Author: coolo Date: 2014-09-29 14:02:03 +0200 (Mon, 29 Sep 2014) New Revision: 89528 Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-apps.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-conflicts.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-directories.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde-services.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-mimelnk.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-screensavers.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-yast.pl.po trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files.pl.po Log: Merge desktop files translations Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-apps.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-apps.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-apps.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -10,15 +10,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-17 17:05+0200\n" -"Last-Translator: Marcin Zajączkowski\n" +"Last-Translator: Marcin Zajczkowski\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" #: /usr/share/applications/imagej.desktop @@ -29,7 +30,7 @@ #: /usr/share/applications/texworks.desktop msgctxt "GenericName(texworks.desktop)" msgid "(La)TeX Editor" -msgstr "Edytor (La)TeX" +msgstr "Edytor plików (La)TeX" #: /usr/share/applications/0install.desktop msgctxt "Name(0install.desktop)" @@ -46,11 +47,16 @@ msgid "32-bit Terminal Program" msgstr "32-bitowy program terminala" -#: /usr/share/applications/glchess.desktop -msgctxt "GenericName(glchess.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-chess.desktop +msgctxt "GenericName(gnome-chess.desktop)" msgid "3D Chess Game" -msgstr "Gra w szachy w trójwymiarze" +msgstr "Szachy 3D" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop)" +msgid "3D LUT maker" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/vegastrike.desktop msgctxt "Comment(vegastrike.desktop)" msgid "3D OpenGL spaceflight simulator" @@ -86,6 +92,11 @@ msgid "A Meterbridge for the JACK Audio System" msgstr "Meterbridge do systemu audio JACK" +#: /usr/share/applications/pink-pony.desktop +msgctxt "Comment(pink-pony.desktop)" +msgid "A Tron-like multiplayer racing game" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/wmakerconf.desktop msgctxt "Comment(wmakerconf.desktop)" msgid "A Window Maker configurator" @@ -94,23 +105,38 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-dict.desktop msgctxt "Comment(xfce4-dict.desktop)" msgid "A client program to query different dictionaries." -msgstr "Klient wielu słowników" +msgstr "Umożliwia wyszukiwanie wyrażeń w różnych słownikach" #: /usr/share/applications/openttd.desktop msgctxt "Comment(openttd.desktop)" msgid "A clone of Transport Tycoon Deluxe" msgstr "Gra symulacyjna oparta na Transport Tycoon Deluxe" +#: /usr/share/applications/gnome-contacts.desktop +msgctxt "Comment(gnome-contacts.desktop)" +msgid "A contacts manager for GNOME" +msgstr "Menedżer kontaktów dla środowiska GNOME" + #: /usr/share/applications/tuxpaint.desktop msgctxt "Comment(tuxpaint.desktop)" msgid "A drawing program for children." msgstr "Program do rysowania dla dzieci." +#: /usr/share/applications/i3.desktop +msgctxt "GenericName(i3.desktop)" +msgid "A dynamic tiling window manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/bpython.desktop msgctxt "Comment(bpython.desktop)" msgid "A fancy interface to the python interpreter!" msgstr "Efektowny interfejs dla interpretera pythona!" +#: /usr/share/applications/bpython3.desktop +msgctxt "Comment(bpython3.desktop)" +msgid "A fancy interface to the python interpreter!" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/Armagetron.desktop msgctxt "GenericName(Armagetron.desktop)" msgid "A fast OpenGL racer with walls" @@ -119,8 +145,13 @@ #: /usr/share/applications/geany.desktop msgctxt "Comment(geany.desktop)" msgid "A fast and lightweight IDE using GTK2" -msgstr "Geany - szybkie i lekkie środowisko programistyczne" +msgstr "Szybkie i lekkie środowisko programistyczne oparte na GTK2" +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +msgctxt "Comment(qupzilla.desktop)" +msgid "A fast and secure web browser" +msgstr "Szybka i bezpieczna przeglądarka internetowa" + #: /usr/share/applications/calculator.desktop msgctxt "Comment(calculator.desktop)" msgid "A fox-toolkit based calculator" @@ -143,9 +174,17 @@ #: /usr/share/applications/dispcalGUI.desktop msgctxt "Comment(dispcalGUI.desktop)" -msgid "A graphical user interface for the Argyll CMS display calibration utilities" -msgstr "Graficzny interfejs użytkownika dla narzędzi do kalibracji systemu zarządzania kolorami Argyll" +msgid "" +"A graphical user interface for the Argyll CMS display calibration utilities" +msgstr "" +"Graficzny interfejs użytkownika dla narzędzi do kalibracji systemu " +"zarządzania kolorami Argyll" +#: /usr/share/applications/wxHexEditor.desktop +msgctxt "Comment(wxHexEditor.desktop)" +msgid "A hex editor for huge files and devices" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/supertuxkart.desktop msgctxt "GenericName(supertuxkart.desktop)" msgid "A kart racing game" @@ -154,28 +193,50 @@ #: /usr/share/applications/mumble.desktop msgctxt "Comment(mumble.desktop)" msgid "A low-latency, high quality voice chat program for gaming" -msgstr "Program do czatu głosowego o wysokiej jakości i małych opóźnieniach, przeznaczony do gier" +msgstr "" +"Program do czatu głosowego o wysokiej jakości i małych opóźnieniach, " +"przeznaczony do gier" #: /usr/share/applications/gtick.desktop msgctxt "Comment(gtick.desktop)" msgid "A metronome application" msgstr "Komputerowy metronom" +#: /usr/share/applications/icemon.desktop +msgctxt "Comment(icemon.desktop)" +msgid "A monitor for an Icecream compilation network" +msgstr "Monitor dla sieci kompilacji Icecream" + #: /usr/share/applications/freedoom.desktop msgctxt "Comment(freedoom.desktop)" msgid "A new set of Doom levels" msgstr "Nowy zestaw poziomów do gry Doom" +#: /usr/share/applications/xournal.desktop +msgctxt "Comment(xournal.desktop)" +msgid "A notetaking/sketching application" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/librecad.desktop msgctxt "Comment(librecad.desktop)" msgid "A professional CAD System" msgstr "Profesjonalny system CAD" +#: /usr/share/applications/dianara.desktop +msgctxt "Comment(dianara.desktop)" +msgid "A pump.io social network client" +msgstr "Klient sieci społecznościowej pump.io" + #: /usr/share/applications/ZynAddSubFX.desktop msgctxt "GenericName(ZynAddSubFX.desktop)" msgid "A real-time software synthesizer for Linux" msgstr "Programowy syntezator czasu rzeczywistego dla systemu Linux" +#: /usr/share/applications/gtk3-widget-factory.desktop +msgctxt "Comment(gtk3-widget-factory.desktop)" +msgid "A showcase for GTK+ widgets, designed for testing themes." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/decibel-audio-player.desktop msgctxt "Comment(decibel-audio-player.desktop)" msgid "A simple audio player" @@ -183,23 +244,26 @@ #: /usr/share/applications/texworks.desktop msgctxt "Comment(texworks.desktop)" -msgid "A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents" -msgstr "Proste środowisko do edycji, składu oraz przeglądania dokumentów w TeXu." +msgid "" +"A simple environment for editing, typesetting, and previewing TeX documents" +msgstr "" +"Proste środowisko do edycji, składu oraz przeglądania dokumentów w TeXu." #: /usr/share/applications/gigolo.desktop msgctxt "Comment(gigolo.desktop)" msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems" -msgstr "Łączy ze zdalnymi systemami plików" +msgstr "Łączy z lokalnymi i zdalnymi systemami plików" #: /usr/share/applications/gnome-maps.desktop msgctxt "Comment(gnome-maps.desktop)" msgid "A simple maps application" -msgstr "Prosta aplikacja do obsługi map" +msgstr "Prosty program do wyświetlania map" -#: /usr/share/applications/virtaal.desktop -msgctxt "Comment(virtaal.desktop)" -msgid "A translation tool to help a human translator translate files into other languages" -msgstr "Narzędzie do tłumaczeń, pozwalające tłumaczom lepiej wykonywać swoją pracę" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-testchart-editor.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-testchart-editor.desktop)" +msgid "" +"A testchart editor and creator for RGB testcharts in Argyll CMS CGATS format" +msgstr "" #: /usr/share/applications/gnome-commander.desktop msgctxt "Comment(gnome-commander.desktop)" @@ -266,6 +330,16 @@ msgid "AbiWord" msgstr "Edytor tekstu AbiWord" +#: /usr/share/applications/mate-about.desktop +msgctxt "Name(mate-about.desktop)" +msgid "About MATE" +msgstr "O panelu MATE" + +#: /usr/share/applications/mate-about-me.desktop +msgctxt "Name(mate-about-me.desktop)" +msgid "About Me" +msgstr "O mnie" + #: /usr/share/applications/xfce4-about.desktop msgctxt "Name(xfce4-about.desktop)" msgid "About Xfce" @@ -301,15 +375,15 @@ msgid "Access remote desktops" msgstr "Dostęp do zdalnych pulpitów" -#: /usr/share/applications/gnome-documents.desktop -msgctxt "Comment(gnome-documents.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.Documents.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.Documents.desktop)" msgid "Access, manage and share documents" msgstr "Dostęp, zarządzanie i współdzielenie dokumentów" -#: /usr/share/applications/gnome-photos.desktop -msgctxt "Comment(gnome-photos.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.Photos.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.Photos.desktop)" msgid "Access, organize and share photos" -msgstr "Dostęp, zarządzanie i współdzielenie zdjęć" +msgstr "Oglądanie, organizowanie i współdzielenie zdjęć" #: /usr/share/applications/xfce4-accessibility-settings.desktop msgctxt "Name(xfce4-accessibility-settings.desktop)" @@ -331,46 +405,36 @@ msgid "Activity Journal" msgstr "Dziennik aktywności" +#: /usr/share/applications/panel-desktop-handler.desktop +msgctxt "Comment(panel-desktop-handler.desktop)" +msgid "" +"Add a new launcher to the panel based on the information of this desktop file" +msgstr "" +"Dodaje do panelu aplet aktywatora wykorzystując do tego wskazany plik ." +"desktop" + #: /usr/share/applications/qmmp_enqueue.desktop msgctxt "Comment(qmmp_enqueue.desktop)" msgid "Add file(s) to the Qmmp playlist" msgstr "Dodawanie plików do listy odtwarzania Qmmp" -#: /usr/share/applications/alacarte.desktop -msgctxt "Comment(alacarte.desktop)" -msgid "Add or remove applications from the main menu" -msgstr "Zmiana widoczności programów w menu głównym" - -#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop -msgctxt "Comment(gpk-application.desktop)" -msgid "Add or remove software installed on the system" -msgstr "Instalowanie lub usuwanie oprogramowania zainstalowanego w systemie" - #: /usr/share/applications/gnome-user-accounts-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-user-accounts-panel.desktop)" msgid "Add or remove users and change your password" -msgstr "Dodanie lub usunięcie użytkowników oraz zmiana hasła" +msgstr "Dodawanie lub usuwanie użytkowników i zmienianie hasła" #: /usr/share/applications/gnome-printers-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)" msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" -msgstr "Dodawanie drukarek, przeglądanie zadań oraz wybór ustawień drukowania" +msgstr "" +"Dodawanie drukarek, wyświetlanie zadań drukowania i ustalanie sposobu " +"drukowania" #: /usr/share/applications/nm-novellvpn.desktop msgctxt "Comment(nm-novellvpn.desktop)" msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections" msgstr "Dodawanie, usuwanie i edycja połączeń VPN" -#: /usr/share/applications/gwibber-accounts.desktop -msgctxt "Comment(gwibber-accounts.desktop)" -msgid "Add, edit, and delete your broadcast accounts" -msgstr "Dodawanie, modyfikowanie i usuwanie kont nadawczych" - -#: /usr/share/applications/gnome-software.desktop -msgctxt "Comment(gnome-software.desktop)" -msgid "Add, remove or update software on this computer" -msgstr "Instalowanie, usuwanie lub aktualizacja oprogramowania zainstalowanego w systemie" - #: /usr/share/applications/adie.desktop msgctxt "Name(adie.desktop)" msgid "Adie" @@ -384,7 +448,7 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-mixer.desktop msgctxt "Comment(xfce4-mixer.desktop)" msgid "Adjust volume levels" -msgstr "Dostosowanie poziomu głośności" +msgstr "Dostosuj poziom głośności" #: /usr/share/applications/YaST.desktop msgctxt "GenericName(YaST.desktop)" @@ -401,16 +465,6 @@ msgid "AisleRiot" msgstr "Pasjans AisleRiot" -#: /usr/share/applications/alarm-clock-applet.desktop -msgctxt "Name(alarm-clock-applet.desktop)" -msgid "Alarm Clock" -msgstr "Budzik" - -#: /usr/share/applications/alarm-clock-applet.desktop -msgctxt "GenericName(alarm-clock-applet.desktop)" -msgid "Alarm Scheduler" -msgstr "Harmonogram alarmów" - #: /usr/share/applications/albumshaper.desktop msgctxt "Name(albumshaper.desktop)" msgid "AlbumShaper" @@ -446,6 +500,11 @@ msgid "An IDE for creating C/C++ programs" msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne do tworzenia programów C/C++" +#: /usr/share/applications/org.gnome.Polari.