Author: minton Date: 2015-12-07 20:16:26 +0100 (Mon, 07 Dec 2015) New Revision: 95440 Modified: trunk/lcn/pt_BR/po/zypp.pt_BR.po Log: Merged zypp.pot for pt_BR Modified: trunk/lcn/pt_BR/po/zypp.pt_BR.po =================================================================== --- trunk/lcn/pt_BR/po/zypp.pt_BR.po 2015-12-07 19:16:25 UTC (rev 95439) +++ trunk/lcn/pt_BR/po/zypp.pt_BR.po 2015-12-07 19:16:26 UTC (rev 95440) @@ -13,21 +13,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: zypp\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-07-23 01:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-16 12:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-07-29 09:34UTC-0300\n" "Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n" "Language-Team: Portuguese <opensuse-pt@opensuse.org>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Poedit-Language: Portuguese\n" "X-Poedit-Country: BRAZIL\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1159 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1080 msgid "" "\n" "uninstallable providers: " @@ -38,61 +38,59 @@ #: zypp/media/MediaException.cc:223 #, c-format, boost-format msgid " SSL certificate problem, verify that the CA cert is OK for '%s'." -msgstr "" -" Problema no certificado SSL. Verifique se a certificação CA está correta " -"para '%s'." +msgstr " Problema no certificado SSL. Verifique se a certificação CA está correta para '%s'." -#: zypp/target/TargetImpl.cc:439 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:453 msgid " executed" msgstr " executado" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:461 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:475 msgid " execution failed" msgstr " a execução falhou" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:588 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:602 msgid " execution skipped while aborting" msgstr " execução ignorada durante o cancelamento" #. translators: We may find the same script content in files with different names. #. Only the first occurence is executed, subsequent ones are skipped. It's a one-line #. message for a log file. Preferably start translation with "%s" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:578 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:592 #, c-format, boost-format msgid "%s already executed as %s)" msgstr "%s já está executado como %s)" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1101 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1022 #, c-format, boost-format msgid "%s conflicts with %s provided by %s" msgstr "%s conflita com %s, fornecido por %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1054 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:975 #, c-format, boost-format msgid "%s does not belong to a distupgrade repository" msgstr "%s não pertence a um repositório de atualização da distribuição" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1058 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:979 #, c-format, boost-format msgid "%s has inferior architecture" msgstr "%s tem uma arquitetura inferior" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1086 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1007 #, c-format, boost-format msgid "%s is not installable" msgstr "%s não pode ser instalado" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1003 #, c-format, boost-format msgid "%s is provided by the system and cannot be erased" msgstr "%s é fornecido pelo sistema e não pode ser apagado" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1106 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1027 #, c-format, boost-format msgid "%s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s torna obsoleto %s, fornecido por %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1147 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 #, c-format, boost-format msgid "%s requires %s, but this requirement cannot be provided" msgstr "%s requer %s, mas este requisito não pode ser fornecido" @@ -108,31 +106,40 @@ msgstr "(não expira)" #. translators: an annotation to a gpg keys expiry date +#: zypp/PublicKey.cc:133 +#, fuzzy, c-format, boost-format +#| msgid "(expires within 24h)" +msgid "(expires in %d day)" +msgid_plural "(expires in %d days)" +msgstr[0] "(expira dentro de 24h)" +msgstr[1] "(expira dentro de 24h)" + +#. translators: an annotation to a gpg keys expiry date #: zypp/PublicKey.cc:129 msgid "(expires within 24h)" msgstr "(expira dentro de 24h)" #. language code: abk ab -#: zypp/LanguageCode.cc:208 +#: zypp/LanguageCode.cc:163 msgid "Abkhazian" msgstr "Abcásio" #. language code: ace -#: zypp/LanguageCode.cc:210 +#: zypp/LanguageCode.cc:165 msgid "Achinese" msgstr "Achém" #. language code: ach -#: zypp/LanguageCode.cc:212 +#: zypp/LanguageCode.cc:167 msgid "Acoli" msgstr "Acoli" #. language code: ada -#: zypp/LanguageCode.cc:214 +#: zypp/LanguageCode.cc:169 msgid "Adangme" msgstr "Circassiano" -#: zypp/RepoManager.cc:1511 +#: zypp/RepoManager.cc:1541 #, c-format, boost-format msgid "Adding repository '%s'" msgstr "Adicionando o repositório '%s'" @@ -143,221 +150,220 @@ #. report additional rpm output in finish #. TranslatorExplanation Text is followed by a ':' and the actual output. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2059 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2206 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2057 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2203 msgid "Additional rpm output" msgstr "Saída adicional do rpm" #. language code: ady -#: zypp/LanguageCode.cc:216 +#: zypp/LanguageCode.cc:171 msgid "Adyghe" msgstr "Adyghe" #. language code: aar aa -#: zypp/LanguageCode.cc:206 +#: zypp/LanguageCode.cc:161 msgid "Afar" msgstr "Afar" #. :ARE:784: -#: zypp/CountryCode.cc:204 +#: zypp/CountryCode.cc:160 msgid "Afghanistan" msgstr "Afeganistão" #. language code: afh -#: zypp/LanguageCode.cc:220 +#: zypp/LanguageCode.cc:175 msgid "Afrihili" msgstr "Afrihili" #. language code: afr af -#: zypp/LanguageCode.cc:222 +#: zypp/LanguageCode.cc:177 msgid "Afrikaans" msgstr "Africâner" #. language code: afa -#: zypp/LanguageCode.cc:218 +#: zypp/LanguageCode.cc:173 msgid "Afro-Asiatic (Other)" msgstr "Afro-asiático (outros)" #. language code: ain -#: zypp/LanguageCode.cc:224 +#: zypp/LanguageCode.cc:179 msgid "Ainu" msgstr "Aino" #. language code: aka ak -#: zypp/LanguageCode.cc:226 +#: zypp/LanguageCode.cc:181 msgid "Akan" msgstr "Akan" #. language code: akk -#: zypp/LanguageCode.cc:228 +#: zypp/LanguageCode.cc:183 msgid "Akkadian" msgstr "Acadiano" #. :ABW:533: -#: zypp/CountryCode.cc:217 +#: zypp/CountryCode.cc:173 msgid "Aland Islands" msgstr "Ilhas Åland" #. :AIA:660: -#: zypp/CountryCode.cc:207 +#: zypp/CountryCode.cc:163 msgid "Albania" msgstr "Albânia" #. language code: alb sqi sq -#: zypp/LanguageCode.cc:230 zypp/LanguageCode.cc:232 +#: zypp/LanguageCode.cc:185 zypp/LanguageCode.cc:187 msgid "Albanian" msgstr "Albanês" #. language code: ale -#: zypp/LanguageCode.cc:234 +#: zypp/LanguageCode.cc:189 msgid "Aleut" msgstr "Aleúte" #. :DOM:214: -#: zypp/CountryCode.cc:261 +#: zypp/CountryCode.cc:217 msgid "Algeria" msgstr "Argélia" #. language code: alg -#: zypp/LanguageCode.cc:236 +#: zypp/LanguageCode.cc:191 msgid "Algonquian Languages" msgstr "Línguas algonquinas" #. language code: tut -#: zypp/LanguageCode.cc:1118 +#: zypp/LanguageCode.cc:1073 msgid "Altaic (Other)" msgstr "Altaico (outros)" #. :ARG:032: -#: zypp/CountryCode.cc:213 +#: zypp/CountryCode.cc:169 msgid "American Samoa" msgstr "Samoa Americana" #. language code: amh am -#: zypp/LanguageCode.cc:240 +#: zypp/LanguageCode.cc:195 msgid "Amharic" msgstr "Amárico" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:54 msgid "An additional customer contract is necessary for getting support." -msgstr "" -"Um contrato adicional com o consumidor é necessário para receber suporte." +msgstr "Um contrato adicional com o consumidor é necessário para receber suporte." -#: zypp/CountryCode.cc:202 +#: zypp/CountryCode.cc:158 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #. :ANT:530: -#: zypp/CountryCode.cc:210 +#: zypp/CountryCode.cc:166 msgid "Angola" msgstr "Angola" #. :ATG:028: -#: zypp/CountryCode.cc:206 +#: zypp/CountryCode.cc:162 msgid "Anguilla" msgstr "Anguila" #. :AGO:024: -#: zypp/CountryCode.cc:211 +#: zypp/CountryCode.cc:167 msgid "Antarctica" msgstr "Antártida" #. :AFG:004: -#: zypp/CountryCode.cc:205 +#: zypp/CountryCode.cc:161 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antígua e Barbuda" #. language code: apa -#: zypp/LanguageCode.cc:244 +#: zypp/LanguageCode.cc:199 msgid "Apache Languages" msgstr "Línguas apaches" #. language code: ara ar -#: zypp/LanguageCode.cc:246 +#: zypp/LanguageCode.cc:201 msgid "Arabic" msgstr "Árabe" #. language code: arg an -#: zypp/LanguageCode.cc:250 +#: zypp/LanguageCode.cc:205 msgid "Aragonese" msgstr "Aragonês" #. language code: arc -#: zypp/LanguageCode.cc:248 +#: zypp/LanguageCode.cc:203 msgid "Aramaic" msgstr "Aramaico" #. language code: arp -#: zypp/LanguageCode.cc:258 +#: zypp/LanguageCode.cc:213 msgid "Arapaho" msgstr "Arapaho" #. language code: arn -#: zypp/LanguageCode.cc:256 +#: zypp/LanguageCode.cc:211 msgid "Araucanian" msgstr "Araucano" #. language code: arw -#: zypp/LanguageCode.cc:262 +#: zypp/LanguageCode.cc:217 msgid "Arawak" msgstr "Arawak" #. :ATA:010: -#: zypp/CountryCode.cc:212 +#: zypp/CountryCode.cc:168 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #. :ALB:008: -#: zypp/CountryCode.cc:208 +#: zypp/CountryCode.cc:164 msgid "Armenia" msgstr "Armênia" #. language code: arm hye hy -#: zypp/LanguageCode.cc:252 zypp/LanguageCode.cc:254 +#: zypp/LanguageCode.cc:207 zypp/LanguageCode.cc:209 msgid "Armenian" msgstr "Armênio" #. language code: art -#: zypp/LanguageCode.cc:260 +#: zypp/LanguageCode.cc:215 msgid "Artificial (Other)" msgstr "Artificial (outros)" #. :AUS:036: -#: zypp/CountryCode.cc:216 +#: zypp/CountryCode.cc:172 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #. language code: asm as -#: zypp/LanguageCode.cc:264 +#: zypp/LanguageCode.cc:219 msgid "Assamese" msgstr "Assamês" #. language code: ast -#: zypp/LanguageCode.cc:266 +#: zypp/LanguageCode.cc:221 msgid "Asturian" msgstr "Asturiano" #. language code: ath -#: zypp/LanguageCode.cc:268 +#: zypp/LanguageCode.cc:223 msgid "Athapascan Languages" msgstr "Línguas atapascas" #. :AUT:040: -#: zypp/CountryCode.cc:215 +#: zypp/CountryCode.cc:171 msgid "Australia" msgstr "Austrália" #. language code: aus -#: zypp/LanguageCode.cc:270 +#: zypp/LanguageCode.cc:225 msgid "Australian Languages" msgstr "Línguas australianas" #. :ASM:016: -#: zypp/CountryCode.cc:214 +#: zypp/CountryCode.cc:170 msgid "Austria" msgstr "Áustria" #. language code: map -#: zypp/LanguageCode.cc:762 +#: zypp/LanguageCode.cc:717 msgid "Austronesian (Other)" msgstr "Austronésio (outros)" @@ -368,32 +374,32 @@ msgstr "Autenticação necessária para '%s'" #. language code: ava av -#: zypp/LanguageCode.cc:272 +#: zypp/LanguageCode.cc:227 msgid "Avaric" msgstr "Avárico" #. language code: ave ae -#: zypp/LanguageCode.cc:274 +#: zypp/LanguageCode.cc:229 msgid "Avestan" msgstr "Avéstico" #. language code: awa -#: zypp/LanguageCode.cc:276 +#: zypp/LanguageCode.cc:231 msgid "Awadhi" msgstr "Awadhi" #. language code: aym ay -#: zypp/LanguageCode.cc:278 +#: zypp/LanguageCode.cc:233 msgid "Aymara" msgstr "Aymara" #. :ALA:248: -#: zypp/CountryCode.cc:218 +#: zypp/CountryCode.cc:174 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijão" #. language code: aze az -#: zypp/LanguageCode.cc:280 +#: zypp/LanguageCode.cc:235 msgid "Azerbaijani" msgstr "Azeri" @@ -407,272 +413,272 @@ msgstr "Ponto de conexão de mídia inválido" #. :BRA:076: -#: zypp/CountryCode.cc:232 +#: zypp/CountryCode.cc:188 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #. :BGR:100: -#: zypp/CountryCode.cc:225 +#: zypp/CountryCode.cc:181 msgid "Bahrain" msgstr "Barein" #. language code: ban -#: zypp/LanguageCode.cc:292 +#: zypp/LanguageCode.cc:247 msgid "Balinese" msgstr "Balinês" #. language code: bat -#: zypp/LanguageCode.cc:300 +#: zypp/LanguageCode.cc:255 msgid "Baltic (Other)" msgstr "Báltico (outros)" #. language code: bal -#: zypp/LanguageCode.cc:288 +#: zypp/LanguageCode.cc:243 msgid "Baluchi" msgstr "Balúchi" #. language code: bam bm -#: zypp/LanguageCode.cc:290 +#: zypp/LanguageCode.cc:245 msgid "Bambara" msgstr "Bambara" #. language code: bai -#: zypp/LanguageCode.cc:284 +#: zypp/LanguageCode.cc:239 msgid "Bamileke Languages" msgstr "Línguas bamileques" #. language code: bad -#: zypp/LanguageCode.cc:282 +#: zypp/LanguageCode.cc:237 msgid "Banda" msgstr "Banda" #. :BRB:052: -#: zypp/CountryCode.cc:221 +#: zypp/CountryCode.cc:177 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #. language code: bnt -#: zypp/LanguageCode.cc:324 +#: zypp/LanguageCode.cc:279 msgid "Bantu (Other)" msgstr "Banto (outros)" #. :BIH:070: -#: zypp/CountryCode.cc:220 +#: zypp/CountryCode.cc:176 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #. language code: bas -#: zypp/LanguageCode.cc:298 +#: zypp/LanguageCode.cc:253 msgid "Basa" msgstr "Basa" #. language code: bak ba -#: zypp/LanguageCode.cc:286 +#: zypp/LanguageCode.cc:241 msgid "Bashkir" msgstr "Bashkir" #. language code: baq eus eu -#: zypp/LanguageCode.cc:294 zypp/LanguageCode.cc:296 +#: zypp/LanguageCode.cc:249 zypp/LanguageCode.cc:251 msgid "Basque" msgstr "Basco" #. language code: btk -#: zypp/LanguageCode.cc:332 +#: zypp/LanguageCode.cc:287 msgid "Batak (Indonesia)" msgstr "Bataque (Indonésia)" #. language code: bej -#: zypp/LanguageCode.cc:302 +#: zypp/LanguageCode.cc:257 msgid "Beja" msgstr "Bejanês" #. :BWA:072: -#: zypp/CountryCode.cc:236 +#: zypp/CountryCode.cc:192 msgid "Belarus" msgstr "Bielorrússia" #. language code: bel be -#: zypp/LanguageCode.cc:304 +#: zypp/LanguageCode.cc:259 msgid "Belarusian" msgstr "Bielorusso" #. :BGD:050: -#: zypp/CountryCode.cc:222 +#: zypp/CountryCode.cc:178 msgid "Belgium" msgstr "Bélgica" #. :BLR:112: -#: zypp/CountryCode.cc:237 +#: zypp/CountryCode.cc:193 msgid "Belize" msgstr "Belize" #. language code: bem -#: zypp/LanguageCode.cc:306 +#: zypp/LanguageCode.cc:261 msgid "Bemba" msgstr "Bemba" #. language code: ben bn -#: zypp/LanguageCode.cc:308 +#: zypp/LanguageCode.cc:263 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. :BDI:108: -#: zypp/CountryCode.cc:227 +#: zypp/CountryCode.cc:183 msgid "Benin" msgstr "Benin" #. language code: ber -#: zypp/LanguageCode.cc:310 +#: zypp/LanguageCode.cc:265 msgid "Berber (Other)" msgstr "Berbere (outros)" #. :BEN:204: -#: zypp/CountryCode.cc:228 +#: zypp/CountryCode.cc:184 msgid "Bermuda" msgstr "Bermudas" #. language code: bho -#: zypp/LanguageCode.cc:312 +#: zypp/LanguageCode.cc:267 msgid "Bhojpuri" msgstr "Bhojpuri" #. :BHS:044: -#: zypp/CountryCode.cc:233 +#: zypp/CountryCode.cc:189 msgid "Bhutan" msgstr "Butão" #. language code: bih bh -#: zypp/LanguageCode.cc:314 +#: zypp/LanguageCode.cc:269 msgid "Bihari" msgstr "Bihari" #. language code: bik -#: zypp/LanguageCode.cc:316 +#: zypp/LanguageCode.cc:271 msgid "Bikol" msgstr "Bikol" #. language