended as a simple, secure, and reliable replacement for fetchmail. It retrieves email (either all messages, or only unread messages) from one or more POP3, SPDS, or IMAP4 servers (with or without SSL) for one or more email accounts, and reliably delivers into qmail-style Maildirs, mboxrd files, or through external MDAs (command deliveries) specified on a per-account basis. getmail also has excellent support for domain (multidrop) mailboxes, including delivering messages to different users or destinations based on the envelope recipient address." msgstr "" #. summary(getmail:getmail-doc) @@ -7062,11 +5867,9 @@ #. description(getmail:getmail-doc) msgid "" -"getmail is intended as a simple, secure, and reliable replacement for " -"fetchmail.\n" +"getmail is intended as a simple, secure, and reliable replacement for fetchmail.\n" "\n" -"This package contains the configuration, FAQ and troubleshooting " -"documentation, under /usr/share/doc/packages/getmail/" +"This package contains the configuration, FAQ and troubleshooting documentation, under /usr/share/doc/packages/getmail/" msgstr "" #. summary(gettext-runtime-mini:gettext-runtime-mini-tools-doc) @@ -7078,9 +5881,7 @@ #. description(gettext-runtime-mini:gettext-runtime-mini-tools-doc) #. description(gettext-runtime:gettext-runtime-tools-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This subpackage contains the HTML version of the gettext documentation as " -"well as project examples." +msgid "This subpackage contains the HTML version of the gettext documentation as well as project examples." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(gexif:gexif-lang) @@ -7099,9 +5900,7 @@ msgstr "Pakketten updaten" #. description(ghc-rpm-macros) -msgid "" -"A set of macros for building GHC packages following the openSUSE Haskell " -"Guidelines. ghc needs to be installed in order to make use of these macros." +msgid "A set of macros for building GHC packages following the openSUSE Haskell Guidelines. ghc needs to be installed in order to make use of these macros." msgstr "" #. summary(ghc-rpm-macros:ghc-rpm-macros-extra) @@ -7109,9 +5908,7 @@ msgstr "" #. description(ghc-rpm-macros:ghc-rpm-macros-extra) -msgid "" -"Extra macros used for subpackaging of Haskell libraries, for example in ghc " -"and haskell-platform." +msgid "Extra macros used for subpackaging of Haskell libraries, for example in ghc and haskell-platform." msgstr "" #. summary(ghostscript-fonts-grops) @@ -7119,9 +5916,7 @@ msgstr "" #. description(ghostscript-fonts-grops) -msgid "" -"A version of PostScript® driver for Groff to support characters outside ISO " -"Latin 1 character set." +msgid "A version of PostScript® driver for Groff to support characters outside ISO Latin 1 character set." msgstr "" #. summary(gigolo:gigolo-lang) @@ -7156,13 +5951,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Catalanian data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7172,8 +5965,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-da) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Danish data for gimp-help." msgstr "" @@ -7184,8 +5976,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-de) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides German data for gimp-help." msgstr "" @@ -7202,13 +5993,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Greek data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7224,13 +6013,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides British English data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7246,13 +6033,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Spanish data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7268,13 +6053,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Finnish data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7285,8 +6068,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-fr) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides French data for gimp-help." msgstr "" @@ -7303,13 +6085,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Croatian data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7320,8 +6100,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-it) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Italian data for gimp-help." msgstr "" @@ -7338,13 +6117,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Japanese data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7354,8 +6131,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-ko) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Korean data for gimp-help." msgstr "" @@ -7372,13 +6148,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Lithuanian data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7388,13 +6162,11 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-nl) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Dutch data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7404,8 +6176,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-nn) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Norwegian Nynorsk data for gimp-help." msgstr "" @@ -7417,8 +6188,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-pl) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Polish data for gimp-help." msgstr "" @@ -7436,13 +6206,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Brazilian Portuguese data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7452,8 +6220,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-ru) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Russian data for gimp-help." msgstr "" @@ -7470,13 +6237,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Slovenian data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7487,8 +6252,7 @@ #. description(gimp-help:gimp-help-sv) msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Swedish data for gimp-help." msgstr "" @@ -7505,13 +6269,11 @@ #| "\n" #| "This package provides Dutch data for gimp-help." msgid "" -"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help " -"browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" +"GIMP-Help is a help system designed for use with the internal GIMP help browser, external Web browser and HTML renderers, and human eyeballs.\n" "\n" "This package provides Chinese data for gimp-help." msgstr "" -"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne " -"GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" +"GIMP-Help is een hulpsysteem ontworpen om te worden gebruikt bij de interne GIMP-hulpbrowser, externe Webbrowser en HTML-weergave en menselijke ogen.\n" "\n" "Dit pakket levert de Nederlandse gegevens voor gimp-help." @@ -7550,9 +6312,7 @@ msgstr "" #. description(glib2:gio-branding-upstream) -msgid "" -"This package provides upstream defaults for settings stored with GSettings " -"and applications used by the MIME system." +msgid "This package provides upstream defaults for settings stored with GSettings and applications used by the MIME system." msgstr "" #. summary(girl:girl-lang) @@ -7570,9 +6330,7 @@ msgstr "" #. description(git-cola) -msgid "" -"git-cola is a simple, powerful, and feature-rich GUI for git that provides an " -"easy way to interact with Git repositories." +msgid "git-cola is a simple, powerful, and feature-rich GUI for git that provides an easy way to interact with Git repositories." msgstr "" #. summary(git:git-doc) @@ -7582,12 +6340,9 @@ #. description(git:git-doc) msgid "" -"Git is a fast, scalable, distributed revision control system with an " -"unusually rich command set that provides both high-level operations and full " -"access to internals.\n" +"Git is a fast, scalable, distributed revision control system with an unusually rich command set that provides both high-level operations and full access to internals.\n" "\n" -"This subpackage contains Git's documentation in text/plain and text/html " -"formats. (The manpages are in the main package.)" +"This subpackage contains Git's documentation in text/plain and text/html formats. (The manpages are in the main package.)" msgstr "" #. summary(git-review) @@ -7606,11 +6361,7 @@ msgstr "" #. description(gitslave) -msgid "" -"Creates a group of related repositories—a superproject repository and a " -"number of slave repositories—all of which are concurrently developed on and " -"on which all git operations should normally operate; so when you branch, each " -"repository in the project is branched in turn." +msgid "Creates a group of related repositories—a superproject repository and a number of slave repositories—all of which are concurrently developed on and on which all git operations should normally operate; so when you branch, each repository in the project is branched in turn." msgstr "" #. summary(gitslave:gitslave-doc) @@ -7632,13 +6383,9 @@ msgid "" "Givaro is a C++ library for arithmetic and algebraic computations.\n" "\n" -"Its main features are implementations of the basic arithmetic of many " -"mathematical entities: Primes fields, Extensions Fields, Finite Fields, " -"Finite Rings, Polynomials, Algebraic numbers, Arbitrary precision integers " -"and rationals.\n" +"Its main features are implementations of the basic arithmetic of many mathematical entities: Primes fields, Extensions Fields, Finite Fields, Finite Rings, Polynomials, Algebraic numbers, Arbitrary precision integers and rationals.\n" "\n" -"This subpackage contains the Doxygen-generated HTML documentation for the " -"Givaro API." +"This subpackage contains the Doxygen-generated HTML documentation for the Givaro API." msgstr "" #. summary(giver) @@ -7646,9 +6393,7 @@ msgstr "Een eenvoudige toepassing op het bureaublad voor delen van bestanden" #. description(giver) -msgid "" -"Giver is a simple desktop file sharing application based that uses Avahi and " -"http to advertise and transfer files." +msgid "Giver is a simple desktop file sharing application based that uses Avahi and http to advertise and transfer files." msgstr "" #. summary(giver:giver-lang) @@ -7695,10 +6440,7 @@ msgstr "HTML-documentatie voor de GNU C-bibliotheek " #. description(glibc:glibc-html) -msgid "" -"This package contains the HTML documentation for the GNU C library. Due to a " -"lack of resources, this documentation is not complete and is partially out of " -"date." +msgid "This package contains the HTML documentation for the GNU C library. Due to a lack of resources, this documentation is not complete and is partially out of date." msgstr "" #. summary(glibc:glibc-i18ndata) @@ -7706,23 +6448,17 @@ msgstr "" #. description(glibc:glibc-i18ndata) -msgid "" -"This package contains the data needed to build the locale data files to use " -"the internationalization features of the GNU libc. It is normally not " -"necessary to install this packages, the data files are already created." +msgid "This package contains the data needed to build the locale data files to use the internationalization features of the GNU libc. It is normally not necessary to install this packages, the data files are already created." msgstr "" #. summary(ColPack:ColPack-devel-32bit) #, fuzzy msgid "Graph Coloring Library for C/C++ -- development files" -msgstr "" -"Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" #. description(ColPack:ColPack-devel-32bit) msgid "" -"This package provides algorithms for efficient solution of partitioning " -"problems occuring in the analysis of sparsity patterns in derivative " -"computations formulated as Graph Coloring problems.\n" +"This package provides algorithms for efficient solution of partitioning problems occuring in the analysis of sparsity patterns in derivative computations formulated as Graph Coloring problems.\n" "\n" "For details see http://www.cscapes.org/coloringpage/software.htm\n" "\n" @@ -7730,8 +6466,7 @@ msgstr "" #. description(DirectFB:DirectFB-devel-32bit) -msgid "" -"Development files (headers, so files, pkg-config, documentation) for DirectFB." +msgid "Development files (headers, so files, pkg-config, documentation) for DirectFB." msgstr "" #. summary(aalib:aalib-devel-32bit) @@ -7742,9 +6477,7 @@ #. description(aalib:aalib-devel-32bit) #, fuzzy msgid "Files needed for developing software that uses AAlib." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET op " -"Linux." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van .NET op Linux." #. summary(adolc:adolc-devel-32bit) #, fuzzy @@ -7753,15 +6486,9 @@ #. description(adolc:adolc-devel-32bit) msgid "" -"The package ADOL-C (Automatic Differentiation by OverLoading in C++) " -"facilitates the evaluation of first and higher derivatives of vector " -"functions that are defined by computer programs written in C or C++. The " -"resulting derivative evaluation routines may be called from C/C++, Fortran, " -"or any other language that can be linked with C.\n" +"The package ADOL-C (Automatic Differentiation by OverLoading in C++) facilitates the evaluation of first and higher derivatives of vector functions that are defined by computer programs written in C or C++. The resulting derivative evaluation routines may be called from C/C++, Fortran, or any other language that can be linked with C.\n" "\n" -"The numerical values of derivative vectors are obtained free of truncation " -"errors at a small multiple of the run time and randomly accessed memory of " -"the given function evaluation program.\n" +"The numerical values of derivative vectors are obtained free of truncation errors at a small multiple of the run time and randomly accessed memory of the given function evaluation program.\n" "\n" "This package provides the development environment for adolc" msgstr "" @@ -7772,8 +6499,7 @@ #. description(allegro:allegro-dga2-plugin-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains a DGA2 (Direct Graphics Access) driver for Allegro." +msgid "This package contains a DGA2 (Direct Graphics Access) driver for Allegro." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(allegro:allegro-jack-plugin-32bit) @@ -7782,9 +6508,7 @@ msgstr "Verbinding controleren" #. description(allegro:allegro-jack-plugin-32bit) -msgid "" -"This package contains a plugin for Allegro which enables Allegro to playback " -"sound through JACK (Jack Audio Connection Kit)." +msgid "This package contains a plugin for Allegro which enables Allegro to playback sound through JACK (Jack Audio Connection Kit)." msgstr "" #. summary(alsa-plugins:alsa-plugins-jack-32bit) @@ -7793,9 +6517,7 @@ #. description(alsa-plugins:alsa-plugins-jack-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the JACK (Jack Audio Connection Kit) I/O plug-in for " -"the ALSA library." +msgid "This package contains the JACK (Jack Audio Connection Kit) I/O plug-in for the ALSA library." msgstr "Dit pakket bevat de hoofduitvoerplugins voor libdao." #. summary(alsa-plugins:alsa-plugins-maemo-32bit) @@ -7804,8 +6526,7 @@ #. description(alsa-plugins:alsa-plugins-maemo-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the ALSA-library plug-ins using maemo SDK for Nokia 770." +msgid "This package contains the ALSA-library plug-ins using maemo SDK for Nokia 770." msgstr "Dit pakket bevat de hoofduitvoerplugins voor libdao." #. summary(alsa-plugins:alsa-plugins-samplerate-32bit) @@ -7814,9 +6535,7 @@ #. description(alsa-plugins:alsa-plugins-samplerate-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the sample rate converter plugin for the ALSA library " -"using libsamplerate." +msgid "This package contains the sample rate converter plugin for the ALSA library using libsamplerate." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(anthy:anthy-32bit) @@ -7827,11 +6546,7 @@ msgid "" "Anthy (previously called 'Ancy'):\n" "\n" -"Canna, FreeWnn, and others are famous Kana-Kanji conversion engines usable " -"for Unix on PCs. They were originally developed for Japanese Unix " -"workstations around 1990 and development has practically stopped. Therefore, " -"the Heke Project is writing a free conversion engine from scratch (apart from " -"the dictionary, which is developed outside of the Heke Project)." +"Canna, FreeWnn, and others are famous Kana-Kanji conversion engines usable for Unix on PCs. They were originally developed for Japanese Unix workstations around 1990 and development has practically stopped. Therefore, the Heke Project is writing a free conversion engine from scratch (apart from the dictionary, which is developed outside of the Heke Project)." msgstr "" #. summary(appmenu-qt5:appmenu-qt5-32bit) @@ -7857,21 +6572,9 @@ #. description(armadillo:armadillo-devel-32bit) msgid "" -"Armadillo is a C++ linear algebra library (matrix maths) aiming towards a " -"good balance between speed and ease of use. Integer, floating point and " -"complex numbers are supported, as well as a subset of trigonometric and " -"statistics functions. Various matrix decompositions are provided through " -"optional integration with LAPACK and ATLAS libraries. A delayed evaluation " -"approach is employed (during compile time) to combine several operations into " -"one and reduce (or eliminate) the need for temporaries. This is accomplished " -"through recursive templates and template meta-programming. This library is " -"useful if C++ has been decided as the language of choice (due to speed and/or " -"integration capabilities), rather than another language like Matlab or " -"Octave.\n" +"Armadillo is a C++ linear algebra library (matrix maths) aiming towards a good balance between speed and ease of use. Integer, floating point and complex numbers are supported, as well as a subset of trigonometric and statistics functions. Various matrix decompositions are provided through optional integration with LAPACK and ATLAS libraries. A delayed evaluation approach is employed (during compile time) to combine several operations into one and reduce (or eliminate) the need for temporaries. This is accomplished through recursive templates and template meta-programming. This library is useful if C++ has been decided as the language of choice (due to speed and/or integration capabilities), rather than another language like Matlab or Octave.\n" "\n" -"This package contains files necessary for development using the Armadillo C++ " -"library. It contains header files, example programs, and user documentation " -"(reference guide)." +"This package contains files necessary for development using the Armadillo C++ library. It contains header files, example programs, and user documentation (reference guide)." msgstr "" #. summary(arpack-ng:arpack-ng-devel-32bit) @@ -7881,9 +6584,7 @@ #. description(arpack-ng:arpack-ng-devel-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"The arpack-ng-devel package contains libraries and header files for " -"developing applications that use arpack-ng." +msgid "The arpack-ng-devel package contains libraries and header files for developing applications that use arpack-ng." msgstr "Ontwikkelen met KDE" #. summary(arts:arts-32bit) @@ -7892,10 +6593,7 @@ msgstr "Een realtime softwaresynthesizer voor Linux" #. description(arts:arts-32bit) -msgid "" -"A modular software synthesizer that generates realtime audio streams, " -"includes midi support, is easily extendable, and uses CORBA for separation of " -"GUI and synthesis." +msgid "A modular software synthesizer that generates realtime audio streams, includes midi support, is easily extendable, and uses CORBA for separation of GUI and synthesis." msgstr "" #. summary(at-spi:at-spi-32bit) @@ -7903,9 +6601,7 @@ msgstr "" #. description(at-spi:at-spi-32bit) -msgid "" -"This library, based on ATK, is a general interface for applications to make " -"use of the accessibility toolkit." +msgid "This library, based on ATK, is a general interface for applications to make use of the accessibility toolkit." msgstr "" #. summary(bind:bind-devel-32bit) @@ -7915,11 +6611,7 @@ msgstr "Ontwikkelingsbestanden en headers voor openconnect" #. description(bind:bind-devel-32bit) -msgid "" -"This package contains the header files, libraries, and documentation for " -"building programs using the libraries of the Berkeley Internet Name Domain " -"(BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) " -"protocols." +msgid "This package contains the header files, libraries, and documentation for building programs using the libraries of the Berkeley Internet Name Domain (BIND) Domain Name System implementation of the Domain Name System (DNS) protocols." msgstr "" #. summary(lapack:blas-devel-32bit) @@ -7927,11 +6619,7 @@ msgstr "" #. description(lapack:blas-devel-32bit) -msgid "" -"BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) is a standard library for numerical " -"algebra. BLAS provides a number of basic algorithms for linear algebra. BLAS " -"is fast and well-tested, was written in FORTRAN 77 and built with gfortran. " -"BLAS manual pages are available in the blas-man package." +msgid "BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) is a standard library for numerical algebra. BLAS provides a number of basic algorithms for linear algebra. BLAS is fast and well-tested, was written in FORTRAN 77 and built with gfortran. BLAS manual pages are available in the blas-man package." msgstr "" #. summary(canna:canna-libs-32bit) @@ -7944,11 +6632,7 @@ msgstr "" #. description(i4l-base:capi4linux-32bit) -msgid "" -"This package contains the CAPI 2.0 library, which is needed for all CAPI " -"applications. It also contains programs to show information about installed " -"CAPI controllers and for the receiving and sending of FAX messages. CAPI 2.0 " -"drivers for Linux are available for a growing number of ISDN devices." +msgid "This package contains the CAPI 2.0 library, which is needed for all CAPI applications. It also contains programs to show information about installed CAPI controllers and for the receiving and sending of FAX messages. CAPI 2.0 drivers for Linux are available for a growing number of ISDN devices." msgstr "" #. summary(i4l-base:capi4linux-devel-32bit) @@ -7958,11 +6642,8 @@ #. description(i4l-base:capi4linux-devel-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the CAPI 2.0 library files needed for development." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains the CAPI 2.0 library files needed for development." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(cblas:cblas-devel-32bit) #, fuzzy @@ -7972,8 +6653,7 @@ #. description(cblas:cblas-devel-32bit) #, fuzzy msgid "cblas headers and development files." -msgstr "" -"Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" #. summary(ccaudio2:ccaudio2-devel-32bit) #, fuzzy @@ -7982,9 +6662,7 @@ #. description(ccaudio2:ccaudio2-devel-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package provides header and support files for building applications that " -"use GNU ccAudio." +msgid "This package provides header and support files for building applications that use GNU ccAudio." msgstr "Ontwikkelen met KDE" #. summary(cloog-isl:cloog-isl-devel-32bit) @@ -8003,31 +6681,19 @@ #. description(cracklib:cracklib-devel-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"The cracklib-devel package contains the header files and libraries needed to " -"develop programs that use the CrackLib functions to to determine whether " -"passwords match certain security-oriented characteristics." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "The cracklib-devel package contains the header files and libraries needed to develop programs that use the CrackLib functions to to determine whether passwords match certain security-oriented characteristics." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(criu) msgid "Checkpoint/Restore In Userspace Tools" msgstr "" #. description(criu) -msgid "" -"Checkpoint/Restore In Userspace, or CRIU, is a software tool for Linux " -"operating system. Using this tool, you can freeze a running application (or " -"part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You " -"can then use the files to restore and run the application from the point it " -"was frozen at." +msgid "Checkpoint/Restore In Userspace, or CRIU, is a software tool for Linux operating system. Using this tool, you can freeze a running application (or part of it) and checkpoint it to a hard drive as a collection of files. You can then use the files to restore and run the application from the point it was frozen at." msgstr "" #. description(criu:criu-devel) -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop applications with CRIU library." +msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications with CRIU library." msgstr "" #. summary(cross-aarch64-gcc5:cross-aarch64-gcc5-icecream-backend) @@ -8066,8 +6732,7 @@ msgstr "" #. description(cyrus-sasl-saslauthd:cyrus-sasl-ldap-auxprop-32bit) -msgid "" -"The LDAP auxprop plugin allows for tighter application/directory integration." +msgid "The LDAP auxprop plugin allows for tighter application/directory integration." msgstr "" #. summary(cyrus-sasl:cyrus-sasl-otp-32bit) @@ -8110,9 +6775,7 @@ #. description(lvm2:device-mapper-devel-32bit) #, fuzzy msgid "Files needed for software development using the device mapper" -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(dirac:dirac-devel-32bit) #, fuzzy @@ -8125,13 +6788,9 @@ #. description(docker) msgid "" -"Docker complements LXC with a high-level API which operates at the process " -"level. It runs unix processes with strong guarantees of isolation and " -"repeatability across servers.\n" +"Docker complements LXC with a high-level API which operates at the process level. It runs unix processes with strong guarantees of isolation and repeatability across servers.\n" "\n" -"Docker is a great building block for automating distributed systems: " -"large-scale web deployments, database clusters, continuous deployment " -"systems, private PaaS, service-oriented architectures, etc." +"Docker is a great building block for automating distributed systems: large-scale web deployments, database clusters, continuous deployment systems, private PaaS, service-oriented architectures, etc." msgstr "" #. summary(docker-distribution:docker-distribution-registry) @@ -8139,8 +6798,7 @@ msgstr "" #. description(docker-distribution:docker-distribution-registry) -msgid "" -"Registry server for Docker (hosting/delivering of repositories and images)." +msgid "Registry server for Docker (hosting/delivering of repositories and images)." msgstr "" #. summary(ecryptfs-utils:ecryptfs-utils-32bit) @@ -8162,10 +6820,7 @@ msgstr "" #. description(enchant:enchant-zemberek-32bit) -msgid "" -"Zemberek plugin (Azeri, Turkmen, Turkish, Tatar) for enchant, a library " -"providing an efficient extensible abstraction for dealing with different " -"spell checking libraries." +msgid "Zemberek plugin (Azeri, Turkmen, Turkish, Tatar) for enchant, a library providing an efficient extensible abstraction for dealing with different spell checking libraries." msgstr "" #. summary(f2c:f2c-32bit) @@ -8173,9 +6828,7 @@ msgstr "Een Fortran-77 naar C vertaalprogramma" #. description(f2c:f2c-32bit) -msgid "" -"Contains libf2c.so.0.11, ported by Rob Hooft. This package uses an 'f77' " -"script that hides the C translation process from the user." +msgid "Contains libf2c.so.0.11, ported by Rob Hooft. This package uses an 'f77' script that hides the C translation process from the user." msgstr "" #. summary(firebird:firebird-32bit) @@ -8183,22 +6836,11 @@ msgstr "" #. description(firebird:firebird-32bit) -msgid "" -"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features " -"that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers " -"excellent concurrency, high performance, and powerful language support for " -"stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under " -"a variety of names, since 1981." +msgid "Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under a variety of names, since 1981." msgstr "" #. description(fltk:fltk-devel-32bit) -msgid "" -"The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ " -"graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), " -"OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98). Installation of " -"this package requires you to install a 3D library. If you do not have 3D " -"hardware you can use the software OpenGL library in the mesasoft package " -"(series x3d). The library can be recompiled without 3D support." +msgid "The Fast Light Tool Kit (\"FLTK\", pronounced \"fulltick\") is a C++ graphical user interface toolkit for the X Window System (UNIX(r)), OpenGL(r), and Microsoft(r) Windows(r) NT 4.0, 95, or 98). Installation of this package requires you to install a 3D library. If you do not have 3D hardware you can use the software OpenGL library in the mesasoft package (series x3d). The library can be recompiled without 3D support." msgstr "" #. summary(gcc:gcc-ada-32bit) @@ -8258,11 +6900,7 @@ #. description(gcc48:gcc48-ada-32bit) #. description(gcc5:gcc5-ada-32bit) -msgid "" -"This package contains an Ada95 compiler and associated development tools " -"based on the GNU GCC technology. Ada95 is the object oriented successor of " -"the Ada83 language. To build this package from source you must have installed " -"a binary version to bootstrap the compiler." +msgid "This package contains an Ada95 compiler and associated development tools based on the GNU GCC technology. Ada95 is the object oriented successor of the Ada83 language. To build this package from source you must have installed a binary version to bootstrap the compiler." msgstr "" #. summary(gcc5:gcc5-go-32bit) @@ -8270,9 +6908,7 @@ msgstr "" #. description(gcc5:gcc5-go-32bit) -msgid "" -"This package contains a Go compiler and associated development files based on " -"the GNU GCC technology." +msgid "This package contains a Go compiler and associated development files based on the GNU GCC technology." msgstr "" #. summary(gcc5:gcc5-obj-c++-32bit) @@ -8282,10 +6918,7 @@ msgstr "GNU Objective C-compiler" #. description(gcc5:gcc5-obj-c++-32bit) -msgid "" -"This package contains the GNU Objective C++ compiler. Objective C++ is an " -"object oriented language, created by Next Inc. and used in their Nextstep OS. " -"The source code is available in the gcc package." +msgid "This package contains the GNU Objective C++ compiler. Objective C++ is an object oriented language, created by Next Inc. and used in their Nextstep OS. The source code is available in the gcc package." msgstr "" #. summary(glibc:glibc-devel-static-32bit) @@ -8293,10 +6926,7 @@ msgstr "" #. description(glibc:glibc-devel-static-32bit) -msgid "" -"The glibc-devel-static package contains the C library static libraries for " -"-static linking. You don't need these, unless you link statically, which is " -"highly discouraged." +msgid "The glibc-devel-static package contains the C library static libraries for -static linking. You don't need these, unless you link statically, which is highly discouraged." msgstr "" #~ msgid "A Collection of macros for GNU autoconf" Modified: trunk/packages/nl/po/factory2.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/factory2.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/factory2.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -20,13 +20,9 @@ #. description(glibc:glibc-obsolete) msgid "" -"This package provides some old libraries from the GNU C Library which are no " -"longer supported. Additional it provides a compatibility library for old " -"binaries linked against glibc 2.0.\n" +"This package provides some old libraries from the GNU C Library which are no longer supported. Additional it provides a compatibility library for old binaries linked against glibc 2.0.\n" "\n" -"Install this package if you need one of this libraries to get old binaries " -"working, but since this libraries are not supported and there is no gurantee " -"that they work for you, you should try to get newer versions of your software." +"Install this package if you need one of this libraries to get old binaries working, but since this libraries are not supported and there is no gurantee that they work for you, you should try to get newer versions of your software." msgstr "" #. summary(isapnp) @@ -35,9 +31,7 @@ #. description(isapnp) msgid "" -"Two programs--one allows the dumping of resource data and generation of a " -"skeleton configuration file, the other configures ISA PnP hardware using a " -"configuration file.\n" +"Two programs--one allows the dumping of resource data and generation of a skeleton configuration file, the other configures ISA PnP hardware using a configuration file.\n" "\n" "For more information, refer to: /usr/share/doc/packages/isapnp/README.SUSE" msgstr "" @@ -49,12 +43,8 @@ #. description(isapnp:isapnp-devel) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains all that's needed to develop programs that use " -"libisapnp." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains all that's needed to develop programs that use libisapnp." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(kernel-pae:kernel-pae-base) msgid "Kernel with PAE Support - base modules" @@ -62,19 +52,13 @@ #. description(kernel-pae:kernel-pae-base) msgid "" -"This kernel supports up to 64GB of main memory. It requires Physical " -"Addressing Extensions (PAE), which were introduced with the Pentium Pro " -"processor.\n" +"This kernel supports up to 64GB of main memory. It requires Physical Addressing Extensions (PAE), which were introduced with the Pentium Pro processor.\n" "\n" -"PAE is not only more physical address space but also important for the \"no " -"execute\" feature which disables execution of code that is marked as " -"non-executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that " -"support it, regardless of the amount of main memory.\n" +"PAE is not only more physical address space but also important for the \"no execute\" feature which disables execution of code that is marked as non-executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that support it, regardless of the amount of main memory.\n" "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(glib-networking:glib-networking-lang) @@ -90,10 +74,7 @@ msgstr "Klembordbeheerder voor GNOME" #. description(glipper) -msgid "" -"Glipper is a clipboardmanager for GNOME. It maintains a history of text " -"copied to the clipboard from which you can choose. Glipper uses plugins to " -"give the user all the extra functionality." +msgid "Glipper is a clipboardmanager for GNOME. It maintains a history of text copied to the clipboard from which you can choose. Glipper uses plugins to give the user all the extra functionality." msgstr "" #. summary(glipper:glipper-lang) @@ -110,12 +91,9 @@ #. description(glm:glm-devel) msgid "" -"OpenGL Mathematics (GLM) is a header only C++ mathematics library for " -"graphics software based on the OpenGL Shading Language (GLSL) specification.\n" +"OpenGL Mathematics (GLM) is a header only C++ mathematics library for graphics software based on the OpenGL Shading Language (GLSL) specification.\n" "\n" -"GLM provides classes and functions designed and implemented with the same " -"naming conventions and functionalities than GLSL so that when a programmer " -"knows GLSL, he knows GLM as well which makes it really easy to use." +"GLM provides classes and functions designed and implemented with the same naming conventions and functionalities than GLSL so that when a programmer knows GLSL, he knows GLM as well which makes it really easy to use." msgstr "" #. summary(glm:glm-doc) @@ -139,10 +117,7 @@ msgstr "" #. description(glpk:glpk-doc) -msgid "" -"The GLPK package is intended for solving large-scale linear programming, " -"mixed integer programming, and other related problems. It is a set of " -"routines written in ANSI C and organized in the form of a callable library." +msgid "The GLPK package is intended for solving large-scale linear programming, mixed integer programming, and other related problems. It is a set of routines written in ANSI C and organized in the form of a callable library." msgstr "" #. summary(gluegen2:gluegen2-devel) @@ -161,22 +136,7 @@ msgid "" "Customizable jukebox based on Gtk2 for large music collections.\n" "\n" -"Main features: - Made with big libraries in mind. - Customizable window " -"layouts. - Artist/album lock: restrict playlist to current artist/album. - " -"Easy access to songs related to the currently playing song: * songs from " -"the same album. * album(s) from the same artist(s). * songs with same " -"title (other versions, covers, ...). - Supports Ogg Vorbis, MP3, FLAC files " -"and other formats. - Simple mass-tagging and mass-renaming. - Notification " -"icon, with a customizable tip window, which can be used to control the " -"player. - Customizable SongTree widget for a pretty list of songs. - " -"Support multiple genres for a song and multiple artists for each song by " -"separating them. - Customizable labels can be set for each song (like " -"bootleg, live, -'s favourites, ...). - Filters with unlimited nesting of " -"conditions. - Customizable weighted random mode (based on rating, last time " -" played, label, ...). - The possibility to act as a icecast server, to " -"listen to your music remotely. - Plugins: nowplaying (external program " -"song updates), last.fm, find pictures, simple lyrics, display Wikipedia " -"artist page and search lyrics with Google." +"Main features: - Made with big libraries in mind. - Customizable window layouts. - Artist/album lock: restrict playlist to current artist/album. - Easy access to songs related to the currently playing song: * songs from the same album. * album(s) from the same artist(s). * songs with same title (other versions, covers, ...). - Supports Ogg Vorbis, MP3, FLAC files and other formats. - Simple mass-tagging and mass-renaming. - Notification icon, with a customizable tip window, which can be used to control the player. - Customizable SongTree widget for a pretty list of songs. - Support multiple genres for a song and multiple artists for each song by separating them. - Customizable labels can be set for each song (like bootleg, live, -'s favourites, ...). - Filters with unlimited nesting of conditions. - Customizable weighted random mode (based on rating, last time played, label, ...). - The possibility to act as a icecast server, to listen to your m usic remotely. - Plugins: nowplaying (external program song updates), last.fm, find pictures, simple lyrics, display Wikipedia artist page and search lyrics with Google." msgstr "" #. summary(gmusicbrowser:gmusicbrowser-lang) @@ -224,10 +184,7 @@ msgstr "" #. description(gnome-activity-journal) -msgid "" -"GNOME Activity Journal is a tool for easily browsing and finding files on " -"your computer. It keeps a chronological journal of all file activity and " -"supports tagging and establishing relationships between groups of files." +msgid "GNOME Activity Journal is a tool for easily browsing and finding files on your computer. It keeps a chronological journal of all file activity and supports tagging and establishing relationships between groups of files." msgstr "" #. summary(gnome-activity-journal:gnome-activity-journal-lang) @@ -364,16 +321,11 @@ #. description(gnome-colors-icon-theme) msgid "" -"The GNOME-Colors is a project that aims to make the GNOME desktop as elegant, " -"consistent and colorful as possible.\n" +"The GNOME-Colors is a project that aims to make the GNOME desktop as elegant, consistent and colorful as possible.\n" "\n" -"The current goal is to allow full color customization of themes, icons, GDM " -"logins and splash screens. There are already five full color-schemes " -"available; Brave (Blue), Human (Orange), Wine (Red), Noble (Purple) and Wise " -"(Green).\n" +"The current goal is to allow full color customization of themes, icons, GDM logins and splash screens. There are already five full color-schemes available; Brave (Blue), Human (Orange), Wine (Red), Noble (Purple) and Wise (Green).\n" "\n" -"GNOME-Colors is mostly inspired/based on Tango, GNOME, Elementary, " -"Tango-Generator and many other open-source projects." +"GNOME-Colors is mostly inspired/based on Tango, GNOME, Elementary, Tango-Generator and many other open-source projects." msgstr "" #. summary(gnome-commander:gnome-commander-lang) @@ -426,8 +378,7 @@ #. description(gnome-devel-docs) msgid "This package contains documents that are useful for GNOME developers." -msgstr "" -"Het pakket bevat documenten die nuttig zijn voor ontwikkelaars van GNOME." +msgstr "Het pakket bevat documenten die nuttig zijn voor ontwikkelaars van GNOME." #. summary(gnome-devel-docs:gnome-devel-docs-lang) msgid "Languages for package gnome-devel-docs" @@ -507,8 +458,7 @@ #. description(gnome-games-scripts) msgid "" -"gnome-games-scripts is nothing more than a helper package producing the post " -"scriptlets for various gnome-games descendents.\n" +"gnome-games-scripts is nothing more than a helper package producing the post scriptlets for various gnome-games descendents.\n" "\n" "The script does not serve much purpose out of this usecase." msgstr "" @@ -519,9 +469,7 @@ msgstr "openSUSE basissysteem" #. description(gnome-getting-started-docs) -msgid "" -"This package contains the Getting Started guide which is packaged and shipped " -"as gnome-getting-started-docs in the core GNOME distribution." +msgid "This package contains the Getting Started guide which is packaged and shipped as gnome-getting-started-docs in the core GNOME distribution." msgstr "" #. summary(gnome-getting-started-docs:gnome-getting-started-docs-lang) @@ -539,9 +487,7 @@ msgstr "" #. description(gnome-gmail) -msgid "" -"This package makes Gmail a choice in the Gnome control panel for the default " -"mail handler. It opens in the default web browser." +msgid "This package makes Gmail a choice in the Gnome control panel for the default mail handler. It opens in the default web browser." msgstr "" #. summary(gnome-gmail:gnome-gmail-lang) @@ -619,8 +565,7 @@ #. description(gnome-menus:gnome-menus-branding-upstream) msgid "" -"The package contains an implementation of the draft \"Desktop Menu " -"Specification\" from freedesktop.org:\n" +"The package contains an implementation of the draft \"Desktop Menu Specification\" from freedesktop.org:\n" "\n" "http://www.freedesktop.org/Standards/menu-spec\n" "\n" @@ -640,9 +585,7 @@ msgstr "" #. description(gnome-mime-data) -msgid "" -"This module contains the base MIME and application database for GNOME. It is " -"meant to be accessed through the MIME functions in GNOMEVFS." +msgid "This module contains the base MIME and application database for GNOME. It is meant to be accessed through the MIME functions in GNOMEVFS." msgstr "" #. summary(gnome-mines:gnome-mines-lang) @@ -716,9 +659,7 @@ msgstr "" #. description(gnome-patch-translation) -msgid "" -"This package provides scripts for collecting strings changed in RPM patches " -"and merging them to one translation compendium." +msgid "This package provides scripts for collecting strings changed in RPM patches and merging them to one translation compendium." msgstr "" #. summary(gnome-phone-manager:gnome-phone-manager-lang) @@ -762,11 +703,7 @@ msgstr "" #. description(gnome-schedule) -msgid "" -"Gnome-schedule is a graphical user interface that leverages the power of " -"vixie-cron, dcron and at to manage your crontab file and provide an easy way " -"to schedule tasks on your computer. It supports recurrent (periodical) tasks " -"and tasks that happen only once in the future." +msgid "Gnome-schedule is a graphical user interface that leverages the power of vixie-cron, dcron and at to manage your crontab file and provide an easy way to schedule tasks on your computer. It supports recurrent (periodical) tasks and tasks that happen only once in the future." msgstr "" #. summary(gnome-schedule:gnome-schedule-lang) @@ -821,11 +758,9 @@ #. description(gnome-shell-extensions:gnome-shell-classic) msgid "" -"This GNOME Shell extension adds a power off item in the status menu, and " -"provides the ability to hibernate.\n" +"This GNOME Shell extension adds a power off item in the status menu, and provides the ability to hibernate.\n" "\n" -"This package provides the extensions required to switch to gnome-shell " -"classic and also installs the required session files." +"This package provides the extensions required to switch to gnome-shell classic and also installs the required session files." msgstr "" #. summary(gpaste:gnome-shell-extension-gpaste) @@ -837,8 +772,7 @@ msgid "" "GPaste is a clipboard management daemon with DBus interface.\n" "\n" -"This GNOME Shell extension adds a clipboard item in the status menu, and " -"provides the ability to copy/paste text." +"This GNOME Shell extension adds a clipboard item in the status menu, and provides the ability to copy/paste text." msgstr "" #. summary(gnome-shell-extensions:gnome-shell-extensions-common) @@ -849,8 +783,7 @@ #. description(gnome-shell-extensions:gnome-shell-extensions-common) #, fuzzy msgid "This package provides files common to several GNOME Shell Extensions" -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(gnome-shell-extensions:gnome-shell-extensions-common-lang) #, fuzzy @@ -873,7 +806,6 @@ msgstr "Programma's" #. summary(gnome-sound-recorder) -#| msgid "Sound Mixer" msgid "Sound Recorder" msgstr "Geluidsrecorder" @@ -953,8 +885,7 @@ msgstr "GNOME-systeem" #. description(gnome-themes) -msgid "" -"GNOME themes, including Ximian Industrial and selected background images." +msgid "GNOME themes, including Ximian Industrial and selected background images." msgstr "" #. summary(gnome-themes-extras) @@ -964,8 +895,7 @@ #. description(gnome-themes-extras) #, fuzzy msgid "This package contains several extra GNOME themes." -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(gnome-themes:gnome-themes-lang) #, fuzzy @@ -1020,11 +950,7 @@ #. description(gnome-vfs2:gnome-vfs2-doc) msgid "" -"GNOME VFS is the GNOME virtual file system. It is the foundation for the " -"Nautilus file manager. It provides a modular architecture and ships with " -"several modules that implement support for file systems, HTTP, FTP, and more. " -"It provides a URI-based API, a back-end that supports asynchronous file " -"operations, a MIME type manipulation library, and other features.\n" +"GNOME VFS is the GNOME virtual file system. It is the foundation for the Nautilus file manager. It provides a modular architecture and ships with several modules that implement support for file systems, HTTP, FTP, and more. It provides a URI-based API, a back-end that supports asynchronous file operations, a MIME type manipulation library, and other features.\n" "\n" "This package contains additional documentation for the main package." msgstr "" @@ -1070,12 +996,9 @@ #. description(gns3) msgid "" -"GNS3 is a excellent complementary tool to real labs for administrators of " -"Cisco networks or people wanting to pass their CCNA, CCNP, CCIP or CCIE " -"certifications.\n" +"GNS3 is a excellent complementary tool to real labs for administrators of Cisco networks or people wanting to pass their CCNA, CCNP, CCIP or CCIE certifications.\n" "\n" -"It can also be used to experiment features of Cisco IOS or to check " -"configurations that need to be deployed later on real routers.\n" +"It can also be used to experiment features of Cisco IOS or to check configurations that need to be deployed later on real routers.\n" "\n" "Important notice: users must provide their own Cisco IOS to use GNS3." msgstr "" @@ -1086,16 +1009,11 @@ #. description(gns3-converter) msgid "" -"GNS3 Converter is designed to convert old ini-style GNS3 topologies (<=0.8.7) " -"to the newer version v1+ JSON format for use in GNS3 v1+\n" +"GNS3 Converter is designed to convert old ini-style GNS3 topologies (<=0.8.7) to the newer version v1+ JSON format for use in GNS3 v1+\n" "\n" -"The converter will convert all IOS, Cloud and VirtualBox devices to the new " -"format. It will also convert all QEMU based devices (QEMU VM, ASA, PIX, JUNOS " -"& IDS). VPCS nodes will be converted to cloud devices due to lack of " -"information the 0.8.7 topology files.\n" +"The converter will convert all IOS, Cloud and VirtualBox devices to the new format. It will also convert all QEMU based devices (QEMU VM, ASA, PIX, JUNOS & IDS). VPCS nodes will be converted to cloud devices due to lack of information the 0.8.7 topology files.\n" "\n" -"For topologies containing snapshots, the snapshots will also be converted to " -"the new format automatically." +"For topologies containing snapshots, the snapshots will also be converted to the new format automatically." msgstr "" #. summary(gns3-server) @@ -1104,9 +1022,7 @@ #. description(gns3-server) msgid "" -"The GNS3 server manages emulators such as Dynamips, VirtualBox or Qemu/KVM. " -"Clients like the GNS3 GUI controls the server using a JSON-RPC API over " -"Websockets.\n" +"The GNS3 server manages emulators such as Dynamips, VirtualBox or Qemu/KVM. Clients like the GNS3 GUI controls the server using a JSON-RPC API over Websockets.\n" "\n" "You will need the new GNS3 GUI (gns3-gui repository) to control the server." msgstr "" @@ -1117,11 +1033,7 @@ msgstr "wijzigingen aanbrengen" #. description(gnu-crypto) -msgid "" -"GNU Crypto, part of the GNU project, released under the aegis of GNU, aims at " -"providing free, versatile, high-quality, and provably correct implementations " -"of cryptographic primitives and tools in the Java programming language for " -"use by programmers and end-users." +msgid "GNU Crypto, part of the GNU project, released under the aegis of GNU, aims at providing free, versatile, high-quality, and provably correct implementations of cryptographic primitives and tools in the Java programming language for use by programmers and end-users." msgstr "" #. summary(gnu-getopt) @@ -1130,11 +1042,7 @@ msgstr "Voorkeurenbeheer" #. description(gnu-getopt) -msgid "" -"The GNU Java getopt classes support short and long argument parsing in a " -"manner 100% compatible with the version of GNU getopt in glibc 2.0.6 with a " -"mostly compatible programmer's interface as well. Note that this is a port, " -"not a new implementation." +msgid "The GNU Java getopt classes support short and long argument parsing in a manner 100% compatible with the version of GNU getopt in glibc 2.0.6 with a mostly compatible programmer's interface as well. Note that this is a port, not a new implementation." msgstr "" #. summary(gnu-getopt:gnu-getopt-javadoc) @@ -1143,13 +1051,9 @@ #. description(gnu-getopt:gnu-getopt-javadoc) msgid "" -"The GNU Java getopt classes support short and long argument parsing in a " -"manner 100% compatible with the version of GNU getopt in glibc 2.0.6 with a " -"mostly compatible programmer's interface as well. Note that this is a port, " -"not a new implementation.\n" +"The GNU Java getopt classes support short and long argument parsing in a manner 100% compatible with the version of GNU getopt in glibc 2.0.6 with a mostly compatible programmer's interface as well. Note that this is a port, not a new implementation.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the GNU Java getopt " -"classes." +"This package contains the javadoc documentation for the GNU Java getopt classes." msgstr "" #. summary(gnu-inetlib) @@ -1157,18 +1061,7 @@ msgstr "" #. description(gnu-inetlib) -msgid "" -"GNU inetlib is a library of clients for common internet protocols. The " -"following protocols are currently supported: Hypertext Transfer Protocol " -"(HTTP) File Transfer Protocol (FTP) Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) " -"Internet Message Access Protocol (IMAP) Post Office Protocol (POP) Network " -"News Transfer Protocol (NNTP) Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) " -"(alpha) Gopher Finger The inetlib library is similar in intent to the Python " -"internet protocols library - the API is as close as possible to the intent of " -"the underlying protocol design. This allows for very efficient coding of user " -"agents. Additionally, inetlib includes URLStreamHandler implementations for " -"some of the protocols. These can be used to add support for the corresponding " -"URL scheme to the java.net.URL class." +msgid "GNU inetlib is a library of clients for common internet protocols. The following protocols are currently supported: Hypertext Transfer Protocol (HTTP) File Transfer Protocol (FTP) Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) Internet Message Access Protocol (IMAP) Post Office Protocol (POP) Network News Transfer Protocol (NNTP) Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) (alpha) Gopher Finger The inetlib library is similar in intent to the Python internet protocols library - the API is as close as possible to the intent of the underlying protocol design. This allows for very efficient coding of user agents. Additionally, inetlib includes URLStreamHandler implementations for some of the protocols. These can be used to add support for the corresponding URL scheme to the java.net.URL class." msgstr "" #. summary(gnu-regexp) @@ -1176,12 +1069,7 @@ msgstr "" #. description(gnu-regexp) -msgid "" -"The gnu-regexp package is a pure-Java implementation of a traditional " -"(non-POSIX) NFA regular expression engine. Its syntax can emulate many " -"popular development tools, including awk, sed, emacs, perl and grep. For a " -"relatively complete list of supported and non-supported syntax, refer to the " -"syntax and usage notes." +msgid "The gnu-regexp package is a pure-Java implementation of a traditional (non-POSIX) NFA regular expression engine. Its syntax can emulate many popular development tools, including awk, sed, emacs, perl and grep. For a relatively complete list of supported and non-supported syntax, refer to the syntax and usage notes." msgstr "" #. summary(gnu-regexp:gnu-regexp-demo) @@ -1190,8 +1078,7 @@ #. description(gnu-regexp:gnu-regexp-demo) #, fuzzy -msgid "" -"Demonstrations and samples for Java NFA regular expression engine gnu-regexp." +msgid "Demonstrations and samples for Java NFA regular expression engine gnu-regexp." msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. summary(gnu-regexp:gnu-regexp-javadoc) @@ -1204,12 +1091,9 @@ #. description(gnu-unifont-legacy-bitmap-fonts) msgid "" -"The GNU Unifont by Roman Czyborra is a free bitmap font that covers the " -"Unicode Basic Multilingual Plane (BMP), using an intermediate bitmapped font " -"format.\n" +"The GNU Unifont by Roman Czyborra is a free bitmap font that covers the Unicode Basic Multilingual Plane (BMP), using an intermediate bitmapped font format.\n" "\n" -"This package provides an old version of GNU unifont just for compatibility " -"reasons." +"This package provides an old version of GNU unifont just for compatibility reasons." msgstr "" #. summary(gnu_parallel) @@ -1217,13 +1101,7 @@ msgstr "" #. description(gnu_parallel) -msgid "" -"GNU Parallel is a shell tool for executing jobs in parallel using one or more " -"computers. A job can be a single command or a small script that has to be run " -"for each of the lines in the input. The typical input is a list of files, a " -"list of hosts, a list of users, a list of URLs, or a list of tables. A job " -"can also be a command that reads from a pipe. GNU Parallel can then split the " -"input and pipe it into commands in parallel." +msgid "GNU Parallel is a shell tool for executing jobs in parallel using one or more computers. A job can be a single command or a small script that has to be run for each of the lines in the input. The typical input is a list of files, a list of hosts, a list of users, a list of URLs, or a list of tables. A job can also be a command that reads from a pipe. GNU Parallel can then split the input and pipe it into commands in parallel." msgstr "" #. summary(gnu_parallel:gnu_parallel-doc) @@ -1232,9 +1110,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(gnu_parallel:gnu_parallel-doc) -msgid "" -"GNU Parallel is a shell tool for executing jobs in parallel using one or more " -"computers. This subpackage contains the documentation for Parallel." +msgid "GNU Parallel is a shell tool for executing jobs in parallel using one or more computers. This subpackage contains the documentation for Parallel." msgstr "" #. summary(gnubg:gnubg-lang) @@ -1255,12 +1131,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(gnucash-docs) -msgid "" -"GnuCash is a personal finance manager. A check-book like register GUI allows " -"you to enter and track bank accounts, stocks, income and even currency " -"trades. The interface is designed to be simple and easy to use, but is backed " -"with double-entry accounting principles to ensure balanced books. This is the " -"documentation module for GnuCash." +msgid "GnuCash is a personal finance manager. A check-book like register GUI allows you to enter and track bank accounts, stocks, income and even currency trades. The interface is designed to be simple and easy to use, but is backed with double-entry accounting principles to ensure balanced books. This is the documentation module for GnuCash." msgstr "" #. summary(gnucash:gnucash-lang) @@ -1285,9 +1156,7 @@ msgstr "Opslagservice voor PIM" #. description(gnump3d) -msgid "" -"gnump3d is a simple server that allows you to stream MP3s and OGG Vorbis " -"files across a network." +msgid "gnump3d is a simple server that allows you to stream MP3s and OGG Vorbis files across a network." msgstr "" #. summary(gnuplot:gnuplot-doc) @@ -1297,11 +1166,7 @@ #. description(gnuplot:gnuplot-doc) msgid "" -"GNUplot documentation files including the man and info pages. GNUplot is a " -"command line driven interactive function plotting utility. GNUplot supports " -"many different types of terminals, plotters, and printers (including many " -"color devices and pseudodevices like LaTeX) and can easily be extended to " -"include new devices.