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.Polari.desktop)" +msgid "An Internet Relay Chat Client for GNOME" +msgstr "Klient IRC dla środowiska GNOME" + #: /usr/share/applications/rxvt-unicode.desktop msgctxt "Comment(rxvt-unicode.desktop)" msgid "An Unicode capable rxvt clone" @@ -456,11 +515,6 @@ msgid "An Unicode capable rxvt clone (256colors)" msgstr "Klon terminala rxvt z obsługą Unicode (tryb 256 kolorów)" -#: /usr/share/applications/lightspark.desktop -msgctxt "Comment(lightspark.desktop)" -msgid "An alternative flash player" -msgstr "Alternatywny flash player" - #: /usr/share/applications/bibletime.desktop msgctxt "Comment(bibletime.desktop)" msgid "An easy to use bible study tool" @@ -471,6 +525,11 @@ msgid "An easy way to configure your firewall" msgstr "Prosty sposób na konfigurację zapory sieciowej" +#: /usr/share/applications/openxcom.desktop +msgctxt "Comment(openxcom.desktop)" +msgid "An open-source clone of the famous X-COM game" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/fontforge.desktop msgctxt "Comment(fontforge.desktop)" msgid "An outline font editor" @@ -496,11 +555,21 @@ msgid "Anthy Dictionary editor" msgstr "Edytor słownika Anthy" +#: /usr/share/applications/mate-appearance-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-appearance-properties.desktop)" +msgid "Appearance" +msgstr "Wygląd" + #: /usr/share/applications/xfce-ui-settings.desktop msgctxt "Name(xfce-ui-settings.desktop)" msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" +#: /usr/share/applications/application-browser.desktop +msgctxt "Name(application-browser.desktop)" +msgid "Application Browser" +msgstr "Przeglądarka programów" + #: /usr/share/applications/xfce4-appfinder.desktop msgctxt "GenericName(xfce4-appfinder.desktop)" msgid "Application Finder/" @@ -509,13 +578,24 @@ #: /usr/share/applications/wammu.desktop msgctxt "Comment(wammu.desktop)" msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu" -msgstr "Aplikacja do obsługi telefonów komórkowych - nakładka graficzna dla Gammu" +msgstr "" +"Aplikacja do obsługi telefonów komórkowych - nakładka graficzna dla Gammu" -#: /usr/share/applications/file-roller.desktop -msgctxt "Name(file-roller.desktop)" +#: /usr/share/applications/hdhomerun_config_gui.desktop +msgctxt "Comment(hdhomerun_config_gui.desktop)" +msgid "Application to configure Silicon Dust HDHomeRun TV tuners" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/engrampa.desktop +msgctxt "GenericName(engrampa.desktop)" msgid "Archive Manager" msgstr "Menedżer archiwów" +#: /usr/share/applications/org.gnome.FileRoller.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.FileRoller.desktop)" +msgid "Archive Manager" +msgstr "Menedżer archiwów" + #: /usr/share/applications/mount-archive.desktop msgctxt "Name(mount-archive.desktop)" msgid "Archive Mounter" @@ -536,11 +616,26 @@ msgid "Artha" msgstr "Artha" +#: /usr/share/applications/mate-keybinding.desktop +msgctxt "Comment(mate-keybinding.desktop)" +msgid "Assign shortcut keys to commands" +msgstr "Powiązania skrótów klawiszowych z poleceniami" + +#: /usr/share/applications/mate-at-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-at-properties.desktop)" +msgid "Assistive Technologies" +msgstr "Technologie wspierające" + #: /usr/share/applications/xfce4-mime-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce4-mime-settings.desktop)" msgid "Associate applications with MIME types" msgstr "Powiązuje typy MIME z programami" +#: /usr/share/applications/atril.desktop +msgctxt "Name(atril.desktop)" +msgid "Atril Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów Atril" + #: /usr/share/applications/audacity.desktop msgctxt "Name(audacity.desktop)" msgid "Audacity" @@ -551,11 +646,6 @@ msgid "Audio CD Extractor" msgstr "Zgrywanie płyt CD-Audio" -#: /usr/share/applications/fillmore.desktop -msgctxt "GenericName(fillmore.desktop)" -msgid "Audio Editor" -msgstr "Edytor audio" - #: /usr/share/applications/xfce4-mixer.desktop msgctxt "Name(xfce4-mixer.desktop)" msgid "Audio Mixer" @@ -574,7 +664,7 @@ #: /usr/share/applications/audio-recorder.desktop msgctxt "Name(audio-recorder.desktop)" msgid "Audio Recorder" -msgstr "Rejestrator dźwięku" +msgstr "Aplikacja do nagrywania dźwięku" #: /usr/share/applications/kid3-qt.desktop msgctxt "GenericName(kid3-qt.desktop)" @@ -596,6 +686,11 @@ msgid "Audio player" msgstr "Odtwarzacz audio" +#: /usr/share/applications/caja-autorun-software.desktop +msgctxt "Name(caja-autorun-software.desktop)" +msgid "Autorun Prompt" +msgstr "Pytanie o automatyczne uruchamianie" + #: /usr/share/applications/bssh.desktop msgctxt "Name(bssh.desktop)" msgid "Avahi SSH Server Browser" @@ -611,8 +706,8 @@ msgid "Avahi Zeroconf Browser" msgstr "Przeglądarka Zeroconf Avahi" -#: /usr/share/applications/gnobots2.desktop -msgctxt "Comment(gnobots2.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-robots.desktop +msgctxt "Comment(gnome-robots.desktop)" msgid "Avoid the robots and make them crash into each other" msgstr "Unikanie robotów i sprawianie, że zderzają się między sobą" @@ -643,8 +738,8 @@ #: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)" -msgid "Back Up Now" -msgstr "Wykonaj kopię zapasową" +msgid "Back Up" +msgstr "Utwórz kopię zapasową" #: /usr/share/applications/gnubg.desktop msgctxt "GenericName(gnubg.desktop)" @@ -663,14 +758,24 @@ #: /usr/share/applications/deja-dup-preferences.desktop msgctxt "Name(deja-dup-preferences.desktop)" -msgid "Backup" -msgstr "Kopia zapasowa" +msgid "Backups" +msgstr "Kopie zapasowe" #: /usr/share/applications/deja-dup.desktop msgctxt "Name(deja-dup.desktop)" -msgid "Backup" -msgstr "Kopia zapasowa" +msgid "Backups" +msgstr "Kopie zapasowe" +#: /usr/share/applications/balsa-mailto-handler.desktop +msgctxt "Name(balsa-mailto-handler.desktop)" +msgid "Balsa" +msgstr "Balsa" + +#: /usr/share/applications/balsa.desktop +msgctxt "Name(balsa.desktop)" +msgid "Balsa" +msgstr "Balsa" + #: /usr/share/applications/banshee-audiocd.desktop msgctxt "Name(banshee-audiocd.desktop)" msgid "Banshee" @@ -696,13 +801,18 @@ msgid "Batch image converter" msgstr "Wsadowy konwerter zdjęć RAW" +#: /usr/share/applications/svgcleaner.desktop +msgctxt "Comment(svgcleaner.desktop)" +msgid "Batch, tunable, crossplatform SVG cleaning program" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/specto.desktop msgctxt "Comment(specto.desktop)" msgid "Be notified of everything" msgstr "Bądź poinformowany o wszystkim" -#: /usr/share/applications/gtali.desktop -msgctxt "Comment(gtali.desktop)" +#: /usr/share/applications/tali.desktop +msgctxt "Comment(tali.desktop)" msgid "Beat the odds in a poker-style dice game" msgstr "Gra w kości w stylu pokera" @@ -731,10 +841,10 @@ msgid "Bibliography Manager" msgstr "Zarządzanie bazą bibliograficzną" -#: /usr/share/applications/leechcraft-bittorrent.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-bittorrent.desktop)" +#: /usr/share/applications/rtorrent.desktop +msgctxt "GenericName(rtorrent.desktop)" msgid "BitTorrent Client" -msgstr "Klient sieci BitTorrent" +msgstr "" #: /usr/share/applications/transmission-gtk.desktop msgctxt "GenericName(transmission-gtk.desktop)" @@ -786,11 +896,6 @@ msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop -msgctxt "Name(bluetooth-wizard.desktop)" -msgid "Bluetooth Device Setup" -msgstr "Ustawianie urządzenia Bluetooth" - #: /usr/share/applications/blueproximity.desktop msgctxt "GenericName(blueproximity.desktop)" msgid "Bluetooth Security Lock" @@ -826,26 +931,6 @@ msgid "Brasero" msgstr "Brasero" -#: /usr/share/applications/gwibber-accounts.desktop -msgctxt "GenericName(gwibber-accounts.desktop)" -msgid "Broadcast Accounts" -msgstr "Konta nadawcze" - -#: /usr/share/applications/gwibber-accounts.desktop -msgctxt "Name(gwibber-accounts.desktop)" -msgid "Broadcast Accounts" -msgstr "Konta nadawcze" - -#: /usr/share/applications/gwibber-preferences.desktop -msgctxt "GenericName(gwibber-preferences.desktop)" -msgid "Broadcast Preferences" -msgstr "Preferencje nadawania" - -#: /usr/share/applications/gwibber-preferences.desktop -msgctxt "Name(gwibber-preferences.desktop)" -msgid "Broadcast Preferences" -msgstr "Preferencje nadawania" - #: /usr/share/applications/streamtuner.desktop msgctxt "Comment(streamtuner.desktop)" msgid "Browse Internet stream directories" @@ -863,9 +948,21 @@ #: /usr/share/applications/gnome-activity-journal.desktop msgctxt "Comment(gnome-activity-journal.desktop)" -msgid "Browse a chronological log of your activities and easily find files, contacts, etc." -msgstr "Przeglądanie chronologicznego dziennika aktywności oraz łatwe wyszukiwanie plików, kontaktów itp." +msgid "" +"Browse a chronological log of your activities and easily find files, " +"contacts, etc." +msgstr "" +"Przeglądanie chronologicznego dziennika aktywności oraz łatwe wyszukiwanie " +"plików, kontaktów itp." +#: /usr/share/applications/caja-computer.desktop +msgctxt "Comment(caja-computer.desktop)" +msgid "" +"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer" +msgstr "" +"Przeglądanie wszystkich lokalnych i zdalnych dysków oraz katalogów " +"dostępnych z tego komputera" + #: /usr/share/applications/gtkam.desktop msgctxt "Comment(gtkam.desktop)" msgid "Browse and download images from an attached digital camera" @@ -876,6 +973,16 @@ msgid "Browse and rotate images" msgstr "Przeglądanie i obracanie obrazów" +#: /usr/share/applications/eom.desktop +msgctxt "Comment(eom.desktop)" +msgid "Browse and rotate images" +msgstr "Przeglądanie i obracanie obrazów" + +#: /usr/share/applications/mate-network-scheme.desktop +msgctxt "Comment(mate-network-scheme.desktop)" +msgid "Browse bookmarked and local network locations" +msgstr "Przegląda zakładki i