code: bin -#: zypp/LanguageCode.cc:318 +#: zypp/LanguageCode.cc:273 msgid "Bini" msgstr "Bini" #. language code: bis bi -#: zypp/LanguageCode.cc:320 +#: zypp/LanguageCode.cc:275 msgid "Bislama" msgstr "Bislamá" #. language code: byn -#: zypp/LanguageCode.cc:344 +#: zypp/LanguageCode.cc:299 msgid "Blin" msgstr "Blin" #. :BRN:096: -#: zypp/CountryCode.cc:230 +#: zypp/CountryCode.cc:186 msgid "Bolivia" msgstr "Bolívia" #. :AZE:031: -#: zypp/CountryCode.cc:219 +#: zypp/CountryCode.cc:175 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bósnia e Herzegovina" #. language code: bos bs -#: zypp/LanguageCode.cc:326 +#: zypp/LanguageCode.cc:281 msgid "Bosnian" msgstr "Bósnio" #. :BVT:074: -#: zypp/CountryCode.cc:235 +#: zypp/CountryCode.cc:191 msgid "Botswana" msgstr "Botsuana" #. :BTN:064: -#: zypp/CountryCode.cc:234 +#: zypp/CountryCode.cc:190 msgid "Bouvet Island" msgstr "Ilha Bouvet" #. language code: bra -#: zypp/LanguageCode.cc:328 +#: zypp/LanguageCode.cc:283 msgid "Braj" msgstr "Brajavali" #. :BOL:068: -#: zypp/CountryCode.cc:231 +#: zypp/CountryCode.cc:187 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #. language code: bre br -#: zypp/LanguageCode.cc:330 +#: zypp/LanguageCode.cc:285 msgid "Breton" msgstr "Bretão" #. :IND:356: -#: zypp/CountryCode.cc:306 +#: zypp/CountryCode.cc:262 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Território Britânico do Oceano Índico" #. :VEN:862: -#: zypp/CountryCode.cc:437 +#: zypp/CountryCode.cc:393 msgid "British Virgin Islands" msgstr "Ilhas Virgens Britânicas" #. :BMU:060: -#: zypp/CountryCode.cc:229 +#: zypp/CountryCode.cc:185 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" #. language code: bug -#: zypp/LanguageCode.cc:336 +#: zypp/LanguageCode.cc:291 msgid "Buginese" msgstr "Buginês" -#: zypp/RepoManager.cc:1211 +#: zypp/RepoManager.cc:1212 #, c-format, boost-format msgid "Building repository '%s' cache" msgstr "Construindo o cache do repositório '%s'" #. :BFA:854: -#: zypp/CountryCode.cc:224 +#: zypp/CountryCode.cc:180 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgária" #. language code: bul bg -#: zypp/LanguageCode.cc:338 +#: zypp/LanguageCode.cc:293 msgid "Bulgarian" msgstr "Búlgaro" #. language code: bua -#: zypp/LanguageCode.cc:334 +#: zypp/LanguageCode.cc:289 msgid "Buriat" msgstr "Buriátio" #. :BEL:056: -#: zypp/CountryCode.cc:223 +#: zypp/CountryCode.cc:179 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #. language code: bur mya my -#: zypp/LanguageCode.cc:340 zypp/LanguageCode.cc:342 +#: zypp/LanguageCode.cc:295 zypp/LanguageCode.cc:297 msgid "Burmese" msgstr "Birmanês" #. :BHR:048: -#: zypp/CountryCode.cc:226 +#: zypp/CountryCode.cc:182 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #. language code: cad -#: zypp/LanguageCode.cc:346 +#: zypp/LanguageCode.cc:301 msgid "Caddo" msgstr "Cadoano" #. :KGZ:417: -#: zypp/CountryCode.cc:317 +#: zypp/CountryCode.cc:273 msgid "Cambodia" msgstr "Camboja" #. :CHL:152: -#: zypp/CountryCode.cc:247 +#: zypp/CountryCode.cc:203 msgid "Cameroon" msgstr "Camarões" @@ -699,22 +705,22 @@ msgid "Can't chroot to '%s' (%s)." msgstr "Não foi possível executar o chroot em '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1061 zypp/RepoManager.cc:1169 zypp/RepoManager.cc:1225 +#: zypp/RepoManager.cc:1062 zypp/RepoManager.cc:1170 zypp/RepoManager.cc:1226 #, c-format, boost-format msgid "Can't create %s" msgstr "Não foi possível criar %s" -#: zypp/RepoManager.cc:1231 +#: zypp/RepoManager.cc:1232 #, c-format, boost-format msgid "Can't create cache at %s - no writing permissions." msgstr "Não foi possível criar o cache em %s - sem permissão de escrita." -#: zypp/RepoManager.cc:1069 +#: zypp/RepoManager.cc:1070 msgid "Can't create metadata cache directory." msgstr "Não foi possível criar o diretório do cache de metadados." #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:1688 zypp/RepoManager.cc:1885 +#: zypp/RepoManager.cc:1718 zypp/RepoManager.cc:1915 #, c-format, boost-format msgid "Can't delete '%s'" msgstr "Não foi possível remover '%s'" @@ -725,11 +731,11 @@ msgid "Can't exec '%s' (%s)." msgstr "Não foi possível executar '%s' (%s)." -#: zypp/RepoManager.cc:1676 zypp/RepoManager.cc:1752 +#: zypp/RepoManager.cc:1706 zypp/RepoManager.cc:1782 msgid "Can't figure out where the repo is stored." msgstr "Não foi possível descobrir onde o repositório está armazenado." -#: zypp/RepoManager.cc:1873 zypp/RepoManager.cc:2249 +#: zypp/RepoManager.cc:1903 zypp/RepoManager.cc:2336 msgid "Can't figure out where the service is stored." msgstr "Não foi possível descobrir onde o serviço está armazenado." @@ -747,8 +753,8 @@ msgstr "Não foi possível inicializar o mutex recursivo" #. TranslatorExplanation '%s' is a filename -#: zypp/RepoManager.cc:651 zypp/RepoManager.cc:1550 zypp/RepoManager.cc:1632 -#: zypp/RepoManager.cc:1706 zypp/RepoManager.cc:1771 zypp/RepoManager.cc:1897 +#: zypp/RepoManager.cc:652 zypp/RepoManager.cc:1580 zypp/RepoManager.cc:1662 +#: zypp/RepoManager.cc:1736 zypp/RepoManager.cc:1801 zypp/RepoManager.cc:1927 #, c-format, boost-format msgid "Can't open file '%s' for writing." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo '%s' para gravação." @@ -782,7 +788,7 @@ msgstr "Não foi possível definir o atributo do mutex recursivo" #. :BLZ:084: -#: zypp/CountryCode.cc:238 +#: zypp/CountryCode.cc:194 msgid "Canada" msgstr "Canadá" @@ -798,15 +804,12 @@ #: zypp/media/MediaException.cc:231 #, c-format, boost-format msgid "Cannot find available loop device to mount the image file from '%s'" -msgstr "" -"Não foi possível encontrar um dispositivo loop disponível para montar o " -"arquivo de imagem de '%s'" +msgstr "Não foi possível encontrar um dispositivo loop disponível para montar o arquivo de imagem de '%s'" #: zypp/RepoManager.cc:227 #, boost-format msgid "Cannot read repo directory '%1%': Permission denied" -msgstr "" -"Não foi possível ler o diretório de repositório '%1%': Permissão negada" +msgstr "Não foi possível ler o diretório de repositório '%1%': Permissão negada" #: zypp/RepoManager.cc:245 #, boost-format @@ -819,164 +822,164 @@ msgstr "Não foi possível salvar o arquivo '%s'." #. :CUB:192: -#: zypp/CountryCode.cc:252 +#: zypp/CountryCode.cc:208 msgid "Cape Verde" msgstr "Cabo Verde" #. language code: car -#: zypp/LanguageCode.cc:350 +#: zypp/LanguageCode.cc:305 msgid "Carib" msgstr "Caribe" #. language code: cat ca -#: zypp/LanguageCode.cc:352 +#: zypp/LanguageCode.cc:307 msgid "Catalan" msgstr "Catalão" #. language code: cau -#: zypp/LanguageCode.cc:354 +#: zypp/LanguageCode.cc:309 msgid "Caucasian (Other)" msgstr "Caucasiano (outros)" #. :KWT:414: -#: zypp/CountryCode.cc:324 +#: zypp/CountryCode.cc:280 msgid "Cayman Islands" msgstr "Ilhas Cayman" #. language code: ceb -#: zypp/LanguageCode.cc:356 +#: zypp/LanguageCode.cc:311 msgid "Cebuano" msgstr "Cebuano" #. language code: cel -#: zypp/LanguageCode.cc:358 +#: zypp/LanguageCode.cc:313 msgid "Celtic (Other)" msgstr "Celta (outros)" #. :COD:180: -#: zypp/CountryCode.cc:241 +#: zypp/CountryCode.cc:197 msgid "Central African Republic" msgstr "República Centro-Africana" #. language code: cai -#: zypp/LanguageCode.cc:348 +#: zypp/LanguageCode.cc:303 msgid "Central American Indian (Other)" msgstr "Indígena centro-americano (outros)" #. :TCA:796: -#: zypp/CountryCode.cc:413 +#: zypp/CountryCode.cc:369 msgid "Chad" msgstr "Chade" #. language code: chg -#: zypp/LanguageCode.cc:366 +#: zypp/LanguageCode.cc:321 msgid "Chagatai" msgstr "Chagatai" #. language code: cmc -#: zypp/LanguageCode.cc:390 +#: zypp/LanguageCode.cc:345 msgid "Chamic Languages" msgstr "Línguas tchadianas" #. language code: cha ch -#: zypp/LanguageCode.cc:360 +#: zypp/LanguageCode.cc:315 msgid "Chamorro" msgstr "Chamorro" #. Translator: %s = name of an rpm package. A list of diffs follows #. this message. -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1850 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1849 #, c-format, boost-format msgid "Changed configuration files for %s:" msgstr "Arquivos de configuração alterados para %s:" #. language code: che ce -#: zypp/LanguageCode.cc:364 +#: zypp/LanguageCode.cc:319 msgid "Chechen" msgstr "Checheno" #. language code: chr -#: zypp/LanguageCode.cc:382 +#: zypp/LanguageCode.cc:337 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. language code: chy -#: zypp/LanguageCode.cc:388 +#: zypp/LanguageCode.cc:343 msgid "Cheyenne" msgstr "Cheyenne" #. language code: chb -#: zypp/LanguageCode.cc:362 +#: zypp/LanguageCode.cc:317 msgid "Chibcha" msgstr "Chibcha" #. language code: nya ny -#: zypp/LanguageCode.cc:864 +#: zypp/LanguageCode.cc:819 msgid "Chichewa" msgstr "Chichewa" #. :COK:184: -#: zypp/CountryCode.cc:246 +#: zypp/CountryCode.cc:202 msgid "Chile" msgstr "Chile" #. :CMR:120: -#: zypp/CountryCode.cc:248 +#: zypp/CountryCode.cc:204 msgid "China" msgstr "China" #. language code: chi zho zh -#: zypp/LanguageCode.cc:368 zypp/LanguageCode.cc:370 +#: zypp/LanguageCode.cc:323 zypp/LanguageCode.cc:325 msgid "Chinese" msgstr "Chinês" #. language code: chn -#: zypp/LanguageCode.cc:376 +#: zypp/LanguageCode.cc:331 msgid "Chinook Jargon" msgstr "Jargão chinook " #. language code: chp -#: zypp/LanguageCode.cc:380 +#: zypp/LanguageCode.cc:335 msgid "Chipewyan" msgstr "Chipewyan" #. language code: cho -#: zypp/LanguageCode.cc:378 +#: zypp/LanguageCode.cc:333 msgid "Choctaw" msgstr "Choctaw" #. :CPV:132: -#: zypp/CountryCode.cc:253 +#: zypp/CountryCode.cc:209 msgid "Christmas Island" msgstr "Ilha Christmas" #. language code: chu cu -#: zypp/LanguageCode.cc:384 +#: zypp/LanguageCode.cc:339 msgid "Church Slavic" msgstr "Eslavo eclesiástico" #. language code: chk -#: zypp/LanguageCode.cc:372 +#: zypp/LanguageCode.cc:327 msgid "Chuukese" msgstr "Chuukese" #. language code: chv cv -#: zypp/LanguageCode.cc:386 +#: zypp/LanguageCode.cc:341 msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" #. language code: nwc -#: zypp/LanguageCode.cc:862 +#: zypp/LanguageCode.cc:817 msgid "Classical Newari" msgstr "Newari clássico" #. :CAN:124: -#: zypp/CountryCode.cc:239 +#: zypp/CountryCode.cc:195 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Ilhas Cocos (Keeling)" #. :CHN:156: -#: zypp/CountryCode.cc:249 +#: zypp/CountryCode.cc:205 msgid "Colombia" msgstr "Colômbia" @@ -995,7 +998,7 @@ msgstr "Comando foi morto pelo sinal %d (%s)." #. :KIR:296: -#: zypp/CountryCode.cc:319 +#: zypp/CountryCode.cc:275 msgid "Comoros" msgstr "Comores" @@ -1005,172 +1008,172 @@ #. :CCK:166: #. :CAF:140: -#: zypp/CountryCode.cc:240 zypp/CountryCode.cc:242 +#: zypp/CountryCode.cc:196 zypp/CountryCode.cc:198 msgid "Congo" msgstr "Congo" #. :CIV:384: -#: zypp/CountryCode.cc:245 +#: zypp/CountryCode.cc:201 msgid "Cook Islands" msgstr "Ilhas Cook" #. language code: cop -#: zypp/LanguageCode.cc:392 +#: zypp/LanguageCode.cc:347 msgid "Coptic" msgstr "Copta" #. language code: cor kw -#: zypp/LanguageCode.cc:394 +#: zypp/LanguageCode.cc:349 msgid "Cornish" msgstr "Córnico" #. language code: cos co -#: zypp/LanguageCode.cc:396 +#: zypp/LanguageCode.cc:351 msgid "Corsican" msgstr "Corso" #. :COL:170: -#: zypp/CountryCode.cc:250 +#: zypp/CountryCode.cc:206 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #. :CHE:756: -#: zypp/CountryCode.cc:244 +#: zypp/CountryCode.cc:200 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Costa do Marfim" #. language code: cre cr -#: zypp/LanguageCode.cc:404 +#: zypp/LanguageCode.cc:359 msgid "Cree" msgstr "Cree" #. language code: mus -#: zypp/LanguageCode.cc:810 +#: zypp/LanguageCode.cc:765 msgid "Creek" msgstr "Creek" #. language code: crp -#: zypp/LanguageCode.cc:408 +#: zypp/LanguageCode.cc:363 msgid "Creoles and Pidgins (Other)" msgstr "Crioulos e pidgins (outros)" #. language code: cpe -#: zypp/LanguageCode.cc:398 +#: zypp/LanguageCode.cc:353 msgid "Creoles and Pidgins, English-Based (Other)" msgstr "Crioulos e pidgins de base inglesa (outros)" #. language code: cpf -#: zypp/LanguageCode.cc:400 +#: zypp/LanguageCode.cc:355 msgid "Creoles and Pidgins, French-Based (Other)" msgstr "Crioulos e pidgins de base francesa (outros)" #. language code: cpp -#: zypp/LanguageCode.cc:402 +#: zypp/LanguageCode.cc:357 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-Based (Other)" msgstr "Crioulos e pidgins de base portuguesa (outros)" #. language code: crh -#: zypp/LanguageCode.cc:406 +#: zypp/LanguageCode.cc:361 msgid "Crimean Tatar" msgstr "Tártaro (Crimeia)" #. :HND:340: -#: zypp/CountryCode.cc:298 +#: zypp/CountryCode.cc:254 msgid "Croatia" msgstr "Croácia" #. language code: scr hrv hr -#: zypp/LanguageCode.cc:976 zypp/LanguageCode.cc:978 +#: zypp/LanguageCode.cc:931 zypp/LanguageCode.cc:933 msgid "Croatian" msgstr "Croata" #. :CRI:188: -#: zypp/CountryCode.cc:251 +#: zypp/CountryCode.cc:207 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #. language code: cus -#: zypp/LanguageCode.cc:412 +#: zypp/LanguageCode.cc:367 msgid "Cushitic (Other)" msgstr "Cuchita (outros)" #. :CXR:162: -#: zypp/CountryCode.cc:254 +#: zypp/CountryCode.cc:210 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #. language code: cze ces cs -#: zypp/LanguageCode.cc:414 zypp/LanguageCode.cc:416 +#: zypp/LanguageCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:371 msgid "Czech" msgstr "Checo" #. :CYP:196: -#: zypp/CountryCode.cc:255 +#: zypp/CountryCode.cc:211 msgid "Czech Republic" msgstr "República Checa" #. language code: dak -#: zypp/LanguageCode.cc:418 +#: zypp/LanguageCode.cc:373 msgid "Dakota" msgstr "Dacota" #. language code: dan da -#: zypp/LanguageCode.cc:420 +#: zypp/LanguageCode.cc:375 msgid "Danish" msgstr "Dinamarquês" #. language code: dar -#: zypp/LanguageCode.cc:422 +#: zypp/LanguageCode.cc:377 msgid "Dargwa" msgstr "Dargwa" #. language code: day -#: zypp/LanguageCode.cc:424 +#: zypp/LanguageCode.cc:379 msgid "Dayak" msgstr "Daiaque" #. language code: del -#: zypp/LanguageCode.cc:426 +#: zypp/LanguageCode.cc:381 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #. :DJI:262: -#: zypp/CountryCode.cc:258 +#: zypp/CountryCode.cc:214 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #. language code: din -#: zypp/LanguageCode.cc:432 +#: zypp/LanguageCode.cc:387 msgid "Dinka" msgstr "Dinca" #. language code: div dv -#: zypp/LanguageCode.cc:434 +#: zypp/LanguageCode.cc:389 msgid "Divehi" msgstr "Divehi" #. :DEU:276: -#: zypp/CountryCode.cc:257 +#: zypp/CountryCode.cc:213 msgid "Djibouti" msgstr "Djibuti" #. language code: doi -#: zypp/LanguageCode.cc:436 +#: zypp/LanguageCode.cc:391 msgid "Dogri" msgstr "Dogri" #. language code: dgr -#: zypp/LanguageCode.cc:430 +#: zypp/LanguageCode.cc:385 msgid "Dogrib" msgstr "Dogrib" #. :DNK:208: -#: zypp/CountryCode.cc:259 +#: zypp/CountryCode.cc:215 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #. :DMA:212: -#: zypp/CountryCode.cc:260 +#: zypp/CountryCode.cc:216 msgid "Dominican Republic" msgstr "República Dominicana" @@ -1192,12 +1195,12 @@ msgstr "Falha na inicialização do download (curl) para '%s'" #. language code: dra -#: zypp/LanguageCode.cc:438 +#: zypp/LanguageCode.cc:393 msgid "Dravidian (Other)" msgstr "Dravidiano (outros)" #. language code: dua -#: zypp/LanguageCode.cc:442 +#: zypp/LanguageCode.cc:397 msgid "Duala" msgstr "Duala" @@ -1208,62 +1211,62 @@ msgstr "Tipo duvidoso '%s' para %u byte da soma de verificação '%s'" #. language code: dut nld nl -#: zypp/LanguageCode.cc:446 zypp/LanguageCode.cc:448 +#: zypp/LanguageCode.cc:401 zypp/LanguageCode.cc:403 msgid "Dutch" msgstr "Holandês" #. language code: dum -#: zypp/LanguageCode.cc:444 +#: zypp/LanguageCode.cc:399 msgid "Dutch, Middle (ca.1050-1350)" msgstr "Holandês medieval (aprox. 