Author: keichwa Date: 2016-09-13 15:02:02 +0200 (Tue, 13 Sep 2016) New Revision: 96904 Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/alternatives.zu.po Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on-creator.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/audit-laf.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/autoinst.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/base.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/bootloader.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ca-management.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cio.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cluster.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control-center.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/country.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/crowbar.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dhcp-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dns-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/docker.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/drbd.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fcoe-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall-services.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firstboot.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fonts.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ftp-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/geo-cluster.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/http-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/inetd.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/installation.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/instserver.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iplb.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-lio-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/isns.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journal.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journalctl.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/kdump.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/languages_db.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/mail.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/migration.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/multipath.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/network.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs_server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis_server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ntp-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/oneclickinstall.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update-configuration.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/opensuse_mirror.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/packager.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pam.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pkg-bindings.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/printer.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/product-creator.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/proxy.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/rear.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/registration.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/relocation-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/s390.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-client.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-users.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/scanner.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/security.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/services-manager.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/slp-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/snapper.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sound.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/squid.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sshd.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/storage.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sudo.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/support.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sysconfig.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tftp-server.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/timezone_db.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tune.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/update.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/users.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/vm.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/wol.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/xpram.zu.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/yast2-apparmor.zu.po Log: merged Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on-creator.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on-creator.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on-creator.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: add-on-creator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/add-on.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Added: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/alternatives.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/alternatives.zu.po (rev 0) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/alternatives.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -0,0 +1,112 @@ +# Copyright (C) 2007 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the package. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: installation\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" +"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" +"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Dialog for displaying possible Choices for one particular Alternative. +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86 +msgid "Choice" +msgstr "" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:86 +#, fuzzy +#| msgid "Swap &Priority" +msgid "Priority" +msgstr "Okuza &Kuqala Lapho Kushintshaniswa" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:99 +msgid "Set choice" +msgstr "" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:100 +#, fuzzy +#| msgid "Enable Automatic Update" +msgid "Set automatic mode" +msgstr "Vula Ukuvuselelwa Kohlelo Okuzenzekelayo" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:109 +#, fuzzy +#| msgid "Name" +msgid "Name:" +msgstr "Igama" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:110 +#, fuzzy +#| msgid "Status" +msgid "Status:" +msgstr "Isimo" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/edit_alternative.rb:111 +#, fuzzy +#| msgid "Current Time" +msgid "Current choice:" +msgstr "Isikhathi Samanje" + +#. Dialog where all alternatives groups in the system are listed. +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:53 +msgid "Help" +msgstr "Usizo" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:61 +msgid "" +"<p>The alternatives system is used when some equivalent applications are installed in the system. For example if several implementations and versions of Java are installed, the alternatives system will be used to decide which one to use when the command \"java\" is called.</p><p>Every alternative have an status, it can be automatic or manual. In <b>automatic mode</b> the system uses the choice with higher priority. Note that <b>priority</b> is set by the packages creators trying to provide reasonable defaults. The <b>manual mode</b> is set when the user selects a choice manually.</p><p>To change the current choice of an alternative, select the alternative, click the <b>edit</b> button then select the desired choice in the table and click on the <b>set choice</b> button. If you want to have the alternative in automatic mode just click the <b>set automatic mode</b> button in the edit dialog.</p><p>Furthermore every choice has its own set of <b>slaves</b>, these will be applied in the system when the choice is selected.</p><p>For example, given an alternative \"editor\" that has two choices.The first choice \"/bin/ed\" with the slave:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/ed.1.gz</pre><p>Another choice \"/usr/bin/vim\" with the following slaves:</p><pre> editor.1.gz /usr/share/man/man1/vim.1.gz\n" +" editor.fr.1.gz /usr/share/man/fr/man1/vim.1.gz\n" +" editor.it.1.gz /usr/share/man/it/man1/vim.1.gz\n" +" editor.pl.1.gz /usr/share/man/pl/man1/vim.1.gz\n" +" editor.ru.1.gz /usr/share/man/ru/man1/vim.1.gz\n" +"</pre><p>In this case if the second choice is selected all its slaves will be modified, or created if they do not exist already. If the \"/bin/ed\" choice is set afterward, the slave \"editor.1.gz\" will be modified and the others will be removed.</p>" +msgstr "" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:115 +#, fuzzy +#| msgid "<p>All your choices will be lost when exiting with Cancel.<br>Really exit?</p>" +msgid "" +"All the changes will be lost if you leave with Cancel.\n" +"Do you really want to quit?" +msgstr "<p>Konke okukhethile kuzolahleka lapho uphuma ngoKhansela.<br>Uyaphuma ngempela?</p>" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143 +#, fuzzy +#| msgid "Current Time" +msgid "Current choice" +msgstr "Isikhathi Samanje" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143 +msgid "Name" +msgstr "Igama" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:143 +msgid "Status" +msgstr "Isimo" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:150 +msgid "auto" +msgstr "" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:151 +#, fuzzy +#| msgid "Manually" +msgid "manual" +msgstr "Lapho uzenzela mathupha" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:172 +#, fuzzy +#| msgid "Search in" +msgid "Search by name" +msgstr "Cinga ku-" + +#: src/lib/y2_alternatives/dialog/list_alternatives.rb:176 +msgid "Show only alternatives with more than one choice" +msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/audit-laf.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/audit-laf.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/audit-laf.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -257,12 +257,12 @@ #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Abasebenzisi" #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81 msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Amaqembu" #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82 @@ -535,7 +535,7 @@ #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75 msgid "Running" -msgstr "" +msgstr "Iyasebenza" #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75 msgid "Stopped" @@ -723,11 +723,11 @@ #: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:69 msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Igama Lomsebenzisi" #: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70 msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Iphasiwedi" #: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71 msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\"" @@ -968,7 +968,7 @@ msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251 msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider." msgstr "" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255 msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup." msgstr "" @@ -1017,8 +1017,8 @@ msgstr "" #. The kerberos domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815 -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138 msgid "Display a warning N days before the password expires." msgstr "" @@ -1210,535 +1210,565 @@ msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594 msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601 -msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules." +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599 +msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603 msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613 msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618 #, fuzzy #| msgid "Password for LDAP server" msgid "Base DN for LDAP search" msgstr "Iphasiwedi yesiphakelalwazi se-LDAP" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625 #, fuzzy #| msgid "LDAP secure port" msgid "LDAP schema type" msgstr "I-port ephephile ye-LDAP:" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629 msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639 msgid "The authentication token of the default bind DN." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644 msgid "The object class of a user entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669 msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674 msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684 msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894 msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724 msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729 msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734 msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739 msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744 msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764 msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768 msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773 msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774 msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779 msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784 msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794 msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799 msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804 msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814 msgid "The object class of a group entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839 msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844 msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850 msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856 msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862 msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868 msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884 msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899 msgid "The object class of a service entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904 msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909 msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914 msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type." +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924 msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929 msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934 msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939 msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944 msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949 msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954 msgid "Disable the LDAP paging control." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958 msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963 msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970 msgid "Validate server certification in LDAP TLS session" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974 msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978 msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982 msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986 msgid "Specifies the file that contains the client's key." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991 msgid "Specifies acceptable cipher suites." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996 msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001 msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005 msgid "Specify the SASL mechanism to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010 msgid "Specify the SASL authorization id to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015 msgid "Specify the SASL realm to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020 msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025 msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030 msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035 msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040 msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045 msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050 msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054 msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059 msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064 msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069 msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075 msgid "Comma separated list of access control options." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080 msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085 msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema." msgstr "" +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." +msgstr "" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." +msgstr "" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." +msgstr "" + #: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." +msgstr "" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120 +msgid "The object class of an automount map entry in LDAP." +msgstr "" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115 +#, fuzzy +#| msgid "The name of a domain to join" +msgid "The name of an automount map entry in LDAP." +msgstr "Igama le-domain yokujoyinwa" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130 +msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point." +msgstr "" + +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143 msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147 msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152 msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161 msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166 msgid "Directory to store credential caches." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171 msgid "Location of the user's credential cache." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176 msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181 msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186 msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191 msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195 msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199 msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203 msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208 msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212 msgid "Specifies the server principal to use for FAST." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217 msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized." msgstr "" #. The Active Directory domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229 msgid "Specifies the name of the Active Directory domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234 msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238 msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243 msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247 msgid "Override the user's home directory." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260 msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265 msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270 msgid "Specifies the number of IDs available for each slice." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274 msgid "Specify the domain SID of the default domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278 msgid "Specify the name of the default domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283 msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm." msgstr "" #. The Active Directory domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295 msgid "Specifies the name of the IPA domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300 msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305 msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310 #, fuzzy #| msgid "The automounter package will be installed.\n" msgid "The automounter location this IPA client will be using." msgstr "Isixhakathisi esisebenza ngokuzenzakalelayo sizofakwa.\n" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315 msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320 msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324 msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates." msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/auth-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -293,7 +293,8 @@ msgstr "" #. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")), -#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127 +#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 +#: src/include/auth-server/widgets.rb:127 msgid "Firewall Settings" msgstr "Amasethingi Esihenqo Esiyisivikelo" @@ -476,6 +477,11 @@ msgid "Provider Hostname" msgstr "" +#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613 +#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710 +msgid "Port" +msgstr "I-Port" + #: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618 msgid "Use StartTLS" msgstr "" @@ -1821,7 +1827,8 @@ #. Initialization dialog contents #. Initialization dialog contents #: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175 -#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124 +#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 +#: src/include/auth-server/wizards.rb:124 #: src/include/auth-server/wizards.rb:207 #: src/include/auth-server/wizards.rb:300 msgid "Initializing..." @@ -2578,10 +2585,6 @@ msgid "Provider Name" msgstr "" -#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710 -msgid "Port" -msgstr "I-Port" - #: src/modules/LdapDatabase.rb:1631 msgid "Replication Type" msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/autoinst.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/autoinst.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/autoinst.