położenia w sieci lokalnej" + #: /usr/share/applications/avahi-discover.desktop msgctxt "Comment(avahi-discover.desktop)" msgid "Browse for Zeroconf services available on your network" @@ -899,7 +1006,7 @@ #: /usr/share/applications/midori.desktop msgctxt "Comment(midori.desktop)" msgid "Browse the Web" -msgstr "Wyszukaj w sieci" +msgstr "Wyświetla zawartość stron umieszczonych w sieci internetowej" #: /usr/share/applications/chromium-browser.desktop msgctxt "Comment(chromium-browser.desktop)" @@ -916,6 +1023,16 @@ msgid "Browse the file system and manage the files" msgstr "Umożliwia przeglądanie systemu plików i zarządza jego zawartością" +#: /usr/share/applications/caja-browser.desktop +msgctxt "Comment(caja-browser.desktop)" +msgid "Browse the file system with the file manager" +msgstr "Przeglądanie systemu plików za pomocą menedżera plików" + +#: /usr/share/applications/Thunar.desktop +msgctxt "Comment(Thunar.desktop)" +msgid "Browse the filesystem with the file manager" +msgstr "Przegląda system plików za pomocą menedżera plików" + #: /usr/share/applications/epiphany.desktop msgctxt "Comment(epiphany.desktop)" msgid "Browse the web" @@ -946,6 +1063,16 @@ msgid "Build GNOME modules" msgstr "Zbuduj moduły GNOME" +#: /usr/share/applications/Thunar-bulk-rename.desktop +msgctxt "GenericName(Thunar-bulk-rename.desktop)" +msgid "Bulk Rename" +msgstr "Wsadowe zmienianie nazw" + +#: /usr/share/applications/Thunar-bulk-rename.desktop +msgctxt "Name(Thunar-bulk-rename.desktop)" +msgid "Bulk Rename" +msgstr "Wsadowe zmienianie nazw" + #: /usr/share/applications/xfburn.desktop msgctxt "Comment(xfburn.desktop)" msgid "Burn CDs and DVDs" @@ -959,7 +1086,7 @@ #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Burn an Image File" -msgstr "Wypalanie obrazu" +msgstr "Nagraj plik obrazu" #: /usr/share/applications/qtcreator.desktop msgctxt "GenericName(qtcreator.desktop)" @@ -969,7 +1096,7 @@ #: /usr/share/applications/nemiver.desktop msgctxt "GenericName(nemiver.desktop)" msgid "C/C++ Debugger" -msgstr "Debugger C/C++" +msgstr "Debuger języka C/C++" #: /usr/share/applications/codelite.desktop msgctxt "GenericName(codelite.desktop)" @@ -994,12 +1121,12 @@ #: /usr/share/applications/goobox.desktop msgctxt "Name(goobox.desktop)" msgid "CD Player" -msgstr "Odtwarzacz CD" +msgstr "Odtwarzacz płyt CD" #: /usr/share/applications/xfburn.desktop msgctxt "GenericName(xfburn.desktop)" msgid "CD and DVD burning application" -msgstr "Program do nagrywania płyt CD i DVD" +msgstr "Nagrywa płyty CD i DVD" #: /usr/share/applications/brasero-nautilus.desktop msgctxt "Name(brasero-nautilus.desktop)" @@ -1021,6 +1148,16 @@ msgid "CUPS Web Interface" msgstr "Interfejs WWW CUPS" +#: /usr/share/applications/cadabra.desktop +msgctxt "Name(cadabra.desktop)" +msgid "Cadabra" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/cadabra.desktop +msgctxt "GenericName(cadabra.desktop)" +msgid "Cadabra computer algebra system" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/caffeine.desktop msgctxt "Name(caffeine.desktop)" msgid "Caffeine" @@ -1031,16 +1168,36 @@ msgid "Caffeine Preferences" msgstr "Ustawienia Caffeine" +#: /usr/share/applications/caja-browser.desktop +msgctxt "Name(caja-browser.desktop)" +msgid "Caja" +msgstr "Caja" + +#: /usr/share/applications/caja-folder-handler.desktop +msgctxt "Name(caja-folder-handler.desktop)" +msgid "Caja" +msgstr "Caja" + +#: /usr/share/applications/caja.desktop +msgctxt "Name(caja.desktop)" +msgid "Caja" +msgstr "Caja" + #: /usr/share/applications/gnumeric.desktop msgctxt "Comment(gnumeric.desktop)" msgid "Calculation, Analysis, and Visualization of Information" -msgstr "Aplikacje i wspólne czynności" +msgstr "Kalkulacja, analiza i wizualizacja informacji" #: /usr/share/applications/calculator.desktop msgctxt "GenericName(calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Kalkulator" +#: /usr/share/applications/mate-calc.desktop +msgctxt "GenericName(mate-calc.desktop)" +msgid "Calculator" +msgstr "Kalkulator" + #: /usr/share/applications/xcalc.desktop msgctxt "GenericName(xcalc.desktop)" msgid "Calculator" @@ -1051,8 +1208,8 @@ msgid "Calculator" msgstr "Kalkulator" -#: /usr/share/applications/gcalctool.desktop -msgctxt "Name(gcalctool.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-calculator.desktop +msgctxt "Name(gnome-calculator.desktop)" msgid "Calculator" msgstr "Kalkulator" @@ -1068,9 +1225,21 @@ #: /usr/share/applications/gnome-color-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)" -msgid "Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers" -msgstr "Kalibracja kolorów urządzeń takich jak wyświetlacze, kamery czy drukarki" +msgid "" +"Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers" +msgstr "" +"Kalibracja kolorów urządzeń, takich jak ekrany, aparaty, kamery i drukarki" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-curve-viewer.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-curve-viewer.desktop)" +msgid "Calibration and ICC profile tone response curve viewer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/california.desktop +msgctxt "Name(california.desktop)" +msgid "California" +msgstr "California" + #: /usr/share/applications/csmash.desktop msgctxt "Name(csmash.desktop)" msgid "Cannon Smash" @@ -1086,10 +1255,10 @@ msgid "Capture, edit and share screenshots" msgstr "Tworzenie, edycja i udostępnianie zrzutów ekranowych " -#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop -msgctxt "Name(gpk-install-catalog.desktop)" -msgid "Catalog Installer" -msgstr "Instalator katalogów" +#: /usr/share/applications/cardpeek.desktop +msgctxt "Name(cardpeek.desktop)" +msgid "Cardpeek" +msgstr "" #: /usr/share/applications/cellwriter.desktop msgctxt "Name(cellwriter.desktop)" @@ -1109,23 +1278,34 @@ #: /usr/share/applications/pcmanfm-desktop-pref.desktop msgctxt "Comment(pcmanfm-desktop-pref.desktop)" msgid "Change desktop wallpapers and behavior of desktop manager" -msgstr "Zmiana tapet i zachowania menadżera pulpitu" +msgstr "Zmienia tło pulpitu i zachowanie menedżera pulpitu" +#: /usr/share/applications/mate-display-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-display-properties.desktop)" +msgid "Change resolution and position of monitors" +msgstr "Zmiana rozdzielczości i położenia monitorów" + #: /usr/share/applications/lxrandr.desktop msgctxt "Comment(lxrandr.desktop)" msgid "Change screen resolution and configure external monitors" -msgstr "Zmień rozdzielczość i konfiguruj zewnętrzne monitory" +msgstr "Konfiguruje rozdzielczość i inne preferencje ekranów komputera" -#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop -msgctxt "Comment(gpk-prefs.desktop)" -msgid "Change software update preferences and enable or disable software sources" -msgstr "Zmiana preferencji aktualizacji oprogramowania oraz włączania lub wyłączanie źródeł oprogramowania" - #: /usr/share/applications/gnome-sound-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-sound-panel.desktop)" msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds" -msgstr "Zmiana głośności dźwięku oraz zdarzeń systemowych" +msgstr "" +"Zmiana poziomu głośności, wejść i wyjść dźwięku oraz zdarzeń dźwiękowych" +#: /usr/share/applications/mate-volume-control.desktop +msgctxt "Comment(mate-volume-control.desktop)" +msgid "Change sound volume and sound events" +msgstr "Zmiana głośności dźwięku i dźwięków zdarzeń" + +#: /usr/share/applications/caja-file-management-properties.desktop +msgctxt "Comment(caja-file-management-properties.desktop)" +msgid "Change the behaviour and appearance of file manager windows" +msgstr "Zmiana zachowania i wyglądu okien menedżera plików" + #: /usr/share/applications/gnome-datetime-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-datetime-panel.desktop)" msgid "Change the date and time, including time zone" @@ -1141,6 +1321,11 @@ msgid "Change typing break settings" msgstr "Zmiana ustawień przerwy w pisaniu" +#: /usr/share/applications/mozo.desktop +msgctxt "Comment(mozo.desktop)" +msgid "Change which applications are shown on the main menu" +msgstr "Zmiana widoczności programów w menu głównym" + #: /usr/share/applications/caffeine-preferences.desktop msgctxt "Comment(caffeine-preferences.desktop)" msgid "Change your Caffeine configuration" @@ -1156,15 +1341,13 @@ msgid "Change your backup settings" msgstr "Zmiana ustawień kopii zapasowych" -#: /usr/share/applications/gwibber-preferences.desktop -msgctxt "Comment(gwibber-preferences.desktop)" -msgid "Change your broadcast preferences" -msgstr "Zmiana preferencji nadawania" - #: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)" -msgid "Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" -msgstr "Zmiana czułości myszy lub touchpada; wybór układu dla prawo- i leworęcznych" +msgid "" +"Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" +msgstr "" +"Zmiana wrażliwości myszy i panelu dotykowego oraz wybór trybu praworęcznego " +"lub leworęcznego" #: /usr/share/applications/gucharmap.desktop msgctxt "GenericName(gucharmap.desktop)" @@ -1176,15 +1359,13 @@ msgid "Characterise lens distortion" msgstr "Określanie dystorsji soczewek" -#: /usr/share/applications/empathy.desktop -msgctxt "Comment(empathy.desktop)" -msgid "Chat on Google Talk, Facebook, MSN and many other chat services" -msgstr "Rozmawianie przez Google Talk, Facebook, MSN i wiele innych usług" - #: /usr/share/applications/pidgin.desktop msgctxt "Comment(pidgin.desktop)" -msgid "Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" -msgstr "Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo oraz więcej" +msgid "" +"Chat over IM. Supports AIM, Google Talk, Jabber/XMPP, MSN, Yahoo and more" +msgstr "" +"Rozmawianie przez komunikator. Obsługuje sieci AIM, Google Talk, Jabber/" +"XMPP, MSN, Yahoo oraz więcej" #: /usr/share/applications/smuxi-frontend-gnome.desktop msgctxt "Comment(smuxi-frontend-gnome.desktop)" @@ -1193,8 +1374,8 @@ #: /usr/share/applications/hexchat.desktop msgctxt "Comment(hexchat.desktop)" -msgid "Chat with other people using Internet Relay Chat" -msgstr "Rozmowy za pomocą usługi IRC" +msgid "Chat with other people online" +msgstr "Rozmawiaj z innymi ludźmi przez internet" #: /usr/share/applications/xchat-gnome.desktop msgctxt "Comment(xchat-gnome.desktop)" @@ -1206,16 +1387,26 @@ msgid "Check a program for leaks and analyze its memory usage" msgstr "Sprawdzanie wycieków pamięci programu i analiza wykorzystania pamięci" -#: /usr/share/applications/baobab.desktop -msgctxt "Comment(baobab.desktop)" +#: /usr/share/applications/mate-disk-usage-analyzer.desktop +msgctxt "Comment(mate-disk-usage-analyzer.desktop)" msgid "Check folder sizes and available disk space" msgstr "Wyświetlanie rozmiaru katalogów i dostępnego miejsca na dysku" +#: /usr/share/applications/org.gnome.baobab.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.baobab.desktop)" +msgid "Check folder sizes and available disk space" +msgstr "Wyświetlanie rozmiaru katalogów i dostępnego miejsca na dysku" + #: /usr/share/applications/gnome-dictionary.desktop msgctxt "Comment(gnome-dictionary.desktop)" msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" msgstr "Wyświetlanie definicji i pisowni słów w słowniku sieciowym" +#: /usr/share/applications/mate-dictionary.desktop +msgctxt "Comment(mate-dictionary.desktop)" +msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" +msgstr "Wyświetlanie definicji i pisowni słów w słowniku sieciowym" + #: /usr/share/applications/cheese.desktop msgctxt "Name(cheese.desktop)" msgid "Cheese" @@ -1226,21 +1417,11 @@ msgid "CherryTree" msgstr "CherryTree" -#: /usr/share/applications/glchess.desktop -msgctxt "Name(glchess.