Author: minton Date: 2015-01-23 15:02:08 +0100 (Fri, 23 Jan 2015) New Revision: 91076 Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory3.ru.po Log: Merged factory3.pot for ru Modified: branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory3.ru.po =================================================================== --- branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory3.ru.po 2015-01-23 14:02:02 UTC (rev 91075) +++ branches/openSUSE-13_2-Branch/packages/ru/po/factory3.ru.po 2015-01-23 14:02:08 UTC (rev 91076) @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: openSUSE-packages\n" -"POT-Creation-Date: 2013-10-14 09:33:51\n" +"POT-Creation-Date: 2014-07-19 02:18:17\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-28 16:31+0000\n" "Last-Translator: Александр Мелентьев <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/openSUSE-packages/language/ru/)\n" @@ -26,1065 +26,1057 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#. description(perl-autodie) -msgid "" -" bIlujDI' yIchegh()Qo'; yIHegh()!\n" -"\n" -" It is better to die() than to return() in failure.\n" -"\n" -" -- Klingon programming proverb.\n" -"\n" -"The 'autodie' pragma provides a convenient way to replace functions that normally return false on failure with equivalents that throw an exception on failure.\n" -"\n" -"The 'autodie' pragma has _lexical scope_, meaning that functions and subroutines altered with 'autodie' will only change their behaviour until the end of the enclosing block, file, or 'eval'.\n" -"\n" -"If 'system' is specified as an argument to 'autodie', then it uses the IPC::System::Simple manpage to do the heavy lifting. See the description of that module for more information." +#. summary(herqq:libHUpnp1-32bit) +msgid "A Library for Building UPnP Devices and Control Points" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-chunk-fonts) -msgid "\"Chunk\" is an ultra-bold slab serif typeface that is reminiscent of old American Western woodcuts, broadsides, and newspaper headlines. Used mainly for display, the fat block lettering is unreserved yet refined for contemporary use." +#. summary(pam_passwdqc:libpasswdqc0-32bit) +msgid "A Simple Password Strength Checking Library" +msgstr "Простая библиотека для проверки надёжности паролей" + +#. summary(libjackasyn:libjackasyn-32bit) +msgid "A Wrapper Library for JACK" +msgstr "Библиотека-обёртка для JACK" + +#. description(cluster-glue:libglue2-32bit) +msgid "A collection of libraries that are useful for writing cluster managers such as Pacemaker." msgstr "" -#. description(perl-App-CLI) -msgid "" -"'App::CLI' dispatches CLI (command line interface) based commands into command classes. It also supports subcommand and per-command options.\n" -"\n" -"get_opt([@config], %opt_map) give options map, process by Getopt::Long::Parser\n" -"\n" -"interface of dispatcher\n" -"\n" -"cmd_map($cmd) find package name of subcommand in constant %alias\n" -"\n" -" if it's finded, return ucfirst of the package name,\n" -"\n" -" otherwise, return ucfirst of $cmd itself.\n" -"\n" -"get_cmd($cmd, @arg) return subcommand of first level via $ARGV[0]" +#. description(libgnomecups:libgnomecups-32bit) +msgid "A gobject (GLib) wrapper for IPP printer management, which is used by CUPS. Mainly used by the GNOME printing system." msgstr "" -#. description(perl-B-Keywords) -msgid "" -"'B::Keywords' supplies several arrays of exportable keywords: '@Scalars', '@Arrays', '@Hashes', '@Filehandles', '@Symbols', '@Functions', '@Barewords', '@TieIOMethods', '@UNIVERSALMethods' and '@ExporterSymbols'.\n" -"\n" -"The '@Symbols' array includes the contents of each of '@Scalars', '@Arrays', '@Hashes', '@Functions' and '@Filehandles'.\n" -"\n" -"Similarly, '@Barewords' adds a few non-function keywords and operators to the '@Functions' array.\n" -"\n" -"All additions and modifications are welcome.\n" -"\n" -"The perl parser uses a static list of keywords from _regen/keywords.pl_ which constitutes the strict list of keywords @Functions and @Barewords, though some @Functions are not functions in the strict sense. Several library functions use more special symbols, handles and methods." +#. summary(log4c:liblog4c3-32bit) +msgid "A library of C for flexible logging to files, syslog and other destinations" msgstr "" -#. description(perl-aliased) +#. description(libgtop:libgtop-2_0-10-32bit) msgid "" -"'aliased' is simple in concept but is a rather handy module. It loads the class you specify and exports into your namespace a subroutine that returns the class name. You can explicitly alias the class to another name or, if you prefer, you can do so implicitly. In the latter case, the name of the subroutine is the last part of the class name. Thus, it does something similar to the following:\n" +"A library that fetches information about the running system, such as CPU and memory usage and active processes.\n" "\n" -" \n" -"\n" -" use Some::Annoyingly::Long::Module::Name::Customer; sub Customer { return 'Some::Annoyingly::Long::Module::Name::Customer'; } my $cust = Customer->new;\n" -"\n" -"This module is useful if you prefer a shorter name for a class. It's also handy if a class has been renamed.\n" -"\n" -"(Some may object to the term \"aliasing\" because we're not aliasing one namespace to another, but it's a handy term. Just keep in mind that this is done with a subroutine and not with typeglobs and weird namespace munging.)\n" -"\n" -"Note that this is *only* for 'use'ing OO modules. You cannot use this to load procedural modules. See the Why OO Only? section. Also, don't let the version number fool you. This code is ridiculously simple and is just fine for most use." +"On Linux systems, this information is taken directly from the /proc file system. On other systems, a server is used to read information from /dev/kmem." msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-prociono-fonts) -msgid "(\"Prociono\" is an Esperanto word meaning either the star Procyon or the animal species known as the raccoon.) It is a roman serif font with blackletter elements." +#. description(SDL2_mixer:libSDL2_mixer-devel-32bit) +msgid "A multi-channel audio mixer. It supports 4 channels of 16-bit stereo audio, plus a single channel of music, mixed by the popular MikMod MOD, Timidity MIDI, and SMPEG MP3 libraries." msgstr "" -#. description(perl-Business-ISSN) -msgid "" -"* new($issn)\n" -"\n" -" The constructor accepts a scalar representing the ISSN.\n" -"\n" -" The string representing the ISSN may contain characters other than [0-9xX], although these will be removed in the internal representation. The resulting string must look like an ISSN - the first seven characters must be digits and the eighth character must be a digit, 'x', or 'X'.\n" -"\n" -" The string passed as the ISSN need not be a valid ISSN as long as it superficially looks like one. This allows one to use the 'fix_checksum' method.\n" -"\n" -" One should check the validity of the ISSN with 'is_valid()' rather than relying on the return value of the constructor.\n" -"\n" -" If all one wants to do is check the validity of an ISSN, one can skip the object-oriented interface and use the c<is_valid_checksum()> function which is exportable on demand." +#. summary(libsocialweb:libsocialweb-branding-upstream) +msgid "A personal social data server -- API keys from upstream" +msgstr "Персональный сервер социальной информации — ключи API от авторов" + +#. summary(liburiparser1:liburiparser1-32bit) +msgid "A strictly RFC 3986 compliant URI parsing library" +msgstr "Библиотека анализа URI, строго совместимая с RFC 3986" + +#. summary(samba:libsamba-policy0-32bit) +msgid "Active Directory Group Policy library" msgstr "" -#. description(perl-Any-Moose) -msgid "" -"*deprecated* - use Moo instead!\n" -"\n" -"Though we recommend that people generally use the Moose manpage, we accept that Moose cannot yet be used for everything everywhere. People generally like the Moose sugar, so many people use the Mouse manpage, a lightweight replacement for parts of Moose.\n" -"\n" -"Because Mouse strives for compatibility with Moose, it's easy to substitute one for the other. This module facilitates that substitution. By default, Mouse will be provided to libraries, unless Moose is already loaded -or- explicitly requested by the end-user. The end-user can force the decision of which backend to use by setting the environment variable 'ANY_MOOSE' to be 'Moose' or 'Mouse'.\n" -"\n" -"Note that the decision of which backend to use is made only once, so that if Any-Moose picks Mouse, then a third-party library loads Moose, anything else that uses Any-Moose will continue to pick Mouse.\n" -"\n" -"So, if you have to use the Mouse manpage, please be considerate to the Moose fanboys (like myself!) and use the Any-Moose manpage instead. ':)'" +#. summary(libqb:libqb0-32bit) +msgid "An IPC library for high performance servers" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-sortsmillgoudy-fonts) -msgid "A \"revival\" of Goudy Oldstyle and Italic, with features including small capitals (in the roman only), oldstyle and lining figures, superscripts and subscripts, fractions, ligatures, class-based kerning, case-sensitive forms, and capital spacing. There is support for many languages using Latin scripts." +#. summary(libica-1_3_9:libica-1_3_9-32bit) +msgid "An Interface Library for the ICA Device Driver" msgstr "" -#. summary(bluebird-theme:metatheme-bluebird-common) -msgid "A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- Common Files" +#. summary(librubberband:librubberband2-32bit) +msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library" msgstr "" -#. summary(monodevelop) -msgid "A Full-Featured IDE for Mono and Gtk#" -msgstr "Полнофункциональная IDE для Mono и Gtk#" +#. summary(kjsembed:libKF5JsEmbed5-32bit) +msgid "Binding Javascript object to QObjects" +msgstr "" -#. summary(pam_radius:pam_radius-32bit) -msgid "A PAM Module for User Authentication using a Radius Server" -msgstr "Модуль PAM для аутентификации с помощью сервера Radius" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-pt-BR) +#, fuzzy +#| msgid "Asturian Localization Files for LibreOffice" +msgid "Brazilian Portuguese Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы астурийской локализации LibreOffice" -#. summary(pam_smb:pam_smb-32bit) -msgid "A PAM Module for User Authentication using an NT Server" -msgstr "Модуль PAM для аутентификации с помощью сервера NT" +#. summary(flickcurl:libflickcurl0-32bit) +msgid "C Library API to the Flickr Web Service" +msgstr "" -#. summary(pam_csync:pam_csync-32bit) -msgid "A PAM module for roaming home directories" -msgstr "Модуль PAM для удалённых домашних каталогов" - -#. summary(pam_passwdqc:libpasswdqc0-32bit) -msgid "A Simple Password Strength Checking Library" -msgstr "Простая библиотека для проверки надёжности паролей" - -#. summary(perl-CGI-Simple) -msgid "A Simple totally OO CGI interface that is CGI.pm compliant" +#. summary(libgnomemm:libgnomemm-2_6-1-32bit) +msgid "C++ Interface for GNOME libs (a GUI library for X)" msgstr "" -#. summary(libjackasyn:libjackasyn-32bit) -msgid "A Wrapper Library for JACK" -msgstr "Библиотека-обёртка для JACK" - -#. summary(objectweb-asm) -msgid "A code manipulation tool to implement adaptable systems" +#. summary(ImageMagick:libMagick++-devel-32bit) +msgid "C++ Interface for ImageMagick - files mandatory for development" msgstr "" -#. summary(mdds:mdds-devel) -msgid "A collection of multi-dimensional data structure and indexing algorithm" +#. summary(liblayout) +msgid "CSS based layouting framework" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-blackout-fonts) -msgid "A font inspired by the author filling in sans-serif newspaper headlines." +#. description(librecad:librecad-parts) +msgid "Collection of parts for LibreCAD, a Qt4 application to design 2D CAD drawings." msgstr "" -#. summary(log2timeline) -msgid "A framework for timeline creation and analysis" +#. summary(gpm:libgpm2-32bit) +msgid "Console mouse support library" msgstr "" -#. description(log2timeline) +#. description(kwindowsystem:libKF5WindowSystem5-32bit) msgid "" -"A framework to for timeline creation and analysis.\n" +"Convenience access to certain properties and features of the window manager.\n" "\n" -"Log2timeline provides a framework to automatically extract timeline information out of various log files and artifacts found on various operating systems. The framework then outputs the timeline information in the chosen output format that can then be viewed using already existing timeline analysis tools, or other tools to inspect the timeline." +"KWindowSystem provides information about the state of the window manager and allows asking the window manager to change the using a more high-level interface than the NETWinInfo/NETRootInfo low-level classes." msgstr "" -#. summary(log4c:liblog4c3-32bit) -msgid "A library of C for flexible logging to files, syslog and other destinations" +#. summary(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5-32bit) +msgid "Convenience classes for QtDBus" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-ostrichsans-fonts) -msgid "A modern sans-serif with a very long neck. A number of styles and weights are included: dashed (thin), rounded (medium), ultra light, normal, bold (race track style double lines) and Black10." +#. summary(kunitconversion:libKF5UnitConversion5-32bit) +msgid "Converting physical units" msgstr "" -#. description(SDL2_mixer:libSDL2_mixer-devel-32bit) -msgid "A multi-channel audio mixer. It supports 4 channels of 16-bit stereo audio, plus a single channel of music, mixed by the popular MikMod MOD, Timidity MIDI, and SMPEG MP3 libraries." +#. summary(geda-gaf:libgeda42-data) +msgid "Data for basic Library that is used by several gEDA programs" msgstr "" -#. description(nagios-plugins-nfsmounts) -msgid "A perl script that checks all local NFS mounts by forking itself and trying to chdir to it and (optionally) writing to a file. It includes performance data and allows warnings based on thresholds." -msgstr "" +#. summary(libucil:libucil-doc) +msgid "Dcoumentation for libucil" +msgstr "Документация для libucil" -#. summary(perl-CGI-Ajax) -msgid "A perl-specific System for writing Asynchronous web Apps" +#. summary(libstatgrab:libstatgrab-devel-32bit) +msgid "Development Environment for libstatgrab" msgstr "" -#. summary(perl-Class-Inner) -msgid "A perlish implementation of Java like inner classes" +#. summary(GeoIP:libGeoIP-devel-32bit) +msgid "Development Files for GeoIP" msgstr "" -#. summary(lonote) -msgid "A personal note-taking application by Python3-qt4" -msgstr "Приложение для ведения заметок на Python3-qt4" - -#. summary(libsocialweb:libsocialweb-branding-upstream) -msgid "A personal social data server -- API keys from upstream" -msgstr "Персональный сервер социальной информации — ключи API от авторов" - -#. summary(perl-Class-C3) -msgid "A pragma to use the C3 method resolution order algorithm" +#. description(libstatgrab:libstatgrab-devel-32bit) +msgid "Development environment for libstatgrab (headers, library links, static library)." msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-sniglet-fonts) -msgid "A rounded display face intended primarily for headlines. It comes with a full Latin character set." +#. description(libkscreen2:libkscreen2-devel-32bit) +msgid "Development files belonging to libkscreen, dynamic display management in KDE" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-goudybookletter-fonts) -msgid "A serif font based on Frederic Goudy's Kennerley Oldstyle." +#. summary(libguestfs:libguestfs-devel) +msgid "Development files for libguestfs" msgstr "" -#. summary(liburiparser1:liburiparser1-32bit) -msgid "A strictly RFC 3986 compliant URI parsing library" -msgstr "Библиотека анализа URI, строго совместимая с RFC 3986" - -#. description(nml) -msgid "A tool to compile nml files to grf or nfo files, making newgrf coding easier." +#. description(libguestfs:libguestfs-devel) +msgid "" +"Development files for libguestfs.\n" +"\n" +"libguestfs is a set of tools for accessing and modifying virtual machine (VM) disk images. You can use this for viewing and editing files inside guests, scripting changes to VMs, monitoring disk used/free statistics, P2V, V2V, performing partial backups, cloning VMs, and much else besides.\n" +"\n" +"libguestfs can access nearly any type of filesystem including: all known types of Linux filesystem (ext2/3/4, XFS, btrfs etc), any Windows filesystem (VFAT and NTFS), any Mac OS X and BSD filesystems, LVM2 volume management, MBR and GPT disk partitions, raw disks, qcow2, VirtualBox VDI, VMWare VMDK, CD and DVD ISOs, SD cards, and dozens more. libguestfs doesn't need root permissions.\n" +"\n" +"All this functionality is available through a convenient shell called guestfish, or use virt-rescue to get a rescue shell for fixing unbootable virtual machines." msgstr "" -#. summary(mytop) -msgid "A top Clone for MySQL" +#. summary(ding-libs:libini_config-devel-32bit) +msgid "Development files for libini_config" msgstr "" -#. summary(numatop) -msgid "A top-like tool for runtime memory locality monitoring on NUMA systems" +#. summary(util-linux:libmount-devel-32bit) +msgid "Development files for libmount1" msgstr "" -#. description(perl-Calendar-Simple) -msgid "" -"A very simple perl module that models a calendar month.\n" -"\n" -"This function returns a data structure representing the dates in a month. The data structure returned is an array of array references. The first level array represents the weeks in the month. The second level array contains the actual days. By default, each week starts on a Sunday and the value in the array is the date of that day. Any days at the beginning of the first week or the end of the last week that are from the previous or next month have the value undef." +#. summary(ding-libs:libpath_utils-devel-32bit) +msgid "Development files for libpath_utils" msgstr "" -#. summary(samba:libsamba-policy0-32bit) -msgid "Active Directory Group Policy library" +#. summary(libqb:libqb-devel-32bit) +msgid "Development files for libqb" msgstr "" -#. summary(percona-toolkit) -msgid "Advanced MySQL and system command-line tools" +#. summary(ding-libs:libref_array-devel-32bit) +msgid "Development files for libref_array" msgstr "" -#. description(perl-Algorithm-Annotate) -msgid "Algorithm::Annotate generates a list that is useful for generating output simliar to 'cvs annotate'." +#. summary(libdrm:libkms-devel-32bit) +msgid "Development files for the KMS MM abstraction library" msgstr "" -#. summary(perl-CLASS) -msgid "Alias for __PACKAGE__" -msgstr "" +#. summary(libibumad:libibumad-devel-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Development files for the libibumad library" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. description(network-autoconfig) -msgid "All available Ethernet network interfaces will be cycled until one is successfully configured. This script should run at the first boot of a machine that has several interfaces." -msgstr "" +#. description(libibumad:libibumad-devel-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Development files for the libibumad library." +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. summary(perl-Apache2-AuthCookieDBI) -msgid "An AuthCookie module backed by a DBI database." +#. summary(libnftnl:libnftnl-devel-32bit) +msgid "Development files to libnftnl" msgstr "" -#. summary(openCryptoki:openCryptoki-32bit) -msgid "An Implementation of PKCS#11 (Cryptoki) v2.11 for IBM Cryptographic Hardware" +#. summary(dtc:libfdt1-devel-32bit) +msgid "Development headers for device tree library" msgstr "" -#. summary(openttd-openmsx) -msgid "An OpenTTD Music set" +#. summary(lash:liblash1-32bit) +msgid "Development package for LASH" msgstr "" -#. description(openclipart:openclipart-png) -msgid "" -"An extensive set of clip art graphics that can be used for free.\n" -"\n" -"This package includes the pictures converted to the PNG graphics file format." +#. summary(opencdk:libopencdk-devel-32bit) +msgid "Development tools for programs which will use the opencdk library" msgstr "" -#. description(openclipart:openclipart-svg) -msgid "" -"An extensive set of clip art graphics that can be used for free.\n" -"\n" -"This package includes the pictures in the original SVG graphics file format." -msgstr "" +#. description(libucil:libucil-doc) +msgid "Documentation and help files for libucil" +msgstr "Документация и файлы справки для libucil" -#. summary(nini) -msgid "An uncommonly powerful .NET configuration library" +#. summary(json-c:libjson-c-doc) +msgid "Documentation files" msgstr "" -#. summary(logwatch) -msgid "Analyzes and Reports on system logs" -msgstr "" +#. summary(liboggz:liboggz-doc) +msgid "Documentation for Oggz" +msgstr "Документация для Oggz" -#. summary(nant) -msgid "Ant for .NET" -msgstr "" +#. summary(libgarcon:libgarcon-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for Oggz" +msgid "Documentation for garcon" +msgstr "Документация для Oggz" -#. description(ack:perl-App-Ack) -msgid "App::Ack is a grep-like tool tailored to working with large trees of source code." -msgstr "" +#. summary(libgnomeprint:libgnomeprint-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Dcoumentation for libucil" +msgid "Documentation for libgnomeprint" +msgstr "Документация для libucil" -#. description(perl-App-Cmd) -msgid "" -"App::Cmd is intended to make it easy to write complex command-line applications without having to think about most of the annoying things usually involved.\n" -"\n" -"For information on how to start using App::Cmd, see the App::Cmd::Tutorial manpage." -msgstr "" +#. summary(libgnomeprintui:libgnomeprintui-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Dcoumentation for libucil" +msgid "Documentation for libgnomeprintui" +msgstr "Документация для libucil" -#. summary(lrcShow-X) -msgid "Application for media-players to show and search lyrics" +#. summary(libnl-doc) +msgid "Documentation for libnl, a library for working with Netlink sockets" msgstr "" -#. description(pairs:pairs-data) -msgid "Architecture-independent data files required by pairs." -msgstr "" +#. summary(liborigin:liborigin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for log4j." +msgid "Documentation for liborigin" +msgstr "Документация для log4j." -#. summary(arista:nautilus-extension-arista) -msgid "Arista extension for Nautilus" -msgstr "Расширение Arista для Nautilus" +#. summary(libxcb:libxcb-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Dcoumentation for libucil" +msgid "Documentation for libxcb" +msgstr "Документация для libucil" -#. description(arista:nautilus-extension-arista) -msgid "" -"Arista is a simple preset-based transcoder for the GNOME Desktop and a small script for terminal-based transcoding. Settings are chosen based on output device and quality preset.\n" -"\n" -"Features: * Presets for Android, iPod, computer, DVD player, PSP, and more * Live preview to see encoded quality * Automatically discover available DVD drives and media * Rip straight from DVD media easily * Automatically discover and record from Video4Linux devices * Support for H.264, WebM, FLV, Ogg, DivX and more * Batch processing of entire directories easily * Simple terminal client for scripting * Nautilus extension for right-click file conversion\n" -"\n" -"This package contains a Nautilus extension to add Arista based actions." -msgstr "" +#. summary(libgcj48:libstdc++48-doc) +msgid "Documentation for the GNU C++ standard library" +msgstr "Документация для стандартной библиотеки GNU C++" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-assamese) -msgid "Assamese Dictionary for MySpell" -msgstr "Ассамский словарь для MySpell" +#. summary(libglade2:libglade2-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the Glade library" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. summary(libreoffice-languagetool:libreoffice-languagetool-ast) -msgid "Asturian Dictionary for LibreOffice Language Tool" -msgstr "" +#. summary(libe-book:libe-book-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the libe-book API" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-asturian) -msgid "Asturian Dictionary for MySpell" -msgstr "Астурийский словарь для MySpell" +#. summary(libetonyek:libetonyek-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the lilypond typesetter" +msgid "Documentation for the libetonyek API" +msgstr "Документация для lilypond" -#. summary(libreoffice-help-group1:libreoffice-help-ast) -msgid "Asturian Help Localization for LibreOffice" -msgstr "Астурийская локализация справки LibreOffice" +#. summary(libfreehand:libfreehand-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the libfreehand API" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-ast) -msgid "Asturian Localization Files for LibreOffice" -msgstr "Файлы астурийской локализации LibreOffice" +#. summary(libmspub:libmspub-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the libmspub API" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. description(libreoffice-help-group1:libreoffice-help-ast) -msgid "Asturian help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-ast." -msgstr "Астурийская локализация справки LibreOffice. Другие локализованные материалы находятся в libreoffice-l10n-ast." +#. summary(libmwaw:libmwaw-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for mathgl" +msgid "Documentation for the libmwaw API" +msgstr "Документация для mathgl" -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-ast) -msgid "Asturian localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы астурийской локализации LibreOffice." +#. summary(libodfgen:libodfgen-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the libodfgen API" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. summary(librubberband:librubberband2-32bit) -msgid "Audio time-stretching and pitch-shifting library" -msgstr "" +#. summary(libvisio:libvisio-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" +msgid "Documentation for the libvisio API" +msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" -#. description(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-base_rules) -msgid "Base rules for HTTP Protocol Validation, Common Web Attacks Protection, Trojan Protection, InfoLeakages, ..." -msgstr "" +#. summary(libwpd:libwpd-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for mathgl" +msgid "Documentation for the libwpd API" +msgstr "Документация для mathgl" -#. summary(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-base_rules) -msgid "Base rules for OWASP ModSecurity CRS" -msgstr "" +#. summary(libwpg:libwpg-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for mathgl" +msgid "Documentation for the libwpg API" +msgstr "Документация для mathgl" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-belarusian) -msgid "Belarusian Dictionary for MySpell" -msgstr "Белорусский словарь для MySpell" +#. summary(libvorbis:libvorbis-doc) +msgid "Documentation of Ogg/Vorbis library" +msgstr "Документация для библиотеки Ogg/Vorbis" -#. summary(perl-Benchmark-Timer) -msgid "Benchmarking with statistical confidence" +#. summary(libhubbub:libhubbub-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Dcoumentation for libucil" +msgid "Documentation of libhubbub API" +msgstr "Документация для libucil" + +#. summary(liblangtag:liblangtag-doc) +msgid "Documentation of liblangtag API" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-bengali) -msgid "Bengali Dictionary for MySpell" -msgstr "Бенгальский словарь для MySpell" +#. summary(libparserutils:libparserutils-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Dcoumentation for libucil" +msgid "Documentation of libparserutils API" +msgstr "Документация для libucil" -#. summary(monotorrent) -msgid "BitTorrent Client written in C#" -msgstr "Клиент BitTorrent, написанный на C#" +#. summary(librevenge:librevenge-doc) +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for openslide" +msgid "Documentation of librevenge API" +msgstr "Документация для openslide" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-spanish-bolivian) -msgid "Bolivian Spanish Dictionary for MySpell" -msgstr "Боливийский испанский словарь для MySpell" +#. description(libqt5-qtbase:libqt5-qtbase-examples-32bit) +msgid "Examples for libqt5-qtbase modules." +msgstr "" -#. summary(perl-boolean) -msgid "Boolean support for Perl" -msgstr "Поддержка Boolean для Perl" +#. description(libexpat0:libexpat0-32bit) +msgid "Expat is an XML 1.0 parser written in C. It aims to be fully conformant. It is currently not a validating XML processor. The current production version of expat can be downloaded from ftp://ftp.jclark.com/pub/xml/expat.zip. The directory xmltok contains a low-level library for tokenizing XML. The interface is documented in xmltok/xmltok.h. The directory xmlparse contains an XML parser library that is built on top of the xmltok library. The interface is documented in xmlparse/xmlparse.h. The directory sample contains a simple example program using this interface. The directory sample/build.bat is a batch file to build the example using Visual C++. The directory xmlwf contains the xmlwf application, which uses the xmlparse library. The arguments to xmlwf are one or more files to check for well-formedness. An option -d dir can be specified. For each well-formed input file, the corresponding canonical XML is written to dir/f, where f is the filename (without any path) of the inpu t file. A -x option causes references to external general entities to be processed. A -s option makes documents that are not stand-alone cause an error (a document is considered stand-alone if it is intrinsically stand-alone because it has no external subset and no references to parameter entities in the internal subset or it is declared as stand-alone in the XML declaration)." +msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-breton) -msgid "Breton Dictionary for MySpell" -msgstr "Бретонский словарь для MySpell" +#. description(libgcj48:libstdc++48-doc) +msgid "Extensive HTML documentation for the GNU C++ standard library." +msgstr "Обширная документация в формате HTML для стандартной библиотеки GNU C++." -#. summary(perl-Alien-Tidyp) -msgid "Building, finding and using tidyp library - L<http://www.tidyp.com>" +#. description(util-linux:libmount-devel-32bit) +msgid "Files to develop applications using the libmount library." msgstr "" -#. summary(ImageMagick:libMagick++-devel-32bit) -msgid "C++ Interface for ImageMagick - files mandatory for development" +#. summary(ffado:libffado2-32bit) +msgid "FireWire 1394 support for audio devices" msgstr "" -#. description(perl-CGI-Ajax) -msgid "" -"CGI::Ajax is an object-oriented module that provides a unique mechanism for using perl code asynchronously from javascript- enhanced HTML pages. CGI::Ajax unburdens the user from having to write extensive javascript, except for associating an exported method with a document-defined event (such as onClick, onKeyUp, etc). CGI::Ajax also mixes well with HTML containing more complex javascript.\n" -"\n" -"CGI::Ajax supports methods that return single results or multiple results to the web page, and supports returning values to multiple DIV elements on the HTML page.\n" -"\n" -"Using CGI::Ajax, the URL for the HTTP GET/POST request is automatically generated based on HTML layout and events, and the page is then dynamically updated with the output from the perl function. Additionally, CGI::Ajax supports mapping URL's to a CGI::Ajax function name, so you can separate your code processing over multiple scripts.\n" -"\n" -"Other than using the Class::Accessor module to generate CGI::Ajax' accessor methods, CGI::Ajax is completely self-contained - it does not require you to install a larger package or a full Content Management System, etc.\n" -"\n" -"We have added _support_ for other CGI handler/decoder modules, like the CGI::Simple manpage or the CGI::Minimal manpage, but we can't test these since we run mod_perl2 only here. CGI::Ajax checks to see if a header() method is available to the CGI object, and then uses it. If method() isn't available, it creates it's own minimal header.\n" -"\n" -"A primary goal of CGI::Ajax is to keep the module streamlined and maximally flexible. We are trying to keep the generated javascript code to a minimum, but still provide users with a variety of methods for deploying CGI::Ajax. And VERY little user javascript." +#. summary(firebird:libfbclient2-32bit) +msgid "Firebird SQL server client library" msgstr "" -#. description(perl-CGI-FastTemplate) -msgid "" -"CGI::FastTemplate manages templates and parses templates replacing variable names with values. It was designed for mid to large scale web applications (CGI, mod_perl) where there are great benefits to separating the logic of an application from the specific implementation details.\n" -"\n" -"Author:\tJason Moore <jmoore@sober.com>" +#. description(flickcurl:libflickcurl0-32bit) +msgid "Flickcurl is a C library for calling the Flickr Web service API. It handles the API signing, token management, and parameter encoding and decoding, resulting in C functions for the Web services APIs. It... uses libcurl to call the REST Web service, and libxml2 to manipulate the XML responses. The library supports reading photo, tag, and comments information, the photo upload and searching APIs, and writing tags and comments. It provides utilities such as \"flickcurl\" to exercise the API and \"flickrdf\" to get RDF metadata descriptions out of photos, tags, and machine tags." msgstr "" -#. description(perl-CGI-Simple) +#. description(opencdk:libopencdk10-32bit) msgid "" -"CGI::Simple provides a relatively lightweight drop in replacement for CGI.pm. It shares an identical OO interface to CGI.pm for parameter parsing, file upload, cookie handling and header generation. This module is entirely object oriented, however a complete functional interface is available by using the CGI::Simple::Standard module.\n" +"For reference, read RFC2440. Due to some possible security problems, the library also implements parts of draft-ietf-openpgp-rfc2440bis-06.txt.\n" "\n" -"Essentially everything in CGI.pm that relates to the CGI (not HTML) side of things is available. There are even a few new methods and additions to old ones! If you are interested in what has gone on under the hood see the Compatibility with CGI.pm section at the end.\n" -"\n" -"In practical testing this module loads and runs about twice as fast as CGI.pm depending on the precise task." +"The aim of the library is not to replace any available OpenPGP version. There is no real support for key management (sign, revoke, alter preferences, etc.) and some other parts are only rudimentarily available. The main purpose is to handle and understand OpenPGP packets and to use basic operations. For example, to encrypt and decrypt, sign and verify, and provide packet routines." msgstr "" -#. description(perl-CHI) -msgid "" -"CHI provides a unified caching API, designed to assist a developer in persisting data for a specified period of time.\n" -"\n" -"The CHI interface is implemented by driver classes that support fetching, storing and clearing of data. Driver classes exist or will exist for the gamut of storage backends available to Perl, such as memory, plain files, memory mapped files, memcached, and DBI.\n" -"\n" -"CHI is intended as an evolution of DeWitt Clinton's Cache::Cache package, adhering to the basic Cache API but adding new features and addressing limitations in the Cache::Cache implementation." +#. summary(libformula) +msgid "Formula Parser" msgstr "" -#. description(perl-CLASS) +#. description(krunner:libKF5Runner5-32bit) msgid "" -"CLASS and $CLASS are both synonyms for __PACKAGE__. Easier to type.\n" +"Framework Integration is a set of plugins responsible for better integration of Qt applications when running on a KDE Plasma workspace.\n" "\n" -"$CLASS has the additional benefit of working in strings." +"Applications do not need to link to this directly." msgstr "" -#. description(perl-Carp-Assert-More) +#. description(kbookmarks:libKF5Bookmarks5-32bit) +msgid "Framework which lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL format" +msgstr "" + +#. description(glib2:libgio-fam-32bit) msgid "" -"Carp::Assert::More is a set of wrappers around the the Carp::Assert manpage functions to make the habit of writing assertions even easier.\n" +"GLib is a general-purpose utility library, which provides many useful data types, macros, type conversions, string utilities, file utilities, a main loop abstraction, and so on.\n" "\n" -"Everything in here is effectively syntactic sugar. There's no technical reason to use\n" -"\n" -" assert_isa( $foo, 'HTML::Lint' );\n" -"\n" -"instead of\n" -"\n" -" assert( defined $foo ); assert( ref($foo) eq 'HTML::Lint' );\n" -"\n" -"other than readability and simplicity of the code.\n" -"\n" -"My intent here is to make common assertions easy so that we as programmers have no excuse to not use them." +"This packages provides a GIO module to use FAM for file monitoring." msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-qlogic_sanbox) -msgid "Check QLogic FC Sanboxes" -msgstr "" +#. summary(pidgin:libpurple-branding-upstream) +msgid "GLib-based Instant Messenger Library -- Upstream default configuration" +msgstr "Библиотека клиента мгновенных сообщений на основе GLib — оригинальная конфигурация по умолчанию" -#. summary(nagios-plugins-contentage) -msgid "Check age of files in a directory" -msgstr "" +#. summary(libgnomecups:libgnomecups-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "GNOME CUPS Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(nagios-plugins:nagios-plugins-xenvm) -msgid "Check available XEN VMs" -msgstr "Проверка доступных виртуальных машин XEN" - -#. summary(nagios-plugins-mem) -msgid "Check memory plugin for Nagios" +#. summary(libwmf:libwmf-gnome-32bit) +msgid "GNOME plugin for displaying and Converting Metafile Images" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-rsync) -msgid "Check rsync servers availability" +#. summary(gcc49:libgo5-gcc49-32bit) +msgid "GNU Go compiler runtime library" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-clamav) -msgid "Check to see if your ClamAV signatures are current" +#. summary(gypsy:libgypsy0-32bit) +msgid "GPS multiplexing daemon - Library" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-mysql_health) -msgid "Check various parameters of a MySQL database" +#. summary(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1-32bit) +msgid "GStreamer OpenGL Plug-Ins - Shared Library" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-bind) -msgid "Check whether BIND is running and to get the performance data via rndc stats" +#. summary(gst-rtsp:libgstrtspserver-0_10-0-32bit) +msgid "GStreamer based RTSP server library" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-maintenance) -msgid "Check, if a host is in service" +#. summary(glib2:libgio-fam-32bit) +msgid "General-Purpose Utility Library -- GIO Module to use FAM" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-nfsmounts) -msgid "Checks all local NFS mounts" +#. description(GeoIP:libGeoIP-devel-32bit) +msgid "" +"GeoIP is a C library that enables the user to find the country that any IP address or hostname originates from. It uses a file based database. This database simply contains IP blocks as keys, and countries as values. This database should be more complete and accurate than using reverse DNS lookups.