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: autoinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -649,55 +649,55 @@ #. ReportingDialog() #. @return sumbol -#: src/clients/report_auto.rb:103 +#: src/clients/report_auto.rb:99 msgid "Messages" msgstr "Imiyalezo" -#: src/clients/report_auto.rb:109 +#: src/clients/report_auto.rb:105 msgid "Sho&w messages" msgstr "Bo&nisa imiyalezo" -#: src/clients/report_auto.rb:117 +#: src/clients/report_auto.rb:113 msgid "Lo&g messages" msgstr "Lo&ga imiyalezo" -#: src/clients/report_auto.rb:128 +#: src/clients/report_auto.rb:124 msgid "&Time-out (in sec.)" msgstr "&Imisile (ngemizuzwana)" -#: src/clients/report_auto.rb:140 +#: src/clients/report_auto.rb:136 msgid "Warnings" msgstr "Izexwayiso" -#: src/clients/report_auto.rb:146 +#: src/clients/report_auto.rb:142 msgid "Sh&ow warnings" msgstr "Bo&nisa izexwayiso" -#: src/clients/report_auto.rb:154 +#: src/clients/report_auto.rb:150 msgid "Log wa&rnings" msgstr "Loga ize&xwayiso" -#: src/clients/report_auto.rb:165 +#: src/clients/report_auto.rb:161 msgid "Time-out (in s&ec.)" msgstr "&Imisile (ngemiz&uzwana)" -#: src/clients/report_auto.rb:177 +#: src/clients/report_auto.rb:173 msgid "Errors" msgstr "Amaphutha" -#: src/clients/report_auto.rb:183 +#: src/clients/report_auto.rb:179 msgid "Show error&s" msgstr "Bonisa Amaphuth&a" -#: src/clients/report_auto.rb:191 +#: src/clients/report_auto.rb:187 msgid "&Log errors" msgstr "&Loga amaphutha" -#: src/clients/report_auto.rb:202 +#: src/clients/report_auto.rb:198 msgid "Time-o&ut (in sec.)" msgstr "Imi&sile (ngemizuzwana)" -#: src/clients/report_auto.rb:217 +#: src/clients/report_auto.rb:213 msgid "" "<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n" "installation messages.</p> \n" @@ -705,7 +705,7 @@ "<p>Kuye ngolwazi onalo, ugnayeqa, uyiloge futhi uyibonise (ngokusebenzisa u-misa)\n" "imiyalezo yokufakwa kohlelo.</p> \n" -#: src/clients/report_auto.rb:223 +#: src/clients/report_auto.rb:219 msgid "" "<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n" "Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n" @@ -713,7 +713,7 @@ "<p>Kuyancomeka ukuba uyibonise yonke <b>imiyalezo</b> ngo-misa.\n" "Izixwayiso zingeqiwa kwezinye izindawo, kodwa akufanele zinganakwa.</p>\n" -#: src/clients/report_auto.rb:230 +#: src/clients/report_auto.rb:226 msgid "Messages and Logging" msgstr "Imiyalezo Nokuloga" @@ -1047,7 +1047,7 @@ #. Shows a dialog when 'control file' can't be found #. @param [String] original Original value #. @return [String] new value -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22 msgid "" "<p>\n" "A profile for this machine could not be found or retrieved.\n" @@ -1065,11 +1065,11 @@ " usebenzisa iziqondiso (rules) noma amafayela okulawula asekelwe egameni le-host, yiqale kabusha\n" " inqubo yokufakwa kohlelo futhi uqinisekise ukuthi kungafinyeleleka kumafayela okulawula.</p>\n" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31 msgid "System Profile Location" msgstr "Indawo Yephrofayili Yesistimu" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46 msgid "&Profile Location:" msgstr "&Indawo Yephrofayili:" @@ -1077,11 +1077,11 @@ #. Below this label, all targets are listed that can be used as #. installation target #. heading text -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118 msgid "Choose a hard disk" msgstr "Khetha ugalaza (i-hard disk)" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125 msgid "No disks found." msgstr "Awekho amadiski atholakele." @@ -1090,7 +1090,7 @@ #. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to #. do while the following locale is the help description #. help part 1 of 1 -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133 msgid "" "<p>\n" "All hard disks automatically detected on your system\n" @@ -1103,13 +1103,13 @@ " </p>" #. force help text width -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155 msgid "Hard Disk Selection" msgstr "Ukukhetha Ugalaza (hard disk)" #. there is a selection from that one option has to be #. chosen - at the moment no option is chosen -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178 msgid "Select one of the options to continue." msgstr "Khetha okukodwa ukuze uqhubeke." @@ -1547,7 +1547,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Amasethingi" -#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101 +#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 +#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101 msgid "Select Directory" msgstr "Khetha i-Directory" @@ -2386,46 +2387,62 @@ #. The line above needs to be fixed when we have more attributes #. comment will look like this: "(description=BLA BLA)" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289 #, fuzzy msgid "Choose Profile" msgstr "&Sebenzisa Iphrofayli" +#. Nothing returned by SLP query +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312 +#, fuzzy +#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in /root/autoinst.xml." +msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP." +msgstr "Iphrofayili ye-autoyast ewumphumela ingatholakala kwi-/rootautoinst.xml." + +#. There is no profile defined/found anywhere +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357 +#, fuzzy +#| msgid "Using AutoYaST profile %1" +msgid "" +"Invalid AutoYaST profile URL\n" +"%{url}" +msgstr "Ukusebenzisa iphrofayli ye-AutoYaST %1" + #. SetProtocolMessage () #. @return [void] -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384 msgid "Retrieving control file from floppy." msgstr "Ukuthola ifayela yokulawula kwi-floppy." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387 msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2." msgstr "Ukuthola ifayela yokulawula (%1) esiphakelalwazini se-TFTP: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393 msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2." msgstr "Ukuthola ifayela yokulawula (%1) esiphakelalwazini se-NFS: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399 msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2." msgstr "Ukuthola ifayela yokulawula (%1) esiphakelalwazini se-HTTP: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405 msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2." msgstr "Ukuthola ifayela yokulawula (%1) esiphakelalwazini se-FTP: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411 msgid "Copying control file from file: %1." msgstr "Ukukopisha ifayela yokulawula uyilanda kwifayela: %1." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416 msgid "Copying control file from device: /dev/%1." msgstr "Ukukopisha ifayela yokulawula uyilanda kwidivayisi: /dev/%1." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420 msgid "Copying control file from default location." msgstr "Ukukopisha ifayela yokulawula endaweni efakwe kuyo ohlelweni (default location)" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422 msgid "Source unknown." msgstr "Umthombo awaziwa." @@ -2435,7 +2452,7 @@ #. { #. local_rules_file = (string)WFM::Args(1); #. } -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502 msgid "" "<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n" "<p>Almost all resources of the control file can be\n" @@ -2445,7 +2462,7 @@ "<p>Cishe yonke imithombo yefayela yokulawula\n" " ingahlelwa (configured) kusetshenziswa uhlelo lokulawula ukuhlela.</p>\n" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507 #, fuzzy msgid "" "<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n" @@ -2460,7 +2477,7 @@ " ukufaka enye isistimu kwi-AutoYaST.\n" " </p>\n" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514 msgid "" "<p>In addition to the existing and familiar modules,\n" "new interfaces were created for special and complex configurations, including\n" @@ -2603,7 +2620,7 @@ #. if no feeder (PV) was found for current volume group #. the next instructions taints result -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289 msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one." msgstr "" @@ -2613,18 +2630,18 @@ #. @return [String] configuration summary dialog #. return Summary of configuration #. @return [String] configuration summary dialog -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913 msgid "Drives" msgstr "Ama-drive" #. We are counting harddisks only (type CT_DISK) -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709 msgid "%s drive in total" msgid_plural "%s drives in total" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728 #, fuzzy #| msgid "Not detected." msgid "Not yet cloned." @@ -2632,23 +2649,23 @@ #. Return Summary #. @return [String] summary -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343 msgid "Preinstallation Scripts" msgstr "Ama-Script Afakwa Ngaphambi Kokufakwa Kohlelo" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356 msgid "Postinstallation Scripts" msgstr "Ama-Script Afakwa Ngemva Kokufakwa Kohlelo" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369 msgid "Chroot Scripts" msgstr "Ama-Chroot Script" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382 msgid "Init Scripts" msgstr "Ama-Script Okuqala" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395 #, fuzzy msgid "Postpartitioning Scripts" msgstr "Ama-Script Afakwa Ngemva Kokufakwa Kohlelo" @@ -2656,28 +2673,28 @@ #. return type of script as formatted string #. @param script type #. @return [String] type as translated string -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490 msgid "Pre" msgstr "Ngaphambi" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492 msgid "Post" msgstr "Ngemva" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494 msgid "Init" msgstr "Okuqala" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496 msgid "Chroot" msgstr "E-Chroot" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498 #, fuzzy msgid "Postpartitioning" msgstr "Ukwenza amaphathishini " -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500 msgid "Unknown" msgstr "Akwaziwa" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/base.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/base.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/base.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -1711,13 +1711,13 @@ msgstr "&Imininingwane..." #. translators: summary header for messages generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:101 +#: library/general/src/modules/Report.rb:103 msgid "Messages" msgstr "Imiyalezo" #. Report configuration - will be normal messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:109 +#: library/general/src/modules/Report.rb:111 msgid "Display Messages: %1" msgstr "Veza Imiyalezo: %1" @@ -1728,23 +1728,23 @@ #. translators: summary if the errors should be displayed #. translators: summary if the errors should be written to log file #. TRANSLATORS: human text for Boolean value -#: library/general/src/modules/Report.rb:111 -#: library/general/src/modules/Report.rb:127 -#: library/general/src/modules/Report.rb:141 -#: library/general/src/modules/Report.rb:157 -#: library/general/src/modules/Report.rb:171 -#: library/general/src/modules/Report.rb:187 +#: library/general/src/modules/Report.rb:113 +#: library/general/src/modules/Report.rb:129 +#: library/general/src/modules/Report.rb:143 +#: library/general/src/modules/Report.rb:159 +#: library/general/src/modules/Report.rb:173 +#: library/general/src/modules/Report.rb:189 #: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90 #: library/types/src/modules/String.rb:101 msgid "Yes" msgstr "&Yebo" -#: library/general/src/modules/Report.rb:111 -#: library/general/src/modules/Report.rb:127 -#: library/general/src/modules/Report.rb:141 -#: library/general/src/modules/Report.rb:157 -#: library/general/src/modules/Report.rb:171 -#: library/general/src/modules/Report.rb:187 +#: library/general/src/modules/Report.rb:113 +#: library/general/src/modules/Report.rb:129 +#: library/general/src/modules/Report.rb:143 +#: library/general/src/modules/Report.rb:159 +#: library/general/src/modules/Report.rb:173 +#: library/general/src/modules/Report.rb:189 #: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89 #: library/types/src/modules/String.rb:101 msgid "No" @@ -1752,64 +1752,64 @@ #. Report configuration - will have normal messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:118 +#: library/general/src/modules/Report.rb:120 msgid "Time-out Messages: %1" msgstr "Kalela Imiyalezo Isikhathi: %1" #. Report configuration - will be normal messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:125 +#: library/general/src/modules/Report.rb:127 msgid "Log Messages: %1" msgstr "Loga Imiyalezo: %1" #. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:132 +#: library/general/src/modules/Report.rb:134 msgid "Warnings" msgstr "Izexwayiso" #. Report configuration - will be warning messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:139 +#: library/general/src/modules/Report.rb:141 msgid "Display Warnings: %1" msgstr "Veza Izexwayiso: %1" #. Report configuration - will have warning messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:148 +#: library/general/src/modules/Report.rb:150 msgid "Time-out Warnings: %1" msgstr "Kalela Izexwayiso Isikhathi: %1" #. Report configuration - will be warning messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:155 +#: library/general/src/modules/Report.rb:157 msgid "Log Warnings: %1" msgstr "Loga Izexwayiso: %1" #. translators: summary header for errors generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:162 +#: library/general/src/modules/Report.rb:164 msgid "Errors" msgstr "Amaphutha" #. Report configuration - will be error messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:169 +#: library/general/src/modules/Report.rb:171 msgid "Display Errors: %1" msgstr "Veza Amaphutha: %1" #. Report configuration - will have error messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:178 +#: library/general/src/modules/Report.rb:180 msgid "Time-out Errors: %1" msgstr "Kalela Amaphutha Isikhathi: %1" #. Report configuration - will be error messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:185 +#: library/general/src/modules/Report.rb:187 msgid "Log Errors: %1" msgstr "Loga Amaphutha: %1" #. translators: warnings summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:664 +#: library/general/src/modules/Report.rb:668 #, fuzzy #| msgid "Warning:" #| msgid_plural "Warnings:" @@ -1817,7 +1817,7 @@ msgstr "Isexwayiso:" #. translators: errors summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:681 +#: library/general/src/modules/Report.rb:685 #, fuzzy #| msgid "Error:" #| msgid_plural "Errors:" @@ -1826,8 +1826,8 @@ #. translators: message summary header #. translators: message summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:698 -#: library/general/src/modules/Report.rb:715 +#: library/general/src/modules/Report.rb:702 +#: library/general/src/modules/Report.rb:719 #, fuzzy #| msgid "Message:" #| msgid_plural "Messages:" @@ -3464,7 +3464,7 @@ #. popup heading #: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428 -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065 msgid "Package: " msgstr "Iphakheji:" @@ -3626,15 +3626,15 @@ msgstr "&Igama Lomsebenzisi" #. check box -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000 msgid "Show &details" msgstr "Bonisa &imininingwane" -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066 msgid "Size: " msgstr "Usayizi:" -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089 msgid "Remaining time to automatic retry: %1" msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/bootloader.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/bootloader.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/bootloader.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -153,7 +153,7 @@ #: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "cha" #: src/lib/bootloader/grub2.rb:116 #, fuzzy @@ -213,12 +213,12 @@ msgstr "Indawo: %1" #. Represents bootloader timeout value -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54 #, fuzzy msgid "&Timeout in Seconds" msgstr "Ukuphela Kwesikhathi Ngemizuzwana" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58 msgid "" "<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n" "Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n" @@ -227,12 +227,12 @@ "Kuchaza isikhathi esizolindwa yisilayishi sokuqalisa kuze kube isilayishiwe ikhenela eyidifolthi.</p>\n" #. Represents decision if bootloader need activated partition -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90 #, fuzzy msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition" msgstr "Setha iFulegi esebenzayo kwiThebula Lamakamelo Ukuze Wenze i-Boot Partition " -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94 #, fuzzy msgid "" "<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n" @@ -246,12 +246,12 @@ " i-boot loader ifakiwe kwi-MBR.</p>" #. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121 #, fuzzy msgid "Write &generic Boot Code to MBR" msgstr "Bhala iKhodi Yokuqalisa (Boot Code) Kwi-MBR" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125 #, fuzzy msgid "" "<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n" @@ -262,52 +262,52 @@ " eqalisa iphathishini ematasa), khetha u-<b>Bhala Ikhodi Yokuqalisa Esebenzisekayo Kwi-MBR</b>.</p>" #. Represents decision if menu should be hidden or visible -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150 #, fuzzy msgid "&Hide Menu on Boot" msgstr "Fihla Imenu lapho Kuqaliswa (Boot)" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154 msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>" msgstr "<p>Ukukhetha <b>Imenu Yokufihla Ekuqaliseni</b> kuzofihla imenu yokuqalisa</p>" #. Represents if os prober should be run -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173 msgid "Pro&be Foreign OS" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177 msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>" msgstr "" #. represents kernel command line -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201 #, fuzzy msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter" msgstr "Ipharamitha Yomugqa Wekhomandi Yekheneli Ongayikhetha Uma Uthanda" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205 msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>" msgstr " <p><b>Ipharamitha Yomugqa Wekhomandi Yekheneli Oyikhetha Uma uthanda</b> ikwenza ukwazi ukuchaza amanye amapharamitha ukuze udlulise ikheneli</p>" #. Represents Protective MBR action -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229 msgid "&Protective MBR flag" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233 msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: set flag on disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247 #, fuzzy #| msgid "1st" msgid "set" msgstr "Mhla ka-1" #. TRANSLATORS: remove flag from disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249 #, fuzzy #| msgid "Remove" msgid "remove" @@ -317,63 +317,80 @@ #. force re-calculation of bootloader proposal #. this deletes any internally cached values, a new proposal will #. not be partially based on old data now any more -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251 #: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49 msgid "do not change" msgstr "" #. Represents switcher for secure boot on EFI -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269 #, fuzzy #| msgid "Enable &Layer 2 Support" msgid "Enable &Secure Boot Support" msgstr "Vumela &I-Layer 2 Support" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273 #, fuzzy #| msgid "LDAP secure port: %1" msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n" msgstr "I-port ephephile ye-LDAP: %1" #. Represents switcher for Trusted Boot -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294 #, fuzzy #| msgid "Enable &Layer 2 Support" msgid "Enable &Trusted Boot Support" msgstr "Vumela &I-Layer 2 Support" #. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298 -msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n" +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299 +msgid "" +"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n" +"instead of regular GRUB2.</p>\n" +"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n" +"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n" +"chip).</p>\n" +"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n" +"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n" msgstr "" +#. check for file size does not work, since FS reports it 4096 +#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot +#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556) +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325 +msgid "" +"Trusted Platform Module not found.\n" +"Make sure it is enabled in BIOS.\n" +"The system will not boot otherwise." +msgstr "" + #. Represents grub password protection widget -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345 msgid "Prot&ect Boot Loader with Password" msgstr "Vik&ela i-Boot Loader Ngephasiwedi" #. TRANSLATORS: checkbox entry -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351 #, fuzzy #| msgid "Security Event Notification" msgid "P&rotect Entry Modification Only" msgstr "Isaziso Sezenzakalo Eziphathelene Nokuphepha" #. TRANSLATORS: text entry, please keep it short -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357 msgid "&Password for GRUB2 User 'root'" msgstr "" #. text entry -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360 msgid "Re&type Password" msgstr "Yi&thayiphe Kabusha Iphasiwedi" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371 msgid "The password must not be empty." msgstr "Iphasiwedi akumelwe ingabi nalutho." -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378 msgid "" "'Password' and 'Retype password'\n" "do not match. Retype the password." @@ -382,7 +399,7 @@ "akuhambisani. Yithayiphe kabusha iphasiwedi." #. special value as we do not know password, so it mean user do not change it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428 #, fuzzy msgid "" "<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n" @@ -393,50 +410,50 @@ " kokuthi <b>Phinda Uthayiphe Iphasiwedi</b>.</p>" #. there's mode specified, use it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506 #, fuzzy msgid "Choose new graphical theme file" msgstr "Ifayela Yemenu Yezithombe" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519 #, fuzzy msgid "Use &graphical console" msgstr "Isilawuli Se-Console" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524 #, fuzzy #| msgid "Conflict Resolution:" msgid "&Console resolution" msgstr "Ikhambi Lokungqubuzana" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529 #, fuzzy msgid "&Console theme" msgstr "izimpikiswano ezingasebenzi" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560 #, fuzzy #| msgid "Autodetected card" msgid "Autodetect by grub2" msgstr "Izitholele yona ikhadi" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568 #, fuzzy msgid "Use &serial console" msgstr "Isilawuli Se-Console" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575 #, fuzzy msgid "&Console arguments" msgstr "izimpikiswano ezingasebenzi" #. represent choosing default section to boot -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592 #, fuzzy msgid "&Default Boot Section" msgstr "Ingxenye Yokuqalisa (Boot) Yohlelo" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596 #, fuzzy msgid "" "<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n" @@ -454,48 +471,48 @@ "kumenyu kungaguqulwa ngokusebenzisa athi <b>Phezulu</b> nathi <b>Phansi</b> amabhathini.