Author: vertaal Date: 2015-08-14 18:34:14 +0200 (Fri, 14 Aug 2015) New Revision: 92226 Modified: trunk/yast/fr/po/journal.fr.po Log: Translation (fr) journal.fr.po: Full translation (Antoine) Committed with Vertaal on behalf of guillaume Modified: trunk/yast/fr/po/journal.fr.po =================================================================== --- trunk/yast/fr/po/journal.fr.po 2015-08-14 09:39:16 UTC (rev 92225) +++ trunk/yast/fr/po/journal.fr.po 2015-08-14 16:34:14 UTC (rev 92226) @@ -1,73 +1,75 @@ -# French translations for PACKAGE package. +# French translations for yast-journal package. # Copyright (C) 2015 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the yast-journal package. # Guillaume GARDET <guillaume@opensuse.org>, 2015. +# Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>, 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Project-Id-Version: yast-journal\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.opensuse.org/\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-29 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-13 18:02+0200\n" -"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume@opensuse.org>\n" -"Language-Team: French\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-13 20:07+0200\n" +"Last-Translator: Antoine Belvire <antoine.belvire@laposte.net>\n" +"Language-Team: français <opensuse-fr@opensuse.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #. Header #: src/lib/systemd_journal/entries_dialog.rb:43 msgid "Journal entries" -msgstr "" +msgstr "Entrées du journal" #. Filters #: src/lib/systemd_journal/entries_dialog.rb:47 msgid "Displaying entries with the following text" -msgstr "" +msgstr "Affichage des entrées avec le texte suivant" #. Return the result as an array of Items #: src/lib/systemd_journal/entries_dialog.rb:117 msgid "Change filter..." -msgstr "" +msgstr "Changer le filtre..." #: src/lib/systemd_journal/entries_dialog.rb:119 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Rafraîchir" #. Header #: src/lib/systemd_journal/query_dialog.rb:50 msgid "Entries to display" -msgstr "" +msgstr "Entrées à afficher" #. Interval #: src/lib/systemd_journal/query_dialog.rb:53 msgid "Time interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalle de temps" #. Filters #: src/lib/systemd_journal/query_dialog.rb:59 msgid "Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtres" #. User readable description of the current filters #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:65 msgid "With no additional conditions" -msgstr "" +msgstr "Sans autre condition" #. User readable description of the time interval #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:82 msgid "Since system's boot" -msgstr "" +msgstr "Depuis le démarrage du système" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:84 msgid "From previous boot" -msgstr "" +msgstr "Depuis un démarrage précédent" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:90 msgid "Between %{since} and %{until}" -msgstr "" +msgstr "Entre %{since} et %{until}" #. Possible intervals for a QueryPresenter object to be used in forms #. @@ -75,15 +77,15 @@ #. :value and :label #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:102 msgid "Between these dates" -msgstr "" +msgstr "Entre ces dates" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:104 msgid "Since system's boot (%s)" -msgstr "" +msgstr "Depuis le démarrage du système (%s)" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:108 msgid "From previous boot (%s)" -msgstr "" +msgstr "Depuis un démarrage précédent (%s)" #. Possible filters for a QueryPresenter object #. @@ -96,39 +98,39 @@ #. * :values optional list of valid values #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:128 msgid "Units" -msgstr "" +msgstr "Unités" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:129 msgid "For these systemd units" -msgstr "" +msgstr "Pour ces unités systemd" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:134 msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Fichiers" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:135 msgid "For these files (executable or device)" -msgstr "" +msgstr "Pour ces fichiers (exécutable ou périphérique)" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:140 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorité" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:141 msgid "With at least this priority" -msgstr "" +msgstr "Avec au moins cette priorité" #. Fields to display for listing the entries #. #. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:164 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Heure" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:165 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Source" #: src/lib/systemd_journal/query_presenter.rb:166 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Message"