Author: minton Date: 2015-12-07 20:16:34 +0100 (Mon, 07 Dec 2015) New Revision: 95444 Modified: trunk/lcn/ro/po/zypp.ro.po Log: Merged zypp.pot for ro Modified: trunk/lcn/ro/po/zypp.ro.po =================================================================== --- trunk/lcn/ro/po/zypp.ro.po 2015-12-07 19:16:32 UTC (rev 95443) +++ trunk/lcn/ro/po/zypp.ro.po 2015-12-07 19:16:34 UTC (rev 95444) @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-06-05 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-19 14:59+0200\n" "Last-Translator: Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1102 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080 msgid "" "\n" "uninstallable providers: " @@ -45,104 +45,114 @@ "pachete care pot fi dezinstalate: " #: zypp/media/MediaException.cc:223 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." msgstr "Problemă de certificat SSL, verificați dacă certificatul autorității de certificare este OK pentru '%s'." -#: zypp/target/TargetImpl.cc:442 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:453 msgid " executed" msgstr " executat" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:464 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:475 msgid " execution failed" msgstr " execuție eșuată" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:591 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:602 msgid " execution skipped while aborting" msgstr " execuție sărită în timpul anulării" #. translators: We may find the same script content in files with different names. #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:581 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/target/TargetImpl.cc:592 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "%1 is already decrypted!" msgid "%s already executed as %s)" msgstr "%1 este deja decriptat!" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1044 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022 +#, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s intră în conflict cu %s pus la dispoziție de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975 +#, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "%s nu aparține de o sursă de instalare de actualizare distribuție" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1001 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979 +#, c-format, boost-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s are arhitectură inferioară" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1029 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007 +#, c-format, boost-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s nu este instalabil" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1025 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "%s is locked and cannot be uninstalled." msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s este blocat şi nu poate fi deinstalat." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1049 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027 +#, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s înlocuiește %s oferit de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1090 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 +#, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s necesită %s, dar această cerință nu este îndeplinită" #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date -#: zypp/PublicKey.cc:122 +#: zypp/PublicKey.cc:125 msgid "(EXPIRED)" msgstr "(EXPIRAT)" #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date -#: zypp/PublicKey.cc:113 +#: zypp/PublicKey.cc:116 msgid "(does not expire)" msgstr "(nu expiră)" #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date -#: zypp/PublicKey.cc:126 +#: zypp/PublicKey.cc:133 +#, fuzzy, c-format, boost-format +#| msgid "(expires within 24h)" +msgid "(expires in %d day)" +msgid_plural "(expires in %d days)" +msgstr[0] "(expiră în 24h)" +msgstr[1] "(expiră în 24h)" +msgstr[2] "(expiră în 24h)" + +#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date +#: zypp/PublicKey.cc:129 msgid "(expires within 24h)" msgstr "(expiră în 24h)" #. language code: abk ab -#: zypp/LanguageCode.cc:208 +#: zypp/LanguageCode.cc:163 msgid "Abkhazian" msgstr "Abhază" #. language code: ace -#: zypp/LanguageCode.cc:210 +#: zypp/LanguageCode.cc:165 msgid "Achinese" msgstr "Achineză" #. language code: ach -#: zypp/LanguageCode.cc:212 +#: zypp/LanguageCode.cc:167 msgid "Acoli" msgstr "Acoli" #. language code: ada -#: zypp/LanguageCode.cc:214 +#: zypp/LanguageCode.cc:169 msgid "Adangme" msgstr "Adangme" -#: zypp/RepoManager.cc:1406 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1541 +#, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "Adaug sursa de instalare '%s'" @@ -152,97 +162,97 @@ #. report additional rpm output in finish #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1977 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2124 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2203 msgid "Additional rpm output" msgstr "Ieșire rpm suplimentară" #. language code: ady -#: zypp/LanguageCode.cc:216 +#: zypp/LanguageCode.cc:171 msgid "Adyghe" msgstr "Adâgă" #. language code: aar aa -#: zypp/LanguageCode.cc:206 +#: zypp/LanguageCode.cc:161 msgid "Afar" msgstr "Afar" #. :ARE:784: -#: zypp/CountryCode.cc:204 +#: zypp/CountryCode.cc:160 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" #. language code: afh -#: zypp/LanguageCode.cc:220 +#: zypp/LanguageCode.cc:175 msgid "Afrihili" msgstr "Afrihili" #. language code: afr af -#: zypp/LanguageCode.cc:222 +#: zypp/LanguageCode.cc:177 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #. language code: afa -#: zypp/LanguageCode.cc:218 +#: zypp/LanguageCode.cc:173 msgid "Afro-Asiatic (Other)" msgstr "Afro-Asiatică (alta)" #. language code: ain -#: zypp/LanguageCode.cc:224 +#: zypp/LanguageCode.cc:179 msgid "Ainu" msgstr "Ainu" #. language code: aka ak -#: zypp/LanguageCode.cc:226 +#: zypp/LanguageCode.cc:181 msgid "Akan" msgstr "Akan" #. language code: akk -#: zypp/LanguageCode.cc:228 +#: zypp/LanguageCode.cc:183 msgid "Akkadian" msgstr "Akkadiană" #. :ABW:533: -#: zypp/CountryCode.cc:217 +#: zypp/CountryCode.cc:173 msgid "Aland Islands" msgstr "Insulele Aland" #. :AIA:660: -#: zypp/CountryCode.cc:207 +#: zypp/CountryCode.cc:163 msgid "Albania" msgstr "Albania" #. language code: alb sqi sq -#: zypp/LanguageCode.cc:230 zypp/LanguageCode.cc:232 +#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187 msgid "Albanian" msgstr "Albaneză" #. language code: ale -#: zypp/LanguageCode.cc:234 +#: zypp/LanguageCode.cc:189 msgid "Aleut" msgstr "Aleută" #. :DOM:214: -#: zypp/CountryCode.cc:261 +#: zypp/CountryCode.cc:217 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #. language code: alg -#: zypp/LanguageCode.cc:236 +#: zypp/LanguageCode.cc:191 msgid "Algonquian Languages" msgstr "Limbi Algonquian" #. language code: tut -#: zypp/LanguageCode.cc:1118 +#: zypp/LanguageCode.cc:1073 msgid "Altaic (Other)" msgstr "Altaică (alta)" #. :ARG:032: -#: zypp/CountryCode.cc:213 +#: zypp/CountryCode.cc:169 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americană" #. language code: amh am -#: zypp/LanguageCode.cc:240 +#: zypp/LanguageCode.cc:195 msgid "Amharic" msgstr "Amharică" @@ -250,163 +260,163 @@ msgid "An additional customer contract is necessary for getting support." msgstr "Pentru a obține suport tehnic se necesită un contract client suplimentar." -#: zypp/CountryCode.cc:202 +#: zypp/CountryCode.cc:158 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #. :ANT:530: -#: zypp/CountryCode.cc:210 +#: zypp/CountryCode.cc:166 msgid "Angola" msgstr "Angola" #. :ATG:028: -#: zypp/CountryCode.cc:206 +#: zypp/CountryCode.cc:162 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #. :AGO:024: -#: zypp/CountryCode.cc:211 +#: zypp/CountryCode.cc:167 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #. :AFG:004: -#: zypp/CountryCode.cc:205 +#: zypp/CountryCode.cc:161 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua și Barbuda" #. language code: apa -#: zypp/LanguageCode.cc:244 +#: zypp/LanguageCode.cc:199 msgid "Apache Languages" msgstr "Limbi apache" #. language code: ara ar -#: zypp/LanguageCode.cc:246 +#: zypp/LanguageCode.cc:201 msgid "Arabic" msgstr "Arabă" #. language code: arg an -#: zypp/LanguageCode.cc:250 +#: zypp/LanguageCode.cc:205 msgid "Aragonese" msgstr "Aragoneză" #. language code: arc -#: zypp/LanguageCode.cc:248 +#: zypp/LanguageCode.cc:203 msgid "Aramaic" msgstr "Aramaică" #. language code: arp -#: zypp/LanguageCode.cc:258 +#: zypp/LanguageCode.cc:213 msgid "Arapaho" msgstr "Arapaho" #. language code: arn -#: zypp/LanguageCode.cc:256 +#: zypp/LanguageCode.cc:211 msgid "Araucanian" msgstr "Araucaniană" #. language code: arw -#: zypp/LanguageCode.cc:262 +#: zypp/LanguageCode.cc:217 msgid "Arawak" msgstr "Arawak" #. :ATA:010: -#: zypp/CountryCode.cc:212 +#: zypp/CountryCode.cc:168 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #. :ALB:008: -#: zypp/CountryCode.cc:208 +#: zypp/CountryCode.cc:164 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #. language code: arm hye hy -#: zypp/LanguageCode.cc:252 zypp/LanguageCode.cc:254 +#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209 msgid "Armenian" msgstr "Armeană" #. language code: art -#: zypp/LanguageCode.cc:260 +#: zypp/LanguageCode.cc:215 msgid "Artificial (Other)" msgstr "Artificială (alta)" #. :AUS:036: -#: zypp/CountryCode.cc:216 +#: zypp/CountryCode.cc:172 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. language code: asm as -#: zypp/LanguageCode.cc:264 +#: zypp/LanguageCode.cc:219 msgid "Assamese" msgstr "Assameză" #. language code: ast -#: zypp/LanguageCode.cc:266 +#: zypp/LanguageCode.cc:221 msgid "Asturian" msgstr "Asturian" #. language code: ath -#: zypp/LanguageCode.cc:268 +#: zypp/LanguageCode.cc:223 msgid "Athapascan Languages" msgstr "Limbi athapascane" #. :AUT:040: -#: zypp/CountryCode.cc:215 +#: zypp/CountryCode.cc:171 msgid "Australia" msgstr "Australia" #. language code: aus -#: zypp/LanguageCode.cc:270 +#: zypp/LanguageCode.cc:225 msgid "Australian Languages" msgstr "Limbi australiene" #. :ASM:016: -#: zypp/CountryCode.cc:214 +#: zypp/CountryCode.cc:170 msgid "Austria" msgstr "Austria" #. language code: map -#: zypp/LanguageCode.cc:762 +#: zypp/LanguageCode.cc:717 msgid "Austronesian (Other)" msgstr "Austroneziană (alta)" #. !\todo add comma to the message for the next release -#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1689 -#, c-format +#: zypp/media/MediaCIFS.cc:430 zypp/media/MediaCurl.cc:1692 +#, c-format, boost-format msgid "Authentication required for '%s'" msgstr "Pentru '%s' este necesară autentificarea" #. language code: ava av -#: zypp/LanguageCode.cc:272 +#: zypp/LanguageCode.cc:227 msgid "Avaric" msgstr "Avaric" #. language code: ave ae -#: zypp/LanguageCode.cc:274 +#: zypp/LanguageCode.cc:229 msgid "Avestan" msgstr "Avestan" #. language code: awa -#: zypp/LanguageCode.cc:276 +#: zypp/LanguageCode.cc:231 msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" #. language code: aym ay -#: zypp/LanguageCode.cc:278 +#: zypp/LanguageCode.cc:233 msgid "Aymara" msgstr "Aymara" #. :ALA:248: -#: zypp/CountryCode.cc:218 +#: zypp/CountryCode.cc:174 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidjan" #. language code: aze az -#: zypp/LanguageCode.cc:280 +#: zypp/LanguageCode.cc:235 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeră" #: zypp/media/MediaException.cc:47 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Bad file name: %s" msgstr "Nume de fișier incorect: %s" @@ -415,272 +425,272 @@ msgstr "Punct incorect de conectare a mediului" #. :BRA:076: -#: zypp/CountryCode.cc:232 +#: zypp/CountryCode.cc:188 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #. :BGR:100: -#: zypp/CountryCode.cc:225 +#: zypp/CountryCode.cc:181 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrein" #. language code: ban -#: zypp/LanguageCode.cc:292 +#: zypp/LanguageCode.cc:247 msgid "Balinese" msgstr "Balineză" #. language code: bat -#: zypp/LanguageCode.cc:300 +#: zypp/LanguageCode.cc:255 msgid "Baltic (Other)" msgstr "Baltică (alta)" #. language code: bal -#: zypp/LanguageCode.cc:288 +#: zypp/LanguageCode.cc:243 msgid "Baluchi" msgstr "Balochi" #. language code: bam bm -#: zypp/LanguageCode.cc:290 +#: zypp/LanguageCode.cc:245 msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. language code: bai -#: zypp/LanguageCode.cc:284 +#: zypp/LanguageCode.cc:239 msgid "Bamileke Languages" msgstr "Limbi Bamileke" #. language code: bad -#: zypp/LanguageCode.cc:282 +#: zypp/LanguageCode.cc:237 msgid "Banda" msgstr "Banda" #. :BRB:052: -#: zypp/CountryCode.cc:221 +#: zypp/CountryCode.cc:177 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #. language code: bnt -#: zypp/LanguageCode.cc:324 +#: zypp/LanguageCode.cc:279 msgid "Bantu (Other)" msgstr "Bantu (alta)" #. :BIH:070: -#: zypp/CountryCode.cc:220 +#: zypp/CountryCode.cc:176 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #. language code: bas -#: zypp/LanguageCode.cc:298 +#: zypp/LanguageCode.cc:253 msgid "Basa" msgstr "Basa" #. language code: bak ba -#: zypp/LanguageCode.cc:286 +#: zypp/LanguageCode.cc:241 msgid "Bashkir" msgstr "Bașkiră" #. language code: baq eus eu -#: zypp/LanguageCode.cc:294 zypp/LanguageCode.cc:296 +#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251 msgid "Basque" msgstr "Bască" #. language code: btk -#: zypp/LanguageCode.cc:332 +#: zypp/LanguageCode.cc:287 msgid "Batak (Indonesia)" msgstr "Batak (Indonezia)" #. language code: bej -#: zypp/LanguageCode.cc:302 +#: zypp/LanguageCode.cc:257 msgid "Beja" msgstr "Beja" #. :BWA:072: -#: zypp/CountryCode.cc:236 +#: zypp/CountryCode.cc:192 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #. language code: bel be -#: zypp/LanguageCode.cc:304 +#: zypp/LanguageCode.cc:259 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusă" #. :BGD:050: -#: zypp/CountryCode.cc:222 +#: zypp/CountryCode.cc:178 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" #. :BLR:112: -#: zypp/CountryCode.cc:237 +#: zypp/CountryCode.cc:193 msgid "Belize" msgstr "Belize" #. language code: bem -#: zypp/LanguageCode.cc:306 +#: zypp/LanguageCode.cc:261 msgid "Bemba" msgstr "Bemba" #. language code: ben bn -#: zypp/LanguageCode.cc:308 +#: zypp/LanguageCode.cc:263 msgid "Bengali" msgstr "Bengaleză" #. :BDI:108: -#: zypp/CountryCode.cc:227 +#: zypp/CountryCode.cc:183 msgid "Benin" msgstr "Benin" #. language code: ber -#: zypp/LanguageCode.cc:310 +#: zypp/LanguageCode.cc:265 msgid "Berber (Other)" msgstr "Berberă (alta)" #. :BEN:204: -#: zypp/CountryCode.cc:228 +#: zypp/CountryCode.cc:184 msgid "Bermuda" msgstr "Bermude" #. language code: bho -#: zypp/LanguageCode.cc:312 +#: zypp/LanguageCode.cc:267 msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" #. :BHS:044: -#: zypp/CountryCode.cc:233 +#: zypp/CountryCode.cc:189 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #. language code: bih bh -#: zypp/LanguageCode.cc:314 +#: zypp/LanguageCode.cc:269 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" #. language code: bik -#: zypp/LanguageCode.cc:316 +#: zypp/LanguageCode.cc:271 msgid "Bikol" msgstr "Bikol" #. language code: bin -#: zypp/LanguageCode.cc:318 +#: zypp/LanguageCode.cc:273 msgid "Bini" msgstr "Bini" #. language code: bis bi -#: zypp/LanguageCode.cc:320 +#: zypp/LanguageCode.cc:275 msgid "Bislama" msgstr "Bislama" #. language code: byn -#: zypp/LanguageCode.cc:344 +#: zypp/LanguageCode.cc:299 msgid "Blin" msgstr "Blin" #. :BRN:096: -#: zypp/CountryCode.cc:230 +#: zypp/CountryCode.cc:186 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #. :AZE:031: -#: zypp/CountryCode.cc:219 +#: zypp/CountryCode.cc:175 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia și Herțegovina" #. language code: bos bs -#: zypp/LanguageCode.cc:326 +#: zypp/LanguageCode.cc:281 msgid "Bosnian" msgstr "Bosniacă" #. :BVT:074: -#: zypp/CountryCode.cc:235 +#: zypp/CountryCode.cc:191 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #. :BTN:064: -#: zypp/CountryCode.cc:234 +#: zypp/CountryCode.cc:190 msgid "Bouvet Island" msgstr "Insula Bouvet" #. language code: bra -#: zypp/LanguageCode.cc:328 +#: zypp/LanguageCode.cc:283 msgid "Braj" msgstr "Braj" #. :BOL:068: -#: zypp/CountryCode.cc:231 +#: zypp/CountryCode.cc:187 msgid "Brazil" msgstr "Brazilia" #. language code: bre br -#: zypp/LanguageCode.cc:330 +#: zypp/LanguageCode.cc:285 msgid "Breton" msgstr "Bretonă" #. :IND:356: -#: zypp/CountryCode.cc:306 +#: zypp/CountryCode.cc:262 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Teritoriul britanic din Oceanul Indian" #. :VEN:862: -#: zypp/CountryCode.cc:437 +#: zypp/CountryCode.cc:393 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Insulele Virgine Britanice" #. :BMU:060: -#: zypp/CountryCode.cc:229 +#: zypp/CountryCode.cc:185 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #. language code: bug -#: zypp/LanguageCode.cc:336 +#: zypp/LanguageCode.cc:291 msgid "Buginese" msgstr "Buginese" -#: zypp/RepoManager.cc:1107 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1212 +#, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Construirea cache-ului sursei de instalare '%s'" #. :BFA:854: -#: zypp/CountryCode.cc:224 +#: zypp/CountryCode.cc:180 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #. language code: bul bg -#: zypp/LanguageCode.cc:338 +#: zypp/LanguageCode.cc:293 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgară" #. language code: bua -#: zypp/LanguageCode.cc:334 +#: zypp/LanguageCode.cc:289 msgid "Buriat" msgstr "Buriată" #. :BEL:056: -#: zypp/CountryCode.cc:223 +#: zypp/CountryCode.cc:179 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #. language code: bur mya my -#: zypp/LanguageCode.cc:340 zypp/LanguageCode.cc:342 +#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297 msgid "Burmese" msgstr "Birmaneză" #. :BHR:048: -#: zypp/CountryCode.cc:226 +#: zypp/CountryCode.cc:182 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #. language code: cad -#: zypp/LanguageCode.cc:346 +#: zypp/LanguageCode.cc:301 msgid "Caddo" msgstr "Caddo" #. :KGZ:417: -#: zypp/CountryCode.cc:317 +#: zypp/CountryCode.cc:273 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodgia" #. :CHL:152: -#: zypp/CountryCode.cc:247 +#: zypp/CountryCode.cc:203 msgid "Cameroon" msgstr "Camerun" @@ -692,59 +702,59 @@ msgid "Can't acquire the mutex lock" msgstr "Nu pot obține zăvorul mutex-ului" -#: zypp/ExternalProgram.cc:351 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:361 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgid "Can't chdir to '%s' (%s)." msgstr "Nu se poate face chroot la '%s' (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:350 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:360 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "Can't chdir to '/' inside chroot (%s)." msgid "Can't chdir to '%s' inside chroot '%s' (%s)." msgstr "Nu pot efectua chdir spre '/' în chroot (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:340 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:350 +#, c-format, boost-format msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Nu se poate face chroot la '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:964 zypp/RepoManager.cc:1071 zypp/RepoManager.cc:1121 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1062 zypp/RepoManager.cc:1170 zypp/RepoManager.cc:1226 +#, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "Nu se poate crea %s" -#: zypp/RepoManager.cc:1127 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1232 +#, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "Nu se poate crea memoria cache la %s - lipsește dreptul de scriere." -#: zypp/RepoManager.cc:972 +#: zypp/RepoManager.cc:1070 msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "Nu se poate crea directorul pentru cache-ul de metadate." #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:1583 zypp/RepoManager.cc:1772 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1718 zypp/RepoManager.cc:1915 +#, c-format, boost-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "Nu pot șterge '%s'" #. don't want to get here -#: zypp/ExternalProgram.cc:363 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:373 +#, c-format, boost-format msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "Nu pot executa '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1571 zypp/RepoManager.cc:1647 +#: zypp/RepoManager.cc:1706 zypp/RepoManager.cc:1782 msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "Nu pot determina unde este stocată sursa de instalare." -#: zypp/RepoManager.cc:1760 zypp/RepoManager.cc:2111 +#: zypp/RepoManager.cc:1903 zypp/RepoManager.cc:2336 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "Nu pot determina unde este stocat serviciul." -#: zypp/ExternalProgram.cc:371 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:381 +#, c-format, boost-format msgid "Can't fork (%s)." msgstr "Nu pot crea un proces nou (%s)." @@ -757,29 +767,29 @@ msgstr "Nu pot inițializa mutex-ul recursiv" #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:575 zypp/RepoManager.cc:1445 zypp/RepoManager.cc:1527 -#: zypp/RepoManager.cc:1601 zypp/RepoManager.cc:1666 zypp/RepoManager.cc:1784 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:652 zypp/RepoManager.cc:1580 zypp/RepoManager.cc:1662 +#: zypp/RepoManager.cc:1736 zypp/RepoManager.cc:1801 zypp/RepoManager.cc:1927 +#, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "Nu se poate deschide fișierul '%s' pentru scriere." #: zypp/base/InterProcessMutex.cc:83 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't open lock file: %s" msgstr "Nu pot deschide fișierul zăvor: %s" -#: zypp/ExternalProgram.cc:266 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:269 +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pipe (%s)." msgstr "Nu pot deschide pipe-ul (%s)." -#: zypp/ExternalProgram.cc:255 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:258 +#, c-format, boost-format msgid "Can't open pty (%s)." msgstr "Nu pot deschide pty (%s)." #: zypp/repo/RepoProvideFile.cc:259 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Can't provide file '%s' from repository '%s'" msgstr "Nu pot oferi fișierul '%s' din sursa '%s'" @@ -792,7 +802,7 @@ msgstr "Nu pot seta atributul mutex recursiv" #. :BLZ:084: -#: zypp/CountryCode.cc:238 +#: zypp/CountryCode.cc:194 msgid "Canada" msgstr "Canada" @@ -801,198 +811,208 @@ msgstr "Nu pot ejecta nici un mediu" #: zypp/media/MediaException.cc:184 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot eject media '%s'" msgstr "Nu pot ejecta mediul '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:231 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" msgstr "Nu este disponibil dispozitivul pentru a monta imagine de la '%s'" +#: zypp/RepoManager.cc:227 +#, boost-format +msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" +msgstr "" + +#: zypp/RepoManager.cc:245 +#, boost-format +msgid "Cannot read repo file '%1%': Permission denied" +msgstr "" + #: zypp/media/MediaException.cc:67 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Cannot write file '%s'." msgstr "Nu pot scrie fișierul '%s'." #. :CUB:192: -#: zypp/CountryCode.cc:252 +#: zypp/CountryCode.cc:208 msgid "Cape Verde" msgstr "Capul Verde" #. language code: car -#: zypp/LanguageCode.cc:350 +#: zypp/LanguageCode.cc:305 msgid "Carib" msgstr "Carib" #. language code: cat ca -#: zypp/LanguageCode.cc:352 +#: zypp/LanguageCode.cc:307 msgid "Catalan" msgstr "Catalană" #. language code: cau -#: zypp/LanguageCode.cc:354 +#: zypp/LanguageCode.cc:309 msgid "Caucasian (Other)" msgstr "Caucaziană (alta)" #. :KWT:414: -#: zypp/CountryCode.cc:324 +#: zypp/CountryCode.cc:280 msgid "Cayman Islands" msgstr "Insulele Cayman" #. language code: ceb -#: zypp/LanguageCode.cc:356 +#: zypp/LanguageCode.cc:311 msgid "Cebuano" msgstr "Cebuano" #. language code: cel -#: zypp/LanguageCode.cc:358 +#: zypp/LanguageCode.cc:313 msgid "Celtic (Other)" msgstr "Celtică (alta)" #. :COD:180: -#: zypp/CountryCode.cc:241 +#: zypp/CountryCode.cc:197 msgid "Central African Republic" msgstr "Republica Centrafricană" #. language code: cai -#: zypp/LanguageCode.cc:348 +#: zypp/LanguageCode.cc:303 msgid "Central American Indian (Other)" msgstr "Indiană din America Centrala (alta)" #. :TCA:796: -#: zypp/CountryCode.cc:413 +#: zypp/CountryCode.cc:369 msgid "Chad" msgstr "Ciad" #. language code: chg -#: zypp/LanguageCode.cc:366 +#: zypp/LanguageCode.cc:321 msgid "Chagatai" msgstr "Chagatai" #. language code: cmc -#: zypp/LanguageCode.cc:390 +#: zypp/LanguageCode.cc:345 msgid "Chamic Languages" msgstr "Limbi chamice" #. language code: cha ch -#: zypp/LanguageCode.cc:360 +#: zypp/LanguageCode.cc:315 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1769 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1849 +#, c-format, boost-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "Fișiere de configurare modificate pentru %s:" #. language code: che ce -#: zypp/LanguageCode.cc:364 +#: zypp/LanguageCode.cc:319 msgid "Chechen" msgstr "Cecenă" #. language code: chr -#: zypp/LanguageCode.cc:382 +#: zypp/LanguageCode.cc:337 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. language code: chy -#: zypp/LanguageCode.cc:388 +#: zypp/LanguageCode.cc:343 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. language code: chb -#: zypp/LanguageCode.cc:362 +#: zypp/LanguageCode.cc:317 msgid "Chibcha" msgstr "Chibcha" #. language code: nya ny -#: zypp/LanguageCode.cc:864 +#: zypp/LanguageCode.cc:819 msgid "Chichewa" msgstr "Chichewa" #. :COK:184: -#: zypp/CountryCode.cc:246 +#: zypp/CountryCode.cc:202 msgid "Chile" msgstr "Chile" #. :CMR:120: -#: zypp/CountryCode.cc:248 +#: zypp/CountryCode.cc:204 msgid "China" msgstr "China" #. language code: chi zho zh -#: zypp/LanguageCode.cc:368 zypp/LanguageCode.cc:370 +#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325 msgid "Chinese" msgstr "Chineză" #. language code: chn -#: zypp/LanguageCode.cc:376 +#: zypp/LanguageCode.cc:331 msgid "Chinook Jargon" msgstr "Jargon Chinook" #. language code: chp -#: zypp/LanguageCode.cc:380 +#: zypp/LanguageCode.cc:335 msgid "Chipewyan" msgstr "Chipewyan" #. language code: cho -#: zypp/LanguageCode.cc:378 +#: zypp/LanguageCode.cc:333 msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" #. :CPV:132: -#: zypp/CountryCode.cc:253 +#: zypp/CountryCode.cc:209 msgid "Christmas Island" msgstr "Insulele Christmas" #. language code: chu cu -#: zypp/LanguageCode.cc:384 +#: zypp/LanguageCode.cc:339 msgid "Church Slavic" msgstr "Slavonă bisericească" #. language code: chk -#: zypp/LanguageCode.cc:372 +#: zypp/LanguageCode.cc:327 msgid "Chuukese" msgstr "Chuuk" #. language code: chv cv -#: zypp/LanguageCode.cc:386 +#: zypp/LanguageCode.cc:341 msgid "Chuvash" msgstr "Ciuvașă" #. language code: nwc -#: zypp/LanguageCode.cc:862 +#: zypp/LanguageCode.cc:817 msgid "Classical Newari" msgstr "Newari clasică" #. :CAN:124: -#: zypp/CountryCode.cc:239 +#: zypp/CountryCode.cc:195 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Insulele Cocos (Keeling)" #. :CHN:156: -#: zypp/CountryCode.cc:249 +#: zypp/CountryCode.cc:205 msgid "Colombia" msgstr "Columbia" -#: zypp/ExternalProgram.cc:497 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:507 +#, c-format, boost-format msgid "Command exited with status %d." msgstr "Comandă finalizată cu starea %d." -#: zypp/ExternalProgram.cc:522 +#: zypp/ExternalProgram.cc:532 msgid "Command exited with unknown error." msgstr "Comandă finalizată cu eroare necunoscută." -#: zypp/ExternalProgram.cc:517 -#, c-format +#: zypp/ExternalProgram.cc:527 +#, c-format, boost-format msgid "Command was killed by signal %d (%s)." msgstr "Comanda a fost oprită de semnalul %d(%s)." #. :KIR:296: -#: zypp/CountryCode.cc:319 +#: zypp/CountryCode.cc:275 msgid "Comoros" msgstr "Insulele Comore" @@ -1002,177 +1022,177 @@ #. :CCK:166: #. :CAF:140: -#: zypp/CountryCode.cc:240 zypp/CountryCode.cc:242 +#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198 msgid "Congo" msgstr "Congo" #. :CIV:384: -#: zypp/CountryCode.cc:245 +#: zypp/CountryCode.cc:201 msgid "Cook Islands" msgstr "Insulele Cook" #. language code: cop -#: zypp/LanguageCode.cc:392 +#: zypp/LanguageCode.cc:347 msgid "Coptic" msgstr "Coptă" #. language code: cor kw -#: zypp/LanguageCode.cc:394 +#: zypp/LanguageCode.cc:349 msgid "Cornish" msgstr "Cornică" #. language code: cos co -#: zypp/LanguageCode.cc:396 +#: zypp/LanguageCode.cc:351 msgid "Corsican" msgstr "Corsicană" #. :COL:170: -#: zypp/CountryCode.cc:250 +#: zypp/CountryCode.cc:206 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #. :CHE:756: -#: zypp/CountryCode.cc:244 +#: zypp/CountryCode.cc:200 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Coasta de Fildeș" #. language code: cre cr -#: zypp/LanguageCode.cc:404 +#: zypp/LanguageCode.cc:359 msgid "Cree" msgstr "Cree" #. language code: mus -#: zypp/LanguageCode.cc:810 +#: zypp/LanguageCode.cc:765 msgid "Creek" msgstr "Creek" #. language code: crp -#: zypp/LanguageCode.cc:408 +#: zypp/LanguageCode.cc:363 msgid "Creoles and Pidgins (Other)" msgstr "Creole și pidgin (altele)" #. language code: cpe -#: zypp/LanguageCode.cc:398 +#: zypp/LanguageCode.cc:353 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)" msgstr "Creole și pidgin bazate pe engleză (altele)" #. language code: cpf -#: zypp/LanguageCode.cc:400 +#: zypp/LanguageCode.cc:355 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)" msgstr "Creole și pidgin bazate pe franceză (altele)" #. language code: cpp -#: zypp/LanguageCode.cc:402 +#: zypp/LanguageCode.cc:357 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)" msgstr "Creole și pidgin bazate pe portugheză (altele)" #. language code: crh -#: zypp/LanguageCode.cc:406 +#: zypp/LanguageCode.cc:361 msgid "Crimean Tatar" msgstr "Tătară crimeeană" #. :HND:340: -#: zypp/CountryCode.cc:298 +#: zypp/CountryCode.cc:254 msgid "Croatia" msgstr "Croația" #. language code: scr hrv hr -#: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978 +#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933 msgid "Croatian" msgstr "Croată" #. :CRI:188: -#: zypp/CountryCode.cc:251 +#: zypp/CountryCode.cc:207 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. language code: cus -#: zypp/LanguageCode.cc:412 +#: zypp/LanguageCode.cc:367 msgid "Cushitic (Other)" msgstr "Cuștică (alta)" #. :CXR:162: -#: zypp/CountryCode.cc:254 +#: zypp/CountryCode.cc:210 msgid "Cyprus" msgstr "Cipru" #. language code: cze ces cs -#: zypp/LanguageCode.cc:414 zypp/LanguageCode.cc:416 +#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371 msgid "Czech" msgstr "Cehă" #. :CYP:196: -#: zypp/CountryCode.cc:255 +#: zypp/CountryCode.cc:211 msgid "Czech Republic" msgstr "Republica Cehă" #. language code: dak -#: zypp/LanguageCode.cc:418 +#: zypp/LanguageCode.cc:373 msgid "Dakota" msgstr "Dakota" #. language code: dan da -#: zypp/LanguageCode.cc:420 +#: zypp/LanguageCode.cc:375 msgid "Danish" msgstr "Daneză" #. language code: dar -#: zypp/LanguageCode.cc:422 +#: zypp/LanguageCode.cc:377 msgid "Dargwa" msgstr "Dargwa" #. language code: day -#: zypp/LanguageCode.cc:424 +#: zypp/LanguageCode.cc:379 msgid "Dayak" msgstr "Dayak" #. language code: del -#: zypp/LanguageCode.cc:426 +#: zypp/LanguageCode.cc:381 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #. :DJI:262: -#: zypp/CountryCode.cc:258 +#: zypp/CountryCode.cc:214 msgid "Denmark" msgstr "Danemarca" #. language code: din -#: zypp/LanguageCode.cc:432 +#: zypp/LanguageCode.cc:387 msgid "Dinka" msgstr "Dinka" #. language code: div dv -#: zypp/LanguageCode.cc:434 +#: zypp/LanguageCode.cc:389 msgid "Divehi" msgstr "Divehi" #. :DEU:276: -#: zypp/CountryCode.cc:257 +#: zypp/CountryCode.cc:213 msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" #. language code: doi -#: zypp/LanguageCode.cc:436 +#: zypp/LanguageCode.cc:391 msgid "Dogri" msgstr "Dogri" #. language code: dgr -#: zypp/LanguageCode.cc:430 +#: zypp/LanguageCode.cc:385 msgid "Dogrib" msgstr "Dogrib" #. :DNK:208: -#: zypp/CountryCode.cc:259 +#: zypp/CountryCode.cc:215 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #. :DMA:212: -#: zypp/CountryCode.cc:260 +#: zypp/CountryCode.cc:216 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republica Dominicană" #: zypp/media/MediaException.cc:152 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "Download (curl) error for '%s':\n" "Error code: %s\n" @@ -1184,83 +1204,83 @@ #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:84 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Download (curl) initialization failed for '%s'" msgstr "Inițializarea download-ului (curl) a eșuat pentru '%s'" #. language code: dra -#: zypp/LanguageCode.cc:438 +#: zypp/LanguageCode.cc:393 msgid "Dravidian (Other)" msgstr "Dravidiană (alta)" #. language code: dua -#: zypp/LanguageCode.cc:442 +#: zypp/LanguageCode.cc:397 msgid "Duala" msgstr "Duala" #. dubious: Throw on malformed known types, otherwise log a warning. -#: zypp/CheckSum.cc:95 -#, c-format +#: zypp/CheckSum.cc:136 +#, c-format, boost-format msgid "Dubious type '%s' for %u byte checksum '%s'" msgstr "Tip dubios '%s' pentru byte-ul %u, suma de control '%s'" #. language code: dut nld nl -#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448 +#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403 msgid "Dutch" msgstr "Olandeză" #. language code: dum -#: zypp/LanguageCode.cc:444 +#: zypp/LanguageCode.cc:399 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)" msgstr "Olandeză medievală (cca. 1050-1350)" #. language code: dyu -#: zypp/LanguageCode.cc:450 +#: zypp/LanguageCode.cc:405 msgid "Dyula" msgstr "Dyula" #. language code: dzo dz -#: zypp/LanguageCode.cc:452 +#: zypp/LanguageCode.cc:407 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha (Bhutan)" #. :TON:776: -#: zypp/CountryCode.cc:422 +#: zypp/CountryCode.cc:378 msgid "East Timor" msgstr "Timorul de Est" #. :DZA:012: -#: zypp/CountryCode.cc:262 +#: zypp/CountryCode.cc:218 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #. language code: efi -#: zypp/LanguageCode.cc:454 +#: zypp/LanguageCode.cc:409 msgid "Efik" msgstr "Efik" #. :EST:233: -#: zypp/CountryCode.cc:264 +#: zypp/CountryCode.cc:220 msgid "Egypt" msgstr "Egipt" #. language code: egy -#: zypp/LanguageCode.cc:456 +#: zypp/LanguageCode.cc:411 msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egipteană (antică)" #. language code: eka -#: zypp/LanguageCode.cc:458 +#: zypp/LanguageCode.cc:413 msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" #. :STP:678: -#: zypp/CountryCode.cc:409 +#: zypp/CountryCode.cc:365 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #. language code: elx -#: zypp/LanguageCode.cc:460 +#: zypp/LanguageCode.cc:415 msgid "Elamite" msgstr "Elamită" @@ -1281,17 +1301,17 @@ msgstr "Șirul codat conține un byte NUL" #. language code: eng en -#: zypp/LanguageCode.cc:462 +#: zypp/LanguageCode.cc:417 msgid "English" msgstr "Engleză" #. language code: enm -#: zypp/LanguageCode.cc:464 +#: zypp/LanguageCode.cc:419 msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Engleză medievală (1100-1500)" #. language code: ang -#: zypp/LanguageCode.cc:242 +#: zypp/LanguageCode.cc:197 msgid "English, Old (ca.450-1100)" msgstr "Engleză veche (cca.450-1100)" @@ -1300,24 +1320,24 @@ msgstr "Îmbunătățește" #. :GLP:312: -#: zypp/CountryCode.cc:288 +#: zypp/CountryCode.cc:244 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guineea Ecuatorială" #. :ESH:732: -#: zypp/CountryCode.cc:266 +#: zypp/CountryCode.cc:222 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreea" #. TranslatorExplanation: curl is the name of a library, don't translate #: zypp/media/MediaException.cc:161 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "A apărut o eroare la setarea opțiunilor de download (curl) pentru '%s':" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:646 zypp/target/TargetImpl.cc:666 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:694 zypp/target/TargetImpl.cc:731 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:739 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:657 zypp/target/TargetImpl.cc:677 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:705 zypp/target/TargetImpl.cc:742 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:750 msgid "Error sending update message notification." msgstr "Eroare trimitere notificare mesaj de actualizare." @@ -1327,130 +1347,131 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1231 zypp/RepoManager.cc:2177 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1344 zypp/RepoManager.cc:2402 +#, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "Eroare la încercarea de a citi din '%s'" #. language code: myv -#: zypp/LanguageCode.cc:818 +#: zypp/LanguageCode.cc:773 msgid "Erzya" msgstr "Erzia" #. language code: epo eo -#: zypp/LanguageCode.cc:466 +#: zypp/LanguageCode.cc:421 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. :ECU:218: -#: zypp/CountryCode.cc:263 +#: zypp/CountryCode.cc:219 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #. language code: est et -#: zypp/LanguageCode.cc:468 +#: zypp/LanguageCode.cc:423 msgid "Estonian" msgstr "Estoniană" #. :ESP:724: -#: zypp/CountryCode.cc:268 +#: zypp/CountryCode.cc:224 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" #. language code: ewe ee -#: zypp/LanguageCode.cc:470 +#: zypp/LanguageCode.cc:425 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" #. language code: ewo -#: zypp/LanguageCode.cc:472 +#: zypp/LanguageCode.cc:427 msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" -#: zypp/RepoManager.cc:1191 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1296 +#, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "Sursa de instalare (%d) nu a putut fi încărcată în cache." -#: zypp/KeyRing.cc:555 +#: zypp/KeyRing.cc:568 msgid "Failed to delete key." msgstr "Ștergerea cheii a eșuat." -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1123 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1127 +#, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "Importul cheii publice din fișierul %s a eșuat: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:31 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Montarea %s pe %s a eșuat" #. TranslatorExplanation %s = name of the package being processed. -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:255 -#, c-format +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:386 +#, c-format, boost-format msgid "Failed to provide Package %s. Do you want to retry retrieval?" msgstr "Furnizarea pachetului %s a eșuat. Doriți să încercați să-l obțineți din nou?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname -#: zypp/RepoManager.cc:227 zypp/RepoManager.cc:620 zypp/RepoManager.cc:1318 +#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:697 zypp/RepoManager.cc:1453 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "Citirea directorului '%s' a eșuat" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1194 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1198 +#, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "Îndepărtarea cheii publice %s a eșuat: %s" #: zypp/media/MediaException.cc:41 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Failed to unmount %s" msgstr "Demontarea %s a eșuat" #. :FJI:242: -#: zypp/CountryCode.cc:271 +#: zypp/CountryCode.cc:227 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Insulele Falkland (Malvine)" #. language code: fan -#: zypp/LanguageCode.cc:474 +#: zypp/LanguageCode.cc:429 msgid "Fang" msgstr "Fang" #. language code: fat -#: zypp/LanguageCode.cc:478 +#: zypp/LanguageCode.cc:433 msgid "Fanti" msgstr "Fanti" #. :FSM:583: -#: zypp/CountryCode.cc:273 +#: zypp/CountryCode.cc:229 msgid "Faroe Islands" msgstr "Insulele Feroe" #. language code: fao fo -#: zypp/LanguageCode.cc:476 +#: zypp/LanguageCode.cc:431 msgid "Faroese" msgstr "Feroeză" #. :FLK:238: -#: zypp/CountryCode.cc:272 +#: zypp/CountryCode.cc:228 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Micronezia" #. :FIN:246: -#: zypp/CountryCode.cc:270 +#: zypp/CountryCode.cc:226 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. language code: fij fj -#: zypp/LanguageCode.cc:480 +#: zypp/LanguageCode.cc:435 msgid "Fijian" msgstr "Fijiană" #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:94 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1463,6 +1484,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:86 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1475,6 +1497,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:53 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1485,6 +1508,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:47 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from install of\n" @@ -1495,6 +1519,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %3%(filename2) %4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:77 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1508,6 +1533,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename1) %2%(package1) %%3%(filename2) 4%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:69 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1520,6 +1546,7 @@ #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:40 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1531,6 +1558,7 @@ #. [lhs][rhs] 0 = installed; 1 = to be installed #. TranslatorExplanation %1%(filename) %2%(package1) %3%(package2) #: zypp/sat/FileConflicts.cc:34 +#, boost-format msgid "" "File %1%\n" " from package\n" @@ -1540,291 +1568,295 @@ msgstr "" #: zypp/media/MediaException.cc:60 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "File '%s' not found on medium '%s'" msgstr "Fișierul '%s' nu a fost găsit pe mediul '%s'" +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2376 +msgid "File does not exist or signature can't be checked" +msgstr "" + #. language code: fil -#: zypp/LanguageCode.cc:482 +#: zypp/LanguageCode.cc:437 msgid "Filipino" msgstr "Filipineză" #. :ETH:231: -#: zypp/CountryCode.cc:269 +#: zypp/CountryCode.cc:225 msgid "Finland" msgstr "Finlanda" #. language code: fin fi -#: zypp/LanguageCode.cc:484 +#: zypp/LanguageCode.cc:439 msgid "Finnish" msgstr "Finlandeză" #. language code: fiu -#: zypp/LanguageCode.cc:486 +#: zypp/LanguageCode.cc:441 msgid "Finno-Ugrian (Other)" msgstr "Fino-ugrică (alta)" -#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:85 -#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionCombi.cc:104 +#: zypp/ProblemSolution.cc:114 msgid "Following actions will be done:" msgstr "Vor fi efectuate următoarele acțiuni:" #. language code: fon -#: zypp/LanguageCode.cc:488 +#: zypp/LanguageCode.cc:443 msgid "Fon" msgstr "Fon" #. :FRO:234: -#: zypp/CountryCode.cc:274 +#: zypp/CountryCode.cc:230 msgid "France" msgstr "Franța" #. language code: fre fra fr -#: zypp/LanguageCode.cc:490 zypp/LanguageCode.cc:492 +#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447 msgid "French" msgstr "Franceză" #. :GEO:268: -#: zypp/CountryCode.cc:280 +#: zypp/CountryCode.cc:236 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Franceză" #. :PER:604: -#: zypp/CountryCode.cc:375 +#: zypp/CountryCode.cc:331 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinezia franceză" #. :TCD:148: -#: zypp/CountryCode.cc:414 +#: zypp/CountryCode.cc:370 msgid "French Southern Territories" msgstr "Teritoriile Franceze Sudice" #. language code: frm -#: zypp/LanguageCode.cc:494 +#: zypp/LanguageCode.cc:449 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)" msgstr "Franceză medievală (cca.1400-1600)" #. language code: fro -#: zypp/LanguageCode.cc:496 +#: zypp/LanguageCode.cc:451 msgid "French, Old (842-ca.1400)" msgstr "Franceză veche (842-cca.1400)" #. language code: fry fy -#: zypp/LanguageCode.cc:498 +#: zypp/LanguageCode.cc:453 msgid "Frisian" msgstr "Friziană" #. language code: fur -#: zypp/LanguageCode.cc:502 +#: zypp/LanguageCode.cc:457 msgid "Friulian" msgstr "Friulană" #. language code: ful ff -#: zypp/LanguageCode.cc:500 +#: zypp/LanguageCode.cc:455 msgid "Fulah" msgstr "Fulah" #. language code: gaa -#: zypp/LanguageCode.cc:504 +#: zypp/LanguageCode.cc:459 msgid "Ga" msgstr "Ga" #. :FXX:249: -#: zypp/CountryCode.cc:276 +#: zypp/CountryCode.cc:232 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #. language code: gla gd -#: zypp/LanguageCode.cc:524 +#: zypp/LanguageCode.cc:479 msgid "Gaelic" msgstr "Galică" #. language code: glg gl -#: zypp/LanguageCode.cc:528 +#: zypp/LanguageCode.cc:483 msgid "Galician" msgstr "Galiciană" #. :GRL:304: -#: zypp/CountryCode.cc:285 +#: zypp/CountryCode.cc:241 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #. language code: lug lg -#: zypp/LanguageCode.cc:730 +#: zypp/LanguageCode.cc:685 msgid "Ganda" msgstr "Ganda" #. language code: gay -#: zypp/LanguageCode.cc:506 +#: zypp/LanguageCode.cc:461 msgid "Gayo" msgstr "Gayo" #. language code: gba -#: zypp/LanguageCode.cc:508 +#: zypp/LanguageCode.cc:463 msgid "Gbaya" msgstr "Gbaya" #. language code: gez -#: zypp/LanguageCode.cc:520 +#: zypp/LanguageCode.cc:475 msgid "Geez" msgstr "Geez" #. :GRD:308: -#: zypp/CountryCode.cc:279 +#: zypp/CountryCode.cc:235 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #. language code: geo kat ka -#: zypp/LanguageCode.cc:512 zypp/LanguageCode.cc:514 +#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469 msgid "Georgian" msgstr "Georgiană" #. language code: ger deu de -#: zypp/LanguageCode.cc:516 zypp/LanguageCode.cc:518 +#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473 msgid "German" msgstr "Germană" #. language code: gmh -#: zypp/LanguageCode.cc:532 +#: zypp/LanguageCode.cc:487 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)" msgstr "Germană medievală (cca. 1050-1500)" #. language code: goh -#: zypp/LanguageCode.cc:534 +#: zypp/LanguageCode.cc:489 msgid "German, Old High (ca.750-1050)" msgstr "Germană veche (cca. 750-1050)" #. language code: gem -#: zypp/LanguageCode.cc:510 +#: zypp/LanguageCode.cc:465 msgid "Germanic (Other)" msgstr "Germanică (alta)" #. :CZE:203: -#: zypp/CountryCode.cc:256 +#: zypp/CountryCode.cc:212 msgid "Germany" msgstr "Germania" -#: zypp/CountryCode.cc:282 +#: zypp/CountryCode.cc:238 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #. :GHA:288: -#: zypp/CountryCode.cc:283 +#: zypp/CountryCode.cc:239 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #. language code: gil -#: zypp/LanguageCode.cc:522 +#: zypp/LanguageCode.cc:477 msgid "Gilbertese" msgstr "Gilberteză" #. language code: gon -#: zypp/LanguageCode.cc:536 +#: zypp/LanguageCode.cc:491 msgid "Gondi" msgstr "Gondi" #. language code: gor -#: zypp/LanguageCode.cc:538 +#: zypp/LanguageCode.cc:493 msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #. language code: got -#: zypp/LanguageCode.cc:540 +#: zypp/LanguageCode.cc:495 msgid "Gothic" msgstr "Gotică" #. language code: grb -#: zypp/LanguageCode.cc:542 +#: zypp/LanguageCode.cc:497 msgid "Grebo" msgstr "Grebo" #. :GNQ:226: -#: zypp/CountryCode.cc:289 +#: zypp/CountryCode.cc:245 msgid "Greece" msgstr "Grecia" #. language code: grc -#: zypp/LanguageCode.cc:544 +#: zypp/LanguageCode.cc:499 msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Greacă veche (până la 1453)" #. language code: gre ell el -#: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548 +#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503 msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Greacă modernă (1453-)" #. :GIB:292: -#: zypp/CountryCode.cc:284 +#: zypp/CountryCode.cc:240 msgid "Greenland" msgstr "Groenlanda" #. :GBR:826: -#: zypp/CountryCode.cc:278 +#: zypp/CountryCode.cc:234 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #. :GIN:324: -#: zypp/CountryCode.cc:287 +#: zypp/CountryCode.cc:243 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadelupa" #. :GTM:320: -#: zypp/CountryCode.cc:292 +#: zypp/CountryCode.cc:248 msgid "Guam" msgstr "Guam" #. language code: grn gn -#: zypp/LanguageCode.cc:550 +#: zypp/LanguageCode.cc:505 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" #. :SGS:239: -#: zypp/CountryCode.cc:291 +#: zypp/CountryCode.cc:247 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #. :GUF:254: -#: zypp/CountryCode.cc:281 +#: zypp/CountryCode.cc:237 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #. :GMB:270: -#: zypp/CountryCode.cc:286 +#: zypp/CountryCode.cc:242 msgid "Guinea" msgstr "Guineea" #. :GUM:316: -#: zypp/CountryCode.cc:293 +#: zypp/CountryCode.cc:249 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guineea-Bissau" #. language code: guj gu -#: zypp/LanguageCode.cc:552 +#: zypp/LanguageCode.cc:507 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. :GNB:624: -#: zypp/CountryCode.cc:294 +#: zypp/CountryCode.cc:250 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #. language code: gwi -#: zypp/LanguageCode.cc:554 +#: zypp/LanguageCode.cc:509 msgid "Gwich'in" msgstr "Gwich'in" #. language code: hai -#: zypp/LanguageCode.cc:556 +#: zypp/LanguageCode.cc:511 msgid "Haida" msgstr "Haida" #. :HRV:191: -#: zypp/CountryCode.cc:299 +#: zypp/CountryCode.cc:255 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #. language code: hat ht -#: zypp/LanguageCode.cc:558 +#: zypp/LanguageCode.cc:513 msgid "Haitian" msgstr "Haitiană" @@ -1846,52 +1878,51 @@ msgstr "HalVolume nu este inițializat" #. language code: hau ha -#: zypp/LanguageCode.cc:560 +#: zypp/LanguageCode.cc:515 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1015 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1019 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "Ați activat toate sursele cerute?" #. language code: haw -#: zypp/LanguageCode.cc:562 +#: zypp/LanguageCode.cc:517 msgid "Hawaiian" msgstr "Hawaiiană" #. :HKG:344: -#: zypp/CountryCode.cc:296 +#: zypp/CountryCode.cc:252 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Insula Heard și Insulele McDonald" #. language code: heb he -#: zypp/LanguageCode.cc:564 +#: zypp/LanguageCode.cc:519 msgid "Hebrew" msgstr "Ebraică" #. language code: her hz -#: zypp/LanguageCode.cc:566 +#: zypp/LanguageCode.cc:521 msgid "Herero" msgstr "Herero" #. language code: hil -#: zypp/LanguageCode.cc:568 +#: zypp/LanguageCode.cc:523 msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligaynon" #. language code: him -#: zypp/LanguageCode.cc:570 +#: zypp/LanguageCode.cc:525 msgid "Himachali" msgstr "Himachali" #. language code: hin hi -#: zypp/LanguageCode.cc:572 +#: zypp/LanguageCode.cc:527 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. language code: hmo ho -#: zypp/LanguageCode.cc:578 +#: zypp/LanguageCode.cc:533 msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" @@ -1901,152 +1932,152 @@ msgstr "Istoric:" #. language code: hit -#: zypp/LanguageCode.cc:574 +#: zypp/LanguageCode.cc:529 msgid "Hittite" msgstr "Hitită" #. language code: hmn -#: zypp/LanguageCode.cc:576 +#: zypp/LanguageCode.cc:531 msgid "Hmong" msgstr "Hmong" #. :UZB:860: -#: zypp/CountryCode.cc:434 +#: zypp/CountryCode.cc:390 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Sfântul Scaun (Vatican)" #. :HMD:334: -#: zypp/CountryCode.cc:297 +#: zypp/CountryCode.cc:253 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #. :GUY:328: -#: zypp/CountryCode.cc:295 +#: zypp/CountryCode.cc:251 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #. language code: hun hu -#: zypp/LanguageCode.cc:582 +#: zypp/LanguageCode.cc:537 msgid "Hungarian" msgstr "Maghiară" #. :HTI:332: -#: zypp/CountryCode.cc:300 +#: zypp/CountryCode.cc:256 msgid "Hungary" msgstr "Ungaria" #. language code: hup -#: zypp/LanguageCode.cc:584 +#: zypp/LanguageCode.cc:539 msgid "Hupa" msgstr "Hupa" #. language code: iba -#: zypp/LanguageCode.cc:586 +#: zypp/LanguageCode.cc:541 msgid "Iban" msgstr "Iban" #. :IRN:364: -#: zypp/CountryCode.cc:309 +#: zypp/CountryCode.cc:265 msgid "Iceland" msgstr "Islanda" #. language code: ice isl is -#: zypp/LanguageCode.cc:590 zypp/LanguageCode.cc:592 +#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547 msgid "Icelandic" msgstr "Islandez" #. language code: ido io -#: zypp/LanguageCode.cc:594 +#: zypp/LanguageCode.cc:549 msgid "Ido" msgstr "Ido" #. language code: ibo ig -#: zypp/LanguageCode.cc:588 +#: zypp/LanguageCode.cc:543 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" #. language code: ijo -#: zypp/LanguageCode.cc:598 +#: zypp/LanguageCode.cc:553 msgid "Ijo" msgstr "Ijo" #. language code: ilo -#: zypp/LanguageCode.cc:604 +#: zypp/LanguageCode.cc:559 msgid "Iloko" msgstr "Iloko" #. language code: smn -#: zypp/LanguageCode.cc:1014 +#: zypp/LanguageCode.cc:969 msgid "Inari Sami" msgstr "Sami inari" -#: zypp/CountryCode.cc:305 +#: zypp/CountryCode.cc:261 msgid "India" msgstr "India" #. language code: inc -#: zypp/LanguageCode.cc:608 +#: zypp/LanguageCode.cc:563 msgid "Indic (Other)" msgstr "Indiană (alta)" #. language code: ine -#: zypp/LanguageCode.cc:612 +#: zypp/LanguageCode.cc:567 msgid "Indo-European (Other)" msgstr "Indo-europeană (alta)" #. :HUN:348: -#: zypp/CountryCode.cc:301 +#: zypp/CountryCode.cc:257 msgid "Indonesia" msgstr "Indonezia" #. language code: ind id -#: zypp/LanguageCode.cc:610 +#: zypp/LanguageCode.cc:565 msgid "Indonesian" msgstr "Indoneziană" #. language code: inh -#: zypp/LanguageCode.cc:614 +#: zypp/LanguageCode.cc:569 msgid "Ingush" msgstr "Ingușă" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1360 zypp/target/TargetImpl.cc:1429 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1758 -#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:163 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1377 zypp/target/TargetImpl.cc:1446 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1798 +#: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "Instalarea a fost anulată la cerere." #. language code: ina ia -#: zypp/LanguageCode.cc:606 +#: zypp/LanguageCode.cc:561 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" msgstr "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" #. language code: ile ie -#: zypp/LanguageCode.cc:602 +#: zypp/LanguageCode.cc:557 msgid "Interlingue" msgstr "Interlingue" #. language code: iku iu -#: zypp/LanguageCode.cc:600 +#: zypp/LanguageCode.cc:555 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #. language code: ipk ik -#: zypp/LanguageCode.cc:616 +#: zypp/LanguageCode.cc:571 msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" #: zypp/url/UrlBase.cc:180 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component" msgstr "Componentă invalidă %s" #: zypp/url/UrlBase.cc:173 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid %s component '%s'" msgstr "Componentă %s invalidă '%s'" #: zypp/Url.cc:153 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Invalid LDAP URL query parameter '%s'" msgstr "Parametru șir de interogare URL LDAP invalid '%s'" @@ -2054,8 +2085,8 @@ msgid "Invalid LDAP URL query string" msgstr "Șir de interogare URL LDAP invalid" -#: zypp/url/UrlBase.cc:826 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:830 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid Url scheme '%s'" msgstr "Schemă ulr invalidă '%s'" @@ -2063,8 +2094,8 @@ msgid "Invalid empty Url object reference" msgstr "Referință vidă invalidă la obiect Url" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1045 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:1049 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid host component '%s'" msgstr "Componentă gazdă invalidă '%s'" @@ -2080,378 +2111,378 @@ msgid "Invalid parameter map split separator character" msgstr "Parametru de hartă invalid pentru separarea caracterelor" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1077 -#, c-format +#: zypp/url/UrlBase.cc:1081 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Componentă port invalidă '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:157 -#, c-format +#: zypp/base/StrMatcher.cc:158 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s'" msgstr "Expresie regulată invalidă '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:156 -#, c-format +#: zypp/base/StrMatcher.cc:157 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "'%s' este o expresie regulată invalidă: regcomp a întors %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1513 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1648 +#, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "Nume de fișier sursă de instalare invalid la '%s'" #. :IRQ:368: -#: zypp/CountryCode.cc:308 +#: zypp/CountryCode.cc:264 msgid "Iran" msgstr "Iran" #. language code: ira -#: zypp/LanguageCode.cc:618 +#: zypp/LanguageCode.cc:573 msgid "Iranian (Other)" msgstr "Iraniană (alta)" #. :IOT:086: -#: zypp/CountryCode.cc:307 +#: zypp/CountryCode.cc:263 msgid "Iraq" msgstr "Irak" #. :IDN:360: -#: zypp/CountryCode.cc:302 +#: zypp/CountryCode.cc:258 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #. language code: gle ga -#: zypp/LanguageCode.cc:526 +#: zypp/LanguageCode.cc:481 msgid "Irish" msgstr "Irlandeză" #. language code: mga -#: zypp/LanguageCode.cc:778 +#: zypp/LanguageCode.cc:733 msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Irlandeză medievală (900-1200)" #. language code: sga -#: zypp/LanguageCode.cc:984 +#: zypp/LanguageCode.cc:939 msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Irlandeză veche (până la 900)" #. language code: iro -#: zypp/LanguageCode.cc:620 +#: zypp/LanguageCode.cc:575 msgid "Iroquoian Languages" msgstr "Limbi irocheze" #. :ISR:376: -#: zypp/CountryCode.cc:304 +#: zypp/CountryCode.cc:260 msgid "Isle of Man" msgstr "Insula Man" #. :IRL:372: -#: zypp/CountryCode.cc:303 +#: zypp/CountryCode.cc:259 msgid "Israel" msgstr "Israel" #. language code: ita it -#: zypp/LanguageCode.cc:622 +#: zypp/LanguageCode.cc:577 msgid "Italian" msgstr "Italiană" #. :ISL:352: -#: zypp/CountryCode.cc:310 +#: zypp/CountryCode.cc:266 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: zypp/CountryCode.cc:312 +#: zypp/CountryCode.cc:268 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #. :JOR:400: -#: zypp/CountryCode.cc:314 +#: zypp/CountryCode.cc:270 msgid "Japan" msgstr "Japonia" #. language code: jpn ja -#: zypp/LanguageCode.cc:628 +#: zypp/LanguageCode.cc:583 msgid "Japanese" msgstr "Japoneză" #. language code: jav jv -#: zypp/LanguageCode.cc:624 +#: zypp/LanguageCode.cc:579 msgid "Javanese" msgstr "Javaneză" #. :ITA:380: -#: zypp/CountryCode.cc:311 +#: zypp/CountryCode.cc:267 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #. :JAM:388: -#: zypp/CountryCode.cc:313 +#: zypp/CountryCode.cc:269 msgid "Jordan" msgstr "Iordania" #. language code: jrb -#: zypp/LanguageCode.cc:632 +#: zypp/LanguageCode.cc:587 msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Iudeo-arabică" #. language code: jpr -#: zypp/LanguageCode.cc:630 +#: zypp/LanguageCode.cc:585 msgid "Judeo-Persian" msgstr "Iudeo-persiană" #. language code: kbd -#: zypp/LanguageCode.cc:656 +#: zypp/LanguageCode.cc:611 msgid "Kabardian" msgstr "Kabardian" #. language code: kab -#: zypp/LanguageCode.cc:636 +#: zypp/LanguageCode.cc:591 msgid "Kabyle" msgstr "Kabyle" #. language code: kac -#: zypp/LanguageCode.cc:638 +#: zypp/LanguageCode.cc:593 msgid "Kachin" msgstr "Kachin" #. language code: kal kl -#: zypp/LanguageCode.cc:640 +#: zypp/LanguageCode.cc:595 msgid "Kalaallisut" msgstr "Kalaallisut" #. language code: xal -#: zypp/LanguageCode.cc:1170 +#: zypp/LanguageCode.cc:1125 msgid "Kalmyk" msgstr "Kalmucă" #. language code: kam -#: zypp/LanguageCode.cc:642 +#: zypp/LanguageCode.cc:597 msgid "Kamba" msgstr "Kamba" #. language code: kan kn -#: zypp/LanguageCode.cc:644 +#: zypp/LanguageCode.cc:599 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. language code: kau kr -#: zypp/LanguageCode.cc:650 +#: zypp/LanguageCode.cc:605 msgid "Kanuri" msgstr "Kanuri" #. language code: kaa -#: zypp/LanguageCode.cc:634 +#: zypp/LanguageCode.cc:589 msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Kara-Kalpak" #. language code: krc -#: zypp/LanguageCode.cc:686 +#: zypp/LanguageCode.cc:641 msgid "Karachay-Balkar" msgstr "Karageai-Balkară" #. language code: kar -#: zypp/LanguageCode.cc:646 +#: zypp/LanguageCode.cc:601 msgid "Karen" msgstr "Karen" #. language code: kas ks -#: zypp/LanguageCode.cc:648 +#: zypp/LanguageCode.cc:603 msgid "Kashmiri" msgstr "Kașmiră" #. language code: csb -#: zypp/LanguageCode.cc:410 +#: zypp/LanguageCode.cc:365 msgid "Kashubian" msgstr "Kașubiană" #. language code: kaw -#: zypp/LanguageCode.cc:652 +#: zypp/LanguageCode.cc:607 msgid "Kawi" msgstr "Kawi" #. language code: kaz kk -#: zypp/LanguageCode.cc:654 +#: zypp/LanguageCode.cc:609 msgid "Kazakh" msgstr "Cazacă" #. :CYM:136: -#: zypp/CountryCode.cc:325 +#: zypp/CountryCode.cc:281 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazahstan" #. :JPN:392: -#: zypp/CountryCode.cc:315 +#: zypp/CountryCode.cc:271 msgid "Kenya" msgstr "Kenia" #. language code: kha -#: zypp/LanguageCode.cc:658 +#: zypp/LanguageCode.cc:613 msgid "Khasi" msgstr "Khasi" #. language code: khm km -#: zypp/LanguageCode.cc:662 +#: zypp/LanguageCode.cc:617 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. language code: khi -#: zypp/LanguageCode.cc:660 +#: zypp/LanguageCode.cc:615 msgid "Khoisan (Other)" msgstr "Khoisan (alta)" #. language code: kho -#: zypp/LanguageCode.cc:664 +#: zypp/LanguageCode.cc:619 msgid "Khotanese" msgstr "Khotaneză" #. language code: kik ki -#: zypp/LanguageCode.cc:666 +#: zypp/LanguageCode.cc:621 msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" #. language code: kmb -#: zypp/LanguageCode.cc:672 +#: zypp/LanguageCode.cc:627 msgid "Kimbundu" msgstr "Kimbundu" #. language code: kin rw -#: zypp/LanguageCode.cc:668 +#: zypp/LanguageCode.cc:623 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #. language code: kir ky -#: zypp/LanguageCode.cc:670 +#: zypp/LanguageCode.cc:625 msgid "Kirghiz" msgstr "Kirghiză" #. :KHM:116: -#: zypp/CountryCode.cc:318 +#: zypp/CountryCode.cc:274 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #. language code: tlh -#: zypp/LanguageCode.cc:1092 +#: zypp/LanguageCode.cc:1047 msgid "Klingon" msgstr "Klingoniană" #. language code: kom kv -#: zypp/LanguageCode.cc:676 +#: zypp/LanguageCode.cc:631 msgid "Komi" msgstr "Komi" #. language code: kon kg -#: zypp/LanguageCode.cc:678 +#: zypp/LanguageCode.cc:633 msgid "Kongo" msgstr "Komi" #. language code: kok -#: zypp/LanguageCode.cc:674 +#: zypp/LanguageCode.cc:629 msgid "Konkani" msgstr "Konkani" #. language code: kor ko -#: zypp/LanguageCode.cc:680 +#: zypp/LanguageCode.cc:635 msgid "Korean" msgstr "Coreeană" #. language code: kos -#: zypp/LanguageCode.cc:682 +#: zypp/LanguageCode.cc:637 msgid "Kosraean" msgstr "Kosraeană" #. language code: kpe -#: zypp/LanguageCode.cc:684 +#: zypp/LanguageCode.cc:639 msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" #. language code: kro -#: zypp/LanguageCode.cc:688 +#: zypp/LanguageCode.cc:643 msgid "Kru" msgstr "Kru" #. language code: kua kj -#: zypp/LanguageCode.cc:692 +#: zypp/LanguageCode.cc:647 msgid "Kuanyama" msgstr "Kuanyama" #. language code: kum -#: zypp/LanguageCode.cc:694 +#: zypp/LanguageCode.cc:649 msgid "Kumyk" msgstr "Kumyk" #. language code: kur ku -#: zypp/LanguageCode.cc:696 +#: zypp/LanguageCode.cc:651 msgid "Kurdish" msgstr "Kurdă" #. language code: kru -#: zypp/LanguageCode.cc:690 +#: zypp/LanguageCode.cc:645 msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" #. language code: kut -#: zypp/LanguageCode.cc:698 +#: zypp/LanguageCode.cc:653 msgid "Kutenai" msgstr "Kutenai" #. :KOR:410: -#: zypp/CountryCode.cc:323 +#: zypp/CountryCode.cc:279 msgid "Kuwait" msgstr "Kuweit" #. :KEN:404: -#: zypp/CountryCode.cc:316 +#: zypp/CountryCode.cc:272 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kârgâzstan" #. language code: lad -#: zypp/LanguageCode.cc:700 +#: zypp/LanguageCode.cc:655 msgid "Ladino" msgstr "Ladino" #. language code: lah -#: zypp/LanguageCode.cc:702 +#: zypp/LanguageCode.cc:657 msgid "Lahnda" msgstr "Lahnda" #. language code: lam -#: zypp/LanguageCode.cc:704 +#: zypp/LanguageCode.cc:659 msgid "Lamba" msgstr "Lamba" #. language code: lao lo -#: zypp/LanguageCode.cc:706 +#: zypp/LanguageCode.cc:661 msgid "Lao" msgstr "Laoțiană" #. :KAZ:398: -#: zypp/CountryCode.cc:326 +#: zypp/CountryCode.cc:282 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Republica Populară Democratică Laos" #. language code: lat la -#: zypp/LanguageCode.cc:708 +#: zypp/LanguageCode.cc:663 msgid "Latin" msgstr "Latină" #. :LUX:442: -#: zypp/CountryCode.cc:335 +#: zypp/CountryCode.cc:291 msgid "Latvia" msgstr "Letonia" #. language code: lav lv -#: zypp/LanguageCode.cc:710 +#: zypp/LanguageCode.cc:665 msgid "Latvian" msgstr "Letonă" #. :LAO:418: -#: zypp/CountryCode.cc:327 +#: zypp/CountryCode.cc:283 msgid "Lebanon" msgstr "Liban" #. :LBR:430: -#: zypp/CountryCode.cc:332 +#: zypp/CountryCode.cc:288 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" @@ -2468,181 +2499,181 @@ msgstr "Nivelul 3" #. language code: lez -#: zypp/LanguageCode.cc:712 +#: zypp/LanguageCode.cc:667 msgid "Lezghian" msgstr "Lezghiană" #. :LKA:144: -#: zypp/CountryCode.cc:331 +#: zypp/CountryCode.cc:287 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #. :LVA:428: -#: zypp/CountryCode.cc:336 +#: zypp/CountryCode.cc:292 msgid "Libya" msgstr "Libia" #. :LCA:662: -#: zypp/CountryCode.cc:329 +#: zypp/CountryCode.cc:285 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #. language code: lim li -#: zypp/LanguageCode.cc:714 +#: zypp/LanguageCode.cc:669 msgid "Limburgan" msgstr "Limburgheză" #. language code: lin ln -#: zypp/LanguageCode.cc:716 +#: zypp/LanguageCode.cc:671 msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. :LSO:426: -#: zypp/CountryCode.cc:333 +#: zypp/CountryCode.cc:289 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" #. language code: lit lt -#: zypp/LanguageCode.cc:718 +#: zypp/LanguageCode.cc:673 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituaniană" #: zypp/media/MediaException.cc:215 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Location '%s' is temporarily unaccessible." msgstr "Locația '%s' este temporar inaccesibilă." #. language code: jbo -#: zypp/LanguageCode.cc:626 +#: zypp/LanguageCode.cc:581 msgid "Lojban" msgstr "Lojban" #. language code: nds -#: zypp/LanguageCode.cc:836 +#: zypp/LanguageCode.cc:791 msgid "Low German" msgstr "Germană de jos" #. language code: dsb -#: zypp/LanguageCode.cc:440 +#: zypp/LanguageCode.cc:395 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Sorabă de jos" #. language code: loz -#: zypp/LanguageCode.cc:722 +#: zypp/LanguageCode.cc:677 msgid "Lozi" msgstr "Lozi" #. language code: lub lu -#: zypp/LanguageCode.cc:728 +#: zypp/LanguageCode.cc:683 msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-Katanga" #. language code: lua -#: zypp/LanguageCode.cc:726 +#: zypp/LanguageCode.cc:681 msgid "Luba-Lulua" msgstr "Luba-Lulua" #. language code: lui -#: zypp/LanguageCode.cc:732 +#: zypp/LanguageCode.cc:687 msgid "Luiseno" msgstr "Luiseno" #. language code: smj -#: zypp/LanguageCode.cc:1012 +#: zypp/LanguageCode.cc:967 msgid "Lule Sami" msgstr "Sami lule" #. language code: lun -#: zypp/LanguageCode.cc:734 +#: zypp/LanguageCode.cc:689 msgid "Lunda" msgstr "Lunda" #. language code: luo -#: zypp/LanguageCode.cc:736 +#: zypp/LanguageCode.cc:691 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Luo (Kenya și Tanzania)" #. language code: lus -#: zypp/LanguageCode.cc:738 +#: zypp/LanguageCode.cc:693 msgid "Lushai" msgstr "Lushai" #. :LTU:440: -#: zypp/CountryCode.cc:334 +#: zypp/CountryCode.cc:290 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #. language code: ltz lb -#: zypp/LanguageCode.cc:724 +#: zypp/LanguageCode.cc:679 msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburgheză" #. :MNG:496: -#: zypp/CountryCode.cc:348 +#: zypp/CountryCode.cc:304 msgid "Macao" msgstr "Macao" #. :MHL:584: -#: zypp/CountryCode.cc:344 +#: zypp/CountryCode.cc:300 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" #. language code: mac mkd mk -#: zypp/LanguageCode.cc:740 zypp/LanguageCode.cc:742 +#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697 msgid "Macedonian" msgstr "Macedoneană" -#: zypp/CountryCode.cc:342 +#: zypp/CountryCode.cc:298 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. language code: mad -#: zypp/LanguageCode.cc:744 +#: zypp/LanguageCode.cc:699 msgid "Madurese" msgstr "Madurese" #. language code: mag -#: zypp/LanguageCode.cc:746 +#: zypp/LanguageCode.cc:701 msgid "Magahi" msgstr "Magahi" #. language code: mai -#: zypp/LanguageCode.cc:750 +#: zypp/LanguageCode.cc:705 msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #. language code: mak -#: zypp/LanguageCode.cc:752 +#: zypp/LanguageCode.cc:707 msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. language code: mlg mg -#: zypp/LanguageCode.cc:788 +#: zypp/LanguageCode.cc:743 msgid "Malagasy" msgstr "Malgașă" #. :MDV:462: -#: zypp/CountryCode.cc:356 +#: zypp/CountryCode.cc:312 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #. language code: may msa ms -#: zypp/LanguageCode.cc:768 zypp/LanguageCode.cc:770 +#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725 msgid "Malay" msgstr "Malaeziană" #. language code: mal ml -#: zypp/LanguageCode.cc:754 +#: zypp/LanguageCode.cc:709 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #. :MEX:484: -#: zypp/CountryCode.cc:358 +#: zypp/CountryCode.cc:314 msgid "Malaysia" msgstr "Malaezia" #. :MUS:480: -#: zypp/CountryCode.cc:355 +#: zypp/CountryCode.cc:311 msgid "Maldives" msgstr "Maldive" @@ -2651,117 +2682,117 @@ msgstr "URI Invalid" #. :MKD:807: -#: zypp/CountryCode.cc:345 +#: zypp/CountryCode.cc:301 msgid "Mali" msgstr "Mali" #. :MSR:500: -#: zypp/CountryCode.cc:353 +#: zypp/CountryCode.cc:309 msgid "Malta" msgstr "Malta" #. language code: mlt mt -#: zypp/LanguageCode.cc:790 +#: zypp/LanguageCode.cc:745 msgid "Maltese" msgstr "Malteză" #. language code: mnc -#: zypp/LanguageCode.cc:792 +#: zypp/LanguageCode.cc:747 msgid "Manchu" msgstr "Manchu" #. language code: mdr -#: zypp/LanguageCode.cc:774 +#: zypp/LanguageCode.cc:729 msgid "Mandar" msgstr "Mandar" #. language code: man -#: zypp/LanguageCode.cc:756 +#: zypp/LanguageCode.cc:711 msgid "Mandingo" msgstr "Mandingo" #. language code: mni -#: zypp/LanguageCode.cc:794 +#: zypp/LanguageCode.cc:749 msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" #. language code: mno -#: zypp/LanguageCode.cc:796 +#: zypp/LanguageCode.cc:751 msgid "Manobo Languages" msgstr "Limbi manobo" #. language code: glv gv -#: zypp/LanguageCode.cc:530 +#: zypp/LanguageCode.cc:485 msgid "Manx" msgstr "Manx" #. language code: mao mri mi -#: zypp/LanguageCode.cc:758 zypp/LanguageCode.cc:760 +#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715 msgid "Maori" msgstr "Maori" #. language code: mar mr -#: zypp/LanguageCode.cc:764 +#: zypp/LanguageCode.cc:719 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" #. language code: chm -#: zypp/LanguageCode.cc:374 +#: zypp/LanguageCode.cc:329 msgid "Mari" msgstr "Mari" #. :MDG:450: -#: zypp/CountryCode.cc:343 +#: zypp/CountryCode.cc:299 msgid "Marshall Islands" msgstr "Insulele Marshall" #. language code: mah mh -#: zypp/LanguageCode.cc:748 +#: zypp/LanguageCode.cc:703 msgid "Marshallese" msgstr "Marshalleză" #. :MNP:580: -#: zypp/CountryCode.cc:350 +#: zypp/CountryCode.cc:306 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #. language code: mwr -#: zypp/LanguageCode.cc:814 +#: zypp/LanguageCode.cc:769 msgid "Marwari" msgstr "Marwari" #. language code: mas -#: zypp/LanguageCode.cc:766 +#: zypp/LanguageCode.cc:721 msgid "Masai" msgstr "Masai" #. :MTQ:474: -#: zypp/CountryCode.cc:351 +#: zypp/CountryCode.cc:307 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #. :MLT:470: -#: zypp/CountryCode.cc:354 +#: zypp/CountryCode.cc:310 msgid "Mauritius" msgstr "Maurițius" #. language code: myn -#: zypp/LanguageCode.cc:816 +#: zypp/LanguageCode.cc:771 msgid "Mayan Languages" msgstr "Limbi maya" #. :YEM:887: -#: zypp/CountryCode.cc:444 +#: zypp/CountryCode.cc:400 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: zypp/media/MediaException.cc:169 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Media source '%s' does not contain the desired medium" msgstr "Sursa '%s' nu conține CD-ul/DVD-ul corect" #: zypp/media/MediaException.cc:175 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium '%s' is in use by another instance" msgstr "Mediul '%s' este utilizat momentan de o altă instanță" @@ -2770,253 +2801,253 @@ msgstr "Mediu neatașat" #: zypp/media/MediaException.cc:53 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Medium not opened when trying to perform action '%s'." msgstr "Mediul nu a fost deschis în timp ce se încerca efectuarea acțiunii '%s'." #. language code: men -#: zypp/LanguageCode.cc:776 +#: zypp/LanguageCode.cc:731 msgid "Mende" msgstr "Mende" #. :FRA:250: -#: zypp/CountryCode.cc:275 +#: zypp/CountryCode.cc:231 msgid "Metropolitan France" msgstr "Franța metropolitană" #. :MWI:454: -#: zypp/CountryCode.cc:357 +#: zypp/CountryCode.cc:313 msgid "Mexico" msgstr "Mexic" #. language code: mic -#: zypp/LanguageCode.cc:780 +#: zypp/LanguageCode.cc:735 msgid "Mi'kmaq" msgstr "Mi'kmaq" #. language code: min -#: zypp/LanguageCode.cc:782 +#: zypp/LanguageCode.cc:737 msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" #. language code: mwl -#: zypp/LanguageCode.cc:812 +#: zypp/LanguageCode.cc:767 msgid "Mirandese" msgstr "Mirandeză" #. language code: mis -#: zypp/LanguageCode.cc:784 +#: zypp/LanguageCode.cc:739 msgid "Miscellaneous Languages" msgstr "Diverse limbi" #. language code: moh -#: zypp/LanguageCode.cc:798 +#: zypp/LanguageCode.cc:753 msgid "Mohawk" msgstr "Mohawk" #. language code: mdf -#: zypp/LanguageCode.cc:772 +#: zypp/LanguageCode.cc:727 msgid "Moksha" msgstr "Moksha" #. language code: mol mo -#: zypp/LanguageCode.cc:800 +#: zypp/LanguageCode.cc:755 msgid "Moldavian" msgstr "Moldovenească" #. :MCO:492: -#: zypp/CountryCode.cc:339 +#: zypp/CountryCode.cc:295 msgid "Moldova" msgstr "Moldova" #. language code: mkh -#: zypp/LanguageCode.cc:786 +#: zypp/LanguageCode.cc:741 msgid "Mon-Khmer (Other)" msgstr "Mon-Khmer (alta)" #. :MAR:504: -#: zypp/CountryCode.cc:338 +#: zypp/CountryCode.cc:294 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #. language code: lol -#: zypp/LanguageCode.cc:720 +#: zypp/LanguageCode.cc:675 msgid "Mongo" msgstr "Mongo" #. :MMR:104: -#: zypp/CountryCode.cc:347 +#: zypp/CountryCode.cc:303 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #. language code: mon mn -#: zypp/LanguageCode.cc:802 +#: zypp/LanguageCode.cc:757 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolă" #. :MDA:498: -#: zypp/CountryCode.cc:340 +#: zypp/CountryCode.cc:296 msgid "Montenegro" msgstr "Muntenegru" #. :MRT:478: -#: zypp/CountryCode.cc:352 +#: zypp/CountryCode.cc:308 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #. :LBY:434: -#: zypp/CountryCode.cc:337 +#: zypp/CountryCode.cc:293 msgid "Morocco" msgstr "Maroc" #. language code: mos -#: zypp/LanguageCode.cc:804 +#: zypp/LanguageCode.cc:759 msgid "Mossi" msgstr "Mossi" #. :MYS:458: -#: zypp/CountryCode.cc:359 +#: zypp/CountryCode.cc:315 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambic" #. language code: mul -#: zypp/LanguageCode.cc:806 +#: zypp/LanguageCode.cc:761 msgid "Multiple Languages" msgstr "Limbi multiple" #. language code: mun -#: zypp/LanguageCode.cc:808 +#: zypp/LanguageCode.cc:763 msgid "Munda languages" msgstr "Limbile Munda" #. :MLI:466: -#: zypp/CountryCode.cc:346 +#: zypp/CountryCode.cc:302 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. language code: nah -#: zypp/LanguageCode.cc:820 +#: zypp/LanguageCode.cc:775 msgid "Nahuatl" msgstr "Nahuatl" #. :MOZ:508: -#: zypp/CountryCode.cc:360 +#: zypp/CountryCode.cc:316 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #. :NPL:524: #. language code: nau na -#: zypp/CountryCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:826 +#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #. language code: nav nv -#: zypp/LanguageCode.cc:828 +#: zypp/LanguageCode.cc:783 msgid "Navajo" msgstr "Navajo" #. language code: nde nd -#: zypp/LanguageCode.cc:832 +#: zypp/LanguageCode.cc:787 msgid "Ndebele, North" msgstr "Ndebele de nord" #. language code: nbl nr -#: zypp/LanguageCode.cc:830 +#: zypp/LanguageCode.cc:785 msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele de sud" #. language code: ndo ng -#: zypp/LanguageCode.cc:834 +#: zypp/LanguageCode.cc:789 msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #. language code: nap -#: zypp/LanguageCode.cc:824 +#: zypp/LanguageCode.cc:779 msgid "Neapolitan" msgstr "Napolitană" #. :NOR:578: -#: zypp/CountryCode.cc:368 +#: zypp/CountryCode.cc:324 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #. language code: new -#: zypp/LanguageCode.cc:840 +#: zypp/LanguageCode.cc:795 msgid "Nepal Bhasa" msgstr "Nepal Bhasa" #. language code: nep ne -#: zypp/LanguageCode.cc:838 +#: zypp/LanguageCode.cc:793 msgid "Nepali" msgstr "Nepaleză" #. :NIC:558: -#: zypp/CountryCode.cc:366 +#: zypp/CountryCode.cc:322 msgid "Netherlands" msgstr "Olanda" #. :ARM:051: -#: zypp/CountryCode.cc:209 +#: zypp/CountryCode.cc:165 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilele Olandeze" #. :NAM:516: -#: zypp/CountryCode.cc:361 +#: zypp/CountryCode.cc:317 msgid "New Caledonia" msgstr "Noua Caledonie" #. :NIU:570: -#: zypp/CountryCode.cc:371 +#: zypp/CountryCode.cc:327 msgid "New Zealand" msgstr "Noua Zeelandă" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:790 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:801 msgid "New update message" msgstr "Nou mesaj de actualizare" #. language code: nia -#: zypp/LanguageCode.cc:842 +#: zypp/LanguageCode.cc:797 msgid "Nias" msgstr "Nias" #. :NGA:566: -#: zypp/CountryCode.cc:365 +#: zypp/CountryCode.cc:321 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #. :NCL:540: -#: zypp/CountryCode.cc:362 +#: zypp/CountryCode.cc:318 msgid "Niger" msgstr "Niger" #. language code: nic -#: zypp/LanguageCode.cc:844 +#: zypp/LanguageCode.cc:799 msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgstr "Niger-Kordofanian (alta)" #. :NFK:574: -#: zypp/CountryCode.cc:364 +#: zypp/CountryCode.cc:320 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #. language code: ssa -#: zypp/LanguageCode.cc:1040 +#: zypp/LanguageCode.cc:995 msgid "Nilo-Saharan (Other)" msgstr "Nilo-sahariană (alta)" #. :NRU:520: -#: zypp/CountryCode.cc:370 +#: zypp/CountryCode.cc:326 msgid "Niue" msgstr "Niue" #. language code: niu -#: zypp/LanguageCode.cc:846 +#: zypp/LanguageCode.cc:801 msgid "Niuean" msgstr "Niueană" #. Defined CountryCode constants #. Defined LanguageCode constants -#: zypp/CountryCode.cc:193 zypp/LanguageCode.cc:193 +#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148 msgid "No Code" msgstr "Fără cod" @@ -3025,62 +3056,62 @@ msgstr "Nici un url în sursa de instalare." #. language code: nog -#: zypp/LanguageCode.cc:852 +#: zypp/LanguageCode.cc:807 msgid "Nogai" msgstr "Nogai" #. :NER:562: -#: zypp/CountryCode.cc:363 +#: zypp/CountryCode.cc:319 msgid "Norfolk Island" msgstr "Insula Norfolk" #. language code: non -#: zypp/LanguageCode.cc:854 +#: zypp/LanguageCode.cc:809 msgid "Norse, Old" msgstr "Scandinavă veche" #. language code: nai -#: zypp/LanguageCode.cc:822 +#: zypp/LanguageCode.cc:777 msgid "North American Indian" msgstr "Indiană din America de Nord" #. :KNA:659: -#: zypp/CountryCode.cc:321 +#: zypp/CountryCode.cc:277 msgid "North Korea" msgstr "Coreea de Nord" #. :MAC:446: -#: zypp/CountryCode.cc:349 +#: zypp/CountryCode.cc:305 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Insulele Mariana de Nord" #. language code: sme se -#: zypp/LanguageCode.cc:1008 +#: zypp/LanguageCode.cc:963 msgid "Northern Sami" msgstr "Sami nordică" #. language code: nso -#: zypp/LanguageCode.cc:858 +#: zypp/LanguageCode.cc:813 msgid "Northern Sotho" msgstr "Sotho de Nord" #. :NLD:528: -#: zypp/CountryCode.cc:367 +#: zypp/CountryCode.cc:323 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" #. language code: nor no -#: zypp/LanguageCode.cc:856 +#: zypp/LanguageCode.cc:811 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegiană" #. language code: nob nb -#: zypp/LanguageCode.cc:850 +#: zypp/LanguageCode.cc:805 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegiană Bokmal" #. language code: nno nn -#: zypp/LanguageCode.cc:848 +#: zypp/LanguageCode.cc:803 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norwegiană Nynorsk" @@ -3089,27 +3120,27 @@ msgstr "Nu este o unitate CDROM" #. language code: nub -#: zypp/LanguageCode.cc:860 +#: zypp/LanguageCode.cc:815 msgid "Nubian Languages" msgstr "Limbi nubiene" #. language code: nym -#: zypp/LanguageCode.cc:866 +#: zypp/LanguageCode.cc:821 msgid "Nyamwezi" msgstr "Nyamwezi" #. language code: nyn -#: zypp/LanguageCode.cc:868 +#: zypp/LanguageCode.cc:823 msgid "Nyankole" msgstr "Nyankole" #. language code: nyo -#: zypp/LanguageCode.cc:870 +#: zypp/LanguageCode.cc:825 msgid "Nyoro" msgstr "Nyoro" #. language code: nzi -#: zypp/LanguageCode.cc:872 +#: zypp/LanguageCode.cc:827 msgid "Nzima" msgstr "Nzima" @@ -3120,22 +3151,22 @@ msgstr "păstrează pachetul vechi %s" #. language code: oci oc -#: zypp/LanguageCode.cc:874 +#: zypp/LanguageCode.cc:829 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Occitană (după 1500)" #. language code: oji oj -#: zypp/LanguageCode.cc:876 +#: zypp/LanguageCode.cc:831 msgid "Ojibwa" msgstr "Ojibwa" #. :NZL:554: -#: zypp/CountryCode.cc:372 +#: zypp/CountryCode.cc:328 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199 -#, c-format +#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209 +#, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "Unul sau ambele din atributele '%s' și '%s' sunt necesare." @@ -3144,189 +3175,189 @@ msgstr "Operația nu este suportată de mediu" #. language code: ori or -#: zypp/LanguageCode.cc:878 +#: zypp/LanguageCode.cc:833 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" #. language code: orm om -#: zypp/LanguageCode.cc:880 +#: zypp/LanguageCode.cc:835 msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #. language code: osa -#: zypp/LanguageCode.cc:882 +#: zypp/LanguageCode.cc:837 msgid "Osage" msgstr "Osage" #. language code: oss os -#: zypp/LanguageCode.cc:884 +#: zypp/LanguageCode.cc:839 msgid "Ossetian" msgstr "Osetă" #. language code: oto -#: zypp/LanguageCode.cc:888 +#: zypp/LanguageCode.cc:843 msgid "Otomian Languages" msgstr "Limbi otomiene" #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:149 -#, c-format +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:157 +#, c-format, boost-format msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?" msgstr "Pachetul %s a fost probabil corupt în timpul transferului. Doriți să repetați descărcarea?" #. language code: pal -#: zypp/LanguageCode.cc:894 +#: zypp/LanguageCode.cc:849 msgid "Pahlavi" msgstr "Pahlavi" #. :PHL:608: -#: zypp/CountryCode.cc:378 +#: zypp/CountryCode.cc:334 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #. :PRT:620: -#: zypp/CountryCode.cc:385 +#: zypp/CountryCode.cc:341 msgid "Palau" msgstr "Palau" #. language code: pau -#: zypp/LanguageCode.cc:902 +#: zypp/LanguageCode.cc:857 msgid "Palauan" msgstr "Palauană" #. :PRI:630: -#: zypp/CountryCode.cc:383 +#: zypp/CountryCode.cc:339 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Teritoriile palestiniene" #. language code: pli pi -#: zypp/LanguageCode.cc:914 +#: zypp/LanguageCode.cc:869 msgid "Pali" msgstr "Pali" #. language code: pam -#: zypp/LanguageCode.cc:896 +#: zypp/LanguageCode.cc:851 msgid "Pampanga" msgstr "Pampanga" #. :OMN:512: -#: zypp/CountryCode.cc:373 +#: zypp/CountryCode.cc:329 msgid "Panama" msgstr "Panama" #. language code: pag -#: zypp/LanguageCode.cc:892 +#: zypp/LanguageCode.cc:847 msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinan" #. language code: pan pa -#: zypp/LanguageCode.cc:898 +#: zypp/LanguageCode.cc:853 msgid "Panjabi" msgstr "Panjabi" #. language code: pap -#: zypp/LanguageCode.cc:900 +#: zypp/LanguageCode.cc:855 msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" #. :PYF:258: -#: zypp/CountryCode.cc:376 +#: zypp/CountryCode.cc:332 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Noua Guinee" #. language code: paa -#: zypp/LanguageCode.cc:890 +#: zypp/LanguageCode.cc:845 msgid "Papuan (Other)" msgstr "Papua (alta)" #. :PLW:585: -#: zypp/CountryCode.cc:386 +#: zypp/CountryCode.cc:342 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: zypp/media/MediaException.cc:106 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a directory." msgstr "Calea '%s' de pe mediul '%s' nu este un director." #: zypp/media/MediaException.cc:98 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Path '%s' on medium '%s' is not a file." msgstr "Calea '%s' de pe mediul '%s' nu este un fișier." #: zypp/media/MediaException.cc:199 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Permission to access '%s' denied." msgstr "Accesul la '%s' a fost interzis." #. language code: per fas fa -#: zypp/LanguageCode.cc:906 zypp/LanguageCode.cc:908 +#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863 msgid "Persian" msgstr "Persană" #. language code: peo -#: zypp/LanguageCode.cc:904 +#: zypp/LanguageCode.cc:859 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)" msgstr "Persană veche (cca. 600-400 î.e.n.)" #. :PAN:591: -#: zypp/CountryCode.cc:374 +#: zypp/CountryCode.cc:330 msgid "Peru" msgstr "Peru" #. language code: phi -#: zypp/LanguageCode.cc:910 +#: zypp/LanguageCode.cc:865 msgid "Philippine (Other)" msgstr "Filipineză (alta)" #. :PNG:598: -#: zypp/CountryCode.cc:377 +#: zypp/CountryCode.cc:333 msgid "Philippines" msgstr "Filipine" #. language code: phn -#: zypp/LanguageCode.cc:912 +#: zypp/LanguageCode.cc:867 msgid "Phoenician" msgstr "Feniciană" #. :SPM:666: -#: zypp/CountryCode.cc:381 +#: zypp/CountryCode.cc:337 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:207 +#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242 #, fuzzy #| msgid "Cleaning installed packages cache." msgid "Please install package 'lsof' first." msgstr "Curăț cache-ul pachetelor instalate." #. language code: pon -#: zypp/LanguageCode.cc:918 +#: zypp/LanguageCode.cc:873 msgid "Pohnpeian" msgstr "Pohnpeian" #. :PAK:586: -#: zypp/CountryCode.cc:379 +#: zypp/CountryCode.cc:335 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #. language code: pol pl -#: zypp/LanguageCode.cc:916 +#: zypp/LanguageCode.cc:871 msgid "Polish" msgstr "Poloneză" #. :PSE:275: -#: zypp/CountryCode.cc:384 +#: zypp/CountryCode.cc:340 msgid "Portugal" msgstr "Portugalia" #. language code: por pt -#: zypp/LanguageCode.cc:920 +#: zypp/LanguageCode.cc:875 msgid "Portuguese" msgstr "Portugheză" #. language code: pra -#: zypp/LanguageCode.cc:922 +#: zypp/LanguageCode.cc:877 msgid "Prakrit Languages" msgstr "Limbi prakrite" @@ -3347,7 +3378,7 @@ msgstr "Rezolvarea problemei, ceea ce înseamnă suport tehnic menit să rezolve problemele complexe prin contribuția specialiștilor la rezolvarea de defecte ale produselor, identificate de suportul de nivel 2." #. language code: pro -#: zypp/LanguageCode.cc:924 +#: zypp/LanguageCode.cc:879 msgid "Provencal, Old (to 1500)" msgstr "Provensală veche (până la 1500)" @@ -3356,53 +3387,53 @@ msgstr "Oferă" #. :PCN:612: -#: zypp/CountryCode.cc:382 +#: zypp/CountryCode.cc:338 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #. language code: pus ps -#: zypp/LanguageCode.cc:926 +#: zypp/LanguageCode.cc:881 msgid "Pushto" msgstr "Pushto" #. :PRY:600: -#: zypp/CountryCode.cc:387 +#: zypp/CountryCode.cc:343 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #. language code: que qu -#: zypp/LanguageCode.cc:928 +#: zypp/LanguageCode.cc:883 msgid "Quechua" msgstr "Quechua" -#: zypp/url/UrlBase.cc:782 zypp/url/UrlBase.cc:1227 +#: zypp/url/UrlBase.cc:786 zypp/url/UrlBase.cc:1231 msgid "Query string parsing not supported for this URL" msgstr "Pentru acest URL nu este suportată parcurgerea unui șir de interogare" #. TranslatorExplanation after semicolon is error message #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:846 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1963 -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2110 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:850 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2190 msgid "RPM failed: " msgstr "RPM a eșuat:" #. language code: roh rm -#: zypp/LanguageCode.cc:938 +#: zypp/LanguageCode.cc:893 msgid "Raeto-Romance" msgstr "Retoromană" #. language code: raj -#: zypp/LanguageCode.cc:930 +#: zypp/LanguageCode.cc:885 msgid "Rajasthani" msgstr "Rajasthani" #. language code: rap -#: zypp/LanguageCode.cc:932 +#: zypp/LanguageCode.cc:887 msgid "Rapanui" msgstr "Rapanui" #. language code: rar -#: zypp/LanguageCode.cc:934 +#: zypp/LanguageCode.cc:889 msgid "Rarotongan" msgstr "Rarotongan" @@ -3410,21 +3441,21 @@ msgid "Recommends" msgstr "Recomandă" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1115 zypp/url/UrlBase.cc:1129 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1119 zypp/url/UrlBase.cc:1133 msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "Calea relativă nu este permisă dacă autoritatea există" -#: zypp/RepoManager.cc:1552 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1687 +#, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Îndepărtez sursa de instalare '%s'" -#: zypp/RepoManager.cc:255 +#: zypp/RepoManager.cc:268 msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "Aliasul sursei de instalare nu poate începe cu punct." -#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187 -#, c-format +#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197 +#, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "Atributul necesar '%s' lipsește." @@ -3433,184 +3464,184 @@ msgstr "Necesită" #. :QAT:634: -#: zypp/CountryCode.cc:388 +#: zypp/CountryCode.cc:344 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #. language code: roa -#: zypp/LanguageCode.cc:936 +#: zypp/LanguageCode.cc:891 msgid "Romance (Other)" msgstr "Romanică (alta)" #. :REU:638: -#: zypp/CountryCode.cc:389 +#: zypp/CountryCode.cc:345 msgid "Romania" msgstr "România" #. language code: rum ron ro -#: zypp/LanguageCode.cc:942 zypp/LanguageCode.cc:944 +#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899 msgid "Romanian" msgstr "Română" #. language code: rom -#: zypp/LanguageCode.cc:940 +#: zypp/LanguageCode.cc:895 msgid "Romany" msgstr "Romani" #. language code: run rn -#: zypp/LanguageCode.cc:946 +#: zypp/LanguageCode.cc:901 msgid "Rundi" msgstr "Rundi" #. language code: rus ru -#: zypp/LanguageCode.cc:948 +#: zypp/LanguageCode.cc:903 msgid "Russian" msgstr "Rusă" -#: zypp/CountryCode.cc:391 +#: zypp/CountryCode.cc:347 msgid "Russian Federation" msgstr "Federația Rusă" #. :RUS:643: -#: zypp/CountryCode.cc:392 +#: zypp/CountryCode.cc:348 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #. :SGP:702: -#: zypp/CountryCode.cc:399 +#: zypp/CountryCode.cc:355 msgid "Saint Helena" msgstr "Sfânta Elena" #. :COM:174: -#: zypp/CountryCode.cc:320 +#: zypp/CountryCode.cc:276 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts și Nevis" #. :LBN:422: -#: zypp/CountryCode.cc:328 +#: zypp/CountryCode.cc:284 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: zypp/CountryCode.cc:341 +#: zypp/CountryCode.cc:297 msgid "Saint Martin" msgstr "Saint Martin" #. :POL:616: -#: zypp/CountryCode.cc:380 +#: zypp/CountryCode.cc:336 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre și Miquelon" #. :VAT:336: -#: zypp/CountryCode.cc:435 +#: zypp/CountryCode.cc:391 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Sfântul Vincent și Grenadine" #. language code: sal -#: zypp/LanguageCode.cc:958 +#: zypp/LanguageCode.cc:913 msgid "Salishan Languages" msgstr "Limbi salishan" #. language code: sam -#: zypp/LanguageCode.cc:960 +#: zypp/LanguageCode.cc:915 msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Aramaică samariteană" #. language code: smi -#: zypp/LanguageCode.cc:1010 +#: zypp/LanguageCode.cc:965 msgid "Sami Languages (Other)" msgstr "Limbi sami (altele)" #. :WLF:876: -#: zypp/CountryCode.cc:442 +#: zypp/CountryCode.cc:398 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. language code: smo sm -#: zypp/LanguageCode.cc:1016 +#: zypp/LanguageCode.cc:971 msgid "Samoan" msgstr "Samoană" #. :SLE:694: -#: zypp/CountryCode.cc:404 +#: zypp/CountryCode.cc:360 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #. language code: sad -#: zypp/LanguageCode.cc:950 +#: zypp/LanguageCode.cc:905 msgid "Sandawe" msgstr "Sandawe" #. language code: sag sg -#: zypp/LanguageCode.cc:952 +#: zypp/LanguageCode.cc:907 msgid "Sango" msgstr "Sango" #. language code: san sa -#: zypp/LanguageCode.cc:962 +#: zypp/LanguageCode.cc:917 msgid "Sanskrit" msgstr "Sanscrită" #. language code: sat -#: zypp/LanguageCode.cc:966 +#: zypp/LanguageCode.cc:921 msgid "Santali" msgstr "Santali" #. :SUR:740: -#: zypp/CountryCode.cc:408 +#: zypp/CountryCode.cc:364 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome și Principe" #. language code: srd sc -#: zypp/LanguageCode.cc:1036 +#: zypp/LanguageCode.cc:991 msgid "Sardinian" msgstr "Sardă" #. language code: sas -#: zypp/LanguageCode.cc:964 +#: zypp/LanguageCode.cc:919 msgid "Sasak" msgstr "Sasak" #. :RWA:646: -#: zypp/CountryCode.cc:393 +#: zypp/CountryCode.cc:349 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arabia Saudită" #. language code: sco -#: zypp/LanguageCode.cc:974 +#: zypp/LanguageCode.cc:929 msgid "Scots" msgstr "Scots" #. language code: sel -#: zypp/LanguageCode.cc:980 +#: zypp/LanguageCode.cc:935 msgid "Selkup" msgstr "Selkup" #. language code: sem -#: zypp/LanguageCode.cc:982 +#: zypp/LanguageCode.cc:937 msgid "Semitic (Other)" msgstr "Semitică (alta)" #. :SMR:674: -#: zypp/CountryCode.cc:405 +#: zypp/CountryCode.cc:361 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #. :ROU:642: -#: zypp/CountryCode.cc:390 +#: zypp/CountryCode.cc:346 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #. language code: scc srp sr -#: zypp/LanguageCode.cc:968 zypp/LanguageCode.cc:970 +#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925 msgid "Serbian" msgstr "Sârbă" #. language code: srr -#: zypp/LanguageCode.cc:1038 +#: zypp/LanguageCode.cc:993 msgid "Serer" msgstr "Serer" -#: zypp/RepoManager.cc:266 +#: zypp/RepoManager.cc:279 msgid "Service alias cannot start with dot." msgstr "Aliasul serviciului nu poate începe cu punct." @@ -3621,147 +3652,179 @@ msgstr "tipul de resursă VAR1 nu suportă funcția de arătare a modificărilor (show changes)" #. :SLB:090: -#: zypp/CountryCode.cc:395 +#: zypp/CountryCode.cc:351 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #. language code: shn -#: zypp/LanguageCode.cc:988 +#: zypp/LanguageCode.cc:943 msgid "Shan" msgstr "Shan" #. language code: sna sn -#: zypp/LanguageCode.cc:1020 +#: zypp/LanguageCode.cc:975 msgid "Shona" msgstr "Shona" #. language code: iii ii -#: zypp/LanguageCode.cc:596 +#: zypp/LanguageCode.cc:551 msgid "Sichuan Yi" msgstr "Sichuan Yi" #. language code: scn -#: zypp/LanguageCode.cc:972 +#: zypp/LanguageCode.cc:927 msgid "Sicilian" msgstr "Siciliană" #. language code: sid -#: zypp/LanguageCode.cc:990 +#: zypp/LanguageCode.cc:945 msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" #. :SVK:703: -#: zypp/CountryCode.cc:403 +#: zypp/CountryCode.cc:359 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #. language code: sgn -#: zypp/LanguageCode.cc:986 +#: zypp/LanguageCode.cc:941 msgid "Sign Languages" msgstr "Limbajul semnelor" -#: zypp/KeyRing.cc:565 -#, c-format +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2370 +#, fuzzy +#| msgid "Signature file %s not found" +msgid "Signature does not verify" +msgstr "Fișierul semnătură %s nu a fost găsit" + +#: zypp/KeyRing.cc:578 +#, c-format, boost-format msgid "Signature file %s not found" msgstr "Fișierul semnătură %s nu a fost găsit" +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2366 +#, fuzzy +#| msgid "Signature file %s not found" +msgid "Signature is OK" +msgstr "Fișierul semnătură %s nu a fost găsit" + +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372 +#, fuzzy +#| msgid "Signature file %s not found" +msgid "Signature is OK, but key is not trusted" +msgstr "Fișierul semnătură %s nu a fost găsit" + +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:216 +#, fuzzy +#| msgid " execution failed" +msgid "Signature verification failed" +msgstr " execuție eșuată" + +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2374 +msgid "Signatures public key is not available" +msgstr "" + #. language code: bla -#: zypp/LanguageCode.cc:322 +#: zypp/LanguageCode.cc:277 