\n" +"\n" +"MaxMind offers a service where you can have your database updated automically each month.\n" +"\n" +"This package holds the development files for GeoIP." msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-hpasm) -msgid "Checks hardware health of Hewlett-Packard Proliant Servers" +#. summary(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5-32bit) +msgid "Global desktop keyboard shortcuts" msgstr "" -#. description(nagios-plugins-rsync) +#. description(glyr:libglyr1-32bit) msgid "" -"Checks rsync servers availability, as well as (optionally) individual modules availability. It also supports authentication on modules.\n" +"Glyr shared library.\n" "\n" -"Usage: check_rsync -H [-p ] [-m [,,] [-m [,,]...]]\n" +"The sort of metadata glyr is searching (and downloading) is usually the data you see in your musicplayer. And indeed, originally it was written to serve as internally library for a musicplayer, but has been extended to work as a standalone program which is able to download:\n" "\n" -"The only required argument is -H, in which case it will only try to list modules on the Rsync server." +"* cover art;\n" +"* lyrics;\n" +"* bandphotos;\n" +"* artist biography;\n" +"* album reviews;\n" +"* tracklists of an album;\n" +"* a list of albums from a specific artist;\n" +"* tags, either related to artist, album or title relations, for example links to wikipedia;\n" +"* similar artists;\n" +"* similar songs" msgstr "" -#. description(nagios-plugins-ups_alarm) -msgid "" -"Checks the following properties of an NPower UPS:\n" -"* Battery Status - The current status of the battery\n" -"* Battery Minutes Remaining - How long it can run on batteries\n" -"* Battery Runtime (Seconds) - How long the UPS has been running on batteries\n" -"* Battery Temperature - The temperature of the battery\n" -"* Input Line Bads - The number of times the utility power has gone away\n" -"* Output Load Percent - The load on the UPS\n" -"* Alarm Count - Current number of alarms present" +#. summary(kcrash:libKF5Crash5-32bit) +msgid "Gracefull handling of application crashes" msgstr "" -#. description(nagios-plugins:nagios-plugins-xenvm) -msgid "Checks the number of Xen VMs running on a machine and returns a warning or a critical message if the number exceeds the thresholds specified." +#. description(gst-rtsp:libgstrtspserver-0_10-0-32bit) +msgid "GstRTSP is a RTSP server library using the GStreamer framework." msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-ups_alarm) -msgid "Checks various properties of a Liebert NPower UPS" +#. description(gtkglext:libgtkglext-x11-1_0-0-32bit) +msgid "GtkGLExt is an OpenGL extension to GTK. It provides the GDK objects that support OpenGL rendering in GTK and GtkWidget API add-ons, to make GTK+ widgets OpenGL-capable." msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-chichewa) -msgid "Chichewa Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь чичева для MySpell" - -#. summary(libreoffice-help-group5:libreoffice-help-zh-CN) -msgid "Chinese Simplified Help Localization for LibreOffice" -msgstr "Китайская упрощенная локализация справки для LibreOffice" - -#. description(libreoffice-help-group5:libreoffice-help-zh-CN) -msgid "Chinese Simplified help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-zh-CN." -msgstr "Китайская упрощённая локализация справки LibreOffice. Другие локализованные материалы находятся в libreoffice-l10n-zh-CN." - -#. description(openstack-cinder-doc) +#. description(gypsy:libgypsy0-32bit) msgid "" -"Cinder is the OpenStack Block storage service. This is a spin out of cinder-volumes.\n" +"Gypsy is a GPS multiplexing daemon which allows multiple clients to access GPS data from multiple GPS sources concurrently.\n" "\n" -"This package contains documentation files for openstack-cinder-doc." +"Without some sort of multiplexing system, a GPS device can only safely be accessed by one client. In a server situation this may not cause any problems, but on modern desktop which could potentially have multiple location aware devices, this could be an issue." msgstr "" -#. description(openstack-cinder) -msgid "Cinder is the OpenStack Block storage service. This is a spin out of nova-volumes." +#. summary(openssl:libopenssl1_0_0-hmac-32bit) +msgid "HMAC files for FIPS-140-2 integrity checking of the openssl shared libraries" msgstr "" -#. summary(perl-Class-C3-Componentised) -msgid "Class::C3::Componentised Perl module" -msgstr "Модуль Perl Class::C3::Componentised" +#. summary(cluster-glue:libglue-devel-32bit) +msgid "Headers and libraries for writing cluster managers" +msgstr "" -#. summary(mono-upnp) -msgid "Client/server libraries for the Universal Plug 'n Play specifications" +#. description(cluster-glue:libglue-devel-32bit) +msgid "Headers and shared libraries for a useful for writing cluster managers such as Pacemaker." msgstr "" -#. summary(mono-upnp:mono-upnp-devel) -msgid "Client/server libraries for the Universal PnP specification - development files" +#. description(herqq:libHUpnp1-32bit) +msgid "Herqq UPnP (HUPnP) is a software library for building UPnP devices and control points conforming to the UPnP Device Architecture version 1.1. It is designed to be simple to use and robust in operation. It is built using C++ and the Qt Framework following many of the design principles and programming practices used in the Qt Framework. It integrates into Qt-based software smoothly and enables truly rapid UPnP development." msgstr "" -#. summary(openSUSE-EULAs) -msgid "Collection of EULAs for openSUSE" +#. summary(librepository) +msgid "Hierarchical repository abstraction layer" msgstr "" -#. description(librecad:librecad-parts) -msgid "Collection of parts for LibreCAD, a Qt4 application to design 2D CAD drawings." +#. summary(libhugetlbfs:libhugetlbfs-32bit) +msgid "Hugetlbfs helper library" msgstr "" -#. summary(nspluginwrapper) -msgid "Compatibility Layer for Netscape 4 Plug-Ins" +#. summary(kiconthemes:libKF5IconThemes5-32bit) +msgid "Icon GUI utilities" msgstr "" -#. summary(perl-Apache-LogFormat-Compiler) -msgid "Compile a log format string to perl-code" +#. summary(SDL_Pango:libSDL_Pango-devel-32bit) +msgid "Include Files and Libraries for SDL_Pango development" msgstr "" -#. description(perl-Apache-LogFormat-Compiler) -msgid "Compile a log format string to perl-code. For faster generation of access_log lines." +#. description(libvirt:libvirt-devel-32bit) +msgid "Include header files & development libraries for the libvirt C library." msgstr "" -#. summary(netconsole-tools) -msgid "Configure netconsole Kernel Module" +#. summary(libinput:libinput0-32bit) +msgid "Input device and event processing library" msgstr "" -#. description(mathml-dtd) -msgid "Contains the DTD \"Mathematical Markup Language\" (MathML) Version 2.0, W3C Recommendation 21 February 2001." +#. summary(kdeclarative:libKF5Declarative5-32bit) +msgid "Integration of QML and KDE workspaces" msgstr "" -#. summary(perl-Carp-Assert-More) -msgid "Convenience wrappers around Carp::Assert" +#. summary(presage:libpresage-doc) +msgid "Intelligent predictive text entry platform (documentation)" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-coptic) -msgid "Coptic Dictionary for MySpell" -msgstr "Коптский словарь для MySpell" +#. summary(kmediaplayer:libKF5MediaPlayer5-32bit) +msgid "Interface for media player KParts" +msgstr "" -#. summary(makebootfat) -msgid "Create Bootable FAT File Systems" +#. summary(jbigkit:libjbig-devel-32bit) +msgid "JBIG1 lossless image compression library -- development files" msgstr "" -#. description(makebootfat) -msgid "Create bootable FAT file systems, mainly for USB disks." +#. summary(jbig2dec:libjbig2dec0-32bit) +msgid "JBIG2 Decoder Library" msgstr "" -#. summary(livedtd) -msgid "DTD Visualizing Tool" +#. summary(libserializer) +msgid "JFreeReport General Serialization Framework" msgstr "" -#. summary(pairs:pairs-data) -msgid "Data files for pairs" +#. description(json-c:libjson-c-doc) +msgid "" +"JSON-C implements a reference counting object model that allows you to easily construct JSON objects in C, output them as JSON formatted strings and parse JSON formatted strings back into the C representation of JSON objects.\n" +"\n" +"This package includes the json-c documentation." msgstr "" -#. description(licq:licq-qt4-gui-data) -msgid "Data files for the Qt4 Licq plug-in." +#. summary(libreadline-java:libreadline-java-32bit) +msgid "Java Wrapper for the EditLine Library" msgstr "" -#. summary(libucil:libucil-doc) -msgid "Dcoumentation for libucil" -msgstr "Документация для libucil" +#. summary(libfonts:libfonts-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libfonts" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. description(mozilla-nss:mozilla-nss-sysinit-32bit) -msgid "Default Operation System module that manages applications loading NSS globally on the system. This module loads the system defined PKCS #11 modules for NSS and chains with other NSS modules to load any system or user configured modules." -msgstr "" +#. description(libfonts:libfonts-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for log4j." +msgid "Javadoc for libfonts." +msgstr "Документация в формате javadoc для log4j." -#. summary(libstatgrab:libstatgrab-devel-32bit) -msgid "Development Environment for libstatgrab" -msgstr "" +#. summary(libformula:libformula-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libformula" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. description(libstatgrab:libstatgrab-devel-32bit) -msgid "Development environment for libstatgrab (headers, library links, static library)." -msgstr "" +#. description(libformula:libformula-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libformula." +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(ding-libs:libini_config-devel-32bit) -msgid "Development files for libini_config" -msgstr "" +#. summary(liblayout:liblayout-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for liblayout" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(util-linux:libmount-devel-32bit) -msgid "Development files for libmount1" -msgstr "" +#. description(liblayout:liblayout-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for log4j." +msgid "Javadoc for liblayout." +msgstr "Документация в формате javadoc для log4j." -#. summary(ding-libs:libpath_utils-devel-32bit) -msgid "Development files for libpath_utils" -msgstr "" +#. summary(libloader:libloader-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libloader" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(libqb:libqb-devel-32bit) -msgid "Development files for libqb" -msgstr "" +#. description(libloader:libloader-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libloader." +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(ding-libs:libref_array-devel-32bit) -msgid "Development files for libref_array" -msgstr "" +#. summary(librepository:librepository-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for librepository" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(lzo:lzo-devel-32bit) -msgid "Development files for lzo" -msgstr "" +#. description(librepository:librepository-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for librepository." +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(netcf:netcf-devel-32bit) -msgid "Development files for netcf" -msgstr "" +#. summary(libserializer:libserializer-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for oro" +msgid "Javadoc for libserializer" +msgstr "Документация в формате javadoc для oro" -#. summary(libdrm:libkms-devel-32bit) -msgid "Development files for the KMS MM abstraction library" -msgstr "" +#. description(libserializer:libserializer-javadoc) +#, fuzzy +#| msgid "Javadoc for log4j." +msgid "Javadoc for libserializer." +msgstr "Документация в формате javadoc для log4j." -#. summary(openjpeg:openjpeg-devel-32bit) -msgid "Development files for the OpenJPEG library" +#. description(karchive:libKF5Archive5-32bit) +msgid "" +"KArchive provides classes for easy reading, creation and manipulation of \"archive\" formats like ZIP and TAR.\n" +"\n" +"If also provides transparent compression and decompression of data, like the GZip format, via a subclass of QIODevice." msgstr "" -#. summary(libxkbcommon:libxkbcommon-devel-32bit) -msgid "Development files for the libxkbcommon library" +#. description(kauth:libKF5Auth5-32bit) +msgid "KAuth is a framework to let applications perform actions as a privileged user." msgstr "" -#. summary(lash:liblash1-32bit) -msgid "Development package for LASH" +#. description(kcmutils:libKF5KCMUtils5-32bit) +msgid "KCMUtils provides various classes to work with KCModules. KCModules can be created with the KConfigWidgets framework." msgstr "" -#. summary(opencdk:libopencdk-devel-32bit) -msgid "Development tools for programs which will use the opencdk library" +#. description(kcodecs:libKF5Codecs5-32bit) +msgid "KCodecs provide a collection of methods to manipulate strings using various encodings." msgstr "" -#. summary(perl-App-CLI) -msgid "Dispatcher module for command line interface programs" +#. description(kcompletion:libKF5Completion5-32bit) +msgid "KCompletion provides widgets with advanced completion support as well as a lower-level completion class which can be used with your own widgets." msgstr "" -#. summary(pdnsd:pdnsd-doc) -msgid "Docs for pdnsd" -msgstr "" - -#. description(libucil:libucil-doc) -msgid "Documentation and help files for libucil" -msgstr "Документация и файлы справки для libucil" - -#. description(pcp-gui:pcp-doc) +#. description(kconfig:libKF5ConfigCore5-32bit) msgid "" -"Documentation and tutorial for the Performance Co-Pilot Performance Co-Pilot (PCP) provides a framework and services to support system-level performance monitoring and performance management.\n" +"KConfig provides an advanced configuration system. It is made of two parts: KConfigCore and KConfigGui.\n" "\n" -"The pcp-doc package provides useful information on using and configuring the Performance Co-Pilot (PCP) toolkit for system level performance management. It includes tutorials, HOWTOs, and other detailed documentation about the internals of core PCP utilities and daemons, and the PCP graphical tools." +"KConfigCore provides access to the configuration files themselves." msgstr "" -#. summary(json-c:libjson-doc) -msgid "Documentation files" +#. description(kconfig:libKF5ConfigGui5-32bit) +msgid "KConfigGui provides a way to hook widgets to the configuration so that they are automatically initialized from the configuration and automatically propagate their changes to their respective configuration files." msgstr "" -#. summary(liboggz:liboggz-doc) -msgid "Documentation for Oggz" -msgstr "Документация для Oggz" - -#. summary(OpenColorIO:OpenColorIO-doc) -msgid "Documentation for OpenColorIO" +#. description(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5-32bit) +msgid "KConfigWidgets provides easy-to-use classes to create configuration dialogs, as well as a set of widgets which uses KConfig to store their settings." msgstr "" -#. summary(pcb:pcb-doc) -msgid "Documentation for PCB, An interactive printed circuit board editor" +#. description(kcoreaddons:libKF5CoreAddons5-32bit) +msgid "KCoreAddons provides classes built on top of QtCore to perform various tasks such as manipulating mime types, autosaving files, creating backup files, generating random sequences, performing text manipulations such as macro replacement, accessing user information and many more." msgstr "" -#. summary(pam:pam-doc) -msgid "Documentation for Pluggable Authentication Modules" -msgstr "Документация для PAM" - -#. summary(libnl-doc) -msgid "Documentation for libnl, a library for working with Netlink sockets" +#. description(kcrash:libKF5Crash5-32bit) +msgid "KCrash provides support for intercepting and handling application crashes." msgstr "" -#. description(log4j:log4j-manual) -msgid "Documentation for log4j." -msgstr "Документация для log4j." - -#. summary(mathgl:mathgl-doc) -msgid "Documentation for mathgl" -msgstr "Документация для mathgl" - -#. summary(octave:octave-doc) -msgid "Documentation for octave" +#. description(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5-32bit) +msgid "KDBusAddons provides convenience classes on top of QtDBus, as well as an API to create KDED modules." msgstr "" -#. summary(openslide:openslide-doc) -msgid "Documentation for openslide" -msgstr "Документация для openslide" - -#. summary(gcc47:libstdc++47-doc) -msgid "Documentation for the GNU C++ standard library" -msgstr "Документация для стандартной библиотеки GNU C++" - -#. summary(libxfce4ui:libxfce4ui-doc) -msgid "Documentation for the libxfce4ui Library" -msgstr "Документация для библиотеки libxfce4ui" - -#. summary(lilypond-doc) -msgid "Documentation for the lilypond typesetter" -msgstr "Документация для lilypond" - -#. summary(libvorbis:libvorbis-doc) -msgid "Documentation of Ogg/Vorbis library" -msgstr "Документация для библиотеки Ogg/Vorbis" - -#. summary(liblangtag:liblangtag-doc) -msgid "Documentation of liblangtag API" +#. summary(kwindowsystem:libKF5WindowSystem5-32bit) +msgid "KDE Access to window manager" msgstr "" -#. summary(pari-elldata) -msgid "Elliptic Curve Data for the PARI CAS" +#. summary(kplotting:libKF5Plotting5-32bit) +msgid "KDE Data plotting" msgstr "" -#. summary(littlewizard-examples) -msgid "Example files for Little Wizard" +#. summary(solid:libKF5Solid5-32bit) +msgid "KDE Desktop hardware abstraction" msgstr "" -#. summary(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-experimental_rules) -msgid "Experimental rules for OWASP ModSecurity CRS" +#. summary(knotifications:libKF5Notifications5-32bit) +msgid "KDE Desktop notifications" msgstr "" -#. description(gcc47:libstdc++47-doc) -msgid "Extensive HTML documentation for the GNU C++ standard library." -msgstr "Обширная документация в формате HTML для стандартной библиотеки GNU C++." - -#. summary(libreoffice-openclipart) -msgid "Extra Galleries for LibreOffice" -msgstr "Дополнительные галереи для LibreOffice" - -#. description(ninja-ide) -msgid "Features: - Every common functionality of a typical IDE supported: - Project Management. - Automatic Indentation. - Code Folding. - Brace matching. - The System for Syntax Highlighting in NINJA-IDE is really easy to extend, just write a json file with the keywords, etc. - Code Locator and Code Navigation supported. - Allow to execute Python programs and render HTML files just pressing Ctrl+F6. - Code Completion supported! - Follow Mode and Split supported. - And many more... Stay up to date for more features!" +#. summary(threadweaver:libKF5ThreadWeaver5-32bit) +msgid "KDE Helper for multithreaded programming" msgstr "" -#. description(util-linux:libmount-devel-32bit) -msgid "Files to develop applications using the libmount library." +#. summary(kjs:libKF5JS5-32bit) +msgid "KDE Javascript engine" msgstr "" -#. summary(network-autoconfig) -msgid "Find a connected eth interface and create an ifcfg for it" +#. summary(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5-32bit) +msgid "KDE Text editing widgets" msgstr "" -#. summary(maya-fonts) -msgid "Font with Basic Maya Glyphs" +#. summary(sonnet:libKF5SonnetCore5-32bit) +msgid "KDE spell checking library" msgstr "" -#. summary(mathgl:mathgl-fonts) -msgid "Fonts for mathgl library" -msgstr "Шрифты для библиотеки mathgl" - -#. description(opencdk:libopencdk10-32bit) -msgid "" -"For reference, read RFC2440. Due to some possible security problems, the library also implements parts of draft-ietf-openpgp-rfc2440bis-06.txt.\n" -"\n" -"The aim of the library is not to replace any available OpenPGP version. There is no real support for key management (sign, revoke, alter preferences, etc.) and some other parts are only rudimentarily available. The main purpose is to handle and understand OpenPGP packets and to use basic operations. For example, to encrypt and decrypt, sign and verify, and provide packet routines." +#. summary(libkscreen2:libkscreen2-devel-32bit) +msgid "KDE's screen management library (development package)" msgstr "" -#. summary(zziplib:libzzip-0-13-32bit) -msgid "Free zip compression library with easy to use API" +#. description(kdnssd-framework:libKF5DNSSD5-32bit) +msgid "KDNSSD is a library for handling the DNS-based Service Discovery Protocol (DNS-SD), the layer of Zeroconf that allows network services, such as printers, to be discovered without any user intervention or centralized infrastructure." msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-friulian) -msgid "Friulian Dictionary for MySpell" -msgstr "Фриульский словарь для MySpell" - -#. description(paglinawan-quicksand-fonts) -msgid "" -"From http://andrewpaglinawan.com/category/typefaces/#quicksand: Quicksand is a sans serif type family of three weights plus matching obliques and a dash version for display and headings. Influenced by the geometric-style sans serif faces that were popular during the 1920s and 30s, the fonts are based on geometric forms that have been optically corrected for better legibility.\n" -"\n" -"Designers: Andrew Paglinawan" +#. description(kdeclarative:libKF5Declarative5-32bit) +msgid "KDeclarative provides integration of QML and KDE workspaces." msgstr "" -#. summary(pari-galpol) -msgid "GALPOL polynomial database for the PARI CAS" +#. description(kemoticons:libKF5Emoticons5-32bit) +msgid "KEmoticons converts emoticons from text to a graphical representation with images in HTML. It supports setting different themes for emoticons coming from different providers." msgstr "" -#. summary(pidgin:libpurple-branding-upstream) -msgid "GLib-based Instant Messenger Library -- Upstream default configuration" -msgstr "Библиотека клиента мгновенных сообщений на основе GLib — оригинальная конфигурация по умолчанию" - -#. summary(libwmf:libwmf-gnome-32bit) -msgid "GNOME plugin for displaying and Converting Metafile Images" +#. description(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5-32bit) +msgid "KGlobalAccel allows you to have global accelerators that are independent of the focused window. Unlike regular shortcuts, the application's window does not need focus for them to be activated." msgstr "" -#. summary(oxygen-molecule) -msgid "GTK theme to match KDE desktop environment" -msgstr "Тема GTK, соответствующая рабочему окружению KDE" - -#. summary(gtk2-metatheme-sonar:metatheme-sonar-common) -msgid "GTK+ and Metacity Sonar Theme -- Common Files" +#. description(khtml:libKF5KHtml5-32bit) +msgid "KHTML is a web rendering engine, based on the KParts technology and using KJS for JavaScript support." msgstr "" -#. summary(pari-galdata) -msgid "Galois Groups 8-11 for the PARI CAS" +#. description(ki18n:libKF5I18n5-32bit) +msgid "KI18n provides functionality for internationalizing user interface text in applications, based on the GNU Gettext translation system. It wraps the standard Gettext functionality, so that the programmers and translators can use the familiar Gettext tools and workflows." msgstr "" -#. summary(perl-Class-MakeMethods) -msgid "Generate common types of methods" +#. description(kidletime:libKF5IdleTime5-32bit) +msgid "KIdleTime is a singleton reporting information on idle time. It is useful not only for finding out about the current idle time of the PC, but also for getting notified upon idle time events, such as custom timeouts, or user activity." msgstr "" -#. summary(paglinawan-quicksand-fonts) -msgid "Geometric-style sans serif" +#. description(kitemmodels:libKF5ItemModels5-32bit) +msgid "KItemModels provides a set of item models extending the Qt model-view framework." msgstr "" -#. summary(perl-Class-Container) -msgid "Glues object frameworks together transparently" +#. description(kitemviews:libKF5ItemViews5-32bit) +msgid "KItemViews includes a set of views, which can be used with item models. It includes views for categorizing lists and to add search filters to flat and hierarchical lists." msgstr "" -#. summary(ack:perl-App-Ack) -msgid "Grep-Like Text Finder Perl Module" -msgstr "Модуль Perl для поиска текста в стиле Grep" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-haitian) -msgid "Haitian Dictionary for MySpell" -msgstr "Гаитянский словарь для MySpell" - -#. summary(mtpaint:mtpaint-handbook) -msgid "Handbook for the mtpaint painting application" +#. description(kjobwidgets:libKF5JobWidgets5-32bit) +msgid "KJobWIdgets provides widgets for showing progress of asynchronous jobs." msgstr "" -#. description(openstack-heat) -msgid "Heat is a service to orchestrate multiple composite cloud applications using templates, through both an OpenStack-native ReST API and a CloudFormation-compatible Query API." +#. description(kmediaplayer:libKF5MediaPlayer5-32bit) +msgid "KMediaPlayer builds on the KParts framework to provide a common interface for KParts that can play media files." msgstr "" -#. description(openstack-heat-doc) -msgid "" -"Heat is a service to orchestrate multiple composite cloud applications using templates, through both an OpenStack-native ReST API and a CloudFormation-compatible Query API.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-heat." +#. description(knotifications:libKF5Notifications5-32bit) +msgid "KNotification is used to notify the user of an event. It covers feedback and persistent events." msgstr "" -#. summary(openstack-utils) -msgid "Helper utilities for OpenStack service" +#. description(knotifyconfig:libKF5NotifyConfig5-32bit) +msgid "KNotifyConfig provides a configuration dialog for desktop notifications which can be embedded in your application." msgstr "" -#. summary(lucene) -msgid "High-performance, full-featured text search engine" +#. description(kplotting:libKF5Plotting5-32bit) +msgid "KPlotWidget is a QWidget-derived class that provides a virtual base class for easy data-plotting. The idea behind KPlotWidget is that you only have to specify information in \"data units\"; i.e., the natural units of the data being plotted. KPlotWidget automatically converts everything to screen pixel units." msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-ipmi-sensor1) -msgid "IPMI Sensor 1 Monitoring Plugin for Nagios/Icinga" +#. description(kjsembed:libKF5JsEmbed5-32bit) +msgid "KSJEmbed provides a method of binding JavaScript objects to QObjects, so you can script your applications." msgstr "" -#. summary(otrs:otrs-itsm) -msgid "ITIL (R) focused IT service management" +#. description(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5-32bit) +msgid "KTextWidgets provides widgets for displaying and editing text. It supports rich text as well as plain text." msgstr "" -#. description(libvirt:libvirt-devel-32bit) -msgid "Include header files & development libraries for the libvirt C library." +#. description(kunitconversion:libKF5UnitConversion5-32bit) +msgid "KUnitConversion provides functions to convert values in different physical units. It supports converting different prefixes (e.g. kilo, mega, giga) as well as converting between different unit systems (e.g. liters, gallons)." msgstr "" -#. description(mtpaint:mtpaint-handbook) -msgid "Install this package is want to read the handbook for the painting application mtpaint." +#. description(kwin5:libkdecorations-devel-32bit) +msgid "KWin is the window manager of the K desktop environment. This package provides development files." msgstr "" -#. summary(loki_setup:loki_setup-64bit) -msgid "Installer Program Mainly for Games" -msgstr "" +#. summary(kwin5:libkdecorations5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Fonts for mathgl library" +msgid "KWin's decoration library" +msgstr "Шрифты для библиотеки mathgl" -#. summary(nautilus-terminal) -msgid "Integrated Terminal for the Nautilus File Browser" +#. summary(kwin5:libkdecorations-devel-32bit) +msgid "KWin's decoration library - development files" msgstr "" -#. summary(presage:libpresage-doc) -msgid "Intelligent predictive text entry platform (documentation)" +#. description(kactivities5:libKF5Activities5-32bit) +msgid "Kactivities provides an API for using and interacting with the Plasma Activities Manager." msgstr "" -#. summary(netcomponents) -msgid "Internet Protocol Suite Java Library" -msgstr "" +#. summary(bot-sentry:libpurple-plugin-bot-sentry-lang) +msgid "Languages for package bot-sentry" +msgstr "Переводы для пакета bot-sentry" -#. summary(jbigkit:libjbig-devel-32bit) -msgid "JBIG1 lossless image compression library -- development files" -msgstr "" +#. summary(frameworkintegration:libKF5Style5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package NetworkManager" +msgid "Languages for package frameworkintegration" +msgstr "Переводы для пакета NetworkManager" -#. summary(jbig2dec:libjbig2dec0-32bit) -msgid "JBIG2 Decoder Library" -msgstr "" +#. summary(kactivities5:libKF5Activities5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package metacity" +msgid "Languages for package kactivities5" +msgstr "Переводы для пакета metacity" -#. description(lucene) -msgid "Jakarta Lucene is a high-performance, full-featured text search engine written entirely in Java. It is a technology suitable for nearly any application that requires full-text search, especially cross-platform." -msgstr "" +#. summary(kauth:libKF5Auth5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package nautilus" +msgid "Languages for package kauth" +msgstr "Переводы для пакета nautilus" -#. summary(motoya-lmaru-fonts) -msgid "Japanese Round-Gothic-Typeface Fonts Designed by Motoya" -msgstr "" +#. summary(kbookmarks:libKF5Bookmarks5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package orca" +msgid "Languages for package kbookmarks" +msgstr "Переводы для пакета orca" -#. summary(motoya-lcedar-fonts) -msgid "Japanese gothic-typeface fonts designed by Motoya" -msgstr "" +#. summary(kcmutils:libKF5KCMUtils5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package nautilus" +msgid "Languages for package kcmutils" +msgstr "Переводы для пакета nautilus" -#. summary(libreadline-java:libreadline-java-32bit) -msgid "Java Wrapper for the EditLine Library" -msgstr "" +#. summary(kcodecs:libKF5Codecs5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package orca" +msgid "Languages for package kcodecs" +msgstr "Переводы для пакета orca" -#. summary(log4j:log4j-javadoc) -msgid "Java logging tool (Documentation)" -msgstr "Инструмент журналирования Java (Документация)" +#. summary(kcompletion:libKF5Completion5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package metacity" +msgid "Languages for package kcompletion" +msgstr "Переводы для пакета metacity" -#. summary(log4j:log4j-manual) -msgid "Java logging tool (Manual)" -msgstr "" +#. summary(kconfig:libKF5ConfigCore5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package midori" +msgid "Languages for package kconfig" +msgstr "Переводы для пакета midori" -#. summary(log4j-mini) -msgid "Java logging tool (internal featureless package breaking dependency loop)" -msgstr "" +#. summary(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package kconfigwidgets" +msgstr "Переводы для пакета net6" -#. description(netbeans-javaparser) -msgid "Java parser to analyse Java source files inside of the NetBeans IDE" -msgstr "" +#. summary(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package kdbusaddons" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" -#. description(log4j:log4j-javadoc) -msgid "Javadoc for log4j." -msgstr "Документация в формате javadoc для log4j." +#. summary(kdeclarative:libKF5Declarative5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package parted" +msgid "Languages for package kdeclarative" +msgstr "Переводы для пакета parted" -#. summary(netcomponents:netcomponents-javadoc) -msgid "Javadoc for netcomponents" -msgstr "Документация в формате javadoc для netcomponents" +#. summary(kdnssd-framework:libKF5DNSSD5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package pidgin-mrim" +msgid "Languages for package kdnssd-framework" +msgstr "Переводы для пакета pidgin-mrim" -#. summary(oro:oro-javadoc) -msgid "Javadoc for oro" -msgstr "Документация в формате javadoc для oro" +#. summary(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package parole" +msgid "Languages for package kglobalaccel" +msgstr "Переводы для пакета parole" -#. description(lomt-fonts:lomt-junction-fonts) -msgid "Junction is a a humanist sans-serif, and the first open-source type project started by The League of Moveable Type." -msgstr "" +#. summary(khtml:libKF5KHtml5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package mx" +msgid "Languages for package khtml" +msgstr "Переводы для пакета mx" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-kazakh) -msgid "Kazakh Dictionary for MySpell" -msgstr "Казахский словарь для MySpell" +#. summary(ki18n:libKF5I18n5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package ki18n" +msgstr "Переводы для пакета net6" -#. summary(omnibook:omnibook-kmp-pae) -msgid "Kernel modules for Omnibooks from omke-project" -msgstr "Модули ядра для Omnibook из omke-project" +#. summary(kiconthemes:libKF5IconThemes5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package kiconthemes" +msgstr "Переводы для пакета net6" -#. description(openstack-keystone) -msgid "Keystone is an OpenStack project that provides Identity, Token, Catalog and Policy services for use specifically by projects in the OpenStack family." -msgstr "" +#. summary(kitemviews:libKF5ItemViews5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package mx" +msgid "Languages for package kitemviews" +msgstr "Переводы для пакета mx" -#. description(openstack-keystone-doc) -msgid "" -"Keystone is an OpenStack project that provides Identity, Token, Catalog and Policy services for use specifically by projects in the OpenStack family.