1050-1350)" #. language code: dyu -#: zypp/LanguageCode.cc:450 +#: zypp/LanguageCode.cc:405 msgid "Dyula" msgstr "Diula" #. language code: dzo dz -#: zypp/LanguageCode.cc:452 +#: zypp/LanguageCode.cc:407 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" #. :TON:776: -#: zypp/CountryCode.cc:422 +#: zypp/CountryCode.cc:378 msgid "East Timor" msgstr "Timor-Leste" #. :DZA:012: -#: zypp/CountryCode.cc:262 +#: zypp/CountryCode.cc:218 msgid "Ecuador" msgstr "Equador" #. language code: efi -#: zypp/LanguageCode.cc:454 +#: zypp/LanguageCode.cc:409 msgid "Efik" msgstr "Efique" #. :EST:233: -#: zypp/CountryCode.cc:264 +#: zypp/CountryCode.cc:220 msgid "Egypt" msgstr "Egito" #. language code: egy -#: zypp/LanguageCode.cc:456 +#: zypp/LanguageCode.cc:411 msgid "Egyptian (Ancient)" msgstr "Egípcio (Antigo)" #. language code: eka -#: zypp/LanguageCode.cc:458 +#: zypp/LanguageCode.cc:413 msgid "Ekajuk" msgstr "Ekajuk" #. :STP:678: -#: zypp/CountryCode.cc:409 +#: zypp/CountryCode.cc:365 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #. language code: elx -#: zypp/LanguageCode.cc:460 +#: zypp/LanguageCode.cc:415 msgid "Elamite" msgstr "Elamita" @@ -1284,17 +1287,17 @@ msgstr "O texto codificado contém um byte NUL" #. language code: eng en -#: zypp/LanguageCode.cc:462 +#: zypp/LanguageCode.cc:417 msgid "English" msgstr "Inglês" #. language code: enm -#: zypp/LanguageCode.cc:464 +#: zypp/LanguageCode.cc:419 msgid "English, Middle (1100-1500)" msgstr "Inglês medieval (1100-1500)" #. language code: ang -#: zypp/LanguageCode.cc:242 +#: zypp/LanguageCode.cc:197 msgid "English, Old (ca.450-1100)" msgstr "Inglês antigo (aprox. 450-1100)" @@ -1303,12 +1306,12 @@ msgstr "Aprimora" #. :GLP:312: -#: zypp/CountryCode.cc:288 +#: zypp/CountryCode.cc:244 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Guiné Equatorial" #. :ESH:732: -#: zypp/CountryCode.cc:266 +#: zypp/CountryCode.cc:222 msgid "Eritrea" msgstr "Eritreia" @@ -1318,9 +1321,9 @@ msgid "Error occurred while setting download (curl) options for '%s':" msgstr "Erro ao configurar as opções de download (curl) para '%s':" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:643 zypp/target/TargetImpl.cc:663 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:691 zypp/target/TargetImpl.cc:728 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:736 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:657 zypp/target/TargetImpl.cc:677 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:705 zypp/target/TargetImpl.cc:742 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:750 msgid "Error sending update message notification." msgstr "Erro ao enviar a notificação de mensagem de atualização." @@ -1330,47 +1333,47 @@ #. on ftp file-not-found(bnc #335906). Instead we'll check another types #. before throwing. #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1336 zypp/RepoManager.cc:2315 +#: zypp/RepoManager.cc:1344 zypp/RepoManager.cc:2402 #, c-format, boost-format msgid "Error trying to read from '%s'" msgstr "Ocorreu um erro ao tentar ler a partir de '%s':" #. language code: myv -#: zypp/LanguageCode.cc:818 +#: zypp/LanguageCode.cc:773 msgid "Erzya" msgstr "Erzya" #. language code: epo eo -#: zypp/LanguageCode.cc:466 +#: zypp/LanguageCode.cc:421 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #. :ECU:218: -#: zypp/CountryCode.cc:263 +#: zypp/CountryCode.cc:219 msgid "Estonia" msgstr "Estônia" #. language code: est et -#: zypp/LanguageCode.cc:468 +#: zypp/LanguageCode.cc:423 msgid "Estonian" msgstr "Estoniano" #. :ESP:724: -#: zypp/CountryCode.cc:268 +#: zypp/CountryCode.cc:224 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiópia" #. language code: ewe ee -#: zypp/LanguageCode.cc:470 +#: zypp/LanguageCode.cc:425 msgid "Ewe" msgstr "Jeje" #. language code: ewo -#: zypp/LanguageCode.cc:472 +#: zypp/LanguageCode.cc:427 msgid "Ewondo" msgstr "Ewondo" -#: zypp/RepoManager.cc:1295 +#: zypp/RepoManager.cc:1296 #, c-format, boost-format msgid "Failed to cache repo (%d)." msgstr "Falha ao fazer o cache do repositório (%d)." @@ -1379,7 +1382,7 @@ msgid "Failed to delete key." msgstr "Falha ao remover chave." -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1128 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1127 #, c-format, boost-format msgid "Failed to import public key from file %s: %s" msgstr "Falha ao importar chave pública do arquivo %s: %s" @@ -1396,13 +1399,13 @@ msgstr "Falha ao fornecer o pacote %s. Deseja tentar obtê-lo novamente?" #. TranslatorExplanation '%s' is a pathname -#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:696 zypp/RepoManager.cc:1423 +#: zypp/RepoManager.cc:235 zypp/RepoManager.cc:697 zypp/RepoManager.cc:1453 #: zypp/repo/PluginServices.cc:49 #, c-format, boost-format msgid "Failed to read directory '%s'" msgstr "Falha ao ler o diretório '%s'" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1199 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:1198 #, c-format, boost-format msgid "Failed to remove public key %s: %s" msgstr "Falha ao remover chave pública %s: %s" @@ -1413,42 +1416,42 @@ msgstr "Falha ao desmontar %s" #. :FJI:242: -#: zypp/CountryCode.cc:271 +#: zypp/CountryCode.cc:227 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Ilhas Malvinas (Falkland)" #. language code: fan -#: zypp/LanguageCode.cc:474 +#: zypp/LanguageCode.cc:429 msgid "Fang" msgstr "Fang" #. language code: fat -#: zypp/LanguageCode.cc:478 +#: zypp/LanguageCode.cc:433 msgid "Fanti" msgstr "Fanti" #. :FSM:583: -#: zypp/CountryCode.cc:273 +#: zypp/CountryCode.cc:229 msgid "Faroe Islands" msgstr "Ilhas Feroe" #. language code: fao fo -#: zypp/LanguageCode.cc:476 +#: zypp/LanguageCode.cc:431 msgid "Faroese" msgstr "Feroês" #. :FLK:238: -#: zypp/CountryCode.cc:272 +#: zypp/CountryCode.cc:228 msgid "Federated States of Micronesia" msgstr "Estados Federados da Micronésia" #. :FIN:246: -#: zypp/CountryCode.cc:270 +#: zypp/CountryCode.cc:226 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. language code: fij fj -#: zypp/LanguageCode.cc:480 +#: zypp/LanguageCode.cc:435 msgid "Fijian" msgstr "Fijiano" @@ -1604,27 +1607,27 @@ msgstr "Arquivo '%s' não encontrado na mídia '%s'" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2379 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2376 msgid "File does not exist or signature can't be checked" msgstr "O arquivo não existe ou a assinatura não pôde ser verificada" #. language code: fil -#: zypp/LanguageCode.cc:482 +#: zypp/LanguageCode.cc:437 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" #. :ETH:231: -#: zypp/CountryCode.cc:269 +#: zypp/CountryCode.cc:225 msgid "Finland" msgstr "Finlândia" #. language code: fin fi -#: zypp/LanguageCode.cc:484 +#: zypp/LanguageCode.cc:439 msgid "Finnish" msgstr "Finlandês" #. language code: fiu -#: zypp/LanguageCode.cc:486 +#: zypp/LanguageCode.cc:441 msgid "Finno-Ugrian (Other)" msgstr "Fino-ugriano (outros)" @@ -1633,261 +1636,261 @@ msgstr "As seguintes ações serão realizadas:" #. language code: fon -#: zypp/LanguageCode.cc:488 +#: zypp/LanguageCode.cc:443 msgid "Fon" msgstr "Fon" #. :FRO:234: -#: zypp/CountryCode.cc:274 +#: zypp/CountryCode.cc:230 msgid "France" msgstr "França" #. language code: fre fra fr -#: zypp/LanguageCode.cc:490 zypp/LanguageCode.cc:492 +#: zypp/LanguageCode.cc:445 zypp/LanguageCode.cc:447 msgid "French" msgstr "Francês" #. :GEO:268: -#: zypp/CountryCode.cc:280 +#: zypp/CountryCode.cc:236 msgid "French Guiana" msgstr "Guiana Francesa" #. :PER:604: -#: zypp/CountryCode.cc:375 +#: zypp/CountryCode.cc:331 msgid "French Polynesia" msgstr "Polinésia Francesa" #. :TCD:148: -#: zypp/CountryCode.cc:414 +#: zypp/CountryCode.cc:370 msgid "French Southern Territories" msgstr "Terras Austrais e Antárticas Francesas" #. language code: frm -#: zypp/LanguageCode.cc:494 +#: zypp/LanguageCode.cc:449 msgid "French, Middle (ca.1400-1600)" msgstr "Francês medieval (aprox. 1400-1600)" #. language code: fro -#: zypp/LanguageCode.cc:496 +#: zypp/LanguageCode.cc:451 msgid "French, Old (842-ca.1400)" msgstr "Francês antigo (aprox. 842-1400)" #. language code: fry fy -#: zypp/LanguageCode.cc:498 +#: zypp/LanguageCode.cc:453 msgid "Frisian" msgstr "Frísio" #. language code: fur -#: zypp/LanguageCode.cc:502 +#: zypp/LanguageCode.cc:457 msgid "Friulian" msgstr "Friulano" #. language code: ful ff -#: zypp/LanguageCode.cc:500 +#: zypp/LanguageCode.cc:455 msgid "Fulah" msgstr "Fula" #. language code: gaa -#: zypp/LanguageCode.cc:504 +#: zypp/LanguageCode.cc:459 msgid "Ga" msgstr "Cua" #. :FXX:249: -#: zypp/CountryCode.cc:276 +#: zypp/CountryCode.cc:232 msgid "Gabon" msgstr "Gabão" #. language code: gla gd -#: zypp/LanguageCode.cc:524 +#: zypp/LanguageCode.cc:479 msgid "Gaelic" msgstr "Gaélico" #. language code: glg gl -#: zypp/LanguageCode.cc:528 +#: zypp/LanguageCode.cc:483 msgid "Galician" msgstr "Galego" #. :GRL:304: -#: zypp/CountryCode.cc:285 +#: zypp/CountryCode.cc:241 msgid "Gambia" msgstr "Gâmbia" #. language code: lug lg -#: zypp/LanguageCode.cc:730 +#: zypp/LanguageCode.cc:685 msgid "Ganda" msgstr "Nganda" #. language code: gay -#: zypp/LanguageCode.cc:506 +#: zypp/LanguageCode.cc:461 msgid "Gayo" msgstr "Gayo" #. language code: gba -#: zypp/LanguageCode.cc:508 +#: zypp/LanguageCode.cc:463 msgid "Gbaya" msgstr "Gbaia" #. language code: gez -#: zypp/LanguageCode.cc:520 +#: zypp/LanguageCode.cc:475 msgid "Geez" msgstr "Ge'ez" #. :GRD:308: -#: zypp/CountryCode.cc:279 +#: zypp/CountryCode.cc:235 msgid "Georgia" msgstr "Geórgia" #. language code: geo kat ka -#: zypp/LanguageCode.cc:512 zypp/LanguageCode.cc:514 +#: zypp/LanguageCode.cc:467 zypp/LanguageCode.cc:469 msgid "Georgian" msgstr "Georgiano" #. language code: ger deu de -#: zypp/LanguageCode.cc:516 zypp/LanguageCode.cc:518 +#: zypp/LanguageCode.cc:471 zypp/LanguageCode.cc:473 msgid "German" msgstr "Alemão" #. language code: gmh -#: zypp/LanguageCode.cc:532 +#: zypp/LanguageCode.cc:487 msgid "German, Middle High (ca.1050-1500)" msgstr "Alto-alemão medieval (aprox. 1050-1500)" #. language code: goh -#: zypp/LanguageCode.cc:534 +#: zypp/LanguageCode.cc:489 msgid "German, Old High (ca.750-1050)" msgstr "Alto-alemão antigo (aprox. 750-1050)" #. language code: gem -#: zypp/LanguageCode.cc:510 +#: zypp/LanguageCode.cc:465 msgid "Germanic (Other)" msgstr "Germânico (outros)" #. :CZE:203: -#: zypp/CountryCode.cc:256 +#: zypp/CountryCode.cc:212 msgid "Germany" msgstr "Alemanha" -#: zypp/CountryCode.cc:282 +#: zypp/CountryCode.cc:238 msgid "Ghana" msgstr "Gana" #. :GHA:288: -#: zypp/CountryCode.cc:283 +#: zypp/CountryCode.cc:239 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #. language code: gil -#: zypp/LanguageCode.cc:522 +#: zypp/LanguageCode.cc:477 msgid "Gilbertese" msgstr "Gilbertês" #. language code: gon -#: zypp/LanguageCode.cc:536 +#: zypp/LanguageCode.cc:491 msgid "Gondi" msgstr "Gonde" #. language code: gor -#: zypp/LanguageCode.cc:538 +#: zypp/LanguageCode.cc:493 msgid "Gorontalo" msgstr "Gorontalo" #. language code: got -#: zypp/LanguageCode.cc:540 +#: zypp/LanguageCode.cc:495 msgid "Gothic" msgstr "Gótico" #. language code: grb -#: zypp/LanguageCode.cc:542 +#: zypp/LanguageCode.cc:497 msgid "Grebo" msgstr "Grebo" #. :GNQ:226: -#: zypp/CountryCode.cc:289 +#: zypp/CountryCode.cc:245 msgid "Greece" msgstr "Grécia" #. language code: grc -#: zypp/LanguageCode.cc:544 +#: zypp/LanguageCode.cc:499 msgid "Greek, Ancient (to 1453)" msgstr "Grego antigo (até 1453)" #. language code: gre ell el -#: zypp/LanguageCode.cc:546 zypp/LanguageCode.cc:548 +#: zypp/LanguageCode.cc:501 zypp/LanguageCode.cc:503 msgid "Greek, Modern (1453-)" msgstr "Grego moderno (após 1453)" #. :GIB:292: -#: zypp/CountryCode.cc:284 +#: zypp/CountryCode.cc:240 msgid "Greenland" msgstr "Groenlândia" #. :GBR:826: -#: zypp/CountryCode.cc:278 +#: zypp/CountryCode.cc:234 msgid "Grenada" msgstr "Granada" #. :GIN:324: -#: zypp/CountryCode.cc:287 +#: zypp/CountryCode.cc:243 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadalupe" #. :GTM:320: -#: zypp/CountryCode.cc:292 +#: zypp/CountryCode.cc:248 msgid "Guam" msgstr "Guam" #. language code: grn gn -#: zypp/LanguageCode.cc:550 +#: zypp/LanguageCode.cc:505 msgid "Guarani" msgstr "Guarani" #. :SGS:239: -#: zypp/CountryCode.cc:291 +#: zypp/CountryCode.cc:247 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #. :GUF:254: -#: zypp/CountryCode.cc:281 +#: zypp/CountryCode.cc:237 msgid "Guernsey" msgstr "Guernsey" #. :GMB:270: -#: zypp/CountryCode.cc:286 +#: zypp/CountryCode.cc:242 msgid "Guinea" msgstr "Guiné" #. :GUM:316: -#: zypp/CountryCode.cc:293 +#: zypp/CountryCode.cc:249 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guiné-Bissau" #. language code: guj gu -#: zypp/LanguageCode.cc:552 +#: zypp/LanguageCode.cc:507 msgid "Gujarati" msgstr "Guzerate" #. :GNB:624: -#: zypp/CountryCode.cc:294 +#: zypp/CountryCode.cc:250 msgid "Guyana" msgstr "Guiana" #. language code: gwi -#: zypp/LanguageCode.cc:554 +#: zypp/LanguageCode.cc:509 msgid "Gwich'in" msgstr "Gwich'in" #. language code: hai -#: zypp/LanguageCode.cc:556 +#: zypp/LanguageCode.cc:511 msgid "Haida" msgstr "Haida" #. :HRV:191: -#: zypp/CountryCode.cc:299 +#: zypp/CountryCode.cc:255 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #. language code: hat ht -#: zypp/LanguageCode.cc:558 +#: zypp/LanguageCode.cc:513 msgid "Haitian" msgstr "Haitiano" @@ -1909,52 +1912,51 @@ msgstr "HalVolume não inicializado" #. language code: hau ha -#: zypp/LanguageCode.cc:560 +#: zypp/LanguageCode.cc:515 msgid "Hausa" msgstr "Haúça" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1072 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1076 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:993 zypp/solver/detail/SATResolver.cc:997 msgid "Have you enabled all requested repositories?" msgstr "Você habilitou todos os repositórios requeridos?" #. language code: haw -#: zypp/LanguageCode.cc:562 +#: zypp/LanguageCode.cc:517 msgid "Hawaiian" msgstr "Havaiano" #. :HKG:344: -#: zypp/CountryCode.cc:296 +#: zypp/CountryCode.cc:252 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "Ilha Heard e Ilhas McDonald" #. language code: heb he -#: zypp/LanguageCode.cc:564 +#: zypp/LanguageCode.cc:519 msgid "Hebrew" msgstr "Hebraico" #. language code: her hz -#: zypp/LanguageCode.cc:566 +#: zypp/LanguageCode.cc:521 msgid "Herero" msgstr "Hereró" #. language code: hil -#: zypp/LanguageCode.cc:568 +#: zypp/LanguageCode.cc:523 msgid "Hiligaynon" msgstr "Hiligaynon" #. language code: him -#: zypp/LanguageCode.cc:570 +#: zypp/LanguageCode.cc:525 msgid "Himachali" msgstr "Himachali" #. language code: hin hi -#: zypp/LanguageCode.cc:572 +#: zypp/LanguageCode.cc:527 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #. language code: hmo ho -#: zypp/LanguageCode.cc:578 +#: zypp/LanguageCode.cc:533 msgid "Hiri Motu" msgstr "Hiri Motu" @@ -1964,139 +1966,137 @@ msgstr "Histórico:" #. language code: hit -#: zypp/LanguageCode.cc:574 +#: zypp/LanguageCode.cc:529 msgid "Hittite" msgstr "Hitita" #. language code: hmn -#: zypp/LanguageCode.cc:576 +#: zypp/LanguageCode.cc:531 msgid "Hmong" msgstr "Hmong" #. :UZB:860: -#: zypp/CountryCode.cc:434 +#: zypp/CountryCode.cc:390 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Santa Sé (Estado da Cidade do Vaticano)" #. :HMD:334: -#: zypp/CountryCode.cc:297 +#: zypp/CountryCode.cc:253 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #. :GUY:328: -#: zypp/CountryCode.cc:295 +#: zypp/CountryCode.cc:251 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #. language code: hun hu -#: zypp/LanguageCode.cc:582 +#: zypp/LanguageCode.cc:537 msgid "Hungarian" msgstr "Húngaro" #. :HTI:332: -#: zypp/CountryCode.cc:300 +#: zypp/CountryCode.cc:256 msgid "Hungary" msgstr "Hungria" #. language code: hup -#: zypp/LanguageCode.cc:584 +#: zypp/LanguageCode.cc:539 msgid "Hupa" msgstr "Hupa" #. language code: iba -#: zypp/LanguageCode.cc:586 +#: zypp/LanguageCode.cc:541 msgid "Iban" msgstr "Iban" #. :IRN:364: -#: zypp/CountryCode.cc:309 +#: zypp/CountryCode.cc:265 msgid "Iceland" msgstr "Islândia" #. language code: ice isl is -#: zypp/LanguageCode.cc:590 zypp/LanguageCode.cc:592 +#: zypp/LanguageCode.cc:545 zypp/LanguageCode.cc:547 msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" #. language code: ido io -#: zypp/LanguageCode.cc:594 +#: zypp/LanguageCode.cc:549 msgid "Ido" msgstr "Ido" #. language code: ibo ig -#: zypp/LanguageCode.cc:588 +#: zypp/LanguageCode.cc:543 msgid "Igbo" msgstr "Ibo" #. language code: ijo -#: zypp/LanguageCode.cc:598 +#: zypp/LanguageCode.cc:553 msgid "Ijo" msgstr "Ijo" #. language code: ilo -#: zypp/LanguageCode.cc:604 +#: zypp/LanguageCode.cc:559 msgid "Iloko" msgstr "Ilocano" #. language code: smn -#: zypp/LanguageCode.cc:1014 +#: zypp/LanguageCode.cc:969 msgid "Inari Sami" msgstr "Lapão (Inari)" -#: zypp/CountryCode.cc:305 +#: zypp/CountryCode.cc:261 msgid "India" msgstr "Índia" #. language code: inc -#: zypp/LanguageCode.cc:608 +#: zypp/LanguageCode.cc:563 msgid "Indic (Other)" msgstr "Índico (outros)" #. language code: ine -#: zypp/LanguageCode.cc:612 +#: zypp/LanguageCode.cc:567 msgid "Indo-European (Other)" msgstr "Indo-europeu (outros)" #. :HUN:348: -#: zypp/CountryCode.cc:301 +#: zypp/CountryCode.cc:257 msgid "Indonesia" msgstr "Indonésia" #. language code: ind id -#: zypp/LanguageCode.cc:610 +#: zypp/LanguageCode.cc:565 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésio" #. language code: inh -#: zypp/LanguageCode.cc:614 +#: zypp/LanguageCode.cc:569 msgid "Ingush" msgstr "Ingush" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1372 zypp/target/TargetImpl.cc:1441 -#: zypp/target/TargetImpl.cc:1770 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1377 zypp/target/TargetImpl.cc:1446 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:1798 #: zypp/target/TargetImpl.commitFindFileConflicts.cc:166 msgid "Installation has been aborted as directed." msgstr "A instalação foi cancelada conforme instruções." #. language code: ina ia -#: zypp/LanguageCode.cc:606 +#: zypp/LanguageCode.cc:561 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)" -msgstr "" -"Interlíngua (International Auxiliary Language Association, Associação de " -"Línguas Internacionais Auxiliares)" +msgstr "Interlíngua (International Auxiliary Language Association, Associação de Línguas Internacionais Auxiliares)" #. language code: ile ie -#: zypp/LanguageCode.cc:602 +#: zypp/LanguageCode.cc:557 msgid "Interlingue" msgstr "Interlíngua" #. language code: iku iu -#: zypp/LanguageCode.cc:600 +#: zypp/LanguageCode.cc:555 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" #. language code: ipk ik -#: zypp/LanguageCode.cc:616 +#: zypp/LanguageCode.cc:571 msgid "Inupiaq" msgstr "Inupiaq" @@ -2150,373 +2150,373 @@ msgid "Invalid port component '%s'" msgstr "Componente de porta inválido '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:157 +#: zypp/base/StrMatcher.cc:158 #, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s'" msgstr "Expressão regular inválida '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:156 +#: zypp/base/StrMatcher.cc:157 #, c-format, boost-format msgid "Invalid regular expression '%s': regcomp returned %d" msgstr "Expressão regular inválida '%s': o regcomp retornou %d" #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1618 +#: zypp/RepoManager.cc:1648 #, c-format, boost-format msgid "Invalid repo file name at '%s'" msgstr "Nome de arquivo de repositório inválido em '%s'" #. :IRQ:368: -#: zypp/CountryCode.cc:308 +#: zypp/CountryCode.cc:264 msgid "Iran" msgstr "Irã" #. language code: ira -#: zypp/LanguageCode.cc:618 +#: zypp/LanguageCode.cc:573 msgid "Iranian (Other)" msgstr "Iraniano (outros)" #. :IOT:086: -#: zypp/CountryCode.cc:307 +#: zypp/CountryCode.cc:263 msgid "Iraq" msgstr "Iraque" #. :IDN:360: -#: zypp/CountryCode.cc:302 +#: zypp/CountryCode.cc:258 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" #. language code: gle ga -#: zypp/LanguageCode.cc:526 +#: zypp/LanguageCode.cc:481 msgid "Irish" msgstr "Irlandês" #. language code: mga -#: zypp/LanguageCode.cc:778 +#: zypp/LanguageCode.cc:733 msgid "Irish, Middle (900-1200)" msgstr "Irlandês medieval (900-1200)" #. language code: sga -#: zypp/LanguageCode.cc:984 +#: zypp/LanguageCode.cc:939 msgid "Irish, Old (to 900)" msgstr "Irlandês antigo (até 900)" #. language code: iro -#: zypp/LanguageCode.cc:620 +#: zypp/LanguageCode.cc:575 msgid "Iroquoian Languages" msgstr "Línguas iroquesas" #. :ISR:376: -#: zypp/CountryCode.cc:304 +#: zypp/CountryCode.cc:260 msgid "Isle of Man" msgstr "Ilha de Man" #. :IRL:372: -#: zypp/CountryCode.cc:303 +#: zypp/CountryCode.cc:259 msgid "Israel" msgstr "Israel" #. language code: ita it -#: zypp/LanguageCode.cc:622 +#: zypp/LanguageCode.cc:577 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #. :ISL:352: -#: zypp/CountryCode.cc:310 +#: zypp/CountryCode.cc:266 msgid "Italy" msgstr "Itália" -#: zypp/CountryCode.cc:312 +#: zypp/CountryCode.cc:268 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #. :JOR:400: -#: zypp/CountryCode.cc:314 +#: zypp/CountryCode.cc:270 msgid "Japan" msgstr "Japão" #. language code: jpn ja -#: zypp/LanguageCode.cc:628 +#: zypp/LanguageCode.cc:583 msgid "Japanese" msgstr "Japonês" #. language code: jav jv -#: zypp/LanguageCode.cc:624 +#: zypp/LanguageCode.cc:579 msgid "Javanese" msgstr "Javanês" #. :ITA:380: -#: zypp/CountryCode.cc:311 +#: zypp/CountryCode.cc:267 msgid "Jersey" msgstr "Jersey" #. :JAM:388: -#: zypp/CountryCode.cc:313 +#: zypp/CountryCode.cc:269 msgid "Jordan" msgstr "Jordânia" #. language code: jrb -#: zypp/LanguageCode.cc:632 +#: zypp/LanguageCode.cc:587 msgid "Judeo-Arabic" msgstr "Judeu-arábico" #. language code: jpr -#: zypp/LanguageCode.cc:630 +#: zypp/LanguageCode.cc:585 msgid "Judeo-Persian" msgstr "Judeu-persa" #. language code: kbd -#: zypp/LanguageCode.cc:656 +#: zypp/LanguageCode.cc:611 msgid "Kabardian" msgstr "Cabardíaco" #. language code: kab -#: zypp/LanguageCode.cc:636 +#: zypp/LanguageCode.cc:591 msgid "Kabyle" msgstr "Kabyle" #. language code: kac -#: zypp/LanguageCode.cc:638 +#: zypp/LanguageCode.cc:593 msgid "Kachin" msgstr "Kachin" #. language code: kal kl -#: zypp/LanguageCode.cc:640 +#: zypp/LanguageCode.cc:595 msgid "Kalaallisut" msgstr "Groenlandês" #. language code: xal -#: zypp/LanguageCode.cc:1170 +#: zypp/LanguageCode.cc:1125 msgid "Kalmyk" msgstr "Kalmyk" #. language code: kam -#: zypp/LanguageCode.cc:642 +#: zypp/LanguageCode.cc:597 msgid "Kamba" msgstr "Camba" #. language code: kan kn -#: zypp/LanguageCode.cc:644 +#: zypp/LanguageCode.cc:599 msgid "Kannada" msgstr "Canarês" #. language code: kau kr -#: zypp/LanguageCode.cc:650 +#: zypp/LanguageCode.cc:605 msgid "Kanuri" msgstr "Canúri" #. language code: kaa -#: zypp/LanguageCode.cc:634 +#: zypp/LanguageCode.cc:589 msgid "Kara-Kalpak" msgstr "Karakalpak" #. language code: krc -#: zypp/LanguageCode.cc:686 +#: zypp/LanguageCode.cc:641 msgid "Karachay-Balkar" msgstr "Karachay-Balkar" #. language code: kar -#: zypp/LanguageCode.cc:646 +#: zypp/LanguageCode.cc:601 msgid "Karen" msgstr "Karen" #. language code: kas ks -#: zypp/LanguageCode.cc:648 +#: zypp/LanguageCode.cc:603 msgid "Kashmiri" msgstr "Caxemira" #. language code: csb -#: zypp/LanguageCode.cc:410 +#: zypp/LanguageCode.cc:365 msgid "Kashubian" msgstr "Cassúbio" #. language code: kaw -#: zypp/LanguageCode.cc:652 +#: zypp/LanguageCode.cc:607 msgid "Kawi" msgstr "Kawi" #. language code: kaz kk -#: zypp/LanguageCode.cc:654 +#: zypp/LanguageCode.cc:609 msgid "Kazakh" msgstr "Cazaque" #. :CYM:136: -#: zypp/CountryCode.cc:325 +#: zypp/CountryCode.cc:281 msgid "Kazakhstan" msgstr "Cazaquistão" #. :JPN:392: -#: zypp/CountryCode.cc:315 +#: zypp/CountryCode.cc:271 msgid "Kenya" msgstr "Quênia" #. language code: kha -#: zypp/LanguageCode.cc:658 +#: zypp/LanguageCode.cc:613 msgid "Khasi" msgstr "Khasi" #. language code: khm km -#: zypp/LanguageCode.cc:662 +#: zypp/LanguageCode.cc:617 msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. language code: khi -#: zypp/LanguageCode.cc:660 +#: zypp/LanguageCode.cc:615 msgid "Khoisan (Other)" msgstr "Khoisan (outros)" #. language code: kho -#: zypp/LanguageCode.cc:664 +#: zypp/LanguageCode.cc:619 msgid "Khotanese" msgstr "Cotanês" #. language code: kik ki -#: zypp/LanguageCode.cc:666 +#: zypp/LanguageCode.cc:621 msgid "Kikuyu" msgstr "Kikuyu" #. language code: kmb -#: zypp/LanguageCode.cc:672 +#: zypp/LanguageCode.cc:627 msgid "Kimbundu" msgstr "Quimbundo" #. language code: kin rw -#: zypp/LanguageCode.cc:668 +#: zypp/LanguageCode.cc:623 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" #. language code: kir ky -#: zypp/LanguageCode.cc:670 +#: zypp/LanguageCode.cc:625 msgid "Kirghiz" msgstr "Quirguiz" #. :KHM:116: -#: zypp/CountryCode.cc:318 +#: zypp/CountryCode.cc:274 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #. language code: tlh -#: zypp/LanguageCode.cc:1092 +#: zypp/LanguageCode.cc:1047 msgid "Klingon" msgstr "Klingon" #. language code: kom kv -#: zypp/LanguageCode.cc:676 +#: zypp/LanguageCode.cc:631 msgid "Komi" msgstr "Komi" #. language code: kon kg -#: zypp/LanguageCode.cc:678 +#: zypp/LanguageCode.cc:633 msgid "Kongo" msgstr "Congo" #. language code: kok -#: zypp/LanguageCode.cc:674 +#: zypp/LanguageCode.cc:629 msgid "Konkani" msgstr "Concani" #. language code: kor ko -#: zypp/LanguageCode.cc:680 +#: zypp/LanguageCode.cc:635 msgid "Korean" msgstr "Coreano" #. language code: kos -#: zypp/LanguageCode.cc:682 +#: zypp/LanguageCode.cc:637 msgid "Kosraean" msgstr "Cosreano" #. language code: kpe -#: zypp/LanguageCode.cc:684 +#: zypp/LanguageCode.cc:639 msgid "Kpelle" msgstr "Kpelle" #. language code: kro -#: zypp/LanguageCode.cc:688 +#: zypp/LanguageCode.cc:643 msgid "Kru" msgstr "Kru" #. language code: kua kj -#: zypp/LanguageCode.cc:692 +#: zypp/LanguageCode.cc:647 msgid "Kuanyama" msgstr "Kuanyama" #. language code: kum -#: zypp/LanguageCode.cc:694 +#: zypp/LanguageCode.cc:649 msgid "Kumyk" msgstr "Kumyk" #. language code: kur ku -#: zypp/LanguageCode.cc:696 +#: zypp/LanguageCode.cc:651 msgid "Kurdish" msgstr "Curdo" #. language code: kru -#: zypp/LanguageCode.cc:690 +#: zypp/LanguageCode.cc:645 msgid "Kurukh" msgstr "Kurukh" #. language code: kut -#: zypp/LanguageCode.cc:698 +#: zypp/LanguageCode.cc:653 msgid "Kutenai" msgstr "Kutenai" #. :KOR:410: -#: zypp/CountryCode.cc:323 +#: zypp/CountryCode.cc:279 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #. :KEN:404: -#: zypp/CountryCode.cc:316 +#: zypp/CountryCode.cc:272 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Quirguistão" #. language code: lad -#: zypp/LanguageCode.cc:700 +#: zypp/LanguageCode.cc:655 msgid "Ladino" msgstr "Ladino" #. language code: lah -#: zypp/LanguageCode.cc:702 +#: zypp/LanguageCode.cc:657 msgid "Lahnda" msgstr "Lahnda" #. language code: lam -#: zypp/LanguageCode.cc:704 +#: zypp/LanguageCode.cc:659 msgid "Lamba" msgstr "Lamba" #. language code: lao lo -#: zypp/LanguageCode.cc:706 +#: zypp/LanguageCode.cc:661 msgid "Lao" msgstr "Laosiano" #. :KAZ:398: -#: zypp/CountryCode.cc:326 +#: zypp/CountryCode.cc:282 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Laos" #. language code: lat la -#: zypp/LanguageCode.cc:708 +#: zypp/LanguageCode.cc:663 msgid "Latin" msgstr "Latim" #. :LUX:442: -#: zypp/CountryCode.cc:335 +#: zypp/CountryCode.cc:291 msgid "Latvia" msgstr "Letônia" #. language code: lav lv -#: zypp/LanguageCode.cc:710 +#: zypp/LanguageCode.cc:665 msgid "Latvian" msgstr "Letão" #. :LAO:418: -#: zypp/CountryCode.cc:327 +#: zypp/CountryCode.cc:283 msgid "Lebanon" msgstr "Líbano" #. :LBR:430: -#: zypp/CountryCode.cc:332 +#: zypp/CountryCode.cc:288 msgid "Lesotho" msgstr "Lesoto" @@ -2533,42 +2533,42 @@ msgstr "Nível 3" #. language code: lez -#: zypp/LanguageCode.cc:712 +#: zypp/LanguageCode.cc:667 msgid "Lezghian" msgstr "Lezghian" #. :LKA:144: -#: zypp/CountryCode.cc:331 +#: zypp/CountryCode.cc:287 msgid "Liberia" msgstr "Libéria" #. :LVA:428: -#: zypp/CountryCode.cc:336 +#: zypp/CountryCode.cc:292 msgid "Libya" msgstr "Líbia" #. :LCA:662: -#: zypp/CountryCode.cc:329 +#: zypp/CountryCode.cc:285 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #. language code: lim li -#: zypp/LanguageCode.cc:714 +#: zypp/LanguageCode.cc:669 msgid "Limburgan" msgstr "Limburgano" #. language code: lin ln -#: zypp/LanguageCode.cc:716 +#: zypp/LanguageCode.cc:671 msgid "Lingala" msgstr "Lingala" #. :LSO:426: -#: zypp/CountryCode.cc:333 +#: zypp/CountryCode.cc:289 msgid "Lithuania" msgstr "Lituânia" #. language code: lit lt -#: zypp/LanguageCode.cc:718 +#: zypp/LanguageCode.cc:673 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituano" @@ -2578,136 +2578,136 @@ msgstr "O local '%s' está temporariamente inacessível." #. language code: jbo -#: zypp/LanguageCode.cc:626 +#: zypp/LanguageCode.cc:581 msgid "Lojban" msgstr "Lojban" #. language code: nds -#: zypp/LanguageCode.cc:836 +#: zypp/LanguageCode.cc:791 msgid "Low German" msgstr "Baixo-alemão" #. language code: dsb -#: zypp/LanguageCode.cc:440 +#: zypp/LanguageCode.cc:395 msgid "Lower Sorbian" msgstr "Baixo-sorbiano" #. language code: loz -#: zypp/LanguageCode.cc:722 +#: zypp/LanguageCode.cc:677 msgid "Lozi" msgstr "Lozi" #. language code: lub lu -#: zypp/LanguageCode.cc:728 +#: zypp/LanguageCode.cc:683 msgid "Luba-Katanga" msgstr "Luba-Katanga" #. language code: lua -#: zypp/LanguageCode.cc:726 +#: zypp/LanguageCode.cc:681 msgid "Luba-Lulua" msgstr "Luba-Lulua" #. language code: lui -#: zypp/LanguageCode.cc:732 +#: zypp/LanguageCode.cc:687 msgid "Luiseno" msgstr "Luiseno" #. language code: smj -#: zypp/LanguageCode.cc:1012 +#: zypp/LanguageCode.cc:967 msgid "Lule Sami" msgstr "Lapão (Lule)" #. language code: lun -#: zypp/LanguageCode.cc:734 +#: zypp/LanguageCode.cc:689 msgid "Lunda" msgstr "Lundês" #. language