Author: keichwa Date: 2016-09-22 14:06:03 +0200 (Thu, 22 Sep 2016) New Revision: 96951 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on-creator.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/audit-laf.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/autoinst.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/base.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/bootloader.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ca-management.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cio.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cluster.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control-center.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/country.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/crowbar.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dhcp-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dns-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/docker.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/drbd.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fcoe-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall-services.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firstboot.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fonts.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ftp-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/geo-cluster.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/http-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/inetd.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/installation.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/instserver.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iplb.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-lio-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/isns.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journal.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journalctl.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/kdump.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/languages_db.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/mail.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/multipath.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/network.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs_server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis_server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ntp-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/oneclickinstall.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update-configuration.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/opensuse_mirror.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/packager.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pam.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pkg-bindings.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/printer.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/product-creator.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/proxy.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt-pkg.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/rear.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/registration.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/relocation-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-client.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-users.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/scanner.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/security.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/services-manager.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/slp-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/snapper.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sound.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/squid.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sshd.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/storage.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sudo.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/support.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sysconfig.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tftp-server.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/timezone_db.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tune.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/update.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/users.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/vm.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/wol.bg.po branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/yast2-apparmor.bg.po Log: from SLE12-SP2 plus Factory Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on-creator.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on-creator.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on-creator.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/add-on.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: add-on\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:40+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/audit-laf.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/audit-laf.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/audit-laf.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: audit-laf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:40+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -258,12 +258,12 @@ #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:339 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:80 msgid "Users" -msgstr "Потребители" +msgstr "" #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:340 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:81 msgid "Groups" -msgstr "Групи" +msgstr "" #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:341 #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:82 @@ -324,7 +324,7 @@ #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368 msgid "Test Connection" -msgstr "Проба на връзката" +msgstr "" #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:368 #: src/lib/authui/ldapkrb/main_dialog.rb:428 @@ -536,7 +536,7 @@ #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75 msgid "Running" -msgstr "Стартирана" +msgstr "" #: src/lib/authui/sssd/main_dialog.rb:75 msgid "Stopped" @@ -730,7 +730,7 @@ #: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:70 msgid "Password" -msgstr "Парола" +msgstr "" #: src/lib/authui/sssd/manage_ad_dialog.rb:71 msgid "Optional Organisation Unit such as \"Headquarter/HR/BuildingA\"" @@ -969,7 +969,7 @@ msgid "Override the user's home directory. You can either provide an absolute value or a template." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1251 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:228 src/lib/authui/sssd/params.rb:1213 msgid "Set a default template for a user's home directory if one is not specified explicitly by the domain's data provider." msgstr "" @@ -989,7 +989,7 @@ msgid "The default shell to use if an allowed shell is not installed on the machine." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1255 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:249 src/lib/authui/sssd/params.rb:1217 msgid "The default shell to use if the provider does not return one during lookup." msgstr "" @@ -1018,8 +1018,8 @@ msgstr "" #. The kerberos domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:809 -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:296 src/lib/authui/sssd/params.rb:815 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100 msgid "Display a warning N days before the password expires." msgstr "" @@ -1211,567 +1211,537 @@ msgid "(Active Directory specific) Use token-groups attribute if available" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:594 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:595 msgid "URIs (ldap://) of LDAP servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:599 -msgid "An optional base DN to restrict LDAP sudo-rule searches. The default value is ldap_search_base." +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:601 +msgid "The default base DN to use for performing LDAP sudo rules." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:603 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:606 msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:608 src/lib/authui/sssd/params.rb:613 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:612 src/lib/authui/sssd/params.rb:618 msgid "Specifies the comma-separated list of URIs of the LDAP servers to which SSSD should connect in the order of preference to change the password of a user." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:618 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:624 #, fuzzy #| msgid "Password for LDAP server" msgid "Base DN for LDAP search" msgstr "Парола за LDAP сървър" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:625 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:631 msgid "LDAP schema type" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:629 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635 msgid "The default bind DN to use for performing LDAP operations." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:635 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:641 msgid "The type of the authentication token of the default bind DN." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:639 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:645 msgid "The authentication token of the default bind DN." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:644 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:650 msgid "The object class of a user entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:649 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:655 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's login name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:654 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:660 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:659 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:665 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's primary group id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:664 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:670 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's gecos field." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:669 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:675 msgid " The LDAP attribute that contains the name of the user's home directory." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:674 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:680 msgid "The LDAP attribute that contains the path to the user's default shell." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:679 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:685 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP user object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:684 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:690 msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP user object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:689 src/lib/authui/sssd/params.rb:894 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:695 src/lib/authui/sssd/params.rb:900 msgid "The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:694 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:700 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (date of the last password change)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:699 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:705 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (minimum password age)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:704 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:710 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (maximum password age)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:709 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:715 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password warning period)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:714 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:720 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (password inactivity period)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:719 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:725 msgid "When using ldap_pwd_policy=shadow or ldap_account_expire_policy=shadow, this parameter contains the name of an LDAP attribute corresponding to its shadow(5) counterpart (account expiration date)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:724 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:730 msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time of last password change in kerberos." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:729 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:735 msgid "When using ldap_pwd_policy=mit_kerberos, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the date and time when current password expires." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:734 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:740 msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the expiration time of the account." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:739 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:745 msgid "When using ldap_account_expire_policy=ad, this parameter contains the name of an LDAP attribute storing the user account control bit field." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:744 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:750 msgid "When using ldap_account_expire_policy=rhds or equivalent, this parameter determines if access is allowed or not." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:749 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:755 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines if access is allowed or not." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:754 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:760 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines until which date access is granted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:759 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:765 msgid "When using ldap_account_expire_policy=nds, this attribute determines the hours of a day in a week when access is granted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:764 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:770 msgid "The LDAP attribute that contains the user's Kerberos User Principal Name (UPN)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:768 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774 msgid "The LDAP attribute that contains the user's SSH public keys." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:773 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779 msgid "Some directory servers, for example Active Directory, might deliver the realm part of the UPN in lower case, which might cause the authentication to fail." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:774 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:780 msgid "Set this option to true if you want to use an upper-case realm." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:779 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:785 msgid "Specifies how many seconds SSSD has to wait before refreshing its cache of enumerated records." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:784 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:790 msgid "Determine how often to check the cache for inactive entries (such as groups with no members and users who have never logged in) and remove them to save space." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:789 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:795 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the user's full name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:794 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:800 msgid "The LDAP attribute that lists the user's group memberships." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:799 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:805 msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=authorized_service, SSSD will use the presence of the authorizedService attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:804 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:810 msgid "If access_provider=ldap and ldap_access_order=host, SSSD will use the presence of the host attribute in the user's LDAP entry to determine access privilege." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:814 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:820 msgid "The object class of a group entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:819 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:825 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:824 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:830 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the group's id." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:829 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:835 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the group's members." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:834 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:840 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP group object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:839 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:845 msgid "The LDAP attribute that contains the objectSID of an LDAP group object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:844 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850 msgid " The LDAP attribute that contains timestamp of the last modification of the parent object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:850 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856 msgid "If ldap_schema is set to a schema format that supports nested groups (e.g. RFC2307bis), then this option controls how many levels of nesting SSSD will follow." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:856 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862 msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which may speed up group lookup operations on deployments with complex or deep nested groups." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:862 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868 msgid "This option tells SSSD to take advantage of an Active Directory-specific feature which might speed up initgroups operations (most notably when dealing with complex or deep nested groups)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:868 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874 msgid " The object class of a netgroup entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:874 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:880 msgid "The LDAP attribute that corresponds to the netgroup name." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:879 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:885 msgid "The LDAP attribute that contains the names of the netgroup's members." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:884 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:890 msgid "The LDAP attribute that contains the (host, user, domain) netgroup triples." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:889 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:895 msgid "The LDAP attribute that contains the UUID/GUID of an LDAP netgroup object." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:899 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:905 msgid "The object class of a service entry in LDAP." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:904 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:910 msgid "The LDAP attribute that contains the name of service attributes and their aliases." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:909 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:915 msgid "The LDAP attribute that contains the port managed by this service." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:914 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:920 msgid "The LDAP attribute that contains the protocols understood by this service." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:919 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP service searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:926 +msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP searches for this attribute type." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:924 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:931 msgid " Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:929 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:936 msgid "Specifies the timeout (in seconds) that ldap searches for user and group enumerations are allowed to run before they are cancelled and cached results are returned (and offline mode is entered)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:934 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:941 msgid "Specifies the timeout (in seconds) after which the poll(2)/select(2) following a connect(2) returns in case of no activity." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:939 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:946 msgid "Specifies a timeout (in seconds) after which calls to synchronous LDAP APIs will abort if no response is received." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:944 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:951 msgid "Specifies a timeout (in seconds) that a connection to an LDAP server will be maintained." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:949 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:956 msgid "Specify the number of records to retrieve from LDAP in a single request. Some LDAP servers enforce a maximum limit per-request." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:954 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:961 msgid "Disable the LDAP paging control." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:958 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:965 msgid "When communicating with an LDAP server using SASL, specify the minimum security level necessary to establish the connection." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:963 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970 msgid "Specify the number of group members that must be missing from the internal cache in order to trigger a dereference lookup." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:970 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:977 msgid "Validate server certification in LDAP TLS session" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:974 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:981 msgid "Specifies the file that contains certificates for all of the Certificate Authorities that sssd will recognize." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:978 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:985 msgid "Specifies the path of a directory that contains Certificate Authority certificates in separate individual files." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:982 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:989 msgid "Specifies the file that contains the certificate for the client's key." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:986 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:993 msgid "Specifies the file that contains the client's key." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:991 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:998 msgid "Specifies acceptable cipher suites." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:996 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1003 msgid "Specifies that the id_provider connection must also use tls to protect the channel." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1001 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1008 msgid "Specifies that SSSD should attempt to map user and group IDs from the ldap_user_objectsid and ldap_group_objectsid attributes instead of relying on ldap_user_uid_number and ldap_group_gid_number." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1005 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1012 msgid "Specify the SASL mechanism to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1010 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1017 msgid "Specify the SASL authorization id to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1015 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1022 msgid "Specify the SASL realm to use." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1020 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1027 msgid "If set to true, the LDAP library would perform a reverse lookup to canonicalize the host name during a SASL bind." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1025 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1032 msgid "Specify the keytab to use when using SASL/GSSAPI." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1030 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1037 msgid "Specifies that the id_provider should init Kerberos credentials (TGT)." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1035 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1042 msgid "Specifies the lifetime in seconds of the TGT if GSSAPI is used." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1040 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1047 msgid "Select the policy to evaluate the password expiration on the client side." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1045 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1052 msgid "Specifies whether automatic referral chasing should be enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1050 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1057 msgid "Specifies the service name to use when service discovery is enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1054 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1061 msgid "Specifies the service name to use to find an LDAP server which allows password changes when service discovery is enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1059 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1066 msgid "Specifies whether to update the ldap_user_shadow_last_change attribute with days since the Epoch after a password change operation." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1064 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1071 msgid "If using access_provider = ldap and ldap_access_order = filter (default), this option is mandatory. It specifies an LDAP search filter criterion that must be met for the user to be granted access on this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1069 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1076 msgid " With this option a client side evaluation of access control attributes can be enabled." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1075 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1082 msgid "Comma separated list of access control options." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1080 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1087 msgid "Specifies how alias dereferencing is done when performing a search." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1085 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1092 msgid "Allows to retain local users as members of an LDAP group for servers that use the RFC2307 schema." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1090 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP autofs searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." -msgstr "" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1095 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP group searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." -msgstr "" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1100 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP netgroup searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." -msgstr "" - #: src/lib/authui/sssd/params.rb:1105 -msgid "An optional base DN, search scope and LDAP filter to restrict LDAP user searches for this attribute type. The default value is ldap_search_base." -msgstr "" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1110 src/lib/authui/sssd/params.rb:1120 -msgid "The object class of an automount map entry in LDAP." -msgstr "" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1115 #, fuzzy -#| msgid "The name of a domain to join" -msgid "The name of an automount map entry in LDAP." -msgstr "Име на домейна за присъединяване" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1125 src/lib/authui/sssd/params.rb:1130 -msgid "The key of an automount entry in LDAP. The entry usually corresponds to a mount point." -msgstr "" - -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143 -#, fuzzy #| msgid "The IP address (or host name) of the host with a fixed address" msgid "IP address or host names of Kerberos servers (comma separated)" msgstr "IP адрес (или име на хост) на хоста с фиксиран адрес" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1147 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1109 msgid "Specifies the comma-separated list of IP addresses or hostnames of the Kerberos servers to which SSSD should connect, in the order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1152 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1114 msgid "Kerberos realm (e.g. EXAMPLE.COM)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1156 src/lib/authui/sssd/params.rb:1161 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1118 src/lib/authui/sssd/params.rb:1123 msgid "If the change password service is not running on the KDC, alternative servers can be defined here." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1166 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1128 msgid "Directory to store credential caches." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1171 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1133 msgid "Location of the user's credential cache." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1176 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1138 msgid " Timeout in seconds after an online authentication request or change password request is aborted." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1181 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1143 msgid "Verify with the help of krb5_keytab that the TGT obtained has not been spoofed." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1186 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1148 msgid "The location of the keytab to use when validating credentials obtained from KDCs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1153 msgid "Store the password of the user if the provider is offline and use it to request a TGT when the provider comes online again." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1195 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1157 msgid "Request a renewable ticket with a total lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1199 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1161 msgid "Request ticket with a with a lifetime, given as an integer immediately followed by a time unit." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1203 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1165 msgid "The time in seconds between two checks if the TGT should be renewed." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1208 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1170 msgid "Enables flexible authentication secure tunneling (FAST) for Kerberos pre-authentication." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1212 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1174 msgid "Specifies the server principal to use for FAST." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1217 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1179 msgid "Specifies if the host and user principal should be canonicalized." msgstr "" #. The Active Directory domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1229 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1191 msgid "Specifies the name of the Active Directory domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1234 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1196 #, fuzzy #| msgid "The IP address (or host name) of the host with a fixed address" msgid "IP addresses or host names of AD servers (comma separated)" msgstr "IP адрес (или име на хост) на хоста с фиксиран адрес" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1238 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1200 msgid "The comma-separated list of IP addresses or hostnames of the AD servers to which SSSD should connect in order of preference." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1243 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1205 msgid "AD hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by AD to identify this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1247 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1209 msgid "Override the user's home directory." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1260 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1222 msgid " Specifies the lower bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1265 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1227 msgid "Specifies the upper bound of the range of POSIX IDs to use for mapping Active Directory user and group SIDs." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1270 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1232 msgid "Specifies the number of IDs available for each slice." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1274 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1236 msgid "Specify the domain SID of the default domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1278 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1240 msgid "Specify the name of the default domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1283 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1245 msgid "Changes the behavior of the ID-mapping algorithm to behave more similarly to winbind's “idmap_autorid” algorithm." msgstr "" #. The Active Directory domain section -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1295 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1257 msgid "Specifies the name of the IPA domain." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1300 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1262 msgid "IP addresses or host names of IPA servers (comma separated)" msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1305 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1267 msgid "IPA hostname (optional) - may be set if hostname(5) does not reflect the FQDN used by IPA to identify this host." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1310 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1272 #, fuzzy #| msgid "The configuration of the NIS client will be saved.\n" msgid "The automounter location this IPA client will be using." msgstr "Настройката за NIS клиента ще бъде запазена.\n" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1315 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1277 msgid "This option tells SSSD to automatically update the DNS server built into FreeIPA v2 with the IP address of this client." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1320 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1282 msgid "The TTL to apply to the client DNS record when updating it." msgstr "" -#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1324 +#: src/lib/authui/sssd/params.rb:1286 msgid "Choose the interface whose IP address should be used for dynamic DNS updates." msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/auth-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -296,8 +296,7 @@ msgstr "" #. `HWeight(1, `PushButton( `id( `pb_interface_ldaps), "Interfaces ...")), -#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 -#: src/include/auth-server/widgets.rb:127 +#: src/include/auth-server/dialogs.rb:88 src/include/auth-server/widgets.rb:127 msgid "Firewall Settings" msgstr "Настройки на защитната стена" @@ -480,11 +479,6 @@ msgid "Provider Hostname" msgstr "" -#: src/include/auth-server/dialogs.rb:1150 src/modules/LdapDatabase.rb:1613 -#: src/modules/LdapDatabase.rb:1710 -msgid "Port" -msgstr "Порт" - #: src/include/auth-server/dialogs.rb:1153 src/modules/LdapDatabase.rb:1618 msgid "Use StartTLS" msgstr "" @@ -1830,8 +1824,7 @@ #. Initialization dialog contents #. Initialization dialog contents #: src/include/auth-server/mirrormode-wizard.rb:175 -#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 -#: src/include/auth-server/wizards.rb:124 +#: src/include/auth-server/wizards.rb:53 src/include/auth-server/wizards.rb:124 #: src/include/auth-server/wizards.rb:207 #: src/include/auth-server/wizards.rb:300 msgid "Initializing..." @@ -2588,6 +2581,10 @@ msgid "Provider Name" msgstr "" +#: src/modules/LdapDatabase.rb:1613 src/modules/LdapDatabase.rb:1710 +msgid "Port" +msgstr "Порт" + #: src/modules/LdapDatabase.rb:1631 msgid "Replication Type" msgstr "" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/autoinst.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/autoinst.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/autoinst.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: autoinst\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:42+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -662,55 +662,55 @@ #. ReportingDialog() #. @return sumbol -#: src/clients/report_auto.rb:99 +#: src/clients/report_auto.rb:103 msgid "Messages" msgstr "Съобщения" -#: src/clients/report_auto.rb:105 +#: src/clients/report_auto.rb:109 msgid "Sho&w messages" msgstr "Преглед на с&ъобщенията" -#: src/clients/report_auto.rb:113 +#: src/clients/report_auto.rb:117 msgid "Lo&g messages" msgstr "&Записване на съобщенията в дневник" -#: src/clients/report_auto.rb:124 +#: src/clients/report_auto.rb:128 msgid "&Time-out (in sec.)" msgstr "&Просрочка (в секунди)" -#: src/clients/report_auto.rb:136 +#: src/clients/report_auto.rb:140 msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" -#: src/clients/report_auto.rb:142 +#: src/clients/report_auto.rb:146 msgid "Sh&ow warnings" msgstr "Показване на п&редупрежденията" -#: src/clients/report_auto.rb:150 +#: src/clients/report_auto.rb:154 msgid "Log wa&rnings" msgstr "Записване на &предупрежденията в дневник" -#: src/clients/report_auto.rb:161 +#: src/clients/report_auto.rb:165 msgid "Time-out (in s&ec.)" msgstr "П&росрочка (в секунди)" -#: src/clients/report_auto.rb:173 +#: src/clients/report_auto.rb:177 msgid "Errors" msgstr "Грешки" -#: src/clients/report_auto.rb:179 +#: src/clients/report_auto.rb:183 msgid "Show error&s" msgstr "Показване на &грешките" -#: src/clients/report_auto.rb:187 +#: src/clients/report_auto.rb:191 msgid "&Log errors" msgstr "Записване на &грешките в.дневник" -#: src/clients/report_auto.rb:198 +#: src/clients/report_auto.rb:202 msgid "Time-o&ut (in sec.)" msgstr "Про&срочка (в секунди)" -#: src/clients/report_auto.rb:213 +#: src/clients/report_auto.rb:217 msgid "" "<p>Depending on your experience, you can skip, log, and show (with time-out)\n" "installation messages.</p> \n" @@ -718,7 +718,7 @@ "<p>В зависимост от Вашия опит можете да пропуснете, запишете в дневник \n" "и да прегледане (с просрочка на времето) съобщенията от инсталацията.</p>\n" -#: src/clients/report_auto.rb:219 +#: src/clients/report_auto.rb:223 msgid "" "<p>It is recommended to show all <b>messages</b> with time-out.\n" "Warnings can be skipped in some places, but should not be ignored.</p>\n" @@ -727,7 +727,7 @@ "просрочка на времето. Предупрежденията могат да бъдат пропускани на някои \n" "места, но не бива да бъдат игнорирани.</p>\n" -#: src/clients/report_auto.rb:226 +#: src/clients/report_auto.rb:230 msgid "Messages and Logging" msgstr "Съобщения и Запазване в дневник" @@ -1064,7 +1064,7 @@ #. Shows a dialog when 'control file' can't be found #. @param [String] original Original value #. @return [String] new value -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:22 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:21 msgid "" "<p>\n" "A profile for this machine could not be found or retrieved.\n" @@ -1083,11 +1083,11 @@ "на машини, ще трябва да започнете инсталационния процес отново.\n" "В такъв случай проверете дали контролните файлове са достъпни.</p>\n" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:31 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:30 msgid "System Profile Location" msgstr "Местоположение на системния профил" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:46 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:45 msgid "&Profile Location:" msgstr "&Местоположение на профила:" @@ -1095,11 +1095,11 @@ #. Below this label, all targets are listed that can be used as #. installation target #. heading text -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:118 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:117 msgid "Choose a hard disk" msgstr "Изберете твърд диск" -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:125 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:124 msgid "No disks found." msgstr "Не са намерени дискове." @@ -1108,7 +1108,7 @@ #. "Preparing Hard Disk - Step 1" is the description of the dialog what to #. do while the following locale is the help description #. help part 1 of 1 -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:133 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:132 msgid "" "<p>\n" "All hard disks automatically detected on your system\n" @@ -1121,13 +1121,13 @@ "</p>" #. force help text width -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:155 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:154 msgid "Hard Disk Selection" msgstr "Избор на твърд диск" #. there is a selection from that one option has to be #. chosen - at the moment no option is chosen -#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:178 +#: src/include/autoinstall/autoinst_dialogs.rb:177 msgid "Select one of the options to continue." msgstr "Изберете един от вариантите за да продължите." @@ -1565,8 +1565,7 @@ msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 -#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:101 +#: src/include/autoinstall/dialogs.rb:94 src/include/autoinstall/dialogs.rb:101 msgid "Select Directory" msgstr "Изберете директория" @@ -2425,61 +2424,46 @@ #. The line above needs to be fixed when we have more attributes #. comment will look like this: "(description=BLA BLA)" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:289 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:279 #, fuzzy msgid "Choose Profile" msgstr "AutoYaST профил" -#. Nothing returned by SLP query -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:312 -#, fuzzy -#| msgid "The resulting autoyast profile can be found in /root/autoinst.xml." -msgid "No 'autoyast' provider has been found via SLP." -msgstr "Резултатният autoyast профил може да бъде намерен в /root/autoinst.xml." - -#. There is no profile defined/found anywhere -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:357 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid AutoYaST profile URL\n" -"%{url}" -msgstr "AutoYaST профил" - #. SetProtocolMessage () #. @return [void] -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:384 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:335 msgid "Retrieving control file from floppy." msgstr "Сваляне на контролен файл от флопито." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:387 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:338 msgid "Retrieving control file (%1) from TFTP server: %2." msgstr "Сваляне на контролния файл (%1) от TFTP сървър: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:393 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:344 msgid "Retrieving control file (%1) from NFS server: %2." msgstr "Сваляне на контролния файл (%1) от NFS сървър: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:399 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:350 msgid "Retrieving control file (%1) from HTTP server: %2." msgstr "Сваляне на контролния файл (%1) от HTTP сървър: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:405 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:356 msgid "Retrieving control file (%1) from FTP server: %2." msgstr "Сваляне на контролния файл (%1) от FTP сървър: %2." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:411 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:362 msgid "Copying control file from file: %1." msgstr "Копиране на контролен файл от файл: %1." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:416 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:367 msgid "Copying control file from device: /dev/%1." msgstr "Копиране на контролен файл от устройство: /dev/%1." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:420 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:371 msgid "Copying control file from default location." msgstr "Копиране на контролен файл от местоположението по подразбиране." -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:422 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:373 msgid "Source unknown." msgstr "Неизвестен източник." @@ -2489,7 +2473,7 @@ #. { #. local_rules_file = (string)WFM::Args(1); #. } -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:502 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:453 msgid "" "<h3>AutoYaST Configuration Management System</h3>\n" "<p>Almost all resources of the control file can be\n" @@ -2499,7 +2483,7 @@ "<p>Почти всички ресурси от контролния файл могат да \n" "бъдат настроени с помощта на тази система.</p>\n" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:507 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:458 #, fuzzy msgid "" "<p>Most of the modules used to create the configuration are identical to those available\n" @@ -2515,7 +2499,7 @@ "с помощта на AutoYaST.\n" "</p>\n" -#: src/modules/AutoinstConfig.rb:514 +#: src/modules/AutoinstConfig.rb:465 msgid "" "<p>In addition to the existing and familiar modules,\n" "new interfaces were created for special and complex configurations, including\n" @@ -2659,7 +2643,7 @@ #. if no feeder (PV) was found for current volume group #. the next instructions taints result -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:289 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:282 msgid "Volume group '%1' must have at least one physical volume. Provide one." msgstr "" @@ -2669,18 +2653,18 @@ #. @return [String] configuration summary dialog #. return Summary of configuration #. @return [String] configuration summary dialog -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:703 src/modules/AutoinstStorage.rb:913 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:691 src/modules/AutoinstStorage.rb:913 msgid "Drives" msgstr "Устройства" #. We are counting harddisks only (type CT_DISK) -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:709 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:697 msgid "%s drive in total" msgid_plural "%s drives in total" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:728 +#: src/modules/AutoinstPartPlan.rb:716 #, fuzzy #| msgid "Not detected." msgid "Not yet cloned." @@ -2688,23 +2672,23 @@ #. Return Summary #. @return [String] summary -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:343 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:329 msgid "Preinstallation Scripts" msgstr "Пред-инсталационни скриптове" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:356 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:342 msgid "Postinstallation Scripts" msgstr "След-инсталационни скриптове" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:369 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:355 msgid "Chroot Scripts" msgstr "Chroot скриптове" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:382 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:368 msgid "Init Scripts" msgstr "Стартиращи скриптове" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:395 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:381 #, fuzzy msgid "Postpartitioning Scripts" msgstr "След-инсталационни скриптове" @@ -2712,28 +2696,28 @@ #. return type of script as formatted string #. @param script type #. @return [String] type as translated string -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:490 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:476 msgid "Pre" msgstr "Пред" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:492 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:478 msgid "Post" msgstr "След" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:494 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:480 msgid "Init" msgstr "Стартиращ" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:496 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:482 msgid "Chroot" msgstr "Chroot" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:498 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:484 #, fuzzy msgid "Postpartitioning" msgstr "Управление на дяловете" -#: src/modules/AutoinstScripts.rb:500 +#: src/modules/AutoinstScripts.rb:486 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/base.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/base.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/base.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-26 17:11+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -1720,13 +1720,13 @@ msgstr "&Подробности" #. translators: summary header for messages generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:103 +#: library/general/src/modules/Report.rb:101 msgid "Messages" msgstr "Съобщения" #. Report configuration - will be normal messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:111 +#: library/general/src/modules/Report.rb:109 msgid "Display Messages: %1" msgstr "Показване на съобщенията: %1" @@ -1737,23 +1737,23 @@ #. translators: summary if the errors should be displayed #. translators: summary if the errors should be written to log file #. TRANSLATORS: human text for Boolean value -#: library/general/src/modules/Report.rb:113 -#: library/general/src/modules/Report.rb:129 -#: library/general/src/modules/Report.rb:143 -#: library/general/src/modules/Report.rb:159 -#: library/general/src/modules/Report.rb:173 -#: library/general/src/modules/Report.rb:189 +#: library/general/src/modules/Report.rb:111 +#: library/general/src/modules/Report.rb:127 +#: library/general/src/modules/Report.rb:141 +#: library/general/src/modules/Report.rb:157 +#: library/general/src/modules/Report.rb:171 +#: library/general/src/modules/Report.rb:187 #: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:90 #: library/types/src/modules/String.rb:101 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: library/general/src/modules/Report.rb:113 -#: library/general/src/modules/Report.rb:129 -#: library/general/src/modules/Report.rb:143 -#: library/general/src/modules/Report.rb:159 -#: library/general/src/modules/Report.rb:173 -#: library/general/src/modules/Report.rb:189 +#: library/general/src/modules/Report.rb:111 +#: library/general/src/modules/Report.rb:127 +#: library/general/src/modules/Report.rb:141 +#: library/general/src/modules/Report.rb:157 +#: library/general/src/modules/Report.rb:171 +#: library/general/src/modules/Report.rb:187 #: library/network/src/modules/NetworkPopup.rb:89 #: library/types/src/modules/String.rb:101 msgid "No" @@ -1761,76 +1761,76 @@ #. Report configuration - will have normal messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:120 +#: library/general/src/modules/Report.rb:118 msgid "Time-out Messages: %1" msgstr "Съобщения за просрочване: %1" #. Report configuration - will be normal messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:127 +#: library/general/src/modules/Report.rb:125 msgid "Log Messages: %1" msgstr "Записване на съобщенията във файл-.дневник: %1" #. translators: summary header for warnings generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:134 +#: library/general/src/modules/Report.rb:132 msgid "Warnings" msgstr "Предупреждения" #. Report configuration - will be warning messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:141 +#: library/general/src/modules/Report.rb:139 msgid "Display Warnings: %1" msgstr "Показване на предупрежденията: %1" #. Report configuration - will have warning messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:150 +#: library/general/src/modules/Report.rb:148 msgid "Time-out Warnings: %1" msgstr "Предупреждения за просрочване: %1" #. Report configuration - will be warning messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:157 +#: library/general/src/modules/Report.rb:155 msgid "Log Warnings: %1" msgstr "Записване на предупрежденията във файл-.дневник: %1" #. translators: summary header for errors generated through autoinstallation -#: library/general/src/modules/Report.rb:164 +#: library/general/src/modules/Report.rb:162 msgid "Errors" msgstr "Грешки" #. Report configuration - will be error messages displayed? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:171 +#: library/general/src/modules/Report.rb:169 msgid "Display Errors: %1" msgstr "Показване на грешките: %1" #. Report configuration - will have error messages timeout? #. '%1' will be replaced by number of seconds -#: library/general/src/modules/Report.rb:180 +#: library/general/src/modules/Report.rb:178 msgid "Time-out Errors: %1" msgstr "Грешки за просрочване: %1" #. Report configuration - will be error messages logged to file? #. '%1' will be replaced by translated string "Yes" or "No" -#: library/general/src/modules/Report.rb:187 +#: library/general/src/modules/Report.rb:185 msgid "Log Errors: %1" msgstr "Записване на грешките във файл-.дневник: %1" #. translators: warnings summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:668 +#: library/general/src/modules/Report.rb:664 msgid "Warning:" msgstr "Предупреждение:" #. translators: errors summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:685 +#: library/general/src/modules/Report.rb:681 msgid "Error:" msgstr "Грешка:" #. translators: message summary header #. translators: message summary header -#: library/general/src/modules/Report.rb:702 -#: library/general/src/modules/Report.rb:719 +#: library/general/src/modules/Report.rb:698 +#: library/general/src/modules/Report.rb:715 msgid "Message:" msgstr "Съобщение:" @@ -3447,7 +3447,7 @@ #. popup heading #: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:1428 -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3065 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3070 msgid "Package: " msgstr "Пакет: " @@ -3611,15 +3611,15 @@ msgstr "&Потребител" #. check box -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3000 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3005 msgid "Show &details" msgstr "Показване на &подробности" -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3066 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3071 msgid "Size: " msgstr "Размер: " -#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3089 +#: library/packages/src/modules/PackageCallbacks.rb:3094 msgid "Remaining time to automatic retry: %1" msgstr "Оставащо време до повторния опит: %1" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/bootloader.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/bootloader.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/bootloader.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: bootloader.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 12:24+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -169,7 +169,7 @@ #: src/lib/bootloader/grub2.rb:110 src/lib/bootloader/grub2efi.rb:82 msgid "no" -msgstr "не" +msgstr "" #: src/lib/bootloader/grub2.rb:116 msgid "Status Location: %1" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Промяна на местоположение: %1" #. Represents bootloader timeout value -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:54 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:53 msgid "&Timeout in Seconds" msgstr "&Просрочка (в секунди)" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:58 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:57 msgid "" "<p><b>Timeout in Seconds</b><br>\n" "Specifies the time the bootloader will wait until the default kernel is loaded.</p>\n" @@ -255,11 +255,11 @@ "зареждането на ядрото по подразбиране.</p>\n" #. Represents decision if bootloader need activated partition -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:90 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:89 msgid "Set &active Flag in Partition Table for Boot Partition" msgstr "А&ктивиране на дяла за зареждане" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:94 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:93 msgid "" "<p><b>Set active Flag in Partition Table for Boot Partition</b><br>\n" "To activate the partition which contains the boot loader. The generic MBR code will then\n" @@ -272,11 +272,11 @@ "активен дял, въпреки че е в MBR е инсталиран мениджър на зареждане.</p>" #. Represents decision if generic MBR have to be installed on disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:121 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:120 msgid "Write &generic Boot Code to MBR" msgstr "Замяна на MBR с &масов код" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:125 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:124 msgid "" "<p><b>Write generic Boot Code to MBR</b> replace the master boot record of your disk with generic code (OS independent code which\n" "boots the active partition).</p>" @@ -286,31 +286,31 @@ "стандартния масов код, който зарежда от активния дял.</p>" #. Represents decision if menu should be hidden or visible -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:150 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:149 msgid "&Hide Menu on Boot" msgstr "&Скриване на менюто при зареждане" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:154 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:153 msgid "<p>Selecting <b>Hide Menu on Boot</b> will hide the boot menu.</p>" msgstr "" "<p>С избирането на <b>Скриване на менюто при зареждане</b>\n" "ще забраните показването на менюто на зареждането на ОС.</p>" #. Represents if os prober should be run -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:173 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:172 msgid "Pro&be Foreign OS" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:177 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:176 msgid "<p><b>Probe Foreign OS</b> by means of os-prober for multiboot with other foreign distribution </p>" msgstr "" #. represents kernel command line -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:201 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:200 msgid "O&ptional Kernel Command Line Parameter" msgstr "&Други параметри към командния ред на ядрото" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:205 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:204 msgid "<p><b>Optional Kernel Command Line Parameter</b> lets you define additional parameters to pass to the kernel.</p>" msgstr "" "<p>С <b>Други параметри към командния ред на ядрото</b> можете да \n" @@ -318,23 +318,23 @@ "ядрото.</p>" #. Represents Protective MBR action -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:229 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:228 msgid "&Protective MBR flag" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:233 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:232 msgid "<p><b>Protective MBR flag</b> is expert only settings, that is needed only on exotic hardware. For details see Protective MBR in GPT disks. Do not touch if you are not sure.