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-keystone." -msgstr "" +#. summary(kjobwidgets:libKF5JobWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package kjobwidgets" +msgstr "Переводы для пакета net6" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-khmer) -msgid "Khmer Dictionary for MySpell" -msgstr "Кхмерский словарь для MySpell" +#. summary(kjsembed:libKF5JsEmbed5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package mx" +msgid "Languages for package kjsembed" +msgstr "Переводы для пакета mx" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-kichwa) -msgid "Kichwa Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь кичва для MySpell" +#. summary(knewstuff:libKF5NewStuff5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package knewstuff" +msgstr "Переводы для пакета net6" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-kikuyu) -msgid "Kikuyu Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь кикуйу для MySpell" +#. summary(knotifications:libKF5Notifications5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package notification-daemon" +msgid "Languages for package knotifications" +msgstr "Переводы для пакета notification-daemon" -#. description(lomt-fonts:lomt-knewave-fonts) -msgid "Knewave is a bold, painted font face." -msgstr "" +#. summary(knotifyconfig:libKF5NotifyConfig5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package midori" +msgid "Languages for package knotifyconfig" +msgstr "Переводы для пакета midori" -#. description(lzo:lzo-devel-32bit) -msgid "LZO is a portable lossless data compression library written in ANSI C. It offers pretty fast compression and very fast decompression. Decompression requires no memory. LZO is suitable for data de-/compression in real-time. This means it favours speed over compression ratio." -msgstr "" +#. summary(kparts:libKF5Parts5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package parted" +msgid "Languages for package kparts" +msgstr "Переводы для пакета parted" -#. summary(NetworkManager:NetworkManager-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager" +#. summary(kpty:libKF5Pty5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package parted" +msgid "Languages for package kpty" +msgstr "Переводы для пакета parted" -#. summary(NetworkManager-gnome:NetworkManager-gnome-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-gnome" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-gnome" +#. summary(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package metacity" +msgid "Languages for package ktextwidgets" +msgstr "Переводы для пакета metacity" -#. summary(NetworkManager-kde4:NetworkManager-kde4-libs-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-kde4" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-kde4" +#. summary(kunitconversion:libKF5UnitConversion5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package midori" +msgid "Languages for package kunitconversion" +msgstr "Переводы для пакета midori" -#. summary(NetworkManager-novellvpn:NetworkManager-novellvpn-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-novellvpn" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-novellvpn" +#. summary(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package kwidgetsaddons" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" -#. summary(NetworkManager-openconnect:NetworkManager-openconnect-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-openconnect" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openconnect" +#. summary(kwindowsystem:libKF5WindowSystem5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package midori" +msgid "Languages for package kwindowsystem" +msgstr "Переводы для пакета midori" -#. summary(NetworkManager-openvpn:NetworkManager-openvpn-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-openvpn" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openvpn" +#. summary(kxmlgui:libKF5XmlGui5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package mx" +msgid "Languages for package kxmlgui" +msgstr "Переводы для пакета mx" -#. summary(NetworkManager-pptp:NetworkManager-pptp-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-pptp" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-pptp" +#. summary(libepc:libepc-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libsecret" +msgid "Languages for package libepc" +msgstr "Переводы для пакета libsecret" -#. summary(NetworkManager-strongswan:NetworkManager-strongswan-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-strongswan" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-strongswan" +#. summary(libgdata:libgdata-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libiptcdata" +msgid "Languages for package libgdata" +msgstr "Переводы для пакета libiptcdata" -#. summary(NetworkManager-vpnc:NetworkManager-vpnc-lang) -msgid "Languages for package NetworkManager-vpnc" -msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-vpnc" +#. summary(libgnome-keyring:libgnome-keyring-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libwnck2" +msgid "Languages for package libgnome-keyring" +msgstr "Переводы для пакета libwnck2" -#. summary(PackageKit:PackageKit-lang) -msgid "Languages for package PackageKit" -msgstr "Переводы для пакета PackageKit" +#. summary(libgnome-media-profiles:libgnome-media-profiles-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package memprof" +msgid "Languages for package libgnome-media-profiles" +msgstr "Переводы для пакета memprof" -#. summary(bot-sentry:libpurple-plugin-bot-sentry-lang) -msgid "Languages for package bot-sentry" -msgstr "Переводы для пакета bot-sentry" +#. summary(libgnomecups:libgnomecups-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libsoup" +msgid "Languages for package libgnomecups" +msgstr "Languages for package libsoup" +#. summary(libgnomeprint:libgnomeprint-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libinfinity" +msgid "Languages for package libgnomeprint" +msgstr "Переводы для пакета libinfinity" + +#. summary(libgnomeprintui:libgnomeprintui-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libinfinity" +msgid "Languages for package libgnomeprintui" +msgstr "Переводы для пакета libinfinity" + +#. summary(libgnomesu:libgnomesu-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package libgnomesu" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" + +#. summary(libgphoto2:libgphoto2-6-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package libgphoto2" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" + +#. summary(libgsasl:libgsasl-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package libgsasl" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" + +#. summary(libgsf:libgsf-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package libgsf" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" + +#. summary(libgtop:libgtop-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libsoup" +msgid "Languages for package libgtop" +msgstr "Languages for package libsoup" + +#. summary(libgweather:libgweather-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libpeas" +msgid "Languages for package libgweather" +msgstr "Переводы для пакета libpeas" + #. summary(libinfinity:libinfinity-lang) msgid "Languages for package libinfinity" msgstr "Переводы для пакета libinfinity" @@ -1097,6 +1089,18 @@ msgid "Languages for package libktorrent" msgstr "Переводы для пакета libktorrent" +#. summary(libmatekbd:libmatekbd-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package parted" +msgid "Languages for package libmatekbd" +msgstr "Переводы для пакета parted" + +#. summary(libmateweather:libmateweather-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package mutter" +msgid "Languages for package libmateweather" +msgstr "Переводы для пакета mutter" + #. summary(libosinfo:libosinfo-lang) msgid "Languages for package libosinfo" msgstr "" @@ -1121,110 +1125,22 @@ msgid "Languages for package libsoup" msgstr "Languages for package libsoup" +#. summary(libuser:libuser-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package libsecret" +msgid "Languages for package libuser" +msgstr "Переводы для пакета libsecret" + #. summary(libwnck2:libwnck2-lang) msgid "Languages for package libwnck2" msgstr "Переводы для пакета libwnck2" -#. summary(liferea:liferea-lang) -msgid "Languages for package liferea" -msgstr "Переводы для пакета liferea" +#. summary(pidgin:libpurple-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package pidgin-mrim" +msgid "Languages for package pidgin" +msgstr "Переводы для пакета pidgin-mrim" -#. summary(lightdm-kde-greeter:lightdm-kde-greeter-lang) -msgid "Languages for package lightdm-kde-greeter" -msgstr "" - -#. summary(lightsoff:lightsoff-lang) -msgid "Languages for package lightsoff" -msgstr "" - -#. summary(lrcShow-X:lrcShow-X-lang) -msgid "Languages for package lrcShow-X" -msgstr "Переводы для пакета lrcShow-X" - -#. summary(memprof:memprof-lang) -msgid "Languages for package memprof" -msgstr "Переводы для пакета memprof" - -#. summary(metacity:metacity-lang) -msgid "Languages for package metacity" -msgstr "Переводы для пакета metacity" - -#. summary(midori:midori-lang) -msgid "Languages for package midori" -msgstr "Переводы для пакета midori" - -#. summary(mousetweaks:mousetweaks-lang) -msgid "Languages for package mousetweaks" -msgstr "Переводы для пакета mousetweaks" - -#. summary(mutter:mutter-lang) -msgid "Languages for package mutter" -msgstr "Переводы для пакета mutter" - -#. summary(mx:mx-lang) -msgid "Languages for package mx" -msgstr "Переводы для пакета mx" - -#. summary(nautilus:nautilus-lang) -msgid "Languages for package nautilus" -msgstr "Переводы для пакета nautilus" - -#. summary(nautilus-actions:nautilus-actions-lang) -msgid "Languages for package nautilus-actions" -msgstr "Переводы для пакета nautilus-actions" - -#. summary(nautilus-image-converter:nautilus-image-converter-lang) -msgid "Languages for package nautilus-image-converter" -msgstr "Переводы для пакета nautilus-image-converter" - -#. summary(nautilus-open-terminal:nautilus-open-terminal-lang) -msgid "Languages for package nautilus-open-terminal" -msgstr "Переводы для пакета nautilus-open-terminal" - -#. summary(nautilus-search-tool:nautilus-search-tool-lang) -msgid "Languages for package nautilus-search-tool" -msgstr "Переводы для пакета nautilus-search-tool" - -#. summary(nautilus-sendto:nautilus-sendto-lang) -msgid "Languages for package nautilus-sendto" -msgstr "Переводы для пакета nautilus-sendto" - -#. summary(net6:net6-lang) -msgid "Languages for package net6" -msgstr "Переводы для пакета net6" - -#. summary(notification-daemon:notification-daemon-lang) -msgid "Languages for package notification-daemon" -msgstr "Переводы для пакета notification-daemon" - -#. summary(obby:obby-lang) -msgid "Languages for package obby" -msgstr "Переводы для пакета obby" - -#. summary(openconnect:openconnect-lang) -msgid "Languages for package openconnect" -msgstr "Переводы для пакета openconnect" - -#. summary(orca:orca-lang) -msgid "Languages for package orca" -msgstr "Переводы для пакета orca" - -#. summary(osdlyrics:osdlyrics-lang) -msgid "Languages for package osdlyrics" -msgstr "Переводы для пакета osdlyrics" - -#. summary(parole:parole-lang) -msgid "Languages for package parole" -msgstr "Переводы для пакета parole" - -#. summary(parted:parted-lang) -msgid "Languages for package parted" -msgstr "Переводы для пакета parted" - -#. summary(pdf2djvu:pdf2djvu-lang) -msgid "Languages for package pdf2djvu" -msgstr "Переводы для пакета pdf2djvu" - #. summary(pidgin-mrim:libpurple-plugin-mrim-lang) msgid "Languages for package pidgin-mrim" msgstr "Переводы для пакета pidgin-mrim" @@ -1237,6 +1153,18 @@ msgid "Languages for package skype4pidgin" msgstr "Переводы для пакета skype4pidgin" +#. summary(solid:libKF5Solid5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package midori" +msgid "Languages for package solid" +msgstr "Переводы для пакета midori" + +#. summary(sonnet:libKF5SonnetCore5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package net6" +msgid "Languages for package sonnet" +msgstr "Переводы для пакета net6" + #. summary(webkitgtk:libwebkitgtk2-lang) msgid "Languages for package webkitgtk" msgstr "" @@ -1245,94 +1173,50 @@ msgid "Languages for package webkitgtk3" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-latin) -msgid "Latin Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь латыни для MySpell" - -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-sh) -msgid "Latin Serbian Localization Files for LibreOffice" -msgstr "Файлы сербской латинской локализации LibreOffice" - -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-sh) -msgid "Latin Serbian localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы сербской латинской локализации LibreOffice." - -#. description(lomt-fonts:lomt-leaguegothic-fonts) -msgid "League Gothic is a revival of an old classic, Alternate Gothic #1." +#. summary(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5-32bit) +msgid "Large set of desktop widgets" msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-blackout-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Blackout\" font family" +#. summary(leptonica:liblept4-32bit) +msgid "Leptonica Library" msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-chunk-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Chunk\" font" +#. summary(kbookmarks:libKF5Bookmarks5-32bit) +msgid "Lets you access and manipulate bookmarks stored using XBEL format" msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-fanwood-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Fanwood\" font family" +#. description(libfonts) +msgid "LibFonts is a library developed to support advanced layouting in JFreeReport. This library allows to read TrueType-Font files to extract layouting specific informations." msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-goudybookletter-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Goudy Bookletter 1911\" font" +#. description(libformula) +msgid "LibFormula provides Excel-Style-Expressions. The implementation provided here is very generic and can be used in any application that needs to compute formulas." msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-junction-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Junction\" font" +#. summary(libgtop:libgtop-2_0-10-32bit) +msgid "LibGTop Library" msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-knewave-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Knewave\" font family" +#. description(liblayout) +msgid "LibLayout is a layouting framework. It is based on the Cascading StyleSheets standard. The layouting expects to receive its content as a DOM structure (although it does not rely on the W3C-DOM API)." msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-leaguegothic-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"League Gothic\" font family" +#. description(libloader) +msgid "LibLoader is a general purpose resource loading framework. It has been designed to allow to load resources from any physical location and to allow the processing of that content data in a generic way, totally transparent to the user of that library." msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-script1-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"League Script Number One\" font" +#. description(librepository) +msgid "LibRepository provides a simple abstraction layer to access bulk content that is organized in a hierarchical layer." msgstr "" -#. summary(lomt-fonts:lomt-lindenhill-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Linden Hill\" font family" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-orbitron-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Orbitron\" font family" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-ostrichsans-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Ostrich Sans\" font family" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-prociono-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Prociono\" font" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-raleway-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Raleway\" font" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-sniglet-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Sniglet\" font" -msgstr "" - -#. summary(lomt-fonts:lomt-sortsmillgoudy-fonts) -msgid "League Of Movable Type's \"Sorts Mill Goudy\" font family" -msgstr "" - -#. summary(leptonica:liblept3-32bit) -msgid "Leptonica Library" -msgstr "" - -#. summary(perl-Class-Accessor-Grouped) -msgid "Lets you build groups of accessors" -msgstr "" - #. description(libthai:libthai0-32bit) msgid "LibThai is a set of Thai language support routines aimed to ease developers' tasks to incorporate Thai language support in their applications. It includes important Thai-specific functions, such as word breaking, input and output methods, and basic character and string support." msgstr "" +#. summary(libebml:libebml4-32bit) +msgid "Libary to Parse EBML Files" +msgstr "" + #. description(libjackasyn:libjackasyn-32bit) msgid "Libjackasyn is a library that allows you to run any Linux sound program made for the OSS system as a JACK client." msgstr "" @@ -1354,10 +1238,18 @@ msgid "Libraries and headers for libnl" msgstr "" -#. summary(netcf:libnetcf1-32bit) -msgid "Libraries for netcf" +#. description(malaga:libmalaga7-32bit) +msgid "Libraries to work with Malaga Grammar Environment." msgstr "" +#. summary(libGLw:libGLw-devel-32bit) +msgid "Libraries, includes and more to develop MesaGLw applications" +msgstr "" + +#. summary(SDL2_gfx:libSDL2_gfx-devel-32bit) +msgid "Libraries, includes and more to develop SDL2_gfx applications" +msgstr "" + #. summary(SDL_gfx:libSDL_gfx-devel-32bit) msgid "Libraries, includes and more to develop SDL_gfx applications" msgstr "" @@ -1382,24 +1274,49 @@ msgid "Library Providing Basic Parts of the OpenPGP Message Format" msgstr "" -#. summary(pango:pango-module-thai-lang-32bit) -msgid "Library for Layout and Rendering of Text -- Module for the Thai Language" -msgstr "Библиотека размещения и рендеринга текста — Модуль тайского языка" +#. description(SDL2_gfx:libSDL2_gfx-1_0-0-32bit) +msgid "Library containing 20+ graphics primitives (line, box, circle, polygon, etc.) for SDL2." +msgstr "" +#. summary(fipscheck:libfipscheck1-32bit) +msgid "Library files for fipscheck" +msgstr "" + +#. summary(fluidsynth:libfluidsynth1-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Library for libstatgrab" +msgid "Library for Fluidsynth" +msgstr "Библиотека для libstatgrab" + +#. summary(kactivities5:libKF5Activities5-32bit) +msgid "Library for KDE's Plasma Activities support" +msgstr "" + #. summary(openct:libopenct1-32bit) msgid "Library for Smart Card Readers" msgstr "" +#. summary(libmng:libmng2-32bit) +msgid "Library for Support of MNG and JNG Formats" +msgstr "" + #. summary(vamp-plugin-sdk:libvamp-sdk2-32bit) msgid "Library for Vamp audio analysis plugins" msgstr "" -#. description(leptonica:liblept3-32bit) +#. description(leptonica:liblept4-32bit) msgid "Library for efficient image processing and image analysis operations." msgstr "" -#. summary(libxkbcommon:libxkbcommon0-32bit) -msgid "Library for handling xkb descriptions" +#. description(libguestfs:libguestfs0) +msgid "" +"Library for libguestfs.\n" +"\n" +"libguestfs is a set of tools for accessing and modifying virtual machine (VM) disk images. You can use this for viewing and editing files inside guests, scripting changes to VMs, monitoring disk used/free statistics, P2V, V2V, performing partial backups, cloning VMs, and much else besides.\n" +"\n" +"libguestfs can access nearly any type of filesystem including: all known types of Linux filesystem (ext2/3/4, XFS, btrfs etc), any Windows filesystem (VFAT and NTFS), any Mac OS X and BSD filesystems, LVM2 volume management, MBR and GPT disk partitions, raw disks, qcow2, VirtualBox VDI, VMWare VMDK, CD and DVD ISOs, SD cards, and dozens more. libguestfs doesn't need root permissions.\n" +"\n" +"All this functionality is available through a convenient shell called guestfish, or use virt-rescue to get a rescue shell for fixing unbootable virtual machines." msgstr "" #. summary(libstatgrab:libstatgrab6-32bit) @@ -1410,168 +1327,74 @@ msgid "Library for package libstatgrab." msgstr "Библиотека для пакета libstatgrab." -#. summary(libnscd:libnscd1-32bit) -msgid "Library to Allow Applications to Communicate with nscd" -msgstr "Библиотека, позволяющая Приложениям Взаимодействовать с nscd" - -#. summary(libmatroska:libmatroska6-32bit) -msgid "Library to Deal with Matroska Files" -msgstr "" - -#. description(libsocialweb:libsocialweb-branding-upstream) +#. description(wxWidgets-ansi:libwx_base-2_8-0-wxcontainer-32bit) msgid "" -"Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo.\n" +"Library for the wxWidgets cross-platform GUI.\n" "\n" -"This package provides API keys from upstream, for the web services accessible with libsocialweb." +"API version: 2.8 ABI variant: wx container API with ANSI wxString" msgstr "" -"Libsocialweb — это персональный сервер социальной информации, который может взаимодействовать с социальными web-сервисами вроде Flickr, Last.fm, Twitter и Vimeo.\n" -"\n" -"Этот пакет предоставляет ключи API от авторов для web-сервисов, доступных через Libsocialweb." -#. summary(libyui-doc) -msgid "Libyui documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-gtk-doc) -msgid "Libyui-gtk documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-gtk-pkg-doc) -msgid "Libyui-gtk-pkg documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-ncurses-doc) -msgid "Libyui-ncurses documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-ncurses-pkg-doc) -msgid "Libyui-ncurses-pkg documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-qt-doc) -msgid "Libyui-qt documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-qt-graph-doc) -msgid "Libyui-qt-graph documentation" -msgstr "" - -#. summary(libyui-qt-pkg-doc) -msgid "Libyui-qt-pkg documentation" -msgstr "" - -#. summary(liblo:liblo7-32bit) -msgid "Lightweight Open Sound Control implementation" -msgstr "" - -#. description(lilypond-doc) +#. description(wxWidgets-wxcontainer:libwx_baseu-2_8-0-wxcontainer-32bit) msgid "" -"LilyPond is a music typesetter, an automated engraving system. It produces beautiful sheet music using a high level description file as input.\n" +"Library for the wxWidgets cross-platform GUI.\n" "\n" -"LilyPond supports many forms of music notation constructs, including chord names, drum notation, figured bass, grace notes, guitar tablature, modern notation (cluster notation and rhythmic grouping), tremolos, (nested) tuplets in arbitrary ratios, and more.\n" -"\n" -"LilyPond's text-based music input language support can integrate into LaTeX, HTML and Texinfo seamlessly, allowing single sheet music or musicological treatises to be written from a single source. Form and content are separate, and with LilyPond's expert automated formatting, users don't need typographical expertise to produce good notation.\n" -"\n" -"LilyPond produces PDF, PostScript, SVG, or TeX printed output, as well as MIDI for listening pleasures. LilyPond is exported from the RoseGarden and NoteEdit GUIs, and can import ABC, ETF and MIDI.\n" -"\n" -"Documentation files for the GNU LilyPond music typesetter.\n" -"\n" -"LilyPond is part of the GNU Project." +"API version: 2.8 ABI variant: wx container API with Unicode support" msgstr "" -#. description(lilypond:lilypond-century-schoolbook-l-fonts) +#. description(wxWidgets-wxcontainer24c:libwx_baseu-2_8-0-wxcontainer24c-32bit) msgid "" -"LilyPond is an automated music engraving system. It formats music beautifully and automatically, and has a friendly syntax for its input files.\n" +"Library for the wxWidgets cross-platform GUI.\n" "\n" -"These are the Century Schoolbook L fonts included in the package." +"API version: 2.8 ABI variant: wx container API with Unicode support and 2.4 compatibility" msgstr "" -#. description(lilypond:lilypond-emmentaler-fonts) +#. description(wxWidgets-3_0:libwx_baseu-3_0-0-stl-32bit) msgid "" -"LilyPond is an automated music engraving system. It formats music beautifully and automatically, and has a friendly syntax for its input files.\n" +"Library for the wxWidgets cross-platform GUI.\n" "\n" -"These are the emmentaler fonts included in the package." +"API version: 3.0 (development version, API details are still not frozen) ABI variant: STL API with Unicode/ANSI support" msgstr "" -#. description(lilypond:lilypond-fonts-common) -msgid "" -"LilyPond is an automated music engraving system. It formats music beautifully and automatically, and has a friendly syntax for its input files.\n" -"\n" -"This contains the directory common to all lilypond fonts." +#. description(s2tc:libtxc_dxtn0-32bit) +msgid "Library that decompress s2tc compressed textures. Contrary s3tc this algorithm is not patented and even faster. It can be used to decompress s3tc textures with few artefacts, because the patented codepaths are not implemented." msgstr "" -#. summary(lilypond:lilypond-century-schoolbook-l-fonts) -msgid "Lilypond Century Schoolbook L fonts" -msgstr "" +#. summary(libnscd:libnscd1-32bit) +msgid "Library to Allow Applications to Communicate with nscd" +msgstr "Библиотека, позволяющая Приложениям Взаимодействовать с nscd" -#. summary(lilypond:lilypond-emmentaler-fonts) -msgid "Lilypond emmentaler fonts" +#. summary(libmatroska:libmatroska6-32bit) +msgid "Library to Deal with Matroska Files" msgstr "" -#. summary(lilypond:lilypond-fonts-common) -msgid "Lilypond fonts common dir" -msgstr "" +#. summary(exiv2:libexiv2-13-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Library for package libstatgrab." +msgid "Library to access image metadata" +msgstr "Библиотека для пакета libstatgrab." -#. description(lomt-fonts:lomt-lindenhill-fonts) -msgid "Linden Hill is a digital version of Frederic Goudy's Deepdene. The package includes roman and italic." +#. description(libserializer) +msgid "Libserializer contains a general serialization framework that simplifies the task of writing custom java serialization handlers." msgstr "" -#. summary(loadlin) -msgid "Linux Loader with Command Line from DOS" -msgstr "" - -#. description(omnibook:omnibook-kmp-pae) -msgid "Linux kernel modules for several HP Omnibooks/HP Pavilion, HP/Compaq nx*, Compal, Fujitsu Siemens Amilo, Acer Aspire and Toshiba Satellite machines. This module include ac, battery, fan, lcd, ec, onetouch, temperature, touchpad and util support." -msgstr "" - -#. summary(pam_chroot:pam_chroot-32bit) -msgid "Linux-PAM Module that Allows a User to Be Chrooted" -msgstr "" - -#. summary(perl-B-Keywords) -msgid "Lists of reserved barewords and symbol names" -msgstr "" - -#. description(littlewizard-examples) +#. description(libsocialweb:libsocialweb-branding-upstream) msgid "" -"Little Wizard is created especially for primary school children. It allows to learn using main elements of present computer languages, including: variables, expressions, loops, conditions, logical blocks. Every element of language is represented by an intuitive icon. It allows program Little Wizard without using keyboard, only mouse.\n" +"Libsocialweb is a personal social data server, that can interact with social web services, like Flickr, Last.fm, Twitter and Vimeo.\n" "\n" -"This package contains example files for Little Wizard." +"This package provides API keys from upstream, for the web services accessible with libsocialweb." msgstr "" +"Libsocialweb — это персональный сервер социальной информации, который может взаимодействовать с социальными web-сервисами вроде Flickr, Last.fm, Twitter и Vimeo.\n" +"\n" +"Этот пакет предоставляет ключи API от авторов для web-сервисов, доступных через Libsocialweb." -#. description(perl-Class-C3-Componentised) -msgid "Load mix-ins or components to your C3-based class." +#. summary(liblo:liblo7-32bit) +msgid "Lightweight Open Sound Control implementation" msgstr "" #. description(log4c:liblog4c3-32bit) msgid "Log4c is a library of C for flexible logging to files, syslog and other destinations. It is modeled after the Log for Java library (http://jakarta.apache.org/log4j/), staying as close to their API as is reasonable." msgstr "" -#. description(logwatch) -msgid "Logwatch is a customizable, pluggable log-monitoring system. It will go through your logs for a given period of time and make a report in the areas that you wish with the detail that you wish." -msgstr "" - -#. description(lonote) -msgid "Lonote is a personal note-taking application by Python3-qt4. It features in well interact UI, minimal design, structural notes, auto reloading, archiving and versioning." -msgstr "" - -#. description(mumble:mumble-32bit) -msgid "Low-latency, high-quality voice communication for gamers. Includes game linking, so voice from other players comes from the direction of their characters, and has echo cancellation so the sound from your loudspeakers won't be audible to other players." -msgstr "" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-lower-sorbian) -msgid "Lower sorbian Dictionary for MySpell" -msgstr "Серболужицкий словарь для MySpell" - -#. description(lynis) -msgid "" -"Lynis is a security and system auditing tool. It scans a system on the most interesting parts useful for audits, like: - Security enhancements - Logging and auditing options - Banner identification - Software availability\n" -"\n" -"Lynis is released as a GPL licensed project and free for everyone to use.\n" -"\n" -"See http://www.rootkit.nl for a full description and documentation." -msgstr "" - #. summary(libmirage:libmirage-data) msgid "MIME type definitions and documentation for libmirage" msgstr "" @@ -1580,175 +1403,26 @@ msgid "MLT is an open source multimedia framework, designed and developed for television broadcasting. It provides a toolkit for broadcasters, video editors, media players, transcoders, web streamers and many more types of applications. The functionality of the system is provided via an assortment of ready to use tools, XML authoring components, and an extensible plug-in based API." msgstr "" -#. summary(mpc:mpc-devel-32bit) -msgid "MPC multiple-precision complex library development files" -msgstr "" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-mai) +#, fuzzy +#| msgid "Punjabi Localization Files for LibreOffice" +msgid "Maithili Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка панджаби" -#. description(mpc:mpc-devel-32bit) -msgid "MPC multiple-precision complex library development files." -msgstr "" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-maithili) -msgid "Maithili Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь майтхили для MySpell" - -#. summary(perl-Class-C3-Adopt-NEXT) -msgid "Make NEXT suck less" -msgstr "" - -#. summary(makeself) -msgid "Make self-extractable archives on Unix" -msgstr "" - #. summary(malaga:libmalaga7-32bit) -msgid "Malaga Library Files." +msgid "Malaga Library Files" msgstr "" -#. description(malaga:libmalaga7-32bit) -msgid "Malaga library files." -msgstr "" +#. summary(midori:libmidori-core1-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Midori Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-malayalam) -msgid "Malayalam Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь малайялам для MySpell" - -#. summary(perl-App-perlbrew) -msgid "Manage perl installations in your $HOME" -msgstr "Управление установками Perl в домашнем каталоге" - -#. summary(mathml-dtd) -msgid "MathML DTD" +#. description(midori:libmidori-core1-32bit) +msgid "Midori shared library." msgstr "" -#. description(mathgl:mathgl-doc-ru) -msgid "" -"Mathgl is a cross-platform library for making high-quality scientific graphics. It provides fast data plotting and handling of large data arrays, as well as window and console modes and for easy embedding into other programs. Mathgl integrates into fltk, qt and opengl applications.\n" -"\n" -"This package provides Russian documentation for mathgl." -msgstr "" - -#. description(mathgl:mathgl-doc) -msgid "" -"Mathgl is a cross-platform library for making high-quality scientific graphics. It provides fast data plotting and handling of large data arrays, as well as window and console modes and for easy embedding into other programs. Mathgl integrates into fltk, qt and opengl applications.\n" -"\n" -"This package provides the documentation for mathgl." -msgstr "" - -#. description(maya-fonts) -msgid "Maya covers the glyphs in J. Eric S. Thompson’s “A Catalog of Maya Hieroglyphs”, as well as some extra glyphs for days, months and numbers. This is a work-font that may be of some scholarly use; it is not a proposal of any kind. There are no plans to improve or expand it." -msgstr "" - -#. summary(pari-nftables) -msgid "Megrez Number Field tables for the PARI CAS" -msgstr "" - -#. summary(meslo-lg-fonts) -msgid "Meslo LG Font Family" -msgstr "" - -#. description(meslo-lg-fonts) -msgid "Meslo LG is a customized version of Apple's Menlo-Regular font (which is a customized Bitstream Vera Sans Mono)." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-Method-Modifiers) -msgid "" -"Method modifiers are a convenient feature from the CLOS (Common Lisp Object System) world.\n" -"\n" -"In its most basic form, a method modifier is just a method that calls '$self->SUPER::foo(@_)'. I for one have trouble remembering that exact invocation, so my classes seldom re-dispatch to their base classes. Very bad!\n" -"\n" -"'Class::Method::Modifiers' provides three modifiers: 'before', 'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after the method they modify, but can not really affect that original method. 'around' is run in place of the original method, with a hook to easily call that original method. See the 'MODIFIERS' section for more details on how the particular modifiers work.\n" -"\n" -"One clear benefit of using 'Class::Method::Modifiers' is that you can define multiple modifiers in a single namespace. These separate modifiers don't need to know about each other. This makes top-down design easy. Have a base class that provides the skeleton methods of each operation, and have plugins modify those methods to flesh out the specifics.\n" -"\n" -"Parent classes need not know about 'Class::Method::Modifiers'. This means you should be able to modify methods in _any_ subclass. See the Term::VT102::ZeroBased manpage for an example of subclassing with 'ClasS::Method::Modifiers'.\n" -"\n" -"In short, 'Class::Method::Modifiers' solves the problem of making sure you call '$self->SUPER::foo(@_)', and provides a cleaner interface for it.\n" -"\n" -"As of version 1.00, 'Class::Method::Modifiers' is faster in some cases than the Moose manpage. See 'benchmark/method_modifiers.pl' in the the Moose manpage distribution.\n" -"\n" -"'Class::Method::Modifiers' also provides an additional \"modifier\" type, 'fresh'; see below." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-Method-Modifiers-Fast) -msgid "" -"Method modifiers are a powerful feature from the CLOS (Common Lisp Object System) world.\n" -"\n" -"'Class::Method::Modifiers::Fast' provides three modifiers: 'before', 'around', and 'after'. 'before' and 'after' are run just before and after the method they modify, but can not really affect that original method. 'around' is run in place of the original method, with a hook to easily call that original method. See the 'MODIFIERS' section for more details on how the particular modifiers work." -msgstr "" - -#. description(owasp-modsecurity-crs) -msgid "" -"ModSecurity™ is a web application firewall engine that provides very little protection on its own. In order to become useful, ModSecurity™ must be configured with rules. In order to enable users to take full advantage of ModSecurity™ out of the box, Trustwave's SpiderLabs is providing a free certified rule set for ModSecurity™ 2.x. Unlike intrusion detection and prevention systems, which rely on signatures specific to known vulnerabilities, the Core Rules provide generic protection from unknown vulnerabilities often found in web applications, which are in most cases custom coded. The Core Rules are heavily commented to allow it to be used as a step-by-step deployment guide for ModSecurity™.\n" -"\n" -"Core Rules Content\n" -"\n" -"In order to provide generic web applications protection, the Core Rules use the following techniques:\n" -"\n" -"HTTP Protection - detecting violations of the HTTP protocol and a locally defined usage policy. Real-time Blacklist Lookups - utilizes 3rd Party IP Reputation Web-based Malware Detection - identifies malicious web content by check against the Google Safe Browsing API. HTTP Denial of Service Protections - defense against HTTP Flooding and Slow HTTP DoS Attacks. Common Web Attacks Protection - detecting common web application security attack. Automation Detection - Detecting bots, crawlers, scanners and other surface malicious activity. Integration with AV Scanning for File Uploads - detects malicious files uploaded through the web application. Tracking Sensitive Data - Tracks Credit Card usage and blocks leakages. Trojan Protection - Detecting access to Trojans horses. Identification of Application Defects - alerts on application misconfigurations. Error Detection and Hiding - Disguising error messages sent by the server." -msgstr "" - -#. summary(perl-Algorithm-C3) -msgid "Module for merging hierarchies using the C3 algorithm" -msgstr "" - -#. description(pam_smb:pam_smb-32bit) -msgid "Module pam_smb is a PAM module which allows authentication of UNIX users using an NT server." -msgstr "" - -#. description(monit:monit-doc) -msgid "" -"Monit is a utility for managing and monitoring processes, files, directories, and devices on a Unix system. Monit conducts automatic maintenance and repair and can execute meaningful causal actions in error situations. For example, monit can start a process if it does not run, restart a process if it does not respond, and stop a process if it uses too many resources.\tYou can use monit to monitor files, directories, and devices for changes, such as time stamp changes, checksum changes, or size changes. You can even use monit to monitor remote hosts: monit can ping a remote host and check port connections.\n" -"\n" -"This package only contains the documentation and examples. You must also install the package monit to actually use monit." -msgstr "" - -#. summary(mono-addins:mono-addins-msbuild) -msgid "Mono Addins Framework, MSBuild Support" -msgstr "" - -#. description(mono-addins:mono-addins-msbuild) -msgid "" -"Mono.Addins is a generic framework for creating extensible applications, and for creating libraries which extend those applications.\n" -"\n" -"This package contains MSBuild tasks file and target, which allows using add-in references directly in a build file (still experimental)." -msgstr "" - -#. description(mono-upnp) -msgid "Mono.Upnp is a set of client/server libraries for the Universal Plug 'n Play specifications (see http://www.upnp.org)." -msgstr "" - -#. description(mono-upnp:mono-upnp-devel) -msgid "" -"Mono.Upnp is a set of client/server libraries for the Universal Plug 'n Play specifications (see http://www.upnp.org).\n" -"\n" -"This package provides the development files." -msgstr "" - -#. description(monodevelop) -msgid "MonoDevelop is a full-featured integrated development environment (IDE) for mono and Gtk#. It was originally a port of SharpDevelop 0.98. See http://monodevelop.com/ for more information." -msgstr "" - -#. description(monotorrent) -msgid "MonoTorrent is a .NET based library which supports hosting a BitTorrent Tracker and also hosting a BitTorrent client. As such it can be used to both add torrent downloading functionality to an application and/or add torrent hosting functionality." -msgstr "" - -#. description(perl-boolean) -msgid "" -"Most programming languages have a native 'Boolean' data type. Perl does not.\n" -"\n" -"Perl has a simple and well known Truth System. The following scalar values are false:\n" -"\n" -" $false1 = undef; $false2 = 0; $false3 = 0.0; $false4 = ''; $false5 = '0';\n" -"\n" -"Every other scalar value is true.\n" -"\n" -"This module provides basic Boolean support, by defining two special objects: 'true' and 'false'." -msgstr "" - -#. summary(motif:motif-devel-32bit) -msgid "Motif Include Files and Libraries Mandatory for Development" -msgstr "" - #. summary(motif:libMrm4-32bit) msgid "Motif Resource Manager library" msgstr "" @@ -1757,10 +1431,6 @@ msgid "Motif User Interface Language library" msgstr "" -#. summary(xulrunner:mozilla-js-32bit) -msgid "Mozilla JS engine" -msgstr "Движок JS от Mozilla" - #. summary(libmlt:libmlt6-data) msgid "Multimedia framework designed and developed for television broadcasting" msgstr "" @@ -1769,1164 +1439,847 @@ msgid "Multiple Host Ping Library that supports ICMPv4 and ICMPv6" msgstr "" -#. description(nant) -msgid "NAnt is a free .NET build tool. In theory it is kind of like make without make's wrinkles. In practice it's a lot like Ant." +#. summary(libqt5-qtwebkit:libQt5WebKit-private-headers-devel) +msgid "Non-ABI stable experimental API" msgstr "" -#. summary(nagios-plugins-bonding) -msgid "Nagios Network Bonding Check" +#. description(libvdpau:libvdpau-devel-32bit) +msgid "Note that this package only contains the VDPAU headers that are required to build applications. At runtime, the shared libraries are needed too and may be installed using the proprietary nVidia driver packages." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-nis) +#. description(openal-soft:libopenal0-32bit) msgid "" -"Nagios plugin (script) to check the status of a NIS server on a specified host and NIS domain by asking NIS server for \"passwd.byname\".\n" +"OpenAL is an audio library designed in the spirit of OpenGL--machine independent, cross platform, and data format neutral with a clean, simple C-based API.\n" "\n" -"As an additional check, a username may be specified which will then be \"looked up\" on the NIS server, note that this is optional and only introduced in v1.1\n" +"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound emitters are among the features handled by the API. More advanced effects, including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel buffers, and audio capture.\n" "\n" -"Script returns OK if it gets an acceptable answer, CRITICAL if not.\n" +"OpenAL Soft is an LGPL-licensed, cross-platform, software implementation of the OpenAL API.\n" "\n" -"This *nix script has been designed and written for the lowest common denominator of shells (sh), uses yppoll, ypcat and grep as external commands." +"libopenal.so.0 is just a wrapper around libopenal.so.1 for compatibility with old software." msgstr "" -#. summary(logwarn:logwarn-nagios-plugin) -msgid "Nagios plugin based on the logwarn(1) utility" -msgstr "" - -#. summary(nagios-plugins-zypper) -msgid "Nagios plugin for checking software updates" -msgstr "" - -#. summary(nagios-plugins-nis) -msgid "Nagios plugin to check the status of a NIS server on a specified host and NIS domain" -msgstr "" - -#. summary(nagios-plugins-diskio) -msgid "Nagios plugin to monitor the amount of disk I/O" -msgstr "" - -#. description(nagios-plugins-qlogic_sanbox) +#. description(openct:libopenct1-32bit) msgid "" -"Nagios plugin, allowing to check QLogic FC Sanboxes.