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-chess.desktop +msgctxt "Name(gnome-chess.desktop)" msgid "Chess" msgstr "Szachy" -#: /usr/share/applications/fcitx-light.desktop -msgctxt "Comment(fcitx-light.desktop)" -msgid "Chinese Input Method (Use Light weight UI)" -msgstr "Chińska metoda wprowadzania (Lekki interfejs)" - -#: /usr/share/applications/chmsee.desktop -msgctxt "Name(chmsee.desktop)" -msgid "ChmSee" -msgstr "ChmSee" - #: /usr/share/applications/chocolate-doom.desktop msgctxt "Name(chocolate-doom.desktop)" msgid "Chocolate Doom" @@ -1254,13 +1435,18 @@ #: /usr/share/applications/gnome-display-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-display-panel.desktop)" msgid "Choose how to use connected monitors and projectors" -msgstr "Wybór sposobu wykorzystania połączonych monitorów oraz projektorów" +msgstr "Wybór sposobu używania podłączonych monitorów i projektorów" -#: /usr/share/applications/gnome-session-properties.desktop -msgctxt "Comment(gnome-session-properties.desktop)" +#: /usr/share/applications/mate-session-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-session-properties.desktop)" msgid "Choose what applications to start when you log in" -msgstr "Wybór programów, które będą uruchamiane przy starcie systemu" +msgstr "Wybór programów do uruchomienia podczas logowania" +#: /usr/share/applications/mate-at-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-at-properties.desktop)" +msgid "Choose which accessibility features to enable when you log in" +msgstr "Wybór funkcji dostępności do włączenia podczas logowania się" + #: /usr/share/applications/chromium-browser.desktop msgctxt "Name(chromium-browser.desktop)" msgid "Chromium Web Browser" @@ -1291,26 +1477,17 @@ msgid "Claws Mail" msgstr "Claws Mail" -#: /usr/share/applications/gnomine.desktop -msgctxt "Comment(gnomine.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-mines.desktop +msgctxt "Comment(gnome-mines.desktop)" msgid "Clear hidden mines from a minefield" msgstr "Oczyszczanie pola minowego z ukrytych min" #: /usr/share/applications/swell-foop.desktop msgctxt "Comment(swell-foop.desktop)" msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles" -msgstr "Czyszczenie planszy przez usuwanie grup kulek jednego koloru i kształtu" +msgstr "" +"Czyszczenie planszy przez usuwanie grup płytek jednego koloru i kształtu" -#: /usr/share/applications/clementine.desktop -msgctxt "Name(clementine.desktop)" -msgid "Clementine" -msgstr "Clementine" - -#: /usr/share/applications/clementine.desktop -msgctxt "GenericName(clementine.desktop)" -msgid "Clementine Music Player" -msgstr "Odtwarzacz muzyczny Clementine" - #: /usr/share/applications/cdemu-client.desktop msgctxt "Comment(cdemu-client.desktop)" msgid "Client for handling optical media (CD/DVD) images" @@ -1341,20 +1518,20 @@ msgid "Clipman" msgstr "Menedżer schowka" -#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop -msgctxt "GenericName(gnome-clocks.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.clocks.desktop +msgctxt "GenericName(org.gnome.clocks.desktop)" msgid "Clocks" -msgstr "Zegary" +msgstr "Zegar" -#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop -msgctxt "Name(gnome-clocks.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.clocks.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.clocks.desktop)" msgid "Clocks" -msgstr "Zegary" +msgstr "Zegar" -#: /usr/share/applications/gnome-clocks.desktop -msgctxt "Comment(gnome-clocks.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.clocks.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.clocks.desktop)" msgid "Clocks for world times, plus alarms, stopwatch and a timer" -msgstr "Zegary dla różnych stref, alarmy, minutnik oraz stoper" +msgstr "Zegar światowy, budzik, stoper i minutnik" #: /usr/share/applications/codelite.desktop msgctxt "Name(codelite.desktop)" @@ -1411,30 +1588,30 @@ msgid "Color picker" msgstr "Narzędzie wyboru kolorów" -#: /usr/share/applications/gtk-redshift.desktop -msgctxt "GenericName(gtk-redshift.desktop)" +#: /usr/share/applications/redshift-gtk.desktop +msgctxt "GenericName(redshift-gtk.desktop)" msgid "Color temperature adjustment" -msgstr "Regulacja temperatury kolorów" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gtk-redshift.desktop -msgctxt "Comment(gtk-redshift.desktop)" +#: /usr/share/applications/redshift-gtk.desktop +msgctxt "Comment(redshift-gtk.desktop)" msgid "Color temperature adjustment tool" -msgstr "Narzędzie do regulacji temperatury koloru" +msgstr "" #: /usr/share/applications/colorhug-docs.desktop msgctxt "Name(colorhug-docs.desktop)" msgid "ColorHug Documentation" -msgstr "Dokumentacja programu ColorHug" +msgstr "Dokumentacja ColorHug" #: /usr/share/applications/colorhug-spectro-util.desktop msgctxt "Name(colorhug-spectro-util.desktop)" -msgid "ColorHug Spectro Utility" -msgstr "Narzędzie ColorHug Spectro" +msgid "ColorHug+ Utility" +msgstr "Narzędzie spektrometrii ColorHug" #: /usr/share/applications/xmahjongg.desktop msgctxt "Comment(xmahjongg.desktop)" msgid "Colorful solitaire Mah Jongg game" -msgstr "Kolorowy pasjans madżong" +msgstr "Kolorowa układanka Mah Jongg" #: /usr/share/applications/comix.desktop msgctxt "GenericName(comix.desktop)" @@ -1446,15 +1623,15 @@ msgid "Comix" msgstr "Comix" -#: /usr/share/applications/qutim.desktop -msgctxt "Comment(qutim.desktop)" -msgid "Communicate over IM" -msgstr "Komunikacja poprzez komunikator" +#: /usr/share/applications/psi-plus.desktop +msgctxt "Comment(psi-plus.desktop)" +msgid "Communicate over the XMPP network" +msgstr "Komunikacja poprzez sieć XMPP" #: /usr/share/applications/psi.desktop msgctxt "Comment(psi.desktop)" msgid "Communicate over the XMPP network" -msgstr "Komunikacja przy pomocy sieci XMPP" +msgstr "Komunikacja poprzez sieć XMPP" #: /usr/share/applications/meld.desktop msgctxt "Comment(meld.desktop)" @@ -1464,23 +1641,38 @@ #: /usr/share/applications/gnome-tetravex.desktop msgctxt "Comment(gnome-tetravex.desktop)" msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles" -msgstr "Dokończ puzzle, dopasowując ponumerowane kawałki" +msgstr "Dopasowywanie numerowanych kafelków" #: /usr/share/applications/geary.desktop msgctxt "Name(geary.desktop)" msgid "Compose Message" -msgstr "Tworzenie wiadomości" +msgstr "Utwórz wiadomość" #: /usr/share/applications/abiword.desktop msgctxt "Comment(abiword.desktop)" msgid "Compose, edit, and view documents" msgstr "Edytor tekstu AbiWord" +#: /usr/share/applications/caja-computer.desktop +msgctxt "Name(caja-computer.desktop)" +msgid "Computer" +msgstr "Komputer" + +#: /usr/share/applications/cadabra.desktop +msgctxt "Comment(cadabra.desktop)" +msgid "Computer algebra system for field theory problems" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/conduit.desktop msgctxt "GenericName(conduit.desktop)" msgid "Conduit Synchronizer" msgstr "Program do synchronizacji Conduit" +#: /usr/share/applications/obconf.desktop +msgctxt "GenericName(obconf.desktop)" +msgid "Configuration Manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop msgctxt "Comment(gnome-shell-extension-prefs.desktop)" msgid "Configure GNOME Shell Extensions" @@ -1491,16 +1683,6 @@ msgid "Configure SELinux in a graphical setting" msgstr "Konfiguracja SELinuksa w trybie graficznym" -#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop -msgctxt "Comment(tracker-preferences.desktop)" -msgid "Configure file indexing with Tracker" -msgstr "Konfiguracja indeksowania plików za pomocą programu Tracker" - -#: /usr/share/applications/nact.desktop -msgctxt "Comment(nact.desktop)" -msgid "Configure items to be added to the Nautilus context menus" -msgstr "Konfiguracja elementów jakie mają zostać dodane do menu kontekstowego Nautilusa" - #: /usr/share/applications/lxinput.desktop msgctxt "Comment(lxinput.desktop)" msgid "Configure keyboard, mouse, and other input devices" @@ -1509,7 +1691,7 @@ #: /usr/share/applications/xfce-workspaces-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-workspaces-settings.desktop)" msgid "Configure layout, names and margins" -msgstr "Konfiguracja układu, nazw i marginesów" +msgstr "Dostosowuje rozmieszczenie, nazwy i marginesy" #: /usr/share/applications/thunar-volman-settings.desktop msgctxt "Comment(thunar-volman-settings.desktop)" @@ -1526,6 +1708,16 @@ msgid "Configure pointer device behavior and appearance" msgstr "Konfiguruje zachowanie i wygląd kursora urządzenia wskazującego" +#: /usr/share/applications/mate-power-preferences.desktop +msgctxt "Comment(mate-power-preferences.desktop)" +msgid "Configure power management" +msgstr "Konfiguracja zarządzania zasilaniem" + +#: /usr/share/applications/system-config-printer.desktop +msgctxt "Comment(system-config-printer.desktop)" +msgid "Configure printers" +msgstr "Konfiguracja drukarek" + #: /usr/share/applications/xfce-display-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-display-settings.desktop)" msgid "Configure screen settings and layout" @@ -1536,6 +1728,11 @@ msgid "Configure the Smart Common Input Method platform" msgstr "Konfiguracja platformy Smart Common Input Method" +#: /usr/share/applications/thunar-settings.desktop +msgctxt "Comment(thunar-settings.desktop)" +msgid "Configure the Thunar file manager" +msgstr "Konfiguruje preferencje menedżera plików Thunar" + #: /usr/share/applications/xfce-wm-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-wm-settings.desktop)" msgid "Configure window behavior and shortcuts" @@ -1574,7 +1771,7 @@ #: /usr/share/applications/nautilus-connect-server.desktop msgctxt "Name(nautilus-connect-server.desktop)" msgid "Connect to Server" -msgstr "Podłączenie do serwera" +msgstr "Połączenie z serwerem" #: /usr/share/applications/tkx11vnc.desktop msgctxt "Comment(tkx11vnc.desktop)" @@ -1589,7 +1786,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)" msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for" -msgstr "Łączenie z kontami internetowymi i wybór sposobu ich wykorzystania" +msgstr "Łączenie z kontami online i ustalanie, do czego mają być używane" #: /usr/share/applications/chocolate-doom.desktop msgctxt "Comment(chocolate-doom.desktop)" @@ -1606,10 +1803,15 @@ msgid "Control Center" msgstr "Centrum sterowania" +#: /usr/share/applications/matecc.desktop +msgctxt "Name(matecc.desktop)" +msgid "Control Center" +msgstr "Centrum sterowania" + #: /usr/share/applications/gnome-network-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)" msgid "Control how you connect to the Internet" -msgstr "Kontrola sposobu połączenia z internetem" +msgstr "Kontrola sposobu łączenia z Internetem" #: /usr/share/applications/rmedigicontrol.desktop msgctxt "GenericName(rmedigicontrol.desktop)" @@ -1624,17 +1826,19 @@ #: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-sharing-panel.desktop)" msgid "Control what you want to share with others" -msgstr "Kontrola współdzielenia zasobów z innymi" +msgstr "Kontrola współdzielenia z innymi użytkownikami" #: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-search-panel.desktop)" -msgid "Control which applications show search results in the Activities Overview" -msgstr "Wybór aplikacji pojawiających się w wynikach wyszukiwania przeglądu wydarzeń" +msgid "" +"Control which