Author: vertaal Date: 2014-10-08 11:15:13 +0200 (Wed, 08 Oct 2014) New Revision: 89837 Modified: trunk/yast/ca/po/cio.ca.po trunk/yast/ca/po/opensuse_mirror.ca.po Log: opensuse_mirror.ca.po: done (Dmedina) cio.ca.po: done (Dmedina) Committed with Vertaal on behalf of Dmedina Modified: trunk/yast/ca/po/cio.ca.po =================================================================== --- trunk/yast/ca/po/cio.ca.po 2014-10-08 08:43:28 UTC (rev 89836) +++ trunk/yast/ca/po/cio.ca.po 2014-10-08 09:15:13 UTC (rev 89837) @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n" -"Last-Translator: Jaume Badiella <myotis@drac.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:22+0100\n" +"Last-Translator: David Medina <opensusecatala@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #. Copyright (c) 2014 SUSE LLC. #. All Rights Reserved. @@ -32,10 +32,9 @@ #. To contact Novell about this file by physical or electronic mail, #. you may find current contact information at www.suse.com #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:125 -#, fuzzy #| msgid "Available Runlevels" msgid "Available Input/Output Channels" -msgstr "Nivells d'execució disponibles" +msgstr "Canals d'entrada/sortida disponibles" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:132 msgid "Device" @@ -55,55 +54,57 @@ #. filter can be empty if dialog is not yet created #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:160 -#, fuzzy #| msgid "Fiber channel" msgid "Filter channels" -msgstr "Canal de fibra" +msgstr "Filtra els canals" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:162 msgid "&Select All" msgstr "&Selecciona-ho tot" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:163 -#, fuzzy #| msgid "&Detailed selection..." msgid "&Clear selection" -msgstr "Selecció &detallada..." +msgstr "&Neteja la selecció" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:164 -#, fuzzy #| msgid "&All Selected Packages" msgid "&Blacklist Selected Channels" -msgstr "Tots els p&aquets seleccionats" +msgstr "&Llista negra de canals seleccionats" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:165 -#, fuzzy #| msgid "&Scan the Channels" msgid "&Unban Channels" -msgstr "&Escaneja els canals" +msgstr "&No prohibeixis els canals" #: src/lib/iochannel/channels_dialog.rb:170 -#, fuzzy #| msgid "Exit" msgid "&Exit" -msgstr "Surt" +msgstr "&Sortida" #. TRANSLATORS: %s stands for the smallest snippet inside which we detect syntax error #: src/lib/iochannel/unban_dialog.rb:80 msgid "Specified range is invalid. Wrong value is inside snippet '%s'" msgstr "" +"La gamma especificada no és vàlida. El valor incorrecte és dins de snippet " +"'%s'" #: src/lib/iochannel/unban_dialog.rb:101 msgid "Unban Input/Output Channels" -msgstr "" +msgstr "No prohibeixis canals d'entrada/sortida" #: src/lib/iochannel/unban_dialog.rb:106 msgid "" "List of ranges of channels to unban separated by comma.\n" -"Range can be channel, part of channel which will be filled to zero or range specified with dash.\n" +"Range can be channel, part of channel which will be filled to zero or range " +"specified with dash.\n" "Example value: 0.0.0001, AA00, 0.1.0100-200" msgstr "" +"Llista de gammes de canals a no prohibir separats per comes.\n" +"La gamma pot ser un canal, la part d'un canal que s'arxivarà a zero o la " +"gamma especificada amb un guió.\n" +"Valor d'exemple: 0.0.0001, AA00, 0.1.0100-200" #: src/lib/iochannel/unban_dialog.rb:110 msgid "Ranges to Unban." -msgstr "" +msgstr "Gammes a no prohibir" Modified: trunk/yast/ca/po/opensuse_mirror.ca.po =================================================================== --- trunk/yast/ca/po/opensuse_mirror.ca.po 2014-10-08 08:43:28 UTC (rev 89836) +++ trunk/yast/ca/po/opensuse_mirror.ca.po 2014-10-08 09:15:13 UTC (rev 89837) @@ -9,14 +9,14 @@ "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-07-04 15:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-08 15:47+0100\n" -"Last-Translator: Jaume Badiella <myotis@drac.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-08 11:25+0100\n" +"Last-Translator: David Medina <opensusecatala@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #. Copyright (c) 2014 SUSE LLC. #. All Rights Reserved. @@ -36,10 +36,9 @@ msgstr "Directori" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:119 -#, fuzzy #| msgid "Error" msgid "Mirrored" -msgstr "Error" +msgstr "Emmirallat" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:129 msgid "yes" @@ -50,23 +49,20 @@ msgstr "no" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:139 -#, fuzzy #| msgid "Exit" msgid "&Exit" -msgstr "Surt" +msgstr "&Sortida" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:144 -#, fuzzy #| msgid "Error" msgid "&Mirror" -msgstr "Error" +msgstr "&Mirall" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:145 msgid "&Do not Mirror" -msgstr "" +msgstr "&No emmirallis" #: src/lib/opensuse_mirror/main_dialog.rb:146 -#, fuzzy #| msgid "Select or Deselect &All" msgid "Select/Deselect &All" -msgstr "Selecciona-ho o desselecciona-ho &tot" +msgstr "Marca-ho/Desmarca-ho &tot" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org