\n" +"OpenCT is a set of library and tools to talk to smart card readers. OpenCT is used by the OpenSC Smart Card library.\n" "\n" -"This plugin has been tested with the following QLogic switches:\n" +"For a list of supported readers, please read documentation in /usr/share/doc/packages/openct/wiki/index.html - some readers may be supported only with particular firmware or particular connection type.\n" "\n" -"SANbox 5200 FC Switch SANbox 5202 FC Switch SANbox 5600 FC Switch SANbox 5602 FC Switch SANbox 5800 FC Switch" +"There are other packages that may support your reader in a different way. Name of all these packages starts with \"pcsc-\"." msgstr "" -#. summary(nagstamon) -msgid "Nagios status monitor for the desktop" +#. summary(gtkglext:libgtkglext-x11-1_0-0-32bit) +msgid "OpenGL Extension to GTK" msgstr "" -#. description(nagstamon) -msgid "Nagstamon is a Nagios status monitor which takes place in systray or on desktop (GNOME, KDE, Windows) as floating statusbar to inform you in realtime about the status of your Nagios and derivatives monitored network. It allows to connect to multiple Nagios, Icinga, Opsview, Op5, Check_MK/Multisite and Centreon servers." -msgstr "" +#. summary(libreoffice:libreoffice-branding-upstream) +msgid "Original Branding for LibreOffice" +msgstr "Оригинальное оформление для LibreOffice" -#. description(nautilus-terminal) -msgid "Nautilus Terminal is an integrated terminal for the Nautilus file browser." +#. summary(papi:libpapi-32bit) +msgid "PAPI runtime library" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-ndebele) -msgid "Ndebele Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь ндебеле для MySpell" - -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-nr) -msgid "Ndebele Localization Files for LibreOffice" -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка ндебеле" - -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-nr) -msgid "Ndebele localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка ндебеле." - -#. description(nested) -msgid "Nested is a specialized editor focused on creating structured documents such as reports, publications, presentations, books, etc. It is designed to help the user concentrate on writing content without been distracted by format or markup. It offers a rich WYSIWYM interface where the user writes plain text with a lightweight markup language." -msgstr "" - -#. summary(netbeans-javaparser) -msgid "NetBeans Java Parser" -msgstr "" - -#. description(netcomponents) -msgid "NetComponents is an Internet protocol suite Java library originally developed by ORO, Inc.\tThis version supports Finger, Whois, TFTP, Telnet, POP3, FTP, NNTP, SMTP, and some miscellaneous protocols like Time and Echo as well as BSD R command support. The purpose of the library is to provide fundamental protocol access, not higher-level abstractions. Therefore, some of the design violates object-oriented design principles. Its philosophy is to make the global functionality of a protocal accesible (for example, TFTP send file and receive file) when possible, but also provide access to the fundamental protocols where applicable so that the programmer can construct custom implementations (for example, the TFTP packet classes and the TFTP packet send and receive methods are exposed)." -msgstr "" - -#. description(netcomponents:netcomponents-javadoc) +#. description(pangox-compat:libpangox-1_0-0-32bit) msgid "" -"NetComponents, is an Internet protocol suite Java library originally developed by ORO, Inc.\tThis version supports Finger, Whois, TFTP, Telnet, POP3, FTP, NNTP, SMTP, and some miscellaneous protocols like Time and Echo as well as BSD R command support. The purpose of the library is to provide fundamental protocol access, not higher-level abstractions. Therefore, some of the design violates object-oriented design principles. Our philosophy is to make the global functionality of a protocal accesible (e.g., TFTP send file and receive file) when possible, but also provide access to the fundamental protocols where applicable so that the programmer may construct his own custom implementations (e.g, the TFTP packet classes and the TFTP packet send and receive methods are exposed).\n" +"Pango is a library for layout and rendering of text, with an emphasis on internationalization. It can be used anywhere that text layout is needed.\n" "\n" -"This package contains the javadoc documentation for netcomponents." -msgstr "" - -#. summary(npapi-sdk) -msgid "Netscape Plugin API (NPAPI)" -msgstr "" - -#. description(openstack-neutron) -msgid "" -"Neutron is a virtual network service for Openstack.\n" +"Pango forms the core of text and font handling for GTK+.\n" "\n" -"Just like OpenStack Nova provides an API to dynamically request and configure virtual servers, Neutron provides an API to dynamically request and configure virtual networks. These networks connect \"interfaces\" from other OpenStack services (e.g., vNICs from Nova VMs). The Neutron API supports extensions to provide advanced network capabilities (e.g., QoS, ACLs, network monitoring, etc)" +"This is a compatibility library providing the obsolete pangox library that is not shipped by Pango itself anymore." msgstr "" -#. description(openstack-neutron-doc) -msgid "" -"Neutron is a virtual network service for Openstack.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-neutron" +#. summary(pangox-compat:libpangox-1_0-0-32bit) +msgid "PangoX compatibility library - deprecated" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-new-zealand) -msgid "New Zealand Dictionary for MySpell" -msgstr "Новозеландский словарь для MySpell" - -#. summary(nml) -msgid "NewGRF Meta Language" +#. summary(librecad:librecad-parts) +msgid "Parts collection for LibreCAD" msgstr "" -#. summary(gtk2-metatheme-nimbus:nimbus-icon-theme) -msgid "Nimbus Icon Theme" -msgstr "Тема значков Nimbus" - -#. description(nini) -msgid "Nini is an uncommonly powerful .NET configuration library designed to help build highly configurable applications quickly." +#. description(libkscreen2:libkscreen2-plugin-32bit) +msgid "Plugins for dynamic display management in KDE" msgstr "" -#. summary(ninja-ide) -msgid "Ninja IDE for Python development" -msgstr "Ninja IDE для разработки на Python" - -#. description(libvdpau:libvdpau-devel-32bit) -msgid "Note that this package only contains the VDPAU headers that are required to build applications. At runtime, the shared libraries are needed too and may be installed using the proprietary nVidia driver packages." +#. summary(libupnp:libupnp6-32bit) +msgid "Portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK" msgstr "" -#. description(openstack-nova) -msgid "Nova is a cloud computing fabric controller (the main part of an IaaS system) built to match the popular AWS EC2 and S3 APIs. It is written in Python, using the Tornado and Twisted frameworks, and relies on the standard AMQP messaging protocol." -msgstr "" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-pt-PT) +#, fuzzy +#| msgid "Tsonga Localization Files for LibreOffice" +msgid "Portuguese Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка тсонга" -#. description(openstack-nova-doc) +#. description(presage:libpresage-doc) msgid "" -"Nova is a cloud computing fabric controller (the main part of an IaaS system) built to match the popular AWS EC2 and S3 APIs. It is written in Python, using the Tornado and Twisted frameworks, and relies on the standard AMQP messaging protocol.\n" +"Presage is an intelligent predictive text entry platform.\n" "\n" -"This package contains documentation files for openstack-nova." +"This package contains the documentation for libpresage.\n" +"\n" +"Documentation is available in HTML and LaTeX format." msgstr "" -#. summary(gconf2-branding-SLES:novell-sound-theme) -msgid "Novell Sound Theme" +#. summary(kconfig:libKF5ConfigGui5-32bit) +msgid "Provides a way to hook widgets to the configuration" msgstr "" -#. description(numatop) -msgid "NumaTOP is an observation tool for runtime memory locality characterization and analysis of processes and threads running on a NUMA system. It helps the user characterize the NUMA behavior of processes and threads and identify where the NUMA-related performance bottlenecks reside. Numatop is supported on Intel Xeon processors: 5500-series, 6500/7500-series, 5600 series, E7-x8xx-series, and E5-16xx/24xx/26xx/46xx-series. E5-16xx/24xx/26xx/46xx-series should be updated to latest CPU microcode (microcode must be 0x618+ or 0x70c+). Kernel 3.9 or higher is required." +#. summary(kconfig:libKF5ConfigCore5-32bit) +msgid "Provides access to the configuration files themselves" msgstr "" -#. summary(otrs:otrs-doc) -msgid "OTRS Documentation" -msgstr "Документация OTRS" - -#. description(otrs) -msgid "" -"OTRS is an Open source Ticket Request System with many features to manage customer telephone calls and e-mails. It is distributed under the GNU AFFERO General Public License (AGPL) and tested on Linux, Solaris, AIX, Windows, FreeBSD, OpenBSD and Mac OS 10.x. Do you receive many e-mails and want to answer them with a team of agents? You're going to love OTRS!\n" -"\n" -"Feature list: see README\n" -"\n" -"Authors list: see CREDITS" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-pt-BR) +msgid "Provides additional Brazilian Portuguese translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. description(otrs:otrs-itsm) -msgid "" -"OTRS::ITSM implements ITIL (R) focused IT service management.\n" -"\n" -"You need a OTRS 3.2.10 (http://otrs.org/) installation.\n" -"\n" -"Make sure your database accepts packages over 5 MB in size. A MySQL database for example accepts packages up to 1 MB by default. In this case, the value for max_allowed_packet must be increased. The recommended maximum size accepted is 20 MB.\n" -"\n" -"for INSTALL see INSTALL-3.2.ITSM please see README.itsm for further details, which comes with otrs package\n" -"\n" -"Required OTRS::ITSM modules can be found under /srv/otrs/itsm\n" -"\n" -"Authors list: see CREDITS" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-mai) +msgid "Provides additional Maithili translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. summary(owasp-modsecurity-crs) -msgid "OWASP ModSecurity Common Rule Set (CRS)" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-pt-PT) +msgid "Provides additional Portuguese translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. summary(objectweb-anttask) -msgid "ObjectWeb Ant task" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-zh-Hans) +msgid "Provides additional Simplified Chinese translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. description(offlineimap) -msgid "OfflineIMAP is a tool to synchronize IMAP and Maildir mailboxes which is very fast due to its multithreaded synchronization algorithm. It offers several user interfaces and is generally very configurable providing a great number of settings for controlling its behavior, tuning performance. Specifically, there are several sophisticated and flexible mechanisms for determining the list of maiilboxes to synchronize. Furthermore, it supports internal or external automation, SSL and PREAUTH tunnels, offline (or \"unplugged\") reading, and a variety of esoteric IMAP features for compatibility with the widest variety of IMAP servers. OfflineIMAP is designed for safety in terms of avoiding the loss of mails under any circumstances." +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-nr) +msgid "Provides additional Southern Ndebele translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. summary(openclipart:openclipart-png) -msgid "Open Clip Art Library in the PNG File Format" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-zh-Hant) +msgid "Provides additional Traditional Chinese translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. summary(openclipart:openclipart-svg) -msgid "Open Clip Art Library in the SVG File Format" -msgstr "" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-ts) +#, fuzzy +#| msgid "Tsonga localization files for LibreOffice." +msgid "Provides additional Tsonga translations and resources for LibreOffice." +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка тсонга." -#. summary(openmarkup) -msgid "Open Markup Interface for object realizers and XML object realization" +#. description(libreoffice:libreoffice-l10n-tn) +msgid "Provides additional Tswana translations and resources for LibreOffice." msgstr "" -#. summary(perl-Browser-Open) -msgid "Open a browser in a given URL" -msgstr "" +#. description(bot-sentry:libpurple-plugin-bot-sentry-lang) +msgid "Provides translations to the package bot-sentry" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета bot-sentry" -#. summary(OpenLP) -msgid "Open source Church presentation and lyrics projection application" -msgstr "" +#. description(frameworkintegration:libKF5Style5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package NetworkManager" +msgid "Provides translations to the package frameworkintegration" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager" -#. description(openvswitch:openvswitch-kmp-pae) -msgid "Open vSwitch is a production quality, multilayer virtual switch licensed under the open source Apache 2.0 license. It is designed to enable massive network automation through programmatic extension, while still supporting standard management interfaces and protocols (e.g. NetFlow, sFlow, RSPAN, ERSPAN, CLI, LACP, 802.1ag). In addition, it is designed to support distribution across multiple physical servers similar to VMware’s vNetwork distributed vswitch or Cisco’s Nexus 1000V." -msgstr "" +#. description(kactivities5:libKF5Activities5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package metacity" +msgid "Provides translations to the package kactivities5" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета metacity" -#. summary(openvswitch:openvswitch-kmp-pae) -msgid "Open vSwitch kernel modules" -msgstr "" +#. description(kauth:libKF5Auth5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package nautilus" +msgid "Provides translations to the package kauth" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus" -#. description(open-ovf) -msgid "Open-OVF project is an open source library and tools designed to promote adoption of the OVF (Open Virtual Machine Format) specification as an industry standard." -msgstr "" +#. description(kbookmarks:libKF5Bookmarks5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package orca" +msgid "Provides translations to the package kbookmarks" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета orca" -#. summary(opengost-fonts:opengost-otf-fonts) -msgid "Open-source Russian GOST Fonts (OpenType Format)" -msgstr "Семейство шрифтов ГОСТ (формат OpenType)" +#. description(kcmutils:libKF5KCMUtils5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package nautilus" +msgid "Provides translations to the package kcmutils" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus" -#. summary(opengost-fonts:opengost-ttf-fonts) -msgid "Open-source Russian GOST Fonts (TrueType Format)" -msgstr "Семейство шрифтов ГОСТ (формат TrueType)" +#. description(kcodecs:libKF5Codecs5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package orca" +msgid "Provides translations to the package kcodecs" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета orca" -#. description(opengost-fonts:opengost-otf-fonts) -msgid "" -"Open-source version of the fonts by Russian standard GOST 2.304-81 «Letters for drawings».\n" -"\n" -"This package contains fonts in OpenType format." -msgstr "" +#. description(kcompletion:libKF5Completion5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package metacity" +msgid "Provides translations to the package kcompletion" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета metacity" -#. description(opengost-fonts:opengost-ttf-fonts) -msgid "" -"Open-source version of the fonts by Russian standard GOST 2.304-81 «Letters for drawings».\n" -"\n" -"This package contains fonts in TrueType format." -msgstr "" +#. description(kconfig:libKF5ConfigCore5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package kconfig" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. description(openal-soft:libopenal0-32bit) -msgid "" -"OpenAL is an audio library designed in the spirit of OpenGL--machine independent, cross platform, and data format neutral with a clean, simple C-based API.\n" -"\n" -"OpenAL provides capabilities for playing audio in a virtual 3D environment. Distance attenuation, doppler shift, and directional sound emitters are among the features handled by the API. More advanced effects, including air absorption, occlusion, and environmental reverb, are available through the EFX extension. It also facilitates streaming audio, multi-channel buffers, and audio capture.\n" -"\n" -"OpenAL Soft is an LGPL-licensed, cross-platform, software implementation of the OpenAL API.\n" -"\n" -"libopenal.so.0 is just a wrapper around libopenal.so.1 for compatibility with old software." -msgstr "" +#. description(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package kconfigwidgets" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" -#. description(openct:libopenct1-32bit) -msgid "" -"OpenCT is a set of library and tools to talk to smart card readers. OpenCT is used by the OpenSC Smart Card library.\n" -"\n" -"For a list of supported readers, please read documentation in /usr/share/doc/packages/openct/wiki/index.html - some readers may be supported only with particular firmware or particular connection type.\n" -"\n" -"There are other packages that may support your reader in a different way. Name of all these packages starts with \"pcsc-\"." -msgstr "" +#. description(kdbusaddons:libKF5DBusAddons5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package kdbusaddons" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openldap2:openldap2-doc) -msgid "OpenLDAP Documentation" -msgstr "Документация OpenLDAP" +#. description(kdeclarative:libKF5Declarative5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package parted" +msgid "Provides translations to the package kdeclarative" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета parted" -#. description(OpenLP) -msgid "OpenLP is a church presentation software, for lyrics projection software, used to display slides of Songs, Bible verses, videos, images, and presentations via LibreOffice using a computer and projector." -msgstr "" +#. description(kdnssd-framework:libKF5DNSSD5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package kdnssd-framework" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. description(openttd-openmsx) -msgid "OpenMSX is an open source replacement for the original Transport Tycoon Deluxe (TTD) music. All contributions are licensed under the GPL v2." -msgstr "" +#. description(kglobalaccel:libKF5GlobalAccel5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package parole" +msgid "Provides translations to the package kglobalaccel" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета parole" -#. summary(openstack-cinder) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder)" -msgstr "" +#. description(khtml:libKF5KHtml5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package mx" +msgid "Provides translations to the package khtml" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета mx" -#. summary(openstack-cinder:openstack-cinder-api) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - API" -msgstr "" +#. description(ki18n:libKF5I18n5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package ki18n" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" -#. summary(openstack-cinder-doc) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - Documentation" -msgstr "" +#. description(kiconthemes:libKF5IconThemes5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package kiconthemes" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" -#. summary(openstack-cinder:openstack-cinder-scheduler) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - Scheduler" -msgstr "" +#. description(kitemviews:libKF5ItemViews5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package mx" +msgid "Provides translations to the package kitemviews" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета mx" -#. summary(openstack-cinder:openstack-cinder-test) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - Testsuite" -msgstr "" +#. description(kjobwidgets:libKF5JobWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package kjobwidgets" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" -#. summary(openstack-cinder:openstack-cinder-volume) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - Volume" -msgstr "" +#. description(kjsembed:libKF5JsEmbed5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package mx" +msgid "Provides translations to the package kjsembed" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета mx" -#. summary(openstack-cinder:openstack-cinder-backup) -msgid "OpenStack Block Storage (Cinder) - Volume Backup Service" -msgstr "" +#. description(knewstuff:libKF5NewStuff5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package knewstuff" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" -#. summary(openstack-nova) -msgid "OpenStack Compute (Nova)" -msgstr "" +#. description(knotifications:libKF5Notifications5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package notification-daemon" +msgid "Provides translations to the package knotifications" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета notification-daemon" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-api) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - API" -msgstr "" +#. description(knotifyconfig:libKF5NotifyConfig5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package knotifyconfig" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-cells) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Cells" -msgstr "" +#. description(kparts:libKF5Parts5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package parted" +msgid "Provides translations to the package kparts" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета parted" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-cert) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Certificate Manager" -msgstr "" +#. description(kpty:libKF5Pty5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package parted" +msgid "Provides translations to the package kpty" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета parted" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-compute) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Compute" -msgstr "" +#. description(ktextwidgets:libKF5TextWidgets5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package metacity" +msgid "Provides translations to the package ktextwidgets" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета metacity" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-conductor) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Conductor" -msgstr "" +#. description(kunitconversion:libKF5UnitConversion5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package kunitconversion" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. summary(openstack-nova-doc) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Documentation" -msgstr "" +#. description(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package kwidgetsaddons" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-network) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Network" -msgstr "" +#. description(kwindowsystem:libKF5WindowSystem5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package kwindowsystem" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-objectstore) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Object Store" -msgstr "" +#. description(kxmlgui:libKF5XmlGui5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package mx" +msgid "Provides translations to the package kxmlgui" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета mx" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-scheduler) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Scheduler" -msgstr "" +#. description(libepc:libepc-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libsecret" +msgid "Provides translations to the package libepc" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsecret" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-test) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Testsuite" -msgstr "" +#. description(libgdata:libgdata-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libiptcdata" +msgid "Provides translations to the package libgdata" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libiptcdata" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-vncproxy) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - VNC Proxy" -msgstr "" +#. description(libgnome-keyring:libgnome-keyring-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libwnck2" +msgid "Provides translations to the package libgnome-keyring" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libwnck2" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-novncproxy) -msgid "OpenStack Compute (Nova) - Websocket Proxy" -msgstr "" +#. description(libgnome-media-profiles:libgnome-media-profiles-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package memprof" +msgid "Provides translations to the package libgnome-media-profiles" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета memprof" -#. summary(openstack-dashboard) -msgid "OpenStack Dashboard (Horizon)" -msgstr "" +#. description(libgnomecups:libgnomecups-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libsoup" +msgid "Provides translations to the package libgnomecups" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsoup" -#. summary(openstack-dashboard:openstack-dashboard-test) -msgid "OpenStack Dashboard (Horizon) - Testsuite" -msgstr "" +#. description(libgnomeprint:libgnomeprint-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libinfinity" +msgid "Provides translations to the package libgnomeprint" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libinfinity" -#. summary(openstack-dashboard:openstack-dashboard-branding-upstream) -msgid "OpenStack Dashboard (Horizon) - Upstream Branding" -msgstr "" +#. description(libgnomeprintui:libgnomeprintui-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libinfinity" +msgid "Provides translations to the package libgnomeprintui" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libinfinity" -#. summary(openstack-keystone) -msgid "OpenStack Identity Service (Keystone)" -msgstr "" +#. description(libgnomesu:libgnomesu-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package libgnomesu" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-keystone-doc) -msgid "OpenStack Identity Service (Keystone) - Documentation" -msgstr "" +#. description(libgphoto2:libgphoto2-6-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package libgphoto2" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-glance) -msgid "OpenStack Image Service (Glance)" -msgstr "" +#. description(libgsasl:libgsasl-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package libgsasl" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-glance-doc) -msgid "OpenStack Image Service (Glance) - Documentation" -msgstr "" +#. description(libgsf:libgsf-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package libgsf" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-glance:openstack-glance-test) -msgid "OpenStack Image Service (Glance) - Testsuite" -msgstr "" +#. description(libgtop:libgtop-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libsoup" +msgid "Provides translations to the package libgtop" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsoup" -#. summary(openstack-tempest) -msgid "OpenStack Integration Test Suite (Tempest)" -msgstr "" +#. description(libgweather:libgweather-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgid "Provides translations to the package libgweather" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-tempest:openstack-tempest-test) -msgid "OpenStack Integration Test Suite (Tempest) - Test Package" -msgstr "" +#. description(libinfinity:libinfinity-lang) +msgid "Provides translations to the package libinfinity" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libinfinity" -#. summary(openstack-neutron) -msgid "OpenStack Network" -msgstr "" +#. description(libiptcdata:libiptcdata-lang) +msgid "Provides translations to the package libiptcdata" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libiptcdata" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-plugin-cisco) -msgid "OpenStack Network - Cisco Plugin (openvswitch based)" -msgstr "" +#. description(libktorrent:libktorrent5-lang) +msgid "Provides translations to the package libktorrent" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libktorrent" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-dhcp-agent) -msgid "OpenStack Network - DHCP Agent" -msgstr "" +#. description(libmatekbd:libmatekbd-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package parted" +msgid "Provides translations to the package libmatekbd" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета parted" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-hyperv-agent) -msgid "OpenStack Network - Hyper-V Agent" -msgstr "" +#. description(libmateweather:libmateweather-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package mutter" +msgid "Provides translations to the package libmateweather" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета mutter" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-linuxbridge-agent) -msgid "OpenStack Network - Linux Bridge Agent" +#. description(libosinfo:libosinfo-lang) +msgid "Provides translations to the package libosinfo" msgstr "" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-lbaas-agent) -msgid "OpenStack Network - Load Balancing Agent" -msgstr "" +#. description(libpeas:libpeas-lang) +msgid "Provides translations to the package libpeas" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-mlnx-agent) -msgid "OpenStack Network - Mellanox Plugin" -msgstr "" +#. description(libpwquality:libpwquality-lang) +msgid "Provides translations to the package libpwquality" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpwquality" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-metadata-agent) -msgid "OpenStack Network - Meta Data Agent" -msgstr "" +#. description(libsecret:libsecret-lang) +msgid "Provides translations to the package libsecret" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsecret" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-metering-agent) -msgid "OpenStack Network - Metering Agent" -msgstr "" +#. description(libsocialweb:libsocialweb-lang) +msgid "Provides translations to the package libsocialweb" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsocialweb" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-nec-agent) -msgid "OpenStack Network - NEC Agent" -msgstr "" +#. description(libsoup:libsoup-lang) +msgid "Provides translations to the package libsoup" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsoup" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-openvswitch-agent) -msgid "OpenStack Network - Open vSwitch" -msgstr "" +#. description(libuser:libuser-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package libsecret" +msgid "Provides translations to the package libuser" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsecret" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-server) -msgid "OpenStack Network - Python module" -msgstr "" +#. description(libwnck2:libwnck2-lang) +msgid "Provides translations to the package libwnck2" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета libwnck2" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-test) -msgid "OpenStack Network - Testsuite" -msgstr "" +#. description(pidgin:libpurple-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package pidgin-mrim" +msgid "Provides translations to the package pidgin" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета pidgin-mrim" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-vpn-agent) -msgid "OpenStack Network - VPN Agent" -msgstr "" +#. description(pidgin-mrim:libpurple-plugin-mrim-lang) +msgid "Provides translations to the package pidgin-mrim" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета pidgin-mrim" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-ryu-agent) -msgid "OpenStack Network - ryu Agent" -msgstr "" +#. description(pidgin-openfetion:libpurple-plugin-openfetion-lang) +msgid "Provides translations to the package pidgin-openfetion" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета pidgin-openfetion" -#. summary(openstack-neutron:openstack-neutron-l3-agent) -msgid "OpenStack Network Service (Neutron) - L3 Agent" -msgstr "" +#. description(skype4pidgin:libpurple-plugin-skype-lang) +msgid "Provides translations to the package skype4pidgin" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета skype4pidgin" -#. description(openstack-swift-doc) -msgid "" -"OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-swift." -msgstr "" +#. description(solid:libKF5Solid5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package midori" +msgid "Provides translations to the package solid" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" -#. description(openstack-swift:openstack-swift-account) -msgid "" -"OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects.\n" -"\n" -"This package contains the openstack-swift account server." +#. description(sonnet:libKF5SonnetCore5-lang) +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package net6" +msgid "Provides translations to the package sonnet" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" + +#. description(webkitgtk:libwebkitgtk2-lang) +msgid "Provides translations to the package webkitgtk" msgstr "" -#. description(openstack-swift:openstack-swift-container) -msgid "" -"OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects.\n" -"\n" -"This package contains the openstack-swift container server." +#. description(webkitgtk3:libwebkitgtk3-lang) +msgid "Provides translations to the package webkitgtk3" msgstr "" -#. description(openstack-swift:openstack-swift-object) -msgid "" -"OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects.\n" -"\n" -"This package contains the openstack-swift object server." +#. summary(kcmutils:libKF5KCMUtils5-32bit) +msgid "Provides various classes to work with KCModules" msgstr "" -#. description(openstack-swift:openstack-swift-proxy) +#. description(libqxmpp:libqxmpp0-32bit) msgid "" -"OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects.\n" +"QXmpp is a cross-platform C++ XMPP client library. It is based on Qt and C++.\n" "\n" -"This package contains the openstack-swift proxy server." +"QXmpp is pretty intuitive and easy to use. It uses Qt extensively. Qt is the only third party library it is dependent on. Users need to a have working knowledge of C++ and Qt basics (Signals and Slots and Qt data types). The underlying TCP socket and the XMPP RFCs (RFC3920 and RFC3921) have been encapsulated into classes and functions. Therefore the user would not be bothered with these details. But it is always recommended to the advanced users to read and enjoy the low level details." msgstr "" -#. description(openstack-swift) -msgid "OpenStack Object Storage (swift) aggregates commodity servers to work together in clusters for reliable, redundant, and large-scale storage of static objects. Objects are written to multiple hardware devices in the data center, with the OpenStack software responsible for ensuring data replication and integrity across the cluster. Storage clusters can scale horizontally by adding new nodes, which are automatically configured. Should a node fail, OpenStack works to replicate its content from other active nodes. Because OpenStack uses software logic to ensure data replication and distribution across different devices, inexpensive commodity hard drives and servers can be used in lieu of more expensive equipment." -msgstr "" +#. summary(libqt5-qttools:libQt5CLucene5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Clucene Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(openstack-heat:openstack-heat-api) -msgid "OpenStack Orchestration (Heat) - API" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Concurrent5-32bit) +msgid "Qt 5 Concurrent Library" msgstr "" -#. summary(openstack-heat:openstack-heat-api-cfn) -msgid "OpenStack Orchestration (Heat) - CloudFormation API" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Concurrent-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Concurrent Library - development files" msgstr "" -#. summary(openstack-heat:openstack-heat-api-cloudwatch) -msgid "OpenStack Orchestration (Heat) - CloudWatch API" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Core-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Core Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(openstack-heat-doc) -msgid "OpenStack Orchestration (Heat) - Documentation" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Core-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Core Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. summary(openstack-heat:openstack-heat-engine) -msgid "OpenStack Orchestration (Heat) - Engine" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Core-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Core Library - development files" msgstr "" -#. summary(openstack-quickstart) -msgid "OpenStack Quickstart" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Core-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Core Library - development files." msgstr "" -#. summary(openstack-suse:openstack-suse-macros) -msgid "OpenStack SUSE - RPM Macros" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5DBus-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 DBus Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(openstack-suse:openstack-suse-sudo) -msgid "OpenStack SUSE - Sudo Support" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5DBus-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 DBus Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. summary(openstack-swift) -msgid "OpenStack Storage (Swift)" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5DBus-devel-32bit) +msgid "Qt 5 DBus Library - development files" msgstr "" -#. summary(openstack-swift:openstack-swift-account) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Account Server" +#. summary(libqt5-qtdeclarative:libQtQuick5-32bit) +msgid "Qt 5 Declarative Library" msgstr "" -#. summary(openstack-swift:openstack-swift-container) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Container Server" +#. summary(libqt5-qttools:libQt5DesignerComponents5-32bit) +msgid "Qt 5 Designer Components Library" msgstr "" -#. summary(openstack-swift-doc) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Documentation" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qttools:libQt5Designer5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Designer Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(openstack-swift:openstack-swift-object) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Object Server" +#. summary(libqt5-qtdoc) +msgid "Qt 5 Doc" msgstr "" -#. summary(openstack-swift:openstack-swift-proxy) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Proxy Server" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Gui-devel-32bit) +msgid "Qt 5 GUI related libraries - development files" msgstr "" -#. summary(openstack-swift:openstack-swift-test) -msgid "OpenStack Storage (Swift) - Testsuite" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Gui-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Gui Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(openstack-neutron-doc) -msgid "OpenStack Virtual Network Service (Neutron) - Documentation" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Gui-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Gui Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. description(openstack-suse:openstack-suse-sudo) -msgid "OpenStack packages install sudo configuration files for rootwrap binaries in /etc/sudoers.d. This directory is disabled by default, thus this package enables it in /etc/sudoers." -msgstr "" +#. summary(libqt5-qttools:libQt5Help5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Help Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-console) -msgid "Openstack Compute (Nova) - Console Access" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtmultimedia:libQt5Multimedia5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Multimedia Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(openstack-nova:openstack-nova-consoleauth) -msgid "Openstack Compute (Nova) - Console Authentification Service" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-mysql-32bit) +msgid "Qt 5 MySQL support" msgstr "" -#. summary(openstack-heat) -msgid "Openstack Orchestration (Heat)" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Network5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Network Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(openstack-heat:openstack-heat-test) -msgid "Openstack Orchestration (Heat) - Testsuite" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Network-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Network Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. description(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-optional_rules) -msgid "Optional rules for HTTP Protocol Validation, Common Web Attacks Protection, Request Header Tagging, ..." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Network-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Network Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. summary(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-optional_rules) -msgid "Optional rules for OWASP ModSecurity CRS" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Network-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Network Library - development files" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-orbitron-fonts) -msgid "Orbitron is a geometric sans-serif typeface intended for display purposes. It features four weights (light, medium, bold, and black), a stylistic alternative, small caps, and a ton of alternate glyphs." -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 OpenGL Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(libreoffice-branding-upstream) -msgid "Original Branding for LibreOffice" -msgstr "Оригинальное оформление для LibreOffice" - -#. description(oxygen-molecule) -msgid "Oxygen-Molecule is a theme for GTK+ applications to provide a uniform look when used under the KDE desktop environment." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 OpenGL Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. description(pam:pam-doc) -msgid "" -"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that allows system administrators to set authentication policies without having to recompile programs that do authentication.\n" -"\n" -"This package contains the documentation." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 OpenGL Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. description(pam_chroot:pam_chroot-32bit) -msgid "" -"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that allows system administrators to set authentication policies without having to recompile programs that do authentication.\n" -"\n" -"pam_chroot is a Linux-PAM module that allows a user to be chrooted in auth, account, or session." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL-devel-32bit) +msgid "Qt 5 OpenGL Library - development files" msgstr "" -#. description(pam_mktemp:pam_mktemp-32bit) -msgid "" -"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that allows system administrators to set authentication policies without having to recompile programs that do authentication.\n" -"\n" -"pam_mktemp is a PAM module which may be used with a PAM-aware login service to provide per-user private directories under /tmp as a part of PAM session or account management." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5PlatformSupport-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 PlatformSupport Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. description(pam_passwdqc:pam_passwdqc-32bit) -msgid "" -"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that allows system administrators to set authentication policies without having to recompile programs that do authentication.\n" -"\n" -"pam_passwdqc is a simple password strength checking module forPAM-aware password changing programs. In addition to checking regular passwords, it offers support for passphrases and can provide randomly generated ones." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5PlatformSupport-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 PlatformSupport Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. description(pam_userpass:pam_userpass-32bit) -msgid "" -"PAM (Pluggable Authentication Modules) is a system security tool that allows system administrators to set authentication policies without having to recompile programs that do authentication.\n" -"\n" -"pam_userpass uses PAM binary prompts to ask the application for the username and password." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-postgresql-32bit) +msgid "Qt 5 PostgreSQL plugin" msgstr "" -#. summary(pam_p11:pam_p11-32bit) -msgid "PAM Authentication Module for Using Cryptographic Tokens" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport5-32bit) +msgid "Qt 5 Print Support Library" msgstr "" -#. summary(pam_mktemp:pam_mktemp-32bit) -msgid "PAM Module to Provide Per-User Private Directories Under /tmp" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Print Support Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(papi:libpapi-32bit) -msgid "PAPI runtime library" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Print Support Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. description(pari-galpol) -msgid "PARI package of the GALPOL database of polynomials defining Galois extensions of the rationals, accessed by the \"galoisgetpol\" function." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Print Support Library - development files" msgstr "" -#. description(pari-elldata) -msgid "PARI/GP version of J. E. Cremona's Elliptic Curve Data, needed by the PARI functions \"ellsearch\" and \"ellidentify\"." -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtscript:libQt5Script5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 QtScript Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(pam_pkcs11:pam_pkcs11-32bit) -msgid "PKCS #11 PAM Module" +#. summary(libqt5-qttools:libqt5-qttools-32bit) +msgid "Qt 5 QtTools Module" msgstr "" -#. description(PackageKit:PackageKit-branding-upstream) -msgid "" -"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on your computer easier. The primary design goal is to unify all the software graphical tools used in different distributions, and use some of the latest technology like PolicyKit to make the process suck less.\n" -"\n" -"This package provides the upstream default configuration for PackageKit." -msgstr "" -"PackageKit — это система, разработанная, чтобы упростить установку и обновление программного обеспечения на компьютере. Основная задача состоит в том, чтобы свести воедино все программные графические инструменты, используемые в различных дистрибутивах, а также использовать некоторые из последних технологий, таких как PolicyKit, чтобы сделать процесс удобнее.\n" -"\n" -"Этот пакет предоставляет оригинальные настройки по умолчанию для PackageKit." +#. summary(libqt5-qtquick1:libQt5Declarative5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Quick1 Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(palapeli:palapeli-data) -msgid "Palapeli's standard puzzle files" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 SQL Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(pam_ccreds:pam_ccreds-32bit) -msgid "Pam module to cache login credentials" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 SQL Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. description(pam_p11:pam_p11-32bit) -msgid "" -"Pam_p11 is a pluggable authentication module (pam) package for using cryptographic tokens, such as smart cards and usb crypto tokens, for authentication.\n" -"\n" -"Pam_p11 uses libp11 to access any PKCS#11 module. It should be compatible with any implementation, but it is primarily developed using OpenSC.\n" -"\n" -"Pam_p11 implements two authentication modules:\n" -"\n" -"* pam_p11_openssh authenticates the user using openssh ~/.ssh/authorized_keys file.\n" -"\n" -"* pam_p11_opensc authenticates the user using certificates found in ~/.eid/authorized_certificates. It is compatible with the older opensc \"pam_opensc\" authentication module (eid mode).\n" -"\n" -"Pam_p11 is very simple. It has no configuration file, no other options than the PKCS#11 module file, and does not know about certificate chains, certificate authorities, revocation lists, or OCSP. It is perfect for the small installation with no frills." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-32bit) +msgid "Qt 5 SQL related libraries" msgstr "" -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-spanish-paraguayan) -msgid "Paraguayan Spanish Dictionary for MySpell" -msgstr "Парагвайский испанский словарь для MySpell" - -#. summary(librecad:librecad-parts) -msgid "Parts collection for LibreCAD" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql-devel-32bit) +msgid "Qt 5 SQL related libraries - development files" msgstr "" -#. description(perl-App-Nopaste) -msgid "" -"Pastebins (also known as nopaste sites) let you post text, usually code, for public viewing. They're used a lot in IRC channels to show code that would normally be too long to give directly in the channel (hence the name nopaste).\n" -"\n" -"Each pastebin is slightly different. When one pastebin goes down (I'm looking at you, the http://paste.husk.org manpage), then you have to find a new one. And if you usually use a script to publish text, then it's too much hassle.\n" -"\n" -"This module aims to smooth out the differences between pastebins, and provides redundancy: if one site doesn't work, it just tries a different one.\n" -"\n" -"It's also modular: you only need to put on CPAN a the App::Nopaste::Service::Foo manpage module and anyone can begin using it." -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtsvg:libQt5Svg5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 SVG Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(patch2mail) -msgid "Patch and package update notification via mail" +#. summary(libqt5-qtsensors:libQt5Sensors5-32bit) +msgid "Qt 5 Serial Port Addon" msgstr "" -#. summary(pcfclock:pcfclock-kmp-pae) -msgid "Pcfclock kernel driver" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Test5-32bit) +msgid "Qt 5 Test Library" msgstr "" -#. summary(perl-Archive-Peek) -msgid "Peek into archives without extracting them" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Test-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Test Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. description(percona-toolkit) -msgid "" -"Percona Toolkit is a collection of advanced command-line tools used by Percona (http://www.percona.com/) support staff to perform a variety of MySQL and system tasks that are too difficult or complex to perform manually.\n" -"\n" -"These tools are ideal alternatives to private or \"one-off\" scripts because they are professionally developed, formally tested, and fully documented. They are also fully self-contained, so installation is quick and easy and no libraries are installed.\n" -"\n" -"Percona Toolkit is developed and supported by Percona Inc. For more information and other free, open-source software developed by Percona, visit http://www.percona.com/software/.\n" -"\n" -"This collection was formerly known as Maatkit." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Test-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Test Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. summary(pcp-gui:pcp-doc) -msgid "Performance Co-Pilot documentation and tutorials" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Test-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Test Library - development files" msgstr "" -#. summary(perl-Business-ISSN) -msgid "Perl extension for International Standard Serial Numbers" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtwebkit:libQt5WebKitWidgets5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 WebKit Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(perl-CGI-FastTemplate) -msgid "Perl extension for managing templates, and performing variable interpolation" +#. summary(libqt5-qtwebsockets:libQt5WebSockets5-32bit) +msgid "Qt 5 WebSockets Library" msgstr "" -#. summary(perl-Calendar-Simple) -msgid "Perl extension to create simple calendars" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Widgets-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Widgets Library - Non-ABI stable development files" msgstr "" -#. summary(perl-Algorithm-CheckDigits) -msgid "Perl extension to generate and test check digits" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Widgets-private-headers-devel) +msgid "Qt 5 Widgets Library - Non-ABI stable development files." msgstr "" -#. summary(perl-Class-Adapter) -msgid "Perl implementation of the \"Adapter\" Design Pattern" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Widgets-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Widgets Library - development files" msgstr "" -#. summary(pbuilder) -msgid "Personal package builder for .deb packages" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Xml5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 Xml Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. description(perl-Class-Base) -msgid "" -"Please consider using the Badger::Base manpage instead which is the successor of this module.\n" -"\n" -"This module implements a simple base class from which other modules can be derived, thereby inheriting a number of useful methods such as 'new()', 'init()', 'params()', 'clone()', 'error()' and 'debug()'.\n" -"\n" -"For a number of years, I found myself re-writing this module for practically every Perl project of any significant size. Or rather, I would copy the module from the last project and perform a global search and replace to change the names. Each time it got a little more polished and eventually, I decided to Do The Right Thing and release it as a module in it's own right.\n" -"\n" -"It doesn't pretend to be an all-encompassing solution for every kind of object creation problem you might encounter. In fact, it only supports blessed hash references that are created using the popular, but by no means universal convention of calling 'new()' with a list or reference to a hash array of named parameters. Constructor failure is indicated by returning undef and setting the '$ERROR' package variable in the module's class to contain a relevant message (which you can also fetch by calling 'error()' as a class method).\n" -"\n" -"e.g.\n" -"\n" -" my $object = My::Module->new( \tfile => 'myfile.html', \tmsg => 'Hello World' ) || die $My::Module::ERROR;\n" -"\n" -"or:\n" -"\n" -" my $object = My::Module->new({ \tfile => 'myfile.html', \tmsg => 'Hello World', }) || die My::Module->error();\n" -"\n" -"The 'new()' method handles the conversion of a list of arguments into a hash array and calls the 'init()' method to perform any initialisation. In many cases, it is therefore sufficient to define a module like so:\n" -"\n" -" package My::Module; use Class::Base; use base qw( Class::Base );\n" -"\n" -" sub init { \tmy ($self, $config) = @_; \t \t$self->params($config, qw( FOO BAR )) || return undef; \treturn $self; }\n" -"\n" -" \n" -"\n" -" 1;\n" -"\n" -"Then you can go right ahead and use it like this:\n" -"\n" -" use My::Module;\n" -"\n" -" my $object = My::Module->new( FOO => 'the foo value', \t\t\t\t BAR => 'the bar value' ) || die $My::Module::ERROR;\n" -"\n" -"Despite its limitations, Class::Base can be a surprisingly useful module to have lying around for those times where you just want to create a regular object based on a blessed hash reference and don't want to worry too much about duplicating the same old code to bless a hash, define configuration values, provide an error reporting mechanism, and so on. Simply derive your module from 'Class::Base' and leave it to worry about most of the detail. And don't forget, you can always redefine your own 'new()', 'error()', or other method, if you don't like the way the Class::Base version works." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Xml-devel-32bit) +msgid "Qt 5 Xml Library - development files" msgstr "" -#. summary(systemd:nss-myhostname-32bit) -msgid "Plugin for local system host name resolution" -msgstr "" +#. summary(libqt5-qtxmlpatterns:libQt5XmlPatterns5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "Qt 5 XmlPatterns Library" +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(osc-plugin-collab) -msgid "Plugin to make collaboration easier with osc" +#. summary(karchive:libKF5Archive5-32bit) +msgid "Qt 5 addon providing access to numerous types of archives" msgstr "" -#. summary(pari-seadata) -msgid "Polynomial and Elliptic Curve Data for the PARI CAS" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Gui-devel-32bit) +msgid "Qt 5 libraries which are depending on X11 - development files." msgstr "" -#. summary(libupnp:libupnp6-32bit) -msgid "Portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql-devel-32bit) +msgid "Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server - development files." msgstr "" -#. summary(offlineimap) -msgid "Powerful IMAP/Maildir Synchronization Tool" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-32bit) +msgid "Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." msgstr "" -#. description(presage:libpresage-doc) -msgid "" -"Presage is an intelligent predictive text entry platform.\n" -"\n" -"This package contains the documentation for libpresage.\n" -"\n" -"Documentation is available in HTML and LaTeX format." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-sqlite-32bit) +msgid "Qt 5 sqlite plugin" msgstr "" -#. summary(perl-Class-Factory-Util) -msgid "Provide utility methods for factory classes" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-sqlite-32bit) +msgid "Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." msgstr "" -#. summary(mhtml-firefox) -msgid "Provides Firefox with MHTML web archive compatibility" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-unixODBC-32bit) +msgid "Qt 5 unixODBC plugin" msgstr "" -#. description(NetworkManager:NetworkManager-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager" - -#. description(NetworkManager-gnome:NetworkManager-gnome-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-gnome" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-gnome" - -#. description(NetworkManager-kde4:NetworkManager-kde4-libs-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-kde4" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-kde4" - -#. description(NetworkManager-novellvpn:NetworkManager-novellvpn-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-novellvpn" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-novellvpn" - -#. description(NetworkManager-openconnect:NetworkManager-openconnect-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openconnect" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openconnect" - -#. description(NetworkManager-openvpn:NetworkManager-openvpn-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openvpn" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openvpn" - -#. description(NetworkManager-pptp:NetworkManager-pptp-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-pptp" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-pptp" - -#. description(NetworkManager-strongswan:NetworkManager-strongswan-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-strongswan" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-strongswan" - -#. description(NetworkManager-vpnc:NetworkManager-vpnc-lang) -msgid "Provides translations to the package NetworkManager-vpnc" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-vpnc" - -#. description(PackageKit:PackageKit-lang) -msgid "Provides translations to the package PackageKit" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета PackageKit" - -#. description(bot-sentry:libpurple-plugin-bot-sentry-lang) -msgid "Provides translations to the package bot-sentry" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета bot-sentry" - -#. description(libinfinity:libinfinity-lang) -msgid "Provides translations to the package libinfinity" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libinfinity" - -#. description(libiptcdata:libiptcdata-lang) -msgid "Provides translations to the package libiptcdata" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libiptcdata" - -#. description(libktorrent:libktorrent5-lang) -msgid "Provides translations to the package libktorrent" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libktorrent" - -#. description(libosinfo:libosinfo-lang) -msgid "Provides translations to the package libosinfo" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Bootstrap-devel-static-32bit) +msgid "Qt Bootstrap module" msgstr "" -#. description(libpeas:libpeas-lang) -msgid "Provides translations to the package libpeas" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpeas" - -#. description(libpwquality:libpwquality-lang) -msgid "Provides translations to the package libpwquality" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libpwquality" - -#. description(libsecret:libsecret-lang) -msgid "Provides translations to the package libsecret" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsecret" - -#. description(libsocialweb:libsocialweb-lang) -msgid "Provides translations to the package libsocialweb" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsocialweb" - -#. description(libsoup:libsoup-lang) -msgid "Provides translations to the package libsoup" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libsoup" - -#. description(libwnck2:libwnck2-lang) -msgid "Provides translations to the package libwnck2" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета libwnck2" - -#. description(liferea:liferea-lang) -msgid "Provides translations to the package liferea" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета liferea" - -#. description(lightdm-kde-greeter:lightdm-kde-greeter-lang) -msgid "Provides translations to the package lightdm-kde-greeter" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Bootstrap-devel-static-32bit) +msgid "Qt Bootstrap module." msgstr "" -#. description(lightsoff:lightsoff-lang) -msgid "Provides translations to the package lightsoff" -msgstr "" +#. summary(libqca2:libqca2-plugin-pkcs11-32bit) +msgid "Qt Cryptographic Architecture 2 - pkcs11 support" +msgstr "Qt Cryptographic Architecture 2 — поддержка pkcs11" -#. description(lrcShow-X:lrcShow-X-lang) -msgid "Provides translations to the package lrcShow-X" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета lrcShow-X" - -#. description(memprof:memprof-lang) -msgid "Provides translations to the package memprof" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета memprof" - -#. description(metacity:metacity-lang) -msgid "Provides translations to the package metacity" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета metacity" - -#. description(midori:midori-lang) -msgid "Provides translations to the package midori" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета midori" - -#. description(mousetweaks:mousetweaks-lang) -msgid "Provides translations to the package mousetweaks" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета mousetweaks" - -#. description(mutter:mutter-lang) -msgid "Provides translations to the package mutter" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета mutter" - -#. description(mx:mx-lang) -msgid "Provides translations to the package mx" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета mx" - -#. description(nautilus:nautilus-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus" - -#. description(nautilus-actions:nautilus-actions-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus-actions" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-actions" - -#. description(nautilus-image-converter:nautilus-image-converter-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus-image-converter" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-image-converter" - -#. description(nautilus-open-terminal:nautilus-open-terminal-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus-open-terminal" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-open-terminal" - -#. description(nautilus-search-tool:nautilus-search-tool-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus-search-tool" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-search-tool" - -#. description(nautilus-sendto:nautilus-sendto-lang) -msgid "Provides translations to the package nautilus-sendto" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-sendto" - -#. description(net6:net6-lang) -msgid "Provides translations to the package net6" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета net6" - -#. description(notification-daemon:notification-daemon-lang) -msgid "Provides translations to the package notification-daemon" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета notification-daemon" - -#. description(obby:obby-lang) -msgid "Provides translations to the package obby" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета obby" - -#. description(openconnect:openconnect-lang) -msgid "Provides translations to the package openconnect" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета openconnect" - -#. description(orca:orca-lang) -msgid "Provides translations to the package orca" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета orca" - -#. description(osdlyrics:osdlyrics-lang) -msgid "Provides translations to the package osdlyrics" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета osdlyrics" - -#. description(parole:parole-lang) -msgid "Provides translations to the package parole" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета parole" - -#. description(parted:parted-lang) -msgid "Provides translations to the package parted" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета parted" - -#. description(pdf2djvu:pdf2djvu-lang) -msgid "Provides translations to the package pdf2djvu" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета pdf2djvu" - -#. description(pidgin-mrim:libpurple-plugin-mrim-lang) -msgid "Provides translations to the package pidgin-mrim" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета pidgin-mrim" - -#. description(pidgin-openfetion:libpurple-plugin-openfetion-lang) -msgid "Provides translations to the package pidgin-openfetion" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета pidgin-openfetion" - -#. description(skype4pidgin:libpurple-plugin-skype-lang) -msgid "Provides translations to the package skype4pidgin" -msgstr "Предоставляет переводы для пакета skype4pidgin" - -#. description(webkitgtk:libwebkitgtk2-lang) -msgid "Provides translations to the package webkitgtk" +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit) +msgid "Qt OpenGLExtensions module" msgstr "" -#. description(webkitgtk3:libwebkitgtk3-lang) -msgid "Provides translations to the package webkitgtk3" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5OpenGLExtensions-devel-static-32bit) +msgid "Qt OpenGLExtensions module." msgstr "" -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-pa-IN) -msgid "Punjabi Localization Files for LibreOffice" -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка панджаби" - -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-pa-IN) -msgid "Punjabi localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка панджаби." - -#. description(libqxmpp:libqxmpp0-32bit) -msgid "" -"QXmpp is a cross-platform C++ XMPP client library. It is based on Qt and C++.\n" -"\n" -"QXmpp is pretty intuitive and easy to use. It uses Qt extensively. Qt is the only third party library it is dependent on. Users need to a have working knowledge of C++ and Qt basics (Signals and Slots and Qt data types). The underlying TCP socket and the XMPP RFCs (RFC3920 and RFC3921) have been encapsulated into classes and functions. Therefore the user would not be bothered with these details. But it is always recommended to the advanced users to read and enjoy the low level details." +#. summary(libqt5-qtbase:libQt5PlatformSupport-devel-static-32bit) +msgid "Qt PlatformSupport module" msgstr "" -#. summary(libqt5-qtdoc) -msgid "Qt 5 Doc" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5PlatformSupport-devel-static-32bit) +msgid "Qt PlatformSupport module." msgstr "" -#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Gui5-32bit) -msgid "Qt 5 GUI related libraries" -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libqt5-sql-mysql-32bit) -msgid "Qt 5 MySQL support" -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libqt5-sql-postgresql-32bit) -msgid "Qt 5 PostgreSQL plugin" -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-32bit) -msgid "Qt 5 SQL related libraries" -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libQt5Test5-32bit) -msgid "Qt 5 Test Library" -msgstr "" - -#. description(libqt5-qtbase:libQt5Gui5-32bit) -msgid "Qt 5 libraries which are depending on X11." -msgstr "" - -#. description(libqt5-qtbase:libQt5Sql5-32bit) -msgid "Qt 5 libraries which are used for connection with an SQL server. You will need also a plugin package for a supported SQL server." -msgstr "" - -#. description(libqt5-qtbase:libQt5Test5-32bit) -msgid "Qt 5 library for testing." -msgstr "" - -#. description(libqt5-qtbase:libQt5Widgets5-32bit) -msgid "Qt 5 library to display widgets." -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libqt5-sql-sqlite-32bit) -msgid "Qt 5 sqlite plugin" -msgstr "" - -#. description(libqt5-qtbase:libqt5-sql-sqlite-32bit) -msgid "Qt 5 sqlite plugin to be able to use database functionality with Qt applications without the need to setup a SQL server." -msgstr "" - -#. summary(libqt5-qtbase:libqt5-sql-unixODBC-32bit) -msgid "Qt 5 unixODBC plugin" -msgstr "" - -#. summary(libqca2:libqca2-plugin-pkcs11-32bit) -msgid "Qt Cryptographic Architecture 2 - pkcs11 support" -msgstr "Qt Cryptographic Architecture 2 — поддержка pkcs11" - #. summary(libqxmpp:libqxmpp0-32bit) msgid "Qt XMPP Library" msgstr "Библиотека XMPP для Qt" -#. summary(licq:licq-qt4-gui-data) -msgid "Qt4 data files for Licq" +#. description(libqt5-qtsensors:libQt5Sensors5-32bit) +msgid "Qt is a set of libraries for developing applications." msgstr "" +#. summary(libqt5-qtbase:libqt5-qtbase-examples-32bit) +msgid "Qt5 base examples" +msgstr "" + #. summary(libqxmpp:libqxmpp-doc) msgid "Qxmpp library documentation" msgstr "" -#. summary(nagios-rpm-macros) -msgid "RPM Macros for Nagios based packages" -msgstr "" +#. summary(libreiserfs:libreiserfs-0_3-0-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "ReiserFS Filesystem Access Tools" +msgid "ReiserFS File System Access Library" +msgstr "Инструменты доступа к файловой системе ReiserFS" -#. description(lomt-fonts:lomt-raleway-fonts) -msgid "Raleway is an elegant sans-serif typeface, designed in a single thin weight. It is a display face that features both old style and lining numerals, standard and discretionary ligatures, a pretty complete set of diacritics, as well as a stylistic alternate inspired by more geometric sans-serif typefaces than it's neo-grotesque inspired default character set." -msgstr "" - #. summary(libreiserfs:libreiserfs-devel-32bit) msgid "ReiserFS Filesystem Access Tools" msgstr "Инструменты доступа к файловой системе ReiserFS" -#. summary(perl-autodie) -msgid "Replace functions with ones that succeed or die with lexical scope" +#. summary(libloader) +msgid "Resource Loading Framework" msgstr "" -#. summary(netbeans-resolver) -msgid "Resolver subproject of xml-commons patched for NetBeans" +#. summary(cluster-glue:libglue2-32bit) +msgid "Reusable cluster libraries" msgstr "" -#. description(netbeans-resolver) -msgid "Resolver subproject of xml-commons, version 1.2 with a patch for NetBeans." -msgstr "" - #. description(librubberband:librubberband2-32bit) msgid "Rubber Band is a library and utility program that permits you to change the tempo and pitch of an audio recording independently of one another." msgstr "" +#. summary(libibumad:libibumad3-32bit) +msgid "Runtime User MAD library" +msgstr "" + +#. summary(libguestfs:libguestfs0) +msgid "Runtime library of libguestfs" +msgstr "" + #. summary(libpfm:libpfm4-32bit) msgid "Runtime library to encode performance events for use by perf tool" msgstr "" -#. summary(mathgl:mathgl-doc-ru) -msgid "Russian documentation for mathgl" +#. summary(SDL2_gfx:libSDL2_gfx-1_0-0-32bit) +msgid "SDL2 Graphics Routines for Primitives and Other Support Functions" msgstr "" #. summary(SDL2:libSDL2-devel-32bit) @@ -2945,10 +2298,6 @@ msgid "SOAP client for Qt" msgstr "Клиент SOAP для Qt" -#. description(netbeans-svnclientadapter) -msgid "SVNClientAdapter is a high-level Java API for Subversion." -msgstr "" - #. description(libavutil:libswscale2-32bit) msgid "SW-Scale library from ffmpeg" msgstr "" @@ -2969,34 +2318,14 @@ msgid "Sample Mixer Library for SDL2 - files mandatory for development" msgstr "" -#. description(lomt-fonts:lomt-script1-fonts) -msgid "Script #1 is a modern, coquettish script font that intends to look like handwritten letters from the 1920s. It includes ligatures included." +#. summary(glyr:libglyr1-32bit) +msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata" msgstr "" -#. description(openstack-quickstart) -msgid "Scripts and configs to easily generate an openstack demo setup." -msgstr "" - #. summary(svrcore:libsvrcore0-32bit) msgid "Secure PIN handling using NSS crypto" msgstr "" -#. summary(lynis) -msgid "Security and System auditing tool" -msgstr "" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-serbian-latin) -msgid "Serbian Latin Dictionary for MySpell" -msgstr "Сербский латинский словарь для MySpell" - -#. summary(monit:monit-doc) -msgid "Service Manager and Monitor System (Documentation and Examples)" -msgstr "" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-setswana) -msgid "Setswana Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь сетсвана для MySpell" - #. summary(liboggz:liboggz2-32bit) msgid "Shared Libraries For Oggz" msgstr "" @@ -3005,355 +2334,112 @@ msgid "Shared Libraries for MySQL Community Server" msgstr "Общие библиотеки для MySQL Community Server" -#. summary(newt:libnewt0_52-32bit) -msgid "Shared libraries for Nifty Erik's Windowing Toolkit" +#. description(gstreamer-0_10-plugins-gl:libgstgl-0_10-1-32bit) +msgid "" +"Shared Library, is normally installed as a dependency when needed\n" +"\n" +"This module contains integration libraries and plug-ins for using OpenGL within GStreamer pipelines. This module contains elements for, among others:\n" +"\n" +" * output: glimagesink * adapters: glupload, gldownload * video processing: gldeinterlace, glcolorscale * GL effects: glfiltersobel, glfilterblur, gleffects, others * sources: gltestsrc" msgstr "" -#. summary(ppl:libppl9-32bit) -msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library" -msgstr "Разделяемая библиотека для Parma Polyhedra" - -#. summary(ppl:libppl_c4-32bit) -msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library C bindings" -msgstr "Разделяемая библиотека для привязки языка C к библиотеке Parma Polyhedra" - -#. description(ppl:libppl_c4-32bit) -msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library C bindings." -msgstr "Разделяемая библиотека для привязки языка C к библиотеке Parma Polyhedra." - -#. description(ppl:libppl9-32bit) -msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library." -msgstr "Разделяемая библиотека для Parma Polyhedra." - -#. summary(perl-Class-DBI) -msgid "Simple Database Abstraction" -msgstr "" - -#. summary(SDLmm:libSDLmm-0_1-8-32bit) -msgid "Simple DirectMedia Layer Glue for C++" -msgstr "" - -#. summary(pam_passwdqc:pam_passwdqc-32bit) -msgid "Simple Password Strength Checking Module" -msgstr "" - -#. summary(perl-AnyEvent-HTTP) -msgid "Simple but non-blocking HTTP/HTTPS client" -msgstr "" - -#. summary(PackageKit:PackageKit-branding-upstream) -msgid "Simple software installation management software -- Upstream default configuration" -msgstr "Программное обеспечение для простой установки программ — оригинальная конфигурация по умолчанию" - -#. description(makeself) +#. description(firebird:libfbclient2-32bit) msgid "" -"Small shell script that generates a self-extractable tar.gz archive from a directory. The resulting file appears as a shell script (many of those have a .run suffix), and can be launched as is. The archive will then uncompress itself to a temporary directory and an optional arbitrary command will be executed (for example an installation script).