code: luo -#: zypp/LanguageCode.cc:736 +#: zypp/LanguageCode.cc:691 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)" msgstr "Luo (Quênia e Tanzânia)" #. language code: lus -#: zypp/LanguageCode.cc:738 +#: zypp/LanguageCode.cc:693 msgid "Lushai" msgstr "Lushai" #. :LTU:440: -#: zypp/CountryCode.cc:334 +#: zypp/CountryCode.cc:290 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburgo" #. language code: ltz lb -#: zypp/LanguageCode.cc:724 +#: zypp/LanguageCode.cc:679 msgid "Luxembourgish" msgstr "Luxemburguês" #. :MNG:496: -#: zypp/CountryCode.cc:348 +#: zypp/CountryCode.cc:304 msgid "Macao" msgstr "Macau" #. :MHL:584: -#: zypp/CountryCode.cc:344 +#: zypp/CountryCode.cc:300 msgid "Macedonia" msgstr "Macedônia" #. language code: mac mkd mk -#: zypp/LanguageCode.cc:740 zypp/LanguageCode.cc:742 +#: zypp/LanguageCode.cc:695 zypp/LanguageCode.cc:697 msgid "Macedonian" msgstr "Macedônio" -#: zypp/CountryCode.cc:342 +#: zypp/CountryCode.cc:298 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #. language code: mad -#: zypp/LanguageCode.cc:744 +#: zypp/LanguageCode.cc:699 msgid "Madurese" msgstr "Madurês" #. language code: mag -#: zypp/LanguageCode.cc:746 +#: zypp/LanguageCode.cc:701 msgid "Magahi" msgstr "Magahi" #. language code: mai -#: zypp/LanguageCode.cc:750 +#: zypp/LanguageCode.cc:705 msgid "Maithili" msgstr "Maithili" #. language code: mak -#: zypp/LanguageCode.cc:752 +#: zypp/LanguageCode.cc:707 msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. language code: mlg mg -#: zypp/LanguageCode.cc:788 +#: zypp/LanguageCode.cc:743 msgid "Malagasy" msgstr "Malgaxe" #. :MDV:462: -#: zypp/CountryCode.cc:356 +#: zypp/CountryCode.cc:312 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #. language code: may msa ms -#: zypp/LanguageCode.cc:768 zypp/LanguageCode.cc:770 +#: zypp/LanguageCode.cc:723 zypp/LanguageCode.cc:725 msgid "Malay" msgstr "Malaio" #. language code: mal ml -#: zypp/LanguageCode.cc:754 +#: zypp/LanguageCode.cc:709 msgid "Malayalam" msgstr "Malaiala" #. :MEX:484: -#: zypp/CountryCode.cc:358 +#: zypp/CountryCode.cc:314 msgid "Malaysia" msgstr "Malásia" #. :MUS:480: -#: zypp/CountryCode.cc:355 +#: zypp/CountryCode.cc:311 msgid "Maldives" msgstr "Maldivas" @@ -2716,107 +2716,107 @@ msgstr "URI mal formado" #. :MKD:807: -#: zypp/CountryCode.cc:345 +#: zypp/CountryCode.cc:301 msgid "Mali" msgstr "Mali" #. :MSR:500: -#: zypp/CountryCode.cc:353 +#: zypp/CountryCode.cc:309 msgid "Malta" msgstr "Malta" #. language code: mlt mt -#: zypp/LanguageCode.cc:790 +#: zypp/LanguageCode.cc:745 msgid "Maltese" msgstr "Maltês" #. language code: mnc -#: zypp/LanguageCode.cc:792 +#: zypp/LanguageCode.cc:747 msgid "Manchu" msgstr "Manchu" #. language code: mdr -#: zypp/LanguageCode.cc:774 +#: zypp/LanguageCode.cc:729 msgid "Mandar" msgstr "Mandar" #. language code: man -#: zypp/LanguageCode.cc:756 +#: zypp/LanguageCode.cc:711 msgid "Mandingo" msgstr "Mandinga" #. language code: mni -#: zypp/LanguageCode.cc:794 +#: zypp/LanguageCode.cc:749 msgid "Manipuri" msgstr "Manipuri" #. language code: mno -#: zypp/LanguageCode.cc:796 +#: zypp/LanguageCode.cc:751 msgid "Manobo Languages" msgstr "Línguas manobo" #. language code: glv gv -#: zypp/LanguageCode.cc:530 +#: zypp/LanguageCode.cc:485 msgid "Manx" msgstr "Manx" #. language code: mao mri mi -#: zypp/LanguageCode.cc:758 zypp/LanguageCode.cc:760 +#: zypp/LanguageCode.cc:713 zypp/LanguageCode.cc:715 msgid "Maori" msgstr "Maori" #. language code: mar mr -#: zypp/LanguageCode.cc:764 +#: zypp/LanguageCode.cc:719 msgid "Marathi" msgstr "Marati" #. language code: chm -#: zypp/LanguageCode.cc:374 +#: zypp/LanguageCode.cc:329 msgid "Mari" msgstr "Mari" #. :MDG:450: -#: zypp/CountryCode.cc:343 +#: zypp/CountryCode.cc:299 msgid "Marshall Islands" msgstr "Ilhas Marshall" #. language code: mah mh -#: zypp/LanguageCode.cc:748 +#: zypp/LanguageCode.cc:703 msgid "Marshallese" msgstr "Marshallino" #. :MNP:580: -#: zypp/CountryCode.cc:350 +#: zypp/CountryCode.cc:306 msgid "Martinique" msgstr "Martinica" #. language code: mwr -#: zypp/LanguageCode.cc:814 +#: zypp/LanguageCode.cc:769 msgid "Marwari" msgstr "Marwari" #. language code: mas -#: zypp/LanguageCode.cc:766 +#: zypp/LanguageCode.cc:721 msgid "Masai" msgstr "Massai" #. :MTQ:474: -#: zypp/CountryCode.cc:351 +#: zypp/CountryCode.cc:307 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritânia" #. :MLT:470: -#: zypp/CountryCode.cc:354 +#: zypp/CountryCode.cc:310 msgid "Mauritius" msgstr "Ilhas Maurício" #. language code: myn -#: zypp/LanguageCode.cc:816 +#: zypp/LanguageCode.cc:771 msgid "Mayan Languages" msgstr "Línguas maias" #. :YEM:887: -#: zypp/CountryCode.cc:444 +#: zypp/CountryCode.cc:400 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" @@ -2840,248 +2840,248 @@ msgstr "Mídia não aberta ao tentar realizar a ação '%s'." #. language code: men -#: zypp/LanguageCode.cc:776 +#: zypp/LanguageCode.cc:731 msgid "Mende" msgstr "Mende" #. :FRA:250: -#: zypp/CountryCode.cc:275 +#: zypp/CountryCode.cc:231 msgid "Metropolitan France" msgstr "França metropolitana" #. :MWI:454: -#: zypp/CountryCode.cc:357 +#: zypp/CountryCode.cc:313 msgid "Mexico" msgstr "México" #. language code: mic -#: zypp/LanguageCode.cc:780 +#: zypp/LanguageCode.cc:735 msgid "Mi'kmaq" msgstr "Mi'kmaq" #. language code: min -#: zypp/LanguageCode.cc:782 +#: zypp/LanguageCode.cc:737 msgid "Minangkabau" msgstr "Minangkabau" #. language code: mwl -#: zypp/LanguageCode.cc:812 +#: zypp/LanguageCode.cc:767 msgid "Mirandese" msgstr "Mirandês" #. language code: mis -#: zypp/LanguageCode.cc:784 +#: zypp/LanguageCode.cc:739 msgid "Miscellaneous Languages" msgstr "Línguas diversas" #. language code: moh -#: zypp/LanguageCode.cc:798 +#: zypp/LanguageCode.cc:753 msgid "Mohawk" msgstr "Mohawk" #. language code: mdf -#: zypp/LanguageCode.cc:772 +#: zypp/LanguageCode.cc:727 msgid "Moksha" msgstr "Moksha" #. language code: mol mo -#: zypp/LanguageCode.cc:800 +#: zypp/LanguageCode.cc:755 msgid "Moldavian" msgstr "Moldávio" #. :MCO:492: -#: zypp/CountryCode.cc:339 +#: zypp/CountryCode.cc:295 msgid "Moldova" msgstr "Moldávia" #. language code: mkh -#: zypp/LanguageCode.cc:786 +#: zypp/LanguageCode.cc:741 msgid "Mon-Khmer (Other)" msgstr "Mon-khmer (outros)" #. :MAR:504: -#: zypp/CountryCode.cc:338 +#: zypp/CountryCode.cc:294 msgid "Monaco" msgstr "Mônaco" #. language code: lol -#: zypp/LanguageCode.cc:720 +#: zypp/LanguageCode.cc:675 msgid "Mongo" msgstr "Mongo" #. :MMR:104: -#: zypp/CountryCode.cc:347 +#: zypp/CountryCode.cc:303 msgid "Mongolia" msgstr "Mongólia" #. language code: mon mn -#: zypp/LanguageCode.cc:802 +#: zypp/LanguageCode.cc:757 msgid "Mongolian" msgstr "Mongol" #. :MDA:498: -#: zypp/CountryCode.cc:340 +#: zypp/CountryCode.cc:296 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #. :MRT:478: -#: zypp/CountryCode.cc:352 +#: zypp/CountryCode.cc:308 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #. :LBY:434: -#: zypp/CountryCode.cc:337 +#: zypp/CountryCode.cc:293 msgid "Morocco" msgstr "Marrocos" #. language code: mos -#: zypp/LanguageCode.cc:804 +#: zypp/LanguageCode.cc:759 msgid "Mossi" msgstr "Mossi" #. :MYS:458: -#: zypp/CountryCode.cc:359 +#: zypp/CountryCode.cc:315 msgid "Mozambique" msgstr "Moçambique" #. language code: mul -#: zypp/LanguageCode.cc:806 +#: zypp/LanguageCode.cc:761 msgid "Multiple Languages" msgstr "Vários idiomas" #. language code: mun -#: zypp/LanguageCode.cc:808 +#: zypp/LanguageCode.cc:763 msgid "Munda languages" msgstr "Línguas mundas" #. :MLI:466: -#: zypp/CountryCode.cc:346 +#: zypp/CountryCode.cc:302 msgid "Myanmar" msgstr "Mianmar" #. language code: nah -#: zypp/LanguageCode.cc:820 +#: zypp/LanguageCode.cc:775 msgid "Nahuatl" msgstr "Nahuatl" #. :MOZ:508: -#: zypp/CountryCode.cc:360 +#: zypp/CountryCode.cc:316 msgid "Namibia" msgstr "Namíbia" #. :NPL:524: #. language code: nau na -#: zypp/CountryCode.cc:369 zypp/LanguageCode.cc:826 +#: zypp/CountryCode.cc:325 zypp/LanguageCode.cc:781 msgid "Nauru" msgstr "Nauruano" #. language code: nav nv -#: zypp/LanguageCode.cc:828 +#: zypp/LanguageCode.cc:783 msgid "Navajo" msgstr "Navajo" #. language code: nde nd -#: zypp/LanguageCode.cc:832 +#: zypp/LanguageCode.cc:787 msgid "Ndebele, North" msgstr "Ndebele do norte" #. language code: nbl nr -#: zypp/LanguageCode.cc:830 +#: zypp/LanguageCode.cc:785 msgid "Ndebele, South" msgstr "Ndebele do sul" #. language code: ndo ng -#: zypp/LanguageCode.cc:834 +#: zypp/LanguageCode.cc:789 msgid "Ndonga" msgstr "Ndonga" #. language code: nap -#: zypp/LanguageCode.cc:824 +#: zypp/LanguageCode.cc:779 msgid "Neapolitan" msgstr "Napolitano" #. :NOR:578: -#: zypp/CountryCode.cc:368 +#: zypp/CountryCode.cc:324 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #. language code: new -#: zypp/LanguageCode.cc:840 +#: zypp/LanguageCode.cc:795 msgid "Nepal Bhasa" msgstr "Bhasa (Nepal)" #. language code: nep ne -#: zypp/LanguageCode.cc:838 +#: zypp/LanguageCode.cc:793 msgid "Nepali" msgstr "Nepalês" #. :NIC:558: -#: zypp/CountryCode.cc:366 +#: zypp/CountryCode.cc:322 msgid "Netherlands" msgstr "Holanda" #. :ARM:051: -#: zypp/CountryCode.cc:209 +#: zypp/CountryCode.cc:165 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Antilhas Holandesas" #. :NAM:516: -#: zypp/CountryCode.cc:361 +#: zypp/CountryCode.cc:317 msgid "New Caledonia" msgstr "Nova Caledônia" #. :NIU:570: -#: zypp/CountryCode.cc:371 +#: zypp/CountryCode.cc:327 msgid "New Zealand" msgstr "Nova Zelândia" -#: zypp/target/TargetImpl.cc:787 +#: zypp/target/TargetImpl.cc:801 msgid "New update message" msgstr "Nova mensagem de atualização" #. language code: nia -#: zypp/LanguageCode.cc:842 +#: zypp/LanguageCode.cc:797 msgid "Nias" msgstr "Nias" #. :NGA:566: -#: zypp/CountryCode.cc:365 +#: zypp/CountryCode.cc:321 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicarágua" #. :NCL:540: -#: zypp/CountryCode.cc:362 +#: zypp/CountryCode.cc:318 msgid "Niger" msgstr "Níger" #. language code: nic -#: zypp/LanguageCode.cc:844 +#: zypp/LanguageCode.cc:799 msgid "Niger-Kordofanian (Other)" msgstr "Nigero-cordofânio (outros)" #. :NFK:574: -#: zypp/CountryCode.cc:364 +#: zypp/CountryCode.cc:320 msgid "Nigeria" msgstr "Nigéria" #. language code: ssa -#: zypp/LanguageCode.cc:1040 +#: zypp/LanguageCode.cc:995 msgid "Nilo-Saharan (Other)" msgstr "Nilo-saariano (outros)" #. :NRU:520: -#: zypp/CountryCode.cc:370 +#: zypp/CountryCode.cc:326 msgid "Niue" msgstr "Niue" #. language code: niu -#: zypp/LanguageCode.cc:846 +#: zypp/LanguageCode.cc:801 msgid "Niuean" msgstr "Niueano" #. Defined CountryCode constants #. Defined LanguageCode constants -#: zypp/CountryCode.cc:193 zypp/LanguageCode.cc:193 +#: zypp/CountryCode.cc:149 zypp/LanguageCode.cc:148 msgid "No Code" msgstr "Sem código" @@ -3090,62 +3090,62 @@ msgstr "Nenhum url no repositório." #. language code: nog -#: zypp/LanguageCode.cc:852 +#: zypp/LanguageCode.cc:807 msgid "Nogai" msgstr "Nogai" #. :NER:562: -#: zypp/CountryCode.cc:363 +#: zypp/CountryCode.cc:319 msgid "Norfolk Island" msgstr "Ilha Norfolk" #. language code: non -#: zypp/LanguageCode.cc:854 +#: zypp/LanguageCode.cc:809 msgid "Norse, Old" msgstr "Nórdico antigo" #. language code: nai -#: zypp/LanguageCode.cc:822 +#: zypp/LanguageCode.cc:777 msgid "North American Indian" msgstr "Indígena norte-americano" #. :KNA:659: -#: zypp/CountryCode.cc:321 +#: zypp/CountryCode.cc:277 msgid "North Korea" msgstr "Coreia do Norte" #. :MAC:446: -#: zypp/CountryCode.cc:349 +#: zypp/CountryCode.cc:305 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Ilhas Marianas do Norte" #. language code: sme se -#: zypp/LanguageCode.cc:1008 +#: zypp/LanguageCode.cc:963 msgid "Northern Sami" msgstr "Lapão setentrional" #. language code: nso -#: zypp/LanguageCode.cc:858 +#: zypp/LanguageCode.cc:813 msgid "Northern Sotho" msgstr "Sotho (setentrional)" #. :NLD:528: -#: zypp/CountryCode.cc:367 +#: zypp/CountryCode.cc:323 msgid "Norway" msgstr "Noruega" #. language code: nor no -#: zypp/LanguageCode.cc:856 +#: zypp/LanguageCode.cc:811 msgid "Norwegian" msgstr "Norueguês" #. language code: nob nb -#: zypp/LanguageCode.cc:850 +#: zypp/LanguageCode.cc:805 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Dano-norueguês" #. language code: nno nn -#: zypp/LanguageCode.cc:848 +#: zypp/LanguageCode.cc:803 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Novo norueguês" @@ -3154,27 +3154,27 @@ msgstr "Não é uma unidade de CDROM" #. language code: nub -#: zypp/LanguageCode.cc:860 +#: zypp/LanguageCode.cc:815 msgid "Nubian Languages" msgstr "Línguas núbias" #. language code: nym -#: zypp/LanguageCode.cc:866 +#: zypp/LanguageCode.cc:821 msgid "Nyamwezi" msgstr "Nyamwezi" #. language code: nyn -#: zypp/LanguageCode.cc:868 +#: zypp/LanguageCode.cc:823 msgid "Nyankole" msgstr "Nyankole" #. language code: nyo -#: zypp/LanguageCode.cc:870 +#: zypp/LanguageCode.cc:825 msgid "Nyoro" msgstr "Nyoro" #. language code: nzi -#: zypp/LanguageCode.cc:872 +#: zypp/LanguageCode.cc:827 msgid "Nzima" msgstr "Nzima" @@ -3183,21 +3183,21 @@ msgstr "Torna obsoleto" #. language code: oci oc -#: zypp/LanguageCode.cc:874 +#: zypp/LanguageCode.cc:829 msgid "Occitan (post 1500)" msgstr "Occitano (após 1500)" #. language code: oji oj -#: zypp/LanguageCode.cc:876 +#: zypp/LanguageCode.cc:831 msgid "Ojibwa" msgstr "Ojíbua" #. :NZL:554: -#: zypp/CountryCode.cc:372 +#: zypp/CountryCode.cc:328 msgid "Oman" msgstr "Omã" -#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:199 +#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:209 #, c-format, boost-format msgid "One or both of '%s' or '%s' attributes is required." msgstr "Um ou ambos os atributos '%s' ou '%s' são necessários." @@ -3207,107 +3207,103 @@ msgstr "Operação não suportada pela mídia" #. language code: ori or -#: zypp/LanguageCode.cc:878 +#: zypp/LanguageCode.cc:833 msgid "Oriya" msgstr "Oriá" #. language code: orm om -#: zypp/LanguageCode.cc:880 +#: zypp/LanguageCode.cc:835 msgid "Oromo" msgstr "Oromo" #. language code: osa -#: zypp/LanguageCode.cc:882 +#: zypp/LanguageCode.cc:837 msgid "Osage" msgstr "Osage" #. language code: oss os -#: zypp/LanguageCode.cc:884 +#: zypp/LanguageCode.cc:839 msgid "Ossetian" msgstr "Osseto" #. language code: oto -#: zypp/LanguageCode.cc:888 +#: zypp/LanguageCode.cc:843 msgid "Otomian Languages" msgstr "Línguas otomianas" #. TranslatorExplanation %s = package being checked for integrity #: zypp/repo/PackageProvider.cc:157 #, c-format, boost-format -msgid "" -"Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry " -"retrieval?" -msgstr "" -"O pacote %s parece ter sido corrompido durante a transferência. Deseja tentar " -"obtê-lo novamente?" +msgid "Package %s seems to be corrupted during transfer. Do you want to retry retrieval?" +msgstr "O pacote %s parece ter sido corrompido durante a transferência. Deseja tentar obtê-lo novamente?" #. language code: pal -#: zypp/LanguageCode.cc:894 +#: zypp/LanguageCode.cc:849 msgid "Pahlavi" msgstr "Pálavi" #. :PHL:608: -#: zypp/CountryCode.cc:378 +#: zypp/CountryCode.cc:334 msgid "Pakistan" msgstr "Paquistão" #. :PRT:620: -#: zypp/CountryCode.cc:385 +#: zypp/CountryCode.cc:341 msgid "Palau" msgstr "Palau" #. language code: pau -#: zypp/LanguageCode.cc:902 +#: zypp/LanguageCode.cc:857 msgid "Palauan" msgstr "Palauano" #. :PRI:630: -#: zypp/CountryCode.cc:383 +#: zypp/CountryCode.cc:339 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Território Palestino" #. language code: pli pi -#: zypp/LanguageCode.cc:914 +#: zypp/LanguageCode.cc:869 msgid "Pali" msgstr "Páli" #. language code: pam -#: zypp/LanguageCode.cc:896 +#: zypp/LanguageCode.cc:851 msgid "Pampanga" msgstr "Pampanga" #. :OMN:512: -#: zypp/CountryCode.cc:373 +#: zypp/CountryCode.cc:329 msgid "Panama" msgstr "Panamá" #. language code: pag -#: zypp/LanguageCode.cc:892 +#: zypp/LanguageCode.cc:847 msgid "Pangasinan" msgstr "Pangasinano" #. language code: pan pa -#: zypp/LanguageCode.cc:898 +#: zypp/LanguageCode.cc:853 msgid "Panjabi" msgstr "Panjabi" #. language code: pap -#: zypp/LanguageCode.cc:900 +#: zypp/LanguageCode.cc:855 msgid "Papiamento" msgstr "Papiamento" #. :PYF:258: -#: zypp/CountryCode.cc:376 +#: zypp/CountryCode.cc:332 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nova Guiné" #. language code: paa -#: zypp/LanguageCode.cc:890 +#: zypp/LanguageCode.cc:845 msgid "Papuan (Other)" msgstr "Papua (outros)" #. :PLW:585: -#: zypp/CountryCode.cc:386 +#: zypp/CountryCode.cc:342 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguai" @@ -3327,71 +3323,71 @@ msgstr "Permissão para acessar '%s' negada." #. language code: per fas fa -#: zypp/LanguageCode.cc:906 zypp/LanguageCode.cc:908 +#: zypp/LanguageCode.cc:861 zypp/LanguageCode.cc:863 msgid "Persian" msgstr "Persa" #. language code: peo -#: zypp/LanguageCode.cc:904 +#: zypp/LanguageCode.cc:859 msgid "Persian, Old (ca.600-400 B.C.)" msgstr "Persa antigo (aprox. 