</p>\n" #. Represents stage1 location for bootloader -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631 msgid "Boot Loader Location" msgstr "Indawo Ye-Boot Loader" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685 msgid "Custom boot device have to be specied if checked" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713 #, fuzzy msgid "Boo&t from Boot Partition" msgstr "Qalisa kwi-Boot Partition" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714 #, fuzzy #| msgid "Boot from Root Partition" msgid "Boo&t from Root Partition" msgstr "Qalisa kwi-Root Partition" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715 #, fuzzy msgid "Boot from &Master Boot Record" msgstr "Qalisa kwi-Master Boot Record" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716 #, fuzzy msgid "Boot from &Extended Partition" msgstr "Qalisa kwi-Root Partition" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727 #, fuzzy msgid "C&ustom Boot Partition" msgstr "Ikamelo le-Custom Boot" #. Represents button that open Device Map edit dialog -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740 #, fuzzy #| msgid "Disk Order" msgid "&Edit Disk Boot Order" msgstr "Ukuhlelwa Kwediski" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746 #, fuzzy msgid "" "<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n" @@ -509,21 +526,21 @@ " ethi <b>Phezulu</b> nethi <b>Phansi</b> ukuze uwahlele kabusha amadiski.</p>" #. represents Tab with kernel related configuration -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767 #, fuzzy #| msgid "Other Kernel &Parameters" msgid "&Kernel Parameters" msgstr "Amanye Amapharamitha eKheneli" #. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792 #, fuzzy #| msgid "Boot Loader Options" msgid "Boot Co&de Options" msgstr "Ongakhetha Kukho Kwe-Boot Loader" #. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858 #, fuzzy #| msgid "Boot Loader Options" msgid "Boot&loader Options" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ca-management.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ca-management.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ca-management.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -130,7 +130,8 @@ #: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362 #: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466 #: src/include/ca-management/new_cert.rb:573 -#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211 +#: src/include/ca-management/util.rb:277 +#: src/include/ca-management/util.rb:1211 #, fuzzy msgid "&Password:" msgstr "&Iphasiwedi" @@ -206,7 +207,8 @@ #: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536 #: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536 #: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565 -#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121 +#: src/include/ca-management/util.rb:777 +#: src/include/ca-management/util.rb:1121 msgid "New passwords do not match." msgstr "" @@ -2285,7 +2287,8 @@ msgid "LDAP P&assword:" msgstr "&Iphasiwedi" -#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032 +#: src/include/ca-management/util.rb:375 +#: src/include/ca-management/util.rb:1032 #: src/include/ca-management/util.rb:1388 #, fuzzy msgid "Certificate &Password:" @@ -2335,23 +2338,28 @@ msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002 +#: src/include/ca-management/util.rb:665 +#: src/include/ca-management/util.rb:1002 msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009 +#: src/include/ca-management/util.rb:672 +#: src/include/ca-management/util.rb:1009 msgid "&Certificate in DER Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016 +#: src/include/ca-management/util.rb:679 +#: src/include/ca-management/util.rb:1016 msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023 +#: src/include/ca-management/util.rb:686 +#: src/include/ca-management/util.rb:1023 msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035 +#: src/include/ca-management/util.rb:693 +#: src/include/ca-management/util.rb:1035 #, fuzzy msgid "&New Password" msgstr "&Iphasiwedi" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cio.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cio.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cio.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cluster.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cluster.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/cluster.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control-center.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control-center.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control-center.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/control.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -72,11 +72,11 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:45 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:82 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:83 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74 msgid "Installation Settings" msgstr "Amasethingi Okufaka" @@ -92,22 +92,22 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:20 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:42 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30 #, fuzzy msgid "Live Installation Settings" msgstr "Amasethingi Okufaka" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:21 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:43 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90 msgid "Update Settings" msgstr "Vuselela Amasethingi" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:23 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:46 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:47 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33 msgid "Network Configuration" msgstr "Ukuhlelwa Kwenethiwekhi" @@ -115,7 +115,7 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:49 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:50 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:51 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34 msgid "Hardware Configuration" msgstr "Ukuhlelwa Kwe-Hardware" @@ -125,17 +125,18 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:52 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:89 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:119 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111 msgid "Preparation" msgstr "Ukulungiselela" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:26 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:52 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:66 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80 #, fuzzy #| msgid "Saving Network Configuration" msgid "Load linuxrc Network Configuration" @@ -147,84 +148,85 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:54 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:77 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:91 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81 #, fuzzy #| msgid "Network Address Setup" msgid "Network Autosetup" msgstr "Ukuhlela Ikheli Lenethiwekhi" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:28 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:68 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:55 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:92 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112 +#, fuzzy +#| msgid "Online Update" +msgid "Installer Update" +msgstr "Ukuvuselela Amafayela Kwi-Inthanethi" + +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83 msgid "Welcome" msgstr "Siyakwamukela" -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:29 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:55 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:69 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:56 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:79 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:93 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40 #, fuzzy #| msgid "Disk Activation" msgid "Network Activation" msgstr "Ukwenza Idiski Isebenze" -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:30 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:70 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:57 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:94 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82 -msgid "Disk Activation" -msgstr "Ukwenza Idiski Isebenze" - #: control/control.SLED.glade.translations.glade:31 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:71 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:58 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:95 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111 -msgid "System Analysis" -msgstr "Ukuhlaziya Isistimu" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84 +msgid "Disk Activation" +msgstr "Ukwenza Idiski Isebenze" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:32 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:72 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:59 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:96 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114 -#, fuzzy -#| msgid "Online Update" -msgid "Installer Update" -msgstr "Ukuvuselela Amafayela Kwi-Inthanethi" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113 +msgid "System Analysis" +msgstr "Ukuhlaziya Isistimu" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:34 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:74 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:61 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:98 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88 msgid "Add-On Products" msgstr "Imikhiqizo Eyenezelwayo" @@ -232,8 +234,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:56 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:62 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:80 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69 msgid "Disk" msgstr "Idiski" @@ -241,23 +243,23 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:57 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:63 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:81 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68 msgid "Time Zone" msgstr "Izoni Yesikhathi" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:37 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:38 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72 #, fuzzy msgid "User Settings" msgstr "Amasethingi Esizinda" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:39 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52 #, fuzzy msgid "Installation Overview" msgstr "Imediya Yokufaka Uhlelo" @@ -309,31 +311,31 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:135 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:136 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:137 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129 msgid "Perform Installation" msgstr "Faka Uhlelo" @@ -345,10 +347,10 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:103 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:114 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:130 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Installer Cleanup" @@ -357,17 +359,17 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:51 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:64 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:75 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64 msgid "Installation" msgstr "Ukufaka Uhlelo" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:73 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:97 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114 msgid "System for Update" msgstr "Isistimu Yokuvuselela" @@ -375,8 +377,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:102 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:99 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:125 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117 msgid "Update" msgstr "Vuselela Uhlelo" @@ -413,47 +415,47 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:134 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:140 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:141 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133 msgid "Perform Update" msgstr "Vuselela Uhlelo" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:83 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:107 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98 msgid "Base Installation" msgstr "Ukufaka i-Base" -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:86 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:87 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:101 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:103 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:110 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:111 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:124 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:126 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118 msgid "AutoYaST Settings" msgstr "Amasethingi e-Auto YaST" @@ -461,9 +463,9 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:119 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:138 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:142 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134 msgid "Configuration" msgstr "Ukuhlela" @@ -471,8 +473,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:120 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:139 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:143 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135 msgid "System Configuration" msgstr "Ukuhlelwa Kwesistimu" @@ -656,17 +658,13 @@ msgid "Enlightenment Desktop" msgstr "Ezinye Izendlalelo" -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28 -msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)" -msgstr "" - -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87 #, fuzzy msgid "Online Repositories" msgstr "Ukuvuselela Amafayela Kwi-Inthanethi" -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48 msgid "Desktop Selection" msgstr "Ukukhethwa Kwe-desktop" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/country.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/country.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/country.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: country\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:49+0200\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -342,8 +342,8 @@ #. summary label #. summary label -#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793 -#: language/src/modules/Language.rb:827 +#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850 +#: language/src/modules/Language.rb:884 msgid "Additional Languages: %1" msgstr "Ezinye Izilimi: %1" @@ -607,27 +607,37 @@ msgstr "Vumelanisa &Izoni Yesikhathi ku-%1" #. busy message -#: language/src/modules/Language.rb:382 +#: language/src/modules/Language.rb:375 #, fuzzy msgid "Downloading installation system language extension..." msgstr "Ifunda ukwaziswa kokufakwa kohlelo..." +#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced +#. with variable content - do not translate them, please. +#: language/src/modules/Language.rb:406 +msgid "" +"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n" +"available at %{directory}.\n" +"\n" +"Fallback language %{fallback} will be used." +msgstr "" + #. summary label #. summary label -#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809 +#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866 msgid "Primary Language: %1" msgstr "Ulimi Oluyinhloko: %1" #. work-around for following in order not to depend on yast2-packager #. PackageSlideShow::InitPkgData (false); #. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes -#: language/src/modules/Language.rb:982 +#: language/src/modules/Language.rb:1039 #, fuzzy msgid "Installing Packages..." msgstr "Ifaka amaphakheji..." #. continue/cancel message -#: language/src/modules/Language.rb:1073 +#: language/src/modules/Language.rb:1130 msgid "" "Translation of the primary language is not complete.\n" "Some texts may be displayed in English.\n" @@ -636,7 +646,7 @@ "Eminye imibhalo kungenzeka iboniswe ngesiNgisi.\n" #. popup message -#: language/src/modules/Language.rb:1287 +#: language/src/modules/Language.rb:1344 #, fuzzy msgid "" "Only minimal support for the selected language is included on this media.\n" @@ -648,7 +658,7 @@ " ngalolu limi." #. popup message (user selected CJK language in text mode) -#: language/src/modules/Language.rb:1316 +#: language/src/modules/Language.rb:1373 msgid "" "The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n" "installation, but the selected language will be used for the new system." Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/crowbar.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/crowbar.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/crowbar.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -210,7 +210,7 @@ #. radiobutton label #: src/include/crowbar/complex.rb:542 msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "I-Architecture" #. error popup #: src/include/crowbar/complex.rb:583 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dhcp-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dhcp-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dhcp-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dns-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dns-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/dns-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -312,7 +312,8 @@ #. TRANSLATORS: commandline error message #. Both Add and Remove defined => Error! #: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303 @@ -385,7 +386,8 @@ #. Table header item - ACL-options #. Table menu item - Records listing #: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157 #: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766 #: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359 #: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409 @@ -463,7 +465,8 @@ #. TRANSLATORS: commandline table header item #. TRANSLATORS: commandline table header item #. Table header item - DNS listing zones -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/docker.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/docker.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/docker.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -36,7 +36,7 @@ #: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Umgudu" #: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235 msgid "Status" @@ -74,7 +74,7 @@ #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Igama" #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218 #, fuzzy @@ -94,13 +94,13 @@ #: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92 #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162 msgid "&Ok" -msgstr "" +msgstr "&Ok" #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113 #: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93 #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Khansela" #. Copyright (c) 2014 SUSE LLC. #. All Rights Reserved. @@ -305,7 +305,7 @@ #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:100 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "&Isiphakeli" #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:101 #, fuzzy @@ -315,11 +315,11 @@ #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "&Nezela" #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122 msgid "Volumes" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/drbd.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/drbd.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/drbd.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -305,7 +305,7 @@ "\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n" "\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n" -"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n" +"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n" "\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n" "\n" "\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n" @@ -458,47 +458,43 @@ "Cindezela <b>Okulandelayo</b> ukuze uqhubeke.\n" " <br></p>\n" -#. Default is always true (auto) -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44 +#. encoding: utf-8 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42 #, fuzzy msgid "LVM Filter Configuration of DRBD" msgstr "Ukuhlelwa Kwe-Global" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52 -msgid "Modify LVM Device filter Automatically" -msgstr "" - -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Device Filter" msgstr "Uhlobo lwedivayisi" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60 #, fuzzy #| msgid "Writing the SCPM database..." msgid "Writing the LVM cache" msgstr "Ibhala isizinda sokwaziswa se-SCPM..." -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69 #, fuzzy #| msgid "Enable Microphone." msgid "Enable LVM Cache" msgstr "Vula Umbhobho." -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74 msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd." msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85 msgid "Use lvmetad for LVM" msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94 msgid "Use LVM metad" msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99 msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster." msgstr "" @@ -510,82 +506,82 @@ #: src/include/drbd/resource_conf.rb:151 msgid "Nodes" -msgstr "" +msgstr "Ama-Node" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:154 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "&Nezela" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:155 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:156 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:188 msgid "Save" msgstr "" #. Since n_name can't be edit, so set direct is OK -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331 msgid "Protocol" msgstr "Iphrothokholi" #. return `cancel or a string -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Khansela" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570 #, fuzzy #| msgid "Scheme name must be set." msgid "Node name can not be empty." msgstr "Igama lohlelo kumelwe lisethwe." #. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800 -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618 msgid "IPv6 address must be placed inside brackets." msgstr "" #. IPv6 should including port -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631 msgid "IP/port should use 'addr:port' combination." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "" #. Checking the port is number -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646 msgid "Please enter a valid port number." msgstr "" #. myHelp("basic_conf"); -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714 msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734 msgid "Please fill out all fields." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749 msgid "Please configure at least two nodes." msgstr "" #. No need to check integrity since it will disabled when configuring -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784 msgid "Enter the node name:" msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790 #, fuzzy #| msgid "Scheme name must be set." msgid "Node name must be different." @@ -703,83 +699,83 @@ #. #. Representation of the configuration of drbd. #. Input and output routines. -#: src/modules/Drbd.rb:114 +#: src/modules/Drbd.rb:112 msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:136 +#: src/modules/Drbd.rb:134 msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare" msgstr "" #. DRBD read dialog caption -#: src/modules/Drbd.rb:191 +#: src/modules/Drbd.rb:189 #, fuzzy msgid "Initializing DRBD Configuration" msgstr "Ilungiselela Ukuqalisa i-DSL" #. We do not set help text here, because it was set outside -#: src/modules/Drbd.rb:199 +#: src/modules/Drbd.rb:197 #, fuzzy msgid "Read global settings" msgstr "Funda amasethingi embulunga yonke e-Samba" -#: src/modules/Drbd.rb:200 +#: src/modules/Drbd.rb:198 #, fuzzy msgid "Read resources" msgstr "Funda amaqembu emithombo yokwaziswa" -#: src/modules/Drbd.rb:201 +#: src/modules/Drbd.rb:199 #, fuzzy #| msgid "LVM configuration" msgid "Read LVM configurations" msgstr "Ukuhlelwa kwe-LVM" -#: src/modules/Drbd.rb:202 +#: src/modules/Drbd.rb:200 #, fuzzy msgid "Read daemon status" msgstr "Funda isimo se-windbind" -#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210 +#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208 #, fuzzy #| msgid "Read firewall settings" msgid "Read SuSEFirewall Settings" msgstr "Funda amasethingi esihenqo sokuvikela (firewall)" -#: src/modules/Drbd.rb:206 +#: src/modules/Drbd.rb:204 #, fuzzy msgid "Reading global settings..." msgstr "Ifunda amasethingi embulunga yonke e-Samba..." -#: src/modules/Drbd.rb:207 +#: src/modules/Drbd.rb:205 #, fuzzy msgid "Reading resources..." msgstr "Ifunda amaqembu emithombo yokwaziswa..." -#: src/modules/Drbd.rb:208 +#: src/modules/Drbd.rb:206 #, fuzzy #| msgid "Reading the configuration..." msgid "Reading LVM configurations..." msgstr "Ifunda ukuhlelwa kohlelo..." -#: src/modules/Drbd.rb:209 +#: src/modules/Drbd.rb:207 #, fuzzy msgid "Reading daemon status..." msgstr "Ifunda isimo se-windbind..." -#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661 +#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664 msgid "Finished" msgstr "Iphothulile" #. new_map = remove(new_map, key); -#: src/modules/Drbd.rb:514 +#: src/modules/Drbd.rb:512 msgid "Failed to backup drbd.conf" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:523 +#: src/modules/Drbd.rb:521 msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:547 +#: src/modules/Drbd.rb:545 #, fuzzy #| msgid "Configuration of Resource Groups" msgid "" @@ -787,12 +783,12 @@ "%2" msgstr "Ukuhlelwa Kwamaqembu Emithombo Yokwaziswa" -#: src/modules/Drbd.rb:566 +#: src/modules/Drbd.rb:564 msgid "Failed to bring drbd.conf back" msgstr "" #. DRBD write dialog caption -#: src/modules/Drbd.rb:637 +#: src/modules/Drbd.rb:640 #, fuzzy msgid "Writing DRBD Configuration" msgstr "Ibhala Ukuhlelwa Kwe-NFS" @@ -801,59 +797,59 @@ #. won't change modified flag #. return true if !@modified #. We do not set help text here, because it was set outside -#: src/modules/Drbd.rb:649 +#: src/modules/Drbd.rb:652 msgid "Write global settings" msgstr "Bhala amasethingi omhlaba wonke" -#: src/modules/Drbd.rb:650 +#: src/modules/Drbd.rb:653 #, fuzzy msgid "Write resources" msgstr "Bhala amaqembu emithombo yokwaziswa" -#: src/modules/Drbd.rb:651 +#: src/modules/Drbd.rb:654 #, fuzzy #| msgid "Write configuration" msgid "Write LVM configurations" msgstr "Bhala ukuhlelwa" -#: src/modules/Drbd.rb:652 +#: src/modules/Drbd.rb:655 #, fuzzy msgid "Set daemon status" msgstr "Thungatha isimo samanje" -#: src/modules/Drbd.rb:653 +#: src/modules/Drbd.rb:656 #, fuzzy #| msgid "Write firewall settings" msgid "Write the SuSEfirewall settings" msgstr "Bhala amasethingi efayawoli" -#: src/modules/Drbd.rb:656 +#: src/modules/Drbd.rb:659 msgid "Writing global settings..." msgstr "Ibhala amasethingi omhlaba wonke..." -#: src/modules/Drbd.rb:657 +#: src/modules/Drbd.rb:660 #, fuzzy msgid "Writing resources..." msgstr "Ibhala amaqembu emithombo yokwaziswa..." -#: src/modules/Drbd.rb:658 +#: src/modules/Drbd.rb:661 #, fuzzy #| msgid "Writing configuration..." msgid "Writing LVM configurations..." msgstr "Ibhala ukuhlelwa..." -#: src/modules/Drbd.rb:659 +#: src/modules/Drbd.rb:662 #, fuzzy msgid "Setting daemon status..." msgstr "Ithungatha isimo samanje..." -#: src/modules/Drbd.rb:660 +#: src/modules/Drbd.rb:663 #, fuzzy #| msgid "Writing firewall settings..." msgid "Writing the SuSEFirewall settings" msgstr "Ibhala amasethingi efayawoli..." -#: src/modules/Drbd.rb:671 +#: src/modules/Drbd.rb:674 #, fuzzy #| msgid "Unable to create directory '%1'." msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fcoe-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fcoe-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fcoe-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall-services.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall-services.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall-services.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firewall.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: firewall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:28\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firstboot.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firstboot.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/firstboot.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: firstboot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:28\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fonts.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fonts.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/fonts.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ftp-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ftp-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ftp-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/geo-cluster.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/geo-cluster.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/geo-cluster.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -59,8 +59,10 @@ #. #. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $ #. Initialization dialog caption -#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480 -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46 +#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 +#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46 #: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141 #, fuzzy #| msgid "Class Configuration" @@ -138,7 +140,8 @@ msgid "site" msgstr "" -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240 msgid "ticket" msgstr "" @@ -285,7 +288,8 @@ msgstr "I-URL ayikwazi ukungabi nalutho." #. fill confs with global_files -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 +#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Ukuhlelwa Kwe-Firewall" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/http-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/http-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/http-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/inetd.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/inetd.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/inetd.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inetd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/installation.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/installation.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/installation.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" #: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172 -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306 #, fuzzy msgid "Unknown Product" msgstr "Imodi Engaziwa" @@ -549,16 +549,16 @@ #. 7 = Failed to connect to host. #. 28 = Operation timeout. #. push button -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178 #: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126 -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304 #, fuzzy #| msgid "Release Notes" msgid "Re&lease Notes..." msgstr "Ukwaziswa Okuphathelene Nohlelo" #. help text for initial (first time) language screen -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -573,7 +573,7 @@ #. help text, continued #. Describes the #ICW_B1 button -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200 msgid "" "<p>\n" "The license must be accepted before the installation continues.\n" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207 msgid "" "<p>\n" "Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n" @@ -593,7 +593,7 @@ " </p>\n" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213 msgid "" "<p>\n" "Nothing will happen to your computer until you confirm\n" @@ -606,7 +606,7 @@ " </p>\n" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -620,54 +620,54 @@ " </p>\n" #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242 -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434 msgid "License Agreement" msgstr "Isivumelwano Selayisensi" #. combo box label #. combobox #. TRANSLATORS: Combo box -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260 #: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217 #: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429 msgid "&Language" msgstr "&Ulimi" #. combo box label -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270 msgid "&Keyboard Layout" msgstr "&I-Layout Yekhibhodi" #. TRANSLATORS: check-box -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284 #, fuzzy msgid "I &Agree to the License Terms." msgstr "&Yebo, Ngiyavumelana Nesivumelwano Selayisensi" #. Report error about missing license acceptance -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311 msgid "You must accept the license to install this product" msgstr "" #. TRANSLATORS: addition license information #. %1 is replaced with the filename. Please keep #. the translation VERY short. -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402 #, fuzzy #| msgid "Checking the installed system..." msgid "EULA location in the installed system: %s" msgstr "Ihlola isistimu efakiwe..." #. this type of contents will be shown only for initial installation dialog -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425 #, fuzzy #| msgid "Keyboard" msgid "K&eyboard Test" msgstr "Ikhibhodi" #. TRANSLATORS: button label -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459 #, fuzzy msgid "License &Translations..." msgstr "Ibhala iziteshi ze-TV..." @@ -868,35 +868,35 @@ msgstr "" #. popup label -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63 msgid "Detecting Available Controllers" msgstr "Ukuthungatha Izilawuli Ezitholakalayo" #. dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79 msgid "Disk Activation" msgstr "Ukwenza Idiski Lisebenze" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89 msgid "Configure &DASD Disks" msgstr "Hlela &Ama-Disk e-DASD" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95 msgid "Configure &ZFCP Disks" msgstr "Hlela &Ama-Disk e-ZFCP" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101 #, fuzzy #| msgid "Configure &ZFCP Disks" msgid "Configure &FCoE Interfaces" msgstr "Hlela &Ama-Disk e-ZFCP" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115 msgid "Configure &iSCSI Disks" msgstr "Hlela &Ama-Disk e-iSCSI" #. Finish -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176 #, fuzzy #| msgid "Saving network configuration..." msgid "Net&work Configuration..." @@ -931,17 +931,17 @@ msgstr "<p>Ilungiselela ukuqalisa ukufakwa kohlelo...</p>" #. popup message, list of repositores is appended to the text -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141 msgid "Package updates have been found in these additional repositories:" msgstr "" #. yes/no popup question -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159 msgid "Start the software manager to check and install the updates?" msgstr "" #. check box -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494 #, fuzzy #| msgid "Show packages with status" msgid "Show &package updates" @@ -1288,97 +1288,97 @@ #. This dialog in not interactive #. always return `back when came from the previous dialog -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80 msgid "Analyzing the Computer" msgstr "Ukuhlaziya Ikhompuyutha" #. TRANSLATORS: progress steps in system probing -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99 #, fuzzy msgid "Probe USB devices" msgstr "Icinga amadivayisi e-USB" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100 #, fuzzy msgid "Probing USB devices..." msgstr "Icinga amadivayisi e-USB" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103 #, fuzzy msgid "Probe FireWire devices" msgstr "Icinga amadivayisi e-Fire Wire..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104 msgid "Probing FireWire devices..." msgstr "Icinga amadivayisi e-Fire Wire..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107 msgid "Probe floppy disk devices" msgstr "Cinga amadivayisi e-flophi diski" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108 msgid "Probing floppy disk devices..." msgstr "Icinga amadivayisi e-flophi diski..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112 msgid "Probe hard disk controllers" msgstr "Cinga izilawuli zikagalaza (hard disk)" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113 msgid "Probing hard disk controllers..." msgstr "Icinga izilawuli zikagalaza (hard disk)..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116 msgid "Load kernel modules for hard disk controllers" msgstr "Faka amamoduli ekheneli ezilawuli zikagalaza (hard disk)" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117 msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..." msgstr "Ifaka amamoduli ekheneli ezilawuli zikagalaza (hard disk)..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120 msgid "Probe hard disks" msgstr "Cinga ogalaza (hard disks)" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121 msgid "Probing hard disks..." msgstr "Icinga ogalaza (hard disks)..." #. FATE #302980: Simplified user config during installation -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128 #, fuzzy msgid "Search for system files" msgstr "Cinga Amaphathishini Alahlekile" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129 #, fuzzy msgid "Searching for system files..." msgstr "Icinga amadivayisi omqondisi..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132 #, fuzzy msgid "Initialize software manager" msgstr "Ilungiselela ukuqalisa isizinda sokwaziswa sephakheji..." -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133 #, fuzzy msgid "Initializing software manager..." msgstr "Ilungiselela ukuqalisa isizinda sokwaziswa sephakheji..." #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138 #, fuzzy msgid "System Probing" msgstr "Iqembu Lesistimu" #. TRANSLATORS: dialog help -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144 #, fuzzy msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now." msgstr "<p>Sicela ulinde njengoba isistimu isahlelwa.</p>" #. additonal error when HW was not found -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks were found for the installation.\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ "Sicela uhlole i-hardware yakho!\n" #. pop-up error report -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks were found for the installation.\n" @@ -1404,7 +1404,7 @@ "Abekho ogalaza abatholakele bokufakwa.\n" "Sicela uhlole i-hardware yakho!\n" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266 msgid "" "No hard disks were found for the installation.\n" "During an automatic installation, they might be detected later.\n" @@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr "" #. pop-up error report -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks and no hard disk controllers were\n" @@ -1429,7 +1429,7 @@ " Hlola i-hardware yakho.\n" #. popup message -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322 #, fuzzy msgid "" "Failed to initialize the software repositories.\n" @@ -1438,8 +1438,32 @@ "Ihlulekile ukulungiselela ukuqalisa amakhathalogi.\n" "Iyayeka ukufaka uhlelo." +#. TRANSLATORS: error message +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225 +msgid "" +"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n" +"from the registration server.</p>" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository +#. URL from control.xml +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231 +msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>" +msgstr "" + +#. Ask the user to chose a registration server +#. +#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers +#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected; +#. :cancel if the dialog was dismissed. +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308 +msgid "" +"Select a detected registration server from the list\n" +"to search for installer updates." +msgstr "" + #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389 msgid "" "A valid update could not be found at\n" "%s.\n" @@ -1447,7 +1471,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395 msgid "" "Could not fetch update from\n" "%s.\n" @@ -1459,9 +1483,10 @@ #. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts, #. the `inst_lan` client will be launched. #. +#. @param url [URI] URL to show in the message #. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched; #. false if the network is not configured. -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425 msgid "" "\n" "Would you like to check your network configuration\n" @@ -1471,7 +1496,7 @@ #. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet, #. it needs to be set via the "proxy" boot option. #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470 msgid "" "Downloading the optional installer updates from \n" "%s\n" @@ -1484,6 +1509,58 @@ "then use the \"proxy\" boot parameter.\n" msgstr "" +#. TRANSLATORS: progress label +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579 +#, fuzzy +msgid "Add Update Repository" +msgstr "Ifunda ukuhlelwa okugcinwe esikhathini esidlule" + +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580 +#, fuzzy +#| msgid "Downloading Package" +msgid "Download the Packages" +msgstr "Ilanda Iphakheji" + +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581 +#, fuzzy +#| msgid "Copy the packages" +msgid "Apply the Packages" +msgstr "Kopisha amaphakheji" + +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582 +#, fuzzy +#| msgid "Restart spooler" +msgid "Restart" +msgstr "Qalisa kabusha i-spooler" + +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585 +#, fuzzy +#| msgid "Path to AutoYaST Profile" +msgid "Fetching AutoYast Profile" +msgstr "Umzila oya kuphrofayli ye-AutoYaST" + +#. TRANSLATORS: dialog title +#. TRANSLATORS: progress title +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597 +#, fuzzy +#| msgid "Updating the sound volume..." +msgid "Updating the Installer..." +msgstr "Ivuselela ivolumu yomsindo..." + +#. Fetch the profile from the given URI +#. +#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise +#. +#. @see Yast::Profile.current +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668 +#, fuzzy +#| msgid "Error reading control file." +msgid "" +"Error while parsing the control file.\n" +"\n" +msgstr "Iphutha ekufundeni ifayela elilawulayo." + #. TRANSLATORS: Table item status (repository) #: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109 #, fuzzy @@ -1540,8 +1617,8 @@ #. menu button #. menu button #: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766 msgid "&Change..." msgstr "&Shintsha..." @@ -1843,8 +1920,11 @@ msgstr "" #. proposal part - bootloader label +#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size +#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length +#. is used to avoid this issue. #: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98 #, fuzzy #| msgid "Writing the system configuration" msgid "Import SSH Host Keys and Configuration" @@ -1915,16 +1995,16 @@ msgstr "Ikopishela amafayela elogi kwisistimu efakiwe..." #. Event callback for the 'ok' button -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65 msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation" msgstr "" -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102 msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>" msgstr "" #. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115 #, fuzzy #| msgid "Device" msgid "&Device" @@ -1932,11 +2012,11 @@ #. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device} #. is a string like /dev/sda1 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136 msgid "%{system_name} at %{device}" msgstr "" -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141 #, fuzzy #| msgid "&Skip Configuration" msgid "Import SSH Configuration" @@ -1964,7 +2044,7 @@ msgstr "Ukweqa ukuhlela ngesicelo somsebenzisi" #. error message is a popup -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274 msgid "" "The proposal contains an error that must be\n" "resolved before continuing.