\n" +"Shared client library for Firebird SQL server.\n" "\n" -"This is pretty similar to archives generated with WinZip Self-Extractor in the Windows world. Makeself archives also include checksums for integrity self-validation (CRC and/or MD5 checksums)." +"Firebird is a relational database offering many ANSI SQL standard features that runs on Linux, Windows, and a variety of Unix platforms. Firebird offers excellent concurrency, high performance, and powerful language support for stored procedures and triggers. It has been used in production systems, under a variety of names, since 1981." msgstr "" -#. summary(papi:papi-devel-32bit) -msgid "Software Development Kit for PAPI" +#. summary(newt:libnewt0_52-32bit) +msgid "Shared libraries for Nifty Erik's Windowing Toolkit" msgstr "" -#. summary(Mesa:libXvMC_softpipe-32bit) -msgid "Software implementation of XVMC state tracker" +#. summary(SDLmm:libSDLmm-0_1-8-32bit) +msgid "Simple DirectMedia Layer Glue for C++" msgstr "" -#. summary(libreoffice-help-group2:libreoffice-help-en-ZA) -msgid "South Africa English Help Localization for LibreOffice" -msgstr "Локализация справки на южноафриканский английский для LibreOffice" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-zh-Hans) +#, fuzzy +#| msgid "Ndebele Localization Files for LibreOffice" +msgid "Simplified Chinese Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка ндебеле" -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-en-ZA) -msgid "South Africa English Localization Files for LibreOffice" -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для южноафриканского английского языка" - -#. description(libreoffice-help-group2:libreoffice-help-en-ZA) -msgid "South Africa English help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-en-ZA." -msgstr "Локализация справки для LibreOffice на южноафриканский английский. Другая часть локализации находится в пакете libreoffice-l10n-en-ZA." - -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-en-ZA) -msgid "South Africa English localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для южноафриканского английского языка." - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-south-african-english) -msgid "South African English Dictionary for MySpell" -msgstr "Южноафриканский английский словарь для MySpell" - -#. summary(nested) -msgid "Specialized editor for structured documents" +#. description(solid:libKF5Solid5-32bit) +msgid "Solid is a device integration framework. It provides a way of querying and interacting with hardware independently of the underlying operating system." msgstr "" -#. summary(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-slr_rules) -msgid "SpiderLabs Research (SLR) rules for OWASP ModSecurity CRS" +#. description(sonnet:libKF5SonnetCore5-32bit) +msgid "Sonnet is a plugin-based spell checking library for Qt-based applications. It supports several different plugins, including HSpell, Enchant, ASpell and HUNSPELL." msgstr "" -#. description(owasp-modsecurity-crs:owasp-modsecurity-crs-slr_rules) -msgid "SpiderLabs Research rules for ModSecurity CRS" -msgstr "" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-nr) +#, fuzzy +#| msgid "Ndebele Localization Files for LibreOffice" +msgid "Southern Ndebele Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка ндебеле" -#. summary(netbeans-svnclientadapter) -msgid "Subversion Client Adapter" +#. summary(s2tc:libtxc_dxtn0-32bit) +msgid "Super Simple Texture Compression" msgstr "" -#. summary(package-translations) -msgid "Summary and Descriptions Translations" -msgstr "Переводы описаний" - #. description(pcsc-lite:libpcscspy0-32bit) msgid "Supporting library for the PC/SC spy tool." msgstr "" -#. summary(mozilla-nss:mozilla-nss-sysinit-32bit) -msgid "System NSS Initialization" -msgstr "" - #. summary(trousers:libtspi1-32bit) msgid "TSS (TCG Software Stack) access daemon for a TPM chip" msgstr "" -#. summary(openstack-keystone:openstack-keystone-test) -msgid "Testsuite for the OpenStack Keystone" +#. summary(libksysguard5:libksysguard5-32bit) +msgid "Task management and system monitoring library" msgstr "" -#. summary(libthai:libthai0-32bit) -msgid "Thai Language Support Routines" +#. summary(libksysguard5:libksysguard5-devel-32bit) +msgid "Task management and system monitoring library -- devel files" msgstr "" -#. description(perl-Class-Adapter) -msgid "The 'Class::Adapter' class is intended as an abstract base class for creating any sort of class or object that follows the _Adapter_ pattern." -msgstr "" +#. description(libksysguard5:libksysguard5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "The KMS Memory Management abstraction library." +msgid "Task management and system monitoring library." +msgstr "Библиотека абстракций для управления памятью KMS." -#. description(myspell-dictionaries:myspell-assamese) -msgid "" -"The Assamese dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(libksysguard5:libksysguard5-devel-32bit) +msgid "Task management and system monitoring library. This package contains development files." msgstr "" -"Ассамский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(myspell-dictionaries:myspell-asturian) -msgid "" -"The Asturian dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. summary(libguestfs:libguestfs-test) +msgid "Testcases for libguestfs" msgstr "" -"Астурийский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(libreoffice-languagetool:libreoffice-languagetool-ast) -msgid "The Asturian dictionary that can be used to check grammar and other more complex mistakes using the LibreOffice language tool extension." +#. summary(libthai:libthai0-32bit) +msgid "Thai Language Support Routines" msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-belarusian) -msgid "" -"The Belarusian dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(openssl:libopenssl1_0_0-hmac-32bit) +msgid "The FIPS compliant operation of the openssl shared libraries is NOT possible without the HMAC hashes contained in this package!" msgstr "" -"Белорусский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(perl-Benchmark-Timer) -msgid "" -"The Benchmark::Timer class allows you to time portions of code conveniently, as well as benchmark code by allowing timings of repeated trials. It is perfect for when you need more precise information about the running time of portions of your code than the Benchmark module will give you, but don't want to go all out and profile your code.\n" -"\n" -"The methodology is simple; create a Benchmark::Timer object, and wrap portions of code that you want to benchmark with 'start()' and 'stop()' method calls. You can supply a tag to those methods if you plan to time multiple portions of code. If you provide error and confidence values, you can also use 'need_more_samples()' to determine, statistically, whether you need to collect more data.\n" -"\n" -"After you have run your code, you can obtain information about the running time by calling the 'results()' method, or get a descriptive benchmark report by calling 'report()'. If you run your code over multiple trials, the average time is reported. This is wonderful for benchmarking time-critical portions of code in a rigorous way. You can also optionally choose to skip any number of initial trials to cut down on initial case irregularities." +#. summary(libgnomeprint:libgnomeprint-32bit) +msgid "The GNOME 2.x Printing Library" msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-bengali) -msgid "" -"The Bengali dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. summary(gcc49:liblsan0-gcc49) +msgid "The GNU Compiler Leak Sanitizer Runtime Library" msgstr "" -"Бенгальский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(bluebird-theme:metatheme-bluebird-common) -msgid "" -"The Bluebird theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral blue-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" -"\n" -"This package provides the files common to the GTK+ themes and the window manager themes as well as background images." +#. summary(gcc49:libubsan0-gcc49-32bit) +msgid "The GNU Compiler Undefined Sanitizer Runtime Library" msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-spanish-bolivian) -msgid "" -"The Bolivian Spanish dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(kguiaddons:libKF5GuiAddons5-32bit) +msgid "The KDE GUI addons provide utilities for graphical user interfaces in the areas of colors, fonts, text, images, keyboard input." msgstr "" -"Боливийский испанский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(myspell-dictionaries:myspell-breton) -msgid "" -"The Breton dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(knewstuff:libKF5NewStuff5-32bit) +msgid "The KNewStuff library implements collaborative data sharing for applications. It uses libattica to support the Open Collaboration Services specification." msgstr "" -"Бретонский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. summary(perl-Catalyst-Manual) -msgid "The Catalyst developer's manual" -msgstr "" - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-chichewa) -msgid "" -"The Chichewa dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь чичева для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(perl-Class-MakeMethods) -msgid "The Class::MakeMethods framework allows Perl class developers to quickly define common types of methods. When a module uses Class::MakeMethods or one of its subclasses, it can select from a variety of supported method types, and specify a name for each method desired. The methods are dynamically generated and installed in the calling package." -msgstr "" - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-coptic) -msgid "" -"The Coptic dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Коптский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-friulian) -msgid "" -"The Friulian dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Фриульский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(greybird-theme:metatheme-greybird-common) -msgid "" -"The Greybird theme for GTK2/3 and xfwm4/emerald/metacity started out on the basis of Bluebird, but aims at reworking the intense blue tone to a more neutral grey-ish look that will be more pleasant to look at in everyday use.\n" -"\n" -"This package provides the files common to the GTK+ themes and the window manager themes as well as background images." -msgstr "" - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-haitian) -msgid "" -"The Haitian dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Гаитянский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. summary(openssl-ibmca) -msgid "The IBMCA OpenSSL dynamic engine" -msgstr "" - -#. description(oro:oro-javadoc) -msgid "" -"The Jakarta-ORO Java classes are a set of text-processing Java classes that provide Perl5 compatible regular expressions, AWK-like regular expressions, glob expressions, and utility classes for performing substitutions, splits, filtering filenames, etc. This library is the successor to the OROMatcher, AwkTools, PerlTools, and TextTools libraries from ORO, Inc. (www.oroinc.com). They have been donated to the Jakarta Project by Daniel Savarese (www.savarese.org), the copyright holder of the ORO libraries. Daniel will continue to participate in their development under the Jakarta Project.\n" -"\n" -"This package contains the javadoc documentation for ORO." -msgstr "" - -#. description(libdrm:libkms1-32bit) -msgid "The KMS Memory Management abstraction library." -msgstr "Библиотека абстракций для управления памятью KMS." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-kazakh) -msgid "" -"The Kazakh dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Казахский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-khmer) -msgid "" -"The Khmer dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Кхмерский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-kichwa) -msgid "" -"The Kichwa dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь кичва для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-kikuyu) -msgid "" -"The Kikuyu dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь кикуйу для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-latin) -msgid "" -"The Latin dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь латыни для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-lower-sorbian) -msgid "" -"The Lower sorbian dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Серболужицкий словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-maithili) -msgid "" -"The Maithili dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь майтхили для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-malayalam) -msgid "" -"The Malayalam dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь малайялам для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - #. description(motif:libMrm4-32bit) msgid "The Motif resource manager (MRM) is responsible for creating widgets based on definitions contained in user interface definition (UID) files created by the UIL compiler. MRM interprets the output of the UIL compiler and generates the appropriate argument lists for widget creation functions." msgstr "" @@ -3362,100 +2448,80 @@ msgid "The Motif user interface language (UIL) is a specification language for describing the initial state of a Motif application's user interface." msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-ndebele) -msgid "" -"The Ndebele dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(libqt5-qttools:libQt5CLucene5-32bit) +msgid "The Qt 5 Clucene library." msgstr "" -"Словарь ндебеле для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(myspell-dictionaries:myspell-new-zealand) -msgid "" -"The New Zealand dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Concurrent-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 Concurrent library - development files." msgstr "" -"Новозеландский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(openmarkup) -msgid "" -"The Open Markup project defines an open API called Open Markup Interface for object realizers and XML object realization.\n" -"\n" -"Object realization is a process by which software objects are created, configured, and processed according to machine-readable descriptions of those objects. It includes post-instantiation tasks, such as configuring objects with additional attributes or properties, connecting them with other objects to create complex object compositions, or otherwise manipulating them according to control information embedded in the object descriptions." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Concurrent5-32bit) +msgid "The Qt 5 Concurrent library." msgstr "" -#. summary(otrs) -msgid "The Open Ticket Request System" +#. description(libqt5-qtbase:libQt5DBus-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 DBus library - development files. Aditionally, it contains Qt5's qdbusxml2cpp and qdbuscpp2xml binaries." msgstr "" -#. description(openldap2:openldap2-doc) -msgid "The OpenLDAP Admin Guide plus a set of OpenLDAP related IETF internet drafts" +#. description(libqt5-qttools:libQt5DesignerComponents5-32bit) +msgid "The Qt 5 Designer Components library." msgstr "" -#. description(openstack-cinder:openstack-cinder-test) -msgid "The OpenStack Cinder testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Cinder." +#. description(libqt5-qttools:libQt5Designer5-32bit) +msgid "The Qt 5 Designer library." msgstr "" -#. description(openstack-glance:openstack-glance-test) -msgid "The OpenStack Glance testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Glance." +#. description(libqt5-qttools:libQt5Help5-32bit) +msgid "The Qt 5 Help library." msgstr "" -#. description(openstack-glance) -msgid "" -"The OpenStack Image Service provides discovery, registration and delivery services for disk and server images. The ability to copy or snapshot a server image and immediately store it away is a powerful capability of the OpenStack cloud operating system. Stored images can be used as a template to get new servers up and running quickly—and more consistently if you are provisioning multiple servers—than installing a server operating system and individually configuring additional services. It can also be used to store and catalog an unlimited number of backups.\n" -"\n" -"The Image Service can store disk and server images in a variety of back-ends, including OpenStack Object Storage. The Image Service API provides a standard REST interface for querying information about disk images and lets clients stream the images to new servers." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Network-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 Network library - development files." msgstr "" -#. description(openstack-glance-doc) -msgid "" -"The OpenStack Image Service provides discovery, registration and delivery services for disk and server images. The ability to copy or snapshot a server image and immediately store it away is a powerful capability of the OpenStack cloud operating system. Stored images can be used as a template to get new servers up and running quickly—and more consistently if you are provisioning multiple servers—than installing a server operating system and individually configuring additional services. It can also be used to store and catalog an unlimited number of backups.\n" -"\n" -"This package contains documentation files for openstack-glance." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Network5-32bit) +msgid "The Qt 5 Network library." msgstr "" -#. description(openstack-keystone:openstack-keystone-test) -msgid "The OpenStack Keystone testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Keystone." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 OpenGL library - development files." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-test) -msgid "The OpenStack Neutron testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Neutron." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5OpenGL5-32bit) +msgid "The Qt 5 OpenGL library." msgstr "" -#. description(openstack-nova:openstack-nova-test) -msgid "The OpenStack Nova testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Nova and its components." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 Print Support library - development files." msgstr "" -#. description(openstack-swift:openstack-swift-test) -msgid "The OpenStack Swift testsuite. It is used to verify the functionality of OpenStack Swift." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5PrintSupport5-32bit) +msgid "The Qt 5 Print Support library." msgstr "" -#. description(openstack-dashboard) -msgid "" -"The OpenStack dashboard provides administrators and users a graphical interface to access, provision and automate cloud-based resources. The extensible design makes it easy to plug in and expose third party products and services, such as billing, monitoring and additional management tools.\n" -"\n" -"The dashboard is just one way to interact with OpenStack resources. Developers can automate access or build tools to manage their resources using the native OpenStack API or the EC2 compatibility API." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Xml-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 Xml library - development files." msgstr "" -#. description(openstack-dashboard:openstack-dashboard-test) -msgid "The OpenStack dashboard testsuite. It is used to verify the functionality of the OpenStack dashboard and its components." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Xml5-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "Qt XMPP Library" +msgid "The Qt 5 Xml library." +msgstr "Библиотека XMPP для Qt" + +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Test-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 library for testing - development files." msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-spanish-paraguayan) -msgid "" -"The Paraguayan Spanish dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Test5-32bit) +msgid "The Qt 5 library for testing." msgstr "" -"Парагвайский испанский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." +#. description(libqt5-qtbase:libQt5Widgets-devel-32bit) +msgid "The Qt 5 library to display widgets - development files." +msgstr "" + #. description(herqq:libQtSolutions_SOAP-2_7-1-32bit) msgid "The Qt SOAP project provides basic web service support with version 1.1 of the SOAP protocol." msgstr "Проект Qt SOAP предоставляет базовую поддержку веб-служб по протоколу SOAP версии 1.1." @@ -3470,80 +2536,39 @@ "\n" "- Framerate control (SDL_framerate.h)\n" "\n" -"- MMX image filters (SDL_imageFilter.h)\n" +"- MMX image filters (SDL_imageFilter.h)\n" "\n" "The library is backwards compatible to the above mentioned code. It is written in plain C and can be used in C++ code." msgstr "" -#. description(myspell-dictionaries:myspell-serbian-latin) +#. description(libxcb:libxcb-devel-doc) msgid "" -"The Serbian Latin dictionary for MySpell.\n" +"The X protocol C-language Binding (XCB) is a replacement for Xlib featuring a small footprint, latency hiding, direct access to the protocol, improved threading support, and extensibility.\n" "\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +"This subpackage contains the manual pages and documentation for libxcb." msgstr "" -"Сербский латинский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." -#. description(myspell-dictionaries:myspell-setswana) +#. description(xcb-util-cursor:libxcb-cursor0-32bit) msgid "" -"The Setswana dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь сетсвана для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-south-african-english) -msgid "" -"The South African English dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Южноафриканский английский словарь для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(myspell-dictionaries:myspell-tsonga) -msgid "" -"The Tsonga dictionary for MySpell.\n" -"\n" -"MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." -msgstr "" -"Словарь тсонга для MySpell.\n" -"\n" -"Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." - -#. description(xcb-util-wm:libxcb-ewmh2-32bit) -msgid "" "The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" "\n" "Included in this package is:\n" "\n" -"- icccm: Both client and window-manager helpers for ICCCM." +"- cursor: port of libxcursor" msgstr "" -#. description(xcb-util-renderutil:libxcb-render-util0-32bit) -msgid "" -"The XCB util modules provide a number of libraries which sit on top of libxcb, the core X protocol library, and some of the extension libraries.\n" -"\n" -"Included in this package is:\n" -"\n" -"- renderutil: Convenience functions for the Render extension." -msgstr "" - #. description(libqt4-devel-doc:libqt4-devel-doc-data) msgid "The architecture independent data files for the documentation." msgstr "" -#. description(perl-Browser-Open) -msgid "" -"The functions optionaly exported by this module allows you to open URLs in the user browser.\n" -"\n" -"A set of known commands per OS-name is tested for presence, and the first one found is executed. With an optional parameter, all known commands are checked.\n" -"\n" -"The the \"open_browser\" manpage uses the 'system()' function to execute the command. If you want more control, you can get the command with the the \"open_browser_cmd\" manpage or the \"open_browser_cmd_all\" manpage functions and then use whatever method you want to execute it." +#. description(libhubbub:libhubbub-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains user and developer documentation for lcms2." +msgid "The libhubbub-doc package contains documentation files for libhubbub." +msgstr "Этот пакет содержит документацию пользователя и разработчика для lcms2." + +#. description(libhugetlbfs:libhugetlbfs-32bit) +msgid "The libhugetlbfs package interacts with the Linux hugetlbfs to make large pages available to applications in a transparent manner." msgstr "" #. description(jbigkit:libjbig-devel-32bit) @@ -3558,13 +2583,21 @@ msgid "The libnl suite is a collection of libraries providing APIs to Netlink protocol based Linux kernel interfaces." msgstr "" +#. description(libparserutils:libparserutils-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains HTML documentation needed for development using liboggz" +msgid "The libparserutils-doc package contains documentation files for libparserutils." +msgstr "Этот пакет содержит документацию в формате HTML о разработке с использованием liboggz" + #. description(libpng16:libpng16-compat-devel-32bit) msgid "The libpng16-compat-devel package contains unversioned symlinks to the header files, libraries, configuration files and development tools necessary for compiling and linking programs that don't care about libpng version." msgstr "" -#. description(netcf:libnetcf1-32bit) -msgid "The libraries for netcf." -msgstr "" +#. description(librevenge:librevenge-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains HTML documentation needed for development using liboggz" +msgid "The librevenge-doc package contains documentation files for librevenge." +msgstr "Этот пакет содержит документацию в формате HTML о разработке с использованием liboggz" #. description(libva:libva-wayland1-32bit) msgid "The libva library implements the Video Acceleration (VA) API for Linux. The library loads a hardware dependendent driver." @@ -3620,30 +2653,6 @@ msgid "The libvpd_cxx package contains the classes that are used to access a vpd database created by vpdupdate in the lsvpd package." msgstr "" -#. description(lrcShow-X) -msgid "The main goal of lrcShow-X is to add synchronized lyrics visualization functionality to the most used Linux media players, using existing LRC files, embedded lyrics like ID3 Sylt, Uslt, Lyrics3 and ApeTag. It also searches for lyrics using 12 different engines among which we can mention MiniLyrics, EvilLyrics, LrcDB and TTPlayer. lrcShow-X is written entirely in python using pyqt4 and supporting more than ten different players like Amarok2, Qmmp, Audacious and many other Linux Players (normally using a dbus interface)." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-Accessor-Lite) -msgid "The module is a variant of 'Class::Accessor'. It is fast and requires less typing, has no dependencies to other modules, and does not mess up the @ISA." -msgstr "" - -#. description(netcf:netcf-devel-32bit) -msgid "The netcf-devel package contains libraries and header files for developing applications that use netcf." -msgstr "" - -#. description(livedtd) -msgid "The package comes with a Perl script (livedtd.pl) that converts an SGML or XML DTD (Document Type Definition) into an HTML document. The HTML document is exactly the same text as the DTD but with \"live\" links that let you navigate through the DTD." -msgstr "" - -#. description(pam_ccreds:pam_ccreds-32bit) -msgid "The pam_ccreds module provides the means for Linux workstations to locally authenticate using an enterprise identity when the network is unavailable. Used in conjunction with the nss_updatedb utility, it provides a mechanism for disconnected use of network directories." -msgstr "" - -#. description(pcfclock:pcfclock-kmp-pae) -msgid "The pcfclock(4) driver for GNU/Linux supports the parallel port radio clock sold by Conrad Electronic under order number 967602. The radio clock, which is put between your parallel port and your printer, receives the legal German time, i.e. CET or CEST, from the DCF77 transmitter and uses it to set its internal quartz clock. The DCF77 transmitter is located near to Frankfurt/Main and covers a radius of more than 1500 kilometers." -msgstr "" - #. description(libupnp:libupnp6-32bit) msgid "The portable Universal Plug and Play (UPnP) SDK provides support for building UPnP-compliant control points, devices, and bridges on several operating systems" msgstr "" @@ -3652,6 +2661,18 @@ msgid "The pwlib shared libs" msgstr "" +#. description(gcc49:liblsan0-gcc49) +msgid "" +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fsanitize=leak option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "" + +#. description(gcc49:libubsan0-gcc49-32bit) +msgid "" +"The runtime library needed to run programs compiled with the\n" +"-fsanitize=undefined option of the GNU Compiler Collection (GCC)." +msgstr "" + #. description(trousers:libtspi1-32bit) msgid "" "The trousers package provides a TSS implementation through the help of a user-space daemon, the tcsd, and a library Trousers aims to be compliant to the 1.1b and 1.2 TSS specifications as available from the Trusted Computing website http://www.trustedcomputinggroup.org/.\n" @@ -3659,47 +2680,27 @@ "The package needs the /dev/tpm device file to be present on your system. It is a character device file major 10 minor 224, 0600 tss:tss." msgstr "" -#. summary(metacity-themes) -msgid "Themes for the Metacity Window Manager" +#. description(kwallet:libKF5Wallet5-32bit) +msgid "" +"This framework contains two main components:\n" +"* Interface to KWallet, the safe desktop-wide storage for passwords on KDE workspaces.\n" +"* The kwalletd used to safely store the passwords on KDE work spaces." msgstr "" -#. description(pam_pkcs11:pam_pkcs11-32bit) +#. description(ImageMagick:libMagick++-devel-32bit) msgid "" -"This Linux PAM module allows X.509 a certificate-based user authentication. The certificate and its dedicated private key are thereby accessed by means of an appropriate PKCS #11 module. For the verification of the users' certificates, locally stored CA certificates as well as online or locally accessible CRLs are used.\n" +"This is Magick++, the object-oriented C++ API for the ImageMagick image-processing library.\n" "\n" -"Additionally, the package includes pam_pkcs11-related tools: * pkcs11_eventmgr: Generates actions on card insert, removal, or time-out events\n" -"\n" -"* pklogin_finder: Gets the login name that maps to a certificate\n" -"\n" -"* pkcs11_inspect: Inspects the contents of a certificate\n" -"\n" -"* make_hash_links: Creates hash link directories for storing CAs and CRLs" +"Magick++ supports an object model inspired by PerlMagick. Magick++ should be faster than PerlMagick since it is written in a compiled language which is not parsed at run-time. This makes it suitable for Web CGI programs. Images support implicit reference counting so that copy constructors and assignment incur almost no cost. The cost of actually copying an image (if necessary) is done just before modification and this copy is managed automatically by Magick++. De-referenced copies are automatically deleted. The image objects support value (rather than pointer) semantics so it is trivial to support multiple generations of an image in memory at one time." msgstr "" -#. description(lxde-common:lxde-common-branding-upstream) -msgid "This branding-style package sets default applications in LXDE in openSUSE. This is a dumb package, which provides only upstream LXDE configurations as preferred defaults. You most probably don't want this package. You probably want to install distribution default lxde-common-branding and prefer openSUSE default settings." +#. description(libreiserfs:libreiserfs-0_3-0-32bit) +msgid "" +"This is a library for reiserfs file system access and manipulation. The primary goal is to develop the nice, full functionality library that can be linked to any projects that needed reiserfs file system access. These include GNU Parted, GNU GRUB, Yaboot, Partimage, and EVMS.\n" +"\n" +"libreiserfs has a number of high level APIs for accessing reiserfs file systems. There are main file system code, journal code, bitmap code, directories and files access code, and device abstraction layer." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-clamav) -msgid "This check plugin is a Perl script which compares your local signature database (daily.cvd) version to the version advertised from the ClamAV site. It verifies the latest ClamAV revision using a DNS TXT query against current.cvd.clamav.net." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-Container) -msgid "This class facilitates building frameworks of several classes that inter- operate. It was first designed and built for HTML::Mason, in which the Compiler, Lexer, Interpreter, Resolver, Component, Buffer, and several other objects must create each other transparently, passing the appropriate parameters to the right class, possibly substituting other subclasses for any of these objects." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-Accessor-Grouped) -msgid "This class lets you build groups of accessors that will call different getters and setters. The documentation of this module still requires a lot of work (*volunteers welcome >.>*), but in the meantime you can refer to http://lo-f.at/glahn/2009/08/WritingPowerfulAccessorsForPerlClasses.html for more information." -msgstr "" - -#. description(pam_csync:pam_csync-32bit) -msgid "This is a PAM module to provide roaming home directories for a user session. The authentication module verifies the identity of a user and triggers a synchronization with the server on the first login and the last logout." -msgstr "" - -#. description(loadlin) -msgid "This is a boot loader for Linux that runs under MS-DOS. It can boot Linux from a DOS prompt or CONFIG.SYS and fully supports the command line feature of the Linux kernel. This new version also supports bzImage+initrd--it can load directly 'high' and can load the RAM disk. bzImage+initrd (since 1.3.73 in the official kernel) was jointly developed by Werner Almesberger (LILO) and Hans Lermen (LOADLIN)." -msgstr "" - #. description(libreiserfs:libreiserfs-devel-32bit) msgid "This is a library for reiserfs filesystem access and manipulation. The primary goal is to develop the nice, full functionality library wich might be linked against any projects which needed reiserfs filesystem access. There are GNU Parted, GNU GRUB, Yaboot, Partimage, EVMS, etc." msgstr "" @@ -3708,46 +2709,32 @@ msgid "This is a lightweight, easy-to-use implementation of the OSC protocol (see http://www.cnmat.berkeley.edu/OpenSoundControl/ for details)." msgstr "" -#. description(openCryptoki:openCryptoki-32bit) -msgid "" -"This is a re-packaged binary rpm. For the package source, please look for the source of the package without the \"32bit\" ending\n" -"\n" -"The PKCS#11 version 2.11 API implemented for the IBM cryptographic cards. This package includes support for the IBM 4758 cryptographic coprocessor (with the PKCS#11 firmware loaded) and the IBM eServer Cryptographic Accelerator (FC 4960 on pSeries)." +#. description(libmng:libmng2-32bit) +msgid "This library can handle MNG and JNG formats that contain animated pictures. These formats should replace the GIF format." msgstr "" -#. description(openCryptoki:openCryptoki-64bit) -msgid "" -"This is a re-packaged binary rpm. For the package source, please look for the source of the package without the \"64bit\" ending\n" -"\n" -"The PKCS#11 version 2.11 API implemented for the IBM cryptographic cards. This package includes support for the IBM 4758 cryptographic coprocessor (with the PKCS#11 firmware loaded) and the IBM eServer Cryptographic Accelerator (FC 4960 on pSeries)." +#. description(libgnomeui:libgnomeui-doc) +msgid "This library contains all the User-Interface related functions for GNOME-based Software. You need the libgnomeui-devel package too if you want to develop GNOME 2.x Desktop-based Software." msgstr "" -#. description(openstack-tempest) -msgid "This is a set of integration tests to be run against a live OpenStack cluster. Tempest has batteries of tests for OpenStack API validation, Scenarios, and other specific tests useful in validating an OpenStack deployment." +#. description(libgnomeprintui:libgnomeprintui-32bit) +msgid "This library contains all user-interface related functions to the GNOME printing subsystem." msgstr "" -#. description(perl-Class-C3) -msgid "" -"This is pragma to change Perl 5's standard method resolution order from depth-first left-to-right (a.k.a - pre-order) to the more sophisticated C3 method resolution order.\n" -"\n" -"*NOTE:* YOU SHOULD NOT USE THIS MODULE DIRECTLY - The feature provided is integrated into perl version >= 5.9.5, and you should use the MRO::Compat manpage instead, which will use the core implementation in newer perls, but fallback to using this implementation on older perls." +#. description(kiconthemes:libKF5IconThemes5-32bit) +msgid "This library contains classes to improve the handling of icons in applications using the KDE Frameworks." msgstr "" -#. description(libyui-doc) -msgid "" -"This is the user interface engine that provides the abstraction from graphical user interfaces (Qt, Gtk) and text based user interfaces (ncurses).\n" -"\n" -"Originally developed for YaST, it can now be used independently of YaST for generic (C++) applications. This package has very few dependencies.