</p>" msgstr "" #. TRANSLATORS: set flag on disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:247 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:246 #, fuzzy #| msgid "1st" msgid "set" msgstr "1ви" #. TRANSLATORS: remove flag from disk -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:249 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:248 #, fuzzy #| msgid "Card removed" msgid "remove" @@ -344,78 +344,61 @@ #. force re-calculation of bootloader proposal #. this deletes any internally cached values, a new proposal will #. not be partially based on old data now any more -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:251 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:250 #: src/lib/bootloader/proposal_client.rb:49 msgid "do not change" msgstr "" #. Represents switcher for secure boot on EFI -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:269 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:268 #, fuzzy #| msgid "Enable &Layer 2 Support" msgid "Enable &Secure Boot Support" msgstr "Разрешаване на &Layer2 поддръжка" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:273 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:272 #, fuzzy #| msgid "Enable &Layer 2 Support" msgid "Tick to enable UEFI Secure Boot\n" msgstr "Разрешаване на &Layer2 поддръжка" #. Represents switcher for Trusted Boot -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:294 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:293 #, fuzzy #| msgid "Enable &Layer 2 Support" msgid "Enable &Trusted Boot Support" msgstr "Разрешаване на &Layer2 поддръжка" #. TRANSLATORS: TrustedGRUB2 is a name, don't translate it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:299 -msgid "" -"<p><b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2\n" -"instead of regular GRUB2.</p>\n" -"<p>It means measuring the integrity of the boot process,\n" -"with the help from the hardware (a TPM, Trusted Platform Module,\n" -"chip).</p>\n" -"<p>First you need to make sure Trusted Boot is enabled in the BIOS\n" -"setup (the setting may be named Security Chip, for example).</p>\n" +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:298 +msgid "<b>Trusted Boot</b> will install TrustedGRUB2 instead of regular GRUB2.\n" msgstr "" -#. check for file size does not work, since FS reports it 4096 -#. even if the file is in fact empty and a single byte cannot -#. be read, therefore testing real reading (details: bsc#994556) -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:325 -msgid "" -"Trusted Platform Module not found.\n" -"Make sure it is enabled in BIOS.\n" -"The system will not boot otherwise." -msgstr "" - #. Represents grub password protection widget -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:345 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:324 msgid "Prot&ect Boot Loader with Password" msgstr "&Защита на зареждането с парола" #. TRANSLATORS: checkbox entry -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:351 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:330 msgid "P&rotect Entry Modification Only" msgstr "" #. TRANSLATORS: text entry, please keep it short -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:336 msgid "&Password for GRUB2 User 'root'" msgstr "" #. text entry -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:360 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:339 msgid "Re&type Password" msgstr "По&вторно парола" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:371 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:350 msgid "The password must not be empty." msgstr "Паролата не може да бъде празна." -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:378 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:357 msgid "" "'Password' and 'Retype password'\n" "do not match. Retype the password." @@ -424,7 +407,7 @@ "Моля, въведете паролата отново." #. special value as we do not know password, so it mean user do not change it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:428 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:407 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p><b>Protect Boot Loader with Password</b><br>\n" @@ -440,50 +423,50 @@ "<b>Повторно парола</b>.</p>" #. there's mode specified, use it -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:506 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:485 #, fuzzy #| msgid "Choose new graphical menu file" msgid "Choose new graphical theme file" msgstr "Избор на нов файл за графичното меню" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:519 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:498 #, fuzzy #| msgid "Use &serial console" msgid "Use &graphical console" msgstr "&Със серийна конзола" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:524 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:503 #, fuzzy #| msgid "Conflict Resolution:" msgid "&Console resolution" msgstr "Решение на конфликт:" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:529 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:508 #, fuzzy #| msgid "&Console arguments" msgid "&Console theme" msgstr "&Аргументи на конзолата" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:560 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:539 #, fuzzy #| msgid "Autodetect printers" msgid "Autodetect by grub2" msgstr "Автоматично откриване на принтери" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:568 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:547 msgid "Use &serial console" msgstr "&Със серийна конзола" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:554 msgid "&Console arguments" msgstr "&Аргументи на конзолата" #. represent choosing default section to boot -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:592 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:571 msgid "&Default Boot Section" msgstr "&Раздел за зареждане по подразбиране" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:596 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:575 msgid "" "<p> By pressing <b>Set as Default</b> you mark the selected section as\n" "the default. When booting, the boot loader will provide a boot menu and\n" @@ -501,44 +484,44 @@ "променян с бутоните <B>Нагоре</B> и <B>Надолу</B>.</P>\n" #. Represents stage1 location for bootloader -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:631 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:610 msgid "Boot Loader Location" msgstr "Местоположение на мениджъра за зареждането" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:685 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:664 msgid "Custom boot device have to be specied if checked" msgstr "" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:713 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:692 msgid "Boo&t from Boot Partition" msgstr "Зареждане от &зареждащ дял" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:714 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:693 #, fuzzy #| msgid "Boot from Root Partition" msgid "Boo&t from Root Partition" msgstr "Зареждане от коренния дял" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:715 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:694 msgid "Boot from &Master Boot Record" msgstr "Зареждане от &MBR" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:716 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:695 msgid "Boot from &Extended Partition" msgstr "Зареждане от раз&ширен дял" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:727 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:706 msgid "C&ustom Boot Partition" msgstr "Зареждащ д&ял на потребителя" #. Represents button that open Device Map edit dialog -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:740 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:719 #, fuzzy #| msgid "Disk Order" msgid "&Edit Disk Boot Order" msgstr "Ред на дисковете" -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:725 msgid "" "<p><big><b>Disks Order</b></big><br>\n" "To specify the order of the disks according to the order in BIOS, use\n" @@ -553,21 +536,21 @@ "натиснете <b>Добавяне</b>. За изтриете някой от списъка – <b>Премахване</b>.</p>" #. represents Tab with kernel related configuration -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:767 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:746 #, fuzzy #| msgid "Added Kernel Parameters: %1" msgid "&Kernel Parameters" msgstr "Добавени параметри към ядрото: %1" #. Represent tab with options related to stage1 location and bootloader type -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:792 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:771 #, fuzzy #| msgid "Boot Loader Options" msgid "Boot Co&de Options" msgstr "Параметри на зареждането" #. Represents bootloader specific options like its timeout, default section or password protection -#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:858 +#: src/lib/bootloader/grub2_widgets.rb:837 #, fuzzy #| msgid "Boot Loader Options" msgid "Boot&loader Options" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ca-management.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ca-management.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ca-management.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ca-management\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-28 23:27+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -151,8 +151,7 @@ #: src/clients/ca_mgm_auto.rb:235 src/clients/ca_mgm_auto.rb:362 #: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:301 src/clients/ca_select_proposal.rb:466 #: src/include/ca-management/new_cert.rb:573 -#: src/include/ca-management/util.rb:277 -#: src/include/ca-management/util.rb:1211 +#: src/include/ca-management/util.rb:277 src/include/ca-management/util.rb:1211 msgid "&Password:" msgstr "&Парола:" @@ -233,8 +232,7 @@ #: src/clients/ca_mgm_auto.rb:478 src/clients/ca_mgm_auto.rb:536 #: src/clients/ca_mgm_proposal.rb:320 src/clients/ca_select_proposal.rb:536 #: src/include/ca-management/util.rb:216 src/include/ca-management/util.rb:565 -#: src/include/ca-management/util.rb:777 -#: src/include/ca-management/util.rb:1121 +#: src/include/ca-management/util.rb:777 src/include/ca-management/util.rb:1121 #, fuzzy msgid "New passwords do not match." msgstr "Паролите не съвпадат." @@ -2451,8 +2449,7 @@ msgid "LDAP P&assword:" msgstr "Парола за LDAP сървър:" -#: src/include/ca-management/util.rb:375 -#: src/include/ca-management/util.rb:1032 +#: src/include/ca-management/util.rb:375 src/include/ca-management/util.rb:1032 #: src/include/ca-management/util.rb:1388 #, fuzzy msgid "Certificate &Password:" @@ -2506,29 +2503,24 @@ msgid "Ce&rtificate and the Key Unencrypted in PEM Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:665 -#: src/include/ca-management/util.rb:1002 +#: src/include/ca-management/util.rb:665 src/include/ca-management/util.rb:1002 msgid "C&ertificate and the Key Encrypted in PEM Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:672 -#: src/include/ca-management/util.rb:1009 +#: src/include/ca-management/util.rb:672 src/include/ca-management/util.rb:1009 #, fuzzy msgid "&Certificate in DER Format" msgstr "Път до &сертификата" -#: src/include/ca-management/util.rb:679 -#: src/include/ca-management/util.rb:1016 +#: src/include/ca-management/util.rb:679 src/include/ca-management/util.rb:1016 msgid "Cer&tificate and the Key in PKCS12 Format" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:686 -#: src/include/ca-management/util.rb:1023 +#: src/include/ca-management/util.rb:686 src/include/ca-management/util.rb:1023 msgid "&Like PKCS12 and Include the CA Chain" msgstr "" -#: src/include/ca-management/util.rb:693 -#: src/include/ca-management/util.rb:1035 +#: src/include/ca-management/util.rb:693 src/include/ca-management/util.rb:1035 #, fuzzy msgid "&New Password" msgstr "&Парола" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cio.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cio.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cio.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cluster.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cluster.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/cluster.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control-center.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control-center.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control-center.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: control-center\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:22+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/control.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: control\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:15+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -72,11 +72,11 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:45 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:82 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:83 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:29 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:73 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74 msgid "Installation Settings" msgstr "Настройки на инсталацията" @@ -92,21 +92,21 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:20 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:42 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:30 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31 msgid "Live Installation Settings" msgstr "Настройки на инсталацията от „жив“ диск" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:21 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:43 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:31 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:32 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89 msgid "Update Settings" msgstr "Настройки на обновяването" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:23 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:46 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:47 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:33 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34 msgid "Network Configuration" msgstr "Настройки на мрежата" @@ -114,7 +114,7 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:49 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:50 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:51 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:34 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35 msgid "Hardware Configuration" msgstr "Настройки на хардуера" @@ -124,18 +124,17 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:52 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:89 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:119 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:35 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110 msgid "Preparation" msgstr "Подготовка" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:26 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:52 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:66 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:36 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:80 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66 msgid "Load linuxrc Network Configuration" msgstr "Зареждане на мрежовите настройки за linuxrc" @@ -145,81 +144,80 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:54 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:77 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:91 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:37 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:66 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67 msgid "Network Autosetup" msgstr "Автоматична настройка на мрежата" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:28 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:68 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:55 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:92 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:38 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112 -#, fuzzy -#| msgid "Online Update" -msgid "Installer Update" -msgstr "Онлайн обновяване" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:81 +msgid "Welcome" +msgstr "Добре дошли" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:29 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:54 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:69 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:56 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:78 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:93 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:39 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:67 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83 -msgid "Welcome" -msgstr "Добре дошли" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40 +msgid "Network Activation" +msgstr "Активиране на мрежата" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:30 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:55 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:70 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:57 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:79 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:94 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:40 -msgid "Network Activation" -msgstr "Активиране на мрежата" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:82 +msgid "Disk Activation" +msgstr "Активиране на диска" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:31 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:71 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:97 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:58 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:95 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:41 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84 -msgid "Disk Activation" -msgstr "Активиране на диска" +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:120 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:83 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:111 +msgid "System Analysis" +msgstr "Анализ на системата" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:32 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:33 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:72 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:59 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:60 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:96 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:42 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:43 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113 -msgid "System Analysis" -msgstr "Анализ на системата" +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:84 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:99 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114 +#, fuzzy +#| msgid "Online Update" +msgid "Installer Update" +msgstr "Онлайн обновяване" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:34 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:74 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:61 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:98 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87 msgid "Add-On Products" msgstr "Допълнителни продукти" @@ -227,8 +225,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:56 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:62 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:80 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:44 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70 msgid "Disk" msgstr "Диск" @@ -236,22 +234,22 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:57 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:63 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:81 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:45 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:68 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:69 msgid "Time Zone" msgstr "Времева зона" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:37 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:38 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:50 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:70 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:71 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:72 msgid "User Settings" msgstr "Настройки на потребител" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:39 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53 msgid "Installation Overview" msgstr "Преглед на инсталацията" @@ -302,31 +300,31 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:135 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:136 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:137 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:53 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:54 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:55 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:58 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:59 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:60 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:61 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:62 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:63 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:74 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:75 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:76 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:77 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:78 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:79 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:103 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:106 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:107 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:108 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:109 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:110 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:127 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:128 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129 msgid "Perform Installation" msgstr "Започване на инсталацията" @@ -338,10 +336,10 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:103 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:114 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:130 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:56 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:105 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:57 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:104 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121 #, fuzzy #| msgid "Installation" msgid "Installer Cleanup" @@ -350,17 +348,17 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:51 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:64 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:75 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:51 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:64 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:52 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:65 msgid "Installation" msgstr "Инсталация" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:73 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:98 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:97 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:114 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:121 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:85 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:112 msgid "System for Update" msgstr "Система за обновяване" @@ -368,8 +366,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:102 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:99 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:125 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:89 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:88 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116 msgid "Update" msgstr "Обновяване" @@ -406,47 +404,47 @@ #: control/control.SLES.glade.translations.glade:134 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:140 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:141 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:90 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:91 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:92 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:93 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:94 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:95 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:119 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:120 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:121 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:122 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:123 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:124 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:125 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:126 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:132 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133 msgid "Perform Update" msgstr "Извършване на обновяването" #: control/control.SLED.glade.translations.glade:83 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:107 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97 msgid "Base Installation" msgstr "Основна инсталация" -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:85 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:84 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:86 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:87 -#: control/control.SLED.glade.translations.glade:100 +#: control/control.SLED.glade.translations.glade:99 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:101 #: control/control.SLED.glade.translations.glade:103 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:109 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:108 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:110 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:111 -#: control/control.SLES.glade.translations.glade:123 +#: control/control.SLES.glade.translations.glade:122 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:124 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:126 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:98 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:100 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:101 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:102 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:113 #: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:115 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:116 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:118 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:117 msgid "AutoYaST Settings" msgstr "Настройки на AutoYaST" @@ -454,9 +452,9 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:119 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:138 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:142 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:97 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:96 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:129 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:133 msgid "Configuration" msgstr "Настройка" @@ -464,8 +462,8 @@ #: control/control.SLED.glade.translations.glade:120 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:139 #: control/control.SLES.glade.translations.glade:143 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:131 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:135 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:130 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:134 msgid "System Configuration" msgstr "Настройване на системата" @@ -669,18 +667,19 @@ msgid "Enlightenment Desktop" msgstr "Работна среда Enlightenment" -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:46 -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:87 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:28 +msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)" +msgstr "Минимален подбор за сървъри (текстов режим)" + +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:47 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:86 msgid "Online Repositories" msgstr "Хранилища онлайн" -#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:48 +#: control/control.openSUSE.glade.translations.glade:49 msgid "Desktop Selection" msgstr "Избор на работна среда" -#~ msgid "Minimal Server Selection (Text Mode)" -#~ msgstr "Минимален подбор за сървъри (текстов режим)" - #~ msgid "Add-On Product Installation" #~ msgstr "Инсталиране на допълнителен продукт" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/country.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/country.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/country.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: country.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:53+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -343,8 +343,8 @@ #. summary label #. summary label -#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:850 -#: language/src/modules/Language.rb:884 +#: language/src/clients/language.rb:266 language/src/modules/Language.rb:793 +#: language/src/modules/Language.rb:827 msgid "Additional Languages: %1" msgstr "Допълнителни езици: %1" @@ -605,35 +605,25 @@ msgstr "Адаптиране на &часовия пояс към %1" #. busy message -#: language/src/modules/Language.rb:375 +#: language/src/modules/Language.rb:382 msgid "Downloading installation system language extension..." msgstr "Сваляне на езиков пакет за инсталиране…" -#. TRANSLATORS: Error message. Strings marked %{...