\n" +"GNUplot documentation files including the man and info pages. GNUplot is a command line driven interactive function plotting utility. GNUplot supports many different types of terminals, plotters, and printers (including many color devices and pseudodevices like LaTeX) and can easily be extended to include new devices.\n" "\n" "gnuplot documentation files including the man and info pages" msgstr "" @@ -1313,11 +1178,7 @@ #. description(gnuradio:gnuradio-doc) msgid "" -"GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal " -"hardware, allows the construction of radios where the actual waveforms " -"transmitted and received are defined by software. What this means is that it " -"turns the digital modulation schemes used in today's high performance " -"wireless devices into software problems.\n" +"GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal hardware, allows the construction of radios where the actual waveforms transmitted and received are defined by software. What this means is that it turns the digital modulation schemes used in today's high performance wireless devices into software problems.\n" "\n" "This package contains documentation for GNU Radio." msgstr "" @@ -1357,11 +1218,7 @@ msgstr "" #. description(gonvert) -msgid "" -"gonvert is a conversion utility that allows conversion between many units, " -"like CGS, Ancient, and Imperial, with many categories, such as length, mass, " -"and numbers. All converted values are shown at once as you type. It is easy " -"to add and change your own units." +msgid "gonvert is a conversion utility that allows conversion between many units, like CGS, Ancient, and Imperial, with many categories, such as length, mass, and numbers. All converted values are shown at once as you type. It is easy to add and change your own units." msgstr "" #. summary(goobox:goobox-lang) @@ -1390,16 +1247,9 @@ #. description(google-alegreya-fonts) msgid "" -"Alegreya was chosen as one of 53 \"Fonts of the Decade\" at the ATypI Letter2 " -"competition in September 2011, and one of the top 14 text type systems. It " -"was also selected in the 2nd Bienal Iberoamericana de Diseño, competition " -"held in Madrid in 2010.\n" +"Alegreya was chosen as one of 53 \"Fonts of the Decade\" at the ATypI Letter2 competition in September 2011, and one of the top 14 text type systems. It was also selected in the 2nd Bienal Iberoamericana de Diseño, competition held in Madrid in 2010.\n" "\n" -"Alegreya is a typeface originally intended for literature. Among its crowning " -"characteristics, it conveys a dynamic and varied rhythm which facilitates the " -"reading of long texts. Also, it provides freshness to the page while " -"referring to the calligraphic letter, not as a literal interpretation, but " -"rather in a contemporary typographic language.\n" +"Alegreya is a typeface originally intended for literature. Among its crowning characteristics, it conveys a dynamic and varied rhythm which facilitates the reading of long texts. Also, it provides freshness to the page while referring to the calligraphic letter, not as a literal interpretation, but rather in a contemporary typographic language.\n" "\n" "Designed by Juan Pablo del Peral for Huerta Tipográfica." msgstr "" @@ -1411,27 +1261,13 @@ #. description(google-allerta-fonts) msgid "" -"Allerta is an open source typeface designed for use in signage. Allerta was " -"designed to be easily and quickly read from a distance. Each letter exploits " -"the most unique aspects of that individual letter so that each character can " -"be easily distinguished from any other.\n" +"Allerta is an open source typeface designed for use in signage. Allerta was designed to be easily and quickly read from a distance. Each letter exploits the most unique aspects of that individual letter so that each character can be easily distinguished from any other.\n" "\n" -"Allerta has been released as an open source project so that those countries, " -"communities, and/or organizations without a proper signage system may have a " -"way of quickly designing and implementing one. While Allerta is complete with " -"a large character set, because it is open source, modification and expansion " -"is encouraged.\n" +"Allerta has been released as an open source project so that those countries, communities, and/or organizations without a proper signage system may have a way of quickly designing and implementing one. While Allerta is complete with a large character set, because it is open source, modification and expansion is encouraged.\n" "\n" -"For the more urgent of circumstances, Allerta Stencil and an accompanying kit " -"have been designed so that signage can be created with nothing more than the " -"kit of letters, a can of spray paint, and the nearest available substrate. " -"Although the stencil kit may allude the finer points of typographic spacing, " -"it is intended to serve the most basic purpose of signage: guiding people " -"towards their destination or towards assistance.\n" +"For the more urgent of circumstances, Allerta Stencil and an accompanying kit have been designed so that signage can be created with nothing more than the kit of letters, a can of spray paint, and the nearest available substrate. Although the stencil kit may allude the finer points of typographic spacing, it is intended to serve the most basic purpose of signage: guiding people towards their destination or towards assistance.\n" "\n" -"The name Allerta is derived from the origins of the word alert (adj. swift, " -"v. to advise or warn). The Italian origin all'erta literally means on the " -"lookout.\n" +"The name Allerta is derived from the origins of the word alert (adj. swift, v. to advise or warn). The Italian origin all'erta literally means on the lookout.\n" "\n" "Designer: Matt McInerney" msgstr "" @@ -1442,15 +1278,9 @@ #. description(google-anonymouspro-fonts) msgid "" -"Anonymous Pro is a family of four fixed-width fonts designed especially with " -"coding in mind. Characters that could be mistaken for one another (O, 0, I, " -"l, 1, etc.) have distinct shapes to make them easier to tell apart in the " -"context of source code.\n" +"Anonymous Pro is a family of four fixed-width fonts designed especially with coding in mind. Characters that could be mistaken for one another (O, 0, I, l, 1, etc.) have distinct shapes to make them easier to tell apart in the context of source code.\n" "\n" -"Anonymous Pro also features an international, Unicode-based character set, " -"with support for most Western and European Latin-based languages, Greek, and " -"Cyrillic. It also includes special \"box drawing\" characters for those who " -"need them.\n" +"Anonymous Pro also features an international, Unicode-based character set, with support for most Western and European Latin-based languages, Greek, and Cyrillic. It also includes special \"box drawing\" characters for those who need them.\n" "\n" "Designer: Mark Simonson" msgstr "" @@ -1470,21 +1300,15 @@ #. description(google-cabin-fonts) msgid "" -"The Cabin font family is a humanist sans with 4 weights and true italics, " -"inspired by Edward Johnston’s and Eric Gill’s typefaces, with a touch of " -"modernism.\n" +"The Cabin font family is a humanist sans with 4 weights and true italics, inspired by Edward Johnston’s and Eric Gill’s typefaces, with a touch of modernism.\n" "\n" -"Cabin incorporates modern proportions, optical adjustments, and some elements " -"of the geometric sans.\n" +"Cabin incorporates modern proportions, optical adjustments, and some elements of the geometric sans.\n" "\n" "It remains true to its roots, but has its own personality.\n" "\n" -"The weight distribution is almost monotone, although top and bottom curves " -"are slightly thin.\n" +"The weight distribution is almost monotone, although top and bottom curves are slightly thin.\n" "\n" -"Counters of the b, g, p and q are rounded and optically adjusted. The curved " -"stem endings have a 10 degree angle. E and F have shorter center arms. M is " -"splashed.\n" +"Counters of the b, g, p and q are rounded and optically adjusted. The curved stem endings have a 10 degree angle. E and F have shorter center arms. M is splashed.\n" "\n" "Designer: Pablo Impallari" msgstr "" @@ -1495,28 +1319,18 @@ #. description(google-caladea-fonts) msgid "" -"Workhorse serif font that is designed to be a metrics-compatible drop-in " -"replacement for Cambria. Contains Regular, Bold, Italic, and Bold Italic " -"version.\n" +"Workhorse serif font that is designed to be a metrics-compatible drop-in replacement for Cambria. Contains Regular, Bold, Italic, and Bold Italic version.\n" "\n" "Designed by Huerta Típografica for Google." msgstr "" #. summary(google-cardo-fonts) -msgid "" -"Serif Font for Classicists, Biblical Scholars, Medievalists, and Linguists" +msgid "Serif Font for Classicists, Biblical Scholars, Medievalists, and Linguists" msgstr "" #. description(google-cardo-fonts) msgid "" -"Cardo is a large Unicode font specifically designed for the needs of " -"classicists, Biblical scholars, medievalists, and linguists. It also works " -"well for general typesetting in situations where a high-quality Old Style " -"font is appropriate. Its large character set supports many modern languages " -"as well as those needed by scholars. Cardo also contains features that are " -"required for high-quality typography such as ligatures, text figures (also " -"known as old style numerals), true small capitals and a variety of " -"punctuation and space characters.\n" +"Cardo is a large Unicode font specifically designed for the needs of classicists, Biblical scholars, medievalists, and linguists. It also works well for general typesetting in situations where a high-quality Old Style font is appropriate. Its large character set supports many modern languages as well as those needed by scholars. Cardo also contains features that are required for high-quality typography such as ligatures, text figures (also known as old style numerals), true small capitals and a variety of punctuation and space characters.\n" "\n" "Designer: David Perry" msgstr "" @@ -1526,10 +1340,7 @@ msgstr "" #. description(google-cloud-sdk) -msgid "" -"Google Cloud SDK contains tools and libraries that allow you to create and " -"manage resources on Google Cloud Platform, including App Engine, Compute " -"Engine, Cloud Storage, Cloud SQL, and BigQuery." +msgid "Google Cloud SDK contains tools and libraries that allow you to create and manage resources on Google Cloud Platform, including App Engine, Compute Engine, Cloud Storage, Cloud SQL, and BigQuery." msgstr "" #. summary(google-cloud-sdk:google-cloud-sdk-doc) @@ -1547,9 +1358,7 @@ msgstr "" #. description(google-daemon) -msgid "" -"Google Daemon - A service that manages user accounts, maintains ssh login " -"keys, and syncs public endpoint IP addresses." +msgid "Google Daemon - A service that manages user accounts, maintains ssh login keys, and syncs public endpoint IP addresses." msgstr "" #. summary(google-exo-fonts) @@ -1558,11 +1367,7 @@ #. description(google-exo-fonts) msgid "" -"Exo is a contemporary geometric sans serif typeface that tries to convey a " -"technological/futuristic feeling while keeping an elegant design. Exo was " -"meant to be a very versatile font, so it has 9 weights (the maximum on the " -"web) each with a true italic version. It works great as a display face but it " -"also works good for small to intermediate size texts.\n" +"Exo is a contemporary geometric sans serif typeface that tries to convey a technological/futuristic feeling while keeping an elegant design. Exo was meant to be a very versatile font, so it has 9 weights (the maximum on the web) each with a true italic version. It works great as a display face but it also works good for small to intermediate size texts.\n" "\n" "Designer: Natanael Gama" msgstr "" @@ -1573,27 +1378,18 @@ #. description(google-inconsolata-fonts) msgid "" -"Inconsolata Bold is a Unicode typeface family that supports languages that " -"use the Latin script and its variants, and could be expanded to support other " -"scripts.\n" +"Inconsolata Bold is a Unicode typeface family that supports languages that use the Latin script and its variants, and could be expanded to support other scripts.\n" "\n" "Designer: Raph Levien" msgstr "" #. description(google-lato-fonts) msgid "" -"Lato is a sanserif typeface family designed in the Summer 2010 by " -"Warsaw-based designer Łukasz Dziedzic (“Lato” means “Summer” in Polish). In " -"December 2010 the Lato family was published under the open-source Open Font " -"License by his foundry tyPoland, with support from Google.\n" +"Lato is a sanserif typeface family designed in the Summer 2010 by Warsaw-based designer Łukasz Dziedzic (“Lato” means “Summer” in Polish). In December 2010 the Lato family was published under the open-source Open Font License by his foundry tyPoland, with support from Google.\n" "\n" -"The semi-rounded details of the letters give Lato a feeling of warmth, while " -"the strong structure provides stability and seriousness.\n" +"The semi-rounded details of the letters give Lato a feeling of warmth, while the strong structure provides stability and seriousness.\n" "\n" -"Lato consists of five weights (plus corresponding italics), including a " -"beautiful hairline style. The first release only includes the Western " -"character set, but pan-European Latin, Cyrillic and Greek extensions, as well " -"as small caps and other typographic niceties are expected in 2011.\n" +"Lato consists of five weights (plus corresponding italics), including a beautiful hairline style. The first release only includes the Western character set, but pan-European Latin, Cyrillic and Greek extensions, as well as small caps and other typographic niceties are expected in 2011.\n" "\n" "Designer: Łukasz Dziedzic" msgstr "" @@ -1604,14 +1400,9 @@ #. description(google-lekton-fonts) msgid "" -"Lekton has been designed at ISIA Urbino, Italy, and is inspired by some of " -"the typefaces used on the Olivetti typewriters.\n" +"Lekton has been designed at ISIA Urbino, Italy, and is inspired by some of the typefaces used on the Olivetti typewriters.\n" "\n" -"It was designed by: Paolo Mazzetti, Luciano Perondi, Raffaele Flaùto, Elena " -"Papassissa, Emilio Macchia, Michela Povoleri, Tobias Seemiller, Riccardo " -"Lorusso, Sabrina Campagna, Elisa Ansuini, Mariangela Di Pinto, Antonio " -"Cavedoni, Marco Comastri, Luna Castroni, Stefano Faoro, Daniele Capo, and Jan " -"Henrik Arnold." +"It was designed by: Paolo Mazzetti, Luciano Perondi, Raffaele Flaùto, Elena Papassissa, Emilio Macchia, Michela Povoleri, Tobias Seemiller, Riccardo Lorusso, Sabrina Campagna, Elisa Ansuini, Mariangela Di Pinto, Antonio Cavedoni, Marco Comastri, Luna Castroni, Stefano Faoro, Daniele Capo, and Jan Henrik Arnold." msgstr "" #. summary(google-merriweather-fonts) @@ -1620,23 +1411,13 @@ #. description(google-merriweather-fonts) msgid "" -"Merriweather was designed to be a text face that is pleasant to read on " -"screens.\n" +"Merriweather was designed to be a text face that is pleasant to read on screens.\n" "\n" -"Merriweather is an evolving and will be updated. As of now there are 4 " -"styles: Regular, Light, Bold, and Black. There will also be Italic in each of " -"these weights. And fairly soon after that there will also be a sans serif " -"version which mirrors the weights and styles of the Serif design.\n" +"Merriweather is an evolving and will be updated. As of now there are 4 styles: Regular, Light, Bold, and Black. There will also be Italic in each of these weights. And fairly soon after that there will also be a sans serif version which mirrors the weights and styles of the Serif design.\n" "\n" -"Designed by Eben Sorkin, Merriweather features a very large x height, " -"slightly condensed letterforms, a mild diagonal stress, sturdy serifs and " -"open forms.\n" +"Designed by Eben Sorkin, Merriweather features a very large x height, slightly condensed letterforms, a mild diagonal stress, sturdy serifs and open forms.\n" "\n" -"Because Merriweather is a work in progress and will be improved regularly. " -"This means you can request improvements and even fund specific features if if " -"they are outside of the current scope of work. For more information and to " -"stay updated see Eben Sorkin's blog and Flickr stream and the Merriweather " -"Twitter microblog.\n" +"Because Merriweather is a work in progress and will be improved regularly. This means you can request improvements and even fund specific features if if they are outside of the current scope of work. For more information and to stay updated see Eben Sorkin's blog and Flickr stream and the Merriweather Twitter microblog.\n" "\n" "Designer: Eben Sorkin" msgstr "" @@ -1647,13 +1428,7 @@ #. description(google-nobile-fonts) msgid "" -"\"Nobile\" is designed to work with the technologies of digital screens and " -"handheld devices without losing the distinctive look more usually found in " -"fonts designed for printing. Going back to William Morris's baseline \"Have " -"nothing in your house that you do not know to be useful, or believe to be " -"beautiful\", the aim was to design a font that could function well, have good " -"legibility on screen yet also be good loooking, not only at larger display " -"sizes but also right down to small text sizes.\n" +"\"Nobile\" is designed to work with the technologies of digital screens and handheld devices without losing the distinctive look more usually found in fonts designed for printing. Going back to William Morris's baseline \"Have nothing in your house that you do not know to be useful, or believe to be beautiful\", the aim was to design a font that could function well, have good legibility on screen yet also be good loooking, not only at larger display sizes but also right down to small text sizes.\n" "\n" "Designer: Vernon Adams" msgstr "" @@ -1663,9 +1438,7 @@ msgstr "" #. description(google-noto-fonts) -msgid "" -"Noto's design goal is to achieve visual harmonization (e.g., compatible " -"heights and stroke thicknesses) across languages." +msgid "Noto's design goal is to achieve visual harmonization (e.g., compatible heights and stroke thicknesses) across languages." msgstr "" #. summary(google-roboto-fonts) @@ -1674,17 +1447,11 @@ #. description(google-roboto-fonts) msgid "" -"The Android design language relies on traditional typographic tools such as " -"scale, space, rhythm, and alignment with an underlying grid. Successful " -"deployment of these tools is essential to help users quickly understand a " -"screen of information.\n" +"The Android design language relies on traditional typographic tools such as scale, space, rhythm, and alignment with an underlying grid. Successful deployment of these tools is essential to help users quickly understand a screen of information.\n" "\n" -"To support such use of typography, Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) " -"introduced a new type family named Roboto, created specifically for the " -"requirements of UI and high-resolution screens.\n" +"To support such use of typography, Android 4.0 (Ice Cream Sandwich) introduced a new type family named Roboto, created specifically for the requirements of UI and high-resolution screens.\n" "\n" -"This package contains the original Roboto sans-serif font, a condensed " -"version of the sans-serif version, and a newer slab-serif version.\n" +"This package contains the original Roboto sans-serif font, a condensed version of the sans-serif version, and a newer slab-serif version.\n" "\n" "Designer: Christian Robertson" msgstr "" @@ -1694,9 +1461,7 @@ msgstr "" #. description(google-startup-scripts) -msgid "" -"Google Startup Scripts - Scripts and configuration files that setup a " -"Linux-based image to work smoothly with GCE." +msgid "Google Startup Scripts - Scripts and configuration files that setup a Linux-based image to work smoothly with GCE." msgstr "" #. summary(gos-wallpapers) @@ -1715,11 +1480,7 @@ msgstr "Lanceer een toepassing" #. description(gourmet) -msgid "" -"Gourmet Recipe Manager is a recipe-organizer that allows you to collect, " -"search, organize, and browse your recipes. Gourmet can also generate shopping " -"lists and calculate nutritional information. It imports Mealmaster, " -"MasterCook and KRecipe files and exports PDFs, webpages and other formats." +msgid "Gourmet Recipe Manager is a recipe-organizer that allows you to collect, search, organize, and browse your recipes. Gourmet can also generate shopping lists and calculate nutritional information. It imports Mealmaster, MasterCook and KRecipe files and exports PDFs, webpages and other formats." msgstr "" #. summary(gourmet:gourmet-lang) @@ -1770,12 +1531,9 @@ msgid "" "A tool to manipulate with locally stored keyrings.\n" "\n" -"Package sources can contain keyrings with keys used by upstream developers " -"for signing of their project tarballs. Keys can be verified offline during " -"building process.\n" +"Package sources can contain keyrings with keys used by upstream developers for signing of their project tarballs. Keys can be verified offline during building process.\n" "\n" -"Package includes RPM macros for build-time offline verification of upstream " -"tarballs during build." +"Package includes RPM macros for build-time offline verification of upstream tarballs during build." msgstr "" #. summary(gpg2:gpg2-lang) @@ -1813,8 +1571,7 @@ msgstr "" #. description(gprename) -msgid "" -"GPRename is a complete GTK2/perl batch renamer for files and directories." +msgid "GPRename is a complete GTK2/perl batch renamer for files and directories." msgstr "" #. summary(gprename:gprename-lang) @@ -1845,14 +1602,7 @@ msgstr "API-documentatie voor icedtea-web" #. description(gradle:gradle-open-api) -msgid "" -"Open API definition for gradle. It provides a simple versioned way to " -"interact with gradle. The open API jar is all that is needed to " -"develop/distribute a plugin. It provides some static functions that " -"dynamically load gradle from a directory you specify to do things like create " -"the UI or execute gradle commands directly (and I think some gradle debugger " -"information may soon be accessible there). All you need is the gradle home " -"directory and the open API jar." +msgid "Open API definition for gradle. It provides a simple versioned way to interact with gradle. The open API jar is all that is needed to develop/distribute a plugin. It provides some static functions that dynamically load gradle from a directory you specify to do things like create the UI or execute gradle commands directly (and I think some gradle debugger information may soon be accessible there). All you need is the gradle home directory and the open API jar." msgstr "" #. summary(gramps) @@ -1860,11 +1610,7 @@ msgstr "" #. description(gramps) -msgid "" -"Gramps gives you the ability to record the many details of an individual's " -"life as well as the complex relationships between various people, places and " -"events. All of your research is kept organized, searchable and as precise as " -"you need it to be." +msgid "Gramps gives you the ability to record the many details of an individual's life as well as the complex relationships between various people, places and events. All of your research is kept organized, searchable and as precise as you need it to be." msgstr "" #. summary(gramps:gramps-lang) @@ -1904,13 +1650,9 @@ #. description(groff-full:groff-doc) msgid "" -"The groff package provides compatible versions of troff, nroff, eqn, tbl, and " -"other Unix text formatting utilities.\n" +"The groff package provides compatible versions of troff, nroff, eqn, tbl, and other Unix text formatting utilities.\n" "\n" -"Groff is used to \"compile\" man pages stored in groff or nroff format for " -"different output devices, for example, displaying to a screen or in " -"PostScript(tm) format for printing on a PostScript(tm) printer. Most programs " -"store their man pages in either /usr/share/man/ or /usr/X11R6/man/." +"Groff is used to \"compile\" man pages stored in groff or nroff format for different output devices, for example, displaying to a screen or in PostScript(tm) format for printing on a PostScript(tm) printer. Most programs store their man pages in either /usr/share/man/ or /usr/X11R6/man/." msgstr "" #. summary(gromacs:gromacs-bash) @@ -1919,11 +1661,7 @@ #. description(gromacs:gromacs-bash) msgid "" -"GROMACS is a versatile and extremely well optimized package to perform " -"molecular dynamics computer simulations and subsequent trajectory analysis. " -"It is developed for biomolecules like proteins, but the extremely high " -"performance means it is used also in several other field like polymer " -"chemistry and solid state physics.\n" +"GROMACS is a versatile and extremely well optimized package to perform molecular dynamics computer simulations and subsequent trajectory analysis. It is developed for biomolecules like proteins, but the extremely high performance means it is used also in several other field like polymer chemistry and solid state physics.\n" "\n" "This package contains bash completion support for gromacs." msgstr "" @@ -1935,11 +1673,7 @@ #. description(gromacs:gromacs-doc) msgid "" -"GROMACS is a versatile and extremely well optimized package to perform " -"molecular dynamics computer simulations and subsequent trajectory analysis. " -"It is developed for biomolecules like proteins, but the extremely high " -"performance means it is used also in several other field like polymer " -"chemistry and solid state physics.\n" +"GROMACS is a versatile and extremely well optimized package to perform molecular dynamics computer simulations and subsequent trajectory analysis. It is developed for biomolecules like proteins, but the extremely high performance means it is used also in several other field like polymer chemistry and solid state physics.\n" "\n" "This package contains documentation for gromacs." msgstr "" @@ -1949,10 +1683,7 @@ msgstr "" #. description(growpart) -msgid "" -"Grow a partition. This is predominantly useful in the cloud when an instance " -"is started with a larger root partition than the image size. The root " -"partition can be expanded to take up the additional size." +msgid "Grow a partition. This is predominantly useful in the cloud when an instance is started with a larger root partition than the image size. The root partition can be expanded to take up the additional size." msgstr "" #. summary(gsettings-desktop-schemas:gsettings-desktop-schemas-lang) @@ -2050,11 +1781,7 @@ msgstr "" #. description(gtk-key-theme-ctrluftw) -msgid "" -"A GTK key theme that makes ctrl-u, ctrl-w and ctrl-h work in text entries and " -"text views. In contrast to the Emacs key theme which redefines many other " -"common key bindings (like ctrl-p) this is one is reduced to the bare minimum " -"to make text entries usable." +msgid "A GTK key theme that makes ctrl-u, ctrl-w and ctrl-h work in text entries and text views. In contrast to the Emacs key theme which redefines many other common key bindings (like ctrl-p) this is one is reduced to the bare minimum to make text entries usable." msgstr "" #. summary(gtk-recordMyDesktop:gtk-recordMyDesktop-lang) @@ -2070,9 +1797,7 @@ #. summary(gtk2:gtk2-branding-upstream) #, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Upstream theme configuration" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - configuratie van het " -"thema van openSUSE" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - configuratie van het thema van openSUSE" #. summary(gtk2:gtk2-lang) msgid "Languages for package gtk2" @@ -2108,15 +1833,12 @@ #. summary(bluebird-theme:gtk2-metatheme-bluebird) #. summary(greybird-theme:gtk2-metatheme-greybird) -msgid "" -"A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- GTK+ 2 Support" +msgid "A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- GTK+ 2 Support" msgstr "" #. description(bluebird-theme:gtk2-metatheme-bluebird) msgid "" -"The Bluebird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the " -"basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more " -"neutral blue-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" +"The Bluebird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral blue-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 2 support of Bluebird." msgstr "" @@ -2127,17 +1849,14 @@ #. description(elementary-theme:gtk2-metatheme-elementary) msgid "" -"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, " -"and usable.\n" +"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, and usable.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 2 support of Elementary" msgstr "" #. description(greybird-theme:gtk2-metatheme-greybird) msgid "" -"The Greybird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the " -"basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more " -"neutral grey-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" +"The Greybird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral grey-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 2 support of Greybird." msgstr "" @@ -2147,10 +1866,7 @@ msgstr "" #. description(numix-gtk-theme:gtk2-metatheme-numix) -msgid "" -"Numix is a modern flat theme with a combination of light and dark elements. " -"It supports MATE, GNOME, Xfce, and Openbox. This package contains the GTK+2 " -"theme." +msgid "Numix is a modern flat theme with a combination of light and dark elements. It supports MATE, GNOME, Xfce, and Openbox. This package contains the GTK+2 theme." msgstr "" #. summary(ubuntu-themes:gtk2-metatheme-radiance) @@ -2183,9 +1899,7 @@ #. description(vertex-gtk-theme:gtk2-metatheme-vertex) msgid "" -"Vertex is a modern theme that comes with three variants to choose from. The " -"default variant with dark header-bars, a light variant, and a dark variant. " -"It supports MATE, GNOME, Xfce, and Cinnamon.\n" +"Vertex is a modern theme that comes with three variants to choose from. The default variant with dark header-bars, a light variant, and a dark variant. It supports MATE, GNOME, Xfce, and Cinnamon.\n" "\n" "This package contains the GTK+2 theme." msgstr "" @@ -2196,25 +1910,19 @@ #. description(yuyo-gtk-theme:gtk2-metatheme-yuyo) #. description(yuyo-gtk-theme:gtk3-metatheme-yuyo) -msgid "" -"Yuyo has light and dark variations and a flat style with crisp clean lines." +msgid "Yuyo has light and dark variations and a flat style with crisp clean lines." msgstr "" #. summary(gtk3:gtk3-branding-upstream) #, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Upstream theme configuration" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 3) - configuratie van het " -"thema van openSUSE" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 3) - configuratie van het thema van openSUSE" #. description(gtk3:gtk3-branding-upstream) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" -"This package provides the upstream theme configuration for widgets and icon " -"themes." +"This package provides the upstream theme configuration for widgets and icon themes." msgstr "" #. summary(gtk3:gtk3-lang) @@ -2235,15 +1943,12 @@ #. summary(bluebird-theme:gtk3-metatheme-bluebird) #. summary(greybird-theme:gtk3-metatheme-greybird) -msgid "" -"A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- GTK+ 3 Support" +msgid "A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- GTK+ 3 Support" msgstr "" #. description(bluebird-theme:gtk3-metatheme-bluebird) msgid "" -"The Bluebird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the " -"basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more " -"neutral blue-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" +"The Bluebird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral blue-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 3 support of Bluebird." msgstr "" @@ -2254,17 +1959,14 @@ #. description(elementary-theme:gtk3-metatheme-elementary) msgid "" -"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, " -"and usable.\n" +"The official elementary GTK theme designed to be smooth, attractive, fast, and usable.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 3 support of Elementary" msgstr "" #. description(greybird-theme:gtk3-metatheme-greybird) msgid "" -"The Greybird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the " -"basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more " -"neutral grey-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" +"The Greybird Theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral grey-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" "\n" "This package provides the GTK+ 3 support of Greybird." msgstr "" @@ -2274,10 +1976,7 @@ msgstr "" #. description(numix-gtk-theme:gtk3-metatheme-numix) -msgid "" -"Numix is a modern flat theme with a combination of light and dark elements. " -"It supports MATE, GNOME, Xfce, and Openbox. This package contains the GTK+3 " -"theme." +msgid "Numix is a modern flat theme with a combination of light and dark elements. It supports MATE, GNOME, Xfce, and Openbox. This package contains the GTK+3 theme." msgstr "" #. summary(ubuntu-themes:gtk3-metatheme-radiance) @@ -2294,9 +1993,7 @@ #. description(vertex-gtk-theme:gtk3-metatheme-vertex) msgid "" -"Vertex is a modern theme that comes with three variants to choose from. The " -"default variant with dark header-bars, a light variant, and a dark variant. " -"It supports MATE, GNOME, Xfce, and Cinnamon.\n" +"Vertex is a modern theme that comes with three variants to choose from. The default variant with dark header-bars, a light variant, and a dark variant. It supports MATE, GNOME, Xfce, and Cinnamon.\n" "\n" "This package contains the GTK+3 theme." msgstr "" @@ -2333,11 +2030,7 @@ #. description(gtkmm2-documentation:gtkmm2-tutorial) #. description(gtkmm-documentation:gtkmm3-tutorial) -msgid "" -"Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm wraps GTK+. " -"Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance, " -"and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to " -"quickly create complex user interfaces." +msgid "Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm wraps GTK+. Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance, and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly create complex user interfaces." msgstr "" #. summary(gtkmm2-documentation:gtkmm2-tutorial-lang) @@ -2356,11 +2049,7 @@ msgstr "C++-interface voor GTK2 (een GUI-bibliotheek voor X)" #. description(gtkmm3:gtkmm3-doc) -msgid "" -"Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm3 wraps GTK+ 3. " -"Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance, " -"and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to " -"quickly create complex user interfaces." +msgid "Gtkmm provides a C++ interface to the GTK+ GUI library. gtkmm3 wraps GTK+ 3. Highlights include typesafe callbacks, widgets extensible via inheritance, and a comprehensive set of widget classes that can be freely combined to quickly create complex user interfaces." msgstr "" #. summary(gtkmm-documentation:gtkmm3-tutorial-lang) @@ -2396,10 +2085,7 @@ msgstr "" #. description(gtksourceview-sharp2) -msgid "" -"This package provides Mono bindings for GtkSourceView, a child of the GTK+ " -"text widget which implements syntax highlighting and other features typical " -"of a source editor." +msgid "This package provides Mono bindings for GtkSourceView, a child of the GTK+ text widget which implements syntax highlighting and other features typical of a source editor." msgstr "" #. summary(gtkspell3:gtkspell3-lang) @@ -2420,9 +2106,7 @@ #. description(gtkwave:gtkwave-doc) msgid "" -"GTKWave is a waveform viewer that can view VCD files produced by most Verilog " -"simulation tools, as well as LXT files produced by certain Verilog simulation " -"tools.\n" +"GTKWave is a waveform viewer that can view VCD files produced by most Verilog simulation tools, as well as LXT files produced by certain Verilog simulation tools.\n" "\n" "This package contains documentation for GTKWave" msgstr "" @@ -2433,9 +2117,7 @@ #. description(gtkwave:gtkwave-examples) msgid "" -"GTKWave is a waveform viewer that can view VCD files produced by most Verilog " -"simulation tools, as well as LXT files produced by certain Verilog simulation " -"tools.\n" +"GTKWave is a waveform viewer that can view VCD files produced by most Verilog simulation tools, as well as LXT files produced by certain Verilog simulation tools.\n" "\n" "This package contains examples for GTKWave" msgstr "" @@ -2473,10 +2155,7 @@ msgstr "" #. description(gufw) -msgid "" -"An easy, intuitive, way to manage your Linux firewall. It supports common " -"tasks such as allowing or blocking pre-configured, common p2p, or individual " -"ports port(s), and many others!" +msgid "An easy, intuitive, way to manage your Linux firewall. It supports common tasks such as allowing or blocking pre-configured, common p2p, or individual ports port(s), and many others!" msgstr "" #. summary(gufw:gufw-lang) @@ -2495,20 +2174,9 @@ #. description(guilt) msgid "" -"Andrew Morton originally developed a set of scripts for maintaining kernel " -"patches outside of any SCM tool. Others extended these into a suite called " -"quilt. The basic idea behind quilt is to maintain patches instead of " -"maintaining source files. Patches can be added, removed or reordered, and " -"they can be refreshed as you fix bugs or update to a new base revision. quilt " -"is very powerful, but it is not integrated with the underlying SCM tools. " -"This makes it difficult to visualize your changes.\n" +"Andrew Morton originally developed a set of scripts for maintaining kernel patches outside of any SCM tool. Others extended these into a suite called quilt. The basic idea behind quilt is to maintain patches instead of maintaining source files. Patches can be added, removed or reordered, and they can be refreshed as you fix bugs or update to a new base revision. quilt is very powerful, but it is not integrated with the underlying SCM tools. This makes it difficult to visualize your changes.\n" "\n" -"Guilt allows one to use quilt functionality on top of a Git repository. " -"Changes are maintained as patches which are committed into Git. Commits can " -"be removed or reordered, and the underlying patch can be refreshed based on " -"changes made in the working directory. The patch directory can also be placed " -"under revision control, so you can have a separate history of changes made to " -"your patches." +"Guilt allows one to use quilt functionality on top of a Git repository. Changes are maintained as patches which are committed into Git. Commits can be removed or reordered, and the underlying patch can be refreshed based on changes made in the working directory. The patch directory can also be placed under revision control, so you can have a separate history of changes made to your patches." msgstr "" #. summary(gummi:gummi-lang) @@ -2564,11 +2232,7 @@ msgstr "Lanceer een toepassing" #. description(gyp) -msgid "" -"GYP is a tool to generates native Visual Studio, Xcode and SCons and/or make " -"build files from a platform-independent input format. Its syntax is a " -"universal cross-platform build representation that still allows sufficient " -"per-platform flexibility to accommodate irreconcilable differences" +msgid "GYP is a tool to generates native Visual Studio, Xcode and SCons and/or make build files from a platform-independent input format. Its syntax is a universal cross-platform build representation that still allows sufficient per-platform flexibility to accommodate irreconcilable differences" msgstr "" #. summary(ha-cluster-bootstrap) @@ -2606,9 +2270,7 @@ msgstr "Een semantisch startprogramma voor GNOME" #. description(hamster-time-tracker) -msgid "" -"Project Hamster is time tracking for masses. It helps you to keep track on " -"how much time you have spent during the day on activities you have set up." +msgid "Project Hamster is time tracking for masses. It helps you to keep track on how much time you have spent during the day on activities you have set up." msgstr "" #. summary(hamster-time-tracker:hamster-time-tracker-lang) @@ -2626,13 +2288,9 @@ #. description(handedict) msgid "" -"This is a free Chinese-German dictionary that can be used, for example, with " -"Gjiten.\n" +"This is a free Chinese-German dictionary that can be used, for example, with Gjiten.\n" "\n" -"Everyone is invited to help develop it together with the authors (see URL and " -"e-mail addresses in the author list). It is based in large parts on CEDICT " -"which in turn has been modelled on Jim Breen's highly successful EDICT " -"(Japanese-English dictionary) project." +"Everyone is invited to help develop it together with the authors (see URL and e-mail addresses in the author list). It is based in large parts on CEDICT which in turn has been modelled on Jim Breen's highly successful EDICT (Japanese-English dictionary) project." msgstr "" #. summary(hartke-aurulentsans-fonts) @@ -2641,10 +2299,7 @@ #. description(hartke-aurulentsans-fonts) msgid "" -"Aurulent Sans is a humanist sans serif intended to be used as an interface " -"font. The width and style is reminiscent of Luxi Sans, Lucida Sans, Tahoma, " -"and Andale Sans UI. Aurulent currently ha s four styles: regular, italic, " -"bold, and bold italic.\n" +"Aurulent Sans is a humanist sans serif intended to be used as an interface font. The width and style is reminiscent of Luxi Sans, Lucida Sans, Tahoma, and Andale Sans UI. Aurulent currently ha s four styles: regular, italic, bold, and bold italic.\n" "\n" "Designer: Stephen G. Hartke" msgstr "" @@ -2655,15 +2310,11 @@ #. description(hg-fast-export) msgid "" -"hg-fast-export tool allows incremental import of mercurial repositories to " -"git repositories.\n" +"hg-fast-export tool allows incremental import of mercurial repositories to git repositories.\n" "\n" -"It can automatically import a local hg repo into a local git repo using just " -"one command. Subsequent importing of new changesets is supported.\n" +"It can automatically import a local hg repo into a local git repo using just one command. Subsequent importing of new changesets is supported.\n" "\n" -"Included git-hg wrapper script can be used to transparently track Mercurial " -"repositories without a separate checkout. It also includes experimental " -"support for pushing back to Mercurial." +"Included git-hg wrapper script can be used to transparently track Mercurial repositories without a separate checkout. It also includes experimental support for pushing back to Mercurial." msgstr "" #. summary(hg-git) @@ -2672,15 +2323,9 @@ #. description(hg-git) msgid "" -"This is the Hg-Git plugin for Mercurial, adding the ability to push and pull " -"to/from a Git server repository from Hg. This means you can collaborate on " -"Git based projects from Hg, or use a Git server as a collaboration point for " -"a team with developers using both Git and Hg.\n" +"This is the Hg-Git plugin for Mercurial, adding the ability to push and pull to/from a Git server repository from Hg. This means you can collaborate on Git based projects from Hg, or use a Git server as a collaboration point for a team with developers using both Git and Hg.\n" "\n" -"The Hg-Git plugin can convert commits/changesets losslessly from one system " -"to another, so you can push via an Hg repository and another Hg client can " -"pull it and their changeset node ids will be identical - Mercurial data does " -"not get lost in translation." +"The Hg-Git plugin can convert commits/changesets losslessly from one system to another, so you can push via an Hg repository and another Hg client can pull it and their changeset node ids will be identical - Mercurial data does not get lost in translation." msgstr "" #. summary(hgview) @@ -2688,11 +2333,7 @@ msgstr "" #. description(hgview) -msgid "" -"hgview is a simple tool aiming at visually navigate in a Mercurial repository " -"history. It is written in Python with quick and efficient key-based " -"navigation in mind, trying to be fast enough to be usable for big " -"repositories." +msgid "hgview is a simple tool aiming at visually navigate in a Mercurial repository history. It is written in Python with quick and efficient key-based navigation in mind, trying to be fast enough to be usable for big repositories." msgstr "" #. summary(hgview:hgview-qt4) @@ -2738,18 +2379,11 @@ #. description(homeshick) msgid "" -"In Unix, configuration files are king. Tailoring tools to suit your needs " -"through configuration can be empowering. An immense number of hours is spent " -"on getting these adjustments just right, but once you leave the confines of " -"your own computer, these local optimizations are left behind.\n" +"In Unix, configuration files are king. Tailoring tools to suit your needs through configuration can be empowering. An immense number of hours is spent on getting these adjustments just right, but once you leave the confines of your own computer, these local optimizations are left behind.\n" "\n" -"Homeshick is a tool for users to manage configuration files, also known as " -"dotfiles. It leverages Git repositories to store and version dotfiles, and to " -"synchronize dotfile repositories between accounts and/or machines.\n" +"Homeshick is a tool for users to manage configuration files, also known as dotfiles. It leverages Git repositories to store and version dotfiles, and to synchronize dotfile repositories between accounts and/or machines.\n" "\n" -"For example, this allows installing large external frameworks (such as " -"oh-my-zsh, or a multitude of emacs or vim plugins) found on sites like " -"https://dotfiles.github.io/ alongside personal dotfiles without clutter." +"For example, this allows installing large external frameworks (such as oh-my-zsh, or a multitude of emacs or vim plugins) found on sites like https://dotfiles.github.io/ alongside personal dotfiles without clutter." msgstr "" #. summary(horde5) @@ -2759,17 +2393,9 @@ #. description(horde5) msgid "" -"The base application of the Horde Framework, gluing together the Horde " -"Framework with applications like IMP Webmailer, Kronolith Calendar or Whups " -"Ticket Management.\n" +"The base application of the Horde Framework, gluing together the Horde Framework with applications like IMP Webmailer, Kronolith Calendar or Whups Ticket Management.\n" "\n" -"The Horde Application Framework is a flexible, modular, general-purpose web " -"application framework written in PHP. It provides an extensive array of " -"components that are targeted at the common problems and tasks involved in " -"developing modern web applications. It is the basis for a large number of " -"production-level web applications, notably the Horde Groupware suites. For " -"more information on Horde or the Horde Groupware suites, visit " -"http://www.horde.org." +"The Horde Application Framework is a flexible, modular, general-purpose web application framework written in PHP. It provides an extensive array of components that are targeted at the common problems and tasks involved in developing modern web applications. It is the basis for a large number of production-level web applications, notably the Horde Groupware suites. For more information on Horde or the Horde Groupware suites, visit http://www.horde.org." msgstr "" #. summary(horde5-content) @@ -2779,8 +2405,7 @@ #. description(horde5-content) #, fuzzy -msgid "" -"This application provides tagging support for the other Horde applications." +msgid "This application provides tagging support for the other Horde applications." msgstr "Ontwikkelen met KDE" #. summary(horde5-gollem) @@ -2789,10 +2414,7 @@ msgstr "Apparaatbeheer" #. description(horde5-gollem) -msgid "" -"Gollem is a web-based file manager, providing the ability to fully manage a " -"hierarchical file system stored in a variety of backends such as a SQL " -"database, as part of a real filesystem, or on FTP, Samba or SSH servers." +msgid "Gollem is a web-based file manager, providing the ability to fully manage a hierarchical file system stored in a variety of backends such as a SQL database, as part of a real filesystem, or on FTP, Samba or SSH servers." msgstr "" #. summary(horde5-imp) @@ -2800,12 +2422,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-imp) -msgid "" -"IMP, the Internet Mail Program, is one of the most popular and widely " -"deployed open source webmail applications in the world. It allows universal, " -"web-based access to IMAP and POP3 mail servers and provides Ajax, mobile and " -"traditional interfaces with a rich range of features normally found only in " -"desktop email clients." +msgid "IMP, the Internet Mail Program, is one of the most popular and widely deployed open source webmail applications in the world. It allows universal, web-based access to IMAP and POP3 mail servers and provides Ajax, mobile and traditional interfaces with a rich range of features normally found only in desktop email clients." msgstr "" #. summary(horde5-ingo) @@ -2813,11 +2430,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-ingo) -msgid "" -"Ingo is an email-filter management application. It is fully " -"internationalized, integrated with Horde and the IMP Webmail client, and " -"supports both server-side (Sieve, procmail) and client-side (IMAP) message " -"filtering." +msgid "Ingo is an email-filter management application. It is fully internationalized, integrated with Horde and the IMP Webmail client, and supports both server-side (Sieve, procmail) and client-side (IMAP) message filtering." msgstr "" #. summary(horde5-kronolith) @@ -2825,13 +2438,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-kronolith) -msgid "" -"Kronolith is the Horde calendar application. It provides web-based calendars " -"backed by a SQL database or a Kolab server. Supported features include Ajax " -"and mobile interfaces, shared calendars, remote calendars, invitation " -"management (iCalendar/iTip), free/busy management, resource management, " -"alarms, recurring events, and a sophisticated day/week view which handles " -"arbitrary numbers of overlapping events." +msgid "Kronolith is the Horde calendar application. It provides web-based calendars backed by a SQL database or a Kolab server. Supported features include Ajax and mobile interfaces, shared calendars, remote calendars, invitation management (iCalendar/iTip), free/busy management, resource management, alarms, recurring events, and a sophisticated day/week view which handles arbitrary numbers of overlapping events." msgstr "" #. summary(horde5:horde5-lang) @@ -2851,11 +2458,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-mnemo) -msgid "" -"The Mnemo Note Manager is the Horde notes/memos application. It allows users " -"to keep web-based notes and freeform text. Notes may be shared with other " -"users via shared notepads. It requires the Horde Application Framework and an " -"SQL database or Kolab server for backend storage." +msgid "The Mnemo Note Manager is the Horde notes/memos application. It allows users to keep web-based notes and freeform text. Notes may be shared with other users via shared notepads. It requires the Horde Application Framework and an SQL database or Kolab server for backend storage." msgstr "" #. summary(horde5-nag) @@ -2863,12 +2466,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-nag) -msgid "" -"Nag is a web-based application built upon the Horde Application Framework " -"which provides a simple, clean interface for managing online task lists " -"(i.e., todo lists). It also includes strong integration with the other Horde " -"applications and allows users to share task lists or enable light-weight " -"project management." +msgid "Nag is a web-based application built upon the Horde Application Framework which provides a simple, clean interface for managing online task lists (i.e., todo lists). It also includes strong integration with the other Horde applications and allows users to share task lists or enable light-weight project management." msgstr "" #. summary(horde5-passwd) @@ -2877,9 +2475,7 @@ msgstr "Wacht op kicker-programma" #. description(horde5-passwd) -msgid "" -"An application to change any user passwords stored in various backends like " -"SQL, LDAP, Kolab, passwd files etc..." +msgid "An application to change any user passwords stored in various backends like SQL, LDAP, Kolab, passwd files etc..." msgstr "" #. summary(horde5-timeobjects) @@ -2888,11 +2484,7 @@ msgstr "Toepassing kiezen" #. description(horde5-timeobjects) -msgid "" -"The timeobjects application doesn't have an interface but provides streams of " -"events to any applications that can consume them, notably the Horde calendar " -"application. It contains drivers for facebook events and weather forecasts " -"and can easily be extended by custom drivers." +msgid "The timeobjects application doesn't have an interface but provides streams of events to any applications that can consume them, notably the Horde calendar application. It contains drivers for facebook events and weather forecasts and can easily be extended by custom drivers." msgstr "" #. summary(horde5-turba) @@ -2900,11 +2492,7 @@ msgstr "" #. description(horde5-turba) -msgid "" -"Turba is the Horde contact management application. Leveraging the Horde " -"framework to provide seamless integration with IMP and other Horde " -"applications, it supports storing contacts in SQL, LDAP, Kolab, and IMSP " -"address books." +msgid "Turba is the Horde contact management application. Leveraging the Horde framework to provide seamless integration with IMP and other Horde applications, it supports storing contacts in SQL, LDAP, Kolab, and IMSP address books." msgstr "" #. summary(hping:hping-doc) @@ -2914,19 +2502,11 @@ #. description(hping:hping-doc) msgid "" -"hping3 is a network tool able to send custom TCP/IP packets and to display " -"target replies like ping do with ICMP replies. hping3 can handle " -"fragmentation, and almost arbitrary packet size and content, using the " -"command line interface.\n" +"hping3 is a network tool able to send custom TCP/IP packets and to display target replies like ping do with ICMP replies. hping3 can handle fragmentation, and almost arbitrary packet size and content, using the command line interface.\n" "\n" -"Since version 3, hping implements scripting capabilties, read the API.txt " -"file under the /docs directory to know more about it.\n" +"Since version 3, hping implements scripting capabilties, read the API.txt file under the /docs directory to know more about it.\n" "\n" -"As a command line utility, hping is useful to test at many kind of networking " -"devices like firewalls, routers, and so. It can be used as a traceroute alike " -"program over all the supported protocols, firewalk usage, OS fingerprinting, " -"port-scanner (see the --scan option introduced with hping3), TCP/IP stack " -"auditing.\n" +"As a command line utility, hping is useful to test at many kind of networking devices like firewalls, routers, and so. It can be used as a traceroute alike program over all the supported protocols, firewalk usage, OS fingerprinting, port-scanner (see the --scan option introduced with hping3), TCP/IP stack auditing.