600-400 A.C.)" #. :PAN:591: -#: zypp/CountryCode.cc:374 +#: zypp/CountryCode.cc:330 msgid "Peru" msgstr "Peru" #. language code: phi -#: zypp/LanguageCode.cc:910 +#: zypp/LanguageCode.cc:865 msgid "Philippine (Other)" msgstr "Filipino (outros)" #. :PNG:598: -#: zypp/CountryCode.cc:377 +#: zypp/CountryCode.cc:333 msgid "Philippines" msgstr "Filipinas" #. language code: phn -#: zypp/LanguageCode.cc:912 +#: zypp/LanguageCode.cc:867 msgid "Phoenician" msgstr "Fenício" #. :SPM:666: -#: zypp/CountryCode.cc:381 +#: zypp/CountryCode.cc:337 msgid "Pitcairn" msgstr "Ilhas Pitcairn" -#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:239 +#: zypp/misc/CheckAccessDeleted.cc:242 msgid "Please install package 'lsof' first." msgstr "Por favor, instale o pacote 'lsof' primeiro." #. language code: pon -#: zypp/LanguageCode.cc:918 +#: zypp/LanguageCode.cc:873 msgid "Pohnpeian" msgstr "Pompeano" #. :PAK:586: -#: zypp/CountryCode.cc:379 +#: zypp/CountryCode.cc:335 msgid "Poland" msgstr "Polônia" #. language code: pol pl -#: zypp/LanguageCode.cc:916 +#: zypp/LanguageCode.cc:871 msgid "Polish" msgstr "Polonês" #. :PSE:275: -#: zypp/CountryCode.cc:384 +#: zypp/CountryCode.cc:340 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #. language code: por pt -#: zypp/LanguageCode.cc:920 +#: zypp/LanguageCode.cc:875 msgid "Portuguese" msgstr "Português" #. language code: pra -#: zypp/LanguageCode.cc:922 +#: zypp/LanguageCode.cc:877 msgid "Prakrit Languages" msgstr "Línguas prácritas" @@ -3400,39 +3396,19 @@ msgstr "Pré-requer" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:45 -msgid "" -"Problem determination, which means technical support designed to provide " -"compatibility information, installation assistance, usage support, on-going " -"maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to " -"correct product defect errors." -msgstr "" -"Determinação do problema, que significa suporte técnico feito para fornecer " -"informações de compatibilidade, assistência na instalação, suporte ao uso, " -"manutenção e resolução básica de problemas. O Suporte de Nível 1 não corrige " -"defeitos do produto." +msgid "Problem determination, which means technical support designed to provide compatibility information, installation assistance, usage support, on-going maintenance and basic troubleshooting. Level 1 Support is not intended to correct product defect errors." +msgstr "Determinação do problema, que significa suporte técnico feito para fornecer informações de compatibilidade, assistência na instalação, suporte ao uso, manutenção e resolução básica de problemas. O Suporte de Nível 1 não corrige defeitos do produto." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:48 -msgid "" -"Problem isolation, which means technical support designed to duplicate " -"customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems " -"not resolved by Level 1 Support." -msgstr "" -"Isolamento do problema, que significa suporte técnico feito para duplicar os " -"problemas do cliente, isolar a área do problema e fornecer solução para " -"problemas não resolvidos pelo Suporte de Nível 1." +msgid "Problem isolation, which means technical support designed to duplicate customer problems, isolate problem area and provide resolution for problems not resolved by Level 1 Support." +msgstr "Isolamento do problema, que significa suporte técnico feito para duplicar os problemas do cliente, isolar a área do problema e fornecer solução para problemas não resolvidos pelo Suporte de Nível 1." #: zypp/VendorSupportOptions.cc:51 -msgid "" -"Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex " -"problems by engaging engineering in resolution of product defects which have " -"been identified by Level 2 Support." -msgstr "" -"Resolução de problema, que significa suporte técnico feito para resolver " -"problemas complexos através de engenharia na resolução de defeitos do produto " -"que foram identificados pelo Suporte de Nível 2." +msgid "Problem resolution, which means technical support designed to resolve complex problems by engaging engineering in resolution of product defects which have been identified by Level 2 Support." +msgstr "Resolução de problema, que significa suporte técnico feito para resolver problemas complexos através de engenharia na resolução de defeitos do produto que foram identificados pelo Suporte de Nível 2." #. language code: pro -#: zypp/LanguageCode.cc:924 +#: zypp/LanguageCode.cc:879 msgid "Provencal, Old (to 1500)" msgstr "Provençal antigo (até 1500)" @@ -3441,22 +3417,22 @@ msgstr "Fornece" #. :PCN:612: -#: zypp/CountryCode.cc:382 +#: zypp/CountryCode.cc:338 msgid "Puerto Rico" msgstr "Porto Rico" #. language code: pus ps -#: zypp/LanguageCode.cc:926 +#: zypp/LanguageCode.cc:881 msgid "Pushto" msgstr "Afegão" #. :PRY:600: -#: zypp/CountryCode.cc:387 +#: zypp/CountryCode.cc:343 msgid "Qatar" msgstr "Catar" #. language code: que qu -#: zypp/LanguageCode.cc:928 +#: zypp/LanguageCode.cc:883 msgid "Quechua" msgstr "Quíchua" @@ -3466,28 +3442,28 @@ #. TranslatorExplanation after semicolon is error message #. TranslatorExplanation the colon is followed by an error message -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:850 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2045 -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2192 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:850 zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2044 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2190 msgid "RPM failed: " msgstr "Falha no RPM: " #. language code: roh rm -#: zypp/LanguageCode.cc:938 +#: zypp/LanguageCode.cc:893 msgid "Raeto-Romance" msgstr "Romanche" #. language code: raj -#: zypp/LanguageCode.cc:930 +#: zypp/LanguageCode.cc:885 msgid "Rajasthani" msgstr "Rajastanês" #. language code: rap -#: zypp/LanguageCode.cc:932 +#: zypp/LanguageCode.cc:887 msgid "Rapanui" msgstr "Rapa Nui" #. language code: rar -#: zypp/LanguageCode.cc:934 +#: zypp/LanguageCode.cc:889 msgid "Rarotongan" msgstr "Rarotonganês" @@ -3499,7 +3475,7 @@ msgid "Relative path not allowed if authority exists" msgstr "Caminho relativo não permitido se existir autoridade" -#: zypp/RepoManager.cc:1657 +#: zypp/RepoManager.cc:1687 #, c-format, boost-format msgid "Removing repository '%s'" msgstr "Removendo o repositório '%s'" @@ -3508,7 +3484,7 @@ msgid "Repository alias cannot start with dot." msgstr "O apelido do repositório não pode começar com um ponto." -#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:187 +#: zypp/parser/RepoindexFileReader.cc:197 #, c-format, boost-format msgid "Required attribute '%s' is missing." msgstr "Atributo necessário '%s' faltando." @@ -3518,180 +3494,180 @@ msgstr "Requer" #. :QAT:634: -#: zypp/CountryCode.cc:388 +#: zypp/CountryCode.cc:344 msgid "Reunion" msgstr "Ilha Reunião" #. language code: roa -#: zypp/LanguageCode.cc:936 +#: zypp/LanguageCode.cc:891 msgid "Romance (Other)" msgstr "Latim (outros)" #. :REU:638: -#: zypp/CountryCode.cc:389 +#: zypp/CountryCode.cc:345 msgid "Romania" msgstr "Romênia" #. language code: rum ron ro -#: zypp/LanguageCode.cc:942 zypp/LanguageCode.cc:944 +#: zypp/LanguageCode.cc:897 zypp/LanguageCode.cc:899 msgid "Romanian" msgstr "Romeno" #. language code: rom -#: zypp/LanguageCode.cc:940 +#: zypp/LanguageCode.cc:895 msgid "Romany" msgstr "Romani" #. language code: run rn -#: zypp/LanguageCode.cc:946 +#: zypp/LanguageCode.cc:901 msgid "Rundi" msgstr "Rundi" #. language code: rus ru -#: zypp/LanguageCode.cc:948 +#: zypp/LanguageCode.cc:903 msgid "Russian" msgstr "Russo" -#: zypp/CountryCode.cc:391 +#: zypp/CountryCode.cc:347 msgid "Russian Federation" msgstr "Rússia" #. :RUS:643: -#: zypp/CountryCode.cc:392 +#: zypp/CountryCode.cc:348 msgid "Rwanda" msgstr "Ruanda" #. :SGP:702: -#: zypp/CountryCode.cc:399 +#: zypp/CountryCode.cc:355 msgid "Saint Helena" msgstr "Santa Helena" #. :COM:174: -#: zypp/CountryCode.cc:320 +#: zypp/CountryCode.cc:276 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "São Cristóvão e Nevis" #. :LBN:422: -#: zypp/CountryCode.cc:328 +#: zypp/CountryCode.cc:284 msgid "Saint Lucia" msgstr "Santa Lúcia" -#: zypp/CountryCode.cc:341 +#: zypp/CountryCode.cc:297 msgid "Saint Martin" msgstr "São Martinho" #. :POL:616: -#: zypp/CountryCode.cc:380 +#: zypp/CountryCode.cc:336 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre e Miquelon" #. :VAT:336: -#: zypp/CountryCode.cc:435 +#: zypp/CountryCode.cc:391 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "São Vicente e Granadinas" #. language code: sal -#: zypp/LanguageCode.cc:958 +#: zypp/LanguageCode.cc:913 msgid "Salishan Languages" msgstr "Línguas salichanas" #. language code: sam -#: zypp/LanguageCode.cc:960 +#: zypp/LanguageCode.cc:915 msgid "Samaritan Aramaic" msgstr "Aramaico samaritano" #. language code: smi -#: zypp/LanguageCode.cc:1010 +#: zypp/LanguageCode.cc:965 msgid "Sami Languages (Other)" msgstr "Línguas lapônias (outras)" #. :WLF:876: -#: zypp/CountryCode.cc:442 +#: zypp/CountryCode.cc:398 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #. language code: smo sm -#: zypp/LanguageCode.cc:1016 +#: zypp/LanguageCode.cc:971 msgid "Samoan" msgstr "Samoano" #. :SLE:694: -#: zypp/CountryCode.cc:404 +#: zypp/CountryCode.cc:360 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #. language code: sad -#: zypp/LanguageCode.cc:950 +#: zypp/LanguageCode.cc:905 msgid "Sandawe" msgstr "Sandawe" #. language code: sag sg -#: zypp/LanguageCode.cc:952 +#: zypp/LanguageCode.cc:907 msgid "Sango" msgstr "Sango" #. language code: san sa -#: zypp/LanguageCode.cc:962 +#: zypp/LanguageCode.cc:917 msgid "Sanskrit" msgstr "Sânscrito" #. language code: sat -#: zypp/LanguageCode.cc:966 +#: zypp/LanguageCode.cc:921 msgid "Santali" msgstr "Santali" #. :SUR:740: -#: zypp/CountryCode.cc:408 +#: zypp/CountryCode.cc:364 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé e Príncipe" #. language code: srd sc -#: zypp/LanguageCode.cc:1036 +#: zypp/LanguageCode.cc:991 msgid "Sardinian" msgstr "Sardo" #. language code: sas -#: zypp/LanguageCode.cc:964 +#: zypp/LanguageCode.cc:919 msgid "Sasak" msgstr "Sasak" #. :RWA:646: -#: zypp/CountryCode.cc:393 +#: zypp/CountryCode.cc:349 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Arábia Saudita" #. language code: sco -#: zypp/LanguageCode.cc:974 +#: zypp/LanguageCode.cc:929 msgid "Scots" msgstr "Escocês" #. language code: sel -#: zypp/LanguageCode.cc:980 +#: zypp/LanguageCode.cc:935 msgid "Selkup" msgstr "Selkup" #. language code: sem -#: zypp/LanguageCode.cc:982 +#: zypp/LanguageCode.cc:937 msgid "Semitic (Other)" msgstr "Semita (outros)" #. :SMR:674: -#: zypp/CountryCode.cc:405 +#: zypp/CountryCode.cc:361 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #. :ROU:642: -#: zypp/CountryCode.cc:390 +#: zypp/CountryCode.cc:346 msgid "Serbia" msgstr "Sérvia" #. language code: scc srp sr -#: zypp/LanguageCode.cc:968 zypp/LanguageCode.cc:970 +#: zypp/LanguageCode.cc:923 zypp/LanguageCode.cc:925 msgid "Serbian" msgstr "Sérvio" #. language code: srr -#: zypp/LanguageCode.cc:1038 +#: zypp/LanguageCode.cc:993 msgid "Serer" msgstr "Serer" @@ -3704,47 +3680,47 @@ msgstr "O plug-in de serviço não suporta alterar um atributo." #. :SLB:090: -#: zypp/CountryCode.cc:395 +#: zypp/CountryCode.cc:351 msgid "Seychelles" msgstr "Seicheles" #. language code: shn -#: zypp/LanguageCode.cc:988 +#: zypp/LanguageCode.cc:943 msgid "Shan" msgstr "Shan" #. language code: sna sn -#: zypp/LanguageCode.cc:1020 +#: zypp/LanguageCode.cc:975 msgid "Shona" msgstr "Xichonês" #. language code: iii ii -#: zypp/LanguageCode.cc:596 +#: zypp/LanguageCode.cc:551 msgid "Sichuan Yi" msgstr "Yi (Sechuan)" #. language code: scn -#: zypp/LanguageCode.cc:972 +#: zypp/LanguageCode.cc:927 msgid "Sicilian" msgstr "Siciliano" #. language code: sid -#: zypp/LanguageCode.cc:990 +#: zypp/LanguageCode.cc:945 msgid "Sidamo" msgstr "Sidamo" #. :SVK:703: -#: zypp/CountryCode.cc:403 +#: zypp/CountryCode.cc:359 msgid "Sierra Leone" msgstr "Serra Leoa" #. language code: sgn -#: zypp/LanguageCode.cc:986 +#: zypp/LanguageCode.cc:941 msgid "Sign Languages" msgstr "Linguagens de sinais" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2373 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2370 msgid "Signature does not verify" msgstr "A assinatura não verifica" @@ -3754,12 +3730,12 @@ msgstr "O arquivo de assinatura %s não foi encontrado" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2369 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2366 msgid "Signature is OK" msgstr "A assinatura está OK" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2375 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2372 msgid "Signature is OK, but key is not trusted" msgstr "A assinatura está OK, mas a chave não é confiada" @@ -3768,167 +3744,166 @@ msgstr "Falha na verificação da assinatura" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2377 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2374 msgid "Signatures public key is not available" msgstr "A chave de assinatura pública não está disponível" #. language code: bla -#: zypp/LanguageCode.cc:322 +#: zypp/LanguageCode.cc:277 msgid "Siksika" msgstr "Siksika" #. language code: snd sd -#: zypp/LanguageCode.cc:1022 +#: zypp/LanguageCode.cc:977 msgid "Sindhi" msgstr "Sindi" #. :SWE:752: -#: zypp/CountryCode.cc:398 +#: zypp/CountryCode.cc:354 msgid "Singapore" msgstr "Cingapura" #. language