} will be replaced -#. with variable content - do not translate them, please. -#: language/src/modules/Language.rb:406 -msgid "" -"Language '%{language}' was not found within the list of supported languages\n" -"available at %{directory}.\n" -"\n" -"Fallback language %{fallback} will be used." -msgstr "" - #. summary label #. summary label -#: language/src/modules/Language.rb:794 language/src/modules/Language.rb:866 +#: language/src/modules/Language.rb:737 language/src/modules/Language.rb:809 msgid "Primary Language: %1" msgstr "Основен език: %1" #. work-around for following in order not to depend on yast2-packager #. PackageSlideShow::InitPkgData (false); #. "value" : PackageSlideShow::total_size_to_install / 1024 , // kilobytes -#: language/src/modules/Language.rb:1039 +#: language/src/modules/Language.rb:982 msgid "Installing Packages..." msgstr "Инсталиране на пакети…" #. continue/cancel message -#: language/src/modules/Language.rb:1130 +#: language/src/modules/Language.rb:1073 msgid "" "Translation of the primary language is not complete.\n" "Some texts may be displayed in English.\n" @@ -642,7 +632,7 @@ "Някои тестове ще се показват на английски.\n" #. popup message -#: language/src/modules/Language.rb:1344 +#: language/src/modules/Language.rb:1287 msgid "" "Only minimal support for the selected language is included on this media.\n" "Add the Language add-on CD as an additional repository in order to get the appropriate support\n" @@ -653,7 +643,7 @@ "на инсталация за да получите по-добра поддръжка за езика.\n" #. popup message (user selected CJK language in text mode) -#: language/src/modules/Language.rb:1373 +#: language/src/modules/Language.rb:1316 msgid "" "The selected language cannot be used in text mode. English is used for\n" "installation, but the selected language will be used for the new system." Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/crowbar.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/crowbar.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/crowbar.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" @@ -217,7 +217,7 @@ #. radiobutton label #: src/include/crowbar/complex.rb:542 msgid "Architecture" -msgstr "Архитектура" +msgstr "" #. error popup #: src/include/crowbar/complex.rb:583 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dhcp-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dhcp-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dhcp-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dhcp-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:45+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dns-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dns-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/dns-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dns-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:33+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -313,8 +313,7 @@ #. TRANSLATORS: commandline error message #. Both Add and Remove defined => Error! #: src/include/dns-server/cmdline.rb:580 src/include/dns-server/cmdline.rb:867 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1049 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:999 src/include/dns-server/cmdline.rb:1049 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1108 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1244 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1303 @@ -385,8 +384,7 @@ #. Table header item - ACL-options #. Table menu item - Records listing #: src/include/dns-server/cmdline.rb:731 src/include/dns-server/cmdline.rb:743 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1157 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:944 src/include/dns-server/cmdline.rb:1157 #: src/include/dns-server/dialog-main.rb:766 #: src/include/dns-server/dialog-main.rb:1359 #: src/include/dns-server/dialog-masterzone.rb:1409 @@ -463,8 +461,7 @@ #. TRANSLATORS: commandline table header item #. TRANSLATORS: commandline table header item #. Table header item - DNS listing zones -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 -#: src/include/dns-server/cmdline.rb:1032 +#: src/include/dns-server/cmdline.rb:980 src/include/dns-server/cmdline.rb:1032 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1089 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1220 #: src/include/dns-server/cmdline.rb:1284 Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/docker.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/docker.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/docker.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" @@ -41,7 +41,7 @@ #: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:79 msgid "Path" -msgstr "Път" +msgstr "" #: src/lib/ydocker/changes_dialog.rb:80 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:235 msgid "Status" @@ -77,7 +77,7 @@ #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:96 msgid "Name" -msgstr "Име" +msgstr "" #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:102 src/lib/ydocker/main_dialog.rb:218 #, fuzzy @@ -97,13 +97,13 @@ #: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:92 #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:162 msgid "&Ok" -msgstr "&ОК" +msgstr "" #: src/lib/ydocker/commit_dialog.rb:113 #: src/lib/ydocker/inject_shell_dialog.rb:93 #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:163 msgid "&Cancel" -msgstr "&Отказ" +msgstr "" #. Copyright (c) 2014 SUSE LLC. #. All Rights Reserved. @@ -316,11 +316,11 @@ #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:108 msgid "Add" -msgstr "Добавяне" +msgstr "" #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:112 msgid "Remove" -msgstr "Премахване" +msgstr "" #: src/lib/ydocker/run_image_dialog.rb:122 msgid "Volumes" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/drbd.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/drbd.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/drbd.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: drbd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:45+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -316,7 +316,7 @@ "\t\t<p><b>LVM configuration file /etc/lvm/lvm.conf</b></p>\n" "\t\t<p>To use LVM with DRBD, it is necessary to change some options in the LVM configuration file and to remove stale cache entries on the nodes.</p>\t\t<p>Refer to 'man lvm.conf' for further information including the file layout.</p>\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t \n" -"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>LVM Filter</b>: A filter that tells LVM2 to only use a restricted set of devices.</p>\n" +"\t\t<p><b>Device Filter</b>: This masks the underlying block device from the list of devices LVM scans for Physical Volume signatures. This way, LVM is instructed to read Physical Volume signatures from DRBD devices, rather than from the underlying backing block devices.</p>\t\t<p><b>AutoFilter</b>: According to the configuration of drbd, LVM filter will always be changed automatically. To change it manually, disable the checkbox of AutoFilter.</p>\n" "\t\t<p>The filter consists of an array of regular expressions. These expressions can be delimited by a character of your choice, and prefixed with either an 'a' (for accept) or 'r' (for reject).</p>\t\t<p>For example, setting filter as [\"r|/dev/sda.*|\"]</p>\n" "\n" "\t\t<p><b>LVM cache</b>: Enable/turn on writing the LVM cache is default. Should disable the LVM cache when combined drbd with LVM.</p>\n" @@ -461,43 +461,47 @@ "<p><b><big>Добавяне на настройка:</big></b><br>\n" "Натиснете <b>Добавяне</b> за да създадете нова настройка.</p>" -#. encoding: utf-8 -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:42 +#. Default is always true (auto) +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:44 #, fuzzy msgid "LVM Filter Configuration of DRBD" msgstr "Глобална настройка" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:50 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:52 +msgid "Modify LVM Device filter Automatically" +msgstr "" + +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:62 #, fuzzy #| msgid "Device type" msgid "Device Filter" msgstr "Тип на устройството" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:60 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:72 #, fuzzy #| msgid "Writing the SCPM database..." msgid "Writing the LVM cache" msgstr "Четене на базата от данни…" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:69 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:81 #, fuzzy #| msgid "Enable Microphone." msgid "Enable LVM Cache" msgstr "Разрешаване на микрофон." -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:74 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:86 msgid "Warning! Should disable LVM cache for using drbd." msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:85 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:97 msgid "Use lvmetad for LVM" msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:94 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:106 msgid "Use LVM metad" msgstr "" -#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:99 +#: src/include/drbd/lvm_conf.rb:111 msgid "Warning! Should not use lvmetad for cluster." msgstr "" @@ -513,7 +517,7 @@ #: src/include/drbd/resource_conf.rb:154 msgid "Add" -msgstr "Добавяне" +msgstr "" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:155 msgid "Edit" @@ -521,70 +525,70 @@ #: src/include/drbd/resource_conf.rb:156 msgid "Delete" -msgstr "Изтриване" +msgstr "" #: src/include/drbd/resource_conf.rb:188 msgid "Save" msgstr "" #. Since n_name can't be edit, so set direct is OK -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:331 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:336 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #. return `cancel or a string -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:555 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:560 msgid "OK" -msgstr "Добре" +msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:556 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:561 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:570 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:575 #, fuzzy #| msgid "Scheme name must be set." msgid "Node name can not be empty." msgstr "Трябва да зададете име на схемата." #. eg. ipv6 [fd01:2345:6789:abcd::1]:7800 -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:618 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:623 msgid "IPv6 address must be placed inside brackets." msgstr "" #. IPv6 should including port -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:626 src/include/drbd/resource_conf.rb:631 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:631 src/include/drbd/resource_conf.rb:636 msgid "IP/port should use 'addr:port' combination." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:639 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:644 msgid "Please enter a valid IP address." msgstr "" #. Checking the port is number -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:646 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:651 msgid "Please enter a valid port number." msgstr "" #. myHelp("basic_conf"); -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:714 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:719 msgid "Node names must not include \".\" , using the local hostname." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:734 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:739 msgid "Please fill out all fields." msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:749 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:754 msgid "Please configure at least two nodes." msgstr "" #. No need to check integrity since it will disabled when configuring -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:784 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:789 msgid "Enter the node name:" msgstr "" -#: src/include/drbd/resource_conf.rb:790 +#: src/include/drbd/resource_conf.rb:795 #, fuzzy #| msgid "Scheme name must be set." msgid "Node name must be different." @@ -703,83 +707,83 @@ #. #. Representation of the configuration of drbd. #. Input and output routines. -#: src/modules/Drbd.rb:112 +#: src/modules/Drbd.rb:114 msgid "Failed to merge separated DRBD conf files\n" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:134 +#: src/modules/Drbd.rb:136 msgid "Failed to write drbd.conf.YaST2prepare" msgstr "" #. DRBD read dialog caption -#: src/modules/Drbd.rb:189 +#: src/modules/Drbd.rb:191 #, fuzzy msgid "Initializing DRBD Configuration" msgstr "Стартиране на настройването за DSL" #. We do not set help text here, because it was set outside -#: src/modules/Drbd.rb:197 +#: src/modules/Drbd.rb:199 #, fuzzy msgid "Read global settings" msgstr "Четене на глобалните Samba настройки" -#: src/modules/Drbd.rb:198 +#: src/modules/Drbd.rb:200 #, fuzzy msgid "Read resources" msgstr "Прочитане на настроените източници" -#: src/modules/Drbd.rb:199 +#: src/modules/Drbd.rb:201 #, fuzzy #| msgid "LVM configuration" msgid "Read LVM configurations" msgstr "Настройка на LVM" -#: src/modules/Drbd.rb:200 +#: src/modules/Drbd.rb:202 #, fuzzy msgid "Read daemon status" msgstr "Четене статуса на winbind" -#: src/modules/Drbd.rb:201 src/modules/Drbd.rb:208 +#: src/modules/Drbd.rb:203 src/modules/Drbd.rb:210 #, fuzzy #| msgid "Read firewall settings" msgid "Read SuSEFirewall Settings" msgstr "Четене на настройките на защитната стена" -#: src/modules/Drbd.rb:204 +#: src/modules/Drbd.rb:206 #, fuzzy msgid "Reading global settings..." msgstr "Четене на глобалните Samba настройки..." -#: src/modules/Drbd.rb:205 +#: src/modules/Drbd.rb:207 #, fuzzy msgid "Reading resources..." msgstr "Четене на маршрутизирането..." -#: src/modules/Drbd.rb:206 +#: src/modules/Drbd.rb:208 #, fuzzy #| msgid "Reading the configuration..." msgid "Reading LVM configurations..." msgstr "Четене на настройката…" -#: src/modules/Drbd.rb:207 +#: src/modules/Drbd.rb:209 #, fuzzy msgid "Reading daemon status..." msgstr "Четене статуса на winbind..." -#: src/modules/Drbd.rb:209 src/modules/Drbd.rb:664 +#: src/modules/Drbd.rb:211 src/modules/Drbd.rb:661 msgid "Finished" msgstr "Край" #. new_map = remove(new_map, key); -#: src/modules/Drbd.rb:512 +#: src/modules/Drbd.rb:514 msgid "Failed to backup drbd.conf" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:521 +#: src/modules/Drbd.rb:523 msgid "Failed to clean drbd.conf for drbdadm test" msgstr "" -#: src/modules/Drbd.rb:545 +#: src/modules/Drbd.rb:547 #, fuzzy #| msgid "Run configuration of %1?" msgid "" @@ -787,12 +791,12 @@ "%2" msgstr "Желаете ли да настроите %1?" -#: src/modules/Drbd.rb:564 +#: src/modules/Drbd.rb:566 msgid "Failed to bring drbd.conf back" msgstr "" #. DRBD write dialog caption -#: src/modules/Drbd.rb:640 +#: src/modules/Drbd.rb:637 #, fuzzy msgid "Writing DRBD Configuration" msgstr "Записване настройката за NFS" @@ -801,59 +805,59 @@ #. won't change modified flag #. return true if !@modified #. We do not set help text here, because it was set outside -#: src/modules/Drbd.rb:652 +#: src/modules/Drbd.rb:649 msgid "Write global settings" msgstr "Записване на глобалните настройки" -#: src/modules/Drbd.rb:653 +#: src/modules/Drbd.rb:650 #, fuzzy msgid "Write resources" msgstr "Записване на групите" -#: src/modules/Drbd.rb:654 +#: src/modules/Drbd.rb:651 #, fuzzy #| msgid "Write configuration" msgid "Write LVM configurations" msgstr "Записване на настройката" -#: src/modules/Drbd.rb:655 +#: src/modules/Drbd.rb:652 #, fuzzy msgid "Set daemon status" msgstr "Откриване на текущия статус" -#: src/modules/Drbd.rb:656 +#: src/modules/Drbd.rb:653 #, fuzzy #| msgid "Write the firewall settings" msgid "Write the SuSEfirewall settings" msgstr "Записване настройките на защитната стена" -#: src/modules/Drbd.rb:659 +#: src/modules/Drbd.rb:656 msgid "Writing global settings..." msgstr "Записване на глобалните настройки…" -#: src/modules/Drbd.rb:660 +#: src/modules/Drbd.rb:657 #, fuzzy msgid "Writing resources..." msgstr "Записване на групите..." -#: src/modules/Drbd.rb:661 +#: src/modules/Drbd.rb:658 #, fuzzy #| msgid "Writing configuration..." msgid "Writing LVM configurations..." msgstr "Записване на настройката…" -#: src/modules/Drbd.rb:662 +#: src/modules/Drbd.rb:659 #, fuzzy msgid "Setting daemon status..." msgstr "Откриване на текущия статус..." -#: src/modules/Drbd.rb:663 +#: src/modules/Drbd.rb:660 #, fuzzy #| msgid "Writing the firewall settings..." msgid "Writing the SuSEFirewall settings" msgstr "Записване на настройките на защитната стена…" -#: src/modules/Drbd.rb:674 +#: src/modules/Drbd.rb:671 #, fuzzy #| msgid "Unable to create directory '%1'." msgid "Failed to make directory /etc/drbd.d" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fcoe-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fcoe-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fcoe-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall-services.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall-services.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall-services.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firewall.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: firewall\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:57+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firstboot.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firstboot.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/firstboot.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: firstboot\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 12:12+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fonts.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fonts.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/fonts.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ftp-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ftp-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ftp-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ftp-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:46+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/geo-cluster.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/geo-cluster.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/geo-cluster.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -60,10 +60,8 @@ #. #. $Id: wizards.ycp 27914 2006-02-13 14:32:08Z locilka $ #. Initialization dialog caption -#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480 -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 -#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:46 +#: src/include/geo-cluster/complex.rb:83 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:480 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:829 src/include/geo-cluster/wizards.rb:46 #: src/include/geo-cluster/wizards.rb:141 #, fuzzy #| msgid "Class Configuration" @@ -141,8 +139,7 @@ msgid "site" msgstr "" -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:93 src/include/geo-cluster/dialogs.rb:240 msgid "ticket" msgstr "" @@ -287,8 +284,7 @@ msgstr "Мрежовата маска не може да е празна." #. fill confs with global_files -#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 -#: src/include/geo-cluster/wizards.rb:48 +#: src/include/geo-cluster/dialogs.rb:422 src/include/geo-cluster/wizards.rb:48 msgid "Firewall Configuration" msgstr "Настройка на защитната стена" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/http-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/http-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/http-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: http-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 13:14+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/inetd.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/inetd.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/inetd.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: inetd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 12:09+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/installation.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/installation.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/installation.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: installation.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 17:28+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgstr "Обновления за %1 %2" #: src/lib/installation/clients/inst_addon_update_sources.rb:172 -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:306 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:321 msgid "Unknown Product" msgstr "Неизвестен продукт" @@ -536,16 +536,16 @@ #. 7 = Failed to connect to host. #. 28 = Operation timeout. #. push button -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:178 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:184 #: src/lib/installation/clients/inst_download_release_notes.rb:126 -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:304 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:319 #, fuzzy #| msgid "Release Notes" msgid "Re&lease Notes..." msgstr "Бележки по изданието" #. help text for initial (first time) language screen -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:192 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:198 msgid "" "<p>\n" "Choose the <b>Language</b> and the <b>Keyboard layout</b> to be used during\n" @@ -559,7 +559,7 @@ #. help text, continued #. Describes the #ICW_B1 button -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:200 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:206 msgid "" "<p>\n" "The license must be accepted before the installation continues.\n" @@ -572,7 +572,7 @@ "</p>\n" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:207 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213 msgid "" "<p>\n" "Click <b>Next</b> to proceed to the next dialog.\n" @@ -583,7 +583,7 @@ "</p>\n" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:213 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:219 msgid "" "<p>\n" "Nothing will happen to your computer until you confirm\n" @@ -596,7 +596,7 @@ "</p>\n" #. help text, continued -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:220 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:226 msgid "" "<p>\n" "Select <b>Abort</b> to abort the\n" @@ -609,53 +609,53 @@ "</p>\n" #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:236 -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:434 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:242 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:469 msgid "License Agreement" msgstr "Лицензионно споразумение" #. combo box label #. combobox #. TRANSLATORS: Combo box -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:260 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:266 #: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:217 #: src/lib/installation/clients/inst_release_notes.rb:429 msgid "&Language" msgstr "&Език" #. combo box label -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:270 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:276 msgid "&Keyboard Layout" msgstr "&Клавиатурна подредба" #. TRANSLATORS: check-box -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:284 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:290 msgid "I &Agree to the License Terms." msgstr "Да, &приемам това лицензионно споразумение" #. Report error about missing license acceptance -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:311 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:317 msgid "You must accept the license to install this product" msgstr "" #. TRANSLATORS: addition license information #. %1 is replaced with the filename. Please keep #. the translation VERY short. -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:402 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:437 #, fuzzy #| msgid "Checking the installed system..." msgid "EULA location in the installed system: %s" msgstr "Проверяване на инсталираната система…" #. this type of contents will be shown only for initial installation dialog -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:425 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:460 #, fuzzy #| msgid "Keyboard &test:" msgid "K&eyboard Test" msgstr "&Проба на клавиатурата:" #. TRANSLATORS: button label -#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:459 +#: src/lib/installation/clients/inst_complex_welcome.rb:494 msgid "License &Translations..." msgstr "Лиценз &Преводи…" @@ -839,33 +839,33 @@ msgstr "" #. popup label -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:63 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:65 msgid "Detecting Available Controllers" msgstr "Откриване на наличните контролери" #. dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:79 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:81 msgid "Disk Activation" msgstr "Активиране на диска" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:89 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:91 msgid "Configure &DASD Disks" msgstr "Настройка на дискове &DASD" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:95 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:97 msgid "Configure &ZFCP Disks" msgstr "Настройка на дискове &ZFCP" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:101 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:103 msgid "Configure &FCoE Interfaces" msgstr "Настройка на интерфейси &FCoE" -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:115 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:117 msgid "Configure &iSCSI Disks" msgstr "Настройка на дискове &iSCSI" #. Finish -#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:176 +#: src/lib/installation/clients/inst_disks_activate.rb:178 #, fuzzy #| msgid "Saving network configuration..." msgid "Net&work Configuration..." @@ -898,19 +898,19 @@ msgstr "Започване на инсталацията…" #. popup message, list of repositores is appended to the text -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:141 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:142 msgid "Package updates have been found in these additional repositories:" msgstr "Обновления бяха намерени в следните допълнителни хранилища:" #. yes/no popup question -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:159 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:160 msgid "Start the software manager to check and install the updates?" msgstr "" "Желаете ли да се зареди мениджърът на пакетите за да \n" "проверите и инсталирате обновленията?" #. check box -#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:494 +#: src/lib/installation/clients/inst_extrasources.rb:501 msgid "Show &package updates" msgstr "Показ&ване на промените за пакета" @@ -1250,88 +1250,88 @@ #. This dialog in not interactive #. always return `back when came from the previous dialog -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:80 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:86 msgid "Analyzing the Computer" msgstr "Анализиране на компютъра" #. TRANSLATORS: progress steps in system probing -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:99 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:105 msgid "Probe USB devices" msgstr "Тестване на USB устройствата" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:100 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:106 msgid "Probing USB devices..." msgstr "Тестване на USB устройствата" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:103 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:109 msgid "Probe FireWire devices" msgstr "Тестване на FireWire устройствата…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:104 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:110 msgid "Probing FireWire devices..." msgstr "Тестване на FireWire устройствата…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:107 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113 msgid "Probe floppy disk devices" msgstr "Пробване на флопита" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:108 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:114 msgid "Probing floppy disk devices..." msgstr "Пробване на флопи устройствата…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:112 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:118 msgid "Probe hard disk controllers" msgstr "Пробване на контролери за твърди дискове" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:113 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:119 msgid "Probing hard disk controllers..." msgstr "Пробване на контролерите за твърди дискове…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:116 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:122 msgid "Load kernel modules for hard disk controllers" msgstr "Зареждане на модули към ядрото за контролерите за твърди дискове" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:117 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:123 msgid "Loading kernel modules for hard disk controllers..." msgstr "Зареждане на модулите към ядрото за контролерите за твърди дискове…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:120 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:126 msgid "Probe hard disks" msgstr "Пробване на твърдите дискове" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:121 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:127 msgid "Probing hard disks..." msgstr "Пробване на твърдите дискове…" #. FATE #302980: Simplified user config during installation -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:128 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:134 msgid "Search for system files" msgstr "Търсене на системни файлове" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:129 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:135 msgid "Searching for system files..." msgstr "Търсене системни файлове…" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:132 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138 msgid "Initialize software manager" msgstr "Зареждане на мениджъра за пакети" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:133 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:139 msgid "Initializing software manager..." msgstr "Зареждане на мениджъра за пакети…" #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:138 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144 msgid "System Probing" msgstr "Тестване на системата" #. TRANSLATORS: dialog help -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:144 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:150 msgid "YaST is probing computer hardware and installed systems now." msgstr "YaST пробва хардуера на компютъра и инсталираните системи." #. additonal error when HW was not found -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:242 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:257 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks were found for the installation.