msgid "Siksika" msgstr "Siksika" #. language code: snd sd -#: zypp/LanguageCode.cc:1022 +#: zypp/LanguageCode.cc:977 msgid "Sindhi" msgstr "Sindhi" #. :SWE:752: -#: zypp/CountryCode.cc:398 +#: zypp/CountryCode.cc:354 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #. language code: sin si -#: zypp/LanguageCode.cc:992 +#: zypp/LanguageCode.cc:947 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. language code: sit -#: zypp/LanguageCode.cc:996 +#: zypp/LanguageCode.cc:951 msgid "Sino-Tibetan (Other)" msgstr "Sino-tibetană (alta)" #. language code: sio -#: zypp/LanguageCode.cc:994 +#: zypp/LanguageCode.cc:949 msgid "Siouan Languages" msgstr "Limbi siouan" #. language code: sms -#: zypp/LanguageCode.cc:1018 +#: zypp/LanguageCode.cc:973 msgid "Skolt Sami" msgstr "Sami skolt" #. language code: den -#: zypp/LanguageCode.cc:428 +#: zypp/LanguageCode.cc:383 msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "Slave (Athapascan)" #. language code: sla -#: zypp/LanguageCode.cc:998 +#: zypp/LanguageCode.cc:953 msgid "Slavic (Other)" msgstr "Slavă (alta)" #. language code: slo slk sk -#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002 +#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957 msgid "Slovak" msgstr "Slovacă" #. :SJM:744: -#: zypp/CountryCode.cc:402 +#: zypp/CountryCode.cc:358 msgid "Slovakia" msgstr "Slovacia" #. :SHN:654: -#: zypp/CountryCode.cc:400 +#: zypp/CountryCode.cc:356 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #. language code: slv sl -#: zypp/LanguageCode.cc:1004 +#: zypp/LanguageCode.cc:959 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenă" #. language code: sog -#: zypp/LanguageCode.cc:1026 +#: zypp/LanguageCode.cc:981 msgid "Sogdian" msgstr "Sogdiană" #. :SAU:682: -#: zypp/CountryCode.cc:394 +#: zypp/CountryCode.cc:350 msgid "Solomon Islands" msgstr "Insulele Solomon" #. language code: som so -#: zypp/LanguageCode.cc:1028 +#: zypp/LanguageCode.cc:983 msgid "Somali" msgstr "Somali" #. :SEN:686: -#: zypp/CountryCode.cc:406 +#: zypp/CountryCode.cc:362 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #. language code: son -#: zypp/LanguageCode.cc:1030 +#: zypp/LanguageCode.cc:985 msgid "Songhai" msgstr "Songhai" #. language code: snk -#: zypp/LanguageCode.cc:1024 +#: zypp/LanguageCode.cc:979 msgid "Soninke" msgstr "Soninke" #. language code: wen -#: zypp/LanguageCode.cc:1164 +#: zypp/LanguageCode.cc:1119 msgid "Sorbian Languages" msgstr "Limbi sorabe" @@ -3770,57 +3833,57 @@ msgstr "Ne pare rău, dar această versiune de libzypp a fost construită fără suport HAL." #. language code: sot st -#: zypp/LanguageCode.cc:1032 +#: zypp/LanguageCode.cc:987 msgid "Sotho, Southern" msgstr "Sotho de sud" #. :MYT:175: -#: zypp/CountryCode.cc:445 +#: zypp/CountryCode.cc:401 msgid "South Africa" msgstr "Africa de Sud" #. language code: sai -#: zypp/LanguageCode.cc:956 +#: zypp/LanguageCode.cc:911 msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Indiană din America de sud (alta)" #. :GRC:300: -#: zypp/CountryCode.cc:290 +#: zypp/CountryCode.cc:246 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Georgia de Sud și Insulele Sandwich de Sud" #. :PRK:408: -#: zypp/CountryCode.cc:322 +#: zypp/CountryCode.cc:278 msgid "South Korea" msgstr "Coreea de Sud" #. language code: alt -#: zypp/LanguageCode.cc:238 +#: zypp/LanguageCode.cc:193 msgid "Southern Altai" msgstr "Altai de Sud" #. language code: sma -#: zypp/LanguageCode.cc:1006 +#: zypp/LanguageCode.cc:961 msgid "Southern Sami" msgstr "Sami sudică" #. :ERI:232: -#: zypp/CountryCode.cc:267 +#: zypp/CountryCode.cc:223 msgid "Spain" msgstr "Spania" #. language code: spa es -#: zypp/LanguageCode.cc:1034 +#: zypp/LanguageCode.cc:989 msgid "Spanish" msgstr "Spaniolă" #. :LIE:438: -#: zypp/CountryCode.cc:330 +#: zypp/CountryCode.cc:286 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #. :SYC:690: -#: zypp/CountryCode.cc:396 +#: zypp/CountryCode.cc:352 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" @@ -3829,17 +3892,17 @@ msgstr "Sugerează" #. language code: suk -#: zypp/LanguageCode.cc:1044 +#: zypp/LanguageCode.cc:999 msgid "Sukuma" msgstr "Sukuma" #. language code: sux -#: zypp/LanguageCode.cc:1050 +#: zypp/LanguageCode.cc:1005 msgid "Sumerian" msgstr "Sumeriană" #. language code: sun su -#: zypp/LanguageCode.cc:1046 +#: zypp/LanguageCode.cc:1001 msgid "Sundanese" msgstr "Sumeriană" @@ -3848,67 +3911,67 @@ msgstr "Suplimentează" #. :SOM:706: -#: zypp/CountryCode.cc:407 +#: zypp/CountryCode.cc:363 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #. language code: sus -#: zypp/LanguageCode.cc:1048 +#: zypp/LanguageCode.cc:1003 msgid "Susu" msgstr "Susu" #. :SVN:705: -#: zypp/CountryCode.cc:401 +#: zypp/CountryCode.cc:357 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Svalbard și Jan Mayen" #. language code: swa sw -#: zypp/LanguageCode.cc:1052 +#: zypp/LanguageCode.cc:1007 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #. language code: ssw ss -#: zypp/LanguageCode.cc:1042 +#: zypp/LanguageCode.cc:997 msgid "Swati" msgstr "Swati" #. :SYR:760: -#: zypp/CountryCode.cc:411 +#: zypp/CountryCode.cc:367 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #. :SDN:736: -#: zypp/CountryCode.cc:397 +#: zypp/CountryCode.cc:353 msgid "Sweden" msgstr "Suedia" #. language code: swe sv -#: zypp/LanguageCode.cc:1054 +#: zypp/LanguageCode.cc:1009 msgid "Swedish" msgstr "Suedeză" #. :COG:178: -#: zypp/CountryCode.cc:243 +#: zypp/CountryCode.cc:199 msgid "Switzerland" msgstr "Elveția" #. :SLV:222: -#: zypp/CountryCode.cc:410 +#: zypp/CountryCode.cc:366 msgid "Syria" msgstr "Siria" #. language code: syr -#: zypp/LanguageCode.cc:1056 +#: zypp/LanguageCode.cc:1011 msgid "Syriac" msgstr "Siriacă" #: zypp/media/MediaException.cc:91 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "System exception '%s' on medium '%s'." msgstr "Excepție sistem '%s' pe mediul '%s'." #: zypp/ZYppFactory.cc:394 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "" "System management is locked by the application with pid %d (%s).\n" "Close this application before trying again." @@ -3917,77 +3980,77 @@ "Închideți această aplicație înainte de a încerca din nou." #. language code: tgl tl -#: zypp/LanguageCode.cc:1076 +#: zypp/LanguageCode.cc:1031 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. language code: tah ty -#: zypp/LanguageCode.cc:1058 +#: zypp/LanguageCode.cc:1013 msgid "Tahitian" msgstr "Tahitiană" #. language code: tai -#: zypp/LanguageCode.cc:1060 +#: zypp/LanguageCode.cc:1015 msgid "Tai (Other)" msgstr "Tai (alta)" #. :TUV:798: -#: zypp/CountryCode.cc:426 +#: zypp/CountryCode.cc:382 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #. language code: tgk tg -#: zypp/LanguageCode.cc:1074 +#: zypp/LanguageCode.cc:1029 msgid "Tajik" msgstr "Tajik" #. :THA:764: -#: zypp/CountryCode.cc:417 +#: zypp/CountryCode.cc:373 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" #. language code: tmh -#: zypp/LanguageCode.cc:1096 +#: zypp/LanguageCode.cc:1051 msgid "Tamashek" msgstr "Tamashek" #. language code: tam ta -#: zypp/LanguageCode.cc:1062 +#: zypp/LanguageCode.cc:1017 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. :TWN:158: -#: zypp/CountryCode.cc:427 +#: zypp/CountryCode.cc:383 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" #. language code: tat tt -#: zypp/LanguageCode.cc:1064 +#: zypp/LanguageCode.cc:1019 msgid "Tatar" msgstr "Tătară" #. language code: tel te -#: zypp/LanguageCode.cc:1066 +#: zypp/LanguageCode.cc:1021 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. language code: ter -#: zypp/LanguageCode.cc:1070 +#: zypp/LanguageCode.cc:1025 msgid "Tereno" msgstr "Tereno" #. language code: tet -#: zypp/LanguageCode.cc:1072 +#: zypp/LanguageCode.cc:1027 msgid "Tetum" msgstr "Tetum" #. language code: tha th -#: zypp/LanguageCode.cc:1078 +#: zypp/LanguageCode.cc:1033 msgid "Thai" msgstr "Tailandeză" #. :TGO:768: -#: zypp/CountryCode.cc:416 +#: zypp/CountryCode.cc:372 msgid "Thailand" msgstr "Tailanda" @@ -4003,196 +4066,196 @@ msgid "This action is being run by another program already." msgstr "Această acțiune este rulată deja de alt program." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1258 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1236 msgid "This request will break your system!" msgstr "Această cerere vă va afecta sistemul!" #. language code: tib bod bo -#: zypp/LanguageCode.cc:1080 zypp/LanguageCode.cc:1082 +#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetană" #. language code: tig -#: zypp/LanguageCode.cc:1084 +#: zypp/LanguageCode.cc:1039 msgid "Tigre" msgstr "Tigre" #. language code: tir ti -#: zypp/LanguageCode.cc:1086 +#: zypp/LanguageCode.cc:1041 msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrinya" #: zypp/media/MediaException.cc:207 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Timeout exceeded when accessing '%s'." msgstr "Timp depășit în timpul accesării '%s'." #. language code: tem -#: zypp/LanguageCode.cc:1068 +#: zypp/LanguageCode.cc:1023 msgid "Timne" msgstr "Timne" #. language code: tiv -#: zypp/LanguageCode.cc:1088 +#: zypp/LanguageCode.cc:1043 msgid "Tiv" msgstr "Tiv" #. language code: tli -#: zypp/LanguageCode.cc:1094 +#: zypp/LanguageCode.cc:1049 msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" #. :ATF:260: -#: zypp/CountryCode.cc:415 +#: zypp/CountryCode.cc:371 msgid "Togo" msgstr "Togo" #. language code: tpi -#: zypp/LanguageCode.cc:1102 +#: zypp/LanguageCode.cc:1057 msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" #. :TJK:762: #. language code: tkl -#: zypp/CountryCode.cc:418 zypp/LanguageCode.cc:1090 +#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #. :TUN:788: -#: zypp/CountryCode.cc:421 +#: zypp/CountryCode.cc:377 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #. language code: tog -#: zypp/LanguageCode.cc:1098 +#: zypp/LanguageCode.cc:1053 msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonga (Nyasa)" #. language code: ton to -#: zypp/LanguageCode.cc:1100 +#: zypp/LanguageCode.cc:1055 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonga (Insulele Tonga)" -#: zypp/KeyRing.cc:512 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/KeyRing.cc:525 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "Tried to import not existant key %s into keyring %s" msgid "Tried to import not existent key %s into keyring %s" msgstr "Am încercat să import cheia inexistentă %s în colecția de chei %s" #. :TUR:792: -#: zypp/CountryCode.cc:424 +#: zypp/CountryCode.cc:380 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad și Tobago" #. language code: tsi -#: zypp/LanguageCode.cc:1104 +#: zypp/LanguageCode.cc:1059 msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" #. language code: tso ts -#: zypp/LanguageCode.cc:1108 +#: zypp/LanguageCode.cc:1063 msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #. language code: tsn tn -#: zypp/LanguageCode.cc:1106 +#: zypp/LanguageCode.cc:1061 msgid "Tswana" msgstr "Tswana" #. language code: tum -#: zypp/LanguageCode.cc:1112 +#: zypp/LanguageCode.cc:1067 msgid "Tumbuka" msgstr "Tumbuka" #. :TKM:795: -#: zypp/CountryCode.cc:420 +#: zypp/CountryCode.cc:376 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #. language code: tup -#: zypp/LanguageCode.cc:1114 +#: zypp/LanguageCode.cc:1069 msgid "Tupi Languages" msgstr "Limbi Tupi" #. :TLS:626: -#: zypp/CountryCode.cc:423 +#: zypp/CountryCode.cc:379 msgid "Turkey" msgstr "Turcia" #. language code: tur tr -#: zypp/LanguageCode.cc:1116 +#: zypp/LanguageCode.cc:1071 msgid "Turkish" msgstr "Turcă" #. language code: ota -#: zypp/LanguageCode.cc:886 +#: zypp/LanguageCode.cc:841 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turcă otomană (1500-1928)" #. language code: tuk tk -#: zypp/LanguageCode.cc:1110 +#: zypp/LanguageCode.cc:1065 msgid "Turkmen" msgstr "Turkmenă" #. :TKL:772: -#: zypp/CountryCode.cc:419 +#: zypp/CountryCode.cc:375 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #. :SWZ:748: -#: zypp/CountryCode.cc:412 +#: zypp/CountryCode.cc:368 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Insulele Turks și Caicos" #. :TTO:780: #. language code: tvl -#: zypp/CountryCode.cc:425 zypp/LanguageCode.cc:1120 +#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #. language code: tyv -#: zypp/LanguageCode.cc:1124 +#: zypp/LanguageCode.cc:1079 msgid "Tuvinian" msgstr "Tuviniană" #. language code: twi tw -#: zypp/LanguageCode.cc:1122 +#: zypp/LanguageCode.cc:1077 msgid "Twi" msgstr "Twi" #. language code: udm -#: zypp/LanguageCode.cc:1126 +#: zypp/LanguageCode.cc:1081 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" #. :UKR:804: -#: zypp/CountryCode.cc:429 +#: zypp/CountryCode.cc:385 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #. language code: uga -#: zypp/LanguageCode.cc:1128 +#: zypp/LanguageCode.cc:1083 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritică" #. language code: uig ug -#: zypp/LanguageCode.cc:1130 +#: zypp/LanguageCode.cc:1085 msgid "Uighur" msgstr "Uigură" #. :TZA:834: -#: zypp/CountryCode.cc:428 +#: zypp/CountryCode.cc:384 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" #. language code: ukr uk -#: zypp/LanguageCode.cc:1132 +#: zypp/LanguageCode.cc:1087 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucrainiană" #. language code: umb -#: zypp/LanguageCode.cc:1134 +#: zypp/LanguageCode.cc:1089 msgid "Umbundu" msgstr "Umbundu" @@ -4213,62 +4276,63 @@ msgstr "Nu pot parcurge componentele Url" #. language code: und -#: zypp/LanguageCode.cc:1136 +#: zypp/LanguageCode.cc:1091 msgid "Undetermined" msgstr "Nedeterminată" -#: zypp/RepoManager.cc:1201 +#: zypp/RepoManager.cc:1307 msgid "Unhandled repository type" msgstr "Tip de sursă de instalare netratat" #. :AND:020: -#: zypp/CountryCode.cc:203 +#: zypp/CountryCode.cc:159 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emiratele Arabe Unite" #. :GAB:266: -#: zypp/CountryCode.cc:277 +#: zypp/CountryCode.cc:233 msgid "United Kingdom" msgstr "Anglia" #. :UMI:581: -#: zypp/CountryCode.cc:431 +#: zypp/CountryCode.cc:387 msgid "United States" msgstr "Statele Unite" #. :UGA:800: -#: zypp/CountryCode.cc:430 +#: zypp/CountryCode.cc:386 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Insulele minore din afara Statelor Unite" -#: zypp/CountryCode.cc:113 +#: zypp/CountryCode.cc:50 msgid "Unknown country: " msgstr "Țară necunoscută: " #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1284 zypp/RepoManager.cc:2185 -#, c-format +#: zypp/RepoManager.cc:1397 zypp/RepoManager.cc:2410 +#, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "Eroare necunoscută la citirea de la '%s'" -#: zypp/LanguageCode.cc:113 +#: zypp/LanguageCode.cc:49 msgid "Unknown language: " msgstr "Limbă necunoscută: " -#: zypp/base/StrMatcher.cc:151 -#, c-format +#: zypp/base/StrMatcher.cc:152 +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s'" msgstr "Mod necunoscut '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:152 -#, c-format +#: zypp/base/StrMatcher.cc:153 +#, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "Mod necunoscut '%s' pentru modelul '%s'" #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name -#: zypp/RepoManager.cc:671 +#: zypp/RepoManager.cc:779 +#, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" msgstr "" @@ -4276,337 +4340,344 @@ msgid "Unknown support option. Description not available" msgstr "Opțiune de suport necunoscută. Descrierea nu este disponibilă" +#. translators: possible rpm package signature check result [brief] +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2368 +msgid "Unknown type of signature" +msgstr "" + #: zypp/media/MediaUserAuth.cc:136 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported HTTP authentication method '%s'" msgstr "Metodă de autentificare HTTP nesuportată '%s'" #: zypp/media/MediaException.cc:140 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Unsupported URI scheme in '%s'." msgstr "Schemă URI nesuportată în '%s'." #. language code: hsb -#: zypp/LanguageCode.cc:580 +#: zypp/LanguageCode.cc:535 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Sorabă de sus" #. language code: urd ur -#: zypp/LanguageCode.cc:1138 +#: zypp/LanguageCode.cc:1093 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" #: zypp/url/UrlBase.cc:154 -#, c-format +#, c-format, boost-format msgid "Url scheme does not allow a %s" msgstr "Schema url nu permite %s" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1018 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1022 msgid "Url scheme does not allow a host component" msgstr "Schema url nu permite componentă gazdă" -#: zypp/url/UrlBase.cc:979 +#: zypp/url/UrlBase.cc:983 msgid "Url scheme does not allow a password" msgstr "Schema url nu permite parolă" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1066 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1070 msgid "Url scheme does not allow a port" msgstr "Schema url nu permite port" -#: zypp/url/UrlBase.cc:945 +#: zypp/url/UrlBase.cc:949 msgid "Url scheme does not allow a username" msgstr "Schema url nu permite un nume de utilizator" -#: zypp/url/UrlBase.cc:820 +#: zypp/url/UrlBase.cc:824 msgid "Url scheme is a required component" msgstr "Schema url este o componentă obligatorie" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1008 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1012 msgid "Url scheme requires a host component" msgstr "Schema url necesită o componentă gazdă" -#: zypp/url/UrlBase.cc:1094 +#: zypp/url/UrlBase.cc:1098 msgid "Url scheme requires path name" msgstr "Schema url necesită o cale" #. :USA:840: -#: zypp/CountryCode.cc:432 +#: zypp/CountryCode.cc:388 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #. language code: uzb uz -#: zypp/LanguageCode.cc:1140 +#: zypp/LanguageCode.cc:1095 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbecă" #. :URY:858: -#: zypp/CountryCode.cc:433 +#: zypp/CountryCode.cc:389 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #. language code: vai -#: zypp/LanguageCode.cc:1142 +#: zypp/LanguageCode.cc:1097 msgid "Vai" msgstr "Vai" +#. we will throw this later if no URL checks out fine +#: zypp/RepoManager.cc:1012 +#, fuzzy +#| msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" +msgid "Valid metadata not found at specified URL" +msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs" +msgstr[0] "La URL-ul (URL-urile) specificate nu au fost găsite metadate valide" +msgstr[1] "La URL-ul (URL-urile) specificate nu au fost găsite metadate valide" +msgstr[2] "La URL-ul (URL-urile) specificate nu au fost găsite metadate valide" + #. :VNM:704: -#: zypp/CountryCode.cc:440 +#: zypp/CountryCode.cc:396 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #. language code: ven ve -#: zypp/LanguageCode.cc:1144 +#: zypp/LanguageCode.cc:1099 msgid "Venda" msgstr "Venda" #. :VCT:670: -#: zypp/CountryCode.cc:436 +#: zypp/CountryCode.cc:392 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #. :VIR:850: -#: zypp/CountryCode.cc:439 +#: zypp/CountryCode.cc:395 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" #. language code: vie vi -#: zypp/LanguageCode.cc:1146 +#: zypp/LanguageCode.cc:1101 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnameză" #. :VGB:092: -#: zypp/CountryCode.cc:438 +#: zypp/CountryCode.cc:394 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Insulele Virgine, S.U.A." -#: zypp/media/MediaCurl.cc:1003 +#: zypp/media/MediaCurl.cc:1006 msgid "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid and has not expired." msgstr "Vizitează Centru de Relații cu Clienții Novell pentru a verifica dacă înregistrarea este validă și încă valabilă." #. language code: vol vo -#: zypp/LanguageCode.cc:1148 +#: zypp/LanguageCode.cc:1103 msgid "Volapuk" msgstr "Volapuk" #. language code: vot -#: zypp/LanguageCode.cc:1150 +#: zypp/LanguageCode.cc:1105 msgid "Votic" msgstr "Votică" #. language code: wak -#: zypp/LanguageCode.cc:1152 +#: zypp/LanguageCode.cc:1107 msgid "Wakashan Languages" msgstr "Limbi wakashan" #. language code: wal -#: zypp/LanguageCode.cc:1154 +#: zypp/LanguageCode.cc:1109 msgid "Walamo" msgstr "Walamo" #. :VUT:548: -#: zypp/CountryCode.cc:441 +#: zypp/CountryCode.cc:397 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis și Futuna" #. language code: wln wa -#: zypp/LanguageCode.cc:1166 +#: zypp/LanguageCode.cc:1121 msgid "Walloon" msgstr "Valonă" #. language code: war -#: zypp/LanguageCode.cc:1156 +#: zypp/LanguageCode.cc:1111 msgid "Waray" msgstr "Waray" #. language code: was -#: zypp/LanguageCode.cc:1158 +#: zypp/LanguageCode.cc:1113 msgid "Washo" msgstr "Washo" #. language code: wel cym cy -#: zypp/LanguageCode.cc:1160 zypp/LanguageCode.cc:1162 +#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117 msgid "Welsh" msgstr "Galeză" #. :EGY:818: -#: zypp/CountryCode.cc:265 +#: zypp/CountryCode.cc:221 msgid "Western Sahara" msgstr "Sahara Occidentală" #. language code: wol wo -#: zypp/LanguageCode.cc:1168 +#: zypp/LanguageCode.cc:1123 msgid "Wolof" msgstr "Wolof" #. language code: xho xh -#: zypp/LanguageCode.cc:1172 +#: zypp/LanguageCode.cc:1127 msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. language code: sah -#: zypp/LanguageCode.cc:954 +#: zypp/LanguageCode.cc:909 msgid "Yakut" msgstr "Yakută" #. language code: yao -#: zypp/LanguageCode.cc:1174 +#: zypp/LanguageCode.cc:1129 msgid "Yao" msgstr "Yao" #. language code: yap -#: zypp/LanguageCode.cc:1176 +#: zypp/LanguageCode.cc:1131 msgid "Yapese" msgstr "Yapese" #. :WSM:882: -#: zypp/CountryCode.cc:443 +#: zypp/CountryCode.cc:399 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #. language code: yid yi -#: zypp/LanguageCode.cc:1178 +#: zypp/LanguageCode.cc:1133 msgid "Yiddish" msgstr "Idiș" #. language code: yor yo -#: zypp/LanguageCode.cc:1180 +#: zypp/LanguageCode.cc:1135 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" #. language code: ypk -#: zypp/LanguageCode.cc:1182 +#: zypp/LanguageCode.cc:1137 msgid "Yupik Languages" msgstr "Limbi yupik" #. :ZAF:710: -#: zypp/CountryCode.cc:446 +#: zypp/CountryCode.cc:402 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #. language code: znd -#: zypp/LanguageCode.cc:1190 +#: zypp/LanguageCode.cc:1145 msgid "Zande" msgstr "Zande" #. language code: zap -#: zypp/LanguageCode.cc:1184 +#: zypp/LanguageCode.cc:1139 msgid "Zapotec" msgstr "Zapotecă" #. language code: zen -#: zypp/LanguageCode.cc:1186 +#: zypp/LanguageCode.cc:1141 msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" #. language code: zha za -#: zypp/LanguageCode.cc:1188 +#: zypp/LanguageCode.cc:1143 msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" #. :ZMB:894: -#: zypp/CountryCode.cc:447 +#: zypp/CountryCode.cc:403 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #. language code: zul zu -#: zypp/LanguageCode.cc:1192 +#: zypp/LanguageCode.cc:1147 msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #. language code: zun -#: zypp/LanguageCode.cc:1194 +#: zypp/LanguageCode.cc:1149 msgid "Zuni" msgstr "Zuni" -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:384 +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:515 msgid "applydeltarpm check failed." msgstr "verificarea applydeltarpm a eșuat." -#: zypp/repo/PackageProvider.cc:394 +#: zypp/repo/PackageProvider.cc:525 msgid "applydeltarpm failed." msgstr "applydeltarpm a eșuat." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1345 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1323 +#, c-format, boost-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "modificare de arhitectură a %s în %s" #. TranslatorExplanation %s = name of package, patch, selection ... -#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:52 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:42 +#, c-format, boost-format msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "întrerupe pachetul %s ignorând o parte din dependențele lui" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1039 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017 +#, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "nu pot instala %s și %s împreună" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1008 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986 msgid "conflicting requests" msgstr "cereri ce intră în conflict" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2266 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2345 +#, c-format, boost-format msgid "created backup %s" msgstr "backup %s creat" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1374 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1352 +#, c-format, boost-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "deinstalarea %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1092 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070 msgid "deleted providers: " msgstr "pachete șterse: " -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1265 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243 +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "nu cere stergerea tuturor pachetelor ce oferă %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221 +#, c-format, boost-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "nu cere instalarea unui pachet ce oferă %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1186 -#, c-format -msgid "do not forbid installation of %s" -msgstr "nu interzice instalarea %s" - -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1166 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1202 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1180 +#, c-format, boost-format msgid "do not install %s" msgstr "nu instala %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1278 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256 +#, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "nu instala cea mai recentă versiune a %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161 -#, c-format -msgid "do not keep %s installed" -msgstr "nu păstra %s instalat" - -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1338 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316 +#, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "downgrade %s la %s" -#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:61 -msgid "generally ignore of some dependecies" +#: zypp/solver/detail/ProblemSolutionIgnore.cc:48 +#, fuzzy +#| msgid "generally ignore of some dependecies" +msgid "generally ignore of some dependencies" msgstr "în general se ignoră unele dependințe" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1259 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1216 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237 msgid "ignore the warning of a broken system" msgstr "ignoră avertismentul privitor la stricarea sistemului" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1354 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1332 +#, c-format, boost-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" " %s --> %s" @@ -4616,18 +4687,18 @@ "-->\n" " %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1304 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1282 +#, c-format, boost-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "instalează %s chiar dacă arhitectura este inferioară" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1318 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1296 +#, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "instalează %s de la o sursă de instalare exclusă" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032 +#, c-format, boost-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "versiuni vechi %s instalate %s furnizate de %s" @@ -4635,19 +4706,19 @@ msgid "invalid" msgstr "invalid" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1181 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1159 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1201 +#, c-format, boost-format msgid "keep %s" msgstr "păstrează %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1299 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277 +#, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "păstrează %s chiar dacă arhitectura este inferioară" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1313 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291 +#, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "păstrează pachetul vechi %s" @@ -4659,41 +4730,52 @@ msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection" msgstr "libhal_set_dbus_connection: Nu pot seta conexiunea dbus" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1034 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012 +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "Nimic nu oferă %s necesar pentru %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1014 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992 +#, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "nimic nu oferă %s necesar" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1018 -#, fuzzy, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996 +#, fuzzy, c-format, boost-format #| msgid "backup does not exists" msgid "package %s does not exist" msgstr "nu există backup" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1005 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983 +#, c-format, boost-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "problemă cu pachetul instalat %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1363 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164 +#, fuzzy, c-format, boost-format +#| msgid "do not forbid installation of %s" +msgid "remove lock to allow installation of %s" +msgstr "nu interzice instalarea %s" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139 +#, c-format, boost-format +msgid "remove lock to allow removal of %s" +msgstr "" + +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1341 +#, c-format, boost-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "înlocuirea %s cu %s" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1949 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2030 +#, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm a creat %s ca %s, dar nu a putut determina diferențele" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1951 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2032 +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4702,14 +4784,14 @@ "Acestea sunt primele 25 de linii diferite:\n" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1944 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2025 +#, c-format, boost-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "rpm a salvat %s ca %s, dar nu a putut determina diferențele" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1946 -#, c-format +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2027 +#, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" "Here are the first 25 lines of difference:\n" @@ -4717,16 +4799,16 @@ "rpm a salvat %s ca %s.\n" "Acestea sunt primele 25 de linii diferite:\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058 -#, c-format +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036 +#, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "dependența %s intră în conflict cu %s furnizat de ea însăși" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1011 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989 msgid "some dependency problem" msgstr "o problemă de dependențe" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1104 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 msgid "uninstallable providers: " msgstr "furnizori dezinstalabili: " @@ -4738,12 +4820,15 @@ msgid "unsupported" msgstr "nesuportat" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000 #, fuzzy #| msgid "unsupported" msgid "unsupported request" msgstr "nesuportat" +#~ msgid "do not keep %s installed" +#~ msgstr "nu păstra %s instalat" + #~ msgid "Cannot create public key %s from %s keyring to file %s" #~ msgstr "Nu pot crea cheia publică %s din keyring-ul %s pe fișierul %s" @@ -4770,6 +4855,3 @@ #~ msgid "Failed to download %s from %s" #~ msgstr "A eșuat descărcarea %s de la %s" - -#~ msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" -#~ msgstr "La URL-ul (URL-urile) specificate nu au fost găsite metadate valide"