\n" @@ -1973,26 +2053,26 @@ "lixazululwe ngaphambi kokuba uqhubeke.\n" #. busy message -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383 #, fuzzy msgid "Adapting the proposal to the current settings..." msgstr "Bonisa amabalengwe okuhlelwa kwamanje" #. busy message; #. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671 msgid "Analyzing your system..." msgstr "Ukuhlaziya isistimu yakho..." #. fallback proposal, means usually an internal error -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489 msgid "ERROR: No proposal" msgstr "IPHUTHA: Akukho okuhlongoziwe" #. Submodules handle their own error reporting #. text for a message box -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530 msgid "" "Configuration saved.\n" "There were errors." @@ -2005,40 +2085,40 @@ #. Translators: About 40 characters max, #. use newlines for longer translations. #. radio button -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625 msgid "&Skip Configuration" msgstr "&Kweqe Ukuhlela" #. radio button -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634 msgid "&Use Following Configuration" msgstr "&Sebenzisa Ukuhlela Okulandelayo" #. Help message between headline and installation proposal / settings summary. #. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original. -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697 #, fuzzy #| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgstr "Chofoza noma yisiphi isihloko ukuze wenze izinguquko noma usebenzise imenyu ethi \"Shintsha...\" ngezansi." -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701 #, fuzzy #| msgid "Click any headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgid "Click a headline to make changes." msgstr "Chofoza noma yisiphi isihloko ukuze wenze izinguquko noma usebenzise imenyu ethi \"Shintsha...\" ngezansi." #. menu button item -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761 msgid "&Reset to defaults" msgstr "&Usethe kabusha uye kokohlelo" #. FATE #120373 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783 msgid "&Update" msgstr "&Vuselela Uhlelo" -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783 msgid "&Install" msgstr "&Faka" @@ -2079,7 +2159,7 @@ #. Help text for installation proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -2093,7 +2173,7 @@ #. so update #. Help text for update proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -2106,7 +2186,7 @@ #. Help text for network configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452 msgid "" "<p>\n" "Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2118,7 +2198,7 @@ #. Help text for service configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460 msgid "" "<p>\n" "Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2130,7 +2210,7 @@ #. Help text for hardware configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468 msgid "" "<p>\n" "Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2141,12 +2221,12 @@ " </p>\n" #. Proposal in uml module -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475 msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>" msgstr "<P><B>Isihlongozo Sokufaka i-UML</B></P>" #. help text -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477 msgid "" "<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n" "Linux virtual machines in the host system.</P>" @@ -2157,7 +2237,7 @@ #. Generic help text for other proposals (not basic installation or #. hardhware configuration. #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491 msgid "" "<p>\n" "To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n" @@ -2177,7 +2257,7 @@ msgstr "I-Administration Ekude" #. A Continue-Cancel popup -#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79 +#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80 msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done." msgstr "" @@ -2198,7 +2278,7 @@ #. it's an openSUSE, Ubuntu...) #: src/lib/installation/ssh_config.rb:64 msgid "Linux" -msgstr "" +msgstr "I-Linux" #. Build a formatted summary based on the status of the importer #. @@ -2228,21 +2308,21 @@ #. autoyast tried to read a file but had no success. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2." -msgstr "" +msgstr "Ayiyitholi i-URL'%1' nge-phrothokholi i-HTTP(S) Isiphakelalwazi sibuyise ikhodi %2." #. autoyast tried to read a file but had no success. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2." -msgstr "" +msgstr "Ayiyitholi i-URL'%1' nge-phrothokholi i-FTP. Isiphakelalwazi sibuyise ikhodi %2." #. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192 msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n" -msgstr "" +msgstr "Ukufunda ifayela kwi-%1/%2 akuphumelelanga.\n" #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208 msgid "Reading file on %1 failed.\n" -msgstr "" +msgstr "Ukufunda ifayela kwi-%1 akuphumelelanga.\n" #. autoyast tried to mount the CD but had no success. #. autoyast tried to mount a NFS directory which failed @@ -2250,18 +2330,18 @@ #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327 #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371 msgid "Mounting %1 failed." -msgstr "" +msgstr "Ukumisa (mounting) %1 akuphumelelanga." #. autoyast tried to read a file but had no success. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302 msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2." -msgstr "" +msgstr "Ukufunda ifayela kwi-CD akuphumelelanga. Umgudu: %1/%2." #. autoyast tried to copy a file via NFS which failed #. autoyast tried to copy a file via NFS which failed #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394 msgid "Remote file %1 cannot be retrieved" -msgstr "" +msgstr "Ifayela ekude %1 ayivumi ukutholakala" #. this is workaround for bnc#849767 #. because of changes in autoyast startup this code is now @@ -2274,12 +2354,12 @@ #. autoyast tried to copy a file but that file can't be found #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539 msgid "File %1 cannot be found" -msgstr "" +msgstr "Ifayela %1 ayitholakali" #. Device #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP." -msgstr "" +msgstr "Ayiyitholi i-URL'%1' nge-phrothokholi i-TFTP." #. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/instserver.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/instserver.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/instserver.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iplb.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iplb.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iplb.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iscsi-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-lio-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-lio-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/iscsi-lio-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -42,7 +42,8 @@ msgstr "Isevisi" #. second tab - global authentication -#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427 +#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 +#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427 msgid "Global" msgstr "Global" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/isns.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/isns.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/isns.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journal.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journal.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journal.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journalctl.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journalctl.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/journalctl.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -33,7 +33,7 @@ #: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83 msgid "Refresh" -msgstr "" +msgstr "Refresha" #. Header #: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85 @@ -114,11 +114,11 @@ #. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Isikhathi" #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Umthombo" #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130 msgid "Message" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/kdump.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/kdump.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/kdump.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -402,7 +402,7 @@ #. Force value to false, so it's actually rewritten #. TRANSLATORS: CommandLine printed text #. delete crashkernel parameter from bootloader -#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501 +#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502 msgid "To apply changes a reboot is necessary." msgstr "Ukuze kusebenze izinguquko kudingeka iqaliswe kabusha. " @@ -1335,151 +1335,151 @@ #. See FATE#315780 #. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786 #. FIXME what about dracut? -#: src/modules/Kdump.rb:398 +#: src/modules/Kdump.rb:399 msgid "" "Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n" "See %{log} for details." msgstr "" #. Kdump read dialog caption -#: src/modules/Kdump.rb:511 +#: src/modules/Kdump.rb:512 #, fuzzy msgid "Initializing kdump Configuration" msgstr "Ilungiselela Ukuqalisa Ukuhlelwa Kwemodemu" #. Progress stage 1/4 #. Progress step 1/4 -#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528 +#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529 #, fuzzy msgid "Reading the config file..." msgstr "Ifunda ukuhlelwa kohlelo..." #. Progress stage 3/4 -#: src/modules/Kdump.rb:522 +#: src/modules/Kdump.rb:523 #, fuzzy msgid "Reading kernel boot options..." msgstr "Ayikwazi ukufunda amasethingi avamile." #. Progress stage 4/4 -#: src/modules/Kdump.rb:524 +#: src/modules/Kdump.rb:525 msgid "Calculating memory limits..." msgstr "" #. Progress step 2/4 -#: src/modules/Kdump.rb:530 +#: src/modules/Kdump.rb:531 #, fuzzy msgid "Reading partitions of disks..." msgstr "Ifunda ukuhlukanisa ngamakamelo..." #. Progress finished 3/4 -#: src/modules/Kdump.rb:532 +#: src/modules/Kdump.rb:533 #, fuzzy msgid "Reading available memory and calibrating usage..." msgstr "Ifuna ukuthola amakhathalogi atholakalayo..." #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:544 +#: src/modules/Kdump.rb:545 msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump" msgstr "Ayikwazi ukufunda ifayela lomiso /etc/sysconfig/kdump" #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:552 +#: src/modules/Kdump.rb:553 #, fuzzy msgid "Cannot read kernel boot options." msgstr "Ayikwazi ukufunda amasethingi avamile." #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:560 +#: src/modules/Kdump.rb:561 #, fuzzy msgid "Cannot read available memory." msgstr "Ayikwazi ukufunda ifayela '%1'" #. Kdump read dialog caption -#: src/modules/Kdump.rb:586 +#: src/modules/Kdump.rb:587 #, fuzzy msgid "Saving kdump Configuration" msgstr "Igcina Ukuhlelwa Kwemodemu" #. Progress stage 1/2 -#: src/modules/Kdump.rb:615 +#: src/modules/Kdump.rb:616 msgid "Write the settings" msgstr "Bhala amasethingi" #. Progress stage 2/2 -#: src/modules/Kdump.rb:617 +#: src/modules/Kdump.rb:618 #, fuzzy msgid "Update boot options" msgstr "Ongakhetha Kukho Kokuvuselela Uhlelo" #. Progress step 1/2 -#: src/modules/Kdump.rb:621 +#: src/modules/Kdump.rb:622 msgid "Writing the settings..." msgstr "Ibhala amasethingi..." #. Progress step 2/2 -#: src/modules/Kdump.rb:623 +#: src/modules/Kdump.rb:624 #, fuzzy msgid "Updating boot options..." msgstr "Ivuselela ukuhlela..." #. Progress finished -#: src/modules/Kdump.rb:625 +#: src/modules/Kdump.rb:626 msgid "Finished" msgstr "Iphothulile" #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:635 +#: src/modules/Kdump.rb:636 msgid "Cannot write settings." msgstr "Ayikwazi ukubhala amasethingi." #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:644 +#: src/modules/Kdump.rb:645 msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault." msgstr "Ukwengeza i-parameter yekhenela yokucisha keisilayishi sokuqalisa" #. Create a textual summary #. @return summary of the current configuration -#: src/modules/Kdump.rb:764 +#: src/modules/Kdump.rb:763 #, fuzzy msgid "Kdump status: %1" msgstr "ku-runlevel %1" -#: src/modules/Kdump.rb:765 +#: src/modules/Kdump.rb:764 msgid "enabled" msgstr "kuvuliwe" -#: src/modules/Kdump.rb:765 +#: src/modules/Kdump.rb:764 msgid "disabled" msgstr "kucishiwe" -#: src/modules/Kdump.rb:772 +#: src/modules/Kdump.rb:771 #, fuzzy msgid "Value(s) of crashkernel option: %1" msgstr "I-value engenalutho yokukhethiwe: %1" -#: src/modules/Kdump.rb:779 +#: src/modules/Kdump.rb:778 #, fuzzy msgid "Dump format: %1" msgstr "&Fomatha" -#: src/modules/Kdump.rb:786 +#: src/modules/Kdump.rb:785 #, fuzzy msgid "Target of dumps: %1" msgstr "Inani Elingenakweqiwa Lamafayela Amadala Agade Umonakalo" -#: src/modules/Kdump.rb:793 +#: src/modules/Kdump.rb:792 #, fuzzy msgid "Number of dumps: %1" msgstr "Inani Elingenakweqiwa Lamafayela Amadala Agade Umonakalo" #. TRANSLATORS: warning message in installation proposal, #. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later -#: src/modules/Kdump.rb:885 +#: src/modules/Kdump.rb:884 msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available." msgstr "" #. Trying to use fadump on unsupported hardware -#: src/modules/Kdump.rb:972 +#: src/modules/Kdump.rb:971 msgid "" "Cannot use Firmware-assisted dump.\n" "It is not supported on this hardware." Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/languages_db.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/languages_db.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/languages_db.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: languages_db\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ldap-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ldap.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/mail.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/mail.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/mail.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -325,8 +325,8 @@ msgid "TLS encryption" msgstr "" -#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338 -#: src/modules/Mail.rb:1341 +#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 +#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341 msgid "No" msgstr "Cha" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/migration.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/migration.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/migration.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/multipath.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/multipath.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/multipath.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/network.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/network.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/network.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -725,7 +725,7 @@ msgid "Device" msgstr "Idivayisi" -#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399 +#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408 msgid "Options" msgstr "Ongakhetha kukho" @@ -805,13 +805,13 @@ #. interface summary: WiFi without encryption #. interface summary: WiFi without encryption -#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371 +#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340 msgid "Warning: no encryption is used." msgstr "Isixwayiso: akukho ukusetshenziswa kwamakhodi ayisivikelo" #. Hyperlink: Change the configuration of an interface #. Hyperlink: Change the configuration of an interface -#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373 +#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342 msgid "Change." msgstr "Shintsha." @@ -1190,14 +1190,14 @@ #. ComboBox label #. ComboBox label #: src/include/network/lan/address.rb:156 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:351 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:360 msgid "&Device Type" msgstr "&Uhlobo Lwedivayisi" #. ComboBox label #. TextEntry label #: src/include/network/lan/address.rb:174 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:337 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:346 msgid "&Configuration Name" msgstr "&Igama Lokuhlelwa" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Nezela iqembu elisha" #: src/include/network/lan/address.rb:193 -#: src/include/network/lan/address.rb:1307 +#: src/include/network/lan/address.rb:1313 #, fuzzy msgid "Bridged Devices" msgstr "Amadivayisi Emodemu" @@ -1301,7 +1301,7 @@ #. TextEntry label #. TextEntry label #: src/include/network/lan/address.rb:332 -#: src/include/network/lan/virtual.rb:210 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:207 #: src/include/network/services/host.rb:330 msgid "&IP Address" msgstr "&Ikheli Le-IP" @@ -1395,60 +1395,59 @@ "Kunelinye ikheli lomphakeli elitholakele.\n" "Iqhubeke ngempela?\n" -#. @param [Array<String>] types network card types -#. @return their descriptions for CWM -#: src/include/network/lan/address.rb:1187 +#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables +#: src/include/network/lan/address.rb:1193 msgid "&General" msgstr "&Okuvamile" #. TODO: "MANDATORY", -#: src/include/network/lan/address.rb:1198 +#: src/include/network/lan/address.rb:1204 #, fuzzy msgid "Device Activation" msgstr "&Ukuvulwa Kwedivayisi" -#: src/include/network/lan/address.rb:1202 +#: src/include/network/lan/address.rb:1208 #, fuzzy msgid "Firewall Zone" msgstr "Ingosi &Yesihenqo Esivikelayo" -#: src/include/network/lan/address.rb:1207 +#: src/include/network/lan/address.rb:1213 #, fuzzy msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)" msgstr "Uhlelo lokuthumela imeyili" #. FIXME: we have helps per widget and for the whole #. tab set but not for one tab -#: src/include/network/lan/address.rb:1217 +#: src/include/network/lan/address.rb:1223 msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>" msgstr "<p>Lungisa ukuhlelwa okuningiliziwe kwekhadi lenethiwekhi lapha.</p>" #. FIXME: here it does not complain about missing #. shortcuts -#: src/include/network/lan/address.rb:1284 +#: src/include/network/lan/address.rb:1290 msgid "&Address" msgstr "&Ikheli" #. Address tab help -#: src/include/network/lan/address.rb:1287 +#: src/include/network/lan/address.rb:1293 msgid "<p>Configure your IP address.</p>" msgstr "<p>Lungisa ikheli lomphakeli wakho.</p>" -#: src/include/network/lan/address.rb:1293 +#: src/include/network/lan/address.rb:1299 msgid "&Hardware" msgstr "&I-hardware" -#: src/include/network/lan/address.rb:1300 +#: src/include/network/lan/address.rb:1306 #, fuzzy msgid "&Bond Slaves" msgstr "Izinhlelo Ezincane Ezibhangqiwe" -#: src/include/network/lan/address.rb:1314 +#: src/include/network/lan/address.rb:1320 msgid "&Wireless" msgstr "&Akuxhunyiwe Ngezintambo" #. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..) -#: src/include/network/lan/address.rb:1398 +#: src/include/network/lan/address.rb:1404 #, fuzzy #| msgid "Swap &Priority" msgid "Ifplugd Priority" @@ -1456,7 +1455,7 @@ #. Device activation main help. The individual parts will be #. substituted as %1 -#: src/include/network/lan/address.rb:1404 +#: src/include/network/lan/address.rb:1410 msgid "" "<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n" "<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n" @@ -1466,13 +1465,13 @@ msgstr "" #. Address dialog caption -#: src/include/network/lan/address.rb:1486 +#: src/include/network/lan/address.rb:1493 #, fuzzy msgid "Network Card Setup" msgstr "Ikhadi Lenethiwekhi" #. Translators: Warn the user about not desired effect -#: src/include/network/lan/address.rb:1617 +#: src/include/network/lan/address.rb:1618 msgid "" "The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n" "may not have the desired effect of redundancy.\n" @@ -1865,7 +1864,7 @@ msgstr "&Shintsha Igama Lesiphakeli nge-DHCP" #. Manual network card setup help 1/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:82 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:91 msgid "" "<p>Set up hardware-specific options for \n" "your network device here.</p>\n" @@ -1873,20 +1872,20 @@ #. Manual network card setup help 2/4 #. translators: do not translated udev, MAC, BusID -#: src/include/network/lan/hardware.rb:91 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:100 msgid "" "<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n" "one according your needs.</p>" msgstr "" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:99 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:108 msgid "" "<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n" "associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n" "example, eth1, wlan0 ) and assures a persistent device name upon reboot.\n" msgstr "" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:105 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:114 msgid "" "<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n" "Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n" @@ -1894,7 +1893,7 @@ msgstr "" #. Manual network card setup help 2/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:118 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:127 msgid "" "<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n" "for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n" @@ -1902,7 +1901,7 @@ msgstr "" #. Manual networ card setup help 3/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:125 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:134 #, fuzzy msgid "" "<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n" @@ -1914,12 +1913,12 @@ " isibonelo, <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Phawula:</b> Uma kunamakhadi amabili\n" " ahlelwe ngemojuli eyodwa, ongakhetha kukho kuyohlanganiswa lapho kugcinwa.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:131 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:140 msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n" msgstr "" #. Manual dialog help 4/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:140 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:149 msgid "" "<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n" "If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n" @@ -1929,7 +1928,7 @@ #. overwrite help #. Manual dialog help 5/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:149 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:158 msgid "" "<p>Here, set up your networking device. The values will be\n" "written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n" @@ -1938,7 +1937,7 @@ "ziyobhalwa engxenyeni ethi <i>/etc/modprobe.conf</i> noma <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n" #. Manual dialog help 6/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:153 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:162 msgid "" "<p>Options for the module should be written in the format specified\n" "in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>" @@ -1947,67 +1946,67 @@ "encwadini <b>ye-IBM Device Drivers and Installation Commands</b>.