\n" @@ -1344,7 +1344,7 @@ "Моля, проверете хардуера!\n" #. pop-up error report -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:256 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:271 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks were found for the installation.\n" @@ -1357,7 +1357,7 @@ "Не са открити твърди дискове за инсталацията. \n" "Моля, проверете хардуера!\n" -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:266 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:281 msgid "" "No hard disks were found for the installation.\n" "During an automatic installation, they might be detected later.\n" @@ -1368,7 +1368,7 @@ "(особено на системи S/390 или iSCSI) \n" #. pop-up error report -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:277 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:292 #, fuzzy #| msgid "" #| "No hard disks and no hard disk controllers were\n" @@ -1385,7 +1385,7 @@ "Моля, проверете хардуера!\n" #. popup message -#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:322 +#: src/lib/installation/clients/inst_system_analysis.rb:337 msgid "" "Failed to initialize the software repositories.\n" "Aborting the installation." @@ -1393,32 +1393,8 @@ "Не могат да се заредят всички хранилища.\n" "Инсталацията ще бъде преустановена." -#. TRANSLATORS: error message -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:225 -msgid "" -"<p>Cannot obtain the installer update repository URL\n" -"from the registration server.</p>" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: part of an error message, %s is the default repository -#. URL from control.xml -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:231 -msgid "<p>The default URL %s will be used.<p>" -msgstr "" - -#. Ask the user to chose a registration server -#. -#. @param services [Array<SlpServiceClass::Service>] Array of registration servers -#. @return [SlpServiceClass::Service,Symbol] Registration service to use; :scc if SCC is selected; -#. :cancel if the dialog was dismissed. -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:308 -msgid "" -"Select a detected registration server from the list\n" -"to search for installer updates." -msgstr "" - #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:389 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:187 msgid "" "A valid update could not be found at\n" "%s.\n" @@ -1426,7 +1402,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:395 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:193 msgid "" "Could not fetch update from\n" "%s.\n" @@ -1438,10 +1414,9 @@ #. Ask the user about checking network configuration. If she/he accepts, #. the `inst_lan` client will be launched. #. -#. @param url [URI] URL to show in the message #. @return [Boolean] true if the network configuration client was launched; #. false if the network is not configured. -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:425 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:221 msgid "" "\n" "Would you like to check your network configuration\n" @@ -1451,7 +1426,7 @@ #. Note: the proxy cannot be configured in the YaST installer yet, #. it needs to be set via the "proxy" boot option. #. TRANSLATORS: %s is an URL -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:470 +#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:265 msgid "" "Downloading the optional installer updates from \n" "%s\n" @@ -1464,59 +1439,6 @@ "then use the \"proxy\" boot parameter.\n" msgstr "" -#. TRANSLATORS: progress label -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:579 -#, fuzzy -#| msgid "Add disabled repositories" -msgid "Add Update Repository" -msgstr "Добави изключените хранилища" - -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:580 -#, fuzzy -#| msgid "Downloading Package" -msgid "Download the Packages" -msgstr "Сваляне на пакет" - -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:581 -#, fuzzy -#| msgid "All Packages" -msgid "Apply the Packages" -msgstr "Всички пакети" - -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:582 -#, fuzzy -#| msgid "Restart spooler" -msgid "Restart" -msgstr "Рестартиране на spooler" - -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:585 -#, fuzzy -#| msgid "Select an AutoYast Profile" -msgid "Fetching AutoYast Profile" -msgstr "Избор на AutoYast профил" - -#. TRANSLATORS: dialog title -#. TRANSLATORS: progress title -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:595 -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:597 -#, fuzzy -#| msgid "&Checking the Installed System..." -msgid "Updating the Installer..." -msgstr "&Проверяване на инсталираната система" - -#. Fetch the profile from the given URI -#. -#. @return [Hash, nil] current profile if fetched or exists; nil otherwise -#. -#. @see Yast::Profile.current -#: src/lib/installation/clients/inst_update_installer.rb:668 -#, fuzzy -#| msgid "Error reading control file." -msgid "" -"Error while parsing the control file.\n" -"\n" -msgstr "Грешка при четенето на контролния файл." - #. TRANSLATORS: Table item status (repository) #: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:109 msgid "Removed" @@ -1570,8 +1492,8 @@ #. menu button #. menu button #: src/lib/installation/clients/inst_upgrade_urls.rb:247 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:651 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:766 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:647 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:762 msgid "&Change..." msgstr "Пром&яна" @@ -1862,11 +1784,8 @@ msgstr "" #. proposal part - bootloader label -#. For some reason the CheckBoxFrame Label is cut if the label size -#. exceeds the CheckBoxFrame content's width. MinWidth with label length -#. is used to avoid this issue. #: src/lib/installation/clients/ssh_import_proposal.rb:21 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:98 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:91 #, fuzzy #| msgid "Writing the system configuration..." msgid "Import SSH Host Keys and Configuration" @@ -1947,16 +1866,16 @@ msgstr "Копиране на файловете-дневници върху инсталираната система…" #. Event callback for the 'ok' button -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:65 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:69 msgid "I would like to import SSH keys from a previous installation" msgstr "" -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:102 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:95 msgid "<p>Every SSH server is identified by one or several public host keys. Choose an existing Linux installation to reuse the host keys -and thus the identity- of its SSH server. The key files found in /etc/ssh (one pair of files per host key) will be copied to the new system being installed.</p><p>Check <b>Import SSH Configuration</b> to also copy other files found in /etc/ssh, in addition to the keys.</p>" msgstr "" #. AutoYaST configuration mode. The user can input the device e.b. /dev/sda0 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:115 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:108 #, fuzzy #| msgid "Device" msgid "&Device" @@ -1964,11 +1883,11 @@ #. TRANSLATORS: %{system_name} is a string like "openSUSE 13.2", %{device} #. is a string like /dev/sda1 -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:136 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:129 msgid "%{system_name} at %{device}" msgstr "" -#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:141 +#: src/lib/installation/dialogs/ssh_import.rb:134 #, fuzzy #| msgid "&Skip Configuration" msgid "Import SSH Configuration" @@ -1999,7 +1918,7 @@ msgstr "Пропускане на настройването, както е зададено от потребителя" #. error message is a popup -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:274 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:272 msgid "" "The proposal contains an error that must be\n" "resolved before continuing.\n" @@ -2008,25 +1927,25 @@ "да бъде разрешена преди да продължите.\n" #. busy message -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:383 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:381 msgid "Adapting the proposal to the current settings..." msgstr "Приспособяване на предложението към текущите настройки…" #. busy message; #. Initial contents of proposal subwindow while proposals are calculated -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:387 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:671 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:385 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:667 msgid "Analyzing your system..." msgstr "Анализиране на системата…" #. fallback proposal, means usually an internal error -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:489 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:487 msgid "ERROR: No proposal" msgstr "ГРЕШКА: Няма предложение" #. Submodules handle their own error reporting #. text for a message box -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:530 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:526 msgid "" "Configuration saved.\n" "There were errors." @@ -2039,38 +1958,38 @@ #. Translators: About 40 characters max, #. use newlines for longer translations. #. radio button -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:625 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:621 msgid "&Skip Configuration" msgstr "&Без настройки" #. radio button -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:634 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:630 msgid "&Use Following Configuration" msgstr "Използване на следната настро&йка" #. Help message between headline and installation proposal / settings summary. #. May contain newlines, but don't make it very much longer than the original. -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:693 msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgstr "Щракнете което и да е заглавие или бутона „Промяна“ за да направите промени." -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:701 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:697 #, fuzzy #| msgid "Click a headline to make changes or use the \"Change...\" menu below." msgid "Click a headline to make changes." msgstr "Щракнете което и да е заглавие или бутона „Промяна“ за да направите промени." #. menu button item -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:761 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:757 msgid "&Reset to defaults" msgstr "&Зареждане на стандартни" #. FATE #120373 -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779 msgid "&Update" msgstr "&Надграждане" -#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:783 +#: src/lib/installation/proposal_runner.rb:779 msgid "&Install" msgstr "&Инсталиране" @@ -2105,7 +2024,7 @@ #. Help text for installation proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:435 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:426 msgid "" "<p>\n" "Select <b>Install</b> to perform a new installation with the values displayed.\n" @@ -2118,7 +2037,7 @@ #. so update #. Help text for update proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:434 msgid "" "<p>\n" "Select <b>Update</b> to perform an update with the values displayed.\n" @@ -2130,7 +2049,7 @@ #. Help text for network configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:452 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:443 msgid "" "<p>\n" "Put the network settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2142,7 +2061,7 @@ #. Help text for service configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:460 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:451 msgid "" "<p>\n" "Put the service settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2154,7 +2073,7 @@ #. Help text for hardware configuration proposal #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:459 msgid "" "<p>\n" "Put the hardware settings into effect by pressing <b>Next</b>.\n" @@ -2165,12 +2084,12 @@ "</p>\n" #. Proposal in uml module -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:475 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:466 msgid "<P><B>UML Installation Proposal</B></P>" msgstr "<P><B>Предложение за UML инсталация</B></P>" #. help text -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:477 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:468 msgid "" "<P>UML (User Mode Linux) installation allows you to start independent\n" "Linux virtual machines in the host system.</P>" @@ -2182,7 +2101,7 @@ #. Generic help text for other proposals (not basic installation or #. hardhware configuration. #. General part ("You can change values...") is added as the next paragraph. -#: src/lib/installation/proposal_store.rb:491 +#: src/lib/installation/proposal_store.rb:482 msgid "" "<p>\n" "To use the settings as displayed, press <b>Next</b>.\n" @@ -2203,7 +2122,7 @@ msgstr "Отдалечено управление" #. A Continue-Cancel popup -#: src/lib/installation/select_system_role.rb:80 +#: src/lib/installation/select_system_role.rb:79 msgid "Changing the system role may undo adjustments you may have done." msgstr "" @@ -2224,7 +2143,7 @@ #. it's an openSUSE, Ubuntu...) #: src/lib/installation/ssh_config.rb:64 msgid "Linux" -msgstr "Линукс" +msgstr "" #. Build a formatted summary based on the status of the importer #. @@ -2253,24 +2172,20 @@ #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:156 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol HTTP(S). Server returned code %2." msgstr "" -"Не може да се използва адресът '%1' през протокола HTTP(S).\n" -"Сървърът върна код за грешка %2." #. autoyast tried to read a file but had no success. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:176 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol FTP. Server returned code %2." msgstr "" -"Не може да се използва адресът '%1' през протокола FTP.\n" -"Сървърът върна код за грешка %2." #. FIXME: I have doubts this will ever work. Too early. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:192 msgid "Reading file on %1/%2 failed.\n" -msgstr "Четенето на файла от %1/%2 бе неуспешно.\n" +msgstr "" #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:208 msgid "Reading file on %1 failed.\n" -msgstr "Четенето на файла от %1 бе неуспешно.\n" +msgstr "" #. autoyast tried to mount the CD but had no success. #. autoyast tried to mount a NFS directory which failed @@ -2278,18 +2193,18 @@ #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:271 src/lib/transfer/file_from_url.rb:327 #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:371 msgid "Mounting %1 failed." -msgstr "Монтирането на %1 бе неуспешно." +msgstr "" #. autoyast tried to read a file but had no success. #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:302 msgid "Reading a file on CD failed. Path: %1/%2." -msgstr "Четенето на файл от CD-то бе неуспешно. Път: %1/%2." +msgstr "" #. autoyast tried to copy a file via NFS which failed #. autoyast tried to copy a file via NFS which failed #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:350 src/lib/transfer/file_from_url.rb:394 msgid "Remote file %1 cannot be retrieved" -msgstr "Отдалечения файл %1 не може да бъде извлечен" +msgstr "" #. this is workaround for bnc#849767 #. because of changes in autoyast startup this code is now @@ -2302,12 +2217,12 @@ #. autoyast tried to copy a file but that file can't be found #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:539 msgid "File %1 cannot be found" -msgstr "Файлът %1 не е намерен" +msgstr "" #. Device #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:561 msgid "Cannot find URL '%1' via protocol TFTP." -msgstr "Адресът '%1' през протокол TFTP не може да бъде намерен." +msgstr "" #. the user wanted autoyast to fetch it's profile via an unknown protocol #: src/lib/transfer/file_from_url.rb:568 @@ -2891,6 +2806,9 @@ #~ msgid "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug" #~ msgstr "http://en.opensuse.org/openSUSE:Report_a_YaST_bug" +#~ msgid "&Checking the Installed System..." +#~ msgstr "&Проверяване на инсталираната система" + #~ msgid "" #~ "This is worth reporting a bug at %1.\n" #~ "Please, attach all YaST logs stored in the '%2' directory.\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/instserver.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/instserver.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/instserver.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: instserver\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:46+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iplb.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iplb.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iplb.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: iscsi-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:47+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-lio-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-lio-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/iscsi-lio-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" @@ -47,8 +47,7 @@ msgstr "Услуга" #. second tab - global authentication -#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 -#: src/modules/IscsiLioServer.rb:427 +#: src/include/iscsi-lio-server/dialogs.rb:73 src/modules/IscsiLioServer.rb:427 msgid "Global" msgstr "Глобално време" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/isns.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/isns.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/isns.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: isns\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:47+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journal.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journal.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journal.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 14:20+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journalctl.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journalctl.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/journalctl.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -34,7 +34,7 @@ #: src/lib/journalctl/entries_dialog.rb:83 msgid "Refresh" -msgstr "Обновяване" +msgstr "" #. Header #: src/lib/journalctl/query_dialog.rb:85 @@ -115,11 +115,11 @@ #. @return [Array<Hash>] for each column a :label and a :method is provided #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:128 msgid "Time" -msgstr "Време" +msgstr "" #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:129 msgid "Source" -msgstr "Източник" +msgstr "" #: src/lib/journalctl/query_presenter.rb:130 msgid "Message" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/kdump.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/kdump.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/kdump.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" @@ -396,7 +396,7 @@ #. Force value to false, so it's actually rewritten #. TRANSLATORS: CommandLine printed text #. delete crashkernel parameter from bootloader -#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:502 +#: src/clients/kdump.rb:755 src/clients/kdump.rb:760 src/modules/Kdump.rb:501 msgid "To apply changes a reboot is necessary." msgstr "" @@ -1245,152 +1245,152 @@ #. See FATE#315780 #. See https://www.suse.com/support/kb/doc.php?id=7012786 #. FIXME what about dracut? -#: src/modules/Kdump.rb:399 +#: src/modules/Kdump.rb:398 msgid "" "Error updating initrd while calling '%{cmd}'.\n" "See %{log} for details." msgstr "" #. Kdump read dialog caption -#: src/modules/Kdump.rb:512 +#: src/modules/Kdump.rb:511 #, fuzzy msgid "Initializing kdump Configuration" msgstr "Стартиране на настройването на модема" #. Progress stage 1/4 #. Progress step 1/4 -#: src/modules/Kdump.rb:521 src/modules/Kdump.rb:529 +#: src/modules/Kdump.rb:520 src/modules/Kdump.rb:528 #, fuzzy msgid "Reading the config file..." msgstr "Четене на настройката..." #. Progress stage 3/4 -#: src/modules/Kdump.rb:523 +#: src/modules/Kdump.rb:522 #, fuzzy msgid "Reading kernel boot options..." msgstr "Не могат да се прочетат общите настройки." #. Progress stage 4/4 -#: src/modules/Kdump.rb:525 +#: src/modules/Kdump.rb:524 msgid "Calculating memory limits..." msgstr "" #. Progress step 2/4 -#: src/modules/Kdump.rb:531 +#: src/modules/Kdump.rb:530 #, fuzzy msgid "Reading partitions of disks..." msgstr "Четене на дяловете..." #. Progress finished 3/4 -#: src/modules/Kdump.rb:533 +#: src/modules/Kdump.rb:532 #, fuzzy msgid "Reading available memory and calibrating usage..." msgstr "Откриване на налични източници..." #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:545 +#: src/modules/Kdump.rb:544 msgid "Cannot read config file /etc/sysconfig/kdump" msgstr "" #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:553 +#: src/modules/Kdump.rb:552 #, fuzzy msgid "Cannot read kernel boot options." msgstr "Не могат да се прочетат общите настройки." #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:561 +#: src/modules/Kdump.rb:560 #, fuzzy msgid "Cannot read available memory." msgstr "Не може да се открият налични източници." #. Kdump read dialog caption -#: src/modules/Kdump.rb:587 +#: src/modules/Kdump.rb:586 #, fuzzy msgid "Saving kdump Configuration" msgstr "Запазване на настройката на модема" #. Progress stage 1/2 -#: src/modules/Kdump.rb:616 +#: src/modules/Kdump.rb:615 msgid "Write the settings" msgstr "Записване на настройките" #. Progress stage 2/2 -#: src/modules/Kdump.rb:618 +#: src/modules/Kdump.rb:617 #, fuzzy msgid "Update boot options" msgstr "Параметри на подновяването" #. Progress step 1/2 -#: src/modules/Kdump.rb:622 +#: src/modules/Kdump.rb:621 msgid "Writing the settings..." msgstr "Записване на настройките" #. Progress step 2/2 -#: src/modules/Kdump.rb:624 +#: src/modules/Kdump.rb:623 #, fuzzy msgid "Updating boot options..." msgstr "Обновяване на файловете на зоната..." #. Progress finished -#: src/modules/Kdump.rb:626 +#: src/modules/Kdump.rb:625 msgid "Finished" msgstr "Край" #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:636 +#: src/modules/Kdump.rb:635 #, fuzzy msgid "Cannot write settings." msgstr "Настройките не могат да бъдат записани!" #. Error message -#: src/modules/Kdump.rb:645 +#: src/modules/Kdump.rb:644 msgid "Adding crashkernel parameter to bootloader fault." msgstr "" #. Create a textual summary #. @return summary of the current configuration -#: src/modules/Kdump.rb:763 +#: src/modules/Kdump.rb:764 #, fuzzy msgid "Kdump status: %1" msgstr "в ниво %1" -#: src/modules/Kdump.rb:764 +#: src/modules/Kdump.rb:765 msgid "enabled" msgstr "разрешено" -#: src/modules/Kdump.rb:764 +#: src/modules/Kdump.rb:765 msgid "disabled" msgstr "забранено" -#: src/modules/Kdump.rb:771 +#: src/modules/Kdump.rb:772 #, fuzzy msgid "Value(s) of crashkernel option: %1" msgstr "Празна стойност за параметър: %1" -#: src/modules/Kdump.rb:778 +#: src/modules/Kdump.rb:779 #, fuzzy msgid "Dump format: %1" msgstr "&Форматиране" -#: src/modules/Kdump.rb:785 +#: src/modules/Kdump.rb:786 #, fuzzy msgid "Target of dumps: %1" msgstr "Брой на MIDI изходите." -#: src/modules/Kdump.rb:792 +#: src/modules/Kdump.rb:793 #, fuzzy msgid "Number of dumps: %1" msgstr "Брой на MIDI изходите." #. TRANSLATORS: warning message in installation proposal, #. do not translate %{requested} and %{available} - they are replaced with actual sizes later -#: src/modules/Kdump.rb:884 +#: src/modules/Kdump.rb:885 msgid "Warning! There might not be enough free space. %{required} required, but only %{available} are available." msgstr "" #. Trying to use fadump on unsupported hardware -#: src/modules/Kdump.rb:971 +#: src/modules/Kdump.rb:972 msgid "" "Cannot use Firmware-assisted dump.\n" "It is not supported on this hardware." Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/languages_db.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/languages_db.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/languages_db.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: languages_db.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 22:28+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ldap-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:32+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ldap.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:34+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/mail.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/mail.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/mail.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:49+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -297,8 +297,8 @@ msgid "TLS encryption" msgstr "" -#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 -#: src/modules/Mail.rb:1338 src/modules/Mail.rb:1341 +#: src/include/mail/ui.rb:406 src/modules/Mail.rb:1335 src/modules/Mail.rb:1338 +#: src/modules/Mail.rb:1341 msgid "No" msgstr "Не" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/multipath.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/multipath.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/multipath.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: multipath\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:49+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/network.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/network.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/network.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: network\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-27 11:51+0200\n" "Last-Translator: Kiril <neohidra@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgid "Device" msgstr "Устройство" -#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:408 +#: src/clients/routing.rb:210 src/include/network/lan/hardware.rb:399 msgid "Options" msgstr "Параметри" @@ -773,13 +773,13 @@ #. interface summary: WiFi without encryption #. interface summary: WiFi without encryption -#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1340 +#: src/include/network/complex.rb:101 src/modules/LanItems.rb:1371 msgid "Warning: no encryption is used." msgstr "Внимание: не се използва криптиране." #. Hyperlink: Change the configuration of an interface #. Hyperlink: Change the configuration of an interface -#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1342 +#: src/include/network/complex.rb:107 src/modules/LanItems.rb:1373 msgid "Change." msgstr "Промяна." @@ -1155,14 +1155,14 @@ #. ComboBox label #. ComboBox label #: src/include/network/lan/address.rb:156 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:360 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:351 msgid "&Device Type" msgstr "&Тип на устройството" #. ComboBox label #. TextEntry label #: src/include/network/lan/address.rb:174 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:346 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:337 msgid "&Configuration Name" msgstr "&Име на настройка" @@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Група на тунела" #: src/include/network/lan/address.rb:193 -#: src/include/network/lan/address.rb:1313 +#: src/include/network/lan/address.rb:1307 msgid "Bridged Devices" msgstr "Устройства в мост" @@ -1251,7 +1251,7 @@ #. TextEntry label #. TextEntry label #: src/include/network/lan/address.rb:332 -#: src/include/network/lan/virtual.rb:207 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:210 #: src/include/network/services/host.rb:330 msgid "&IP Address" msgstr "&IP адрес" @@ -1348,61 +1348,62 @@ "Открити са дублирани IP адреси.\n" "Наистина ли желаете да продължите?\n" -#. Stores content of IFPLUGD_PRIORITY widget into internal variables -#: src/include/network/lan/address.rb:1193 +#. @param [Array<String>] types network card types +#. @return their descriptions for CWM +#: src/include/network/lan/address.rb:1187 msgid "&General" msgstr "&Основно" #. TODO: "MANDATORY", -#: src/include/network/lan/address.rb:1204 +#: src/include/network/lan/address.rb:1198 msgid "Device Activation" msgstr "Активиране на устройство" -#: src/include/network/lan/address.rb:1208 +#: src/include/network/lan/address.rb:1202 msgid "Firewall Zone" msgstr "Зона на защитната стена" -#: src/include/network/lan/address.rb:1213 +#: src/include/network/lan/address.rb:1207 msgid "Maximum Transfer Unit (MTU)" msgstr "Максимална Трансферна Единица (MTU)" #. FIXME: we have helps per widget and for the whole #. tab set but not for one tab -#: src/include/network/lan/address.rb:1223 +#: src/include/network/lan/address.rb:1217 msgid "<p>Configure the detailed network card settings here.</p>" msgstr "<p>Тук можете да направите допълнителни настройки на мрежовата карта.</p>" #. FIXME: here it does not complain about missing #. shortcuts -#: src/include/network/lan/address.rb:1290 +#: src/include/network/lan/address.rb:1284 msgid "&Address" msgstr "&Адрес" #. Address tab help -#: src/include/network/lan/address.rb:1293 +#: src/include/network/lan/address.rb:1287 msgid "<p>Configure your IP address.</p>" msgstr "<p>Настройка на IP адреса.