\n" -"\n" -"This package provides the documentation. (HTML & PDF)" +#. description(kparts:libKF5Parts5-32bit) +msgid "This library implements the framework for KDE parts, which are elaborate widgets with a user-interface defined in terms of actions (menu items, toolbar icons)." msgstr "" #. description(libwmf:libwmf-gnome-32bit) msgid "This library interprets metafile images and can either display them using the X Window System or convert them to standard formats such as PNG, JPEG, PS, EPS, and more." msgstr "Эта библиотека интерпретирует изображения из метафайлов и может либо отображать их с помощью системы X Window, либо конвертировать их в стандартные форматы, такие как PNG, JPEG, PS, EPS и многие другие." -#. description(mdds:mdds-devel) -msgid "This library provides a collection of multi-dimensional data structure and indexing algorithms. All data structures are available as C++ templates, hence this is a header-only library, with no shared library to link against." +#. description(kdewebkit:libKF5WebKit5-32bit) +msgid "This library provides KDE integration of the QtWebKit library. If you are using QtWebKit in your KDE application, you are encouraged to use this layer instead of using the QtWebKit classes directly." msgstr "" #. description(lapack:liblapacke3-32bit) @@ -3761,10 +2748,18 @@ "- error code as a return value instead of the INFO parameter." msgstr "" +#. description(kjs:libKF5JS5-32bit) +msgid "This library provides an ECMAScript compatible interpreter. The ECMA standard is based on well known scripting languages such as Netscape's JavaScript and Microsoft's JScript." +msgstr "" + #. description(libnscd:libnscd1-32bit) msgid "This library provides an interface for applications to NSCD (Name Service Cache Daemon) and allows those applications, to flush the cache for special services, if they have the necessary permissions." msgstr "Эта библиотека обеспечивает интерфейс к NSCD (Name Service Cache Daemon — кэширующий демон службы имён) и позволяет приложениям пополнять кэш, если у них есть на то необходимые разрешения." +#. description(kpty:libKF5Pty5-32bit) +msgid "This library provides primitives to interface with pseudo terminal devices as well as a KProcess derived class for running child processes and communicating with them using a pty." +msgstr "" + #. description(libnetfilter_acct:libnetfilter_acct1-32bit) msgid "This library provides the programming interface (API) to the Netfilter extended accounting infrastructure." msgstr "" @@ -3777,312 +2772,132 @@ msgid "This library provides the programming interface (API) to the Netfilter userspace helper infrastructure." msgstr "" -#. description(perl-Class-Factory-Util) -msgid "This module exports a method that is useful for factory classes." -msgstr "" - -#. description(perl-Algorithm-C3) -msgid "This module implements the C3 algorithm. I have broken this out into it's own module because I found myself copying and pasting it way too often for various needs. Most of the uses I have for C3 revolve around class building and metamodels, but it could also be used for things like dependency resolution as well since it tends to do such a nice job of preserving local precendence orderings." -msgstr "" - -#. description(perl-Apache2-AuthCookieDBI) -msgid "" -"This module is an authentication handler that uses the basic mechanism provided by Apache2::AuthCookie with a DBI database for ticket-based protection. It is based on two tokens being provided, a username and password, which can be any strings (there are no illegal characters for either). The username is used to set the remote user as if Basic Authentication was used.\n" -"\n" -"On an attempt to access a protected location without a valid cookie being provided, the module prints an HTML login form (produced by a CGI or any other handler; this can be a static file if you want to always send people to the same entry page when they log in). This login form has fields for username and password. On submitting it, the username and password are looked up in the DBI database. The supplied password is checked against the password in the database; the password in the database can be plaintext, or a crypt() or md5_hex() checksum of the password. If this succeeds, the user is issued a ticket. This ticket contains the username, an issue time, an expire time, and an MD5 checksum of those and a secret key for the server. It can optionally be encrypted before returning it to the client in the cookie; encryption is only useful for preventing the client from seeing the expire time. If you wish to protect passwords in transport, use an SSL-encrypted connection. The ticket is given in a cookie that the browser stores.\n" -"\n" -"After a login the user is redirected to the location they originally wished to view (or to a fixed page if the login \"script\" was really a static file).\n" -"\n" -"On this access and any subsequent attempt to access a protected document, the browser returns the ticket to the server. The server unencrypts it if encrypted tickets are enabled, then extracts the username, issue time, expire time and checksum. A new checksum is calculated of the username, issue time, expire time and the secret key again; if it agrees with the checksum that the client supplied, we know that the data has not been tampered with. We next check that the expire time has not passed. If not, the ticket is still good, so we set the username.\n" -"\n" -"Authorization checks then check that any \"require valid-user\" or \"require user jacob\" settings are passed. Finally, if a \"require group foo\" directive was given, the module will look up the username in a groups database and check that the user is a member of one of the groups listed. If all these checks pass, the document requested is displayed.\n" -"\n" -"If a ticket has expired or is otherwise invalid it is cleared in the browser and the login form is shown again." -msgstr "" - -#. description(perl-AnyEvent-HTTP) -msgid "" -"This module is an the AnyEvent manpage user, you need to make sure that you use and run a supported event loop.\n" -"\n" -"This module implements a simple, stateless and non-blocking HTTP client. It supports GET, POST and other request methods, cookies and more, all on a very low level. It can follow redirects, supports proxies, and automatically limits the number of connections to the values specified in the RFC.\n" -"\n" -"It should generally be a \"good client\" that is enough for most HTTP tasks. Simple tasks should be simple, but complex tasks should still be possible as the user retains control over request and response headers.\n" -"\n" -"The caller is responsible for authentication management, cookies (if the simplistic implementation in this module doesn't suffice), referer and other high-level protocol details for which this module offers only limited support." -msgstr "" - -#. description(perl-Class-C3-Adopt-NEXT) -msgid "This module is intended as a drop-in replacement for NEXT, supporting the same interface, but using Class::C3 to do the hard work. You can then write new code without NEXT, and migrate individual source files to use Class::C3 or method modifiers as appropriate, at whatever pace you're comfortable with." -msgstr "" - -#. description(perl-Carp-Always) -msgid "" -"This module is meant as a debugging aid. It can be used to make a script complain loudly with stack backtraces when warn()ing or die()ing.\n" -"\n" -"Here are how stack backtraces produced by this module looks:\n" -"\n" -" $ perl -MCarp::Always -e 'sub f { die \"arghh\" }; sub g { f }; g' arghh at -e line 1 main::f() called at -e line 1 main::g() called at -e line 1\n" -"\n" -" $ perl -MCarp::Always -w -e 'sub f { $a = shift; @a = @$a };' \\ -e 'sub g { f(undef) }; g' Use of uninitialized value in array dereference at -e line 1 main::f('undef') called at -e line 2 main::g() called at -e line 2\n" -"\n" -"In the implementation, the 'Carp' module does the heavy work, through 'longmess()'. The actual implementation sets the signal hooks '$SIG{__WARN__}' and '$SIG{__DIE__}' to emit the stack backtraces.\n" -"\n" -"Oh, by the way, 'carp' and 'croak' when requiring/using the 'Carp' module are also made verbose, behaving like 'cluck' and 'confess', respectively." -msgstr "" - -#. description(perl-Archive-Peek) -msgid "This module lets you peek into archives without extracting them. It currently supports tar files and zip files. To support Bzip2- compressed files, you should install IO::Uncompress::Bunzip2." -msgstr "" - -#. description(perl-Business-ISBN) -msgid "This modules handles International Standard Book Numbers, including ISBN-10 and ISBN-13." -msgstr "" - -#. description(osc-plugin-collab) -msgid "This osc plugin extends osc with commands that makes it easier to use the collaboration feature in the Build Service, and to keep up with latest upstream versions." -msgstr "" - #. description(liboggz:liboggz-doc) msgid "This package contains HTML documentation needed for development using liboggz" msgstr "Этот пакет содержит документацию в формате HTML о разработке с использованием liboggz" -#. description(openssl-ibmca) -msgid "This package contains a shared object OpenSSL dynamic engine for the IBM eServer Cryptographic Accelerator (ICA)." -msgstr "" - #. description(libotf:libotf-devel-32bit) msgid "This package contains all necessary include files and libraries needed to develop applications that require libotf." msgstr "" -#. description(libreoffice-openclipart) -msgid "This package contains an extensive set of extra galleries for LibreOffice. It can be used to enrich documents with graphics arts." -msgstr "" - -#. description(mathgl:mathgl-fonts) -msgid "This package contains command fonts for mathgl library." +#. description(libglade2:libglade2-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains command fonts for mathgl library." +msgid "This package contains documentation and examples for the Glade library." msgstr "Этот пакет содержит шрифты для библиотеки mathgl." -#. description(OpenColorIO:OpenColorIO-doc) -msgid "This package contains documentation for OpenColorIO." +#. description(libgnomeprint:libgnomeprint-doc) +msgid "This package contains documentation for the GNOME 2.x printing library, which provide a simple and clean API for GNOME programs that have to print documents." msgstr "" -#. description(openslide:openslide-doc) -msgid "This package contains documentation for developing with openslide library." -msgstr "" +#. description(libe-book:libe-book-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libe-book API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(octave:octave-doc) -msgid "This package contains documentation for octave." -msgstr "" +#. description(libetonyek:libetonyek-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libetonyek API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(libvorbis:libvorbis-doc) -msgid "This package contains documents for Ogg/Vorbis library, including the API reference." -msgstr "" +#. description(libfreehand:libfreehand-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libfreehand API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(SDL2:libSDL2-devel-32bit) -msgid "This package contains files needed for development with the SDL2 library." -msgstr "" +#. description(libmspub:libmspub-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libmspub API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(openjpeg:openjpeg-devel-32bit) -msgid "This package contains header files and libraries needed for developing programs using the OpenJPEG library." -msgstr "" +#. description(libmwaw:libmwaw-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains command fonts for mathgl library." +msgid "This package contains documentation for the libmwaw API." +msgstr "Этот пакет содержит шрифты для библиотеки mathgl." -#. description(openstack-heat:openstack-heat-test) -msgid "This package contains testsuite files for openstack-heat." -msgstr "" +#. description(libodfgen:libodfgen-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libodfgen API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(openstack-nova:openstack-nova-cells) -msgid "This package contains the Cells support of OpenStack Nova" -msgstr "" +#. description(libvisio:libvisio-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libvisio API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(libyui-gtk-pkg-doc) -msgid "" -"This package contains the Gtk package selector component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" +#. description(libwpd:libwpd-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libwpd API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(libyui-gtk-doc) -msgid "" -"This package contains the Gtk user interface component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" +#. description(libwpg:libwpg-devel-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package contains documentation for the libwpg API." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(openstack-cinder:openstack-cinder-api) -msgid "This package contains the OpenStack Cinder API." +#. description(libgnomeprintui:libgnomeprintui-doc) +msgid "This package contains documentation for the the user-facing parts of the GNOME 2.x printing library, which provide a simple and clean API for GNOME programs that have to print documents." msgstr "" -#. description(openstack-cinder:openstack-cinder-backup) -msgid "This package contains the OpenStack Cinder Backup Service." +#. description(libvorbis:libvorbis-doc) +msgid "This package contains documents for Ogg/Vorbis library, including the API reference." msgstr "" -#. description(openstack-cinder:openstack-cinder-scheduler) -msgid "This package contains the OpenStack Cinder scheduler." +#. description(SDL2:libSDL2-devel-32bit) +msgid "This package contains files needed for development with the SDL2 library." msgstr "" -#. description(openstack-cinder:openstack-cinder-volume) -msgid "This package contains the OpenStack Cinder volume manager." -msgstr "" +#. description(libguestfs:libguestfs-test) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains the scalable icons of the Oxygen icon theme." +msgid "This package contains testcases to verify libguestfs functionality." +msgstr "Этот пакет содержит масштабируемые иконки для темы Oxygen." -#. description(openstack-heat:openstack-heat-api) -msgid "This package contains the OpenStack Heat API." -msgstr "" +#. description(fipscheck:libfipscheck1-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains command fonts for mathgl library." +msgid "This package contains the FIPSCheck library." +msgstr "Этот пакет содержит шрифты для библиотеки mathgl." -#. description(openstack-heat:openstack-heat-api-cfn) -msgid "This package contains the OpenStack Heat CloudFormation API." +#. description(libgnomeprint:libgnomeprint-32bit) +msgid "This package contains the GNOME 2.x printing library, which provides a simple and clean API for GNOME programs that have to print documents." msgstr "" -#. description(openstack-heat:openstack-heat-api-cloudwatch) -msgid "This package contains the OpenStack Heat CloudWatch API." -msgstr "" - -#. description(openstack-heat:openstack-heat-engine) -msgid "This package contains the OpenStack Heat Engine." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-api) -msgid "This package contains the OpenStack Nova API." -msgstr "" - #. description(papi:libpapi-32bit) msgid "This package contains the PAPI runtime library." msgstr "" -#. description(libyui-qt-graph-doc) -msgid "" -"This package contains the Qt graph component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" +#. description(libibumad:libibumad3-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains command fonts for mathgl library." +msgid "This package contains the User MAD runtime library." +msgstr "Этот пакет содержит шрифты для библиотеки mathgl." -#. description(libyui-qt-pkg-doc) -msgid "" -"This package contains the Qt package selector component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" - -#. description(libyui-qt-doc) -msgid "" -"This package contains the Qt user interface component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" - -#. description(otrs:otrs-doc) -msgid "" -"This package contains the README, Changes and docs for OTRS\n" -"\n" -"Authors list: see CREDITS" -msgstr "" - -#. description(Mesa:libvdpau_softpipe-32bit) -msgid "This package contains the Software implementation of the VDPAU state tracker. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libXvMC_softpipe-32bit) -msgid "This package contains the Software implementation of the XvMC state tracker. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libvdpau_nouveau-32bit) -msgid "This package contains the VDPAU state tracker for Nouveau. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libvdpau_r300-32bit) -msgid "This package contains the VDPAU state tracker for R300. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libvdpau_r600-32bit) -msgid "This package contains the VDPAU state tracker for R600. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libvdpau_radeonsi-32bit) -msgid "This package contains the VDPAU state tracker for radeonsi. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libXvMC_nouveau-32bit) -msgid "This package contains the XvMC state tracker for Nouveau. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libXvMC_r300-32bit) -msgid "This package contains the XvMC state tracker for R300. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(Mesa:libXvMC_r600-32bit) -msgid "This package contains the XvMC state tracker for R600. This is still \"work in progress\", i.e. expect poor video quality, choppy videos and artefacts all over." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-cert) -msgid "This package contains the certificate manager of OpenStack Nova." -msgstr "" - -#. description(libyui-ncurses-doc) -msgid "" -"This package contains the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-compute) -msgid "This package contains the compute part of OpenStack." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-conductor) -msgid "This package contains the conductor of OpenStack Nova" -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-console) -msgid "This package contains the console access service for OpenStack Nova." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-consoleauth) -msgid "This package contains the console authentification service for OpenStack Nova." -msgstr "" - #. description(libdrm:libkms-devel-32bit) msgid "This package contains the development headers for the library found in libkms1." msgstr "" -#. description(pcb:pcb-doc) -msgid "This package contains the documentation of PCB, an interactive printed circuit board editor." -msgstr "" - #. description(opencdk:libopencdk-devel-32bit) msgid "This package contains the header files and static libraries for developing programs which will be linked against the opencdk library." msgstr "Этот пакет содержит все необходимые заголовочные файлы и статические библиотеки для разработки программ, которые будут связываться с библиотекой opencdk." -#. description(pari-nftables) -msgid "This package contains the historical megrez number field tables (errors fixed, 1/10th the size, easier to use) for the PARI CAS." +#. description(libica-1_3_9:libica-1_3_9-32bit) +msgid "This package contains the interface library routines used by IBM modules to interface with the IBM eServer Cryptographic Accelerator (ICA)." msgstr "" -#. description(oxygen-icon-theme:oxygen-icon-theme-large) -msgid "This package contains the large (128x128 and larger) non-scalable icons of the Oxygen icon theme." -msgstr "Этот пакет содержит большие (128x128 и больше) не масштабируемые иконки для темы иконок Oxygen." - #. description(lash:liblash1-32bit) msgid "This package contains the library for the LASH system." msgstr "" -#. description(openstack-nova:openstack-nova-network) -msgid "This package contains the network services for OpenStack." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-novncproxy) -msgid "This package contains the novnc-proxy service for OpenStack." -msgstr "" - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-objectstore) -msgid "This package contains the objectstore service for OpenStack." -msgstr "" - -#. description(oxygen-icon-theme:oxygen-icon-theme-scalable) -msgid "This package contains the scalable icons of the Oxygen icon theme." -msgstr "Этот пакет содержит масштабируемые иконки для темы Oxygen." - -#. description(openstack-nova:openstack-nova-scheduler) -msgid "This package contains the scheduler for OpenStack." -msgstr "" - #. description(mysql-community-server:libmysql56client18-32bit) msgid "This package contains the shared libraries (.so) which certain languages and applications need to dynamically load and use MySQL Community Server." msgstr "Этот пакет содержит разделяемые библиотеки (.so), которые определённые языки программирования и приложения могут динамически загружать для использования MySQL Community Server." @@ -4094,86 +2909,34 @@ "Newt is a programming library for color text-mode widget-based user interfaces. Newt can be used to add stacked windows, entry widgets, check boxes, radio buttons, labels, plain text fields, scrollbars, etc., to text mode user interfaces." msgstr "" -#. description(palapeli:palapeli-data) -msgid "This package contains the standard puzzle files for Palapeli." +#. description(fluidsynth:libfluidsynth1-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package contains the standard puzzle files for Palapeli." +msgid "This package contains the shared library for Fluidsynth." msgstr "Этот пакет содержит стандартные файлы головоломок для Palapeli." -#. description(openstack-nova:openstack-nova-vncproxy) -msgid "This package contains the vnc-proxy service for OpenStack." -msgstr "" - -#. description(metacity-themes) -msgid "This package contains themes usable with the Metacity window manager for the GNOME Desktop." -msgstr "" - #. description(lcms2:liblcms2-doc) msgid "This package contains user and developer documentation for lcms2." msgstr "Этот пакет содержит документацию пользователя и разработчика для lcms2." -#. description(opengl-games-utils) -msgid "This package contains various shell scripts which are intended for use by 3D games packages. These shell scripts can be used to check if direct rendering is available before launching an OpenGL game. This package is intended for use by other packages and is not intended for direct end user use!" -msgstr "" - -#. description(libyui-ncurses-pkg-doc) -msgid "" -"This package extends the character based (ncurses) user interface component for libYUI.\n" -"\n" -" This package provides the documentation. (HTML & PDF)" -msgstr "" - -#. description(json-c:libjson-doc) -msgid "This package includes alls docs" -msgstr "" - -#. description(papi:papi-devel-32bit) -msgid "This package includes the C header files that specify the PAPI userspace libraries and interfaces. This is required for rebuilding any program that uses PAPI." -msgstr "" - #. description(pwlib:libpt1_11-32bit) msgid "This package includes the PWLIB library." msgstr "" -#. description(libreoffice-branding-upstream) +#. description(libgarcon:libgarcon-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package includes the documentation for garcon." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." + +#. description(libreoffice:libreoffice-branding-upstream) msgid "This package includes the original branding for the LibreOffice office suite." msgstr "Этот пакет включает оригинальное оформление офисного пакета LibreOffice." -#. description(mhtml-firefox) -msgid "This package installs a system-wide Firefox extension which allows it to read MHTML web archives, such as those created by Microsoft Internet Explorer®." +#. description(libgnomemm:libgnomemm-2_6-1-32bit) +msgid "This package provides a C++ interface for GnomeUI. It is a subpackage of the GTK-- project. The interface provides a convenient interface for C++ programmers to create GNOME GUIs with GTK+'s flexible object-oriented framework." msgstr "" -#. description(pari-seadata) -msgid "This package is needed by the \"ellap\" function of the PARI CAS for large primes. The second one is a much smaller version that should be suitable for primes up to 350 bits. These polynomials were extracted from the ECHIDNA databases and computed by David R. Kohel." -msgstr "" - -#. description(pari-galdata) -msgid "This package is needed by the \"polgalois\" function in the PARI CAS to compute Galois group in degrees 8 through 11." -msgstr "" - -#. description(perl-Array-Unique) -msgid "" -"This package lets you create an array which will allow only one occurrence of any value.\n" -"\n" -"In other words no matter how many times you put in 42 it will keep only the first occurrence and the rest will be dropped.\n" -"\n" -"You use the module via tie and once you tied your array to this module it will behave correctly.\n" -"\n" -"Uniqueness is checked with the 'eq' operator so among other things it is case sensitive.\n" -"\n" -"As a side effect the module does not allow undef as a value in the array." -msgstr "" - -#. description(openstack-suse:openstack-suse-macros) -msgid "This package provides OpenStack RPM macros. You need it to build OpenStack packages." -msgstr "" - -#. description(motoya-lcedar-fonts) -msgid "This package provides a font family named \"MotoyaLCedar W3 mono\". It was provided to Android platform by Motoya." -msgstr "" - -#. description(motoya-lmaru-fonts) -msgid "This package provides a font family named \"MotoyaLMaru W3 mono\". It was provided to Android platform by Motoya." -msgstr "" - #. description(libpfm:libpfm4-32bit) msgid "" "This package provides a library that can be used to encode events into the format required by the operating systems performance monitoring subsystem. The library does not make any performance monitoring system calls, it simply provides a method to convert an event name, expressed as a string, to an event encoding. The user of the library may use this event encoding in a subsequent system call.\n" @@ -4181,226 +2944,145 @@ "The current libpfm4 provides support for the perf_events interface which was introduced in Linux v2.6.31." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-plugin-cisco) -msgid "This package provides cisco plugin for OpenStack Network server." +#. description(gpm:libgpm2-32bit) +msgid "This package provides a library that handles mouse requests and delivers them to applications. See the description for the \"gpm\" package for more information." msgstr "" -#. description(nagios-rpm-macros) -msgid "This package provides rpm macros for building packages for Nagios, check_mk and/or Icinga." +#. description(dtc:libfdt1-devel-32bit) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the upstream look and feel for libxfce4ui." +msgid "This package provides development files for libfdt" +msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для libxfce4ui." + +#. description(libqt5-qtquick1:libqt5-qtquick1-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-QtDeclarative that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-dhcp-agent) -msgid "This package provides the DHCP Agent." +#. description(libqt5-qtbase:libqt5-qtbase-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtbase-devel that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-hyperv-agent) -msgid "This package provides the Hyper-V Agent." +#. description(libqt5-qtdeclarative:libqt5-qtdeclarative-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtdeclarative that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-l3-agent) -msgid "This package provides the L3 Agent." +#. description(libqt5-qtmultimedia:libqt5-qtmultimedia-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtmultimedia that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-linuxbridge-agent) -msgid "This package provides the Linux Bridge Agent." +#. description(libqt5-qtscript:libqt5-qtscript-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtscript that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-lbaas-agent) -msgid "This package provides the Load Balancing as a Service Agent." +#. description(libqt5-qtsensors:libqt5-qtsensors-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtsensors that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-mlnx-agent) -msgid "This package provides the Mellanox Agent" +#. description(libqt5-qtserialport:libqt5-qtserialport-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtserialport that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-metadata-agent) -msgid "This package provides the Meta Data Agent." +#. description(libqt5-qtsvg:libqt5-qtsvg-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtsvg that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-metering-agent) -msgid "This package provides the Metering Agent." +#. description(libqt5-qttools:libqt5-qttools-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qttools that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-nec-agent) -msgid "This package provides the NEC Agent." +#. description(libqt5-qtwebkit:libQt5WebKit-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtwebkit that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-server) -msgid "This package provides the Neutron server" +#. description(libqt5-qtwebsockets:libqt5-qtwebsockets-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtwebsockets that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-openvswitch-agent) -msgid "This package provides the OpenVSwitch Agent." +#. description(libqt5-qtxmlpatterns:libqt5-qtxmlpatterns-private-headers-devel) +msgid "This package provides private headers of libqt5-qtxmlpatterns that are normally not used by application development and that do not have any ABI or API guarantees. The packages that build against these have to require the exact Qt version." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-vpn-agent) -msgid "This package provides the VPN Agent." +#. description(geda-gaf:libgeda42-data) +msgid "This package provides the basic library for several gEDA programs. The gEDA project is working on producing a full GPL'd suite of Electronic Design Automation tools. These tools are used for electrical circuit design, schematic capture, simulation, prototyping, and production." msgstr "" -#. description(libxfce4ui:libxfce4ui-doc) -msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +#. description(liborigin:liborigin-doc) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the documentation for the libxfce4ui library." +msgid "This package provides the documentation for liborigin." msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки libxfce4ui." -#. description(npapi-sdk) -msgid "This package provides the header and development files to create NPAPI browser plugins." +#. description(ffado:libffado2-32bit) +msgid "This package provides the libffado shared library that provides a unified programming interface to configure and use all supported devices. Currently this library is used by the 'firewire' backends of the jack audio connection kit sound server. This backend provides audio and midi support, and is available in jackd. Access to the device internal configuration (e,g, internal mixer) is exposed using the ffado-dbus-server daemon. This daemon exposes the configurable parameters of all detected devices through DBUS. The ffadomixer application in support/mixer presents a GUI to control these parameters (only for officially supported devices)." msgstr "" #. description(libvdpau:libvdpau_trace1-32bit) msgid "This package provides the library for tracing VDPAU function calls. Its usage is documented in the README." msgstr "" -#. description(openstack-neutron:openstack-neutron-ryu-agent) -msgid "This package provides the ryu Agent." -msgstr "" - -#. description(openstack-dashboard:openstack-dashboard-branding-upstream) -msgid "This package provides the upstream look and feel for OpenStack Dashboard." -msgstr "" - -#. description(libxfce4ui:libxfce4ui-branding-upstream) -msgid "This package provides the upstream look and feel for libxfce4ui." +#. description(libgarcon:libgarcon-branding-upstream) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the upstream look and feel for libxfce4ui." +msgid "This package provides the upstream look and feel for garcon." msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для libxfce4ui." -#. description(lightdm-gtk-greeter:lightdm-gtk-greeter-branding-upstream) -msgid "This package provides the upstream look and feel for lightdm-gtk-greeter." -msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для lightdm-gtk-greeter." - -#. description(midori:midori-branding-upstream) -msgid "This package provides the upstream look and feel for the Midori web browser." +#. description(exo:libexo-1-0-branding-upstream) +#, fuzzy +#| msgid "This package provides the upstream look and feel for the Midori web browser." +msgid "This package provides the upstream look and feel for the exo library." msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для веб-браузера Midori." -#. description(package-translations) -msgid "This package provides translations for our packages. You don't want to install this package on your system, it's only useful when you create openSUSE media." -msgstr "" - -#. description(pdnsd:pdnsd-doc) -msgid "This package provides various text files for pdnsd." -msgstr "" - -#. description(openstack-heat-templates) -msgid "" -"This package provides:\n" -"\n" -"* Example templates which demonstrate core Heat functionality\n" -"* Related image-building templates\n" -"* Template-related scripts and conversion tools" -msgstr "" - -#. description(motif:motif-devel-32bit) -msgid "This package provies the include files and libraries necessary for developing Motif applications." -msgstr "" - #. description(libqxmpp:libqxmpp-doc) msgid "This packages provides documentation of Qxmpp library API." msgstr "" -#. description(gconf2-branding-SLES:novell-sound-theme) -msgid "This packages provides the default sound theme by Novell." -msgstr "" - -#. description(nagios-plugins-ipmi-sensor1) +#. description(threadweaver:libKF5ThreadWeaver5-32bit) msgid "" -"This plugin checks all IPMI sensors of a server remotely or locally. It works with any IPMI-compatible server, so you can use it also in heterogeneous environments with different server vendors.\n" +"ThreadWeaver is a helper for multithreaded programming. It uses a job-based interface to queue tasks and execute them in an efficient way.\n" "\n" -"This version 1.x is based on ipmitool and can only monitor threshold based sensors." +"You simply divide the workload into jobs, state the dependencies between the jobs and ThreadWeaver will work out the most efficient way of dividing the work between threads within a set of resource limits." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-zypper) -msgid "" -"This plugin checks for software updates on systems that use package management systems based on the zypper command found in openSUSE.\n" -"\n" -"It checks for security, recommended and optional patches and also for optional package updates.\n" -"\n" -"You can define the status by patch category. Use a commata to list more than one category to a state.\n" -"\n" -"If you like to know the names of available patches and packages, use the \"-v\" option." -msgstr "" +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-zh-Hant) +#, fuzzy +#| msgid "Latin Serbian Localization Files for LibreOffice" +msgid "Traditional Chinese Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы сербской латинской локализации LibreOffice" -#. description(nagios-plugins-contentage) -msgid "" -"This plugin checks one or more directory for files older than a specified age. You can define the age of files for warning and critical states.\n" -"\n" -"Note: the plugin checks the mtime of files, not the ctime.\n" -"\n" -"Usage: check_dircontent.pl -w 24 -c 48 -p /tmp Options: -w|--warning : time for warnings (minutes) -c|--critical : time for critical warnings (minutes) -p|--pathnames : absolute path to the folders, split mutliple pathnames with commata -t|--timeout : timeout (default: 15)" +#. summary(libfonts) +msgid "TrueType Font Layouting" msgstr "" -#. description(mokutil) -msgid "This program provides the means to enroll and erase the machine owner keys (MOK) stored in the database of shim." -msgstr "" - -#. description(nagios-plugins-bonding) -msgid "This script attempts to read the proc interface to the Linux kernel bonding driver, and determine if the bonded interfaces are optimal. It will warn if any of the enslaved devices are not 'up' (exit 1), and if any bonded interfaces are not active at all (exit 2). This script is suitable for feeding to NRPE for Nagios (or similar) to check." -msgstr "" - -#. description(lomt-fonts:lomt-fanwood-fonts) -msgid "This serif font is based on work of a famous Czech-American type designer of yesteryear. The package includes roman and italic." -msgstr "" - -#. summary(perl-Array-Unique) -msgid "Tie-able array that allows only unique values" -msgstr "" - -#. summary(open-ovf) -msgid "Tool for importing and exporting OVF" -msgstr "" - -#. summary(openlmi-tools) -msgid "Tooling around openLMI" -msgstr "" - -#. summary(mokutil) -msgid "Tools for manipulating machine owner keys" -msgstr "" - -#. summary(myspell-dictionaries:myspell-tsonga) -msgid "Tsonga Dictionary for MySpell" -msgstr "Словарь тсонга для MySpell" - -#. summary(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-ts) +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-ts) msgid "Tsonga Localization Files for LibreOffice" msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка тсонга" -#. description(libreoffice-l10n:libreoffice-l10n-ts) -msgid "Tsonga localization files for LibreOffice." -msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка тсонга." +#. summary(libreoffice:libreoffice-l10n-tn) +#, fuzzy +#| msgid "Tsonga Localization Files for LibreOffice" +msgid "Tswana Localization Files for LibreOffice" +msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка тсонга" -#. summary(perl-CHI) -msgid "Unified cache handling interface" -msgstr "" +#. summary(exo:libexo-1-0-branding-upstream) +#, fuzzy +#| msgid "Upstream Branding of Midori" +msgid "Upstream Branding of exo" +msgstr "Оригинальное оформление для Midori" -#. summary(midori:midori-branding-upstream) -msgid "Upstream Branding of Midori" +#. summary(libgarcon:libgarcon-branding-upstream) +#, fuzzy +#| msgid "Upstream Branding of Midori" +msgid "Upstream Branding of garcon" msgstr "Оригинальное оформление для Midori" -#. summary(libxfce4ui:libxfce4ui-branding-upstream) -msgid "Upstream Branding of libxfce4ui" -msgstr "Оригинальное оформление для libxfce4ui" - -#. summary(lxde-common:lxde-common-branding-upstream) -msgid "Upstream branding" -msgstr "Оригинальное оформление" - -#. summary(lightdm-gtk-greeter:lightdm-gtk-greeter-branding-upstream) -msgid "Upstream branding of lightdm-gtk-greeter-gtk-greeter" -msgstr "Оригинальное оформление для lightdm-gtk-greeter" - -#. summary(perl-Any-Moose) -msgid "Use Moose or Mouse modules (deprecated)" +#. summary(libgnomeprintui:libgnomeprintui-32bit) +msgid "User Interface Part of the GNOME Printing Library" msgstr "" -#. summary(perl-aliased) -msgid "Use shorter versions of class names" -msgstr "" - #. summary(lcms2:liblcms2-doc) msgid "User and developer documentation for lcms2" msgstr "Документация для пользователей и разработчиков lcms2" -#. summary(libdrm:libkms1-32bit) -msgid "Userspace interface to kernel DRM buffer management" -msgstr "Интерфейс пользовательского пространства для управления буфером DRM в ядре" - #. summary(libnetfilter_log:libnetfilter_log1-32bit) msgid "Userspace library for accessing logged packets" msgstr "" @@ -4421,21 +3103,14 @@ msgid "Userspace library for the in-kernel Netfilter counters" msgstr "" -#. summary(pam_userpass:pam_userpass-32bit) -msgid "Uses PAM Binary Prompts to Ask Applications for Username/Password" +#. summary(libnftnl:libnftnl0-32bit) +msgid "Userspace library to access the nftables Netlink interface" msgstr "" -#. description(openstack-utils) -msgid "" -"Utilities to aid the setup and configuration of OpenStack packages.