Author: minton Date: 2016-11-08 08:29:01 +0100 (Tue, 08 Nov 2016) New Revision: 97225 Modified: trunk/packages/ru/po/a.ru.po trunk/packages/ru/po/b.ru.po trunk/packages/ru/po/c.ru.po trunk/packages/ru/po/d.ru.po trunk/packages/ru/po/e.ru.po trunk/packages/ru/po/f.ru.po trunk/packages/ru/po/g.ru.po trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po trunk/packages/ru/po/golang.ru.po trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po trunk/packages/ru/po/h.ru.po trunk/packages/ru/po/i.ru.po trunk/packages/ru/po/k.ru.po trunk/packages/ru/po/kde.ru.po trunk/packages/ru/po/l.ru.po trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po trunk/packages/ru/po/lib.ru.po trunk/packages/ru/po/m.ru.po trunk/packages/ru/po/n.ru.po trunk/packages/ru/po/o.ru.po trunk/packages/ru/po/p.ru.po trunk/packages/ru/po/perl.ru.po trunk/packages/ru/po/python.ru.po trunk/packages/ru/po/q.ru.po trunk/packages/ru/po/r.ru.po trunk/packages/ru/po/s.ru.po trunk/packages/ru/po/t.ru.po trunk/packages/ru/po/v.ru.po trunk/packages/ru/po/w.ru.po trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po trunk/packages/ru/po/y.ru.po trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po trunk/packages/ru/po/z.ru.po Log: Translation update Modified: trunk/packages/ru/po/a.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/a.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,16 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-26 21:22+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" +"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/389-ds/summary @@ -74,7 +74,7 @@ #. tumbleweed/4store/summary msgid "RDF Storage and SPARQL Query Engine" -msgstr "" +msgstr "RDF-хранилище и движок запросов SPARQL" #. tumbleweed/4store/description msgid "" @@ -89,6 +89,8 @@ msgid "" "Package for algebraic, geometric and combinatorial problems on linear spaces" msgstr "" +"Пакет для алгебраических, геометрических и комбинаторных задач на линейных " +"пространствах" #. tumbleweed/4ti2/description #. leap/4ti2/description @@ -136,7 +138,7 @@ #. tumbleweed/4store/lib4store-devel/summary msgid "4store RDF Storage Development Files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки RDF-хранилища 4store" #. tumbleweed/4store/lib4store-devel/description msgid "4store RDF storage development files." @@ -144,7 +146,7 @@ #. tumbleweed/4store/lib4store0/summary msgid "4store RDF Storage Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека RDF-хранилища 4store" #. tumbleweed/4store/lib4store0/description msgid "4store RDF storage shared library." @@ -153,7 +155,7 @@ #. tumbleweed/4ti2/lib4ti2-0/summary #. leap/4ti2/lib4ti2-0/summary msgid "Library for computation of Gröbner bases with 4ti2" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для расчета базисов Грёбнера с 4ti2" #. tumbleweed/4ti2/lib4ti2-0/description #. leap/4ti2/lib4ti2-0/description @@ -168,7 +170,7 @@ #. tumbleweed/4ti2/libzsolve0/summary #. leap/4ti2/libzsolve0/summary msgid "Library for solving linear systems over integers for 4ti2" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для решения линейных систем над целыми числами для 4ti2" #. tumbleweed/4ti2/libzsolve0/description #. leap/4ti2/libzsolve0/description @@ -178,9 +180,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/0ad-data/summary -#, fuzzy msgid "The Data Files for 0 AD" -msgstr "Файлы данных для программы imake" +msgstr "Файлы данных для 0 AD" #. tumbleweed/0ad-data/description msgid "" @@ -201,7 +202,7 @@ #. tumbleweed/2ping/summary #. leap/2ping/summary msgid "Bi-directional ping utility" -msgstr "" +msgstr "Двунаправленная утилита ping" #. tumbleweed/2ping/description #. leap/2ping/description @@ -215,6 +216,8 @@ msgid "" "Advanced Simulation Library is a free and open source multiphysics simulation" msgstr "" +"Библиотека мультифизического моделирования — свободная, с открытым исходным " +"кодом" #. tumbleweed/ASL/description msgid "" @@ -235,13 +238,12 @@ msgstr "Файлы разработки для Advanced Simulation Library" #. tumbleweed/ASL/ASL-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Header files for ASL. Once written, an ASL-based application can be deployed " "on a variety of architectures, such as CPU, GPU, FPGA, DSP, clusters and " "supercomputers, sometimes even without recompilation." msgstr "" -"Документация по API ASL. Однажды написанное, приложение на базе ASL может " +"Заголовочные файлы API ASL. Однажды написанное, приложение на базе ASL может " "быть развёрнуто на множестве архитектур, например, CPU, GPU, FPGA, DSP, " "кластеры и суперкомпьютеры, иногда даже без перекомпиляции." @@ -262,7 +264,7 @@ #. tumbleweed/AppCSXCAD/summary msgid "Minimal GUI Application using the QCSXCAD library" -msgstr "" +msgstr "Минимальное GUI-приложение, использующее библиотеку QCSXCAD" #. tumbleweed/AppCSXCAD/description msgid "Minimal GUI Application using the QCSXCAD library." @@ -287,7 +289,6 @@ msgstr "Необходимые файлы заголовков и библиотеки для разработки" #. tumbleweed/AppStream/AppStream-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains all necessary include files, libraries, configuration " "files and development tools (with manual pages) needed to compile and link " @@ -295,7 +296,7 @@ msgstr "" "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков, библиотеки, файлы " "настроек и утилиты разработчика (с документацией), необходимые для " -"компиляции и линковки приложений, использующих PackageKit." +"компиляции и линковки приложений, использующих AppStream." #. tumbleweed/ImageMagick/ImageMagick-devel/summary #. tumbleweed/cdparanoia/cdparanoia-devel/summary @@ -779,7 +780,7 @@ #. tumbleweed/a2ps/a2ps-devel/summary #. leap/a2ps/a2ps-devel/summary msgid "Library and header file for the interface of a2ps" -msgstr "" +msgstr "Библиотека и файл заголовков для интерфейса к a2ps" #. tumbleweed/aaa_base/summary #. leap/aaa_base/summary @@ -879,7 +880,7 @@ #. tumbleweed/abook/summary #. leap/abook/summary msgid "Text-based addressbook program" -msgstr "" +msgstr "Текстовая адресная книга" #. tumbleweed/abook/description #. leap/abook/description @@ -891,7 +892,7 @@ #. tumbleweed/abootimg/summary #. leap/abootimg/summary msgid "Android boot image manipulator" -msgstr "" +msgstr "Обработчик загрузочных образов Android" #. tumbleweed/abootimg/description #. leap/abootimg/description @@ -938,7 +939,7 @@ #. tumbleweed/acct/summary #. leap/acct/summary msgid "User-Specific Process Accounting" -msgstr "" +msgstr "Учёт пользовательских процессов" #. tumbleweed/acct/description #. leap/acct/description @@ -964,7 +965,7 @@ #. tumbleweed/acpi/summary #. leap/acpi/summary msgid "Command-line ACPI client" -msgstr "" +msgstr "Клиент ACPI для командной строки" #. tumbleweed/acpi/description #. leap/acpi/description @@ -1028,7 +1029,7 @@ #. tumbleweed/actkbd/summary #. leap/actkbd/summary msgid "A keyboard shortcut daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон сочетаний клавиш" #. tumbleweed/actkbd/description #. leap/actkbd/description @@ -1058,7 +1059,7 @@ #. tumbleweed/adms/summary #. leap/adms/summary msgid "An automatic device model synthesizer" -msgstr "" +msgstr "Синтезатор моделей автоматических устройств" #. tumbleweed/adms/description #. leap/adms/description @@ -1073,6 +1074,7 @@ #. leap/adns/summary msgid "Advanced Easy-to-Use Asynchronous-Capable DNS Utilities" msgstr "" +"Расширенные, лёгкие в использовании утилиты DNS с поддержкой асинхронности" #. tumbleweed/adns/description #. leap/adns/description @@ -1124,7 +1126,7 @@ #. tumbleweed/aer-inject/summary msgid "Inject PCIE AER errors into a running kernel" -msgstr "" +msgstr "Вставка ошибок PCIE AER в работающее ядро" #. tumbleweed/aer-inject/description msgid "" @@ -1136,7 +1138,7 @@ #. tumbleweed/aespipe/summary #. leap/aespipe/summary msgid "AES Encrypting/Decrypting Pipe" -msgstr "" +msgstr "Канал шифрования/дешифрования AES" #. tumbleweed/aespipe/description #. leap/aespipe/description @@ -1150,7 +1152,7 @@ #. tumbleweed/afl/summary #. leap/afl/summary msgid "American fuzzy lop is a security-oriented fuzzer" -msgstr "" +msgstr "Американский фуззи лоп — фаззер, ориентированный на безопасность" #. tumbleweed/afl/description #. leap/afl/description @@ -1193,7 +1195,7 @@ #. tumbleweed/aiccu/summary #. leap/aiccu/summary msgid "Automatic IPv6 Connectivity Client Utility" -msgstr "" +msgstr "Клиентская утилита автоматических соединений IPv6" #. tumbleweed/aiccu/description #. leap/aiccu/description @@ -1210,7 +1212,7 @@ #. tumbleweed/aide/summary #. leap/aide/summary msgid "Advanced Intrusion Detection Environment" -msgstr "" +msgstr "Расширенная среда обнаружения вторжений" #. tumbleweed/aide/description #. leap/aide/description @@ -1238,12 +1240,9 @@ msgstr "Aisleriot — это сборник из 80 разных игр карточных пасьянсов." #. tumbleweed/akonadi-calendar/akonadi-calendar-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/summary +#. tumbleweed/akonadi-contact/akonadi-contact-devel/summary +#. tumbleweed/akonadi-mime/akonadi-mime-devel/summary +#. tumbleweed/akonadi-notes/akonadi-notes-devel/summary #. tumbleweed/kalarmcal/kalarmcal-devel/summary #. tumbleweed/kblog/kblog-devel/summary #. tumbleweed/kcalcore/kcalcore-devel/summary @@ -1251,7 +1250,6 @@ #. tumbleweed/kholidays/kholidays-devel/summary #. tumbleweed/kidentitymanagement/kidentitymanagement-devel/summary #. tumbleweed/kimap/kimap-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/kio-pimlibs/summary #. tumbleweed/kldap/kldap-devel/summary #. tumbleweed/kmailtransport/kmailtransport-devel/summary #. tumbleweed/kmbox/kmbox-devel/summary @@ -1259,10 +1257,8 @@ #. tumbleweed/kontactinterface/kontactinterface-devel/summary #. tumbleweed/kpimtextedit/kpimtextedit-devel/summary #. tumbleweed/ktnef/ktnef-devel/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiContact5/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiSocialUtils5/summary +#. tumbleweed/akonadi-mime/libKF5AkonadiMime5/summary +#. tumbleweed/akonadi-notes/libKF5AkonadiNotes5/summary #. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/summary #. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/summary #. tumbleweed/syndication/syndication-devel/summary @@ -1336,6 +1332,68 @@ "Этот пакет содержит все необходимые заголовочные файлы и библиотеки для " "разработки приложений KDE PIM." +#. tumbleweed/akonadi-contact/summary +#| msgid "KDE PIM Libraries: AkonadiCalendar" +msgid "KDE PIM Libraries for Akonadi Contacts" +msgstr "Библиотеки KDE PIM для Akonadi Contacts" + +#. tumbleweed/akonadi-contact/description +#. tumbleweed/akonadi-contact/libKF5AkonadiContact5/description +msgid "" +"This package provides a library used for handling personal contacts, as part " +"of the KDE Personal Information Management (PIM) software." +msgstr "" + +#. tumbleweed/akonadi-contact/akonadi-contact-devel/description +#. tumbleweed/akonadi-mime/akonadi-mime-devel/description +#. tumbleweed/akonadi-notes/akonadi-notes-devel/description +#. tumbleweed/akonadi-mime/libKF5AkonadiMime5/description +#. tumbleweed/akonadi-notes/libKF5AkonadiNotes5/description +#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description +#. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description +#. leap/kdepimlibs/akonadi5/description +#. leap/kdepimlibs/kio-pimlibs/description +#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description +#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description +#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description +msgid "" +"This package contains all necessary include files and libraries needed to " +"develop KDE PIM applications." +msgstr "" +"Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для " +"разработки приложений KDE PIM." + +#. tumbleweed/akonadi-mime/summary +#. tumbleweed/kdepimlibs4/summary +#. tumbleweed/kholidays/summary +#. tumbleweed/kldap/summary +#. tumbleweed/kholidays/libKF5Holidays5/summary +#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary +#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary +#. leap/kdepimlibs4/summary +#. leap/kholidays/summary +#. leap/kdepim/libkdepim/summary +#. leap/kdepim4/libkdepim4/summary +#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary +#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary +msgid "KDE PIM Libraries" +msgstr "Библиотеки KDE PIM" + +#. tumbleweed/akonadi-mime/description +#. tumbleweed/kdepimlibs4/description +#. leap/kdepimlibs4/description +#. leap/kdepim/libkdepim/description +#. leap/kdepim4/libkdepim4/description +msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications." +msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM." + #. tumbleweed/akonadi-runtime/summary #. tumbleweed/akonadi-server/summary #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals1/summary @@ -1388,9 +1446,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/akonadi-server/akonadi-server-devel/summary -#, fuzzy msgid "Akonadi Framework: Build Environment" -msgstr "Программа просмотра карт: Среда сборки" +msgstr "Фреймворк Akonadi: Среда сборки" #. tumbleweed/akonadi-server/akonadi-server-devel/description #. tumbleweed/akonadi-runtime/libakonadiprotocolinternals-devel/description @@ -1405,9 +1462,8 @@ #. tumbleweed/alac/summary #. tumbleweed/alac/libalac-devel/summary #. tumbleweed/alac/libalac0/summary -#, fuzzy msgid "Apple Lossless Audio Codec" -msgstr "Кодек Free Lossless Audio" +msgstr "Кодек Apple Lossless Audio" #. tumbleweed/alac/description msgid "" @@ -1438,7 +1494,7 @@ #. tumbleweed/albert/summary msgid "Desktop agnostic launcher" -msgstr "" +msgstr "Программа запуска для любых рабочих столов" #. tumbleweed/albert/description msgid "" @@ -1450,7 +1506,7 @@ #. tumbleweed/albumshaper/summary #. leap/albumshaper/summary msgid "Tool for Organizing and Enhancing Photos" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для организации и улучшения фотографий" #. tumbleweed/albumshaper/description #. leap/albumshaper/description @@ -1492,7 +1548,7 @@ #. tumbleweed/allegro/summary #. leap/allegro/summary msgid "Cross-platform library for games and multimedia programming" -msgstr "" +msgstr "Кросс-платформенная библиотека для программирования игр и мультимедиа" #. tumbleweed/allegro/description #. leap/allegro/description @@ -1510,7 +1566,7 @@ #. leap/allegro/allegro-dga2-plugin-32bit/summary #. leap/allegro/allegro-dga2-plugin/summary msgid "Allegro DGA2 (Direct Graphics Access) plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Allegro DGA2 (Direct Graphics Access)" #. tumbleweed/allegro/allegro-dga2-plugin/description #. tumbleweed/allegro/allegro-dga2-plugin-32bit/description @@ -1541,7 +1597,7 @@ #. tumbleweed/allegro/allegro-tools/summary #. leap/allegro/allegro-tools/summary msgid "Extra tools for the Allegro programming library" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные инструменты для библиотеки программирования Allegro" #. tumbleweed/allegro/allegro-tools/description #. leap/allegro/allegro-tools/description @@ -1554,7 +1610,7 @@ #. tumbleweed/almanah/summary #. leap/almanah/summary msgid "GTK+ application to allow you to keep a diary of your life" -msgstr "" +msgstr "Приложение GTK+, чтобы позволить вам вести дневник своей жизни" #. tumbleweed/almanah/description #. leap/almanah/description @@ -1743,7 +1799,7 @@ #. tumbleweed/alsa-utils/alsabat/summary msgid "Command-line sound tester for ALSA sound card driver" -msgstr "" +msgstr "Тестер командной строки для драйвера звуковой карты ALSA" #. tumbleweed/alsa-utils/alsabat/description msgid "" @@ -1756,7 +1812,7 @@ #. tumbleweed/amanda/summary #. leap/amanda/summary msgid "Network Disk Archiver" -msgstr "" +msgstr "Сетевой архиватор дисков" #. tumbleweed/amanda/description #. leap/amanda/description @@ -1818,7 +1874,7 @@ #. tumbleweed/amtu/summary #. leap/amtu/summary msgid "Abstract Machine Test Utility" -msgstr "" +msgstr "Тестовая утилита абстрактной машины" #. tumbleweed/amtu/description #. leap/amtu/description @@ -2021,7 +2077,7 @@ #. leap/antlr3c/antlr3c-devel/summary #. leap/antlr3c/libantlr3c-3_4/summary msgid "C runtime for the ANTLR parsing library" -msgstr "" +msgstr "Среда времени выполнения C для библиотеки анализа ANTLR" #. tumbleweed/antlr3c/antlr3c-devel/description #. leap/antlr3c/antlr3c-devel/description @@ -2039,7 +2095,7 @@ #. tumbleweed/aop/summary msgid "Ncurses based arcade game with only 64 lines of code" -msgstr "" +msgstr "Аркадная игра на основе ncurses с всего лишь 64 строками кода" #. tumbleweed/aop/description msgid "" @@ -2083,7 +2139,7 @@ #. tumbleweed/apache-rpm-macros-control/summary #. leap/apache-rpm-macros/summary msgid "Apache RPM Macros" -msgstr "" +msgstr "Макрос Apache RPM" #. tumbleweed/apache-rpm-macros/description #. leap/apache-rpm-macros/description @@ -2129,7 +2185,7 @@ #. tumbleweed/apache2/apache2-event/summary #. leap/apache2/apache2-event/summary msgid "Apache 2 event MPM (Multi-Processing Module)" -msgstr "" +msgstr "MPM (Multi-Processing Module) событий Apache 2" #. tumbleweed/apache2/apache2-event/description #. leap/apache2/apache2-event/description @@ -2197,7 +2253,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_authn_otp/summary #. leap/apache2-mod_authn_otp/summary msgid "Apache module for one-time password authentication" -msgstr "" +msgstr "Модуль Apache для аутентификации с использованием одноразовых паролей" #. tumbleweed/apache2-mod_authn_otp/description #. leap/apache2-mod_authn_otp/description @@ -2243,7 +2299,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_evasive/summary #. leap/apache2-mod_evasive/summary msgid "Denial of Service evasion module for Apache" -msgstr "" +msgstr "Модуль уклонения от DOS-атак для Apache" #. tumbleweed/apache2-mod_evasive/description #. leap/apache2-mod_evasive/description @@ -2258,7 +2314,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_fcgid/summary #. leap/apache2-mod_fcgid/summary msgid "Alternative FastCGI module for Apache2" -msgstr "" +msgstr "Альтернативный модуль FastCGI для Apache2" #. tumbleweed/apache2-mod_fcgid/description #. leap/apache2-mod_fcgid/description @@ -2279,7 +2335,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_jk/summary #. leap/apache2-mod_jk/summary msgid "Connectors between Apache and Tomcat Servlet Container" -msgstr "" +msgstr "Коннекторы между Apache и контейнером сервлетов Tomcat" #. tumbleweed/apache2-mod_jk/description #. leap/apache2-mod_jk/description @@ -2306,7 +2362,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_nss/summary #. leap/apache2-mod_nss/summary msgid "SSL/TLS module for the Apache HTTP server" -msgstr "" +msgstr "Модуль SSL/TLS для HTTP-сервера Apache" #. tumbleweed/apache2-mod_nss/description #. leap/apache2-mod_nss/description @@ -2357,7 +2413,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/summary #. leap/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/summary msgid "Embedded Perl for Apache - Development package" -msgstr "" +msgstr "Встроенный Perl для Apache — Пакет разработки" #. tumbleweed/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/description #. leap/apache2-mod_perl/apache2-mod_perl-devel/description @@ -2372,7 +2428,7 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_security2/summary #. leap/apache2-mod_security2/summary msgid "ModSecurity Open Source Web Application Firewall" -msgstr "" +msgstr "ModSecurity — брандмауэр веб-приложений с открытым исходным кодом" #. tumbleweed/apache2-mod_security2/description #. leap/apache2-mod_security2/description @@ -2424,12 +2480,12 @@ #. tumbleweed/apache2-mod_wsgi-python3/summary msgid "A WSGI interface for Python3 web applications in Apache" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс WSGI для веб-приложений Python3 в Apache" #. tumbleweed/apache2/apache2-prefork/summary #. leap/apache2/apache2-prefork/summary msgid "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)" -msgstr "" +msgstr "Apache 2 \"prefork\" MPM (Multi-Processing Module)" #. tumbleweed/apache2/apache2-prefork/description #. leap/apache2/apache2-prefork/description @@ -2458,7 +2514,7 @@ #. tumbleweed/apache2/apache2-worker/summary #. leap/apache2/apache2-worker/summary msgid "Apache 2 worker MPM (Multi-Processing Module)" -msgstr "" +msgstr "MPM (Multi-Processing Module) обработки Apache 2" #. tumbleweed/apache2/apache2-worker/description #. leap/apache2/apache2-worker/description @@ -2473,7 +2529,7 @@ #. tumbleweed/apcupsd/summary #. leap/apcupsd/summary msgid "APC UPS Daemon (Powerful Daemon for APC UPSs)" -msgstr "" +msgstr "Демон APC UPS (Могучий демон для ИБП от APC)" #. tumbleweed/apcupsd/description #. tumbleweed/apcupsd/apcupsd-gui/description @@ -2502,7 +2558,7 @@ #. tumbleweed/apcupsd/apcupsd-gui/summary #. leap/apcupsd/apcupsd-gui/summary msgid "APC UPS Monitor GUI (for APC UPSs)" -msgstr "" +msgstr "GUI мониторинга APC UPS (для ИБП от APC)" #. tumbleweed/apparmor/apparmor-parser/summary #. leap/apparmor/apparmor-parser/summary @@ -2650,7 +2706,7 @@ #. tumbleweed/aranym/summary #. leap/aranym/summary msgid "Atari Running on Any Machine" -msgstr "" +msgstr "Запуск Atari на любом компьютере" #. tumbleweed/aranym/description #. leap/aranym/description @@ -2683,7 +2739,7 @@ #. tumbleweed/archivemount/summary #. leap/archivemount/summary msgid "Mounts an archive for access as a file system" -msgstr "" +msgstr "Монтирует архив для доступа как к файловой системе" #. tumbleweed/archivemount/description #. leap/archivemount/description @@ -2784,9 +2840,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/aria2/aria2-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for aria2" -msgstr "Файлы разработки для arpack-ng" +msgstr "Файлы разработки для aria2" #. tumbleweed/aria2/aria2-devel/description msgid "" @@ -2859,7 +2914,7 @@ #. tumbleweed/arp-scan/summary #. leap/arp-scan/summary msgid "ARP scanning and fingerprinting tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент сканирования и снятия отпечатков пальцев ARP" #. tumbleweed/arp-scan/description #. leap/arp-scan/description @@ -2893,7 +2948,7 @@ #. tumbleweed/arping2/summary #. leap/arping2/summary msgid "Layer-2 Ethernet pinger" -msgstr "" +msgstr "Ethernet-ping 2-го уровня" #. tumbleweed/arping2/description #. leap/arping2/description @@ -2904,9 +2959,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/arprec/arprec-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for the ARbitrary PRECision Computation library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки компенсации движения X-Video" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки вычислений с произвольной точностью" #. tumbleweed/arprec/arprec-devel/description msgid "" @@ -2922,6 +2976,8 @@ #. leap/arptables/summary msgid "User Space Tool to Set Up and Maintain ARP Filtering Tables" msgstr "" +"Инструмент пространства пользователя для настройки и обслуживания таблиц " +"фильтрации ARP" #. tumbleweed/arptables/description #. leap/arptables/description @@ -2946,7 +3002,7 @@ #. tumbleweed/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/summary #. leap/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/summary msgid "Tool to create ethercodes.dat from IEEE.org meta data" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для создания ethercodes.dat из метеданных IEEE.org" #. tumbleweed/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/description #. leap/arpwatch/arpwatch-ethercodes-build/description @@ -2959,7 +3015,7 @@ #. tumbleweed/artha/summary #. leap/artha/summary msgid "Offline English thesaurus based on WordNet" -msgstr "" +msgstr "Оффлайновый английский тезаурус на основе WordNet" #. tumbleweed/artha/description #. leap/artha/description @@ -2974,7 +3030,7 @@ #. tumbleweed/artikulate/summary #. leap/artikulate/summary msgid "Pronunciation Self-Teaching" -msgstr "" +msgstr "Самоучитель произношения" #. tumbleweed/artikulate/description #. leap/artikulate/description @@ -3022,7 +3078,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/as10k1/summary #. leap/alsa-tools/as10k1/summary msgid "Emu10k1 DSP assembler" -msgstr "" +msgstr "Ассемблер DSP Emu10k1" #. tumbleweed/alsa-tools/as10k1/description #. leap/alsa-tools/as10k1/description @@ -3034,7 +3090,7 @@ #. tumbleweed/asclock/summary #. leap/asclock/summary msgid "AfterStep digital clock" -msgstr "" +msgstr "Цифровые часы AfterStep" #. tumbleweed/asclock/description #. leap/asclock/description @@ -3046,7 +3102,7 @@ #. tumbleweed/asco/summary #. leap/asco/summary msgid "A SPICE Circuit Optimizer" -msgstr "" +msgstr "Оптимизатор схем SPICE" #. tumbleweed/asco/description #. leap/asco/description @@ -3060,7 +3116,7 @@ #. tumbleweed/aseqview/summary #. leap/aseqview/summary msgid "ALSA Sequencer Event Viewer" -msgstr "" +msgstr "Просмотрщик событий секвенсора ALSA" #. tumbleweed/aseqview/description #. leap/aseqview/description @@ -3075,6 +3131,8 @@ #. leap/asio/asio-devel/summary msgid "A cross-platform C++ library for network and low-level I/O programming" msgstr "" +"Кросс-платформенная библиотека C++ для программирования сети и ввода-вывода " +"низкого уровня" #. tumbleweed/asio/asio-devel/description #. leap/asio/asio-devel/description @@ -3099,7 +3157,7 @@ #. tumbleweed/asteroids3D/summary #. leap/asteroids3D/summary msgid "First-person shooter blowing up asteroids" -msgstr "" +msgstr "Шутер от первого лица с взрыванием астероидов" #. tumbleweed/asteroids3D/description #. leap/asteroids3D/description @@ -3112,6 +3170,8 @@ #. leap/astyle/summary msgid "Source Code Indenter, Formatter, and Beautifier for C, C++, C# and Java" msgstr "" +"Программа для выравнивания, форматирования и украшения исходного кода C, C+" +"+, C# и Java" #. tumbleweed/astyle/description #. leap/astyle/description @@ -3125,7 +3185,7 @@ #. tumbleweed/asusfan/summary #. leap/asusfan/summary msgid "Fan Control for Nvidia-Based ASUS Graphics Cards" -msgstr "" +msgstr "Управление вентиляторами для графических карт ASUS на основе Nvidia" #. tumbleweed/asusfan/description #. leap/asusfan/description @@ -3247,6 +3307,8 @@ #. leap/atheme/summary msgid "A portable, secure set of open source, modular IRC services" msgstr "" +"Портативный, безопасный набор модульных сервисов IRC с открытым исходным " +"кодом" #. tumbleweed/atheme/description #. leap/atheme/description @@ -3262,7 +3324,7 @@ #. tumbleweed/atheme/atheme-devel/summary #. leap/atheme/atheme-devel/summary msgid "Development files for the Atheme IRC Services core" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для основной библиотеки IRC-служб Atheme" #. tumbleweed/atheme/atheme-devel/description #. leap/atheme/atheme-devel/description @@ -3306,7 +3368,7 @@ #. tumbleweed/atomiks/summary msgid "A faithful remake of, and a tribute to, Atomix, a classic puzzle game" -msgstr "" +msgstr "Точный римейк и дань уважения Atomix, классической игры-головоломки" #. tumbleweed/atomiks/description msgid "" @@ -3319,7 +3381,7 @@ #. tumbleweed/atomix/summary #. leap/atomix/summary msgid "A puzzle game where you move atoms to build a molecule" -msgstr "" +msgstr "Игра-головоломка, где вы перемещаете атомы, чтобы построить молекулу" #. tumbleweed/atomix/description #. leap/atomix/description @@ -3358,7 +3420,7 @@ #. tumbleweed/atril/atril-backends/summary #. leap/atril/atril-backends/summary msgid "Atril shared libraries (View and Document)" -msgstr "" +msgstr "Разделяемые библиотеки Atril (View и Document)" #. tumbleweed/atril/atril-devel/summary #. leap/atril/atril-devel/summary @@ -3366,12 +3428,10 @@ msgstr "Файлы разработки для приложения просмотра документов в MATE" #. tumbleweed/atril/atril-thumbnailer/summary -#, fuzzy msgid "Atril thumbnailer extension for Caja" -msgstr "Расширение Atril для миниатюр caja" +msgstr "Расширение Atril для миниатюр Caja" #. tumbleweed/atril/atril-thumbnailer/description -#, fuzzy msgid "" "Atril is a document viewer capable of displaying multiple and single page " "document formats like PDF and Postscript.\n" @@ -3382,7 +3442,7 @@ "многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и " "PostScript.\n" "\n" -"Этот пакет содержит расширение atril для файлового менеджера caja." +"Этот пакет содержит расширение Atril для файлового менеджера Caja." #. tumbleweed/attica-qt5/attica-qt5-devel/summary #. tumbleweed/attica-qt5/libKF5Attica5/summary @@ -3500,7 +3560,7 @@ #. tumbleweed/audex/summary #. leap/audex/summary msgid "KDE4 based CDDA extraction tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для извлечения CDDA на основе KDE4" #. tumbleweed/audex/description #. leap/audex/description @@ -3610,7 +3670,7 @@ #. tumbleweed/audit-secondary/audit-audispd-plugins/summary #. leap/audit-secondary/audit-audispd-plugins/summary msgid "Default plugins for the audit dispatcher" -msgstr "" +msgstr "Плагины по умолчанию для диспетчера аудита" #. tumbleweed/audit-secondary/audit-audispd-plugins/description #. leap/audit-secondary/audit-audispd-plugins/description @@ -3762,6 +3822,7 @@ msgid "" "Simple Perl script for automating the process of benchmarking a web server" msgstr "" +"Простой сценарий Perl для автоматизации процесса тестирования веб-сервера" #. tumbleweed/autobench/description #. leap/autobench/description @@ -3778,7 +3839,7 @@ #. tumbleweed/autocutsel/summary #. leap/autocutsel/summary msgid "Clipboard / Cutbuffer management helper" -msgstr "" +msgstr "Помощник управления буфером обмена" #. tumbleweed/autocutsel/description #. leap/autocutsel/description @@ -3852,7 +3913,7 @@ #. tumbleweed/autossh/summary #. leap/autossh/summary msgid "Automatically restart SSH sessions and tunnels" -msgstr "" +msgstr "Автоматическая перезагрузка SSH-сессий и туннелей" #. tumbleweed/autossh/description #. leap/autossh/description @@ -3868,7 +3929,7 @@ #. tumbleweed/autotrace/summary #. leap/autotrace/summary msgid "Program for Converting Bitmaps to Vector Graphics" -msgstr "" +msgstr "Программа для преобразования растровых изображений в векторную графику" #. tumbleweed/autotrace/description #. tumbleweed/autotrace/autotrace-devel/description @@ -4158,14 +4219,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/avrdude/avrdude-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for avrdude" -msgstr "Файлы разработки для dee" +msgstr "Файлы разработки для avrdude" #. tumbleweed/avrdude/avrdude-devel/description -#, fuzzy msgid "This package contains development files for avrdude" -msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для taglib." +msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для avrdude" #. tumbleweed/awesfx/summary #. leap/awesfx/summary @@ -4184,7 +4243,7 @@ #. tumbleweed/awesome/summary #. leap/awesome/summary msgid "Highly configurable tiling and floating Window Manager" -msgstr "" +msgstr "Настраиваемый оконный менеджер с плитками и перекрытием" #. tumbleweed/awesome/description #. leap/awesome/description @@ -4205,7 +4264,7 @@ #. tumbleweed/azove/summary #. leap/azove/summary msgid "Another Zero One Vertex Enumeration tool" -msgstr "" +msgstr "Ещё один инструмент перечисления вершин 0/1" #. tumbleweed/azove/description #. leap/azove/description @@ -4222,12 +4281,10 @@ msgstr "" #. tumbleweed/atril/caja-extension-atril/summary -#, fuzzy msgid "Atril extension for Caja file manager" -msgstr "Интеграция Gajim с файловым менеджером caja" +msgstr "Расширение Atril для файлового менеджера Caja" #. tumbleweed/atril/caja-extension-atril/description -#, fuzzy msgid "" "Atril is a document viewer capable of displaying multiple and single page " "document formats like PDF and Postscript.\n" @@ -4239,15 +4296,15 @@ "многостраничные и одностраничные форматы документов, такие как PDF и " "PostScript.\n" "\n" -"Этот пакет содержит расширение mate-document-viewer для файлового менеджера " -"caja. Оно добавляет дополнительную вкладку «Документ» в диалог свойств файла." +"Этот пакет содержит расширение Atril для файлового менеджера Caja. Оно " +"добавляет дополнительную вкладку «Документ» в диалог свойств файла." #. tumbleweed/alsa-tools/cspctl/summary #. tumbleweed/alsa-tools/sscape-ctl/summary #. tumbleweed/alsa-tools/us428control/summary #. leap/alsa-tools/us428control/summary msgid "Sound Blaster 16 ASP/CSP control program" -msgstr "" +msgstr "Программа управления Sound Blaster 16 ASP/CSP" #. tumbleweed/alsa-tools/cspctl/description msgid "cspctl is a control program for Sound Blaster 16 ASP/CSP chips." @@ -4256,7 +4313,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/echomixer/summary #. leap/alsa-tools/echomixer/summary msgid "Echoaudio console application" -msgstr "" +msgstr "Консольное приложение Echoaudio" #. tumbleweed/alsa-tools/echomixer/description #. leap/alsa-tools/echomixer/description @@ -4266,7 +4323,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/envy24control/summary #. leap/alsa-tools/envy24control/summary msgid "Control tool for Envy24 (ice1712) based soundcards" -msgstr "" +msgstr "Инструмент управления для звуковых карт на основе Envy24 (ice1712)" #. tumbleweed/alsa-tools/envy24control/description #. leap/alsa-tools/envy24control/description @@ -4358,7 +4415,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/hdajacksensetest/summary #. leap/alsa-tools/hdajacksensetest/summary msgid "Tool to check HD-audio jack/pin status" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для проверки состояния разъёмов HD-аудио" #. tumbleweed/alsa-tools/hdajacksensetest/description #. leap/alsa-tools/hdajacksensetest/description @@ -4370,7 +4427,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/hdspconf/summary #. leap/alsa-tools/hdspconf/summary msgid "GUI to control Hammerfall HDSP settings" -msgstr "" +msgstr "GUI для управления настройками Hammerfall HDSP" #. tumbleweed/alsa-tools/hdspconf/description #. leap/alsa-tools/hdspconf/description @@ -4382,7 +4439,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/hdsploader/summary #. leap/alsa-tools/hdsploader/summary msgid "Firmware loader for RME Hammerfall DSP cards" -msgstr "" +msgstr "Загрузчик прошивок для DSP-карт RME Hammerfall" #. tumbleweed/alsa-tools/hdsploader/description #. leap/alsa-tools/hdsploader/description @@ -4392,7 +4449,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/hdspmixer/summary #. leap/alsa-tools/hdspmixer/summary msgid "GUI tool to control advanced routing of RME Hammerfall DSP cards" -msgstr "" +msgstr "GUI для управления улучшенной маршрутизацией DSP-карт RME Hammerfall" #. tumbleweed/alsa-tools/hdspmixer/description #. leap/alsa-tools/hdspmixer/description @@ -4406,6 +4463,7 @@ #. leap/alsa-tools/hwmixvolume/summary msgid "GUI tool to set individual hardware stream volumes" msgstr "" +"Инструмент GUI для индивидуальной установки аппаратной громкости потоков" #. tumbleweed/alsa-tools/hwmixvolume/description #. leap/alsa-tools/hwmixvolume/description @@ -4416,6 +4474,7 @@ msgstr "" #. tumbleweed/kcalutils/description +#. tumbleweed/kldap/description #. tumbleweed/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/description #. tumbleweed/kalarmcal/libKF5AlarmCalendar5/description #. leap/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/description @@ -4426,7 +4485,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/ld10k1/summary #. leap/alsa-tools/ld10k1/summary msgid "Emu10k1 patch loader for ALSA" -msgstr "" +msgstr "Загрузчик патчей Emu10k1 для ALSA" #. tumbleweed/alsa-tools/ld10k1/description #. leap/alsa-tools/ld10k1/description @@ -4436,7 +4495,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains all necessary include files, libraries, configuration " "files and development tools (with manual pages) needed to compile and link " @@ -4444,46 +4502,46 @@ msgstr "" "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков, библиотеки, файлы " "настроек и утилиты разработчика (с документацией), необходимые для " -"компиляции и линковки приложений, использующих PackageKit." +"компиляции и линковки приложений, использующих привязки Qt для AppStream." #. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt1/summary -#, fuzzy msgid "Qt5 bindings for AppStream" -msgstr "Привязки C++/Qt для GStreamer" +msgstr "Привязки AppStream к Qt5" #. tumbleweed/AppStream/libAppstreamQt1/description -#, fuzzy msgid "The Qt5 bindings for AppStream." -msgstr "Привязки C++/Qt для GStreamer" +msgstr "Привязки AppStream к Qt5." #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiAgentBase5/summary #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiWidgets5/summary -#, fuzzy msgid "Akonadi Agent base library" -msgstr "Библиотека Haskell base" +msgstr "Библиотека Akonadi Agent base" #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiAgentBase5/description -#, fuzzy msgid "" "This package includes the agent library for Akonadi, the KDE PIM storage " "service." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." +msgstr "" +"Этот пакет содержит библиотеку агента Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/summary #. leap/akonadi-calendar/libKF5AkonadiCalendar5/summary msgid "KDE PIM Libraries: AkonadiCalendar" msgstr "Библиотеки KDE PIM: AkonadiCalendar" +#. tumbleweed/akonadi-contact/libKF5AkonadiContact5/summary +msgid "Library for personal contact handling" +msgstr "Библиотека для обработки личных контактов" + #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiCore5/summary -#, fuzzy msgid "Core Akonadi Server library" -msgstr "Портативная библиотека системных звуков" +msgstr "Основная серверная библиотека Akonadi" #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiCore5/description -#, fuzzy msgid "" "This package includes the core Akonadi library, the KDE PIM storage service." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." +msgstr "" +"Этот пакет содержит основную библиотеку Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/akonadi-search/libKF5AkonadiSearch/summary #. leap/akonadi-search/libKF5AkonadiSearch/summary @@ -4500,11 +4558,11 @@ "пакет содержит основные библиотеки" #. tumbleweed/akonadi-server/libKF5AkonadiWidgets5/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the basic GUI widgets for Akonadi, the KDE PIM storage " "service." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." +msgstr "" +"Этот пакет содержит основные GUI-виджеты для Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/attica-qt5/libKF5Attica5/description #. tumbleweed/attica/libattica0_4/description @@ -4570,6 +4628,7 @@ #. leap/adns/libadns-devel-32bit/summary msgid "Libraries and header files to develop programs with libadns support" msgstr "" +"Библиотеки и файлы заголовков для разработки программ с поддержкой libadns" #. tumbleweed/adns/libadns-devel/description #. tumbleweed/adns/libadns-devel-32bit/description @@ -4734,18 +4793,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/AppStream/libappstream3/summary -#, fuzzy msgid "The main library for AppStream" -msgstr "Разделяемая библиотека для ISL." +msgstr "Главная библиотека AppStream" #. tumbleweed/AppStream/libappstream3/description -#, fuzzy msgid "The main library for AppStream." -msgstr "Разделяемая библиотека для ISL." +msgstr "Главная библиотека AppStream." #. tumbleweed/aqbanking/libaqofxconnect7/summary msgid "Connector between Aqbanking and OFX" -msgstr "" +msgstr "Соединитель между Aqbanking и OFX" #. tumbleweed/aqbanking/libaqofxconnect7/description msgid "" @@ -4754,7 +4811,7 @@ #. tumbleweed/aria2/libaria2-0/summary msgid "Shared library for aria2" -msgstr "" +msgstr "Общая библиотека для aria2" #. tumbleweed/aria2/libaria2-0/description msgid "" @@ -4819,9 +4876,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/arprec/libarprec0/summary -#, fuzzy msgid "A library for ARbitrary PRECision Computation" -msgstr "Библиотека для нелинейной оптимизации" +msgstr "Библиотека для вычислений с произвольной точностью" #. tumbleweed/arprec/libarprec0/description #. leap/arprec/libarpec0/description @@ -4985,7 +5041,7 @@ #. leap/aubio/libaubio4/summary #. leap/aubio/libaubio4-32bit/summary msgid "Library for real-time audio labelling" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для маркировки аудио в реальном времени" #. tumbleweed/aubio/libaubio4/description #. tumbleweed/aubio/libaubio4-32bit/description @@ -5116,7 +5172,7 @@ #. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/summary #. leap/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/summary msgid "Qt4 Bindings for avahi, the D-BUS Service for Zeroconf and Bonjour" -msgstr "" +msgstr "Привязки Qt4 для avahi, службы D-BUS для Zeroconf и Bonjour" #. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-1/description #. tumbleweed/avahi-qt4/libavahi-qt4-devel/description @@ -5141,7 +5197,7 @@ #. tumbleweed/avfs/libavfs0/summary #. leap/avfs/libavfs0/summary msgid "Shared library for AVFS, an archive look-inside filesystem" -msgstr "" +msgstr "Разделяемая библиотека для AVFS, файловой системы просмотра архивов" #. tumbleweed/avfs/libavfs0/description #. leap/avfs/libavfs0/description @@ -5166,14 +5222,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/avrdude/libavrdude1/summary -#, fuzzy msgid "Shared library of avrdude" -msgstr "Разделяемая библиотека utempter" +msgstr "Разделяемая библиотека avrdude" #. tumbleweed/avrdude/libavrdude1/description -#, fuzzy msgid "This package contains the shared libavrdude library." -msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку для Fluidsynth." +msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку avrdude." #. tumbleweed/allegro/libjpgalleg-devel/summary #. leap/allegro/libjpgalleg-devel/summary @@ -5261,9 +5315,8 @@ msgstr "Библиотека для нелинейной оптимизации" #. tumbleweed/autogen/libopts-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for libopts" -msgstr "Файлы разработки для libopenvas" +msgstr "Файлы разработки для libopts" #. tumbleweed/autogen/libopts-devel/description msgid "" @@ -5277,9 +5330,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/autogen/libopts25/summary -#, fuzzy msgid "Shared library libopts" -msgstr "Общая библиотека для libotf" +msgstr "Общая библиотека libopts" #. tumbleweed/autogen/libopts25/description msgid "" @@ -5295,7 +5347,7 @@ #. tumbleweed/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/summary #. leap/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/summary msgid "Appstream processor employed by kiwi" -msgstr "" +msgstr "Процессор Appstream, используемый kiwi" #. tumbleweed/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/description #. leap/appstream-glib/openSUSE-appstream-process/description @@ -5372,7 +5424,7 @@ #. tumbleweed/alpine/pilot/summary #. leap/alpine/pilot/summary msgid "Simple file system browser" -msgstr "" +msgstr "Простой браузер файловой системы" #. tumbleweed/alpine/pilot/description #. leap/alpine/pilot/description @@ -5435,12 +5487,12 @@ #. tumbleweed/avahi-glib2/python-avahi-gtk/summary #. leap/avahi-glib2/python-avahi-gtk/summary msgid "A set of Avahi utilities written in Python Using python-gtk" -msgstr "" +msgstr "Набор утилит Avahi, написанных на Python с использованием python-gtk" #. tumbleweed/avogadro/python-avogadro/summary #. leap/avogadro/python-avogadro/summary msgid "A python wrapper to avogadro" -msgstr "" +msgstr "Обёртка Python для avogadro" #. tumbleweed/avogadro/python-avogadro/description #. leap/avogadro/python-avogadro/description @@ -5456,7 +5508,7 @@ #. tumbleweed/apparmor/python3-apparmor/summary #. leap/apparmor/python3-apparmor/summary msgid "Python 3 interface for libapparmor functions" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс Python 3 для функций libapparmor" #. tumbleweed/apparmor/python3-apparmor/description #. leap/apparmor/python3-apparmor/description @@ -5468,7 +5520,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/rmedigicontrol/summary #. leap/alsa-tools/rmedigicontrol/summary msgid "GUI control tool for RME Digi32 and RME Digi96 soundcards" -msgstr "" +msgstr "GUI-инструмент управления для звуковых карт RME Digi32 и RME Digi96" #. tumbleweed/alsa-tools/rmedigicontrol/description #. leap/alsa-tools/rmedigicontrol/description @@ -5495,7 +5547,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/sbiload/summary #. leap/alsa-tools/sbiload/summary msgid "OPL2/3 FM instrument loader" -msgstr "" +msgstr "Загрузчик FM-инструментов OPL2/3" #. tumbleweed/alsa-tools/sbiload/description #. leap/alsa-tools/sbiload/description @@ -5600,7 +5652,7 @@ #. tumbleweed/atril/typelib-1_0-AtrilDocument-1_5_0/summary #. leap/atril/typelib-1_0-AtrilDocument-1_5_0/summary msgid "MATE Desktop bindings for AtrilDocument" -msgstr "" +msgstr "Привязки рабочего стола MATE для AtrilDocument" #. tumbleweed/atril/typelib-1_0-AtrilView-1_5_0/summary #. leap/atril/typelib-1_0-AtrilView-1_5_0/summary @@ -5664,7 +5716,7 @@ #. tumbleweed/alsa-tools/usx2yloader/summary #. leap/alsa-tools/usx2yloader/summary msgid "Second phase firmware loader for Tascam USX2Y USB soundcards" -msgstr "" +msgstr "Загрузчик прошивок второй фазы для звуковых карт Tascam USX2Y USB" #. tumbleweed/alsa-tools/usx2yloader/description #. leap/alsa-tools/usx2yloader/description @@ -5890,9 +5942,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/adminer/adminer-editor/summary -#, fuzzy msgid "Data manipulation for end-users" -msgstr "Методы работы с датами" +msgstr "Управление данными для конечных пользователей" #. tumbleweed/adminer/adminer-editor/description msgid "" @@ -5940,9 +5991,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/adminer/adminer-pgsql/summary -#, fuzzy msgid "Dependencies required for Adminer PostgreSQL support" -msgstr "Общие библиотеки, необходимые для клиентов PostgreSQL" +msgstr "Зависимости, необходимые для поддержки Adminer PostgreSQL" #. tumbleweed/adminer/adminer-pgsql/description msgid "" @@ -6239,7 +6289,7 @@ #. tumbleweed/ansible/summary #. leap/ansible/summary msgid "Radically simple IT automation" -msgstr "" +msgstr "Радикально простая автоматизация IT" #. tumbleweed/ansible/description #. leap/ansible/description @@ -6618,7 +6668,7 @@ #. tumbleweed/apache-commons-beanutils/summary #. leap/apache-commons-beanutils/summary msgid "Utility methods for accessing and modifying the properties of JavaBeans" -msgstr "" +msgstr "Инструментальные методы доступа и изменения свойств JavaBeans" #. tumbleweed/apache-commons-beanutils/description #. leap/apache-commons-beanutils/description @@ -7068,7 +7118,7 @@ #. tumbleweed/apparmor/apparmor-abstractions/summary #. leap/apparmor/apparmor-abstractions/summary msgid "AppArmor abstractions and directory structure" -msgstr "" +msgstr "Абстракции и структура каталогов AppArmor" #. tumbleweed/apparmor/apparmor-abstractions/description #. leap/apparmor/apparmor-abstractions/description @@ -7467,7 +7517,7 @@ #. tumbleweed/artifacts/summary #. leap/artifacts/summary msgid "Digital Forensics Artifact Repository" -msgstr "" +msgstr "Хранилище артефактов цифровой криминалистики" #. tumbleweed/artifacts/description #. leap/artifacts/description @@ -7495,7 +7545,7 @@ #. tumbleweed/artifacts/artifacts-validator/summary #. leap/artifacts/artifacts-validator/summary msgid "Digital Forensics Artifact Repository Validator" -msgstr "" +msgstr "Оценщик хранилища артефактов цифровой криминалистики" #. tumbleweed/artifacts/artifacts-validator/description #. leap/artifacts/artifacts-validator/description @@ -7529,9 +7579,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/asciinema/summary -#, fuzzy msgid "Terminal session recorder" -msgstr "Программа проверки действий Terminfo" +msgstr "Запись сеансов терминала" #. tumbleweed/asciinema/description msgid "Record of terminal sessions and sharing them on the web." @@ -7870,9 +7919,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/autotrash/summary -#, fuzzy msgid "Tool to automatically purge old trashed files" -msgstr "Инструменты для обработки сообщений MIME" +msgstr "Инструментдля автоматической очистки старых файлов" #. tumbleweed/autotrash/description msgid "" @@ -8141,9 +8189,8 @@ msgstr "Переносимая библиотека Emacs" #. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk2-metatheme-arc/summary -#, fuzzy msgid "Arc GTK+2 Theme" -msgstr "Движок тем GTK+ 2 Crux" +msgstr "Тема GTK+2 Arc" #. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk2-metatheme-arc/description msgid "" @@ -8154,9 +8201,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk3-metatheme-arc/summary -#, fuzzy msgid "Arc GTK+3 Theme" -msgstr "Движок тем GTK+ 2 Crux" +msgstr "Тема GTK+3 Arc" #. tumbleweed/arc-gtk-theme/gtk3-metatheme-arc/description msgid "" @@ -8200,12 +8246,10 @@ msgstr "Интерфейс службы вспомогательных технологий — Привязки к Python" #. tumbleweed/apfel/apfel-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for Apfel, a PDF Evolution Library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки обработки клавиатурных файлов X11" +msgstr "Файлы разработки для Apfel, библиотеки PDF Evolution" #. tumbleweed/apfel/apfel-devel/description -#, fuzzy msgid "" "APFEL is a library to perform the combined QCD+QED DGLAP evolution of parton " "distributions.\n" @@ -8213,10 +8257,6 @@ "This package provides the source files required to develop applications with " "apfel." msgstr "" -"gspell предоставляет гибкий API для реализации проверки правописания в " -"приложениях GTK+.\n" -"\n" -"Этот пакет предоставляет разделяемые библиотеки для gspell." #. tumbleweed/apfel/libAPFEL0/summary msgid "A Probability Distribution Function Evolution Library" @@ -8224,26 +8264,20 @@ #. tumbleweed/apfel/libAPFEL0/description #. tumbleweed/apfel/python-apfel/description -#, fuzzy msgid "" "APFEL is a library to perform the combined QCD+QED DGLAP evolution of parton " "distributions.\n" "\n" "This package provides the shared libraries for apfel." msgstr "" -"gspell предоставляет гибкий API для реализации проверки правописания в " -"приложениях GTK+.\n" -"\n" -"Этот пакет предоставляет разделяемые библиотеки для gspell." #. tumbleweed/apfel/python-apfel/summary -#, fuzzy msgid "A PDF Evolution Library" -msgstr "Библиотека навигации по DVD" +msgstr "Библиотека PDF Evolution" #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/summary msgid "MOE CID-Keyed Fonts (for Traditional Chinese)" -msgstr "" +msgstr "Шрифты CID-Keyed MOE (для традиционного китайского языка)" #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/description msgid "" @@ -8258,7 +8292,7 @@ #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-munhwa-fonts/summary msgid "Munhwa CID-Keyed Fonts (for Korean)" -msgstr "" +msgstr "Шрифты CID-Keyed Munhwa (для корейского языка)" #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-munhwa-fonts/description msgid "" @@ -8279,7 +8313,7 @@ #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wada-fonts/summary msgid "Wadalab CID-Keyed Fonts (for Japanese)" -msgstr "" +msgstr "Шрифты CID-Keyed Wadalab (для японского языка)" #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wada-fonts/description msgid "" @@ -8295,7 +8329,7 @@ #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wadah-fonts/summary msgid "Wadalab CID-Keyed Fonts (for Rare Japanese Characters)" -msgstr "" +msgstr "Шрифты CID-Keyed Wadalab (для редких японских символов)" #. leap/adobe-cid-keyed-moe-fonts/adobe-cid-keyed-wadah-fonts/description msgid "" @@ -8391,7 +8425,7 @@ #. leap/alex/summary msgid "Tool for generating lexical analysers in Haskell" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для генерации лексических анализаторов в Haskell" #. leap/amor/summary msgid "On-Screen Creature" @@ -8496,7 +8530,7 @@ #. leap/asl/summary msgid "Macro Assembler AS" -msgstr "" +msgstr "Макроассемблер AS" #. leap/asl/description msgid "" @@ -8540,6 +8574,7 @@ #. leap/atril/atril-caja/summary msgid "MATE Desktop document viewer file manager extension" msgstr "" +"Расширение файлового менеджера для приложения просмотра документов в MATE" #. leap/atril/atril-caja/description msgid "" @@ -8585,3 +8620,4 @@ "технологий. Эта версия основана на CORBA.\n" "\n" "Этот пакет содержит привязки AT-SPI к Python." + Modified: trunk/packages/ru/po/b.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/b.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/b.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -225,7 +225,7 @@ #. tumbleweed/bamf/bamf-daemon/summary #. leap/bamf/bamf-daemon/summary msgid "Window matching daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон сопоставления окон" #. tumbleweed/bamf/bamf-daemon/description #. leap/bamf/bamf-daemon/description @@ -239,7 +239,7 @@ #. tumbleweed/bamf/bamf-devel/summary #. leap/bamf/bamf-devel/summary msgid "Development files for the BAMF window matching library" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки сопоставления окон BAMF" #. tumbleweed/bamf/bamf-devel/description #. leap/bamf/bamf-devel/description @@ -466,7 +466,7 @@ #. tumbleweed/barcode/summary #. leap/barcode/summary msgid "Text-Mode Barcode Creation Utility" -msgstr "" +msgstr "Утилита создания штрих-кода в текстовом режиме" #. tumbleweed/barcode/description #. tumbleweed/barcode/barcode-devel/description @@ -483,12 +483,12 @@ #. tumbleweed/barcode/barcode-devel/summary #. leap/barcode/barcode-devel/summary msgid "Text-Mode Barcode Creation Utility - Development files" -msgstr "" +msgstr "Утилита создания штрих-кода в текстовом режиме — Файлы разработки" #. tumbleweed/bareftp/summary #. leap/bareftp/summary msgid "A file transfer client for FTP/FTPS/SFTP" -msgstr "" +msgstr "Клиент передачи файлов для FTP/FTPS/SFTP" #. tumbleweed/bareftp/description msgid "" @@ -534,6 +534,8 @@ #. leap/bash/bash-devel/summary msgid "Include Files mandatory for Development of bash loadable builtins" msgstr "" +"Файлы заголовков, необходимые для разработки загружаемых встроенных функций " +"bash" #. tumbleweed/bash/bash-devel/description #. leap/bash/bash-devel/description @@ -546,7 +548,7 @@ #. tumbleweed/bash/bash-loadables/summary #. leap/bash/bash-loadables/summary msgid "Loadable bash builtins" -msgstr "" +msgstr "Загружаемые встроенные функции bash" #. tumbleweed/bash/bash-loadables/description #. leap/bash/bash-loadables/description @@ -607,7 +609,7 @@ #. tumbleweed/batctl/summary #. leap/batctl/summary msgid "B.A.T.M.A.N. advanced control and management tool" -msgstr "" +msgstr "B.A.T.M.A.N. — расширенный инструмент контроля и управления" #. tumbleweed/batctl/description #. leap/batctl/description @@ -623,7 +625,7 @@ #. tumbleweed/bb/summary #. leap/bb/summary msgid "Audio-Visual Demonstration for Text Terminal" -msgstr "" +msgstr "Аудиовизуальная демонстрация для текстового терминала" #. tumbleweed/bb/description #. leap/bb/description @@ -651,7 +653,7 @@ #. leap/bbswitch/bbswitch-kmp-pv/summary #. leap/bbswitch/bbswitch-kmp-xen/summary msgid "Bumblebee ACPI kernel module" -msgstr "" +msgstr "Модуль ядра ACPI Bumblebee" #. tumbleweed/bbswitch/description #. tumbleweed/bbswitch/bbswitch-kmp-default/description @@ -709,7 +711,7 @@ #. tumbleweed/bcache-tools/summary #. leap/bcache-tools/summary msgid "Configuration utilities for bcache" -msgstr "" +msgstr "Утилита для настройки bcache" #. tumbleweed/bcache-tools/description #. leap/bcache-tools/description @@ -733,7 +735,7 @@ #. tumbleweed/bdfresize/summary #. leap/bdfresize/summary msgid "A Tool for Resizing BDF Format Fonts" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для изменения размера шрифтов формата BDF" #. tumbleweed/bdfresize/description #. leap/bdfresize/description @@ -935,7 +937,7 @@ #. tumbleweed/bibview/summary #. leap/bibview/summary msgid "X11 Front-End for BibTeX Databases" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс X11 для баз данных BibTeX" #. tumbleweed/bibview/description #. leap/bibview/description @@ -950,7 +952,7 @@ #. tumbleweed/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/summary #. leap/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/summary msgid "The X11 Protocol: Big Requests extension" -msgstr "" +msgstr "Протокол X11: расширение Big Requests" #. tumbleweed/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/description #. leap/bigreqsproto/bigreqsproto-devel/description @@ -1013,7 +1015,7 @@ #. tumbleweed/bind/bind-devel-32bit/summary #. leap/bind/bind-devel/summary msgid "Development Libraries and Header Files of BIND" -msgstr "" +msgstr "Библиотеки и файлы заголовков BIND" #. tumbleweed/bind/bind-devel/description #. tumbleweed/bind/bind-devel-32bit/description @@ -1042,7 +1044,7 @@ #. tumbleweed/bind/bind-lwresd/summary #. leap/bind/bind-lwresd/summary msgid "Lightweight Resolver Daemon" -msgstr "" +msgstr "Лёгкий демон-resolver" #. tumbleweed/bind/bind-lwresd/description #. leap/bind/bind-lwresd/description @@ -1072,7 +1074,7 @@ #. tumbleweed/bindfs/summary #. leap/bindfs/summary msgid "Mount Directories to other Locations and alter Permission Bits" -msgstr "" +msgstr "Монтирование каталогов в другие места и изменение битов прав" #. tumbleweed/bindfs/description #. leap/bindfs/description @@ -1085,7 +1087,7 @@ #. tumbleweed/bing/summary #. leap/bing/summary msgid "A Point-to-Point Bandwidth Measurement Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент измерения пропускной способности точка-точка" #. tumbleweed/bing/description #. leap/bing/description @@ -1207,7 +1209,7 @@ #. tumbleweed/binutils/binutils-gold/summary #. leap/binutils/binutils-gold/summary msgid "The gold linker" -msgstr "" +msgstr "Компоновщик gold" #. tumbleweed/binutils/binutils-gold/description #. leap/binutils/binutils-gold/description @@ -1264,7 +1266,7 @@ #. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-qt5/summary #. leap/bitcoin/bitcoin-qt5/summary msgid "An end-user Qt5 GUI for the Bitcoin crypto-currency" -msgstr "" +msgstr "Пользовательский GUI Qt5 для криптовалюты Bitcoin" #. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-qt5/description #. leap/bitcoin/bitcoin-qt5/description @@ -1304,7 +1306,7 @@ #. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-utils/summary #. leap/bitcoin/bitcoin-utils/summary msgid "An end-user cli for the Bitcoin crypto-currency" -msgstr "" +msgstr "Пользовательский интерфейс командной строки для криптовалюты Bitcoin" #. tumbleweed/bitcoin/bitcoin-utils/description #. leap/bitcoin/bitcoin-utils/description @@ -1324,7 +1326,7 @@ #. tumbleweed/bitcoin/bitcoind/summary #. leap/bitcoin/bitcoind/summary msgid "Headless daemon for Bitcoin crypto-currency" -msgstr "" +msgstr "Безголовый демон для криптовалюты Bitcoin" #. tumbleweed/bitcoin/bitcoind/description #. leap/bitcoin/bitcoind/description @@ -1344,7 +1346,7 @@ #. tumbleweed/bitlbee/summary #. leap/bitlbee/summary msgid "IRC to other Chat Networks Gateway" -msgstr "" +msgstr "Шлюз IRC к другим сетевым чатам" #. tumbleweed/bitlbee/description #. leap/bitlbee/description @@ -1393,7 +1395,7 @@ #. tumbleweed/bitlbee/bitlbee-doc/summary #. leap/bitlbee/bitlbee-doc/summary msgid "IRC to other Chat Networks Gateway (User Guide)" -msgstr "" +msgstr "Шлюз IRC к другим сетевым чатам (руководство пользователя)" #. tumbleweed/bitlbee/bitlbee-doc/description #. leap/bitlbee/bitlbee-doc/description @@ -1496,7 +1498,7 @@ #. tumbleweed/blktrace/summary #. leap/blktrace/summary msgid "Block IO tracer" -msgstr "" +msgstr "Трассировщик блочного ввода-вывода" #. tumbleweed/blktrace/description #. leap/blktrace/description @@ -1510,7 +1512,7 @@ #. tumbleweed/blobAndConquer/summary #. leap/blobAndConquer/summary msgid "Blob Wars: Blob and Conquer - a 3rd person action game" -msgstr "" +msgstr "Blob Wars: Blob and Conquer — экшн-игра от 3-го лица" #. tumbleweed/blobAndConquer/description #. leap/blobAndConquer/description @@ -1545,7 +1547,7 @@ #. tumbleweed/blockout/summary #. leap/blockout/summary msgid "A free clone of the original BlockOut DOS game" -msgstr "" +msgstr "Свободный клон оригинальной DOS-игры Blockout" #. tumbleweed/blockout/description #. leap/blockout/description @@ -1637,7 +1639,7 @@ #. tumbleweed/bluefish/summary #. leap/bluefish/summary msgid "A feature-Rich HTML Editor" -msgstr "" +msgstr "Многофункциональный редактор HTML" #. tumbleweed/bluefish/description #. leap/bluefish/description @@ -1773,7 +1775,7 @@ #. tumbleweed/bluez/bluez-test/summary #. leap/bluez/bluez-test/summary msgid "Tools for testing of various Bluetooth-functions" -msgstr "" +msgstr "Инструменты для тестирования различных функций Bluetooth" #. tumbleweed/bluez/bluez-test/description #. leap/bluez/bluez-test/description @@ -1785,7 +1787,7 @@ #. tumbleweed/bmake/summary #. leap/bmake/summary msgid "The NetBSD make(1) tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент NetBSD make(1)" #. tumbleweed/bmake/description #. leap/bmake/description @@ -1883,7 +1885,7 @@ #. tumbleweed/bomber/summary #. leap/bomber/summary msgid "Invading cities with a plane" -msgstr "" +msgstr "Вторжение самолёта в города" #. tumbleweed/bomber/description #. leap/bomber/description @@ -1908,6 +1910,7 @@ #. leap/bomns/summary msgid "Best old-school Deathmatch game ever (only for two players)" msgstr "" +"Лучшая на все времена deathmatch-игра старой школы (только для двух игроков)" #. tumbleweed/bomns/description #. leap/bomns/description @@ -1929,7 +1932,7 @@ #. tumbleweed/bonnie++/summary #. leap/bonnie++/summary msgid "A Bonnie-Like File System Benchmark" -msgstr "" +msgstr "Тест производительности файловых систем, похожий на Bonnie" #. tumbleweed/bonnie++/description #. leap/bonnie++/description @@ -1997,7 +2000,7 @@ #. tumbleweed/bootchart/summary #. leap/bootchart/summary msgid "Boot Process Charting Application" -msgstr "" +msgstr "Приложение графиков процесса загрузки" #. tumbleweed/bootchart/description #. leap/bootchart/description @@ -2009,7 +2012,7 @@ #. tumbleweed/booth/summary #. leap/booth/summary msgid "Ticket Manager for Multi-site Clusters" -msgstr "" +msgstr "Менеджер билетов для многосайтовых кластеров" #. tumbleweed/booth/description #. leap/booth/description @@ -2022,7 +2025,7 @@ #. tumbleweed/booth/booth-test/summary #. leap/booth/booth-test/summary msgid "Test scripts for Booth" -msgstr "" +msgstr "Тестовые сценарии для Booth" #. tumbleweed/booth/booth-test/description #. leap/booth/booth-test/description @@ -2034,7 +2037,7 @@ #. tumbleweed/bootp-DD2/summary #. leap/bootp-DD2/summary msgid "Enhanced Version of the CMU BOOTP Server" -msgstr "" +msgstr "Улучшенная версия сервера CMU BOOTP" #. tumbleweed/bootp-DD2/description #. leap/bootp-DD2/description @@ -2058,7 +2061,7 @@ #. tumbleweed/bpm-tools/summary msgid "Automatic calculating and tagging the tempo of music files" -msgstr "" +msgstr "Автоматическое вычисление и маркировка темпа музыкальных файлов" #. tumbleweed/bpm-tools/description msgid "" @@ -2199,7 +2202,7 @@ #. tumbleweed/brise/summary #. leap/brise/summary msgid "Rime Input Schemas Collection" -msgstr "" +msgstr "Коллекция схем метода ввода Rime" #. tumbleweed/brise/description #. leap/brise/description @@ -2259,7 +2262,7 @@ #. tumbleweed/brlemu/summary #. leap/brlemu/summary msgid "Emulates a braille display" -msgstr "" +msgstr "Эмулирует дисплей Брайля" #. tumbleweed/brlemu/description #. leap/brlemu/description @@ -2440,7 +2443,7 @@ #. tumbleweed/brp-check-suse/summary #. leap/brp-check-suse/summary msgid "Build root policy check scripts" -msgstr "" +msgstr "Сценарии проверки политик корня сборки" #. tumbleweed/brp-check-suse/description #. leap/brp-check-suse/description @@ -2519,7 +2522,7 @@ #. tumbleweed/buffer/summary #. leap/buffer/summary msgid "Buffering stdin and stdout" -msgstr "" +msgstr "Буферизация stdin и stdout" #. tumbleweed/buffer/description #. leap/buffer/description @@ -2533,7 +2536,7 @@ #. tumbleweed/bulk_extractor/summary #. leap/bulk_extractor/summary msgid "Bulk Email and URL extraction tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент массового извлечения адресов e-mail и URL" #. tumbleweed/bulk_extractor/description #. leap/bulk_extractor/description @@ -2550,6 +2553,8 @@ #. leap/bumblebee/summary msgid "NVidia Optimus support for GNU/Linux aimed at stability" msgstr "" +"Поддержка NVidia Optimus для GNU/Linux, направленная на обеспечение " +"стабильности" #. tumbleweed/bumblebee/description #. leap/bumblebee/description @@ -2563,7 +2568,7 @@ #. tumbleweed/bustle/summary msgid "Draw sequence diagrams of D-Bus traffic" -msgstr "" +msgstr "Рисует циклограммы трафика D-Bus" #. tumbleweed/bustle/description msgid "Draw sequence diagrams of D-Bus traffic." @@ -2593,7 +2598,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/summary msgid "A music studio inspired by Buzz" -msgstr "" +msgstr "Музыкальная студия, вдохновленная Buzz" #. tumbleweed/buzztrax/description msgid "" @@ -2611,7 +2616,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/buzztrax-plugins/summary msgid "Buzztrax plugins" -msgstr "" +msgstr "Плагины buzztrax" #. tumbleweed/buzztrax/buzztrax-plugins/description msgid "This package contains buzztrax plugins" @@ -2620,7 +2625,7 @@ #. tumbleweed/bwbar/summary #. leap/bwbar/summary msgid "Bandwidth usage bar" -msgstr "" +msgstr "Индикатор использования полосы пропускания" #. tumbleweed/bwbar/description #. leap/bwbar/description @@ -2633,7 +2638,7 @@ #. tumbleweed/bwm-ng/summary msgid "Realtime Bandwidth Monitor" -msgstr "" +msgstr "Монитор полосы пропускания в реальном времени" #. tumbleweed/bwm-ng/description msgid "" @@ -2653,7 +2658,7 @@ #. tumbleweed/byacc/summary #. leap/byacc/summary msgid "LALR(1) parser generator" -msgstr "" +msgstr "Генератор синтаксических анализаторов LALR(1)" #. tumbleweed/byacc/description #. leap/byacc/description @@ -2667,7 +2672,7 @@ #. tumbleweed/byaccj/summary #. leap/byaccj/summary msgid "Parser Generator with Java Extension" -msgstr "" +msgstr "Генератор синтаксических анализаторов с расширением Java" #. tumbleweed/byaccj/description #. leap/byaccj/description @@ -2686,6 +2691,7 @@ #. leap/byzanz/summary msgid "Tool to record a running X desktop to an animated GIF file" msgstr "" +"Инструмент для записи запущенного рабочего стола X в анимированный файл GIF" #. tumbleweed/byzanz/description #. leap/byzanz/description @@ -2813,7 +2819,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/gstreamer-1_0-plugins-buzztrax/summary msgid "Buzztrax GStreamer plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин buzztrax для GStreamer" #. tumbleweed/buzztrax/gstreamer-1_0-plugins-buzztrax/description msgid "Plugin to play Buzztrax songs from any GStreamer compatible app." @@ -2838,7 +2844,7 @@ #. tumbleweed/bind/idnkit-devel/summary #. tumbleweed/bind/idnkit-devel-32bit/summary msgid "Development files for idnkit" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для idnkit" #. tumbleweed/bind/idnkit-devel/description #. tumbleweed/bind/idnkit-devel-32bit/description @@ -3067,7 +3073,7 @@ #. tumbleweed/bitcoin/libbitcoinconsensus0/summary #. leap/bitcoin/libbitcoinconsensus0/summary msgid "Bitcoin consensus library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека консенсуса Bitcoin" #. tumbleweed/bitcoin/libbitcoinconsensus0/description #. leap/bitcoin/libbitcoinconsensus0/description @@ -3151,7 +3157,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbml-devel/summary msgid "Development files for libbml" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для libbml" #. tumbleweed/buzztrax/libbml-devel/description msgid "This package provides the development files for libbml." @@ -3159,7 +3165,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbml1/summary msgid "Buzztrax Machine Loader" -msgstr "" +msgstr "Автоматический загрузчик buzztrax" #. tumbleweed/buzztrax/libbml1/description msgid "" @@ -3227,7 +3233,7 @@ #. leap/boost_1_58_0/libboost_context1_58_0/summary #. leap/boost_1_58_0/libboost_context1_58_0-32bit/summary msgid "Run-Time component of boost context switching library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека компонента времени выполнения boost context switching" #. tumbleweed/boost/libboost_context1_61_0/description #. tumbleweed/boost/libboost_context1_61_0-32bit/description @@ -3592,7 +3598,7 @@ #. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0/summary #. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0-32bit/summary msgid "The Boost::TypeErasure runtime library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека времени выполнения Boost::TypeErasure" #. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0/description #. tumbleweed/boost/libboost_type_erasure1_61_0-32bit/description @@ -3693,7 +3699,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core-devel/summary msgid "Development files for libbuzztrax-core" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-core" #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core-devel/description msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-core." @@ -3703,7 +3709,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst1/summary #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1-32bit/summary msgid "Core support classes for buzztrax based applications" -msgstr "" +msgstr "Основные классы поддержки для приложений на основе buzztrax" #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1/description #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-core1-32bit/description @@ -3714,7 +3720,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst-devel/summary msgid "Development files for libbuzztrax-gst" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-gst" #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-gst-devel/description msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-gst." @@ -3727,7 +3733,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic-devel/summary msgid "Development files for libbuzztrax-ic" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для libbuzztrax-ic" #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic-devel/description msgid "This package provides the development files for libbuzztrax-ic." @@ -3737,6 +3743,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1-32bit/summary msgid "Interaction controller support classes for buzztrax based applications" msgstr "" +"Классы поддержки контроллера взаимодействия для приложений на основе buzztrax" #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1/description #. tumbleweed/buzztrax/libbuzztrax-ic1-32bit/description @@ -3848,7 +3855,7 @@ #. tumbleweed/bind/libidnkitres1/summary #. tumbleweed/bind/libidnkitres1-32bit/summary msgid "Resolver function library with IDN support" -msgstr "" +msgstr "Библиотека функций резолвера с поддержкой IDN" #. tumbleweed/bind/libidnkitres1/description #. tumbleweed/bind/libidnkitres1-32bit/description @@ -3875,7 +3882,7 @@ #. tumbleweed/bind/libirs141/summary #. tumbleweed/bind/libirs141-32bit/summary msgid "The BIND Information Retrieval System library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека информационно-поисковой системы BIND" #. tumbleweed/bind/libirs141/description #. tumbleweed/bind/libirs141-32bit/description @@ -3906,7 +3913,7 @@ #. tumbleweed/bind/libisccc140/summary #. tumbleweed/bind/libisccc140-32bit/summary msgid "Command Channel Library used by BIND" -msgstr "" +msgstr "Библиотека канала управления, используемая BIND" #. tumbleweed/bind/libisccc140/description #. tumbleweed/bind/libisccc140-32bit/description @@ -3948,7 +3955,7 @@ #. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/summary #. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/summary msgid "Libpurple plugin to prevent Instant Message spam" -msgstr "" +msgstr "Плагин libpurple для предотвращения спама в мгновенных сообщениях" #. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/description #. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry/description @@ -3988,7 +3995,7 @@ #. tumbleweed/breeze-gtk/metatheme-breeze-common/summary msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Общие файлы" #. tumbleweed/breeze-gtk/metatheme-breeze-common/description #. tumbleweed/breeze-gtk/gtk2-metatheme-breeze/description @@ -3998,7 +4005,7 @@ #. tumbleweed/banshee/muinshee/summary msgid "Banshee client modeled after the Muine music player interface" -msgstr "" +msgstr "Клиент Banshee по образцу интерфейса музыкального проигрывателя Muine" #. tumbleweed/banshee/muinshee/description msgid "" @@ -4011,6 +4018,15 @@ "The Muinshee Banshee client provides a user interface modeled directly after " "the old GNOME Muine media player." msgstr "" +"Импортируйте, упорядочивайте и открывайте новую музыку с Banshee, через " +"простой и мощный интерфейс и широкий спектр инновационных возможностей. " +"Создайте собственную радиостанцию или слушайте станции друзей, благодаря " +"интеграции с Last.fm; оцените функцию автоматической загрузки обложек для " +"музыки, которую вы слушаете и легко просматривайте, ищите и управляйте вашей " +"медиатекой.\n" +"\n" +"Клиент Muinshee предоставляет пользовательский интерфейс по образцу старого " +"медиа проигрывателя GNOME Muine." #. tumbleweed/brltty/ocaml-brlapi/summary #. leap/brltty/ocaml-brlapi/summary @@ -4099,7 +4115,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1/summary #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1-32bit/summary msgid "BuzztraxCore Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Привязки самоанализа BuzztraxCore" #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1/description #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxCore-1_1-32bit/description @@ -4110,7 +4126,7 @@ #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1/summary #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1-32bit/summary msgid "BuzztraxIc introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Привязки самоанализа BuzztraxIc" #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1/description #. tumbleweed/buzztrax/typelib-1_0-BuzztraxIc-1_1-32bit/description @@ -4590,7 +4606,7 @@ #. tumbleweed/binwalk/summary msgid "Firmware Analysis Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент анализа прошивок" #. tumbleweed/binwalk/description msgid "" @@ -5035,7 +5051,7 @@ #. tumbleweed/breeze5-icons/summary msgid "Breeze icon theme" -msgstr "" +msgstr "Тема значков Breeze" #. tumbleweed/breeze5-icons/description msgid "Breeze-icons is a freedesktop.org compatible icon theme." @@ -5082,7 +5098,7 @@ #. tumbleweed/bs-update/summary msgid "Automate maintenance of packages in a Build Service" -msgstr "" +msgstr "Автоматизировать обслуживание пакетов в службе сборки" #. tumbleweed/bs-update/description msgid "" @@ -5288,7 +5304,7 @@ #. tumbleweed/btrfsmaintenance/summary #. leap/btrfsmaintenance/summary msgid "Scripts for btrfs periodic maintenance tasks" -msgstr "" +msgstr "Сценарии для периодических задач обслуживания btrfs" #. tumbleweed/btrfsmaintenance/description #. leap/btrfsmaintenance/description @@ -5737,7 +5753,7 @@ #. tumbleweed/branding-openSUSE/grub2-branding-openSUSE/description msgid "openSUSE 13.3 branding for the GRUB2's graphical console" -msgstr "" +msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для графической консоли GRUB2" #. tumbleweed/bluebird-theme/gtk2-metatheme-bluebird/summary #. tumbleweed/greybird-theme/gtk2-metatheme-greybird/summary @@ -5761,7 +5777,7 @@ #. tumbleweed/breeze-gtk/gtk2-metatheme-breeze/summary msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- GTK+ 2 Support" -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Поддержка GTK+ 2" #. tumbleweed/bluebird-theme/gtk3-metatheme-bluebird/summary #. tumbleweed/greybird-theme/gtk3-metatheme-greybird/summary @@ -5785,7 +5801,7 @@ #. tumbleweed/breeze-gtk/gtk3-metatheme-breeze/summary msgid "GTK+ theme matching KDE's Breeze -- GTK+ 3 Support" -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+, соответствующая KDE Breeze — Поддержка GTK+ 3" #. tumbleweed/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary #. leap/bot-sentry/libpurple-plugin-bot-sentry-lang/summary @@ -5803,7 +5819,7 @@ #. leap/greybird-theme/metatheme-greybird-common/summary msgid "" "A Clean Minimalistic Theme for GNOME, XFCE, GTK+ 2 and 3 -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Чистая минималистичная тема для GNOME, XFCE, GTK+ 2 и 3 — Общие файлы" #. tumbleweed/bluebird-theme/metatheme-bluebird-common/description #. leap/bluebird-theme/metatheme-bluebird-common/description @@ -5824,7 +5840,7 @@ #. tumbleweed/branding-openSUSE/plymouth-branding-openSUSE/description msgid "openSUSE 13.3 branding for the plymouth bootsplash" -msgstr "" +msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для заставки Plymouth" #. tumbleweed/bash/readline-doc/summary #. leap/bash/readline-doc/summary @@ -5847,7 +5863,7 @@ #. tumbleweed/branding-openSUSE/wallpaper-branding-openSUSE/description msgid "openSUSE 13.3 defaults wallpapers" -msgstr "" +msgstr "Обои по умолчанию для openSUSE 13.3" #. tumbleweed/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/summary #. leap/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/summary @@ -5856,7 +5872,7 @@ #. tumbleweed/branding-openSUSE/xfce4-splash-branding-openSUSE/description msgid "openSUSE 13.3 branding for the XFCE splash" -msgstr "" +msgstr "Оформление в стиле openSUSE 13.3 для заставки XFCE" #. tumbleweed/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/summary #. leap/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/summary @@ -5865,7 +5881,7 @@ #. tumbleweed/branding-openSUSE/yast2-qt-branding-openSUSE/description msgid "openSUSE 13.3 branding and themes for yast2-qt" -msgstr "" +msgstr "Оформление и темы openSUSE 13.3 для yast2-qt" #. tumbleweed/bcc/bcc-devel/summary #, fuzzy @@ -6066,7 +6082,7 @@ #. leap/babeltrace/summary #. leap/babeltrace/babeltrace-devel/summary msgid "Common Trace Format Babel Tower" -msgstr "" +msgstr "Общий формат трассировки Вавилонская башня" #. leap/babeltrace/description #. leap/babeltrace/babeltrace-devel/description @@ -6087,7 +6103,7 @@ #. leap/bakefile/summary #. leap/bakefile/description msgid "Tool required to build WebKit" -msgstr "" +msgstr "Необходимый инструмент для создания WebKit" #. leap/bareftp/description msgid "" @@ -6136,7 +6152,7 @@ #. leap/bsdiff/summary msgid "Tools for patches to binary files" -msgstr "" +msgstr "Инструменты для исправлений в двоичных файлах" #. leap/bluez/libbluetooth3-32bit/description #. leap/bluez/libbluetooth3/description Modified: trunk/packages/ru/po/c.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/c.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/c.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:35+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/CSXCAD/CSXCAD-devel/summary @@ -73,7 +73,7 @@ #. tumbleweed/cimple/brevity/summary msgid "Pegasus Client SDK" -msgstr "" +msgstr "Клиентский SDK Pegasus" #. tumbleweed/cimple/brevity/description msgid "Brevity is a software development kit for Pegasus (tog-pegasus) clients" @@ -81,7 +81,7 @@ #. tumbleweed/cdrtools/btcflash/summary msgid "Firmware flash utility for BTC DRW1008 DVD±RW recorder" -msgstr "" +msgstr "Утилита для прошивки устройств записи DVD±RW BTC DRW1008" #. tumbleweed/cdrtools/btcflash/description #. leap/cdrtools/btcflash/description @@ -108,7 +108,7 @@ #. tumbleweed/c_count/summary #. leap/c_count/summary msgid "Source Code Measure Counter for C/C++/Java" -msgstr "" +msgstr "Счётчик метрик исходного кода для C/C++/Java" #. tumbleweed/c_count/description #. leap/c_count/description @@ -120,7 +120,7 @@ #. tumbleweed/cab/summary msgid "A maintenance command of Haskell cabal packages" -msgstr "" +msgstr "Команда для обслуживания пакетов Haskell cabal" #. tumbleweed/cab/description msgid "" @@ -146,7 +146,7 @@ #. tumbleweed/cabal-rpm/summary #. leap/cabal-rpm/summary msgid "RPM packaging tool for Haskell Cabal-based packages" -msgstr "" +msgstr "Инструмент упаковки RPM для пакетов на основе Haskell Cabal" #. tumbleweed/cabal-rpm/description msgid "" @@ -177,7 +177,7 @@ #. tumbleweed/cachefilesd/summary #. leap/cachefilesd/summary msgid "CacheFiles userspace management daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон пространства пользователя для управления CacheFiles" #. tumbleweed/cachefilesd/description #. leap/cachefilesd/description @@ -189,7 +189,7 @@ #. tumbleweed/cacti-spine/summary #. leap/cacti-spine/summary msgid "Threaded poller for Cacti written in C" -msgstr "" +msgstr "Программа опроса для Cacti с потоками, написанная на C" #. tumbleweed/cacti-spine/description #. leap/cacti-spine/description @@ -214,7 +214,7 @@ #. tumbleweed/cairo-clock/summary #. leap/cairo-clock/summary msgid "Cairo-rendered on-screen clock" -msgstr "" +msgstr "Экранные часы с рендерингом Cairo" #. tumbleweed/cairo-clock/description #. leap/cairo-clock/description @@ -347,7 +347,7 @@ #. tumbleweed/caja-dropbox/caja-extension-dropbox/summary msgid "Dropbox client integrated into Caja" -msgstr "" +msgstr "Клиент Dropbox, интегрированный в Caja" #. tumbleweed/caja-dropbox/caja-extension-dropbox/description msgid "" @@ -360,7 +360,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-gksu/summary #. leap/caja-extensions/caja-gksu/summary msgid "Caja privilege granting plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Caja для предоставления привилегий" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-gksu/description #. leap/caja-extensions/caja-gksu/description @@ -372,7 +372,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-image-converter/summary #. leap/caja-extensions/caja-image-converter/summary msgid "Caja image converter" -msgstr "" +msgstr "Конвертер изображений Caja" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-image-converter/description #. leap/caja-extensions/caja-image-converter/description @@ -386,7 +386,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-open-terminal/summary #. leap/caja-extensions/caja-open-terminal/summary msgid "Caja terminal plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин терминала Caja" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-open-terminal/description #. leap/caja-extensions/caja-open-terminal/description @@ -400,7 +400,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto/summary #. leap/caja-extensions/caja-sendto/summary msgid "A collection of 'sendto' plugins for Caja" -msgstr "" +msgstr "Коллекция плагинов «Отправить» для Caja" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto/description #. leap/caja-extensions/caja-sendto/description @@ -448,7 +448,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto-upnp/summary #. leap/caja-extensions/caja-sendto-upnp/summary msgid "UPnP integration for the MATE Desktop file manager" -msgstr "" +msgstr "Интеграция UPnP с файловым менеджером рабочего стола MATE" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-sendto-upnp/description #. leap/caja-extensions/caja-sendto-upnp/description @@ -464,7 +464,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-share/summary #. leap/caja-extensions/caja-share/summary msgid "Share directory from caja via Samba" -msgstr "" +msgstr "Поделиться каталогом из Caja через Samba" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-share/description msgid "" @@ -476,7 +476,7 @@ #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-wallpaper/summary #. leap/caja-extensions/caja-wallpaper/summary msgid "Allows to quickly set desktop background" -msgstr "" +msgstr "Позволяет быстро установить фоновый рисунок рабочего стола" #. tumbleweed/caja-extensions/caja-extension-wallpaper/description #. leap/caja-extensions/caja-wallpaper/description @@ -581,7 +581,7 @@ #. tumbleweed/calligra/summary #. leap/calligra/summary msgid "Libraries and Base Files for the KDE Office Suite" -msgstr "" +msgstr "Библиотеки и основные файлы для офисного пакета KDE" #. tumbleweed/calligra/description #. leap/calligra/description @@ -627,7 +627,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-braindump/summary #. leap/calligra/calligra-braindump/summary msgid "Mind Mapper Application" -msgstr "" +msgstr "Приложение для карты мыслей" #. tumbleweed/calligra/calligra-braindump/description #. leap/calligra/calligra-braindump/description @@ -637,7 +637,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-devel/summary #. leap/calligra/calligra-devel/summary msgid "The Build Enviroment from the KDE Office Suite" -msgstr "" +msgstr "Среда сборки из офисного пакета KDE" #. tumbleweed/calligra/calligra-devel/description #. leap/calligra/calligra-devel/description @@ -649,7 +649,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-extras-converter/summary #. leap/calligra/calligra-extras-converter/summary msgid "Commandline tool for conversion" -msgstr "" +msgstr "Инструмент командной строки для конвертирования" #. tumbleweed/calligra/calligra-extras-converter/description #. leap/calligra/calligra-extras-converter/description @@ -699,7 +699,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-gemini/summary #. leap/calligra/calligra-gemini/summary msgid "Traditional Desktop and Touch Friendly Interface" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс традиционного рабочего стола и дружественный к сенсорам" #. tumbleweed/calligra/calligra-gemini/description #. leap/calligra/calligra-gemini/description @@ -723,7 +723,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi/summary #. leap/calligra/calligra-kexi/summary msgid "Database Application" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi/description #. leap/calligra/calligra-kexi/description @@ -733,7 +733,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/summary msgid "Database Application - MS SQL & Sybase Server driver" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных — драйвер сервера MS SQL и Sybase" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/description #. leap/calligra/calligra-kexi-mssql-driver/description @@ -746,7 +746,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/summary msgid "Database Application - MySQL driver" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных — драйвер MySQL" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/description #. leap/calligra/calligra-kexi-mysql-driver/description @@ -759,7 +759,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/summary msgid "Database Application - PostgreSQL driver" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных — драйвер PostgreSQL" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/description #. leap/calligra/calligra-kexi-postgresql-driver/description @@ -772,7 +772,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/summary msgid "Spreadsheet-to-Kexi-table import plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин импорта таблиц в Kexi" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/description #. leap/calligra/calligra-kexi-spreadsheet-import/description @@ -785,7 +785,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/summary msgid "Database Application - SQLite3 driver" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных — драйвер SQLite3" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/description #. leap/calligra/calligra-kexi-sqlite3-driver/description @@ -798,7 +798,7 @@ #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/summary #. leap/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/summary msgid "Database Application - XBase driver" -msgstr "" +msgstr "Приложение базы данных — драйвер XBase" #. tumbleweed/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/description #. leap/calligra/calligra-kexi-xbase-driver/description @@ -890,7 +890,7 @@ #. leap/camsource/summary #. leap/camsource/camsource-devel/summary msgid "Camsource Grabs Images from a Video4Linux Device" -msgstr "" +msgstr "Camsource захватывает изображения из устройств Video4Linux" #. tumbleweed/camsource/description #. tumbleweed/camsource/camsource-devel/description @@ -959,7 +959,7 @@ #. leap/cantor/summary #. leap/cantor/cantor-devel/summary msgid "Worksheet GUI for mathematical software" -msgstr "" +msgstr "GUI рабочего листа для математического программного обеспечения" #. tumbleweed/cantor/description #. tumbleweed/cantor/cantor-devel/description @@ -974,7 +974,7 @@ #. tumbleweed/canutils/summary #. leap/canutils/summary msgid "Utilities for Controller Area Networks" -msgstr "" +msgstr "Утилиты для сетей контроллеров" #. tumbleweed/canutils/description #. leap/canutils/description @@ -998,6 +998,8 @@ #. leap/cardpeek/summary msgid "Tool To Read Contents of ISO7816 Smart Cards (Credit Cards, GSM SIM etc" msgstr "" +"Инструмент для чтения содержимого смарт-карт ISO7816 (кредитных карт, GSM " +"SIM и т.д.)" #. tumbleweed/cardpeek/description #. leap/cardpeek/description @@ -1089,7 +1091,7 @@ #. tumbleweed/catcodec/summary #. leap/catcodec/summary msgid "En-/decode OpenTTD sound replacement files" -msgstr "" +msgstr "Декодер звуковых файлов OpenTTD" #. tumbleweed/catcodec/description #. leap/catcodec/description @@ -1123,7 +1125,7 @@ #. tumbleweed/cblas/cblas-devel-static/summary #. leap/cblas/cblas-devel-static/summary msgid "CBLAS development files for -static linking" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки CBLAS для статического связывания" #. tumbleweed/cblas/cblas-devel-static/description #. leap/cblas/cblas-devel-static/description @@ -1149,7 +1151,7 @@ #. tumbleweed/ccd2cue/summary #. leap/ccd2cue/summary msgid "CCD sheet to CUE sheet converter" -msgstr "" +msgstr "Конвертер CCD sheet в CUE sheet" #. tumbleweed/ccd2cue/description #. leap/ccd2cue/description @@ -1162,7 +1164,7 @@ #. tumbleweed/ccgfs/summary #. leap/ccgfs/summary msgid "Transport-agnostic network filesystem" -msgstr "" +msgstr "Сетевая файловая система, независимая от транспорта" #. tumbleweed/ccgfs/description #. leap/ccgfs/description @@ -1243,7 +1245,7 @@ #. tumbleweed/cdecl/summary #. leap/cdecl/summary msgid "C/C++ function declaration translator" -msgstr "" +msgstr "Транслятор объявлений функций C/C++" #. tumbleweed/cdecl/description #. leap/cdecl/description @@ -1259,7 +1261,7 @@ #. tumbleweed/cdemu-daemon/summary #. leap/cdemu-daemon/summary msgid "Device daemon for cdemu, a virtual CD-ROM device emulator" -msgstr "" +msgstr "Демон устройства для cdemu, эмулятора виртуального устройства CD-ROM" #. tumbleweed/cdemu-daemon/description #. leap/cdemu-daemon/description @@ -1328,7 +1330,7 @@ #. tumbleweed/cdk/cdk-devel/summary #. leap/cdk/cdk-devel/summary msgid "Development Part of Curses Development Kit" -msgstr "" +msgstr "Часть для разработки из комплекта разработчика Curses" #. tumbleweed/cdk/cdk-devel/description #. leap/cdk/cdk-devel/description @@ -1407,7 +1409,7 @@ #. tumbleweed/cdrtools/summary #. leap/cdrtools/summary msgid "Tools for recording CD/DVD/BluRay media" -msgstr "" +msgstr "Инструменты для записи носителей CD/DVD/BluRay" #. tumbleweed/cdrtools/description #. leap/cdrtools/description @@ -1531,6 +1533,7 @@ #. leap/cfengine/summary msgid "CFEngine automates large-scale IT computing infrastructure" msgstr "" +"CFEngine автоматизирует крупномасштабную ИТ-вычислительную инфраструктуру" #. tumbleweed/cfengine/description #. leap/cfengine/description @@ -1549,6 +1552,8 @@ msgid "" "CFEngine automates large-scale IT computing infrastructure - documentation" msgstr "" +"CFEngine автоматизирует крупномасштабную ИТ-вычислительную инфраструктуру — " +"Документация" #. tumbleweed/cfengine/cfengine-doc/description #. leap/cfengine/cfengine-doc/description @@ -1558,7 +1563,7 @@ #. tumbleweed/cfengine/cfengine-examples/summary #. leap/cfengine/cfengine-examples/summary msgid "CFEngine example promises" -msgstr "" +msgstr "Пример обещания CFEngine" #. tumbleweed/cfengine/cfengine-examples/description #. leap/cfengine/cfengine-examples/description @@ -1639,7 +1644,7 @@ #. tumbleweed/cgdb/summary #. leap/cgdb/summary msgid "Curses debugger" -msgstr "" +msgstr "Curses-отладчик" #. tumbleweed/cgdb/description #. leap/cgdb/description @@ -1728,7 +1733,7 @@ #. tumbleweed/check/check-devel/summary msgid "Development files for the CHECK unit test framework" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для CHECK, инфраструктуры модульного тестирования" #. tumbleweed/check/check-devel/description #. leap/check/check-devel/description @@ -1861,7 +1866,7 @@ #. tumbleweed/chromaprint/chromaprint-fpcalc/summary msgid "Chromaprint Audio Fingerprinting Command Line Tool" -msgstr "" +msgstr "Chromaprint — инструмент командной строки для звуковых отпечатков" #. tumbleweed/chromaprint/chromaprint-fpcalc/description msgid "" @@ -1874,7 +1879,7 @@ #. tumbleweed/chromium/chromedriver/summary #. leap/chromium/chromedriver/summary msgid "WebDriver for Google Chrome/Chromium" -msgstr "" +msgstr "WebDriver для Google Chrome/Chromium" #. tumbleweed/chromium/chromedriver/description #. leap/chromium/chromedriver/description @@ -1889,7 +1894,7 @@ #. tumbleweed/chromium/summary #. leap/chromium/summary msgid "Google's opens source browser project" -msgstr "" +msgstr "Проект браузера с открытым исходным кодом от Google" #. tumbleweed/chromium/description #. leap/chromium/description @@ -1902,7 +1907,7 @@ #. tumbleweed/chromium-bsu/summary msgid "Vertical Scrolling Space Shooter Game" -msgstr "" +msgstr "Космический шутер с вертикальной прокруткой" #. tumbleweed/chromium-bsu/description msgid "" @@ -1918,6 +1923,7 @@ #. leap/chromium/chromium-desktop-gnome/summary msgid "Update to chromium to use Gnome keyring to store passwords" msgstr "" +"Обновление Chromium для хранения паролей с использованием связки ключей Gnome" #. tumbleweed/chromium/chromium-desktop-gnome/description msgid "" @@ -1932,6 +1938,7 @@ #. leap/chromium/chromium-desktop-kde/summary msgid "Update to chromium to use KDE's kwallet to store passwords" msgstr "" +"Обновление Chromium для хранения паролей с использованием kwallet из KDE" #. tumbleweed/chromium/chromium-desktop-kde/description msgid "" @@ -1945,7 +1952,7 @@ #. tumbleweed/chromium/chromium-ffmpegsumo/summary #. leap/chromium/chromium-ffmpegsumo/summary msgid "Library to provide partial ffmpeg support to Chromium" -msgstr "" +msgstr "Библиотека обеспечения частичной поддержки FFmpeg для Chromium" #. tumbleweed/chromium/chromium-ffmpegsumo/description #. leap/chromium/chromium-ffmpegsumo/description @@ -2026,7 +2033,7 @@ #. tumbleweed/cimple/summary msgid "CIMPLE is an embeddable CIM provider engine" -msgstr "" +msgstr "CIMPLE — встраиваемый движок провайдера CIM" #. tumbleweed/cimple/description msgid "" @@ -2038,7 +2045,7 @@ #. tumbleweed/cimple/cimple-cmpi-adapter/summary msgid "CMPI Adapter for CIMPLE providers" -msgstr "" +msgstr "Адаптер CMPI для провайдеров CIMPLE" #. tumbleweed/cimple/cimple-cmpi-adapter/description msgid "" @@ -2049,7 +2056,7 @@ #. tumbleweed/cimple/cimple-devel/summary msgid "Header files for CIMPLE : an embeddable CIM provider engine" -msgstr "" +msgstr "Файлы заголовков для CIMPLE: встраиваемого движка провайдера CIM" #. tumbleweed/cimple/cimple-devel/description msgid "" @@ -2061,7 +2068,7 @@ #. tumbleweed/cimple/cimple-pegasus-adapter/summary msgid "Pegasus Adapter for CIMPLE providers" -msgstr "" +msgstr "Адаптер Pegasus для провайдеров CIMPLE" #. tumbleweed/cimple/cimple-pegasus-adapter/description msgid "" @@ -2072,7 +2079,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon/summary msgid "GNU/Linux Desktop featuring a traditional layout" -msgstr "" +msgstr "Рабочий стол GNU/Linux с традиционной компоновкой" #. tumbleweed/cinnamon/description msgid "" @@ -2083,7 +2090,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon-control-center/summary msgid "Utilities to configure the Cinnamon desktop" -msgstr "" +msgstr "Утилита для настройки рабочего стола Cinnamon" #. tumbleweed/cinnamon-control-center/description msgid "" @@ -2095,7 +2102,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon/cinnamon-gschemas/summary msgid "GNU/Linux Desktop featuring a traditional layout -- GSchemas" -msgstr "" +msgstr "Рабочий стол GNU/Linux с традиционной компоновкой — Схемы GSettings" #. tumbleweed/cinnamon/cinnamon-gschemas/description msgid "" @@ -2104,7 +2111,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon-screensaver/summary msgid "Cinnamon screensaver and locker" -msgstr "" +msgstr "Хранитель и блокировщик экрана Cinnamon" #. tumbleweed/cinnamon-screensaver/description msgid "" @@ -2114,7 +2121,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon-session/summary msgid "The session manager for the Cinnamon Desktop" -msgstr "" +msgstr "Менеджер сеансов для рабочего стола Cinnamon" #. tumbleweed/cinnamon-session/description msgid "This packages contains the session manager for the Cinnamon Desktop." @@ -2122,7 +2129,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/summary msgid "The settings Daemon for the Cinnamon Desktop" -msgstr "" +msgstr "Демон настроек рабочего стола Cinnamon" #. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/description msgid "This package contains the settings Daemon for the Cinnamon Desktop." @@ -2130,7 +2137,7 @@ #. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-devel/summary msgid "The settings Daemon for the Cinnamon Desktop -- Development Files" -msgstr "" +msgstr "Демон настроек рабочего стола Cinnamon — Файлы разработки" #. tumbleweed/cinnamon-settings-daemon/cinnamon-settings-daemon-devel/description msgid "" @@ -2165,7 +2172,7 @@ #. tumbleweed/cjs/cjs-devel/summary msgid "Development Files for Cinnamon JS module" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для JS-модуля Cinnamon" #. tumbleweed/cjs/cjs-devel/description msgid "" @@ -2332,7 +2339,7 @@ #. tumbleweed/clinfo/summary #. leap/clinfo/summary msgid "It reports status information for all installed OpenCL ICDs" -msgstr "" +msgstr "Сообщает информацию о состоянии всех установленных ICD OpenCL" #. tumbleweed/clinfo/description #. leap/clinfo/description @@ -2486,7 +2493,7 @@ #. tumbleweed/cluster-glue/summary #. leap/cluster-glue/summary msgid "Reusable cluster components" -msgstr "" +msgstr "Компоненты кластера многократного использования" #. tumbleweed/cluster-glue/description #. leap/cluster-glue/description @@ -2575,7 +2582,7 @@ #. tumbleweed/clzip/summary #. leap/clzip/summary msgid "Lossless Data Compressor based on LZMA" -msgstr "" +msgstr "Программа сжатия данных без потерь на основе LZMA" #. tumbleweed/clzip/description #. leap/clzip/description @@ -5565,13 +5572,13 @@ "call the arbitrary precision math routines from your own C programs." msgstr "" -#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs6/summary +#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs16/summary #. leap/cantor/libcantorlibs6/summary #, fuzzy msgid "Shared libraries for Cantor" msgstr "Общие библиотеки для fcitx" -#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs6/description +#. tumbleweed/cantor/libcantorlibs16/description #. leap/cantor/libcantorlibs6/description #, fuzzy msgid "Shared libraries for package cantor." @@ -9848,42 +9855,105 @@ "(distributed object store with S3 and Swift personalities)." msgstr "" +#. tumbleweed/ceph/python-ceph-compat/summary +#, fuzzy +#| msgid "Compatibility metapackage for X.Org libraries" +msgid "Compatibility package for Cephs python libraries" +msgstr "Метапакет совместимости для библиотек X.Org" + +#. tumbleweed/ceph/python-ceph-compat/description +msgid "" +"This is a compatibility package to accommodate python-ceph split into python-" +"rados, python-rbd and python-cephfs. Packages still depending on python-ceph " +"should be fixed to depend on python-rados, python-rbd or python-cephfs " +"instead." +msgstr "" + #. tumbleweed/ceph/python-cephfs/summary #, fuzzy -msgid "Python libraries for Ceph distributed file system" +msgid "Python 2 libraries for Ceph distributed file system" msgstr "Инструменты для файловой системы Btrfs" #. tumbleweed/ceph/python-cephfs/description #, fuzzy msgid "" -"This package contains Python libraries for interacting with Cephs " +"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs " "distributed file system." msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/ceph/python-rados/summary #, fuzzy -msgid "Python libraries for the RADOS object store" +msgid "Python 2 libraries for the RADOS object store" msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/ceph/python-rados/description #, fuzzy msgid "" -"This package contains Python libraries for interacting with Cephs RADOS " +"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs RADOS " "object store." msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." #. tumbleweed/ceph/python-rbd/summary #, fuzzy -msgid "Python libraries for the RADOS block device" +msgid "Python 2 libraries for the RADOS block device" msgstr "Инструменты и библиотеки для устройств USB" #. tumbleweed/ceph/python-rbd/description #, fuzzy msgid "" -"This package contains Python libraries for interacting with Cephs RADOS " +"This package contains Python 2 libraries for interacting with Cephs RADOS " "block device." msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." +#. tumbleweed/ceph/python3-ceph-argparse/summary +#, fuzzy +msgid "Python 3 utility libraries for Ceph CLI" +msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor" + +#. tumbleweed/ceph/python3-ceph-argparse/description +msgid "" +"This package contains types and routines for Python 3 used by the Ceph CLI " +"as well as the RESTful interface. These have to do with querying the daemons " +"for command-description information, validating user command input against " +"those descriptions, and submitting the command to the appropriate daemon." +msgstr "" + +#. tumbleweed/ceph/python3-cephfs/summary +#, fuzzy +msgid "Python 3 libraries for Ceph distributed file system" +msgstr "Инструменты для файловой системы Btrfs" + +#. tumbleweed/ceph/python3-cephfs/description +#, fuzzy +msgid "" +"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs " +"distributed file system." +msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." + +#. tumbleweed/ceph/python3-rados/summary +#, fuzzy +msgid "Python 3 libraries for the RADOS object store" +msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." + +#. tumbleweed/ceph/python3-rados/description +#, fuzzy +msgid "" +"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs RADOS " +"object store." +msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." + +#. tumbleweed/ceph/python3-rbd/summary +#, fuzzy +msgid "Python 3 libraries for the RADOS block device" +msgstr "Инструменты и библиотеки для устройств USB" + +#. tumbleweed/ceph/python3-rbd/description +#, fuzzy +msgid "" +"This package contains Python 3 libraries for interacting with Cephs RADOS " +"block device." +msgstr "Этот пакет содержит библиотеки Akonadi, службы хранения PIM KDE." + #. tumbleweed/ceph/rbd-fuse/description msgid "FUSE based client to map Ceph rbd images to files" msgstr "" @@ -10084,7 +10154,7 @@ #. leap/caja/caja-gsettings-schemas/summary msgid "Caja schemas" -msgstr "" +msgstr "Схемы Caja" #. leap/caja/caja-gsettings-schemas/description msgid "" @@ -10105,7 +10175,7 @@ #. leap/calc/summary msgid "C-style arbitrary precision system" -msgstr "" +msgstr "Система произвольной точности, похожая на C" #. leap/calc/description msgid "" @@ -10285,6 +10355,8 @@ "Modifies the dynamic library load path (rpath and runpath) of compiled " "programs and libraries" msgstr "" +"Изменяет путь загрузки динамической библиотеки (rpath и runpath) для " +"скомпилированных программ и библиотек" #. leap/chrpath/description msgid "" @@ -10334,7 +10406,7 @@ #. leap/cloog-isl/summary msgid "The Chunky Loop Generator" -msgstr "" +msgstr "Генератор коротких циклов" #. leap/cloog-isl/description msgid "" @@ -10720,4 +10792,3 @@ #. leap/ceph/rbd-fuse/summary msgid "RBD fuse-based client" msgstr "" - Modified: trunk/packages/ru/po/d.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/d.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/d.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -133,6 +133,8 @@ msgid "" "A graphical front-end for display calibration and profiling using Argyll CMS" msgstr "" +"Графическая оболочка для калибрации и профилирования дисплея с " +"использованием Argyll CMS" #. tumbleweed/DisplayCAL/description #. leap/dispcalGUI/description @@ -151,7 +153,7 @@ #. tumbleweed/duperemove/btrfs-extent-same/summary #. leap/duperemove/btrfs-extent-same/summary msgid "Debug/Test tool to exercise the btrfs out-of-band deduplication ioctl" -msgstr "" +msgstr "Инструмент отладки/тестирования для развития ioctl дедупликации btrfs" #. tumbleweed/duperemove/btrfs-extent-same/description #. leap/duperemove/btrfs-extent-same/description @@ -186,7 +188,7 @@ #. leap/dSFMT/dSFMT-devel/summary #. leap/dSFMT/libdSFMT2_2/summary msgid "Double precision SIMD-oriented Fast Mersenne Twister" -msgstr "" +msgstr "SIMD-ориентированный быстрый вихрь Мерсенна с двойной точностью" #. tumbleweed/dSFMT/dSFMT-devel/description #. leap/dSFMT/dSFMT-devel/description @@ -207,7 +209,7 @@ #. tumbleweed/damageproto/damageproto-devel/summary #. leap/damageproto/damageproto-devel/summary msgid "The X11 Protocol: X Damage extension" -msgstr "" +msgstr "Протокол X11: расширение X Damage" #. tumbleweed/damageproto/damageproto-devel/description #. leap/damageproto/damageproto-devel/description @@ -258,6 +260,8 @@ msgid "" "A Library for userspace access to RDMA devices using OS Agnostic DAT APIs" msgstr "" +"Библиотека для доступа из пространства пользователя к устройствам RDMA с " +"использованием API DAT, не зависящих от ОС" #. tumbleweed/dapl/description #. tumbleweed/dapl-debug/description @@ -286,7 +290,7 @@ #. leap/dapl/dapl-devel/description #. leap/dapl/dapl-devel-32bit/description msgid "Library links and header files for the libdat and libdapl libraries." -msgstr "" +msgstr "Библиотечные ссылки и файлы заголовков для библиотек libdat и libdapl." #. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-libs/summary #. tumbleweed/dapl/libdat2-2/summary @@ -295,7 +299,7 @@ #. leap/dapl/libdat2-2/summary #. leap/dapl/libdat2-2-32bit/summary msgid "DAPL runtime libraries" -msgstr "" +msgstr "Библиотеки времени выполнения DAPL" #. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-libs/description #. leap/dapl-debug/dapl-debug-libs/description @@ -310,7 +314,7 @@ #. leap/dapl-debug/dapl-debug-utils/summary #. leap/dapl/dapl-utils/summary msgid "Test suites for the uDAPL library" -msgstr "" +msgstr "Наборы тестов для библиотеки uDAPL" #. tumbleweed/dapl-debug/dapl-debug-utils/description #. tumbleweed/dapl/dapl-utils/description @@ -382,7 +386,7 @@ #. leap/darktable/summary #. leap/darktable/darktable-doc/summary msgid "A virtual Lighttable and Darkroom" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная фотолаборатория" #. tumbleweed/darktable/description #. leap/darktable/description @@ -452,7 +456,7 @@ #. tumbleweed/datefudge/summary msgid "A preload library to fake system time" -msgstr "" +msgstr "Библиотека предзагрузки для подделки системного времени" #. tumbleweed/datefudge/description msgid "" @@ -464,7 +468,7 @@ #. tumbleweed/dateutils/summary #. leap/dateutils/summary msgid "Nifty command line date and time utilities" -msgstr "" +msgstr "Изящные утилиты командной строки для даты и времени" #. tumbleweed/dateutils/description #. leap/dateutils/description @@ -479,7 +483,7 @@ #. tumbleweed/dateutils/dateutils-octave/summary msgid "Dateutils functions for matlab and octave" -msgstr "" +msgstr "Функции Dateutils для matlab и octave" #. tumbleweed/dateutils/dateutils-octave/description msgid "Dateutils can be used from within matlab or ocatave." @@ -503,7 +507,7 @@ #. leap/dbench/summary #. leap/dbench4/summary msgid "File System Benchmark Similar to Netbench" -msgstr "" +msgstr "Тест производительности файловых систем, похожий на Netbench" #. tumbleweed/dbench/description #. leap/dbench/description @@ -684,7 +688,7 @@ #. tumbleweed/dbview/summary #. leap/dbview/summary msgid "Viewer for dBase III and dBase IV Files" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра файлов dBase III и dBase IV" #. tumbleweed/dbview/description #. leap/dbview/description @@ -696,7 +700,7 @@ #. tumbleweed/dc3dd/summary #. leap/dc3dd/summary msgid "Patched dd with Computer Forensics Features" -msgstr "" +msgstr "Патченый dd со свойствами компьютерной криминалистики" #. tumbleweed/dc3dd/description #. leap/dc3dd/description @@ -858,7 +862,7 @@ #. tumbleweed/dd_rescue/dd_rescue-lzo/summary msgid "LZO plugin for dd_rescue" -msgstr "" +msgstr "Плагин LZO для dd_rescue" #. tumbleweed/dd_rescue/dd_rescue-lzo/description msgid "" @@ -903,7 +907,7 @@ #. tumbleweed/dds2tar/summary #. leap/dds2tar/summary msgid "DDS2 Tape Streamer Utilities" -msgstr "" +msgstr "Утилиты ленточных стримеров DDS2" #. tumbleweed/dds2tar/description #. leap/dds2tar/description @@ -945,7 +949,7 @@ #. tumbleweed/deepin-utils/summary #. leap/deepin-utils/summary msgid "Utils library for all project in Linux Deepin" -msgstr "" +msgstr "Инструментальная библиотека для всех проектов в Linux Deepin" #. tumbleweed/deepin-utils/description #. leap/deepin-utils/description @@ -989,7 +993,7 @@ #. tumbleweed/delta/summary #. leap/delta/summary msgid "Minimize files to interesting parts" -msgstr "" +msgstr "Минимизация файлов до интересных частей" #. tumbleweed/delta/description #. leap/delta/description @@ -1061,7 +1065,7 @@ #. tumbleweed/deutex/summary #. leap/deutex/summary msgid "WAD composer for Doom and related games" -msgstr "" +msgstr "Композитор WAD для Doom и схожих игр" #. tumbleweed/deutex/description #. leap/deutex/description @@ -1480,7 +1484,7 @@ #. tumbleweed/dietlibc/summary #. leap/dietlibc/summary msgid "A Libc Optimized for Small Size" -msgstr "" +msgstr "Libc, оптимизированная для малого размера" #. tumbleweed/dietlibc/description #. leap/dietlibc/description @@ -1665,7 +1669,7 @@ #. tumbleweed/dirdiff/summary #. leap/dirdiff/summary msgid "Diff Tool to Merge Source Trees" -msgstr "" +msgstr "Инструмент diff для слияния исходных текстов" #. tumbleweed/dirdiff/description #. leap/dirdiff/description @@ -1682,7 +1686,7 @@ #. tumbleweed/discount/summary #. leap/discount/summary msgid "Markdown text to HTML converter" -msgstr "" +msgstr "Преобразователь Markdown в HTML" #. tumbleweed/discount/description #. tumbleweed/discount/libmarkdown-devel/description @@ -1795,7 +1799,7 @@ #. tumbleweed/djvulibre-djview4/summary #. leap/djvulibre-djview4/summary msgid "Portable DjVu Qt4 Based Viewer and Browser Plugin" -msgstr "" +msgstr "Переносимая программа просмотра DjVu на основе Qt4 и плагин браузера" #. tumbleweed/djvulibre-djview4/description #. leap/djvulibre-djview4/description @@ -2026,7 +2030,7 @@ #. tumbleweed/dmtcp/summary #. leap/dmtcp/summary msgid "Checkpoint/Restart functionality for Linux processes" -msgstr "" +msgstr "Функциональность контрольных точек и перезапуска для процессов Linux" #. tumbleweed/dmtcp/description #. leap/dmtcp/description @@ -2096,7 +2100,7 @@ #. tumbleweed/dnsmasq/dnsmasq-utils/summary #. leap/dnsmasq/dnsmasq-utils/summary msgid "Utilities for manipulating DHCP server leases" -msgstr "" +msgstr "Утилиты для обработки аренды DHCP-сервера" #. tumbleweed/dnsmasq/dnsmasq-utils/description #. leap/dnsmasq/dnsmasq-utils/description @@ -2337,6 +2341,8 @@ msgid "" "Library providing binary-decimal and decimal-binary routines for IEEE doubles" msgstr "" +"Библиотека, предоставляющая двоично-десятичные и десятично-двоичные " +"подпрограммы для чисел двойной точности IEEE" #. tumbleweed/double-conversion/double-conversion-devel/description #. leap/double-conversion/double-conversion-devel/description @@ -2356,6 +2362,8 @@ #. leap/dovecot22/summary msgid "IMAP and POP3 Server Written Primarily with Security in Mind" msgstr "" +"Сервер IMAP и POP3, написанный в первую очередь с учетом требований " +"безопасности" #. tumbleweed/dovecot22/description #. leap/dovecot22/description @@ -2368,6 +2376,14 @@ "compatible with UW-IMAP and Courier IMAP servers as well as mail clients " "accessing the mailboxes directly." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-mysql/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-backend-mysql/summary @@ -2387,6 +2403,16 @@ "\n" "This package holds the files needed for MySQL support." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки MySQL." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-pgsql/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-backend-pgsql/summary @@ -2406,6 +2432,16 @@ "\n" "This package holds the files needed for PostgreSQL support." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки PostgreSQL." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-backend-sqlite/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-backend-sqlite/summary @@ -2425,6 +2461,16 @@ "\n" "This package holds the files needed for SQLite support." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки SQLite." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-devel/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-devel/summary @@ -2445,11 +2491,22 @@ "This package holds the file needed to compile plugins outside of the dovecot " "tree." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для компиляции плагинов вне дерева " +"каталогов dovecot." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-fts/summary msgid "Fulltext search support base plugin" -msgstr "" +msgstr "Основной плагин поддержки полнотекстового поиска" #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts/description #. leap/dovecot22/dovecot22-fts/description @@ -2464,11 +2521,22 @@ "\n" "This package holds the base plugin needed for fulltext search support" msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит основной плагин, необходимый для поддержки " +"полнотекстового поиска." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/summary msgid "Fulltext search support via CLucene" -msgstr "" +msgstr "Поддержка полнотекстового поиска с CLucene" #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/description #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-lucene/description @@ -2483,11 +2551,22 @@ "\n" "This package holds the files needed for fulltext search support via CLucene." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки полнотекстового поиска " +"с помощью CLucene." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-solr/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-solr/summary msgid "Fulltext search support via solr" -msgstr "" +msgstr "Поддержка полнотекстового поиска с solr" #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-solr/description #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-solr/description @@ -2502,11 +2581,22 @@ "\n" "This package holds the files needed for fulltext search support via solr." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для поддержки полнотекстового поиска " +"с помощью solr." #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-squat/summary #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-squat/summary msgid "Fulltext search support squat plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин squat для поддержки полнотекстового поиска" #. tumbleweed/dovecot22/dovecot22-fts-squat/description #. leap/dovecot22/dovecot22-fts-squat/description @@ -2521,6 +2611,17 @@ "\n" "This package holds the files needed for fulltext search support squat plugin." msgstr "" +"Dovecot — это сервер IMAP и POP3 для Linux и UNIX-подобных систем, " +"написанный в первую очередь с учетом требований безопасности. Несмотря на " +"то, что написан на C, он использует некоторые методы кодирования, чтобы " +"избежать большинство распространенных ошибок.\n" +"\n" +"Dovecot может работать со стандартными форматами mbox и maildir и полностью " +"совместим с серверами UW-IMAP и IMAP Courier, а также почтовыми клиентами, " +"получающими доступ к почтовым ящикам напрямую.\n" +"\n" +"Этот пакет содержит файлы, необходимые для плагина поддержки полнотекстового " +"поиска squat." #. tumbleweed/doxygen/summary #. tumbleweed/doxygen-doc/summary @@ -2655,7 +2756,7 @@ #. tumbleweed/drac/summary #. leap/drac/summary msgid "Dynamic Relay Authorization Control" -msgstr "" +msgstr "Динамическое управление авторизацией пересылки" #. tumbleweed/drac/description #. leap/drac/description @@ -2743,7 +2844,7 @@ #. tumbleweed/dri2proto/dri2proto-devel/summary #. leap/dri2proto/dri2proto-devel/summary msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 2 extension" -msgstr "" +msgstr "Протокол X11: расширение Direct Rendering Infrastructure 2" #. tumbleweed/dri2proto/dri2proto-devel/description #. leap/dri2proto/dri2proto-devel/description @@ -2756,7 +2857,7 @@ #. tumbleweed/dri3proto/dri3proto-devel/summary #. leap/dri3proto/dri3proto-devel/summary msgid "The X11 Protocol: Direct Rendering Infrastructure 3 extension" -msgstr "" +msgstr "Протокол X11: расширение Direct Rendering Infrastructure 3" #. tumbleweed/dri3proto/dri3proto-devel/description #. leap/dri3proto/dri3proto-devel/description @@ -2787,7 +2888,7 @@ #. tumbleweed/drwright/summary #. leap/drwright/summary msgid "Typing monitor to force typing breaks" -msgstr "" +msgstr "Клавиатурный монитор, который заставляет делать перерывы в печати" #. tumbleweed/drwright/description #. leap/drwright/description @@ -2799,7 +2900,7 @@ #. tumbleweed/dssi/summary #. leap/dssi/summary msgid "Disposable Soft Synth Interface" -msgstr "" +msgstr "Доступный интерфейс программных синтезаторов" #. tumbleweed/dssi/description #. leap/dssi/description @@ -2879,6 +2980,7 @@ #. leap/duperemove/summary msgid "Software to find duplicate extents in files and remove them" msgstr "" +"Программное обеспечение для поиска и удаления дубликатов экстентов файлов" #. tumbleweed/duperemove/description #. leap/duperemove/description @@ -2947,7 +3049,7 @@ #. tumbleweed/dvbstream/summary msgid "Broadcasts a DVB Stream over the Network" -msgstr "" +msgstr "Трансляция DVB-потока по сети" #. tumbleweed/dvbstream/description msgid "" @@ -2997,7 +3099,7 @@ #. tumbleweed/dvgt/summary #. leap/dvgt/summary msgid "A DVI Previewer" -msgstr "" +msgstr "Программа предпросмотра DVI" #. tumbleweed/dvgt/description #. leap/dvgt/description @@ -3053,7 +3155,7 @@ #. tumbleweed/dynamips/summary #. leap/dynamips/summary msgid "Cisco router Emulator" -msgstr "" +msgstr "Эмулятор маршрутизатора Cisco" #. tumbleweed/dynamips/description #. leap/dynamips/description @@ -3070,7 +3172,7 @@ #. tumbleweed/dzen2/summary #. leap/dzen2/summary msgid "A general purpose messaging and notification program" -msgstr "" +msgstr "Программа общего назначения для передачи сообщений и уведомлений" #. tumbleweed/dzen2/description #. leap/dzen2/description @@ -3606,7 +3708,7 @@ #. tumbleweed/dbh/libdbh2/summary #. leap/dbh/libdbh2/summary msgid "Disk-Based Hash Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека Disk-Based Hash" #. tumbleweed/dbus-1/libdbus-1-3/summary #. tumbleweed/dbus-1/libdbus-1-3-32bit/summary @@ -3848,7 +3950,7 @@ #. tumbleweed/dxflib/libdxflib-3_12_2-1/summary #. leap/dxflib/libdxflib1/summary msgid "Parser library for the Drawing Exchange Format (DXF)" -msgstr "" +msgstr "Библиотека анализатора для Drawing Exchange Format (DXF)" #. tumbleweed/dxflib/libdxflib-3_12_2-1/description #. leap/dxflib/libdxflib1/description @@ -3862,7 +3964,7 @@ #. leap/dtc/libfdt1-devel/summary #. leap/dtc/libfdt1-devel-32bit/summary msgid "Development headers for device tree library" -msgstr "" +msgstr "Файлы заголовков для библиотеки дерева устройств" #. tumbleweed/dtc/libfdt-devel/description #. tumbleweed/dtc/libfdt-devel-32bit/description @@ -4903,7 +5005,7 @@ #. tumbleweed/dice/ruby2.2-rubygem-dice/summary #. leap/dice/ruby2.1-rubygem-dice/summary msgid "light weight image build system" -msgstr "" +msgstr "Лёгкая система сборки образов" #. tumbleweed/dice/ruby2.2-rubygem-dice/description #. leap/dice/ruby2.1-rubygem-dice/description @@ -5662,6 +5764,8 @@ #. leap/dirvish/summary msgid "Fast, disk based, rotating network backup system" msgstr "" +"Быстрая, основанная на диске, вращающаяся система сетевого резервного " +"копирования" #. tumbleweed/dirvish/description #. leap/dirvish/description @@ -5996,7 +6100,7 @@ #. tumbleweed/docker-bench-security/summary msgid "Docker Bench for Security" -msgstr "" +msgstr "Оценка безопасности Docker" #. tumbleweed/docker-bench-security/description msgid "" @@ -6011,7 +6115,7 @@ #. tumbleweed/docker-compose/summary #. leap/docker-compose/summary msgid "Define and run complex applications using Docker" -msgstr "" +msgstr "Определение и запуск сложных приложений с использованием Docker" #. tumbleweed/docker-compose/description #. leap/docker-compose/description @@ -6167,7 +6271,7 @@ #. tumbleweed/double-cross/summary msgid "Unconventional falling block game" -msgstr "" +msgstr "Нетрадиционная игра с падающими блоками" #. tumbleweed/double-cross/description msgid "" @@ -6251,7 +6355,7 @@ #. tumbleweed/dstat/summary #. leap/dstat/summary msgid "Versatile vmstat, iostat and ifstat Replacement" -msgstr "" +msgstr "Гибкая замена vmstat, iostat и ifstat" #. tumbleweed/dstat/description #. leap/dstat/description @@ -6349,7 +6453,7 @@ #. tumbleweed/ddskk/skkdic-extra/summary #. leap/ddskk/skkdic-extra/summary msgid "Optional, additional dictionaries for SKK" -msgstr "" +msgstr "Необязательные, дополнительные словари для SKK" #. tumbleweed/ddskk/skkdic-extra/description #. leap/ddskk/skkdic-extra/description @@ -6376,7 +6480,7 @@ #. tumbleweed/docker-distribution/docker-distribution-registry/summary #. leap/docker-distribution/docker-distribution-registry/summary msgid "Registry server for Docker" -msgstr "" +msgstr "Сервер реестра для Docker" #. tumbleweed/docker-distribution/docker-distribution-registry/description #. leap/docker-distribution/docker-distribution-registry/description @@ -6456,7 +6560,7 @@ #. leap/ddpt/summary msgid "Copy files (like dd) especially SCSI/storage devices" -msgstr "" +msgstr "Копирование файлов (типа dd) специально для устройств хранения/SCSI" #. leap/ddpt/description msgid "" @@ -6514,7 +6618,7 @@ #. leap/dropbear/summary msgid "A relatively small SSH 2 server and client" -msgstr "" +msgstr "Относительно небольшой сервер и клиент SSH 2" #. leap/dropbear/description msgid "" @@ -6528,7 +6632,7 @@ #. leap/dvgrab/summary msgid "Record Digital Video (DV) via an IEEE 1394 (Firewire) Interface" -msgstr "" +msgstr "Запись цифрового видео (DV) через интерфейс IEEE 1394 (FireWire)" #. leap/dvgrab/description msgid "" @@ -6540,7 +6644,7 @@ #. leap/dx/summary msgid "IBM Open Visualization Data Explorer" -msgstr "" +msgstr "IBM Open Visualization Data Explorer" #. leap/dx/description msgid "" Modified: trunk/packages/ru/po/e.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/e.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -27,17 +27,17 @@ #. tumbleweed/ElectricFence/summary #. leap/ElectricFence/summary msgid "Malloc Debugger" -msgstr "" +msgstr "Отладчик malloc" #. tumbleweed/ElectricFence/description #. leap/ElectricFence/description msgid "Tool for debugging your C programs (malloc debugger)." -msgstr "" +msgstr "Инструмент для отладки ваших программ на языке C (отладчик malloc)." #. tumbleweed/engrampa/caja-engrampa/summary #. leap/engrampa/caja-engrampa/summary msgid "MATE Desktop engrampa plugin for caja" -msgstr "" +msgstr "Рабочий стол MATE — плагин engrampa для caja" #. tumbleweed/engrampa/caja-engrampa/description #. tumbleweed/engrampa/description @@ -163,6 +163,8 @@ #. leap/e3/summary msgid "Tiny Editor with Many Different Modes like Vi, Emacs, and Wordstar" msgstr "" +"Крошечный редактор с большим количеством различных режимов, как в Vi, Emacs " +"и Wordstar" #. tumbleweed/e3/description #. leap/e3/description @@ -173,7 +175,7 @@ #. tumbleweed/e_dbus/summary msgid "Dbus wrapping and glue layer library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для обёртки и склейки Dbus" #. tumbleweed/e_dbus/description msgid "" @@ -203,7 +205,7 @@ #. tumbleweed/eaglemode/summary msgid "Eagle Mode the deep application Cosmos" -msgstr "" +msgstr "Режим орла — глубокое приложение Космос" #. tumbleweed/eaglemode/description msgid "" @@ -284,7 +286,7 @@ #. tumbleweed/ebizzy/summary #. leap/ebizzy/summary msgid "Web server applicatin workload generator" -msgstr "" +msgstr "Генератор нагрузки приложений веб-сервера" #. tumbleweed/ebizzy/description #. leap/ebizzy/description @@ -355,7 +357,7 @@ #. tumbleweed/eciadsl-usermode/summary #. leap/eciadsl-usermode/summary msgid "A Beta-Quality Usermode Driver for the ECI ADSL USB Modem" -msgstr "" +msgstr "Бета-версия драйвера пользовательского режима для USB-модема ECI ADSL" #. tumbleweed/eciadsl-usermode/description #. leap/eciadsl-usermode/description @@ -479,6 +481,7 @@ #. leap/efl/embryo/summary msgid "Abstract GUI layout and animation object library" msgstr "" +"Библиотека абстрактных объектов макета графического интерфейса и анимации" #. tumbleweed/efl/edje/description #. tumbleweed/efl/libedje1/description @@ -553,19 +556,25 @@ msgstr "Заголовочные файлы, необходимые для использования libefivar." #. tumbleweed/efl/summary -#. leap/efl/summary +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 " +#| "e19)" msgid "" -"Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 " -"e19)" +"Enlightenment Foundation Libraries - set of libraries used (not only) by E17" msgstr "" "Enlightenment Foundation Libraries — библиотеки, используемые в " "Enlightenment (e17 и e19)" #. tumbleweed/efl/description -#. leap/efl/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) " +#| "by Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much " +#| "more." msgid "" "EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by " -"Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more." +"Enlightenment 17, Terminology, Tizen mobile platform and much more." msgstr "" "EFL — это набор библиотек, предоставляющих различную функциональность, " "применяемую в Enlightenment 17 и 19, Terminology, мобильной платформе Tizen " @@ -574,7 +583,7 @@ #. tumbleweed/efl/efl-devel/summary #. leap/efl/efl-devel/summary msgid "Headers, pkgconfig files and other files for development with EFL" -msgstr "" +msgstr "Заголовочные, pkgconfig и другие файлы для разработки с EFL" #. tumbleweed/efl/efl-devel/description #. leap/efl/efl-devel/description @@ -644,32 +653,22 @@ msgid "This plugin enables evolution support in ekiga." msgstr "Этот модуль включает поддержку evolution в ekiga." -#. tumbleweed/elementary/summary +#. tumbleweed/efl/elementary/summary #. leap/elementary/summary msgid "The widget set for enlightenment" msgstr "Набор виджетов для enlightenment" -#. tumbleweed/elementary/description +#. tumbleweed/efl/elementary/description #. leap/elementary/description msgid "Set of widgets for enlightenment focused on touch devices" msgstr "Набор виджетов для enlightenment на сенсорных устройствах" -#. tumbleweed/elementary/elementary-devel/summary -#. leap/elementary/elementary-devel/summary -msgid "Elementary development package" -msgstr "Пакет для разработки Elementary" - -#. tumbleweed/elementary/elementary-devel/description -#. leap/elementary/elementary-devel/description -msgid "Development files for Elementary library." -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Elementary" - -#. tumbleweed/elementary/elementary-examples/summary +#. tumbleweed/efl/elementary-examples/summary #. leap/elementary/elementary-examples/summary msgid "Elementary examples" msgstr "Примеры использования Elementary" -#. tumbleweed/elementary/elementary-examples/description +#. tumbleweed/efl/elementary-examples/description #. leap/elementary/elementary-examples/description msgid "Examples of usage of Elementary library." msgstr "Примеры использования библиотеки Elementary." @@ -677,7 +676,7 @@ #. tumbleweed/elemines/summary #. leap/elemines/summary msgid "Simple game to train concentration and memory" -msgstr "" +msgstr "Простая игра для тренировки концентрации и памяти" #. tumbleweed/elemines/description #. leap/elemines/description @@ -752,7 +751,7 @@ #. tumbleweed/elpa/elpa_openmp-devel-static/summary #. leap/elpa/elpa-devel-static/summary msgid "Development files for elpa - static libraries" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для elpa — статические библиотеки" #. tumbleweed/elpa/elpa-devel-static/description #. leap/elpa/elpa-devel-static/description @@ -910,18 +909,6 @@ "It is especially useful for elm users." msgstr "" -#. tumbleweed/emotion-generic-players/summary -#. leap/emotion-generic-players/summary -msgid "Set of generic players for Emotion" -msgstr "" - -#. tumbleweed/emotion-generic-players/description -#. leap/emotion-generic-players/description -msgid "" -"Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video " -"files through emotion. Useful only for emotion library." -msgstr "" - #. tumbleweed/empathy/summary #. leap/empathy/summary msgid "Instant Messenger Client for GNOME, based on Telepathy" @@ -1104,7 +1091,7 @@ #. tumbleweed/engauge-digitizer/summary #. leap/engauge-digitizer/summary msgid "Ditigize old graphs into numbers again" -msgstr "" +msgstr "Оцифровка графиков" #. tumbleweed/engauge-digitizer/description #. leap/engauge-digitizer/description @@ -1118,7 +1105,7 @@ #. tumbleweed/engine_pkcs11/summary #. leap/engine_pkcs11/summary msgid "OpenSSL PKCS#11 Engine" -msgstr "" +msgstr "Движок OpenSSL PKCS#11" #. tumbleweed/engine_pkcs11/description #. leap/engine_pkcs11/description @@ -1134,12 +1121,12 @@ #. tumbleweed/engrampa/summary #. leap/engrampa/summary msgid "MATE Desktop archive manager" -msgstr "" +msgstr "Менеджер архивов рабочего стола MATE" #. tumbleweed/enigmail/summary #. leap/enigmail/summary msgid "OpenPGP addon for Thunderbird and SeaMonkey" -msgstr "" +msgstr "Расширение OpenPGP для Thunderbird и SeaMonkey" #. tumbleweed/enigmail/description #. leap/enigmail/description @@ -1186,12 +1173,12 @@ msgid "Development files of Enlightenment package." msgstr "Файлы разработки для пакета Enlightenment." -#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-dark/summary +#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-dark/summary #. leap/elementary/enlightenment-theme-dark/summary msgid "Default Enlightenment theme(Dark)" msgstr "Тема Enlightenment по умолчанию (тёмная)" -#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-dark/description +#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-dark/description #. leap/elementary/enlightenment-theme-dark/description msgid "" "The default theme for enlightenment install when using openSUSE branding" @@ -1199,14 +1186,14 @@ "Тема по умолчанию при использовании оформления в стиле openSUSE для " "Enlightenment" -#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-upstream/summary +#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-upstream/summary #. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/summary #. leap/elementary/enlightenment-theme-upstream/summary #. leap/terminology/terminology-theme-upstream/summary msgid "Default Enlightenment theme" msgstr "Тема Enlightenment по умолчанию" -#. tumbleweed/elementary/enlightenment-theme-upstream/description +#. tumbleweed/efl/enlightenment-theme-upstream/description #. tumbleweed/terminology/terminology-theme-upstream/description #. leap/elementary/enlightenment-theme-upstream/description #. leap/terminology/terminology-theme-upstream/description @@ -1217,6 +1204,21 @@ "Для использования с оригинальным оформлением, при использовании оформления " "openSUSE воспользуйтесь тёмной темой" +#. tumbleweed/efl/enlightenment-x-dark-icon-theme/summary +#, fuzzy +#| msgid "freedesktop.org sound theme" +msgid "A freedesktop.org compatible icon theme" +msgstr "Звуковая тема freedesktop.org" + +#. tumbleweed/efl/enlightenment-x-dark-icon-theme/description +msgid "" +"Setting this icon theme as your application icon theme in enlightenment will " +"make all your applications use the same icon set as the enlightenment dark " +"(upstream) theme.\n" +"\n" +"Icon themes to match the openSUSE Enlightenment themes are also available." +msgstr "" + #. tumbleweed/enscript/summary #. leap/enscript/summary msgid "An ASCII to PostScript(tm) Converter" @@ -1245,7 +1247,7 @@ #. tumbleweed/entangle/summary msgid "A photobooth like application for libgphoto2" -msgstr "" +msgstr "Приложение типа фотобудки для libgphoto2" #. tumbleweed/entangle/description msgid "" @@ -1269,7 +1271,7 @@ #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-photobox/summary msgid "Captive interface for public photo box" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс захвата для публичной фотобудки" #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-photobox/description msgid "" @@ -1282,7 +1284,7 @@ #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-shooter/summary msgid "Repeated batch mode shooting" -msgstr "" +msgstr "Повторная съемка в пакетном режиме" #. tumbleweed/entangle/entangle-plugin-shooter/description msgid "" @@ -1298,6 +1300,7 @@ msgid "" "A ssh/gpg-agent wrapper leveraging cgroups and systemd/socket activation" msgstr "" +"Обёртка агента ssh/gpg с использованием cgroups и активацией сокета systemd" #. tumbleweed/envoy/description #. leap/envoy/description @@ -1327,7 +1330,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/summary msgid "Eog exif-display plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин отображения EXIF для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-exif-display/description @@ -1347,7 +1350,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/summary msgid "Eog fit to width plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Eog для подгонки по ширине" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-fit-to-width/description @@ -1357,7 +1360,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/summary msgid "Eog fullscreenbg plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Eog для полноэкранного фона" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-fullscreenbg/description @@ -1367,7 +1370,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/summary msgid "Eog hide-titlebar plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Eog для скрытия заголовка" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-hide-titlebar/description @@ -1377,7 +1380,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/summary msgid "Eog light-theme plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин светлой темы для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-light-theme/description @@ -1387,7 +1390,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-map/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-map/summary msgid "Eog map plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин карты для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-map/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-map/description @@ -1397,7 +1400,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/summary msgid "Eog maximize-windows plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Eog для разворачивания окон" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-maximize-windows/description @@ -1407,7 +1410,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-postasa/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-postasa/summary msgid "Eog postasa plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин postasa для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-postasa/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-postasa/description @@ -1417,7 +1420,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/summary msgid "Eog pythonconsole plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин консоли Python для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-pythonconsole/description @@ -1427,7 +1430,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/summary msgid "Eog send-by-mail plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин Eog для отправки электронной почты" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-send-by-mail/description @@ -1437,7 +1440,7 @@ #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/summary #. leap/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/summary msgid "Eog slideshowshuffle plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин слайд-шоу в случайном порядке для Eog" #. tumbleweed/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/description #. leap/eog-plugins/eog-plugin-slideshowshuffle/description @@ -1458,7 +1461,7 @@ #. tumbleweed/eom/summary #. leap/eom/summary msgid "MATE Desktop graphics viewer" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра изображений рабочего стола MATE" #. tumbleweed/eom/description #. tumbleweed/eom/eom-devel/description @@ -1597,7 +1600,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-debugger-src/summary #. leap/erlang/erlang-debugger-src/summary msgid "Erlang/OTP debugger application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений отладчика Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-debugger-src/description #. leap/erlang/erlang-debugger-src/description @@ -1610,7 +1613,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer/summary #. leap/erlang/erlang-dialyzer/summary msgid "A DIscrepany AnaLYZer for ERlang programs" -msgstr "" +msgstr "Анализатор несоответствий для программ ERlang" #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer/description #. leap/erlang/erlang-dialyzer/description @@ -1620,7 +1623,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer-src/summary #. leap/erlang/erlang-dialyzer-src/summary msgid "Erlang/OTP dialyzer application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений анализатора несоответствий Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-dialyzer-src/description #. leap/erlang/erlang-dialyzer-src/description @@ -1665,7 +1668,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-epmd/summary #. leap/erlang/erlang-epmd/summary msgid "Erlang Port Mapper daemon" -msgstr "" +msgstr "Демон переадресации портов Erlang" #. tumbleweed/erlang/erlang-epmd/description #. leap/erlang/erlang-epmd/description @@ -1677,7 +1680,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-et/summary #. leap/erlang/erlang-et/summary msgid "An event tracer for Erlang programs" -msgstr "" +msgstr " Трассировщик событий для программ Erlang" #. tumbleweed/erlang/erlang-et/description #. leap/erlang/erlang-et/description @@ -1687,7 +1690,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-et-src/summary #. leap/erlang/erlang-et-src/summary msgid "Erlang/OTP et application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений et для Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-et-src/description #. leap/erlang/erlang-et-src/description @@ -1713,7 +1716,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-gs-src/summary #. leap/erlang/erlang-gs-src/summary msgid "Erlang/OTP gs application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений gs для Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-gs-src/description #. leap/erlang/erlang-gs-src/description @@ -1735,7 +1738,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface-src/summary #. leap/erlang/erlang-jinterface-src/summary msgid "Erlang/OTP jinterface application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений jinterface для Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-jinterface-src/description #. leap/erlang/erlang-jinterface-src/description @@ -1748,7 +1751,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-observer/summary #. leap/erlang/erlang-observer/summary msgid "A GUI tool for observing an erlang system" -msgstr "" +msgstr "Инструмент GUI для наблюдения системы Erlang" #. tumbleweed/erlang/erlang-observer/description #. leap/erlang/erlang-observer/description @@ -1761,7 +1764,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/summary #. leap/erlang/erlang-observer-src/summary msgid "Erlang/OTP observer application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений обозревателя Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-observer-src/description #. leap/erlang/erlang-observer-src/description @@ -1776,6 +1779,7 @@ msgid "" "A sophisticated build-tool for Erlang projects that follows OTP principles" msgstr "" +"Изощрённый инструмент сборки для проектов Erlang, следующий принципам OTP" #. tumbleweed/erlang-rebar/description msgid "" @@ -1799,7 +1803,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/summary #. leap/erlang/erlang-reltool/summary msgid "A release management tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент управления выпусками" #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool/description #. leap/erlang/erlang-reltool/description @@ -1814,7 +1818,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/summary #. leap/erlang/erlang-reltool-src/summary msgid "Erlang/OTP reltool application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений reltool для Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-reltool-src/description #. leap/erlang/erlang-reltool-src/description @@ -1827,7 +1831,7 @@ #. tumbleweed/erlang-retest/summary #. tumbleweed/erlang-retest/erlang-retest-src/summary msgid "Erlang retest library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека retest для Erlang" #. tumbleweed/erlang-retest/description #. tumbleweed/erlang-retest/erlang-retest-src/description @@ -1842,7 +1846,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-src/summary #. leap/erlang/erlang-src/summary msgid "Erlang/OTP applications sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-src/description #. leap/erlang/erlang-src/description @@ -1859,7 +1863,7 @@ #. tumbleweed/erlang/erlang-wx-src/summary #. leap/erlang/erlang-wx-src/summary msgid "Erlang/OTP wx application sources" -msgstr "" +msgstr "Источники приложений wx для Erlang/OTP" #. tumbleweed/erlang/erlang-wx-src/description #. leap/erlang/erlang-wx-src/description @@ -1937,6 +1941,8 @@ #. leap/espresso/summary msgid "Parallel simulation software for soft matter research" msgstr "" +"Программное обеспечение параллельного моделирования для исследования мягкой " +"материи" #. tumbleweed/espresso/description #. leap/espresso/description @@ -1965,7 +1971,7 @@ #. tumbleweed/etckeeper/summary #. leap/etckeeper/summary msgid "Store /etc under Version Control" -msgstr "" +msgstr "Хранение /etc в системе контроля версий" #. tumbleweed/etckeeper/description #. leap/etckeeper/description @@ -1982,7 +1988,7 @@ #. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-cron/summary #. leap/etckeeper/etckeeper-cron/summary msgid "The etckeeper cron function" -msgstr "" +msgstr "Функция cron для etckeeper" #. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-cron/description #. leap/etckeeper/etckeeper-cron/description @@ -1992,7 +1998,7 @@ #. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/summary #. leap/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/summary msgid "The etckeeper integration function with ZYpp" -msgstr "" +msgstr "Функция интеграции etckeeper с ZYpp" #. tumbleweed/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/description #. leap/etckeeper/etckeeper-zypp-plugin/description @@ -2032,7 +2038,7 @@ #. tumbleweed/etrophy/summary #. leap/etrophy/summary msgid "Library managing scores, trophies and unlockables" -msgstr "" +msgstr "Библиотека управления счетом, трофеями и бонусами" #. tumbleweed/etrophy/description #. leap/etrophy/description @@ -2052,12 +2058,12 @@ msgid "Headers and other files used for development using etrophy" msgstr "Заголовочные и другие файлы, используемые для разработки с etrophy" -#. tumbleweed/evas-generic-loaders/summary +#. tumbleweed/efl/evas-generic-loaders/summary #. leap/evas-generic-loaders/summary msgid "Set of generic loaders for Evas" -msgstr "" +msgstr "Набор общих загрузчиков для Evas" -#. tumbleweed/evas-generic-loaders/description +#. tumbleweed/efl/evas-generic-loaders/description #. leap/evas-generic-loaders/description msgid "" "Set of generic loaders allowing to open XCF, PDF, PS, RAW, MPG/AVI/OGV/MOV/" @@ -2092,6 +2098,7 @@ #. tumbleweed/eventviews/summary #. tumbleweed/grantleetheme/summary +#. tumbleweed/incidenceeditor/summary #. tumbleweed/kdepim/summary #. tumbleweed/kdepim-apps-libs/summary #. tumbleweed/kdgantt2/summary @@ -2100,6 +2107,7 @@ #. tumbleweed/libkleo/summary #. tumbleweed/libksieve/summary #. tumbleweed/mailcommon/summary +#. tumbleweed/mailimporter/summary #. tumbleweed/messagelib/summary #. leap/kdepim/summary #. leap/kdepim4/summary @@ -2152,7 +2160,7 @@ #. tumbleweed/evince/evince-plugin-comicsdocument/summary msgid "Evince - comics document support" -msgstr "" +msgstr "Evince — поддержка комиксов" #. tumbleweed/evince/evince-plugin-comicsdocument/description msgid "Add comics document support to Evince" @@ -2160,7 +2168,7 @@ #. tumbleweed/evince/evince-plugin-djvudocument/summary msgid "Evince - DjVu document support" -msgstr "" +msgstr "Evince — поддержка документов DjVu" #. tumbleweed/evince/evince-plugin-djvudocument/description msgid "Add DjVu document support to Evince" @@ -2168,7 +2176,7 @@ #. tumbleweed/evince/evince-plugin-dvidocument/summary msgid "Evince - DVI document support" -msgstr "" +msgstr "Evince — поддержка документов DVI" #. tumbleweed/evince/evince-plugin-dvidocument/description msgid "Add DVI document support to Evince" @@ -2192,7 +2200,7 @@ #. tumbleweed/evince/evince-plugin-tiffdocument/summary msgid "Evince - TIFF document support" -msgstr "" +msgstr "Evince — поддержка документов TIFF" #. tumbleweed/evince/evince-plugin-tiffdocument/description msgid "Add TIFF document support to Evince" @@ -2200,7 +2208,7 @@ #. tumbleweed/evince/evince-plugin-xpsdocument/summary msgid "Evince - XPS document support" -msgstr "" +msgstr "Evince — поддержка документов XPS" #. tumbleweed/evince/evince-plugin-xpsdocument/description msgid "Add XPS document support to Evince" @@ -2316,7 +2324,7 @@ #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-bogofilter/summary #. leap/evolution/evolution-plugin-bogofilter/summary msgid "Evolution extension -- bogofilter" -msgstr "" +msgstr "Расширение Evolution — bogofilter" #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-bogofilter/description #. leap/evolution/evolution-plugin-bogofilter/description @@ -2346,7 +2354,7 @@ #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-spamassassin/summary #. leap/evolution/evolution-plugin-spamassassin/summary msgid "Evolution extension -- spamassassin" -msgstr "" +msgstr "Расширение Evolution — spamassassin" #. tumbleweed/evolution/evolution-plugin-spamassassin/description #. leap/evolution/evolution-plugin-spamassassin/description @@ -2356,7 +2364,7 @@ #. tumbleweed/evtest/summary #. leap/evtest/summary msgid "Input device event monitor and query tool" -msgstr "" +msgstr "Монитор событий и инструмент запроса устройств ввода" #. tumbleweed/evtest/description #. leap/evtest/description @@ -2368,7 +2376,7 @@ #. tumbleweed/execstack/summary msgid "Utility to set/clear/query executable stack bit" -msgstr "" +msgstr "Утилита для установки/очистки/запроса бита исполняемого стека" #. tumbleweed/execstack/description msgid "" @@ -2428,7 +2436,7 @@ #. tumbleweed/exim/eximon/summary #. leap/exim/eximon/summary msgid "Eximon, an graphical frontend to administer Exim's mail queue" -msgstr "" +msgstr "Eximon — графический интерфейс для управления почтовой очередью Exim" #. tumbleweed/exim/eximon/description #. leap/exim/eximon/description @@ -2441,7 +2449,7 @@ #. tumbleweed/exim/eximstats-html/summary #. leap/exim/eximstats-html/summary msgid "Create HTML reports of exim logs" -msgstr "" +msgstr "Создание HTML-отчётов по журналам exim" #. tumbleweed/exim/eximstats-html/description #. leap/exim/eximstats-html/description @@ -2585,6 +2593,8 @@ #. leap/ext3grep/summary msgid "A tool to possibly recover deleted content on ext3 file systems" msgstr "" +"Инструмент для восстановления, при возможности, удалённого содержимого на " +"файловых системах ext3" #. tumbleweed/ext3grep/description #. leap/ext3grep/description @@ -2599,6 +2609,7 @@ #. leap/ext4magic/summary msgid "Can help to recover deleted files on ext3/4 filesystems" msgstr "" +"Может помочь для восстановления удалённых файлов на файловых системах ext3/4 " #. tumbleweed/ext4magic/description #. leap/ext4magic/description @@ -2614,7 +2625,7 @@ #. tumbleweed/extra-cmake-modules/summary #. leap/extra-cmake-modules/summary msgid "CMake modules" -msgstr "" +msgstr "Модули CMake" #. tumbleweed/extra-cmake-modules/description #. leap/extra-cmake-modules/description @@ -2628,6 +2639,7 @@ #. tumbleweed/extreme-tuxracer/summary msgid "Open source racing game featuring Tux the Linux Penguin" msgstr "" +"Гоночная игра с открытым исходным кодом с участием Tux — талисмана Linux" #. tumbleweed/extreme-tuxracer/description msgid "" @@ -3201,18 +3213,6 @@ "ELDbus is a wrapper around libdbus for the Enlightenment Foundation Libraries" msgstr "" -#. tumbleweed/elementary/libelementary1/summary -#. leap/elementary/libelementary1/summary -msgid "Elementary Dynamic Libraries" -msgstr "Динамические библиотеки Elementary" - -#. tumbleweed/elementary/libelementary1/description -#. leap/elementary/libelementary1/description -msgid "" -"Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary" -msgstr "" -"Файлы заголовков, статические библиотеки, тесты и документация для elementary" - #. tumbleweed/elfutils/libelf1/summary #. tumbleweed/elfutils/libelf1-32bit/summary #. leap/elfutils/libelf1/summary @@ -3245,7 +3245,7 @@ #. tumbleweed/elpa/libelpa_openmp4/summary #. leap/elpa/libelpa2/summary msgid "A massively parallel eigenvector solver" -msgstr "" +msgstr "Массивно параллельный решатель собственного вектора" #. tumbleweed/elpa/libelpa4/description #. leap/elpa/libelpa2/description @@ -3272,6 +3272,18 @@ "that was configured and tested with MPI_THREAD_MULTIPLE support." msgstr "" +#. tumbleweed/efl/libelput1/summary +#, fuzzy +#| msgid "Eet, part of EFL" +msgid "Elput, part of EFL" +msgstr "Eet, часть EFL" + +#. tumbleweed/efl/libelput1/description +msgid "" +"A location library. Part of Enlightenment Foundation Libraries. For handling " +"wayland input" +msgstr "" + #. tumbleweed/efl/libelua1/summary #. leap/efl/libelua1/summary msgid "Lua bindings for the EFL" @@ -3290,7 +3302,7 @@ #. tumbleweed/efl/libemile1/summary #. leap/efl/libemile1/summary msgid "Emile, part of EFL compression and ciphering libs for the efl" -msgstr "" +msgstr "Emile — часть сжатия EFL и библиотеки шифрования для efl" #. tumbleweed/efl/libemotion1/summary #. leap/efl/libemotion1/summary @@ -3417,7 +3429,7 @@ #. tumbleweed/efl/libethumb1/description #. leap/efl/libethumb1/description msgid "Thumbnail generation library for EFL" -msgstr "" +msgstr "Библиотека генерации эскизов для EFL" #. tumbleweed/efl/libethumb_client1/summary #. leap/efl/libethumb_client1/summary @@ -3594,7 +3606,7 @@ #. tumbleweed/eiciel/nautilus-eiciel/summary #. leap/eiciel/nautilus-eiciel/summary msgid "Nautilus ACL viewer and editor extension" -msgstr "" +msgstr "Расширение Nautilus для просмотра и редактирования ACL" #. tumbleweed/eiciel/nautilus-eiciel/description #. leap/eiciel/nautilus-eiciel/description @@ -3747,7 +3759,7 @@ #. tumbleweed/eom/typelib-1_0-Eom-1_0/summary msgid "MATE Desktop graphics viewer typelib" -msgstr "" +msgstr "Библиотека типов программы просмотра изображений рабочего стола MATE" #. tumbleweed/evince/typelib-1_0-EvinceDocument-3_0/summary #. tumbleweed/evince/typelib-1_0-EvinceView-3_0/summary @@ -3959,7 +3971,7 @@ #. tumbleweed/elementary-icon-theme/summary #. leap/elementary-icon-theme/summary msgid "Simple and appealing Tango-styled icon theme" -msgstr "" +msgstr "Простая и привлекательная тема значков в стиле Tango" #. tumbleweed/elementary-icon-theme/description #. leap/elementary-icon-theme/description @@ -4326,6 +4338,7 @@ #. leap/epymc/summary msgid "A Media Center designed to run on a large number of devices" msgstr "" +"Медиа-центр, предназначенный для работы на большом количестве устройств" #. tumbleweed/eric5/summary #. leap/eric5/summary @@ -4346,7 +4359,7 @@ #. tumbleweed/eric5/eric5-api/summary #. leap/eric5/eric5-api/summary msgid "API files for eric65-api" -msgstr "" +msgstr "Файлы API для eric65-api" #. tumbleweed/eric5/eric5-api/description #. leap/eric5/eric5-api/description @@ -4509,7 +4522,7 @@ #. tumbleweed/exaile/summary #. leap/exaile/summary msgid "Gtk2 Amarok-like music player" -msgstr "" +msgstr "Музыкальный проигрыватель Gtk2, похожий на Amarok" #. tumbleweed/exaile/description #. leap/exaile/description @@ -4697,6 +4710,31 @@ "This package contains architecture independent data files for ESPResSo." msgstr "" +#. leap/efl/summary +msgid "" +"Enlightenment Foundation Libraries - libraries used by Enlightenment (e17 " +"e19)" +msgstr "" +"Enlightenment Foundation Libraries — библиотеки, используемые в " +"Enlightenment (e17 и e19)" + +#. leap/efl/description +msgid "" +"EFL is library collection providing various functionality used (not onyl) by " +"Enlightenment 17 and 19, Terminology, Tizen mobile platform and much more." +msgstr "" +"EFL — это набор библиотек, предоставляющих различную функциональность, " +"применяемую в Enlightenment 17 и 19, Terminology, мобильной платформе Tizen " +"и не только." + +#. leap/elementary/elementary-devel/summary +msgid "Elementary development package" +msgstr "Пакет для разработки Elementary" + +#. leap/elementary/elementary-devel/description +msgid "Development files for Elementary library." +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Elementary" + #. leap/elpa/elpa-tests/summary msgid "Test programs for elpa" msgstr "Тестовые программы для elpa" @@ -4726,6 +4764,16 @@ msgid "Map viewer for GNOME -- Development Files" msgstr "Программа просмотра карт для GNOME — Файлы разработки" +#. leap/emotion-generic-players/summary +msgid "Set of generic players for Emotion" +msgstr "Набор общих проигрывателей для Emotion" + +#. leap/emotion-generic-players/description +msgid "" +"Set of generic players (currently VLC is supported) allowing to open video " +"files through emotion. Useful only for emotion library." +msgstr "" + #. leap/espresso/espresso-openmpi/description msgid "" "ESPResSo is a highly versatile software package for performing and analyzing " @@ -4749,6 +4797,16 @@ msgid "com_err is an error message display library." msgstr "com_err — библиотека для вывода сообщений об ошибках." +#. leap/elementary/libelementary1/summary +msgid "Elementary Dynamic Libraries" +msgstr "Динамические библиотеки Elementary" + +#. leap/elementary/libelementary1/description +msgid "" +"Headers, static libraries, test programs and documentation for elementary" +msgstr "" +"Файлы заголовков, статические библиотеки, тесты и документация для elementary" + #. leap/e2fsprogs/libext2fs-devel/description #. leap/e2fsprogs/libext2fs-devel-32bit/description msgid "Development files for libext2fs." Modified: trunk/packages/ru/po/f.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/f.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/f.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -62,7 +62,7 @@ #. tumbleweed/FirmwareUpdateKit/summary #. leap/FirmwareUpdateKit/summary msgid "Assist with DOS-based firmware updates" -msgstr "" +msgstr "Помощь с обновлением прошивок, основанных на DOS" #. tumbleweed/FirmwareUpdateKit/description #. leap/FirmwareUpdateKit/description @@ -124,11 +124,25 @@ msgstr "Инструменты для файловой системы F2FS (Flash-friendly Filesystem)" #. tumbleweed/f2fs-tools/description -#. leap/f2fs-tools/description -msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems." +#, fuzzy +#| msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems." +msgid "" +"Utilities needed to create and maintain so-called Flash-Friendly (F2) " +"filesystems." msgstr "" "Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем F2." +#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-devel/summary +#, fuzzy +msgid "Development files for f2fs" +msgstr "Файлы для разработки lzo" + +#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-devel/description +#, fuzzy +#| msgid "This package contains development files for taglib." +msgid "This package contains development files for f2fs-tools." +msgstr "Этот пакет содержит файлы разработки для taglib." + #. tumbleweed/f3/summary msgid "Fight Flash Fraud / Fight Fake Flash" msgstr "" @@ -1118,33 +1132,30 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ffmpeg/summary -#. leap/ffmpeg/summary -msgid "Library working with various multimedia formats" +#, fuzzy +#| msgid "Library working with various multimedia formats" +msgid "Library for working with various multimedia formats" msgstr "Библиотека для работы с различными форматами мультимедиа" #. tumbleweed/ffmpeg/description -#. leap/ffmpeg/description msgid "" -"FFmpeg is the leading multimedia framework, able to decode, encode, " -"transcode, mux, demux, stream, filter and play pretty much anything that " -"humans and machines have created. It supports the most obscure ancient " -"formats up to the cutting edge. No matter if they were designed by some " -"standards committee, the community or a corporation." +"FFmpeg is a multimedia framework, able to decode, encode, transcode, mux, " +"demux, stream, filter and play several formats that humans and machines have " +"created.\n" +"\n" +" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary -#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/ffmpeg2-devel/summary #, fuzzy -msgid "Development files for FFmpeg" -msgstr "Файлы разработки для utempter" +msgid "Development files for FFmpeg 2.x libraries" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt" -#. tumbleweed/ffmpeg/ffmpeg-devel/description -#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/ffmpeg2-devel/description msgid "" -"FFmpeg consists of a number of C libraries that work with various multimedia " -"formats.\n" -"\n" -"This metapackage will pull them all in." +"This subpackage contains the headers for the libraries from an older FFmpeg " +"version, 2.x. For package description details, see the packages of the most " +"recent ffmpeg version also shipped in the distribution." msgstr "" #. tumbleweed/ffmpegthumbs/summary @@ -1263,20 +1274,6 @@ "develop applications that require the magic \"file\" interface." msgstr "" -#. tumbleweed/file/file-magic/summary -#. leap/file/file-magic/summary -msgid "The magic files for libmagic to use" -msgstr "Файлы данных для использования библиотекой libmagic" - -#. tumbleweed/file/file-magic/description -#. leap/file/file-magic/description -msgid "" -"This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to " -"estimate a file's type." -msgstr "" -"Этот пакет содержит основные магические файлы, которые читает libmagic и " -"использует для определения типа файла." - #. tumbleweed/file-roller/summary #. leap/file-roller/summary msgid "An Archive Manager for GNOME" @@ -3940,25 +3937,25 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavcodec56/summary #. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/summary msgid "FFmpeg codec library" msgstr "Библиотека кодеков FFmpeg" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description -#. leap/ffmpeg/libavcodec56/description -#. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavcodec56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavcodec57-32bit/description msgid "" "The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and " "contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle " "streams, and several bitstream filters.\n" "\n" -"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/" -"O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and " -"fast codecs as well as for experimentation." +" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported." msgstr "" #. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice-devel/summary @@ -3978,16 +3975,20 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavdevice56/summary #. leap/ffmpeg/libavdevice56-32bit/summary #, fuzzy msgid "FFmpeg device library" msgstr "Библиотека дерева устройств" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavdevice56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavdevice57-32bit/description #. leap/ffmpeg/libavdevice56/description #. leap/ffmpeg/libavdevice56-32bit/description msgid "" @@ -4012,16 +4013,20 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavfilter5/summary #. leap/ffmpeg/libavfilter5-32bit/summary #, fuzzy msgid "FFmpeg audio and video filtering library" msgstr "Библиотека аудио-файлов" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter5-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavfilter5-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavfilter6-32bit/description #. leap/ffmpeg/libavfilter5/description #. leap/ffmpeg/libavfilter5-32bit/description msgid "" @@ -4045,21 +4050,25 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavformat56/summary #. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/summary msgid "FFmpeg's stream format library" msgstr "Библиотека потоков FFmpeg" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat56-32bit/description -#. leap/ffmpeg/libavformat56/description -#. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavformat56-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavformat57-32bit/description msgid "" "The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and " "demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It " -"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." +"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats.\n" +"\n" +" This build of ffmpeg is limited in the number of codecs supported." msgstr "" #. tumbleweed/ffmpeg/libavresample-devel/summary @@ -4079,16 +4088,20 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg's copy of libavresample." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavresample2/summary #. leap/ffmpeg/libavresample2-32bit/summary #, fuzzy msgid "FFmpeg alternate audio resampling library" msgstr "Альтернативная библиотека возможностей POSIX" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample2-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavresample2-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavresample3-32bit/description #. leap/ffmpeg/libavresample2/description #. leap/ffmpeg/libavresample2-32bit/description msgid "" @@ -4116,15 +4129,19 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libavutil54/summary #. leap/ffmpeg/libavutil54-32bit/summary msgid "FFmpeg's utility library" msgstr "Библиотека утилит FFmpeg" -#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil54-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libavutil54-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libavutil55-32bit/description #. leap/ffmpeg/libavutil54/description #. leap/ffmpeg/libavutil54-32bit/description msgid "" @@ -4159,6 +4176,33 @@ msgid "This subpackage contains a core library of the Wnn input system." msgstr "Этот пакет содержит библиотеку для системы LASH." +#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs1/summary +#, fuzzy +#| msgid "A Library to Manipulate XML Files" +msgid "Library to manipulate F2 filesystems" +msgstr "Библиотека для работы с XML файлами" + +#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs1/description +#, fuzzy +msgid "" +"This package contains a shared library used for manipulation of F2 " +"filesystems." +msgstr "" +"Пакет libaudit содержит динамические библиотеки, требуемые приложениям для " +"использования инфраструктуры аудита." + +#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs_format0/summary +#, fuzzy +#| msgid "Library to read and write ELF files" +msgid "Library to create F2 filesystems" +msgstr "Библиотека для чтения и записи файлов ELF" + +#. tumbleweed/f2fs-tools/libf2fs_format0/description +#, fuzzy +#| msgid "This package contains the shared library for Fluidsynth." +msgid "This package contains a shared library to format F2 filesystems." +msgstr "Этот пакет содержит разделяемую библиотеку для Fluidsynth." + #. tumbleweed/farstream/libfarstream-0_2-5/summary #. tumbleweed/farstream/libfarstream-0_2-5-32bit/summary #. leap/farstream/libfarstream-0_2-5/summary @@ -4735,16 +4779,20 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libavcodec." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libpostproc53/summary #. leap/ffmpeg/libpostproc53-32bit/summary #, fuzzy msgid "FFmpeg post-processing library" msgstr "Библиотека обработки файлов электронных таблиц" -#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc53-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libpostproc53-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libpostproc54-32bit/description #. leap/ffmpeg/libpostproc53/description #. leap/ffmpeg/libpostproc53-32bit/description msgid "" @@ -4768,15 +4816,19 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libswresample." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libswresample1/summary #. leap/ffmpeg/libswresample1-32bit/summary msgid "FFmpeg software resampling library" msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample1-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswresample1-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libswresample2-32bit/description #. leap/ffmpeg/libswresample1/description #. leap/ffmpeg/libswresample1-32bit/description msgid "" @@ -4799,16 +4851,20 @@ "This subpackage contains the headers for FFmpeg libswscale." msgstr "" -#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3/summary -#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4/summary +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3-32bit/summary +#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4-32bit/summary #. leap/ffmpeg/libswscale3/summary #. leap/ffmpeg/libswscale3-32bit/summary #, fuzzy msgid "FFmpeg image scaling and colorspace/pixel conversion library" msgstr "Библиотека обработки и преобразования изображений" -#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3/description -#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale3-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4/description +#. tumbleweed/ffmpeg2/libswscale3-32bit/description +#. tumbleweed/ffmpeg/libswscale4-32bit/description #. leap/ffmpeg/libswscale3/description #. leap/ffmpeg/libswscale3-32bit/description msgid "" @@ -5050,6 +5106,19 @@ msgid "Change a directory colour, then get better visual layout." msgstr "" +#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-compat/summary +msgid "f2fs utility compatibility symlinks" +msgstr "" + +#. tumbleweed/f2fs-tools/f2fs-tools-compat/description +#, fuzzy +msgid "" +"This subpackage contains symbolic links /sbin/fsck.* and /sbin/mkfs.* needed " +"for programs that assume these locations." +msgstr "" +"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для " +"разработки программ, использующих библиотеку OpenJPEG." + #. tumbleweed/faba-icon-theme/summary #, fuzzy msgid "Faba Icon theme" @@ -5865,6 +5934,20 @@ msgid "The Fifth Leg font is the font used for openSUSE branded material." msgstr "Шрифт Fifth Leg используется для оформления материалов openSUSE." +#. tumbleweed/file/file-magic/summary +#. leap/file/file-magic/summary +msgid "The magic files for libmagic to use" +msgstr "Файлы данных для использования библиотекой libmagic" + +#. tumbleweed/file/file-magic/description +#. leap/file/file-magic/description +msgid "" +"This package contains the basic magic files that libmagic reads and uses to " +"estimate a file's type." +msgstr "" +"Этот пакет содержит основные магические файлы, которые читает libmagic и " +"использует для определения типа файла." + #. tumbleweed/file-roller/file-roller-lang/summary #. leap/file-roller/file-roller-lang/summary msgid "Languages for package file-roller" @@ -6584,6 +6667,11 @@ msgid "Provides translations to the package frameworkintegration" msgstr "Предоставляет переводы для пакета frameworkintegration" +#. leap/f2fs-tools/description +msgid "Utilities needed to create and maintain F2 filesystems." +msgstr "" +"Инструменты, необходимые для создания и обслуживания файловых систем F2." + #. leap/fate/summary #, fuzzy msgid "SUSE Feature Management Tool" @@ -6621,6 +6709,32 @@ "mode. * Screen rotation by 90, 180 and 270 degrees." msgstr "" +#. leap/ffmpeg/summary +msgid "Library working with various multimedia formats" +msgstr "Библиотека для работы с различными форматами мультимедиа" + +#. leap/ffmpeg/description +msgid "" +"FFmpeg is the leading multimedia framework, able to decode, encode, " +"transcode, mux, demux, stream, filter and play pretty much anything that " +"humans and machines have created. It supports the most obscure ancient " +"formats up to the cutting edge. No matter if they were designed by some " +"standards committee, the community or a corporation." +msgstr "" + +#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/summary +#, fuzzy +msgid "Development files for FFmpeg" +msgstr "Файлы разработки для utempter" + +#. leap/ffmpeg/ffmpeg-devel/description +msgid "" +"FFmpeg consists of a number of C libraries that work with various multimedia " +"formats.\n" +"\n" +"This metapackage will pull them all in." +msgstr "" + #. leap/firebird/summary #. leap/firebird/firebird-32bit/summary msgid "An SQL database server" @@ -6780,6 +6894,26 @@ "This package contains only the Japanese server." msgstr "" +#. leap/ffmpeg/libavcodec56/description +#. leap/ffmpeg/libavcodec56-32bit/description +msgid "" +"The libavcodec library provides a generic encoding/decoding framework and " +"contains multiple decoders and encoders for audio, video and subtitle " +"streams, and several bitstream filters.\n" +"\n" +"The shared architecture provides various services ranging from bit stream I/" +"O to DSP optimizations, and makes it suitable for implementing robust and " +"fast codecs as well as for experimentation." +msgstr "" + +#. leap/ffmpeg/libavformat56/description +#. leap/ffmpeg/libavformat56-32bit/description +msgid "" +"The libavformat library provides a generic framework for multiplexing and " +"demultiplexing (muxing and demuxing) audio, video and subtitle streams. It " +"encompasses multiple muxers and demuxers for multimedia container formats." +msgstr "" + #. leap/firebird/libfbclient2/summary #. leap/firebird/libfbclient2-32bit/summary msgid "Firebird SQL server client library" Modified: trunk/packages/ru/po/g.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/g.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/g.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-08 17:37+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/GeoIP/summary @@ -105,7 +105,7 @@ #. tumbleweed/guitarix/bestplugins/summary #. leap/guitarix/bestplugins/summary msgid "Best Mega Pack 1+3" -msgstr "" +msgstr "Лучший Mega Pack 1+3" #. tumbleweed/guitarix/bestplugins/description #. leap/guitarix/bestplugins/description @@ -140,7 +140,7 @@ #. tumbleweed/gDesklets/summary msgid "Tiny Displays Sitting on Your Desktop" -msgstr "" +msgstr "Миниатюрные дисплеи на вашем рабочем столе" #. tumbleweed/gDesklets/description msgid "" @@ -154,7 +154,7 @@ #. tumbleweed/gaa/summary #. leap/gaa/summary msgid "GAA Argument Analyzer and Code Generator" -msgstr "" +msgstr "Анализатор аргументов и генератор кода GAA" #. tumbleweed/gaa/description #. leap/gaa/description @@ -206,7 +206,7 @@ #. tumbleweed/gama/summary msgid "Adjustment of geodetic networks" -msgstr "" +msgstr "Настройка геодезических сетей" #. tumbleweed/gama/description msgid "" @@ -227,7 +227,7 @@ #. tumbleweed/gamin-devel/summary #. leap/gamin-devel/summary msgid "Libraries and includes to build against gamin" -msgstr "" +msgstr "Библиотеки и файлы заголовков для сборки с gamin" #. tumbleweed/gamin-devel/description #. leap/gamin-devel/description @@ -385,7 +385,7 @@ #. tumbleweed/gbdfed/summary #. leap/gbdfed/summary msgid "A Gtk-based BDF Font Editor, Descendant of XmBDFed" -msgstr "" +msgstr "Редактор шрифтов BDF на основе Gtk, потомок XmBDFed" #. tumbleweed/gbdfed/description #. leap/gbdfed/description @@ -486,7 +486,7 @@ #. tumbleweed/gcc/gcc-PIE/summary msgid "A default configuration to build all binaries in PIE mode" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация по умолчанию для сборки всех двоичных файлов в режиме PIE" #. tumbleweed/gcc/gcc-PIE/description msgid "" @@ -761,7 +761,7 @@ #. leap/gcc48-testresults/summary #. leap/gcc5-testresults/summary msgid "Testsuite results" -msgstr "" +msgstr "Результаты наборов тестов" #. tumbleweed/gcc5-testresults/description #. tumbleweed/gcc6-testresults/description @@ -1080,6 +1080,8 @@ msgid "" "GDAL/OGR - a translator library for raster and vector geospatial data formats" msgstr "" +"GDAL/OGR — библиотека преобразования растровых и векторных форматов " +"геопространственных данных" #. tumbleweed/gdal/description #. leap/gdal/description @@ -1121,7 +1123,7 @@ #. tumbleweed/gdb/gdb-testresults/summary #. leap/gdb/gdb-testresults/summary msgid "GDB testsuite results" -msgstr "" +msgstr "Результаты наборов тестов GDB" #. tumbleweed/gdb/gdb-testresults/description #. leap/gdb/gdb-testresults/description @@ -1131,7 +1133,7 @@ #. tumbleweed/gdb/gdbserver/summary #. leap/gdb/gdbserver/summary msgid "A standalone server for GDB (the GNU source-level debugger)" -msgstr "" +msgstr "Автономный сервер для GDB (отладчик GNU уровня исходного кода)" #. tumbleweed/gdb/gdbserver/description #. leap/gdb/gdbserver/description @@ -1309,7 +1311,7 @@ #. tumbleweed/geda-gaf/summary #. leap/geda-gaf/summary msgid "Electronic Design Automation Toolsuite" -msgstr "" +msgstr "Набор инструментов автоматизации проектирования электроники" #. tumbleweed/geda-gaf/description #. leap/geda-gaf/description @@ -1435,27 +1437,28 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/summary msgid "Gedit bracketcompletion plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль завершения скобок для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-bracketcompletion/description msgid "The gedit bracketcompletion plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль завершения скобок для Gedit." #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/summary msgid "Gedit charmap plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль таблицы символов для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-charmap/description msgid "The gedit charmap plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль таблицы символов для Gedit." #. tumbleweed/gedit-code-assistance/gedit-plugin-code-assistance/summary msgid "" "Plugin for gedit which provides code assistance for C, C++ and Objective-C" msgstr "" +"Модуль для Gedit, который предоставляет поддержку кода C, C++ и Objective-C" #. tumbleweed/gedit-code-assistance/gedit-plugin-code-assistance/description msgid "" @@ -1466,32 +1469,32 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/summary msgid "Gedit codecomment plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль комментирования кода для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-codecomment/description msgid "The gedit codecomment plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль комментирования кода для Gedit." #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/summary msgid "Gedit colorpicker plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль выбора цвета для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorpicker/description msgid "The gedit colorpicker plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль выбора цвета для Gedit." #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/summary msgid "Gedit colorschemer plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль цветовой схемы для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-colorschemer/description msgid "The gedit colorschemer plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль цветовой схемы для Gedit." #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-commander/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-commander/summary @@ -1506,17 +1509,17 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/summary msgid "Gedit dashboard plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль приборной панели для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-dashboard/description msgid "The gedit dashboard plugin." -msgstr "" +msgstr "Модуль приборной панели для Gedit." #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/summary msgid "Gedit drawspaces plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль пробелов для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-drawspaces/description @@ -1525,7 +1528,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-findinfiles/summary msgid "Gedit Find In Files plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль поиска по файлам для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-findinfiles/description msgid "The gedit Find In Files plugin." @@ -1544,7 +1547,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/summary msgid "Gedit joinlines plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль объединения строк для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-joinlines/description @@ -1566,7 +1569,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/summary msgid "Gedit multiedit plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль множественного редактирования для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-multiedit/description @@ -1576,7 +1579,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/summary msgid "Gedit smartspaces plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль умных пробелов для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-smartspaces/description @@ -1586,7 +1589,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/summary msgid "Gedit synctex plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль synctex для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-synctex/description @@ -1596,7 +1599,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/summary msgid "Gedit terminal plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль терминала для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-terminal/description @@ -1606,7 +1609,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/summary msgid "Gedit textsize plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль размера текста для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-textsize/description @@ -1616,7 +1619,7 @@ #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/summary #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/summary msgid "Gedit wordcompletion plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль завершения слов для Gedit" #. tumbleweed/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/description #. leap/gedit-plugins/gedit-plugin-wordcompletion/description @@ -1759,7 +1762,7 @@ #. tumbleweed/geis/libgeis1/summary #. tumbleweed/geis/libgeis1-32bit/summary msgid "Gesture engine interface and support" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс и поддержка движка жестов" #. tumbleweed/gengetopt/summary #. leap/gengetopt/summary @@ -1778,7 +1781,7 @@ #. tumbleweed/genius/summary #. leap/genius/summary msgid "General purpose calculator and mathematics tool" -msgstr "" +msgstr "Калькулятор и математический инструмент общего назначения" #. tumbleweed/genius/description #. tumbleweed/genius/genius-devel/description @@ -1978,7 +1981,7 @@ #. tumbleweed/geoipupdate/summary #. leap/geoipupdate/summary msgid "GeoIP update client code" -msgstr "" +msgstr "Код клиента обновления GeoIP" #. tumbleweed/geoipupdate/description #. leap/geoipupdate/description @@ -2009,7 +2012,7 @@ #. tumbleweed/geotiff/summary #. leap/geotiff/summary msgid "Library to handle georeferenced TIFF" -msgstr "" +msgstr "Библиотека обработки TIFF с геоссылками" #. tumbleweed/geotiff/description #. leap/geotiff/description @@ -2024,7 +2027,7 @@ #. leap/gerbv/summary #. leap/gerbv/gerbv-devel/summary msgid "Gerber File Viewer that supports the RS-274X Standard" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра файлов Gerber с поддержкой стандарта RS-274X" #. tumbleweed/gerbv/description #. leap/gerbv/description @@ -2091,7 +2094,7 @@ #. leap/getdp/summary #. leap/getdp/libGetDP2_4/summary msgid "A general finite element solver" -msgstr "" +msgstr "Программа решения методом конечных элементов общего назначения" #. tumbleweed/getdp/description #. tumbleweed/getdp/libGetDP2_4/description @@ -2241,7 +2244,7 @@ #. tumbleweed/gfan/summary #. leap/gfan/summary msgid "Calculation of Gröbner fans" -msgstr "" +msgstr "Расчет вееров Грёбнера" #. tumbleweed/gfan/description #. tumbleweed/gfan/libgfan-0_5/description @@ -2541,7 +2544,7 @@ #. tumbleweed/gifsicle/summary #. leap/ungifsicle/summary msgid "Creating and editing, GIF images and animations" -msgstr "" +msgstr "Создание и редактирование, GIF изображения и анимации" #. tumbleweed/gifsicle/description #. leap/ungifsicle/description @@ -2619,6 +2622,7 @@ #. leap/gigolo/summary msgid "Frontend to Easily Manage Connections to Remote Filesystems" msgstr "" +"Интерфейс для лёгкого управления подключениями к удаленным файловым системам" #. tumbleweed/gigolo/description #. leap/gigolo/description @@ -2699,7 +2703,7 @@ #. tumbleweed/gimp-dds/gimp-plugin-dds/summary #. leap/gimp-dds/gimp-plugin-dds/summary msgid "Plugin for GIMP providing support for the DDS format" -msgstr "" +msgstr "Модуль для GIMP, предоставляющий поддержку формата DDS" #. tumbleweed/gimp-dds/gimp-plugin-dds/description #. leap/gimp-dds/gimp-plugin-dds/description @@ -2729,7 +2733,7 @@ #. tumbleweed/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/summary #. leap/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/summary msgid "Content-aware resizing plug-in for GIMP" -msgstr "" +msgstr "Модуль изменения размеров с учётом содержимого для GIMP" #. tumbleweed/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/description #. leap/gimp-lqr-plugin/gimp-plugin-lqr/description @@ -2822,7 +2826,7 @@ #. tumbleweed/girl/summary #. leap/girl/summary msgid "Find live radio programs on radio broadcasters on the Internet" -msgstr "" +msgstr "Поиск живых программ радиовещателей в Интернете" #. tumbleweed/girl/description #. leap/girl/description @@ -2911,6 +2915,9 @@ "\n" "These are the core tools with minimal dependencies." msgstr "" +"GIMP-Help — система помощи, разработанная для использования внутренней " +"программой просмотра помощи GIMP, внешними веб-браузерами и движками HTML, а " +"также человеческими глазами." #. tumbleweed/git/git-credential-gnome-keyring/summary #. leap/git/git-credential-gnome-keyring/summary @@ -2975,6 +2982,8 @@ "annotation, and does not show project history. It does however supply menu " "actions to start a gitk session from within git-gui." msgstr "" +"Графический интерфейс пользователя для Git основанный на Tcl/Tk. git-gui " +"фокусируется на разрешении пользователям изменять репозиторий созданием " #. tumbleweed/git-merge-changelog/summary #. leap/git-merge-changelog/summary @@ -3144,7 +3153,7 @@ #. tumbleweed/gkrellm/summary #. leap/gkrellm/summary msgid "Manages Multiple Stacked Monitors" -msgstr "" +msgstr "Управление несколькими мониторами в стеке" #. tumbleweed/gkrellm/description #. leap/gkrellm/description @@ -3188,7 +3197,7 @@ #. tumbleweed/gkrellm-cpufreq/summary #. leap/gkrellm-cpufreq/summary msgid "Gkrellm plugin - CPU Frequency" -msgstr "" +msgstr "Плагин Gkrellm — Частота процессора" #. tumbleweed/gkrellm-cpufreq/description #. leap/gkrellm-cpufreq/description @@ -3705,7 +3714,7 @@ #. tumbleweed/glproto/glproto-devel/summary #. leap/glproto/glproto-devel/summary msgid "The X11 Protocol: OpenGL extension" -msgstr "" +msgstr "Протокол X11: расширение OpenGL" #. tumbleweed/glproto/glproto-devel/description #. leap/glproto/glproto-devel/description @@ -3780,7 +3789,7 @@ #. leap/glucat/glucat-devel/summary #. leap/glucat/python-glucat/summary msgid "Library of C++ templates implementing universal Clifford algebras" -msgstr "" +msgstr "Библиотека шаблонов C ++, реализующих универсальные алгебры Клиффорда" #. tumbleweed/glucat/glucat-devel/description #. leap/glucat/glucat-devel/description @@ -3872,7 +3881,7 @@ #. leap/glyr/libglyr1/summary #. leap/glyr/libglyr1-32bit/summary msgid "Searcheninge for Musicrelated Metadata" -msgstr "" +msgstr "Поисковая система для метаданных, относящихся к музыке" #. tumbleweed/glyr/glyr-devel/description #. leap/glyr/glyr-devel/description @@ -3986,7 +3995,7 @@ #. tumbleweed/gmp-ecm/summary #. leap/gmp-ecm/summary msgid "Elliptic Curve Method for Integer Factorization" -msgstr "" +msgstr "Метод эллиптических кривых для целочисленной факторизации" #. tumbleweed/gmp-ecm/description #. leap/gmp-ecm/description @@ -4108,7 +4117,7 @@ #. tumbleweed/gnote/summary #. leap/gnote/summary msgid "A Port of Tomboy to C++" -msgstr "" +msgstr "Порт Tomboy на C++" #. tumbleweed/gnote/description #. leap/gnote/description @@ -4132,7 +4141,7 @@ #. tumbleweed/gnu-netcat/summary #. leap/gnu-netcat/summary msgid "GNU variant of universal network utility" -msgstr "" +msgstr "GNU-вариант универсальной сетевой утилиты" #. tumbleweed/gnu-netcat/description #. leap/gnu-netcat/description @@ -4175,7 +4184,7 @@ #. tumbleweed/gnubg/summary #. leap/gnubg/summary msgid "Plays and analyzes backgammon games and matches on a world class level" -msgstr "" +msgstr "Играет и анализирует игры в нарды и матчи на уровне мирового класса" #. tumbleweed/gnubg/description #. leap/gnubg/description @@ -4191,7 +4200,7 @@ #. tumbleweed/gnubg/gnubg-databases/summary #. leap/gnubg/gnubg-databases/summary msgid "Bearoff databases for gnubg" -msgstr "" +msgstr "Базы данных отхода для gnubg" #. tumbleweed/gnubg/gnubg-databases/description #. leap/gnubg/gnubg-databases/description @@ -4214,7 +4223,7 @@ #. tumbleweed/gnubg/gnubg-sounds/summary #. leap/gnubg/gnubg-sounds/summary msgid "Sounds for gnubg" -msgstr "" +msgstr "Звуки для gnubg" #. tumbleweed/gnubg/gnubg-sounds/description #. leap/gnubg/gnubg-sounds/description @@ -4224,7 +4233,7 @@ #. tumbleweed/gnucap/summary #. leap/gnucap/summary msgid "Gnu Circuit Analysis Package" -msgstr "" +msgstr "GNU-пакет анализа схем" #. tumbleweed/gnucap/description #. leap/gnucap/description @@ -4288,7 +4297,7 @@ #. tumbleweed/gnugk/summary #. leap/gnugk/summary msgid "OpenH323 Gatekeeper--The GNU Gatekeeper" -msgstr "" +msgstr "Контроллер зоны H.323 — Вариант GNU" #. tumbleweed/gnugk/description #. leap/gnugk/description @@ -4394,7 +4403,7 @@ #. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples/summary #. leap/gnuradio/gnuradio-examples/summary msgid "GNU Radio examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры GNU Radio" #. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples/description #. leap/gnuradio/gnuradio-examples/description @@ -4411,7 +4420,7 @@ #. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/summary #. leap/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/summary msgid "GNU Radio wxgui examples" -msgstr "" +msgstr "Примеры wxgui для GNU Radio" #. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/description #. leap/gnuradio/gnuradio-examples-wxgui/description @@ -4426,8 +4435,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/gnuradio/gnuradio-wxgui/summary -#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_9-0_0_0/summary -#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_2_3/summary +#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_10-0_0_0/summary +#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_3/summary #. leap/gnuradio/gnuradio-wxgui/summary #. leap/gnuradio/libgnuradio-3_7_8-0_0_0/summary #. leap/gnuradio/libvolk1_0_2/summary @@ -4449,7 +4458,7 @@ #. tumbleweed/gnuserv/summary #. leap/gnuserv/summary msgid "Server and Clients for Emacs" -msgstr "" +msgstr "Сервер и клиент для Emacs" #. tumbleweed/gnuserv/description #. leap/gnuserv/description @@ -4509,7 +4518,7 @@ #. tumbleweed/go/summary #. leap/go/summary msgid "A compiled, garbage-collected, concurrent programming language" -msgstr "" +msgstr "Компилируемый многопоточный язык программирования со сборкой мусора" #. tumbleweed/go/description #. leap/go/description @@ -4533,7 +4542,7 @@ #. tumbleweed/go-for-it/summary msgid "A stylish to-do list with built-in productivity timer" -msgstr "" +msgstr "Стильный список дел со встроенным таймером производительности" #. tumbleweed/go-for-it/description msgid "" @@ -4545,7 +4554,7 @@ #. tumbleweed/gob2/summary #. leap/gob2/summary msgid "Simple Preprocessor to Write GObject objects" -msgstr "" +msgstr "Простой препроцессор для записи объектов GObject" #. tumbleweed/gob2/description #. leap/gob2/description @@ -4558,7 +4567,7 @@ #. tumbleweed/gobby/summary #. leap/gobby/summary msgid "Gobby collaborative editor (Infinote protocol)" -msgstr "" +msgstr "Редактор для совместной работы Gobby (протокол Infinote)" #. tumbleweed/gobby/description #. leap/gobby/description @@ -4601,6 +4610,7 @@ #. leap/gocr/gocr-gui/summary msgid "Optical Character Recognition Program - Basic Graphical Interface" msgstr "" +"Программа оптического распознавания символов — Базовый графический интерфейс" #. tumbleweed/gocr/gocr-gui/description #. leap/gocr/gocr-gui/description @@ -4636,7 +4646,7 @@ #. tumbleweed/goldendict/summary #. leap/goldendict/summary msgid "Dictionary Lookup Program" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра словарей" #. tumbleweed/goldendict/description #. leap/goldendict/description @@ -4658,7 +4668,7 @@ #. tumbleweed/gom/gom-devel/summary #. leap/gom/gom-devel/summary msgid "GObject Data Mapper -- Development Files" -msgstr "" +msgstr "Отображение данных GObject — Файлы разработки" #. tumbleweed/gom/gom-devel/description #. leap/gom/gom-devel/description @@ -4706,7 +4716,7 @@ #. tumbleweed/gource/summary #. leap/gource/summary msgid "Software version control visualization tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент визуализации управления версиями программного обеспечения" #. tumbleweed/gource/description #. leap/gource/description @@ -4851,12 +4861,12 @@ "A perfect hash function is simply: a hash function and a data structure that " "allows recognition of a key word in a set of words using exactly one probe " "into the data structure." -msgstr "" +msgstr "\"Идеальная\"" #. tumbleweed/gperftools/summary #. leap/gperftools/summary msgid "Performance Tools for C++" -msgstr "" +msgstr "Инструменты производительности для C ++" #. tumbleweed/gperftools/description #. leap/gperftools/description @@ -5005,7 +5015,7 @@ #. tumbleweed/gphotofs/summary #. leap/gphotofs/summary msgid "User Level File System for gphoto-Based Cameras" -msgstr "" +msgstr "Файловая система уровня пользователя для камер на основе gphoto" #. tumbleweed/gphotofs/description #. leap/gphotofs/description @@ -5017,7 +5027,7 @@ #. tumbleweed/gpick/summary #. leap/gpick/summary msgid "Advanced color picker writen in GTK+" -msgstr "" +msgstr "Расширенный инструмент выбора цвета, написанный на GTK+" #. tumbleweed/gpick/description #. leap/gpick/description @@ -5072,6 +5082,8 @@ msgid "" "Converts GPS waypoint, route and track data from one format type to another" msgstr "" +"Преобразование путевых точек GPS, маршрутов и данных слежения из одного типа " +"формата в другой" #. tumbleweed/gpsbabel/description msgid "" @@ -5119,7 +5131,7 @@ #. tumbleweed/gpsd/gpsd-clients/summary #. leap/gpsd/gpsd-clients/summary msgid "Clients for gpsd with an X interface" -msgstr "" +msgstr "Клиенты для gpsd с интерфейсом X" #. tumbleweed/gpsd/gpsd-clients/description #. leap/gpsd/gpsd-clients/description @@ -5171,7 +5183,7 @@ #. tumbleweed/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/summary #. leap/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/summary msgid "A tool for repairing certain types of damage to MBR disks" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для исправления некоторых видов повреждений MBR-дисков" #. tumbleweed/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/description #. leap/gptfdisk/gptfdisk-fixparts/description @@ -5210,7 +5222,7 @@ #. tumbleweed/grabpng/summary #. leap/grabpng/summary msgid "Sprite position adjuster for PNG files" -msgstr "" +msgstr "Регулятор положения спрайтов для PNG-файлов" #. tumbleweed/grabpng/description #. leap/grabpng/description @@ -5245,7 +5257,7 @@ #. tumbleweed/gramofile/summary #. leap/gramofile/summary msgid "Digitize Audio Records" -msgstr "" +msgstr "Оцифровка аудиозаписей" #. tumbleweed/gramofile/description #. leap/gramofile/description @@ -5368,6 +5380,8 @@ #. leap/graphite2/summary msgid "Font rendering capabilities for complex non-Roman writing systems" msgstr "" +"Возможности для работы со шрифтами для сложных нероманских систем " +"письменности" #. tumbleweed/graphite2/description #. tumbleweed/graphite2/libgraphite2-3/description @@ -5545,7 +5559,7 @@ #. tumbleweed/graphviz-smyrna/summary #. leap/graphviz-smyrna/summary msgid "Glut based graph viewer" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра графов на основе glut" #. tumbleweed/graphviz-plugins/graphviz-tcl/summary #. leap/graphviz-plugins/graphviz-tcl/summary @@ -5578,7 +5592,7 @@ #. tumbleweed/grfcodec/summary #. leap/grfcodec/summary msgid "A suite of programs to modify Transport Tycoon Deluxe's GRF files" -msgstr "" +msgstr "Набор программ для изменения GRF-файлов Transport Tycoon Deluxe" #. tumbleweed/grfcodec/description #. leap/grfcodec/description @@ -5763,7 +5777,7 @@ #. tumbleweed/gromacs/summary #. leap/gromacs/summary msgid "Molecular Dynamics Package" -msgstr "" +msgstr "Пакет молекулярной динамики" #. tumbleweed/gromacs/description #. leap/gromacs/description @@ -5780,7 +5794,7 @@ #. leap/gromacs/gromacs-devel/summary #. leap/gromacs/gromacs-openmpi/summary msgid "Molecular dynamics package" -msgstr "" +msgstr "Пакет молекулярной динамики" #. tumbleweed/gromacs/gromacs-devel/description #. leap/gromacs/gromacs-devel/description @@ -5809,7 +5823,7 @@ #. tumbleweed/gromit/summary #. leap/gromit/summary msgid "Tool to make annotations on the screen" -msgstr "" +msgstr "Инструмент создания аннотаций на экране" #. tumbleweed/gromit/description #. leap/gromit/description @@ -6061,8 +6075,8 @@ "This package contains the runtime development programs, include headers and " "development library symlinks for libgsoap." msgstr "" -"Этот пакет содержит программы для разработки среды выполнения, заголовочные" -" файлы и символические ссылки на библиотеки разработчика для libgsoap." +"Этот пакет содержит программы для разработки среды выполнения, заголовочные " +"файлы и символические ссылки на библиотеки разработчика для libgsoap." #. tumbleweed/gsound/summary #. leap/gsound/summary @@ -6235,14 +6249,14 @@ "features many useful function which ease the work of translators of po files " "imminently." msgstr "" -"gtranslator — это удобный редактор po-файлов с кучей дополнительных" -" свистелок. В его состав входит множество функций, существенно упрощающих" -" жизнь переводчиков." +"gtranslator — это удобный редактор po-файлов с кучей дополнительных " +"свистелок. В его состав входит множество функций, существенно упрощающих " +"жизнь переводчиков." #. tumbleweed/gts/summary #. leap/gts/summary msgid "GNU Triangulated Surface Library (GTS)" -msgstr "" +msgstr "GNU-библиотека триангулированных поверхностей (GTS)" #. tumbleweed/gts/description #. leap/gts/description @@ -6284,7 +6298,7 @@ #. tumbleweed/gtypist/summary #. leap/gtypist/summary msgid "Universal typing tutor" -msgstr "" +msgstr "Универсальный клавиатурный тренажер" #. tumbleweed/gtypist/description #. leap/gtypist/description @@ -6461,7 +6475,7 @@ #. tumbleweed/gup/summary #. leap/gup/summary msgid "Group Update Program for INN and C-News" -msgstr "" +msgstr "Программа обновления групп для INN и C-News" #. tumbleweed/gup/description #. leap/gup/description @@ -6547,7 +6561,7 @@ #. tumbleweed/gurlchecker/summary #. tumbleweed/gurlchecker/gurlchecker-doc/summary msgid "Checking Utility for Web Pages" -msgstr "" +msgstr "Утилита проверки веб-страниц" #. tumbleweed/gurlchecker/description #. tumbleweed/gurlchecker/gurlchecker-doc/description @@ -6789,7 +6803,7 @@ #. tumbleweed/gzrt/summary #. leap/gzrt/summary msgid "Recover data from a corrupted gzip file" -msgstr "" +msgstr "Восстановление данных из поврежденного gzip-файла" #. tumbleweed/gzrt/description #. leap/gzrt/description @@ -7100,8 +7114,8 @@ "-fsanitize=address option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" "Библиотека времени выполнения, необходимая для запуска программ, " -"скомпилированных с опцией -fsanitize=address коллекции компиляторов GNU " -"(GNU Compiler Collection, GCC)." +"скомпилированных с опцией -fsanitize=address коллекции компиляторов GNU (GNU " +"Compiler Collection, GCC)." #. tumbleweed/gcc6/libatomic1/summary #. tumbleweed/gcc5/libatomic1-gcc5/summary @@ -7134,7 +7148,7 @@ #. leap/gcc5/libcilkrts5-32bit/summary #. leap/gcc5/libcilkrts5/summary msgid "The GNU Compiler Cilk+ Runtime Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека времени выполнения Cilk+ компилятора GNU" #. tumbleweed/gcc6/libcilkrts5/description #. tumbleweed/gcc5/libcilkrts5-gcc5/description @@ -7147,8 +7161,8 @@ "-fcilkplus option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" "Библиотека времени выполнения, необходимая для запуска программ, " -"скомпилированных с опцией -fcilkplus коллекции компиляторов GNU " -"(GNU Compiler Collection, GCC)." +"скомпилированных с опцией -fcilkplus коллекции компиляторов GNU (GNU " +"Compiler Collection, GCC)." #. tumbleweed/gmp-ecm/libecm0/summary #. leap/gmp-ecm/libecm0/summary @@ -7465,7 +7479,7 @@ #. tumbleweed/geda-gaf/libgeda-devel/summary #. leap/geda-gaf/libgeda-devel/summary msgid "Basic Library that is Used by Several gEDA Programs" -msgstr "" +msgstr "Базовая библиотека, которая используется несколькими программами gEDA" #. tumbleweed/geda-gaf/libgeda-devel/description #. tumbleweed/geda-gaf/libgeda42/description @@ -7483,7 +7497,7 @@ #. tumbleweed/geda-gaf/libgeda42/summary #. leap/geda-gaf/libgeda42/summary msgid "Basic Library that is used by several gEDA programs" -msgstr "" +msgstr "Базовая библиотека, которая используется несколькими программами gEDA" #. tumbleweed/geoclue/libgeoclue-devel/summary #. leap/geoclue/libgeoclue-devel/summary @@ -7585,7 +7599,7 @@ #. tumbleweed/gf2x/libgf2x1/summary #. leap/gf2x/libgf2x1/summary msgid "Library for multiplication over the GF(2) field" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для умножения над полем GF(2)" #. tumbleweed/gf2x/libgf2x1/description #. leap/gf2x/libgf2x1/description @@ -7626,7 +7640,7 @@ #. leap/gfbgraph/libgfbgraph-0_2-0/summary #. leap/gfbgraph/typelib-1_0-GFBGraph-0_2/summary msgid "Access the Facebook Graph API" -msgstr "" +msgstr "Доступ к API Facebook Graph" #. tumbleweed/gfbgraph/libgfbgraph-0_2-0/description #. tumbleweed/gfbgraph/typelib-1_0-GFBGraph-0_2/description @@ -7638,7 +7652,7 @@ #. tumbleweed/glusterfs/libgfchangelog0/summary #. leap/glusterfs/libgfchangelog0/summary msgid "GlusterFS volume changelog translator library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека трансляции журнала изменений тома GlusterFS" #. tumbleweed/glusterfs/libgfchangelog0/description #. leap/glusterfs/libgfchangelog0/description @@ -7706,7 +7720,7 @@ #. tumbleweed/giblib/libgiblib1/summary #. leap/giblib/libgiblib1/summary msgid "A simple library which wraps imlib2" -msgstr "" +msgstr "Простая библиотека-обёртка для imlib2" #. tumbleweed/giblib/libgiblib1/description #. leap/giblib/libgiblib1/description @@ -7959,7 +7973,7 @@ #. tumbleweed/gle/libgle-devel/summary #. leap/gle/libgle-devel/summary msgid "Development files for the GLE tubing and extrusion library" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки GLE Tubing and Extrusion" #. tumbleweed/gle/libgle-devel/description #. tumbleweed/gle/libgle3/description @@ -7977,7 +7991,7 @@ #. tumbleweed/gle/libgle3/summary #. leap/gle/libgle3/summary msgid "The GLE Tubing and Extrusion Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека GLE Tubing and Extrusion" #. tumbleweed/glib2/libglib-2_0-0/summary #. tumbleweed/glib2/libglib-2_0-0-32bit/summary @@ -8108,7 +8122,7 @@ "This package contains C++ bindings C++ bindings for the GNU MP Library." msgstr "" -#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_9-0_0_0/description +#. tumbleweed/gnuradio/libgnuradio-3_7_10-0_0_0/description #. leap/gnuradio/libgnuradio-3_7_8-0_0_0/description msgid "" "GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal " @@ -8143,8 +8157,8 @@ "gnutls." msgstr "" "Проект GnuTLS нацелен на разработку библиотеки, предоставляющей слой " -"безопасности поверх надёжного транспортного уровня. Этот пакет содержит часть" -" gnutls «DANE»." +"безопасности поверх надёжного транспортного уровня. Этот пакет содержит " +"часть gnutls «DANE»." #. tumbleweed/gnutls/libgnutls-devel/summary #. tumbleweed/gnutls/libgnutls-openssl-devel/summary @@ -8240,7 +8254,7 @@ #. tumbleweed/gom/libgom-1_0-0/summary #. leap/gom/libgom-1_0-0/summary msgid "GObject Data Mapper" -msgstr "" +msgstr "Отображение данных GObject" #. tumbleweed/gom/libgom-1_0-0/description #. leap/gom/libgom-1_0-0/description @@ -8441,6 +8455,8 @@ msgid "" "Framework for browsing and searching media content -- Playlist Helper Library" msgstr "" +"Платформа для поиска и просмотра мультимедиа — Библиотека помощника списков " +"воспроизведения" #. tumbleweed/gsl/libgsl19/description #. leap/gsl/description @@ -8476,7 +8492,7 @@ #. tumbleweed/gammu/libgsmsd7/summary #. leap/gammu/libgsmsd7/summary msgid "SMS daemon helper library" -msgstr "" +msgstr "Вспомогательная библиотека демона SMS" #. tumbleweed/gammu/libgsmsd7/description #. leap/gammu/libgsmsd7/description @@ -8864,7 +8880,7 @@ #. leap/gypsy/libgypsy0/summary #. leap/gypsy/libgypsy0-32bit/summary msgid "GPS multiplexing daemon - Library" -msgstr "" +msgstr "Демон мультиплексирования GPS — Библиотека" #. tumbleweed/gcc6/libitm1/summary #. tumbleweed/gcc5/libitm1-gcc5/summary @@ -9050,7 +9066,7 @@ #. tumbleweed/gperftools/libtcmalloc4/summary #. leap/gperftools/libtcmalloc4/summary msgid "Thread-caching malloc library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека malloc с кэшированием потоков" #. tumbleweed/gperftools/libtcmalloc4/description #. leap/gperftools/libtcmalloc4/description @@ -9065,7 +9081,7 @@ #. leap/gcc5/libubsan0-32bit/summary #. leap/gcc5/libubsan0/summary msgid "The GNU Compiler Undefined Sanitizer Runtime Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека времени выполнения Undefined Sanitizer компилятора GNU" #. tumbleweed/gcc6/libubsan0/description #. tumbleweed/gcc5/libubsan0-gcc5/description @@ -9078,7 +9094,7 @@ "-fsanitize=undefined option of the GNU Compiler Collection (GCC)." msgstr "" -#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_2_3/description +#. tumbleweed/gnuradio/libvolk1_3/description #. leap/gnuradio/libvolk1_0_2/description msgid "" "GNU Radio is a collection of software that when combined with minimal " @@ -9093,7 +9109,7 @@ #. tumbleweed/guitarix/lv2-guitarix/summary #. leap/guitarix/lv2-guitarix/summary msgid "Guitarix - LV2 plugins" -msgstr "" +msgstr "Guitarix — модули LV2" #. tumbleweed/guitarix/lv2-guitarix/description #. leap/guitarix/lv2-guitarix/description @@ -9596,7 +9612,7 @@ #. tumbleweed/geoclue2/typelib-1_0-Geoclue-2_0/summary msgid "GeoLocation Framework --GObject Introspection" -msgstr "" +msgstr "Платформа геолокации — Самоанализ GObject" #. tumbleweed/geocode-glib/typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0/summary #. leap/geocode-glib/typelib-1_0-GeocodeGlib-1_0/summary @@ -9653,7 +9669,7 @@ #. tumbleweed/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/summary #. leap/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/summary msgid "GObject Data Mapper -- Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Отображение данных GObject — Привязки самоанализа" #. tumbleweed/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/description #. leap/gom/typelib-1_0-Gom-1_0/description @@ -9789,7 +9805,7 @@ #. tumbleweed/GeoIP/GeoIP-data/summary #. leap/GeoIP/GeoIP-data/summary msgid "Free GeoLite country-data for GeoIP" -msgstr "" +msgstr "Свободные данные о странах GeoLite для GeoIP" #. tumbleweed/GeoIP/GeoIP-data/description #. leap/GeoIP/GeoIP-data/description @@ -9809,7 +9825,7 @@ #. tumbleweed/gajim/summary #. leap/gajim/summary msgid "Full-featured XMPP client written in Python and Gtk2" -msgstr "" +msgstr "Полнофункциональный клиент XMPP, написанный на Python и Gtk2" #. tumbleweed/gajim/description #. leap/gajim/description @@ -9985,7 +10001,7 @@ #. tumbleweed/gcdemu/summary msgid "GTK+ application for controlling CDEmu daemon" -msgstr "" +msgstr "Приложение GTK+ для управления демоном CDEmu" #. tumbleweed/gcdemu/description msgid "" @@ -10639,7 +10655,7 @@ #. tumbleweed/gdouros-maya-fonts/summary #. leap/gdouros-maya-fonts/summary msgid "Font with Basic Maya Glyphs" -msgstr "" +msgstr "Шрифт с основными глифами майя" #. tumbleweed/gdouros-maya-fonts/description #. leap/gdouros-maya-fonts/description @@ -11214,6 +11230,7 @@ #. leap/ghostscript-cjk/summary msgid "Tools for Using CJK TrueType Fonts and CID-Keyed Fonts with Ghostscript" msgstr "" +"Инструменты для использования шрифтов CJK TrueType и CID-Keyed с Ghostscript" #. tumbleweed/ghostscript-cjk/description #. leap/ghostscript-cjk/description @@ -11786,7 +11803,7 @@ #. tumbleweed/git-cola/summary msgid "Sleek and powerful git GUI" -msgstr "" +msgstr "Изящный и мощный GUI для git" #. tumbleweed/git-cola/description msgid "" @@ -12056,7 +12073,7 @@ #. tumbleweed/gmusicbrowser/summary #. leap/gmusicbrowser/summary msgid "Gtk2 jukebox for large music collections" -msgstr "" +msgstr "Проигрыватель-автомат Gtk2 для больших музыкальных коллекций" #. tumbleweed/gmusicbrowser/description #. leap/gmusicbrowser/description @@ -12160,7 +12177,7 @@ #. tumbleweed/gns3-net-converter/summary #. leap/gns3-converter/summary msgid "Convert old ini-style GNS3 topologies" -msgstr "" +msgstr "Конвертер старых топологий GNS3 в стиле ini-файлов" #. tumbleweed/gns3-net-converter/description #. leap/gns3-converter/description @@ -12529,6 +12546,8 @@ #. leap/gonvert/summary msgid "Conversion utility that allows conversion between many units" msgstr "" +"Утилита преобразования, которая позволяет преобразование между многими " +"единицами" #. tumbleweed/gonvert/description #. leap/gonvert/description @@ -12630,7 +12649,7 @@ #. tumbleweed/gpg-offline/summary #. leap/gpg-offline/summary msgid "Trusted GPG Offline Keyring Manipulation Tool" -msgstr "" +msgstr "Доверенный инструмент оффлайновой манипуляции связками ключей GPG" #. tumbleweed/gpg-offline/description #. leap/gpg-offline/description @@ -13029,7 +13048,7 @@ #. leap/gufw/summary #. leap/ufw/summary msgid "Uncomplicated Firewall" -msgstr "" +msgstr "Несложный брандмауэр" #. tumbleweed/gufw/description #. leap/gufw/description @@ -13150,7 +13169,7 @@ #. tumbleweed/gyp/summary #. leap/gyp/summary msgid "Generate Your Projects" -msgstr "" +msgstr "Создавать свои проекты" #. tumbleweed/gyp/description #. leap/gyp/description @@ -13165,6 +13184,8 @@ #. leap/geda-gaf/libgeda42-data/summary msgid "Data for basic Library that is used by several gEDA programs" msgstr "" +"Данные для базовой библиотекаи которая используется несколькими программами " +"gEDA" #. tumbleweed/goocanvas1/libgoocanvas3-lang/summary #. leap/goocanvas1/libgoocanvas3-lang/summary @@ -13191,7 +13212,7 @@ #. tumbleweed/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/summary #. leap/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/summary msgid "Novell Sound Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема звуков Novell" #. tumbleweed/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/description #. leap/gconf2-branding-SLES/novell-sound-theme/description @@ -13201,7 +13222,7 @@ #. tumbleweed/gaupol/python3-aeidon/summary #. leap/gaupol/python3-aeidon/summary msgid "Package for reading, writing and manipulating text-based subtitle files" -msgstr "" +msgstr "Пакет для чтения, записи и управления файлами текстовых субтитров" #. tumbleweed/gaupol/python3-aeidon/description #. leap/gaupol/python3-aeidon/description @@ -13259,7 +13280,7 @@ #. tumbleweed/gcc5/liblsan0-gcc5/summary #. leap/gcc5/liblsan0/summary msgid "The GNU Compiler Leak Sanitizer Runtime Library" -msgstr "" +msgstr "Библиотека времени выполнения Leak Sanitizer компилятора GNU" #. tumbleweed/gcc6/liblsan0/description #. tumbleweed/gcc5/liblsan0-gcc5/description @@ -13297,7 +13318,7 @@ #. leap/gcimagebundle/summary msgid "Google Compute Engine disk image creator" -msgstr "" +msgstr "Создатель образа диска Google Compute Engine" #. leap/gcimagebundle/description msgid "" @@ -13319,7 +13340,7 @@ #. leap/gcompris/summary msgid "J'ai compris / I Have Understood" -msgstr "" +msgstr "J'ai compris / Я понял" #. leap/gcompris/description msgid "" @@ -13385,7 +13406,7 @@ #. leap/geoclue/geoclue-gypsy/summary msgid "Modular Geoinformation Service - GPS (gypsy) backend" -msgstr "" +msgstr "Модульная служба геоинформации — Фоновый механизм GSM (gypsy)" #. leap/geoclue/geoclue-gypsy/description msgid "" @@ -13399,7 +13420,7 @@ #. leap/geos/summary msgid "Geometry Engine - Open Source" -msgstr "" +msgstr "Геометрический движок с открытым исходным кодом" #. leap/ghostscript/description msgid "" @@ -13423,6 +13444,24 @@ "For information how to use Ghostscript see /usr/share/ghostscript/9.15/doc/" "Use.htm" msgstr "" +"Ghostscript — пакет программ, предоставляющий:\n" +"\n" +"Интерпретатор языка PostScript, с возможностью преобразования файлов на " +"языке PostScript во множество растровых форматов, отображения их на дисплее " +"и печати их на принтерах, не имеющих встроенной поддержки PostScript.\n" +"\n" +"Интерпретатор файлов формата Portable Document Format (PDF), с такими же " +"возможностями.\n" +"\n" +"Возможность преобразования файлов PostScript в PDF (с некоторыми " +"ограничениями) и обратно.\n" +"\n" +"Набор процедур языка C (библиотеку Ghostscript), реализующий графику и " +"возможности фильтрации (сжатие/распаковка/преобразование данных), являющиеся " +"примитивными операциями в языке PostScript и PDF.\n" +"\n" +"Для информации об использовании Ghostscript см. /usr/share/ghostscript/9.15/" +"doc/Use.htm" #. leap/gimp/gimp-help-browser/description msgid "This package contains the help browser for the GIMP." @@ -13448,7 +13487,7 @@ #. leap/greenbone-security-assistant/summary msgid "The Greenbone Security Assistant" -msgstr "" +msgstr "Помощник безопасности Greenbone" #. leap/greenbone-security-assistant/description msgid "" @@ -13587,4 +13626,3 @@ "GstRTSP — это библиотека RTSP-сервера, использующая фреймворк GStreamer.\n" "\n" "Этот пакет предоставляет привязки самоанализа GObject для GstRTSP." - Modified: trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/ghc.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-09 01:07+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" @@ -90,15 +90,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-ConfigFile/ghc-ConfigFile-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell ConfigFile library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ConfigFile" #. tumbleweed/ghc-ConfigFile/ghc-ConfigFile-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell ConfigFile library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ConfigFile." #. tumbleweed/ghc-DAV/summary msgid "RFC 4918 WebDAV support" @@ -115,14 +113,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-DAV/ghc-DAV-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell DAV library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell RSA" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell DAV" #. tumbleweed/ghc-DAV/ghc-DAV-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell DAV library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell RSA." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell DAV." #. tumbleweed/ghc-GLURaw/summary #. tumbleweed/ghc-OpenGLRaw/summary @@ -272,14 +268,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-IfElse/ghc-IfElse-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell IfElse library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell IfElse" #. tumbleweed/ghc-IfElse/ghc-IfElse-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell IfElse library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell IfElse." #. tumbleweed/ghc-JuicyPixels/summary msgid "" @@ -306,9 +301,8 @@ "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell JuicyPixels." #. tumbleweed/ghc-MissingH/summary -#, fuzzy msgid "Large utility library" -msgstr "Инструментальная библиотека PCI" +msgstr "Большая прикладная библиотека" #. tumbleweed/ghc-MissingH/description msgid "" @@ -318,15 +312,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-MissingH/ghc-MissingH-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell MissingH library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell MissingH" #. tumbleweed/ghc-MissingH/ghc-MissingH-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell MissingH library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell MissingH." #. tumbleweed/ghc-MonadRandom/summary #. leap/ghc-MonadRandom/summary @@ -460,12 +452,13 @@ #. tumbleweed/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/summary #. leap/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/summary msgid "Haskell QuickCheck library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell QuickCheck" #. tumbleweed/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/description #. leap/ghc-QuickCheck/ghc-QuickCheck-devel/description msgid "This package provides the Haskell QuickCheck library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell QuickCheck." #. tumbleweed/ghc-RSA/summary msgid "Implementation of RSA, using the padding schemes of PKCS#1 v2.1" @@ -507,12 +500,12 @@ #. tumbleweed/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/summary #. leap/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/summary msgid "Haskell SHA library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell SHA" #. tumbleweed/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/description #. leap/ghc-SHA/ghc-SHA-devel/description msgid "This package provides the Haskell SHA library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell SHA." #. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/summary msgid "Much safer replacement for QSemN, QSem, and SampleVar" @@ -527,16 +520,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/ghc-SafeSemaphore-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell SafeSemaphore library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell SafeSemaphore" #. tumbleweed/ghc-SafeSemaphore/ghc-SafeSemaphore-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell SafeSemaphore library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"SafeSemaphore." #. tumbleweed/ghc-Spock/summary msgid "Another Haskell web framework for rapid development" @@ -566,12 +558,32 @@ #. tumbleweed/ghc-Spock/ghc-Spock-devel/summary msgid "Haskell Spock library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell Spock" #. tumbleweed/ghc-Spock/ghc-Spock-devel/description msgid "This package provides the Haskell Spock library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Spock." +#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/summary +msgid "Background workers for Spock" +msgstr "" + +#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/description +msgid "Adds a background-job queue to Spock." +msgstr "" + +#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/ghc-Spock-worker-devel/summary +msgid "Haskell Spock-worker library development files" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell Spock-worker" + +#. tumbleweed/ghc-Spock-worker/ghc-Spock-worker-devel/description +msgid "" +"This package provides the Haskell Spock-worker library development files." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Spock-" +"worker." + #. tumbleweed/ghc-StateVar/summary #. leap/ghc-StateVar/summary msgid "State variables" @@ -587,12 +599,13 @@ #. tumbleweed/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/summary #. leap/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/summary msgid "Haskell StateVar library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell StateVar" #. tumbleweed/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/description #. leap/ghc-StateVar/ghc-StateVar-devel/description msgid "This package provides the Haskell StateVar library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell StateVar." #. tumbleweed/ghc-X11/summary #. leap/ghc-X11/summary @@ -611,12 +624,12 @@ #. tumbleweed/ghc-X11/ghc-X11-devel/summary #. leap/ghc-X11/ghc-X11-devel/summary msgid "Haskell X11 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell X11" #. tumbleweed/ghc-X11/ghc-X11-devel/description #. leap/ghc-X11/ghc-X11-devel/description msgid "This package provides the Haskell X11 library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell X11." #. tumbleweed/ghc-X11-xft/summary #. leap/ghc-X11-xft/summary @@ -633,12 +646,13 @@ #. tumbleweed/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/summary #. leap/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/summary msgid "Haskell X11-xft library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell X11-xft" #. tumbleweed/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/description #. leap/ghc-X11-xft/ghc-X11-xft-devel/description msgid "This package provides the Haskell X11-xft library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell X11-xft." #. tumbleweed/ghc-adjunctions/summary msgid "Adjunctions and representable functors" @@ -650,12 +664,13 @@ #. tumbleweed/ghc-adjunctions/ghc-adjunctions-devel/summary msgid "Haskell adjunctions library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell adjunctions" #. tumbleweed/ghc-adjunctions/ghc-adjunctions-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell adjunctions library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell adjunctions." #. tumbleweed/ghc-aeson/summary #. leap/ghc-aeson/summary @@ -826,7 +841,7 @@ #. tumbleweed/ghc-appar/ghc-appar-devel/summary msgid "Haskell appar library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell appar" #. tumbleweed/ghc-appar/ghc-appar-devel/description msgid "This package provides the Haskell appar library development files." @@ -846,14 +861,13 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-array-devel/summary #. leap/ghc/ghc-array-devel/summary msgid "Haskell array library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки массивов для Haskell" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell array" #. tumbleweed/ghc/ghc-array-devel/description #. leap/ghc/ghc-array-devel/description msgid "This package provides the Haskell array library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки массивов для " -"Haskell." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell array." #. tumbleweed/ghc-asn1-encoding/summary #. leap/ghc-asn1-encoding/summary @@ -906,12 +920,12 @@ #. tumbleweed/ghc-asn1-types/summary #. leap/ghc-asn1-types/summary msgid "ASN.1 types" -msgstr "" +msgstr "Типы ASN.1" #. tumbleweed/ghc-asn1-types/description #. leap/ghc-asn1-types/description msgid "ASN.1 standard types." -msgstr "" +msgstr "Стандартные типы ASN.1." #. tumbleweed/ghc-asn1-types/ghc-asn1-types-devel/summary #. leap/ghc-asn1-types/ghc-asn1-types-devel/summary @@ -981,28 +995,27 @@ "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell attoparsec." #. tumbleweed/ghc-authenticate/summary -#, fuzzy msgid "Authentication methods for Haskell web applications" -msgstr "Голландский перевод приложений Calligra" +msgstr "Методы аутентификации для веб-приложений Haskell" #. tumbleweed/ghc-authenticate/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "authenticate>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/authenticate>." #. tumbleweed/ghc-authenticate/ghc-authenticate-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell authenticate library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell authenticate-oauth" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell authenticate" #. tumbleweed/ghc-authenticate/ghc-authenticate-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell authenticate library development files." msgstr "" "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " -"authenticate-oauth." +"authenticate." #. tumbleweed/ghc-authenticate-oauth/summary msgid "Library to authenticate with OAuth for Haskell web applications" @@ -1013,6 +1026,8 @@ "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "authenticate-oauth>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/authenticate-oauth>." #. tumbleweed/ghc-authenticate-oauth/ghc-authenticate-oauth-devel/summary msgid "Haskell authenticate-oauth library development files" @@ -1037,6 +1052,8 @@ "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "auto-update>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/auto-update>." #. tumbleweed/ghc-auto-update/ghc-auto-update-devel/summary #. leap/ghc-auto-update/ghc-auto-update-devel/summary @@ -1051,9 +1068,8 @@ "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell auto-update." #. tumbleweed/ghc-aws/summary -#, fuzzy msgid "Amazon Web Services (AWS) for Haskell" -msgstr "Библиотека веб-сервисов Amazon" +msgstr "Веб-сервисы Amazon (AWS) для Haskell" #. tumbleweed/ghc-aws/description msgid "" @@ -1066,14 +1082,12 @@ "blob/master/README.md>." #. tumbleweed/ghc-aws/ghc-aws-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell aws library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aws" #. tumbleweed/ghc-aws/ghc-aws-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell aws library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aws." #. tumbleweed/ghc/ghc-base/summary #. leap/ghc/ghc-base/summary @@ -1252,9 +1266,8 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/description -#, fuzzy msgid "Fast base64 encoding and decoding for ByteStrings." -msgstr "Для кодирования и декодирования MIME-сообщений." +msgstr "Быстрое кодирование и декодирование base64 для ByteStrings." #. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/summary #. leap/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/summary @@ -1262,18 +1275,16 @@ msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base64-bytestring" #. tumbleweed/ghc-base64-bytestring/ghc-base64-bytestring-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell base64-bytestring library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base16-" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base64-" "bytestring." #. tumbleweed/ghc-bencode/summary -#, fuzzy msgid "Parser and printer for bencoded data" -msgstr "Библиотека анализатора и компилятора WBXML" +msgstr "Анализ и вывод данных bencode" #. tumbleweed/ghc-bencode/description msgid "" @@ -1285,15 +1296,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-bencode/ghc-bencode-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell bencode library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bencode" #. tumbleweed/ghc-bencode/ghc-bencode-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell bencode library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bencode." #. tumbleweed/ghc-bifunctors/summary #. leap/ghc-bifunctors/summary @@ -1382,12 +1391,11 @@ msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-builder" #. tumbleweed/ghc-blaze-builder/ghc-blaze-builder-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell blaze-builder library development files." msgstr "" "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-" -"markup." +"builder." #. tumbleweed/ghc-blaze-html/summary #. leap/ghc-blaze-html/summary @@ -1409,11 +1417,9 @@ msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-html" #. tumbleweed/ghc-blaze-html/ghc-blaze-html-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell blaze-html library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-" -"markup." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-html." #. tumbleweed/ghc-blaze-markup/summary #. leap/ghc-blaze-markup/summary @@ -1442,25 +1448,22 @@ "markup." #. tumbleweed/ghc-bloomfilter/summary -#, fuzzy msgid "Pure and impure Bloom Filter implementations" -msgstr "Реализация WPA supplicant" +msgstr "Чистая и не очень реализации Bloom Filter" #. tumbleweed/ghc-bloomfilter/description msgid "Pure and impure Bloom Filter implementations." -msgstr "" +msgstr "Чистая и не очень реализации Bloom Filter." #. tumbleweed/ghc-bloomfilter/ghc-bloomfilter-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell bloomfilter library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pointed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bloomfilter" #. tumbleweed/ghc-bloomfilter/ghc-bloomfilter-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell bloomfilter library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pointed." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bloomfilter." #. tumbleweed/ghc-bootstrap/summary #. leap/ghc-bootstrap/summary @@ -1584,17 +1587,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-bytestring-builder/ghc-bytestring-builder-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell bytestring-builder library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring-builder" #. tumbleweed/ghc-bytestring-builder/ghc-bytestring-builder-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell bytestring-builder library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring-" +"builder." #. tumbleweed/ghc/ghc-bytestring-devel/summary #. leap/ghc/ghc-bytestring-devel/summary @@ -1738,12 +1740,12 @@ #. tumbleweed/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/summary #. leap/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/summary msgid "Haskell cgi library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cgi" #. tumbleweed/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/description #. leap/ghc-cgi/ghc-cgi-devel/description msgid "This package provides the Haskell cgi library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cgi." #. tumbleweed/ghc-charset/summary msgid "Fast unicode character sets based on complemented PATRICIA tries" @@ -1806,11 +1808,12 @@ #. tumbleweed/ghc-cipher-aes/ghc-cipher-aes-devel/summary msgid "Haskell cipher-aes library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-aes" #. tumbleweed/ghc-cipher-aes/ghc-cipher-aes-devel/description msgid "This package provides the Haskell cipher-aes library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-aes." #. tumbleweed/ghc-cipher-des/summary msgid "DES and 3DES primitives" @@ -1822,11 +1825,12 @@ #. tumbleweed/ghc-cipher-des/ghc-cipher-des-devel/summary msgid "Haskell cipher-des library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-des" #. tumbleweed/ghc-cipher-des/ghc-cipher-des-devel/description msgid "This package provides the Haskell cipher-des library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-des." #. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/summary msgid "Fast RC4 cipher implementation" @@ -1838,11 +1842,12 @@ #. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/ghc-cipher-rc4-devel/summary msgid "Haskell cipher-rc4 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-rc4" #. tumbleweed/ghc-cipher-rc4/ghc-cipher-rc4-devel/description msgid "This package provides the Haskell cipher-rc4 library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cipher-rc4." #. tumbleweed/ghc-clientsession/summary msgid "Securely store session data in a client-side cookie" @@ -1855,16 +1860,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-clientsession/ghc-clientsession-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell clientsession library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell clientsession" #. tumbleweed/ghc-clientsession/ghc-clientsession-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell clientsession library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"clientsession." #. tumbleweed/ghc-clock/summary #. leap/ghc-clock/summary @@ -1920,12 +1924,13 @@ #. tumbleweed/ghc-clock/ghc-clock-devel/summary #. leap/ghc-clock/ghc-clock-devel/summary msgid "Haskell clock library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell clock" #. tumbleweed/ghc-clock/ghc-clock-devel/description #. leap/ghc-clock/ghc-clock-devel/description msgid "This package provides the Haskell clock library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell clock." #. tumbleweed/ghc-cmark/summary #. leap/ghc-cmark/summary @@ -1937,18 +1942,19 @@ "This package provides Haskell bindings for <https://github.com/jgm/cmark " "libcmark>, the reference parser for <http://commonmark.org CommonMark>, a " "fully specified variant of Markdown. It includes sources for libcmark " -"(0.25.2) and does not require prior installation of the C library." +"(0.26.0) and does not require prior installation of the C library." msgstr "" #. tumbleweed/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/summary #. leap/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/summary msgid "Haskell cmark library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cmark" #. tumbleweed/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/description #. leap/ghc-cmark/ghc-cmark-devel/description msgid "This package provides the Haskell cmark library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cmark." #. tumbleweed/ghc-cmdargs/summary #. leap/ghc-cmdargs/summary @@ -1981,12 +1987,13 @@ #. tumbleweed/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/summary #. leap/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/summary msgid "Haskell cmdargs library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cmdargs" #. tumbleweed/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/description #. leap/ghc-cmdargs/ghc-cmdargs-devel/description msgid "This package provides the Haskell cmdargs library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cmdargs." #. tumbleweed/ghc-colour/summary msgid "A model for human colour/color perception" @@ -2000,14 +2007,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-colour/ghc-colour-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell colour library development files" -msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell colour" #. tumbleweed/ghc-colour/ghc-colour-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell colour library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell Glob." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell colour." #. tumbleweed/ghc-comonad/summary #. leap/ghc-comonad/summary @@ -2022,12 +2028,13 @@ #. tumbleweed/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/summary #. leap/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/summary msgid "Haskell comonad library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell comonad" #. tumbleweed/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/description #. leap/ghc-comonad/ghc-comonad-devel/description msgid "This package provides the Haskell comonad library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell comonad." #. tumbleweed/ghc/ghc-compiler/summary #. leap/ghc/ghc-compiler/summary @@ -2060,17 +2067,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-concurrent-output/ghc-concurrent-output-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell concurrent-output library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell concurrent-output" #. tumbleweed/ghc-concurrent-output/ghc-concurrent-output-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell concurrent-output library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell concurrent-" +"output." #. tumbleweed/ghc-conduit/summary #. leap/ghc-conduit/summary @@ -2138,12 +2144,14 @@ #. tumbleweed/ghc-conduit-extra/ghc-conduit-extra-devel/summary msgid "Haskell conduit-extra library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit-extra" #. tumbleweed/ghc-conduit-extra/ghc-conduit-extra-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell conduit-extra library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit-" +"extra." #. tumbleweed/ghc-connection/summary #. leap/ghc-connection/summary @@ -2164,12 +2172,13 @@ #. tumbleweed/ghc-connection/ghc-connection-devel/summary #. leap/ghc-connection/ghc-connection-devel/summary msgid "Haskell connection library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell connection" #. tumbleweed/ghc-connection/ghc-connection-devel/description #. leap/ghc-connection/ghc-connection-devel/description msgid "This package provides the Haskell connection library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell connection." #. tumbleweed/ghc-constraints/summary msgid "Constraint manipulation" @@ -2185,12 +2194,13 @@ #. tumbleweed/ghc-constraints/ghc-constraints-devel/summary msgid "Haskell constraints library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell constraints" #. tumbleweed/ghc-constraints/ghc-constraints-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell constraints library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell constraints." #. tumbleweed/ghc/ghc-containers/summary #. leap/ghc/ghc-containers/summary @@ -2200,17 +2210,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-containers/description #. leap/ghc/ghc-containers/description msgid "This package provides the Haskell containers library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell containers." #. tumbleweed/ghc/ghc-containers-devel/summary #. leap/ghc/ghc-containers-devel/summary msgid "Haskell containers library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell containers" #. tumbleweed/ghc/ghc-containers-devel/description #. leap/ghc/ghc-containers-devel/description msgid "This package provides the Haskell containers library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell containers." #. tumbleweed/ghc-contravariant/summary #. leap/ghc-contravariant/summary @@ -2225,13 +2236,15 @@ #. tumbleweed/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/summary #. leap/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/summary msgid "Haskell contravariant library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell contravariant" #. tumbleweed/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/description #. leap/ghc-contravariant/ghc-contravariant-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell contravariant library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"contravariant." #. tumbleweed/ghc-cookie/summary #. leap/ghc-cookie/summary @@ -2247,12 +2260,13 @@ #. tumbleweed/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/summary #. leap/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/summary msgid "Haskell cookie library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cookie" #. tumbleweed/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/description #. leap/ghc-cookie/ghc-cookie-devel/description msgid "This package provides the Haskell cookie library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cookie." #. tumbleweed/ghc-cprng-aes/summary msgid "Crypto Pseudo Random Number Generator using AES in counter mode" @@ -2277,15 +2291,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-cprng-aes/ghc-cprng-aes-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell cprng-aes library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cprng-aes" #. tumbleweed/ghc-cprng-aes/ghc-cprng-aes-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell cprng-aes library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cprng-aes." #. tumbleweed/ghc-crypto-api/summary msgid "A generic interface for cryptographic operations" @@ -2321,13 +2333,15 @@ #. tumbleweed/ghc-crypto-cipher-types/ghc-crypto-cipher-types-devel/summary msgid "Haskell crypto-cipher-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-cipher-types" #. tumbleweed/ghc-crypto-cipher-types/ghc-crypto-cipher-types-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell crypto-cipher-types library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-" +"cipher-types." #. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/summary msgid "Cryptographic numbers: functions and algorithms" @@ -2339,12 +2353,14 @@ #. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/ghc-crypto-numbers-devel/summary msgid "Haskell crypto-numbers library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-numbers" #. tumbleweed/ghc-crypto-numbers/ghc-crypto-numbers-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell crypto-numbers library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-" +"numbers." #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/summary msgid "Public Key cryptography" @@ -2361,12 +2377,14 @@ #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/ghc-crypto-pubkey-devel/summary msgid "Haskell crypto-pubkey library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-pubkey" #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey/ghc-crypto-pubkey-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell crypto-pubkey library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-" +"pubkey." #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/summary msgid "Generic cryptography Public keys algorithm types" @@ -2379,13 +2397,15 @@ #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/ghc-crypto-pubkey-types-devel/summary msgid "Haskell crypto-pubkey-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-pubkey-types" #. tumbleweed/ghc-crypto-pubkey-types/ghc-crypto-pubkey-types-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell crypto-pubkey-types library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-" +"pubkey-types." #. tumbleweed/ghc-crypto-random/summary msgid "Simple cryptographic random related types" @@ -2397,12 +2417,14 @@ #. tumbleweed/ghc-crypto-random/ghc-crypto-random-devel/summary msgid "Haskell crypto-random library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-random" #. tumbleweed/ghc-crypto-random/ghc-crypto-random-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell crypto-random library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-" +"random." #. tumbleweed/ghc-cryptohash/summary msgid "Collection of crypto hashes, fast, pure and practical" @@ -2461,11 +2483,12 @@ #. tumbleweed/ghc-cryptohash/ghc-cryptohash-devel/summary msgid "Haskell cryptohash library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash" #. tumbleweed/ghc-cryptohash/ghc-cryptohash-devel/description msgid "This package provides the Haskell cryptohash library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash." #. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/summary msgid "Fast, pure and practical SHA-256 implementation" @@ -2493,17 +2516,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/ghc-cryptohash-sha256-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell cryptohash-sha256 library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-api" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash-sha256" #. tumbleweed/ghc-cryptohash-sha256/ghc-cryptohash-sha256-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell cryptohash-sha256 library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell crypto-api." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptohash-" +"sha256." #. tumbleweed/ghc-cryptonite/summary #. leap/ghc-cryptonite/summary @@ -2541,33 +2563,30 @@ #. tumbleweed/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/summary #. leap/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/summary msgid "Haskell cryptonite library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cryptonite" #. tumbleweed/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/description #. leap/ghc-cryptonite/ghc-cryptonite-devel/description msgid "This package provides the Haskell cryptonite library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cryptonite." #. tumbleweed/ghc-css-text/summary -#, fuzzy msgid "CSS parser and renderer" -msgstr "Движок анализа и обработки SQL" +msgstr "Анализатор и рендерер CSS" #. tumbleweed/ghc-css-text/description -#, fuzzy msgid "CSS parser and renderer." -msgstr "Движок анализа и обработки SQL" +msgstr "Анализатор и рендерер CSS." #. tumbleweed/ghc-css-text/ghc-css-text-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell css-text library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell charset" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell css-text" #. tumbleweed/ghc-css-text/ghc-css-text-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell css-text library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell charset." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell css-text." #. tumbleweed/ghc-data-default/summary #. tumbleweed/ghc-data-default-class/summary @@ -2586,7 +2605,7 @@ #. tumbleweed/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/summary #. leap/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/summary msgid "Haskell data-default-class library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-class" #. tumbleweed/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/description #. leap/ghc-data-default-class/ghc-data-default-class-devel/description @@ -2594,17 +2613,21 @@ "This package provides the Haskell data-default-class library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default-class." #. tumbleweed/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/summary #. leap/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/summary msgid "Haskell data-default library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default" #. tumbleweed/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/description #. leap/ghc-data-default/ghc-data-default-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell data-default library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default." #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/summary #. leap/ghc-data-default-instances-base/summary @@ -2619,7 +2642,7 @@ #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/summary #. leap/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/summary msgid "Haskell data-default-instances-base library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-base" #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/description #. leap/ghc-data-default-instances-base/ghc-data-default-instances-base-devel/description @@ -2627,6 +2650,8 @@ "This package provides the Haskell data-default-instances-base library " "development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default-instances-base." #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-containers/summary #. leap/ghc-data-default-instances-containers/summary @@ -2642,6 +2667,7 @@ #. leap/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/summary msgid "Haskell data-default-instances-containers library development files" msgstr "" +"Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-containers" #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/description #. leap/ghc-data-default-instances-containers/ghc-data-default-instances-containers-devel/description @@ -2649,6 +2675,8 @@ "This package provides the Haskell data-default-instances-containers library " "development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default-instances-base-containers." #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/summary #. leap/ghc-data-default-instances-dlist/summary @@ -2663,7 +2691,7 @@ #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/summary #. leap/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/summary msgid "Haskell data-default-instances-dlist library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-dlist" #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/description #. leap/ghc-data-default-instances-dlist/ghc-data-default-instances-dlist-devel/description @@ -2671,6 +2699,8 @@ "This package provides the Haskell data-default-instances-dlist library " "development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default-instances-dlist." #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-old-locale/summary #. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/summary @@ -2686,6 +2716,7 @@ #. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/summary msgid "Haskell data-default-instances-old-locale library development files" msgstr "" +"Файлы разработки для библиотеки Haskell data-default-instances-old-locale" #. tumbleweed/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/description #. leap/ghc-data-default-instances-old-locale/ghc-data-default-instances-old-locale-devel/description @@ -2693,6 +2724,8 @@ "This package provides the Haskell data-default-instances-old-locale library " "development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"default-instances-old-locale." #. tumbleweed/ghc-data-ordlist/summary msgid "Set and bag operations on ordered lists" @@ -2704,15 +2737,15 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет набор классов для совершения запросов HTTP." #. tumbleweed/ghc-data-ordlist/ghc-data-ordlist-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell data-ordlist library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell data-ordlist" #. tumbleweed/ghc-data-ordlist/ghc-data-ordlist-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell data-ordlist library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell data-" +"ordlist." #. tumbleweed/ghc-dbus/summary #. leap/ghc-dbus/summary @@ -2757,12 +2790,12 @@ #. tumbleweed/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/summary #. leap/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/summary msgid "Haskell dbus library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dbus" #. tumbleweed/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/description #. leap/ghc-dbus/ghc-dbus-devel/description msgid "This package provides the Haskell dbus library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dbus." #. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq/summary #. leap/ghc/ghc-deepseq/summary @@ -2777,12 +2810,13 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq-devel/summary #. leap/ghc/ghc-deepseq-devel/summary msgid "Haskell deepseq library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq" #. tumbleweed/ghc/ghc-deepseq-devel/description #. leap/ghc/ghc-deepseq-devel/description msgid "This package provides the Haskell deepseq library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq." #. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/summary #. leap/ghc-deepseq-generics/summary @@ -2814,13 +2848,15 @@ #. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/summary #. leap/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/summary msgid "Haskell deepseq-generics library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq-generics" #. tumbleweed/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/description #. leap/ghc-deepseq-generics/ghc-deepseq-generics-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell deepseq-generics library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell deepseq-" +"generics." #. tumbleweed/ghc-digest/summary msgid "Various cryptographic hashes for bytestrings; CRC32 and Adler32 for now" @@ -2838,13 +2874,12 @@ #. tumbleweed/ghc-digest/ghc-digest-devel/summary #. leap/ghc-digest/ghc-digest-devel/summary msgid "Haskell digest library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell digest" #. tumbleweed/ghc-digest/ghc-digest-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell digest library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ignore." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell digest." #. tumbleweed/ghc/ghc-directory/summary #. leap/ghc/ghc-directory/summary @@ -2854,22 +2889,22 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-directory/description #. leap/ghc/ghc-directory/description msgid "This package provides the Haskell directory library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell directory." #. tumbleweed/ghc/ghc-directory-devel/summary #. leap/ghc/ghc-directory-devel/summary msgid "Haskell directory library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell directory" #. tumbleweed/ghc/ghc-directory-devel/description #. leap/ghc/ghc-directory-devel/description msgid "This package provides the Haskell directory library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell directory." #. tumbleweed/ghc-disk-free-space/summary -#, fuzzy msgid "Retrieve information about disk space usage" -msgstr "Получение сведений о классе и его структуре" +msgstr "Получение сведений об использовании дискового пространства" #. tumbleweed/ghc-disk-free-space/description msgid "" @@ -2879,16 +2914,15 @@ "дискового пространства." #. tumbleweed/ghc-disk-free-space/ghc-disk-free-space-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell disk-free-space library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell disk-free-space" #. tumbleweed/ghc-disk-free-space/ghc-disk-free-space-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell disk-free-space library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell disk-free-" +"space." #. tumbleweed/ghc-distributive/summary #. leap/ghc-distributive/summary @@ -2903,13 +2937,15 @@ #. tumbleweed/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/summary #. leap/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/summary msgid "Haskell distributive library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell distributive" #. tumbleweed/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/description #. leap/ghc-distributive/ghc-distributive-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell distributive library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"distributive." #. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/summary #. leap/ghc-djinn-ghc/summary @@ -2927,12 +2963,13 @@ #. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/summary #. leap/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/summary msgid "Haskell djinn-ghc library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-ghc" #. tumbleweed/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/description #. leap/ghc-djinn-ghc/ghc-djinn-ghc-devel/description msgid "This package provides the Haskell djinn-ghc library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-ghc." #. tumbleweed/ghc-djinn-lib/summary #. leap/ghc-djinn-lib/summary @@ -2950,12 +2987,13 @@ #. tumbleweed/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/summary #. leap/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/summary msgid "Haskell djinn-lib library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-lib" #. tumbleweed/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/description #. leap/ghc-djinn-lib/ghc-djinn-lib-devel/description msgid "This package provides the Haskell djinn-lib library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell djinn-lib." #. tumbleweed/ghc-dlist/summary #. leap/ghc-dlist/summary @@ -2973,12 +3011,13 @@ #. tumbleweed/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/summary #. leap/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/summary msgid "Haskell dlist library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dlist" #. tumbleweed/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/description #. leap/ghc-dlist/ghc-dlist-devel/description msgid "This package provides the Haskell dlist library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dlist." #. tumbleweed/ghc-dlist-instances/summary msgid "Difference lists instances" @@ -3002,9 +3041,8 @@ "instances." #. tumbleweed/ghc-dns/summary -#, fuzzy msgid "DNS library in Haskell" -msgstr "Динамически подключаемые библиотеки BIND" +msgstr "Библиотека DNS для Haskell" #. tumbleweed/ghc-dns/description msgid "" @@ -3013,14 +3051,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-dns/ghc-dns-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell dns library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell keys" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell dns" #. tumbleweed/ghc-dns/ghc-dns-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell dns library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell keys." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell dns." #. tumbleweed/ghc-easy-file/summary #. leap/ghc-easy-file/summary @@ -3035,17 +3071,17 @@ #. tumbleweed/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/summary #. leap/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/summary msgid "Haskell easy-file library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell easy-file" #. tumbleweed/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/description #. leap/ghc-easy-file/ghc-easy-file-devel/description msgid "This package provides the Haskell easy-file library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell easy-file." #. tumbleweed/ghc-ed25519/summary -#, fuzzy msgid "Ed25519 cryptographic signatures" -msgstr "Qt криптографическая архитектура 2." +msgstr "Криптографические подписи Ed25519" #. tumbleweed/ghc-ed25519/description msgid "" @@ -3056,15 +3092,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-ed25519/ghc-ed25519-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell ed25519 library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ed25519" #. tumbleweed/ghc-ed25519/ghc-ed25519-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell ed25519 library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ed25519." #. tumbleweed/ghc-edit-distance/summary msgid "Levenshtein and restricted Damerau-Levenshtein edit distances" @@ -3100,12 +3134,13 @@ #. tumbleweed/ghc-either/ghc-either-devel/summary #. leap/ghc-either/ghc-either-devel/summary msgid "Haskell either library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell either" #. tumbleweed/ghc-either/ghc-either-devel/description #. leap/ghc-either/ghc-either-devel/description msgid "This package provides the Haskell either library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell either." #. tumbleweed/ghc-email-validate/summary msgid "Validating an email address string against RFC 5322" @@ -3141,16 +3176,15 @@ #. tumbleweed/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/summary #. leap/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/summary msgid "Haskell enclosed-exceptions library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell enclosed-exceptions" #. tumbleweed/ghc-enclosed-exceptions/ghc-enclosed-exceptions-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell enclosed-exceptions library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " -"unexceptionalio." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell enclosed-" +"exceptions." #. tumbleweed/ghc-entropy/summary msgid "A platform independent entropy source" @@ -3231,15 +3265,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-esqueleto/ghc-esqueleto-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell esqueleto library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell esqueleto" #. tumbleweed/ghc-esqueleto/ghc-esqueleto-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell esqueleto library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell esqueleto." #. tumbleweed/ghc-exceptions/summary msgid "Extensible optionally-pure exceptions" @@ -3250,14 +3282,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell exceptions library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unexceptionalio" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell exceptions" #. tumbleweed/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/description #. leap/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/description msgid "This package provides the Haskell exceptions library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell exceptions." #. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/summary #. leap/ghc-extensible-exceptions/summary @@ -3275,16 +3307,15 @@ #. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/summary #. leap/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/summary msgid "Haskell extensible-exceptions library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell extensible-exceptions" #. tumbleweed/ghc-extensible-exceptions/ghc-extensible-exceptions-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell extensible-exceptions library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " -"unexceptionalio." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell extensible-" +"exceptions." #. tumbleweed/ghc-extra/summary #. leap/ghc-extra/summary @@ -3308,12 +3339,13 @@ #. tumbleweed/ghc-extra/ghc-extra-devel/summary #. leap/ghc-extra/ghc-extra-devel/summary msgid "Haskell extra library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell extra" #. tumbleweed/ghc-extra/ghc-extra-devel/description #. leap/ghc-extra/ghc-extra-devel/description msgid "This package provides the Haskell extra library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell extra." #. tumbleweed/ghc-fail/summary msgid "Forward-compatible MonadFail class" @@ -3332,14 +3364,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-fail/ghc-fail-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell fail library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fail" #. tumbleweed/ghc-fail/ghc-fail-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell fail library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell half." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fail." #. tumbleweed/ghc-fast-logger/summary #. leap/ghc-fast-logger/summary @@ -3354,13 +3384,14 @@ #. tumbleweed/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/summary #. leap/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/summary msgid "Haskell fast-logger library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fast-logger" #. tumbleweed/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/description #. leap/ghc-fast-logger/ghc-fast-logger-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell fast-logger library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fast-logger." #. tumbleweed/ghc-fclabels/summary #. leap/ghc-fclabels/summary @@ -3416,17 +3447,17 @@ #. tumbleweed/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/summary #. leap/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/summary msgid "Haskell fclabels library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fclabels" #. tumbleweed/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/description #. leap/ghc-fclabels/ghc-fclabels-devel/description msgid "This package provides the Haskell fclabels library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fclabels." #. tumbleweed/ghc-fdo-notify/summary -#, fuzzy msgid "Desktop Notifications client" -msgstr "Модуль уведомлений рабочего стола для collectd" +msgstr "Клиент уведомлений рабочего стола" #. tumbleweed/ghc-fdo-notify/description msgid "" @@ -3436,15 +3467,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-fdo-notify/ghc-fdo-notify-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell fdo-notify library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fsnotify" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fdo-notify" #. tumbleweed/ghc-fdo-notify/ghc-fdo-notify-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell fdo-notify library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fsnotify." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fdo-notify." #. tumbleweed/ghc-feed/summary msgid "Interfacing with RSS (v 0.9x, 2.x, 1.0) + Atom feeds" @@ -3464,15 +3493,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-feed/ghc-feed-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell feed library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell feed" #. tumbleweed/ghc-feed/ghc-feed-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell feed library development files." -msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell feed." #. tumbleweed/ghc-fgl/summary #. leap/ghc-fgl/summary @@ -3490,12 +3516,12 @@ #. tumbleweed/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/summary #. leap/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/summary msgid "Haskell fgl library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fgl" #. tumbleweed/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/description #. leap/ghc-fgl/ghc-fgl-devel/description msgid "This package provides the Haskell fgl library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fgl." #. tumbleweed/ghc-file-embed/summary msgid "Use Template Haskell to embed file contents directly" @@ -3550,12 +3576,13 @@ #. tumbleweed/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/summary #. leap/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/summary msgid "Haskell filemanip library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell filemanip" #. tumbleweed/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/description #. leap/ghc-filemanip/ghc-filemanip-devel/description msgid "This package provides the Haskell filemanip library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell filemanip." #. tumbleweed/ghc/ghc-filepath/summary #. leap/ghc/ghc-filepath/summary @@ -3565,17 +3592,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-filepath/description #. leap/ghc/ghc-filepath/description msgid "This package provides the Haskell filepath library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell filepath." #. tumbleweed/ghc/ghc-filepath-devel/summary #. leap/ghc/ghc-filepath-devel/summary msgid "Haskell filepath library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell filepath" #. tumbleweed/ghc/ghc-filepath-devel/description #. leap/ghc/ghc-filepath-devel/description msgid "This package provides the Haskell filepath library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell filepath." #. tumbleweed/ghc-fingertree/summary msgid "Generic finger-tree structure, with example instances" @@ -3596,15 +3624,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-fingertree/ghc-fingertree-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell fingertree library development files" -msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fingertree" #. tumbleweed/ghc-fingertree/ghc-fingertree-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell fingertree library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fingertree." #. tumbleweed/ghc-fixed/summary msgid "Signed 15.16 precision fixed point arithmetic" @@ -3645,11 +3671,12 @@ #. tumbleweed/ghc-focus/ghc-focus-devel/summary msgid "Haskell focus library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell focus" #. tumbleweed/ghc-focus/ghc-focus-devel/description msgid "This package provides the Haskell focus library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell focus." #. tumbleweed/ghc-foldl/summary msgid "Composable, streaming, and efficient left folds" @@ -3664,15 +3691,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-foldl/ghc-foldl-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell foldl library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell fixed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell foldl" #. tumbleweed/ghc-foldl/ghc-foldl-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell foldl library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell fixed." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell foldl." #. tumbleweed/ghc-free/summary #. leap/ghc-free/summary @@ -3705,12 +3730,12 @@ #. tumbleweed/ghc-free/ghc-free-devel/summary #. leap/ghc-free/ghc-free-devel/summary msgid "Haskell free library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell free" #. tumbleweed/ghc-free/ghc-free-devel/description #. leap/ghc-free/ghc-free-devel/description msgid "This package provides the Haskell free library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell free." #. tumbleweed/ghc-fsnotify/summary msgid "Cross platform library for file change notification" @@ -3750,17 +3775,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-generic-deriving/ghc-generic-deriving-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell generic-deriving library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell generics-sop" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell generic-deriving" #. tumbleweed/ghc-generic-deriving/ghc-generic-deriving-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell generic-deriving library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell generics-" -"sop." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell generic-" +"deriving." #. tumbleweed/ghc-generics-sop/summary msgid "Generic Programming using True Sums of Products" @@ -3864,6 +3887,7 @@ #. leap/ghc-ghc-paths/ghc-ghc-paths-devel/description msgid "This package provides the Haskell ghc-paths library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-paths." #. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/summary #. leap/ghc-ghc-syb-utils/summary @@ -3878,13 +3902,15 @@ #. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/summary #. leap/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/summary msgid "Haskell ghc-syb-utils library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-syb-utils" #. tumbleweed/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/description #. leap/ghc-ghc-syb-utils/ghc-ghc-syb-utils-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell ghc-syb-utils library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-syb-" +"utils." #. tumbleweed/ghc-gio/summary msgid "Binding to GIO" @@ -3902,11 +3928,11 @@ #. tumbleweed/ghc-gio/ghc-gio-devel/summary msgid "Haskell gio library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gio" #. tumbleweed/ghc-gio/ghc-gio-devel/description msgid "This package provides the Haskell gio library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gio." #. tumbleweed/ghc-gitrev/summary msgid "Compile git revision info into Haskell projects" @@ -3943,11 +3969,11 @@ #. tumbleweed/ghc-glib/ghc-glib-devel/summary msgid "Haskell glib library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell glib" #. tumbleweed/ghc-glib/ghc-glib-devel/description msgid "This package provides the Haskell glib library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell glib." #. tumbleweed/ghc-gnuidn/summary msgid "Bindings for GNU IDN" @@ -3958,14 +3984,13 @@ msgstr "Привязки для GNU IDN." #. tumbleweed/ghc-gnuidn/ghc-gnuidn-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell gnuidn library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell uuid" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gnuidn" #. tumbleweed/ghc-gnuidn/ghc-gnuidn-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell gnuidn library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell uuid." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gnuidn." #. tumbleweed/ghc-gnutls/summary msgid "Bindings for GNU libgnutls" @@ -3981,15 +4006,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-gnutls/ghc-gnutls-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell gnutls library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gnutls" #. tumbleweed/ghc-gnutls/ghc-gnutls-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell gnutls library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gnutls." #. tumbleweed/ghc-graph-core/summary msgid "Fast, memory efficient and persistent graph implementation" @@ -4003,11 +4026,12 @@ #. tumbleweed/ghc-graph-core/ghc-graph-core-devel/summary msgid "Haskell graph-core library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell graph-core" #. tumbleweed/ghc-graph-core/ghc-graph-core-devel/description msgid "This package provides the Haskell graph-core library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell graph-core." #. tumbleweed/ghc-graphviz/summary msgid "Bindings to Graphviz for graph visualisation" @@ -4043,14 +4067,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-graphviz/ghc-graphviz-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell graphviz library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell graphviz" #. tumbleweed/ghc-graphviz/ghc-graphviz-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell graphviz library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell graphviz." #. tumbleweed/ghc-gsasl/summary msgid "Bindings for GNU libgsasl" @@ -4061,14 +4084,13 @@ msgstr "Привязки для GNU libgsasl." #. tumbleweed/ghc-gsasl/ghc-gsasl-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell gsasl library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gsasl" #. tumbleweed/ghc-gsasl/ghc-gsasl-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell gsasl library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gsasl." #. tumbleweed/ghc-gtk3/summary msgid "Binding to the Gtk+ 3 graphical user interface library" @@ -4083,11 +4105,11 @@ #. tumbleweed/ghc-gtk3/ghc-gtk3-devel/summary msgid "Haskell gtk3 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gtk3" #. tumbleweed/ghc-gtk3/ghc-gtk3-devel/description msgid "This package provides the Haskell gtk3 library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gtk3." #. tumbleweed/ghc-hackage-db/summary msgid "Access Hackage's package database via Data.Map" @@ -4114,20 +4136,17 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-hackage-db/ghc-hackage-db-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell hackage-db library development files" -msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-db" #. tumbleweed/ghc-hackage-db/ghc-hackage-db-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell hackage-db library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-db." #. tumbleweed/ghc-hackage-security/summary -#, fuzzy msgid "Hackage security library" -msgstr "Библиотека общей безопасности samba" +msgstr "Библиотека hackage security" #. tumbleweed/ghc-hackage-security/description msgid "" @@ -4149,16 +4168,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-hackage-security/ghc-hackage-security-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell hackage-security library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-security" #. tumbleweed/ghc-hackage-security/ghc-hackage-security-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell hackage-security library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shakespeare." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hackage-" +"security." #. tumbleweed/ghc-haddock-library/summary #. leap/ghc-haddock-library/summary @@ -4178,13 +4196,15 @@ #. tumbleweed/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/summary #. leap/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/summary msgid "Haskell haddock-library library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haddock-library" #. tumbleweed/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/description #. leap/ghc-haddock-library/ghc-haddock-library-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell haddock-library library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haddock-" +"library." #. tumbleweed/ghc-half/summary msgid "Half-precision floating-point" @@ -4219,12 +4239,13 @@ #. tumbleweed/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/summary #. leap/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/summary msgid "Haskell hashable library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hashable" #. tumbleweed/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/description #. leap/ghc-hashable/ghc-hashable-devel/description msgid "This package provides the Haskell hashable library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hashable." #. tumbleweed/ghc-hashtables/summary msgid "Mutable hash tables in the ST monad" @@ -4310,11 +4331,12 @@ #. tumbleweed/ghc-hashtables/ghc-hashtables-devel/summary msgid "Haskell hashtables library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hashtables" #. tumbleweed/ghc-hashtables/ghc-hashtables-devel/description msgid "This package provides the Haskell hashtables library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hashtables." #. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline/summary #. leap/ghc/ghc-haskeline/summary @@ -4324,17 +4346,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline/description #. leap/ghc/ghc-haskeline/description msgid "This package provides the Haskell haskeline library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell haskeline." #. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline-devel/summary #. leap/ghc/ghc-haskeline-devel/summary msgid "Haskell haskeline library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskeline" #. tumbleweed/ghc/ghc-haskeline-devel/description #. leap/ghc/ghc-haskeline-devel/description msgid "This package provides the Haskell haskeline library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskeline." #. tumbleweed/ghc-haskell-src/summary #. leap/ghc-haskell-src/summary @@ -4353,13 +4376,14 @@ #. tumbleweed/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/summary #. leap/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/summary msgid "Haskell haskell-src library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src" #. tumbleweed/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/description #. leap/ghc-haskell-src/ghc-haskell-src-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell haskell-src library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src." #. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/summary #. leap/ghc-haskell-src-exts/summary @@ -4395,13 +4419,15 @@ #. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/summary #. leap/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/summary msgid "Haskell haskell-src-exts library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src-exts" #. tumbleweed/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/description #. leap/ghc-haskell-src-exts/ghc-haskell-src-exts-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell haskell-src-exts library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell haskell-src-" +"exts." #. tumbleweed/ghc-hastache/summary msgid "Haskell implementation of Mustache templates" @@ -4438,11 +4464,11 @@ #. tumbleweed/ghc-hex/ghc-hex-devel/summary msgid "Haskell hex library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hex" #. tumbleweed/ghc-hex/ghc-hex-devel/description msgid "This package provides the Haskell hex library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hex." #. tumbleweed/ghc-hgettext/summary msgid "Bindings to libintl.h (gettext, bindtextdomain)" @@ -4454,11 +4480,12 @@ #. tumbleweed/ghc-hgettext/ghc-hgettext-devel/summary msgid "Haskell hgettext library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hgettext" #. tumbleweed/ghc-hgettext/ghc-hgettext-devel/description msgid "This package provides the Haskell hgettext library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hgettext." #. tumbleweed/ghc-hinotify/summary #. leap/ghc-hinotify/summary @@ -4475,12 +4502,13 @@ #. tumbleweed/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/summary #. leap/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/summary msgid "Haskell hinotify library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hinotify" #. tumbleweed/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/description #. leap/ghc-hinotify/ghc-hinotify-devel/description msgid "This package provides the Haskell hinotify library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hinotify." #. tumbleweed/ghc-hit/summary msgid "Git operations in haskell" @@ -4499,15 +4527,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-hit/ghc-hit-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell hit library development files" -msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hit" #. tumbleweed/ghc-hit/ghc-hit-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell hit library development files." -msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hit." #. tumbleweed/ghc-hjsmin/summary msgid "Haskell implementation of a javascript minifier" @@ -4520,15 +4545,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-hjsmin/ghc-hjsmin-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell hjsmin library development files" -msgstr "Файлы разработки библиотеки времени выполнения bzip2" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hjsmin" #. tumbleweed/ghc-hjsmin/ghc-hjsmin-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell hjsmin library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hjsmin." #. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl/summary #. leap/ghc/ghc-hoopl/summary @@ -4538,17 +4561,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl/description #. leap/ghc/ghc-hoopl/description msgid "This package provides the Haskell hoopl library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell hoopl." #. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl-devel/summary #. leap/ghc/ghc-hoopl-devel/summary msgid "Haskell hoopl library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hoopl" #. tumbleweed/ghc/ghc-hoopl-devel/description #. leap/ghc/ghc-hoopl-devel/description msgid "This package provides the Haskell hoopl library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hoopl." #. tumbleweed/ghc-hostname/summary msgid "" @@ -4563,15 +4587,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-hostname/ghc-hostname-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell hostname library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hostname" #. tumbleweed/ghc-hostname/ghc-hostname-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell hostname library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hastache." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hostname." #. tumbleweed/ghc-hourglass/summary #. leap/ghc-hourglass/summary @@ -4592,12 +4614,13 @@ #. tumbleweed/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/summary #. leap/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/summary msgid "Haskell hourglass library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hourglass" #. tumbleweed/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/description #. leap/ghc-hourglass/ghc-hourglass-devel/description msgid "This package provides the Haskell hourglass library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hourglass." #. tumbleweed/ghc/ghc-hpc/summary #. leap/ghc/ghc-hpc/summary @@ -4636,11 +4659,12 @@ #. tumbleweed/ghc-hslogger/ghc-hslogger-devel/summary msgid "Haskell hslogger library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hslogger" #. tumbleweed/ghc-hslogger/ghc-hslogger-devel/description msgid "This package provides the Haskell hslogger library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hslogger." #. tumbleweed/ghc-hslua/summary #. leap/ghc-hslua/summary @@ -4661,12 +4685,13 @@ #. tumbleweed/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/summary #. leap/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/summary msgid "Haskell hslua library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hslua" #. tumbleweed/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/description #. leap/ghc-hslua/ghc-hslua-devel/description msgid "This package provides the Haskell hslua library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hslua." #. tumbleweed/ghc-html/summary #. leap/ghc-html/summary @@ -4682,12 +4707,12 @@ #. tumbleweed/ghc-html/ghc-html-devel/summary #. leap/ghc-html/ghc-html-devel/summary msgid "Haskell html library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell html" #. tumbleweed/ghc-html/ghc-html-devel/description #. leap/ghc-html/ghc-html-devel/description msgid "This package provides the Haskell html library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell html." #. tumbleweed/ghc-http-api-data/summary msgid "" @@ -4726,13 +4751,14 @@ #. tumbleweed/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/summary #. leap/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/summary msgid "Haskell http-client library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-client" #. tumbleweed/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/description #. leap/ghc-http-client/ghc-http-client-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell http-client library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-client." #. tumbleweed/ghc-http-client-tls/summary #. leap/ghc-http-client-tls/summary @@ -4749,13 +4775,15 @@ #. tumbleweed/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/summary #. leap/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/summary msgid "Haskell http-client-tls library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-client-tls" #. tumbleweed/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/description #. leap/ghc-http-client-tls/ghc-http-client-tls-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell http-client-tls library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-client-" +"tls." #. tumbleweed/ghc-http-conduit/summary msgid "HTTP client package with conduit interface and HTTPS support" @@ -4769,12 +4797,14 @@ #. tumbleweed/ghc-http-conduit/ghc-http-conduit-devel/summary msgid "Haskell http-conduit library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-conduit" #. tumbleweed/ghc-http-conduit/ghc-http-conduit-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell http-conduit library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-" +"conduit." #. tumbleweed/ghc-http-date/summary msgid "HTTP Date parser/formatter" @@ -4786,11 +4816,12 @@ #. tumbleweed/ghc-http-date/ghc-http-date-devel/summary msgid "Haskell http-date library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-date" #. tumbleweed/ghc-http-date/ghc-http-date-devel/description msgid "This package provides the Haskell http-date library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-date." #. tumbleweed/ghc-http-types/summary #. leap/ghc-http-types/summary @@ -4804,12 +4835,13 @@ #. tumbleweed/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/summary #. leap/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/summary msgid "Haskell http-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell http-types" #. tumbleweed/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/description #. leap/ghc-http-types/ghc-http-types-devel/description msgid "This package provides the Haskell http-types library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell http-types." #. tumbleweed/ghc-http2/summary msgid "HTTP/2.0 library including frames and HPACK" @@ -4840,11 +4872,12 @@ #. tumbleweed/ghc-hvect/ghc-hvect-devel/summary msgid "Haskell hvect library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hvect" #. tumbleweed/ghc-hvect/ghc-hvect-devel/description msgid "This package provides the Haskell hvect library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hvect." #. tumbleweed/ghc-idna/summary msgid "Implements IDNA (RFC 3490)" @@ -4857,11 +4890,11 @@ #. tumbleweed/ghc-idna/ghc-idna-devel/summary msgid "Haskell idna library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell idna" #. tumbleweed/ghc-idna/ghc-idna-devel/description msgid "This package provides the Haskell idna library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell idna." #. tumbleweed/ghc-ieee754/summary msgid "Utilities for dealing with IEEE floating point numbers" @@ -4915,12 +4948,13 @@ #. tumbleweed/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/summary #. leap/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/summary msgid "Haskell io-choice library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell io-choice" #. tumbleweed/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/description #. leap/ghc-io-choice/ghc-io-choice-devel/description msgid "This package provides the Haskell io-choice library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell io-choice." #. tumbleweed/ghc-iproute/summary msgid "IP Routing Table" @@ -4935,11 +4969,12 @@ #. tumbleweed/ghc-iproute/ghc-iproute-devel/summary msgid "Haskell iproute library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell iproute" #. tumbleweed/ghc-iproute/ghc-iproute-devel/description msgid "This package provides the Haskell iproute library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell iproute." #. tumbleweed/ghc-js-flot/summary msgid "Obtain minified flot code" @@ -4956,11 +4991,12 @@ #. tumbleweed/ghc-js-flot/ghc-js-flot-devel/summary msgid "Haskell js-flot library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell js-flot" #. tumbleweed/ghc-js-flot/ghc-js-flot-devel/description msgid "This package provides the Haskell js-flot library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell js-flot." #. tumbleweed/ghc-js-jquery/summary msgid "Obtain minified jQuery code" @@ -4977,11 +5013,12 @@ #. tumbleweed/ghc-js-jquery/ghc-js-jquery-devel/summary msgid "Haskell js-jquery library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell js-jquery" #. tumbleweed/ghc-js-jquery/ghc-js-jquery-devel/description msgid "This package provides the Haskell js-jquery library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell js-jquery." #. tumbleweed/ghc-json/summary msgid "Support for serialising Haskell to and from JSON" @@ -5000,11 +5037,11 @@ #. tumbleweed/ghc-json/ghc-json-devel/summary msgid "Haskell json library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell json" #. tumbleweed/ghc-json/ghc-json-devel/description msgid "This package provides the Haskell json library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell json." #. tumbleweed/ghc-kan-extensions/summary msgid "" @@ -5020,12 +5057,14 @@ #. tumbleweed/ghc-kan-extensions/ghc-kan-extensions-devel/summary msgid "Haskell kan-extensions library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell kan-extensions" #. tumbleweed/ghc-kan-extensions/ghc-kan-extensions-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell kan-extensions library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell kan-" +"extensions." #. tumbleweed/ghc-keys/summary msgid "Keyed functors and containers" @@ -5056,16 +5095,16 @@ #. tumbleweed/ghc-language-c/ghc-language-c-devel/summary msgid "Haskell language-c library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell language-c" #. tumbleweed/ghc-language-c/ghc-language-c-devel/description msgid "This package provides the Haskell language-c library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell language-c." #. tumbleweed/ghc-language-javascript/summary -#, fuzzy msgid "Parser for JavaScript" -msgstr "Шрифт для ханьского письма" +msgstr "Анализатор для JavaScript" #. tumbleweed/ghc-language-javascript/description msgid "" @@ -5077,18 +5116,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-language-javascript/ghc-language-javascript-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell language-javascript library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-markup" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell language-javascript" #. tumbleweed/ghc-language-javascript/ghc-language-javascript-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell language-javascript library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell blaze-" -"markup." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell language-" +"javascript." #. tumbleweed/ghc-lens/summary msgid "Lenses, Folds and Traversals" @@ -5192,19 +5229,20 @@ #. tumbleweed/ghc-lens-aeson/ghc-lens-aeson-devel/summary msgid "Haskell lens-aeson library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lens-aeson" #. tumbleweed/ghc-lens-aeson/ghc-lens-aeson-devel/description msgid "This package provides the Haskell lens-aeson library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lens-aeson." #. tumbleweed/ghc-lens/ghc-lens-devel/summary msgid "Haskell lens library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lens" #. tumbleweed/ghc-lens/ghc-lens-devel/description msgid "This package provides the Haskell lens library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lens." #. tumbleweed/ghc/ghc-libraries/summary #. leap/ghc/ghc-libraries/summary @@ -5231,12 +5269,13 @@ #. tumbleweed/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/summary #. leap/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/summary msgid "Haskell libxml-sax library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell libxml-sax" #. tumbleweed/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/description #. leap/ghc-libxml-sax/ghc-libxml-sax-devel/description msgid "This package provides the Haskell libxml-sax library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell libxml-sax." #. tumbleweed/ghc-lifted-async/summary msgid "Run lifted IO operations asynchronously and wait for their results" @@ -5250,12 +5289,14 @@ #. tumbleweed/ghc-lifted-async/ghc-lifted-async-devel/summary msgid "Haskell lifted-async library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-async" #. tumbleweed/ghc-lifted-async/ghc-lifted-async-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell lifted-async library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-" +"async." #. tumbleweed/ghc-lifted-base/summary #. leap/ghc-lifted-base/summary @@ -5279,13 +5320,14 @@ #. tumbleweed/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/summary #. leap/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/summary msgid "Haskell lifted-base library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-base" #. tumbleweed/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/description #. leap/ghc-lifted-base/ghc-lifted-base-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell lifted-base library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lifted-base." #. tumbleweed/ghc-list-t/summary msgid "ListT done right" @@ -5299,11 +5341,12 @@ #. tumbleweed/ghc-list-t/ghc-list-t-devel/summary msgid "Haskell list-t library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell list-t" #. tumbleweed/ghc-list-t/ghc-list-t-devel/description msgid "This package provides the Haskell list-t library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell list-t." #. tumbleweed/ghc-loch-th/summary msgid "" @@ -5320,11 +5363,12 @@ #. tumbleweed/ghc-loch-th/ghc-loch-th-devel/summary msgid "Haskell loch-th library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell loch-th" #. tumbleweed/ghc-loch-th/ghc-loch-th-devel/description msgid "This package provides the Haskell loch-th library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell loch-th." #. tumbleweed/ghc-lrucache/summary msgid "A simple, pure LRU cache" @@ -5341,16 +5385,16 @@ #. tumbleweed/ghc-lrucache/ghc-lrucache-devel/summary msgid "Haskell lrucache library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell lrucache" #. tumbleweed/ghc-lrucache/ghc-lrucache-devel/description msgid "This package provides the Haskell lrucache library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell lrucache." #. tumbleweed/ghc-magic/summary -#, fuzzy msgid "Interface to C file/magic library" -msgstr "Интерфейс к графической библиотеке Gd" +msgstr "Интерфейс к библиотеке C file/magic" #. tumbleweed/ghc-magic/description msgid "" @@ -5360,14 +5404,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-magic/ghc-magic-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell magic library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell magic" #. tumbleweed/ghc-magic/ghc-magic-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell magic library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ghc." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell magic." #. tumbleweed/ghc-managed/summary msgid "A monad for managed values" @@ -5393,15 +5436,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-managed/ghc-managed-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell managed library development files" -msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell managed" #. tumbleweed/ghc-managed/ghc-managed-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell managed library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell managed." #. tumbleweed/ghc-memory/summary msgid "Memory and related abstraction stuff" @@ -5428,12 +5469,13 @@ #. tumbleweed/ghc-memory/ghc-memory-devel/summary #. leap/ghc-memory/ghc-memory-devel/summary msgid "Haskell memory library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell memory" #. tumbleweed/ghc-memory/ghc-memory-devel/description #. leap/ghc-memory/ghc-memory-devel/description msgid "This package provides the Haskell memory library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell memory." #. tumbleweed/ghc-microlens/summary msgid "" @@ -5502,20 +5544,17 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-microlens/ghc-microlens-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell microlens library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cairo" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell microlens" #. tumbleweed/ghc-microlens/ghc-microlens-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell microlens library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cairo." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell microlens." #. tumbleweed/ghc-mime-mail/summary -#, fuzzy msgid "Compose MIME email messages" -msgstr "Инструменты для обработки сообщений MIME" +msgstr "Написание email-сообщений MIME" #. tumbleweed/ghc-mime-mail/description msgid "" @@ -5524,15 +5563,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-mime-mail/ghc-mime-mail-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell mime-mail library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cereal" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mime-mail" #. tumbleweed/ghc-mime-mail/ghc-mime-mail-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell mime-mail library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cereal." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mime-mail." #. tumbleweed/ghc-mime-types/summary #. leap/ghc-mime-types/summary @@ -5544,16 +5581,19 @@ "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "mime-types>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/mime-types>." #. tumbleweed/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/summary #. leap/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/summary msgid "Haskell mime-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mime-types" #. tumbleweed/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/description #. leap/ghc-mime-types/ghc-mime-types-devel/description msgid "This package provides the Haskell mime-types library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mime-types." #. tumbleweed/ghc-mmap/summary #. leap/ghc-mmap/summary @@ -5572,12 +5612,12 @@ #. tumbleweed/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/summary #. leap/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/summary msgid "Haskell mmap library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mmap" #. tumbleweed/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/description #. leap/ghc-mmap/ghc-mmap-devel/description msgid "This package provides the Haskell mmap library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mmap." #. tumbleweed/ghc-mmorph/summary #. leap/ghc-mmorph/summary @@ -5594,12 +5634,13 @@ #. tumbleweed/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/summary #. leap/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/summary msgid "Haskell mmorph library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mmorph" #. tumbleweed/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/description #. leap/ghc-mmorph/ghc-mmorph-devel/description msgid "This package provides the Haskell mmorph library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mmorph." #. tumbleweed/ghc-mod/summary msgid "Happy Haskell Programming" @@ -5646,13 +5687,15 @@ #. tumbleweed/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/summary #. leap/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/summary msgid "Haskell monad-control library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-control" #. tumbleweed/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/description #. leap/ghc-monad-control/ghc-monad-control-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell monad-control library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-" +"control." #. tumbleweed/ghc-monad-journal/summary #. leap/ghc-monad-journal/summary @@ -5671,13 +5714,15 @@ #. tumbleweed/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/summary #. leap/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/summary msgid "Haskell monad-journal library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-journal" #. tumbleweed/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/description #. leap/ghc-monad-journal/ghc-monad-journal-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell monad-journal library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-" +"journal." #. tumbleweed/ghc-monad-logger/summary msgid "A class of monads which can log messages" @@ -5734,16 +5779,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-monad-unlift/ghc-monad-unlift-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell monad-unlift library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monad-unlift" #. tumbleweed/ghc-monad-unlift/ghc-monad-unlift-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell monad-unlift library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monad-" +"unlift." #. tumbleweed/ghc-monads-tf/summary msgid "Monad classes, using type families" @@ -5761,15 +5805,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-monads-tf/ghc-monads-tf-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell monads-tf library development files" -msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell monads-tf" #. tumbleweed/ghc-monads-tf/ghc-monads-tf-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell monads-tf library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell monads-tf." #. tumbleweed/ghc-mono-traversable/summary msgid "" @@ -5807,16 +5849,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-mountpoints/ghc-mountpoints-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell mountpoints library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pointed" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mountpoints" #. tumbleweed/ghc-mountpoints/ghc-mountpoints-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell mountpoints library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pointed." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mountpoints." #. tumbleweed/ghc-mtl/summary #. leap/ghc-mtl/summary @@ -5855,25 +5895,23 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-mtl-compat/ghc-mtl-compat-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell mtl-compat library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mtl-compat" #. tumbleweed/ghc-mtl-compat/ghc-mtl-compat-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell mtl-compat library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mtl-compat." #. tumbleweed/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/summary #. leap/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/summary msgid "Haskell mtl library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mtl" #. tumbleweed/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/description #. leap/ghc-mtl/ghc-mtl-devel/description msgid "This package provides the Haskell mtl library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mtl." #. tumbleweed/ghc-multipart/summary #. leap/ghc-multipart/summary @@ -5888,17 +5926,17 @@ #. tumbleweed/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/summary #. leap/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/summary msgid "Haskell multipart library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell multipart" #. tumbleweed/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/description #. leap/ghc-multipart/ghc-multipart-devel/description msgid "This package provides the Haskell multipart library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell multipart." #. tumbleweed/ghc-mutable-containers/summary -#, fuzzy msgid "Abstactions and concrete implementations of mutable containers" -msgstr "Более быстрая и правильная реализация API Package::Stash" +msgstr "Абстракции и конкретные реализации mutable-контейнеров" #. tumbleweed/ghc-mutable-containers/description msgid "" @@ -5906,17 +5944,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-mutable-containers/ghc-mutable-containers-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell mutable-containers library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector-instances" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mutable-containers" #. tumbleweed/ghc-mutable-containers/ghc-mutable-containers-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell mutable-containers library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm-chans." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mutable-" +"containers." #. tumbleweed/ghc-mwc-random/summary msgid "Fast, high quality pseudo random number generation" @@ -5939,11 +5976,12 @@ #. tumbleweed/ghc-mwc-random/ghc-mwc-random-devel/summary msgid "Haskell mwc-random library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell mwc-random" #. tumbleweed/ghc-mwc-random/ghc-mwc-random-devel/description msgid "This package provides the Haskell mwc-random library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell mwc-random." #. tumbleweed/ghc-nats/summary msgid "Natural numbers" @@ -5954,14 +5992,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-nats/ghc-nats-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell nats library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell nats" #. tumbleweed/ghc-nats/ghc-nats-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell nats library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell nats." #. tumbleweed/ghc-network/summary #. leap/ghc-network/summary @@ -5988,12 +6024,13 @@ #. tumbleweed/ghc-network/ghc-network-devel/summary #. leap/ghc-network/ghc-network-devel/summary msgid "Haskell network library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network" #. tumbleweed/ghc-network/ghc-network-devel/description #. leap/ghc-network/ghc-network-devel/description msgid "This package provides the Haskell network library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network." #. tumbleweed/ghc-network-info/summary #. leap/ghc-network-info/summary @@ -6015,18 +6052,19 @@ #. tumbleweed/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/summary #. leap/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/summary msgid "Haskell network-info library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-info" #. tumbleweed/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/description #. leap/ghc-network-info/ghc-network-info-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell network-info library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-" +"info." #. tumbleweed/ghc-network-multicast/summary -#, fuzzy msgid "Simple multicast library" -msgstr "Библиотека утилит FFmpeg" +msgstr "Простая библиотека широковещательной рассылки" #. tumbleweed/ghc-network-multicast/description msgid "" @@ -6035,40 +6073,36 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-network-multicast/ghc-network-multicast-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell network-multicast library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell errors" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-multicast" #. tumbleweed/ghc-network-multicast/ghc-network-multicast-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell network-multicast library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell errors." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-" +"multicast." #. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/summary -#, fuzzy msgid "Client library for the XMPP protocol" -msgstr "Расширенная библиотека для протокола osip2." +msgstr "Клиентская библиотека для протокола XMPP" #. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/description -#, fuzzy msgid "Client library for the XMPP protocol." -msgstr "Расширенная библиотека для протокола osip2." +msgstr "Клиентская библиотека для протокола XMPP." #. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/ghc-network-protocol-xmpp-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell network-protocol-xmpp library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell entropy" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-multicast" #. tumbleweed/ghc-network-protocol-xmpp/ghc-network-protocol-xmpp-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell network-protocol-xmpp library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell entropy." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-" +"protocol-xmpp." #. tumbleweed/ghc-network-uri/summary #. leap/ghc-network-uri/summary @@ -6095,13 +6129,14 @@ #. tumbleweed/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/summary #. leap/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/summary msgid "Haskell network-uri library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell network-uri" #. tumbleweed/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/description #. leap/ghc-network-uri/ghc-network-uri-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell network-uri library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell network-uri." #. tumbleweed/ghc-newtype/summary msgid "A typeclass and set of functions for working with newtypes" @@ -6116,11 +6151,12 @@ #. tumbleweed/ghc-newtype/ghc-newtype-devel/summary msgid "Haskell newtype library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell newtype" #. tumbleweed/ghc-newtype/ghc-newtype-devel/description msgid "This package provides the Haskell newtype library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell newtype." #. tumbleweed/ghc-nonce/summary #, fuzzy @@ -6140,15 +6176,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-nonce/ghc-nonce-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell nonce library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ignore" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell nonce" #. tumbleweed/ghc-nonce/ghc-nonce-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell nonce library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ignore." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell nonce." #. tumbleweed/ghc-old-locale/summary #. leap/ghc-old-locale/summary @@ -6165,12 +6199,13 @@ #. tumbleweed/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/summary #. leap/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/summary msgid "Haskell old-locale library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell old-locale" #. tumbleweed/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/description #. leap/ghc-old-locale/ghc-old-locale-devel/description msgid "This package provides the Haskell old-locale library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell old-locale." #. tumbleweed/ghc-old-time/summary #. leap/ghc-old-time/summary @@ -6189,12 +6224,13 @@ #. tumbleweed/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/summary #. leap/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/summary msgid "Haskell old-time library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell old-time" #. tumbleweed/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/description #. leap/ghc-old-time/ghc-old-time-devel/description msgid "This package provides the Haskell old-time library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell old-time." #. tumbleweed/ghc-open-browser/summary msgid "Open a web browser from Haskell" @@ -6207,21 +6243,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-open-browser/ghc-open-browser-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell open-browser library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell open-browser" #. tumbleweed/ghc-open-browser/ghc-open-browser-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell open-browser library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell open-" +"browser." #. tumbleweed/ghc-optional-args/summary -#, fuzzy msgid "Optional function arguments" -msgstr "Необязательные задачи junit для ant" +msgstr "Необязательные аргументы для функций" #. tumbleweed/ghc-optional-args/description msgid "" @@ -6231,15 +6265,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-optional-args/ghc-optional-args-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell optional-args library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optional-args" #. tumbleweed/ghc-optional-args/ghc-optional-args-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell optional-args library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optional-" +"args." #. tumbleweed/ghc-optparse-applicative/summary msgid "Utilities and combinators for parsing command line options" @@ -6350,13 +6384,15 @@ #. tumbleweed/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/summary #. leap/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/summary msgid "Haskell pandoc-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pandoc-types" #. tumbleweed/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/description #. leap/ghc-pandoc-types/ghc-pandoc-types-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell pandoc-types library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pandoc-" +"types." #. tumbleweed/ghc-pango/summary msgid "Binding to the Pango text rendering engine" @@ -6372,11 +6408,12 @@ #. tumbleweed/ghc-pango/ghc-pango-devel/summary msgid "Haskell pango library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pango" #. tumbleweed/ghc-pango/ghc-pango-devel/description msgid "This package provides the Haskell pango library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pango." #. tumbleweed/ghc-parallel/summary #. leap/ghc-parallel/summary @@ -6391,12 +6428,13 @@ #. tumbleweed/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/summary #. leap/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/summary msgid "Haskell parallel library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parallel" #. tumbleweed/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/description #. leap/ghc-parallel/ghc-parallel-devel/description msgid "This package provides the Haskell parallel library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parallel." #. tumbleweed/ghc-parsec/summary #. leap/ghc-parsec/summary @@ -6415,12 +6453,13 @@ #. tumbleweed/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/summary #. leap/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/summary msgid "Haskell parsec library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsec" #. tumbleweed/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/description #. leap/ghc-parsec/ghc-parsec-devel/description msgid "This package provides the Haskell parsec library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsec." #. tumbleweed/ghc-parsers/summary msgid "Parsing combinators" @@ -6447,14 +6486,12 @@ "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers." #. tumbleweed/ghc-path/summary -#, fuzzy msgid "Support for well-typed paths" -msgstr "Поддержка IRC для Telepathy" +msgstr "Поддержка путей" #. tumbleweed/ghc-path/description -#, fuzzy msgid "Support for will-typed paths." -msgstr "Поддержка индийских письменностей" +msgstr "Поддержка путей." #. tumbleweed/ghc-path/ghc-path-devel/summary msgid "Haskell path library development files" @@ -6473,14 +6510,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-path-io/ghc-path-io-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell path-io library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path-io" #. tumbleweed/ghc-path-io/ghc-path-io-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell path-io library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path-io." #. tumbleweed/ghc-path-pieces/summary msgid "Components of paths" @@ -6494,12 +6530,13 @@ #. tumbleweed/ghc-path-pieces/ghc-path-pieces-devel/summary msgid "Haskell path-pieces library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path-pieces" #. tumbleweed/ghc-path-pieces/ghc-path-pieces-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell path-pieces library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path-pieces." #. tumbleweed/ghc-patience/summary msgid "Patience diff and longest increasing subsequence" @@ -6521,15 +6558,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-patience/ghc-patience-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell patience library development files" -msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell patience" #. tumbleweed/ghc-patience/ghc-patience-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell patience library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell patience." #. tumbleweed/ghc-pcap/summary msgid "A system-independent interface for user-level packet capture" @@ -6541,11 +6576,11 @@ #. tumbleweed/ghc-pcap/ghc-pcap-devel/summary msgid "Haskell pcap library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pcap" #. tumbleweed/ghc-pcap/ghc-pcap-devel/description msgid "This package provides the Haskell pcap library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcap." #. tumbleweed/ghc-pcre-heavy/summary msgid "A regexp library on top of pcre-light you can actually use" @@ -6570,12 +6605,10 @@ "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-heavy." #. tumbleweed/ghc-pcre-light/summary -#, fuzzy msgid "Portable regex library for Perl 5 compatible regular expressions" -msgstr "Библиотека регулярных выражений, совместимых с Perl" +msgstr "Переносимая библиотека регулярных выражений, совместимых с Perl 5" #. tumbleweed/ghc-pcre-light/description -#, fuzzy msgid "" "A small, efficient and portable regex library for Perl 5 compatible regular " "expressions\n" @@ -6586,22 +6619,25 @@ "If installation fails reporting that you are missing the prce C library, try " "installing the 'libpcre3-dev' package (linux). ." msgstr "" +"Небольшая, эффективная и переносимая библиотека регулярных выражений, " +"совместимых с Perl 5.\n" +"\n" "Библиотека PCRE является набором функций, которые реализуют поиск по шаблону " "на основе регулярных выражений, использующих те же синтаксис и семантику, " "что и Perl 5.\n" "\n" -"pcrecpp предоставляет API на C++ для движка PCRE." +"Если установка завершится с ошибкой из-за отсутствия библиотеки prce C, " +"попробуйте установить пакет 'libpcre3-dev' (linux)." #. tumbleweed/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/summary #. leap/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/summary msgid "Haskell pcre-light library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-light" #. tumbleweed/ghc-pcre-light/ghc-pcre-light-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell pcre-light library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-heavy." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pcre-light." #. tumbleweed/ghc-pem/summary #. leap/ghc-pem/summary @@ -6615,12 +6651,12 @@ #. tumbleweed/ghc-pem/ghc-pem-devel/summary #. leap/ghc-pem/ghc-pem-devel/summary msgid "Haskell pem library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pem" #. tumbleweed/ghc-pem/ghc-pem-devel/description #. leap/ghc-pem/ghc-pem-devel/description msgid "This package provides the Haskell pem library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pem." #. tumbleweed/ghc-persistent/summary msgid "Type-safe, multi-backend data serialization" @@ -6724,12 +6760,13 @@ #. tumbleweed/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/summary #. leap/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/summary msgid "Haskell pipes library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pipes" #. tumbleweed/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/description #. leap/ghc-pipes/ghc-pipes-devel/description msgid "This package provides the Haskell pipes library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pipes." #. tumbleweed/ghc-placeholders/summary msgid "Placeholders for use while developing Haskell code" @@ -6748,12 +6785,14 @@ #. tumbleweed/ghc-placeholders/ghc-placeholders-devel/summary msgid "Haskell placeholders library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell placeholders" #. tumbleweed/ghc-placeholders/ghc-placeholders-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell placeholders library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"placeholders." #. tumbleweed/ghc-pointed/summary msgid "Pointed and copointed data" @@ -6790,12 +6829,13 @@ #. tumbleweed/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/summary #. leap/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/summary msgid "Haskell polyparse library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell polyparse" #. tumbleweed/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/description #. leap/ghc-polyparse/ghc-polyparse-devel/description msgid "This package provides the Haskell polyparse library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell polyparse." #. tumbleweed/ghc-prelude-extras/summary msgid "Higher order versions of Prelude classes" @@ -6813,13 +6853,15 @@ #. tumbleweed/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/summary #. leap/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/summary msgid "Haskell prelude-extras library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell prelude-extras" #. tumbleweed/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/description #. leap/ghc-prelude-extras/ghc-prelude-extras-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell prelude-extras library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell prelude-" +"extras." #. tumbleweed/ghc/ghc-pretty/summary #. leap/ghc/ghc-pretty/summary @@ -6834,12 +6876,13 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-pretty-devel/summary #. leap/ghc/ghc-pretty-devel/summary msgid "Haskell pretty library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell pretty" #. tumbleweed/ghc/ghc-pretty-devel/description #. leap/ghc/ghc-pretty-devel/description msgid "This package provides the Haskell pretty library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell pretty." #. tumbleweed/ghc-primitive/summary #. leap/ghc-primitive/summary @@ -6854,12 +6897,13 @@ #. tumbleweed/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/summary #. leap/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/summary msgid "Haskell primitive library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell primitive" #. tumbleweed/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/description #. leap/ghc-primitive/ghc-primitive-devel/description msgid "This package provides the Haskell primitive library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell primitive." #. tumbleweed/ghc/ghc-process/summary #. leap/ghc/ghc-process/summary @@ -6869,17 +6913,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-process/description #. leap/ghc/ghc-process/description msgid "This package provides the Haskell process library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell process." #. tumbleweed/ghc/ghc-process-devel/summary #. leap/ghc/ghc-process-devel/summary msgid "Haskell process library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell process" #. tumbleweed/ghc/ghc-process-devel/description #. leap/ghc/ghc-process-devel/description msgid "This package provides the Haskell process library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell process." #. tumbleweed/ghc-profunctors/summary #. leap/ghc-profunctors/summary @@ -6893,13 +6938,14 @@ #. tumbleweed/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/summary #. leap/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/summary msgid "Haskell profunctors library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell profunctors" #. tumbleweed/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/description #. leap/ghc-profunctors/ghc-profunctors-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell profunctors library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell profunctors." #. tumbleweed/ghc-project-template/summary msgid "Specify Haskell project templates and generate files" @@ -6971,11 +7017,12 @@ #. tumbleweed/ghc-psqueues/ghc-psqueues-devel/summary msgid "Haskell psqueues library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell psqueues" #. tumbleweed/ghc-psqueues/ghc-psqueues-devel/description msgid "This package provides the Haskell psqueues library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell psqueues." #. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/summary msgid "Is a given string a domain suffix?" @@ -6987,12 +7034,14 @@ #. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/ghc-publicsuffixlist-devel/summary msgid "Haskell publicsuffixlist library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell publicsuffixlist" #. tumbleweed/ghc-publicsuffixlist/ghc-publicsuffixlist-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell publicsuffixlist library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"publicsuffixlist." #. tumbleweed/ghc-punycode/summary #. leap/ghc-punycode/summary @@ -7011,12 +7060,13 @@ #. tumbleweed/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/summary #. leap/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/summary msgid "Haskell punycode library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell punycode" #. tumbleweed/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/description #. leap/ghc-punycode/ghc-punycode-devel/description msgid "This package provides the Haskell punycode library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell punycode." #. tumbleweed/ghc-pureMD5/summary msgid "A Haskell-only implementation of the MD5 digest (hash) algorithm" @@ -7052,12 +7102,13 @@ #. tumbleweed/ghc-random/ghc-random-devel/summary #. leap/ghc-random/ghc-random-devel/summary msgid "Haskell random library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell random" #. tumbleweed/ghc-random/ghc-random-devel/description #. leap/ghc-random/ghc-random-devel/description msgid "This package provides the Haskell random library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell random." #. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/summary msgid "Raw string literals for Haskell" @@ -7075,16 +7126,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/ghc-raw-strings-qq-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell raw-strings-qq library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell raw-strings-qq" #. tumbleweed/ghc-raw-strings-qq/ghc-raw-strings-qq-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell raw-strings-qq library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell raw-strings-" +"qq." #. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/summary msgid "Generalized bananas, lenses and barbed wire" @@ -7095,18 +7145,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/ghc-recursion-schemes-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell recursion-schemes library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector-instances" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell recursion-schemes" #. tumbleweed/ghc-recursion-schemes/ghc-recursion-schemes-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell recursion-schemes library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vector-" -"instances." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell recursion-" +"schemes." #. tumbleweed/ghc-reducers/summary msgid "Semigroups, specialized containers and a general map/reduce framework" @@ -7117,15 +7165,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-reducers/ghc-reducers-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell reducers library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell parsers" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reducers" #. tumbleweed/ghc-reducers/ghc-reducers-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell reducers library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell parsers." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reducers." #. tumbleweed/ghc-refact/summary msgid "Specify refactorings to perform with apply-refact" @@ -7140,11 +7186,12 @@ #. tumbleweed/ghc-refact/ghc-refact-devel/summary msgid "Haskell refact library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell refact" #. tumbleweed/ghc-refact/ghc-refact-devel/description msgid "This package provides the Haskell refact library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell refact." #. tumbleweed/ghc-reflection/summary msgid "" @@ -7170,11 +7217,12 @@ #. tumbleweed/ghc-reflection/ghc-reflection-devel/summary msgid "Haskell reflection library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reflection" #. tumbleweed/ghc-reflection/ghc-reflection-devel/description msgid "This package provides the Haskell reflection library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reflection." #. tumbleweed/ghc-regex-applicative/summary msgid "Regex-based parsing with applicative interface" @@ -7187,17 +7235,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-regex-applicative/ghc-regex-applicative-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell regex-applicative library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-applicative" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-applicative" #. tumbleweed/ghc-regex-applicative/ghc-regex-applicative-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell regex-applicative library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-" "applicative." #. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/summary @@ -7209,18 +7255,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/ghc-regex-applicative-text-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell regex-applicative-text library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-applicative" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-applicative" #. tumbleweed/ghc-regex-applicative-text/ghc-regex-applicative-text-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell regex-applicative-text library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell optparse-" -"applicative." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-" +"applicative-text." #. tumbleweed/ghc-regex-base/summary #. tumbleweed/ghc-regex-compat/summary @@ -7243,12 +7287,13 @@ #. tumbleweed/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/summary #. leap/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/summary msgid "Haskell regex-base library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-base" #. tumbleweed/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/description #. leap/ghc-regex-base/ghc-regex-base-devel/description msgid "This package provides the Haskell regex-base library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-base." #. tumbleweed/ghc-regex-compat/description #. leap/ghc-regex-compat/description @@ -7258,13 +7303,15 @@ #. tumbleweed/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/summary #. leap/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/summary msgid "Haskell regex-compat library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-compat" #. tumbleweed/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/description #. leap/ghc-regex-compat/ghc-regex-compat-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell regex-compat library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-" +"compat." #. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/summary msgid "Unicode Support version of Text.Regex, using regex-tdfa" @@ -7281,17 +7328,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/ghc-regex-compat-tdfa-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell regex-compat-tdfa library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-compat-tdfa" #. tumbleweed/ghc-regex-compat-tdfa/ghc-regex-compat-tdfa-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell regex-compat-tdfa library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell base-compat." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-" +"compat-tdfa." #. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/description #. leap/ghc-regex-pcre-builtin/description @@ -7303,7 +7349,7 @@ #. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/summary #. leap/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/summary msgid "Haskell regex-pcre-builtin library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-pcre-builtin" #. tumbleweed/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/description #. leap/ghc-regex-pcre-builtin/ghc-regex-pcre-builtin-devel/description @@ -7311,6 +7357,8 @@ "This package provides the Haskell regex-pcre-builtin library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-pcre-" +"builtin." #. tumbleweed/ghc-regex-posix/description #. leap/ghc-regex-posix/description @@ -7320,13 +7368,14 @@ #. tumbleweed/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/summary #. leap/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/summary msgid "Haskell regex-posix library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-posix" #. tumbleweed/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/description #. leap/ghc-regex-posix/ghc-regex-posix-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell regex-posix library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-posix." #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/description msgid "A new all Haskell \"tagged\" DFA regex engine, inspired by libtre." @@ -7334,11 +7383,12 @@ #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/ghc-regex-tdfa-devel/summary msgid "Haskell regex-tdfa library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa" #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa/ghc-regex-tdfa-devel/description msgid "This package provides the Haskell regex-tdfa library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa." #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/description msgid "" @@ -7347,16 +7397,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/ghc-regex-tdfa-rc-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell regex-tdfa-rc library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell retry" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa-rc" #. tumbleweed/ghc-regex-tdfa-rc/ghc-regex-tdfa-rc-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell regex-tdfa-rc library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell retry." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell regex-tdfa-" +"rc." #. tumbleweed/ghc-reroute/summary msgid "Abstract implementation of typed and untyped web routing" @@ -7370,11 +7419,12 @@ #. tumbleweed/ghc-reroute/ghc-reroute-devel/summary msgid "Haskell reroute library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell reroute" #. tumbleweed/ghc-reroute/ghc-reroute-devel/description msgid "This package provides the Haskell reroute library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell reroute." #. tumbleweed/ghc-resource-pool/summary msgid "A high-performance striped resource pooling implementation" @@ -7388,12 +7438,14 @@ #. tumbleweed/ghc-resource-pool/ghc-resource-pool-devel/summary msgid "Haskell resource-pool library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell resource-pool" #. tumbleweed/ghc-resource-pool/ghc-resource-pool-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell resource-pool library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell resource-" +"pool." #. tumbleweed/ghc-resourcet/summary #. leap/ghc-resourcet/summary @@ -7409,12 +7461,13 @@ #. tumbleweed/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/summary #. leap/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/summary msgid "Haskell resourcet library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell resourcet" #. tumbleweed/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/description #. leap/ghc-resourcet/ghc-resourcet-devel/description msgid "This package provides the Haskell resourcet library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell resourcet." #. tumbleweed/ghc-retry/summary msgid "Retry combinators for monadic actions that may fail" @@ -7468,12 +7521,13 @@ #. tumbleweed/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/summary #. leap/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/summary msgid "Haskell rfc5051 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell rfc5051" #. tumbleweed/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/description #. leap/ghc-rfc5051/ghc-rfc5051-devel/description msgid "This package provides the Haskell rfc5051 library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell rfc5051." #. tumbleweed/ghc-safe/summary msgid "Library of safe (exception free) functions" @@ -7510,32 +7564,28 @@ #. tumbleweed/ghc-safe/ghc-safe-devel/summary msgid "Haskell safe library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell safe" #. tumbleweed/ghc-safe/ghc-safe-devel/description msgid "This package provides the Haskell safe library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell safe." #. tumbleweed/ghc-sandi/summary -#, fuzzy msgid "Data encoding library" -msgstr "Библиотека кодировки шрифтов X11" +msgstr "Библиотека кодирования данных" #. tumbleweed/ghc-sandi/description -#, fuzzy msgid "Reasonably fast data encoding library." -msgstr "Библиотека кодировки шрифтов X11" +msgstr "Довольно быстрая библиотека кодирования данных." #. tumbleweed/ghc-sandi/ghc-sandi-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell sandi library development files" -msgstr "Библиотека для манипулирования пикселями — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell sandi" #. tumbleweed/ghc-sandi/ghc-sandi-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell sandi library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell sandi." #. tumbleweed/ghc-scientific/summary #. leap/ghc-scientific/summary @@ -7577,13 +7627,12 @@ #. tumbleweed/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/summary #. leap/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/summary msgid "Haskell scientific library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell scientific" #. tumbleweed/ghc-scientific/ghc-scientific-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell scientific library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell silently." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell scientific." #. tumbleweed/ghc-scotty/summary msgid "Haskell web framework inspired by Ruby's Sinatra, using WAI and Warp" @@ -7624,11 +7673,12 @@ #. tumbleweed/ghc-scotty/ghc-scotty-devel/summary msgid "Haskell scotty library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell scotty" #. tumbleweed/ghc-scotty/ghc-scotty-devel/description msgid "This package provides the Haskell scotty library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell scotty." #. tumbleweed/ghc-securemem/summary #. leap/ghc-securemem/summary @@ -7645,12 +7695,13 @@ #. tumbleweed/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/summary #. leap/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/summary msgid "Haskell securemem library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell securemem" #. tumbleweed/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/description #. leap/ghc-securemem/ghc-securemem-devel/description msgid "This package provides the Haskell securemem library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell securemem." #. tumbleweed/ghc-semigroupoids/summary #. leap/ghc-semigroupoids/summary @@ -7703,13 +7754,15 @@ #. tumbleweed/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/summary #. leap/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/summary msgid "Haskell semigroupoids library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell semigroupoids" #. tumbleweed/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/description #. leap/ghc-semigroupoids/ghc-semigroupoids-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell semigroupoids library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"semigroupoids." #. tumbleweed/ghc-semigroups/summary #. leap/ghc-semigroups/summary @@ -7729,12 +7782,13 @@ #. tumbleweed/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/summary #. leap/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/summary msgid "Haskell semigroups library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell semigroups" #. tumbleweed/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/description #. leap/ghc-semigroups/ghc-semigroups-devel/description msgid "This package provides the Haskell semigroups library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell semigroups." #. tumbleweed/ghc-setenv/summary msgid "A cross-platform library for setting environment variables" @@ -7755,15 +7809,13 @@ "сборке с «base >= 4.7»." #. tumbleweed/ghc-setenv/ghc-setenv-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell setenv library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell gitrev" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell setenv" #. tumbleweed/ghc-setenv/ghc-setenv-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell setenv library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell gitrev." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell setenv." #. tumbleweed/ghc-setlocale/summary msgid "Haskell bindings to setlocale" @@ -7775,11 +7827,12 @@ #. tumbleweed/ghc-setlocale/ghc-setlocale-devel/summary msgid "Haskell setlocale library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell setlocale" #. tumbleweed/ghc-setlocale/ghc-setlocale-devel/description msgid "This package provides the Haskell setlocale library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell setlocale." #. tumbleweed/ghc-shakespeare/summary msgid "A toolkit for making compile-time interpolated templates" @@ -7843,11 +7896,12 @@ #. tumbleweed/ghc-shelly/ghc-shelly-devel/summary msgid "Haskell shelly library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell shelly" #. tumbleweed/ghc-shelly/ghc-shelly-devel/description msgid "This package provides the Haskell shelly library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell shelly." #. tumbleweed/ghc-silently/summary msgid "Prevent or capture writing to stdout and other handles" @@ -7878,12 +7932,14 @@ #. tumbleweed/ghc-simple-sendfile/ghc-simple-sendfile-devel/summary msgid "Haskell simple-sendfile library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell simple-sendfile" #. tumbleweed/ghc-simple-sendfile/ghc-simple-sendfile-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell simple-sendfile library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell simple-" +"sendfile." #. tumbleweed/ghc-skein/summary msgid "" @@ -7911,15 +7967,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-skein/ghc-skein-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell skein library development files" -msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell skein" #. tumbleweed/ghc-skein/ghc-skein-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell skein library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell skein." #. tumbleweed/ghc-socks/summary #. leap/ghc-socks/summary @@ -7927,19 +7981,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-socks/description -#, fuzzy msgid "Socks proxy (version 5) implementation." -msgstr "Реализация MIT Kerberos5--Библиотеки" +msgstr "Реализация Socks-прокси (версия 5)." #. tumbleweed/ghc-socks/ghc-socks-devel/summary #. leap/ghc-socks/ghc-socks-devel/summary msgid "Haskell socks library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell socks" #. tumbleweed/ghc-socks/ghc-socks-devel/description #. leap/ghc-socks/ghc-socks-devel/description msgid "This package provides the Haskell socks library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell socks." #. tumbleweed/ghc-split/summary #. leap/ghc-split/summary @@ -7970,12 +8024,13 @@ #. tumbleweed/ghc-split/ghc-split-devel/summary #. leap/ghc-split/ghc-split-devel/summary msgid "Haskell split library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell split" #. tumbleweed/ghc-split/ghc-split-devel/description #. leap/ghc-split/ghc-split-devel/description msgid "This package provides the Haskell split library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell split." #. tumbleweed/ghc-stm/summary #. leap/ghc-stm/summary @@ -8022,22 +8077,24 @@ #. tumbleweed/ghc-stm-containers/ghc-stm-containers-devel/summary msgid "Haskell stm-containers library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stm-containers" #. tumbleweed/ghc-stm-containers/ghc-stm-containers-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell stm-containers library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm-" +"containers." #. tumbleweed/ghc-stm/ghc-stm-devel/summary #. leap/ghc-stm/ghc-stm-devel/summary msgid "Haskell stm library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stm" #. tumbleweed/ghc-stm/ghc-stm-devel/description #. leap/ghc-stm/ghc-stm-devel/description msgid "This package provides the Haskell stm library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stm." #. tumbleweed/ghc-streaming-commons/summary #. leap/ghc-streaming-commons/summary @@ -8054,7 +8111,7 @@ #. tumbleweed/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/summary #. leap/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/summary msgid "Haskell streaming-commons library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell streaming-commons" #. tumbleweed/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/description #. leap/ghc-streaming-commons/ghc-streaming-commons-devel/description @@ -8062,6 +8119,8 @@ "This package provides the Haskell streaming-commons library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell streaming-" +"commons." #. tumbleweed/ghc-string-conversions/summary msgid "Simplifies dealing with different types for strings" @@ -8114,11 +8173,12 @@ #. tumbleweed/ghc-stringprep/ghc-stringprep-devel/summary msgid "Haskell stringprep library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringprep" #. tumbleweed/ghc-stringprep/ghc-stringprep-devel/description msgid "This package provides the Haskell stringprep library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stringprep." #. tumbleweed/ghc-stringsearch/summary #. leap/ghc-stringsearch/summary @@ -8139,13 +8199,15 @@ #. tumbleweed/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/summary #. leap/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/summary msgid "Haskell stringsearch library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringsearch" #. tumbleweed/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/description #. leap/ghc-stringsearch/ghc-stringsearch-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell stringsearch library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"stringsearch." #. tumbleweed/ghc-syb/summary #. leap/ghc-syb/summary @@ -8164,12 +8226,12 @@ #. tumbleweed/ghc-syb/ghc-syb-devel/summary #. leap/ghc-syb/ghc-syb-devel/summary msgid "Haskell syb library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell syb" #. tumbleweed/ghc-syb/ghc-syb-devel/description #. leap/ghc-syb/ghc-syb-devel/description msgid "This package provides the Haskell syb library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell syb." #. tumbleweed/ghc-system-fileio/summary msgid "Consistent filesystem interaction across GHC versions (deprecated)" @@ -8182,12 +8244,14 @@ #. tumbleweed/ghc-system-fileio/ghc-system-fileio-devel/summary msgid "Haskell system-fileio library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell system-fileio" #. tumbleweed/ghc-system-fileio/ghc-system-fileio-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell system-fileio library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell system-" +"fileio." #. tumbleweed/ghc-system-filepath/summary #. leap/ghc-system-filepath/summary @@ -8198,13 +8262,15 @@ #. tumbleweed/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/summary #. leap/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/summary msgid "Haskell system-filepath library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell system-filepath" #. tumbleweed/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/description #. leap/ghc-system-filepath/ghc-system-filepath-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell system-filepath library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell system-" +"filepath." #. tumbleweed/ghc-tagged/summary #. leap/ghc-tagged/summary @@ -8219,12 +8285,13 @@ #. tumbleweed/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/summary #. leap/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/summary msgid "Haskell tagged library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagged" #. tumbleweed/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/description #. leap/ghc-tagged/ghc-tagged-devel/description msgid "This package provides the Haskell tagged library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagged." #. tumbleweed/ghc-tagsoup/summary #. leap/ghc-tagsoup/summary @@ -8248,12 +8315,13 @@ #. tumbleweed/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/summary #. leap/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/summary msgid "Haskell tagsoup library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagsoup" #. tumbleweed/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/description #. leap/ghc-tagsoup/ghc-tagsoup-devel/description msgid "This package provides the Haskell tagsoup library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagsoup." #. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/summary msgid "Streamlined html tag parser" @@ -8268,17 +8336,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/ghc-tagstream-conduit-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell tagstream-conduit library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell conduit" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tagstream-conduit" #. tumbleweed/ghc-tagstream-conduit/ghc-tagstream-conduit-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell tagstream-conduit library development " "files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell conduit." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tagstream-" +"conduit." #. tumbleweed/ghc-tar/summary msgid "Reading, writing and manipulating \".tar\" archive files" @@ -8307,9 +8374,8 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." #. tumbleweed/ghc-tasty/summary -#, fuzzy msgid "Modern and extensible testing framework" -msgstr "Инфраструктура для регрессионного тестирования" +msgstr "Современная и расширяемая инфраструктура для тестирования" #. tumbleweed/ghc-tasty/description msgid "" @@ -8320,15 +8386,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-tasty/ghc-tasty-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell tasty library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty" #. tumbleweed/ghc-tasty/ghc-tasty-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell tasty library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty." #. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/summary msgid "HUnit support for the Tasty test framework" @@ -8339,16 +8403,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/ghc-tasty-hunit-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell tasty-hunit library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-hunit" #. tumbleweed/ghc-tasty-hunit/ghc-tasty-hunit-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell tasty-hunit library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-hunit." #. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/summary msgid "QuickCheck support for the Tasty test framework" @@ -8359,16 +8421,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/ghc-tasty-quickcheck-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell tasty-quickcheck library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-quickcheck" #. tumbleweed/ghc-tasty-quickcheck/ghc-tasty-quickcheck-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell tasty-quickcheck library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell hastache." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-" +"quickcheck." #. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/summary msgid "" @@ -8424,16 +8485,14 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/ghc-tasty-rerun-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell tasty-rerun library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell async" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-rerun" #. tumbleweed/ghc-tasty-rerun/ghc-tasty-rerun-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell tasty-rerun library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell async." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tasty-rerun." #. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell/summary #. leap/ghc/ghc-template-haskell/summary @@ -8443,18 +8502,20 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell/description #. leap/ghc/ghc-template-haskell/description msgid "This package provides the Haskell template-haskell library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell template-haskell." #. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell-devel/summary #. leap/ghc/ghc-template-haskell-devel/summary msgid "Haskell template-haskell library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell template-haskell" #. tumbleweed/ghc/ghc-template-haskell-devel/description #. leap/ghc/ghc-template-haskell-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell template-haskell library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell template-" +"haskell." #. tumbleweed/ghc-temporary/summary msgid "" @@ -8477,12 +8538,12 @@ #. tumbleweed/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/summary #. leap/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/summary msgid "Haskell temporary library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell temporary" #. tumbleweed/ghc-temporary/ghc-temporary-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell temporary library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell temporary." #. tumbleweed/ghc-terminal-size/summary msgid "Get terminal window height and width" @@ -8493,16 +8554,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-terminal-size/ghc-terminal-size-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell terminal-size library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell stringable" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell terminal-size" #. tumbleweed/ghc-terminal-size/ghc-terminal-size-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell terminal-size library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell stringable." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell terminal-" +"size." #. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo/summary #. leap/ghc/ghc-terminfo/summary @@ -8512,17 +8572,18 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo/description #. leap/ghc/ghc-terminfo/description msgid "This package provides the Haskell terminfo library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell terminfo." #. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo-devel/summary #. leap/ghc/ghc-terminfo-devel/summary msgid "Haskell terminfo library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell terminfo" #. tumbleweed/ghc/ghc-terminfo-devel/description #. leap/ghc/ghc-terminfo-devel/description msgid "This package provides the Haskell terminfo library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell terminfo." #. tumbleweed/ghc-text/summary #. leap/ghc-text/summary @@ -8582,12 +8643,12 @@ #. tumbleweed/ghc-text/ghc-text-devel/summary #. leap/ghc-text/ghc-text-devel/summary msgid "Haskell text library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell text" #. tumbleweed/ghc-text/ghc-text-devel/description #. leap/ghc-text/ghc-text-devel/description msgid "This package provides the Haskell text library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell text." #. tumbleweed/ghc-text-icu/summary msgid "Bindings to the ICU library" @@ -8624,11 +8685,12 @@ #. tumbleweed/ghc-text-icu/ghc-text-icu-devel/summary msgid "Haskell text-icu library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell text-icu" #. tumbleweed/ghc-text-icu/ghc-text-icu-devel/description msgid "This package provides the Haskell text-icu library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell text-icu." #. tumbleweed/ghc-tf-random/summary #. leap/ghc-tf-random/summary @@ -8674,12 +8736,13 @@ #. tumbleweed/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/summary #. leap/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/summary msgid "Haskell tf-random library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tf-random" #. tumbleweed/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/description #. leap/ghc-tf-random/ghc-tf-random-devel/description msgid "This package provides the Haskell tf-random library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tf-random." #. tumbleweed/ghc/ghc-time/summary #. leap/ghc/ghc-time/summary @@ -8689,17 +8752,17 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-time/description #. leap/ghc/ghc-time/description msgid "This package provides the Haskell time library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell time." #. tumbleweed/ghc/ghc-time-devel/summary #. leap/ghc/ghc-time-devel/summary msgid "Haskell time library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell time" #. tumbleweed/ghc/ghc-time-devel/description #. leap/ghc/ghc-time-devel/description msgid "This package provides the Haskell time library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell time." #. tumbleweed/ghc-time-locale-compat/summary msgid "Compatibility of TimeLocale between old-locale and time-1.5" @@ -8765,12 +8828,12 @@ #. tumbleweed/ghc-tls/ghc-tls-devel/summary #. leap/ghc-tls/ghc-tls-devel/summary msgid "Haskell tls library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tls" #. tumbleweed/ghc-tls/ghc-tls-devel/description #. leap/ghc-tls/ghc-tls-devel/description msgid "This package provides the Haskell tls library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tls." #. tumbleweed/ghc-torrent/summary msgid "BitTorrent file parser and generater" @@ -8781,15 +8844,13 @@ msgstr "Анализатор и генератор файлов BitTorrent." #. tumbleweed/ghc-torrent/ghc-torrent-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell torrent library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell retry" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell torrent" #. tumbleweed/ghc-torrent/ghc-torrent-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell torrent library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell retry." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell torrent." #. tumbleweed/ghc/ghc-transformers/summary #. leap/ghc/ghc-transformers/summary @@ -8799,7 +8860,7 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-transformers/description #. leap/ghc/ghc-transformers/description msgid "This package provides the Haskell transformers library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell transformers." #. tumbleweed/ghc-transformers-base/summary #. leap/ghc-transformers-base/summary @@ -8815,7 +8876,7 @@ #. tumbleweed/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/summary #. leap/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/summary msgid "Haskell transformers-base library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers-base" #. tumbleweed/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/description #. leap/ghc-transformers-base/ghc-transformers-base-devel/description @@ -8823,6 +8884,8 @@ "This package provides the Haskell transformers-base library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"transformers-base." #. tumbleweed/ghc-transformers-compat/summary msgid "" @@ -8847,7 +8910,7 @@ #. tumbleweed/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/summary #. leap/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/summary msgid "Haskell transformers-compat library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers-compat" #. tumbleweed/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/description #. leap/ghc-transformers-compat/ghc-transformers-compat-devel/description @@ -8855,17 +8918,21 @@ "This package provides the Haskell transformers-compat library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"transformers-compat." #. tumbleweed/ghc/ghc-transformers-devel/summary #. leap/ghc/ghc-transformers-devel/summary msgid "Haskell transformers library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell transformers" #. tumbleweed/ghc/ghc-transformers-devel/description #. leap/ghc/ghc-transformers-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell transformers library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell " +"transformers." #. tumbleweed/ghc-turtle/summary msgid "Shell programming, Haskell-style" @@ -8905,14 +8972,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-turtle/ghc-turtle-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell turtle library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell turtle" #. tumbleweed/ghc-turtle/ghc-turtle-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell turtle library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell turtle." #. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/summary msgid "Unbounded thread delays and timeouts" @@ -8926,17 +8992,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/ghc-unbounded-delays-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell unbounded-delays library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell chunked-data" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unbounded-delays" #. tumbleweed/ghc-unbounded-delays/ghc-unbounded-delays-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell unbounded-delays library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell chunked-" -"data." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unbounded-" +"delays." #. tumbleweed/ghc-unexceptionalio/summary msgid "IO without any non-error, synchronous exceptions" @@ -9006,12 +9070,13 @@ #. tumbleweed/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/summary #. leap/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/summary msgid "Haskell uniplate library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell uniplate" #. tumbleweed/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/description #. leap/ghc-uniplate/ghc-uniplate-devel/description msgid "This package provides the Haskell uniplate library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell uniplate." #. tumbleweed/ghc/ghc-unix/summary #. leap/ghc/ghc-unix/summary @@ -9039,23 +9104,24 @@ #. tumbleweed/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/summary #. leap/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/summary msgid "Haskell unix-compat library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix-compat" #. tumbleweed/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/description #. leap/ghc-unix-compat/ghc-unix-compat-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell unix-compat library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix-compat." #. tumbleweed/ghc/ghc-unix-devel/summary #. leap/ghc/ghc-unix-devel/summary msgid "Haskell unix library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix" #. tumbleweed/ghc/ghc-unix-devel/description #. leap/ghc/ghc-unix-devel/description msgid "This package provides the Haskell unix library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix." #. tumbleweed/ghc-unix-time/summary #. leap/ghc-unix-time/summary @@ -9070,12 +9136,13 @@ #. tumbleweed/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/summary #. leap/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/summary msgid "Haskell unix-time library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unix-time" #. tumbleweed/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/description #. leap/ghc-unix-time/ghc-unix-time-devel/description msgid "This package provides the Haskell unix-time library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unix-time." #. tumbleweed/ghc-unordered-containers/summary #. leap/ghc-unordered-containers/summary @@ -9096,7 +9163,7 @@ #. tumbleweed/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/summary #. leap/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/summary msgid "Haskell unordered-containers library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell unordered-containers" #. tumbleweed/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/description #. leap/ghc-unordered-containers/ghc-unordered-containers-devel/description @@ -9104,6 +9171,8 @@ "This package provides the Haskell unordered-containers library development " "files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell unordered-" +"containers." #. tumbleweed/ghc-utf8-string/summary #. leap/ghc-utf8-string/summary @@ -9121,14 +9190,13 @@ #. tumbleweed/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/summary #. leap/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/summary msgid "Haskell utf8-string library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell utf8-string" #. tumbleweed/ghc-utf8-string/ghc-utf8-string-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell utf8-string library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell bytestring." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell utf8-string." #. tumbleweed/ghc-uuid/summary msgid "" @@ -9190,12 +9258,13 @@ #. tumbleweed/ghc-vault/ghc-vault-devel/summary #. leap/ghc-vault/ghc-vault-devel/summary msgid "Haskell vault library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vault" #. tumbleweed/ghc-vault/ghc-vault-devel/description #. leap/ghc-vault/ghc-vault-devel/description msgid "This package provides the Haskell vault library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vault." #. tumbleweed/ghc-vector/summary #. leap/ghc-vector/summary @@ -9286,12 +9355,13 @@ #. tumbleweed/ghc-vector/ghc-vector-devel/summary #. leap/ghc-vector/ghc-vector-devel/summary msgid "Haskell vector library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell vector" #. tumbleweed/ghc-vector/ghc-vector-devel/description #. leap/ghc-vector/ghc-vector-devel/description msgid "This package provides the Haskell vector library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell vector." #. tumbleweed/ghc-vector-instances/summary msgid "Orphan Instances for 'Data.Vector'" @@ -9327,12 +9397,12 @@ #. tumbleweed/ghc-void/ghc-void-devel/summary #. leap/ghc-void/ghc-void-devel/summary msgid "Haskell void library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell void" #. tumbleweed/ghc-void/ghc-void-devel/description #. leap/ghc-void/ghc-void-devel/description msgid "This package provides the Haskell void library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell void." #. tumbleweed/ghc-wai/summary #. leap/ghc-wai/summary @@ -9345,39 +9415,41 @@ "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "wai>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/wai>." #. tumbleweed/ghc-wai-app-static/summary -#, fuzzy msgid "WAI application for static serving" -msgstr "Приложение для создания презентаций" +msgstr "Приложение WAI для выдачи статического контента" #. tumbleweed/ghc-wai-app-static/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "wai-app-static>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/wai-app-static>." #. tumbleweed/ghc-wai-app-static/ghc-wai-app-static-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell wai-app-static library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell hastache" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-app-static" #. tumbleweed/ghc-wai-app-static/ghc-wai-app-static-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell wai-app-static library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell appar." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-app-" +"static." #. tumbleweed/ghc-wai/ghc-wai-devel/summary #. leap/ghc-wai/ghc-wai-devel/summary msgid "Haskell wai library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai" #. tumbleweed/ghc-wai/ghc-wai-devel/description #. leap/ghc-wai/ghc-wai-devel/description msgid "This package provides the Haskell wai library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai." #. tumbleweed/ghc-wai-extra/summary msgid "Provides some basic WAI handlers and middleware" @@ -9449,11 +9521,12 @@ #. tumbleweed/ghc-wai-extra/ghc-wai-extra-devel/summary msgid "Haskell wai-extra library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-extra" #. tumbleweed/ghc-wai-extra/ghc-wai-extra-devel/description msgid "This package provides the Haskell wai-extra library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-extra." #. tumbleweed/ghc-wai-logger/summary #. leap/ghc-wai-logger/summary @@ -9468,12 +9541,13 @@ #. tumbleweed/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/summary #. leap/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/summary msgid "Haskell wai-logger library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wai-logger" #. tumbleweed/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/description #. leap/ghc-wai-logger/ghc-wai-logger-devel/description msgid "This package provides the Haskell wai-logger library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wai-logger." #. tumbleweed/ghc-warp/summary msgid "A fast, light-weight web server for WAI applications" @@ -9488,11 +9562,11 @@ #. tumbleweed/ghc-warp/ghc-warp-devel/summary msgid "Haskell warp library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell warp" #. tumbleweed/ghc-warp/ghc-warp-devel/description msgid "This package provides the Haskell warp library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell warp." #. tumbleweed/ghc-warp-tls/summary msgid "HTTP over TLS support for Warp via the TLS package" @@ -9505,36 +9579,32 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-warp-tls/ghc-warp-tls-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell warp-tls library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell tar" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell warp-tls" #. tumbleweed/ghc-warp-tls/ghc-warp-tls-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell warp-tls library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell tar." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell warp-tls." #. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/summary -#, fuzzy msgid "A Wadler/Leijen Pretty Printer for Text values" -msgstr "Красивая печать значений из Go" +msgstr "Красивая печать текстовых значений Wadler/Leijen" #. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/description msgid "A clone of wl-pprint for use with the text library." msgstr "" #. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/ghc-wl-pprint-text-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell wl-pprint-text library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ansi-wl-pprint" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wl-pprint-text" #. tumbleweed/ghc-wl-pprint-text/ghc-wl-pprint-text-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell wl-pprint-text library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell ansi-wl-" -"pprint." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wl-pprint-" +"text." #. tumbleweed/ghc-word8/summary #. leap/ghc-word8/summary @@ -9549,12 +9619,13 @@ #. tumbleweed/ghc-word8/ghc-word8-devel/summary #. leap/ghc-word8/ghc-word8-devel/summary msgid "Haskell word8 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell word8" #. tumbleweed/ghc-word8/ghc-word8-devel/description #. leap/ghc-word8/ghc-word8-devel/description msgid "This package provides the Haskell word8 library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell word8." #. tumbleweed/ghc-wreq/summary msgid "An easy-to-use HTTP client library" @@ -9590,11 +9661,11 @@ #. tumbleweed/ghc-wreq/ghc-wreq-devel/summary msgid "Haskell wreq library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell wreq" #. tumbleweed/ghc-wreq/ghc-wreq-devel/description msgid "This package provides the Haskell wreq library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell wreq." #. tumbleweed/ghc-x509/summary #. leap/ghc-x509/summary @@ -9609,12 +9680,12 @@ #. tumbleweed/ghc-x509/ghc-x509-devel/summary #. leap/ghc-x509/ghc-x509-devel/summary msgid "Haskell x509 library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509" #. tumbleweed/ghc-x509/ghc-x509-devel/description #. leap/ghc-x509/ghc-x509-devel/description msgid "This package provides the Haskell x509 library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509." #. tumbleweed/ghc-x509-store/summary #. leap/ghc-x509-store/summary @@ -9631,12 +9702,13 @@ #. tumbleweed/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/summary #. leap/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/summary msgid "Haskell x509-store library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-store" #. tumbleweed/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/description #. leap/ghc-x509-store/ghc-x509-store-devel/description msgid "This package provides the Haskell x509-store library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-store." #. tumbleweed/ghc-x509-system/summary #. leap/ghc-x509-system/summary @@ -9651,13 +9723,14 @@ #. tumbleweed/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/summary #. leap/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/summary msgid "Haskell x509-system library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-system" #. tumbleweed/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/description #. leap/ghc-x509-system/ghc-x509-system-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell x509-system library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-system." #. tumbleweed/ghc-x509-validation/summary #. leap/ghc-x509-validation/summary @@ -9672,13 +9745,15 @@ #. tumbleweed/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/summary #. leap/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/summary msgid "Haskell x509-validation library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell x509-validation" #. tumbleweed/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/description #. leap/ghc-x509-validation/ghc-x509-validation-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell x509-validation library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell x509-" +"validation." #. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml/summary #. leap/ghc/ghc-xhtml/summary @@ -9688,27 +9763,27 @@ #. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml/description #. leap/ghc/ghc-xhtml/description msgid "This package provides the Haskell xhtml library." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет библиотеку Haskell xhtml." #. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml-devel/summary #. leap/ghc/ghc-xhtml-devel/summary msgid "Haskell xhtml library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xhtml" #. tumbleweed/ghc/ghc-xhtml-devel/description #. leap/ghc/ghc-xhtml-devel/description msgid "This package provides the Haskell xhtml library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xhtml." #. tumbleweed/ghc-xml/summary #. leap/ghc-xml/summary msgid "A simple XML library" -msgstr "" +msgstr "Простая библиотека XML" #. tumbleweed/ghc-xml/description -#, fuzzy msgid "A simple XML library." -msgstr "Библиотека сканирования KDE" +msgstr "Простая библиотека XML." #. tumbleweed/ghc-xml-conduit/summary msgid "Pure-Haskell utilities for dealing with XML with the conduit package" @@ -9722,23 +9797,22 @@ #. tumbleweed/ghc-xml-conduit/ghc-xml-conduit-devel/summary msgid "Haskell xml-conduit library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-conduit" #. tumbleweed/ghc-xml-conduit/ghc-xml-conduit-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell xml-conduit library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-conduit." #. tumbleweed/ghc-xml/ghc-xml-devel/summary #. leap/ghc-xml/ghc-xml-devel/summary msgid "Haskell xml library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml" #. tumbleweed/ghc-xml/ghc-xml-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell xml library development files." -msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml." #. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/summary msgid "Hamlet-style quasiquoter for XML content" @@ -9749,14 +9823,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/ghc-xml-hamlet-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell xml-hamlet library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-hamlet" #. tumbleweed/ghc-xml-hamlet/ghc-xml-hamlet-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell xml-hamlet library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell half." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-hamlet." #. tumbleweed/ghc-xml-types/summary #. leap/ghc-xml-types/summary @@ -9764,19 +9837,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-xml-types/description -#, fuzzy msgid "Basic types for representing XML." -msgstr "Утилиты для Управления Файлами Рабочего Стола" +msgstr "Основные типы представления XML." #. tumbleweed/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/summary #. leap/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/summary msgid "Haskell xml-types library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xml-types" #. tumbleweed/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/description #. leap/ghc-xml-types/ghc-xml-types-devel/description msgid "This package provides the Haskell xml-types library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xml-types." #. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/summary #. leap/ghc-xmonad-contrib/summary @@ -9803,13 +9876,15 @@ #. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/summary #. leap/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/summary msgid "Haskell xmonad-contrib library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xmonad-contrib" #. tumbleweed/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/description #. leap/ghc-xmonad-contrib/ghc-xmonad-contrib-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell xmonad-contrib library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xmonad-" +"contrib." #. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/summary msgid "Sanitize untrusted HTML to prevent XSS attacks" @@ -9823,16 +9898,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/ghc-xss-sanitize-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell xss-sanitize library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell case-insensitive" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell xss-sanitize" #. tumbleweed/ghc-xss-sanitize/ghc-xss-sanitize-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell xss-sanitize library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell xss-" +"sanitize." #. tumbleweed/ghc-yaml/summary #. leap/ghc-yaml/summary @@ -9844,64 +9918,64 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yaml library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell half" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yaml" #. tumbleweed/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/description #. leap/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/description msgid "This package provides the Haskell yaml library development files." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yaml." #. tumbleweed/ghc-yesod/summary #. tumbleweed/ghc-yesod-core/summary -#, fuzzy msgid "Creation of type-safe, RESTful web applications" -msgstr "Документация комплекта офисных приложений Calligra." +msgstr "Создание типобезопасных веб-приложений RESTful." #. tumbleweed/ghc-yesod/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "yesod>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/yesod>." #. tumbleweed/ghc-yesod-auth/summary -#, fuzzy msgid "Authentication for Yesod" -msgstr "Инфраструктура авторизации SASL" +msgstr "Аутентификация для Yesod" #. tumbleweed/ghc-yesod-auth/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "yesod-auth>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/yesod-auth>." #. tumbleweed/ghc-yesod-auth/ghc-yesod-auth-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-auth library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell path" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-auth" #. tumbleweed/ghc-yesod-auth/ghc-yesod-auth-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell yesod-auth library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-auth." #. tumbleweed/ghc-yesod-core/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "yesod-core>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/yesod-core>." #. tumbleweed/ghc-yesod-core/ghc-yesod-core-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-core library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-core" #. tumbleweed/ghc-yesod-core/ghc-yesod-core-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell yesod-core library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-core." #. tumbleweed/ghc-yesod-default/summary msgid "" @@ -9916,32 +9990,28 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-yesod-default/ghc-yesod-default-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-default library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell cereal" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-default" #. tumbleweed/ghc-yesod-default/ghc-yesod-default-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell yesod-default library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell cereal." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-" +"default." #. tumbleweed/ghc-yesod/ghc-yesod-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell aeson" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod" #. tumbleweed/ghc-yesod/ghc-yesod-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell yesod library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell aeson." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod." #. tumbleweed/ghc-yesod-form/summary -#, fuzzy msgid "Form handling support for Yesod Web Framework" -msgstr "Клиент Scribe для фреймворка Horde" +msgstr "Поддержка обработки форм для веб-фреймворка Yesod" #. tumbleweed/ghc-yesod-form/description msgid "" @@ -9952,15 +10022,13 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-yesod-form/ghc-yesod-form-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-form library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-form" #. tumbleweed/ghc-yesod-form/ghc-yesod-form-devel/description -#, fuzzy msgid "This package provides the Haskell yesod-form library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell byteorder." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-form." #. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/summary msgid "Some helpers for using Persistent from Yesod" @@ -9971,42 +10039,42 @@ "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "yesod-persistent>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/yesod-persistent>." #. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/ghc-yesod-persistent-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-persistent library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell persistent" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-persistent" #. tumbleweed/ghc-yesod-persistent/ghc-yesod-persistent-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell yesod-persistent library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell persistent." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-" +"persistent." #. tumbleweed/ghc-yesod-static/summary -#, fuzzy msgid "Static file serving subsite for Yesod Web Framework" -msgstr "Клиент Scribe для фреймворка Horde" +msgstr "Подсайт выдачи статических файлов для веб-фреймворка Yesod" #. tumbleweed/ghc-yesod-static/description msgid "" "API docs and the README are available at <http://www.stackage.org/package/" "yesod-static>." msgstr "" +"Документация по API и файл README доступны по адресу <http://www.stackage." +"org/package/yesod-static>." #. tumbleweed/ghc-yesod-static/ghc-yesod-static-devel/summary -#, fuzzy msgid "Haskell yesod-static library development files" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell edit-distance" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-static" #. tumbleweed/ghc-yesod-static/ghc-yesod-static-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell yesod-static library development files." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell edit-" -"distance." +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell yesod-" +"static." #. tumbleweed/ghc-zip-archive/summary #. leap/ghc-zip-archive/summary @@ -10024,13 +10092,13 @@ #. tumbleweed/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/summary #. leap/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/summary msgid "Haskell zip-archive library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell zip-archive" #. tumbleweed/ghc-zip-archive/ghc-zip-archive-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package provides the Haskell zip-archive library development files." -msgstr "Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell path." +msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell zip-archive." #. tumbleweed/ghc-zlib/summary msgid "Compression and decompression in the gzip and zlib formats" @@ -10053,18 +10121,19 @@ msgstr "" #. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/description -#, fuzzy msgid "Low-level bindings to the zlib package." -msgstr "Файлы разработки для пакета libksi" +msgstr "Низкоуровневые привязки к пакету zlib" #. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/ghc-zlib-bindings-devel/summary msgid "Haskell zlib-bindings library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell zlib-bindings" #. tumbleweed/ghc-zlib-bindings/ghc-zlib-bindings-devel/description msgid "" "This package provides the Haskell zlib-bindings library development files." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет файлы разработки для библиотеки Haskell zlib-" +"bindings." #. tumbleweed/ghc-zlib/ghc-zlib-devel/summary #. leap/ghc-zlib/ghc-zlib-devel/summary @@ -10078,7 +10147,7 @@ #. tumbleweed/ghc-rpm-macros/summary #. leap/ghc-rpm-macros/summary msgid "RPM Macros for building packages for GHC" -msgstr "" +msgstr "Макрос RPM для сборки пакетов для GHC" #. tumbleweed/ghc-rpm-macros/description #. leap/ghc-rpm-macros/description @@ -10220,6 +10289,8 @@ msgid "" "Fast base64 encoding and decoding for ByteStrings library development files." msgstr "" +"Файлы разработки для библиотеки быстрого кодирования и декодирования base64 " +"для ByteStrings." #. leap/ghc-bifunctors/description msgid "The bifunctors package" @@ -10391,7 +10462,7 @@ #. leap/ghc-exceptions/ghc-exceptions-devel/summary msgid "Haskell ghc-exceptions library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-exceptions" #. leap/ghc-fclabels/description msgid "" @@ -10663,7 +10734,7 @@ #. leap/ghc-yaml/ghc-yaml-devel/summary msgid "Haskell ghc-yaml library development files" -msgstr "" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки Haskell ghc-yaml" #. leap/ghc-zlib/summary msgid "Haskell gzip and zlib formats library" Modified: trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/gnome.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -70,6 +70,7 @@ #. tumbleweed/gnome-blog/summary msgid "A GNOME Panel Applet for Posting to bloggerAPI-Compatible Blogs" msgstr "" +"Апплет панели GNOME для отправки записей в блоги, совместимые с bloggerAPI" #. tumbleweed/gnome-blog/description msgid "" @@ -126,12 +127,13 @@ #. tumbleweed/gnome-documents/gnome-books/description #. leap/gnome-documents/gnome-books/description msgid "Books is an electronic Book reader or GNOME." -msgstr "" +msgstr "Книги — программа GNOME для чтения электронных книг." #. tumbleweed/gnome-boxes/summary #. leap/gnome-boxes/summary msgid "A simple GNOME 3 application to access remote or virtual systems" msgstr "" +"Простое приложение GNOME 3 для доступа к удалённым или виртуальным системам" #. tumbleweed/gnome-boxes/description #. leap/gnome-boxes/description @@ -155,7 +157,7 @@ #. tumbleweed/gnome-builder/summary #. leap/gnome-builder/summary msgid "GNOME Builder - IDE" -msgstr "" +msgstr "GNOME Builder — Интегрированная среда разработки" #. tumbleweed/gnome-builder/description #. leap/gnome-builder/description @@ -218,7 +220,7 @@ #. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-gnome-code-assistance/summary msgid "Gnome-code-assistance plugin for gnome-builder" -msgstr "" +msgstr "Плагин gnome-code-assistance для gnome-builder" #. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-gnome-code-assistance/description #, fuzzy @@ -238,7 +240,7 @@ #. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-jedi/summary msgid "Jedi plugin for python3 code completion in gnome-builder" -msgstr "" +msgstr "Плагин jedi для завершения кода Python3 в gnome-builder" #. tumbleweed/gnome-builder/gnome-builder-plugin-jedi/description msgid "" @@ -379,7 +381,7 @@ #. tumbleweed/gnome-code-assistance/summary #. leap/gnome-code-assistance/summary msgid "Code Assistance Service for Code Editors" -msgstr "" +msgstr "Служба поддержки кода для редакторов кода" #. tumbleweed/gnome-code-assistance/description #. leap/gnome-code-assistance/description @@ -560,7 +562,7 @@ #. tumbleweed/gnome-directory-thumbnailer/summary #. leap/gnome-directory-thumbnailer/summary msgid "Directory Thumbnailer" -msgstr "" +msgstr "Утилита создания миниатюр для каталогов" #. tumbleweed/gnome-directory-thumbnailer/description #. leap/gnome-directory-thumbnailer/description @@ -619,6 +621,13 @@ "\n" "This package contains various plugins for GNOME Do." msgstr "" +"GNOME Do позволяет найти большинство объектов, присутствующих в окружении " +"рабочего стола GNOME (приложения, контакты Evolution, закладки Firefox, " +"файлы, исполнителей и альбомы в Rhythmbox, контакты в Pidgin) и исполнить " +"для них соответствующие команды (выполнить, открыть, отправить Email, чат, " +"воспроизвести и т.п.).\n" +"\n" +"Этот пакет содержит различные плагины для GNOME Do." #. tumbleweed/gnome-documents/summary #. leap/gnome-documents/summary @@ -641,10 +650,12 @@ "This package provides runtime information shared between GNOME Documents and " "GNOME Books." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет информацию времени выполнения, общую для приложений " +"«Документы» и «Книги» GNOME." #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/summary msgid "Daemon to use DVB devices" -msgstr "" +msgstr "Демон для использования DVB-устройств" #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/description msgid "" @@ -658,7 +669,7 @@ #. leap/gnome-epub-thumbnailer/summary #. leap/gnome-epub-thumbnailer/description msgid "Thumbnailer for EPub books" -msgstr "" +msgstr "Утилита создания миниатюр для книг EPub" #. tumbleweed/gnome-font-viewer/summary #. leap/gnome-font-viewer/summary @@ -687,7 +698,7 @@ #. tumbleweed/gnome-initial-setup/summary #. leap/gnome-initial-setup/summary msgid "GNOME Initial Setup Assistant" -msgstr "" +msgstr "Помощник начальной настройки GNOME" #. tumbleweed/gnome-initial-setup/description #. leap/gnome-initial-setup/description @@ -804,10 +815,13 @@ "store confidential information such as passwords, notes or network services " "user information." msgstr "" +"Если работает служба gnome-keyring-daemon, вы можете использовать этот " +"пакет, чтобы получать и сохранять конфиденциальную информацию, такую как " +"пароли, заметки или сетевые настройки пользователя." #. tumbleweed/gnome-keysign/summary msgid "GNOME OpenGPG key signing helper" -msgstr "" +msgstr "Вспомогательная утилита подписи ключей OpenGPG для GNOME" #. tumbleweed/gnome-keysign/description msgid "" @@ -1231,7 +1245,7 @@ #. leap/gnome-session/gnome-session-wayland/description msgid "" "This package contains the definition of the default GNOME session on Wayland." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет содержит определение сеанса GNOME по умолчанию для Wayland." #. tumbleweed/gnome-settings-daemon/summary #. leap/gnome-settings-daemon/summary @@ -1443,6 +1457,8 @@ "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search " "results from GNOME Calculator." msgstr "" +"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать " +"результаты поиска из Калькулятора GNOME." #. tumbleweed/gnome-calendar/gnome-shell-search-provider-gnome-calendar/summary #, fuzzy @@ -1489,6 +1505,8 @@ "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search " "results from GNOME Clocks." msgstr "" +"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать " +"результаты поиска из Часов GNOME." #. tumbleweed/gnome-photos/gnome-shell-search-provider-gnome-photos/summary #. leap/gnome-photos/gnome-shell-search-provider-gnome-photos/summary @@ -1515,6 +1533,8 @@ "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search " "results from GNOME Terminal." msgstr "" +"Этот пакет содержит модуль поиска, позволяющий оболочке GNOME получать " +"результаты поиска из Терминала GNOME." #. tumbleweed/gnome-software/summary #. leap/gnome-software/summary @@ -1525,6 +1545,7 @@ #. leap/gnome-software/description msgid "AppStore like management of Applications for your GNOME Desktop." msgstr "" +"Управление приложениями как в AppStore для вашего рабочего стола GNOME." #. tumbleweed/gnome-subtitles/summary #. leap/gnome-subtitles/summary @@ -1888,7 +1909,7 @@ #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/python-gnome-dvb-daemon/summary msgid "Daemon to use DVB devices -- Python Library" -msgstr "" +msgstr "Демон для использования DVB-устройств — Библиотека Python" #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/python-gnome-dvb-daemon/description msgid "" @@ -1934,7 +1955,7 @@ #. tumbleweed/gnome-keysign/python-monkeysign/summary msgid "OpenPGP key exchange for humans" -msgstr "" +msgstr "Обмен ключами OpenPGP для людей" #. tumbleweed/gnome-keysign/python-monkeysign/description msgid "" @@ -1985,7 +2006,7 @@ #. tumbleweed/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/summary #. leap/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/summary msgid "Telepathy connection manager for GNOME Phone Manager" -msgstr "" +msgstr "Диспетчер соединений Telepathy для менеджера телефона GNOME" #. tumbleweed/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/description #. leap/gnome-phone-manager/telepathy-phoney/description @@ -1994,7 +2015,7 @@ #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/totem-plugin-gnome-dvb-daemon/summary msgid "Daemon to use DVB devices -- Totem Plugin" -msgstr "" +msgstr "Демон для использования DVB-устройств — Плагин Totem" #. tumbleweed/gnome-dvb-daemon/totem-plugin-gnome-dvb-daemon/description msgid "" @@ -2496,7 +2517,7 @@ #. tumbleweed/gnome-getting-started-docs/summary #. leap/gnome-getting-started-docs/summary msgid "Getting started with GNOME - Documentation" -msgstr "" +msgstr "Начало работы с GNOME — Документация" #. tumbleweed/gnome-getting-started-docs/description #. leap/gnome-getting-started-docs/description @@ -2939,6 +2960,11 @@ "This package provides the extensions required to switch to gnome-shell " "classic and also installs the required session files." msgstr "" +"Это расширение оболочки GNOME добавляет пункт выключения питания в меню " +"статуса и предоставляет возможность ждущего режима.\n" +"\n" +"Этот пакет предоставляет расширения, необходимые для переключения к " +"классической оболочке GNOME, а также устанавливает необходимые файлы сеанса." #. tumbleweed/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-common/summary #. leap/gnome-shell-extensions/gnome-shell-extensions-common/summary @@ -2974,7 +3000,7 @@ #. tumbleweed/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/summary #. leap/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/summary msgid "GNOME Weather -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "" +msgstr "Погода GNOME — Модуль поиска для оболочки GNOME" #. tumbleweed/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/description #. leap/gnome-weather/gnome-shell-search-provider-gnome-weather/description @@ -2982,6 +3008,8 @@ "This package contains a search provider to enable GNOME Shell to get search " "results from GNOME Weather." msgstr "" +"Этот пакет содержит модуль поиска, включающий в оболочке GNOME результаты " +"поиска из Фотографий GNOME." #. tumbleweed/gnome-software/gnome-software-lang/summary #. leap/gnome-software/gnome-software-lang/summary @@ -3002,7 +3030,7 @@ #. tumbleweed/gnome-sound-recorder/description #. leap/gnome-sound-recorder/description msgid "A simple, modern sound recorder." -msgstr "" +msgstr "Простой, современный диктофон." #. tumbleweed/gnome-sound-recorder/gnome-sound-recorder-lang/summary #. leap/gnome-sound-recorder/gnome-sound-recorder-lang/summary @@ -3084,6 +3112,7 @@ msgid "" "GNOME themes, including Ximian Industrial and selected background images." msgstr "" +"Темы GNOME, включая индустриальную от Ximian и избранные фоновые изображения." #. tumbleweed/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility/summary #. tumbleweed/gnome-themes-standard/gnome-themes-accessibility-gtk2/summary @@ -3235,7 +3264,7 @@ #. tumbleweed/gnome-weather/summary #. leap/gnome-weather/summary msgid "Weather App for GNOME" -msgstr "" +msgstr "Приложение «Погода» для GNOME" #. tumbleweed/gnome-weather/description #. leap/gnome-weather/description @@ -3246,6 +3275,11 @@ "* show radar maps\n" "* notify on hazardous weather conditions" msgstr "" +"Погодное приложение GNOME 3, которое показывает:\n" +"* текущую погоду\n" +"* прогнозы\n" +"* карты погоды\n" +"* уведомления об опасных погодных условиях" #. tumbleweed/gnome-weather/gnome-weather-lang/summary #. leap/gnome-weather/gnome-weather-lang/summary @@ -3332,6 +3366,13 @@ "enough that you will play them again and again. Of course we can't be held " "responsible for the time and productivity lost while playing them." msgstr "" +"Игры GNOME — это коллекция простых, но увлекательных игр для проекта " +"рабочего окружения GNOME. В коллекцию входит много популярных игр следующих " +"жанров: карточные игры, логические игры и аркады. Они представляют из себя " +"игры, в которые можно сесть и поиграть около пяти минут. И они достаточно " +"увлекательные, чтобы вы играли в них снова и снова. Конечно, мы не можем " +"нести ответственности за потраченное время и невыполненную работу из-за игры " +"в них." #. leap/gnome-games/gnome-games-recommended/summary msgid "Recommended Games for GNOME" @@ -3360,7 +3401,7 @@ #. leap/gnome-clocks/gnome-shell-search-provider-gnome-clocks/summary msgid "GNOME Clocksl -- Search Provider for GNOME Shell" -msgstr "" +msgstr "Часы GNOME — Модуль поиска для оболочки GNOME" #. leap/gnome-shell/gnome-shell-wayland/summary msgid "GNOME Shell -- Wayland session" @@ -3370,6 +3411,7 @@ msgid "" "This package contains the definition of the default GNOME Shell on Wayland." msgstr "" +"Этот пакет содержит определение оболочки GNOME по умолчанию для Wayland." #. leap/gnome-system-log/summary #, fuzzy Modified: trunk/packages/ru/po/golang.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/golang.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/golang.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:10+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,13 +20,13 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/golang-bitbucket-taruti-bigendian/summary msgid "Binary parsing/printing for Go" -msgstr "" +msgstr "Двоичный анализ/печать для Go" #. tumbleweed/golang-bitbucket-taruti-bigendian/description msgid "Binary parsing and printing for the Go programming language." @@ -65,7 +65,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-bmizerany-assert/summary msgid "Asserts to Go testing" -msgstr "" +msgstr "Проверки для тестирования Go" #. tumbleweed/golang-github-bmizerany-assert/description msgid "Assertions for Go tests." @@ -95,7 +95,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-dchest-authcookie/summary msgid "Creation and verification of signed authentication cookies" -msgstr "" +msgstr "Создание и проверка подписанных куки для аутентификации" #. tumbleweed/golang-github-dchest-authcookie/description msgid "" @@ -135,7 +135,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-fitstar-falcore/summary msgid "Falcore is a filter pipiline based HTTP server library" -msgstr "" +msgstr "Falcore — библиотека HTTP-сервера на основе канала фильтров" #. tumbleweed/golang-github-fitstar-falcore/description msgid "" @@ -159,7 +159,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-golang-glog/summary #. leap/golang-github-golang-glog/summary msgid "Leveled execution logs for Go" -msgstr "" +msgstr "Многоуровневые журналы выполнения для Go" #. tumbleweed/golang-github-golang-glog/description #. leap/golang-github-golang-glog/description @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "" "This package provides source codes for package golang-github-gorilla-context." msgstr "" -"Этот пакет предоставляет исходный код для пакета" -" golang-github-gorilla-context." +"Этот пакет предоставляет исходный код для пакета golang-github-gorilla-" +"context." #. tumbleweed/golang-github-gorilla-websocket/summary msgid "A WebSocket implementation for Go" @@ -254,7 +254,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-hoisie-mustache/summary msgid "The mustache template language in Go" -msgstr "" +msgstr "Язык шаблонов mustache в Go" #. tumbleweed/golang-github-hoisie-mustache/description msgid "" @@ -277,7 +277,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-hoisie-web/summary msgid "A simple framework to write webapps in Go" -msgstr "" +msgstr "Простая инфраструктура для написания веб-приложений в Go" #. tumbleweed/golang-github-hoisie-web/description msgid "" @@ -297,7 +297,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-jpoirier-cpu/summary msgid "A Go package that reports processor topology" -msgstr "" +msgstr "Пакет Go, сообщающий топологию процессора" #. tumbleweed/golang-github-jpoirier-cpu/description msgid "" @@ -336,7 +336,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-kr-pty/summary msgid "A Go package for using unix pseudo-terminals" -msgstr "" +msgstr "Пакет Go для использования псевдо-терминалов Unix" #. tumbleweed/golang-github-kr-pty/description msgid "Pty is a Go package for using unix pseudo-terminals." @@ -388,6 +388,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-petar-gollrb/summary msgid "Left-Leaning Red-Black balanced binary search tree" msgstr "" +"Красно-чёрное самобалансирующееся двоичное дерево поиска с левым уклоном" #. tumbleweed/golang-github-petar-gollrb/description msgid "" @@ -432,7 +433,7 @@ #. tumbleweed/golang-github-russross-blackfriday/summary #. leap/golang-github-russross-blackfriday/summary msgid "Markdown processor implemented in Go" -msgstr "" +msgstr "Процессор Markdown, реализованный в Go" #. tumbleweed/golang-github-russross-blackfriday/description #. leap/golang-github-russross-blackfriday/description @@ -489,7 +490,7 @@ #. tumbleweed/golang-google-golangorg-appengine/summary #. leap/golang-google-golangorg-appengine/summary msgid "Go App Engine for Managed VMs" -msgstr "" +msgstr "Go App Engine для управляемых виртуальных машин" #. tumbleweed/golang-google-golangorg-appengine/description #. leap/golang-google-golangorg-appengine/description @@ -515,7 +516,7 @@ #. tumbleweed/golang-google-golangorg-cloud/summary #. leap/golang-google-golangorg-cloud/summary msgid "Go packages for Google Cloud Platform services" -msgstr "" +msgstr "Пакеты Go для служб Google Cloud Platform" #. tumbleweed/golang-google-golangorg-cloud/description #. leap/golang-google-golangorg-cloud/description @@ -541,7 +542,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-couch-go/summary msgid "Simple CouchDB API for Google Go" -msgstr "" +msgstr "Простой API CouchDB для Google Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-couch-go/description msgid "" @@ -561,7 +562,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-freetype-go/summary msgid "A port of the Freetype font engine to the Go programming language" -msgstr "" +msgstr "Порт движка шрифтов Freetype на язык программирования Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-freetype-go/description msgid "" @@ -571,7 +572,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-go-gb/summary msgid "Another tool to build go projects" -msgstr "" +msgstr "Еще один инструмент для создания проектов Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-go-gb/description msgid "" @@ -599,7 +600,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-gosqlite/summary msgid "Trivial SQLite binding for Go" -msgstr "" +msgstr "Банальная привязка SQLite для Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-gosqlite/description msgid "SQLite binding for the Go progamming language." @@ -617,7 +618,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-log4go/summary msgid "A replacement logging package for Go language" -msgstr "" +msgstr "Замена пакета протоколирования для языка Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-log4go/description msgid "" @@ -651,7 +652,7 @@ #. tumbleweed/golang-googlecode-mango-doc/summary #. leap/go-mango-doc/summary msgid "Automatically create man pages from Go packages" -msgstr "" +msgstr "Автоматическое создание man-страниц из пакетов Go" #. tumbleweed/golang-googlecode-mango-doc/description #. leap/go-mango-doc/description @@ -718,7 +719,7 @@ #. tumbleweed/golang-org-x-image/summary msgid "Go supplementary image libraries" -msgstr "" +msgstr "Дополнительные библиотеки изображений для Go" #. tumbleweed/golang-org-x-image/description msgid "This repository holds supplementary Go image libraries." @@ -758,7 +759,7 @@ #. tumbleweed/golang-org-x-oauth2/summary #. leap/golang-org-x-oauth2/summary msgid "OAuth 2.0 for Go clients" -msgstr "" +msgstr "OAuth 2.0 для клиентов Go" #. tumbleweed/golang-org-x-oauth2/description #. leap/golang-org-x-oauth2/description @@ -777,7 +778,7 @@ #. tumbleweed/golang-org-x-sys/summary msgid "Go packages for low-level interaction with the operating system" -msgstr "" +msgstr "Пакеты Go для низкоуровневого взаимодействия с операционной системой" #. tumbleweed/golang-org-x-sys/description msgid "" @@ -796,7 +797,7 @@ #. tumbleweed/golang-org-x-text/summary #. leap/golang-org-x-text/summary msgid "Go text processing support" -msgstr "" +msgstr "Поддержка обработки текста для Go" #. tumbleweed/golang-org-x-text/description #. leap/golang-org-x-text/description @@ -840,7 +841,7 @@ #. tumbleweed/golang-packaging/summary #. leap/golang-packaging/summary msgid "A toolchain to help packaging golang" -msgstr "" +msgstr "Набор инструментов для создания пакетов языка Go" #. tumbleweed/golang-packaging/description #. leap/golang-packaging/description @@ -893,4 +894,3 @@ msgstr "" "Этот пакет предоставляет исходный код для пакета golang-github-shurcool-" "sanitized_anchor_name." - Modified: trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/gstreamer.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:45+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/gconf2/gconf2-devel/summary @@ -506,9 +506,9 @@ "This package contains all necessary include files and libraries needed to " "compile and link applications that use gstreamer-0_10-plugins-base." msgstr "" -"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки," -" необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих" -" gstreamer-0_10-plugins-base." +"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки, " +"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих " +"gstreamer-0_10-plugins-base." #. tumbleweed/gstreamer-0_10-plugins-base/gstreamer-0_10-plugins-base-doc/summary #. leap/gstreamer-0_10-plugins-base/gstreamer-0_10-plugins-base-doc/summary @@ -695,9 +695,9 @@ "This package contains all necessary include files and libraries needed to " "compile and link applications that use gstreamer-plugins-base." msgstr "" -"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки," -" необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих" -" gstreamer-plugins-base." +"Этот пакет содержит все необходимые подключаемые файлы и библиотеки, " +"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих gstreamer-" +"plugins-base." #. tumbleweed/gstreamer-plugins-base/gstreamer-plugins-base-doc/summary #. leap/gstreamer-plugins-base/gstreamer-plugins-base-doc/summary @@ -820,7 +820,7 @@ #. tumbleweed/gstreamer-validate/summary msgid "Validate GStreamer Pipelines" -msgstr "" +msgstr "Проверка каналов GStreamer" #. tumbleweed/gstreamer-validate/description msgid "" @@ -839,7 +839,7 @@ #. tumbleweed/gstreamer-validate/gstreamer-validate-devel/summary msgid "Validate GStreamer Pipelines -- Developer's files" -msgstr "" +msgstr "Проверка каналов GStreamer — Файлы разработчика" #. tumbleweed/gstreamer-validate/gstreamer-validate-devel/description #. tumbleweed/gstreamer-validate/libgstvalidate-1_0-0/description @@ -880,7 +880,7 @@ #. tumbleweed/gstreamer-validate/libgstvalidate-1_0-0/summary msgid "Validate GStreamer Pipelines -- System Libraries" -msgstr "" +msgstr "Проверка каналов GStreamer — Системные билиотеки" #. tumbleweed/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0/summary #. tumbleweed/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0-32bit/summary @@ -888,8 +888,8 @@ #. leap/gstreamer-plugins-bad/libgstwayland-1_0-0-32bit/summary msgid "GStreamer Streaming-Media Framework Plug-Ins - Wayland backend" msgstr "" -"Плагины для GStreamer, инфраструктуры для обработки медиапотоков — Плагин" -" Wayland" +"Плагины для GStreamer, инфраструктуры для обработки медиапотоков — Плагин " +"Wayland" #. tumbleweed/gstreamer-0_10/typelib-1_0-Gst-0_10/summary #. tumbleweed/gstreamer/typelib-1_0-Gst-1_0/summary @@ -998,7 +998,7 @@ #. tumbleweed/gstreamer-validate/typelib-1_0-GstValidate-1_0/summary msgid "Validate GStreamer Pipelines -- GObject Introspection bindings" -msgstr "" +msgstr "Проверка каналов GStreamer — Привязки самоанализа GObject" #. tumbleweed/gstreamer-0_10/gstreamer-0_10-lang/summary #. leap/gstreamer-0_10/gstreamer-0_10-lang/summary @@ -1123,8 +1123,8 @@ "This package contains code that eventualy will be move to gstreamer and " "right now is needed to build all other buzztard-modules." msgstr "" -"Этот пакет содержит код, который когда-нибудь будет включён в состав" -" gstreamer, а сейчас нужен для сборки всех других buzztard-modules." +"Этот пакет содержит код, который когда-нибудь будет включён в состав " +"gstreamer, а сейчас нужен для сборки всех других buzztard-modules." #. leap/gstreamer-0_10-plugins-buzztard/libgstbuzztard-devel/summary msgid "Development files for libgstbuzztard" @@ -1153,4 +1153,3 @@ #. leap/gstreamer-plugins-vaapi/libgstvaapi-x11-1_4-1/summary msgid "Gstreamer X11 VA-API plugins" msgstr "Модули VA-API X11 для GStreamer" - Modified: trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/gtk.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -94,6 +94,14 @@ "This package provides a catalog for Glade, to allow the use the " "GtkSourceView widget in Glade." msgstr "" +"GtkSourceView представляет собой текстовый виджет, который расширяет " +"GtkTextView, стандартный текстовый виджет GTK+.\n" +"\n" +"Он улучшает GtkTextView путем внедрения подсветки синтаксиса и других " +"функций, характерных для редакторов исходного кода.\n" +"\n" +"Этот пакет предоставляет каталог для Glade, что позволяет использовать " +"виджет GtkSourceView в Glade." #. tumbleweed/gtk-sharp2/glade-sharp2/summary #. leap/gtk-sharp2/glade-sharp2/summary @@ -260,7 +268,7 @@ #. tumbleweed/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/summary #. leap/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/summary msgid "VNC Tools based on gtk-vnc" -msgstr "" +msgstr "Интсрументы VNC, основанные на gtk-vnc" #. tumbleweed/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/description #. leap/gtk-vnc/gtk-vnc-tools/description @@ -310,7 +318,7 @@ #. tumbleweed/gtk2-engine-aurora/summary #. leap/gtk2-engine-aurora/summary msgid "Another GTK2 engine theme" -msgstr "" +msgstr "Ещё один движок тем для GTK2" #. tumbleweed/gtk2-engine-aurora/description #. leap/gtk2-engine-aurora/description @@ -1059,7 +1067,7 @@ #. tumbleweed/gtkparasite/summary #. leap/gtkparasite/summary msgid "GTK+ debugging tool similar to Firebug" -msgstr "" +msgstr "Инструмент отладки GTK+, похожий на Firebug" #. tumbleweed/gtkparasite/description #. leap/gtkparasite/description @@ -1076,7 +1084,7 @@ #. tumbleweed/gtkpod/summary #. leap/gtkpod/summary msgid "A platform independent GUI for the Apple® iPod®" -msgstr "" +msgstr "Платформонезависимый GUI для Apple® iPod®" #. tumbleweed/gtkpod/description #. leap/gtkpod/description @@ -1201,7 +1209,7 @@ #. tumbleweed/gtkspell/gtkspell-devel/summary #. leap/gtkspell/gtkspell-devel/summary msgid "Static libraries and header files from gtkspell" -msgstr "" +msgstr "Статические библиотеки и файлы заголовков из gtkspell" #. tumbleweed/gtkspell/gtkspell-devel/description #. leap/gtkspell/gtkspell-devel/description @@ -1243,7 +1251,7 @@ #. tumbleweed/gtkwave/summary #. leap/gtkwave/summary msgid "Waveform viewer for Ditital Signals" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра формы сигнала для цифровых сигналов" #. tumbleweed/gtkwave/description #. leap/gtkwave/description @@ -1256,7 +1264,7 @@ #. tumbleweed/gtkpod/libatomicparsley0/summary #. leap/gtkpod/libatomicparsley0/summary msgid "Atomic parsley in gtkpod" -msgstr "" +msgstr "Atomic parsley в gtkpod" #. tumbleweed/gtkpod/libatomicparsley0/description #. leap/gtkpod/libatomicparsley0/description @@ -1373,7 +1381,7 @@ #. tumbleweed/gtkpod/libgtkpod1/summary #. leap/gtkpod/libgtkpod1/summary msgid "A platform independent GUI for the Apple® iPod® - System Library" -msgstr "" +msgstr "Платформонезависимый GUI для Apple® iPod® — Системная библиотека" #. tumbleweed/gtkpod/libgtkpod1/description #. leap/gtkpod/libgtkpod1/description @@ -1431,7 +1439,7 @@ #. leap/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0/summary #. leap/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0-devel/summary msgid "Profiler for gtk-sharp3" -msgstr "" +msgstr "Профайлер для gtk-sharp3" #. tumbleweed/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0/description #. tumbleweed/gtk-sharp3/libmono-profiler-gui-thread-check0-devel/description @@ -1987,7 +1995,7 @@ #. tumbleweed/gtkwave/gtkwave-examples/summary #. leap/gtkwave/gtkwave-examples/summary msgid "Examples for GTKWave" -msgstr "" +msgstr "Примеры для GTKWave" #. tumbleweed/gtkwave/gtkwave-examples/description #. leap/gtkwave/gtkwave-examples/description @@ -2002,7 +2010,7 @@ #. tumbleweed/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary #. leap/gtk2-metatheme-sonar/metatheme-sonar-common/summary msgid "GTK+ and Metacity Sonar Theme -- Common Files" -msgstr "" +msgstr "Тема GTK+ и Metacity Sonar — Общие файлы" #. tumbleweed/gtk2-metatheme-nimbus/nimbus-icon-theme/summary #. leap/gtk2-metatheme-nimbus/nimbus-icon-theme/summary Modified: trunk/packages/ru/po/h.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/h.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/h.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -52,7 +52,7 @@ #. tumbleweed/Herwig++/Herwig++-devel/summary #. tumbleweed/Herwig++/libHerWig++/summary msgid "A particle physics event generator, written in C++" -msgstr "" +msgstr "Генератор событий физики элементарных частиц, написанный на C ++" #. tumbleweed/Herwig++/Herwig++-devel/description msgid "" Modified: trunk/packages/ru/po/i.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/i.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/i.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -33,6 +33,7 @@ #. leap/IccXML/description msgid "Tools to read convert ICC profiles to and from XML files" msgstr "" +"Инструменты для чтения и преобразования профилей ICC в XML-файлы и обратно" #. tumbleweed/ImageMagick/description #. tumbleweed/ImageMagick/ImageMagick-devel/description @@ -1802,6 +1803,11 @@ "The utility support USB and UART as serial link." msgstr "" +#. tumbleweed/incidenceeditor/description +#, fuzzy +msgid "This package contains the incidenceeditor library." +msgstr "Этот пакет содержит библиотеку KDE для игр." + #. tumbleweed/incidenceeditor/incidenceeditor-devel/summary #, fuzzy msgid "Development package for incidenceeditor" Modified: trunk/packages/ru/po/k.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/k.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/k.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -102,6 +102,7 @@ #. tumbleweed/kaccounts-integration/description #. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1/description #. tumbleweed/kaccounts-integration/kaccounts-integration-32bit/description +#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1-32bit/description #. leap/kaccounts-integration/description msgid "" "Small system to administer web accounts for the sites and services across " @@ -173,6 +174,18 @@ "Kactivities предоставляет API для использования и взаимодействия с " "менеджером комнат Plasma. Импортируемые модули QML." +#. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-tools/summary +#, fuzzy +msgid "Command-line tools for Plasma Activity management" +msgstr "" +"Менеджер программного обеспечения для командной строки, использующий libzypp" + +#. tumbleweed/kactivities5/kactivities5-tools/description +#, fuzzy +msgid "" +"This package provides command-line tools to manipulate Plasma Activities." +msgstr "Этот пакет содержит файлы для разработчиков libkgeomap." + #. tumbleweed/kactivitymanagerd/description #. tumbleweed/kactivities5/libKF5Activities5/description #. tumbleweed/kactivities-stats/libKF5ActivitiesStats1/description @@ -1357,8 +1370,8 @@ msgid "" "The standard kernel for both uniprocessor and multiprocessor systems.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-default/kernel-default-base/summary @@ -1373,8 +1386,8 @@ "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-default/kernel-default-devel/summary @@ -1395,8 +1408,8 @@ "This package contains files necessary for building kernel modules (and " "kernel module packages) against the default flavor of the kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-obs-build/summary @@ -1441,8 +1454,8 @@ "This package is needed for compiling kernel module packages with proper " "package dependencies.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kexec-tools/summary @@ -4173,6 +4186,21 @@ "Файлы разработки и заголовки, нужные для сборки программ, использующих " "libsmokekde" +#. tumbleweed/kstars/summary +#. leap/kstars/summary +msgid "Desktop Planetarium" +msgstr "Настольный планетарий" + +#. tumbleweed/kstars/description +#. leap/kstars/description +msgid "" +"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical " +"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and " +"time." +msgstr "" +"KStars — это настольный планетарий KDE. Он предоставляет точную графическую " +"симуляцию ночного неба из любой точки Земли за любые дату и время." + #. tumbleweed/ksudoku/summary #. leap/ksudoku/summary msgid "Generate and Solve Sudoku puzzles in 2D or 3D" @@ -5613,6 +5641,7 @@ msgstr "Библиотека поддержки простого клиента XML-RPC." #. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1/summary +#. tumbleweed/kaccounts-integration/libkaccounts1-32bit/summary #, fuzzy msgid "KDE Accounts Providers - System Library" msgstr "Учётные записи KDE" @@ -5992,8 +6021,8 @@ "This kernel has several debug facilities enabled that hurt performance. Only " "use this kernel when investigating problems.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-debug/kernel-debug-base/summary @@ -6008,8 +6037,8 @@ "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-debug/kernel-debug-devel/description @@ -6017,8 +6046,8 @@ "This package contains files necessary for building kernel modules (and " "kernel module packages) against the debug flavor of the kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-pae/summary @@ -6036,8 +6065,8 @@ "executable. Therefore, the PAE kernel should be used on any systems that " "support it, regardless of the amount of main memory.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-pae/kernel-pae-base/summary @@ -6057,8 +6086,8 @@ "\n" "This package contains only the base modules, required in all installs.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-pae/kernel-pae-devel/description @@ -6066,8 +6095,8 @@ "This package contains files necessary for building kernel modules (and " "kernel module packages) against the pae flavor of the kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-vanilla/summary @@ -6079,8 +6108,8 @@ msgid "" "The standard kernel - without any SUSE patches\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-vanilla/kernel-vanilla-devel/description @@ -6088,8 +6117,8 @@ "This package contains files necessary for building kernel modules (and " "kernel module packages) against the vanilla flavor of the kernel.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kcm-fcitx/fcitx-config-kde4-icons/summary @@ -6214,8 +6243,8 @@ "Kernel-level headers and Makefiles required for development of external " "kernel modules.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-docs/summary @@ -6227,8 +6256,8 @@ msgid "" "These are the man pages (section 9) built from the current kernel sources.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-html/summary @@ -6241,8 +6270,8 @@ msgid "" "These are HTML documents built from the current kernel sources.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-docs/kernel-docs-pdf/summary @@ -6255,8 +6284,8 @@ msgid "" "These are PDF documents built from the current kernel sources.\n" "\n" -"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-firmware/summary @@ -6283,8 +6312,8 @@ "This package provides the rpm macros and templates for Kernel Module " "Pakcages\n" "\n" -"Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +"Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-source/summary @@ -6296,8 +6325,8 @@ msgid "" "Linux kernel sources with many fixes and improvements.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/kernel-source/kernel-source-vanilla/summary @@ -6308,8 +6337,8 @@ msgid "" "Vanilla Linux kernel sources with minor build fixes.\n" "\n" -" Source Timestamp: 2016-08-16 16:32:45 +0200 GIT Revision: " -"61bf3f108f9ae068b81f1ba3ee3fcc224bf7aed2 GIT Branch: stable" +" Source Timestamp: 2016-08-21 10:59:11 +0200 GIT Revision: " +"34ba8d6bb0b78bf6f6aae1aadb8ee9de3aa35910 GIT Branch: stable" msgstr "" #. tumbleweed/ketchup/summary @@ -7855,19 +7884,6 @@ msgstr "" "Это подключаемый модуль KScan, осуществляющий сканирование через libksane" -#. leap/kstars/summary -msgid "Desktop Planetarium" -msgstr "Настольный планетарий" - -#. leap/kstars/description -msgid "" -"KStars is a Desktop Planetarium for KDE. It provides an accurate graphical " -"simulation of the night sky, from any location on Earth, at any date and " -"time." -msgstr "" -"KStars — это настольный планетарий KDE. Он предоставляет точную графическую " -"симуляцию ночного неба из любой точки Земли за любые дату и время." - #. leap/ktux/summary msgid "Tux Screen Saver" msgstr "Хранитель экрана Tux" Modified: trunk/packages/ru/po/kde.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/kde.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/kde.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 18:03+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,42 +20,10 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/kio-pimlibs/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiContact5/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description -#. tumbleweed/kdepimlibs/libKF5AkonadiSocialUtils5/description -#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description -#. tumbleweed/libkgapi/libkgapi-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-contact-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-mime-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-notes-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi-socialutils-devel/description -#. leap/kdepimlibs/akonadi5/description -#. leap/kdepimlibs/kio-pimlibs/description -#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiMime5/description -#. leap/kdepimlibs/libKF5AkonadiNotes5/description -#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-devel/description -msgid "" -"This package contains all necessary include files and libraries needed to " -"develop KDE PIM applications." -msgstr "" -"Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для " -"разработки приложений KDE PIM." - #. tumbleweed/kdepim/akonadi_resources/summary #. leap/kdepim4/akonadi/summary #. leap/kdepim/akonadi_resources/summary @@ -97,7 +65,7 @@ #. tumbleweed/kdebase3/fileshareset/summary msgid "Set and list fileshares" -msgstr "" +msgstr "Настройка и перечисление общих файловых ресурсов" #. tumbleweed/kdebase3/fileshareset/description msgid "" @@ -225,17 +193,6 @@ msgid "This package suggests the packages, built from the kdesdk module." msgstr "Этот пакет предлагает пакеты, собранные из модуля kdesdk" -#. tumbleweed/kde-mplayer-thumbnailer/summary -#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/summary -msgid "MPlayer based thumbnailer" -msgstr "Программа просмотра иконок на основе MPlayer" - -#. tumbleweed/kde-mplayer-thumbnailer/description -#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/description -msgid "A MPlayer-based thumbnailer from the kdemultimedia repo." -msgstr "" -"Утилита создания миниатюр на базе MPlayer из репозитория kdemultimedia." - #. tumbleweed/kde-odf-thumbnail/summary msgid "ODF thumbnailer for KDE" msgstr "Утилита создания миниатюр ODF для KDE" @@ -252,8 +209,8 @@ "предварительного просмотра файлов ODF (OpenDocument Format) в виде " "миниатюр.\n" "\n" -"Если у вас установлен calligra-extras-dolphin, вам не нужен этот пакет." -" calligra предоставляет собственную утилиту создания миниатюр ODF" +"Если у вас установлен calligra-extras-dolphin, вам не нужен этот пакет. " +"calligra предоставляет собственную утилиту создания миниатюр ODF" #. tumbleweed/kde-print-manager/summary #. leap/kde-print-manager/summary @@ -345,7 +302,7 @@ #. tumbleweed/kdewebdev3/kde3-kommander-runtime/description msgid "Runtime parts to execute Kommander based applications and dialogs." -msgstr "" +msgstr "Части среды выполнения для диалогов и приложений на основе Kommander." #. tumbleweed/kde3-krecord/summary msgid "A Sound Recorder" @@ -435,7 +392,7 @@ #. tumbleweed/kdeaccessibility3/summary msgid "Tools for Handicapped People to Use the GUI" -msgstr "" +msgstr "Инструменты для инвалидов, чтобы использовать GUI" #. tumbleweed/kdeaccessibility3/description msgid "" @@ -475,7 +432,7 @@ #. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-kicker/summary msgid "KDE kicker applets" -msgstr "" +msgstr "Апплеты панели KDE" #. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-kicker/description msgid "" @@ -485,7 +442,7 @@ #. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-konqueror/summary msgid "Konqueror Related Add-Ons" -msgstr "" +msgstr "Дополнения, относящиеся к Konqueror" #. tumbleweed/kdeaddons3/kdeaddons3-konqueror/description msgid "" @@ -597,7 +554,7 @@ #. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-apps/summary msgid "Major Applications KDE3 Desktop" -msgstr "" +msgstr "Главные приложения рабочего стола KDE3" #. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-apps/description msgid "" @@ -696,10 +653,12 @@ "This package contains runtime dependencies of KDE3 applications like KIO-" "slaves." msgstr "" +"Этот пакет содержит зависимости времени выполнения для приложений KDE3 типа " +"KIO-slaves." #. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-samba/summary msgid "KDE Base package: Windows Connection Module" -msgstr "" +msgstr "Базовый пакет KDE: Модуль связи с Windows" #. tumbleweed/kdebase3/kdebase3-samba/description msgid "" @@ -955,6 +914,8 @@ "KDeclarative provides integration of QML and KDE workspaces. Development " "files." msgstr "" +"KDeclarative обеспечивает интеграцию QML и рабочих пространств KDE. Файлы " +"разработки." #. tumbleweed/kdeclarative/kdeclarative-tools/summary #. leap/kdeclarative/kdeclarative-tools/summary @@ -1070,7 +1031,7 @@ #. tumbleweed/kdegames3/kdegames3-card/description msgid "Card games for KDE. Poker and Skat." -msgstr "" +msgstr "Карточные игры для KDE. Покер и скат." #. tumbleweed/kdegames3/kdegames3-devel/summary msgid "Games for KDE: Build Environment" @@ -1097,7 +1058,7 @@ #. tumbleweed/kdegraphics-thumbnailers/summary #. leap/kdegraphics-thumbnailers/summary msgid "Graphics file thumbnail generators" -msgstr "" +msgstr "Генераторы миниатюр графических файлов" #. tumbleweed/kdegraphics-thumbnailers/description #. leap/kdegraphics-thumbnailers/description @@ -1105,6 +1066,8 @@ "This package allows KDE applications to show thumbnails and previews of " "graphics files." msgstr "" +"Этот пакет позволяет приложениям KDE показывать миниатюры и предпросмотр " +"графических файлов." #. tumbleweed/kdegraphics3/summary msgid "Base Libraries for KDE Graphics Applications" @@ -1182,7 +1145,7 @@ #. tumbleweed/kdegraphics3/kdegraphics3-kamera/summary msgid "KDE digital camera application" -msgstr "" +msgstr "Приложение KDE для цифровых камер" #. tumbleweed/kdegraphics3/kdegraphics3-kamera/description msgid "" @@ -1247,6 +1210,10 @@ "\n" "This package is absolutely necessary for using KDE." msgstr "" +"Этот пакет содержит kdelibs, один из базовых пакетов KDE. В нем находятся " +"необходимые библиотеки для рабочего стола KDE.\n" +"\n" +"Этот пакет абсолютно необходим для использования KDE." #. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-arts/summary #. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-arts-32bit/summary @@ -1258,6 +1225,8 @@ msgid "" "This package contains bindings and gui elements for using aRts sound daemon." msgstr "" +"Этот пакет содержит привязки и элементы GUI для использования звукового " +"демона aRts." #. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-default-style/summary #. tumbleweed/kdelibs3/kdelibs3-default-style-32bit/summary @@ -1427,7 +1396,7 @@ #. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-jukebox/summary msgid "KDE Jukebox for MP3 and Ogg Vorbis Files" -msgstr "" +msgstr "Проигрыватель KDE для файлов MP3 и Ogg Vorbis" #. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-jukebox/description msgid "" @@ -1459,7 +1428,7 @@ #. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-sound/summary msgid "KDE sound applications and plugins" -msgstr "" +msgstr "Звуковые приложения KDE и плагины" #. tumbleweed/kdemultimedia3/kdemultimedia3-sound/description msgid "" @@ -1515,7 +1484,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-IRC/description msgid "IRC chat application ksirc." -msgstr "" +msgstr "Приложение ksirc для общения через IRC." #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-InstantMessenger/summary msgid "Chat applications for KDE" @@ -1531,7 +1500,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-devel/summary msgid "Build environment from kdenetwork" -msgstr "" +msgstr "Среда сборки для kdenetwork" #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-devel/description msgid "" @@ -1543,7 +1512,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-dialup/summary msgid "KPPP Modem Dialing Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент модемной связи KPPP" #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-dialup/description msgid "" @@ -1581,7 +1550,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-news/summary msgid "News-related KDE application" -msgstr "" +msgstr "Приложение KDE для новостей" #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-news/description msgid "" @@ -1591,7 +1560,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-query/summary msgid "Clients for Internet Databases" -msgstr "" +msgstr "Клиенты для баз данных Интернет" #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-query/description msgid "" @@ -1601,7 +1570,7 @@ #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-vnc/summary msgid "Exporting of VNC and Connecting of VNC/RDP Sessions" -msgstr "" +msgstr "Экспорт из VNC и связь с сеансами VNC/RDP" #. tumbleweed/kdenetwork3/kdenetwork3-vnc/description msgid "" @@ -1678,8 +1647,8 @@ "addons for kdepim apps (as kmail addons/ kmail theme/ kaddressbook addons " "etc)" msgstr "" -"Дополнения для приложений KDEPIM (дополнения kmail/ темы оформления kmail/" -" дополнения kaddressbook и т.д.)" +"Дополнения для приложений KDEPIM (дополнения kmail/ темы оформления kmail/ " +"дополнения kaddressbook и т.д.)" #. tumbleweed/kdepim-apps-libs/description msgid "This package contains mail related libraries" @@ -1777,27 +1746,6 @@ msgid "This package contains tools for address and date organisation." msgstr "Этот пакет содержит утилиты для организации адресов и дат." -#. tumbleweed/kdepimlibs4/summary -#. tumbleweed/kholidays/summary -#. tumbleweed/kholidays/libKF5Holidays5/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary -#. tumbleweed/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary -#. leap/kdepimlibs4/summary -#. leap/kholidays/summary -#. leap/kdepim/libkdepim/summary -#. leap/kdepim4/libkdepim4/summary -#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4-32bit/summary -#. leap/kdepimlibs4/libkdepimlibs4/summary -msgid "KDE PIM Libraries" -msgstr "Библиотеки KDE PIM" - -#. tumbleweed/kdepimlibs4/description -#. leap/kdepimlibs4/description -#. leap/kdepim/libkdepim/description -#. leap/kdepim4/libkdepim4/description -msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications." -msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM." - #. tumbleweed/kdesdk-thumbnailers/summary #. leap/kdesdk-thumbnailers/summary msgid "Translation file thumbnail generators" @@ -1830,7 +1778,7 @@ #. tumbleweed/kdesdk3/kdesdk3-kdecvs/summary msgid "KBugBuster" -msgstr "" +msgstr "KBugBuster" #. tumbleweed/kdesdk3/kdesdk3-kdecvs/description msgid "" @@ -1880,7 +1828,7 @@ #. leap/kdesignerplugin/summary #. leap/kdesignerplugin/kdesignerplugin-devel/summary msgid "Integrating KDE frameworks widgets with Qt Designer" -msgstr "" +msgstr "Интеграция виджетов инфраструктуры KDE с дизайнером Qt" #. tumbleweed/kdesignerplugin/description #. leap/kdesignerplugin/description @@ -1910,6 +1858,7 @@ #. leap/kdesu/libKF5Su5/summary msgid "User interface for running shell commands with root privileges" msgstr "" +"Пользовательский интерфейс для запуска команд оболочки с привилегиями root" #. tumbleweed/kdesu/kdesu-devel/description #. tumbleweed/kdesu/kdesu-devel-32bit/description @@ -1999,7 +1948,7 @@ #. tumbleweed/kdeutils3/kdeutils3-laptop/summary msgid "KDE utility programs for laptop users" -msgstr "" +msgstr "Утилиты KDE для пользователей ноутбуков" #. tumbleweed/kdeutils3/kdeutils3-laptop/description msgid "" @@ -2273,7 +2222,7 @@ #. tumbleweed/kde-dev-utils/kmtrace/summary msgid "Memory Allocation Debugging Tool" -msgstr "" +msgstr "Инструменты отладки распределения памяти" #. tumbleweed/kde-dev-utils/kmtrace/description msgid "" @@ -5150,6 +5099,15 @@ msgstr "" "Этот пакет содержит файловый менеджер, используемый по умолчанию в KDE 4." +#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/summary +msgid "MPlayer based thumbnailer" +msgstr "Программа просмотра иконок на основе MPlayer" + +#. leap/kde-mplayer-thumbnailer/description +msgid "A MPlayer-based thumbnailer from the kdemultimedia repo." +msgstr "" +"Утилита создания миниатюр на базе MPlayer из репозитория kdemultimedia." + #. leap/kde-user-manager/summary msgid "A simple system settings module to manage the users of your system" msgstr "Простой модуль для управления пользователями вашей системы" @@ -5280,3 +5238,15 @@ "Этот апплет отображает содержимое папки или модуля KIO на рабочем столе или " "на панели" +#~ msgid "" +#~ "This package contains all necessary include files and libraries needed to " +#~ "develop KDE PIM applications." +#~ msgstr "" +#~ "Этот пакет содержит все заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для " +#~ "разработки приложений KDE PIM." + +#~ msgid "KDE PIM Libraries" +#~ msgstr "Библиотеки KDE PIM" + +#~ msgid "This package contains the basic packages for KDE PIM applications." +#~ msgstr "Этот пакет содержит базовые пакеты для приложений KDE PIM." Modified: trunk/packages/ru/po/l.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/l.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/l.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -32,6 +32,8 @@ #. leap/LHAPDF/python-LHAPDF/summary msgid "A library for unified and easy to use interface to modern PDF sets" msgstr "" +"Библиотека для единого и простого в использовании интерфейса к современным " +"наборам PDF" #. tumbleweed/LHAPDF/LHAPDF-devel/description #. leap/LHAPDF/LHAPDF-devel/description @@ -55,7 +57,7 @@ #. leap/LiE/summary #. leap/LiE/LiE-doc/summary msgid "A Computer algebra package for Lie group computations" -msgstr "" +msgstr "Пакет компьютерной алгебры для вычислений групп Ли" #. tumbleweed/LiE/description #. leap/LiE/description @@ -965,6 +967,16 @@ msgid "EFL and python based pdf reader." msgstr "" +#. tumbleweed/lemonbar/summary +msgid "An X11 bar" +msgstr "" + +#. tumbleweed/lemonbar/description +msgid "" +"lemonbar is a bar entirely based on XCB. It provides full UTF-8 support, " +"basic formatting, RandR and Xinerama support and EWMH compliance." +msgstr "" + #. tumbleweed/lensfun/lensfun-devel/summary #. leap/lensfun/lensfun-devel/summary msgid "Header and library definition files for lensfun" @@ -6128,7 +6140,7 @@ #. leap/LibVNCServer/linuxvnc/summary msgid "A sample VNC server which exports /dev/vcsaN over RFB" -msgstr "" +msgstr "Демонстрационный сервер VNC, который экспортирует /dev/vcsaN через RFB" #. leap/LibVNCServer/linuxvnc/description msgid "" Modified: trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/leechcraft.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -25,7 +25,6 @@ "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/leechcraft/summary -#. tumbleweed/leechcraft/summary #. leap/leechcraft/summary msgid "Modular Internet Client" msgstr "" @@ -47,7 +46,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-advancednotifications/summary msgid "LeechCraft Notifications framework Module" msgstr "" @@ -60,13 +58,11 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет набор настроек по умолчанию для LXDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-aggregator/summary msgid "LeechCraft RSS/Atom Aggregator Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-aggregator/description #. leap/leechcraft/leechcraft-aggregator/description msgid "" "This package provides a RSS/Atom feed reader plugin for LeechCraft.\n" @@ -110,7 +106,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-anhero/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-anhero/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-anhero/summary msgid "LeechCraft Crash handler Module" msgstr "" @@ -135,7 +130,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Instant messenger Module" @@ -158,7 +152,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-abbrev/description msgid "" "This package provides abbreviations via commands like /abbrev, /unabbrev " @@ -184,7 +177,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-adiumstyles/description #, fuzzy msgid "" @@ -281,7 +273,6 @@ msgstr "Оконный менеджер KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-herbicide/description #, fuzzy msgid "This package provides a basic antispam plugin for LeechCraft Azoth." @@ -328,7 +319,6 @@ msgstr "Сетевой монитор TCP/IP" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-keeso/description #, fuzzy msgid "This package provides a text transform plugin for LeechCraft Azoth." @@ -351,7 +341,6 @@ msgstr "Оконный менеджер KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-metacontacts/description #, fuzzy msgid "" @@ -381,7 +370,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-mucommands/description msgid "" "This package provides some common conference-oriented commands like /vcard, /" @@ -389,7 +377,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-murm/summary msgid "LeechCraft Azoth - VKontakte Module" msgstr "" @@ -430,7 +417,6 @@ msgstr "Клиент мгновенных сообщений" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-rosenthal/description msgid "" "This package provides a spell checker plugin for LeechCraft Azoth.\n" @@ -444,7 +430,6 @@ msgstr "Прокси менеджера сеансов X" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-shx/description #, fuzzy msgid "" @@ -499,13 +484,11 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/summary msgid "LeechCraft Twitter Client Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description #. leap/leechcraft/leechcraft-azoth-woodpecker/description #, fuzzy msgid "This package provides a Twitter Client plugin for LeechCraft." @@ -544,7 +527,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера сеансов Xfce." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-bittorrent/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft BitTorrent client Module" @@ -583,7 +565,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description #. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-deathnote/description msgid "" "This package provides a LiveJournal FotoBilder image storage client " @@ -596,7 +577,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description #. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-rappor/description msgid "" "This package provides a VKontakte image storage client subplugin for " @@ -609,7 +589,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description #. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-spegnersi/description #, fuzzy msgid "" @@ -623,7 +602,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description #. leap/leechcraft/leechcraft-blasq-vangog/description #, fuzzy msgid "" @@ -632,7 +610,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет расширение Brasero для Nautilus." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-blogique/summary msgid "LeechCraft Blogging client Module" msgstr "" @@ -649,7 +626,6 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description #. leap/leechcraft/leechcraft-blogique-hestia/description #, fuzzy msgid "" @@ -677,7 +653,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-cpuload/summary msgid "LeechCraft CPU Usage Monitoring Module" msgstr "" @@ -690,7 +665,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет API для работы с данными iCalendar." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cstp/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-cstp/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-cstp/summary msgid "LeechCraft HTTP Module" msgstr "" @@ -705,26 +679,22 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/summary msgid "LeechCraft D-Bus Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description #. leap/leechcraft/leechcraft-dbusmanager/description #, fuzzy msgid "This package provides a D-Bus implementation plugin for LeechCraft." msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/summary msgid "LeechCraft Lyrics finder Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description #. leap/leechcraft/leechcraft-deadlyrics/description msgid "" "This package provides a lyrics finder plugin for LeechCraft.\n" @@ -734,7 +704,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devel/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devel/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-devel/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Development Files" @@ -748,21 +717,18 @@ msgstr "Этот пакет содержит файлы для разработки модулей LADSPA." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-devmon/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Device Monitor Module" msgstr "Общий модуль конфигурации" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-devmon/description #. leap/leechcraft/leechcraft-devmon/description #, fuzzy msgid "This package provides a devices monitor plugin for LeechCraft." msgstr "Этот пакет предоставляет файлы для разработки libfdt" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-dolozhee/summary msgid "LeechCraft Issue reporting Module" msgstr "" @@ -774,7 +740,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-dumbeep/summary msgid "LeechCraft DumBeep Module" msgstr "" @@ -794,28 +759,24 @@ msgstr "Модуль управления питанием для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description #. leap/leechcraft/leechcraft-eleeminator/description #, fuzzy msgid "This package provides a terminal plugin for Leechcraft." msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-fenet/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Window Manager Module" msgstr "Оконный менеджер KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-fenet/description #. leap/leechcraft/leechcraft-fenet/description #, fuzzy msgid "This package provides a WM control plugin for Leechcraft." msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gacts/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gacts/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-gacts/summary msgid "LeechCraft Global actions Module" msgstr "" @@ -829,7 +790,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-glance/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-glance/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-glance/summary msgid "LeechCraft Opened tabs overview Module" msgstr "" @@ -842,7 +802,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-gmailnotifier/summary msgid "LeechCraft GMail notifier Module" msgstr "" @@ -857,13 +816,11 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-harbinger/summary msgid "LeechCraft Collections Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-harbinger/description #. leap/leechcraft/leechcraft-harbinger/description #, fuzzy msgid "This package provides a collections manager plugin for LeechCraft." @@ -872,7 +829,6 @@ "good." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-historyholder/summary msgid "LeechCraft History Module" msgstr "" @@ -885,13 +841,11 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-hotstreams/summary msgid "LeechCraft Radio streams Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description #. leap/leechcraft/leechcraft-hotstreams/description #, fuzzy msgid "This package provides a radio streams provider plugin for LeechCraft." @@ -909,31 +863,26 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-imgaste/summary msgid "LeechCraft Image Paster Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-imgaste/description #. leap/leechcraft/leechcraft-imgaste/description msgid "This module provides a simple image paster plugin from LeechCraft." msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-intermutko/summary msgid "LeechCraft HTTP Accept-Language header Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-intermutko/description #. leap/leechcraft/leechcraft-intermutko/description msgid "This module provides a HTTP Accept-Language header configurator." msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-kbswitch/summary msgid "LeechCraft keyboard switcher Module" msgstr "" @@ -943,7 +892,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-kinotify/summary msgid "LeechCraft Kinetic notifications Module" msgstr "" @@ -972,13 +920,11 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-krigstask/summary msgid "LeechCraft Applications Switcher Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-krigstask/description #. leap/leechcraft/leechcraft-krigstask/description #, fuzzy msgid "" @@ -986,7 +932,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет API для работы с данными iCalendar." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lackman/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lackman/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lackman/summary msgid "LeechCraft Package manager Module" msgstr "" @@ -1032,7 +977,6 @@ msgstr "Клиент мгновенных сообщений" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-laughty/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-laughty/description #. leap/leechcraft/leechcraft-laughty/description #, fuzzy msgid "" @@ -1040,13 +984,11 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет набор настроек по умолчанию для LXDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-launchy/summary msgid "LeechCraft Launcher Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-launchy/description #. leap/leechcraft/leechcraft-launchy/description msgid "" "This package provides a third-party application launcher plugin for " @@ -1055,8 +997,6 @@ #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lemon/summary #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lemon/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Network Monitor Module" @@ -1068,7 +1008,6 @@ msgstr "Этот пакет содержит документацию разработчика для tumbler." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lhtr/summary msgid "LeechCraft HTML WYSIWYG editor Module" msgstr "" @@ -1099,7 +1038,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lmp/summary msgid "LeechCraft Media player Module" msgstr "" @@ -1114,7 +1052,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-brainslugz/summary msgid "LeechCraft Collection Checker Module" msgstr "" @@ -1165,7 +1102,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-httstream/summary msgid "LeechCraft Music Streamer Module" msgstr "" @@ -1178,7 +1114,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет интерфейс C++ для Cairo." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-mp3tunes/summary msgid "LeechCraft mp3tunes.com Module" msgstr "" @@ -1192,7 +1127,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-lmp-mtpsync/summary msgid "LeechCraft MtpSync Module" msgstr "" @@ -1214,13 +1148,11 @@ "Этот пакет предоставляет переводы для установленных файлов рабочего стола." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-mellonetray/summary msgid "LeechCraft Tray Area Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description #. leap/leechcraft/leechcraft-mellonetray/description msgid "" "This package provides a tray area quark for third-party apps for LeechCraft " @@ -1228,7 +1160,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-monocle/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-monocle/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-monocle/summary msgid "LeechCraft Document viewer Module" msgstr "" @@ -1300,14 +1231,12 @@ msgstr "Клиент BitTorrent для KDE" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description #. leap/leechcraft/leechcraft-musiczombie/description #, fuzzy msgid "This package provides a MusicBrainz.org client plugin for LeechCraft." msgstr "Этот пакет предоставляет расширение Brasero для Nautilus." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager/summary msgid "LeechCraft Network file storages Module" msgstr "" @@ -1325,13 +1254,11 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/summary msgid "LeechCraft Google Drive storage Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description #. leap/leechcraft/leechcraft-netstoremanager-googledrive/description #, fuzzy msgid "" @@ -1342,7 +1269,6 @@ "стола Xfce." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description #. leap/leechcraft/leechcraft-networkmonitor/description msgid "" "This package provides a network monitor plugin for LeechCraft.\n" @@ -1352,7 +1278,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-newlife/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-newlife/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-newlife/summary msgid "LeechCraft Importer Module" msgstr "" @@ -1370,7 +1295,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-ooronee/summary msgid "LeechCraft Text and Images Handler Module" msgstr "" @@ -1385,7 +1309,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-otlozhu/summary msgid "LeechCraft ToDo manager Module" msgstr "" @@ -1421,7 +1344,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет подключаемые модули для libfreerdp-1_0." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-popishu/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-popishu/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-popishu/summary msgid "LeechCraft Text editor Module" msgstr "" @@ -1438,7 +1360,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-poshuku/summary msgid "LeechCraft Web Browser Module" msgstr "" @@ -1458,7 +1379,6 @@ msgstr "Сетевой монитор TCP/IP" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description #. leap/leechcraft/leechcraft-poshuku-autosearch/description #, fuzzy msgid "This package provides an autosearch plugin for LeechCraft Poshuku." @@ -1607,13 +1527,11 @@ "Этот пакет предоставляет интерфейс gvfs, который поддерживает iPod / iPhone." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-qrosp/summary msgid "LeechCraft Qross Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-qrosp/description #. leap/leechcraft/leechcraft-qrosp/description #, fuzzy msgid "This package contains a scripting support plugin for Leechcraft." @@ -1625,7 +1543,6 @@ msgstr "Общий модуль конфигурации" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description #. leap/leechcraft/leechcraft-rosenthal/description msgid "" "This package provides a spell checker plugin for LeechCraft.\n" @@ -1634,7 +1551,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-sb2/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-sb2/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-sb2/summary msgid "LeechCraft SideBar2 Module" msgstr "" @@ -1649,7 +1565,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-scroblibre/summary msgid "LeechCraft Submissions Protocol Scrobble Module" msgstr "" @@ -1670,7 +1585,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-secman/summary msgid "LeechCraft Security manager Module" msgstr "" @@ -1684,7 +1598,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-secman-simplestorage/summary msgid "LeechCraft Simple storage Module" msgstr "" @@ -1697,7 +1610,6 @@ msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-seekthru/summary msgid "LeechCraft OpenSearch Module" msgstr "" @@ -1715,7 +1627,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-summary/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-summary/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-summary/summary msgid "LeechCraft Summary info Module" msgstr "" @@ -1749,7 +1660,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-tabsessionmanager/summary #, fuzzy msgid "LeechCraft Tab Session Manager Module" @@ -1763,7 +1673,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-tabslist/summary msgid "LeechCraft TabsList Module" msgstr "" @@ -1775,13 +1684,11 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-textogroose/summary msgid "LeechCraft Script-Based Lyrics Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-textogroose/description #. leap/leechcraft/leechcraft-textogroose/description msgid "" "This package provides a lyrics finder plugin for LeechCraft.\n" @@ -1791,26 +1698,22 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-touchstreams/summary msgid "LeechCraft VK.com Streaming Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description #. leap/leechcraft/leechcraft-touchstreams/description #, fuzzy msgid "This package provides a VK.com music streaming plugin for Leechcraft." msgstr "Этот пакет предоставляет различные потоковые фильтры." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-tpi/summary msgid "LeechCraft Task Progress Indicator Module" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/description -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-tpi/description #. leap/leechcraft/leechcraft-tpi/description #, fuzzy msgid "" @@ -1818,7 +1721,6 @@ msgstr "Этот пакет предоставляет набор классов для совершения запросов HTTP." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-vgrabber/summary msgid "LeechCraft Vkontakte grabber Module" msgstr "" @@ -1831,7 +1733,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-vrooby/summary msgid "LeechCraft Removable storage devices Manager" msgstr "" @@ -1868,7 +1769,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary -#. tumbleweed/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary #. leap/leechcraft/leechcraft-xtazy/summary msgid "LeechCraft Current user tune Module" msgstr "" @@ -1894,7 +1794,6 @@ "Этот пакет предоставляет оригинальное оформление для менеджера окон xfwm4." #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-db0_6_75/summary msgid "Database utility library for LeechCraft" msgstr "" @@ -1909,7 +1808,6 @@ "данных." #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-gui0_6_75_1/summary #, fuzzy msgid "GUI utility library for LeechCraft" @@ -1922,7 +1820,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-models0_6_75/summary #, fuzzy msgid "MVC utility library for LeechCraft" @@ -1935,7 +1832,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-network0_6_75_1/summary #, fuzzy msgid "Network utility library for LeechCraft" @@ -1947,7 +1843,6 @@ msgstr "Маленькая библиотека, предоставляющая объект буфера." #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-qml0_6_75_2/summary #, fuzzy msgid "QML utility library for LeechCraft" @@ -1971,7 +1866,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-sll0_6_75/summary #, fuzzy msgid "Standard LeechCraft Library" @@ -1984,19 +1878,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/summary msgid "Authenticators library for LeechCraft" msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-svcauth0_6_75/description msgid "A library providing authenticators for various services like VKontakte." msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-sys0_6_75_1/summary #, fuzzy msgid "System utility library for LeechCraft" @@ -2031,27 +1922,23 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/summary #, fuzzy msgid "X11 utility library for LeechCraft" msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-x11-0_6_75/description msgid "A library providing X11 wrappers for LeechCraft." msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/summary #, fuzzy msgid "XDG utility library for LeechCraft" msgstr "Инструментальная библиотека для AppArmor" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xdg0_6_75/description msgid "" "A library providing XDG parsers and other support methods and classes for " @@ -2059,7 +1946,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xpc0_6_75_2/summary msgid "Cross-plugin communication utility library for LeechCraft" msgstr "" @@ -2071,7 +1957,6 @@ msgstr "" #. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary -#. tumbleweed/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary #. leap/leechcraft/libleechcraft-util-xsd0_6_75/summary #, fuzzy msgid "XSD utility library for LeechCraft" Modified: trunk/packages/ru/po/lib.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/lib.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/lib.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -959,14 +959,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/summary -#. tumbleweed/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/summary #. leap/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/summary #. leap/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/summary msgid "Library for KDE Education Applications" msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE" #. tumbleweed/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/description -#. tumbleweed/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/description #. leap/libkeduvocdocument/libKEduVocDocument5/description #. leap/libkdeedu4/libkeduvocdocument4/description msgid "" @@ -4004,11 +4002,13 @@ msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для программ, использующих libbs2b." #. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/summary +#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0-32bit/summary #. leap/libbs2b/libbs2b0/summary msgid "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP library" msgstr "" #. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0/description +#. tumbleweed/libbs2b/libbs2b0-32bit/description #. leap/libbs2b/libbs2b0/description msgid "" "The Bauer stereophonic-to-binaural DSP (bs2b) library and plugins is " @@ -9098,6 +9098,29 @@ "Библиотека на основе GObject, предоставляющая часто используемые структуры " "данных." +#. tumbleweed/libgepub/libgepub-devel/summary +#, fuzzy +#| msgid "KDE scan library - Development Files" +msgid "Epub Documents library -- Development files" +msgstr "Библиотека сканирования KDE — Файлы разработки" + +#. tumbleweed/libgepub/libgepub-devel/description +#. tumbleweed/libgepub/libgepub0/description +#. tumbleweed/libgepub/typelib-1_0-Gepub-0_3/description +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "libgxps is a GObject based library for handling and rendering XPS " +#| "documents." +msgid "A GObject based library for handling and rendering epub documents." +msgstr "" +"libgxps — это основанная на GObject библиотека для обработки и рендеринга " +"документов XPS." + +#. tumbleweed/libgepub/libgepub0/summary +#, fuzzy +msgid "Epub Documents library -- Shared library" +msgstr "Библиотека Qt 5 WebSockets - импортируемые модули QML" + #. tumbleweed/libgexiv2/libgexiv2-2/summary #. tumbleweed/libgexiv2/python-gexiv2/summary #. tumbleweed/libgexiv2/python3-gexiv2/summary @@ -11770,22 +11793,6 @@ msgid "Plugin based library to create window decorations." msgstr "Библиотека на основе модулей для создания оформлений окон." -#. tumbleweed/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary -#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary -#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary -#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary -msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment" -msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE: Среда сборки" - -#. tumbleweed/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description -#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description -#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description -#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description -msgid "" -"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " -"KDE education applications." -msgstr "" - #. tumbleweed/libkdegames/summary #. tumbleweed/libkdegames4/summary #. tumbleweed/libkmahjongg/summary @@ -11879,6 +11886,20 @@ "translation, Xen mappings and more." msgstr "" +#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary +#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/summary +#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/summary +msgid "Library for KDE Education Applications: Build Environment" +msgstr "Библиотека для образовательных приложений KDE: Среда сборки" + +#. tumbleweed/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description +#. leap/libkdeedu4/libkdeedu4-devel/description +#. leap/libkeduvocdocument/libkeduvocdocument-devel/description +msgid "" +"This package contains all necessary files and libraries needed to develop " +"KDE education applications." +msgstr "" + #. tumbleweed/libkipi/libkipi-data/summary #, fuzzy msgid "KDE Image Plug-In Interface - data files" @@ -13054,14 +13075,14 @@ msgid "Development headers and libraries for Marble." msgstr "Файлы заголовков и библиотеки для Marble." -#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-24/summary +#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-25/summary #. tumbleweed/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary #. leap/marble/libmarblewidget-qt5-22/summary #. leap/libmarblewidget/libmarblewidget22/summary msgid "Generic map viewer: Shared Library" msgstr "Общая программа просмотра карт: Разделяемая библиотека" -#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-24/description +#. tumbleweed/marble/libmarblewidget-qt5-25/description #. tumbleweed/libmarblewidget/libmarblewidget22/description #. leap/marble/libmarblewidget-qt5-22/description #. leap/libmarblewidget/libmarblewidget22/description @@ -17225,6 +17246,7 @@ #. tumbleweed/libqca2/summary #. tumbleweed/libqca2/libqca2-devel/summary #. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-cyrus-sasl/summary +#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-gcrypt/summary #. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-nss/summary #. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-32bit/summary #. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-devel-32bit/summary @@ -17247,6 +17269,7 @@ #. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-plugins/description #. tumbleweed/libqca2/description #. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-cyrus-sasl/description +#. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-gcrypt/description #. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-nss/description #. tumbleweed/libqca2/libqca2-plugin-pkcs11/description #. tumbleweed/libqca-qt5/libqca-qt5-32bit/description @@ -22058,6 +22081,18 @@ "technologies." msgstr "" +#. tumbleweed/libvirt/libvirt-admin/summary +#, fuzzy +#| msgid "Default configuration files for the libvirtd daemon" +msgid "Set of tools to control libvirt daemon" +msgstr "Файлы конфигурации по умолчанию для демона libvirtd" + +#. tumbleweed/libvirt/libvirt-admin/description +#, fuzzy +#| msgid "Client side library and utilities of the libvirt library" +msgid "The client side utilities to control the libvirt daemon." +msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt" + #. tumbleweed/libvirt-cim/summary #. leap/libvirt-cim/summary msgid "CMPI-based CIM provider implementing DMTF SVPC model" @@ -22073,19 +22108,15 @@ msgstr "" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-client/summary -#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client-32bit/summary -#. leap/libvirt/libvirt-client/summary -#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/summary -msgid "Client side library and utilities of the libvirt library" +#, fuzzy +#| msgid "Client side library and utilities of the libvirt library" +msgid "Client side utilities of the libvirt library" msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-client/description -#. tumbleweed/libvirt/libvirt-client-32bit/description -#. leap/libvirt/libvirt-client/description -#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/description msgid "" -"Shared libraries and client binaries needed to access to the virtualization " -"capabilities of recent versions of Linux (and other OSes)." +"The client binaries needed to access the virtualization capabilities of " +"recent versions of Linux (and other OSes)." msgstr "" #. tumbleweed/libvirt/libvirt-daemon/summary @@ -22359,6 +22390,17 @@ msgid "GLib and GObject mapping of libvirt - Development files" msgstr "Отображение libvirt для GLib и GObject — привязки GI" +#. tumbleweed/libvirt/libvirt-libs/summary +#, fuzzy +#| msgid "Chewing libraries" +msgid "Client side libraries" +msgstr "Библиотеки Chewing" + +#. tumbleweed/libvirt/libvirt-libs/description +#, fuzzy +msgid "Shared libraries for accessing the libvirt daemon." +msgstr "Общие библиотеки для fcitx" + #. tumbleweed/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary #. leap/libvirt/libvirt-lock-sanlock/summary msgid "Sanlock lock manager plugin for QEMU driver" @@ -26592,6 +26634,12 @@ "Libgee — это библиотека коллекций, предоставляющая интерфейсы и классы на " "основе GObject для часто используемых структур данных." +#. tumbleweed/libgepub/typelib-1_0-Gepub-0_3/summary +#, fuzzy +#| msgid "GNOME Document Viewer -- Introspection bindings" +msgid "Epub Documents library -- Introspection bindings" +msgstr "Просмотр документов GNOME — Привязки самоанализа" + #. tumbleweed/libgit2-glib/typelib-1_0-Ggit-1_0/summary #. leap/libgit2-glib/typelib-1_0-Ggit-1_0/summary msgid "Glib wrapper library around libgit2 -- Object introspection" @@ -30256,6 +30304,18 @@ "decoding." msgstr "" +#. leap/libvirt/libvirt-client/summary +#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/summary +msgid "Client side library and utilities of the libvirt library" +msgstr "Клиентская библиотека и утилиты для библиотеки libvirt" + +#. leap/libvirt/libvirt-client/description +#. leap/libvirt/libvirt-client-32bit/description +msgid "" +"Shared libraries and client binaries needed to access to the virtualization " +"capabilities of recent versions of Linux (and other OSes)." +msgstr "" + #. leap/libvirt/libvirt-login-shell/summary msgid "Login shell for connecting users to an LXC container" msgstr "" Modified: trunk/packages/ru/po/m.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/m.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/m.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -67,7 +67,7 @@ #. tumbleweed/Mesa-demo/summary #. leap/Mesa-demo/summary msgid "Mesa demo programs for the OpenGL stack" -msgstr "" +msgstr "Демонстрационные программы Mesa для стека OpenGL" #. tumbleweed/Mesa-demo/description #. leap/Mesa-demo/description @@ -390,7 +390,7 @@ #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL/summary #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL-32bit/summary msgid "Mesa OpenCL implementation" -msgstr "" +msgstr "Реализация OpenCL для Mesa" #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL/description #. tumbleweed/Mesa/Mesa-libOpenCL-32bit/description @@ -500,6 +500,16 @@ "API (через DBus), чтобы общаться со всеми видами модемов (проводные, GSM, " "CDMA)." +#. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-bash-completion/summary +#, fuzzy +msgid "Bash completion for nmcli" +msgstr "Завершения Bash для Gromacs" + +#. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-bash-completion/description +#, fuzzy +msgid "This package contain de bash completion command for nmcli tools." +msgstr "Этот пакет содержит документацию для bibtool." + #. tumbleweed/ModemManager/ModemManager-devel/summary #. leap/ModemManager/ModemManager-devel/summary msgid "DBus interface for modem handling -- Development Files" @@ -508,7 +518,7 @@ #. tumbleweed/Modules/summary #. leap/Modules/summary msgid "Environment Modules" -msgstr "" +msgstr "Модули среды" #. tumbleweed/Modules/description #. leap/Modules/description @@ -564,7 +574,7 @@ #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary #. leap/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/summary msgid "Breakpad buildsymbols for Firefox" -msgstr "" +msgstr "Символы Breakpad для сборки Firefox" #. tumbleweed/MozillaFirefox/MozillaFirefox-buildsymbols/description #. tumbleweed/MozillaThunderbird/MozillaThunderbird-buildsymbols/description @@ -667,7 +677,7 @@ #. tumbleweed/MyODBC-unixODBC/summary #. leap/MyODBC-unixODBC/summary msgid "ODBC Interface for Communication with MySQL Compiled with UnixODBC" -msgstr "" +msgstr "Интерфейс ODBC для связи с MySQL, скомпилированный с UnixODBC" #. tumbleweed/MyODBC-unixODBC/description #. leap/MyODBC-unixODBC/description @@ -2293,6 +2303,11 @@ msgid "The development package for the mailcommon libraries" msgstr "Пакет разработки для библиотеки libmm-qt" +#. tumbleweed/mailimporter/description +#, fuzzy +msgid "This package contains the mailimporter library." +msgstr "Этот пакет содержит библиотеку KDE для игр." + #. tumbleweed/mailimporter/mailimporter-devel/summary #, fuzzy msgid "Development package for mailimporter" Modified: trunk/packages/ru/po/n.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/n.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/n.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -65,7 +65,7 @@ #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-connection-editor/summary msgid "GUI to configure connections for NetworkManager" -msgstr "" +msgstr "GUI для для настройки подключений в NetworkManager" #. tumbleweed/NetworkManager-gnome/NetworkManager-connection-editor/description msgid "" @@ -3969,6 +3969,18 @@ "F4) and automatically follows the currently active directory in Nemo." msgstr "" +#. tumbleweed/neovim/neovim-lang/summary +#, fuzzy +#| msgid "Languages for package eom" +msgid "Languages for package neovim" +msgstr "Переводы для пакета eom" + +#. tumbleweed/neovim/neovim-lang/description +#, fuzzy +#| msgid "Provides translations to the package eom" +msgid "Provides translations to the package neovim" +msgstr "Предоставляет переводы для пакета eom" + #. tumbleweed/nested/summary #. leap/nested/summary msgid "Specialized editor for structured documents" Modified: trunk/packages/ru/po/o.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/o.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/o.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -31,6 +31,8 @@ msgid "" "Complete Color Management Solution Geared Towards Motion Picture Production" msgstr "" +"Комплексное решение управления цветом, направленное на производство " +"кинофильмов" #. tumbleweed/OpenColorIO/description #. tumbleweed/OpenColorIO/libOpenColorIO1/description @@ -5338,6 +5340,8 @@ #. leap/OpenLP/summary msgid "Open source Church presentation and lyrics projection application" msgstr "" +"Приложение с открытым исходным кодом для церковных презентаций и отображения " +"текстов" #. tumbleweed/OpenLP/description #. leap/OpenLP/description @@ -5381,6 +5385,7 @@ #. leap/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/summary msgid "PPD files from OpenPrinting.org which use Ghostscript built-in drivers" msgstr "" +"Файлы PPD из OpenPrinting.org, использующие встроенные драйверы Ghostscript" #. tumbleweed/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/description #. leap/OpenPrintingPPDs/OpenPrintingPPDs-ghostscript/description Modified: trunk/packages/ru/po/p.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/p.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/p.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -9111,7 +9111,7 @@ #. tumbleweed/PlotDigitizer/summary #. leap/PlotDigitizer/summary msgid "Ditigize scanned plots of functional data" -msgstr "" +msgstr "Оцифровка сканированных участков функциональных данных" #. tumbleweed/presage/libpresage-doc/summary #. leap/presage/libpresage-doc/summary Modified: trunk/packages/ru/po/perl.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/perl.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/perl.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -6490,13 +6490,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/perl-CPAN-Meta/description -#. leap/perl-CPAN-Meta/description msgid "" "Software distributions released to the CPAN include a _META.json_ or, for " "older distributions, _META.yml_, which describes the distribution, its " "contents, and the requirements for building and installing the distribution. " -"The data structure stored in the _META.json_ file is described in the CPAN::" -"Meta::Spec manpage.\n" +"The data structure stored in the _META.json_ file is described in CPAN::" +"Meta::Spec.\n" "\n" "CPAN::Meta provides a simple class to represent this distribution metadata " "(or _distmeta_), along with some helpful methods for interrogating that " @@ -23908,6 +23907,22 @@ "'$Business::ISBN::country_data{_source}'." msgstr "" +#. leap/perl-CPAN-Meta/description +msgid "" +"Software distributions released to the CPAN include a _META.json_ or, for " +"older distributions, _META.yml_, which describes the distribution, its " +"contents, and the requirements for building and installing the distribution. " +"The data structure stored in the _META.json_ file is described in the CPAN::" +"Meta::Spec manpage.\n" +"\n" +"CPAN::Meta provides a simple class to represent this distribution metadata " +"(or _distmeta_), along with some helpful methods for interrogating that " +"data.\n" +"\n" +"The documentation below is only for the methods of the CPAN::Meta object. " +"For information on the meaning of individual fields, consult the spec." +msgstr "" + #. leap/perl-CPAN-Meta-Requirements/description msgid "" "A CPAN::Meta::Requirements object models a set of version constraints like " Modified: trunk/packages/ru/po/python.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/python.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/python.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -402,10 +402,12 @@ msgstr "" #. tumbleweed/python-GeoIP/summary +#. tumbleweed/python3-GeoIP/summary msgid "Python bindings for the GeoIP geographical lookup libraries" msgstr "Привязки к Python для библиотек поиска местоположения GeoIP" #. tumbleweed/python-GeoIP/description +#. tumbleweed/python3-GeoIP/description msgid "" "This package contains the Python bindings for the GeoIP API, allowing IP to " "location lookups to country, city and organisation level within Python code." @@ -4477,7 +4479,7 @@ msgstr "" #. tumbleweed/python3-veusz/description -#. tumbleweed/python3-veusz/veusz3/description +#. tumbleweed/python3-veusz/veusz/description #. leap/python-veusz/description #. leap/python3-veusz/description #. leap/python-veusz/veusz/description @@ -4509,7 +4511,7 @@ "compiler to allow the C extension to be compiled." msgstr "" -#. tumbleweed/python3-veusz/veusz3/summary +#. tumbleweed/python3-veusz/veusz/summary #. leap/python-veusz/veusz/summary #. leap/python3-veusz/veusz3/summary msgid "GUI scientific plotting package" @@ -12098,23 +12100,31 @@ #. tumbleweed/python-puppetboard/description msgid "" "Puppetboard is a web interface to PuppetDB aiming to replace the reporting " -"functionality of Puppet Dashboard.\n" -"\n" -"Puppetboard relies on the pypuppetdb library to fetch data from PuppetDB and " -"is built with the help of the Flask microframework.\n" -"\n" -"More information: https://github.com/nedap/puppetboard" +"functionality of Puppet Dashboard. Puppetboard relies on the pypuppetdb " +"library to fetch data from PuppetDB and is built with the help of the Flask " +"microframework." msgstr "" -#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-wsgi/summary -msgid "mod_wsqi support for puppetboard" +#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-apache/summary +msgid "apache + mod_wsgi support for puppetboard" msgstr "" -#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-wsgi/description +#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-apache/description msgid "" "This package provides support for running puppetboard under Apache + mod_wsgi" msgstr "" +#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-uwsgi/summary +#, fuzzy +#| msgid "XML support for castor" +msgid "uwsgi support for puppetboard" +msgstr "Поддержка XML для castor" + +#. tumbleweed/python-puppetboard/python-puppetboard-uwsgi/description +#, fuzzy +msgid "This package provides support for running puppetboard under uwsgi" +msgstr "Этот пакет содержит документацию для skanlite." + #. tumbleweed/python-pushy/summary #. leap/python-pushy/summary msgid "" Modified: trunk/packages/ru/po/q.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/q.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/q.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -42,7 +42,7 @@ #. tumbleweed/QMPlay2/summary #. leap/QMPlay2/summary msgid "A Qt based media player, streamer and downloader" -msgstr "" +msgstr "Медиа-плеер, стример и загрузчик на основе Qt" #. tumbleweed/QMPlay2/description #. leap/QMPlay2/description @@ -78,7 +78,7 @@ #. tumbleweed/QtDMM/summary #. leap/QtDMM/summary msgid "DMM Readout Software Including a Configurable Recorder" -msgstr "" +msgstr "Программа для считывания показаний DMM с настраиваемой записью" #. tumbleweed/QtDMM/description #. leap/QtDMM/description @@ -96,7 +96,7 @@ #. tumbleweed/QCSXCAD/libQCSXCAD0/summary msgid "Qt-GUI for CSXCAD library" -msgstr "" +msgstr "GUI на Qt для библиотеки CSXCAD" #. tumbleweed/QCSXCAD/libQCSXCAD0/description msgid "Qt-GUI for CSXCAD library." Modified: trunk/packages/ru/po/r.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/r.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/r.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -61,7 +61,7 @@ #. tumbleweed/R-base/summary #. leap/R-base/summary msgid "R - statistics package (S-Plus like)" -msgstr "" +msgstr "R — пакет статистики (похожий на S-Plus)" #. tumbleweed/R-base/description #. leap/R-base/description @@ -400,7 +400,7 @@ #. tumbleweed/Rivet/libRivet/summary #. tumbleweed/Rivet/python-Rivet/summary msgid "A toolkit for validation of Monte Carlo event generators" -msgstr "" +msgstr "Инструментарий для проверки генераторов событий методом Монте-Карло" #. tumbleweed/Rivet/Rivet-devel/description msgid "" @@ -2763,16 +2763,6 @@ "take a break now and then." msgstr "" -#. tumbleweed/rsibreak/rsibreak-doc/summary -#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/summary -msgid "Documentation for rsibreak" -msgstr "Документация по rsibreak" - -#. tumbleweed/rsibreak/rsibreak-doc/description -#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/description -msgid "This package provides documentation for rsibreak" -msgstr "Этот пакет предоставляет документацию по rsibreak" - #. tumbleweed/rss-glx/summary msgid "Really Slick Screensavers Port to GLX" msgstr "" @@ -3275,6 +3265,48 @@ "suitable for serial use." msgstr "" +#. tumbleweed/rustc-1_9/rust-1_9-gdb/summary +#, fuzzy +#| msgid "Glib integration for DBus" +msgid "Gdb integration for rust binaries" +msgstr "Интеграция glib с DBus" + +#. tumbleweed/rustc-1_9/rust-1_9-gdb/description +msgid "Pretty printers and a wrapper script for invoking gdb on rust binaries" +msgstr "" + +#. tumbleweed/rustc-1_9/summary +#, fuzzy +msgid "Systems programming language that runs blazingly fast" +msgstr "Язык программирования Tcl" + +#. tumbleweed/rustc-1_9/description +msgid "" +"Rust is a systems programming language focused on three goals: safety, " +"speed, and concurrency. It maintains these goals without having a garbage " +"collector, making it a useful language for a number of use cases other " +"languages aren’t good at: embedding in other languages, programs with " +"specific space and time requirements, and writing low-level code, like " +"device drivers and operating systems. It improves on current languages " +"targeting this space by having a number of compile-time safety checks that " +"produce no runtime overhead, while eliminating all data races. Rust also " +"aims to achieve ‘zero-cost abstractions’ even though some of these " +"abstractions feel like those of a high-level language. Even then, Rust still " +"allows precise control like a low-level language would." +msgstr "" + +#. tumbleweed/rustc-1_9/rustc-1_9-doc/summary +#, fuzzy +#| msgid "Qt documentation" +msgid "Rust documentation" +msgstr "Документация по Qt" + +#. tumbleweed/rustc-1_9/rustc-1_9-doc/description +#, fuzzy +#| msgid "Documentation for the hping" +msgid "Documentation for the Rust language." +msgstr "Документация по hping" + #. tumbleweed/rustc-stage0/summary msgid "A systems programming language (bootstrap binaries)" msgstr "" @@ -3485,7 +3517,7 @@ #. tumbleweed/RemoteBox/summary #. leap/RemoteBox/summary msgid "A VirtualBox client with remote management" -msgstr "" +msgstr "Клиент VirtualBox с удалённым управлением" #. tumbleweed/RemoteBox/description #. leap/RemoteBox/description @@ -4385,6 +4417,14 @@ "authentication. SSH should be used for secure communication." msgstr "" +#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/summary +msgid "Documentation for rsibreak" +msgstr "Документация по rsibreak" + +#. leap/rsibreak/rsibreak-doc/description +msgid "This package provides documentation for rsibreak" +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию по rsibreak" + #. leap/rrdtool/ruby-rrdtool/summary #, fuzzy msgid "Ruby bindings for rrdtool" Modified: trunk/packages/ru/po/s.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/s.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/s.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -28,6 +28,8 @@ #. tumbleweed/SHERPA-MC/libSHERPA-MC0/summary msgid "MC event generator for Simulation of High-Energy Reactions of PArticles" msgstr "" +"Генератор событий методом Монте-Карло для моделирование высокоэнергетических " +"реакций частиц" #. tumbleweed/SHERPA-MC/SHERPA-MC-devel/description msgid "" @@ -54,7 +56,7 @@ #. tumbleweed/ShellCheck/summary msgid "Shell script analysis tool" -msgstr "" +msgstr "Инструмент анализа сценариев оболочки" #. tumbleweed/ShellCheck/description msgid "" @@ -360,7 +362,7 @@ #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/summary #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0-32bit/summary msgid "Simple DirectMedia Layer 2 – Image Loading Library" -msgstr "" +msgstr "Simple DirectMedia Layer 2 — Библиотека загрузки изображений" #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-2_0-0/description #. tumbleweed/SDL2_image/libSDL2_image-devel/description @@ -788,8 +790,6 @@ #. tumbleweed/swift-im/libSwiften4/description #. tumbleweed/swift-im/swiften-devel/description -#. tumbleweed/swift-im/libSwiften4/description -#. tumbleweed/swift-im/swiften-devel/description msgid "" "Swiften is a robust, high-quality, standards-compliant, cross-platform, and " "performant C++ library for implementing XMPP applications." @@ -8448,6 +8448,20 @@ "useful for debugging problems with serial ports or modems." msgstr "" +#. tumbleweed/stellarium/summary +#. leap/stellarium/summary +#, fuzzy +msgid "Astronomical Sky Simulator" +msgstr "Графический симулятор сети" + +#. tumbleweed/stellarium/description +#. leap/stellarium/description +msgid "" +"Stellarium is a free software available for Windows, Linux/Unix and MacOSX. " +"It renders 3D photo-realistic skies in real time.. With stellarium, you " +"really see what you can see with your eyes, binoculars or a small telescope." +msgstr "" + #. tumbleweed/step/summary #. leap/step/summary msgid "An interactive physics simulator" @@ -9592,6 +9606,16 @@ "country information." msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки liborigin." +#. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-java/summary +#, fuzzy +msgid "Java destination support for syslog-ng" +msgstr "Поддержка завершения Bash для systemd" + +#. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-java/description +#, fuzzy +msgid "This package provides java destination support for syslog-ng." +msgstr "Этот пакет предоставляет документацию для библиотеки liborigin." + #. tumbleweed/syslog-ng/syslog-ng-python/summary #. leap/syslog-ng/syslog-ng-python/summary #, fuzzy @@ -9930,7 +9954,7 @@ #. tumbleweed/Supybot/summary #. leap/Supybot/summary msgid "IRC Bot" -msgstr "" +msgstr "IRC-бот" #. tumbleweed/Supybot/description #. leap/Supybot/description @@ -14043,18 +14067,6 @@ "discover and use SCSI devices via the SCSI RDMA Protocol over InfiniBand." msgstr "" -#. leap/stellarium/summary -#, fuzzy -msgid "Astronomical Sky Simulator" -msgstr "Графический симулятор сети" - -#. leap/stellarium/description -msgid "" -"Stellarium is a free software available for Windows, Linux/Unix and MacOSX. " -"It renders 3D photo-realistic skies in real time.. With stellarium, you " -"really see what you can see with your eyes, binoculars or a small telescope." -msgstr "" - #. leap/strigi/summary #, fuzzy msgid "Lightweight and fast desktop search engine" Modified: trunk/packages/ru/po/t.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/t.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/t.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -28,6 +28,7 @@ #. tumbleweed/ThePEG/libThePEG18/summary msgid "Toolkit providing a common platform for event generators in C++" msgstr "" +"Инструментарий, обеспечивающий общую платформу для генераторов событий в C ++" #. tumbleweed/ThePEG/ThePEG-devel/description msgid "" @@ -1294,19 +1295,21 @@ msgstr "Этот пакет содержит привязки к Python для библиотеки Tevent." #. tumbleweed/thrift/python-thrift/summary -msgid "Python bindings for the Apache Thrift RPC system" -msgstr "Привязки к Python для системы Apache Thrift RPC" +#. leap/thrift/python-thrift/summary +#, fuzzy +msgid "Thrift python library" +msgstr "Библиотека Git для Python" #. tumbleweed/thrift/python-thrift/description +#. leap/thrift/python-thrift/description msgid "" -"Thrift Python Software Library\n" +"Thrift python library\n" "\n" -"Thrift is provided as a set of Python packages. The top level package is " -"thrift, and there are subpackages for the protocol, transport, and server " -"code. Each package contains modules using standard Thrift naming conventions " -"(i.e. TProtocol, TTransport) and implementations in corresponding modules (i." -"e. TSocket). There is also a subpackage reflection, which contains the " -"generated code for the reflection structures." +"Thrift is a software framework for scalable cross-language services " +"development. It combines a powerful software stack with a code generation " +"engine to build services that work efficiently and seamlessly between C++, " +"Java, C#, Python, Ruby, Perl, PHP, Objective C/Cocoa, Smalltalk, Erlang, " +"Objective Caml, and Haskell." msgstr "" #. tumbleweed/tre/python-tre/summary @@ -3479,7 +3482,6 @@ msgstr "Инструмент управления принтером" #. tumbleweed/tpm-tools/description -#. tumbleweed/tpm2.0-tools/description msgid "" "Trusted Computing is a set of specifications published by the Trusted " "Computing Group (TCG). The Trusted Platform Module (TPM) is the hardware " @@ -3552,6 +3554,14 @@ msgid "Trusted Platform Module (TPM) 2.0 administration tools" msgstr "Инструмент управления принтером" +#. tumbleweed/tpm2.0-tools/description +msgid "" +"Trusted Computing is a set of specifications published by the Trusted " +"Computing Group (TCG). The Trusted Platform Module (TPM) is the hardware " +"component for Trusted Computing. The tpm2.0-tools package provides tools for " +"enablement and configuration of the TPM 2.0 and associated interfaces." +msgstr "" + #. tumbleweed/trace-cmd/summary #. leap/trace-cmd/summary #, fuzzy @@ -5747,6 +5757,19 @@ "This package contains modules for pc systems." msgstr "" +#. tumbleweed/tryton/summary +#, fuzzy +msgid "The client of the Tryton application platform" +msgstr "Документация в формате javadoc для Apache Tomcat." + +#. tumbleweed/tryton/description +msgid "" +"The client of the Tryton application platform. A three-tiers high-level " +"general purpose application platform written in Python and use Postgresql as " +"database engine. It is the core base of an Open Source ERP. It provides " +"modularity, scalability and security." +msgstr "" + #. tumbleweed/tuladha-jejeg-fonts/summary #. leap/tuladha-jejeg-fonts/summary msgid "Javanese Font" @@ -6253,24 +6276,6 @@ "derived from openjdk8 source code." msgstr "" -#. tumbleweed/thrift/python-thrift/summary -#. leap/thrift/python-thrift/summary -#, fuzzy -msgid "Thrift python library" -msgstr "Библиотека Git для Python" - -#. tumbleweed/thrift/python-thrift/description -#. leap/thrift/python-thrift/description -msgid "" -"Thrift python library\n" -"\n" -"Thrift is a software framework for scalable cross-language services " -"development. It combines a powerful software stack with a code generation " -"engine to build services that work efficiently and seamlessly between C++, " -"Java, C#, Python, Ruby, Perl, PHP, Objective C/Cocoa, Smalltalk, Erlang, " -"Objective Caml, and Haskell." -msgstr "" - #. leap/tidy/tidy-doc/summary msgid "Documentation for tidy and libtidy-0_99-0" msgstr "Документация по tidy и libtidy-0_99-0" @@ -6770,3 +6775,6 @@ "Twinkle is a SIP-based soft phone for making telephone calls over IP " "networks." msgstr "" + +#~ msgid "Python bindings for the Apache Thrift RPC system" +#~ msgstr "Привязки к Python для системы Apache Thrift RPC" Modified: trunk/packages/ru/po/v.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/v.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/v.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -87,7 +87,7 @@ #. leap/VirtualGL/VirtualGL-32bit/summary #. leap/VirtualGL/VirtualGL-devel/summary msgid "A toolkit for displaying OpenGL applications to thin clients" -msgstr "" +msgstr "Инструментарий для отображения приложений OpenGL для тонких клиентов" #. tumbleweed/VirtualGL/description #. tumbleweed/VirtualGL/VirtualGL-devel/description @@ -688,6 +688,17 @@ msgid "This package contains Python bindings for VIPS library." msgstr "Этот пакет содержит привязки к Python для библиотеки VIPS." +#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/summary +#. leap/virtualbox/python-virtualbox/summary +msgid "Python bindings for virtualbox" +msgstr "Привязки к Python для virtualbox" + +#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/description +#. leap/virtualbox/python-virtualbox/description +msgid "Python XPCOM bindings to virtualbox. Used e.g. by vboxgtk package." +msgstr "" +"Привязки Python XPCOM к virtualbox. Используются, например, пакетом vboxgtk." + #. tumbleweed/vte2/python-vte/summary #. leap/vte2/python-vte/summary msgid "Terminal Emulator Library -- Python Bindings" @@ -1673,6 +1684,100 @@ "compiling from source." msgstr "" +#. tumbleweed/virtualbox/summary +#. leap/virtualbox/summary +msgid "VirtualBox is an Emulator" +msgstr "VirtualBox — эмулятор" + +#. tumbleweed/virtualbox/description +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-pae/description +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-pae/description +#. leap/virtualbox/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description +msgid "" +"VirtualBox is an extremely feature rich, high performance product for " +"enterprise customers, it is also the only professional solution that is " +"freely available as Open Source Software under the terms of the GNU Public " +"License (GPL)." +msgstr "" +"VirtualBox — чрезвычайно многофункциональный, высокопроизводительный продукт " +"для корпоративных клиентов, а также единственное профессиональное решение, " +"свободно доступное в виде ПО с открытым исходным кодом в соответствии с " +"условиями лицензии GNU Public License (GPL)." + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/summary +#, fuzzy +msgid "Devel files for virtualbox" +msgstr "Файлы разработки для taglib" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/description +#, fuzzy +msgid "Development file for virtualbox" +msgstr "Файлы разработки для taglib" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-pae/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary +msgid "Guest kernel modules for VirtualBox" +msgstr "Гостевые модули ядра для VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary +msgid "VirtualBox guest tools" +msgstr "Гостевые инструменты VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description +msgid "VirtualBox guest addition tools." +msgstr "Инструменты гостевых дополнений VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary +msgid "VirtualBox X11 drivers for mouse and video" +msgstr "Драйверы мыши и звука X11 для VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description +msgid "" +"VirtualBox This package contains X11 guest utilities and X11 guest mouse and " +"video drivers" +msgstr "" +"Этот пакет содержит гостевые утилиты X11 и гостевые драйверы X11 для мыши и " +"видео." + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-pae/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary +msgid "Host kernel module for VirtualBox" +msgstr "Хостовой модуль ядра для VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/summary +msgid "Qt GUI part for virtualbox" +msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/description +msgid "Qt GUI part for virtualbox." +msgstr "" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/summary +#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/summary +#, fuzzy +msgid "WebService GUI part for virtualbox" +msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" + +#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/description +#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/description +#, fuzzy +msgid "websrv GUI part for virtualbox." +msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" + #. tumbleweed/virtuoso/virtuoso-drivers/summary #. leap/virtuoso/virtuoso-drivers/summary msgid "Virtuoso ODBC Driver" @@ -3471,17 +3576,6 @@ "for visualizing logs." msgstr "" -#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/summary -#. leap/virtualbox/python-virtualbox/summary -msgid "Python bindings for virtualbox" -msgstr "Привязки к Python для virtualbox" - -#. tumbleweed/virtualbox/python-virtualbox/description -#. leap/virtualbox/python-virtualbox/description -msgid "Python XPCOM bindings to virtualbox. Used e.g. by vboxgtk package." -msgstr "" -"Привязки Python XPCOM к virtualbox. Используются, например, пакетом vboxgtk." - #. tumbleweed/virt-v2v/summary #. leap/virt-v2v/summary msgid "Convert a virtual machine to run on KVM" @@ -3495,96 +3589,6 @@ "of guest operating systems from libvirt-managed hosts and VMware ESX." msgstr "" -#. tumbleweed/virtualbox/summary -#. leap/virtualbox/summary -msgid "VirtualBox is an Emulator" -msgstr "VirtualBox — эмулятор" - -#. tumbleweed/virtualbox/description -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description -#. leap/virtualbox/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/description -msgid "" -"VirtualBox is an extremely feature rich, high performance product for " -"enterprise customers, it is also the only professional solution that is " -"freely available as Open Source Software under the terms of the GNU Public " -"License (GPL)." -msgstr "" -"VirtualBox — чрезвычайно многофункциональный, высокопроизводительный продукт " -"для корпоративных клиентов, а также единственное профессиональное решение, " -"свободно доступное в виде ПО с открытым исходным кодом в соответствии с " -"условиями лицензии GNU Public License (GPL)." - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/summary -#, fuzzy -msgid "Devel files for virtualbox" -msgstr "Файлы разработки для taglib" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-devel/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-devel/description -#, fuzzy -msgid "Development file for virtualbox" -msgstr "Файлы разработки для taglib" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-kmp-default/summary -msgid "Guest kernel modules for VirtualBox" -msgstr "Гостевые модули ядра для VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/summary -msgid "VirtualBox guest tools" -msgstr "Гостевые инструменты VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-tools/description -msgid "VirtualBox guest addition tools." -msgstr "Инструменты гостевых дополнений VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/summary -msgid "VirtualBox X11 drivers for mouse and video" -msgstr "Драйверы мыши и звука X11 для VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-guest-x11/description -msgid "" -"VirtualBox This package contains X11 guest utilities and X11 guest mouse and " -"video drivers" -msgstr "" -"Этот пакет содержит гостевые утилиты X11 и гостевые драйверы X11 для мыши и " -"видео." - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-host-kmp-default/summary -msgid "Host kernel module for VirtualBox" -msgstr "Хостовой модуль ядра для VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/summary -msgid "Qt GUI part for virtualbox" -msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-qt/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-qt/description -msgid "Qt GUI part for virtualbox." -msgstr "" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/summary -#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/summary -#, fuzzy -msgid "WebService GUI part for virtualbox" -msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" - -#. tumbleweed/virtualbox/virtualbox-websrv/description -#. leap/virtualbox/virtualbox-websrv/description -#, fuzzy -msgid "websrv GUI part for virtualbox." -msgstr "Qt-часть GUI для VirtualBox" - #. leap/vim-plugins/vim-plugin-ag/summary msgid "Run the ag (the_silver_search) search tool from Vim" msgstr "" Modified: trunk/packages/ru/po/w.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/w.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/w.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -1687,7 +1687,7 @@ #. tumbleweed/WALinuxAgent/summary msgid "The Microsoft Azure Linux Agent" -msgstr "" +msgstr "Агент Linux для Microsoft Azure" #. tumbleweed/WALinuxAgent/description msgid "" @@ -2324,7 +2324,7 @@ #. leap/WALinuxAgent/summary msgid "The Windows Azure Linux Agent" -msgstr "" +msgstr "Агент Linux для Windows Azure" #. leap/WALinuxAgent/description msgid "" Modified: trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/xfce4.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -57,7 +57,7 @@ #. leap/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/summary msgid "" "LXPanel Plugin for Monitoring Batteries and Changing the Display Brightness" -msgstr "" +msgstr "Плагин LXPanel для мониторинга батарей и изменения яркости экрана" #. tumbleweed/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/description #. leap/xfce4-power-manager/lxpanel-plugin-power-manager/description @@ -352,7 +352,7 @@ #. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-netspeed/summary #. leap/xfce4-panel-plugin-netspeed/summary msgid "Xfce4 Netspeed Plugin" -msgstr "" +msgstr "Плагин скорости сети Xfce4" #. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-netspeed/description #. leap/xfce4-panel-plugin-netspeed/description @@ -534,7 +534,7 @@ #. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/summary #. leap/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/summary msgid "Alternate Xfce Menu" -msgstr "" +msgstr "Альтернативное меню Xfce" #. tumbleweed/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/description #. leap/xfce4-panel-plugin-whiskermenu/description @@ -660,7 +660,7 @@ #. tumbleweed/xfce4-volumed/summary #. leap/xfce4-volumed/summary msgid "Daemon Providing Support for Sound Volume Keys" -msgstr "" +msgstr "Демон, обеспечивающий поддержку клавиш регулировки громкости звука" #. tumbleweed/xfce4-volumed/description #. leap/xfce4-volumed/description @@ -821,7 +821,7 @@ #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-panel-branding-openSUSE/description #. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-panel-branding-openSUSE/description msgid "This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Panel." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для панели Xfce." #. tumbleweed/xfce4-panel/xfce4-panel-branding-upstream/summary #. leap/xfce4-panel/xfce4-panel-branding-upstream/summary @@ -1105,11 +1105,13 @@ msgid "" "This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Power Manager." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера " +"электропитания Xfce." #. tumbleweed/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-branding-upstream/summary #. leap/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-branding-upstream/summary msgid "Upstream Branding of xfce4-power-manager" -msgstr "" +msgstr "Оригинальное оформление для xfce4-power-manager" #. tumbleweed/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-lang/summary #. leap/xfce4-power-manager/xfce4-power-manager-lang/summary @@ -1142,6 +1144,8 @@ "This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Session " "Manager." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера сеансов " +"Xfce." #. tumbleweed/xfce4-session/xfce4-session-branding-upstream/summary #. leap/xfce4-session/xfce4-session-branding-upstream/summary @@ -1174,7 +1178,7 @@ #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-settings-branding-openSUSE/description #. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfce4-settings-branding-openSUSE/description msgid "This package provides the openSUSE look and feel for Xfce." -msgstr "" +msgstr "Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для Xfce." #. tumbleweed/xfce4-settings/xfce4-settings-branding-upstream/summary #. tumbleweed/xfdesktop/xfdesktop-branding-upstream/summary @@ -1239,6 +1243,8 @@ "This package provides the openSUSE look and feel for the Xfce Desktop " "Manager." msgstr "" +"Этот пакет предоставляет оформление в стиле openSUSE для менеджера рабочего " +"стола Xfce." #. tumbleweed/xfce4-branding-openSUSE/xfwm4-branding-openSUSE/summary #. leap/xfce4-branding-openSUSE/xfwm4-branding-openSUSE/summary Modified: trunk/packages/ru/po/y.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/y.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/y.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-02 20:12+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" "Language: ru\n" @@ -31,6 +31,8 @@ "A small set of data analysis classes for MC event generator validation " "analyses" msgstr "" +"Небольшой набор классов анализа данных для проверки генератора событий " +"методом Монте-Карло" #. tumbleweed/YODA/YODA-devel/description #. tumbleweed/YODA/libYODA/description @@ -44,9 +46,8 @@ #. tumbleweed/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/summary #. leap/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/summary -#, fuzzy msgid "YAML parser and emitter in C++" -msgstr "Библиотека анализатора и компилятора WBXML" +msgstr "Анализатор и эмиттер YAML на C++" #. tumbleweed/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/description #. leap/yaml-cpp/libyaml-cpp0_5/description @@ -55,11 +56,9 @@ #. tumbleweed/yara/libyara-devel/summary #. leap/yara/libyara-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files to support the yara malware identification tool" msgstr "" -"Файлы разработки для библиотеки представления клавиатуры в пользовательском " -"интерфейсе X11" +"Файлы разработки для поддержки инструмента обнаружения вредоносного ПО YARA" #. tumbleweed/yara/libyara-devel/description #. tumbleweed/yara/libyara3/description @@ -80,7 +79,7 @@ #. tumbleweed/yara/libyara3/summary #. leap/yara/libyara3/summary msgid "Library to support the yara malware identification tool" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для поддержки инструмента обнаружения вредоносного ПО YARA" #. tumbleweed/yaz/libyaz-devel/summary #. tumbleweed/yaz/libyaz5/summary @@ -162,18 +161,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykcs11-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for Yubikey NEO PKCS#11 applet library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки апплетов Yubikey NEO PKCS#11" #. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykcs11-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the header file needed to develop applications that " "use Yubikey NEO PKCS#11 applet library." msgstr "" -"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, " -"необходимые для разработки приложений, использующих aspell." +"Этот пакет содержит заголовочный файл, необходимый для разработки " +"приложений, использующих библиотеку апплетов Yubikey NEO PKCS#11." #. tumbleweed/ykpers/libykpers-1-1/summary #. tumbleweed/ykpers/libykpers-devel/summary @@ -200,19 +197,17 @@ #. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/summary #. leap/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for Yubikey NEO PIV applet library" -msgstr "Файлы разработки для библиотеки popt" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки апплетов Yubikey NEO PIV" #. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/description #. leap/yubico-piv-tool/libykpiv-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains the header file needed to develop applications that " "use Yubikey NEO PIV applet library." msgstr "" -"Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, " -"необходимые для разработки приложений, использующих aspell." +"Этот пакет содержит заголовочный файл, необходимый для разработки " +"приложений, использующих библиотеку апплетов Yubikey NEO PIV." #. tumbleweed/yubico-piv-tool/libykpiv1/summary #. leap/yubico-piv-tool/libykpiv1/summary @@ -253,9 +248,8 @@ #. tumbleweed/yafc/summary #. leap/yafc/summary -#, fuzzy msgid "Yet Another FTP Client" -msgstr "Улучшенный клиент FTP" +msgstr "Ещё один клиент FTP" #. tumbleweed/yafc/description #. leap/yafc/description @@ -290,15 +284,13 @@ #. tumbleweed/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/summary #. leap/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development files for yaml-cpp" -msgstr "Файлы разработки для lua" +msgstr "Файлы разработки для yaml-cpp" #. tumbleweed/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/description #. leap/yaml-cpp/yaml-cpp-devel/description -#, fuzzy msgid "Development files for yaml-cpp library." -msgstr "Файлы разработки для библиотеки clucene" +msgstr "Файлы разработки для библиотеки yaml-cpp." #. tumbleweed/yara/summary #. leap/yara/summary @@ -340,18 +332,16 @@ #. tumbleweed/yasm/yasm-devel/summary #. leap/yasm/yasm-devel/summary -#, fuzzy msgid "YASM development package" -msgstr "Фиктивный пакет для разработки" +msgstr "Пакет для разработки YASM" #. tumbleweed/yasm/yasm-devel/description #. leap/yasm/yasm-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package includes everything needed to develop programs that use libyasm." msgstr "" -"Этот пакет содержит заголовочные файлы и библиотеки, необходимые для " -"разработки программ, использующих библиотеку OpenJPEG." +"Этот пакет содержит всё необходимое для разработки программ, использующих " +"libyasm." #. tumbleweed/yate/summary msgid "Yet Another Telephony Engine" @@ -367,23 +357,20 @@ msgstr "" #. tumbleweed/yate/yate-devel/summary -#, fuzzy msgid "Development package for Yate" -msgstr "Пакет разработки для jack" +msgstr "Пакет разработки для Yate" #. tumbleweed/yate/yate-devel/description -#, fuzzy msgid "" "This package contains all necessary include files and libraries needed to " "compile and develop applications that use Yate." msgstr "" "Этот пакет содержит все необходимые файлы заголовков и библиотеки, " -"необходимые для компиляции и связывания приложений, использующих libbonoboui." +"необходимые для компиляции и разработки приложений, использующих Yate." #. tumbleweed/yate/yate-qt4/summary -#, fuzzy -msgid "Qt-4 client package for Yate" -msgstr "Пакет разработки для jack" +msgid "Qt4 client package for Yate" +msgstr "Клиент на Qt4 для Yate" #. tumbleweed/yate/yate-qt4/description msgid "" @@ -392,16 +379,16 @@ msgstr "" #. tumbleweed/yate/yate-scripts/summary -#, fuzzy msgid "External scripting package for Yate" -msgstr "Инструмент для поиска информации о пакетах" +msgstr "Пакет внешних скриптов для Yate" #. tumbleweed/yate/yate-scripts/description -#, fuzzy msgid "" "The yate-scripts package includes libraries for using external scripts with " "Yate." -msgstr "Этот пакет содержит библиотеки для использования кодека SBC." +msgstr "" +"Пакет yate-scripts содержит библиотеки для использования внешних скриптов в " +"Yate." #. tumbleweed/yaz/summary #. leap/yaz/summary @@ -434,13 +421,11 @@ #. tumbleweed/yelp/yelp-devel/summary #. leap/yelp/yelp-devel/summary -#, fuzzy msgid "Help Browser for the GNOME Desktop -- Development Files" -msgstr "Обозреватель справки для рабочего стола GNOME — Библиотека" +msgstr "Обозреватель справки для рабочего стола GNOME — Файлы для разработки" #. tumbleweed/yelp/yelp-devel/description #. leap/yelp/yelp-devel/description -#, fuzzy msgid "" "Yelp is the help viewer in GNOME (it's what happens when you press F1). With " "gnome-doc-utils, Yelp serves as a DocBook viewer, a man page viewer and an " @@ -452,7 +437,7 @@ "С gnome-doc-utils, Yelp может использоваться как просмоторщик DocBook, " "просмотрщик man page и просмоторщик info page.\n" "\n" -"Этот пакет предоставляет общие системные библиотеки Yelp." +"Этот пакет предоставляет файлы для разработки Yelp." #. tumbleweed/ykpers/description #. leap/ykpers/description @@ -547,9 +532,8 @@ #. tumbleweed/yubico-piv-tool/summary #. leap/yubico-piv-tool/summary -#, fuzzy msgid "Yubico YubiKey NEO CCID Manager" -msgstr "Менеджер мобильного телефона" +msgstr "Менеджер CCID Yubico YubiKey NEO" #. tumbleweed/yubico-piv-tool/description #. leap/yubico-piv-tool/description @@ -600,7 +584,7 @@ #. tumbleweed/yum/summary #. leap/yum/summary msgid "RPM installer/updater" -msgstr "" +msgstr "Программа установки/обновления RPM" #. tumbleweed/yum/description #. leap/yum/description @@ -629,9 +613,8 @@ #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/summary #. leap/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/summary -#, fuzzy msgid "Yuyo Gtk Theme -- GTK+ 2 Support" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 2" +msgstr "Тема Gtk Yuyo — Поддержка GTK+ 2" #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk2-metatheme-yuyo/description #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/description @@ -645,15 +628,13 @@ #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/summary #. leap/yuyo-gtk-theme/gtk3-metatheme-yuyo/summary -#, fuzzy msgid "Yuyo Gtk Theme -- GTK+ 3 Support" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Поддержка GTK+ 3" +msgstr "Тема Gtk Yuyo — Поддержка GTK+ 3" #. tumbleweed/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary #. leap/yuyo-gtk-theme/metatheme-yuyo-common/summary -#, fuzzy msgid "Yuyo Gtk Theme -- Common Files" -msgstr "Тема для GNOME Адвайта — Общие файлы" +msgstr "Тема GTK Yuyo — Общие файлы" #. tumbleweed/yakuake/yakuake-lang/summary #. leap/yakuake/yakuake-lang/summary @@ -717,16 +698,16 @@ "справки Yelp." #. tumbleweed/youtube-dl/summary -#. leap/youtube-dl/summary -msgid "A tool for downloading from Youtube" +msgid "A tool for downloading from video sites for offline watching" msgstr "" #. tumbleweed/youtube-dl/description -#. leap/youtube-dl/description msgid "" "youtube-dl is a small command-line program to retrieve videos from YouTube." -"com and a few more sites." +"com and other video sites for later watching." msgstr "" +"youtube-dl — это небольшая программа командной строки для получения видео с " +"YouTube.com и других сйтов для последующего просмотра." #. tumbleweed/yubikey-neo-manager/summary msgid "YubiKey NEO CCID Manager GUI" @@ -740,9 +721,8 @@ #. tumbleweed/yubikey-piv-manager/summary #. leap/yubikey-piv-manager/summary -#, fuzzy msgid "YubiKey PIV Manager GUI" -msgstr "Менеджер мобильного телефона" +msgstr "GUI менеджера YubiKey PIV" #. tumbleweed/yubikey-piv-manager/description #. leap/yubikey-piv-manager/description @@ -1005,6 +985,16 @@ "being updated by newer versions." msgstr "" +#. leap/youtube-dl/summary +msgid "A tool for downloading from Youtube" +msgstr "" + +#. leap/youtube-dl/description +msgid "" +"youtube-dl is a small command-line program to retrieve videos from YouTube." +"com and a few more sites." +msgstr "" + #. leap/yafray/summary msgid "YafRay: Yet Another Free RAYtracer" msgstr "" Modified: trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/yast2.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 17:45+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<" -"=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" #. tumbleweed/yast2/summary @@ -38,6 +38,14 @@ "Этот пакет содержит скрипты и данные, необходимые для установки SUSE Linux в " "YaST2" +#. tumbleweed/yast2-alternatives/summary +msgid "YaST2 - Manage Update-alternatives switching" +msgstr "" + +#. tumbleweed/yast2-alternatives/description +msgid "A YaST2 module to manage update alternatives switching" +msgstr "" + #. tumbleweed/yast2-auth-server/summary #. leap/yast2-auth-server/summary msgid "YaST2 - Authentication Server Configuration" @@ -2190,4 +2198,3 @@ msgstr "" "Этот пакет содержит документацию разработчика по использованию API пакета " "yast2-users." - Modified: trunk/packages/ru/po/z.ru.po =================================================================== --- trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-11-02 09:21:17 UTC (rev 97224) +++ trunk/packages/ru/po/z.ru.po 2016-11-08 07:29:01 UTC (rev 97225) @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-30 15:43:29\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:24:13\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 16:51+0300\n" "Last-Translator: Aleksandr Melentev <minton@opensuse.org>\n" "Language-Team: Russian <opensuse-translation-ru@opensuse.org>\n" @@ -157,7 +157,7 @@ #. tumbleweed/zn_poly/libzn_poly-0_9/summary #. leap/zn_poly/libzn_poly-0_9/summary msgid "Library for polynomial arithmetic in Z/nZ[x]" -msgstr "" +msgstr "Библиотека для полиномиальной арифметики в Z/nZ[x]" #. tumbleweed/zn_poly/libzn_poly-0_9/description #. tumbleweed/zn_poly/zn_poly-devel/description @@ -284,7 +284,7 @@ #. leap/zziplib/zziplib-devel/summary #. leap/zziplib/zziplib-devel-32bit/summary msgid "Free zip compression library with easy to use API" -msgstr "" +msgstr "Свободная библиотека сжатия ZIP с простым в использовании API" #. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13/description #. tumbleweed/zziplib/libzzip-0-13-32bit/description @@ -345,7 +345,7 @@ #. tumbleweed/zathura/summary msgid "A highly customizable document viewer" -msgstr "" +msgstr "Программа просмотра документов с многочисленными настройками" #. tumbleweed/zathura/description msgid "" @@ -408,7 +408,7 @@ #. tumbleweed/zaz/summary msgid "Puzzle game about arranging balls in triplets" -msgstr "" +msgstr "Логическая игра об организации шаров в тройки" #. tumbleweed/zaz/description msgid "" @@ -443,7 +443,7 @@ #. tumbleweed/zdbsp/summary #. leap/zdbsp/summary msgid "Nodebuilder for ZDoom" -msgstr "" +msgstr "Конструктор узлов для ZDoom" #. tumbleweed/zdbsp/description #. leap/zdbsp/description @@ -455,7 +455,7 @@ #. tumbleweed/zeal/summary msgid "Offline API documentation browser" -msgstr "" +msgstr "Автономная программа просмотра документации по API" #. tumbleweed/zeal/description msgid "" @@ -516,6 +516,7 @@ #. leap/zerofree/summary msgid "Utility for ext2 filesystems that zeroes out unallocated blocks" msgstr "" +"Утилита для файловых систем ext2, которая обнуляет нераспределённые блоки" #. tumbleweed/zerofree/description #. leap/zerofree/description @@ -567,7 +568,7 @@ #. tumbleweed/zhu3d/summary #. leap/zhu3d/summary msgid "OpenGL-based equation viewer and solver" -msgstr "" +msgstr "Программа на основе OpenGL для просмотра и решения уравнений" #. tumbleweed/zhu3d/description #. leap/zhu3d/description @@ -599,7 +600,7 @@ #. tumbleweed/zimg/summary #. leap/zimg/summary msgid "Display 2-D data of arbitrary format" -msgstr "" +msgstr "Отображение двумерных данных произвольного формата" #. tumbleweed/zimg/description #. leap/zimg/description @@ -714,7 +715,7 @@ #. tumbleweed/znc/summary #. leap/znc/summary msgid "Advanced IRC Bouncer" -msgstr "" +msgstr "Продвинутый баунсер IRC" #. tumbleweed/znc/description #. leap/znc/description @@ -813,6 +814,7 @@ #. leap/zpaq/summary msgid "A journaling, incremental, deduplicating archiver for Windows and Linux" msgstr "" +"Инкрементный архиватор с журналированием и дедупликацией для Windows и Linux" #. tumbleweed/zpaq/description #. leap/zpaq/description @@ -851,7 +853,7 @@ #. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/summary #. leap/zsh/zsh-htmldoc/summary msgid "Zsh shell manual in html format" -msgstr "" +msgstr "Инструкция по оболочке zsh в формате HTML" #. tumbleweed/zsh/zsh-htmldoc/description #. leap/zsh/zsh-htmldoc/description @@ -870,7 +872,7 @@ #. leap/zsync/summary #. leap/zsync/zsync-devel/summary msgid "Client-side Implementation of the Rsync Algorithm over HTTP" -msgstr "" +msgstr "Клиентская реализация алгоритма Rsync через HTTP" #. tumbleweed/zsync/description #. tumbleweed/zsync/zsync-devel/description @@ -904,7 +906,7 @@ #. tumbleweed/zvbi/summary #. leap/zvbi/summary msgid "Linux \"VBI proxy\"" -msgstr "" +msgstr "«VBI-прокси» для Linux" #. tumbleweed/zvbi/description #. leap/zvbi/description @@ -1067,6 +1069,7 @@ #. leap/zeroinstall-injector/summary msgid "Decentralised cross-distribution software installation" msgstr "" +"Децентрализованная установка программного обеспечения между дистрибутивами" #. tumbleweed/zeroinstall-injector/description #. leap/zeroinstall-injector/description @@ -1193,7 +1196,7 @@ #. leap/ziptool/summary msgid "Tool for the Iomega ZIP and JAZ drives" -msgstr "" +msgstr "Инструмент для дисков Iomega ZIP и JAZ" #. leap/ziptool/description msgid ""