</p>" -#: src/include/network/lan/address.rb:1299 +#: src/include/network/lan/address.rb:1293 msgid "&Hardware" msgstr "&Хардуер" -#: src/include/network/lan/address.rb:1306 +#: src/include/network/lan/address.rb:1300 msgid "&Bond Slaves" msgstr "&Подчинени в сплотената мрежа" -#: src/include/network/lan/address.rb:1320 +#: src/include/network/lan/address.rb:1314 msgid "&Wireless" msgstr "&Безжично" #. Combo box label - when to activate device (e.g. on boot, manually, never,..) -#: src/include/network/lan/address.rb:1404 +#: src/include/network/lan/address.rb:1398 msgid "Ifplugd Priority" msgstr "Приоритет на Ifplugd" #. Device activation main help. The individual parts will be #. substituted as %1 -#: src/include/network/lan/address.rb:1410 +#: src/include/network/lan/address.rb:1404 msgid "" "<p><b><big>IFPLUGD PRIORITY</big></b></p> \n" "<p> All interfaces configured with <b>On Cable Connection</b> and with IFPLUGD_PRIORITY != 0 will be\n" @@ -1417,12 +1418,12 @@ "необходимо да се зададе приоритет за всеки отделен интерфейс. </p>\n" #. Address dialog caption -#: src/include/network/lan/address.rb:1493 +#: src/include/network/lan/address.rb:1486 msgid "Network Card Setup" msgstr "Настройка на мрежова карта" #. Translators: Warn the user about not desired effect -#: src/include/network/lan/address.rb:1618 +#: src/include/network/lan/address.rb:1617 msgid "" "The interfaces selected share the same physical port and bonding them \n" "may not have the desired effect of redundancy.\n" @@ -1816,7 +1817,7 @@ msgstr "Промяна на шлюза по подразбиране чрез DHCP" #. Manual network card setup help 1/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:91 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:82 msgid "" "<p>Set up hardware-specific options for \n" "your network device here.</p>\n" @@ -1826,13 +1827,13 @@ #. Manual network card setup help 2/4 #. translators: do not translated udev, MAC, BusID -#: src/include/network/lan/hardware.rb:100 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:91 msgid "" "<p><b>Device Type</b>. Various device types are available, select \n" "one according your needs.</p>" msgstr "" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:108 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:99 msgid "" "<p><b>Udev Rules</b> are rules for the kernel device manager that allow\n" "associating the MAC address or BusID of the network device with its name (for\n" @@ -1843,7 +1844,7 @@ "Това се постига с присвояването на дадено име (напр. eth1, wlan0)\n" "към MAC адреса или BusID на мрежовото устройство.\n" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:114 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:105 msgid "" "<p><b>Show visible port identification</b> allows you to physically identify now configured NIC. \n" "Set appropriate time, click <b>Blink</b> and LED diodes on you NIC will start blinking for selected time.\n" @@ -1855,7 +1856,7 @@ "</p>" #. Manual network card setup help 2/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:127 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:118 msgid "" "<p><b>Kernel Module</b>. Enter the kernel module (driver) name \n" "for your network device here. If the device is already configured, see if there is more than one driver available for\n" @@ -1868,7 +1869,7 @@ "стойността по подразбиране работи.</p>\n" #. Manual networ card setup help 3/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:134 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:125 msgid "" "<p>Additionally, specify <b>Options</b> for the kernel module. Use this\n" "format: <i>option</i>=<i>value</i>. Each entry should be space-separated, for example: <i>io=0x300 irq=5</i>. <b>Note:</b> If two cards are \n" @@ -1880,12 +1881,12 @@ "<b>Забележка:</b>Ако две карти използват един и същи модул \n" "параметрите ще бъдат обединени при записването.</p>\n" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:140 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:131 msgid "<p>If you specify options via <b>Ethtool options</b>, ifup will call ethtool with these options.</p>\n" msgstr "<p>Ако напишете нещо в <b>Параметри на Ethtool</b>, ifup ще извика ethtool с въведеното като параметър.</p>\n" #. Manual dialog help 4/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:149 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:140 msgid "" "<p>If you have a <b>PCMCIA</b> network card, select PCMCIA.\n" "If you have a <b>USB</b> network card, select USB.</p>\n" @@ -1895,7 +1896,7 @@ #. overwrite help #. Manual dialog help 5/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:158 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:149 msgid "" "<p>Here, set up your networking device. The values will be\n" "written to <i>/etc/modprobe.conf</i> or <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n" @@ -1904,71 +1905,71 @@ "бъдат записани в <i>/etc/modprobe.conf</i> или <i>/etc/chandev.conf</i>.</p>\n" #. Manual dialog help 6/4 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:162 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:153 msgid "" "<p>Options for the module should be written in the format specified\n" "in the <b>IBM Device Drivers and Installation Commands</b> manual.</p>" msgstr "<p>Параметрите за модула трябва да бъдат въведени във формат, определен в ръководството <b>IBM драйвери за устройства и команди за инсталиране</b>.</p>" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:290 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:281 msgid "&PCMCIA" msgstr "&PCMCIA" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:299 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:290 msgid "&USB" msgstr "&USB" #. #116211 - allow user to change modules from list #. Frame label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:311 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:302 msgid "&Kernel Module" msgstr "&Модул на ядрото" #. Text entry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:321 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:312 msgid "&Module Name" msgstr "&Име на модула" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:374 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:365 msgid "Udev Rules" msgstr "Правила за udev" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:376 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:367 msgid "Device Name" msgstr "Име на устройството" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:377 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:368 msgid "Change" msgstr "Промяна" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:388 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:379 #, fuzzy #| msgid "Show visible port identification" msgid "Show Visible Port Identification" msgstr "Визуално откриване на порт" #. translators: how many seconds will card be blinking -#: src/include/network/lan/hardware.rb:393 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:384 msgid "Seconds" msgstr "Секунди" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:398 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:389 msgid "Blink" msgstr "Мигане" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:403 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:394 msgid "Ethtool Options" msgstr "Параметри на Ethtool" #. Manual selection caption -#: src/include/network/lan/hardware.rb:481 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:472 msgid "Manual Network Card Selection" msgstr "Ръчен избор на мрежова карта" #. Manual selection help -#: src/include/network/lan/hardware.rb:484 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:475 msgid "" "<p>Select the network card to configure. Search\n" "for a particular network card by entering the name in the search entry.</p>" @@ -1978,39 +1979,25 @@ #. Selection box label #. Selection box title -#: src/include/network/lan/hardware.rb:494 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:546 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:485 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:537 msgid "&Network Card" msgstr "&Мрежова карта" #. Text entry field -#: src/include/network/lan/hardware.rb:498 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:489 msgid "&Search" msgstr "Т&ърсене" #. bnc#767946 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:804 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Configuration name %1 already exists.\n" -#| "Choose a different one." +#: src/include/network/lan/hardware.rb:796 msgid "" -"Configuration name %s already exists.\n" +"Configuration name %1 already exists.\n" "Choose a different one." msgstr "Името в настройката „%1“ вече съществува.Моля, изберете друго име." -#: src/include/network/lan/hardware.rb:810 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Configuration name %1 already exists.\n" -#| "Choose a different one." -msgid "" -"Configuration name %s is invalid.\n" -"Choose a different one." -msgstr "Името в настройката „%1“ вече съществува.Моля, изберете друго име." - #. S/390 dialog caption -#: src/include/network/lan/hardware.rb:866 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:853 msgid "S/390 Network Card Configuration" msgstr "Настройка за S/390 мрежова карта" @@ -2018,135 +2005,135 @@ #. Frame label #. Frame label #. Frame label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:885 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:987 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1054 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1091 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:872 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:974 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1078 msgid "S/390 Device Settings" msgstr "Настройки за S/390 устройство" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:895 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:882 msgid "&Port Name" msgstr "&Име на порта" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:900 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:887 msgid "Port Number" msgstr "Номер на порта" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:914 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:901 msgid "&Enable IPA Takeover" msgstr "&Разрешаване на IPA управление" #. CheckBox label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:921 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:908 msgid "Enable &Layer 2 Support" msgstr "Разрешаване на &Layer2 поддръжка" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:928 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:915 msgid "Layer2 &MAC Address" msgstr "Layer2 &MAC адрес" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:936 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1012 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1066 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:923 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:999 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1053 msgid "Read Channel" msgstr "Канал за четене" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:942 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1018 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1072 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:929 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1005 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1059 msgid "Write Channel" msgstr "Канал за запис" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:948 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:935 msgid "Control Channel" msgstr "Контролен канал" #. S/390 dialog help: QETH Port name -#: src/include/network/lan/hardware.rb:959 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:946 msgid "<p>Enter the <b>Port Name</b> for this interface (case-sensitive).</p>" msgstr "<p>Въведете <b>Име на порта</b> за този интерфейс (чувствително към регистъра).</p>" #. S/390 dialog help: QETH Options -#: src/include/network/lan/hardware.rb:963 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:950 msgid "<p>Enter any additional <b>Options</b> for this interface (separated by spaces).</p>" msgstr "<p>Въведете допълнителни <b>Параметри</b> за този интерфейс (разделени с интервали).</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:966 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:953 msgid "<p>Select <b>Enable IPA Takeover</b> if IP address takeover should be enabled for this interface.</p>" msgstr "<p>Изберете <b>Разрешаване на IPA управление</b> ако трябва да бъде взето управлението на IP адреса за този интерфейс.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:969 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:956 msgid "<p>Select <b>Enable Layer 2 Support</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>" msgstr "" "<p>Изберете <b>Разрешаване на Layer2 поддръжка</b>, ако\n" "тази карта е била настроена с поддръжка за layer2.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:972 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:959 msgid "<p>Enter the <b>Layer 2 MAC Address</b> if this card has been configured with layer 2 support.</p>" msgstr "" "<p>Въведете <b>Layer2 MAC адрес</b>, ако\n" "тази карта е била настроена с поддръжка за layer2.</p>" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:996 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:983 msgid "&Port Number" msgstr "&Име на порта" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1004 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:991 msgid "&LANCMD Time-Out" msgstr "&LANCMD просрочка" #. S/390 dialog help: LCS -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1029 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1016 msgid "<p>Choose the <b>Port Number</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Изберете <b>Номера на порта</b> за този интерфейс.</p>" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1030 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1017 msgid "<p>Specify the <b>LANCMD Time-Out</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Изберете <b>LANCMD просрочка</b> за този интерфейс.</p>" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1035 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1022 msgid "Compatibility Mode" msgstr "Режим на съвместимост" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1037 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1024 msgid "Extended Mode" msgstr "Разширен режим" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1039 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1026 msgid "CTC-Based tty (Linux to Linux Connections)" msgstr "CTC-базирано tty (Връзка Линукс към Линукс)" #. ComboBox item: CTC device protocol -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1041 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1028 msgid "Compatibility Mode with OS/390 and z/OS" msgstr "Режим на съвместимост с OS/390 и z/OS" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1060 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1047 msgid "&Protocol" msgstr "Прото&кол" #. S/390 dialog help: CTC -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1083 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1070 msgid "<p>Choose the <b>Protocol</b> for this interface.</p>" msgstr "<p>Изберете <b>Протокола</b> за този интерфейс.</p>" #. TextEntry label, #42789 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1100 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1087 msgid "&Peer Name" msgstr "&Име на партньор" #. S/390 dialog help: IUCV, #42789 -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1111 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1098 msgid "" "<p>Enter the name of the IUCV peer,\n" "for example, the z/VM user name with which to connect (case-sensitive).</p>\n" @@ -2155,7 +2142,7 @@ "Например, z/VM потребителско име, с което да се свързвате\n" "(чувствително към регистъра).</p>\n" -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1224 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1211 msgid "" "An error occurred while creating device.\n" "See YaST log for details." @@ -2165,7 +2152,7 @@ #. Manual network card configuration dialog #. @return dialog result -#: src/include/network/lan/hardware.rb:1246 +#: src/include/network/lan/hardware.rb:1233 msgid "Hardware Dialog" msgstr "Екран за хардуера" @@ -2864,31 +2851,31 @@ "можете да видите всички параметри.</p>" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/virtual.rb:203 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:206 #, fuzzy #| msgid "IP Address" msgid "IPv4 &Address Label" msgstr "IP адрес" #. TextEntry label -#: src/include/network/lan/virtual.rb:211 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:214 msgid "Net&mask" msgstr "&Мрежова маска" #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:241 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:244 msgid "Label is too long." msgstr "Етикетът е твърде дълъг." #. Popup::Error text #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:251 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:254 #: src/include/network/services/host.rb:375 msgid "The IP address is invalid." msgstr "IP адресът е невалиден." #. Popup::Error text -#: src/include/network/lan/virtual.rb:260 +#: src/include/network/lan/virtual.rb:263 msgid "The subnet mask is invalid." msgstr "Маската за подмрежата е некоректна." @@ -3545,7 +3532,7 @@ #. if listed any items, disable them, if show_popup, show warning popup #. #. returns true if items were disabled -#: src/include/network/routines.rb:833 +#: src/include/network/routines.rb:829 msgid "" "Network is currently handled by NetworkManager\n" "or completely disabled. YaST is unable to configure some options." @@ -3554,26 +3541,26 @@ "е изключена. Някои опции не са налични за настройване през YaST." #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:893 +#: src/include/network/routines.rb:889 msgid "Network Cards" msgstr "Мрежови карти" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:897 +#: src/include/network/routines.rb:893 msgid "Modems" msgstr "Модеми" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:901 +#: src/include/network/routines.rb:897 msgid "ISDN Cards" msgstr "ISDN карти" #. Confirmation: label text (detecting hardware: xxx) -#: src/include/network/routines.rb:905 +#: src/include/network/routines.rb:901 msgid "DSL Devices" msgstr "DSL устройства" -#: src/include/network/routines.rb:910 +#: src/include/network/routines.rb:906 msgid "All Network Devices" msgstr "Всички мрежови устройства" @@ -4533,83 +4520,83 @@ #. summary description of STARTMODE=auto #. summary description of STARTMODE=auto #. summary description of STARTMODE=hotplug -#: src/modules/LanItems.rb:1237 src/modules/LanItems.rb:1241 -#: src/modules/LanItems.rb:1245 +#: src/modules/LanItems.rb:1268 src/modules/LanItems.rb:1272 +#: src/modules/LanItems.rb:1276 msgid "Started automatically at boot" msgstr "Автоматично стартиране при зареждане на ОС" #. summary description of STARTMODE=ifplugd -#: src/modules/LanItems.rb:1249 +#: src/modules/LanItems.rb:1280 msgid "Started automatically on cable connection" msgstr "Автоматично стартиране при кабелна връзка" #. summary description of STARTMODE=managed -#: src/modules/LanItems.rb:1253 +#: src/modules/LanItems.rb:1284 msgid "Managed by NetworkManager" msgstr "Управлявано от NetworkManager" #. summary description of STARTMODE=off -#: src/modules/LanItems.rb:1257 +#: src/modules/LanItems.rb:1288 msgid "Will not be started at all" msgstr "Изобщо няма да бъде стартирано" -#: src/modules/LanItems.rb:1263 +#: src/modules/LanItems.rb:1294 msgid "Started manually" msgstr "Ръчно стартиране" #. do nothing -#: src/modules/LanItems.rb:1275 +#: src/modules/LanItems.rb:1306 msgid "IP address assigned using" msgstr "IP адресът е зададен чрез" -#: src/modules/LanItems.rb:1279 +#: src/modules/LanItems.rb:1310 msgid "IP address: %s/%s" msgstr "IP адрес: %s/%s" -#: src/modules/LanItems.rb:1282 +#: src/modules/LanItems.rb:1313 msgid "IP address: %s, subnet mask %s" msgstr "IP адрес: %s, мрежова маска: %s" #. FIXME: side effect: sets @type. No reason for that. It should only build item #. overview. Check and remove. -#: src/modules/LanItems.rb:1306 +#: src/modules/LanItems.rb:1337 msgid "Not configured" msgstr "Не е настроено" #. display it only if we need it, don't duplicate "ifcfg_name" above -#: src/modules/LanItems.rb:1328 src/modules/LanItems.rb:1390 +#: src/modules/LanItems.rb:1359 src/modules/LanItems.rb:1421 msgid "Device Name: %s" msgstr "Име на устройство: %s" -#: src/modules/LanItems.rb:1349 +#: src/modules/LanItems.rb:1380 #, fuzzy #| msgid "Bond slaves" msgid "Bonding slaves" msgstr "Подчинени в сплотената мрежа" -#: src/modules/LanItems.rb:1363 +#: src/modules/LanItems.rb:1394 msgid "enslaved in %s" msgstr "" -#: src/modules/LanItems.rb:1364 +#: src/modules/LanItems.rb:1395 #, fuzzy #| msgid "&Ending Banner" msgid "Bonding master" msgstr "&Краен банер" -#: src/modules/LanItems.rb:1378 +#: src/modules/LanItems.rb:1409 msgid "Not connected" msgstr "(без връзка)" -#: src/modules/LanItems.rb:1379 +#: src/modules/LanItems.rb:1410 msgid "No hwinfo" msgstr "Няма hwinfo" -#: src/modules/LanItems.rb:1396 +#: src/modules/LanItems.rb:1427 msgid "Unable to configure the network card because the kernel device (eth0, wlan0) is not present. This is mostly caused by missing firmware (for wlan devices). See dmesg output for details." msgstr "Мрежовата карта не може да бъде настроена, защото устройството (eth0, wlan0) не е налично. Най-вероятна причиина е липсващ фърмуер (за безжичните устройства). За подробности вижте резултата от dmesg." -#: src/modules/LanItems.rb:1402 +#: src/modules/LanItems.rb:1433 msgid "" "The device is not configured. Press <b>Edit</b>\n" "to configure.\n" @@ -4617,11 +4604,11 @@ "Устройството не е настроено. За да го настроите\n" "натиснете <b>Редактиране</b>.\n" -#: src/modules/LanItems.rb:1409 +#: src/modules/LanItems.rb:1440 msgid "Needed firmware" msgstr "Необходим е фърмуер" -#: src/modules/LanItems.rb:1409 +#: src/modules/LanItems.rb:1440 msgid "unknown" msgstr "неизвестно" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nfs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:03+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs_server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs_server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nfs_server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nfs_server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:31+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nis\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 12:13+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis_server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis_server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/nis_server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nis_server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-05 22:38+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ntp-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ntp-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/ntp-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ntp-client.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-12 19:20+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -528,15 +528,13 @@ msgstr "NTP сървър" #. TRANSLATORS: frame label -#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 -#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1492 +#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:320 src/include/ntp-client/widgets.rb:1492 #, fuzzy msgid "Local NTP Server" msgstr "TFTP сървър" #. TRANSLATORS: frame label -#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 -#: src/include/ntp-client/widgets.rb:1493 +#: src/include/ntp-client/dialogs.rb:364 src/include/ntp-client/widgets.rb:1493 #, fuzzy msgid "Public NTP Server" msgstr "TFTP сървър" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/oneclickinstall.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/oneclickinstall.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/oneclickinstall.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 13:58+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -127,8 +127,7 @@ msgstr "Виж <tt>http://en.opensuse.org/One_Click_Install</tt> за повече информация." #. <region name="Define the UI components"> * -#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:59 -#: src/modules/OneClickInstallWidgets.rb:47 +#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:59 src/modules/OneClickInstallWidgets.rb:47 msgid "Select the software components you wish to install:" msgstr "Изберете софтуерните компоненти, които искате да инсталирате:" @@ -161,8 +160,7 @@ #. Load the xml communication from the user interface. #: src/clients/OneClickInstallUI.rb:107 src/clients/OneClickInstallUI.rb:136 -#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:168 -#: src/clients/OneClickInstallWorker.rb:41 +#: src/clients/OneClickInstallUI.rb:168 src/clients/OneClickInstallWorker.rb:41 msgid "Repositories" msgstr "Хранилища" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update-configuration.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update-configuration.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update-configuration.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/online-update.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: online-update\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 11:42+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -416,8 +416,7 @@ msgid "Try again" msgstr "Опит отново" -#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:57 -#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:318 +#: src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:57 src/modules/OnlineUpdateDialogs.rb:318 msgid "Skip Patch" msgstr "Пропускане на кръпката" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/opensuse_mirror.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/opensuse_mirror.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/opensuse_mirror.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 09:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:40+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/packager.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/packager.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/packager.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: packager.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 01:13+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -908,7 +908,7 @@ #. popup message part 2 followed by other info #. popup message, after message header, header of details -#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1307 +#: src/clients/repositories.rb:1040 src/modules/Packages.rb:1328 #: src/modules/SourceManager.rb:162 src/modules/SourceManager.rb:310 msgid "Details:" msgstr "Подробности:" @@ -916,7 +916,7 @@ #. popup message part 3 #. end of popup message, question #. end of popup message, question -#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1315 +#: src/clients/repositories.rb:1042 src/modules/Packages.rb:1336 #: src/modules/SourceManager.rb:164 src/modules/SourceManager.rb:312 msgid "Try again?" msgstr "Опит отново?" @@ -1613,7 +1613,7 @@ #. popup message part 1 #. Import GPG keys found in the inst-sys #: src/include/packager/repositories_include.rb:323 -#: src/modules/Packages.rb:1302 src/modules/SourceManager.rb:306 +#: src/modules/Packages.rb:1323 src/modules/SourceManager.rb:306 #, fuzzy msgid "" "Unable to create repository\n" @@ -1656,7 +1656,7 @@ #. popup error #. popup error #: src/modules/AddOnProduct.rb:522 src/modules/AddOnProduct.rb:624 -#: src/modules/ProductLicense.rb:574 src/modules/ProductLicense.rb:767 +#: src/modules/ProductLicense.rb:533 src/modules/ProductLicense.rb:726 msgid "An error occurred while preparing the installation system." msgstr "Възникнала е грешка при подготовката на инсталационната система." @@ -1679,8 +1679,8 @@ #. FATE #302398: PATTERNS keyword in content file #. adding the product to the list of products (BNC #269625) #. no such products -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1733 -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1739 src/modules/Packages.rb:450 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1143 src/modules/AddOnProduct.rb:1781 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1787 src/modules/Packages.rb:471 #, fuzzy msgid "Unknown Product" msgstr "Неизвестен модел" @@ -1693,7 +1693,7 @@ #. TRANSLATORS: error report #. TRANSLATORS: error report -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1439 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1278 src/modules/AddOnProduct.rb:1442 #, fuzzy msgid "Unable to use additional products." msgstr "Вкарайте CD-то с допълнителния продукт" @@ -1710,47 +1710,47 @@ msgstr "URL: %1, директория: %2" #. TRANSLATORS: popup heading -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1374 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1376 #, fuzzy msgid "Additional Products" msgstr "Допълнителни &LDAP групи" #. TRANSLATORS: additional dialog information -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1379 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1382 msgid "" "The installation repository also contains the listed additional repositories.\n" "Select the ones you want to use.