\n" -"\n" -" - openstack-config - Manipulate the openstack ini files - openstack-db - Setup or delete the database for a specified service - openstack-demo-install - Setup all services on a single node for testing - openstack-status - Give an overview of the status of installed services" +#. summary(kguiaddons:libKF5GuiAddons5-32bit) +msgid "Utilities for graphical user interfaces" msgstr "" -#. summary(opengl-games-utils) -msgid "Utilities to check proper 3d support before launching 3d games" -msgstr "" - #. summary(libvdpau:libvdpau_trace1-32bit) msgid "VDPAU trace library" msgstr "" @@ -4476,133 +3151,104 @@ msgid "Video Acceleration (VA) API for Linux -- development files" msgstr "" -#. summary(mumble:mumble-32bit) -msgid "Voice Communication Client for Gamers" +#. summary(kconfigwidgets:libKF5ConfigWidgets5-32bit) +msgid "Widgets for configuration dialogs" msgstr "" -#. summary(perl-Carp-Always) -msgid "Warns and dies noisily with stack backtraces" +#. summary(xcb-util-cursor:libxcb-cursor0-32bit) +msgid "XCB cursor library (libxcursor port)" msgstr "" -#. description(nagios-plugins-mem) -msgid "We have always monitored RAM usage on all of boxes. Sure, there's the argument that unused RAM is money wasted, but I always like to know not just when the box is swapping, but when it's about to start swapping. There have been a few plugins over the years that I've used for this - check_ram for Solaris, check_mem for Linux, and there's also check_mem.pl." -msgstr "" - -#. description(nagios-plugins-mysql_health) +#. description(libXaw3d:libXaw3d-devel-32bit) msgid "" -"When using a database that are business critical it can be a good idea to monitor the internals.\n" +"Xaw3d is a general-purpose replacement for the Athena toolkit which adds a 3D appearance and support for XPM images.\n" "\n" -"This Nagios plugin allows you to monitor the internal details of your MySQL database." +"This package contains the development headers for the library found in libXaw3d6/libXaw3d7/libXaw3d8." msgstr "" -#. summary(perl-Business-ISBN) -msgid "Work with International Standard Book Numbers" +#. description(libqt5-qtquick1:libqt5-qtquick1-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with QtDeclarative." msgstr "" -#. summary(xcb-util-wm:libxcb-ewmh2-32bit) -msgid "XCB utility module for client- and WM-side ICCCM helpers" +#. description(libqt5-qtsvg:libqt5-qtsvg-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with QtSvg." msgstr "" -#. summary(xcb-util-renderutil:libxcb-render-util0-32bit) -msgid "XCB utility module for the Render extension" +#. description(libqt5-qtwebsockets:libqt5-qtwebsockets-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with QtWebSockets." msgstr "" -#. summary(Mesa:libXvMC_nouveau-32bit) -msgid "XVMC state tracker for Nouveau" +#. description(libqt5-qtxmlpatterns:libqt5-qtxmlpatterns-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with QtXmlPatterns." msgstr "" -#. summary(Mesa:libXvMC_r300-32bit) -msgid "XVMC state tracker for R300" +#. description(libqt5-qtdeclarative:libqt5-qtdeclarative-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtdeclarative." msgstr "" -#. summary(Mesa:libXvMC_r600-32bit) -msgid "XVMC state tracker for R600" +#. description(libqt5-qtmultimedia:libqt5-qtmultimedia-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtmultimedia." msgstr "" -#. summary(Mesa:libvdpau_radeonsi-32bit) -msgid "XVMC state tracker for radeonsi" +#. description(libqt5-qtscript:libqt5-qtscript-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtscript." msgstr "" -#. description(libyajl:libyajl-devel-32bit) -msgid "" -"YAJL is a small event-driven (SAX-style) JSON parser written in ANSI C, and a small validating JSON generator.\n" -"\n" -"This package provides the necessary environment for compiling and linking against libyajl." +#. description(libqt5-qtsensors:libqt5-qtsensors-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtsensors." msgstr "" -#. summary(libyajl:libyajl-devel-32bit) -msgid "Yet Another JSON Library (Development Environment)" +#. description(libqt5-qtserialport:libqt5-qtserialport-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtserialport." msgstr "" -#. description(perl-Class-Inner) -msgid "Yet another implementation of an anonymous class with per object overrideable methods, but with the added attraction of sort of working dispatch to the parent class's method." +#. description(libqt5-qttools:libqt5-qttools-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qttools." msgstr "" -#. description(perl-Business-ISBN-Data) -msgid "" -"You don't need to load this module yourself in most cases. 'Business::ISBN' will load it when it loads.\n" -"\n" -"These data are generated from the _RangeMessage.xml_ file provided by the ISBN Agency. You can retrieve this yourself at the http://www.isbn-international.org/agency?rmxml=1 manpage. This file is included as part of the distribution and should be installed at _~lib/Business/ISBN/RangeMessage.xml_.\n" -"\n" -"If you want to use a different _RangeMessage.xml_ file, you can set the 'ISBN_RANGE_MESSAGE' environment variable to the alternate location before you load 'Business::ISBN'. This way, you can use the latest (or even earlier) data without having to install something new or wait for an update to this module.\n" -"\n" -"If the default _RangeMessage.xml_ or your alternate one is not available, the module falls back to data included in _Data.pm_. However, that data is likely to be older data.\n" -"\n" -"The data are in '%Business::ISBN::country_data' (although the \"country\" part is historical). If you want to see where the data are from, check '$Business::ISBN::country_data{_source}'." +#. description(libqt5-qtwebkit:libQt5WebKit5-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtwebkit." msgstr "" -#. description(zziplib:libzzip-0-13-32bit) -msgid "ZZipLib is a library for dealing with zip and zip-like archives by using free algorithms of zlib." +#. description(libqt5-qtx11extras:libqt5-qtx11extras-devel-32bit) +msgid "You need this package, if you want to compile programs with qtx11extras." msgstr "" -#. summary(perl-Class-Accessor-Lite) -msgid "a minimalistic variant of Class::Accessor" +#. description(kwidgetsaddons:libKF5WidgetsAddons5-32bit) +msgid "his repository contains add-on widgets and classes for applications that use the Qt Widgets module. If you are porting applications from KDE Platform 4 \"kdeui\" library, you will find many of its classes here." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-bind) -msgid "check_bind.sh is a Nagios plugin to check the bind daemon whether it's running via its pid file and then gets the statistics via rndc stats. The user that run the script needs the ability to 'sudo rndc stats'! The timeframe in which the rndc stats output is updated is controlled by the check interval. The output shows amount of requests of various types occured during the last check interval. The script itself is written sh-compliant and free software under the terms of the GPLv2 (or later)." +#. description(jbig2dec:libjbig2dec0-32bit) +msgid "jbig2dec is a decoder utility implementing the JBIG2 bi-level image compression spec. Also known as ITU T.88 and ISO IEC 14492, and included by reference in Adobe's PDF version 1.4 and later." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-diskio) -msgid "check_diskio is a Nagios plugin to monitor the amount of disk I/O in sectors on Linux 2.6 and 2.4 systems" +#. description(libHX:libHX-devel-32bit) +msgid "libHX is a C library (with some C++ bindings available) that provides data structures and functions commonly needed, such as maps, deques, linked lists, string formatting and autoresizing, option and config file parsing, type checking casts and more." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-hpasm) -msgid "" -"check_hpasm is a plugin for Nagios which checks the hardware health of Hewlett-Packard Proliant Servers. To accomplish this, you must have installed the hpasm package. The plugin checks the health of\n" -"\n" -" * Processors * Power supplies * Memory modules * Fans * CPU- and board-temperatures * Raids (ide and sas only when using SNMP)\n" -"\n" -"and alerts you if one of these components is faulty or operates outside its normal parameters." +#. description(libebml:libebml4-32bit) +msgid "libebml is a C++ library to parse EBML files. See the EBML RFV at http://www.matroska.org/technical/specs/rfc/." msgstr "" -#. description(nagios-plugins-maintenance) +#. description(exiv2:libexiv2-13-32bit) +msgid "libexiv2 is a C++ library with a C compatibility interface to access image metadata, esp from Exif tags." +msgstr "" + +#. description(libinput:libinput0-32bit) msgid "" -"check_maintenance allows you to let Nagios do the critical check, if the hardware of a given host is still in service or not.\n" +"libinput is a library that handles input devices for display servers and other applications that need to directly deal with input devices.\n" "\n" -"check_maintenance will read the given file with maintenance data and checks for a line with the given hostname and service date.\n" -"\n" -"If it succeeds, the service date will be processed against the given warning and critical values.\n" -"\n" -"All data in the maintenance file behind the second '|' will be printed as normal output to Nagios, so you can use this to add addtional informations like the room or inventory number of the host." +"It provides device detection, device handling, input device event processing and abstraction so minimize the amount of custom input code the user of libinput need to provide the common set of functionality that users expect." msgstr "" -#. summary(perl-AnyEvent-I3) -msgid "communicate with the i3 window manager" +#. description(kdesu:libKF5Su5-32bit) +msgid "libkdesu provides functionality for building GUI front ends for (password asking) console mode programs. For example, kdesu and kdessh use it to interface with su and ssh respectively." msgstr "" -#. summary(perl-Business-ISBN-Data) -msgid "data pack for Business::ISBN" +#. description(kxmlgui:libKF5XmlGui5-32bit) +msgid "libkxmlgui provides a framework for managing menu and toolbar actions in an abstract way. The actions are configured through a XML description and hooks in the application code. The framework supports merging of multiple description for example for integrating actions from plugins." msgstr "" -#. summary(perl-App-Nopaste) -msgid "easy access to any pastebin" -msgstr "" - -#. description(jbig2dec:libjbig2dec0-32bit) -msgid "jbig2dec is a decoder utility implementing the JBIG2 bi-level image compression spec. Also known as ITU T.88 and ISO IEC 14492, and included by reference in Adobe's PDF version 1.4 and later." -msgstr "" - #. description(libmirage:libmirage-data) msgid "" "libmirage provides uniform access to the data stored in different image formats by creating a representation of disc stored in image file.\n" @@ -4621,6 +3267,17 @@ "libnetfilter_queue has been previously known as libnfnetlink_queue." msgstr "" +#. description(libnftnl:libnftnl0-32bit) +msgid "libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink programming interface (API) to the in-kernel nf_tables subsystem." +msgstr "" + +#. description(libnftnl:libnftnl-devel-32bit) +msgid "" +"libnftnl is a userspace library providing a low-level netlink programming interface (API) to the in-kernel nf_tables subsystem.\n" +"\n" +"This subpackage contains libraries and header files for developing applications that want to make use of libnftnl." +msgstr "" + #. description(liboggz:liboggz2-32bit) msgid "liboggz is a library that provides simple parsing and seeking of files and streams based on the Ogg file format. liboggz requires libogg to work. liboggz knows about Ogg speex, Ogg vorbis, Ogg theora, and the Ogg based Annodex formats, thus allows parsing (though not decoding) of these files." msgstr "" @@ -4657,126 +3314,610 @@ "\n" "Этот пакет предоставляет конфигурацию Pidgin для openSUSE" +#. description(libqb:libqb-devel-32bit) +msgid "libqb is a library with the primary purpose of providing high performance client server reusable features. It provides high performance logging, tracing, ipc, and poll." +msgstr "" + #. description(libreadline-java:libreadline-java-32bit) msgid "libreadline-java provides Java bindings for libedit though a JNI wrapper." msgstr "" -#. description(logwarn:logwarn-nagios-plugin) +#. description(v4l-utils:libv4l2rds0-32bit) msgid "" -"logwarn searches for interesting messages in log files, where ``interest- ing'' is defined by an user-supplied list of positive and negative (pre- ceeded with a ``!'') extended regular expressions provided on the command line.\n" +"libv4l2rds offers decoding raw RDS data from V4L2 Radio devices and simple ways to access the received RDS information.\n" "\n" -"This package contains the Nagios plugin that is based on logwarn." +"This package contains shared lib for packages that use libv4l2rds." msgstr "" -#. description(loki_setup:loki_setup-64bit) -msgid "loki_setup is an installer program mainly for games. It supports an ncurses-based GUI for console and server installs. Users running the X Window System have a GTK+ interface." +#. description(svrcore:libsvrcore0-32bit) +msgid "svrcore provides applications with several ways to handle secure PIN storage e.g. in an application that must be restarted, but needs the PIN to unlock the private key and other crypto material, without user intervention. svrcore uses the facilities provided by NSS." msgstr "" -#. description(mytop) -msgid "" -"mytop is a console-based (non-GUI) tool for monitoring the threads and overall performance of MySQL 3.22.x, 3.23.x, and 4.x servers.\n" -"\n" -"- With Term::ANSIColor installed you even get color.\n" -"\n" -"- If you install Time::HiRes, get good real-time queries/second stats." +#. description(liburiparser1:liburiparser1-32bit) +msgid "uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing library. It is cross-platform, fast, and supports Unicode." msgstr "" -#. description(netconsole-tools) -msgid "" -"netconsole is a kernel feature to log the dmesg output via the network. The used network driver must support the polling function.\n" -"\n" -"netconsole-server is a wrapper for insmod to load netconsole.o with the correct options. Use netcat on the client side to receive the kernel messages." -msgstr "" +#~ msgid "A Full-Featured IDE for Mono and Gtk#" +#~ msgstr "Полнофункциональная IDE для Mono и Gtk#" -#. description(nspluginwrapper) -msgid "" -"nspluginwrapper is an Open Source compatibility plugin for Netscape 4 (NPAPI) plugins. It enables you to use plugins on platforms they were not built for. For example, you can use the plugins compiled for i386 in Mozilla on Linux/x86_64 or other architectures. This package consists of:\n" -"\n" -"* npviewer: the plug-in viewer\n" -"\n" -"* npwrapper.so: the browser-side plug-in\n" -"\n" -"* nspluginwrapper: a tool to manage plug-ins installation and update" -msgstr "" +#~ msgid "A PAM Module for User Authentication using a Radius Server" +#~ msgstr "Модуль PAM для аутентификации с помощью сервера Radius" -#. description(systemd:nss-myhostname-32bit) -msgid "" -"nss-myhostname is a plugin for the GNU Name Service Switch (NSS) functionality of the GNU C Library (glibc) providing host name resolution for the locally configured system hostname as returned by gethostname(2). Various software relies on an always resolvable local host name. When using dynamic hostnames this is usually achieved by patching /etc/hosts at the same time as changing the host name. This however is not ideal since it requires a writable /etc file system and is fragile because the file might be edited by the administrator at the same time. nss-myhostname simply returns all locally configured public IP addresses, or -- if none are configured -- the IPv4 address 127.0.0.2 (wich is on the local loopback) and the IPv6 address ::1 (which is the local host) for whatever system hostname is configured locally. Patching /etc/hosts is thus no longer necessary.\n" -"\n" -"Note that nss-myhostname only provides a workaround for broken software. If nss-myhostname is trigged by an application a message is logged to /var/log/messages. Please check whether that's worth a bug report then. This package marks the installation to not use syslog but only the journal." -msgstr "" +#~ msgid "A PAM Module for User Authentication using an NT Server" +#~ msgstr "Модуль PAM для аутентификации с помощью сервера NT" -#. description(openSUSE-EULAs) -msgid "openSUSE-EULAs is a collection of the end user license agreements (EULAs) which govern use of certain (non-free) software. This software is typically packaged and maintained in the openSUSE NonFree repository." -msgstr "" +#~ msgid "A PAM module for roaming home directories" +#~ msgstr "Модуль PAM для удалённых домашних каталогов" -#. description(openlmi-tools) -msgid "openlmi-tools is set of tools to build and work with openLMI providers" -msgstr "" +#~ msgid "A personal note-taking application by Python3-qt4" +#~ msgstr "Приложение для ведения заметок на Python3-qt4" -#. description(pam_radius:pam_radius-32bit) -msgid "pam_radius is a PAM module which allows user authentication using a radius server." -msgstr "" +#~ msgid "Arista extension for Nautilus" +#~ msgstr "Расширение Arista для Nautilus" -#. description(patch2mail) -msgid "patch2mail checks for available updates and sends a mail to root if any patches or updated packages (configureable) are available." -msgstr "" +#~ msgid "Assamese Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Ассамский словарь для MySpell" -#. description(pbuilder) -msgid "" -"pbuilder constructs a chroot system, and builds a package inside the chroot. It uses apt extensively, and a local mirror, or a fast connection to a Debian/Ubuntu mirror is ideal, but not necessary.\n" -"\n" -"\"pbuilder create\" uses debootstrap to create a chroot image.\n" -"\n" -"\"pbuilder update\" updates the image to the current state of testing/unstable/whatever\n" -"\n" -"\"pbuilder build\" takes a *.dsc file and builds a binary in the chroot image.\n" -"\n" -"pdebuild is a wrapper for developers, to allow running pbuilder just like \"debuild\", as a normal user." -msgstr "" +#~ msgid "Asturian Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Астурийский словарь для MySpell" -#. description(perl-App-perlbrew) -msgid "" -"perlbrew is a program to automate the building and installation of perl in an easy way. It installs everything to '~/perl5/perlbrew', and requires you to tweak your PATH by including a bashrc/cshrc file it provides. You then can benefit from not having to run 'sudo' commands to install cpan modules because those are installed inside your HOME too. It provides multiple isolated perl environments, and a mechanism for you to switch between them.\n" -"\n" -"For the documentation of perlbrew usage see the perlbrew manpage command on CPAN, or by running 'perlbrew help'. The following documentation features the API of 'App::perlbrew' module, and may not be remotely close to what your want to read." -msgstr "" +#~ msgid "Asturian Help Localization for LibreOffice" +#~ msgstr "Астурийская локализация справки LibreOffice" -#. summary(perl-Class-Method-Modifiers) -msgid "provides Moose-like method modifiers" -msgstr "" +#~ msgid "Asturian help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-ast." +#~ msgstr "Астурийская локализация справки LibreOffice. Другие локализованные материалы находятся в libreoffice-l10n-ast." -#. summary(perl-Algorithm-Annotate) -msgid "represent a series of changes in annotate form" -msgstr "" +#~ msgid "Asturian localization files for LibreOffice." +#~ msgstr "Файлы астурийской локализации LibreOffice." -#. description(svrcore:libsvrcore0-32bit) -msgid "svrcore provides applications with several ways to handle secure PIN storage e.g. in an application that must be restarted, but needs the PIN to unlock the private key and other crypto material, without user intervention. svrcore uses the facilities provided by NSS." -msgstr "" +#~ msgid "Belarusian Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Белорусский словарь для MySpell" -#. description(liburiparser1:liburiparser1-32bit) -msgid "uriparser is a strictly RFC 3986 compliant URI parsing library. It is cross-platform, fast, and supports Unicode." -msgstr "" +#~ msgid "Bengali Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Бенгальский словарь для MySpell" -#. summary(perl-Class-Base) -msgid "useful base class for deriving other modules" -msgstr "" +#~ msgid "BitTorrent Client written in C#" +#~ msgstr "Клиент BitTorrent, написанный на C#" -#. summary(perl-Business-ISMN) -msgid "work with International Standard Music Numbers" -msgstr "" +#~ msgid "Bolivian Spanish Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Боливийский испанский словарь для MySpell" -#. summary(perl-App-Cmd) -msgid "write command line apps with less suffering" -msgstr "" +#~ msgid "Boolean support for Perl" +#~ msgstr "Поддержка Boolean для Perl" -#. description(libxkbcommon:libxkbcommon0-32bit) -msgid "xkbcommon is a keymap handling library, which can parse XKB descriptions (e.g. from xkeyboard-config), and use this to help its users make sense of their keyboard input. Unfortunately, X11's requirements mean this is not actually usable for the X server, but it should be perfectly usable for client toolkits, as well as alternative windowing systems, compositors and system-level clients such as Wayland and kmscon." -msgstr "" +#~ msgid "Breton Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Бретонский словарь для MySpell" -#. description(libxkbcommon:libxkbcommon-devel-32bit) -msgid "" -"xkbcommon is a keymap handling library, which can parse XKB descriptions (e.g. from xkeyboard-config), and use this to help its users make sense of their keyboard input. Unfortunately, X11's requirements mean this is not actually usable for the X server, but it should be perfectly usable for client toolkits, as well as alternative windowing systems, compositors and system-level clients such as Wayland and kmscon.\n" -"\n" -"This package contains the development headers for the library found in libxkbcommon0." -msgstr "" +#~ msgid "Check available XEN VMs" +#~ msgstr "Проверка доступных виртуальных машин XEN" + +#~ msgid "Chichewa Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь чичева для MySpell" + +#~ msgid "Chinese Simplified Help Localization for LibreOffice" +#~ msgstr "Китайская упрощенная локализация справки для LibreOffice" + +#~ msgid "Chinese Simplified help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-zh-CN." +#~ msgstr "Китайская упрощённая локализация справки LibreOffice. Другие локализованные материалы находятся в libreoffice-l10n-zh-CN." + +#~ msgid "Class::C3::Componentised Perl module" +#~ msgstr "Модуль Perl Class::C3::Componentised" + +#~ msgid "Coptic Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Коптский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Documentation for Pluggable Authentication Modules" +#~ msgstr "Документация для PAM" + +#~ msgid "Extra Galleries for LibreOffice" +#~ msgstr "Дополнительные галереи для LibreOffice" + +#~ msgid "Friulian Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Фриульский словарь для MySpell" + +#~ msgid "GTK theme to match KDE desktop environment" +#~ msgstr "Тема GTK, соответствующая рабочему окружению KDE" + +#~ msgid "Grep-Like Text Finder Perl Module" +#~ msgstr "Модуль Perl для поиска текста в стиле Grep" + +#~ msgid "Haitian Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Гаитянский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Java logging tool (Documentation)" +#~ msgstr "Инструмент журналирования Java (Документация)" + +#~ msgid "Javadoc for netcomponents" +#~ msgstr "Документация в формате javadoc для netcomponents" + +#~ msgid "Kazakh Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Казахский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Kernel modules for Omnibooks from omke-project" +#~ msgstr "Модули ядра для Omnibook из omke-project" + +#~ msgid "Khmer Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Кхмерский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Kichwa Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь кичва для MySpell" + +#~ msgid "Kikuyu Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь кикуйу для MySpell" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-gnome" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-gnome" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-kde4" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-kde4" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-novellvpn" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-novellvpn" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-openconnect" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openconnect" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-openvpn" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-openvpn" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-pptp" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-pptp" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-strongswan" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-strongswan" + +#~ msgid "Languages for package NetworkManager-vpnc" +#~ msgstr "Переводы для пакета NetworkManager-vpnc" + +#~ msgid "Languages for package PackageKit" +#~ msgstr "Переводы для пакета PackageKit" + +#~ msgid "Languages for package liferea" +#~ msgstr "Переводы для пакета liferea" + +#~ msgid "Languages for package lrcShow-X" +#~ msgstr "Переводы для пакета lrcShow-X" + +#~ msgid "Languages for package mousetweaks" +#~ msgstr "Переводы для пакета mousetweaks" + +#~ msgid "Languages for package nautilus-actions" +#~ msgstr "Переводы для пакета nautilus-actions" + +#~ msgid "Languages for package nautilus-image-converter" +#~ msgstr "Переводы для пакета nautilus-image-converter" + +#~ msgid "Languages for package nautilus-open-terminal" +#~ msgstr "Переводы для пакета nautilus-open-terminal" + +#~ msgid "Languages for package nautilus-search-tool" +#~ msgstr "Переводы для пакета nautilus-search-tool" + +#~ msgid "Languages for package nautilus-sendto" +#~ msgstr "Переводы для пакета nautilus-sendto" + +#~ msgid "Languages for package obby" +#~ msgstr "Переводы для пакета obby" + +#~ msgid "Languages for package openconnect" +#~ msgstr "Переводы для пакета openconnect" + +#~ msgid "Languages for package osdlyrics" +#~ msgstr "Переводы для пакета osdlyrics" + +#~ msgid "Languages for package pdf2djvu" +#~ msgstr "Переводы для пакета pdf2djvu" + +#~ msgid "Latin Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь латыни для MySpell" + +#~ msgid "Latin Serbian localization files for LibreOffice." +#~ msgstr "Файлы сербской латинской локализации LibreOffice." + +#~ msgid "Library for Layout and Rendering of Text -- Module for the Thai Language" +#~ msgstr "Библиотека размещения и рендеринга текста — Модуль тайского языка" + +#~ msgid "Lower sorbian Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Серболужицкий словарь для MySpell" + +#~ msgid "Maithili Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь майтхили для MySpell" + +#~ msgid "Malayalam Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь малайялам для MySpell" + +#~ msgid "Manage perl installations in your $HOME" +#~ msgstr "Управление установками Perl в домашнем каталоге" + +#~ msgid "Mozilla JS engine" +#~ msgstr "Движок JS от Mozilla" + +#~ msgid "Ndebele Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь ндебеле для MySpell" + +#~ msgid "Ndebele localization files for LibreOffice." +#~ msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка ндебеле." + +#~ msgid "New Zealand Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Новозеландский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Nimbus Icon Theme" +#~ msgstr "Тема значков Nimbus" + +#~ msgid "Ninja IDE for Python development" +#~ msgstr "Ninja IDE для разработки на Python" + +#~ msgid "OTRS Documentation" +#~ msgstr "Документация OTRS" + +#~ msgid "Open-source Russian GOST Fonts (OpenType Format)" +#~ msgstr "Семейство шрифтов ГОСТ (формат OpenType)" + +#~ msgid "Open-source Russian GOST Fonts (TrueType Format)" +#~ msgstr "Семейство шрифтов ГОСТ (формат TrueType)" + +#~ msgid "OpenLDAP Documentation" +#~ msgstr "Документация OpenLDAP" + +#~ msgid "" +#~ "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on your computer easier. The primary design goal is to unify all the software graphical tools used in different distributions, and use some of the latest technology like PolicyKit to make the process suck less.\n" +#~ "\n" +#~ "This package provides the upstream default configuration for PackageKit." +#~ msgstr "" +#~ "PackageKit — это система, разработанная, чтобы упростить установку и обновление программного обеспечения на компьютере. Основная задача состоит в том, чтобы свести воедино все программные графические инструменты, используемые в различных дистрибутивах, а также использовать некоторые из последних технологий, таких как PolicyKit, чтобы сделать процесс удобнее.\n" +#~ "\n" +#~ "Этот пакет предоставляет оригинальные настройки по умолчанию для PackageKit." + +#~ msgid "Paraguayan Spanish Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Парагвайский испанский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-gnome" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-gnome" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-kde4" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-kde4" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-novellvpn" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-novellvpn" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openconnect" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openconnect" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-openvpn" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-openvpn" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-pptp" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-pptp" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-strongswan" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-strongswan" + +#~ msgid "Provides translations to the package NetworkManager-vpnc" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета NetworkManager-vpnc" + +#~ msgid "Provides translations to the package PackageKit" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета PackageKit" + +#~ msgid "Provides translations to the package liferea" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета liferea" + +#~ msgid "Provides translations to the package lrcShow-X" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета lrcShow-X" + +#~ msgid "Provides translations to the package mousetweaks" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета mousetweaks" + +#~ msgid "Provides translations to the package nautilus-actions" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-actions" + +#~ msgid "Provides translations to the package nautilus-image-converter" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-image-converter" + +#~ msgid "Provides translations to the package nautilus-open-terminal" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-open-terminal" + +#~ msgid "Provides translations to the package nautilus-search-tool" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-search-tool" + +#~ msgid "Provides translations to the package nautilus-sendto" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета nautilus-sendto" + +#~ msgid "Provides translations to the package obby" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета obby" + +#~ msgid "Provides translations to the package openconnect" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета openconnect" + +#~ msgid "Provides translations to the package osdlyrics" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета osdlyrics" + +#~ msgid "Provides translations to the package pdf2djvu" +#~ msgstr "Предоставляет переводы для пакета pdf2djvu" + +#~ msgid "Punjabi localization files for LibreOffice." +#~ msgstr "Файлы локализации LibreOffice для языка панджаби." + +#~ msgid "Serbian Latin Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Сербский латинский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Setswana Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь сетсвана для MySpell" + +#~ msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library" +#~ msgstr "Разделяемая библиотека для Parma Polyhedra" + +#~ msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library C bindings" +#~ msgstr "Разделяемая библиотека для привязки языка C к библиотеке Parma Polyhedra" + +#~ msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library C bindings." +#~ msgstr "Разделяемая библиотека для привязки языка C к библиотеке Parma Polyhedra." + +#~ msgid "Shared library for the Parma Polyhedra Library." +#~ msgstr "Разделяемая библиотека для Parma Polyhedra." + +#~ msgid "Simple software installation management software -- Upstream default configuration" +#~ msgstr "Программное обеспечение для простой установки программ — оригинальная конфигурация по умолчанию" + +#~ msgid "South Africa English Help Localization for LibreOffice" +#~ msgstr "Локализация справки на южноафриканский английский для LibreOffice" + +#~ msgid "South Africa English Localization Files for LibreOffice" +#~ msgstr "Файлы локализации LibreOffice для южноафриканского английского языка" + +#~ msgid "South Africa English help localization for LibreOffice. The other localized stuff is in libreoffice-l10n-en-ZA." +#~ msgstr "Локализация справки для LibreOffice на южноафриканский английский. Другая часть локализации находится в пакете libreoffice-l10n-en-ZA." + +#~ msgid "South Africa English localization files for LibreOffice." +#~ msgstr "Файлы локализации LibreOffice для южноафриканского английского языка." + +#~ msgid "South African English Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Южноафриканский английский словарь для MySpell" + +#~ msgid "Summary and Descriptions Translations" +#~ msgstr "Переводы описаний" + +#~ msgid "" +#~ "The Assamese dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Ассамский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Asturian dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Астурийский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Belarusian dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Белорусский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Bengali dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Бенгальский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Bolivian Spanish dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Боливийский испанский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Breton dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Бретонский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Chichewa dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь чичева для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Coptic dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Коптский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Friulian dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Фриульский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Haitian dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Гаитянский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Kazakh dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Казахский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Khmer dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Кхмерский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Kichwa dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь кичва для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Kikuyu dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь кикуйу для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Latin dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь латыни для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Lower sorbian dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Серболужицкий словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Maithili dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь майтхили для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Malayalam dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь малайялам для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Ndebele dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь ндебеле для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The New Zealand dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Новозеландский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Paraguayan Spanish dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Парагвайский испанский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Serbian Latin dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Сербский латинский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Setswana dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь сетсвана для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The South African English dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Южноафриканский английский словарь для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "" +#~ "The Tsonga dictionary for MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "MySpell dictionaries are compatible with MySpell and Hunspell spell-checker. They are used by various desktop applications, for example, LibreOffice, Mozilla Thunderbird, and Mozilla Firefox." +#~ msgstr "" +#~ "Словарь тсонга для MySpell.\n" +#~ "\n" +#~ "Словари MySpell совместимы с программами проверки орфографии MySpell и Hunspell. Они используются различными настольными приложениями, например, LibreOffice, Mozilla Thunderbird и Mozilla Firefox." + +#~ msgid "This package contains the large (128x128 and larger) non-scalable icons of the Oxygen icon theme." +#~ msgstr "Этот пакет содержит большие (128x128 и больше) не масштабируемые иконки для темы иконок Oxygen." + +#~ msgid "This package provides the upstream look and feel for lightdm-gtk-greeter." +#~ msgstr "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для lightdm-gtk-greeter." + +#~ msgid "Tsonga Dictionary for MySpell" +#~ msgstr "Словарь тсонга для MySpell" + +#~ msgid "Upstream Branding of libxfce4ui" +#~ msgstr "Оригинальное оформление для libxfce4ui" + +#~ msgid "Upstream branding" +#~ msgstr "Оригинальное оформление" + +#~ msgid "Upstream branding of lightdm-gtk-greeter-gtk-greeter" +#~ msgstr "Оригинальное оформление для lightdm-gtk-greeter" + +#~ msgid "Userspace interface to kernel DRM buffer management" +#~ msgstr "Интерфейс пользовательского пространства для управления буфером DRM в ядре" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org