\n" "\n" "Documentation for the package hping." msgstr "" @@ -2937,21 +2517,9 @@ #. description(hsqldb) msgid "" -"HSQLdb is a relational database engine written in JavaTM , with a JDBC " -"driver, supporting a subset of ANSI-92 SQL. It offers a small (about 100k), " -"fast database engine which offers both in memory and disk based tables. " -"Embedded and server modes are available. Additionally, it includes tools such " -"as a minimal web server, in-memory query and management tools (can be run as " -"applets or servlets, too) and a number of demonstration examples.\n" +"HSQLdb is a relational database engine written in JavaTM , with a JDBC driver, supporting a subset of ANSI-92 SQL. It offers a small (about 100k), fast database engine which offers both in memory and disk based tables. Embedded and server modes are available. Additionally, it includes tools such as a minimal web server, in-memory query and management tools (can be run as applets or servlets, too) and a number of demonstration examples.\n" "\n" -"Downloaded code should be regarded as being of production quality. The " -"product is currently being used as a database and persistence engine in many " -"Open Source Software projects and even in commercial projects and products! " -"In it's current version it is extremely stable and reliable. It is best known " -"for its small size, ability to execute completely in memory and its speed. " -"Yet it is a completely functional relational database management system that " -"is completely free under the Modified BSD License. Yes, that's right, " -"completely free of cost or restrictions!" +"Downloaded code should be regarded as being of production quality. The product is currently being used as a database and persistence engine in many Open Source Software projects and even in commercial projects and products! In it's current version it is extremely stable and reliable. It is best known for its small size, ability to execute completely in memory and its speed. Yet it is a completely functional relational database management system that is completely free under the Modified BSD License. Yes, that's right, completely free of cost or restrictions!" msgstr "" #. summary(hsqldb:hsqldb-demo) @@ -2990,18 +2558,11 @@ #. description(ht2html) msgid "" -"ht2html is a simple Web page templating system that defines a format and " -"provides a set of Python scripts for creating a simple, but consistent Web " -"site.\n" +"ht2html is a simple Web page templating system that defines a format and provides a set of Python scripts for creating a simple, but consistent Web site.\n" "\n" -"All pages include a left corner logo, a sitewide site links top bar, and a " -"directory-specific side.\n" +"All pages include a left corner logo, a sitewide site links top bar, and a directory-specific side.\n" "\n" -"The script is called ht2html because it generates .html files from .ht " -"template files. The format of these .ht files is essentially usual HTML, with " -"a set of optional RFC 2822-like headers at the top of the file. These headers " -"specify certain options that ht2html's various classes support. Python 2.0 or " -"newer is required." +"The script is called ht2html because it generates .html files from .ht template files. The format of these .ht files is essentially usual HTML, with a set of optional RFC 2822-like headers at the top of the file. These headers specify certain options that ht2html's various classes support. Python 2.0 or newer is required." msgstr "" #. summary(humanity-icon-theme) @@ -3009,9 +2570,7 @@ msgstr "" #. description(humanity-icon-theme) -msgid "" -"Humanity and Humanity Dark are nice and well polished icon themes for the Gtk " -"desktop." +msgid "Humanity and Humanity Dark are nice and well polished icon themes for the Gtk desktop." msgstr "" #. summary(hxtools:hxtools-data) @@ -3033,9 +2592,7 @@ #. description(hxtools:hxtools-man) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the manual pages for the binaries and scripts from " -"hxtools." +msgid "This package contains the manual pages for the binaries and scripts from hxtools." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(hxtools:hxtools-profile) @@ -3043,10 +2600,7 @@ msgstr "" #. description(hxtools:hxtools-profile) -msgid "" -"Bash environment settings from hxtools. Particularly, this provides the SUSE " -"6.x ls color scheme, and an uncluttered PS1 that shows only important parts " -"of a path." +msgid "Bash environment settings from hxtools. Particularly, this provides the SUSE 6.x ls color scheme, and an uncluttered PS1 that shows only important parts of a path." msgstr "" #. summary(hxtools:hxtools-scripts) @@ -3064,15 +2618,13 @@ "* filenameconv(1) — convert file name encoding\n" "* fnt2bdf(1) — convert VGA raw fonts to X11 BDF\n" "* git-author-stat(1) — show commit author statistics of a git repository\n" -"* git-export-patch(1) — produce perfect patch from git comits for mail " -"submission\n" +"* git-export-patch(1) — produce perfect patch from git comits for mail submission\n" "* git-forest(1) — display the commit history forest\n" "* git-new-root(1) — start a new root in the git history\n" "* git-revert-stats(1) — show reverting statistics of a git repository\n" "* git-track(1) — set up branch for tracking a remote\n" "* man2html(1) — convert nroff manpages to HTML\n" -"* pesubst(1) — perl-regexp stream substitution (replaces sed for sub‐ " -"stitutions)\n" +"* pesubst(1) — perl-regexp stream substitution (replaces sed for sub‐ stitutions)\n" "* recursive_lower(1) — recursively lowercase all filenames\n" "* spec-beautifier(1) — program to clean up RPM .spec files\n" "* vcsaview(8) — display a screen dump in VCSA format\n" @@ -3085,13 +2637,9 @@ #. description(i18nspector) msgid "" -"i18nspector is a tool for checking translation templates (POT), message " -"catalogues (PO) and compiled message catalogues (MO) files for common " -"problems. These files are used by the GNU gettext translation functions and " -"tools in many different development environments.\n" +"i18nspector is a tool for checking translation templates (POT), message catalogues (PO) and compiled message catalogues (MO) files for common problems. These files are used by the GNU gettext translation functions and tools in many different development environments.\n" "\n" -"Checks include: incorrect or inconsistent character encoding, missing " -"headers, incorrect language codes and improper plural forms." +"Checks include: incorrect or inconsistent character encoding, missing headers, incorrect language codes and improper plural forms." msgstr "" #. summary(iagno:iagno-lang) @@ -3117,10 +2665,7 @@ msgstr "" #. description(ibus-table-extraphrase) -msgid "" -"provide Chinese extra phrases for ibus-table based IME, such as " -"ibus-table-zhengma, ibus-table-wubi, ibus-table-cangjie5, ibus-table-erbi and " -"etc." +msgid "provide Chinese extra phrases for ibus-table based IME, such as ibus-table-zhengma, ibus-table-wubi, ibus-table-cangjie5, ibus-table-erbi and etc." msgstr "" #. summary(ibus-table-extraphrase:ibus-table-extraphrase-devel) @@ -3130,12 +2675,8 @@ #. description(ibus-table-extraphrase:ibus-table-extraphrase-devel) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the files required for the development of " -"ibus-table-extraphrase." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains the files required for the development of ibus-table-extraphrase." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(ibus-table-zhengma) #, fuzzy @@ -3170,8 +2711,7 @@ #. description(icc-profiles-openicc:icc-profiles-all) #, fuzzy -msgid "" -"The meta package installs all ICC profiles from the OpenICC Data collection." +msgid "The meta package installs all ICC profiles from the OpenICC Data collection." msgstr "Dit pakket bevat de kernbestanden voor de kdepim-module." #. summary(icc-profiles-basiccolor-printing2009:icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc) @@ -3180,9 +2720,7 @@ msgstr "Pakketinstalatie" #. description(icc-profiles-basiccolor-printing2009:icc-profiles-basiccolor-printing2009-doc) -msgid "" -"Printing profiles according to ISO 12647-2. These are CMYK ICC profiles " -"documentation files for ISO Printing conditions." +msgid "Printing profiles according to ISO 12647-2. These are CMYK ICC profiles documentation files for ISO Printing conditions." msgstr "" #. summary(icc-profiles-basiccolor-printing2009:icc-profiles-basiccolor-printing2009-extra) @@ -3190,10 +2728,7 @@ msgstr "" #. description(icc-profiles-basiccolor-printing2009:icc-profiles-basiccolor-printing2009-extra) -msgid "" -"More printing profiles according to ISO 12647-2. This are all remaining CMYK " -"ICC profiles for ISO Printing conditions from the 2009 set. The " -"ISOcoated_v2_bas.ICC profile is packaged separately." +msgid "More printing profiles according to ISO 12647-2. This are all remaining CMYK ICC profiles for ISO Printing conditions from the 2009 set. The ISOcoated_v2_bas.ICC profile is packaged separately." msgstr "" #. summary(icc-profiles-openicc:icc-profiles-oyranos-extra) @@ -3209,10 +2744,7 @@ msgstr "" #. description(icc-profiles-openicc:icc-targets-fogra) -msgid "" -"Printing characterisation data according to ISO 12647-2. These are CMYK " -"characterisation data for coated, webcoated, uncoated, uncoatedyellowish and " -"SC paper." +msgid "Printing characterisation data according to ISO 12647-2. These are CMYK characterisation data for coated, webcoated, uncoated, uncoatedyellowish and SC paper." msgstr "" #. summary(icc-profiles-openicc:icc-targets-npes) @@ -3220,9 +2752,7 @@ msgstr "" #. description(icc-profiles-openicc:icc-targets-npes) -msgid "" -"Printing characterisation data. These are CMYK characterisation data for " -"GRACoL, SWOP and SNAP." +msgid "Printing characterisation data. These are CMYK characterisation data for GRACoL, SWOP and SNAP." msgstr "" #. summary(iceWMCP) @@ -3233,10 +2763,7 @@ #. description(iceWMCP) #. description(iceWMCP:iceWMCP-addons) -msgid "" -"IceWM Control Panel (IceWMCP) is full-featured, Gtk-based control panel for " -"IceWM. It is meant to run in IceWM, but can be used in ANY window manager as " -"a general-purpose control panel." +msgid "IceWM Control Panel (IceWMCP) is full-featured, Gtk-based control panel for IceWM. It is meant to run in IceWM, but can be used in ANY window manager as a general-purpose control panel." msgstr "" #. summary(icecast:icecast-doc) @@ -3246,11 +2773,9 @@ #. description(icecast:icecast-doc) msgid "" -"Icecast is a MP3 and OGG streaming server able to serve many clients with MP3 " -"and OGG audio.\n" +"Icecast is a MP3 and OGG streaming server able to serve many clients with MP3 and OGG audio.\n" "\n" -"This package contains the upstream HTML documentation and the sample " -"configuration files from upstream." +"This package contains the upstream HTML documentation and the sample configuration files from upstream." msgstr "" #. summary(icewm-themes) @@ -3259,10 +2784,7 @@ msgstr "De Motif Window Manager" #. description(icewm-themes) -msgid "" -"This package contains a collection of themes for the popular IceWM window " -"manager. Most of them have been taken from the original 0.9.42 themes " -"package. Others have been taken from http://icewm.themes.org." +msgid "This package contains a collection of themes for the popular IceWM window manager. Most of them have been taken from the original 0.9.42 themes package. Others have been taken from http://icewm.themes.org." msgstr "" #. summary(icon-naming-utils) @@ -3270,9 +2792,7 @@ msgstr "" #. description(icon-naming-utils) -msgid "" -"A script for creating a symlink mapping for deprecated icon names to the new " -"icon naming specification names for desktop icon themes." +msgid "A script for creating a symlink mapping for deprecated icon names to the new icon naming specification names for desktop icon themes." msgstr "" #. summary(icu4j) @@ -3281,19 +2801,9 @@ #. description(icu4j) msgid "" -"The International Components for Unicode (ICU) library provides robust and " -"full-featured Unicode services on a wide variety of platforms. ICU supports " -"the most current version of the Unicode standard, and provides support for " -"supplementary characters (needed for GB 18030 repertoire support).\n" +"The International Components for Unicode (ICU) library provides robust and full-featured Unicode services on a wide variety of platforms. ICU supports the most current version of the Unicode standard, and provides support for supplementary characters (needed for GB 18030 repertoire support).\n" "\n" -"Java provides a very strong foundation for global programs, and IBM and the " -"ICU team played a key role in providing globalization technology into Sun's " -"Java. But because of its long release schedule, Java cannot always keep " -"up-to-date with evolving standards. The ICU team continues to extend Java's " -"Unicode and internationalization support, focusing on improving performance, " -"keeping current with the Unicode standard, and providing richer APIs, while " -"remaining as compatible as possible with the original Java text and " -"internationalization API design." +"Java provides a very strong foundation for global programs, and IBM and the ICU team played a key role in providing globalization technology into Sun's Java. But because of its long release schedule, Java cannot always keep up-to-date with evolving standards. The ICU team continues to extend Java's Unicode and internationalization support, focusing on improving performance, keeping current with the Unicode standard, and providing richer APIs, while remaining as compatible as possible with the original Java text and internationalization API design." msgstr "" #. summary(icu4j:icu4j-javadoc) @@ -3321,9 +2831,7 @@ msgstr "" #. description(igerman98:igerman98-doc) -msgid "" -"Documentation for German, Swiss, and Austrian dictionaries for the ispell, " -"aspell and myspell spell checkers." +msgid "Documentation for German, Swiss, and Austrian dictionaries for the ispell, aspell and myspell spell checkers." msgstr "" #. summary(ikvm) @@ -3331,10 +2839,7 @@ msgstr "" #. description(ikvm) -msgid "" -"This package provides IKVM.NET, an open source Java compatibility layer for " -"Mono, which includes a Virtual Machine, a bytecode compiler, and various " -"class libraries for Java, as well as tools for Java and Mono interoperability." +msgid "This package provides IKVM.NET, an open source Java compatibility layer for Mono, which includes a Virtual Machine, a bytecode compiler, and various class libraries for Java, as well as tools for Java and Mono interoperability." msgstr "" #. summary(imagej) @@ -3342,31 +2847,7 @@ msgstr "" #. description(imagej) -msgid "" -" ImageJ is a public domain Java image processing program inspired by NIH " -"Image for the Macintosh. It runs, either as an online applet or as a " -"downloadable application, on any computer with a Java 1.4 or later virtual " -"machine. Downloadable distributions are available for Windows, Mac OS, Mac OS " -"X and Linux. It can display, edit, analyze, process, save and print 8-bit, " -"16-bit and 32-bit images. It can read many image formats including TIFF, GIF, " -"JPEG, BMP, DICOM, FITS and \"raw\". It supports \"stacks\", a series of " -"images that share a single window. It is multithreaded, so time-consuming " -"operations such as image file reading can be performed in parallel with other " -"operations. It can calculate area and pixel value statistics of user-defined " -"selections. It can measure distances and angles. It can create density " -"histograms and line profile plots. It supports standard image processing " -"functions such as contrast manipulation, sharpening, smoothing, edge " -"detection and median filtering. It does geometric transformations such as " -"scaling, rotation and flips. Image can be zoomed up to 32:1 and down to 1:32. " -"All analysis and processing functions are available at any magnification " -"factor. The program supports any number of windows (images) simultaneously, " -"limited only by available memory. Spatial calibration is available to " -"provide real world dimensional measurements in units such as millimeters. " -"Density or gray scale calibration is also available. ImageJ was designed " -"with an open architecture that provides extensibility via Java plugins. " -"Custom acquisition, analysis and processing plugins can be developed using " -"ImageJ's built in editor and Java compiler. User-written plugins make it " -"possible to solve almost any image processing or analysis problem." +msgid " ImageJ is a public domain Java image processing program inspired by NIH Image for the Macintosh. It runs, either as an online applet or as a downloadable application, on any computer with a Java 1.4 or later virtual machine. Downloadable distributions are available for Windows, Mac OS, Mac OS X and Linux. It can display, edit, analyze, process, save and print 8-bit, 16-bit and 32-bit images. It can read many image formats including TIFF, GIF, JPEG, BMP, DICOM, FITS and \"raw\". It supports \"stacks\", a series of images that share a single window. It is multithreaded, so time-consuming operations such as image file reading can be performed in parallel with other operations. It can calculate area and pixel value statistics of user-defined selections. It can measure distances and angles. It can create density histograms and line profile plots. It supports standard image processing functions such as contrast manipulation, sharpening, smoothing, edge detection and median filte ring. It does geometric transformations such as scaling, rotation and flips. Image can be zoomed up to 32:1 and down to 1:32. All analysis and processing functions are available at any magnification factor. The program supports any number of windows (images) simultaneously, limited only by available memory. Spatial calibration is available to provide real world dimensional measurements in units such as millimeters. Density or gray scale calibration is also available. ImageJ was designed with an open architecture that provides extensibility via Java plugins. Custom acquisition, analysis and processing plugins can be developed using ImageJ's built in editor and Java compiler. User-written plugins make it possible to solve almost any image processing or analysis problem." msgstr "" #. summary(ini4j) @@ -3376,10 +2857,7 @@ #. description(ini4j) #. description(ini4j:ini4j-javadoc) -msgid "" -"The [ini4j] is a simple Java API for handling configuration files in Windows " -".ini format. Additionally, the library includes Java Preferences API " -"implementation based on the .ini file." +msgid "The [ini4j] is a simple Java API for handling configuration files in Windows .ini format. Additionally, the library includes Java Preferences API implementation based on the .ini file." msgstr "" #. summary(innotop) @@ -3387,12 +2865,7 @@ msgstr "" #. description(innotop) -msgid "" -"Innotop is a powerful \"top\" clone for MySQL. It connects to a MySQL " -"database server and retrieves information from it, then displays it in a " -"manner similar to the UNIX top program. Innotop uses the data from SHOW " -"VARIABLES, SHOW GLOBAL STATUS, SHOW FULL PROCESSLIST, and SHOW ENGINE INNODB " -"STATUS, among other things." +msgid "Innotop is a powerful \"top\" clone for MySQL. It connects to a MySQL database server and retrieves information from it, then displays it in a manner similar to the UNIX top program. Innotop uses the data from SHOW VARIABLES, SHOW GLOBAL STATUS, SHOW FULL PROCESSLIST, and SHOW ENGINE INNODB STATUS, among other things." msgstr "" #. summary(inotify-tools:inotify-tools-doc) @@ -3402,9 +2875,7 @@ #. description(inotify-tools:inotify-tools-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the documentation for inotify-tools, which provides " -"utilities for the kernel facility inotify." +msgid "This package contains the documentation for inotify-tools, which provides utilities for the kernel facility inotify." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(intel-SINIT) @@ -3413,9 +2884,7 @@ #. description(intel-SINIT) msgid "" -"Trusted Boot (tboot) is an open source, pre-kernel/VMM module that uses " -"Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured " -"and verified launch of an OS kernel/VMM.\n" +"Trusted Boot (tboot) is an open source, pre-kernel/VMM module that uses Intel(R) Trusted Execution Technology (Intel(R) TXT) to perform a measured and verified launch of an OS kernel/VMM.\n" "\n" "This package contains the binary SINIT AC Modules that are used for measuring." msgstr "" @@ -3444,8 +2913,7 @@ msgid "" "Fonts from the GNU intlfonts package in the BDF format.\n" "\n" -"These fonts are useful for printing exotic languages such as Thai, Tibetan, " -"Vietnamese, Arabic, and more from within Emacs." +"These fonts are useful for printing exotic languages such as Thai, Tibetan, Vietnamese, Arabic, and more from within Emacs." msgstr "" #. summary(intlfonts:intlfonts-ethiopic-bitmap-fonts) @@ -3488,11 +2956,9 @@ #. description(iotop) msgid "" -"Linux has always been able to show how much I/O was going on (the bi and bo " -"columns of the vmstat 1 command).\n" +"Linux has always been able to show how much I/O was going on (the bi and bo columns of the vmstat 1 command).\n" "\n" -"Iotop is a Python program with a UI similar to top to show on behalf of which " -"process is the I/O going on." +"Iotop is a Python program with a UI similar to top to show on behalf of which process is the I/O going on." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-bold-fonts) @@ -3500,9 +2966,7 @@ msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-bold-fonts) -msgid "" -"Bold variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA " -"(Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Bold variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-bolditalic-fonts) @@ -3510,9 +2974,7 @@ msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-bolditalic-fonts) -msgid "" -"Bold+Italic variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA " -"(Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Bold+Italic variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-italic-fonts) @@ -3520,43 +2982,31 @@ msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-gothic-italic-fonts) -msgid "" -"Italic variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA " -"(Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Italic variant of \"Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-bold-fonts) -msgid "" -"Bold Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by IPA" +msgid "Bold Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by IPA" msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-bold-fonts) -msgid "" -"Bold variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA " -"(Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Bold variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-bolditalic-fonts) -msgid "" -"Bold+Italic Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by " -"IPA" +msgid "Bold+Italic Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by IPA" msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-bolditalic-fonts) -msgid "" -"Bold+Italic variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by " -"IPA (Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Bold+Italic variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-italic-fonts) -msgid "" -"Italic Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by IPA" +msgid "Italic Variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType Font Made by IPA" msgstr "" #. description(ipa-bolditalic-fonts:ipa-pgothic-italic-fonts) -msgid "" -"Italic variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA " -"(Information-technology Promotion Agency)." +msgid "Italic variant of \"Proportional Gothic\" Japanese TrueType font made by IPA (Information-technology Promotion Agency)." msgstr "" #. summary(ipcalc) @@ -3565,14 +3015,9 @@ #. description(ipcalc) msgid "" -"ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the resulting " -"broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving a second " -"netmask, you can design subnets and supernets. It is also presents the " -"subnetting results as easy-to-understand binary values.\n" +"ipcalc takes an IP address and netmask and calculates the resulting broadcast, network, Cisco wildcard mask, and host range. By giving a second netmask, you can design subnets and supernets. It is also presents the subnetting results as easy-to-understand binary values.\n" "\n" -"Enter your netmask(s) in CIDR notation (/25) or dotted decimals " -"(255.255.255.0). Inverse netmasks are recognized. If you omit the netmask " -"ipcalc uses the default netmask for the class of your network." +"Enter your netmask(s) in CIDR notation (/25) or dotted decimals (255.255.255.0). Inverse netmasks are recognized. If you omit the netmask ipcalc uses the default netmask for the class of your network." msgstr "" #. summary(iproute2-doc) @@ -3582,9 +3027,7 @@ #. description(iproute2-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the PDF documentation from iproute2, as well as " -"examples and other outdated files." +msgid "This package contains the PDF documentation from iproute2, as well as examples and other outdated files." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(irssi-extra) @@ -3592,9 +3035,7 @@ msgstr "" #. description(irssi-extra) -msgid "" -"Perl scripts and theme files for the irssi IRC client. You can customize the " -"look and feel and add extra functionality with this package." +msgid "Perl scripts and theme files for the irssi IRC client. You can customize the look and feel and add extra functionality with this package." msgstr "" #. summary(iso-codes:iso-codes-devel) @@ -3603,10 +3044,7 @@ msgstr "Lijsten met ISO codes en vertalingen" #. description(iso-codes:iso-codes-devel) -msgid "" -"This package provides the ISO-639 Language code list, the ISO-3166 Territory " -"code list, and ISO-3166-2 sub-territory lists, and all their translations in " -"gettext .po form." +msgid "This package provides the ISO-639 Language code list, the ISO-3166 Territory code list, and ISO-3166-2 sub-territory lists, and all their translations in gettext .po form." msgstr "" #. summary(iso-codes:iso-codes-lang) @@ -3624,10 +3062,7 @@ #. description(isorelax) #. description(isorelax:isorelax-javadoc) -msgid "" -"The ISO RELAX project is started to host the public interfaces useful for " -"applications to support RELAX Core. But nowadays some of the stuff we have is " -"schema language neutral." +msgid "The ISO RELAX project is started to host the public interfaces useful for applications to support RELAX Core. But nowadays some of the stuff we have is schema language neutral." msgstr "" #. summary(istanbul:istanbul-lang) @@ -3644,11 +3079,7 @@ #. description(iwatch) msgid "" -"iWatch monitor the filesystem's integrity in realtime and will send alarm " -"immediately to the system administrator when there is any changes in the " -"monitored filesystem. iWatch is written in Perl and based on inotify, a file " -"change notification system, a kernel feature that allows applications to " -"request the monitoring of a set of files against a list of events.\n" +"iWatch monitor the filesystem's integrity in realtime and will send alarm immediately to the system administrator when there is any changes in the monitored filesystem. iWatch is written in Perl and based on inotify, a file change notification system, a kernel feature that allows applications to request the monitoring of a set of files against a list of events.\n" "\n" "Currently it can:\n" "\n" @@ -3676,32 +3107,19 @@ msgstr "" #. description(iwidgets) -msgid "" -"[incr Widgets] is an object-oriented mega-widget set that extends Tcl/Tk and " -"is based on [incr Tcl] and [incr Tk]. This set of mega-widgets delivers many " -"new, general purpose widgets like option menus, comboboxes, selection boxes, " -"and various dialogs whose counterparts are found in Motif and Windows. Since " -"[incr Widgets] is based on the [incr Tk] extension, the Tk framework of " -"configuration options, widget commands, and default bindings is maintained. " -"In other words, each [incr Widgets] mega-widget seamlessly blends with the " -"standard Tk widgets. They look, act, and feel like Tk widgets. In addition, " -"all [incr Widgets] mega-widgets are object oriented and may themselves be " -"extended, using either inheritance or composition." +msgid "[incr Widgets] is an object-oriented mega-widget set that extends Tcl/Tk and is based on [incr Tcl] and [incr Tk]. This set of mega-widgets delivers many new, general purpose widgets like option menus, comboboxes, selection boxes, and various dialogs whose counterparts are found in Motif and Windows. Since [incr Widgets] is based on the [incr Tk] extension, the Tk framework of configuration options, widget commands, and default bindings is maintained. In other words, each [incr Widgets] mega-widget seamlessly blends with the standard Tk widgets. They look, act, and feel like Tk widgets. In addition, all [incr Widgets] mega-widgets are object oriented and may themselves be extended, using either inheritance or composition." msgstr "" #. summary(iwscanner) msgid "Wireless scanner for linux with an easy to use graphic interface" -msgstr "" -"Scanner voor draadloos voor linux met een gemakkelijk te gebruiken grafisch " -"interface" +msgstr "Scanner voor draadloos voor linux met een gemakkelijk te gebruiken grafisch interface" #. description(iwscanner) msgid "" "iwScanner is a python/glade wireless scanning utility.\n" "\n" "Features:\n" -"- Information about detected wireless networks (AP, MAC, Channel, Encryption, " -"etc)\n" +"- Information about detected wireless networks (AP, MAC, Channel, Encryption, etc)\n" "- Chart with signal strenght for every wireless network\n" "- iwScanner GUI is much like the well known application NetStumbler\n" "- Adjustable scanning speed\n" @@ -3715,9 +3133,7 @@ #. description(jag:jag-data) msgid "" -"The aim of JAG is to break all of the target pieces on each level, and to do " -"this before the time runs out. Keep doing this until you have beaten the last " -"level and won the game.\n" +"The aim of JAG is to break all of the target pieces on each level, and to do this before the time runs out. Keep doing this until you have beaten the last level and won the game.\n" "\n" "Data files (bonus, help, lang, levels, schemes, sounds, tools) for JAG." msgstr "" @@ -3729,8 +3145,7 @@ #. description(jakarta-commons-compress) #. description(jakarta-commons-compress:jakarta-commons-compress-javadoc) -msgid "" -"Commons Compress is a component that contains Tar, Zip and BZip2 packages." +msgid "Commons Compress is a component that contains Tar, Zip and BZip2 packages." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-dbcp:jakarta-commons-dbcp-javadoc) @@ -3741,12 +3156,7 @@ msgid "" "This package contains the javadoc documentation for the DBCP package.\n" "\n" -"The DBCP package shall create and maintain a database connection pool package " -"written in the Java language to be distributed under the ASF license. The " -"package shall be available as a pseudo-JDBC driver and via a DataSource " -"interface. The package shall also support multiple logins to multiple " -"database systems, reclamation of stale or dead connections, testing for valid " -"connections, PreparedStatement pooling, and other features." +"The DBCP package shall create and maintain a database connection pool package written in the Java language to be distributed under the ASF license. The package shall be available as a pseudo-JDBC driver and via a DataSource interface. The package shall also support multiple logins to multiple database systems, reclamation of stale or dead connections, testing for valid connections, PreparedStatement pooling, and other features." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-dbcp-src) @@ -3755,15 +3165,9 @@ #. description(jakarta-commons-dbcp-src) msgid "" -"The DBCP package creates and maintains a database connection pool package " -"written in the Java language to be distributed under the ASF license. The " -"package is available as a pseudo-JDBC driver and via a DataSource interface. " -"The package also supports multiple logins to multiple database systems, " -"reclamation of stale or dead connections, testing for valid connections, " -"PreparedStatement pooling, and other features.\n" +"The DBCP package creates and maintains a database connection pool package written in the Java language to be distributed under the ASF license. The package is available as a pseudo-JDBC driver and via a DataSource interface. The package also supports multiple logins to multiple database systems, reclamation of stale or dead connections, testing for valid connections, PreparedStatement pooling, and other features.\n" "\n" -"This package contains a source code, which is intended to break some " -"bootstrap issues between commons-dbcp and tomcat." +"This package contains a source code, which is intended to break some bootstrap issues between commons-dbcp and tomcat." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-digester:jakarta-commons-digester-javadoc) @@ -3772,12 +3176,9 @@ #. description(jakarta-commons-digester:jakarta-commons-digester-javadoc) msgid "" -"The goal of the Jakarta Commons Digester project is to create and maintain a " -"XML -> Java object mapping package written in the Java language to be " -"distributed under the ASF license.\n" +"The goal of the Jakarta Commons Digester project is to create and maintain a XML -> Java object mapping package written in the Java language to be distributed under the ASF license.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Digester Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Digester Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-discovery:jakarta-commons-discovery-javadoc) @@ -3786,15 +3187,9 @@ #. description(jakarta-commons-discovery:jakarta-commons-discovery-javadoc) msgid "" -"The Discovery component is about discovering, or finding, implementations for " -"pluggable interfaces. Pluggable interfaces are specified with the intent " -"that multiple implementations are, or will be, available to provide the " -"service described by the interface. Discovery provides facilities for finding " -"and instantiating classes, and for lifecycle management of singleton " -"(factory) classes.\n" +"The Discovery component is about discovering, or finding, implementations for pluggable interfaces. Pluggable interfaces are specified with the intent that multiple implementations are, or will be, available to provide the service described by the interface. Discovery provides facilities for finding and instantiating classes, and for lifecycle management of singleton (factory) classes.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Discovery Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Discovery Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-fileupload:jakarta-commons-fileupload-javadoc) @@ -3803,13 +3198,9 @@ #. description(jakarta-commons-fileupload:jakarta-commons-fileupload-javadoc) msgid "" -"The javax.servlet package lacks support for rfc 1867, html file upload. This " -"package provides a simple to use api for working with such data. The scope of " -"this package is to create a package of Java utility classes to read " -"multipart/form-data within a javax.servlet.http.HttpServletRequest.\n" +"The javax.servlet package lacks support for rfc 1867, html file upload. This package provides a simple to use api for working with such data. The scope of this package is to create a package of Java utility classes to read multipart/form-data within a javax.servlet.http.HttpServletRequest.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Fileupload Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Fileupload Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-launcher:jakarta-commons-launcher-javadoc) @@ -3818,11 +3209,9 @@ #. description(jakarta-commons-launcher:jakarta-commons-launcher-javadoc) msgid "" -"Commons-launcher eliminates the need for a batch or shell script to launch a " -"Java class.\n" +"Commons-launcher eliminates the need for a batch or shell script to launch a Java class.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Launcher Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Launcher Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-modeler:jakarta-commons-modeler-javadoc) @@ -3831,13 +3220,9 @@ #. description(jakarta-commons-modeler:jakarta-commons-modeler-javadoc) msgid "" -"The Modeler project shall create and maintain a set of Java classes to " -"provide the facilities described in the preceeding section, plus unit tests " -"and small examples of using these facilities to instrument Java classes with " -"Model MBean support.\n" +"The Modeler project shall create and maintain a set of Java classes to provide the facilities described in the preceeding section, plus unit tests and small examples of using these facilities to instrument Java classes with Model MBean support.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons " -"Modeler Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Modeler Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-net) @@ -3847,12 +3232,7 @@ #. description(jakarta-commons-net) #. description(jakarta-commons-net:jakarta-commons-net-javadoc) -msgid "" -"This is an Internet protocol suite Java library originally developed by ORO, " -"Inc. This version supports Finger, Whois, TFTP, Telnet, POP3, FTP, NNTP, " -"SMTP, and some miscellaneous protocols like Time and Echo as well as BSD R " -"command support. The purpose of the library is to provide fundamental " -"protocol access, not higher-level abstractions." +msgid "This is an Internet protocol suite Java library originally developed by ORO, Inc. This version supports Finger, Whois, TFTP, Telnet, POP3, FTP, NNTP, SMTP, and some miscellaneous protocols like Time and Echo as well as BSD R command support. The purpose of the library is to provide fundamental protocol access, not higher-level abstractions." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-pool:jakarta-commons-pool-javadoc) @@ -3861,13 +3241,9 @@ #. description(jakarta-commons-pool:jakarta-commons-pool-javadoc) msgid "" -"The goal of Pool package it to create and maintain an object (instance) " -"pooling package to be distributed under the ASF license. The package should " -"support a variety of pool implementations, but encourage support of an " -"interface that makes these implementations interchangeable.\n" +"The goal of Pool package it to create and maintain an object (instance) pooling package to be distributed under the ASF license. The package should support a variety of pool implementations, but encourage support of an interface that makes these implementations interchangeable.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Pool " -"Package." +"This package contains the javadoc documentation for the Jakarta Commons Pool Package." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-transaction) @@ -3878,14 +3254,7 @@ #. description(jakarta-commons-transaction) #. description(jakarta-commons-transaction:jakarta-commons-transaction-javadoc) -msgid "" -"Commons Transaction aims at providing lightweight, standardized, well tested " -"and efficient implementations of utility classes commonly used in " -"transactional Java programming. Initially there are implementations for multi " -"level locks, transactional collections and transactional file access. There " -"may be additional implementations when the common need for them becomes " -"obvious. However, the complete component shall remain compatible to JDK1.2 " -"and should have minimal dependencies." +msgid "Commons Transaction aims at providing lightweight, standardized, well tested and efficient implementations of utility classes commonly used in transactional Java programming. Initially there are implementations for multi level locks, transactional collections and transactional file access. There may be additional implementations when the common need for them becomes obvious. However, the complete component shall remain compatible to JDK1.2 and should have minimal dependencies." msgstr "" #. summary(jakarta-commons-vfs) @@ -3898,24 +3267,17 @@ #. description(jakarta-commons-vfs:jakarta-commons-vfs-javadoc) #. description(jakarta-commons-vfs:jakarta-commons-vfs-manual) msgid "" -"Commons VFS provides a single API for accessing various different file " -"systems. It presents a uniform view of the files from various different " -"sources, such as the files on local disk, on an HTTP server, or inside a " -"Zip archive. Some of the features of Commons VFS are: * A single " -"consistent API for accessing files of different types.\n" +"Commons VFS provides a single API for accessing various different file systems. It presents a uniform view of the files from various different sources, such as the files on local disk, on an HTTP server, or inside a Zip archive. Some of the features of Commons VFS are: * A single consistent API for accessing files of different types.\n" "\n" "* Support for numerous file system types.\n" "\n" -"* Caching of file information. Caches information in-JVM, and optionally " -"can cache remote file information on the local file system.\n" +"* Caching of file information. Caches information in-JVM, and optionally can cache remote file information on the local file system.\n" "\n" "* Event delivery.\n" "\n" -"* Support for logical file systems made up of files from various different " -"file systems.\n" +"* Support for logical file systems made up of files from various different file systems.\n" "\n" -"* Utilities for integrating Commons VFS into applications, such as a " -"VFS-aware ClassLoader and URLStreamHandlerFactory.\n" +"* Utilities for integrating Commons VFS into applications, such as a VFS-aware ClassLoader and URLStreamHandlerFactory.\n" "\n" "* A set of VFS-enabled Ant tasks." msgstr "" @@ -3929,15 +3291,7 @@ #. description(jakarta-poi) #. description(jakarta-poi:jakarta-poi-javadoc) #. description(jakarta-poi:jakarta-poi-manual) -msgid "" -"The POI project consists of APIs for manipulating various file formats based " -"upon Microsoft's OLE 2 Compound Document format using pure Java. In short, " -"you can read and write MS Excel files using Java. Soon, you'll be able to " -"read and write Word files using Java. POI is your Java Excel solution as well " -"as your Java Word solution. However, we have a complete API for porting other " -"OLE 2 Compound Document formats and welcome others to participate. OLE 2 " -"Compound Document Format based files include most Microsoft Office files such " -"as XLS and DOC as well as MFC serialization API based file formats." +msgid "The POI project consists of APIs for manipulating various file formats based upon Microsoft's OLE 2 Compound Document format using pure Java. In short, you can read and write MS Excel files using Java. Soon, you'll be able to read and write Word files using Java. POI is your Java Excel solution as well as your Java Word solution. However, we have a complete API for porting other OLE 2 Compound Document formats and welcome others to participate. OLE 2 Compound Document Format based files include most Microsoft Office files such as XLS and DOC as well as MFC serialization API based file formats." msgstr "" #. summary(jakarta-slide-webdavclient) @@ -3949,8 +3303,7 @@ #. description(jakarta-slide-webdavclient) #. description(jakarta-slide-webdavclient:jakarta-slide-webdavclient-javadoc) #. description(jakarta-slide-webdavclient:jakarta-slide-webdavclient-repolib) -msgid "" -"Slide includes a fully featured WebDAV client library and command line client." +msgid "Slide includes a fully featured WebDAV client library and command line client." msgstr "" #. summary(jakarta-taglibs-standard:jakarta-taglibs-standard-javadoc) @@ -3970,12 +3323,7 @@ #. description(jarjar) #. description(jarjar:jarjar-javadoc) -msgid "" -"Jar Jar Links is a utility that makes it easy to repackage Java libraries and " -"embed them into your own distribution. This is useful for two reasons: You " -"can easily ship a single jar file with no external dependencies. You can " -"avoid problems where your library depends on a specific version of a library, " -"which may conflict with the dependencies of another library." +msgid "Jar Jar Links is a utility that makes it easy to repackage Java libraries and embed them into your own distribution. This is useful for two reasons: You can easily ship a single jar file with no external dependencies. You can avoid problems where your library depends on a specific version of a library, which may conflict with the dependencies of another library." msgstr "" #. summary(java-1_7_0-openjdk:java-1_7_0-openjdk-javadoc) @@ -3984,10 +3332,7 @@ msgstr "OpenOffice.Org snelstarter" #. description(java-1_7_0-openjdk:java-1_7_0-openjdk-javadoc) -msgid "" -"This package provides documentation of the API provided by OpenJDK 7 and is " -"intented for Java developers which need to which API features are provided by " -"OpenJDK 7." +msgid "This package provides documentation of the API provided by OpenJDK 7 and is intented for Java developers which need to which API features are provided by OpenJDK 7." msgstr "" #. summary(java-1_8_0-openjdk:java-1_8_0-openjdk-javadoc) @@ -4019,25 +3364,20 @@ #. description(java-cup) #. description(java-cup-bootstrap) msgid "" -"java-cup is a LALR Parser Generator in Java. With v0.11, you can: * use " -"CUP in an Ant-Target\n" +"java-cup is a LALR Parser Generator in Java. With v0.11, you can: * use CUP in an Ant-Target\n" "\n" -"* start CUP by a simple command like java -jar java-cup-11a.jar " -"myGrammar.cup\n" +"* start CUP by a simple command like java -jar java-cup-11a.jar myGrammar.cup\n" "\n" -"* use generic parametrized classes (since Java 1.5) as datatypes for non " -"terminals and terminals\n" +"* use generic parametrized classes (since Java 1.5) as datatypes for non terminals and terminals\n" "\n" "* have Your own symbol classes" msgstr "" #. description(java-cup:java-cup-manual) msgid "" -"java-cup is a LALR Parser Generator in Java. With v0.11, you can: * use " -"CUP in an Ant-Target\n" +"java-cup is a LALR Parser Generator in Java. With v0.11, you can: * use CUP in an Ant-Target\n" "\n" -"* start CUP by a simple command like java -jar java-cup-11a.jar " -"myGrammar.cup\n" +"* start CUP by a simple command like java -jar java-cup-11a.jar myGrammar.cup\n" "\n" "* use generic parametrized classes (since Java 1.5) as datatypes for non\n" "\n" @@ -4062,12 +3402,7 @@ #. description(javahelp2) #. description(javahelp2:javahelp2-javadoc) #. description(javahelp2:javahelp2-manual) -msgid "" -"JavaHelp software is a full-featured, platform-independent, extensible help " -"system that enables developers and authors to incorporate online help in " -"applets, components, applications, operating systems, and devices. Authors " -"can also use the JavaHelp software to deliver online documentation for the " -"Web and corporate Intranet." +msgid "JavaHelp software is a full-featured, platform-independent, extensible help system that enables developers and authors to incorporate online help in applets, components, applications, operating systems, and devices. Authors can also use the JavaHelp software to deliver online documentation for the Web and corporate Intranet." msgstr "" #. summary(javassist) @@ -4075,18 +3410,7 @@ msgstr "" #. description(javassist) -msgid "" -"Javassist (Java Programming Assistant) makes Java bytecode manipulation " -"simple. It is a class library for editing bytecodes in Java; it enables Java " -"programs to define a new class at runtime and to modify a class file when the " -"JVM loads it. Unlike other similar bytecode editors, Javassist provides two " -"levels of API: source level and bytecode level. If the users use the " -"source-level API, they can edit a class file without knowledge of the " -"specifications of the Java bytecode. The whole API is designed with only the " -"vocabulary of the Java language. You can even specify inserted bytecode in " -"the form of source text; Javassist compiles it on the fly. On the other hand, " -"the bytecode-level API allows the users to directly edit a class file as " -"other editors." +msgid "Javassist (Java Programming Assistant) makes Java bytecode manipulation simple. It is a class library for editing bytecodes in Java; it enables Java programs to define a new class at runtime and to modify a class file when the JVM loads it. Unlike other similar bytecode editors, Javassist provides two levels of API: source level and bytecode level. If the users use the source-level API, they can edit a class file without knowledge of the specifications of the Java bytecode. The whole API is designed with only the vocabulary of the Java language. You can even specify inserted bytecode in the form of source text; Javassist compiles it on the fly. On the other hand, the bytecode-level API allows the users to directly edit a class file as other editors." msgstr "" #. summary(javassist:javassist-demo) @@ -4128,9 +3452,7 @@ msgstr "" #. description(javazic) -msgid "" -"This is a time zone compiler for opensource Java Virtual Machine derived from " -"openjdk6 source code." +msgid "This is a time zone compiler for opensource Java Virtual Machine derived from openjdk6 source code." msgstr "" #. summary(jdom:jaxen) @@ -4138,10 +3460,7 @@ msgstr "" #. description(jdom:jaxen) -msgid "" -"Jaxen is a universal object model walker, capable of evaluating XPath " -"expressions across multiple models. Currently supported are dom4j, JDOM, and " -"DOM." +msgid "Jaxen is a universal object model walker, capable of evaluating XPath expressions across multiple models. Currently supported are dom4j, JDOM, and DOM." msgstr "" #. summary(jaxen-bootstrap) @@ -4149,9 +3468,7 @@ msgstr "" #. description(jaxen-bootstrap) -msgid "" -"Dom4j depends on a jaxen build with dom4j support. This package must only be " -"installed in the rare event of having to rebuild dom4j." +msgid "Dom4j depends on a jaxen build with dom4j support. This package must only be installed in the rare event of having to rebuild dom4j." msgstr "" #. summary(jaxodraw) @@ -4160,18 +3477,9 @@ #. description(jaxodraw) msgid "" -"JaxoDraw is a Java program for drawing Feynman diagrams. It has a complete " -"graphical user interface that allows to carry out all actions in a mouse " -"click-and-drag fashion. Fine-tuning of the diagrams is possible through " -"keyboard short-cuts. Graphs may be exported to a variety of image formats, " -"including (encapsulated) postscript, and can be saved in XML files to be used " -"in later sessions.\n" +"JaxoDraw is a Java program for drawing Feynman diagrams. It has a complete graphical user interface that allows to carry out all actions in a mouse click-and-drag fashion. Fine-tuning of the diagrams is possible through keyboard short-cuts. Graphs may be exported to a variety of image formats, including (encapsulated) postscript, and can be saved in XML files to be used in later sessions.\n" "\n" -"The main feature of JaxoDraw is the possibility of generating LaTeX code that " -"makes use of J. Vermaseren's axodraw package to compile. In fact the main " -"motivation for writing JaxoDraw was to create a graphical user interface for " -"the axodraw package. In that way, we combine the power of LaTeX with the " -"easiness of a what-you-see-is-what-you-get interface." +"The main feature of JaxoDraw is the possibility of generating LaTeX code that makes use of J. Vermaseren's axodraw package to compile. In fact the main motivation for writing JaxoDraw was to create a graphical user interface for the axodraw package. In that way, we combine the power of LaTeX with the easiness of a what-you-see-is-what-you-get interface." msgstr "" #. summary(jaxodraw:jaxodraw-javadoc) @@ -4190,11 +3498,9 @@ #. description(jaxodraw:jaxodraw-latex) msgid "" -"This package contains the LaTeX style file that is needed for EPS export " -"functionality in jaxodraw.\n" +"This package contains the LaTeX style file that is needed for EPS export functionality in jaxodraw.\n" "\n" -"You need this if you want the export to EPS function to work or if you want " -"to compile LaTeX files generated with jaxodraw." +"You need this if you want the export to EPS function to work or if you want to compile LaTeX files generated with jaxodraw." msgstr "" #. summary(jcifs) @@ -4206,17 +3512,7 @@ #. description(jcifs) #. description(jcifs:jcifs-demo) #. description(jcifs:jcifs-javadoc) -msgid "" -"The jCIFS SMB client library enables any Java application to remotely access " -"shared files and directories on SMB file servers(i.e. a Microsoft Windows " -"\"share\") in addition to domain, workgroup, and server enumeration of " -"NetBIOS over TCP/IP networks. It is an advanced implementation of the CIFS " -"protocol supporting Unicode, batching, multiplexing of threaded callers, " -"encrypted authentication, transactions, the Remote Access Protocol (RAP), and " -"much more. It is licensed under LGPL which means commercial organizations can " -"legitimately use it with their proprietary code(you just can't sell or give " -"away a modified binary only version of the library itself without " -"reciprocation)." +msgid "The jCIFS SMB client library enables any Java application to remotely access shared files and directories on SMB file servers(i.e. a Microsoft Windows \"share\") in addition to domain, workgroup, and server enumeration of NetBIOS over TCP/IP networks. It is an advanced implementation of the CIFS protocol supporting Unicode, batching, multiplexing of threaded callers, encrypted authentication, transactions, the Remote Access Protocol (RAP), and much more. It is licensed under LGPL which means commercial organizations can legitimately use it with their proprietary code(you just can't sell or give away a modified binary only version of the library itself without reciprocation)." msgstr "" #. summary(jcip-annotations) @@ -4224,9 +3520,7 @@ msgstr "" #. description(jcip-annotations) -msgid "" -"Class, field, and method level annotations for describing thread-safety " -"policies." +msgid "Class, field, and method level annotations for describing thread-safety policies." msgstr "" #. summary(jcodings) @@ -4247,8 +3541,7 @@ #. description(jcommon) #. description(jcommon:jcommon-javadoc) #. description(jcommon:jcommon-test) -msgid "" -"Collection of classes used by Object Refinery Projects, for example jfreechart" +msgid "Collection of classes used by Object Refinery Projects, for example jfreechart" msgstr "" #. summary(jdepend:jdepend-demo) @@ -4257,11 +3550,7 @@ #. description(jdepend:jdepend-demo) msgid "" -"JDepend traverses a set of Java class and source file directories and " -"generates design quality metrics for each Java package. JDepend allows you to " -"automatically measure the quality of a design in terms of its extensibility, " -"reusability, and maintainability to effectively manage and control package " -"dependencies.\n" +"JDepend traverses a set of Java class and source file directories and generates design quality metrics for each Java package. JDepend allows you to automatically measure the quality of a design in terms of its extensibility, reusability, and maintainability to effectively manage and control package dependencies.\n" "\n" "This package contains demonstration and sample files for JDepend." msgstr "" @@ -4272,11 +3561,7 @@ #. description(jdepend:jdepend-javadoc) msgid "" -"JDepend traverses a set of Java class and source file directories and " -"generates design quality metrics for each Java package. JDepend allows you to " -"automatically measure the quality of a design in terms of its extensibility, " -"reusability, and maintainability to effectively manage and control package " -"dependencies.\n" +"JDepend traverses a set of Java class and source file directories and generates design quality metrics for each Java package. JDepend allows you to automatically measure the quality of a design in terms of its extensibility, reusability, and maintainability to effectively manage and control package dependencies.