code: sin si -#: zypp/LanguageCode.cc:992 +#: zypp/LanguageCode.cc:947 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #. language code: sit -#: zypp/LanguageCode.cc:996 +#: zypp/LanguageCode.cc:951 msgid "Sino-Tibetan (Other)" msgstr "Sino-tibetano (outros)" #. language code: sio -#: zypp/LanguageCode.cc:994 +#: zypp/LanguageCode.cc:949 msgid "Siouan Languages" msgstr "Línguas sioux" #. language code: sms -#: zypp/LanguageCode.cc:1018 +#: zypp/LanguageCode.cc:973 msgid "Skolt Sami" msgstr "Lapão (Skolt)" #. language code: den -#: zypp/LanguageCode.cc:428 +#: zypp/LanguageCode.cc:383 msgid "Slave (Athapascan)" msgstr "Slave (Atapasca)" #. language code: sla -#: zypp/LanguageCode.cc:998 +#: zypp/LanguageCode.cc:953 msgid "Slavic (Other)" msgstr "Eslavo (outros)" #. language code: slo slk sk -#: zypp/LanguageCode.cc:1000 zypp/LanguageCode.cc:1002 +#: zypp/LanguageCode.cc:955 zypp/LanguageCode.cc:957 msgid "Slovak" msgstr "Eslovaco" #. :SJM:744: -#: zypp/CountryCode.cc:402 +#: zypp/CountryCode.cc:358 msgid "Slovakia" msgstr "Eslováquia" #. :SHN:654: -#: zypp/CountryCode.cc:400 +#: zypp/CountryCode.cc:356 msgid "Slovenia" msgstr "Eslovênia" #. language code: slv sl -#: zypp/LanguageCode.cc:1004 +#: zypp/LanguageCode.cc:959 msgid "Slovenian" msgstr "Esloveno" #. language code: sog -#: zypp/LanguageCode.cc:1026 +#: zypp/LanguageCode.cc:981 msgid "Sogdian" msgstr "Sogdian" #. :SAU:682: -#: zypp/CountryCode.cc:394 +#: zypp/CountryCode.cc:350 msgid "Solomon Islands" msgstr "Ilhas Salomão" #. language code: som so -#: zypp/LanguageCode.cc:1028 +#: zypp/LanguageCode.cc:983 msgid "Somali" msgstr "Somali" #. :SEN:686: -#: zypp/CountryCode.cc:406 +#: zypp/CountryCode.cc:362 msgid "Somalia" msgstr "Somália" #. language code: son -#: zypp/LanguageCode.cc:1030 +#: zypp/LanguageCode.cc:985 msgid "Songhai" msgstr "Songai" #. language code: snk -#: zypp/LanguageCode.cc:1024 +#: zypp/LanguageCode.cc:979 msgid "Soninke" msgstr "Soninquê" #. language code: wen -#: zypp/LanguageCode.cc:1164 +#: zypp/LanguageCode.cc:1119 msgid "Sorbian Languages" msgstr "Línguas sorbianas" #: zypp/target/hal/HalContext.cc:24 msgid "Sorry, but this version of libzypp was built without HAL support." -msgstr "" -"Desculpe, mas esta versão do libzypp foi compilada sem o suporte ao HAL." +msgstr "Desculpe, mas esta versão do libzypp foi compilada sem o suporte ao HAL." #. language code: sot st -#: zypp/LanguageCode.cc:1032 +#: zypp/LanguageCode.cc:987 msgid "Sotho, Southern" msgstr "Sotho (Meridional)" #. :MYT:175: -#: zypp/CountryCode.cc:445 +#: zypp/CountryCode.cc:401 msgid "South Africa" msgstr "África do Sul" #. language code: sai -#: zypp/LanguageCode.cc:956 +#: zypp/LanguageCode.cc:911 msgid "South American Indian (Other)" msgstr "Indígena sul-americano (outros)" #. :GRC:300: -#: zypp/CountryCode.cc:290 +#: zypp/CountryCode.cc:246 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Ilhas Geórgia do Sul e Sandwich do Sul" #. :PRK:408: -#: zypp/CountryCode.cc:322 +#: zypp/CountryCode.cc:278 msgid "South Korea" msgstr "Coreia do Sul" #. language code: alt -#: zypp/LanguageCode.cc:238 +#: zypp/LanguageCode.cc:193 msgid "Southern Altai" msgstr "Altaico Meridional" #. language code: sma -#: zypp/LanguageCode.cc:1006 +#: zypp/LanguageCode.cc:961 msgid "Southern Sami" msgstr "Lapão Meridional" #. :ERI:232: -#: zypp/CountryCode.cc:267 +#: zypp/CountryCode.cc:223 msgid "Spain" msgstr "Espanha" #. language code: spa es -#: zypp/LanguageCode.cc:1034 +#: zypp/LanguageCode.cc:989 msgid "Spanish" msgstr "Espanhol" #. :LIE:438: -#: zypp/CountryCode.cc:330 +#: zypp/CountryCode.cc:286 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #. :SYC:690: -#: zypp/CountryCode.cc:396 +#: zypp/CountryCode.cc:352 msgid "Sudan" msgstr "Sudão" @@ -3937,17 +3912,17 @@ msgstr "Sugere" #. language code: suk -#: zypp/LanguageCode.cc:1044 +#: zypp/LanguageCode.cc:999 msgid "Sukuma" msgstr "Sukuma" #. language code: sux -#: zypp/LanguageCode.cc:1050 +#: zypp/LanguageCode.cc:1005 msgid "Sumerian" msgstr "Sumério" #. language code: sun su -#: zypp/LanguageCode.cc:1046 +#: zypp/LanguageCode.cc:1001 msgid "Sundanese" msgstr "Sundanês" @@ -3956,57 +3931,57 @@ msgstr "Complementa" #. :SOM:706: -#: zypp/CountryCode.cc:407 +#: zypp/CountryCode.cc:363 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #. language code: sus -#: zypp/LanguageCode.cc:1048 +#: zypp/LanguageCode.cc:1003 msgid "Susu" msgstr "Susu" #. :SVN:705: -#: zypp/CountryCode.cc:401 +#: zypp/CountryCode.cc:357 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "Ilhas Svalbard e Jan Mayen" #. language code: swa sw -#: zypp/LanguageCode.cc:1052 +#: zypp/LanguageCode.cc:1007 msgid "Swahili" msgstr "Suaíli" #. language code: ssw ss -#: zypp/LanguageCode.cc:1042 +#: zypp/LanguageCode.cc:997 msgid "Swati" msgstr "Suázi" #. :SYR:760: -#: zypp/CountryCode.cc:411 +#: zypp/CountryCode.cc:367 msgid "Swaziland" msgstr "Suazilândia" #. :SDN:736: -#: zypp/CountryCode.cc:397 +#: zypp/CountryCode.cc:353 msgid "Sweden" msgstr "Suécia" #. language code: swe sv -#: zypp/LanguageCode.cc:1054 +#: zypp/LanguageCode.cc:1009 msgid "Swedish" msgstr "Sueco" #. :COG:178: -#: zypp/CountryCode.cc:243 +#: zypp/CountryCode.cc:199 msgid "Switzerland" msgstr "Suíça" #. :SLV:222: -#: zypp/CountryCode.cc:410 +#: zypp/CountryCode.cc:366 msgid "Syria" msgstr "Síria" #. language code: syr -#: zypp/LanguageCode.cc:1056 +#: zypp/LanguageCode.cc:1011 msgid "Syriac" msgstr "Siríaco" @@ -4025,77 +4000,77 @@ "Feche este aplicativo antes de tentar novamente." #. language code: tgl tl -#: zypp/LanguageCode.cc:1076 +#: zypp/LanguageCode.cc:1031 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalo" #. language code: tah ty -#: zypp/LanguageCode.cc:1058 +#: zypp/LanguageCode.cc:1013 msgid "Tahitian" msgstr "Taitiano" #. language code: tai -#: zypp/LanguageCode.cc:1060 +#: zypp/LanguageCode.cc:1015 msgid "Tai (Other)" msgstr "Tai (outros)" #. :TUV:798: -#: zypp/CountryCode.cc:426 +#: zypp/CountryCode.cc:382 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #. language code: tgk tg -#: zypp/LanguageCode.cc:1074 +#: zypp/LanguageCode.cc:1029 msgid "Tajik" msgstr "Tadjique" #. :THA:764: -#: zypp/CountryCode.cc:417 +#: zypp/CountryCode.cc:373 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjiquistão" #. language code: tmh -#: zypp/LanguageCode.cc:1096 +#: zypp/LanguageCode.cc:1051 msgid "Tamashek" msgstr "Tuaregue" #. language code: tam ta -#: zypp/LanguageCode.cc:1062 +#: zypp/LanguageCode.cc:1017 msgid "Tamil" msgstr "Tâmil" #. :TWN:158: -#: zypp/CountryCode.cc:427 +#: zypp/CountryCode.cc:383 msgid "Tanzania" msgstr "Tanzânia" #. language code: tat tt -#: zypp/LanguageCode.cc:1064 +#: zypp/LanguageCode.cc:1019 msgid "Tatar" msgstr "Tártaro" #. language code: tel te -#: zypp/LanguageCode.cc:1066 +#: zypp/LanguageCode.cc:1021 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. language code: ter -#: zypp/LanguageCode.cc:1070 +#: zypp/LanguageCode.cc:1025 msgid "Tereno" msgstr "Tereno" #. language code: tet -#: zypp/LanguageCode.cc:1072 +#: zypp/LanguageCode.cc:1027 msgid "Tetum" msgstr "Tétum" #. language code: tha th -#: zypp/LanguageCode.cc:1078 +#: zypp/LanguageCode.cc:1033 msgid "Thai" msgstr "Tailandês" #. :TGO:768: -#: zypp/CountryCode.cc:416 +#: zypp/CountryCode.cc:372 msgid "Thailand" msgstr "Tailândia" @@ -4111,23 +4086,23 @@ msgid "This action is being run by another program already." msgstr "Esta ação já está sendo executada por outro programa." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1294 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1315 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1215 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1236 msgid "This request will break your system!" msgstr "Esta requisição irá deixar seu sistema inconsistente!" #. language code: tib bod bo -#: zypp/LanguageCode.cc:1080 zypp/LanguageCode.cc:1082 +#: zypp/LanguageCode.cc:1035 zypp/LanguageCode.cc:1037 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetano" #. language code: tig -#: zypp/LanguageCode.cc:1084 +#: zypp/LanguageCode.cc:1039 msgid "Tigre" msgstr "Tigré" #. language code: tir ti -#: zypp/LanguageCode.cc:1086 +#: zypp/LanguageCode.cc:1041 msgid "Tigrinya" msgstr "Tigrínio" @@ -4137,48 +4112,48 @@ msgstr "Tempo de espera excedido ao acessar '%s'." #. language code: tem -#: zypp/LanguageCode.cc:1068 +#: zypp/LanguageCode.cc:1023 msgid "Timne" msgstr "Temne" #. language code: tiv -#: zypp/LanguageCode.cc:1088 +#: zypp/LanguageCode.cc:1043 msgid "Tiv" msgstr "Tiv" #. language code: tli -#: zypp/LanguageCode.cc:1094 +#: zypp/LanguageCode.cc:1049 msgid "Tlingit" msgstr "Tlingit" #. :ATF:260: -#: zypp/CountryCode.cc:415 +#: zypp/CountryCode.cc:371 msgid "Togo" msgstr "Togo" #. language code: tpi -#: zypp/LanguageCode.cc:1102 +#: zypp/LanguageCode.cc:1057 msgid "Tok Pisin" msgstr "Tok Pisin" #. :TJK:762: #. language code: tkl -#: zypp/CountryCode.cc:418 zypp/LanguageCode.cc:1090 +#: zypp/CountryCode.cc:374 zypp/LanguageCode.cc:1045 msgid "Tokelau" msgstr "Toquelauano" #. :TUN:788: -#: zypp/CountryCode.cc:421 +#: zypp/CountryCode.cc:377 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #. language code: tog -#: zypp/LanguageCode.cc:1098 +#: zypp/LanguageCode.cc:1053 msgid "Tonga (Nyasa)" msgstr "Tonganês (Nyasa)" #. language code: ton to -#: zypp/LanguageCode.cc:1100 +#: zypp/LanguageCode.cc:1055 msgid "Tonga (Tonga Islands)" msgstr "Tonganês (Ilhas Tonga)" @@ -4188,118 +4163,118 @@ msgstr "Tentou importar a chave não existente %s no chaveiro %s" #. :TUR:792: -#: zypp/CountryCode.cc:424 +#: zypp/CountryCode.cc:380 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad e Tobago" #. language code: tsi -#: zypp/LanguageCode.cc:1104 +#: zypp/LanguageCode.cc:1059 msgid "Tsimshian" msgstr "Tsimshian" #. language code: tso ts -#: zypp/LanguageCode.cc:1108 +#: zypp/LanguageCode.cc:1063 msgid "Tsonga" msgstr "Tsonga" #. language code: tsn tn -#: zypp/LanguageCode.cc:1106 +#: zypp/LanguageCode.cc:1061 msgid "Tswana" msgstr "Setswana" #. language code: tum -#: zypp/LanguageCode.cc:1112 +#: zypp/LanguageCode.cc:1067 msgid "Tumbuka" msgstr "Tumbuka" #. :TKM:795: -#: zypp/CountryCode.cc:420 +#: zypp/CountryCode.cc:376 msgid "Tunisia" msgstr "Tunísia" #. language code: tup -#: zypp/LanguageCode.cc:1114 +#: zypp/LanguageCode.cc:1069 msgid "Tupi Languages" msgstr "Línguas tupis" #. :TLS:626: -#: zypp/CountryCode.cc:423 +#: zypp/CountryCode.cc:379 msgid "Turkey" msgstr "Turquia" #. language code: tur tr -#: zypp/LanguageCode.cc:1116 +#: zypp/LanguageCode.cc:1071 msgid "Turkish" msgstr "Turco" #. language code: ota -#: zypp/LanguageCode.cc:886 +#: zypp/LanguageCode.cc:841 msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)" msgstr "Turco otomano (1500-1928)" #. language code: tuk tk -#: zypp/LanguageCode.cc:1110 +#: zypp/LanguageCode.cc:1065 msgid "Turkmen" msgstr "Turcomeno" #. :TKL:772: -#: zypp/CountryCode.cc:419 +#: zypp/CountryCode.cc:375 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turcomenistão" #. :SWZ:748: -#: zypp/CountryCode.cc:412 +#: zypp/CountryCode.cc:368 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Ilhas Turks e Caicos" #. :TTO:780: #. language code: tvl -#: zypp/CountryCode.cc:425 zypp/LanguageCode.cc:1120 +#: zypp/CountryCode.cc:381 zypp/LanguageCode.cc:1075 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvaluano" #. language code: tyv -#: zypp/LanguageCode.cc:1124 +#: zypp/LanguageCode.cc:1079 msgid "Tuvinian" msgstr "Tuviniano" #. language code: twi tw -#: zypp/LanguageCode.cc:1122 +#: zypp/LanguageCode.cc:1077 msgid "Twi" msgstr "Twi" #. language code: udm -#: zypp/LanguageCode.cc:1126 +#: zypp/LanguageCode.cc:1081 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" #. :UKR:804: -#: zypp/CountryCode.cc:429 +#: zypp/CountryCode.cc:385 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #. language code: uga -#: zypp/LanguageCode.cc:1128 +#: zypp/LanguageCode.cc:1083 msgid "Ugaritic" msgstr "Ugarítico" #. language code: uig ug -#: zypp/LanguageCode.cc:1130 +#: zypp/LanguageCode.cc:1085 msgid "Uighur" msgstr "Uigur" #. :TZA:834: -#: zypp/CountryCode.cc:428 +#: zypp/CountryCode.cc:384 msgid "Ukraine" msgstr "Ucrânia" #. language code: ukr uk -#: zypp/LanguageCode.cc:1132 +#: zypp/LanguageCode.cc:1087 msgid "Ukrainian" msgstr "Ucraniano" #. language code: umb -#: zypp/LanguageCode.cc:1134 +#: zypp/LanguageCode.cc:1089 msgid "Umbundu" msgstr "Umbundo" @@ -4313,62 +4288,61 @@ #: zypp/target/hal/HalContext.cc:272 msgid "Unable to initalize HAL context -- hald not running?" -msgstr "" -"Não foi possível inicializar o contexto HAL -- o hald não está em execução?" +msgstr "Não foi possível inicializar o contexto HAL -- o hald não está em execução?" #: zypp/Url.cc:326 zypp/Url.cc:340 msgid "Unable to parse Url components" msgstr "Não foi possível analisar os componentes do Url" #. language code: und -#: zypp/LanguageCode.cc:1136 +#: zypp/LanguageCode.cc:1091 msgid "Undetermined" msgstr "Indeterminado" -#: zypp/RepoManager.cc:1306 +#: zypp/RepoManager.cc:1307 msgid "Unhandled repository type" msgstr "Tipo de repositório não gerenciado" #. :AND:020: -#: zypp/CountryCode.cc:203 +#: zypp/CountryCode.cc:159 msgid "United Arab Emirates" msgstr "Emirados Árabes Unidos" #. :GAB:266: -#: zypp/CountryCode.cc:277 +#: zypp/CountryCode.cc:233 msgid "United Kingdom" msgstr "Reino Unido" #. :UMI:581: -#: zypp/CountryCode.cc:431 +#: zypp/CountryCode.cc:387 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #. :UGA:800: -#: zypp/CountryCode.cc:430 +#: zypp/CountryCode.cc:386 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Ilhas Menores Distantes dos Estados Unidos" -#: zypp/CountryCode.cc:113 +#: zypp/CountryCode.cc:50 msgid "Unknown country: " msgstr "País desconhecido: " #. TranslatorExplanation '%s' is an URL -#: zypp/RepoManager.cc:1389 zypp/RepoManager.cc:2323 +#: zypp/RepoManager.cc:1397 zypp/RepoManager.cc:2410 #, c-format, boost-format msgid "Unknown error reading from '%s'" msgstr "Erro desconhecido ao ler de '%s'" -#: zypp/LanguageCode.cc:113 +#: zypp/LanguageCode.cc:49 msgid "Unknown language: " msgstr "Idioma desconhecido: " -#: zypp/base/StrMatcher.cc:151 +#: zypp/base/StrMatcher.cc:152 #, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s'" msgstr "Modo de correspondência desconhecido '%s'" -#: zypp/base/StrMatcher.cc:152 +#: zypp/base/StrMatcher.cc:153 #, c-format, boost-format msgid "Unknown match mode '%s' for pattern '%s'" msgstr "Modo de correspondência desconhecido '%s' para o padrão '%s'" @@ -4376,18 +4350,17 @@ #. translators: Cleanup a repository previously owned by a meanwhile unknown (deleted) service. #. %1% = service name #. %2% = repository name -#: zypp/RepoManager.cc:778 +#: zypp/RepoManager.cc:779 #, boost-format msgid "Unknown service '%1%': Removing orphaned service repository '%2%'" -msgstr "" -"Serviço '%1%' desconhecido: removendo o repositório de serviço órfão '%2%'" +msgstr "Serviço '%1%' desconhecido: removendo o repositório de serviço órfão '%2%'" #: zypp/VendorSupportOptions.cc:56 msgid "Unknown support option. Description not available" msgstr "Opção