\n" msgstr "" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1390 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1393 #, fuzzy msgid "Additional Products to Select" msgstr "Допълнителни настройки на групата" #. push button label -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1397 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1400 #, fuzzy msgid "Add Selected &Products" msgstr "Допълнителни продукти" #. %1 is either "CD" or "DVD" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1529 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1532 #, fuzzy #| msgid "Insert the add-on product CD" msgid "Insert the addon %1 medium" msgstr "Вкарайте CD-то с допълнителния продукт" #. %1 is the product name, %2 is either "CD" or "DVD" -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1534 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1537 #, fuzzy #| msgid "Insert the first installation medium." msgid "Insert the %1 %2 medium" msgstr "Поставете първия инсталационен носител." #. TRANSLATORS: error message, %1 is replaced with product URL -#: src/modules/AddOnProduct.rb:1581 +#: src/modules/AddOnProduct.rb:1589 #, fuzzy -msgid "Unable to add product %s." +msgid "Unable to add product %1." msgstr "Добавянето на допълнителния продукт бе неуспешно." #. update the trusted flag @@ -1901,124 +1901,124 @@ msgstr "Прилагане на делта RPM: %1" #. warning text -#: src/modules/Packages.rb:290 +#: src/modules/Packages.rb:311 #, fuzzy #| msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system. However, you are trying to install a 32-bit distribution." msgid "Your computer is a 64-bit x86-64 system, but you are trying to install a 32-bit distribution." msgstr "Вашият компютър е 64-битова x86-64 система. Въпреки това, Вие се опитвате да инсталирате 32-битова дистрибуция." #. help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:306 +#: src/modules/Packages.rb:327 msgid "<P>The pattern list states which functionality will be available after installing the system.</P>" msgstr "" #. (see bnc#178357 why these numbers) #. translators: help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:318 +#: src/modules/Packages.rb:339 msgid "<P>The proposal reports the total size of files which will be installed to the system. However, the system will contain some other files (temporary and working files) so the used space will be slightly larger than the proposed value. Therefore it is a good idea to have at least 25% (or about 300MB) free space before starting the installation.</P>" msgstr "" #. help text for software proposal -#: src/modules/Packages.rb:323 +#: src/modules/Packages.rb:344 msgid "" "<P>The total 'size to download' is the size of the packages which will be\n" "downloaded from remote (network) repositories. This value is important if the connection is slow or if there is a data limit for downloading.</P>\n" msgstr "" #. help text for software proposal - header -#: src/modules/Packages.rb:332 +#: src/modules/Packages.rb:353 #, fuzzy msgid "<P><B>Software Proposal</B></P>" msgstr "<P><B>Предложение за UML инсталация</B></P>" #. installation proposal - SW summary, %1 is name of the installed product #. (e.g. openSUSE 10.3, SUSE Linux Enterprise ...) -#: src/modules/Packages.rb:349 +#: src/modules/Packages.rb:370 msgid "Product: %1" msgstr "Продукт: %1" #. installation proposal - SW summary, %1 is name of the selected desktop or system type (e.g. KDE) -#: src/modules/Packages.rb:363 +#: src/modules/Packages.rb:384 #, fuzzy msgid "System Type: %1" msgstr "Тип на файловата система" -#: src/modules/Packages.rb:374 +#: src/modules/Packages.rb:395 #, fuzzy msgid "Patterns:<br>" msgstr "Шаблони" #. installation proposal - SW summary, %1 is size of the selected packages (in MB or GB) -#: src/modules/Packages.rb:384 +#: src/modules/Packages.rb:405 msgid "Size of Packages to Install: %1" msgstr "Размер на пакетите за инсталиране: %1" #. installation proposal - SW summary, %1 is download size of the selected packages #. which will be installed from an ftp or http repository (in MB or GB) -#: src/modules/Packages.rb:397 +#: src/modules/Packages.rb:418 #, fuzzy msgid "Downloading from Remote Repositories: %1" msgstr "Сваляне на последните бележки за изданието" -#: src/modules/Packages.rb:459 +#: src/modules/Packages.rb:480 msgid "These add-on products have been marked for auto-removal: %1" msgstr "" #. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically -#: src/modules/Packages.rb:483 +#: src/modules/Packages.rb:504 msgid "Contact the vendors of these add-ons to provide you with new installation media." msgstr "" #. Warning message when some add-ons are marked to be removed automatically -#: src/modules/Packages.rb:487 +#: src/modules/Packages.rb:508 msgid "Contact the vendor of the add-on to provide you with a new installation media." msgstr "" #. error message: %1: e.g. "/usr", %2: "/dev/sda2" -#: src/modules/Packages.rb:528 +#: src/modules/Packages.rb:549 msgid "Error: Cannot check free space in basic directory %1 (device %2), cannot start installation." msgstr "" #. error message: %1: e.g. "/local", %2: "/dev/sda2" -#: src/modules/Packages.rb:548 +#: src/modules/Packages.rb:569 msgid "Warning: Cannot check free space in directory %1 (device %2)." msgstr "" #. summary warning -#: src/modules/Packages.rb:591 +#: src/modules/Packages.rb:612 msgid "Not enough disk space." msgstr "Няма достатъчно дисково пространство." #. summary warning -#: src/modules/Packages.rb:593 +#: src/modules/Packages.rb:614 msgid "Not enough disk space. Remove some packages in the single selection." msgstr "Няма достатъчно дисково пространство. Премахнете някои пакети от единичния подбор." #. add a backslash if it's missing -#: src/modules/Packages.rb:614 +#: src/modules/Packages.rb:635 msgid "Only %1 (%2%%) free space available on partition %3.<BR>" msgstr "Налично е само %1 (%2%%) свободно място на дяла %3.<BR>" #. newly installed products -#: src/modules/Packages.rb:683 +#: src/modules/Packages.rb:704 #, fuzzy #| msgid "Package %1 will be installed." msgid "New product <b>%s</b> will be installed" msgstr "Пакетът %1 ще бъде инсталиран." #. product update: %s is a product name -#: src/modules/Packages.rb:693 +#: src/modules/Packages.rb:714 #, fuzzy #| msgid "%1 packages will be updated" msgid "Product <b>%s</b> will be updated" msgstr "%1 пакета ще бъдат обновени" #. product update: %{old_product} is an old product, %{new_product} is the new one -#: src/modules/Packages.rb:695 +#: src/modules/Packages.rb:716 msgid "Product <b>%{old_product}</b> will be updated to <b>%{new_product}</b>" msgstr "" -#: src/modules/Packages.rb:702 +#: src/modules/Packages.rb:723 #, fuzzy #| msgid "Package %1 will be installed." msgid "Product <b>%s</b> will stay installed" @@ -2026,11 +2026,11 @@ #. Removing another product might be an issue #. (just warn if removed by user or by YaST) -#: src/modules/Packages.rb:712 +#: src/modules/Packages.rb:733 msgid "<b>Warning:</b> Product <b>%s</b> will be removed." msgstr "" -#: src/modules/Packages.rb:713 +#: src/modules/Packages.rb:734 #, fuzzy #| msgid "%1 packages will be updated" msgid "<b>Error:</b> Product <b>%s</b> will be automatically removed." @@ -2038,7 +2038,7 @@ #. TRANSLATORS: update proposal warning, do NOT translate "-release", #. it is part of a package name (like "sles-release") -#: src/modules/Packages.rb:739 +#: src/modules/Packages.rb:760 msgid "" "<ul><li><b>Some products are marked for automatic removal.</b></li>\n" "<ul><li>Contact the vendor of the removed add-on to provide you with a new\n" @@ -2049,13 +2049,13 @@ msgstr "" #. error in proposal, %1 is URL -#: src/modules/Packages.rb:1323 +#: src/modules/Packages.rb:1344 #, fuzzy msgid "No repository found at '%1'." msgstr "Не е намерен източник на '%1'." #. TRANSLATORS: beginning of the rich text with the release notes -#: src/modules/Packages.rb:1596 +#: src/modules/Packages.rb:1617 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p><b>These are the release notes made for the first initial release. They are\n" @@ -2073,33 +2073,33 @@ "обновените бележки от сайта на SUSE Linux.</b></p>" #. popup - information label -#: src/modules/Packages.rb:1623 +#: src/modules/Packages.rb:1644 msgid "Integrating booted media..." msgstr "Интегриране на носителя, от който е заредено..." #. close the popup in order to be able to ask about the license -#: src/modules/Packages.rb:1645 +#: src/modules/Packages.rb:1666 #, fuzzy msgid "Failed to integrate the service pack repository." msgstr "Интегрирането на източника със сервизния пакет бе неуспешно." #. popup - information label -#: src/modules/Packages.rb:1678 +#: src/modules/Packages.rb:1699 #, fuzzy msgid "Initializing repositories..." msgstr "Зареждане на новия носител..." #. message popup, %1 is product name -#: src/modules/Packages.rb:1910 +#: src/modules/Packages.rb:1931 msgid "Insert %1 CD 1" msgstr "Поставете CD 1 на %1" -#: src/modules/Packages.rb:1912 +#: src/modules/Packages.rb:1933 msgid "%1 CD 1 not found" msgstr "%1 CD 1 не е намерено" #. an error message -#: src/modules/Packages.rb:2022 +#: src/modules/Packages.rb:2043 msgid "" "Error while initializing package descriptions.\n" "Check the log file %1 for more details." @@ -2108,19 +2108,19 @@ "Проверете дневника %1 за повече информация." #. bnc #436925 -#: src/modules/Packages.rb:2283 +#: src/modules/Packages.rb:2304 msgid "" "The software selection has been changed externally.\n" "Software proposal will be called again." msgstr "" #. popup label -#: src/modules/Packages.rb:2301 +#: src/modules/Packages.rb:2322 msgid "Evaluating package selection..." msgstr "Оценяване на избора на пакети..." #. Error message, %{pattern_name} is replaced with the missing pattern name in runtime -#: src/modules/Packages.rb:2633 +#: src/modules/Packages.rb:2627 msgid "" "Failed to select default product pattern %{pattern_name}.\n" "Pattern has not been found." @@ -2129,28 +2129,28 @@ #. Sets that the license (file) has been already accepted #. #. @param [String] license_ident file name -#: src/modules/ProductLicense.rb:157 src/modules/ProductLicense.rb:164 +#: src/modules/ProductLicense.rb:152 src/modules/ProductLicense.rb:159 #, fuzzy msgid "Cannot read license file %1" msgstr "Записът на файла %1 бе неуспешен." -#: src/modules/ProductLicense.rb:158 +#: src/modules/ProductLicense.rb:153 msgid "To show the product license properly, put the license.tar.gz file to the root of the live media when building the image." msgstr "" #. combo box -#: src/modules/ProductLicense.rb:302 +#: src/modules/ProductLicense.rb:297 msgid "&Language" msgstr "&Език" #. check box label -#: src/modules/ProductLicense.rb:391 +#: src/modules/ProductLicense.rb:347 msgid "I &Agree to the License Terms." msgstr "Да, &приемам това лицензионно споразумение" #. TRANSLATORS: addition license information #. %s is replaced with the directory name -#: src/modules/ProductLicense.rb:416 +#: src/modules/ProductLicense.rb:372 msgid "" "This EULA can be found in the directory\n" "%s" @@ -2158,14 +2158,14 @@ #. TRANSLATORS: addition license information #. %s is replaced with the filename -#: src/modules/ProductLicense.rb:420 +#: src/modules/ProductLicense.rb:376 msgid "" "If you want to print this EULA, you can find it\n" "on the first media in the file %s" msgstr "" #. help text -#: src/modules/ProductLicense.rb:438 +#: src/modules/ProductLicense.rb:394 msgid "" "<p>Read the license agreement carefully and select\n" "one of the available options. If you do not agree to the license agreement,\n" @@ -2179,43 +2179,49 @@ #. #459391 #. If a progress is running open another dialog #. dialog caption -#: src/modules/ProductLicense.rb:448 src/modules/ProductLicense.rb:1197 -#: src/modules/ProductLicense.rb:1270 +#: src/modules/ProductLicense.rb:404 src/modules/ProductLicense.rb:1144 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1217 msgid "License Agreement" msgstr "Лицензионно споразумение" #. popup question -#: src/modules/ProductLicense.rb:1061 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1017 #, fuzzy msgid "Really abort the add-on product installation?" msgstr "" "Наистина ли желаете да прекъснете\n" "инсталирането на допълнителния продукт?" -#. text changed due to bug #162499 -#. TRANSLATORS: text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) -#: src/modules/ProductLicense.rb:1095 +#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) +#: src/modules/ProductLicense.rb:1041 msgid "" +"Refusing the license agreement cancels the installation.\n" +"Really refuse the agreement?" +msgstr "" + +#. text asking whether to refuse a license (Yes-No popup) +#: src/modules/ProductLicense.rb:1044 +msgid "" "Refusing the license agreement cancels the add-on\n" "product installation. Really refuse the agreement?" msgstr "" #. timed ok/cancel popup -#: src/modules/ProductLicense.rb:1107 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1054 #, fuzzy msgid "The system is shutting down..." msgstr "Системата се подготвя за изключване..." #. TRANSLATORS: %s is an extension name #. e.g. "SUSE Linux Enterprise Software Development Kit" -#: src/modules/ProductLicense.rb:1206 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1153 #, fuzzy #| msgid "License Agreement" msgid "%s License Agreement" msgstr "Лицензионно споразумение" #. TRANSLATORS: %{license_url} is an URL where the displayed license can be found -#: src/modules/ProductLicense.rb:1622 +#: src/modules/ProductLicense.rb:1573 msgid "" "If you want to print this EULA, you can download it from\n" "%{license_url}" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pam.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pam.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pam.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pam.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 12:49+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pkg-bindings.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pkg-bindings.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/pkg-bindings.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pkg-bindings.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 16:56+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/printer.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/printer.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/printer.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: printer.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-09 21:21+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/product-creator.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/product-creator.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/product-creator.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/proxy.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/proxy.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/proxy.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:36+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt-pkg.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt-pkg.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt-pkg.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -135,8 +135,7 @@ msgid "Update if newer version available" msgstr "Обновяване, ако има по-нова версия" -#: src/YQPackageSelector.cc:747 src/YQPkgObjList.cc:415 -#: src/YQPkgObjList.cc:436 +#: src/YQPackageSelector.cc:747 src/YQPkgObjList.cc:415 src/YQPkgObjList.cc:436 msgid "Update unconditionally" msgstr "Безусловно обновяване" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/qt.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "Помощ" #. Close button for wizard help window -#: src/QY2HelpDialog.cc:66 src/QY2HelpDialog.cc:113 -#: src/QY2RelNotesDialog.cc:86 src/QY2RelNotesDialog.cc:132 +#: src/QY2HelpDialog.cc:66 src/QY2HelpDialog.cc:113 src/QY2RelNotesDialog.cc:86 +#: src/QY2RelNotesDialog.cc:132 msgid "&Close" msgstr "&Затваряне" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/rear.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/rear.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/rear.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/registration.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/registration.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/registration.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-15 17:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" @@ -345,14 +345,15 @@ msgid "Importing '%s' certificate..." msgstr "" -#. workaround after string freeze -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:264 +#. try to use a translatable message first, if not found then use +#. the original error message from openSSL +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:261 msgid "Secure connection error: %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: error message, %s is a server URL, #. e.g. https://smt.example.com -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:283 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:280 msgid "" "An old registration server was detected at\n" "%s.\n" @@ -362,7 +363,7 @@ #. FIXME: use a better message, this one has been reused after the text freeze #. error message, the entered URL is not valid. -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:295 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:292 #: src/lib/registration/ui/base_system_registration_dialog.rb:544 #, fuzzy #| msgid "Invalid hostname." @@ -370,13 +371,13 @@ msgstr "Невалидно име на машината." #. Error popup -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:299 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:296 msgid "" "Network is not configured, the registration server cannot be reached.\n" "Do you want to configure the network now?" msgstr "" -#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:306 +#: src/lib/registration/connect_helpers.rb:303 msgid "Network error, check the network configuration." msgstr "" @@ -628,11 +629,11 @@ #. create the main dialog definition #. @return [Yast::Term] the main UI dialog term -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:90 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:91 msgid "&Filter Out Beta Versions" msgstr "" -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:92 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:93 #, fuzzy #| msgid "Details..." msgid "Details" @@ -640,13 +641,13 @@ #. addon description widget #. @return [Yast::Term] the addon details widget -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:102 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:103 msgid "Select an extension or a module to show details here" msgstr "" #. checkbox label for an unavailable extension #. (%s is an extension name) -#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:115 +#: src/lib/registration/ui/addon_selection_base_dialog.rb:116 #, fuzzy #| msgid "is not available" msgid "%s (not available)" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/relocation-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/relocation-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/relocation-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-client.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-client.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-client.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: samba-client\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 13:52+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: samba-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 13:16+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-users.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-users.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/samba-users.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: samba-users.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 11:56+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/scanner.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/scanner.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/scanner.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: scanner\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:13+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/security.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/security.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/security.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: security\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 12:47+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -1319,10 +1319,6 @@ msgid "Predefined Security Configurations" msgstr "Готови настройки на сигурността" -#: src/include/security/wizards.rb:62 -msgid "Security" -msgstr "Сигурност" - #. Dialog caption #: src/include/security/wizards.rb:159 msgid "Security Configuration" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/services-manager.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/services-manager.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/services-manager.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 14:11+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/slp-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/slp-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/slp-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/snapper.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/snapper.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/snapper.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sound.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sound.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sound.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sound\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 16:54+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/squid.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/squid.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/squid.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sshd.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sshd.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sshd.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/storage.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/storage.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/storage.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: storage.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-08 12:29+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -106,8 +106,7 @@ msgstr "&Създаване на настройка за дяловете" #. popup text -#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 -#: src/clients/partitions_proposal.rb:105 +#: src/clients/inst_disk_proposal.rb:123 src/clients/partitions_proposal.rb:105 msgid "" "No automatic proposal possible.\n" "Specify mount points manually in the 'Partitioner' dialog." @@ -1082,15 +1081,14 @@ #: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:298 msgid "" "Warning:\n" -"Your system needs a boot partition, either with type 0x41 PReP/CHRP\n" -"on MS-DOS or type 0x00 GPT PReP Boot on GPT.\n" +"Your system needs a boot partition with type 0x41 PReP/CHRP.\n" "Please, consider creating one.\n" "\n" "Really use this setup?\n" msgstr "" #. popup text, %1 is a number -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:314 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:313 msgid "" "Warning:\n" "Your boot partition ends above cylinder %1.\n" @@ -1111,7 +1109,7 @@ "Наистина ли желаете да използвате тази настройка?\n" #. popup text, %1 is a size -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:334 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:333 msgid "" "Warning:\n" "Your boot partition is smaller than %1.\n" @@ -1126,7 +1124,7 @@ "Наистина ли желаете да запазите размера на зареждащия дял?\n" #. /////////////////////////// NO BOOT /////////////////////////// -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:351 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:350 msgid "" "Warning: There is no partition of type bios_grub present.\n" "Such a partition is recommended (required with Btrfs) when Grub2 is\n" @@ -1138,7 +1136,7 @@ #. popup text #. If the user chooses 'no' here, the system will not be able to #. boot from the hard drive! -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:371 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:370 #, fuzzy #| msgid "" #| "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n" @@ -1152,8 +1150,7 @@ "Warning: There is no partition mounted as /boot.\n" "To boot from your hard disk, a small /boot partition\n" "(approx. %1) is required. Consider creating one\n" -"with type 0x41 PReP/CHRP on MS-DOS or type 0x00 GPT\n" -"PReP Boot on GPT.\n" +"with type 0x41 PReP/CHRP.\n" "\n" "Really use the setup without /boot partition?\n" msgstr "" @@ -1167,7 +1164,7 @@ "без зареждащ дял?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:391 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:389 msgid "" "Warning: According to your setup, you intend to\n" "boot your machine from the root partition (/), which, unfortunately,\n" @@ -1187,7 +1184,7 @@ "\n" "Наистина ли желаете да продължите така?\n" -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:417 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:415 msgid "" "Warning: Some subvolumes of the root filesystem are shadowed by\n" "mount points of other filesystem. This could lead to problems.\n" @@ -1196,7 +1193,7 @@ msgstr "" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:435 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:433 msgid "" "Warning: With your current setup, your %1\n" "installation might not be directly bootable, because\n" @@ -1214,7 +1211,7 @@ "Наистина ли желаете да продължите така?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:453 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:451 msgid "" "Warning: With your current setup, your %2 installation\n" "will encounter problems when booting, because you have no\n" @@ -1240,7 +1237,7 @@ "Наистина ли желаете да продължите така?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:475 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:473 msgid "" "Warning: With your current setup, your %2 installation will\n" "encounter problems when booting, because you have no \n" @@ -1266,12 +1263,12 @@ "Наистина ли желаете да продължите така?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:498 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:496 msgid "Really use this setup?" msgstr "Наистина ли желаете да продължите така?" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:506 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:504 msgid "" "\n" "You have not assigned a swap partition. In most cases, we highly recommend \n" @@ -1292,7 +1289,7 @@ "Наистина ли желаете да продължите без swap дял?\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:522 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:520 msgid "" "\n" "You chose to install onto an existing partition that will not be\n" @@ -1306,7 +1303,7 @@ "случаи:\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:529 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:527 msgid "" "- if this is an existing ReiserFS partition\n" "- if this partition already contains a Linux distribution that will be\n" @@ -1319,7 +1316,7 @@ "- ако този дял все още няма файлова система\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:536 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:534 msgid "" "If in doubt, better go back and mark this partition for\n" "formatting, especially if it is assigned to one of the standard mount points\n" @@ -1330,7 +1327,7 @@ "стандартните пътища за монтиране като /, /boot, /opt или /var.\n" #. continued popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:542 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:540 msgid "" "If you decide to format the partition, all data on it will be lost.\n" "\n" @@ -1342,7 +1339,7 @@ "Наистина ли желаете да оставите дяла неформатиран?\n" #. popup text %1 is replaced by a raid name e.g. md0 -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:603 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:601 msgid "" "The selected device belongs to the RAID (%1).\n" "Remove it from the RAID before editing it.\n" @@ -1352,7 +1349,7 @@ "от RAID масива.\n" #. popup text %1 is replaced by a name e.g. system -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:614 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:612 msgid "" "The selected device belongs to a volume group (%1).\n" "Remove it from the volume group before editing it.\n" @@ -1362,7 +1359,7 @@ "от групата.\n" #. popup text %1 is replaced by a name e.g. system -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:624 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:622 msgid "" "The selected device is used by volume (%1).\n" "Remove the volume before editing it.\n" @@ -1371,7 +1368,7 @@ "За да го редактирате трябва първо да махнете масива.\n" #. popup text %2 is a device name, %1 is the raid name -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:657 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:655 msgid "" "The device (%2) belongs to the RAID (%1).\n" "Remove it from the RAID before deleting it.\n" @@ -1381,7 +1378,7 @@ "от масива.\n" #. popup text, %1 and %2 are device names -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:668 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:666 msgid "" "The device (%2) is used by %1.\n" "Remove %1 before deleting it.\n" @@ -1389,12 +1386,12 @@ "Устройството (%2) се използва от %1.\n" "За да го изтриете трябва първо да махнете %1.\n" -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:680 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:678 msgid "It cannot be deleted while mounted." msgstr "Не може да бъде изтрит докато е монтиран." #. popup text, %1 is a device name -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:716 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:714 msgid "" "The device (%1) cannot be removed since it is a logical partition and \n" "another logical partition with a higher number is in use.\n" @@ -1404,7 +1401,7 @@ "по-висок номер е в употреба.\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:792 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:790 msgid "" "The selected extended partition contains partitions which are currently mounted:\n" "%1\n" @@ -1418,7 +1415,7 @@ "точно какво правите.\n" #. popup text, Do not translate LVM. -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:810 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:808 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one LVM partition\n" @@ -1432,7 +1429,7 @@ "групи преди да предприемете изтриване на разширения дял.\n" #. popup text, Do not translate RAID. -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:821 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:819 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one partition\n" @@ -1446,7 +1443,7 @@ "масиви преди да предприемете изтриване на разширения дял.