</p>" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:281 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:290 msgid "&PCMCIA" msgstr "&I-PCMCIA" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:290 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:299 msgid "&USB" msgstr "&I-USB" #. #116211 - allow user to change modules from list #. Frame label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:302 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:311 msgid "&Kernel Module" msgstr "&Imojuli Efihlekile" #. Text entry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:312 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:321 msgid "&Module Name" msgstr "&Igama Lemojuli" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:365 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:374 msgid "Udev Rules" msgstr "" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:367 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:376 msgid "Device Name" msgstr "Igama Ledivayisi" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:368 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:377 msgid "Change" msgstr "Shintsha" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:379 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:388 #, fuzzy #| msgid "Server Identification" msgid "Show Visible Port Identification" msgstr "I-ID Yesiphakelalwazi" #. translators: how many seconds will card be blinking -#: src/include/network/lan/hardware.rb:384 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:393 msgid "Seconds" msgstr "Imizuzwana" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:389 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:398 #, fuzzy #| msgid "Blin" msgid "Blink" msgstr "IsiBlin" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:394 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:403 #, fuzzy msgid "Ethtool Options" msgstr "Ama-domaini Engeziwe" #. Manual selection caption -#: src/include/network/lan/hardware.rb:472 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:481 msgid "Manual Network Card Selection" msgstr "Ukuzikhethela Ikhadi Lenethiwekhi" #. Manual selection help -#: src/include/network/lan/hardware.rb:475 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:484 msgid "" "<p>Select the network card to configure. Search\n" "for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>" @@ -2017,28 +2016,37 @@ #. Selection box label #. Selection box title -#: src/include/network/lan/hardware.rb:485 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:537 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:494 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:546 msgid "&Network Card" msgstr "&Ikhadi Lenethiwekhi" #. Text entry field -#: src/include/network/lan/hardware.rb:489 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:498 msgid "&Search" msgstr "&Cinga" #. bnc#767946 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:796 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:804 #, fuzzy msgid "" -"Configuration name %1 already exists.\n" +"Configuration name %s already exists.\n" "Choose a different one." msgstr "" "Igama lokuhlelwa %1 (%2) selikhona kakade.\n" "Khetha elihlukile." +#: src/include/network/lan/hardware.rb:810 +#, fuzzy +msgid "" +"Configuration name %s is invalid.\n" +"Choose a different one." +msgstr "" +"Igama lokuhlelwa %1 (%2) selikhona kakade.\n" +"Khetha elihlukile." + #. S/390 dialog caption -#: src/include/network/lan/hardware.rb:853 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:866 msgid "S/390 Network Card Configuration" msgstr "Ukuhlelwa Kwekhadi Lenethiwekhi u-S/390" @@ -2046,135 +2054,135 @@ #. Frame label #. Frame label #. Frame label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:872 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:974 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:885 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:987 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091 msgid "S/390 Device Settings" msgstr "Ukuhlelwa Kwedivayisi I-S/390" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:882 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:895 msgid "&Port Name" msgstr "&Igama Lengosi" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:887 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:900 #, fuzzy msgid "Port Number" msgstr "&Inombolo Ye-Port" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:901 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:914 msgid "&Enable IPA Takeover" msgstr "&Vula Ukusebenza Kwe-IPA" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:908 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:921 msgid "Enable &Layer 2 Support" msgstr "Vumela &I-Layer 2 Support" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:915 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:928 msgid "Layer2 &MAC Address" msgstr "Ikheli le-Layer2 &MAC" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:923 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:999 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:936 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066 #, fuzzy msgid "Read Channel" msgstr "Isiteshi" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:929 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:942 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072 #, fuzzy msgid "Write Channel" msgstr "&Bhala Izinguquko Manje" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:935 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:948 #, fuzzy msgid "Control Channel" msgstr "Ifayela yokulawula ishintshiwe." #. S/390 dialog help: QETH Port name -#: src/include/network/lan/hardware.rb:946 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:959 msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>" msgstr "<p>Faka <b>Igama Lengosi</b> lale interface (bhala izinhlamvu ngendlela efanele).</p>" #. S/390 dialog help: QETH Options -#: src/include/network/lan/hardware.rb:950 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:963 msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>" msgstr "<p>Faka okunye <b>Ongakhetha Kukho</b> kule interface (uhlukanise).</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:953 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:966 msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>" msgstr "<p>Khetha <b>Ukuvula Ukusebenza Kwe-IPA </b> uma ikheli lomphakeli elizosebenza kule interface kufanele livunyelwe.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:956 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:969 msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>" msgstr "<p>Khetha <b>ukuVumela I-Layer 2 Support</b> uma leli khadi liye lahlelwa ngokwe-layer 2 support.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:959 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:972 msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>" msgstr "<p>Faka <b>Ikheli Le-Layer 2 MAC</b> uma leli khadi lihlelwe ukuba libambisane nabosizo lwe-layer 2.</p>" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:983 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:996 msgid "&Port Number" msgstr "&Inombolo Ye-Port" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:991 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004 msgid "&LANCMD Time-Out" msgstr "&Ukuphela Kwesikhathi Se-LANCMD" #. S/390 dialog help: LCS -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029 msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Khetha<b>Inombolo Ye-Port</b> ngale interface.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030 msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Bonisa<b>Ukuphela Kwesikhathi Se-SANCMD</b> ngale interface.</p>" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035 msgid "Compatibility Mode" msgstr "Imodi Yokuvumelana" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037 msgid "Extended Mode" msgstr "Imodi Ethuthukisiwe" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039 msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)" msgstr "I-tty Esekelwe Kwi-CTC (Ukuxhumana kwe-Linux ukuya kwi-Linux" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041 msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS" msgstr "Imodi Yokuvumelana ne-OS/390 ne-z/OS" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060 msgid "&Protocol" msgstr "&Iphrothokholi" #. S/390 dialog help: CTC -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083 msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Khetha<b>Iphrothokholi</b> yale interface.</p>" #. TextEntry label, #42789 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100 msgid "&Peer Name" msgstr "Igama Lamakhompuyutha Asebenzelanayo" #. S/390 dialog help: IUCV, #42789 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111 msgid "" "<p>Enter the name of the IUCV peer,\n" "for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n" @@ -2182,7 +2190,7 @@ "<p>Faka igama lekhompuyutha esebenzelana ne-IUCV,\n" "ngokwesibonelo, igama lomsebenzisi we-z/VM ozoxhumana naye (kunendaba ukuthi usebenzisa hlobo luni lonobumba).</p>\n" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224 #, fuzzy msgid "" "An error occurred while creating device.\n" @@ -2191,7 +2199,7 @@ #. Manual network card configuration dialog #. @return dialog result -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246 #, fuzzy msgid "Hardware Dialog" msgstr "Imininingwane ye-h&ardware" @@ -2805,31 +2813,31 @@ " okutholakala kuyo lokho ongekhetha kukho.</p>" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/virtual.rb:206 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:203 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "IPv4 &Address Label" msgstr "Ikheli Lomphakeli" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/virtual.rb:214 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:211 msgid "Net&mask" msgstr "I-Net&mask" #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:244 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:241 msgid "Label is too long." msgstr "" #. Popup::Error text #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:254 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:251 #: src/include/network/services/host.rb:375 msgid "The IP address is invalid." msgstr "Ikheli lomphakeli akulona" #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:263 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:260 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "I-subnet mask akuyona." @@ -3471,33 +3479,33 @@ #. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup #. #. returns true if items were disabled -#: src/include/network/routines.rb:829 +#: src/include/network/routines.rb:833 msgid "" "Network is currently handled by NetworkManager\n" "or completely disabled. YaST is unable to configure some options." msgstr "" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:889 +#: src/include/network/routines.rb:893 msgid "Network Cards" msgstr "Amakhadi Enethiwekhi" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:893 +#: src/include/network/routines.rb:897 msgid "Modems" msgstr "Amamodemu" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:897 +#: src/include/network/routines.rb:901 msgid "ISDN Cards" msgstr "Amakhadi e-ISDN" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:901 +#: src/include/network/routines.rb:905 msgid "DSL Devices" msgstr "Amadivayisi E-DSL" -#: src/include/network/routines.rb:906 +#: src/include/network/routines.rb:910 msgid "All Network Devices" msgstr "Wonke Amadivayisi Enethiwekhi" @@ -4486,42 +4494,42 @@ #. summary description of STARTMODE=auto #. summary description of STARTMODE=auto #. summary description of STARTMODE=hotplug -#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272 -#: src/modules/LanItems.rb:1276 +#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241 +#: src/modules/LanItems.rb:1245 msgid "Started automatically at boot" msgstr "Iqalise ngokuzenzakalelayo ekuqalisweni kwekhompuyutha" #. summary description of STARTMODE=ifplugd -#: src/modules/LanItems.rb:1280 +#: src/modules/LanItems.rb:1249 msgid "Started automatically on cable connection" msgstr "Iqaliswe ngokuzenzakalelayo lapho ixhumana nekhebuli" #. summary description of STARTMODE=managed -#: src/modules/LanItems.rb:1284 +#: src/modules/LanItems.rb:1253 msgid "Managed by NetworkManager" msgstr "Ilawulwa yiSilawuli Senethiwekhi" #. summary description of STARTMODE=off -#: src/modules/LanItems.rb:1288 +#: src/modules/LanItems.rb:1257 msgid "Will not be started at all" msgstr "Ngeke nhlobo iqaliswe" -#: src/modules/LanItems.rb:1294 +#: src/modules/LanItems.rb:1263 msgid "Started manually" msgstr "Iqaliswe mathupha" #. do nothing -#: src/modules/LanItems.rb:1306 +#: src/modules/LanItems.rb:1275 #, fuzzy msgid "IP address assigned using" msgstr "Ikheli le-IP labiwe kusetshenziswa i-DHCP" -#: src/modules/LanItems.rb:1310 +#: src/modules/LanItems.rb:1279 #, fuzzy msgid "IP address: %s/%s" msgstr "Ikheli le-IPv4" -#: src/modules/LanItems.rb:1313 +#: src/modules/LanItems.rb:1282 #, fuzzy #| msgid "IP address: %1, subnet mask %2" msgid "IP address: %s, subnet mask %s" @@ -4529,47 +4537,47 @@ #. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item #. overview. Check and remove. -#: src/modules/LanItems.rb:1337 +#: src/modules/LanItems.rb:1306 msgid "Not configured" msgstr "Ayihleliwe" #. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above -#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421 +#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390 #, fuzzy #| msgid "Device Name: %1" msgid "Device Name: %s" msgstr "Igama Ledivayisi: %1" -#: src/modules/LanItems.rb:1380 +#: src/modules/LanItems.rb:1349 #, fuzzy #| msgid "Bond slaves" msgid "Bonding slaves" msgstr "Izigqila ze-bond" -#: src/modules/LanItems.rb:1394 +#: src/modules/LanItems.rb:1363 msgid "enslaved in %s" msgstr "" -#: src/modules/LanItems.rb:1395 +#: src/modules/LanItems.rb:1364 #, fuzzy #| msgid "&Ending Banner" msgid "Bonding master" msgstr "&Ibhanelo Lokuphothula" -#: src/modules/LanItems.rb:1409 +#: src/modules/LanItems.rb:1378 #, fuzzy msgid "Not connected" msgstr "(akuxhumekile)" -#: src/modules/LanItems.rb:1410 +#: src/modules/LanItems.rb:1379 msgid "No hwinfo" msgstr "" -#: src/modules/LanItems.rb:1427 +#: src/modules/LanItems.rb:1396 msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details." msgstr "" -#: src/modules/LanItems.rb:1433 +#: src/modules/LanItems.rb:1402 #, fuzzy msgid "" "The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n" @@ -4579,12 +4587,12 @@ "<b>Hlela Amakhadi Omsindo</b> ukuze uqalise ukuhlelwa kwemoduli yomsindo.\n" " </P>" -#: src/modules/LanItems.rb:1440 +#: src/modules/LanItems.rb:1409 #, fuzzy msgid "Needed firmware" msgstr "Ukwaziswa Okudingekayo" -#: src/modules/LanItems.rb:1440 +#: src/modules/LanItems.rb:1409 msgid "unknown" msgstr "akwaziwa" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs_server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs_server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nfs_server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis_server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis_server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/nis_server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ntp-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ntp-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/ntp-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ntp-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -487,12 +487,14 @@ msgstr "Isiphakelalwazi se-NTP" #. TRANSLATORS: frame label -#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492 +#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 +#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492 msgid "Local NTP Server" msgstr "Isiphakelalwazi Se-NTP Esiseduze" #. TRANSLATORS: frame label -#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493 +#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 +#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493 msgid "Public NTP Server" msgstr "Isiphakelalwazi Se-NTP Somphakathi" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/oneclickinstall.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/oneclickinstall.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/oneclickinstall.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update-configuration.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update-configuration.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update-configuration.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/online-update.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: online-update\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/opensuse_mirror.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/opensuse_mirror.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/opensuse_mirror.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/packager.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/packager.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/packager.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -897,7 +897,7 @@ #. popup message part 2 followed by other info #. popup message, after message header, header of details -#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328 +#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307 #: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310 msgid "Details:" msgstr "Imininingwane:" @@ -905,7 +905,7 @@ #. popup message part 3 #. end of popup message, question #. end of popup message, question -#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336 +#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315 #: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312 msgid "Try again?" msgstr "Ungathanda ukuzama futhi?" @@ -1584,7 +1584,7 @@ #. popup message part 1 #. Import GPG keys found in the inst-sys #: src/include/packager/repositories_include.rb:323 -#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306 +#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306 #, fuzzy msgid "" "Unable to create repository\n" @@ -1627,7 +1627,7 @@ #. popup error #. popup error #: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624 -#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726 +#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767 msgid "An error occurred while preparing the installation system." msgstr "Kwenzeke iphutha ngesikhathi ulungiselela isistimu yokufaka amafayela." @@ -1650,8 +1650,8 @@ #. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file #. adding the product to the list of products (BNC #269625) #. no such products -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781 -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450 #, fuzzy msgid "Unknown Product" msgstr "Imodi Engaziwa" @@ -1664,7 +1664,7 @@ #. TRANSLATORS: error report #. TRANSLATORS: error report -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439 #, fuzzy msgid "Unable to use additional products." msgstr "Faka i-CD enesenezeli" @@ -1681,47 +1681,47 @@ msgstr "I-URL: %1, I-Directory: %2" #. TRANSLATORS: popup heading -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374 #, fuzzy msgid "Additional Products" msgstr "Ukwaziswa Okwengeziwe" #. TRANSLATORS: additional dialog information -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379 msgid "" "The installation repository also contains the listed additional repositories.\n" "Select the ones you want to use.\n" msgstr "" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390 #, fuzzy msgid "Additional Products to Select" msgstr "Ukukhethwa Komkhiqizo" #. push button label -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397 #, fuzzy msgid "Add Selected &Products" msgstr "Imikhiqizo Eyenezelwayo" #. %1 is either "CD" or "DVD" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529 #, fuzzy #| msgid "Insert the add-on product CD" msgid "Insert the addon %1 medium" msgstr "Faka i-CD enesenezeli" #. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534 #, fuzzy #| msgid "Insert the first installation medium." msgid "Insert the %1 %2 medium" msgstr "Faka imidiyamu yokufaka uhlelo yokuqala." #. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581 #, fuzzy -msgid "Unable to add product %1." +msgid "Unable to add product %s." msgstr "Ayikwazi ukubhala i-%1." #. update the trusted flag @@ -1873,86 +1873,86 @@ msgstr "Isebenzisa i-delta RPM: %1" #. warning text -#: src/modules/Packages.rb:311 +#: src/modules/Packages.rb:290 #, fuzzy #| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution." msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution." msgstr "Usayizi wesistimu yekhompuyutha yakho ingu-64-bit x86-64. Nokho, wena uzama ukufaka amaphakheji ngalinye elidinga isistimu engu-32-bit." #. help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:327 +#: src/modules/Packages.rb:306 msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>" msgstr "" #. (see bnc#178357 why these numbers) #. translators: help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:339 +#: src/modules/Packages.rb:318 msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>" msgstr "" #. help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:344 +#: src/modules/Packages.rb:323 msgid "" "<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n" "downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n" msgstr "" #. help text for software proposal - header -#: src/modules/Packages.rb:353 +#: src/modules/Packages.rb:332 #, fuzzy msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>" msgstr "<P><B>Isihlongozo Sokufaka i-UML</B></P>" #. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product #. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...) -#: src/modules/Packages.rb:370 +#: src/modules/Packages.rb:349 msgid "Product: %1" msgstr "Umkhiqizo: %1" #. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE) -#: src/modules/Packages.rb:384 +#: src/modules/Packages.rb:363 #, fuzzy msgid "System Type: %1" msgstr "Isistimu: %1" -#: src/modules/Packages.rb:395 +#: src/modules/Packages.rb:374 #, fuzzy msgid "Patterns:<br>" msgstr "Amaphethini" #. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB) -#: src/modules/Packages.rb:405 +#: src/modules/Packages.rb:384 msgid "Size of Packages to Install: %1" msgstr "Usayizi Wamaphakheji Ofuna Ukuwafaka: %1" #. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages #. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB) -#: src/modules/Packages.rb:418 +#: src/modules/Packages.rb:397 #, fuzzy msgid "Downloading from Remote Repositories: %1" msgstr "Ukuphaka Imininingwane Yohlelo Yamuva " -#: src/modules/Packages.rb:480 +#: src/modules/Packages.rb:459 msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1" msgstr "" #. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically -#: src/modules/Packages.rb:504 +#: src/modules/Packages.rb:483 msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media." msgstr "" #. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically -#: src/modules/Packages.rb:508 +#: src/modules/Packages.rb:487 msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media." msgstr "" #. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2" -#: src/modules/Packages.rb:549 +#: src/modules/Packages.rb:528 msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation." msgstr "" #. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2" -#: src/modules/Packages.rb:569 +#: src/modules/Packages.rb:548 #, fuzzy #| msgid "" #| "There is not enough free space in directory %1.\n" @@ -1963,40 +1963,40 @@ "Qhubeka yize kunjalo?\n" #. summary warning -#: src/modules/Packages.rb:612 +#: src/modules/Packages.rb:591 msgid "Not enough disk space." msgstr "Idiski ayinasikhala esanele." #. summary warning -#: src/modules/Packages.rb:614 +#: src/modules/Packages.rb:593 msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection." msgstr "Idiski ayinasikhala esanele. Susa amanye amaphakheji kwelinye la maphakheji owakhethile." #. add a backslash if it's missing -#: src/modules/Packages.rb:635 +#: src/modules/Packages.rb:614 msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>" msgstr "Kunesikhala esingu-%1 (%2%%) kuphela efayeleni lokulondoloza ukwazisa %3.<BR>" #. newly installed products -#: src/modules/Packages.rb:704 +#: src/modules/Packages.rb:683 #, fuzzy #| msgid "Package %1 will be installed." msgid "New product <b>%s</b> will be installed" msgstr "Iphakheji %1 izofakwa ohlelweni." #. product update: %s is a product name -#: src/modules/Packages.rb:714 +#: src/modules/Packages.rb:693 #, fuzzy #| msgid "%1 packages will be updated" msgid "Product <b>%s</b> will be updated" msgstr "Amaphakheji angu-%1 azovuselelwa" #. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one -#: src/modules/Packages.rb:716 +#: src/modules/Packages.rb:695 msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>" msgstr "" -#: src/modules/Packages.rb:723 +#: src/modules/Packages.rb:702 #, fuzzy #| msgid "Package %1 will be installed." msgid "Product <b>%s</b> will stay installed" @@ -2004,11 +2004,11 @@ #. Removing another product might be an issue #. (just warn if removed by user or by YaST) -#: src/modules/Packages.rb:733 +#: src/modules/Packages.rb:712 msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed." msgstr "" -#: src/modules/Packages.rb:734 +#: src/modules/Packages.rb:713 #, fuzzy #| msgid "%1 packages will be updated" msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed." @@ -2016,7 +2016,7 @@ #. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release", #. it is part of a package name (like "sles-release") -#: src/modules/Packages.rb:760 +#: src/modules/Packages.rb:739 msgid "" "<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n" "<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n" @@ -2027,13 +2027,13 @@ msgstr "" #. error in proposal, %1 is URL -#: src/modules/Packages.rb:1344 +#: src/modules/Packages.rb:1323 #, fuzzy msgid "No repository found at '%1'." msgstr "Ayikho ikhathalogi etholakele kwifayela '%1'." #. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes -#: src/modules/Packages.rb:1617 +#: src/modules/Packages.rb:1596 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n" @@ -2051,33 +2051,33 @@ " esiphakelalwazini seNgosi Ye-Inthanethi Ye-SUSE Linux.</b></p>" #. popup - information label -#: src/modules/Packages.rb:1644 +#: src/modules/Packages.rb:1623 msgid "Integrating booted media..." msgstr "Yenza imediya efakiwe ukuba isebenzelane namanye..." #. close the popup in order to be able to ask about the license -#: src/modules/Packages.rb:1666 +#: src/modules/Packages.rb:1645 #, fuzzy msgid "Failed to integrate the service pack repository." msgstr "Ihlulekile ukwenza umthombo we-service pack ukuba usebenzelane neminye." #. popup - information label -#: src/modules/Packages.rb:1699 +#: src/modules/Packages.rb:1678 #, fuzzy msgid "Initializing repositories..." msgstr "Ilungiselela ukuqalisa umthombo omusha..." #. message popup, %1 is product name -#: src/modules/Packages.rb:1931 +#: src/modules/Packages.rb:1910 msgid "Insert %1 CD 1" msgstr "Faka i-%1 CD 1" -#: src/modules/Packages.rb:1933 +#: src/modules/Packages.rb:1912 msgid "%1 CD 1 not found" msgstr "Ifayela %1 CD 1 alitholakalanga" #. an error message -#: src/modules/Packages.rb:2043 +#: src/modules/Packages.rb:2022 msgid "" "Error while initializing package descriptions.\n" "Check the log file %1 for more details." @@ -2086,19 +2086,19 @@ "Hlola ifayela %1 ukuze uthole imininingwane eyengeziwe." #. bnc #436925 -#: src/modules/Packages.rb:2304 +#: src/modules/Packages.rb:2283 msgid "" "The software selection has been changed externally.\n" "Software proposal will be called again." msgstr "" #. popup label -#: src/modules/Packages.rb:2322 +#: src/modules/Packages.rb:2301 msgid "Evaluating package selection..." msgstr "Ihlola amaphakheji akhethiwe ukuze ibone ukubaluleka kwawo..." #. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime -#: src/modules/Packages.rb:2627 +#: src/modules/Packages.rb:2633 msgid "" "Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n" "Pattern has not been found." @@ -2107,22 +2107,22 @@ #. Sets that the license (file) has been already accepted #. #. @param [String] license_ident file name -#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159 +#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164 #, fuzzy msgid "Cannot read license file %1" msgstr "Ayikwazi ukufunda ifayela '%1'" -#: src/modules/ProductLicense.rb:153 +#: src/modules/ProductLicense.rb:158 msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image." msgstr "" #. combo box -#: src/modules/ProductLicense.rb:297 +#: src/modules/ProductLicense.rb:302 msgid "&Language" msgstr "&Ulimi" #. check box label -#: src/modules/ProductLicense.rb:347 +#: src/modules/ProductLicense.rb:391 #, fuzzy #| msgid "&Yes, I Agree to the License Agreement" msgid "I &Agree to the License Terms." @@ -2130,7 +2130,7 @@ #. TRANSLATORS: addition license information #. %s is replaced with the directory name -#: src/modules/ProductLicense.rb:372 +#: src/modules/ProductLicense.rb:416 msgid "" "This EULA can be found in the directory\n" "%s" @@ -2138,14 +2138,14 @@ #. TRANSLATORS: addition license information #. %s is replaced with the filename -#: src/modules/ProductLicense.rb:376 +#: src/modules/ProductLicense.rb:420 msgid "" "If you want to print this EULA, you can find it\n" "on the first media in the file %s" msgstr "" #. help text -#: src/modules/ProductLicense.rb:394 +#: src/modules/ProductLicense.rb:438 msgid "" "<p>Read the license agreement carefully and select\n" "one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n" @@ -2159,47 +2159,41 @@ #. #459391 #. If a progress is running open another dialog #. dialog caption -#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144 -#: src/modules/ProductLicense.rb:1217 +#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1270 msgid "License Agreement" msgstr "Isivumelwano Selayisensi" #. popup question -#: src/modules/ProductLicense.rb:1017 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1061 #, fuzzy msgid "Really abort the add-on product installation?" msgstr "Ikuyeke ngempela ukufakwa komkhiqizo owenezelwayo?" -#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) -#: src/modules/ProductLicense.rb:1041 +#. text changed due to bug #162499 +#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) +#: src/modules/ProductLicense.rb:1095 msgid "" -"Refusing the license agreement cancels the installation.\n" -"Really refuse the agreement?" -msgstr "" - -#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) -#: src/modules/ProductLicense.rb:1044 -msgid "" "Refusing the license agreement cancels the add-on\n" "product installation. Really refuse the agreement?" msgstr "" #. timed ok/cancel popup -#: src/modules/ProductLicense.rb:1054 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1107 #, fuzzy msgid "The system is shutting down..." msgstr "Isistimu iyavala..." #. TRANSLATORS: %s is an extension name #. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit" -#: src/modules/ProductLicense.rb:1153 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1206 #, fuzzy #| msgid "License Agreement" msgid "%s License Agreement" msgstr "Isivumelwano Selayisensi" #. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found -#: src/modules/ProductLicense.rb:1573 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1622 msgid "" "If you want to print this EULA, you can download it from\n" "%{license_url}" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pam.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pam.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pam.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pam\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pkg-bindings.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pkg-bindings.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/pkg-bindings.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/printer.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/printer.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/printer.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/product-creator.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/product-creator.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/product-creator.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/proxy.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/proxy.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/proxy.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/rear.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/rear.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/rear.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/registration.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/registration.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/registration.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -340,15 +340,14 @@ msgid "Importing '%s' certificate..." msgstr "" -#. try to use a translatable message first, if not found then use -#. the original error message from openSSL -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261 +#. workaround after string freeze +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264 msgid "Secure connection error: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL, #. e.g. https://smt.example.com -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283 msgid "" "An old registration server was detected at\n" "%s.\n" @@ -358,7 +357,7 @@ #. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze #. error message, the entered URL is not valid. -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295 #: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544 #, fuzzy #| msgid "Invalid time" @@ -366,13 +365,13 @@ msgstr "Isikhathi esingekho emthethweni" #. Error popup -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299 msgid "" "Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n" "Do you want to configure the network now?" msgstr "" -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306 msgid "Network error, check the network configuration." msgstr "" @@ -619,11 +618,11 @@ #. create the main dialog definition #. @return [Yast::Term] the main UI dialog term -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90 msgid "&Filter Out Beta Versions" msgstr "" -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgid "Details" @@ -631,13 +630,13 @@ #. addon description widget #. @return [Yast::Term] the addon details widget -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102 msgid "Select an extension or a module to show details here" msgstr "" #. checkbox label for an unavailable extension #. (%s is an extension name) -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115 #, fuzzy #| msgid "is not available" msgid "%s (not available)" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/relocation-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/relocation-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/relocation-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/s390.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/s390.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/s390.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-client.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-client.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-client.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: samba-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-users.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-users.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/samba-users.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: samba-users\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/scanner.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/scanner.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/scanner.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: scanner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/security.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/security.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/security.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -1289,6 +1289,10 @@ msgid "Predefined Security Configurations" msgstr "Ukuhlela Okulungiswe Kusengaphambili" +#: src/include/security/wizards.rb:62 +msgid "Security" +msgstr "Ukuphepha" + #. Dialog caption #: src/include/security/wizards.rb:159 msgid "Security Configuration" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/services-manager.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/services-manager.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/services-manager.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/slp-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/slp-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/slp-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/snapper.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/snapper.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/snapper.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sound.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sound.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sound.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sound\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/squid.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/squid.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/squid.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sshd.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sshd.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sshd.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/storage.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/storage.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/storage.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: storage\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -107,7 +107,8 @@ msgstr "&Yakha Uhlelo Lwephathishini Oluvumelana Nezidingo Zakho" #. popup text -#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105 +#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 +#: src/clients/partitions_proposal.rb:105 msgid "" "No automatic proposal possible.\n" "Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog." @@ -1123,14 +1124,15 @@ #: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298 msgid "" "Warning:\n" -"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n" +"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n" +"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n" "Please, consider creating one.\n" "\n" "Really use this setup?\n" msgstr "" #. popup text, %1 is a number -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314 #, fuzzy msgid "" "Warning:\n" @@ -1152,7 +1154,7 @@ " Kushintshe lokhu?\n" #. popup text, %1 is a size -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334 #, fuzzy msgid "" "Warning:\n" @@ -1168,7 +1170,7 @@ " Ingabe uyafuna ukukwenza lokhu?\n" #. /////////////////////////// NO BOOT /////////////////////////// -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351 msgid "" "Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n" "Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n" @@ -1180,13 +1182,14 @@ #. popup text #. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to #. boot from the hard drive! -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371 #, fuzzy msgid "" "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n" "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n" "(approx. %1) is required. Consider creating one\n" -"with type 0x41 PReP/CHRP.\n" +"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n" +"PReP Boot on GPT.\n" "\n" "Really use the setup without /boot partition?\n" msgstr "" @@ -1199,7 +1202,7 @@ " Uyafuna ukushintsha uhlelo lwakho?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391 #, fuzzy msgid "" "Warning: According to your setup, you intend to\n" @@ -1220,7 +1223,7 @@ " \n" " Kushintshe lokhu?\n" -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417 msgid "" "Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n" "mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n" @@ -1229,7 +1232,7 @@ msgstr "" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435 #, fuzzy msgid "" "Warning: With your current setup, your %1\n" @@ -1247,7 +1250,7 @@ " Kushintshe lokhu?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453 #, fuzzy msgid "" "Warning: With your current setup, your %2 installation\n" @@ -1273,7 +1276,7 @@ " Kushintshe lokhu?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475 #, fuzzy msgid "" "Warning: With your current setup, your %2 installation will\n" @@ -1299,13 +1302,13 @@ " Kushintshe lokhu?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498 #, fuzzy msgid "Really use this setup?" msgstr "Uyalisusa ngempela leli qembu lesistimu?" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1328,7 +1331,7 @@ " Ingabe ufuna ukushintsha lokhu?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -1344,7 +1347,7 @@ " ikakhulukazi kunoma isiphi salezi zimo ezilandelayo:\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529 msgid "" "- if this is an existing ReiserFS partition\n" "- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n" @@ -1357,7 +1360,7 @@ " – uma le phathishini ingakabi nayo isistimu yefayela\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536 #, fuzzy #| msgid "" #| "If in doubt, you might want to go back and mark this partition for\n" @@ -1373,7 +1376,7 @@ " njengo-/, /boot, /usr, /opt, or /var.\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542 #, fuzzy msgid "" "If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n" @@ -1385,7 +1388,7 @@ " Uyafuna ukushintsha uhlelo lwakho?\n" #. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0 -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603 msgid "" "The selected device belongs to the RAID (%1).\n" "Remove it from the RAID before editing it.\n" @@ -1394,7 +1397,7 @@ "Yisuse kwi-RAID ngaphambi kokuba uyihlele.\n" #. popup text %1 is replaced by a name e.g. system -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614 msgid "" "The selected device belongs to a volume group (%1).\n" "Remove it from the volume group before editing it.\n" @@ -1403,7 +1406,7 @@ "Yisuse eqenjini levolumu ngaphambi kokuba uyihlele.\n" #. popup text %1 is replaced by a name e.g. system -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624 msgid "" "The selected device is used by volume (%1).\n" "Remove the volume before editing it.\n" @@ -1412,7 +1415,7 @@ "Susa ivolumu ngaphambi kokuba uyihlele.\n" #. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657 msgid "" "The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n" "Remove it from the RAID before deleting it.\n" @@ -1421,7 +1424,7 @@ "Yisuse kwi-RAID ngaphambi kokuba uyisule.\n" #. popup text, %1 and %2 are device names -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668 msgid "" "The device (%2) is used by %1.\n" "Remove %1 before deleting it.\n" @@ -1429,13 +1432,13 @@ "Idivayisi (%2) isetshenziswa yi-%1.\n" "Susa i-%1 ngaphambi kokuba uyisule.\n" -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680 #, fuzzy msgid "It cannot be deleted while mounted." msgstr "Idivayisi ayitholakalanga." #. popup text, %1 is a device name -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716 #, fuzzy #| msgid "" #| "The device (%1) cannot be removed\n" @@ -1450,7 +1453,7 @@ " iphathishini enenombolo ephezulu iyasetshenziswa.\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792 #, fuzzy #| msgid "" #| "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n" @@ -1469,7 +1472,7 @@ " Chofoza uKhansela ngaphandle uma wazi kahle hle ukuthi yini oyenzayo.\n" #. popup text, Do not translate LVM. -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one LVM partition\n" @@ -1484,7 +1487,7 @@ " ngaphambi kokuba ususe iphathishini eyandisiwe.\n" #. popup text, Do not translate RAID. -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one partition\n" @@ -1499,7 +1502,7 @@ " kokususa iphathishini eyandisiwe.