de suporte desconhecida. A descrição não está disponível" #. translators: possible rpm package signature check result [brief] -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2371 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2368 msgid "Unknown type of signature" msgstr "Tipo de assinatura desconhecido" @@ -4402,12 +4375,12 @@ msgstr "Esquema de URI não suportado em '%s'." #. language code: hsb -#: zypp/LanguageCode.cc:580 +#: zypp/LanguageCode.cc:535 msgid "Upper Sorbian" msgstr "Alto-Sorbiano" #. language code: urd ur -#: zypp/LanguageCode.cc:1138 +#: zypp/LanguageCode.cc:1093 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" @@ -4445,195 +4418,200 @@ msgstr "O esquema de Url requer nome de caminho" #. :USA:840: -#: zypp/CountryCode.cc:432 +#: zypp/CountryCode.cc:388 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguai" #. language code: uzb uz -#: zypp/LanguageCode.cc:1140 +#: zypp/LanguageCode.cc:1095 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeque" #. :URY:858: -#: zypp/CountryCode.cc:433 +#: zypp/CountryCode.cc:389 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbequistão" #. language code: vai -#: zypp/LanguageCode.cc:1142 +#: zypp/LanguageCode.cc:1097 msgid "Vai" msgstr "Vai" +#. we will throw this later if no URL checks out fine +#: zypp/RepoManager.cc:1012 +#, fuzzy +#| msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" +msgid "Valid metadata not found at specified URL" +msgid_plural "Valid metadata not found at specified URLs" +msgstr[0] "Metadados válidos não encontrados no(s) URL(s) especificado(s)" +msgstr[1] "Metadados válidos não encontrados no(s) URL(s) especificado(s)" + #. :VNM:704: -#: zypp/CountryCode.cc:440 +#: zypp/CountryCode.cc:396 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #. language code: ven ve -#: zypp/LanguageCode.cc:1144 +#: zypp/LanguageCode.cc:1099 msgid "Venda" msgstr "Venda" #. :VCT:670: -#: zypp/CountryCode.cc:436 +#: zypp/CountryCode.cc:392 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #. :VIR:850: -#: zypp/CountryCode.cc:439 +#: zypp/CountryCode.cc:395 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnã" #. language code: vie vi -#: zypp/LanguageCode.cc:1146 +#: zypp/LanguageCode.cc:1101 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamita" #. :VGB:092: -#: zypp/CountryCode.cc:438 +#: zypp/CountryCode.cc:394 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "Ilhas Virgens Americanas" #: zypp/media/MediaCurl.cc:1006 -msgid "" -"Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid " -"and has not expired." -msgstr "" -"Visite o Novell Customer Center para verificar se seu registro é válido e não " -"expirou." +msgid "Visit the Novell Customer Center to check whether your registration is valid and has not expired." +msgstr "Visite o Novell Customer Center para verificar se seu registro é válido e não expirou." #. language code: vol vo -#: zypp/LanguageCode.cc:1148 +#: zypp/LanguageCode.cc:1103 msgid "Volapuk" msgstr "Volapuque" #. language code: vot -#: zypp/LanguageCode.cc:1150 +#: zypp/LanguageCode.cc:1105 msgid "Votic" msgstr "Vótico" #. language code: wak -#: zypp/LanguageCode.cc:1152 +#: zypp/LanguageCode.cc:1107 msgid "Wakashan Languages" msgstr "Línguas wakashan" #. language code: wal -#: zypp/LanguageCode.cc:1154 +#: zypp/LanguageCode.cc:1109 msgid "Walamo" msgstr "Walamo" #. :VUT:548: -#: zypp/CountryCode.cc:441 +#: zypp/CountryCode.cc:397 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis e Futuna" #. language code: wln wa -#: zypp/LanguageCode.cc:1166 +#: zypp/LanguageCode.cc:1121 msgid "Walloon" msgstr "Valão" #. language code: war -#: zypp/LanguageCode.cc:1156 +#: zypp/LanguageCode.cc:1111 msgid "Waray" msgstr "Waray" #. language code: was -#: zypp/LanguageCode.cc:1158 +#: zypp/LanguageCode.cc:1113 msgid "Washo" msgstr "Washo" #. language code: wel cym cy -#: zypp/LanguageCode.cc:1160 zypp/LanguageCode.cc:1162 +#: zypp/LanguageCode.cc:1115 zypp/LanguageCode.cc:1117 msgid "Welsh" msgstr "Galês" #. :EGY:818: -#: zypp/CountryCode.cc:265 +#: zypp/CountryCode.cc:221 msgid "Western Sahara" msgstr "Saara Ocidental" #. language code: wol wo -#: zypp/LanguageCode.cc:1168 +#: zypp/LanguageCode.cc:1123 msgid "Wolof" msgstr "Wolof" #. language code: xho xh -#: zypp/LanguageCode.cc:1172 +#: zypp/LanguageCode.cc:1127 msgid "Xhosa" msgstr "Xhosa" #. language code: sah -#: zypp/LanguageCode.cc:954 +#: zypp/LanguageCode.cc:909 msgid "Yakut" msgstr "Iacuto" #. language code: yao -#: zypp/LanguageCode.cc:1174 +#: zypp/LanguageCode.cc:1129 msgid "Yao" msgstr "Iao" #. language code: yap -#: zypp/LanguageCode.cc:1176 +#: zypp/LanguageCode.cc:1131 msgid "Yapese" msgstr "Yapês" #. :WSM:882: -#: zypp/CountryCode.cc:443 +#: zypp/CountryCode.cc:399 msgid "Yemen" msgstr "Iêmen" #. language code: yid yi -#: zypp/LanguageCode.cc:1178 +#: zypp/LanguageCode.cc:1133 msgid "Yiddish" msgstr "Iídiche" #. language code: yor yo -#: zypp/LanguageCode.cc:1180 +#: zypp/LanguageCode.cc:1135 msgid "Yoruba" msgstr "Iorubá" #. language code: ypk -#: zypp/LanguageCode.cc:1182 +#: zypp/LanguageCode.cc:1137 msgid "Yupik Languages" msgstr "Línguas yupik" #. :ZAF:710: -#: zypp/CountryCode.cc:446 +#: zypp/CountryCode.cc:402 msgid "Zambia" msgstr "Zâmbia" #. language code: znd -#: zypp/LanguageCode.cc:1190 +#: zypp/LanguageCode.cc:1145 msgid "Zande" msgstr "Zande" #. language code: zap -#: zypp/LanguageCode.cc:1184 +#: zypp/LanguageCode.cc:1139 msgid "Zapotec" msgstr "Zapoteca" #. language code: zen -#: zypp/LanguageCode.cc:1186 +#: zypp/LanguageCode.cc:1141 msgid "Zenaga" msgstr "Zenaga" #. language code: zha za -#: zypp/LanguageCode.cc:1188 +#: zypp/LanguageCode.cc:1143 msgid "Zhuang" msgstr "Zhuang" #. :ZMB:894: -#: zypp/CountryCode.cc:447 +#: zypp/CountryCode.cc:403 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbábue" #. language code: zul zu -#: zypp/LanguageCode.cc:1192 +#: zypp/LanguageCode.cc:1147 msgid "Zulu" msgstr "Zulu" #. language code: zun -#: zypp/LanguageCode.cc:1194 +#: zypp/LanguageCode.cc:1149 msgid "Zuni" msgstr "Zunhi" @@ -4645,7 +4623,7 @@ msgid "applydeltarpm failed." msgstr "Falha no applydeltarpm." -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1402 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1323 #, c-format, boost-format msgid "architecture change of %s to %s" msgstr "alteração de arquitetura de %s para %s" @@ -4656,51 +4634,51 @@ msgid "break %s by ignoring some of its dependencies" msgstr "quebrar %s ao ignorar algumas das dependências" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1096 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1017 #, c-format, boost-format msgid "cannot install both %s and %s" msgstr "Não foi possível instalar ambos (%s e %s)" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1065 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:986 msgid "conflicting requests" msgstr "requisições conflitantes" -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2348 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2345 #, c-format, boost-format msgid "created backup %s" msgstr "backup %s criado" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1431 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1352 #, c-format, boost-format msgid "deinstallation of %s" msgstr "desinstalação de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1149 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1070 msgid "deleted providers: " msgstr "fornecedores removidos: " -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1322 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243 #, c-format, boost-format msgid "do not ask to delete all solvables providing %s" msgstr "não perguntar ao remover todos os resolvíveis que fornecem %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1300 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1221 #, c-format, boost-format msgid "do not ask to install a solvable providing %s" msgstr "não perguntar ao instalar um resolvível que fornece %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1223 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1259 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1144 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1180 #, c-format, boost-format msgid "do not install %s" msgstr "não instalar %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1335 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1256 #, c-format, boost-format msgid "do not install most recent version of %s" msgstr "não instalar a versão mais recente de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1395 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316 #, c-format, boost-format msgid "downgrade of %s to %s" msgstr "desatualização de %s para %s" @@ -4709,12 +4687,12 @@ msgid "generally ignore of some dependencies" msgstr "geralmente ignorar algumas dependencias" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1295 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1316 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1216 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1237 msgid "ignore the warning of a broken system" msgstr "ignorar o aviso de um sistema inconsistente" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1411 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1332 #, c-format, boost-format msgid "" "install %s (with vendor change)\n" @@ -4723,17 +4701,17 @@ "instalar %s (com alteração do fornecedor)\n" " %s --> %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1361 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1282 #, c-format, boost-format msgid "install %s despite the inferior architecture" msgstr "instalar %s apesar da arquitetura inferior" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1375 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1296 #, c-format, boost-format msgid "install %s from excluded repository" msgstr "instalar %s do repositório excluído" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1111 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1032 #, c-format, boost-format msgid "installed %s obsoletes %s provided by %s" msgstr "%s instalado torna obsoleto %s fornecido por %s" @@ -4742,18 +4720,18 @@ msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1238 -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1280 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1159 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1201 #, c-format, boost-format msgid "keep %s" msgstr "manter %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1356 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1277 #, c-format, boost-format msgid "keep %s despite the inferior architecture" msgstr "manter %s apesar da arquitetura inferior" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1370 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1291 #, c-format, boost-format msgid "keep obsolete %s" msgstr "manter o obsoleto %s" @@ -4764,52 +4742,51 @@ #: zypp/target/hal/HalContext.cc:257 msgid "libhal_set_dbus_connection: Can't set dbus connection" -msgstr "" -"libhal_set_dbus_connection: Não foi possível definir a conexão com dbus" +msgstr "libhal_set_dbus_connection: Não foi possível definir a conexão com dbus" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1091 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1012 #, c-format, boost-format msgid "nothing provides %s needed by %s" msgstr "ninguém fornece %s, que é necessário para %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1071 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:992 #, c-format, boost-format msgid "nothing provides requested %s" msgstr "ninguém fornece o pacote requerido %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1075 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:996 #, c-format, boost-format msgid "package %s does not exist" msgstr "o pacote %s não existe" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1062 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:983 #, c-format, boost-format msgid "problem with installed package %s" msgstr "problema com o pacote instalado %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1243 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1164 #, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow installation of %s" msgstr "remover bloqueio para permitir a instalação de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1218 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1139 #, c-format, boost-format msgid "remove lock to allow removal of %s" msgstr "remover bloqueio para permitir a remoção de %s" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1420 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1341 #, c-format, boost-format msgid "replacement of %s with %s" msgstr "substituição de %s por %s" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2031 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2030 #, c-format, boost-format msgid "rpm created %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "o rpm criou %s como %s, mas não foi possível determinar a diferença" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2033 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2032 #, c-format, boost-format msgid "" "rpm created %s as %s.\n" @@ -4819,13 +4796,13 @@ "Aqui estão as 25 primeiras linhas de diferença:\n" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2026 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2025 #, c-format, boost-format msgid "rpm saved %s as %s, but it was impossible to determine the difference" msgstr "o rpm salvou %s como %s, mas não foi possível determinar a diferença" #. %s = filenames -#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2028 +#: zypp/target/rpm/RpmDb.cc:2027 #, c-format, boost-format msgid "" "rpm saved %s as %s.\n" @@ -4834,16 +4811,16 @@ "o rpm salvou %s como %s.\n" "Aqui estão as 25 primeiras linhas de diferença:\n" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1115 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1036 #, c-format, boost-format msgid "solvable %s conflicts with %s provided by itself" msgstr "resolvível %s conflita com %s fornecido por ele mesmo" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1068 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:989 msgid "some dependency problem" msgstr "algum problema de dependência" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1161 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1082 msgid "uninstallable providers: " msgstr "fornecedores não-instaláveis: " @@ -4855,7 +4832,7 @@ msgid "unsupported" msgstr "não suportado" -#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1079 +#: zypp/solver/detail/SATResolver.cc:1000 msgid "unsupported request" msgstr "requisição não suportada" @@ -5411,9 +5388,6 @@ #~ msgid "Failed to download %s from %s" #~ msgstr "Falha ao baixar %s de %s" -#~ msgid "Valid metadata not found at specified URL(s)" -#~ msgstr "Metadados válidos não encontrados no(s) URL(s) especificado(s)" - #~ msgid "Serbia and Montenegro" #~ msgstr "Sérvia e Montenegro"