\n" #. popup text -#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:832 +#: src/include/partitioning/custom_part_check_generated.rb:830 msgid "" "\n" "The selected extended partition contains at least one partition\n" @@ -2639,11 +2636,9 @@ #. Package: yast2-storage #. Summary: Expert Partitioner #. Authors: Arvin Schnell <aschnell@suse.de> -#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 -#: src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 -#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 -#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:38 +#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:40 src/include/partitioning/ep-dm.rb:36 +#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:61 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:64 src/include/partitioning/ep-raid.rb:38 msgid "Edit" msgstr "Редактиране" @@ -2674,9 +2669,8 @@ #. Package: yast2-storage #. Summary: Expert Partitioner #. Authors: Arvin Schnell <aschnell@suse.de> -#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 -#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 -#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 +#: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:45 src/include/partitioning/ep-hd.rb:43 +#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:64 src/include/partitioning/ep-loop.rb:37 #: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:44 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:66 #: src/include/partitioning/ep-raid.rb:40 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:36 @@ -2698,8 +2692,7 @@ #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:140 #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:205 #: src/include/partitioning/ep-dm.rb:153 src/include/partitioning/ep-hd.rb:86 -#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86 +#: src/include/partitioning/ep-loop.rb:54 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:86 #: src/include/partitioning/ep-raid.rb:59 msgid "Edit..." msgstr "Редактиране..." @@ -2716,8 +2709,7 @@ #. push button text #: src/include/partitioning/ep-btrfs.rb:145 #: src/include/partitioning/ep-hd.rb:92 src/include/partitioning/ep-loop.rb:56 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 -#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:63 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:90 src/include/partitioning/ep-raid.rb:63 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:112 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:170 msgid "Delete..." @@ -3340,7 +3332,7 @@ #. error popup #. TRANSLATORS: error popup -#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5251 +#: src/include/partitioning/ep-hd-lib.rb:57 src/modules/Storage.rb:5250 msgid "The disk is in use and cannot be modified." msgstr "Дискът се използва и не може да бъде променян." @@ -3551,8 +3543,7 @@ msgstr "Преместване" #: src/include/partitioning/ep-hd.rb:63 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:43 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 -#: src/include/partitioning/ep-raid.rb:39 +#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:65 src/include/partitioning/ep-raid.rb:39 msgid "Resize" msgstr "Промяна на размера" @@ -3651,8 +3642,7 @@ #. push button text #. push button text -#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 -#: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213 +#: src/include/partitioning/ep-hd.rb:496 src/include/partitioning/ep-lvm.rb:213 #: src/include/partitioning/ep-lvm.rb:337 #: src/include/partitioning/ep-tmpfs.rb:110 msgid "Add..." @@ -6310,7 +6300,7 @@ msgstr "Желаете ли да продължите въпреки грешката?" #. TRANSLATORS: error popup -#: src/modules/Storage.rb:5263 +#: src/modules/Storage.rb:5262 #, fuzzy #| msgid "" #| "\n" @@ -6322,7 +6312,7 @@ "Дялът %1 не може да бъде премахнат тъй като\n" "други дялове на диск %2 са в употреба.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5289 +#: src/modules/Storage.rb:5288 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be modified because it contains activated swap\n" @@ -6332,7 +6322,7 @@ "Устройството %1 не може да бъде променено защото\n" "съдържа активиран swap, необходим в процеса на инсталацията.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5303 +#: src/modules/Storage.rb:5302 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be modified because it contains the installation\n" @@ -6342,7 +6332,7 @@ "Устройството %1 не може да бъде променено защото\n" "съдържа данни, необходими в процеса на инсталацията.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5332 +#: src/modules/Storage.rb:5331 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because it contains activated swap\n" @@ -6352,7 +6342,7 @@ "Устройството %1 не може да бъде премахнато защото\n" "съдържа активиран swap, необходим в процеса на инсталацията.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5341 +#: src/modules/Storage.rb:5340 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because it contains the installation\n" @@ -6362,7 +6352,7 @@ "Устройството %1 не може да бъде премахнато защото\n" "съдържа данни, необходими в процеса на инсталацията.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5370 +#: src/modules/Storage.rb:5369 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n" @@ -6374,7 +6364,7 @@ "косвено ще промени устройството %2, съдържащо\n" "активиран swap, необходим в процеса на инсталацията.\n" -#: src/modules/Storage.rb:5381 +#: src/modules/Storage.rb:5380 msgid "" "\n" "Device %1 cannot be removed because this would indirectly change\n" @@ -6386,7 +6376,7 @@ "данни, необходими в процеса на инсталацията.\n" #. the check for verbose is needed for calls from StorageProposal (see bnc#871779) -#: src/modules/Storage.rb:5403 +#: src/modules/Storage.rb:5402 msgid "" "\n" "Partition %1 cannot be removed since other partitions on the\n" @@ -6397,18 +6387,18 @@ "други дялове на диск %2 са в употреба.\n" #. FIXME: please, add description of the list that is returned by this function. -#: src/modules/Storage.rb:5492 +#: src/modules/Storage.rb:5491 msgid "Nothing assigned as root filesystem!" msgstr "Няма зададен коренен дял!" -#: src/modules/Storage.rb:5493 +#: src/modules/Storage.rb:5492 msgid "Installation will most certainly fail fatally!" msgstr "Най-вероятно инсталацията пропадна безвъзвратно!" #. Set rather than Add, there might be some packs left over #. from previous 'MakeProposal' we don't need now #. This also covers the case when AddPackagesList returns [] or nil -#: src/modules/Storage.rb:6043 +#: src/modules/Storage.rb:6042 msgid "Adding the following resolvables failed: %1" msgstr "Добавянето на следните разрешаващи елементи бе неуспешно: %1" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sudo.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sudo.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sudo.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-27 11:59+0100\n" "Last-Translator: Y Gonch <gonch@mail.bulgaria.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <i18n@suse.de>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/support.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/support.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/support.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: opensuse-i 18n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 09:35+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sysconfig.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sysconfig.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/sysconfig.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sysconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:17+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tftp-server.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tftp-server.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tftp-server.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tftp-server\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 14:36+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -87,8 +87,12 @@ #. dialog help text #: src/include/tftp-server/dialogs.rb:83 -msgid "<p>Use this to enable a server for TFTP (trivial file transfer protocol). The server will be started using xinetd.</p>" -msgstr "<p>Тук може да бъде разрешена услугата TFTP (trivial file transfer protocol). Той ще бъде стартиран чрез xinetd.</p>" +msgid "" +"<p>Use this to enable a server for TFTP (trivial file transfer protocol). The " +"server will be started using xinetd.</p>" +msgstr "" +"<p>Тук може да бъде разрешена услугата TFTP (trivial file transfer protocol). " +"Той ще бъде стартиран чрез xinetd.</p>" #. enlighten newbies, #102946 #. dialog help text @@ -102,7 +106,8 @@ "<p><b>Boot Image Directory</b>:\n" "Specify the directory where served files are located. The usual value is\n" "<tt>/tftpboot</tt>. The directory will be created if it does not exist. \n" -"The server uses this as its root directory (using the <tt>-s</tt> option).</p>\n" +"The server uses this as its root directory (using the <tt>-s</tt> option).</p>" +"\n" msgstr "" "<p><b>Директория за файла-образ за зареждане</b>:\n" "Задайте директорията, където се намират обслужваните файлове.\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/timezone_db.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/timezone_db.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/timezone_db.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: timezone_db.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 11:43+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tune.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tune.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/tune.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tune.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-31 11:01+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/update.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/update.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/update.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: update\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-28 15:43+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -178,9 +178,9 @@ #. TRANSLATORS: label for an unknown installed system #: src/clients/inst_update.rb:69 src/clients/inst_update.rb:74 #: src/include/update/rootpart.rb:100 src/include/update/rootpart.rb:106 -#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:157 -#: src/modules/RootPart.rb:1442 src/modules/RootPart.rb:1448 -#: src/modules/RootPart.rb:2005 +#: src/include/update/rootpart.rb:126 src/modules/RootPart.rb:156 +#: src/modules/RootPart.rb:1441 src/modules/RootPart.rb:1447 +#: src/modules/RootPart.rb:1994 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" @@ -286,6 +286,19 @@ "Наистина ли желаете да изчистите\n" "подробния Ви избор на пакети?" +#. error report +#. inform user in the proposal about the failed mount +#. error report +#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:79 +#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385 +msgid "Failed to mount target system" +msgstr "Монтирането на целевата система бе неуспешно" + +#. Correctly mounted but incomplete installation found +#: src/clients/inst_update_partition_auto.rb:84 +msgid "A possibly incomplete installation has been detected." +msgstr "Открита е вероятно непълна инсталация." + #. proposal for packages during update, %1 is count of packages #: src/clients/packages_proposal.rb:119 msgid "Packages to Update: %1" @@ -331,14 +344,6 @@ msgid "%1 on root partition %2" msgstr "%1 на root дял %2" -#. inform user in the proposal about the failed mount -#. error report -#. error report -#: src/clients/rootpart_proposal.rb:110 src/include/update/rootpart.rb:385 -#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:64 -msgid "Failed to mount target system" -msgstr "Монтирането на целевата система бе неуспешно" - #. this is a heading #: src/clients/rootpart_proposal.rb:149 msgid "Selected for Update" @@ -595,13 +600,8 @@ msgid "&Yes, Continue" msgstr "П&родължаване" -#. Correctly mounted but incomplete installation found -#: src/lib/update/clients/inst_update_partition_auto.rb:69 -msgid "A possibly incomplete installation has been detected." -msgstr "Открита е вероятно непълна инсталация." - #. Link to SDB article concerning renaming of devices. -#: src/modules/RootPart.rb:110 +#: src/modules/RootPart.rb:109 msgid "" "See the SDB article at %1 for details\n" "about how to solve this problem." @@ -610,17 +610,17 @@ "подробности как може да се разреши този проблем." #. label - name of sustem to update -#: src/modules/RootPart.rb:148 +#: src/modules/RootPart.rb:147 msgid "Unknown Linux System" msgstr "Неизвестна Линукс система" #. label - name of sustem to update -#: src/modules/RootPart.rb:153 +#: src/modules/RootPart.rb:152 msgid "Non-Linux System" msgstr "Не-Линукс система" #. error report, %1 is device (eg. /dev/hda1) -#: src/modules/RootPart.rb:309 +#: src/modules/RootPart.rb:308 msgid "" "Cannot unmount partition %1.\n" "\n" @@ -635,7 +635,7 @@ "или рестартирайте компютъра.\n" #. label, %1 is partition -#: src/modules/RootPart.rb:380 +#: src/modules/RootPart.rb:379 msgid "Checking partition %1" msgstr "Проверява дял %1" @@ -644,23 +644,23 @@ #. @param string button (true) #. @param string button (false) #. @param [String] details (hidden under [Details] button; optional; to disable, use "") -#: src/modules/RootPart.rb:417 +#: src/modules/RootPart.rb:416 msgid "Show &Details" msgstr "&Подробности" #. #176292, run fsck before jfs is mounted -#: src/modules/RootPart.rb:499 +#: src/modules/RootPart.rb:498 msgid "Checking file system on %1..." msgstr "Проверка на файловата система на %1…" #. popup headline -#: src/modules/RootPart.rb:531 +#: src/modules/RootPart.rb:530 msgid "File System Check Failed" msgstr "Проверката на файловата система бе неуспешна" #. popup question (continue/cancel dialog) #. %1 is a device name such as /dev/hda5 -#: src/modules/RootPart.rb:535 +#: src/modules/RootPart.rb:534 msgid "" "The file system check of device %1 has failed.\n" "\n" @@ -671,26 +671,26 @@ "Желаете ли да продължите с монтирането на устройството?\n" #. button -#: src/modules/RootPart.rb:544 +#: src/modules/RootPart.rb:543 msgid "&Skip Mounting" msgstr "&Без монтиране" #. yes-no popup -#: src/modules/RootPart.rb:1066 +#: src/modules/RootPart.rb:1065 msgid "Incorrect password. Try again?" msgstr "" "Паролата е невалидна.\n" "Желаете ли да опитате отново?" #. TRANSLATORS: a popup headline -#: src/modules/RootPart.rb:1169 +#: src/modules/RootPart.rb:1168 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" #. TRANSLATORS: error message, #. %1 is replaced with the current /boot partition size #. %2 with the recommended size -#: src/modules/RootPart.rb:1174 +#: src/modules/RootPart.rb:1173 msgid "" "Your /boot partition is too small (%1 MB).\n" "We recommend a size of no less than %2 MB or else the new Kernel may not fit.\n" @@ -708,7 +708,7 @@ "Желаете ли да продължите с надграждането на текущата система?\n" #. label in a popup, %1 is device (eg. /dev/hda1), %2 is output of the 'mount' command -#: src/modules/RootPart.rb:1266 +#: src/modules/RootPart.rb:1265 msgid "" "The partition %1 could not be mounted.\n" "\n" @@ -731,27 +731,27 @@ "обновяването щракнете върху „Прекъсване“.\n" #. push button -#: src/modules/RootPart.rb:1284 +#: src/modules/RootPart.rb:1283 msgid "&Specify Mount Options" msgstr "&Указване на параметри на монтирането" #. popup heading -#: src/modules/RootPart.rb:1300 +#: src/modules/RootPart.rb:1299 msgid "Mount Options" msgstr "Параметри на монтирането" #. text entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1303 +#: src/modules/RootPart.rb:1302 msgid "&Mount Point" msgstr "&Път за монтиране" #. tex entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1306 +#: src/modules/RootPart.rb:1305 msgid "&Device" msgstr "&Устройство" #. text entry label -#: src/modules/RootPart.rb:1311 +#: src/modules/RootPart.rb:1310 msgid "" "&File System\n" "(empty for autodetection)" @@ -760,12 +760,12 @@ "(празно за автоматично откриване)" #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1388 +#: src/modules/RootPart.rb:1387 msgid "The /var partition %1 could not be mounted.\n" msgstr "Дялът /var %1 не може да бъде монтиран.\n" #. Informational text about selected partition, %x are replaced with values later -#: src/modules/RootPart.rb:1429 +#: src/modules/RootPart.rb:1428 msgid "" "<b>File system:</b> %1, <b>Type:</b> %2,<br>\n" "<b>Label:</b> %3, <b>Size:</b> %4,<br>\n" @@ -777,17 +777,17 @@ "<b>ID за udev:</b> %5,<br>\n" "<b>път за udev:</b> %6" -#: src/modules/RootPart.rb:1443 +#: src/modules/RootPart.rb:1442 msgid "None" msgstr "Няма" #. a popup caption -#: src/modules/RootPart.rb:1466 +#: src/modules/RootPart.rb:1465 msgid "Unable to find the /var partition automatically" msgstr "Дялът /var не може да бъде открит автоматично" #. a popup message -#: src/modules/RootPart.rb:1471 +#: src/modules/RootPart.rb:1470 msgid "" "Your system uses a separate /var partition which is required for the upgrade\n" "process to detect the disk-naming changes. Select the /var partition manually\n" @@ -798,22 +798,22 @@ "на дисковете. За да продължи надграждането изберете ръчно дяла с /var." #. a combo-box label -#: src/modules/RootPart.rb:1484 +#: src/modules/RootPart.rb:1483 msgid "&Select /var Partition Device" msgstr "&Избор на устройство за /var" #. an informational rich-text widget label -#: src/modules/RootPart.rb:1490 +#: src/modules/RootPart.rb:1489 msgid "Device Info" msgstr "Инфо за устройството" #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1631 +#: src/modules/RootPart.rb:1630 msgid "Unable to mount /var partition with this disk configuration.\n" msgstr "Дялът /var не може да бъде монтиран с тази настройка на диска.\n" #. popup message, %1 will be replace with the name of the logfile -#: src/modules/RootPart.rb:1662 +#: src/modules/RootPart.rb:1661 msgid "" "Partitions could not be mounted.\n" "\n" @@ -825,7 +825,7 @@ #. read the keyboard settings now, so that it used when #. typing passwords for encrypted partitions #. Calling a script because otherwise this module would depend on yast2-country -#: src/modules/RootPart.rb:1706 +#: src/modules/RootPart.rb:1705 msgid "" "Some partitions in the system on %1 are mounted by kernel-device name. This is\n" "not reliable for the update since kernel-device names are unfortunately not\n" @@ -838,32 +838,32 @@ "система и да се промени методът за „монтиране чрез“ за всички дялове." #. error message -#: src/modules/RootPart.rb:1724 +#: src/modules/RootPart.rb:1723 msgid "No fstab found." msgstr "Не е намерен fstab." #. message part 1 -#: src/modules/RootPart.rb:1749 +#: src/modules/RootPart.rb:1748 msgid "The root partition in /etc/fstab has an invalid root device.\n" msgstr "Главния дял в /etc/fstab има невалидно коренно устройство.\n" #. message part 2 -#: src/modules/RootPart.rb:1754 +#: src/modules/RootPart.rb:1753 msgid "It is currently mounted as %1 but listed as %2.\n" msgstr "В момента е монтирано като %1, вместо като %2.\n" #. prepare progress-bar -#: src/modules/RootPart.rb:2130 +#: src/modules/RootPart.rb:2115 msgid "Evaluating root partition. One moment please..." msgstr "Преглежда root дяла. Моля, изчакайте…" #. intermediate popup while mounting partitions -#: src/modules/RootPart.rb:2213 +#: src/modules/RootPart.rb:2197 msgid "Mounting partitions. One moment please..." msgstr "Монтиране на дяловете. Моля, изчакайте…" #. TRANSLATORS: dialog caption -#: src/modules/RootPart.rb:2228 +#: src/modules/RootPart.rb:2212 msgid "Searching for Available Systems" msgstr "Проверка за налични системи" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/users.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/users.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/users.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: users\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-23 10:54+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" @@ -256,18 +256,6 @@ msgid "New UID of the user" msgstr "Ново UID на потребителя" -#. Checking double user entries -#. (double username or UID) -#. @param [Array] users to check -#: src/clients/users_auto.rb:172 -msgid "Found users in profile with equal <username>." -msgstr "" - -#. Do not check users without defined UID. (bnc#996823) -#: src/clients/users_auto.rb:178 -msgid "Found users in profile with equal <uid>." -msgstr "" - #. helptext 1/3 #: src/clients/users_plugin_ldap_all.rb:105 msgid "" @@ -704,7 +692,7 @@ #: src/include/users/dialogs.rb:146 src/include/users/dialogs.rb:1247 #: src/include/users/dialogs.rb:2364 #: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:193 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:473 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:471 msgid "" "The passwords do not match.\n" "Try again." @@ -744,7 +732,7 @@ #. text entry #. text entry #: src/include/users/dialogs.rb:403 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:585 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:583 msgid "User's &Full Name" msgstr "&Пълно име" @@ -766,7 +754,7 @@ #. input field for login name #. input field for login name #: src/include/users/dialogs.rb:433 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:592 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:590 msgid "&Username" msgstr "&Име на потребител" @@ -783,7 +771,7 @@ #. checkbox label #. checkbox label #: src/include/users/dialogs.rb:470 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:616 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:614 msgid "U&se this password for system administrator" msgstr "Из&ползване тази парола за системния администратор" @@ -981,7 +969,7 @@ #. User can confirm using "invalid" password confirming all the errors #: src/include/users/dialogs.rb:1269 src/include/users/dialogs.rb:2391 #: src/lib/users/dialogs/inst_root_first.rb:212 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:485 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:483 msgid "Really use this password?" msgstr "Наистина ли желаете да използвате тази парола?" @@ -1121,7 +1109,7 @@ "</p>" #. help text 4/4 -#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:164 +#: src/include/users/helps.rb:90 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:160 msgid "" "<p>\n" "To ensure that the password was entered correctly,\n" @@ -1299,7 +1287,7 @@ "</p>\n" #. alternative help text 1/7 -#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:143 +#: src/include/users/helps.rb:212 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:139 msgid "" "<p>\n" "Enter the <b>User's Full Name</b>, <b>Username</b>, and <b>Password</b> to\n" @@ -1359,7 +1347,7 @@ #. these are used only during installation time #. help text 4/7 (only during installation) -#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:180 +#: src/include/users/helps.rb:259 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176 msgid "" "<p>\n" "The username and password created here are needed to log in and work with your Linux system. With <b>Automatic Login</b> enabled, the login procedure is skipped. This user is logged in automatically.</p>\n" @@ -2162,8 +2150,7 @@ #. the type of user set #. New user is the default option -#: src/include/users/widgets.rb:79 -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279 +#: src/include/users/widgets.rb:79 src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275 msgid "Local Users" msgstr "Локални потребители" @@ -3276,7 +3263,7 @@ "Моля, въведете." #. reenable suggestion -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:134 #, fuzzy #| msgid "<p>Select <b>Local</b> to authenticate users only by using the local files <i>/etc/passwd</i> and <i>/etc/shadow</i>.</p>" msgid "" @@ -3289,13 +3276,13 @@ "да се автентифицират само чрез локалните файлове\n" "<i>/etc/passwd</i> и <i>/etc/shadow</i>.</p>" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:138 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "Create new user" msgstr "Създаване нов потребител" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:146 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:142 msgid "" "<p>\n" "When entering a password, distinguish between uppercase and\n" @@ -3308,7 +3295,7 @@ "</p>\n" #. TRANSLATORS: %{min} and %{max} will be replaced by numbers -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:153 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:149 #, fuzzy #| msgid "" #| "<p>\n" @@ -3326,7 +3313,7 @@ "трябва да е между %2 и %3 символа.\n" "</p>" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:169 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:165 msgid "" "<p>\n" "For the <b>Username</b> use only letters (no accented characters), digits, and <tt>._-</tt>.\n" @@ -3342,17 +3329,17 @@ "тези ограничения във файла /etc/login.defs. Прочетете ръководството (man страницата) на този файл за повече информация.\n" "</p>\n" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:176 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:172 msgid "<p>Check <b>Use this password for system administrator</b> if the same password as entered for the first user should be used for root.</p>" msgstr "<p>Проверяване <b>Използване тази парола за системния администратор</b> ако същата парола, въведена за първия обикновен потребител, желаете да използвате и за администратора (суперпотребителя).</p>" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:187 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:183 #, fuzzy #| msgid "&Read User Data from a Previous Installation" msgid "Import User Data from a Previous Installation" msgstr "&Четене на данни за потребителите от предишна инсталация" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:188 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:184 msgid "" "<p>\n" "A previous Linux installation with local users has been detected.\n" @@ -3362,11 +3349,11 @@ "</p>\n" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:196 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:192 msgid "Skip User Creation" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:197 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:193 msgid "" "<p>\n" "Sometimes root is the only needed local user, like in network environments\n" @@ -3375,14 +3362,14 @@ "</p>\n" msgstr "" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:279 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:275 #, fuzzy #| msgid "Local Users" msgid "Local User" msgstr "Локални потребители" #. TRANSLATORS: Error popup -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:332 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:330 msgid "" "The new username cannot be blank.\n" "If you don't want to create a user now, select\n" @@ -3390,7 +3377,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: error popup -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:389 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:387 msgid "" "No users from the previous installation were choosen.\n" "If you don't want to create a user now, select\n" @@ -3398,42 +3385,42 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:516 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:514 #, fuzzy #| msgid "Create New User" msgid "&Create New User" msgstr "Създаване нов потребител" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:539 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:537 #, fuzzy #| msgid "&Read User Data from a Previous Installation" msgid "&Import User Data from a Previous Installation" msgstr "&Четене на данни за потребителите от предишна инсталация" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:549 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:547 #, fuzzy #| msgid "System Users" msgid "Choose Users" msgstr "Системни потребители" #. TRANSLATORS: radio button -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:565 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:563 msgid "&Skip User Creation" msgstr "" #. checkbox label -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:621 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:619 msgid "&Automatic Login" msgstr "&Автоматично влизане в системата" -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:626 #, fuzzy #| msgid "No user was specified." msgid "No users selected" msgstr "Не е зададен потребител." -#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:630 +#: src/lib/users/dialogs/inst_user_first.rb:628 #, fuzzy #| msgid "User %s will be imported." #| msgid_plural "Users %s will be imported." Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/vm.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/vm.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/vm.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: vm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-04 14:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-24 13:41+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <opensuse-translation@opensuse.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/wol.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/wol.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/wol.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: wol.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-28 16:53+0300\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/yast2-apparmor.bg.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/yast2-apparmor.bg.po 2016-09-22 12:05:57 UTC (rev 96950) +++ branches/plus-SLE12-SP2/yast/bg/po/yast2-apparmor.bg.po 2016-09-22 12:06:03 UTC (rev 96951) @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yast2-apparmor.bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-09 15:04+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-08-25 18:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-25 10:13+0200\n" "Last-Translator: Borislav Mitev <morbid_viper@tkzs.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"