\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one partition\n" @@ -2768,9 +2771,11 @@ #. Package: yast2-storage #. Summary: Expert Partitioner #. Authors: Arvin Schnell <aschnell@suse.de> -#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 -#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38 +#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 +#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 +#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 +#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38 msgid "Edit" msgstr "Hlela" @@ -2801,8 +2806,9 @@ #. Package: yast2-storage #. Summary: Expert Partitioner #. Authors: Arvin Schnell <aschnell@suse.de> -#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 -#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 +#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 +#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 +#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 #: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66 #: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36 @@ -2825,7 +2831,8 @@ #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140 #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205 #: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86 -#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86 +#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86 #: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59 #, fuzzy msgid "Edit..." @@ -2843,7 +2850,8 @@ #. push button text #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145 #: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 +#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170 #, fuzzy @@ -3524,7 +3532,7 @@ #. error popup #. TRANSLATORS: error popup -#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250 +#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251 msgid "The disk is in use and cannot be modified." msgstr "" @@ -3735,7 +3743,8 @@ msgstr "Yenyuka" #: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 +#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39 #, fuzzy msgid "Resize" msgstr "Sh&intsha Usayizi" @@ -3836,7 +3845,8 @@ #. push button text #. push button text -#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213 +#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213 #: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110 #, fuzzy @@ -6582,39 +6592,39 @@ msgstr "Qhubeka ushintsha usayisi we-%1?" #. TRANSLATORS: error popup -#: src/modules/Storage.rb:5262 +#: src/modules/Storage.rb:5263 msgid "Partitions cannot be created since other partitions on the disk are used." msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5288 +#: src/modules/Storage.rb:5289 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n" "that is needed to run the installation.\n" msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5302 +#: src/modules/Storage.rb:5303 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n" "data needed to perform the installation.\n" msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5331 +#: src/modules/Storage.rb:5332 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n" "that is needed to run the installation.\n" msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5340 +#: src/modules/Storage.rb:5341 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n" "data needed to perform the installation.\n" msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5369 +#: src/modules/Storage.rb:5370 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n" @@ -6622,7 +6632,7 @@ "the installation.\n" msgstr "" -#: src/modules/Storage.rb:5380 +#: src/modules/Storage.rb:5381 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n" @@ -6630,7 +6640,7 @@ msgstr "" #. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779) -#: src/modules/Storage.rb:5402 +#: src/modules/Storage.rb:5403 msgid "" "\n" "Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n" @@ -6638,20 +6648,20 @@ msgstr "" #. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function. -#: src/modules/Storage.rb:5491 +#: src/modules/Storage.rb:5492 #, fuzzy #| msgid "Set global root filesystem" msgid "Nothing assigned as root filesystem!" msgstr "Setha i-filesystem yer-root" -#: src/modules/Storage.rb:5492 +#: src/modules/Storage.rb:5493 msgid "Installation will most certainly fail fatally!" msgstr "" #. Set rather than Add, there might be some packs left over #. from previous 'MakeProposal' we don't need now #. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil -#: src/modules/Storage.rb:6042 +#: src/modules/Storage.rb:6043 msgid "Adding the following resolvables failed: %1" msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sudo.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sudo.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sudo.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/support.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/support.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/support.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sysconfig.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sysconfig.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/sysconfig.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sysconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tftp-server.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tftp-server.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tftp-server.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/timezone_db.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/timezone_db.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/timezone_db.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: timezone_db\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tune.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tune.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/tune.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/update.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/update.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/update.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -180,9 +180,9 @@ #. TRANSLATORS: label for an unknown installed system #: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74 #: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106 -#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156 -#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447 -#: src/modules/RootPart.rb:1994 +#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157 +#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448 +#: src/modules/RootPart.rb:2005 msgid "Unknown" msgstr "Akwaziwa" @@ -291,19 +291,6 @@ "Ingabe ngempela ufuna\n" "ukusetha kabusha izinto ozikhethile eziningiliziwe?" -#. error report -#. inform user in the proposal about the failed mount -#. error report -#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79 -#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385 -msgid "Failed to mount target system" -msgstr "Ihlulekile ukuxhakathisa isistimu efunwayo" - -#. Correctly mounted but incomplete installation found -#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84 -msgid "A possibly incomplete installation has been detected." -msgstr "" - #. proposal for packages during update, %1 is count of packages #: src/clients/packages_proposal.rb:119 msgid "Packages to Update: %1" @@ -351,6 +338,14 @@ msgid "%1 on root partition %2" msgstr "%1 ekwakhiweni kwekamelo lomqondisi %2" +#. inform user in the proposal about the failed mount +#. error report +#. error report +#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385 +#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64 +msgid "Failed to mount target system" +msgstr "Ihlulekile ukuxhakathisa isistimu efunwayo" + #. this is a heading #: src/clients/rootpart_proposal.rb:149 msgid "Selected for Update" @@ -601,8 +596,13 @@ msgid "&Yes, Continue" msgstr "&Qhubeka" +#. Correctly mounted but incomplete installation found +#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69 +msgid "A possibly incomplete installation has been detected." +msgstr "" + #. Link to SDB article concerning renaming of devices. -#: src/modules/RootPart.rb:109 +#: src/modules/RootPart.rb:110 #, fuzzy msgid "" "See the SDB article at %1 for details\n" @@ -612,17 +612,17 @@ "ngendlela yokuxazulula le nkinga." #. label - name of sustem to update -#: src/modules/RootPart.rb:147 +#: src/modules/RootPart.rb:148 msgid "Unknown Linux System" msgstr "Isistimu Yakwa-Linux Engaziwa" #. label - name of sustem to update -#: src/modules/RootPart.rb:152 +#: src/modules/RootPart.rb:153 msgid "Non-Linux System" msgstr "Isistimu Okungeyona Eyakwa-Linux" #. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1) -#: src/modules/RootPart.rb:308 +#: src/modules/RootPart.rb:309 msgid "" "Cannot unmount partition %1.\n" "\n" @@ -637,7 +637,7 @@ " noma qala kabusha ikhompuyutha yakho.\n" #. label, %1 is partition -#: src/modules/RootPart.rb:379 +#: src/modules/RootPart.rb:380 msgid "Checking partition %1" msgstr "Ihlola ikamelo %1" @@ -646,24 +646,24 @@ #. @param string button (true) #. @param string button (false) #. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "") -#: src/modules/RootPart.rb:416 +#: src/modules/RootPart.rb:417 msgid "Show &Details" msgstr "Bonisa &Imininingwane" #. #176292, run fsck before jfs is mounted -#: src/modules/RootPart.rb:498 +#: src/modules/RootPart.rb:499 msgid "Checking file system on %1..." msgstr "Ihlola isistimu yefayela ku-%1..." #. popup headline -#: src/modules/RootPart.rb:530 +#: src/modules/RootPart.rb:531 #, fuzzy msgid "File System Check Failed" msgstr "Ukuhlola Isignisha Akuphumelelanga" #. popup question (continue/cancel dialog) #. %1 is a device name such as /dev/hda5 -#: src/modules/RootPart.rb:534 +#: src/modules/RootPart.rb:535 #, fuzzy #| msgid "" #| "The file system check of device %1 has failed.\n" @@ -679,25 +679,25 @@ " Ungathanda yini ukuqhubeka nokuxhakathisa idivayisi?" #. button -#: src/modules/RootPart.rb:543 +#: src/modules/RootPart.rb:544 #, fuzzy msgid "&Skip Mounting" msgstr "&Kweqe Ukuhlela" #. yes-no popup -#: src/modules/RootPart.rb:1065 +#: src/modules/RootPart.rb:1066 msgid "Incorrect password. Try again?" msgstr "Iphasiwedi enganembile. Phinda uzame?" #. TRANSLATORS: a popup headline -#: src/modules/RootPart.rb:1168 +#: src/modules/RootPart.rb:1169 msgid "Warning" msgstr "Isexwayiso" #. TRANSLATORS: error message, #. %1 is replaced with the current /boot partition size #. %2 with the recommended size -#: src/modules/RootPart.rb:1173 +#: src/modules/RootPart.rb:1174 msgid "" "Your /boot partition is too small (%1 MB).\n" "We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" #. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command -#: src/modules/RootPart.rb:1265 +#: src/modules/RootPart.rb:1266 #, fuzzy #| msgid "" #| "The partition %1 could not be mounted.\n" @@ -739,27 +739,27 @@ " Ukuze uyeke ukuvuselela, chofoza uKhansela." #. push button -#: src/modules/RootPart.rb:1283 +#: src/modules/RootPart.rb:1284 msgid "&Specify Mount Options" msgstr "&Bonisa Izindlela Ongakhetha Kuzo Zokuxhakathisa" #. popup heading -#: src/modules/RootPart.rb:1299 +#: src/modules/RootPart.rb:1300 msgid "Mount Options" msgstr "Izindlela Ongakhetha Kuzo Zokuxhakathisa" #. text entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1302 +#: src/modules/RootPart.rb:1303 msgid "&Mount Point" msgstr "&Indawo Okuxhakathiswe Kuyo" #. tex entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1305 +#: src/modules/RootPart.rb:1306 msgid "&Device" msgstr "&Idivayisi" #. text entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1310 +#: src/modules/RootPart.rb:1311 msgid "" "&File System\n" "(empty for autodetection)" @@ -768,12 +768,12 @@ "(ayinalutho ukuthi ingathungathwa ngokuzenzakalelayo)" #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1387 +#: src/modules/RootPart.rb:1388 msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n" msgstr "I-/var partition %1 ayikwazanga ukuxhakathiswa.\n" #. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later -#: src/modules/RootPart.rb:1428 +#: src/modules/RootPart.rb:1429 msgid "" "<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n" "<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n" @@ -781,18 +781,18 @@ "<b>udev path:</b> %6" msgstr "" -#: src/modules/RootPart.rb:1442 +#: src/modules/RootPart.rb:1443 msgid "None" msgstr "Akukho lutho" #. a popup caption -#: src/modules/RootPart.rb:1465 +#: src/modules/RootPart.rb:1466 #, fuzzy msgid "Unable to find the /var partition automatically" msgstr "Ayikwazi ukuxhakathisa i-/var partition ngalokhu kuhlelwa kwediski.\n" #. a popup message -#: src/modules/RootPart.rb:1470 +#: src/modules/RootPart.rb:1471 msgid "" "Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n" "process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n" @@ -800,24 +800,24 @@ msgstr "" #. a combo-box label -#: src/modules/RootPart.rb:1483 +#: src/modules/RootPart.rb:1484 #, fuzzy msgid "&Select /var Partition Device" msgstr "Khetha Iphathishini Yomqondisi" #. an informational rich-text widget label -#: src/modules/RootPart.rb:1489 +#: src/modules/RootPart.rb:1490 #, fuzzy msgid "Device Info" msgstr "I-ID Yedivayisi" #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1630 +#: src/modules/RootPart.rb:1631 msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n" msgstr "Ayikwazi ukuxhakathisa i-/var partition ngalokhu kuhlelwa kwediski.\n" #. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile -#: src/modules/RootPart.rb:1661 +#: src/modules/RootPart.rb:1662 msgid "" "Partitions could not be mounted.\n" "\n" @@ -830,7 +830,7 @@ #. read the keyboard settings now, so that it used when #. typing passwords for encrypted partitions #. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country -#: src/modules/RootPart.rb:1705 +#: src/modules/RootPart.rb:1706 msgid "" "Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n" "not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n" @@ -839,32 +839,32 @@ msgstr "" #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1723 +#: src/modules/RootPart.rb:1724 msgid "No fstab found." msgstr "Awekho ama-fstab atholakele." #. message part 1 -#: src/modules/RootPart.rb:1748 +#: src/modules/RootPart.rb:1749 msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n" msgstr "Iphathishini yomqondisi ku-/etc/fstab inedivayisi yomqondisi enganembile.\n" #. message part 2 -#: src/modules/RootPart.rb:1753 +#: src/modules/RootPart.rb:1754 msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n" msgstr "Njengamanje ixhakathiswe njenge-%1 kodwa yafakwa ohlwini njenge-%2.\n" #. prepare progress-bar -#: src/modules/RootPart.rb:2115 +#: src/modules/RootPart.rb:2130 msgid "Evaluating root partition. One moment please..." msgstr "Ukuhlola iphathishini yomqondisi . Sicela ulinde..." #. intermediate popup while mounting partitions -#: src/modules/RootPart.rb:2197 +#: src/modules/RootPart.rb:2213 msgid "Mounting partitions. One moment please..." msgstr "Ixhakathisa amakamelo. Sicela ulinde..." #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/modules/RootPart.rb:2212 +#: src/modules/RootPart.rb:2228 #, fuzzy #| msgid "Searching for eDirectory trees" msgid "Searching for Available Systems" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/users.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/users.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/users.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: users\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" @@ -244,6 +244,18 @@ msgid "New UID of the user" msgstr "I-UID entsha yomsebenzisi" +#. Checking double user entries +#. (double username or UID) +#. @param [Array] users to check +#: src/clients/users_auto.rb:172 +msgid "Found users in profile with equal <username>." +msgstr "" + +#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823) +#: src/clients/users_auto.rb:178 +msgid "Found users in profile with equal <uid>." +msgstr "" + #. helptext 1/3 #: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105 msgid "" @@ -674,7 +686,7 @@ #: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247 #: src/include/users/dialogs.rb:2364 #: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473 msgid "" "The passwords do not match.\n" "Try again." @@ -711,7 +723,7 @@ #. text entry #. text entry #: src/include/users/dialogs.rb:403 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585 msgid "User's &Full Name" msgstr "Igama &Lomsebenzizi Eliphelele" @@ -736,7 +748,7 @@ #. input field for login name #. input field for login name #: src/include/users/dialogs.rb:433 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592 msgid "&Username" msgstr "&Igama Lomsebenzisi" @@ -753,7 +765,7 @@ #. checkbox label #. checkbox label #: src/include/users/dialogs.rb:470 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616 #, fuzzy msgid "U&se this password for system administrator" msgstr "Iphasiwedi Yomdondisi Wesistimu \"root\"" @@ -952,7 +964,7 @@ #. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors #: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391 #: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485 #, fuzzy #| msgid "&Reset Password" msgid "Really use this password?" @@ -1093,7 +1105,7 @@ " </p>" #. help text 4/4 -#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160 +#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164 msgid "" "<p>\n" "To ensure that the password was entered correctly,\n" @@ -1272,7 +1284,7 @@ " </p>\n" #. alternative help text 1/7 -#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139 +#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143 msgid "" "<p>\n" "Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n" @@ -1326,7 +1338,7 @@ #. these are used only during installation time #. help text 4/7 (only during installation) -#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176 +#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180 msgid "" "<p>\n" "The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n" @@ -2107,7 +2119,8 @@ #. the type of user set #. New user is the default option -#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275 +#: src/include/users/widgets.rb:79 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279 #, fuzzy msgid "Local Users" msgstr "&Abasebenzisi Abasekhaya" @@ -3228,7 +3241,7 @@ "Phinda uzame." #. reenable suggestion -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138 #, fuzzy #| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>" msgid "" @@ -3238,12 +3251,12 @@ "</p>\n" msgstr "<p>Khetha u-<b>Ekhaya</b> ukuze ugunyaze abasebenzisi kuphela ngokusebenzisa amafayela asekhaya <i>/etc/passwd</i> kanye no-<i>/etc/shadow</i>.</p>" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142 #, fuzzy msgid "Create new user" msgstr "Yakha Ikamelo Elisha" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -3258,7 +3271,7 @@ " </p>\n" #. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>\n" @@ -3276,7 +3289,7 @@ " %2 nezingu-%3.\n" " </p>" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169 #, fuzzy msgid "" "<p>\n" @@ -3294,17 +3307,17 @@ " kwifayele ethi /etc/login.defs. Funda ikhasi layo eliyinhloko ukuze uthole ukwaziswa.\n" " </p>\n" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176 msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187 #, fuzzy #| msgid "&Read User Data from a Previous Installation" msgid "Import User Data from a Previous Installation" msgstr "&Funda Ukwaziswa Komsebenzisi Ekufakweni Kohlelo Okudlule" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188 msgid "" "<p>\n" "A previous Linux installation with local users has been detected.\n" @@ -3314,11 +3327,11 @@ "</p>\n" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196 msgid "Skip User Creation" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197 msgid "" "<p>\n" "Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n" @@ -3327,13 +3340,13 @@ "</p>\n" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279 #, fuzzy msgid "Local User" msgstr "&Abasebenzisi Abasekhaya" #. TRANSLATORS: Error popup -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332 msgid "" "The new username cannot be blank.\n" "If you don't want to create a user now, select\n" @@ -3341,7 +3354,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error popup -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389 msgid "" "No users from the previous installation were choosen.\n" "If you don't want to create a user now, select\n" @@ -3349,41 +3362,41 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516 #, fuzzy msgid "&Create New User" msgstr "Yakha Ikamelo Elisha" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539 #, fuzzy #| msgid "&Read User Data from a Previous Installation" msgid "&Import User Data from a Previous Installation" msgstr "&Funda Ukwaziswa Komsebenzisi Ekufakweni Kohlelo Okudlule" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549 #, fuzzy msgid "Choose Users" msgstr "&Abasebenzisi Besistimu" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565 msgid "&Skip User Creation" msgstr "" #. checkbox label -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621 #, fuzzy msgid "&Automatic Login" msgstr "U&kungena Ngokuzenzakalelayo" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628 #, fuzzy #| msgid "No user was specified." msgid "No users selected" msgstr "Akekho umsebenzisi obonisiwe." -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630 #, fuzzy msgid "%d user will be imported" msgid_plural "%d users will be imported" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/vm.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/vm.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/vm.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/wol.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/wol.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/wol.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wol\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/xpram.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/xpram.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/xpram.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/yast2-apparmor.zu.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/yast2-apparmor.zu.po 2016-09-13 13:01:29 UTC (rev 96903) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/zu/po/yast2-apparmor.zu.po 2016-09-13 13:02:02 UTC (rev 96904) @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yast2-apparmor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-03 14:26\n" "Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"