\n" "\n" "This package contains the javadoc documentation for JDepend." msgstr "" @@ -4286,12 +3571,7 @@ msgstr "" #. description(jdom) -msgid "" -"JDOM is, quite simply, a Java representation of an XML document. JDOM " -"provides a way to represent that document for easy and efficient reading, " -"manipulation, and writing. It has a straightforward API, is lightweight and " -"fast, and is optimized for the Java programmer. It is an alternative to DOM " -"and SAX, although it integrates well with both DOM and SAX." +msgid "JDOM is, quite simply, a Java representation of an XML document. JDOM provides a way to represent that document for easy and efficient reading, manipulation, and writing. It has a straightforward API, is lightweight and fast, and is optimized for the Java programmer. It is an alternative to DOM and SAX, although it integrates well with both DOM and SAX." msgstr "" #. summary(jedit:jedit-javadoc) @@ -4308,13 +3588,7 @@ msgstr "JavaScript-bibliotheek" #. description(jemmy) -msgid "" -"Jemmy is a Java UI testing library. Jemmy represents the most natural way to " -"test Java UI - perform the testing right from the Java code. Jemmy is a Java " -"library which provides clear and straightforward API to access Java UI. Tests " -"are then just java programs, which use the API. Having the tests in Java " -"allows to use all the flexibility of high level language to capture test " -"logic and also do any other operations needed to be done from test." +msgid "Jemmy is a Java UI testing library. Jemmy represents the most natural way to test Java UI - perform the testing right from the Java code. Jemmy is a Java library which provides clear and straightforward API to access Java UI. Tests are then just java programs, which use the API. Having the tests in Java allows to use all the flexibility of high level language to capture test logic and also do any other operations needed to be done from test." msgstr "" #. summary(jemmy:jemmy-javadoc) @@ -4331,8 +3605,7 @@ msgstr "" #. description(jeuclid) -msgid "" -"Core module containing basic JEuclid rendering and document handling classes." +msgid "Core module containing basic JEuclid rendering and document handling classes." msgstr "" #. summary(jeuclid:jeuclid-cli) @@ -4358,8 +3631,7 @@ #. description(jeuclid:jeuclid-mathviewer) #, fuzzy -msgid "" -"The jeuclid-mathviewer package contains the Swing MathViewer application." +msgid "The jeuclid-mathviewer package contains the Swing MathViewer application." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(jflex) @@ -4370,16 +3642,11 @@ #. description(jflex) #. description(jflex-bootstrap) msgid "" -"JFlex is a lexical analyzer generator for Java written in Java. It is also a " -"rewrite of the very useful tool JLex which was developed by Elliot Berk at " -"Princeton University. As Vern Paxson states for his C/C++ tool flex: they do " -"not share any code though.\n" +"JFlex is a lexical analyzer generator for Java written in Java. It is also a rewrite of the very useful tool JLex which was developed by Elliot Berk at Princeton University. As Vern Paxson states for his C/C++ tool flex: they do not share any code though.\n" "\n" "Design goals The main design goals of JFlex are:\n" "\n" -" * Full unicode support * Fast generated scanners * Fast scanner " -"generation * Convenient specification syntax * Platform independence " -" * JLex compatibility" +" * Full unicode support * Fast generated scanners * Fast scanner generation * Convenient specification syntax * Platform independence * JLex compatibility" msgstr "" #. summary(jflex:jflex-doc) @@ -4389,16 +3656,11 @@ #. description(jflex:jflex-doc) msgid "" -"JFlex is a lexical analyzer generator for Java written in Java. It is also a " -"rewrite of the very useful tool JLex which was developed by Elliot Berk at " -"Princeton University. As Vern Paxson states for his C/C++ tool flex: they do " -"not share any code though.\n" +"JFlex is a lexical analyzer generator for Java written in Java. It is also a rewrite of the very useful tool JLex which was developed by Elliot Berk at Princeton University. As Vern Paxson states for his C/C++ tool flex: they do not share any code though.\n" "\n" "Design goals The main design goals of JFlex are:\n" "\n" -" * Full unicode support * Fast generated scanners * Fast scanner " -"generation * Convenient specification syntax * Platform independence " -" * JLex compatibility\n" +" * Full unicode support * Fast generated scanners * Fast scanner generation * Convenient specification syntax * Platform independence * JLex compatibility\n" "\n" "This package contains documentation and examples for jflex" msgstr "" @@ -4410,21 +3672,11 @@ #. description(jformatstring) msgid "" -"This project is derived from Sun's implementation of java.util.Formatter. It " -"is designed to allow compile time checks as to whether or not a use of format " -"string will be erronous when executed at runtime.\n" +"This project is derived from Sun's implementation of java.util.Formatter. It is designed to allow compile time checks as to whether or not a use of format string will be erronous when executed at runtime.\n" "\n" -"This code is derived from the OpenJDK implementation, jdk1.7.0-b35. As such, " -"it is licensed under the same license as OpenJDK, GPL v2 + the Classpath " -"exception.\n" +"This code is derived from the OpenJDK implementation, jdk1.7.0-b35. As such, it is licensed under the same license as OpenJDK, GPL v2 + the Classpath exception.\n" "\n" -"This project is preliminary, and the API is subject to change. The library " -"produced by compiling this project is used by the FindBugs project. To avoid " -"any licensing questions due to incompatible licenses (FindBugs is licensed " -"under the LGPL), it is broken out as a separate project. While there may be " -"some confusion/discussion about the licenses, the FindBugs project does not " -"interpret the FindBugs LGPL license to be any stronger than GPL v2 + the " -"Classpath exception." +"This project is preliminary, and the API is subject to change. The library produced by compiling this project is used by the FindBugs project. To avoid any licensing questions due to incompatible licenses (FindBugs is licensed under the LGPL), it is broken out as a separate project. While there may be some confusion/discussion about the licenses, the FindBugs project does not interpret the FindBugs LGPL license to be any stronger than GPL v2 + the Classpath exception." msgstr "" #. summary(jformatstring:jformatstring-javadoc) @@ -4444,9 +3696,7 @@ #. description(jgoodies-forms:jgoodies-forms-javadoc) #. description(jgoodies-forms:jgoodies-forms-manual) msgid "" -"The Forms framework helps you lay out and implement elegant Swing panels " -"quickly and consistently. It makes simple things easy and the hard stuff " -"possible, the good design easy and the bad difficult.\n" +"The Forms framework helps you lay out and implement elegant Swing panels quickly and consistently. It makes simple things easy and the hard stuff possible, the good design easy and the bad difficult.\n" "\n" "Main Benefits: * Powerful, flexible and precise layout\n" "\n" @@ -4479,16 +3729,14 @@ #. description(jgoodies-looks) msgid "" -"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The " -"package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" +"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" "\n" "These have been optimized for readability, precise micro-design and usability." msgstr "" #. description(jgoodies-looks:jgoodies-looks-demo) msgid "" -"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The " -"package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" +"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" "\n" "This package contains a demo files for jgoodies-looks" msgstr "" @@ -4500,8 +3748,7 @@ #. description(jgoodies-looks:jgoodies-looks-javadoc) msgid "" -"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The " -"package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" +"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" "\n" "This package contains a javadoc API documentation" msgstr "" @@ -4513,8 +3760,7 @@ #. description(jgoodies-looks:jgoodies-looks-manual) msgid "" -"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The " -"package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" +"The JGoodies Looks make your Swing applications and applets look better. The package consists of a Windows look&feel and the Plastic look&feel family.\n" "\n" "This package contains a documentation for jgoodies-looks" msgstr "" @@ -4524,11 +3770,7 @@ msgstr "" #. description(jgraphx) -msgid "" -"Jgraphx is the a lightweight and feature-rich graph component for Java, and " -"the successor to jgraph. It provides automatic 2D layout and routing for " -"diagrams. Object and relations can be displayed in any Swing UI via provided " -"zoomable component." +msgid "Jgraphx is the a lightweight and feature-rich graph component for Java, and the successor to jgraph. It provides automatic 2D layout and routing for diagrams. Object and relations can be displayed in any Swing UI via provided zoomable component." msgstr "" #. summary(jgroups) @@ -4537,28 +3779,17 @@ #. description(jgroups) msgid "" -"JGroups is a toolkit for reliable multicast communication. (Note that this " -"doesn't necessarily mean IP Multicast, JGroups can also use transports such " -"as TCP). It can be used to create groups of processes whose members can send " -"messages to each other. The main features include\n" +"JGroups is a toolkit for reliable multicast communication. (Note that this doesn't necessarily mean IP Multicast, JGroups can also use transports such as TCP). It can be used to create groups of processes whose members can send messages to each other. The main features include\n" "\n" -" * Group creation and deletion. Group members can be spread across " -"LANs or WANs * Joining and leaving of groups * Membership detection " -"and notification about joined/left/crashed members * Detection and " -"removal of crashed members * Sending and receiving of member-to-group " -"messages (point-to-multipoint) * Sending and receiving of " -"member-to-member messages (point-to-point)\n" +" * Group creation and deletion. Group members can be spread across LANs or WANs * Joining and leaving of groups * Membership detection and notification about joined/left/crashed members * Detection and removal of crashed members * Sending and receiving of member-to-group messages (point-to-multipoint) * Sending and receiving of member-to-member messages (point-to-point)\n" "\n" "To use JGroups one needs: commons-logging.jar log4j.jar\n" "\n" -"To run JGroups you need to have an XML parser installed on your system. If " -"you use JDK 1.4 or higher, you can use the parser that is shipped with it.\n" +"To run JGroups you need to have an XML parser installed on your system. If you use JDK 1.4 or higher, you can use the parser that is shipped with it.\n" "\n" -"If you want to use the JGroups JMS protocol ( org.jgroups.protocols.JMS ), " -"then you will also need to place jms.jar somewhere in your CLASSPATH.\n" +"If you want to use the JGroups JMS protocol ( org.jgroups.protocols.JMS ), then you will also need to place jms.jar somewhere in your CLASSPATH.\n" "\n" -"Place the JAR files somewhere in your CLASSPATH , and you're ready to start " -"using JGroups." +"Place the JAR files somewhere in your CLASSPATH , and you're ready to start using JGroups." msgstr "" #. summary(jgroups:jgroups-javadoc) @@ -4568,17 +3799,9 @@ #. description(jgroups:jgroups-javadoc) #. description(jgroups:jgroups-manual) msgid "" -"JGroups is a toolkit for reliable multicast communication. (Note that this " -"doesn't necessarily mean IP Multicast, JGroups can also use transports such " -"as TCP). It can be used to create groups of processes whose members can send " -"messages to each other. The main features include\n" +"JGroups is a toolkit for reliable multicast communication. (Note that this doesn't necessarily mean IP Multicast, JGroups can also use transports such as TCP). It can be used to create groups of processes whose members can send messages to each other. The main features include\n" "\n" -" * Group creation and deletion. Group members can be spread across " -"LANs or WANs * Joining and leaving of groups * Membership detection " -"and notification about joined/left/crashed members * Detection and " -"removal of crashed members * Sending and receiving of member-to-group " -"messages (point-to-multipoint) * Sending and receiving of " -"member-to-member messages (point-to-point)" +" * Group creation and deletion. Group members can be spread across LANs or WANs * Joining and leaving of groups * Membership detection and notification about joined/left/crashed members * Detection and removal of crashed members * Sending and receiving of member-to-group messages (point-to-multipoint) * Sending and receiving of member-to-member messages (point-to-point)" msgstr "" #. summary(jgroups:jgroups-manual) @@ -4591,9 +3814,7 @@ msgstr "" #. description(jgroups:jgroups-repolib) -msgid "" -"Artifacts to be uploaded to a repository library. This package is not meant " -"to be installed but so its contents can be extracted through rpm2cpio" +msgid "Artifacts to be uploaded to a repository library. This package is not meant to be installed but so its contents can be extracted through rpm2cpio" msgstr "" #. summary(jhbuild:jhbuild-lang) @@ -4613,9 +3834,7 @@ #. description(jisp2) #. description(jisp2:jisp2-demo) #. description(jisp2:jisp2-javadoc) -msgid "" -"Jisp uses B-Tree and hash indexes for keyed access to variable-length " -"serialized objects stored in files." +msgid "Jisp uses B-Tree and hash indexes for keyed access to variable-length serialized objects stored in files." msgstr "" #. summary(jlatexmath) @@ -4624,9 +3843,7 @@ #. description(jlatexmath) msgid "" -"The goal of this Java API is to display mathematical formulas written in " -"LaTeX. The default encoding is UTF-8 and most of LaTeX commands are " -"available.\n" +"The goal of this Java API is to display mathematical formulas written in LaTeX. The default encoding is UTF-8 and most of LaTeX commands are available.\n" "\n" "JLaTeXMath is a fork of the excellent project JMathTeX." msgstr "" @@ -4665,20 +3882,11 @@ #. description(jlfgr) msgid "" -"These pages contain a collection of toolbar button graphics. The graphics " -"have been designed specifically for use with the Java look and feel. They " -"conform to the Java look and feel Design Guidelines. A set of attributes " -"accompanies each graphic. This information can easily be used to create Swing " -"Actions.\n" +"These pages contain a collection of toolbar button graphics. The graphics have been designed specifically for use with the Java look and feel. They conform to the Java look and feel Design Guidelines. A set of attributes accompanies each graphic. This information can easily be used to create Swing Actions.\n" "\n" -"As the Human Interface Group, we strive to improve the user experience for " -"you and your end-users. This graphics repository provides you with " -"professional quality graphics that will save you development time. Your " -"end-users benefit by leveraging their knowledge of these graphics and " -"terminology across different Java look and feel applications.\n" +"As the Human Interface Group, we strive to improve the user experience for you and your end-users. This graphics repository provides you with professional quality graphics that will save you development time. Your end-users benefit by leveraging their knowledge of these graphics and terminology across different Java look and feel applications.\n" "\n" -"To provide feedback about the graphics repository, send email to the Java " -"look and feel Design Team (jlfdesign (at) sun (dot) com)." +"To provide feedback about the graphics repository, send email to the Java look and feel Design Team (jlfdesign (at) sun (dot) com)." msgstr "" #. summary(jmock) @@ -4691,13 +3899,9 @@ #. description(jmock:jmock-demo) #. description(jmock:jmock-javadoc) msgid "" -"jMock is a library for testing Java code using mock objects. Mock objects " -"help you design and test the interactions between the objects in your " -"programs. The jMock package: * makes it quick and easy to define mock " -"objects, so you don't break the rhythm of programming.\n" +"jMock is a library for testing Java code using mock objects. Mock objects help you design and test the interactions between the objects in your programs. The jMock package: * makes it quick and easy to define mock objects, so you don't break the rhythm of programming.\n" "\n" -"* lets you define flexible constraints over object interactions, reducing " -"the brittleness of your tests.\n" +"* lets you define flexible constraints over object interactions, reducing the brittleness of your tests.\n" "\n" "* is easy to extend." msgstr "" @@ -4708,19 +3912,9 @@ #. description(libjnidispatch:jna) msgid "" -"JNA provides Java programs easy access to native shared libraries without " -"writing anything but Java code. No JNI or native code is required. This " -"functionality is comparable to Windows' Platform/Invoke and Python's ctypes. " -"Access is dynamic at runtime without code generation. JNA's design aims to " -"provide native access in a natural way with a minimum of effort. No " -"boilerplate or generated code is required. While some attention is paid to " -"performance, correctness and ease of use take priority.\n" +"JNA provides Java programs easy access to native shared libraries without writing anything but Java code. No JNI or native code is required. This functionality is comparable to Windows' Platform/Invoke and Python's ctypes. Access is dynamic at runtime without code generation. JNA's design aims to provide native access in a natural way with a minimum of effort. No boilerplate or generated code is required. While some attention is paid to performance, correctness and ease of use take priority.\n" "\n" -"The JNA library uses a small native library (libjnidispatch) stub to " -"dynamically invoke native code. The developer uses a Java interface to " -"describe functions and structures in the target native library. This makes " -"it quite easy to take advantage of native platform features without incurring " -"the high overhead of configuring and building JNI code for multiple platforms." +"The JNA library uses a small native library (libjnidispatch) stub to dynamically invoke native code. The developer uses a Java interface to describe functions and structures in the target native library. This makes it quite easy to take advantage of native platform features without incurring the high overhead of configuring and building JNI code for multiple platforms." msgstr "" #. summary(libjnidispatch:jna-javadoc) @@ -4737,13 +3931,7 @@ msgstr "Transactie uitvoeren" #. description(joda-time) -msgid "" -"Joda-Time provides a quality replacement for the Java date and time classes. " -"The design allows for multiple calendar systems, while still providing a " -"simple API. The 'default' calendar is the ISO8601 standard which is used by " -"XML. The Gregorian, Julian, Buddhist, Coptic and Ethiopic systems are also " -"included, and we welcome further additions. Supporting classes include time " -"zone, duration, format and parsing." +msgid "Joda-Time provides a quality replacement for the Java date and time classes. The design allows for multiple calendar systems, while still providing a simple API. The 'default' calendar is the ISO8601 standard which is used by XML. The Gregorian, Julian, Buddhist, Coptic and Ethiopic systems are also included, and we welcome further additions. Supporting classes include time zone, duration, format and parsing." msgstr "" #. summary(joda-time:joda-time-javadoc) @@ -4760,13 +3948,7 @@ msgstr "" #. description(jomolhari-fonts) -msgid "" -"Created in 2006 by Chris Fynn, Jomolhari is an OpenType Tibetan/Bhutanese " -"font that supports both the Unicode encoding for Tibetan and part A of the " -"Chinese encoding for pre-composed Tibetan characters. Based on Bhutanese " -"manuscript examples, it is in its preliminary stage or alpha version. This " -"version was made for trial purposes, and its author, Chris Fynn, welcomes " -"feedback." +msgid "Created in 2006 by Chris Fynn, Jomolhari is an OpenType Tibetan/Bhutanese font that supports both the Unicode encoding for Tibetan and part A of the Chinese encoding for pre-composed Tibetan characters. Based on Bhutanese manuscript examples, it is in its preliminary stage or alpha version. This version was made for trial purposes, and its author, Chris Fynn, welcomes feedback." msgstr "" #. summary(jondo) @@ -4774,13 +3956,7 @@ msgstr "" #. description(jondo) -msgid "" -"JonDo is the local proxy client for JonDonym anonymous webservice. JonDonym " -"(the name is derived from John Doe and Anonymous) protects your privacy on " -"the Internet and makes truely anonymous using of webservices possible. You " -"may use JonDo like a proxy for different web applications. For anonymous web " -"surfing we hardly recommend Firefox or Iceweasel together with the JonDoFox " -"profile." +msgid "JonDo is the local proxy client for JonDonym anonymous webservice. JonDonym (the name is derived from John Doe and Anonymous) protects your privacy on the Internet and makes truely anonymous using of webservices possible. You may use JonDo like a proxy for different web applications. For anonymous web surfing we hardly recommend Firefox or Iceweasel together with the JonDoFox profile." msgstr "" #. summary(jondofox) @@ -4789,19 +3965,13 @@ #. description(jondofox) msgid "" -"JonDoFox is a profile for the Mozilla Firefox web browser or Firefox ESR " -"(recommended), particularly optimized for anonymous and secure web surfing. " -"For anonymous surfing you need an IP changer proxy too. We recommend our " -"proxy tool JonDo.\n" +"JonDoFox is a profile for the Mozilla Firefox web browser or Firefox ESR (recommended), particularly optimized for anonymous and secure web surfing. For anonymous surfing you need an IP changer proxy too. We recommend our proxy tool JonDo.\n" "\n" -"By default JonDoFox uses restrictive settings for security reasons. Time by " -"time a website does not work like expected. You may have a look at our online " -"help for JonDoFox to learn how to deal with restrictions.\n" +"By default JonDoFox uses restrictive settings for security reasons. Time by time a website does not work like expected. You may have a look at our online help for JonDoFox to learn how to deal with restrictions.\n" "\n" "This package contains an secure browser profil for anonymous web browsing.\n" "\n" -" Adjust when needed than user JonDoFox and rename profile to use JonDoFox " -"name\n" +" Adjust when needed than user JonDoFox and rename profile to use JonDoFox name\n" "\n" "mv ~/.mozilla/firefox/profile ~/.mozilla/firefox/JonDoFox\n" "\n" @@ -4813,11 +3983,7 @@ msgstr "" #. description(jrosetta) -msgid "" -"JRosetta provides a common base for graphical component that could be used to " -"build a graphical console in Swing with the latest requirements, such as " -"command history, completion and so on for instance for scripting language or " -"command line." +msgid "JRosetta provides a common base for graphical component that could be used to build a graphical console in Swing with the latest requirements, such as command history, completion and so on for instance for scripting language or command line." msgstr "" #. summary(jsch) @@ -4830,10 +3996,7 @@ #. description(jsch) #. description(jsch:jsch-demo) #. description(jsch:jsch-javadoc) -msgid "" -"JSch allows you to connect to an sshd server and use port forwarding, X11 " -"forwarding, file transfer, etc., and you can integrate its functionality into " -"your own Java programs." +msgid "JSch allows you to connect to an sshd server and use port forwarding, X11 forwarding, file transfer, etc., and you can integrate its functionality into your own Java programs." msgstr "" #. summary(json-glib:json-glib-lang) @@ -4851,13 +4014,9 @@ #. description(jsoncpp:jsoncpp-doc) msgid "" -"JSON is a lightweight data-interchange format. It can represent numbers, " -"strings, ordered sequences of values, and collections of name/value pairs.\n" +"JSON is a lightweight data-interchange format. It can represent numbers, strings, ordered sequences of values, and collections of name/value pairs.\n" "\n" -"JsonCpp is a C++ library that allows manipulating JSON values, including " -"serialization and deserialization to and from strings. It can also preserve " -"existing comment in unserialization/serialization steps, making it a " -"convenient format to store user input files." +"JsonCpp is a C++ library that allows manipulating JSON values, including serialization and deserialization to and from strings. It can also preserve existing comment in unserialization/serialization steps, making it a convenient format to store user input files." msgstr "" #. summary(jsr-305) @@ -4866,11 +4025,7 @@ #. description(jsr-305) #. description(jsr-305:jsr-305-javadoc) -msgid "" -"This project contains reference implementations, test cases, and other " -"documents under source code control for Java Specification Request 305: " -"Annotations for Software Defect Detection. More information at the Google " -"group: http://groups.google.com/group/jsr-305." +msgid "This project contains reference implementations, test cases, and other documents under source code control for Java Specification Request 305: Annotations for Software Defect Detection. More information at the Google group: http://groups.google.com/group/jsr-305." msgstr "" #. summary(jsr-305:jsr-305-javadoc) @@ -4884,11 +4039,7 @@ #. description(jtidy) #. description(jtidy:jtidy-scripts) -msgid "" -"JTidy is a Java port of HTML Tidy, a HTML syntax checker and pretty printer. " -"Like its non-Java cousin, JTidy can be used as a tool for cleaning up " -"malformed and faulty HTML. In addition, JTidy provides a DOM parser for " -"real-world HTML." +msgid "JTidy is a Java port of HTML Tidy, a HTML syntax checker and pretty printer. Like its non-Java cousin, JTidy can be used as a tool for cleaning up malformed and faulty HTML. In addition, JTidy provides a DOM parser for real-world HTML." msgstr "" #. summary(judy:judy-doc) @@ -4899,8 +4050,7 @@ #. description(judy:judy-doc) #, fuzzy msgid "This package contains documentation about Judy library and examples." -msgstr "" -"<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" #. summary(julia:julia-doc) #, fuzzy @@ -4909,9 +4059,7 @@ #. description(julia:julia-doc) #, fuzzy -msgid "" -"Contains the Julia manual, the reference documentation of the standard " -"library." +msgid "Contains the Julia manual, the reference documentation of the standard library." msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. summary(julia:julia-examples) @@ -4961,10 +4109,7 @@ #. description(junitperf) #. description(junitperf:junitperf-demo) #. description(junitperf:junitperf-javadoc) -msgid "" -"JUnitPerf is a collection of JUnit test decorators used to measure the " -"performance and scalability of functionality contained within existing JUnit " -"tests." +msgid "JUnitPerf is a collection of JUnit test decorators used to measure the performance and scalability of functionality contained within existing JUnit tests." msgstr "" #. summary(jvyamlb) @@ -4980,23 +4125,7 @@ msgstr "" #. description(jython) -msgid "" -"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented " -"language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor " -"to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely " -"available for both commercial and noncommercial use and is distributed with " -"source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the " -"following tasks: Embedded scripting--Java programmers can add the Jython " -"libraries to their system to allow end users to write simple or complicated " -"scripts that add functionality to the application. Interactive " -"experimentation--Jython provides an interactive interpreter that can be used " -"to interact with Java packages or with running Java applications. This allows " -"programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid " -"application development--Python programs are typically 2-10X shorter than the " -"equivalent Java program. This translates directly to increased programmer " -"productivity. The seamless interaction between Python and Java allows " -"developers to freely mix the two languages both during development and in " -"shipping products." +msgid "Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely available for both commercial and noncommercial use and is distributed with source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the following tasks: Embedded scripting--Java programmers can add the Jython libraries to their system to allow end users to write simple or complicated scripts that add functionality to the application. Interactive experimentation--Jython provides an interactive interpreter that can be used to interact with Java packages or with running Java applications. This allows programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid application development--Python programs are typically 2-10X shorter than the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer productivity. The seamless interaction between Python and Java allows developers to freely mix the two languages both during development and in shipping products." msgstr "" #. summary(jython:jython-demo) @@ -5008,22 +4137,7 @@ msgid "" "This package contains demonstration and sample files for Jython.\n" "\n" -"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented " -"language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor " -"to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely " -"available for both commercial and non-commercial use and is distributed with " -"source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the " -"following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython " -"libraries to their system to allow end users to write simple or complicated " -"scripts that add functionality to the application. Interactive " -"experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used " -"to interact with Java packages or with running Java applications. This allows " -"programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid " -"application development - Python programs are typically 2-10X shorter than " -"the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer " -"productivity. The seamless interaction between Python and Java allows " -"developers to freely mix the two languages both during development and in " -"shipping products." +"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely available for both commercial and non-commercial use and is distributed with source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython libraries to their system to allow end users to write simple or complicated scripts that add functionality to the application. Interactive experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used to interact with Java packages or with running Java applications. This allows programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid application development - Python programs are typically 2-10X shorter than the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer productivity. The seamless i nteraction between Python and Java allows developers to freely mix the two languages both during development and in shipping products." msgstr "" #. summary(jython:jython-javadoc) @@ -5035,22 +4149,7 @@ msgid "" "This package contains the javadoc documentation for jython.\n" "\n" -"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented " -"language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor " -"to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely " -"available for both commercial and non-commercial use and is distributed with " -"source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the " -"following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython " -"libraries to their system to allow end users to write simple or complicated " -"scripts that add functionality to the application. Interactive " -"experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used " -"to interact with Java packages or with running Java applications. This allows " -"programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid " -"application development - Python programs are typically 2-10X shorter than " -"the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer " -"productivity. The seamless interaction between Python and Java allows " -"developers to freely mix the two languages both during development and in " -"shipping products." +"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely available for both commercial and non-commercial use and is distributed with source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython libraries to their system to allow end users to write simple or complicated scripts that add functionality to the application. Interactive experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used to interact with Java packages or with running Java applications. This allows programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid application development - Python programs are typically 2-10X shorter than the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer productivity. The seamless i nteraction between Python and Java allows developers to freely mix the two languages both during development and in shipping products." msgstr "" #. summary(jython:jython-manual) @@ -5062,22 +4161,7 @@ msgid "" "This package contains the manual for Jython.\n" "\n" -"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented " -"language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor " -"to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely " -"available for both commercial and non-commercial use and is distributed with " -"source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the " -"following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython " -"libraries to their system to allow end users to write simple or complicated " -"scripts that add functionality to the application. Interactive " -"experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used " -"to interact with Java packages or with running Java applications. This allows " -"programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid " -"application development - Python programs are typically 2-10X shorter than " -"the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer " -"productivity. The seamless interaction between Python and Java allows " -"developers to freely mix the two languages both during development and in " -"shipping products." +"Jython is an implementation of the high-level, dynamic, object-oriented language Python seamlessly integrated with the Java platform. The predecessor to Jython, JPython, is certified as 100% Pure Java. Jython is freely available for both commercial and non-commercial use and is distributed with source code. Jython is complementary to Java and is especially suited for the following tasks: Embedded scripting - Java programmers can add the Jython libraries to their system to allow end users to write simple or complicated scripts that add functionality to the application. Interactive experimentation - Jython provides an interactive interpreter that can be used to interact with Java packages or with running Java applications. This allows programmers to experiment and debug any Java system using Jython. Rapid application development - Python programs are typically 2-10X shorter than the equivalent Java program. This translates directly to increased programmer productivity. The seamless i nteraction between Python and Java allows developers to freely mix the two languages both during development and in shipping products." msgstr "" #. summary(jzlib) @@ -5089,11 +4173,7 @@ msgstr "Een ConTeXt-implementatie van lettrines" #. description(jzlib) -msgid "" -"The zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- " -"that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for " -"use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib was " -"written by Jean-loup Gailly (compression) and Mark Adler (decompression)." +msgid "The zlib is designed to be a free, general-purpose, legally unencumbered -- that is, not covered by any patents -- lossless data-compression library for use on virtually any computer hardware and operating system. The zlib was written by Jean-loup Gailly (compression) and Mark Adler (decompression)." msgstr "" #. description(jzlib:jzlib-demo) @@ -5157,9 +4237,7 @@ #. description(kde-l10n:kde-l10n-caValencia) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a KDE desktop in Valencian. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a KDE desktop in Valencian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde-l10n:kde-l10n-fr-doc) @@ -5189,8 +4267,7 @@ #. description(kde-l10n:kde-l10n-pt_BR-doc) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains Brazilian application manual translations for KDE." +msgid "This package contains Brazilian application manual translations for KDE." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde-l10n:kde-l10n-ru-doc) @@ -5210,9 +4287,7 @@ #. description(kde-susetranslations) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains SUSE-specific translations of KDE3 libraries and " -"applications." +msgid "This package contains SUSE-specific translations of KDE3 libraries and applications." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde-user-manager:kde-user-manager-lang) @@ -5243,9 +4318,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-af) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-af-base) #, fuzzy -msgid "" -"Everything for an Afrikaans desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screenshots." +msgid "Everything for an Afrikaans desktop. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ar) @@ -5257,9 +4330,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ar) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ar-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a desktop in Arabic. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a desktop in Arabic. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-az) @@ -5271,9 +4342,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-az) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-az-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for an Azerbaijan desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for an Azerbaijan desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-be) @@ -5285,9 +4354,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-be) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-be-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Belarusian. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Belarusian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-bg) @@ -5299,9 +4366,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bg) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bg-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Bulgarian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Bulgarian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-bn) @@ -5313,9 +4378,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bn) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bn-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Bengali. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Bengali. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-br) @@ -5327,9 +4390,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-br) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-br-base) #, fuzzy -msgid "" -"Everything for a Breton desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screenshots." +msgid "Everything for a Breton desktop. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-bs) @@ -5341,9 +4402,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bs) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-bs-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Bosnian desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Bosnian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ca) @@ -5355,9 +4414,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ca) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ca-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Catalan desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Catalan desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-cs) @@ -5373,9 +4430,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-csb) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-csb-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Czech desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Czech desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-cy) @@ -5387,9 +4442,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-cy) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-cy-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Welsh desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Welsh desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-da) @@ -5401,9 +4454,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-da) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-da-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Danish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Danish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-de) @@ -5415,9 +4466,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-de) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-de-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a German Desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a German Desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-el) @@ -5429,9 +4478,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-el) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-el-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Greek desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Greek desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-en_GB) @@ -5443,9 +4490,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-en_GB) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-en_GB-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in British English. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a desktop in British English. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-eo) @@ -5457,9 +4502,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-eo) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-eo-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for an Esperanto desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for an Esperanto desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-es) @@ -5471,9 +4514,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-es) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-es-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Spanish desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Spanish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-et) @@ -5485,9 +4526,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-et) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-et-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for an Estonian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for an Estonian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-eu) @@ -5499,9 +4538,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-eu) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-eu-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Basque desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a Basque desktop. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-fa) @@ -5513,9 +4550,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fa) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fa-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Farsi. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Farsi. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-fi) @@ -5527,9 +4562,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fi) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fi-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Finnish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Finnish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-fr) @@ -5541,9 +4574,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fr) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fr-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a French desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a French desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-fy) @@ -5555,9 +4586,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fy) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-fy-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Frisian desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Frisian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ga) @@ -5569,9 +4598,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ga) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ga-base) #, fuzzy -msgid "" -"Everything for an Irish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screenshots." +msgid "Everything for an Irish desktop. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-gl) @@ -5583,9 +4610,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-gl) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-gl-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Galician desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Galician desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-he) @@ -5597,9 +4622,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-he) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-he-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Hebrew desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Hebrew desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-hi) @@ -5611,9 +4634,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hi) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hi-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Hindi. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Hindi. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-hr) @@ -5625,9 +4646,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hr) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hr-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Croatian desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Croatian desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-hu) @@ -5639,9 +4658,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hu) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-hu-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Hungarian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Hungarian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-is) @@ -5653,9 +4670,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-is) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-is-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for an Icelandic desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for an Icelandic desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-it) @@ -5667,9 +4682,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-it) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-it-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for an Italian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for an Italian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ja) @@ -5681,9 +4694,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ja) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ja-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Japanese desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Japanese desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-kk) @@ -5695,9 +4706,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-kk) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-kk-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Kazakh Desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Kazakh Desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-km) @@ -5709,9 +4718,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-km) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-km-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Khmer Desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Khmer Desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ko) @@ -5723,9 +4730,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ko) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ko-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Korean desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Korean desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-lt) @@ -5737,9 +4742,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-lt) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-lt-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Lithuanian desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Lithuanian desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-lv) @@ -5751,9 +4754,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-lv) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-lv-base) #, fuzzy -msgid "" -"the package contains Latvian translations for KDE applications and their " -"documentation." +msgid "the package contains Latvian translations for KDE applications and their documentation." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-mk) @@ -5765,9 +4766,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-mk) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-mk-base) #, fuzzy -msgid "" -"Everything for a Macedonian desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screenshots." +msgid "Everything for a Macedonian desktop. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-mn) @@ -5779,9 +4778,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-mn) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-mn-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Mongolian. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Mongolian. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ms) @@ -5793,9 +4790,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ms) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ms-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Malay. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Malay. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-nb) @@ -5807,9 +4802,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nb) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nb-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Norwegian (Bokmaal) desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Norwegian (Bokmaal) desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-nds) @@ -5821,9 +4814,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nds) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nds-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Low Saxon (a variant of German). This " -"package contains application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Low Saxon (a variant of German). This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-nl) @@ -5833,12 +4824,8 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nl) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nl-base) -msgid "" -"All the requirements for a Dutch desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." -msgstr "" -"Alle vereisten voor een Nederlands bureaublad. Dit pakket bevat vertalingen " -"voor toepassingen, hulpbestanden en schermafdrukken." +msgid "All the requirements for a Dutch desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." +msgstr "Alle vereisten voor een Nederlands bureaublad. Dit pakket bevat vertalingen voor toepassingen, hulpbestanden en schermafdrukken." #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-nn) #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-nn-base) @@ -5849,9 +4836,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nn) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-nn-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Norwegian (Nynorsk) desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Norwegian (Nynorsk) desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-pa) @@ -5863,9 +4848,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pa) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pa-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a desktop in Punjabi. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a desktop in Punjabi. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-pl) @@ -5877,9 +4860,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pl) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pl-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Polish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Polish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-pt) @@ -5891,9 +4872,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pt) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pt-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Portuguese desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Portuguese desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-pt_BR) @@ -5905,9 +4884,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pt_BR) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-pt_BR-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Brazilian Portuguese. This package " -"contains application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a desktop in Brazilian Portuguese. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ro) @@ -5919,9 +4896,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ro) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ro-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Romanian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Romanian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ru) @@ -5933,9 +4908,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ru) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ru-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Russian desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Russian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-rw) @@ -5947,9 +4920,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-rw) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-rw-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Kinyarwanda desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Kinyarwanda desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-se) @@ -5961,9 +4932,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-se) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-se-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Northern Sami. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Northern Sami. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-sk) @@ -5975,9 +4944,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sk) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sk-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Slovak desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Slovak desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-sl) @@ -5989,9 +4956,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sl) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sl-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Slovenian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Slovenian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-sr) @@ -6003,9 +4968,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sr) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sr-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Serbian desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Serbian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-srLatn) @@ -6017,9 +4980,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-srLatn) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-srLatn-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Serbian Latin desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Serbian Latin desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ss) @@ -6031,9 +4992,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ss) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ss-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Swati. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Swati. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-sv) @@ -6045,9 +5004,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sv) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-sv-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Swedish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Swedish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-ta) @@ -6059,9 +5016,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ta) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-ta-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Tamil desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Tamil desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-te) @@ -6073,9 +5028,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-te) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-te-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Telugu desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Telugu desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-tg) @@ -6087,9 +5040,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-tg) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-tg-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Tajik. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Tajik. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-th) @@ -6101,9 +5052,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-th) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-th-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Thai desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Thai desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-tr) @@ -6115,9 +5064,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-tr) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-tr-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Turkish desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Turkish desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-uk) @@ -6129,9 +5076,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-uk) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-uk-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Ukrainian desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Ukrainian desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-uz) @@ -6147,9 +5092,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-uzcyrillic) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-uzcyrillic-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a desktop in Uzbek. This package contains " -"application translations, help files, and screenshots." +msgid "All the requirements for a desktop in Uzbek. This package contains application translations, help files, and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-vi) @@ -6161,9 +5104,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-vi) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-vi-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Vietnamese desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Vietnamese desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-wa) @@ -6175,9 +5116,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-wa) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-wa-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the stuff for a Walloon desktop. This package contains application " -"translations, help files and screenshots." +msgid "All the stuff for a Walloon desktop. This package contains application translations, help files and screenshots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_CN) @@ -6189,9 +5128,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_CN) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_CN-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a simplified Chinese desktop. This package contains " -"application translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a simplified Chinese desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_TW) @@ -6203,9 +5140,7 @@ #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_TW) #. description(kde3-i18n:kde3-i18n-zh_TW-base) #, fuzzy -msgid "" -"All the requirements for a Chinese desktop. This package contains application " -"translations, help files, and screen shots." +msgid "All the requirements for a Chinese desktop. This package contains application translations, help files, and screen shots." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kde3-kaffeine:kde3-kaffeine-lang) @@ -6244,8 +5179,7 @@ #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-desktopthemes) #, fuzzy -msgid "" -"This package suggests the packages which are built from the kdeartwork module." +msgid "This package suggests the packages which are built from the kdeartwork module." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdeartwork4:kdeartwork4-emoticons) @@ -6265,9 +5199,7 @@ #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-icons) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the icon themes which are contained in the kdeartwork " -"module." +msgid "This package contains the icon themes which are contained in the kdeartwork module." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdeartwork4:kdeartwork4-icons-mono) @@ -6287,9 +5219,7 @@ #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-wallpapers) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the wallpapers which originate from the kdeartwork " -"module." +msgid "This package contains the wallpapers which originate from the kdeartwork module." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdeartwork4:kdeartwork4-wallpapers-large) @@ -6299,9 +5229,7 @@ #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-wallpapers-large) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the high-resolution wallpapers which originate from the " -"kdeartwork module." +msgid "This package contains the high-resolution wallpapers which originate from the kdeartwork module." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdeartwork4:kdeartwork4-wallpapers-weather) @@ -6311,9 +5239,7 @@ #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-wallpapers-weather) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the wallpapers which are used by the Plasma wallpaper " -"plugin." +msgid "This package contains the wallpapers which are used by the Plasma wallpaper plugin." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdebase3-SuSE:kdebase3-SuSE-lang) @@ -6377,10 +5303,7 @@ msgstr "" #. description(kdedesktopcheck) -msgid "" -"This tool is intended for quality assurance of desktop files. It does many " -"integrity checks on .desktop files, for example, whether icon and executable " -"are defined and also installed on the system." +msgid "This tool is intended for quality assurance of desktop files. It does many integrity checks on .desktop files, for example, whether icon and executable are defined and also installed on the system." msgstr "" #. summary(libkdegames:kdegames-carddecks-other) @@ -6402,9 +5325,7 @@ #. description(kdelibs4-apidocs) #, fuzzy -msgid "" -"This package includes the KDE 4 API documentation in HTML format for easy " -"browsing." +msgid "This package includes the KDE 4 API documentation in HTML format for easy browsing." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdelibs4support:kdelibs4support-lang) @@ -6442,12 +5363,8 @@ msgstr "" #. description(kde-branding-openSUSE:kdm-branding-openSUSE) -msgid "" -"This package contains openSUSE 13.2 branding for kdm, the login and session " -"manager for KDE." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de openSUSE 13.2 branding voor kdm, de aanmeld- en " -"sessiebeheerder van KDE." +msgid "This package contains openSUSE 13.2 branding for kdm, the login and session manager for KDE." +msgstr "Dit pakket bevat de openSUSE 13.2 branding voor kdm, de aanmeld- en sessiebeheerder van KDE." #. summary(kernel-coverage) msgid "Kernel Coverage Imageing, Galaxy Poster" @@ -6466,8 +5383,7 @@ msgid "" "These are HTML documents built from the current kernel sources.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(kernel-docs:kernel-docs-pdf) @@ -6479,8 +5395,7 @@ msgid "" "These are PDF documents built from the current kernel sources.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(kernel-source:kernel-source-vanilla) @@ -6491,8 +5406,7 @@ msgid "" "Vanilla Linux kernel sources with minor build fixes.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(ketchup) @@ -6500,13 +5414,7 @@ msgstr "" #. description(ketchup) -msgid "" -"This tool synchronises a local kernel tree with a desired kernel ver- sion " -"and patch set from a kernel.org mirror. The default requires a GPG key on " -"your keyring, to verify the identity of the patches and source archives. " -"Entire kernel images are not downloaded unless necessary, so bandwidth is " -"saved. Patches are applied and removed as necessary to attain the requested " -"version." +msgid "This tool synchronises a local kernel tree with a desired kernel ver- sion and patch set from a kernel.org mirror. The default requires a GPG key on your keyring, to verify the identity of the patches and source archives. Entire kernel images are not downloaded unless necessary, so bandwidth is saved. Patches are applied and removed as necessary to attain the requested version." msgstr "" #. summary(keychain) @@ -6514,13 +5422,7 @@ msgstr "" #. description(keychain) -msgid "" -"Keychain is an extremely handy OpenSSH, commercial SSH2-compatible RSA/DSA " -"and GnuPG key management application. It acts as a front-end to the agents, " -"allowing you to easily have one long-running agent process per system, rather " -"than per login session. This dramatically reduces the number of times you " -"need to enter your pass phrase from once per new login session to once every " -"time your local machine is rebooted." +msgid "Keychain is an extremely handy OpenSSH, commercial SSH2-compatible RSA/DSA and GnuPG key management application. It acts as a front-end to the agents, allowing you to easily have one long-running agent process per system, rather than per login session. This dramatically reduces the number of times you need to enter your pass phrase from once per new login session to once every time your local machine is rebooted." msgstr "" #. summary(kfilemetadata5:kfilemetadata5-lang) @@ -6559,10 +5461,7 @@ msgstr "SDK: documentatiehulpmiddelen" #. description(kicad-doc) -msgid "" -"Kicad is an open source software for the creation of electronic schematic " -"diagrams and printed circuit board artwork. This is the documentation package " -"for KiCad. It contains documentation and tutorials." +msgid "Kicad is an open source software for the creation of electronic schematic diagrams and printed circuit board artwork. This is the documentation package for KiCad. It contains documentation and tutorials." msgstr "" #. summary(kicad-doc:kicad-doc-en) @@ -6602,8 +5501,7 @@ #. description(kicad-doc:kicad-doc-nl) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains Netherlandian documentation and tutorials for KiCad" +msgid "This package contains Netherlandian documentation and tutorials for KiCad" msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kicad-doc:kicad-doc-pl) @@ -6846,12 +5744,7 @@ msgstr "" #. description(killswitch-applet) -msgid "" -"killswitch-applet is a small application sitting in the system tray providing " -"the possibility to manage all the killswitches found in the system. In this " -"context, \"managing\" means enabling or disabling certain killswitches. This " -"is especially useful if you have multiple killswitches like bluetooth, WWAN " -"or WLAN." +msgid "killswitch-applet is a small application sitting in the system tray providing the possibility to manage all the killswitches found in the system. In this context, \"managing\" means enabling or disabling certain killswitches. This is especially useful if you have multiple killswitches like bluetooth, WWAN or WLAN." msgstr "" #. summary(kinfocenter5:kinfocenter5-lang) @@ -6890,11 +5783,7 @@ msgstr "openSUSE basissysteem" #. description(kiwi-instsource-plugins-openSUSE-13-2) -msgid "" -"OpenSuSE - KIWI Image System InstSource plugins provides information and " -"plugin code to create meta information for a SUSE installation source. This " -"particular package contains the metadata plugins specific for the suse-13.2 " -"targets." +msgid "OpenSuSE - KIWI Image System InstSource plugins provides information and plugin code to create meta information for a SUSE installation source. This particular package contains the metadata plugins specific for the suse-13.2 targets." msgstr "" #. summary(kiwi:kiwi-requires) @@ -6902,10 +5791,7 @@ msgstr "" #. description(kiwi:kiwi-requires) -msgid "" -"Meta-package to pull in all requires to prepare a new root system. It is used " -"by Open Build Service (OBS) to provide and install the needed packages " -"automatically." +msgid "Meta-package to pull in all requires to prepare a new root system. It is used by Open Build Service (OBS) to provide and install the needed packages automatically." msgstr "" #. summary(kiwi:kiwi-test) @@ -6914,12 +5800,8 @@ #. description(kiwi:kiwi-test) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the unit tests executed during package build and used " -"for development testing." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains the unit tests executed during package build and used for development testing." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(klatexformula:klatexformula-apidoc) #, fuzzy @@ -6928,14 +5810,9 @@ #. description(klatexformula:klatexformula-apidoc) msgid "" -"KLatexFormula is an easy-to-use graphical user interface for generating " -"images from LaTeX equations. These images can be dragged and dropped or " -"copied and pasted into external applications (presentations, text documents, " -"graphics...), or can be saved to disk in a variety of formats (PNG, JPG, BMP, " -"EPS, PDF, etc.).\n" +"KLatexFormula is an easy-to-use graphical user interface for generating images from LaTeX equations. These images can be dragged and dropped or copied and pasted into external applications (presentations, text documents, graphics...), or can be saved to disk in a variety of formats (PNG, JPG, BMP, EPS, PDF, etc.).\n" "\n" -"This package contains the API documentation of the libraries libklfbackend, " -"libklftool and libklfapp which are the different components of klatexformula." +"This package contains the API documentation of the libraries libklfbackend, libklftool and libklfapp which are the different components of klatexformula." msgstr "" #. summary(kmenuedit5:kmenuedit5-lang) @@ -7109,15 +5986,9 @@ msgid "" "This is a clone of the original Kye game for Windows, by Colin Garbutt.\n" "\n" -"Kye is a puzzle game with arcade game elements. The game takes place in a " -"small playing area, where the player controls Kye - a distinctive green blob. " -"The player moves around and tries to collect all of the diamonds. However, " -"there are many other objects in the game, which can obstruct, trap or kill " -"the Kye.\n" +"Kye is a puzzle game with arcade game elements. The game takes place in a small playing area, where the player controls Kye - a distinctive green blob. The player moves around and tries to collect all of the diamonds. However, there are many other objects in the game, which can obstruct, trap or kill the Kye.\n" "\n" -"Kye is one of those games like Chess, where a small number of different " -"playing pieces, obeying simple rules, combine to create a game of enormous " -"variety and complexity." +"Kye is one of those games like Chess, where a small number of different playing pieces, obeying simple rules, combine to create a game of enormous variety and complexity." msgstr "" #. summary(kye-data) @@ -7129,15 +6000,9 @@ msgid "" "This is a clone of the original Kye game for Windows, by Colin Garbutt.\n" "\n" -"Kye is a puzzle game with arcade game elements. The game takes place in a " -"small playing area, where the player controls Kye - a distinctive green blob. " -"The player moves around and tries to collect all of the diamonds. However, " -"there are many other objects in the game, which can obstruct, trap or kill " -"the Kye.\n" +"Kye is a puzzle game with arcade game elements. The game takes place in a small playing area, where the player controls Kye - a distinctive green blob. The player moves around and tries to collect all of the diamonds. However, there are many other objects in the game, which can obstruct, trap or kill the Kye.\n" "\n" -"Kye is one of those games like Chess, where a small number of different " -"playing pieces, obeying simple rules, combine to create a game of enormous " -"variety and complexity.\n" +"Kye is one of those games like Chess, where a small number of different playing pieces, obeying simple rules, combine to create a game of enormous variety and complexity.\n" "\n" "Level for Kye." msgstr "" @@ -7160,9 +6025,7 @@ #. description(ladspa:ladspa-devel) #, fuzzy msgid "This package contains include files to develop LADSPA plugins." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(laeqed) msgid "Latex equation editor that stores equations as png images" @@ -7170,12 +6033,9 @@ #. description(laeqed) msgid "" -"Laeqed is a LaTeX equation editor specifically targeted at producing PNG " -"images of math equations for use on web pages. It runs wherever Java and " -"LaTeX runs, i.e. Linux, Windows, Mac...\n" +"Laeqed is a LaTeX equation editor specifically targeted at producing PNG images of math equations for use on web pages. It runs wherever Java and LaTeX runs, i.e. Linux, Windows, Mac...\n" "\n" -"Laeqed stores the LaTeX equation into the PNG image, so it can be reopened " -"later for further editing." +"Laeqed stores the LaTeX equation into the PNG image, so it can be reopened later for further editing." msgstr "" #. summary(laf-plugin) @@ -7183,9 +6043,7 @@ msgstr "" #. description(laf-plugin) -msgid "" -"The goal of this project is to provide a small infrastructure that provides " -"plugin mechanism for third-party components in look-and-feel libraries." +msgid "The goal of this project is to provide a small infrastructure that provides plugin mechanism for third-party components in look-and-feel libraries." msgstr "" #. summary(laf-plugin:laf-plugin-javadoc) @@ -7195,8 +6053,7 @@ #. description(laf-plugin:laf-plugin-javadoc) msgid "" -"The goal of this project is to provide a small infrastructure that provides " -"plugin mechanism for third-party components in look-and-feel libraries.\n" +"The goal of this project is to provide a small infrastructure that provides plugin mechanism for third-party components in look-and-feel libraries.\n" "\n" "This package provides the Java (HTML) Documentation for laf-plugin." msgstr "" @@ -7212,10 +6069,7 @@ #. description(latex2html) #. description(latex2html:latex2html-doc) -msgid "" -"LaTeX2HTML lets you easily convert basic LaTeX documents into the HTML " -"format. This allows both a written and online version even of older LaTeX " -"texts." +msgid "LaTeX2HTML lets you easily convert basic LaTeX documents into the HTML format. This allows both a written and online version even of older LaTeX texts." msgstr "" #. summary(latex2html:latex2html-doc) @@ -7228,11 +6082,7 @@ msgstr "" #. description(lcov) -msgid "" -"LCOV is a graphical front-end for GCC's coverage testing tool gcov. It " -"collects gcov data for multiple source files and creates HTML pages " -"containing the source code annotated with coverage information. It also adds " -"overview pages for easy navigation within the file structure." +msgid "LCOV is a graphical front-end for GCC's coverage testing tool gcov. It collects gcov data for multiple source files and creates HTML pages containing the source code annotated with coverage information. It also adds overview pages for easy navigation within the file structure." msgstr "" #. summary(ldapjdk) @@ -7240,9 +6090,7 @@ msgstr "" #. description(ldapjdk) -msgid "" -"The Mozilla LDAP SDKs enable you to write applications that access, manage, " -"and update the information stored in an LDAP directory." +msgid "The Mozilla LDAP SDKs enable you to write applications that access, manage, and update the information stored in an LDAP directory." msgstr "" #. summary(ldapjdk:ldapjdk-javadoc) @@ -7251,8 +6099,7 @@ #. description(ldapjdk:ldapjdk-javadoc) msgid "" -"The Mozilla LDAP SDKs enable you to write applications which access, manage, " -"and update the information stored in an LDAP directory.\n" +"The Mozilla LDAP SDKs enable you to write applications which access, manage, and update the information stored in an LDAP directory.\n" "\n" "This package contains the javadoc documentation for the Mozilla LDAP SDKs." msgstr "" @@ -7262,12 +6109,7 @@ msgstr "" #. description(ldtp) -msgid "" -"The GNU/Linux Desktop Testing Project (GNU LDTP) aims to produce a high " -"quality test automation framework with cutting-edge tools that can be used to " -"test and improve the GNU/Linux or Solaris desktops. It uses the Accessibility " -"libraries to discover through the application's user interface. The framework " -"also has tools to record test-cases based on user actions in an application." +msgid "The GNU/Linux Desktop Testing Project (GNU LDTP) aims to produce a high quality test automation framework with cutting-edge tools that can be used to test and improve the GNU/Linux or Solaris desktops. It uses the Accessibility libraries to discover through the application's user interface. The framework also has tools to record test-cases based on user actions in an application." msgstr "" #. summary(leechcraft-doc:leechcraft-azoth-doc) @@ -7279,10 +6121,7 @@ msgid "" "This packages provides documentation of LeechCraft Azoth API.\n" "\n" -"It contains description of Azoth API used for developing LeechCraft Azoth " -"sub-plugins. For developing first-lexel plugins, please refer to " -"corresponding packages (like leechcraft-doc). This documentation is also " -"available online at http://doc.leechcraft.org/azoth/" +"It contains description of Azoth API used for developing LeechCraft Azoth sub-plugins. For developing first-lexel plugins, please refer to corresponding packages (like leechcraft-doc). This documentation is also available online at http://doc.leechcraft.org/azoth/" msgstr "" #. summary(leechcraft-doc) @@ -7294,10 +6133,7 @@ msgid "" "This packages provides documentation of LeechCraft core API.\n" "\n" -"It contains description of core API used for developing first-level " -"LeechCraft plugins. For developing sub-plugins, please refer to corresponding " -"packages (like leechcraft-azoth-doc). This documentation is also available " -"online at http://doc.leechcraft.org/core/" +"It contains description of core API used for developing first-level LeechCraft plugins. For developing sub-plugins, please refer to corresponding packages (like leechcraft-azoth-doc). This documentation is also available online at http://doc.leechcraft.org/core/" msgstr "" #. summary(leechcraft:leechcraft-fenet-awesome) @@ -7305,9 +6141,7 @@ msgstr "" #. description(leechcraft:leechcraft-fenet-awesome) -msgid "" -"This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the " -"Awesome Window Manager." +msgid "This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the Awesome Window Manager." msgstr "" #. summary(leechcraft:leechcraft-fenet-kwin) @@ -7315,9 +6149,7 @@ msgstr "" #. description(leechcraft:leechcraft-fenet-kwin) -msgid "" -"This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the KDE " -"Window Manager." +msgid "This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the KDE Window Manager." msgstr "" #. summary(leechcraft:leechcraft-fenet-openbox) @@ -7325,9 +6157,7 @@ msgstr "" #. description(leechcraft:leechcraft-fenet-openbox) -msgid "" -"This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the " -"Openbox Window Manager." +msgid "This package allows to start Leechcraft as a Desktop Environment with the Openbox Window Manager." msgstr "" #. summary(leechcraft-doc:leechcraft-monocle-doc) @@ -7339,10 +6169,7 @@ msgid "" "This packages provides documentation of LeechCraft Monocle API.\n" "\n" -"It contains description of Monocle API used for developing LeechCraft Monocle " -"sub-plugins. For developing first-lexel plugins, please refer to " -"corresponding packages (like leechcraft-doc). This documentation is also " -"available online at http://doc.leechcraft.org/monocle/" +"It contains description of Monocle API used for developing LeechCraft Monocle sub-plugins. For developing first-lexel plugins, please refer to corresponding packages (like leechcraft-doc). This documentation is also available online at http://doc.leechcraft.org/monocle/" msgstr "" #. summary(lessons4lizards_en) @@ -7351,12 +6178,9 @@ #. description(lessons4lizards_en) msgid "" -"Lessons for Lizards (LfL) is a community cookbook-style book project for the " -"openSUSE distribution licensed under the GNU Free Documentation License " -"(GFDL).\n" +"Lessons for Lizards (LfL) is a community cookbook-style book project for the openSUSE distribution licensed under the GNU Free Documentation License (GFDL).\n" "\n" -"Lessons for Lizards covers more specific or exotic topics than the internally " -"produced manuals, such as\n" +"Lessons for Lizards covers more specific or exotic topics than the internally produced manuals, such as\n" "\n" "* Experimental software\n" "\n" @@ -7377,12 +6201,8 @@ #. description(glibc:glibc-profile-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains special versions of the GNU C library which are " -"necessary for profiling and debugging." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgid "This package contains special versions of the GNU C library which are necessary for profiling and debugging." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(glibc-utils:glibc-utils-32bit) #, fuzzy @@ -7391,8 +6211,7 @@ #. description(glibc-utils:glibc-utils-32bit) msgid "" -"The glibc-utils package contains mtrace, a memory leak tracer and xtrace, a " -"function call tracer which can be helpful during program debugging.\n" +"The glibc-utils package contains mtrace, a memory leak tracer and xtrace, a function call tracer which can be helpful during program debugging.\n" "\n" "If you are unsure if you need this, don't install this package." msgstr "" @@ -7403,9 +6222,7 @@ msgstr "Lanceer een toepassing" #. description(gpgmepp5:gpgmepp5-devel-32bit) -msgid "" -"GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme " -"(GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later. Development files." +msgid "GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme (GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later. Development files." msgstr "" #. summary(gstreamer-0_10-plugins-buzztard:gstreamer-0_10-plugins-buzztard-32bit) @@ -7413,9 +6230,7 @@ msgstr "" #. description(gstreamer-0_10-plugins-buzztard:gstreamer-0_10-plugins-buzztard-32bit) -msgid "" -"This package contains code that eventualy will be move to gstreamer and right " -"now is needed to build all other buzztard-modules." +msgid "This package contains code that eventualy will be move to gstreamer and right now is needed to build all other buzztard-modules." msgstr "" #. summary(gtk-xfce-engine:gtk-xfce-engine-32bit) @@ -7423,9 +6238,7 @@ msgstr "" #. description(gtk-xfce-engine:gtk-xfce-engine-32bit) -msgid "" -"The Xfce GTK theme engine provides various different themes which allow for " -"homogeneity in applications for both business and personal desktops." +msgid "The Xfce GTK theme engine provides various different themes which allow for homogeneity in applications for both business and personal desktops." msgstr "" #. summary(gtk2-metatheme-nimbus:gtk2-engine-nimbus-32bit) @@ -7433,44 +6246,33 @@ msgstr "" #. description(gtk2-metatheme-nimbus:gtk2-engine-nimbus-32bit) -msgid "" -"Nimbus is the name of a look-and-feel designed by Sun for the Java Desktop " -"System." +msgid "Nimbus is the name of a look-and-feel designed by Sun for the Java Desktop System." msgstr "" #. summary(gtk2:gtk2-immodule-multipress-32bit) #, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Multipress Input Method" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor " -"ontwikkeling" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor ontwikkeling" #. description(gtk2:gtk2-immodule-multipress-32bit) #. description(gtk3:gtk3-immodule-multipress-32bit) msgid "" -"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. " -"Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging " -"from small one-off projects to complete application suites.\n" +"GTK+ is a multi-platform toolkit for creating graphical user interfaces. Offering a complete set of widgets, GTK+ is suitable for projects ranging from small one-off projects to complete application suites.\n" "\n" -"This package provides an input method which allows text entry via the " -"multi-press method, as on a mobile phone." +"This package provides an input method which allows text entry via the multi-press method, as on a mobile phone." msgstr "" #. summary(gtk3:gtk3-immodule-multipress-32bit) #, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Multipress Input Method" -msgstr "" -"De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor " -"ontwikkeling" +msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor ontwikkeling" #. summary(libguestfs:guestfs-data) msgid "Virtual machine needed for libguestfs" msgstr "" #. description(libguestfs:guestfs-data) -msgid "" -"libguestfs needs for it's run a virtual machine image. This package provides " -"such an image, an initrd and a kernel." +msgid "libguestfs needs for it's run a virtual machine image. This package provides such an image, an initrd and a kernel." msgstr "" #. summary(libguestfs:guestfs-tools) @@ -7479,21 +6281,11 @@ #. description(libguestfs:guestfs-tools) msgid "" -"libguestfs is a set of tools for accessing and modifying virtual machine (VM) " -"disk images. You can use this for viewing and editing files inside guests, " -"scripting changes to VMs, monitoring disk used/free statistics, P2V, V2V, " -"performing partial backups, cloning VMs, and much else besides.\n" +"libguestfs is a set of tools for accessing and modifying virtual machine (VM) disk images. You can use this for viewing and editing files inside guests, scripting changes to VMs, monitoring disk used/free statistics, P2V, V2V, performing partial backups, cloning VMs, and much else besides.\n" "\n" -"libguestfs can access nearly any type of filesystem including: all known " -"types of Linux filesystem (ext2/3/4, XFS, btrfs etc), any Windows filesystem " -"(VFAT and NTFS), any Mac OS X and BSD filesystems, LVM2 volume management, " -"MBR and GPT disk partitions, raw disks, qcow2, VirtualBox VDI, VMWare VMDK, " -"CD and DVD ISOs, SD cards, and dozens more. libguestfs doesn't need root " -"permissions.\n" +"libguestfs can access nearly any type of filesystem including: all known types of Linux filesystem (ext2/3/4, XFS, btrfs etc), any Windows filesystem (VFAT and NTFS), any Mac OS X and BSD filesystems, LVM2 volume management, MBR and GPT disk partitions, raw disks, qcow2, VirtualBox VDI, VMWare VMDK, CD and DVD ISOs, SD cards, and dozens more. libguestfs doesn't need root permissions.\n" "\n" -"All this functionality is available through a convenient shell called " -"guestfish, or use virt-rescue to get a rescue shell for fixing unbootable " -"virtual machines." +"All this functionality is available through a convenient shell called guestfish, or use virt-rescue to get a rescue shell for fixing unbootable virtual machines." msgstr "" #. summary(libguestfs:guestfsd) @@ -7501,10 +6293,7 @@ msgstr "" #. description(libguestfs:guestfsd) -msgid "" -"guestfsd runs within the libguestfs appliance. It receives commands from the " -"host and performs the requested action by calling the helper binaries. This " -"package is only required for building the appliance." +msgid "guestfsd runs within the libguestfs appliance. It receives commands from the host and performs the requested action by calling the helper binaries. This package is only required for building the appliance." msgstr "" #. summary(hdf5:hdf5-devel-32bit) @@ -7514,21 +6303,11 @@ #. description(hdf5:hdf5-devel-32bit) msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" "This package contains all files needed to create projects that use HDF5." msgstr "" @@ -7540,24 +6319,13 @@ #. description(hdf5:hdf5-openmpi-devel-32bit) msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" -"This package contains all files needed to create projects that use the " -"openmpi version of HDF5." +"This package contains all files needed to create projects that use the openmpi version of HDF5." msgstr "" #. summary(bind:idnkit-devel-32bit) @@ -7566,9 +6334,7 @@ msgstr "KDE-ontwikkeling" #. description(bind:idnkit-devel-32bit) -msgid "" -"idnkit is a toolkit for handling internationalized domain names. This " -"subpackage contains the header files needed for building programs with it." +msgid "idnkit is a toolkit for handling internationalized domain names. This subpackage contains the header files needed for building programs with it." msgstr "" #. summary(isl:isl-devel-32bit) @@ -7587,15 +6353,7 @@ msgstr "Verbinding controleren" #. description(jack:jack-32bit) -msgid "" -"JACK is system for handling real-time, low latency audio (and MIDI). It runs " -"on GNU/Linux, Solaris, FreeBSD, OS X and Windows (and can be ported to other " -"POSIX-conformant platforms). It can connect a number of different " -"applications to an audio device, as well as allowing them to share audio " -"between themselves. Its clients can run in their own processes (ie. as normal " -"applications), or can they can run within the JACK server (ie. as a " -"\"plugin\"). JACK also has support for distributing audio processing across a " -"network, both fast & reliable LANs as well as slower, less reliable WANs." +msgid "JACK is system for handling real-time, low latency audio (and MIDI). It runs on GNU/Linux, Solaris, FreeBSD, OS X and Windows (and can be ported to other POSIX-conformant platforms). It can connect a number of different applications to an audio device, as well as allowing them to share audio between themselves. Its clients can run in their own processes (ie. as normal applications), or can they can run within the JACK server (ie. as a \"plugin\"). JACK also has support for distributing audio processing across a network, both fast & reliable LANs as well as slower, less reliable WANs." msgstr "" #. summary(jbig2dec:jbig2dec-devel-32bit) @@ -7606,28 +6364,15 @@ #. description(jbig2dec:jbig2dec-devel-32bit) #, fuzzy #| msgid "This package contains the development header files and libraries for developing applications that embed the MySQL Community Server." -msgid "" -"This package contains development files needed for developing applications " -"based on libjbig2dec." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken voor het ontwikkelen van " -"toepassingen die de MySQL community-server in zich hebben." +msgid "This package contains development files needed for developing applications based on libjbig2dec." +msgstr "Dit pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken voor het ontwikkelen van toepassingen die de MySQL community-server in zich hebben." #. summary(julia-compat) -msgid "" -"High-level, high-performance dynamic programming language (without CPU " -"optimizations)" +msgid "High-level, high-performance dynamic programming language (without CPU optimizations)" msgstr "" #. description(julia-compat) -msgid "" -"Julia is a high-level, high-performance dynamic programming language for " -"technical computing, with syntax that is familiar to users of other technical " -"computing environments. It provides a sophisticated compiler, distributed " -"parallel execution, numerical accuracy, and an extensive mathematical " -"function library. The library, largely written in Julia itself, also " -"integrates mature, best-of-breed C and Fortran libraries for linear algebra, " -"random number generation, signal processing, and string processing." +msgid "Julia is a high-level, high-performance dynamic programming language for technical computing, with syntax that is familiar to users of other technical computing environments. It provides a sophisticated compiler, distributed parallel execution, numerical accuracy, and an extensive mathematical function library. The library, largely written in Julia itself, also integrates mature, best-of-breed C and Fortran libraries for linear algebra, random number generation, signal processing, and string processing." msgstr "" #. summary(julia-compat:julia-compat-devel) @@ -7635,12 +6380,7 @@ msgstr "" #. description(julia-compat:julia-compat-devel) -msgid "" -"Contains library symbolic links and header files for developing applications " -"linking to the Julia library, in particular embedding it, as well as tests " -"and a debugging version of Julia. This package is normally not needed when " -"programming in the Julia language, but rather for embedding Julia into " -"external programs or debugging Julia itself." +msgid "Contains library symbolic links and header files for developing applications linking to the Julia library, in particular embedding it, as well as tests and a debugging version of Julia. This package is normally not needed when programming in the Julia language, but rather for embedding Julia into external programs or debugging Julia itself." msgstr "" #. summary(kcontacts:kcontacts-devel-32bit) @@ -7659,12 +6399,9 @@ #. description(kdebase3:kdebase3-32bit) msgid "" -"This package contains kdebase, one of the basic packages of the K Desktop " -"Environment. It contains, among others, kwin (the KDE window manager), " -"Konqueror (the KDE Web browser), and KControl (the configuration program)\n" +"This package contains kdebase, one of the basic packages of the K Desktop Environment. It contains, among others, kwin (the KDE window manager), Konqueror (the KDE Web browser), and KControl (the configuration program)\n" "\n" -"This package is needed if you want to use the KDE Desktop. It is not needed " -"if you only want to start some KDE applications." +"This package is needed if you want to use the KDE Desktop. It is not needed if you only want to start some KDE applications." msgstr "" #. summary(kdebase3:kdebase3-runtime-32bit) @@ -7674,9 +6411,7 @@ #. description(kdebase3:kdebase3-runtime-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains runtime dependencies of KDE3 applications like " -"KIO-slaves." +msgid "This package contains runtime dependencies of KDE3 applications like KIO-slaves." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdebase4-workspace:kdebase4-workspace-liboxygenstyle-32bit) @@ -7689,8 +6424,7 @@ #. description(kdelibs3:kdelibs3-32bit) msgid "" -"This package contains kdelibs, one of the basic packages of the K Desktop " -"Environment. It contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" +"This package contains kdelibs, one of the basic packages of the K Desktop Environment. It contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" "\n" "This package is absolutely necessary for using KDE." msgstr "" @@ -7702,8 +6436,7 @@ #. description(kdelibs3:kdelibs3-arts-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains bindings and gui elements for using aRts sound daemon." +msgid "This package contains bindings and gui elements for using aRts sound daemon." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kdelibs3:kdelibs3-default-style-32bit) @@ -7712,9 +6445,7 @@ #. description(kdelibs3:kdelibs3-default-style-32bit) #, fuzzy -msgid "" -"This package contains the Plastik widget style and libkdefx. It only depends " -"on Qt, not the KDE libraries." +msgid "This package contains the Plastik widget style and libkdefx. It only depends on Qt, not the KDE libraries." msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" #. summary(kernel-ec2) @@ -7729,11 +6460,9 @@ msgid "" "The Linux kernel for Xen paravirtualization.\n" "\n" -"This kernel can only be used as an unprivileged (\"xenU\") kernel (mainly, " -"but not exclusively, for Amazon EC2).\n" +"This kernel can only be used as an unprivileged (\"xenU\") kernel (mainly, but not exclusively, for Amazon EC2).\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(kernel-ec2:kernel-ec2-base) @@ -7748,22 +6477,18 @@ msgid "" "The Linux kernel for Xen paravirtualization.\n" "\n" -"This kernel can only be used as an unprivileged (\"xenU\") kernel (mainly, " -"but not exclusively, for Amazon EC2).\n" +"This kernel can only be used as an unprivileged (\"xenU\") kernel (mainly, but not exclusively, for Amazon EC2).\n" "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. description(kernel-ec2:kernel-ec2-devel) msgid "" -"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel " -"module packages) against the ec2 flavor of the kernel.\n" +"This package contains files necessary for building kernel modules (and kernel module packages) against the ec2 flavor of the kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(kernel-pv) @@ -7772,12 +6497,9 @@ #. description(kernel-pv) msgid "" -"The Linux kernel for Xen (and other) paravirtualization, using pv-ops in the " -"Xen/x86 case, in which case it can be used both as the domain0 (\"xen0\") and " -"as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" +"The Linux kernel for Xen (and other) paravirtualization, using pv-ops in the Xen/x86 case, in which case it can be used both as the domain0 (\"xen0\") and as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(kernel-pv:kernel-pv-base) @@ -7790,14 +6512,11 @@ #. description(kernel-pv:kernel-pv-base) msgid "" -"The Linux kernel for Xen (and other) paravirtualization, using pv-ops in the " -"Xen/x86 case, in which case it can be used both as the domain0 (\"xen0\") and " -"as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" +"The Linux kernel for Xen (and other) paravirtualization, using pv-ops in the Xen/x86 case, in which case it can be used both as the domain0 (\"xen0\") and as an unprivileged (\"xenU\") kernel.\n" "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: " -"6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2015-10-24 18:00:29 +0200 GIT Revision: 6ae5577eacb34a319fbd7bc1db7eadcaaceaa642 GIT Branch: stable" msgstr "" #. summary(ladspa:ladspa-32bit) @@ -7805,10 +6524,7 @@ msgstr "" #. description(ladspa:ladspa-32bit) -msgid "" -"The Linux Audio Developer's Simple Plug-in API (LADSPA) provides the ability " -"to write simple plug-in audio processors in C/C++ and link them dynamically. " -"This package contains the plugins built from LADSPA SDK." +msgid "The Linux Audio Developer's Simple Plug-in API (LADSPA) provides the ability to write simple plug-in audio processors in C/C++ and link them dynamically. This package contains the plugins built from LADSPA SDK." msgstr "" #. summary(lam:lam-32bit) @@ -7817,15 +6533,9 @@ #. description(lam:lam-32bit) msgid "" -"LAM (Local Area Multicomputer) is an MPI programming environment and " -"development system for heterogeneous computers on a network. With LAM, a " -"dedicated cluster or an existing network computing infrastructure can act as " -"one parallel computer solving one problem.\n" +"LAM (Local Area Multicomputer) is an MPI programming environment and development system for heterogeneous computers on a network. With LAM, a dedicated cluster or an existing network computing infrastructure can act as one parallel computer solving one problem.\n" "\n" -"LAM features extensive debugging support in the application development cycle " -"and peak performance for production applications. LAM also features a full " -"implementation of the MPI (Message Passing Interface) communication standard. " -" The documentation is installed in /usr/share/doc/packages/lam/." +"LAM features extensive debugging support in the application development cycle and peak performance for production applications. LAM also features a full implementation of the MPI (Message Passing Interface) communication standard. The documentation is installed in /usr/share/doc/packages/lam/." msgstr "" #. summary(lapack:lapack-devel-32bit) @@ -7840,8 +6550,7 @@ #. description(lapack:lapacke-devel-32bit) #, fuzzy msgid "LAPACKE headers and development files." -msgstr "" -"Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" #, fuzzy #~ msgid "ATLAS libraries for SSE extensions" Modified: trunk/packages/nl/po/gnome.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/gnome.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/gnome.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -1,17 +1,16 @@ # This file was automatically generated -# Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>, 2011, 2013, 2015. +# Translators: +# Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>, 2011,2013,2015 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: openSUSE-packages\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-06 04:09:58\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-19 17:53+0200\n" -"Last-Translator: Freek de Kruijf <freek@opensuse.org>\n" -"Language-Team: Dutch <opensuse-nl@opensuse.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-06 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Александр Мелентьев <minton@opensuse.org>\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/minton/openSUSE-packages/language/nl/)\n" "Language: nl\n" -"MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. summary(Mesa-demo:Mesa-demo-x) @@ -59,9 +58,8 @@ #. summary(appstream-glib) #. summary(appstream-glib:libappstream-builder8) #. summary(appstream-glib:libappstream-glib8) -#, fuzzy msgid "AppStream Abstraction Library" -msgstr "Een gebruikersinterface voor de Input Abstraction Layer" +msgstr "" #. description(appstream-glib) #. description(appstream-glib:libappstream-builder8) @@ -101,10 +99,8 @@ msgstr "" #. summary(bijiben) -#, fuzzy -#| msgid "Menu editor for GNOME" msgid "Note editor for GNOME" -msgstr "Menubewerker voor GNOME" +msgstr "" #. description(bijiben) msgid "Bijiben is a note editor designed to remain simple to use." @@ -210,9 +206,8 @@ msgstr "" #. summary(caribou) -#, fuzzy msgid "On-screen Keyboard for GNOME" -msgstr "Schermtoetsenbord" +msgstr "" #. description(caribou) #. description(caribou:caribou-common) @@ -223,9 +218,8 @@ msgstr "" #. summary(caribou:caribou-common) -#, fuzzy msgid "On-screen Keyboard for GNOME -- Common data files" -msgstr "Schermtoetsenbord" +msgstr "" #. summary(caribou:caribou-gtk-module-common) msgid "On-screen Keyboard for GNOME -- Common Files for GTK+ Modules" @@ -256,9 +250,8 @@ msgstr "" #. summary(colord) -#, fuzzy msgid "System Daemon for Managing Color Devices" -msgstr "Systeemdaemon voor het volgen van gebruikers, sessies en seats" +msgstr "" #. summary(cups-filters) msgid "OpenPrinting CUPS filters, backends, and cups-browsed" @@ -351,18 +344,16 @@ msgstr "" #. summary(evince:evince-plugin-pdfdocument) -#, fuzzy msgid "Evince - PDF document support" -msgstr "Documentatie-ondersteuning" +msgstr "" #. description(evince:evince-plugin-pdfdocument) msgid "Add PDF document support to Evince" msgstr "" #. summary(evince:evince-plugin-psdocument) -#, fuzzy msgid "Evince - PS document support" -msgstr "Documentatie-ondersteuning" +msgstr "" #. description(evince:evince-plugin-psdocument) msgid "Add PostScript document support to Evince" @@ -377,9 +368,8 @@ msgstr "" #. summary(evolution-data-server) -#, fuzzy msgid "Evolution Data Server" -msgstr "Network Information Service-client" +msgstr "" #. description(evolution-data-server) msgid "Evolution Data Server provides a central location for your address book and calendar in the GNOME Desktop." @@ -504,9 +494,8 @@ msgstr "" #. summary(geoclue2) -#, fuzzy msgid "GeoLocation Framework" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. description(geoclue2) msgid "GeoClue is a software framework which can be used to enable geospatial awareness in applications. GeoClue uses the D-Bus inter-process communication mechanism to provide location information" @@ -565,9 +554,8 @@ msgstr "" #. description(gimp:gimp-help-browser) -#, fuzzy msgid "This package contains the help browser for the GIMP." -msgstr "Dit pakket bevat het DMZ cursorthema voor X." +msgstr "" #. summary(gjs) #. summary(gjs:libgjs0) @@ -607,9 +595,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-clocks) -#, fuzzy msgid "Clock application designed for GNOME 3" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-clocks) msgid "A nice simple app to show the time, date, and alarms." @@ -624,14 +611,12 @@ msgstr "" #. summary(gnome-contacts) -#, fuzzy msgid "Contacts Manager for GNOME" -msgstr "Energiebeheer voor GNOME" +msgstr "" #. description(gnome-contacts) -#, fuzzy msgid "The Contacts Manager for GNOME" -msgstr "Energiebeheer voor GNOME" +msgstr "" #. summary(gnome-control-center) msgid "The GNOME Control Center" @@ -642,24 +627,20 @@ msgstr "" #. summary(gnome-control-center:gnome-control-center-color) -#, fuzzy msgid "Configuration panel for color management" -msgstr "Configuratie op beeldscherm" +msgstr "" #. description(gnome-control-center:gnome-control-center-color) -#, fuzzy -#| msgid "This package provides the Brasero extension for Nautilus." msgid "This package provides the color management configuration panel for GNOME control center." -msgstr "Dit pakket biedt de Brasero-extensie voor Nautilus." +msgstr "" #. summary(gnome-control-center:gnome-control-center-user-faces) msgid "Login Managers user avatars" msgstr "" #. description(gnome-control-center:gnome-control-center-user-faces) -#, fuzzy msgid "This package provides user avatars to be used by display managers" -msgstr "Dit pakket bevat de bestanden die door bestandsbeheerders zoals Konqueror worden gebruikt." +msgstr "" #. summary(gnome-dictionary) msgid "Utility to look up words in dictionary sources" @@ -678,24 +659,20 @@ msgstr "" #. summary(gnome-documents) -#, fuzzy msgid "Document Manager for GNOME" -msgstr "Energiebeheer voor GNOME" +msgstr "" #. description(gnome-documents) -#, fuzzy msgid "Documents is a document manager application for GNOME." -msgstr "Wacht op kicker-programma" +msgstr "" #. summary(gnome-documents:gnome-documents_books-common) msgid "Shared data between GNOME Documents and GNOME Books" msgstr "" #. description(gnome-documents:gnome-documents_books-common) -#, fuzzy -#| msgid "This package provides application to integrate PalmOS devices in GNOME." msgid "This package provides runtime information shared between GNOME Documents and GNOME Books." -msgstr "Dit pakket biedt toepassingen om apparaten met PalmOS te integreren in GNOME." +msgstr "" #. summary(gnome-font-viewer) msgid "A font viewer utility for GNOME" @@ -725,14 +702,12 @@ msgstr "" #. summary(gnome-maps) -#, fuzzy msgid "MAP Application for GNOME 3" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-maps) -#, fuzzy msgid "Maps is a map application for GNOME 3." -msgstr "Wacht op kicker-programma" +msgstr "" #. summary(gnome-menus) #. summary(gnome-menus:libgnome-menu-3-0) @@ -756,15 +731,12 @@ msgstr "" #. summary(gnome-music) -#, fuzzy -#| msgid "Media Player for KDE" msgid "Music Player for GNOME" -msgstr "Mediaspeler voor KDE" +msgstr "" #. description(gnome-music) -#, fuzzy msgid "Music player and management application for GNOME." -msgstr "Wacht op kicker-programma" +msgstr "" #. summary(gnome-nettool) msgid "GNOME Interface for Various Networking Tools" @@ -837,18 +809,16 @@ msgstr "" #. description(gnome-session:gnome-session-default-session) -#, fuzzy msgid "This package contains the definition of the default GNOME session." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(gnome-session:gnome-session-wayland) msgid "Session Manager for GNOME -- Wayland session" msgstr "" #. description(gnome-session:gnome-session-wayland) -#, fuzzy msgid "This package contains the definition of the default GNOME session on Wayland." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(gnome-settings-daemon) msgid "Settings daemon for the GNOME desktop" @@ -862,9 +832,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-shell) -#, fuzzy msgid "GNOME Shell" -msgstr "GNOME-systeem" +msgstr "" #. description(gnome-shell) msgid "The GNOME Shell redefines user interactions with the GNOME desktop. In particular, it offers new paradigms for launching applications, accessing documents, and organizing open windows in GNOME." @@ -879,18 +848,16 @@ msgstr "" #. summary(gnome-shell:gnome-shell-calendar) -#, fuzzy msgid "Evolution Calendar support for GNOME Shell" -msgstr "XScreensaver niet gevonden." +msgstr "" #. description(gnome-shell:gnome-shell-calendar) msgid "This package adds support for Evolution Calendar, such as appointments into GNOME Shell calendar." msgstr "" #. summary(bijiben:gnome-shell-search-provider-bijiben) -#, fuzzy msgid "Note editor for GNOME -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(bijiben:gnome-shell-search-provider-bijiben) msgid "" @@ -922,36 +889,32 @@ msgstr "" #. summary(gnome-calculator:gnome-shell-search-provider-gnome-calculator) -#, fuzzy msgid "GNOME Calculator -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-calculator:gnome-shell-search-provider-gnome-calculator) msgid "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search results from GNOME Calculator." msgstr "" #. summary(gnome-clocks:gnome-shell-search-provider-gnome-clocks) -#, fuzzy msgid "GNOME Clocksl -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-clocks:gnome-shell-search-provider-gnome-clocks) msgid "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search results from GNOME Clocks." msgstr "" #. summary(gnome-terminal:gnome-shell-search-provider-gnome-terminal) -#, fuzzy msgid "GNOME Terminal -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-terminal:gnome-shell-search-provider-gnome-terminal) msgid "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search results from GNOME Terminal." msgstr "" #. summary(nautilus:gnome-shell-search-provider-nautilus) -#, fuzzy msgid "File Manager for the GNOME Desktop -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(nautilus:gnome-shell-search-provider-nautilus) msgid "" @@ -961,9 +924,8 @@ msgstr "" #. summary(seahorse:gnome-shell-search-provider-seahorse) -#, fuzzy msgid "GNOME interface for gnupg -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(seahorse:gnome-shell-search-provider-seahorse) msgid "" @@ -977,23 +939,20 @@ msgstr "" #. description(gnome-shell:gnome-shell-wayland) -#, fuzzy msgid "This package contains the definition of the default GNOME Shell on Wayland." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(gnome-software) msgid "GNOME Software Store" msgstr "" #. description(gnome-software) -#, fuzzy msgid "AppStore like management of Applications for your GNOME Desktop." -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. summary(gnome-sudoku) -#, fuzzy msgid "Sudoku Game for GNOME" -msgstr "Energiebeheer voor GNOME" +msgstr "" #. description(gnome-sudoku) msgid "Sudoku is a logic puzzle game, in which one must fill a 9 by 9 square with the correct digits." @@ -1008,14 +967,12 @@ msgstr "" #. summary(gnome-terminal) -#, fuzzy msgid "GNOME Terminal" -msgstr "XF86Terminal" +msgstr "Gnome terminal" #. description(gnome-terminal) -#, fuzzy msgid "This package provides the GNOME terminal emulator application." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(gnome-user-share) msgid "GNOME user file sharing" @@ -1031,14 +988,12 @@ msgstr "" #. summary(gnome-desktop:gnome-version) -#, fuzzy msgid "GNOME version" -msgstr "GNOME-systeem" +msgstr "" #. description(gnome-desktop:gnome-version) -#, fuzzy msgid "This package contains information on the version of GNOME that is installed." -msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" +msgstr "" #. summary(gnome-web-photo) msgid "GNOME Web Photographer" @@ -1101,14 +1056,12 @@ msgstr "" #. summary(libgsf:gsf-office-thumbnailer) -#, fuzzy msgid "Office files thumbnailer for the GNOME desktop" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(libgsf:gsf-office-thumbnailer) -#, fuzzy msgid "This package provides a thumbnailer for office files." -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgstr "" #. summary(libnice:gstreamer-0_10-libnice) msgid "Interactive Connectivity Establishment implementation - GStreamer 0.10" @@ -1206,9 +1159,8 @@ msgstr "" #. description(gvfs:gvfs-backend-afc) -#, fuzzy msgid "This package provides a gvfs backend that supports iPod / iPhone devices." -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgstr "" #. summary(iagno) msgid "Reversi Game for GNOME" @@ -1286,18 +1238,16 @@ msgstr "" #. summary(lapack:libblas3) -#, fuzzy msgid "BLAS Shared Library" -msgstr "Versleuteling" +msgstr "" #. description(lapack:libblas3) msgid "BLAS (Basic Linear Algebra Subprograms) is a standard library for numerical algebra. BLAS provides a number of basic algorithms for linear algebra." msgstr "" #. summary(brltty:libbrlapi0_6) -#, fuzzy msgid "Library to use BRLTTY from applications" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. description(brltty:libbrlapi0_6) #. description(brltty:python3-brlapi) @@ -1403,10 +1353,8 @@ msgstr "" #. summary(chromaprint:libchromaprint0) -#, fuzzy -#| msgid "Audio Meta-Data Library" msgid "Audio Fingerprinting Library" -msgstr "Bibliotheek voor audio-metagegevens" +msgstr "" #. description(chromaprint:libchromaprint0) msgid "Chromaprint is the core component of the Acoustid project. It's a client-side library that implements a custom algorithm for extracting fingerprints from any audio source." @@ -1469,14 +1417,12 @@ msgstr "" #. summary(colord-gtk:libcolord-gtk1) -#, fuzzy msgid "System Daemon for Managing Color Devices -- GTK Integration Library" -msgstr "Systeemdaemon voor het volgen van gebruikers, sessies en seats" +msgstr "" #. summary(libcryptui:libcryptui-data) -#, fuzzy msgid "Library for prompting for PGP keys -- Data" -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgstr "" #. description(libcryptui:libcryptui-data) #. description(libcryptui:libcryptui0) @@ -1485,9 +1431,8 @@ msgstr "" #. summary(libcryptui:libcryptui0) -#, fuzzy msgid "Library for prompting for PGP keys" -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgstr "" #. summary(libcue:libcue1) msgid "CUE sheet parsing library" @@ -1528,9 +1473,8 @@ msgstr "" #. summary(dotconf:libdotconf0) -#, fuzzy msgid "Configuration file parser library" -msgstr "Configuratie op beeldscherm" +msgstr "" #. description(dotconf:libdotconf0) msgid "dotconf is a simple-to-use and powerful configuration-file parser library written in C. The configuration files created for dotconf look very similar to those used by the Apache Webserver. Even Container-Directives known from httpd.conf can easily be used in the exact same manner as for Apache-Modules. It supports various types of arguments, dynamically loadable modules that create their own configuration options on-the-fly, a here-documents feature to pass very long ARG_STR data to your app, and on-the-fly inclusion of additional config files." @@ -1580,9 +1524,8 @@ msgstr "" #. summary(evolution-data-server:libecal-1_2-19) -#, fuzzy msgid "Evolution Data Server - Calendar Client Library" -msgstr "Network Information Service-client" +msgstr "" #. description(evolution-data-server:libecal-1_2-19) msgid "" @@ -1592,9 +1535,8 @@ msgstr "" #. summary(evolution-data-server:libedata-book-1_2-25) -#, fuzzy msgid "Evolution Data Server - Address Book Backend Library" -msgstr "Network Information Service-client" +msgstr "" #. description(evolution-data-server:libedata-book-1_2-25) msgid "" @@ -1604,9 +1546,8 @@ msgstr "" #. summary(evolution-data-server:libedata-cal-1_2-28) -#, fuzzy msgid "Evolution Data Server - Calendar Backend Library" -msgstr "Network Information Service-client" +msgstr "" #. description(evolution-data-server:libedata-cal-1_2-28) msgid "" @@ -1630,9 +1571,8 @@ #. summary(evince:libevdocument3-4) #. summary(evince:libevview3-3) -#, fuzzy msgid "GNOME Document Viewer - System Library" -msgstr "Documentviewer van GNOME" +msgstr "" #. summary(exempi:libexempi3) msgid "XMP support library" @@ -1647,14 +1587,12 @@ msgstr "" #. summary(fluidsynth:libfluidsynth1) -#, fuzzy msgid "Library for Fluidsynth" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. description(fluidsynth:libfluidsynth1) -#, fuzzy msgid "This package contains the shared library for Fluidsynth." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(folks:libfolks-data) msgid "Library to create metacontacts from multiple sources -- Data files" @@ -1691,9 +1629,8 @@ msgstr "" #. summary(fribidi:libfribidi0) -#, fuzzy msgid "Free Implementation of the Unicode BiDi Algorithm" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(fribidi:libfribidi0) msgid "" @@ -1703,9 +1640,8 @@ msgstr "" #. summary(gcab:libgcab-1_0-0) -#, fuzzy msgid "Cabinet file library" -msgstr "Configuratie op beeldscherm" +msgstr "" #. description(gcab:libgcab-1_0-0) msgid "" @@ -1821,9 +1757,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-desktop:libgnome-desktop-3_0-common) -#, fuzzy msgid "The GNOME Desktop API Library -- Common data files" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(gnome-desktop:libgnome-desktop-3_0-common) msgid "" @@ -1833,9 +1768,8 @@ msgstr "" #. summary(libgnomekbd) -#, fuzzy msgid "GNOME Keyboard Library" -msgstr "Primaire Monitor:" +msgstr "" #. description(libgnomekbd) msgid "GNOME keyboard library, utility and applet." @@ -1876,9 +1810,8 @@ msgstr "" #. summary(grilo:libgrlpls-0_2-0) -#, fuzzy msgid "Framework for browsing and searching media content -- Playlist Helper Library" -msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "" #. summary(libgsf:libgsf-1-114) msgid "Extensible I/O abstraction library for dealing with structured file formats" @@ -1889,10 +1822,8 @@ msgstr "" #. summary(gsound:libgsound0) -#, fuzzy -#| msgid "Shared library for libguess" msgid "Shared library for gsound" -msgstr "Gedeelde bibliotheek voor libguess" +msgstr "" #. description(gsound:libgsound0) msgid "" @@ -1933,18 +1864,16 @@ msgstr "" #. summary(gtkspell3:libgtkspell3-3-0) -#, fuzzy msgid "GTK3 Spell Checker Interface Library" -msgstr "Bibliotheek voor apparaten aankoppelen" +msgstr "" #. description(gtkspell3:libgtkspell3-3-0) msgid "GtkSpell provides MSWord-style and MacOSX-style highlighting of misspelled words in a GtkTextView widget. Right-clicking a misspelled word opens a menu of suggested replacements." msgstr "" #. summary(libgtop:libgtop-2_0-10) -#, fuzzy msgid "LibGTop Library" -msgstr "Cryptografische bibliotheek" +msgstr "" #. description(libgtop:libgtop-2_0-10) msgid "" @@ -1973,9 +1902,8 @@ msgstr "" #. summary(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) -#, fuzzy msgid "A collection of helpers for building DLNA applications" -msgstr "Programma's" +msgstr "" #. description(gupnp-dlna:libgupnp-dlna-2_0-3) msgid "GUPnP-DLNA is a collection of helpers for building DLNA media sharing applications using GUPnP." @@ -2001,9 +1929,8 @@ msgstr "" #. summary(libgusb:libgusb2) -#, fuzzy msgid "GObject-based library for libusb1" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +msgstr "" #. description(libgusb:libgusb2) msgid "GUsb is a GObject wrapper for libusb1 that makes it easy to do asynchronous control, bulk and interrupt transfers with proper cancellation and integration into a mainloop." @@ -2019,9 +1946,8 @@ msgstr "" #. summary(libgxps:libgxps2) -#, fuzzy msgid "Library for rendering XPS documents" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgstr "" #. description(libgxps:libgxps2) msgid "libgxps is a GObject based library for handling and rendering XPS documents." @@ -2029,11 +1955,11 @@ #. summary(harfbuzz:libharfbuzz-icu0) msgid "An OpenType text shaping engine - ICU library" -msgstr "Een vormgevingsengine voor Opentype tekst - ICU bibliotheek" +msgstr "" #. summary(hyphen:libhyphen0) msgid "A simple thesaurus for Libreoffice" -msgstr "Een eenvoudige thesaurus voor LibreOffice" +msgstr "" #. description(hyphen:libhyphen0) msgid "Hyphen is a library for high quality hyphenation and justification." @@ -2064,23 +1990,20 @@ msgstr "" #. summary(lapack:liblapack3) -#, fuzzy msgid "LAPACK Shared Library" -msgstr "Versleuteling" +msgstr "" #. description(lapack:liblapack3) msgid "LAPACK provides routines for solving systems of simultaneous linear equations, least-squares solutions of linear systems of equations, eigenvalue problems, and singular value problems. The associated matrix factorizations (LU, Cholesky, QR, SVD, Schur, generalized Schur) are also provided, as are related computations such as reordering of the Schur factorizations and estimating condition numbers. Dense and banded matrices are handled, but not general sparse matrices. In all areas, similar functionality is provided for real and complex matrices, in both single and double precision." msgstr "" #. summary(lash:liblash1) -#, fuzzy msgid "Development package for LASH" -msgstr "Pakketten voor KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(lash:liblash1) -#, fuzzy msgid "This package contains the library for the LASH system." -msgstr "Het pakket bevat de bibliotheken voor de stijl oxygen." +msgstr "" #. summary(liblouis:liblouis2) msgid "Braille Translator and Back-Translator" @@ -2096,10 +2019,8 @@ msgstr "" #. summary(liblrdf:liblrdf2) -#, fuzzy -#| msgid "A library to manipulate gettext files" msgid "A library to Manipulate RDF Files for LADSPA Plug-Ins" -msgstr "Een bibliotheek voor het werken met gettext-bestanden" +msgstr "" #. description(liblrdf:liblrdf2) msgid "" @@ -2120,10 +2041,8 @@ msgstr "" #. summary(libmediaart:libmediaart-2_0-0) -#, fuzzy -#| msgid "Hardware Detection Library" msgid "Media Art extraction library" -msgstr "Bibliotheek voor hardwaredetectie" +msgstr "" #. description(libmediaart:libmediaart-2_0-0) #. description(libmediaart:typelib-1_0-MediaArt-2_0) @@ -2190,9 +2109,8 @@ msgstr "" #. summary(nautilus:libnautilus-extension1) -#, fuzzy msgid "File Manager for the GNOME Desktop -- Extension Library" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(nautilus:libnautilus-extension1) msgid "" @@ -2206,9 +2124,8 @@ msgstr "" #. summary(NetworkManager-gnome:libnm-gtk0) -#, fuzzy msgid "NetworkManager Gtk+ dialogs" -msgstr "NetworkManager-client voor KDE 4" +msgstr "" #. description(NetworkManager-gnome:libnm-gtk0) msgid "This library provides GTK+ dialogs for NetworkManager integration." @@ -2245,9 +2162,8 @@ #. summary(libosinfo) #. summary(libosinfo:libosinfo-1_0-0) -#, fuzzy msgid "Manage information about operating systems and hypervisors" -msgstr "Geen informatie beschikbaar." +msgstr "" #. description(libosinfo) #. description(libosinfo:libosinfo-1_0-0) @@ -2303,9 +2219,8 @@ msgstr "" #. summary(pidgin:libpurple) -#, fuzzy msgid "GLib-based Instant Messenger Library" -msgstr "XF86Messenger" +msgstr "" #. description(pidgin:libpurple) msgid "" @@ -2323,19 +2238,16 @@ msgstr "" #. summary(qpdf:libqpdf13) -#, fuzzy msgid "Shared libraries for qpdf" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +msgstr "" #. description(qpdf:libqpdf13) -#, fuzzy msgid "This packages contains the shared libraries required for the qpdf package." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(qqwing:libqqwing2) -#, fuzzy msgid "Sudoku solver and generator" -msgstr "Wachtwoord" +msgstr "" #. description(qqwing:libqqwing2) msgid "" @@ -2439,9 +2351,8 @@ msgstr "" #. summary(libsocialweb) -#, fuzzy msgid "A personal social data server" -msgstr "Persoonlijke financiële manager" +msgstr "" #. description(libsocialweb) msgid "Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo." @@ -2500,18 +2411,16 @@ msgstr "" #. summary(libspectre:libspectre1) -#, fuzzy msgid "Library for Rendering PostScript Documents" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgstr "" #. description(libspectre:libspectre1) msgid "libspectre is a small library for rendering Postscript documents. It provides a convenient easy to use API for handling and rendering Postscript documents." msgstr "" #. summary(speech-dispatcher:libspeechd2) -#, fuzzy msgid "Device independent layer for speech synthesis - Client library" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(speech-dispatcher:libspeechd2) #. description(speech-dispatcher:python3-speechd) @@ -2523,9 +2432,8 @@ msgstr "" #. summary(stoken:libstoken1) -#, fuzzy msgid "Libraries for stoken" -msgstr "Bibliotheken voor ATM" +msgstr "" #. description(stoken:libstoken1) msgid "" @@ -2589,9 +2497,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker:libtracker-common-1_0) -#, fuzzy msgid "Conveniance libraries for Tracker" -msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor het ontwikkelen van webtoepassingen." +msgstr "" #. description(tracker:libtracker-common-1_0) msgid "" @@ -2601,10 +2508,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker:libtracker-control-1_0-0) -#, fuzzy -#| msgid "Client library for xmms2" msgid "Control library for Tracker" -msgstr "Client-bibliotheek voor xmms2" +msgstr "" #. description(tracker:libtracker-control-1_0-0) #. description(tracker:libtracker-miner-1_0-0) @@ -2622,15 +2527,12 @@ msgstr "" #. summary(tracker:libtracker-miner-1_0-0) -#, fuzzy -#| msgid "Client library for xmms2" msgid "Miner library for Tracker" -msgstr "Client-bibliotheek voor xmms2" +msgstr "" #. summary(tracker:libtracker-sparql-1_0-0) -#, fuzzy msgid "Sparql library for Tracker" -msgstr "De bron database wordt aangemaakt" +msgstr "" #. summary(suitesparse:libumfpack-5_7_1) msgid "Sparse Multifrontal LU Factorization" @@ -2652,9 +2554,8 @@ msgstr "" #. summary(vte:libvte-2_91-0) -#, fuzzy msgid "Terminal Emulator Library" -msgstr "Meertalig terminalprogramma" +msgstr "" #. description(vte:libvte-2_91-0) msgid "VTE is a terminal emulator library that provides a terminal widget for use with GTK+ as well as handling of child process and terminal emulation settings." @@ -2676,9 +2577,8 @@ #. summary(webkit2gtk3:libwebkit2gtk-4_0-37) #. summary(webkitgtk:libwebkitgtk-1_0-0) #. summary(webkitgtk3:libwebkitgtk-3_0-0) -#, fuzzy msgid "Library for rendering web content, GTK+ Port" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgstr "" #. summary(libwmf:libwmf-0_2-7) msgid "Library for reading Metafile Images" @@ -2697,14 +2597,12 @@ msgstr "" #. summary(libxcb:libxcb-xf86dri0) -#, fuzzy msgid "X11 XFree86-DRI Extension C library" -msgstr "SUSE hardwaredetectie" +msgstr "" #. summary(libxcb:libxcb-xv0) -#, fuzzy msgid "X11 video Extension C library" -msgstr "SUSE hardwaredetectie" +msgstr "" #. description(libxcb:libxcb-xv0) msgid "" @@ -2761,9 +2659,8 @@ msgstr "" #. summary(luasocket) -#, fuzzy msgid "Network support for the Lua language" -msgstr "Toepassing kiezen" +msgstr "" #. description(luasocket) msgid "" @@ -2800,9 +2697,8 @@ msgstr "" #. summary(nautilus) -#, fuzzy msgid "File Manager for the GNOME Desktop" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(nautilus) msgid "Nautilus is the file manager for the GNOME desktop." @@ -2849,9 +2745,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker-extras:nautilus-extension-tracker-tags) -#, fuzzy msgid "Tracker Plugin for Nautilus" -msgstr "Dit pakket biedt de Brasero-extensie voor Nautilus." +msgstr "" #. description(tracker-extras:nautilus-extension-tracker-tags) msgid "" @@ -2923,10 +2818,8 @@ msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome) -#, fuzzy -#| msgid "The GNOME Desktop Menu" msgid "GNOME Desktop Environment" -msgstr "Het bureaubladmenu van GNOME" +msgstr "" #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome) msgid "The GNOME desktop environment is an intuitive and attractive desktop for users." @@ -2937,15 +2830,13 @@ msgstr "" #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_basis) -#, fuzzy msgid "Base packages for the GNOME desktop environment." -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_games) #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_games) -#, fuzzy msgid "GNOME Games" -msgstr "GNOME-systeem" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_imaging) msgid "GNOME Graphics" @@ -2956,14 +2847,12 @@ msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_internet) -#, fuzzy msgid "GNOME Internet" -msgstr "GNOME-systeem" +msgstr "" #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_internet) -#, fuzzy msgid "GNOME Internet Applications" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_laptop) msgid "GNOME Laptop" @@ -2975,15 +2864,13 @@ #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_multimedia) #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_multimedia) -#, fuzzy msgid "GNOME Multimedia" -msgstr "XF86Terminal" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_office) #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_office) -#, fuzzy msgid "GNOME Office" -msgstr "GNOME-systeem" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_utilities) #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_utilities) @@ -2991,26 +2878,20 @@ msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_yast) -#, fuzzy msgid "YaST GNOME User Interfaces" -msgstr "SUSE hardwaredetectie" +msgstr "" #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-gnome_yast) -#, fuzzy msgid "Graphical YaST user interfaces for the GNOME desktop." -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-sw_management_gnome) -#, fuzzy -#| msgid "Color management tools for GNOME" msgid "Package Management - Graphical Tools for GNOME" -msgstr "Hulpmiddelen voor kleurbeheer voor GNOME" +msgstr "" #. summary(polari) -#, fuzzy -#| msgid "VNC client for GNOME" msgid "An IRC Client for GNOME" -msgstr "VNC-client voor GNOME" +msgstr "" #. description(polari) #. description(polari:typelib-1_0-Polari-1_0) @@ -3041,9 +2922,8 @@ msgstr "" #. summary(python-pycrypto) -#, fuzzy msgid "Cryptographic modules for Python" -msgstr "Te selecteren interface bij opstarten:" +msgstr "" #. description(python-pycrypto) msgid "" @@ -3053,14 +2933,12 @@ msgstr "" #. summary(brltty:python3-brlapi) -#, fuzzy msgid "Library to use BRLTTY from applications -- Python Bindings" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. summary(gedit:python3-gedit) -#, fuzzy msgid "Python bindings for gedit" -msgstr "Het pakket is niet ondertekend" +msgstr "" #. description(gedit:python3-gedit) msgid "" @@ -3097,9 +2975,8 @@ msgstr "" #. summary(rhythmbox) -#, fuzzy msgid "GNOME Music Management Application" -msgstr "Lanceer een toepassing" +msgstr "" #. description(rhythmbox) msgid "Music Management application with support for ripping audio-CD's, playback of Ogg Vorbis and MP3 and burning of CD-ROMs." @@ -3144,12 +3021,11 @@ msgstr "" #. description(samba:samba-winbind) -#, fuzzy msgid "" "This is the winbind-daemon and the wbinfo-tool.\n" "\n" "Source Timestamp: 3508 Branch: 4.3.1" -msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." +msgstr "" #. summary(sane-backends) msgid "SANE (Scanner Access Now Easy) Scanner Drivers" @@ -3190,14 +3066,12 @@ msgstr "" #. summary(libcryptui:seahorse-daemon) -#, fuzzy msgid "Library for prompting for PGP keys -- Daemon" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgstr "" #. summary(shotwell) -#, fuzzy msgid "Photo Manager for GNOME" -msgstr "Energiebeheer voor GNOME" +msgstr "" #. description(shotwell) msgid "Shotwell is a digital photo organizer designed for the GNOME desktop environment. It allows you to import photos from disk or camera, organize them in various ways, view them in full-window or fullscreen mode, and export them to share with others." @@ -3211,9 +3085,8 @@ msgstr "" #. summary(simple-scan) -#, fuzzy msgid "Simple Scanning Utility" -msgstr "Wacht op kicker-programma" +msgstr "" #. description(simple-scan) msgid "" @@ -3367,9 +3240,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker-extras:tracker-gui) -#, fuzzy msgid "Graphical User Interface for Tracker" -msgstr "Een gebruikersinterface voor de Input Abstraction Layer" +msgstr "" #. summary(tracker:tracker-miner-files) msgid "Tracker miner to index files and applications" @@ -3412,9 +3284,8 @@ msgstr "" #. summary(caribou:typelib-1_0-Caribou-1_0) -#, fuzzy msgid "On-screen Keyboard for GNOME -- Introspection bindings" -msgstr "Schermtoetsenbord" +msgstr "" #. description(caribou:typelib-1_0-Caribou-1_0) msgid "" @@ -3424,9 +3295,8 @@ msgstr "" #. summary(libchamplain:typelib-1_0-Champlain-0_12) -#, fuzzy msgid "Library to display maps -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(libchamplain:typelib-1_0-Champlain-0_12) msgid "" @@ -3436,9 +3306,8 @@ msgstr "" #. summary(clutter:typelib-1_0-Clutter-1_0) -#, fuzzy msgid "The clutter library -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(clutter:typelib-1_0-Clutter-1_0) msgid "" @@ -3448,9 +3317,8 @@ msgstr "" #. summary(clutter-gst2:typelib-1_0-ClutterGst-2_0) -#, fuzzy msgid "GStreamer integration for Clutter -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(clutter-gst2:typelib-1_0-ClutterGst-2_0) msgid "" @@ -3485,9 +3353,8 @@ #. summary(evince:typelib-1_0-EvinceDocument-3_0) #. summary(evince:typelib-1_0-EvinceView-3_0) -#, fuzzy msgid "GNOME Document Viewer -- Introspection bindings" -msgstr "Het bureaubladmenu van GNOME" +msgstr "" #. summary(libgdata:typelib-1_0-GData-0_0) msgid "GLib-based library for accessing online service APIs using the GData protocol -- Introspection bindings" @@ -3501,9 +3368,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-menus:typelib-1_0-GMenu-3_0) -#, fuzzy msgid "The GNOME Desktop Menu -- Introspection bindings" -msgstr "Het bureaubladmenu van GNOME" +msgstr "" #. description(gnome-menus:typelib-1_0-GMenu-3_0) msgid "" @@ -3524,9 +3390,8 @@ msgstr "" #. summary(gcr:typelib-1_0-Gck-1) -#, fuzzy msgid "GObject library to access for PKCS#11 modules -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(gcr:typelib-1_0-Gck-1) msgid "" @@ -3536,9 +3401,8 @@ msgstr "" #. summary(gcr:typelib-1_0-Gcr-3) -#, fuzzy msgid "Library for Crypto UI related task -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(gcr:typelib-1_0-Gcr-3) msgid "" @@ -3559,9 +3423,8 @@ msgstr "" #. summary(geocode-glib:typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0) -#, fuzzy msgid "Convenience library for the Yahoo! Place Finder APIs -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(geocode-glib:typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0) msgid "" @@ -3588,9 +3451,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-desktop:typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0) -#, fuzzy msgid "The GNOME Desktop API Library -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(gnome-desktop:typelib-1_0-GnomeDesktop-3_0) msgid "" @@ -3600,9 +3462,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-online-accounts:typelib-1_0-Goa-1_0) -#, fuzzy msgid "GNOME service to access online accounts -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(gnome-online-accounts:typelib-1_0-Goa-1_0) msgid "" @@ -3612,9 +3473,8 @@ msgstr "" #. summary(grilo:typelib-1_0-Grl-0_2) -#, fuzzy msgid "Framework for browsing and searching media content -- Introspection bindings" -msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "" #. description(grilo:typelib-1_0-Grl-0_2) msgid "" @@ -3652,14 +3512,12 @@ msgstr "" #. summary(gtk2:typelib-1_0-Gtk-2_0) -#, fuzzy msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- Introspection bindings" -msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "" #. summary(clutter-gtk:typelib-1_0-GtkClutter-1_0) -#, fuzzy msgid "GTK+ integration for Clutter -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(clutter-gtk:typelib-1_0-GtkClutter-1_0) msgid "" @@ -3684,14 +3542,12 @@ msgstr "" #. summary(ibus:typelib-1_0-IBus-1_0) -#, fuzzy msgid "IBus libraries -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(ibus:typelib-1_0-IBus-1_0) -#, fuzzy msgid "This package contains the introspection bindings for the IBus library." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(webkitgtk:typelib-1_0-JavaScriptCore-1_0) #. summary(webkit2gtk3:typelib-1_0-JavaScriptCore-4_0) @@ -3724,14 +3580,12 @@ msgstr "" #. summary(libmediaart:typelib-1_0-MediaArt-2_0) -#, fuzzy msgid "Media Art extraction library -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. summary(mutter:typelib-1_0-Meta-3_0) -#, fuzzy msgid "Window and compositing manager based on Clutter -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(mutter:typelib-1_0-Meta-3_0) msgid "" @@ -3754,9 +3608,8 @@ msgstr "" #. summary(NetworkManager-gnome:typelib-1_0-NMGtk-1_0) -#, fuzzy msgid "NetworkManager Gtk+ dialogs -- Introspection bindings" -msgstr "NetworkManager-client voor KDE 4" +msgstr "" #. description(NetworkManager-gnome:typelib-1_0-NMGtk-1_0) msgid "This library provides GTK+ dialogs for NetworkManager integration provided as introspection bindings." @@ -3782,14 +3635,12 @@ msgstr "" #. summary(polari:typelib-1_0-Polari-1_0) -#, fuzzy msgid "Client library for interacting with the Polari -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. summary(librest:typelib-1_0-Rest-0_7) -#, fuzzy msgid "Library to access RESTful web services -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(librest:typelib-1_0-Rest-0_7) msgid "" @@ -3799,9 +3650,8 @@ msgstr "" #. summary(libsecret:typelib-1_0-Secret-1) -#, fuzzy msgid "Library for accessing the Secret Service API -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(libsecret:typelib-1_0-Secret-1) msgid "" @@ -3857,9 +3707,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker:typelib-1_0-Tracker-1_0) -#, fuzzy msgid "Sparql library for Tracker -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(tracker:typelib-1_0-Tracker-1_0) msgid "" @@ -3875,9 +3724,8 @@ msgstr "" #. summary(tracker:typelib-1_0-TrackerControl-1_0) -#, fuzzy msgid "Control library for Tracker -- Introspection bindings" -msgstr "Kernel-interface" +msgstr "" #. description(tracker:typelib-1_0-TrackerControl-1_0) msgid "" @@ -3938,9 +3786,8 @@ msgstr "" #. summary(libxklavier:typelib-1_0-Xkl-1_0) -#, fuzzy msgid "Library with X keyboard related functions -- Introspection bindings" -msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" +msgstr "" #. description(libxklavier:typelib-1_0-Xkl-1_0) msgid "" @@ -3950,9 +3797,8 @@ msgstr "" #. summary(libzapojit:typelib-1_0-Zpj-0_0) -#, fuzzy msgid "Library for the SkyDrive and Hotmail REST APIs -- Introspection bindings" -msgstr "KDE-ontwikkeling" +msgstr "" #. description(libzapojit:typelib-1_0-Zpj-0_0) msgid "" @@ -3970,18 +3816,16 @@ msgstr "" #. summary(vino) -#, fuzzy msgid "GNOME VNC Server" -msgstr "VNC-server" +msgstr "" #. description(vino) msgid "A VNC Server for GNOME" msgstr "Een VNC-server voor GNOME" #. summary(webkit2gtk3:webkit2gtk-4_0-injected-bundles) -#, fuzzy msgid "Library for rendering web content -- Injected bundles" -msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" +msgstr "" #. summary(brltty:xbrlapi) msgid "X BrlAPI helper" @@ -4012,9 +3856,8 @@ msgstr "" #. description(xorg-x11-server:xorg-x11-server-extra) -#, fuzzy msgid "This package contains additional Xservers (Xdmx, Xephyr, Xnest)." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" +msgstr "" #. summary(yelp) msgid "Help Browser for the GNOME Desktop" @@ -4038,18 +3881,16 @@ msgstr "" #. summary(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-en) -#, fuzzy msgid "English translations for many GNOME programs" -msgstr "Er is al een transactie gaande" +msgstr "" #. description(bundle-lang-gnome:bundle-lang-gnome-en) msgid "This package groups English translations for many GNOME programs." msgstr "" #. summary(color-filesystem) -#, fuzzy msgid "Color filesystem layout" -msgstr "%s bestandssysteem gevonden." +msgstr "" #. description(color-filesystem) msgid "This package provides directories and rpm macros that are required/used to store color management data for many applications." @@ -4126,32 +3967,28 @@ msgstr "" #. summary(gnome-weather:gnome-shell-search-provider-gnome-weather) -#, fuzzy msgid "GNOME Weather -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "KDE Desktop Environment" +msgstr "" #. description(gnome-weather:gnome-shell-search-provider-gnome-weather) msgid "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search results from GNOME Weather." msgstr "" #. summary(gnome-software:gnome-software-lang) -#, fuzzy msgid "Languages for package gnome-software" -msgstr "Talen voor pakket gtk-vnc" +msgstr "" #. description(gnome-software:gnome-software-lang) -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package gnome-software" -msgstr "Programma's" +msgstr "" #. summary(gnome-themes-standard:gnome-themes-accessibility) msgid "Accessibility GNOME Themes" msgstr "GNOME-thema's voor toegankelijkheid" #. description(gnome-themes-standard:gnome-themes-accessibility) -#, fuzzy msgid "This package contains high-contrast and low-contrast themes for GNOME." -msgstr "Dit pakket bevat het DMZ cursorthema voor X." +msgstr "" #. summary(gnome-tweak-tool) msgid "A tool to customize advanced GNOME 3 options" @@ -4178,10 +4015,8 @@ msgstr "" #. summary(gnome-weather) -#, fuzzy -#| msgid "A semantic launcher for GNOME" msgid "Weather App for GNOME" -msgstr "Een semantisch startprogramma voor GNOME" +msgstr "" #. description(gnome-weather) msgid "" @@ -4253,23 +4088,20 @@ msgstr "" #. description(shared-color-profiles:icc-profiles-scp-fogra) -#, fuzzy msgid "This package contains the FOGRA 27L color profile, used for offset printing." -msgstr "Dit pakket bevat het GNU compiler voor C++." +msgstr "" #. summary(shared-color-profiles:icc-profiles-scp-yamma) msgid "Abstract color profiles" msgstr "" #. description(shared-color-profiles:icc-profiles-scp-yamma) -#, fuzzy msgid "This package contains abstract color profiles from the the separate+ project." -msgstr "Dit pakket bevat de kernbestanden voor de kdepim-module." +msgstr "" #. summary(iso-codes) -#, fuzzy msgid "ISO Code Lists and Translations" -msgstr "Russische Federatie" +msgstr "Lijsten met ISO codes en vertalingen" #. description(iso-codes) msgid "This package provides the ISO-639 language code list, the ISO-3166 territory code list, ISO-3166-2 subterritory lists, and all their translations in gettext .po form." @@ -4284,23 +4116,20 @@ msgstr "" #. summary(libgpod:libgpod-lang) -#, fuzzy msgid "Languages for package libgpod" -msgstr "Talen voor pakket gtg" +msgstr "" #. description(libgpod:libgpod-lang) -#, fuzzy msgid "Provides translations to the package libgpod" -msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" +msgstr "" #. description(libgweather:libgweather-data) msgid "This is a library to download weather information from online sources. This package provides the architecture independent files." msgstr "" #. summary(pidgin-branding-openSUSE:libpurple-branding-openSUSE) -#, fuzzy msgid "GLib-based Instant Messenger Library -- openSUSE Default Configuration" -msgstr "XF86Messenger" +msgstr "" #. description(pidgin-branding-openSUSE:libpurple-branding-openSUSE) msgid "" @@ -4312,9 +4141,8 @@ msgstr "" #. summary(libsocialweb-branding-openSUSE) -#, fuzzy msgid "A personal social data server -- API keys from openSUSE" -msgstr "Persoonlijke financiële manager" +msgstr "" #. description(libsocialweb-branding-openSUSE) msgid "" @@ -4478,197 +4306,5 @@ msgstr "" #. description(yelp-xsl) -#, fuzzy msgid "This package contains XSL stylesheets that are used by the yelp help browser." -msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#~ msgid "A Chess Program" -#~ msgstr "Een schaakprogramma" - -#~ msgid "Adwaita GNOME Theme -- Common Files" -#~ msgstr "Adwaita GNOME-thema -- gezamenlijke bestanden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dirac Video Codec Encoder Library" -#~ msgstr "Documentatie en ondersteuning" - -#~ msgid "Extra GNOME icons for specific devices and file types." -#~ msgstr "Extra pictogrammen van GNOME voor specifieke apparaten en bestandstypen." - -#, fuzzy -#~ msgid "GNOME Icon Theme Extras" -#~ msgstr "GNOME-systeem" - -#~ msgid "GNU Unicode string library - development files" -#~ msgstr "Bibliotheek met tekenreeksen voor GNU unicode - bestanden voor ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Library for accessing the Secret Service API" -#~ msgstr "De bron database wordt aangemaakt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python bindings for the Cairo vector graphics library." -#~ msgstr "Het pakket is niet ondertekend" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python3 Interpreter" -#~ msgstr "Python-interface voor Libsmbios C-bibliotheek" - -#, fuzzy -#~ msgid "Symbolic icon theme for GNOME" -#~ msgstr "Energiebeheer (APM)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Terminal Emulator Library -- Helper for utmp/wtmp/lastlog logging" -#~ msgstr "Kernel-interface" - -#~ msgid "The GTK+ toolkit library (version 2) -- openSUSE theme configuration" -#~ msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - configuratie van het thema van openSUSE" - -#~ msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- openSUSE theme configuration" -#~ msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 3) - configuratie van het thema van openSUSE" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains the Gtk package selector component for libYUI." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains the Gtk user interface component for libYUI." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "VBI Decoding Library" -#~ msgstr "Versleuteling" - -#, fuzzy -#~ msgid "YaST2 - Control Center (GNOME version)" -#~ msgstr "SaX Configuratiecentrum" - -#, fuzzy -#~ msgid "An ASCII Art Library" -#~ msgstr "Versleuteling" - -#, fuzzy -#~ msgid "GNOME Extensions for LibreOffice" -#~ msgstr "Programma's" - -#~ msgid "GNOME Screen Saver and Locker" -#~ msgstr "Schermbeveiliging en -vergrendeling van GNOME" - -#, fuzzy -#~ msgid "Instrumentation System" -#~ msgstr "Grafisch basissysteem" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package gstreamer-0_10-plugins-bad" -#~ msgstr "Talen voor pakket gtk2-engines" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package sushi" -#~ msgstr "Talen voor pakket gtg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Map-rendering library for OpenStreetMap -- Introspection bindings" -#~ msgstr "Schermtoetsenbord" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package gstreamer-0_10-plugins-bad" -#~ msgstr "Programma's" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package sushi" -#~ msgstr "Programma's" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python UNO Bridge for LibreOffice" -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "The GTK+ toolkit library (version 3) -- Introspection bindings" -#~ msgstr "De bibliotheek voor de GTK+ hulpmiddelenkit (versie 2) - Bestanden voor ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains ibus im module for gtk2" -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains ibus im module for gtk3" -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains some GNOME extensions for LibreOffice." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains xmllint, a very useful tool proving libxml's power." -#~ msgstr "Het pakket bevat documenten die nuttig zijn voor ontwikkelaars van GNOME." - -#, fuzzy -#~ msgid "An image loading library -- Introspection bindings" -#~ msgstr "Een bibliotheek voor het laden van afbeeldingen - Bestanden voor ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Library for GDM Simple Greeter Extensions" -#~ msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" - -#, fuzzy -#~ msgid "Library for Reading DVD Video Images" -#~ msgstr "Bibliotheek voor het werken met partities" - -#, fuzzy -#~ msgid "Passive logging daemon for Zeitgeist" -#~ msgstr "KDE-ontwikkeling" - -#, fuzzy -#~ msgid "Python bindings for GNOME Keyring" -#~ msgstr "Het pakket is niet ondertekend" - -#, fuzzy -#~ msgid "The GNOME Control Center -- openSUSE Definition of Shell Content" -#~ msgstr "Het bureaubladpaneel van GNOME" - -#~ msgid "The GNOME Desktop Panel" -#~ msgstr "Het bureaubladpaneel van GNOME" - -#, fuzzy -#~ msgid "The GNOME Desktop Panel -- openSUSE default layout" -#~ msgstr "Het bureaubladpaneel van GNOME" - -#~ msgid "This module provides bindings for the cURL library." -#~ msgstr "Deze module levert de koppelingen voor de cURL-bibliotheek." - -#, fuzzy -#~ msgid "This package contains Python bindings for GNOME Keyring." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides high-level python bindings for CUPS, and can be used on top of python-cups." -#~ msgstr "Dit pakket biedt additionele python-bindingen voor GNOME bibliotheken." - -#, fuzzy -#~ msgid "GNOME Shell Extension -- Common Files" -#~ msgstr "Adwaita GNOME-thema -- gezamenlijke bestanden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package shotwell" -#~ msgstr "Talen voor pakket gtg" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package shotwell" -#~ msgstr "Programma's" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides files common to several GNOME Shell Extensions" -#~ msgstr "<p>Dit menu bevat de koppelingen die verwijzen naar de documentinformatie.</p>" - -#, fuzzy -#~ msgid "This package provides the Clearlooks GTK+ 2 theme." -#~ msgstr "Het pakket bevat een andere versie dan verwacht" - -#, fuzzy -#~ msgid "Languages for package evolution-data-server" -#~ msgstr "Talen voor pakket gtk-vnc" - -#, fuzzy -#~ msgid "Provides translations to the package evolution-data-server" -#~ msgstr "Programma's" +msgstr "" Modified: trunk/packages/nl/po/kde.nl.po =================================================================== --- trunk/packages/nl/po/kde.nl.po 2015-11-10 19:54:18 UTC (rev 94816) +++ trunk/packages/nl/po/kde.nl.po 2015-11-10 20:04:09 UTC (rev 94817) @@ -21,12 +21,8 @@ msgstr "KDE hulpbronnen voor de opslagservice van PIM" #. description(kdepim4:akonadi) -msgid "" -"This package contains the KDE resources for Akonadi, the KDE PIM storage " -"service." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de KDE hulpbronnen voor Akonadi, de opslagservice van " -"KDE-PIM." +msgid "This package contains the KDE resources for Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgstr "Dit pakket bevat de KDE hulpbronnen voor Akonadi, de opslagservice van KDE-PIM." #. summary(akonadi-runtime) #. summary(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals1) @@ -35,25 +31,16 @@ #. description(akonadi-runtime) #. description(akonadi-runtime:libakonadiprotocolinternals1) -msgid "" -"This package contains the data files of Akonadi, the KDE PIM storage service." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de gegevensbestanden voor Akonadi, de opslagservice van " -"KDE-PIM." +msgid "This package contains the data files of Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgstr "Dit pakket bevat de gegevensbestanden voor Akonadi, de opslagservice van KDE-PIM." #. summary(amarok) msgid "Media Player for KDE" msgstr "Mediaspeler voor KDE" #. description(amarok) -msgid "" -"Amarok is a media player for all kinds of media. This includes MP3, Ogg " -"Vorbis, audio CDs, podcasts and streams. Play lists can be stored in .m3u or " -".pls files." -msgstr "" -"Amarok is een mediaspeler voor allerlei soorten media. Dit omvat MP3, Ogg " -"Vorbis, audio-cd's, podcasts en streams. Afspeellijsten kunnen opgeslagen " -"worden in .m3u of .pls bestanden." +msgid "Amarok is a media player for all kinds of media. This includes MP3, Ogg Vorbis, audio CDs, podcasts and streams. Play lists can be stored in .m3u or .pls files." +msgstr "Amarok is een mediaspeler voor allerlei soorten media. Dit omvat MP3, Ogg Vorbis, audio-cd's, podcasts en streams. Afspeellijsten kunnen opgeslagen worden in .m3u of .pls bestanden." #. summary(ark) #. summary(ark:libkerfuffle15) @@ -70,9 +57,7 @@ msgstr "" #. description(baloo:baloo-core) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains core components." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains core components." msgstr "" #. summary(baloo:baloo-kioslaves) @@ -82,9 +67,7 @@ #. description(baloo:baloo-kioslaves) #. description(baloo5:baloo5-kioslaves) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains KIO slave components." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains KIO slave components." msgstr "" #. summary(baloo:baloo-pim) @@ -92,9 +75,7 @@ msgstr "" #. description(baloo:baloo-pim) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains PIM components." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains PIM components." msgstr "" #. summary(baloo5:baloo5-file) @@ -102,9 +83,7 @@ msgstr "" #. description(baloo5:baloo5-file) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains filesearch components." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains filesearch components." msgstr "" #. summary(baloo5:baloo5-tools) @@ -112,13 +91,10 @@ msgstr "" #. description(baloo5:baloo5-tools) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains aditional command line utilities." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains aditional command line utilities." msgstr "" #. summary(baloo5-widgets) -#| msgid "A library for extracting file metadata" msgid "Framework for searching and managing metadata" msgstr "Framework voor zoeken en beheren van metagegevens" @@ -145,27 +121,19 @@ msgstr "" #. description(breeze) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop." msgstr "" #. description(breeze4-style) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package contains kde4 backport of new default Plasma 5 style." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package contains kde4 backport of new default Plasma 5 style." msgstr "" #. description(breeze:breeze5-decoration) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze KWin decoration." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze KWin decoration." msgstr "" #. description(breeze:breeze5-style) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze style, color-scheme and aditional " -"assets." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze style, color-scheme and aditional assets." msgstr "" #. summary(choqok) @@ -173,10 +141,7 @@ msgstr "" #. description(choqok) -msgid "" -"A Free/Open Source micro-blogging client for the K Desktop Environment. The " -"name comes from an ancient Persian word which means Sparrow. It currently " -"supports twitter.com and identi.ca services." +msgid "A Free/Open Source micro-blogging client for the K Desktop Environment. The name comes from an ancient Persian word which means Sparrow. It currently supports twitter.com and identi.ca services." msgstr "" #. summary(clamz) @@ -184,12 +149,7 @@ msgstr "" #. description(clamz) -msgid "" -"Clamz is a little command-line program to download MP3 files from " -"Amazon.com's music store. It is intended to serve as a substitute for " -"Amazon's official MP3 Downloader, which is not free software. Clamz can be " -"used to download either individual songs or complete albums that you have " -"purchased from Amazon." +msgid "Clamz is a little command-line program to download MP3 files from Amazon.com's music store. It is intended to serve as a substitute for Amazon's official MP3 Downloader, which is not free software. Clamz can be used to download either individual songs or complete albums that you have purchased from Amazon." msgstr "" #. summary(cln) @@ -198,21 +158,9 @@ #. description(cln) msgid "" -"CLN features a rich set of number classes: integer (unlimited precision), " -"rational, short float, single float, double float, long float (unlimited " -"precision), complex, modular integer, and univariate polynomial. It " -"implements elementary, logical, and transcendental functions. C++ as the " -"implementation language brings efficiency, type safety, and algebraic syntax. " -" Memory efficiency: small integers and short floats are immediate, not heap " -"allocated. Automatic, noninterruptive garbage collection. Speed efficiency: " -"assembly language kernel for some CPUs, Karatsuba and Schoenhage-Strassen " -"multiplication. Interoperability: garbage collection with no burden on the " -"main application, hooks for memory allocation and exceptions.\n" +"CLN features a rich set of number classes: integer (unlimited precision), rational, short float, single float, double float, long float (unlimited precision), complex, modular integer, and univariate polynomial. It implements elementary, logical, and transcendental functions. C++ as the implementation language brings efficiency, type safety, and algebraic syntax. Memory efficiency: small integers and short floats are immediate, not heap allocated. Automatic, noninterruptive garbage collection. Speed efficiency: assembly language kernel for some CPUs, Karatsuba and Schoenhage-Strassen multiplication. Interoperability: garbage collection with no burden on the main application, hooks for memory allocation and exceptions.\n" "\n" -"The following C++ features are used: classes, member functions, overloading " -"of functions and operators, constructors and destructors, inline, const, " -"multiple inheritance, templates, and namespaces. The following C++ features " -"are not used: new, delete, virtual inheritance, and exceptions." +"The following C++ features are used: classes, member functions, overloading of functions and operators, constructors and destructors, inline, const, multiple inheritance, templates, and namespaces. The following C++ features are not used: new, delete, virtual inheritance, and exceptions." msgstr "" #. summary(digikam) @@ -220,21 +168,8 @@ msgstr "Een KDE fotobeheerder" #. description(digikam) -msgid "" -"digiKam is a simple digital photo management application for KDE, which " -"allows you to import and organize your digital photos easily. The photos can " -"be organized in albums, which can be sorted chronologically, by directory " -"layout, or by custom collections. An easy-to-use interface that enables you " -"to connect to your camera and preview, download, or delete your images, is " -"provided." -msgstr "" -"digiKam is een eenvoudig beheertoepassing voor digitale foto's voor KDE, " -"waarmee u uw digitale foto's gemakkelijk kunt importeren en organiseren. De " -"foto's kunnen georganiseerd worden in albums, die chronologisch, op " -"map-indelingen of op eigen verzamelingen gesorteerd kunnen worden. Een " -"gemakkelijk te gebruiken interface dat u in staat stelt om met uw camera te " -"verbinden en uw afbeeldingen te bekijken, te downloaden of weg te gooien, " -"wordt geboden." +msgid "digiKam is a simple digital photo management application for KDE, which allows you to import and organize your digital photos easily. The photos can be organized in albums, which can be sorted chronologically, by directory layout, or by custom collections. An easy-to-use interface that enables you to connect to your camera and preview, download, or delete your images, is provided." +msgstr "digiKam is een eenvoudig beheertoepassing voor digitale foto's voor KDE, waarmee u uw digitale foto's gemakkelijk kunt importeren en organiseren. De foto's kunnen georganiseerd worden in albums, die chronologisch, op map-indelingen of op eigen verzamelingen gesorteerd kunnen worden. Een gemakkelijk te gebruiken interface dat u in staat stelt om met uw camera te verbinden en uw afbeeldingen te bekijken, te downloaden of weg te gooien, wordt geboden." #. summary(dolphin) #. summary(dolphin:dolphin-part) @@ -244,17 +179,13 @@ msgstr "Bestandsbeheerder van KDE" #. description(dolphin) -#| msgid "This package contains the default file manager of KDE 4." msgid "This package contains the default file manager of KDE Workspaces." msgstr "Het pakket bevat de standaard bestandsbeheerder van KDE Workspaces." #. description(dolphin:dolphin-part) #. description(dolphin:libdolphinvcs5) -#| msgid "This package contains the files used by file managers as Konqueror." msgid "This package contains the libraries used by Dolphin and Konqueror." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de bibliotheken die door Dolphin en Konqueror worden " -"gebruikt." +msgstr "Dit pakket bevat de bibliotheken die door Dolphin en Konqueror worden gebruikt." #. description(kdebase4:dolphin4) msgid "This package contains the default file manager of KDE 4." @@ -269,47 +200,32 @@ msgstr "" #. summary(plasma5-workspace:drkonqi5) -#| msgid "KDE Password Changer" msgid "KDE crash handler" msgstr "KDE behandelaar van crashes" #. description(plasma5-workspace:drkonqi5) msgid "The KDE Crash Handler gives the user feedback if a program has crashed." -msgstr "" -"De KDE crash-behandelaar voorziet de gebruiker van informatie als een " -"programma onverwacht beëindigd wordt." +msgstr "De KDE crash-behandelaar voorziet de gebruiker van informatie als een programma onverwacht beëindigd wordt." #. summary(enblend-enfuse) msgid "Tool for Composing Images" msgstr "Hulpmiddel voor samenstellen van afbeeldingen" #. description(enblend-enfuse) -msgid "" -"Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson " -"multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the " -"input images invisible. The basic idea is that image features should be " -"blended across a transition zone, proportional in size to the spatial " -"frequency of the features. For example, objects like trees and window panes " -"have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you " -"cannot see the seam because the eye already expects to see color changes at " -"the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features " -"must be blended across a wide transition zone because any sudden change in " -"color is immediately noticeable." +msgid "Enblend is a tool for compositing images using a Burt & Adelson multiresolution spline. This technique tries to make the seams between the input images invisible. The basic idea is that image features should be blended across a transition zone, proportional in size to the spatial frequency of the features. For example, objects like trees and window panes have rapid changes in color. By blending these features in a narrow zone, you cannot see the seam because the eye already expects to see color changes at the edge of these features. Clouds and sky are the opposite. These features must be blended across a wide transition zone because any sudden change in color is immediately noticeable." msgstr "" #. summary(frameworkintegration:frameworkintegration-plugin) #. summary(krunner:libKF5Runner5) #. summary(frameworkintegration:libKF5Style5) -msgid "" -"Plugins responsible for better integration of Qt applications in KDE Workspace" +msgid "Plugins responsible for better integration of Qt applications in KDE Workspace" msgstr "" #. description(frameworkintegration:frameworkintegration-plugin) #. description(krunner:libKF5Runner5) #. description(frameworkintegration:libKF5Style5) msgid "" -"Framework Integration is a set of plugins responsible for better integration " -"of Qt applications when running on a KDE Plasma workspace.\n" +"Framework Integration is a set of plugins responsible for better integration of Qt applications when running on a KDE Plasma workspace.\n" "\n" "Applications do not need to link to this directly." msgstr "" @@ -319,35 +235,24 @@ msgstr "Client voor viewer van bureaublad op afstand" #. description(freerdp) -msgid "" -"FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) " -"following the Microsoft Open Specifications. This package provides the client " -"application." +msgid "FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) following the Microsoft Open Specifications. This package provides the client application." msgstr "" #. summary(gpgmepp5) -#| msgid "C#/CLI bindings for GKeyFile" msgid "C++ bindings/wrapper for gpgme" msgstr "C++ bindingen/wrapper voor gpgme" #. description(gpgmepp5) -msgid "" -"GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme " -"(GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later." +msgid "GpgME++ is a C++ wrapper (or C++ bindings) for the GnuPG project's gpgme (GnuPG Made Easy) library, version 0.4.4 and later." msgstr "" #. summary(gstreamer-plugins-qt) -#| msgid "C#/CLI bindings for GKeyFile" msgid "C++/Qt bindings for GStreamer" msgstr "C++/Qt bindingen voor GStreamer" #. description(gstreamer-plugins-qt) msgid "" -"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which " -"operate on media data. Applications using this library can do anything from " -"real-time sound processing to playing videos, and just about anything else " -"media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or " -"processing capabilities can be added by installing new plug-ins.\n" +"GStreamer is a streaming-media framework, based on graphs of filters which operate on media data. Applications using this library can do anything from real-time sound processing to playing videos, and just about anything else media-related. Its plug-in-based architecture means that new data types or processing capabilities can be added by installing new plug-ins.\n" "\n" "This package contains C++/Qt bindings for GStreamer." msgstr "" @@ -357,9 +262,7 @@ msgstr "" #. description(gwenview) -msgid "" -"Gwenview is a simple image viewer for KDE. It features a folder tree window " -"and a file list window, providing easy navigation of your file hierarchy." +msgid "Gwenview is a simple image viewer for KDE. It features a folder tree window and a file list window, providing easy navigation of your file hierarchy." msgstr "" #. summary(htdig) @@ -368,15 +271,9 @@ #. description(htdig) msgid "" -"The ht://Dig system is a complete World Wide Web index and search system for " -"a small domain or intranet. This system is not meant to replace the need for " -"powerful Internet-wide search systems like Lycos, Infoseek, Webcrawler, or " -"AltaVista. Instead it is meant to cover the search needs of a single company, " -"campus, or even a particular subsection of a Web site.\n" +"The ht://Dig system is a complete World Wide Web index and search system for a small domain or intranet. This system is not meant to replace the need for powerful Internet-wide search systems like Lycos, Infoseek, Webcrawler, or AltaVista. Instead it is meant to cover the search needs of a single company, campus, or even a particular subsection of a Web site.\n" "\n" -"Unlike some WAIS-based or Web server-based search engines, ht://Dig can span " -"several Web servers at a site. The type of these Web servers does not matter " -"as long as they understand the HTTP 1.0 protocol." +"Unlike some WAIS-based or Web server-based search engines, ht://Dig can span several Web servers at a site. The type of these Web servers does not matter as long as they understand the HTTP 1.0 protocol." msgstr "" #. summary(icoutils) @@ -384,11 +281,7 @@ msgstr "" #. description(icoutils) -msgid "" -"The icoutils are a set of programs for extracting and converting images in " -"Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually have the " -"extension .ico or .cur, but they can also be embedded in executables or " -"libraries (.dll-files)." +msgid "The icoutils are a set of programs for extracting and converting images in Microsoft Windows icon and cursor files. These files usually have the extension .ico or .cur, but they can also be embedded in executables or libraries (.dll-files)." msgstr "" #. summary(k3b) @@ -396,13 +289,7 @@ msgstr "cd/dvd/Blu-ray branderprogramma voor KDE" #. description(k3b) -msgid "" -"Featuring a simple, yet powerful graphical interface, k3b provides various " -"options for burning a CD, DVD, or BD (Blu-ray disc). Various types of optical " -"projects are supported including (but not limited to) audio and data, video " -"projects for DVD and VCD, as well as multi-session and mixed-mode discs. k3b " -"also has the ability to erase re-writeable media and can perform more " -"complicated tasks such as audiovisual encoding and decoding." +msgid "Featuring a simple, yet powerful graphical interface, k3b provides various options for burning a CD, DVD, or BD (Blu-ray disc). Various types of optical projects are supported including (but not limited to) audio and data, video projects for DVD and VCD, as well as multi-session and mixed-mode discs. k3b also has the ability to erase re-writeable media and can perform more complicated tasks such as audiovisual encoding and decoding." msgstr "" #. summary(kaccounts-integration) @@ -410,9 +297,7 @@ msgstr "" #. description(kaccounts-integration) -msgid "" -"Small system to administer web accounts for the sites and services across the " -"KDE desktop, including: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber and others." +msgid "Small system to administer web accounts for the sites and services across the KDE desktop, including: Google, Facebook, Owncloud, IMAP, Jabber and others." msgstr "" #. summary(kactivities5) @@ -422,15 +307,11 @@ #. description(kactivities5) #. description(kactivities5:libKF5Activities5) -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma " -"Activities Manager." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Activities Manager." msgstr "" #. description(kactivities5:kactivities5-imports) -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma " -"Activities Manager. QML imports." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Activities Manager. QML imports." msgstr "" #. summary(kdepim4:kaddressbook) @@ -442,14 +323,11 @@ msgstr "" #. summary(kate:kate-plugins) -#| msgid "A Text Editor" msgid "KDE Text Editor plugins" msgstr "Plug-ins voor KDE tekstbewerker" #. description(kate:kate-plugins) -msgid "" -"Kate is an advanced text editor for KDE. This package contains plugins and " -"data files for Kate and KWrite editors." +msgid "Kate is an advanced text editor for KDE. This package contains plugins and data files for Kate and KWrite editors." msgstr "" #. summary(kcalc) @@ -473,8 +351,7 @@ msgstr "Een sddm besturingsmodule voor KDE" #. description(kcm_sddm) -msgid "" -"SDDM control module for KDE. It provides a graphical frontend for the sddm." +msgid "SDDM control module for KDE. It provides a graphical frontend for the sddm." msgstr "" #. summary(kcolorchooser) @@ -492,8 +369,7 @@ #. description(kconfig:kconf_update5) msgid "" -"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: " -"KConfigCore and KConfigGui.\n" +"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: KConfigCore and KConfigGui.\n" "\n" "This package contains the kconf_update tool." msgstr "" @@ -505,11 +381,7 @@ #. description(kcoreaddons) #. description(kcoreaddons:libKF5CoreAddons5) -msgid "" -"KCoreAddons provides classes built on top of QtCore to perform various tasks " -"such as manipulating mime types, autosaving files, creating backup files, " -"generating random sequences, performing text manipulations such as macro " -"replacement, accessing user information and many more." +msgid "KCoreAddons provides classes built on top of QtCore to perform various tasks such as manipulating mime types, autosaving files, creating backup files, generating random sequences, performing text manipulations such as macro replacement, accessing user information and many more." msgstr "" #. summary(kdbusaddons:kdbusaddons-tools) @@ -517,9 +389,7 @@ msgstr "" #. description(kdbusaddons:kdbusaddons-tools) -msgid "" -"KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API " -"to create KDED modules. Aditional CLI tools." +msgid "KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API to create KDED modules. Aditional CLI tools." msgstr "" #. summary(kde-cli-tools5) @@ -538,13 +408,9 @@ #. description(kde-gtk-config5) msgid "" -"kde-gtk-config is a KCM module to configure GTK2 and GTK3 applications " -"appearance under KDE.\n" +"kde-gtk-config is a KCM module to configure GTK2 and GTK3 applications appearance under KDE.\n" "\n" -"Among its many features, it lets you: - Choose which theme is used for GTK2 " -"and GTK3 applications. - Tweak some GTK applications behaviour. - Select " -"what icon theme to use in GTK applications. - Select GTK applications " -"default fonts. - Easily browse and install new GTK2 and GTK3 themes." +"Among its many features, it lets you: - Choose which theme is used for GTK2 and GTK3 applications. - Tweak some GTK applications behaviour. - Select what icon theme to use in GTK applications. - Select GTK applications default fonts. - Easily browse and install new GTK2 and GTK3 themes." msgstr "" #. summary(kde-print-manager) @@ -555,8 +421,7 @@ #. description(kde-print-manager) msgid "" -"This project aims to be a full replacement for the current printing " -"management of KDE.\n" +"This project aims to be a full replacement for the current printing management of KDE.\n" "\n" "* It should be small and fast\n" "* Simple and functional\n" @@ -586,9 +451,7 @@ msgstr "Pakket met de schermschermbeveiliger van KDE" #. description(kdeartwork4:kdeartwork4-screensaver) -msgid "" -"This package contains screensavers for KDE which originate from the " -"kdeartwork module." +msgid "This package contains screensavers for KDE which originate from the kdeartwork module." msgstr "" #. summary(kdebase4:kdebase4-libkonq) @@ -598,18 +461,14 @@ #. description(kdebase4:kdebase4-libkonq) msgid "This package contains the files used by file managers as Konqueror." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de bestanden die door bestandsbeheerders zoals Konqueror " -"worden gebruikt." +msgstr "Dit pakket bevat de bestanden die door bestandsbeheerders zoals Konqueror worden gebruikt." #. summary(kdebase4:kdebase4-nsplugin) msgid "Netscape plugin support for KDE" msgstr "" #. description(kdebase4:kdebase4-nsplugin) -msgid "" -"This package contains support for Netscape plug-ins in konqueror. You have to " -"enable JavaScript for this." +msgid "This package contains support for Netscape plug-ins in konqueror. You have to enable JavaScript for this." msgstr "" #. summary(kdebase4-runtime) @@ -650,9 +509,7 @@ msgstr "" #. description(kded) -msgid "" -"KDED runs in the background and performs a number of small tasks. Some of " -"these tasks are built in, others are started on demand." +msgid "KDED runs in the background and performs a number of small tasks. Some of these tasks are built in, others are started on demand." msgstr "" #. summary(kdelibs4) @@ -665,8 +522,7 @@ #. description(kdelibs4:kdelibs4-core) #. description(kdelibs4:libkde4) msgid "" -"This package contains the basic packages of the K Desktop Environment. It " -"contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" +"This package contains the basic packages of the K Desktop Environment. It contains the necessary libraries for the KDE desktop.\n" "\n" "This package is absolutely necessary for using graphical KDE applications." msgstr "" @@ -679,18 +535,11 @@ #. description(kdelibs4support) #. description(kdelibs4support:libKF5KDELibs4Support5) msgid "" -"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has " -"been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" +"This package includes CMake macros and C++ classes whose functionality has been replaced by code in CMake, Qt and other frameworks.\n" "\n" -"Code should aim to port away from this framework eventually. The API " -"documentation of the classes in this framework and the notes at <" -"http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes> should help with this.\n" +"Code should aim to port away from this framework eventually. The API documentation of the classes in this framework and the notes at <http://community.kde.org/Frameworks/Porting_Notes> should help with this.\n" "\n" -"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, " -"may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 " -"Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, " -"although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable " -"correctly." +"Note that some of the classes in this framework, especially KStandardDirs, may not work correctly unless any libraries and other software using the KDE4 Support framework are installed to the same location as KDELibs4Support, although it may be sufficient to set the KDEDIRS environment variable correctly." msgstr "" #. summary(kdenetwork4-filesharing) @@ -698,9 +547,7 @@ msgstr "KDE-netwerkbibliotheken" #. description(kdenetwork4-filesharing) -msgid "" -"Network File Sharing configuration module and plugin Used for configuring " -"Samba shares" +msgid "Network File Sharing configuration module and plugin Used for configuring Samba shares" msgstr "" #. summary(kdebase4:kdepasswd) @@ -779,8 +626,7 @@ msgstr "" #. description(kgamma5) -msgid "" -"This package contains a KDE system settings module to configure display gamma." +msgid "This package contains a KDE system settings module to configure display gamma." msgstr "" #. summary(kget) @@ -796,10 +642,7 @@ msgstr "" #. description(kglobalaccel:kglobalaccel5) -msgid "" -"KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of " -"the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does " -"not need focus for them to be activated." +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated." msgstr "" #. summary(kgpg) @@ -815,9 +658,7 @@ msgstr "" #. description(khotkeys5) -msgid "" -"KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard " -"shortcuts and mouse gestures." +msgid "KDE's hotkey daemon.module It allows you to configure custom keyboard shortcuts and mouse gestures." msgstr "" #. summary(kimageformats) @@ -825,10 +666,7 @@ msgstr "" #. description(kimageformats) -msgid "" -"This framework provides additional image format plugins for QtGui. As such " -"it is not required for the compilation of any other software, but may be a " -"runtime requirement for Qt-based software to support certain image formats." +msgid "This framework provides additional image format plugins for QtGui. As such it is not required for the compilation of any other software, but may be a runtime requirement for Qt-based software to support certain image formats." msgstr "" #. summary(kinfocenter5) @@ -844,9 +682,7 @@ msgstr "" #. description(kinit) -msgid "" -"Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for " -"booting UNIX." +msgid "Kdeinit is a process launcher somewhat similar to the famous init used for booting UNIX." msgstr "" #. summary(kio) @@ -855,18 +691,11 @@ msgstr "" #. description(kio) -msgid "" -"This framework implements almost all the file management functions you will " -"ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog " -"also uses this to provide its network-enabled file management." +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management." msgstr "" #. description(kio:kio-core) -msgid "" -"This framework implements almost all the file management functions you will " -"ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog " -"also uses this to provide its network-enabled file management. KIO core " -"libraries, ioslave and daemons." +msgid "This framework implements almost all the file management functions you will ever need. In fact, the KDE file manager (Dolphin) and the KDE file dialog also uses this to provide its network-enabled file management. KIO core libraries, ioslave and daemons." msgstr "" #. summary(kio-extras5) @@ -900,9 +729,7 @@ msgstr "" #. description(kio_mtp) -msgid "" -"Provides access to media players and phones (including many Android devices) " -"using the MTP protocol." +msgid "Provides access to media players and phones (including many Android devices) using the MTP protocol." msgstr "" #. summary(digikam:kipi-plugins) @@ -910,9 +737,7 @@ msgstr "" #. description(digikam:kipi-plugins) -msgid "" -"A set of plug-ins for the KDE KIPI interface, used by some KDE imaging " -"applications." +msgid "A set of plug-ins for the KDE KIPI interface, used by some KDE imaging applications." msgstr "" #. summary(kmag) @@ -928,10 +753,7 @@ msgstr "Mahjongg spel" #. description(kmahjongg) -msgid "" -"KMahjongg is a clone of the well known tile based patience game of the same " -"name. In the game you have to empty a game board filled with piece by " -"removing pieces of the same type." +msgid "KMahjongg is a clone of the well known tile based patience game of the same name. In the game you have to empty a game board filled with piece by removing pieces of the same type." msgstr "" #. summary(kdepim4:kmail) @@ -955,9 +777,7 @@ msgstr "Mijnenveger-achtig spel" #. description(kmines) -msgid "" -"KMines is the classical Minesweeper game where you have to find mines by " -"logical deduction." +msgid "KMines is the classical Minesweeper game where you have to find mines by logical deduction." msgstr "" #. summary(kmix) @@ -998,9 +818,7 @@ msgstr "" #. description(kdebase4:konqueror) -msgid "" -"Konqueror allows you to manage your files and browse the web in a unified " -"interface." +msgid "Konqueror allows you to manage your files and browse the web in a unified interface." msgstr "" #. description(kdebase4:konqueror-plugins) @@ -1021,9 +839,7 @@ #. description(konsole4-part) #, fuzzy #| msgid "Konsole is a terminal emulator for the K Desktop Environment." -msgid "" -"Konsole is a terminal emulator for the K Desktop Environment. This package " -"provides KPart of the Konsole application." +msgid "Konsole is a terminal emulator for the K Desktop Environment. This package provides KPart of the Konsole application." msgstr "Konsole is een terminalemulator voor de K Desktop Environment." #. summary(kdepim4:kontact) @@ -1031,12 +847,8 @@ msgstr "Personal Information Manager" #. description(kdepim4:kontact) -msgid "" -"Kontact combines the individual applications KMail, KAddressBook and " -"KOrganizer as views in one window." -msgstr "" -"Kontact combineert de individuele toepassingen KMail, KAddressBook en " -"KOrganizer als weergave in één venster." +msgid "Kontact combines the individual applications KMail, KAddressBook and KOrganizer as views in one window." +msgstr "Kontact combineert de individuele toepassingen KMail, KAddressBook en KOrganizer als weergave in één venster." #. summary(konversation) msgid "A User-Friendly IRC Client for KDE" @@ -1044,17 +856,11 @@ #. description(konversation) msgid "" -"Konversation is a user-friendly Internet Relay Chat (IRC) client built on the " -"KDE Platform.\n" +"Konversation is a user-friendly Internet Relay Chat (IRC) client built on the KDE Platform.\n" "\n" "Features:\n" "\n" -" Standard IRC features SSL server support Bookmarking support Easy to use " -"graphical user interface Multiple servers and channels in one single window " -"DCC file transfer Multiple identities for different servers Text " -"decorations and colors OnScreen Display for notifications Automatic UTF-8 " -"detection Per channel encoding support Theme support for nick icons Highly " -"configurable" +" Standard IRC features SSL server support Bookmarking support Easy to use graphical user interface Multiple servers and channels in one single window DCC file transfer Multiple identities for different servers Text decorations and colors OnScreen Display for notifications Automatic UTF-8 detection Per channel encoding support Theme support for nick icons Highly configurable" msgstr "" #. summary(kopete) @@ -1063,8 +869,7 @@ #. description(kopete) msgid "Kopete is the KDE instant messenger and supports multiple protocols." -msgstr "" -"Kopete is de KDE instant messenger en ondersteunt meerdere protocollen." +msgstr "Kopete is de KDE instant messenger en ondersteunt meerdere protocollen." #. summary(kdepim4:korganizer) msgid "Personal Organizer" @@ -1079,9 +884,7 @@ msgstr "" #. description(kpackage) -msgid "" -"This framework lets applications to manage user installable packages of " -"non-binary assets." +msgid "This framework lets applications to manage user installable packages of non-binary assets." msgstr "" #. summary(kpat) @@ -1089,10 +892,7 @@ msgstr "Patience kaartspel" #. description(kpat) -msgid "" -"KPatience is a collection of various patience games known all over the world. " -"It includes Klondike, Freecell, Yukon, Forty and Eight and many more. The " -"game has nice graphics and many different carddecks." +msgid "KPatience is a collection of various patience games known all over the world. It includes Klondike, Freecell, Yukon, Forty and Eight and many more. The game has nice graphics and many different carddecks." msgstr "" #. summary(kpeople5) @@ -1100,8 +900,7 @@ msgstr "" #. description(kpeople5) -msgid "" -"A library that provides access to all contacts and the people who hold them." +msgid "A library that provides access to all contacts and the people who hold them." msgstr "" #. summary(krdc) @@ -1117,10 +916,7 @@ msgstr "Reversi-bordspel" #. description(kreversi) -msgid "" -"KReversi is a board game game where two players have to gain the majority of " -"pieces on the board. This is done by tactically placing ones pieces to turn " -"over the opponents pieces." +msgid "KReversi is a board game game where two players have to gain the majority of pieces on the board. This is done by tactically placing ones pieces to turn over the opponents pieces." msgstr "" #. summary(krfb) @@ -1138,9 +934,7 @@ msgstr "Een eenvoudige toepassing op het bureaublad voor delen van bestanden" #. description(kross) -msgid "" -"Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an " -"application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend." +msgid "Kross is a scripting bridge to embed scripting functionality into an application. It supports QtScript as a scripting interpreter backend." msgstr "" #. summary(kruler) @@ -1164,10 +958,7 @@ msgstr "" #. description(kservice) -msgid "" -"Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be " -"applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by " -"application specific code." +msgid "Provides a plugin framework for handling desktop services. Services can be applications or libraries. They can be bound to MIME types or handled by application specific code." msgstr "" #. summary(ksnapshot) @@ -1193,12 +984,7 @@ msgstr "" #. description(ksudoku) -msgid "" -"KSudoku is a program that can generate and solve sudoku puzzles. The word " -"Sudoku means \"single number in an alloted place\" in Japanese. Some cells " -"are filled with a number at the beginnning: the remaining are to be filled by " -"the player using numbers from 1 to 9, without repeating a number twice on " -"each column, row, or subsquare." +msgid "KSudoku is a program that can generate and solve sudoku puzzles. The word Sudoku means \"single number in an alloted place\" in Japanese. Some cells are filled with a number at the beginnning: the remaining are to be filled by the player using numbers from 1 to 9, without repeating a number twice on each column, row, or subsquare." msgstr "" #. summary(ksysguard5) @@ -1209,8 +995,7 @@ msgid "" "This package contains the ksysguard daemon and application.\n" "\n" -"This package can be installed on servers without any other KDE packages to " -"enable monitoring them remotely with ksysguard." +"This package can be installed on servers without any other KDE packages to enable monitoring them remotely with ksysguard." msgstr "" #. summary(ktexteditor) @@ -1218,9 +1003,7 @@ msgstr "" #. description(ktexteditor) -msgid "" -"KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in " -"your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library." +msgid "KTextEditor provides a powerful text editor component that you can embed in your application, either as a KPart or using the KF5::TextEditor library." msgstr "" #. summary(ktorrent) @@ -1228,11 +1011,7 @@ msgstr "" #. description(ktorrent) -msgid "" -"KTorrent is a bittorrent application for KDE which allows you to download " -"files using the BitTorrent protocol. It enables you to run multiple torrents " -"at the same time and comes with extended features to make it a full-featured " -"client for BitTorrent." +msgid "KTorrent is a bittorrent application for KDE which allows you to download files using the BitTorrent protocol. It enables you to run multiple torrents at the same time and comes with extended features to make it a full-featured client for BitTorrent." msgstr "" #. summary(kwallet:kwallet-tools) @@ -1248,8 +1027,7 @@ #. description(kwallet:libkwalletbackend5-5) msgid "" "This framework contains two main components:\n" -"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE " -"workspaces.\n" +"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE workspaces.\n" "* The kwalletd used to safely store the passwords on KDE work spaces." msgstr "" @@ -1268,9 +1046,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor de kernclient van Wayland" #. description(kwayland) -msgid "" -"KWayland provides a Qt-style Client and Server library wrapper for the " -"Wayland libraries." +msgid "KWayland provides a Qt-style Client and Server library wrapper for the Wayland libraries." msgstr "" #. summary(kwebkitpart) @@ -1298,9 +1074,7 @@ msgstr "" #. description(flac:libFLAC++6) -msgid "" -"This package contains the C++ library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) " -"developed by Josh Coalson." +msgid "This package contains the C++ library for FLAC (Free Lossless Audio Codec) developed by Josh Coalson." msgstr "" #. summary(kactivities5:libKF5Activities5) @@ -1313,11 +1087,9 @@ #. description(karchive:libKF5Archive5) msgid "" -"KArchive provides classes for easy reading, creation and manipulation of " -"\"archive\" formats like ZIP and TAR.\n" +"KArchive provides classes for easy reading, creation and manipulation of \"archive\" formats like ZIP and TAR.\n" "\n" -"If also provides transparent compression and decompression of data, like the " -"GZip format, via a subclass of QIODevice." +"If also provides transparent compression and decompression of data, like the GZip format, via a subclass of QIODevice." msgstr "" #. summary(attica-qt5:libKF5Attica5) @@ -1335,8 +1107,7 @@ msgstr "" #. description(kauth:libKF5Auth5) -msgid "" -"KAuth is a framework to let applications perform actions as a privileged user." +msgid "KAuth is a framework to let applications perform actions as a privileged user." msgstr "" #. summary(baloo5:libKF5Baloo5) @@ -1344,9 +1115,7 @@ msgstr "" #. description(baloo5:libKF5Baloo5) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata This package " -"contains Baloo's core library." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata This package contains Baloo's core library." msgstr "" #. summary(baloo5:libKF5BalooEngine5) @@ -1355,9 +1124,7 @@ msgstr "Versleuteling" #. description(baloo5:libKF5BalooEngine5) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata This package " -"contains Baloo's Engine library." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata This package contains Baloo's Engine library." msgstr "" #. summary(kbookmarks:libKF5Bookmarks5) @@ -1365,20 +1132,15 @@ msgstr "" #. description(kbookmarks:libKF5Bookmarks5) -msgid "" -"Framework which lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL " -"format" +msgid "Framework which lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL format" msgstr "" #. summary(kcodecs:libKF5Codecs5) -msgid "" -"Provides a collection of methods to manipulate strings using various encoding" +msgid "Provides a collection of methods to manipulate strings using various encoding" msgstr "" #. description(kcodecs:libKF5Codecs5) -msgid "" -"KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various " -"encodings." +msgid "KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various encodings." msgstr "" #. summary(kcompletion:libKF5Completion5) @@ -1386,15 +1148,12 @@ msgstr "" #. description(kcompletion:libKF5Completion5) -msgid "" -"KCompletion provides widgets with advanced completion support as well as a " -"lower-level completion class which can be used with your own widgets." +msgid "KCompletion provides widgets with advanced completion support as well as a lower-level completion class which can be used with your own widgets." msgstr "" #. description(kconfig:libKF5ConfigCore5) msgid "" -"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: " -"KConfigCore and KConfigGui.\n" +"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: KConfigCore and KConfigGui.\n" "\n" "KConfigCore provides access to the configuration files themselves." msgstr "" @@ -1404,10 +1163,7 @@ msgstr "" #. description(kconfig:libKF5ConfigGui5) -msgid "" -"KConfigGui provides a way to hook widgets to the configuration so that they " -"are automatically initialized from the configuration and automatically " -"propagate their changes to their respective configuration files." +msgid "KConfigGui provides a way to hook widgets to the configuration so that they are automatically initialized from the configuration and automatically propagate their changes to their respective configuration files." msgstr "" #. summary(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5) @@ -1415,9 +1171,7 @@ msgstr "" #. description(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5) -msgid "" -"KConfigWidgets provides easy-to-use classes to create configuration dialogs, " -"as well as a set of widgets which uses KConfig to store their settings." +msgid "KConfigWidgets provides easy-to-use classes to create configuration dialogs, as well as a set of widgets which uses KConfig to store their settings." msgstr "" #. summary(kcrash:libKF5Crash5) @@ -1425,8 +1179,7 @@ msgstr "" #. description(kcrash:libKF5Crash5) -msgid "" -"KCrash provides support for intercepting and handling application crashes." +msgid "KCrash provides support for intercepting and handling application crashes." msgstr "" #. summary(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5) @@ -1434,9 +1187,7 @@ msgstr "" #. description(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5) -msgid "" -"KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API " -"to create KDED modules." +msgid "KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API to create KDED modules." msgstr "" #. summary(kdnssd-framework:libKF5DNSSD5) @@ -1444,11 +1195,7 @@ msgstr "" #. description(kdnssd-framework:libKF5DNSSD5) -msgid "" -"KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol " -"(DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as " -"printers, to be discovered without any user intervention or centralized " -"infrastructure." +msgid "KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol (DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as printers, to be discovered without any user intervention or centralized infrastructure." msgstr "" #. summary(kdeclarative:libKF5Declarative5) @@ -1461,10 +1208,7 @@ msgstr "" #. description(kemoticons:libKF5Emoticons5) -msgid "" -"KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with " -"images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming " -"from different providers." +msgid "KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming from different providers." msgstr "" #. summary(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5) @@ -1474,10 +1218,7 @@ #. description(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5) #. description(kglobalaccel:libKF5GlobalAccelPrivate5) -msgid "" -"KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of " -"the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does " -"not need focus for them to be activated." +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated." msgstr "" #. summary(kguiaddons:libKF5GuiAddons5) @@ -1486,9 +1227,7 @@ msgstr "VNC-server" #. description(kguiaddons:libKF5GuiAddons5) -msgid "" -"The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the " -"areas of colors, fonts, text, images, keyboard input." +msgid "The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the areas of colors, fonts, text, images, keyboard input." msgstr "" #. summary(ki18n:libKF5I18n5) @@ -1496,11 +1235,7 @@ msgstr "" #. description(ki18n:libKF5I18n5) -msgid "" -"KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in " -"applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the " -"standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can " -"use the familiar Gettext tools and workflows." +msgid "KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can use the familiar Gettext tools and workflows." msgstr "" #. summary(kiconthemes:libKF5IconThemes5) @@ -1508,9 +1243,7 @@ msgstr "" #. description(kiconthemes:libKF5IconThemes5) -msgid "" -"This library contains classes to improve the handling of icons in " -"applications using the KDE Frameworks." +msgid "This library contains classes to improve the handling of icons in applications using the KDE Frameworks." msgstr "" #. summary(kidletime:libKF5IdleTime5) @@ -1518,11 +1251,7 @@ msgstr "" #. description(kidletime:libKF5IdleTime5) -msgid "" -"KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not " -"only for finding out about the current idle time of the PC, but also for " -"getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user " -"activity." +msgid "KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not only for finding out about the current idle time of the PC, but also for getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user activity." msgstr "" #. summary(kitemmodels:libKF5ItemModels5) @@ -1530,9 +1259,7 @@ msgstr "" #. description(kitemmodels:libKF5ItemModels5) -msgid "" -"KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view " -"framework." +msgid "KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view framework." msgstr "" #. summary(kitemviews:libKF5ItemViews5) @@ -1540,10 +1267,7 @@ msgstr "" #. description(kitemviews:libKF5ItemViews5) -msgid "" -"KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It " -"includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and " -"hierarchical lists." +msgid "KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and hierarchical lists." msgstr "" #. summary(kjs:libKF5JS5) @@ -1551,10 +1275,7 @@ msgstr "" #. description(kjs:libKF5JS5) -msgid "" -"This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard " -"is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and " -"Microsoft's JScript." +msgid "This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and Microsoft's JScript." msgstr "" #. summary(kjobwidgets:libKF5JobWidgets5) @@ -1570,9 +1291,7 @@ msgstr "" #. description(kjsembed:libKF5JsEmbed5) -msgid "" -"KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you " -"can script your applications." +msgid "KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you can script your applications." msgstr "" #. summary(kcmutils:libKF5KCMUtils5) @@ -1580,9 +1299,7 @@ msgstr "" #. description(kcmutils:libKF5KCMUtils5) -msgid "" -"KCMUtils provides various classes to work with KCModules. KCModules can be " -"created with the KConfigWidgets framework." +msgid "KCMUtils provides various classes to work with KCModules. KCModules can be created with the KConfigWidgets framework." msgstr "" #. summary(khtml:libKF5KHtml5) @@ -1590,9 +1307,7 @@ msgstr "" #. description(khtml:libKF5KHtml5) -msgid "" -"KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS " -"for JavaScript support." +msgid "KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS for JavaScript support." msgstr "" #. summary(libKF5ModemManagerQt:libKF5ModemManagerQt6) @@ -1608,11 +1323,7 @@ msgstr "" #. description(libKF5NetworkManagerQt:libKF5NetworkManagerQt6) -msgid "" -"NetworkManagerQt provides access to all NetworkManager features exposed on " -"DBus. It allows you to manage your connections and control your network " -"devices and also provides a library for parsing connection settings which are " -"used in DBus communication." +msgid "NetworkManagerQt provides access to all NetworkManager features exposed on DBus. It allows you to manage your connections and control your network devices and also provides a library for parsing connection settings which are used in DBus communication." msgstr "" #. summary(knewstuff:libKF5NewStuff5) @@ -1620,9 +1331,7 @@ msgstr "" #. description(knewstuff:libKF5NewStuff5) -msgid "" -"The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. " -"It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification." +msgid "The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification." msgstr "" #. summary(knotifications:libKF5Notifications5) @@ -1631,9 +1340,7 @@ msgstr "Desktops" #. description(knotifications:libKF5Notifications5) -msgid "" -"KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and " -"persistent events." +msgid "KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and persistent events." msgstr "" #. summary(knotifyconfig:libKF5NotifyConfig5) @@ -1641,9 +1348,7 @@ msgstr "" #. description(knotifyconfig:libKF5NotifyConfig5) -msgid "" -"KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which " -"can be embedded in your application." +msgid "KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which can be embedded in your application." msgstr "" #. summary(kparts:libKF5Parts5) @@ -1651,10 +1356,7 @@ msgstr "" #. description(kparts:libKF5Parts5) -msgid "" -"This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate " -"widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, " -"toolbar icons)." +msgid "This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, toolbar icons)." msgstr "" #. summary(kpty:libKF5Pty5) @@ -1662,10 +1364,7 @@ msgstr "" #. description(kpty:libKF5Pty5) -msgid "" -"This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as " -"well as a KProcess derived class for running child processes and " -"communicating with them using a pty." +msgid "This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as well as a KProcess derived class for running child processes and communicating with them using a pty." msgstr "" #. summary(libkscreen2:libKF5Screen6) @@ -1684,9 +1383,7 @@ msgstr "" #. description(solid:libKF5Solid5) -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system." msgstr "" #. summary(sonnet:libKF5SonnetCore5) @@ -1696,10 +1393,7 @@ #. description(sonnet:libKF5SonnetCore5) #. description(sonnet:libKF5SonnetUi5) -msgid "" -"Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It " -"supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and " -"HUNSPELL." +msgid "Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and HUNSPELL." msgstr "" #. summary(kdesu:libKF5Su5) @@ -1707,10 +1401,7 @@ msgstr "" #. description(kdesu:libKF5Su5) -msgid "" -"libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password " -"asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to " -"interface with su and ssh respectively." +msgid "libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to interface with su and ssh respectively." msgstr "" #. summary(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5) @@ -1718,9 +1409,7 @@ msgstr "" #. description(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5) -msgid "" -"KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports " -"rich text as well as plain text." +msgid "KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports rich text as well as plain text." msgstr "" #. summary(threadweaver:libKF5ThreadWeaver5) @@ -1729,12 +1418,9 @@ #. description(threadweaver:libKF5ThreadWeaver5) msgid "" -"ThreadWeaver is a helper for multithreaded programming. It uses a job-based " -"interface to queue tasks and execute them in an efficient way.\n" +"ThreadWeaver is a helper for multithreaded programming. It uses a job-based interface to queue tasks and execute them in an efficient way.\n" "\n" -"You simply divide the workload into jobs, state the dependencies between the " -"jobs and ThreadWeaver will work out the most efficient way of dividing the " -"work between threads within a set of resource limits." +"You simply divide the workload into jobs, state the dependencies between the jobs and ThreadWeaver will work out the most efficient way of dividing the work between threads within a set of resource limits." msgstr "" #. summary(kunitconversion:libKF5UnitConversion5) @@ -1742,10 +1428,7 @@ msgstr "" #. description(kunitconversion:libKF5UnitConversion5) -msgid "" -"KUnitConversion provides functions to convert values in different physical " -"units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as " -"well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons)." +msgid "KUnitConversion provides functions to convert values in different physical units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons)." msgstr "" #. summary(kdewebkit:libKF5WebKit5) @@ -1753,10 +1436,7 @@ msgstr "" #. description(kdewebkit:libKF5WebKit5) -msgid "" -"This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are " -"using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer " -"instead of using the QtWebKit classes directly." +msgid "This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer instead of using the QtWebKit classes directly." msgstr "" #. summary(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5) @@ -1764,10 +1444,7 @@ msgstr "" #. description(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5) -msgid "" -"his repository contains add-on widgets and classes for applications that use " -"the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 " -"\"kdeui\" library, you will find many of its classes here." +msgid "his repository contains add-on widgets and classes for applications that use the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 \"kdeui\" library, you will find many of its classes here." msgstr "" #. summary(kwindowsystem:libKF5WindowSystem5) @@ -1778,9 +1455,7 @@ msgid "" "Convenience access to certain properties and features of the window manager.\n" "\n" -"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and " -"allows asking the window manager to change the using a more high-level " -"interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes." +"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and allows asking the window manager to change the using a more high-level interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes." msgstr "" #. summary(kxmlgui:libKF5XmlGui5) @@ -1788,11 +1463,7 @@ msgstr "" #. description(kxmlgui:libKF5XmlGui5) -msgid "" -"libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an " -"abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks " -"in the application code. The framework supports merging of multiple " -"description for example for integrating actions from plugins." +msgid "libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks in the application code. The framework supports merging of multiple description for example for integrating actions from plugins." msgstr "" #. summary(kxmlrpcclient5:libKF5XmlRpcClient5) @@ -1808,25 +1479,8 @@ msgstr "" #. description(ImageMagick:libMagickCore-6_Q16-2) -msgid "" -"ImageMagick is a robust collection of tools and libraries to read, write, and " -"manipulate an image in many image formats, including popular formats like " -"TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD, and GIF. With ImageMagick, you can create " -"images dynamically, making it suitable for Web applications. You can also " -"resize, rotate, sharpen, color-reduce, or add special effects to an image and " -"save your completed work in many different image formats. Image processing " -"operations are available from the command line as well as through C, C++, and " -"PERL-based programming interfaces." -msgstr "" -"ImageMagick is een robuuste verzameling hulpmiddelen en bibliotheken voor het " -"lezen, schrijven en manipuleren van een afbeelding in vele " -"afbeeldingsformaten, inclusief populaire formaten zoals TIFF, JPEG, PNG, PDF, " -"PhotoCD en GIF. Met ImageMagick kunt u dynamische afbeeldingenmaken, zodat ze " -"geschikt zijn voor webtoepassingen. U kunt ze ook in grootte wijzigen, " -"roteren, verscherpen, kleuren reduceren of speciale effecten toevoegen aan " -"een afbeelding en uw voltooide werk in vele verschillende afbeeldingsformaten " -"opslaan. Afbeeldingsbewerkingen zijn beschikbaar vanaf de commandoregel " -"evenals via op C, C++ en PERL-gebaseerde programmeringsinterfaces." +msgid "ImageMagick is a robust collection of tools and libraries to read, write, and manipulate an image in many image formats, including popular formats like TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD, and GIF. With ImageMagick, you can create images dynamically, making it suitable for Web applications. You can also resize, rotate, sharpen, color-reduce, or add special effects to an image and save your completed work in many different image formats. Image processing operations are available from the command line as well as through C, C++, and PERL-based programming interfaces." +msgstr "ImageMagick is een robuuste verzameling hulpmiddelen en bibliotheken voor het lezen, schrijven en manipuleren van een afbeelding in vele afbeeldingsformaten, inclusief populaire formaten zoals TIFF, JPEG, PNG, PDF, PhotoCD en GIF. Met ImageMagick kunt u dynamische afbeeldingenmaken, zodat ze geschikt zijn voor webtoepassingen. U kunt ze ook in grootte wijzigen, roteren, verscherpen, kleuren reduceren of speciale effecten toevoegen aan een afbeelding en uw voltooide werk in vele verschillende afbeeldingsformaten opslaan. Afbeeldingsbewerkingen zijn beschikbaar vanaf de commandoregel evenals via op C, C++ en PERL-gebaseerde programmeringsinterfaces." #. summary(libqt5-qttools:libQt5CLucene5) #, fuzzy @@ -1901,9 +1555,7 @@ #. description(libqt5-qtwebchannel:libQt5WebChannel5) #, fuzzy msgid "Qt is a set of libraries for developing applications." -msgstr "" -"Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het " -"Ruby on Rails-framework." +msgstr "Hulpmiddelen en bibliotheken voor softwareontwikkeling met behulp van het Ruby on Rails-framework." #. summary(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport5) #, fuzzy @@ -1933,9 +1585,7 @@ msgstr "GNU Aspell bibliotheek" #. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql5) -msgid "" -"Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will " -"need also a plugin package for a supported SQL server." +msgid "Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." msgstr "" #. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-sqlite) @@ -1943,9 +1593,7 @@ msgstr "" #. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-sqlite) -msgid "" -"Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt " -"applications without the need to setup a SQL server." +msgid "Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." msgstr "" #. summary(libqt5-qtsvg:libQt5Svg5) @@ -2017,12 +1665,7 @@ msgstr "" #. description(libQtWebKit4) -msgid "" -"WebKit is an open source web browser engine. WebKit's HTML and JavaScript " -"code began as a branch of the KHTML and KJS libraries from KDE. As part of " -"KDE framework KHTML was based on Qt but during their porting efforts Apple's " -"engineers made WebKit toolkit independent. QtWebKit is a project aiming at " -"porting this fabulous engine back to Qt." +msgid "WebKit is an open source web browser engine. WebKit's HTML and JavaScript code began as a branch of the KHTML and KJS libraries from KDE. As part of KDE framework KHTML was based on Qt but during their porting efforts Apple's engineers made WebKit toolkit independent. QtWebKit is a project aiming at porting this fabulous engine back to Qt." msgstr "" #. summary(libaccounts-glib:libaccounts-glib0) @@ -2052,8 +1695,7 @@ msgstr "" #. description(kdepimlibs4:libakonadi4) -msgid "" -"This package contains the libraries of Akonadi, the KDE PIM storage service." +msgid "This package contains the libraries of Akonadi, the KDE PIM storage service." msgstr "" #. summary(libmarblewidget:libastro1) @@ -2062,9 +1704,7 @@ #. description(libmarblewidget:libastro1) msgid "The Astronomy shared library for the MarbleWidget shared library." -msgstr "" -"De Astronomie gedeelde bibliotheek voor de gedeelde bibliotheek van " -"MarbleWidget." +msgstr "De Astronomie gedeelde bibliotheek voor de gedeelde bibliotheek van MarbleWidget." #. summary(ffmpeg:libavcodec56) msgid "FFmpeg codec library" @@ -2072,13 +1712,9 @@ #. description(ffmpeg:libavcodec56) msgid "" -"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and " -"contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle " -"streams, and several bitstream filters.\n" +"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle streams, and several bitstream filters.\n" "\n" -"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/O " -"to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and fast " -"codecs as well as for experimentation." +"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and fast codecs as well as for experimentation." msgstr "" #. summary(ffmpeg:libavformat56) @@ -2087,10 +1723,7 @@ msgstr "Configuratie tonen" #. description(ffmpeg:libavformat56) -msgid "" -"The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and " -"demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It " -"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." +msgid "The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." msgstr "" #. summary(ffmpeg:libavutil54) @@ -2100,12 +1733,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor Samba netapi" #. description(ffmpeg:libavutil54) -msgid "" -"The libavutil library is a utility library to aid portable multimedia " -"programming. It contains safe portable string functions, random number " -"generators, data structures, additional mathematics functions, cryptography " -"and multimedia related functionality (like enumerations for pixel and sample " -"formats)." +msgid "The libavutil library is a utility library to aid portable multimedia programming. It contains safe portable string functions, random number generators, data structures, additional mathematics functions, cryptography and multimedia related functionality (like enumerations for pixel and sample formats)." msgstr "" #. summary(baloo:libbaloofiles4) @@ -2113,9 +1741,7 @@ msgstr "" #. description(baloo:libbaloofiles4) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's files library." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's files library." msgstr "" #. summary(baloo:libbaloopim4) @@ -2123,9 +1749,7 @@ msgstr "" #. description(baloo:libbaloopim4) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's PIM library." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's PIM library." msgstr "" #. summary(baloo:libbalooqueryparser4) @@ -2133,9 +1757,7 @@ msgstr "" #. description(baloo:libbalooqueryparser4) -msgid "" -"Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package " -"contains Baloo's queryparser library." +msgid "Baloo is a framework for searching and managing metadata. This package contains Baloo's queryparser library." msgstr "" #. summary(libbaloowidgets:libbaloowidgets4) @@ -2180,10 +1802,7 @@ msgstr "C++-implementatie van de tekstzoekengine Lucene" #. description(clucene-core:libclucene-core1) -msgid "" -"CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text " -"search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written " -"in C++." +msgid "CLucene is a C++ port of Lucene. It is a high-performance, full-featured text search engine written in C++. CLucene is faster than lucene as it is written in C++." msgstr "" #. summary(clucene-core:libclucene-shared1) @@ -2191,10 +1810,7 @@ msgstr "" #. description(clucene-core:libclucene-shared1) -msgid "" -"This package creates a library that is used in all the CLucene projects. It " -"provides cross-platform macros and functions, as well as things like cl_* " -"string macros, file handling functions, replacement functions, etc." +msgid "This package creates a library that is used in all the CLucene projects. It provides cross-platform macros and functions, as well as things like cl_* string macros, file handling functions, replacement functions, etc." msgstr "" #. summary(libdbusmenu-qt:libdbusmenu-qt2) @@ -2205,8 +1821,7 @@ msgid "" "This library provides a Qt implementation of the DBusMenu protocol.\n" "\n" -"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import " -"their menus over DBus." +"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import their menus over DBus." msgstr "" #. summary(libdbusmenu-qt5:libdbusmenu-qt5-2) @@ -2218,8 +1833,7 @@ msgid "" "This library provides a Qt implementation of the DBusMenu protocol.\n" "\n" -"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import " -"their menus over DBus. Qt5 library" +"The DBusMenu protocol makes it possible for applications to export and import their menus over DBus. Qt5 library" msgstr "" #. summary(libdc1394:libdc1394-22) @@ -2227,12 +1841,7 @@ msgstr "" #. description(libdc1394:libdc1394-22) -msgid "" -"This library provides functionality for controlling any camera that conforms " -"to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at " -"http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It " -"utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate " -"with the camera." +msgid "This library provides functionality for controlling any camera that conforms to the 1394-Based Digital Camera Specification (which can be found at http://www.1394ta.org/Download/Technology/Specifications/Camera120.pdf). It utilizes the low-level functionality provided by libraw1394 to communicate with the camera." msgstr "" #. summary(libdmtx:libdmtx0) @@ -2240,10 +1849,7 @@ msgstr "" #. description(libdmtx:libdmtx0) -msgid "" -"libdmtx is open source software for reading and writing Data Matrix barcodes. " -"At its core libdmtx is a native shared library, allowing C/C++ programs to " -"use its capabilities without extra restrictions or overhead." +msgid "libdmtx is open source software for reading and writing Data Matrix barcodes. At its core libdmtx is a native shared library, allowing C/C++ programs to use its capabilities without extra restrictions or overhead." msgstr "" #. summary(ebook-tools:libepub0) @@ -2252,18 +1858,14 @@ #. description(ebook-tools:libepub0) msgid "libepub library is needed for okular to support ebook format." -msgstr "" -"libepub bibliotheek is nodig voor okular om het ebook-formaat te ondersteunen." +msgstr "libepub bibliotheek is nodig voor okular om het ebook-formaat te ondersteunen." #. summary(freerdp:libfreerdp-1_0) msgid "Remote Desktop Viewer Library" msgstr "Bibliotheek voor viewer van bureaublad op afstand" #. description(freerdp:libfreerdp-1_0) -msgid "" -"FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) " -"following the Microsoft Open Specifications. This package provides the shared " -"library." +msgid "FreeRDP is a client-side implementation of the Remote Desktop Protocol (RDP) following the Microsoft Open Specifications. This package provides the shared library." msgstr "" #. summary(freerdp:libfreerdp-1_0-plugins) @@ -2280,10 +1882,7 @@ msgstr "JavaScript-bibliotheek" #. description(libgit2:libgit2-23) -msgid "" -"libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods provided " -"as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to write " -"native speed custom Git applications in any language with bindings." +msgid "libgit2 is a portable, pure C implementation of the Git core methods provided as a re-entrant linkable library with a solid API, allowing you to write native speed custom Git applications in any language with bindings." msgstr "" #. summary(grantlee:libgrantlee_core0) @@ -2293,9 +1892,7 @@ #. description(grantlee:libgrantlee_core0) #. description(grantlee:libgrantlee_gui0) -msgid "" -"Grantlee is a string template engine based on the Django template system and " -"written in Qt." +msgid "Grantlee is a string template engine based on the Django template system and written in Qt." msgstr "" #. summary(gsl:libgsl0) @@ -2304,23 +1901,11 @@ #. description(gsl:libgsl0) msgid "" -"The GNU Scientific Library (GSL) is a collection of routines for numerical " -"computing. The routines are written from scratch by the GSL team in ANSI C " -"and present a modern Applications Programming Interface (API) for C " -"programmers, while allowing wrappers to be written for very high level " -"languages.\n" +"The GNU Scientific Library (GSL) is a collection of routines for numerical computing. The routines are written from scratch by the GSL team in ANSI C and present a modern Applications Programming Interface (API) for C programmers, while allowing wrappers to be written for very high level languages.\n" "\n" "The library covers the following areas:\n" "\n" -"Complex Numbers - Roots of Polynomials - Special Functions - Vectors and " -"Matrices - Permutations - Sorting - BLAS Support - Linear Algebra - " -"Eigensystems - Fast Fourier Transforms - Quadrature - Random Numbers - " -"Quasi-Random Sequences - Random Distributions - Statistics - Histograms - " -"N-Tuples - Monte Carlo Integration - Simulated Annealing - Differential " -"Equations - Interpolation - Numerical Differentiation - Chebyshev " -"Approximation - Series Acceleration - Discrete Hankel Transforms - " -"Root-Finding - Minimization - Least-Squares Fitting - Physical Constants - " -"IEEE Floating-Point" +"Complex Numbers - Roots of Polynomials - Special Functions - Vectors and Matrices - Permutations - Sorting - BLAS Support - Linear Algebra - Eigensystems - Fast Fourier Transforms - Quadrature - Random Numbers - Quasi-Random Sequences - Random Distributions - Statistics - Histograms - N-Tuples - Monte Carlo Integration - Simulated Annealing - Differential Equations - Interpolation - Numerical Differentiation - Chebyshev Approximation - Series Acceleration - Discrete Hankel Transforms - Root-Finding - Minimization - Least-Squares Fitting - Physical Constants - IEEE Floating-Point" msgstr "" #. summary(gypsy:libgypsy0) @@ -2329,13 +1914,9 @@ #. description(gypsy:libgypsy0) msgid "" -"Gypsy is a GPS multiplexing daemon which allows multiple clients to access " -"GPS data from multiple GPS sources concurrently.\n" +"Gypsy is a GPS multiplexing daemon which allows multiple clients to access GPS data from multiple GPS sources concurrently.\n" "\n" -"Without some sort of multiplexing system, a GPS device can only safely be " -"accessed by one client. In a server situation this may not cause any " -"problems, but on modern desktop which could potentially have multiple " -"location aware devices, this could be an issue." +"Without some sort of multiplexing system, a GPS device can only safely be accessed by one client. In a server situation this may not cause any problems, but on modern desktop which could potentially have multiple location aware devices, this could be an issue." msgstr "" #. summary(hdf5:libhdf5-10) @@ -2345,21 +1926,11 @@ #. description(hdf5:libhdf5-10) msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" "This package contains the HDF5 runtime libraries." msgstr "" @@ -2370,21 +1941,11 @@ #. description(hdf5:libhdf5_hl10) msgid "" -"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. " -"It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible " -"and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and " -"is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" +"HDF5 is a data model, library, and file format for storing and managing data. It supports an unlimited variety of datatypes, and is designed for flexible and efficient I/O and for high volume and complex data. HDF5 is portable and is extensible, allowing applications to evolve in their use of HDF5.\n" "\n" -"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, " -"analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving " -"heterogeneous computing and storage environments.\n" +"The HDF5 technology suite is designed to organize, store, discover, access, analyze, share, and preserve diverse, complex data in continuously evolving heterogeneous computing and storage environments.\n" "\n" -"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or " -"size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of " -"computational results from nuclear testing models, and megabytes of " -"high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with " -"metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and " -"archiving.\n" +"HDF5 supports all types of data stored digitally, regardless of origin or size. Petabytes of remote sensing data collected by satellites, terabytes of computational results from nuclear testing models, and megabytes of high-resolution MRI brain scans are stored in HDF5 files, together with metadata necessary for efficient data sharing, processing, visualization, and archiving.\n" "\n" "This package contains the the high-level HDF5 runtime libraries." msgstr "" @@ -2394,13 +1955,7 @@ msgstr "" #. description(http-parser:libhttp-parser-suse0) -msgid "" -"This is a parser for HTTP messages written in C. It parses both requests and " -"responses. The parser is designed to be used in performance HTTP " -"applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not " -"buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your " -"architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in " -"a web server that is per connection)." +msgid "This is a parser for HTTP messages written in C. It parses both requests and responses. The parser is designed to be used in performance HTTP applications. It does not make any syscalls nor allocations, it does not buffer data, it can be interrupted at anytime. Depending on your architecture, it only requires about 40 bytes of data per message stream (in a web server that is per connection)." msgstr "" #. summary(libjpeg-turbo) @@ -2408,9 +1963,7 @@ msgstr "" #. description(libjpeg-turbo) -msgid "" -"The libjpeg-turbo package contains a library of functions for manipulating " -"JPEG images." +msgid "The libjpeg-turbo package contains a library of functions for manipulating JPEG images." msgstr "" #. summary(kactivities4:libkactivities6) @@ -2418,9 +1971,7 @@ msgstr "" #. description(kactivities4:libkactivities6) -msgid "" -"Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Active " -"Activities Manager." +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Active Activities Manager." msgstr "" #. summary(libkcddb4) @@ -2436,9 +1987,7 @@ msgstr "" #. description(libkcompactdisc4) -msgid "" -"libworkman is a multi-plaform CD-Player library for creating various " -"CD-Player-UIs." +msgid "libworkman is a multi-plaform CD-Player library for creating various CD-Player-UIs." msgstr "" #. summary(libkdcraw:libkdcraw23) @@ -2447,17 +1996,13 @@ #. description(libkdcraw:libkdcraw23) msgid "" -"Libkdcraw is a C++ interface around dcraw binary program used to decode RAW " -"picture files. The library documentation is available on header files.\n" +"Libkdcraw is a C++ interface around dcraw binary program used to decode RAW picture files. The library documentation is available on header files.\n" "\n" "This library is used by kipi-plugins, digiKam and others kipi host programs." msgstr "" -"Libkdcraw is een C++ interface rond het binaire programma dcraw gebruikt om " -"RAW afbeeldingsbestanden te decoderen. De bibliotheekdocumentatie is " -"beschikbaar in header-bestanden.\n" +"Libkdcraw is een C++ interface rond het binaire programma dcraw gebruikt om RAW afbeeldingsbestanden te decoderen. De bibliotheekdocumentatie is beschikbaar in header-bestanden.\n" "\n" -"Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en andere " -"kipi-host-programma's." +"Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en andere kipi-host-programma's." #. summary(libkdecoration2:libkdecorations2-5) #. summary(libkdecoration2:libkdecorations2private5) @@ -2480,8 +2025,7 @@ #. description(libkdegames) #. description(libkdegames4) msgid "This package contains data which is required by the KDE games library." -msgstr "" -"Dit pakket bevat gegevens die vereist worden door bibliotheek van KDE-spellen." +msgstr "Dit pakket bevat gegevens die vereist worden door bibliotheek van KDE-spellen." #. summary(libkdegames4:libkdegames6) #. summary(libkdegames:libkf5kdegames6) @@ -2502,30 +2046,22 @@ msgstr "" #. description(libkexiv2:libkexiv2-11) -msgid "" -"Libkexiv2 is a wrapper around Exiv2 library to manipulate pictures metadata." +msgid "Libkexiv2 is a wrapper around Exiv2 library to manipulate pictures metadata." msgstr "" #. summary(libkface) #. summary(libkface:libkface3) #, fuzzy #| msgid "Wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" -msgid "" -"wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" -msgstr "" -"Wrapper rond LibFace om gezichtsherkenning en -detectie te doen in " -"afbeeldingen" +msgid "wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" +msgstr "Wrapper rond LibFace om gezichtsherkenning en -detectie te doen in afbeeldingen" #. description(libkface) #. description(libkface:libkface3) #, fuzzy #| msgid "Wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" -msgid "" -"Libkface is a Qt/C++ wrapper around LibFace to perform face recognition and " -"detection over pictures" -msgstr "" -"Wrapper rond LibFace om gezichtsherkenning en -detectie te doen in " -"afbeeldingen" +msgid "Libkface is a Qt/C++ wrapper around LibFace to perform face recognition and detection over pictures" +msgstr "Wrapper rond LibFace om gezichtsherkenning en -detectie te doen in afbeeldingen" #. summary(libkfbapi:libkfbapi1) msgid "A library for accessing Facebook services" @@ -2540,9 +2076,7 @@ msgstr "" #. description(libkgapi:libkgapi2-2) -msgid "" -"An extension for accessing some Google services, such as Google Calendar, " -"Google Contacts and Google tasks" +msgid "An extension for accessing some Google services, such as Google Calendar, Google Contacts and Google tasks" msgstr "" #. summary(libkgeomap) @@ -2558,20 +2092,15 @@ #| "- OpenstreetMap (via Marble)\n" #| "- GoogleMap This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs." msgid "" -"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and " -"arrange photos over a map. Currently supported map engine are:\n" +"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and arrange photos over a map. Currently supported map engine are:\n" "- Marble,\n" "- OpenstreetMap (via Marble),\n" -"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi " -"host programs" +"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs" msgstr "" -"Libkgeomap omhult verschillende wereldkaartcomponenten, om in een kaart " -"door foto's te bladeren en deze daar over te verdelen. Nu ondersteunde " -"kaartengine's zijn:\n" +"Libkgeomap omhult verschillende wereldkaartcomponenten, om in een kaart door foto's te bladeren en deze daar over te verdelen. Nu ondersteunde kaartengine's zijn:\n" "- Marble\n" "- OpenstreetMap (via Marble)\n" -"- GoogleMap Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en " -"andere kipi-hostprogramma's." +"- GoogleMap Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en andere kipi-hostprogramma's." #. description(libkgeomap:libkgeomap2) #, fuzzy @@ -2581,30 +2110,22 @@ #| "- OpenstreetMap (via Marble)\n" #| "- GoogleMap This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs." msgid "" -"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and " -"arrange photos over a map Currently supported map engine are:\n" +"Libkgeomap is a wrapper around different world-map components, to browse and arrange photos over a map Currently supported map engine are:\n" "- Marble,\n" "- OpenstreetMap (via Marble),\n" -"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi " -"host programs" +"- GoogleMap, This library is used by kipi-plugins, digiKam and other kipi host programs" msgstr "" -"Libkgeomap omhult verschillende wereldkaartcomponenten, om in een kaart " -"door foto's te bladeren en deze daar over te verdelen. Nu ondersteunde " -"kaartengine's zijn:\n" +"Libkgeomap omhult verschillende wereldkaartcomponenten, om in een kaart door foto's te bladeren en deze daar over te verdelen. Nu ondersteunde kaartengine's zijn:\n" "- Marble\n" "- OpenstreetMap (via Marble)\n" -"- GoogleMap Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en " -"andere kipi-hostprogramma's." +"- GoogleMap Deze bibliotheek wordt gebruikt door kipi-plug-ins, digiKam en andere kipi-hostprogramma's." #. summary(libkipi:libkipi11) msgid "KDE Image Plug-In Interface" msgstr "Interface voor KDE afbeeldingsplug-ins" #. description(libkipi:libkipi11) -msgid "" -"This package provides a generic KDE image plug-in interface used by some KDE " -"image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins " -"package." +msgid "This package provides a generic KDE image plug-in interface used by some KDE image applications. Plug-ins for this interface are in the kipi-plugins package." msgstr "" #. description(libkmahjongg4) @@ -2624,10 +2145,7 @@ msgstr "Conversies van/naar KDE-containers" #. description(libkolab:libkolab0) -msgid "" -"libkolab provides conversions from/to KDE containers, mime message handling " -"and facilities to read and write kolabv2 and kolabv3. The " -"Akonadi-Kolab-Resource as well as the upgradetool are based on this code." +msgid "libkolab provides conversions from/to KDE containers, mime message handling and facilities to read and write kolabv2 and kolabv3. The Akonadi-Kolab-Resource as well as the upgradetool are based on this code." msgstr "" #. summary(libkolabxml:libkolabxml1) @@ -2636,19 +2154,16 @@ #. description(libkolabxml:libkolabxml1) msgid "" -"Libkolabxml serves as a serialization/de-serialization library for the the " -"Kolab XML Format\n" +"Libkolabxml serves as a serialization/de-serialization library for the the Kolab XML Format\n" "\n" "Features:\n" "- Based on official standards:\n" "- Todos/Events/Journals are fully xCal compliant\n" "- Contacts/Distributionlists are fully xCard compliant\n" -"- Can model everything which is used in the Kolab XML Format 2.0, Kontact and " -"Roundcube.\n" +"- Can model everything which is used in the Kolab XML Format 2.0, Kontact and Roundcube.\n" "- Easily extensible\n" "- Canonical storage format\n" -"- Supports Todos/Events/Journals/Contacts/Distribution " -"Lists/Notes/Configurations" +"- Supports Todos/Events/Journals/Contacts/Distribution Lists/Notes/Configurations" msgstr "" #. summary(libkomparediff2:libkomparediff2-5) @@ -2656,8 +2171,7 @@ msgstr "" #. description(libkomparediff2:libkomparediff2-5) -msgid "" -"A new library to compare files and strings, used in Kompare and KDevelop" +msgid "A new library to compare files and strings, used in Kompare and KDevelop" msgstr "" #. description(kdebase4:libkonq5) @@ -2670,16 +2184,9 @@ #. description(libkqoauth:libkqoauth0) msgid "" -"kQOAuth is a OAuth 1.0 library written for Qt in C++. The goals for the " -"library have been to provide easy integration to existing Qt applications " -"utilizing Qt signals describing the OAuth process, and to provide a " -"convenient approach to OAuth authentication.\n" +"kQOAuth is a OAuth 1.0 library written for Qt in C++. The goals for the library have been to provide easy integration to existing Qt applications utilizing Qt signals describing the OAuth process, and to provide a convenient approach to OAuth authentication.\n" "\n" -"kQOAuth has support for retrieving the user authorization from the service " -"provider's website. kQOAuth will open the user's web browser to the " -"authorization page, give a local URL as the callback URL and setup a HTTP " -"server on this address to listen for the reply from the service and then " -"process it." +"kQOAuth has support for retrieving the user authorization from the service provider's website. kQOAuth will open the user's web browser to the authorization page, give a local URL as the callback URL and setup a HTTP server on this address to listen for the reply from the service and then process it." msgstr "" #. description(libkscreen2:libkscreen2-plugin) @@ -2691,8 +2198,7 @@ msgstr "" #. description(kdelibs4:libksuseinstall1) -msgid "" -"This library implements private API to install additional packages for KDE." +msgid "This library implements private API to install additional packages for KDE." msgstr "" #. summary(libksysguard5) @@ -2712,9 +2218,7 @@ msgstr "De abstractiebibliotheek van KMS-geheugenbeheer." #. description(libksysguard5:libksysguard5-helper) -msgid "" -"Task management and system monitoring library. This package contains helper " -"files for actions that require elevated privileges." +msgid "Task management and system monitoring library. This package contains helper files for actions that require elevated privileges." msgstr "" #. summary(libktorrent:libktorrent5) @@ -2730,9 +2234,7 @@ msgstr "" #. description(libkvkontakte:libkvkontakte1) -msgid "" -"libkvkontakte is a KDE C++ library for asynchronous interaction with " -"vkontakte.ru social network via its open API." +msgid "libkvkontakte is a KDE C++ library for asynchronous interaction with vkontakte.ru social network via its open API." msgstr "" #. summary(liblastfm:liblastfm1) @@ -2740,10 +2242,7 @@ msgstr "" #. description(liblastfm:liblastfm1) -msgid "" -"liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm services " -"into your rich desktop software. It is officially supported software " -"developed by Last.fm staff." +msgid "liblastfm is a collection of libraries to help you integrate Last.fm services into your rich desktop software. It is officially supported software developed by Last.fm staff." msgstr "" #. summary(lmdb:liblmdb-0_9_16) @@ -2752,13 +2251,7 @@ #. description(lmdb:liblmdb-0_9_16) msgid "" -"LMDB is a Btree-based database management library with an API similar to " -"BerkeleyDB. The library is thread-aware and supports concurrent read/write " -"access from multiple processes and threads. The DB structure is " -"multi-versioned, and data pages use a copy-on-write strategy, which also " -"provides resistance to corruption and eliminates the need for any recovery " -"procedures. The database is exposed in a memory map, requiring no page cache " -"layer of its own.\n" +"LMDB is a Btree-based database management library with an API similar to BerkeleyDB. The library is thread-aware and supports concurrent read/write access from multiple processes and threads. The DB structure is multi-versioned, and data pages use a copy-on-write strategy, which also provides resistance to corruption and eliminates the need for any recovery procedures. The database is exposed in a memory map, requiring no page cache layer of its own.\n" "\n" "This package contains the shared library." msgstr "" @@ -2768,10 +2261,7 @@ msgstr "" #. description(loudmouth:libloudmouth-1-0) -msgid "" -"Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming with the " -"Jabber protocol. It is designed to be easy to get started with and yet " -"extensible to let you do anything the Jabber protocol allows." +msgid "Loudmouth is a lightweight and easy-to-use C library for programming with the Jabber protocol. It is designed to be easy to get started with and yet extensible to let you do anything the Jabber protocol allows." msgstr "" #. summary(liblqr:liblqr-1-0) @@ -2779,9 +2269,7 @@ msgstr "" #. description(liblqr:liblqr-1-0) -msgid "" -"The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing " -"non-uniform resizing of images by the seam-carving technique." +msgid "The Liquid Rescale (lqr) library provides a C/C++ API for performing non-uniform resizing of images by the seam-carving technique." msgstr "" #. summary(libmarblewidget:libmarblewidget22) @@ -2797,9 +2285,7 @@ msgstr "" #. description(meanwhile:libmeanwhile1) -msgid "" -"Library to establish instant messaging connections to the Lotus Sametime IM " -"server." +msgid "Library to establish instant messaging connections to the Lotus Sametime IM server." msgstr "" #. summary(digikam:libmediawiki1) @@ -2808,8 +2294,7 @@ #. description(digikam:libmediawiki1) msgid "" -"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as " -"wikipedia.org.\n" +"libmediawiki is a KDE C++ interface for MediaWiki based web service as wikipedia.org.\n" "\n" "This package contains the shared library." msgstr "" @@ -2820,19 +2305,11 @@ #. description(libmpcdec:libmpcdec5) msgid "" -"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high " -"quality. It is not lossless, but it is designed for transparency, so that you " -"cannot hear differences between the original WAV file and the much smaller " -"MPC file.\n" +"Musepack is an audio compression format with a strong emphasis on high quality. It is not lossless, but it is designed for transparency, so that you cannot hear differences between the original WAV file and the much smaller MPC file.\n" "\n" -"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has " -"rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in " -"which it contains heavily optimized and patentless code.\n" +"It is based on the MPEG-1 Layer-2 / MP2 algorithms, but since 1997 it has rapidly developed and vastly improved and is now at an advanced stage in which it contains heavily optimized and patentless code.\n" "\n" -"Musepack is not particularly optimized for low bit rates. The encoder was " -"designed to be transparent at the --standard setting, thus little low bit " -"rate tuning has gone into the codec, unlike that of AAC, Vorbis, WMA, and " -"others that focus more on this region." +"Musepack is not particularly optimized for low bit rates. The encoder was designed to be transparent at the --standard setting, thus little low bit rate tuning has gone into the codec, unlike that of AAC, Vorbis, WMA, and others that focus more on this region." msgstr "" #. summary(libmygpo-qt:libmygpo-qt1) @@ -2841,14 +2318,11 @@ #. description(libmygpo-qt:libmygpo-qt1) msgid "" -"libmygpo-qt is a Qt Library that wraps the gpodder.net Web API " -"(http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" +"libmygpo-qt is a Qt Library that wraps the gpodder.net Web API (http://wiki.gpodder.org/wiki/Web_Services/API_2)\n" "\n" "v1.0 wraps nearly every Request from the gpodder.net API except:\n" -"- Simple API Calls Downloading subscription Lists & Uploading subscription " -"Lists\n" -"- Retrieving Subscription Changes (you should use \"Retrieving Updates for a " -"given Device\" instead)" +"- Simple API Calls Downloading subscription Lists & Uploading subscription Lists\n" +"- Retrieving Subscription Changes (you should use \"Retrieving Updates for a given Device\" instead)" msgstr "" #. summary(mariadb:libmysqlclient18) @@ -2856,34 +2330,23 @@ msgstr "Gedeelde bibliotheken voor MariaDB" #. description(mariadb:libmysqlclient18) -msgid "" -"This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and " -"applications need to dynamically load and use MariaDB." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de gedeelte bibliotheken (.so) die bepaalde talen en " -"toepassingen nodig hebben om MariaDB dynamisch te laden en te gebruiken." +msgid "This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and applications need to dynamically load and use MariaDB." +msgstr "Dit pakket bevat de gedeelte bibliotheken (.so) die bepaalde talen en toepassingen nodig hebben om MariaDB dynamisch te laden en te gebruiken." #. summary(mariadb:libmysqld18) msgid "MariaDB embedded server development files" msgstr "Ontwikkelingsbestanden voor ingebedde server van MariaDB" #. description(mariadb:libmysqld18) -msgid "" -"This package contains the development header files and libraries for " -"developing applications that embed the MariaDB." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken voor het ontwikkelen van " -"toepassingen die de MariaDB in zich hebben." +msgid "This package contains the development header files and libraries for developing applications that embed the MariaDB." +msgstr "Dit pakket bevat de headerbestanden en bibliotheken voor het ontwikkelen van toepassingen die de MariaDB in zich hebben." #. summary(opencv:libopencv2_4) msgid "Development files for using the OpenCV library" msgstr "Bestanden voor ontwikkeling voor gebruik van de OpenCV-bibliotheek" #. description(opencv:libopencv2_4) -msgid "" -"The Open Computer Vision Library is a collection of algorithms and sample " -"code for various computer vision problems. The library is compatible with IPL " -"and utilizes Intel Integrated Performance Primitives for better performance." +msgid "The Open Computer Vision Library is a collection of algorithms and sample code for various computer vision problems. The library is compatible with IPL and utilizes Intel Integrated Performance Primitives for better performance." msgstr "" #. summary(libotr:libotr5) @@ -2891,16 +2354,7 @@ msgstr "" #. description(libotr:libotr5) -msgid "" -"Off-the-Record (OTR) Messaging allows you to have private conversations over " -"instant messaging by providing: Encryption No one else can read your instant " -"messages. Authentication You are assured the correspondent is who you think " -"it is. Deniability The messages you send do not have digital signatures that " -"are checkable by a third party. Anyone can forge messages after a " -"conversation to make them look like they came from you. However, during a " -"conversation, your correspondent is assured the messages he sees are " -"authentic and unmodified. Perfect forward secrecy If you lose control of your " -"private keys, no previous conversation is compromised." +msgid "Off-the-Record (OTR) Messaging allows you to have private conversations over instant messaging by providing: Encryption No one else can read your instant messages. Authentication You are assured the correspondent is who you think it is. Deniability The messages you send do not have digital signatures that are checkable by a third party. Anyone can forge messages after a conversation to make them look like they came from you. However, during a conversation, your correspondent is assured the messages he sees are authentic and unmodified. Perfect forward secrecy If you lose control of your private keys, no previous conversation is compromised." msgstr "" #. summary(pcsc-lite:libpcsclite1) @@ -2910,21 +2364,13 @@ #. description(pcsc-lite:libpcsclite1) #. description(pcsc-lite) msgid "" -"The purpose of PCSC Lite is to provide a Windows(R) SCard interface in a very " -"small form factor for communication with smart cards and readers. PCSC Lite " -"can be compiled directly for a desired reader driver or can be used to " -"dynamically allocate/deallocate reader drivers at runtime (the default " -"behavior).\n" +"The purpose of PCSC Lite is to provide a Windows(R) SCard interface in a very small form factor for communication with smart cards and readers. PCSC Lite can be compiled directly for a desired reader driver or can be used to dynamically allocate/deallocate reader drivers at runtime (the default behavior).\n" "\n" "PCSC Lite uses the same winscard API as used in Windows(R).\n" "\n" -"Security aware people should read the SECURITY file for possible " -"vulnerabilities of pcsclite and how to fix them. For information on how to " -"install drivers please read the DRIVERS file.\n" +"Security aware people should read the SECURITY file for possible vulnerabilities of pcsclite and how to fix them. For information on how to install drivers please read the DRIVERS file.\n" "\n" -"Memory cards will be supported through the MCT specification, which is an " -"APDU like manner sent normally through the SCardTransmit() function. This " -"functionality is exercised in the driver." +"Memory cards will be supported through the MCT specification, which is an APDU like manner sent normally through the SCardTransmit() function. This functionality is exercised in the driver." msgstr "" #. summary(libpgf:libpgf6) @@ -2932,8 +2378,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor progressief grafisch bestand" #. description(libpgf:libpgf6) -msgid "" -"libpgf is a library for working with PGF (Progresive Graphics File) images." +msgid "libpgf is a library for working with PGF (Progresive Graphics File) images." msgstr "" #. summary(phonon:libphonon4) @@ -2946,10 +2391,7 @@ #. description(phonon:libphonon4) #. description(phonon4qt5:libphonon4qt5) #. description(phonon4qt5-backend-gstreamer) -msgid "" -"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which " -"allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on " -"all platforms, no matter which underlying architecture is used." +msgid "Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on all platforms, no matter which underlying architecture is used." msgstr "" #. summary(polkit-qt-1:libpolkit-qt-1-1) @@ -2959,10 +2401,7 @@ #. description(polkit-qt-1:libpolkit-qt-1-1) #. description(polkit-qt5-1:libpolkit-qt5-1-1) -msgid "" -"Polkit-qt aims to make it easy for Qt developers to take advantage of " -"PolicyKit API. It is a convenience wrapper around QAction and QAbstractButton " -"that lets you integrate those two components easily with PolicyKit." +msgid "Polkit-qt aims to make it easy for Qt developers to take advantage of PolicyKit API. It is a convenience wrapper around QAction and QAbstractButton that lets you integrate those two components easily with PolicyKit." msgstr "" #. summary(poppler-qt:libpoppler-qt4-4) @@ -2979,9 +2418,7 @@ msgstr "" #. description(libprison:libprison0) -msgid "" -"Prison is a barcode api currently offering a nice Qt api to produce QRCode " -"barcodes and DataMatrix barcodes, and can easily be made support more." +msgid "Prison is a barcode api currently offering a nice Qt api to produce QRCode barcodes and DataMatrix barcodes, and can easily be made support more." msgstr "" #. summary(libproxy-plugins:libproxy1-config-kde4) @@ -2989,25 +2426,15 @@ msgstr "" #. description(libproxy-plugins:libproxy1-config-kde4) -msgid "" -"A module to extend libproxy with capabilities to query KDE4 about proxy " -"settings." -msgstr "" -"Een module om libproxy uit te breiden met de mogelijkheid om KDE4 af te " -"vragen naar proxyinstellingen." +msgid "A module to extend libproxy with capabilities to query KDE4 about proxy settings." +msgstr "Een module om libproxy uit te breiden met de mogelijkheid om KDE4 af te vragen naar proxyinstellingen." #. summary(qalculate:libqalculate5) msgid "Powerful Calulator Library" msgstr "Krachtige rekenmachine-bibliotheek" #. description(qalculate:libqalculate5) -msgid "" -"Qalculate! is a modern multi-purpose desktop calculator for GNU/Linux. It is " -"small and simple to use but with much power and versatility underneath. " -"Features include customizable functions, units, arbitrary precision, " -"plotting, and a graphical interface that uses a one-line fault-tolerant " -"expression entry (although it supports optional traditional buttons). This is " -"the shared library package." +msgid "Qalculate! is a modern multi-purpose desktop calculator for GNU/Linux. It is small and simple to use but with much power and versatility underneath. Features include customizable functions, units, arbitrary precision, plotting, and a graphical interface that uses a one-line fault-tolerant expression entry (although it supports optional traditional buttons). This is the shared library package." msgstr "" #. summary(libqca-qt5) @@ -3019,12 +2446,9 @@ #. description(libqca-qt5:libqca-qt5-plugins) #. description(libqca2) msgid "" -"This package provides a generic Qt cryptographic architecture, including a " -"library and a plug-in for using all supported capabilities of openssl, like " -"SSL/TLS, X509, RSA, SHA1, MD5, Blowfish, 3DES, and AES.\n" +"This package provides a generic Qt cryptographic architecture, including a library and a plug-in for using all supported capabilities of openssl, like SSL/TLS, X509, RSA, SHA1, MD5, Blowfish, 3DES, and AES.\n" "\n" -"It can be extended by further plug-ins, for example, with qca-sasl for SASL " -"support." +"It can be extended by further plug-ins, for example, with qca-sasl for SASL support." msgstr "" #. summary(libqca-qt5:libqca-qt5-plugins) @@ -3036,10 +2460,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor grafische effecten en filteren voor KDE" #. description(libqimageblitz4) -msgid "" -"libqimageblitz4 is a graphical effect and filter library for KDE4 that " -"contains many improvements over KDE 3.x's kdefx library including bugfixes, " -"memory and speed improvements, and MMX/SSE support." +msgid "libqimageblitz4 is a graphical effect and filter library for KDE4 that contains many improvements over KDE 3.x's kdefx library including bugfixes, memory and speed improvements, and MMX/SSE support." msgstr "" #. summary(libqjson:libqjson0) @@ -3047,12 +2468,7 @@ msgstr "" #. description(libqjson:libqjson0) -msgid "" -"JSON (JavaScript Object Notation) is a lightweight data-interchange format. " -"It can represent integer, real number, string, an ordered sequence of value, " -"and a collection of name/value pairs. QJson is a qt-based library that maps " -"JSON data to QVariant objects. JSON arrays will be mapped to QVariantList " -"instances, while JSON's objects will be mapped to QVariantMap." +msgid "JSON (JavaScript Object Notation) is a lightweight data-interchange format. It can represent integer, real number, string, an ordered sequence of value, and a collection of name/value pairs. QJson is a qt-based library that maps JSON data to QVariant objects. JSON arrays will be mapped to QVariantList instances, while JSON's objects will be mapped to QVariantMap." msgstr "" #. summary(qoauth:libqoauth1) @@ -3060,9 +2476,7 @@ msgstr "" #. description(qoauth:libqoauth1) -msgid "" -"QOAuth is an attempt to support interaction with OAuth-powered network " -"services in a Qt way, i.e. simply, clearly and efficiently." +msgid "QOAuth is an attempt to support interaction with OAuth-powered network services in a Qt way, i.e. simply, clearly and efficiently." msgstr "" #. summary(libqt4) @@ -3075,9 +2489,7 @@ msgstr "" #. description(libqt4:libqt4-sql) -msgid "" -"Qt 4 libraries which are used for connection with an SQL server. You will " -"need also a plugin package for a supported SQL server." +msgid "Qt 4 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." msgstr "" #. summary(libqt4-sql-plugins:libqt4-sql-mysql) @@ -3086,17 +2498,14 @@ #. description(libqt4-sql-plugins:libqt4-sql-mysql) msgid "A plugin to support MySQL server in Qt applications." -msgstr "" -"Een plug-in voor ondersteuning van een MySQL-server in Qt-toepassingen." +msgstr "Een plug-in voor ondersteuning van een MySQL-server in Qt-toepassingen." #. summary(libqt4:libqt4-sql-sqlite) msgid "Qt 4 sqlite plugin" msgstr "" #. description(libqt4:libqt4-sql-sqlite) -msgid "" -"Qt 4 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt " -"applications without the need to setup a SQL server." +msgid "Qt 4 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." msgstr "" #. summary(libqt4:libqt4-x11) @@ -3127,9 +2536,7 @@ msgstr "" #. description(libqt5-qtquickcontrols) -msgid "" -"The Qt Quick Controls module provides a set of controls that can be used to " -"build complete interfaces in Qt Quick." +msgid "The Qt Quick Controls module provides a set of controls that can be used to build complete interfaces in Qt Quick." msgstr "" #. summary(libqt5-qttools) @@ -3141,9 +2548,7 @@ msgstr "" #. description(libraw1394:libraw1394-11) -msgid "" -"A library for the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to " -"the connected 1394 (Firewire) bus." +msgid "A library for the Linux IEEE-1394 subsystem, which provides direct access to the connected 1394 (Firewire) bus." msgstr "" #. summary(signon:libsignon-qt5-1) @@ -3159,12 +2564,7 @@ msgstr "" #. description(soprano:libsoprano4) -msgid "" -"Soprano is an open and pluggable RDF resource framework which is build on top " -"of QT4. It provides RDF storage, RDF parsing, serialization, inference, and " -"full text indexing in a nice C++ API. The main target of Soprano are desktop " -"applications as it is being developed as a subroject of Nepomuk, the semantic " -"desktop initiative." +msgid "Soprano is an open and pluggable RDF resource framework which is build on top of QT4. It provides RDF storage, RDF parsing, serialization, inference, and full text indexing in a nice C++ API. The main target of Soprano are desktop applications as it is being developed as a subroject of Nepomuk, the semantic desktop initiative." msgstr "" #. summary(sox:libsox3) @@ -3173,11 +2573,7 @@ #. description(sox:libsox3) #. description(sox) -msgid "" -"SOX is intended to be the Swiss Army knife of sound processing tools. It does " -"many things, it just does not do them all well. Sooner or later it will come " -"in very handy. SOX is really only usable day-to-day if you hide the wacky " -"options with one-line shell scripts." +msgid "SOX is intended to be the Swiss Army knife of sound processing tools. It does many things, it just does not do them all well. Sooner or later it will come in very handy. SOX is really only usable day-to-day if you hide the wacky options with one-line shell scripts." msgstr "" #. summary(libssh:libssh4) @@ -3186,15 +2582,9 @@ #. description(libssh:libssh4) msgid "" -"The ssh library was designed to be used by programmers needing a working SSH " -"implementation by the mean of a library. The complete control of the client " -"is made by the programmer. With libssh, you can remotely execute programs, " -"transfer files, use a secure and transparent tunnel for your remote programs. " -"With its Secure FTP implementation, you can play with remote files easily, " -"without third-party programs others than libcrypto (from openssl).\n" +"The ssh library was designed to be used by programmers needing a working SSH implementation by the mean of a library. The complete control of the client is made by the programmer. With libssh, you can remotely execute programs, transfer files, use a secure and transparent tunnel for your remote programs. With its Secure FTP implementation, you can play with remote files easily, without third-party programs others than libcrypto (from openssl).\n" "\n" -"This package provides libssh from http://www.libssh.org that should not be " -"confused with libssh2 available from http://www.libssh2.org (libssh2 package)" +"This package provides libssh from http://www.libssh.org that should not be confused with libssh2 available from http://www.libssh2.org (libssh2 package)" msgstr "" #. summary(strigi:libstreamanalyzer0) @@ -3206,19 +2596,15 @@ #. description(strigi:libstreamanalyzer0) #, fuzzy #| msgid "This package contains the strigi desktop search engine libraries." -msgid "" -"This package contains the strigi desktop stream analyzer engine library." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de zoekengine-bibliotheken van het bureaublad met strigi." +msgid "This package contains the strigi desktop stream analyzer engine library." +msgstr "Dit pakket bevat de zoekengine-bibliotheken van het bureaublad met strigi." #. summary(ffmpeg:libswresample1) msgid "FFmpeg software resampling library" msgstr "" #. description(ffmpeg:libswresample1) -msgid "" -"The libswresample library performs audio conversion between different sample " -"rates, channel layout and channel formats." +msgid "The libswresample library performs audio conversion between different sample rates, channel layout and channel formats." msgstr "" #. summary(taglib-extras:libtag-extras1) @@ -3227,18 +2613,14 @@ #. description(taglib-extras:libtag-extras1) msgid "Unofficial TagLib file type plugins maintained by the Amarok project" -msgstr "" -"Niet officiële TagLib plug-ins voor bestandstypen onderhouden door het " -"Amarok-project" +msgstr "Niet officiële TagLib plug-ins voor bestandstypen onderhouden door het Amarok-project" #. summary(telepathy-qt4:libtelepathy-qt4-2) msgid "Library for performing syntax highlighting in Qt documents" msgstr "" #. description(telepathy-qt4:libtelepathy-qt4-2) -msgid "" -"Telepathy-Qt4 is a high-level binding for Telepathy, similar to " -"telepathy-glib but for Qt 4." +msgid "Telepathy-Qt4 is a high-level binding for Telepathy, similar to telepathy-glib but for Qt 4." msgstr "" #. summary(tidy:libtidy-0_99-0) @@ -3247,16 +2629,9 @@ #. description(tidy:libtidy-0_99-0) msgid "" -"TidyLib is a library for cleaning up and pretty printing HTML, XHTML and XML " -"markup in a variety of file encodings. For HTML variants, it can detect and " -"report proprietary elements as well as many common coding errors, correct " -"them and produce visually equivalent markup which is both compliant with W3C " -"standards and works on most browsers. Furthermore, it can convert plain HTML " -"into XHTML. For generic XML files, Tidy is limited to correcting basic " -"well-formedness errors and pretty printing.\n" +"TidyLib is a library for cleaning up and pretty printing HTML, XHTML and XML markup in a variety of file encodings. For HTML variants, it can detect and report proprietary elements as well as many common coding errors, correct them and produce visually equivalent markup which is both compliant with W3C standards and works on most browsers. Furthermore, it can convert plain HTML into XHTML. For generic XML files, Tidy is limited to correcting basic well-formedness errors and pretty printing.\n" "\n" -"There is a commandline frontend for this library, contained in the package " -"\"tidy\"." +"There is a commandline frontend for this library, contained in the package \"tidy\"." msgstr "" #. summary(vcdimager:libvcdinfo0) @@ -3265,9 +2640,7 @@ msgstr "" #. description(vcdimager:libvcdinfo0) -msgid "" -"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling " -"and analyzing Video CDs and Super Video CDs. This is the core library" +msgid "GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling and analyzing Video CDs and Super Video CDs. This is the core library" msgstr "" #. summary(vigra:libvigraimpex5) @@ -3275,12 +2648,7 @@ msgstr "Bibliotheek voor visualiseren van de computer" #. description(vigra:libvigraimpex5) -msgid "" -"VIGRA stands for \"Vision with Generic Algorithms\". It is a novel computer " -"vision library that puts its main emphasis on customizable algorithms and " -"data structures. By using template techniques similar to those in the C++ " -"Standard Template Library, you can easily adapt any VIGRA component to the " -"needs of your application, without giving up execution speed." +msgid "VIGRA stands for \"Vision with Generic Algorithms\". It is a novel computer vision library that puts its main emphasis on customizable algorithms and data structures. By using template techniques similar to those in the C++ Standard Template Library, you can easily adapt any VIGRA component to the needs of your application, without giving up execution speed." msgstr "" #. summary(LibVNCServer:libvncclient0) @@ -3289,9 +2657,7 @@ #. description(LibVNCServer:libvncclient0) #. description(LibVNCServer:libvncserver0) -msgid "" -"LibVNCServer/LibVNCClient are cross-platform C libraries that allow " -"implementing VNC server or client functionality in your program." +msgid "LibVNCServer/LibVNCClient are cross-platform C libraries that allow implementing VNC server or client functionality in your program." msgstr "" #. summary(LibVNCServer:libvncserver0) @@ -3303,11 +2669,7 @@ msgstr "" #. description(xapian-core:libxapian22) -msgid "" -"Xapian is an Open Source Probabilistic Information Retrieval framework. It " -"offers a highly adaptable toolkit that allows developers to easily add " -"advanced indexing and search facilities to applications. This package " -"provides the libraries for applications using Xapian functionality" +msgid "Xapian is an Open Source Probabilistic Information Retrieval framework. It offers a highly adaptable toolkit that allows developers to easily add advanced indexing and search facilities to applications. This package provides the libraries for applications using Xapian functionality" msgstr "" #. summary(libxcb:libxcb-composite0) @@ -3316,15 +2678,9 @@ #. description(libxcb:libxcb-composite0) msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to " -"be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents " -"of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be " -"automatically merged into the parent window or merged by external programs, " -"called compositing managers." +"The Composite extension causes a entire sub-tree of the window hierarchy to be rendered to an off-screen buffer. Applications can then take the contents of that buffer and do whatever they like. The off-screen buffer can be automatically merged into the parent window or merged by external programs, called compositing managers." msgstr "" #. summary(xcb-util-cursor:libxcb-cursor0) @@ -3333,8 +2689,7 @@ #. description(xcb-util-cursor:libxcb-cursor0) msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of " -"libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" +"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" @@ -3347,12 +2702,9 @@ #. description(libxcb:libxcb-damage0) msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The X Damage Extension allows applications to track modified regions of " -"drawables." +"The X Damage Extension allows applications to track modified regions of drawables." msgstr "" #. summary(libxcb:libxcb-dpms0) @@ -3367,12 +2719,9 @@ #. description(libxcb:libxcb-record0) msgid "" -"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a " -"small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved " -"threading support, and extensibility.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X " -"protocol and arbitrary X extension protocol." +"The RECORD extension supports the recording and reporting of all core X protocol and arbitrary X extension protocol." msgstr "" #. summary(libzip:libzip4) @@ -3380,11 +2729,7 @@ msgstr "" #. description(libzip:libzip4) -msgid "" -"This is libzip, a C library for reading, creating, and modifying zip " -"archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data " -"copied directly from other zip archives. Changes made without closing the " -"archive can be reverted. The API is documented by man pages." +msgid "This is libzip, a C library for reading, creating, and modifying zip archives. Files can be added from data buffers, files, or compressed data copied directly from other zip archives. Changes made without closing the archive can be reverted. The API is documented by man pages." msgstr "" #. summary(mariadb) @@ -3393,9 +2738,7 @@ #. description(mariadb) msgid "" -"MariaDB is a backward compatible, drop-in replacement branch of the MySQL " -"Database Server. It includes all major open source storage engines, including " -"the Maria storage engine.\n" +"MariaDB is a backward compatible, drop-in replacement branch of the MySQL Database Server. It includes all major open source storage engines, including the Maria storage engine.\n" "\n" "This package only contains the server-side programs." msgstr "" @@ -3413,9 +2756,7 @@ msgstr "MySQL Community Server ontwikkelings-headerbestanden en -bibliotheken" #. description(mariadb:mariadb-errormessages) -msgid "" -"This package provides the translated error messages for the standalone server " -"daemon as well as the embedded server" +msgid "This package provides the translated error messages for the standalone server daemon as well as the embedded server" msgstr "" #. summary(milou5) @@ -3435,25 +2776,16 @@ msgstr "" #. summary(moodbar) -msgid "" -"Analysis program for creating a colorful visual representation of an audio " -"file" +msgid "Analysis program for creating a colorful visual representation of an audio file" msgstr "" #. description(moodbar) msgid "" -"The Moodbar is an algorithm for creating a colorful visual representation of " -"the contents of an audio file, giving an idea of its \"mood\" (this is a " -"rather fanciful term for the simple analysis it actually does). The Moodbar " -"was invented by Gavin Wood and Simon O'Keefe for inclusion in the Amarok " -"music player.\n" +"The Moodbar is an algorithm for creating a colorful visual representation of the contents of an audio file, giving an idea of its \"mood\" (this is a rather fanciful term for the simple analysis it actually does). The Moodbar was invented by Gavin Wood and Simon O'Keefe for inclusion in the Amarok music player.\n" "\n" -"This package contains a GStreamer plugin with elements that are used in the " -"moodbar analysis, and an application that actually does the analysis.\n" +"This package contains a GStreamer plugin with elements that are used in the moodbar analysis, and an application that actually does the analysis.\n" "\n" -"The package also contains a shell-script (create-moodbar.sh), which will " -"generate the mood files for all music-files (mp3|ogg|flac|wma) in the " -"directory (including sub-directories) where it is being executed" +"The package also contains a shell-script (create-moodbar.sh), which will generate the mood files for all music-files (mp3|ogg|flac|wma) in the directory (including sub-directories) where it is being executed" msgstr "" #. summary(mozilla-kde4-integration) @@ -3472,12 +2804,8 @@ #. description(oxygen5:oxygen5-sounds) #, fuzzy #| msgid "This package contains the basic packages for a K Desktop Environment workspace." -msgid "" -"This package contains the default sound set for a K Desktop Environment " -"workspace." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop " -"Environment (KDE)." +msgid "This package contains the default sound set for a K Desktop Environment workspace." +msgstr "Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop Environment (KDE)." #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-kde) #, fuzzy @@ -3486,11 +2814,7 @@ msgstr "KDE4 bureaubladomgeving" #. description(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-kde) -msgid "" -"KDE is a powerful free software graphical desktop environment for Linux " -"workstations. It combines ease of use, contemporary functionality, and " -"outstanding graphical design with the technology of the Linux operating " -"system." +msgid "KDE is a powerful free software graphical desktop environment for Linux workstations. It combines ease of use, contemporary functionality, and outstanding graphical design with the technology of the Linux operating system." msgstr "" #. summary(patterns-openSUSE:patterns-openSUSE-kde_games) @@ -3581,9 +2905,7 @@ #. description(phonon-backend-gstreamer) msgid "" -"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which " -"allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on " -"all platforms, no matter which underlying architecture is used.\n" +"Phonon is a cross-platform portable Multimedia Support Abstraction, which allows you to play multiple audio or video formats with the same quality on all platforms, no matter which underlying architecture is used.\n" "\n" "This is the GStreamer backend for Phonon." msgstr "" @@ -3616,9 +2938,7 @@ msgstr "" #. description(plasma-nm5) -msgid "" -"Plasma applet for controlling network connections on systems that use the " -"NetworkManager service." +msgid "Plasma applet for controlling network connections on systems that use the NetworkManager service." msgstr "" #. summary(plasma-nm5:plasma-nm5-openvpn) @@ -3663,9 +2983,7 @@ msgstr "Een paneel met een algemene invoermethode voor oosterse talen" #. description(plasma5-addons:plasma5-addons-kimpanel) -msgid "" -"kimpanel is a panel Plasmoid for various input methods with concurrent Plasma " -"theme" +msgid "kimpanel is a panel Plasmoid for various input methods with concurrent Plasma theme" msgstr "" #. summary(plasma5-desktop) @@ -3680,9 +2998,7 @@ #, fuzzy #| msgid "This package contains the basic packages for a K Desktop Environment workspace." msgid "This package contains the basic packages for a Plasma workspace." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop " -"Environment (KDE)." +msgstr "Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop Environment (KDE)." #. summary(plasma5-openSUSE:plasma5-desktop-branding-openSUSE) msgid "openSUSE KDE Extension" @@ -3711,12 +3027,8 @@ msgstr "" #. description(plasma5-workspace:plasma5-workspace-libs) -msgid "" -"This package contains the basic packages for a K Desktop Environment " -"workspace." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop " -"Environment (KDE)." +msgid "This package contains the basic packages for a K Desktop Environment workspace." +msgstr "Dit pakket bevat de basispakketten voor de werkruimte van een K Desktop Environment (KDE)." #. summary(polkit-kde-agent-5) msgid "PolicyKit authentication agent for KDE" @@ -3732,9 +3044,7 @@ msgstr "Energiebeheer voor GNOME" #. description(powerdevil5) -msgid "" -"KDE Power Management module. Provides kded daemon, DBus helper and KCM for " -"configuring Power settings." +msgid "KDE Power Management module. Provides kded daemon, DBus helper and KCM for configuring Power settings." msgstr "" #. summary(ptools) @@ -3742,9 +3052,7 @@ msgstr "" #. description(ptools) -msgid "" -"pbuildid dumps the build-ids of an executable, core file or a process, given " -"the pid of that process." +msgid "pbuildid dumps the build-ids of an executable, core file or a process, given the pid of that process." msgstr "" #. summary(pulseaudio:pulseaudio-module-jack) @@ -3753,9 +3061,7 @@ #. description(pulseaudio:pulseaudio-module-jack) msgid "" -"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like " -"operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved " -"drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" +"pulseaudio is a networked sound server for Linux and other Unix like operating systems and Microsoft Windows. It is intended to be an improved drop-in replacement for the Enlightened Sound Daemon (ESOUND).\n" "\n" "This package includes support for Jack-based applications." msgstr "" @@ -3766,9 +3072,7 @@ msgstr "Levert vertalingen voor het pakket gtg" #. description(purpose) -msgid "" -"Framework for providing abstractions to get the developer's purposes " -"fulfilled." +msgid "Framework for providing abstractions to get the developer's purposes fulfilled." msgstr "" #. summary(qt4-qtscript) @@ -3776,10 +3080,7 @@ msgstr "" #. description(qt4-qtscript) -msgid "" -"Qt Script Generator is a tool that generates Qt bindings for Qt Script. With " -"the generated bindings you get access to substantial portions of the Qt API " -"from within Qt Script." +msgid "Qt Script Generator is a tool that generates Qt bindings for Qt Script. With the generated bindings you get access to substantial portions of the Qt API from within Qt Script." msgstr "" #. summary(sddm) @@ -3787,10 +3088,7 @@ msgstr "" #. description(sddm) -msgid "" -"SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and " -"beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the " -"designer the ability to create smooth, animated user interfaces." +msgid "SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the designer the ability to create smooth, animated user interfaces." msgstr "" #. summary(sddm:sddm-branding-openSUSE) @@ -3798,11 +3096,7 @@ msgstr "" #. description(sddm:sddm-branding-openSUSE) -msgid "" -"SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and " -"beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the " -"designer the ability to create smooth, animated user interfaces. This package " -"provides openSUSE branding for SDDM." +msgid "SDDM is a modern display manager for X11 aiming to be fast, simple and beatiful. It uses modern technologies like QtQuick, which in turn gives the designer the ability to create smooth, animated user interfaces. This package provides openSUSE branding for SDDM." msgstr "" #. summary(sni-qt) @@ -3810,23 +3104,15 @@ msgstr "" #. description(sni-qt) -msgid "" -"This package contains a Qt plugin which turns all QSystemTrayIcon into " -"StatusNotifierItems (appindicators)." +msgid "This package contains a Qt plugin which turns all QSystemTrayIcon into StatusNotifierItems (appindicators)." msgstr "" #. description(solid:solid-imports) -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system. " -"QML imports." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system. QML imports." msgstr "" #. description(solid:solid-tools) -msgid "" -"Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and " -"interacting with hardware independently of the underlying operating system. " -"CLI utilities." +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system. CLI utilities." msgstr "" #. summary(sox) @@ -3852,18 +3138,12 @@ msgstr "" #. description(taglib) -msgid "" -"TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular " -"audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg " -"Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack " -"TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files. This package contains built examples " -"which manipulate tags from the command line." +msgid "TagLib is a library for reading and editing the meta-data of several popular audio formats. Currently it supports both ID3v1 and ID3v2 for MP3 files, Ogg Vorbis comments and ID3 tags and Vorbis comments in FLAC, MPC, Speex, WavPack TrueAudio, WAV, AIFF, MP4 and ASF files. This package contains built examples which manipulate tags from the command line." msgstr "" #. description(vcdimager) msgid "" -"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling " -"and analyzing Video CDs and Super Video CDs.\n" +"GNU VCDImager is a full-featured mastering suite for authoring, disassembling and analyzing Video CDs and Super Video CDs.\n" "\n" "The following features are available so far:\n" "\n" @@ -3871,8 +3151,7 @@ "\n" "Support for the Super Video CD 1.0 disc format\n" "\n" -"Full PBC (playback control) support (play lists, selection lists and end " -"lists)\n" +"Full PBC (playback control) support (play lists, selection lists and end lists)\n" "\n" "Support for segment play items\n" "\n" @@ -3894,21 +3173,15 @@ msgstr "" #. description(breeze:breeze5-cursors) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze cursor theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze cursor theme." msgstr "" #. description(breeze:breeze5-icons) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze icon theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze icon theme." msgstr "" #. description(breeze:breeze5-wallpapers) -msgid "" -"Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma " -"Desktop. This package provides Breeze wallpaper theme." +msgid "Artwork, styles and assets for the Breeze visual style for the Plasma Desktop. This package provides Breeze wallpaper theme." msgstr "" #. summary(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-en) @@ -3917,8 +3190,7 @@ #. description(bundle-lang-kde:bundle-lang-kde-en) msgid "" -"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages, " -"not split out into extra packages.\n" +"This package groups translations for a dozen of KDE programs into languages, not split out into extra packages.\n" "* amarok\n" "* digikam\n" "* digikam-doc\n" @@ -3933,8 +3205,7 @@ "* ktorrent\n" "* libkipi" msgstr "" -"Dit pakket groepeert vertalingen voor een dozijn KDE programma's naar talen " -"en niet uitgesplitst in extra pakketten.\n" +"Dit pakket groepeert vertalingen voor een dozijn KDE programma's naar talen en niet uitgesplitst in extra pakketten.\n" "* amarok\n" "* digikam\n" "* digikam-doc\n" @@ -3969,17 +3240,9 @@ #. description(kde-oxygen-fonts) msgid "" -"‘Oxygen Font’ is a project to design a desktop/gui font for integrated use " -"with the KDE desktop. The design is based on interpolations between ‘Muli’ " -"and ‘FontOne’ that have been further shaped to reach a clear, legible font to " -"use within the KDE gui.\n" +"‘Oxygen Font’ is a project to design a desktop/gui font for integrated use with the KDE desktop. The design is based on interpolations between ‘Muli’ and ‘FontOne’ that have been further shaped to reach a clear, legible font to use within the KDE gui.\n" "\n" -"The basic concept for ‘Oxygen Font’ was to design a clear, legible, sans " -"serif, that would be rendered with Freetype on Linux-based devices. The idea " -"was to not quite follow a ‘purist’ line of sans serif typeface formulae, but " -"to allow some juxtapositioning of font forms to give familiarity but also a " -"sense of newness. A version of the font is also under development that is " -"aimed to be a branding typeface for the desktop." +"The basic concept for ‘Oxygen Font’ was to design a clear, legible, sans serif, that would be rendered with Freetype on Linux-based devices. The idea was to not quite follow a ‘purist’ line of sans serif typeface formulae, but to allow some juxtapositioning of font forms to give familiarity but also a sense of newness. A version of the font is also under development that is aimed to be a branding typeface for the desktop." msgstr "" #. summary(libkdegames:kdegames-carddecks-default) @@ -4031,30 +3294,22 @@ #. description(oxygen-icon-theme) msgid "This package contains the non-scalable icons of the Oxygen icon theme." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de niet-schaalbare pictogrammen van het pictogrammenthema " -"Oxygen." +msgstr "Dit pakket bevat de niet-schaalbare pictogrammen van het pictogrammenthema Oxygen." #. summary(plasma5-session) msgid "The KDE Session" msgstr "" #. description(plasma5-session) -msgid "" -"This package contains the startup scripts necessary to start a KDE session " -"from kdm." -msgstr "" -"Dit pakket bevat de scripts voor opstarten van een KDE-sessie met kdm ." +msgid "This package contains the startup scripts necessary to start a KDE session from kdm." +msgstr "Dit pakket bevat de scripts voor opstarten van een KDE-sessie met kdm ." #. summary(python-keyring) msgid "Store and access your passwords safely" msgstr "" #. description(python-keyring) -msgid "" -"The Python keyring lib provides a easy way to access the system keyring " -"service from python. It can be used in any application that needs safe " -"password storage." +msgid "The Python keyring lib provides a easy way to access the system keyring service from python. It can be used in any application that needs safe password storage." msgstr "" #. summary(update-desktop-files) @@ -4062,9 +3317,7 @@ msgstr "Een hulpmiddel voor bouwen van het bijwerken van desktop-bestanden" #. description(update-desktop-files) -msgid "" -"This package provides further translations and a shell script to update " -"desktop files. It is used by the %suse_update_desktop_file rpm macro." +msgid "This package provides further translations and a shell script to update desktop files. It is used by the %suse_update_desktop_file rpm macro." msgstr "" #~ msgid "Additional Plasmoids Depending on Akonadi"