applications show search results in the Activities Overview" +msgstr "" +"Kontrola programów wyświetlających wyniki wyszukiwania na ekranie podglądu" #: /usr/share/applications/gnome-notifications-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-notifications-panel.desktop)" msgid "Control which notifications are displayed and what they show" -msgstr "Kontrola wyświetlanych powiadomień i ich treści" +msgstr "Kontrola wyświetlania powiadomień i ich treści" #: /usr/share/applications/converseen.desktop msgctxt "Name(converseen.desktop)" @@ -1651,6 +1855,11 @@ msgid "Convert multimedia for all your devices" msgstr "Konwersja multimediów dla wszystkich urządzeń" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop)" +msgid "Converts VRML files to X3D embedded in HTML" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Copy a Disc" @@ -1666,6 +1875,11 @@ msgid "Copy websites to your computer" msgstr "Kopiowanie stron www na komputer" +#: /usr/share/applications/corebird.desktop +msgctxt "Name(corebird.desktop)" +msgid "Corebird" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/urbanlightscape.desktop msgctxt "GenericName(urbanlightscape.desktop)" msgid "Correct Exposure, Lighting, Brightness" @@ -1676,15 +1890,20 @@ msgid "Create CDs and DVDs" msgstr "Utworzenie płyt CD i DVD" +#: /usr/share/applications/panel-desktop-handler.desktop +msgctxt "Name(panel-desktop-handler.desktop)" +msgid "Create Launcher on the panel" +msgstr "Dodanie aktywatora do panelu" + #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Create a Video Project" -msgstr "Tworzenie projektu wideo" +msgstr "Utwórz projekt wideo" #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Create an Audio Project" -msgstr "Tworzenie projektu audio" +msgstr "Utwórz projekt dźwiękowy" #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Comment(brasero.desktop)" @@ -1696,11 +1915,6 @@ msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images" msgstr "Tworzenie i edycja grafiki wektorowej SVG" -#: /usr/share/applications/draw.desktop -msgctxt "Comment(draw.desktop)" -msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos by using Draw." -msgstr "Tworzenie i edycja rysunków, log oraz schematów blokowych za pomocą programu Draw." - #: /usr/share/applications/geda-gschem.desktop msgctxt "Comment(geda-gschem.desktop)" msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem" @@ -1709,48 +1923,35 @@ #: /usr/share/applications/geda-xgsch2pcb.desktop msgctxt "Comment(geda-xgsch2pcb.desktop)" msgid "Create and edit electronics projects with xgsch2pcb" -msgstr "Tworzenie i edycja projektów układów elektronicznych za pomocą programu xgsch2pcb" +msgstr "" +"Tworzenie i edycja projektów układów elektronicznych za pomocą programu " +"xgsch2pcb" -#: /usr/share/applications/lombard.desktop -msgctxt "Comment(lombard.desktop)" -msgid "Create and edit movies" -msgstr "Twórz i edytuj filmy" - -#: /usr/share/applications/impress.desktop -msgctxt "Comment(impress.desktop)" -msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." -msgstr "Twórz i edytuj prezentacje, które będziesz mógł wykorzystać podczas pokazów, spotkań oraz na stronach www przy pomocy programu Impress." - #: /usr/share/applications/pcb.desktop msgctxt "Comment(pcb.desktop)" msgid "Create and edit printed circuit board designs" msgstr "Tworzenie i edycja projektów płytek drukowanych" -#: /usr/share/applications/math.desktop -msgctxt "Comment(math.desktop)" -msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -msgstr "Twórz i edytuj wzory matematyczne i naukowe używając programu Math." - #: /usr/share/applications/aegisub.desktop msgctxt "Comment(aegisub.desktop)" msgid "Create and edit subtitles for film and videos." msgstr "Tworzenie i edycja napisów do filmów" -#: /usr/share/applications/writer.desktop -msgctxt "Comment(writer.desktop)" -msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." -msgstr "Twórz i edytuj listy, raporty, dokumenty i strony www wykorzystując program Writer." - #: /usr/share/applications/pitivi.desktop msgctxt "Comment(pitivi.desktop)" msgid "Create and edit your own movies" -msgstr "Tworzy i edytuje twoje własne filmy" +msgstr "Tworzenie i edycja filmów" -#: /usr/share/applications/file-roller.desktop -msgctxt "Comment(file-roller.desktop)" +#: /usr/share/applications/engrampa.desktop +msgctxt "Comment(engrampa.desktop)" msgid "Create and modify an archive" msgstr "Tworzenie i modyfikowanie archiwów" +#: /usr/share/applications/org.gnome.FileRoller.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.FileRoller.desktop)" +msgid "Create and modify an archive" +msgstr "Tworzenie i modyfikowanie archiwów" + #: /usr/share/applications/fyre.desktop msgctxt "Comment(fyre.desktop)" msgid "Create computational artwork" @@ -1761,6 +1962,11 @@ msgid "Create drum sequences" msgstr "Tworzenie sekwencji bębna" +#: /usr/share/applications/equalx.desktop +msgctxt "Comment(equalx.desktop)" +msgid "Create equations in LaTeX" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gimp.desktop msgctxt "Comment(gimp.desktop)" msgid "Create images and edit photographs" @@ -1771,6 +1977,11 @@ msgid "Create labels, business cards and media covers" msgstr "Tworzenie etykiet, wizytówek i okładek" +#: /usr/share/applications/lxshortcut.desktop +msgctxt "Comment(lxshortcut.desktop)" +msgid "Create new or change existing desktop entry" +msgstr "Tworzy nowy lub modyfikuje istniejący element pulpitu" + #: /usr/share/applications/glade-3.desktop msgctxt "Comment(glade-3.desktop)" msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" @@ -1781,11 +1992,6 @@ msgid "Create or open user interface designs for GTK+ applications" msgstr "Tworzenie lub otwieranie projektów interfejsów dla programów GTK+" -#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop -msgctxt "Comment(gpk-service-pack.desktop)" -msgid "Create service packs for sharing with other computers" -msgstr "Utwórz pakiety serwisowe do współdzielenia z innymi komputerami" - #: /usr/share/applications/seamonkey-composer.desktop msgctxt "Comment(seamonkey-composer.desktop)" msgid "Create web pages with SeaMonkey" @@ -1796,16 +2002,36 @@ msgid "Create, reorganize, and delete partitions" msgstr "Tworzenie, reorganizacja i usuwanie partycji" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-synthprofile.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-synthprofile.desktop)" +msgid "Creates ICC profiles of synthetic RGB colorspaces" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/weather-wallpaper.desktop msgctxt "Comment(weather-wallpaper.desktop)" msgid "Creates a wallpaper with the current weather" msgstr "Tworzenie tapety wraz z informacją o aktualnej pogodzie" +#: /usr/share/applications/keepassx.desktop +msgctxt "GenericName(keepassx.desktop)" +msgid "Cross Platform Password Manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/CMake.desktop msgctxt "Comment(CMake.desktop)" msgid "Cross-platform buildsystem" msgstr "Wieloplatformowy system budowania programów" +#: /usr/share/applications/fityk.desktop +msgctxt "GenericName(fityk.desktop)" +msgid "Curve Fitter" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/ibus-setup-kkc.desktop +msgctxt "Comment(ibus-setup-kkc.desktop)" +msgid "Customize Kana Kanji Conversion input-method" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lxappearance.desktop msgctxt "GenericName(lxappearance.desktop)" msgid "Customize Look and Feel" @@ -1816,16 +2042,31 @@ msgid "Customize Look and Feel" msgstr "Preferencje wyglądu" +#: /usr/share/applications/xfce-session-settings.desktop +msgctxt "Comment(xfce-session-settings.desktop)" +msgid "Customize desktop startup and splash screen" +msgstr "Konfiguruje uruchamianie środowiska graficznego i ekran powitalny" + #: /usr/share/applications/xfce4-notifyd-config.desktop msgctxt "Comment(xfce4-notifyd-config.desktop)" msgid "Customize how notifications appear on your screen" msgstr "Konfiguruje ustwienia powiadamiania" +#: /usr/share/applications/mate-appearance-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-appearance-properties.desktop)" +msgid "Customize the look of the desktop" +msgstr "Dostosowanie wyglądu środowiska" + #: /usr/share/applications/xfce-ui-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-ui-settings.desktop)" msgid "Customize the look of your desktop" msgstr "Konfiguruje wygląd środowiska graficznego" +#: /usr/share/applications/panel-preferences.desktop +msgctxt "Comment(panel-preferences.desktop)" +msgid "Customize the panel" +msgstr "Konfiguruje wygląd, zachowanie i zawartość paneli" + #: /usr/share/applications/uim.desktop msgctxt "Comment(uim.desktop)" msgid "Customize uim input method environment" @@ -1839,13 +2080,18 @@ #: /usr/share/applications/lxappearance.desktop msgctxt "Comment(lxappearance.desktop)" msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications" -msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego" +msgstr "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji" #: /usr/share/applications/d-feet.desktop msgctxt "GenericName(d-feet.desktop)" msgid "D-Bus Debugger" -msgstr "Debugger D-Bus" +msgstr "Debuger D-Bus" +#: /usr/share/applications/qdbusviewer5.desktop +msgctxt "GenericName(qdbusviewer5.desktop)" +msgid "D-Bus Debugger" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/d-feet.desktop msgctxt "Name(d-feet.desktop)" msgid "D-Feet D-Bus Debugger" @@ -1856,6 +2102,11 @@ msgid "DDD" msgstr "DDD" +#: /usr/share/applications/QtDMM.desktop +msgctxt "GenericName(QtDMM.desktop)" +msgid "DMM Readout Software" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/dosbox.desktop msgctxt "GenericName(dosbox.desktop)" msgid "DOS Emulator" @@ -1874,7 +2125,8 @@ #: /usr/share/applications/rednotebook.desktop msgctxt "Comment(rednotebook.desktop)" msgid "Daily journal with calendar, templates and keyword searching " -msgstr "Codzienny dziennik z kalendarzem, szablonami i wyszukiwaniem słów kluczowych" +msgstr "" +"Codzienny dziennik z kalendarzem, szablonami i wyszukiwaniem słów kluczowych" #: /usr/share/applications/darktable.desktop msgctxt "Name(darktable.desktop)" @@ -1906,16 +2158,6 @@ msgid "Data handling and plotting tool" msgstr "Narzędzie do zarządzania danymi i przedstawiania wykresów" -#: /usr/share/applications/base.desktop -msgctxt "GenericName(base.desktop)" -msgid "Database Development" -msgstr "Opracowanie i rozwój bazy danych" - -#: /usr/share/applications/mysql-workbench.desktop -msgctxt "GenericName(mysql-workbench.desktop)" -msgid "Database GUI Tool" -msgstr "Graficzne narzędzie bazy danych" - #: /usr/share/applications/gda-control-center-5.0.desktop msgctxt "Name(gda-control-center-5.0.desktop)" msgid "Database access control center" @@ -1945,7 +2187,7 @@ #: /usr/share/applications/d-feet.desktop msgctxt "Comment(d-feet.desktop)" msgid "Debug D-Bus applications" -msgstr "Debugowanie aplikacji korzystających z D-Bus" +msgstr "Debugowanie programów D-Bus" #: /usr/share/applications/etracer.desktop msgctxt "GenericName(etracer.desktop)" @@ -1982,6 +2224,16 @@ msgid "Default applications for LXSession" msgstr "Domyślne aplikacje dla LXSession" +#: /usr/share/applications/geoclue-demo-agent.desktop +msgctxt "GenericName(geoclue-demo-agent.desktop)" +msgid "Demo geoclue agent" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/geoclue-where-am-i.desktop +msgctxt "GenericName(geoclue-where-am-i.desktop)" +msgid "Demo geolocation application" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/kicad.desktop msgctxt "Comment(kicad.desktop)" msgid "Design a printed circuit board" @@ -2012,11 +2264,6 @@ msgid "Desktop Preferences" msgstr "Ustawienia pulpitu" -#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop -msgctxt "Name(tracker-needle.desktop)" -msgid "Desktop Search" -msgstr "Wyszukiwanie na pulpicie" - #: /usr/share/applications/istanbul.desktop msgctxt "GenericName(istanbul.desktop)" msgid "Desktop Session Recorder" @@ -2037,15 +2284,10 @@ msgid "Desktop calendar" msgstr "Kalendarz pulpitu" -#: /usr/share/applications/jpilot.desktop -msgctxt "Comment(jpilot.desktop)" -msgid "Desktop organizer application for the Palm Pilot" -msgstr "Aplikacja do współpracy z Palm Pilotem" - #: /usr/share/applications/gnome-info-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-info-panel.desktop)" msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" +msgstr "Informacje" #: /usr/share/applications/monodevelop.desktop msgctxt "Comment(monodevelop.desktop)" @@ -2092,6 +2334,11 @@ msgid "Diagram Editor" msgstr "Edytor diagramów" +#: /usr/share/applications/dianara.desktop +msgctxt "Name(dianara.desktop)" +msgid "Dianara" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/almanah.desktop msgctxt "GenericName(almanah.desktop)" msgid "Diary" @@ -2107,6 +2354,11 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Słownik" +#: /usr/share/applications/mate-dictionary.desktop +msgctxt "Name(mate-dictionary.desktop)" +msgid "Dictionary" +msgstr "Słownik" + #: /usr/share/applications/xfce4-dict.desktop msgctxt "Name(xfce4-dict.desktop)" msgid "Dictionary" @@ -2120,18 +2372,13 @@ #: /usr/share/applications/meld.desktop msgctxt "GenericName(meld.desktop)" msgid "Diff Viewer" -msgstr "Przeglądarka diff" +msgstr "Przeglądarka różnic" #: /usr/share/applications/gnome-dvb-control.desktop msgctxt "Name(gnome-dvb-control.desktop)" msgid "Digital TV Control Center" msgstr "Centrum sterowania telewizji cyfrowej" -#: /usr/share/applications/tvbrowser.desktop -msgctxt "GenericName(tvbrowser.desktop)" -msgid "Digital TV Guide" -msgstr "Cyfrowy program telewizyjny" - #: /usr/share/applications/gnome-dvb-setup.desktop msgctxt "Name(gnome-dvb-setup.desktop)" msgid "Digital TV Setup" @@ -2145,17 +2392,17 @@ #: /usr/share/applications/dconf-editor.desktop msgctxt "Comment(dconf-editor.desktop)" msgid "Directly edit your entire configuration database" -msgstr "Bezpośrednie modyfikowanie bazy danych z konfiguracją" +msgstr "Bezpośrednia modyfikacja bazy danych konfiguracji" #: /usr/share/applications/gconf-editor.desktop msgctxt "Comment(gconf-editor.desktop)" msgid "Directly edit your entire configuration database" msgstr "Bezpośrednie modyfikowanie bazy danych z konfiguracją" -#: /usr/share/applications/mahjongg.desktop -msgctxt "Comment(mahjongg.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-mahjongg.desktop +msgctxt "Comment(gnome-mahjongg.desktop)" msgid "Disassemble a pile of tiles by removing matching pairs" -msgstr "Zlikwiduj stos kawałków układanki, usuwając pasujące do siebie pary" +msgstr "Demontaż stosu kafli poprzez usuwanie pasujących par" #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "GenericName(brasero.desktop)" @@ -2165,18 +2412,23 @@ #: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)" msgid "Disk Image Mounter" -msgstr "Narzędzie montowani obrazów dysków" +msgstr "Montowanie obrazu dysku" #: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop msgctxt "Name(gnome-disk-image-writer.desktop)" msgid "Disk Image Writer" -msgstr "Program do zapisu obrazów dysków" +msgstr "Zapisywanie obrazów dysków" -#: /usr/share/applications/baobab.desktop -msgctxt "Name(baobab.desktop)" +#: /usr/share/applications/mate-disk-usage-analyzer.desktop +msgctxt "Name(mate-disk-usage-analyzer.desktop)" msgid "Disk Usage Analyzer" msgstr "Analizator wykorzystania dysku" +#: /usr/share/applications/org.gnome.baobab.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.baobab.desktop)" +msgid "Disk Usage Analyzer" +msgstr "Analizator wykorzystania dysku" + #: /usr/share/applications/gnome-disk-image-mounter.desktop msgctxt "GenericName(gnome-disk-image-mounter.desktop)" msgid "Disk Utility" @@ -2255,8 +2507,13 @@ #: /usr/share/applications/gnome-do.desktop msgctxt "Comment(gnome-do.desktop)" -msgid "Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, bookmarks, applications, music, contacts, and more!" -msgstr "GNOME-Do znajdzie to czego szukasz, każdy rodzaj dokumentów, kontaktów, poleceń i wiele wiele innych elementów. Wszystko to w szybki i wygodny sposób!" +msgid "" +"Do things as quickly as possible (but no quicker) with your files, " +"bookmarks, applications, music, contacts, and more!" +msgstr "" +"GNOME-Do znajdzie to czego szukasz, każdy rodzaj dokumentów, kontaktów, " +"poleceń i wiele wiele innych elementów. Wszystko to w szybki i wygodny " +"sposób!" #: /usr/share/applications/docky.desktop msgctxt "Name(docky.desktop)" @@ -2273,31 +2530,21 @@ msgid "Document Browser" msgstr "Przeglądarka dokumentów" +#: /usr/share/applications/assistant5.desktop +msgctxt "GenericName(assistant5.desktop)" +msgid "Document Browser" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lyx.desktop msgctxt "GenericName(lyx.desktop)" msgid "Document Processor" msgstr "Procesor dokumentów" -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-fxb.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-monocle-fxb.desktop)" +#: /usr/share/applications/atril.desktop +msgctxt "GenericName(atril.desktop)" msgid "Document Viewer" msgstr "Przeglądarka dokumentów" -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-pdf.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-monocle-pdf.desktop)" -msgid "Document Viewer" -msgstr "Przeglądarka dokumentów" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-postrus.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-monocle-postrus.desktop)" -msgid "Document Viewer" -msgstr "Przeglądarka dokumentów" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-seen.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-monocle-seen.desktop)" -msgid "Document Viewer" -msgstr "Przeglądarka dokumentów" - #: /usr/share/applications/evince.desktop msgctxt "Name(evince.desktop)" msgid "Document Viewer" @@ -2311,10 +2558,10 @@ #: /usr/share/applications/colorhug-docs.desktop msgctxt "Comment(colorhug-docs.desktop)" msgid "Documentation for the ColorHug display colorimeter" -msgstr "Dokumentacja kolorymetru wyświetlacza Colorhug" +msgstr "Dokumentacja kolorymetru ekranów ColorHug" -#: /usr/share/applications/gnome-documents.desktop -msgctxt "Name(gnome-documents.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.Documents.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.Documents.desktop)" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" @@ -2371,7 +2618,8 @@ #: /usr/share/applications/gftp.desktop msgctxt "Comment(gftp.desktop)" msgid "Download and upload files using multiple file transfer protocols" -msgstr "Pobieranie i wysyłanie plików z wykorzystaniem wielu protokołów transmisji" +msgstr "" +"Pobieranie i wysyłanie plików z wykorzystaniem wielu protokołów transmisji" #: /usr/share/applications/filezilla.desktop msgctxt "Comment(filezilla.desktop)" @@ -2386,12 +2634,17 @@ #: /usr/share/applications/uget-gtk.desktop msgctxt "Comment(uget-gtk.desktop)" msgid "Download multiple URLs and apply it to one of setting/queue." -msgstr "Pobierz wiele adresów URL i zastosuj je do jednego z ustawień lub kolejki." +msgstr "" +"Pobierz wiele adresów URL i zastosuj je do jednego z ustawień lub kolejki." #: /usr/share/applications/rapid-photo-downloader.desktop msgctxt "Comment(rapid-photo-downloader.desktop)" -msgid "Download photos and videos from cameras, memory cards and Portable Storage Devices" -msgstr "Pobieranie zdjęć i plików wideo z kamer oraz aparatów cyfrowych, kart pamięci i przenośnych urządzeń pamięci masowej." +msgid "" +"Download photos and videos from cameras, memory cards and Portable Storage " +"Devices" +msgstr "" +"Pobieranie zdjęć i plików wideo z kamer oraz aparatów cyfrowych, kart " +"pamięci i przenośnych urządzeń pamięci masowej." #: /usr/share/applications/doxywizard.desktop msgctxt "Name(doxywizard.desktop)" @@ -2403,15 +2656,10 @@ msgid "DrRacket" msgstr "DrRacket" -#: /usr/share/applications/draw.desktop -msgctxt "GenericName(draw.desktop)" -msgid "Drawing Program" -msgstr "Program graficzny" - #: /usr/share/applications/tuxpaint.desktop msgctxt "GenericName(tuxpaint.desktop)" msgid "Drawing program" -msgstr "Program graficzny" +msgstr "Program do rysowania" #: /usr/share/applications/dropbox.desktop msgctxt "Name(dropbox.desktop)" @@ -2428,6 +2676,16 @@ msgid "Dungeon Crawl Stone Soup" msgstr "Dungeon Crawl Stone Soup" +#: /usr/share/applications/balsa-mailto-handler.desktop +msgctxt "Comment(balsa-mailto-handler.desktop)" +msgid "E-Mail utility" +msgstr "Klient poczty e-mail" + +#: /usr/share/applications/balsa.desktop +msgctxt "Comment(balsa.desktop)" +msgid "E-Mail utility" +msgstr "Klient poczty e-mail" + #: /usr/share/applications/claws-mail.desktop msgctxt "GenericName(claws-mail.desktop)" msgid "E-mail client" @@ -2476,12 +2734,12 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-taskmanager.desktop msgctxt "Comment(xfce4-taskmanager.desktop)" msgid "Easy to use task manager" -msgstr "Łatwy w użyciu menadżer zadań" +msgstr "Zarządza uruchomionymi procesami" #: /usr/share/applications/audio-recorder.desktop msgctxt "Comment(audio-recorder.desktop)" msgid "Easy-to-use audio recording tool" -msgstr "Łatwe w użyciu narzędzie do rejestracji dźwięku" +msgstr "Proste narzędzie do nagrywania audio" #: /usr/share/applications/easytag.desktop msgctxt "Name(easytag.desktop)" @@ -2503,6 +2761,11 @@ msgid "Edit XML files" msgstr "Edycja plików XML" +#: /usr/share/applications/kid3-qt.desktop +msgctxt "Comment(kid3-qt.desktop)" +msgid "Edit audio file metadata" +msgstr "Modyfikowanie metadanych plików dźwiękowych" + #: /usr/share/applications/xfce-keyboard-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-keyboard-settings.desktop)" msgid "Edit keyboard settings and application shortcuts" @@ -2511,7 +2774,7 @@ #: /usr/share/applications/easytag.desktop msgctxt "Comment(easytag.desktop)" msgid "Edit sound file metadata" -msgstr "Edycja metadanych plików dźwiękowych" +msgstr "Modyfikowanie metadanych plików dźwiękowych" #: /usr/share/applications/gaupol.desktop msgctxt "Comment(gaupol.desktop)" @@ -2533,6 +2796,11 @@ msgid "Edit text files" msgstr "Edytor plików tekstowych" +#: /usr/share/applications/pluma.desktop +msgctxt "Comment(pluma.desktop)" +msgid "Edit text files" +msgstr "Edytor plików tekstowych" + #: /usr/share/applications/gobby-0.4.desktop msgctxt "Comment(gobby-0.4.desktop)" msgid "Edit text files collaboratively" @@ -2588,26 +2856,66 @@ msgid "Elegant Image Viewer" msgstr "Elegancka Przeglądarka Obrazów" +#: /usr/share/applications/viewnior.desktop +msgctxt "GenericName(viewnior.desktop)" +msgid "Elegant Image Viewer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_config.desktop +msgctxt "Comment(elementary_config.desktop)" +msgid "Elementary Configuration" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_config.desktop +msgctxt "GenericName(elementary_config.desktop)" +msgid "Elementary Configuration" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_config.desktop +msgctxt "Name(elementary_config.desktop)" +msgid "Elementary Configuration" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_test.desktop +msgctxt "GenericName(elementary_test.desktop)" +msgid "Elementary Test" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_test.desktop +msgctxt "Name(elementary_test.desktop)" +msgid "Elementary Test" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/elementary_test.desktop +msgctxt "Comment(elementary_test.desktop)" +msgid "Elementary Test Application" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/emacs.desktop msgctxt "Name(emacs.desktop)" msgid "Emacs" msgstr "Emacs" +#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop +msgctxt "Name(claws-mail.desktop)" +msgid "Email..." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/emerillon.desktop msgctxt "Name(emerillon.desktop)" msgid "Emerillon" msgstr "Emerillon" -#: /usr/share/applications/empathy.desktop -msgctxt "Name(empathy.desktop)" -msgid "Empathy" -msgstr "Empathy" - #: /usr/share/applications/engauge-digitizer.desktop msgctxt "Name(engauge-digitizer.desktop)" msgid "Engauge Digitizer" msgstr "Engauge Digitizer" +#: /usr/share/applications/engrampa.desktop +msgctxt "Name(engrampa.desktop)" +msgid "Engrampa Archive Manager" +msgstr "Menadżer Archiwów Engrampa" + #: /usr/share/applications/enlightenment_filemanager.desktop msgctxt "Name(enlightenment_filemanager.desktop)" msgid "Enlightenment File Manager" @@ -2633,6 +2941,16 @@ msgid "Envy24control" msgstr "Envy24control" +#: /usr/share/applications/equalx.desktop +msgctxt "Name(equalx.desktop)" +msgid "EqualX" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/pulseaudio-equalizer.desktop +msgctxt "GenericName(pulseaudio-equalizer.desktop)" +msgid "Equalizer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/etherape.desktop msgctxt "GenericName(etherape.desktop)" msgid "EtherApe" @@ -2651,7 +2969,7 @@ #: /usr/share/applications/evolution-calendar.desktop msgctxt "Name(evolution-calendar.desktop)" msgid "Evolution Calendar" -msgstr "Kalendarz Evolution" +msgstr "Kalendarz programu Evolution" #: /usr/share/applications/evolution-rss.desktop msgctxt "Name(evolution-rss.desktop)" @@ -2666,7 +2984,9 @@ #: /usr/share/applications/evolution-rss.desktop msgctxt "Comment(evolution-rss.desktop)" msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display RSS feeds." -msgstr "Wtyczka programu Evolution umożliwiająca obsługę kanałów RSS przez klienta poczty Evolution Mail." +msgstr "" +"Wtyczka dla programu Evolution umożliwiająca wyświetlanie kanałów RSS w " +"kliencie poczty." #: /usr/share/applications/jarwrapper.desktop msgctxt "GenericName(jarwrapper.desktop)" @@ -2708,21 +3028,11 @@ msgid "Eye candy for your desktop" msgstr "Upiększanie pulpitu" -#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop -msgctxt "Name(f-spot-import.desktop)" -msgid "F-Spot" -msgstr "F-Spot" +#: /usr/share/applications/eom.desktop +msgctxt "Name(eom.desktop)" +msgid "Eye of MATE Image Viewer" +msgstr "Przeglądarka obrazów Eye of MATE" -#: /usr/share/applications/f-spot-view.desktop -msgctxt "Name(f-spot-view.desktop)" -msgid "F-Spot" -msgstr "F-Spot" - -#: /usr/share/applications/f-spot.desktop -msgctxt "Name(f-spot.desktop)" -msgid "F-Spot" -msgstr "F-Spot" - #: /usr/share/applications/alsamixergui.desktop msgctxt "Comment(alsamixergui.desktop)" msgid "FLTK based frontend for alsamixer" @@ -2743,11 +3053,6 @@ msgid "Fcitx Configuration" msgstr "Narzędzie konfiguracyjne Fcitx" -#: /usr/share/applications/fcitx-light.desktop -msgctxt "Name(fcitx-light.desktop)" -msgid "Fcitx Light UI" -msgstr "Fcitx - lekki interfejs" - #: /usr/share/applications/fcitx-skin-installer.desktop msgctxt "Name(fcitx-skin-installer.desktop)" msgid "Fcitx Skin Installer" @@ -2763,6 +3068,31 @@ msgid "FfadoMixer" msgstr "FfadoMixer" +#: /usr/share/applications/caja-browser.desktop +msgctxt "GenericName(caja-browser.desktop)" +msgid "File Browser" +msgstr "Przeglądarka plików" + +#: /usr/share/applications/caja-file-management-properties.desktop +msgctxt "Name(caja-file-management-properties.desktop)" +msgid "File Management" +msgstr "Zarządzanie plikami" + +#: /usr/share/applications/Thunar.desktop +msgctxt "GenericName(Thunar.desktop)" +msgid "File Manager" +msgstr "Menedżer plików" + +#: /usr/share/applications/caja.desktop +msgctxt "GenericName(caja.desktop)" +msgid "File Manager" +msgstr "Menedżer plików" + +#: /usr/share/applications/mc.desktop +msgctxt "GenericName(mc.desktop)" +msgid "File Manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/pathfinder.desktop msgctxt "GenericName(pathfinder.desktop)" msgid "File Manager" @@ -2778,6 +3108,11 @@ msgid "File Manager" msgstr "Menedżer plików" +#: /usr/share/applications/thunar-settings.desktop +msgctxt "Name(thunar-settings.desktop)" +msgid "File Manager" +msgstr "Menedżer plików" + #: /usr/share/applications/pcmanfm.desktop msgctxt "Name(pcmanfm.desktop)" msgid "File Manager PCManFM" @@ -2806,7 +3141,7 @@ #: /usr/share/applications/bareftp.desktop msgctxt "GenericName(bareftp.desktop)" msgid "File Transfer Client" -msgstr "Przesyłanie plików " +msgstr "Klient FTP" #: /usr/share/applications/unison.desktop msgctxt "Comment(unison.desktop)" @@ -2823,11 +3158,6 @@ msgid "Files" msgstr "Pliki" -#: /usr/share/applications/fillmore.desktop -msgctxt "Name(fillmore.desktop)" -msgid "Fillmore Audio Editor" -msgstr "Edytor audio Filmore" - #: /usr/share/applications/gnucash.desktop msgctxt "GenericName(gnucash.desktop)" msgid "Finance Management" @@ -2838,10 +3168,10 @@ msgid "Find and launch applications installed on your system" msgstr "Wyszukuje i uruchamia programy zainstalowane w systemie" -#: /usr/share/applications/tracker-needle.desktop -msgctxt "Comment(tracker-needle.desktop)" -msgid "Find what you're looking for on this computer by name or content using Tracker" -msgstr "Wyszukiwanie na tym komputerze według nazwy lub treści używając programu Tracker" +#: /usr/share/applications/geoclue-where-am-i.desktop +msgctxt "Comment(geoclue-where-am-i.desktop)" +msgid "Find your current location" +msgstr "" #: /usr/share/applications/xfce-wmtweaks-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-wmtweaks-settings.desktop)" @@ -2859,14 +3189,9 @@ msgstr "Narzędzie tworzenia zapory ogniowej" #: /usr/share/applications/gufw.desktop -msgctxt "GenericName(gufw.desktop)" -msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfiguracja firewalla" - -#: /usr/share/applications/gufw.desktop msgctxt "Name(gufw.desktop)" msgid "Firewall Configuration" -msgstr "Konfiguracja firewalla" +msgstr "Konfiguracja zapory sieciowej" #: /usr/share/applications/colorhug-flash.desktop msgctxt "GenericName(colorhug-flash.desktop)" @@ -2888,8 +3213,8 @@ msgid "Fit falling blocks together" msgstr "Dopasowywanie spadających bloków" -#: /usr/share/applications/glines.desktop -msgctxt "Name(glines.desktop)" +#: /usr/share/applications/five-or-more.desktop +msgctxt "Name(five-or-more.desktop)" msgid "Five or More" msgstr "Kulki" @@ -2908,19 +3233,19 @@ msgid "Font Viewer" msgstr "Przeglądarka czcionek" +#: /usr/share/applications/mate-font-viewer.desktop +msgctxt "Name(mate-font-viewer.desktop)" +msgid "Font Viewer" +msgstr "Przeglądarka czcionek" + #: /usr/share/applications/fontforge.desktop msgctxt "Name(fontforge.desktop)" msgid "FontForge" msgstr "FontForge" -#: /usr/share/applications/math.desktop -msgctxt "GenericName(math.desktop)" -msgid "Formula Editor" -msgstr "Edytor formuł" - -#: /usr/share/applications/gnect.desktop -msgctxt "Name(gnect.desktop)" -msgid "Four-in-a-Row" +#: /usr/share/applications/four-in-a-row.desktop +msgctxt "Name(four-in-a-row.desktop)" +msgid "Four-in-a-row" msgstr "Czwórki" #: /usr/share/applications/xaos.desktop @@ -2948,6 +3273,16 @@ msgid "FreqTweak" msgstr "FreqTweak" +#: /usr/share/applications/frescobaldi.desktop +msgctxt "GenericName(frescobaldi.desktop)" +msgid "Frescobaldi" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/frescobaldi.desktop +msgctxt "Name(frescobaldi.desktop)" +msgid "Frescobaldi" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/frogr.desktop msgctxt "Name(frogr.desktop)" msgid "Frogr" @@ -3013,6 +3348,11 @@ msgid "GLE" msgstr "GLE" +#: /usr/share/applications/california.desktop +msgctxt "Comment(california.desktop)" +msgid "GNOME 3 Calendar" +msgstr "Kalendarz dla środowiska GNOME 3" + #: /usr/share/applications/jhbuild.desktop msgctxt "Name(jhbuild.desktop)" msgid "GNOME Build Tool" @@ -3051,7 +3391,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop msgctxt "Name(gnome-shell.desktop)" msgid "GNOME Shell" -msgstr "Konsola GNOME" +msgstr "Powłoka środowiska GNOME" #: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop msgctxt "Name(gnome-shell-classic.desktop)" @@ -3061,8 +3401,13 @@ #: /usr/share/applications/gnome-shell-extension-prefs.desktop msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)" msgid "GNOME Shell Extension Preferences" -msgstr "Preferencje rozszerzeń powłoki GNOME" +msgstr "Preferencje rozszerzenia powłoki GNOME" +#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor-kde.desktop +msgctxt "Name(gnome-system-monitor-kde.desktop)" +msgid "GNOME System Monitor" +msgstr "Monitor systemu GNOME" + #: /usr/share/applications/gnome-terminal.desktop msgctxt "Name(gnome-terminal.desktop)" msgid "GNOME Terminal" @@ -3093,6 +3438,11 @@ msgid "GNU Solfege" msgstr "GNU Solfege" +#: /usr/share/applications/gprename.desktop +msgctxt "Name(gprename.desktop)" +msgid "GPRename" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xgps.desktop msgctxt "GenericName(xgps.desktop)" msgid "GPS information" @@ -3108,16 +3458,21 @@ msgid "GParted" msgstr "GParted" -#: /usr/share/applications/gpaste-settings.desktop -msgctxt "Name(gpaste-settings.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.GPaste.Settings.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.GPaste.Settings.desktop)" msgid "GPaste daemon settings" -msgstr "Ustawienia demona GPaste" +msgstr "" #: /usr/share/applications/gq.desktop msgctxt "Name(gq.desktop)" msgid "GQ LDAP Client" msgstr "Klient LDAP GQ" +#: /usr/share/applications/gnuradio-grc.desktop +msgctxt "Name(gnuradio-grc.desktop)" +msgid "GRC" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gamix.desktop msgctxt "Comment(gamix.desktop)" msgid "GTK ALSA audio mixer" @@ -3128,6 +3483,16 @@ msgid "GTK EXIF Tag Viewer" msgstr "Przeglądarka znaczników EXIF oparta o GTK" +#: /usr/share/applications/gtk3-demo.desktop +msgctxt "Name(gtk3-demo.desktop)" +msgid "GTK+ Demo" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/gtk3-demo.desktop +msgctxt "Comment(gtk3-demo.desktop)" +msgid "GTK+ code examples and demonstrations" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gtkwave.desktop msgctxt "Name(gtkwave.desktop)" msgid "GTKWave" @@ -3143,6 +3508,13 @@ msgid "GUI front end for the efax fax program" msgstr "Interfejs graficzny dla programu do wysyłania faksów efax" +#: /usr/share/applications/scap-workbench.desktop +msgctxt "Comment(scap-workbench.desktop)" +msgid "" +"GUI tool that allows scanning both local and remote computers using SCAP " +"content of your choice." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/qps.desktop msgctxt "Comment(qps.desktop)" msgid "GUI version of \"ps\" or \"top\"" @@ -3173,10 +3545,15 @@ msgid "Geany" msgstr "Geany" +#: /usr/share/applications/geary-autostart.desktop +msgctxt "Name(geary-autostart.desktop)" +msgid "Geary" +msgstr "Geary" + #: /usr/share/applications/geary.desktop msgctxt "Name(geary.desktop)" -msgid "Geary Mail" -msgstr "Kurier poczty Geary Mail" +msgid "Geary" +msgstr "Geary" #: /usr/share/applications/geeqie.desktop msgctxt "Name(geeqie.desktop)" @@ -3198,11 +3575,21 @@ msgid "Generate SELinux policy modules" msgstr "Tworzenie nowych modułów polityki SELinuksa" +#: /usr/share/applications/sepolicy.desktop +msgctxt "Comment(sepolicy.desktop)" +msgid "Generate SELinux policy modules" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/klatexformula.desktop msgctxt "Comment(klatexformula.desktop)" msgid "Generate images from LaTeX equations" msgstr "Generowanie obrazów z równań LaTeX" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop)" +msgid "Generates 3D LUTs and ICC DeviceLink profiles" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-genius.desktop msgctxt "Name(gnome-genius.desktop)" msgid "Genius Math Tool" @@ -3213,6 +3600,11 @@ msgid "Genius Mathematical Tool and Calculator" msgstr "Narzędzie matematyczne i kalkulator Genius" +#: /usr/share/applications/geoclue-demo-agent.desktop +msgctxt "Name(geoclue-demo-agent.desktop)" +msgid "Geoclue Demo agent" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gerbv.desktop msgctxt "GenericName(gerbv.desktop)" msgid "Gerber File Viewer" @@ -3233,11 +3625,24 @@ msgid "German<=>English Dictionary" msgstr "Słownik niemiecko <=> angielski" +#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop +#, fuzzy +#| msgctxt "Name(geary.desktop)" +#| msgid "Geary Mail" +msgctxt "Name(claws-mail.desktop)" +msgid "Get Mail" +msgstr "Kurier poczty Geary Mail" + #: /usr/share/applications/yelp.desktop msgctxt "Comment(yelp.desktop)" msgid "Get help with GNOME" msgstr "Pomoc GNOME" +#: /usr/share/applications/mate-user-guide.desktop +msgctxt "Comment(mate-user-guide.desktop)" +msgid "Get help with MATE" +msgstr "Uzyskaj pomoc z MATE" + #: /usr/share/applications/gtg.desktop msgctxt "Name(gtg.desktop)" msgid "Getting Things GNOME!" @@ -3303,6 +3708,11 @@ msgid "Glade" msgstr "Glade" +#: /usr/share/applications/globaltime.desktop +msgctxt "GenericName(globaltime.desktop)" +msgid "Globaltime" +msgstr "Czas światowy" + #: /usr/share/applications/glom.desktop msgctxt "Name(glom.desktop)" msgid "Glom" @@ -3323,16 +3733,6 @@ msgid "Gnac" msgstr "Gnac" -#: /usr/share/applications/gnash.desktop -msgctxt "Name(gnash.desktop)" -msgid "Gnash SWF Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików SWF Gnash" - -#: /usr/share/applications/klash.desktop -msgctxt "Name(klash.desktop)" -msgid "Gnash SWF Viewer for KDE" -msgstr "Przeglądarka plików SWF Gnash dla KDE" - #: /usr/share/applications/gnome-subtitles.desktop msgctxt "Name(gnome-subtitles.desktop)" msgid "Gnome Subtitles" @@ -3379,9 +3779,14 @@ msgstr "Gonvert" #: /usr/share/applications/gourmet.desktop +msgctxt "GenericName(gourmet.desktop)" +msgid "Gourmet" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/gourmet.desktop msgctxt "Name(gourmet.desktop)" -msgid "Gourmet Recipe Manager" -msgstr "Gourmet Recipe Manager" +msgid "Gourmet" +msgstr "" #: /usr/share/applications/gpick.desktop msgctxt "Name(gpick.desktop)" @@ -3418,6 +3823,11 @@ msgid "Graphical Web Links checker" msgstr "Graficzne narzędzie do sprawdzania poprawności odnośników" +#: /usr/share/applications/modem-manager-gui.desktop +msgctxt "Comment(modem-manager-gui.desktop)" +msgid "Graphical interface for Modem manager daemon control" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xfce4-settings-editor.desktop msgctxt "Comment(xfce4-settings-editor.desktop)" msgid "Graphical settings editor for Xfconf" @@ -3433,6 +3843,11 @@ msgid "Graphics Layout Engine" msgstr "Silnik do tematów graficznych" +#: /usr/share/applications/smillaenlarger.desktop +msgctxt "Comment(smillaenlarger.desktop)" +msgid "Graphics tool for enlarging images" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/cellwriter.desktop msgctxt "Comment(cellwriter.desktop)" msgid "Grid-entry handwriting recognition input panel" @@ -3455,8 +3870,13 @@ #: /usr/share/applications/gapcmon.desktop msgctxt "Comment(gapcmon.desktop)" -msgid "Gtk/GUI Monitor program for (U)ninterruptible (P)ower (S)upply under the management of the APCUPSD.sourceforge.net package, also available at gapcmon.sourceforge.net" -msgstr "Program monitorujący Gtk/GUI do zasilaczy UPS, zarządzany przez pakiet z apcupsd.sourceforge.net, dostępny również na gapcmon.sourceforge.net" +msgid "" +"Gtk/GUI Monitor program for (U)ninterruptible (P)ower (S)upply under the " +"management of the APCUPSD.sourceforge.net package, also available at gapcmon." +"sourceforge.net" +msgstr "" +"Program monitorujący Gtk/GUI do zasilaczy UPS, zarządzany przez pakiet z " +"apcupsd.sourceforge.net, dostępny również na gapcmon.sourceforge.net" #: /usr/share/applications/gtkam.desktop msgctxt "Name(gtkam.desktop)" @@ -3478,8 +3898,8 @@ msgid "Guake Terminal" msgstr "Terminal Guake" -#: /usr/share/applications/gnibbles.desktop -msgctxt "Comment(gnibbles.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-nibbles.desktop +msgctxt "Comment(gnome-nibbles.desktop)" msgid "Guide a worm around a maze" msgstr "Przeprowadzenie robaka przez labirynt" @@ -3493,10 +3913,10 @@ msgid "Gwget Download Manager" msgstr "Menedżer pobierania Gwget" -#: /usr/share/applications/gwibber.desktop -msgctxt "Name(gwibber.desktop)" -msgid "Gwibber" -msgstr "Gwibber" +#: /usr/share/applications/hdhomerun_config_gui.desktop +msgctxt "Name(hdhomerun_config_gui.desktop)" +msgid "HDHomeRun Config GUI" +msgstr "" #: /usr/share/applications/hdspconf.desktop msgctxt "Name(hdspconf.desktop)" @@ -3508,10 +3928,10 @@ msgid "HDSPMixer" msgstr "HDSPMixer" -#: /usr/share/applications/chmsee.desktop -msgctxt "Comment(chmsee.desktop)" -msgid "HTML Help(CHM) viewer" -msgstr "Wyświetlacz pomocy HTML(CHM)" +#: /usr/share/applications/hplip.desktop +msgctxt "Name(hplip.desktop)" +msgid "HP Device Manager" +msgstr "" #: /usr/share/applications/hdspconf.desktop msgctxt "Comment(hdspconf.desktop)" @@ -3538,11 +3958,26 @@ msgid "Handy thesaurus based on WordNet" msgstr "Podręczny tezaurus oparty o WordNet" +#: /usr/share/applications/hardinfo.desktop +msgctxt "GenericName(hardinfo.desktop)" +msgid "HardInfo" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/hardinfo.desktop +msgctxt "Name(hardinfo.desktop)" +msgid "HardInfo" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lprof.desktop msgctxt "Comment(lprof.desktop)" msgid "Hardware ICC Profiler" msgstr "Profiler sprzętowego ICC" +#: /usr/share/applications/mate-user-guide.desktop +msgctxt "Name(mate-user-guide.desktop)" +msgid "Help" +msgstr "Pomoc" + #: /usr/share/applications/yelp.desktop msgctxt "Name(yelp.desktop)" msgid "Help" @@ -3573,6 +4008,11 @@ msgid "High level LaTeX frontend" msgstr "Interfejs wysokiego poziomu dla LaTeX" +#: /usr/share/applications/speedcrunch.desktop +msgctxt "GenericName(speedcrunch.desktop)" +msgid "High precision calculator" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/net-tvtime.desktop msgctxt "Comment(net-tvtime.desktop)" msgid "High quality video deinterlacer" @@ -3583,6 +4023,11 @@ msgid "Hitori" msgstr "Hitori" +#: /usr/share/applications/caja-home.desktop +msgctxt "Name(caja-home.desktop)" +msgid "Home Folder" +msgstr "Katalog domowy" + #: /usr/share/applications/homebank.desktop msgctxt "Name(homebank.desktop)" msgid "HomeBank" @@ -3643,6 +4088,11 @@ msgid "IBus Hangul Preferences" msgstr "Preferencje programu IBus dla alfabetu Hangul" +#: /usr/share/applications/ibus-setup-input-pad.desktop +msgctxt "Name(ibus-setup-input-pad.desktop)" +msgid "IBus Input Pad Setup" +msgstr "Ustawienia tablicy wprowadzania IBus" + #: /usr/share/applications/ibus-setup-libbopomofo.desktop msgctxt "Name(ibus-setup-libbopomofo.desktop)" msgid "IBus LibBopomofo Preferences" @@ -3661,8 +4111,18 @@ #: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop msgctxt "Name(ibus-setup.desktop)" msgid "IBus Preferences" -msgstr "Preferencje usługi iBus" +msgstr "Preferencje usługi IBus" +#: /usr/share/applications/ibus-setup-skk.desktop +msgctxt "Name(ibus-setup-skk.desktop)" +msgid "IBus SKK Setup" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/ibus-setup-table.desktop +msgctxt "Name(ibus-setup-table.desktop)" +msgid "IBus Table Setup" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gcm-import.desktop msgctxt "Name(gcm-import.desktop)" msgid "ICC Profile Installer" @@ -3673,15 +4133,20 @@ msgid "ICC Profiler" msgstr "ICC Profiler" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-profile-info.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-profile-info.desktop)" +msgid "ICC profile information" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/licq.desktop msgctxt "GenericName(licq.desktop)" msgid "ICQ Client" msgstr "Klient ICQ" -#: /usr/share/applications/empathy.desktop -msgctxt "GenericName(empathy.desktop)" -msgid "IM Client" -msgstr "Komunikator" +#: /usr/share/applications/trojita.desktop +msgctxt "GenericName(trojita.desktop)" +msgid "IMAP E-mail Client" +msgstr "Klient pocztowy IMAP" #: /usr/share/applications/ekiga.desktop msgctxt "GenericName(ekiga.desktop)" @@ -3703,6 +4168,11 @@ msgid "IRC Chat" msgstr "Pogawędki IRC" +#: /usr/share/applications/hexchat.desktop +msgctxt "GenericName(hexchat.desktop)" +msgid "IRC Client" +msgstr "Klient IRC" + #: /usr/share/applications/irssi.desktop msgctxt "GenericName(irssi.desktop)" msgid "IRC Client" @@ -3713,11 +4183,6 @@ msgid "IRC Client" msgstr "Klient IRC" -#: /usr/share/applications/weechat.desktop -msgctxt "GenericName(weechat.desktop)" -msgid "IRC Client" -msgstr "Klient IRC" - #: /usr/share/applications/xchat.desktop msgctxt "GenericName(xchat.desktop)" msgid "IRC Client" @@ -3728,6 +4193,16 @@ msgid "Iagno" msgstr "Iagno" +#: /usr/share/applications/icemon.desktop +msgctxt "GenericName(icemon.desktop)" +msgid "Icecream Monitor" +msgstr "Monitor Icecream" + +#: /usr/share/applications/icemon.desktop +msgctxt "Name(icemon.desktop)" +msgid "Icemon" +msgstr "Icemon" + #: /usr/share/applications/xfce4-notes.desktop msgctxt "Comment(xfce4-notes.desktop)" msgid "Ideal for your quick notes" @@ -3748,6 +4223,11 @@ msgid "Image Processing" msgstr "Przetwarzanie obrazów" +#: /usr/share/applications/smillaenlarger.desktop +msgctxt "GenericName(smillaenlarger.desktop)" +msgid "Image Resize Tool" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/geeqie.desktop msgctxt "GenericName(geeqie.desktop)" msgid "Image Viewer" @@ -3758,11 +4238,6 @@ msgid "Image Viewer" msgstr "Przeglądarka obrazów" -#: /usr/share/applications/gthumb.desktop -msgctxt "GenericName(gthumb.desktop)" -msgid "Image Viewer" -msgstr "Przeglądarka obrazów" - #: /usr/share/applications/ristretto.desktop msgctxt "GenericName(ristretto.desktop)" msgid "Image Viewer" @@ -3793,21 +4268,6 @@ msgid "Import Key" msgstr "Importowanie klucza" -#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop -msgctxt "Comment(f-spot-import.desktop)" -msgid "Import into F-Spot" -msgstr "Importowanie do programu F-Spot" - -#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop -msgctxt "Comment(gthumb-import.desktop)" -msgid "Import the photos on your camera card" -msgstr "Import fotografii z aparatu cyfrowego" - -#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop -msgctxt "Name(gthumb-import.desktop)" -msgid "Import with gThumb" -msgstr "Import za pomocą programu gThumb" - #: /usr/share/applications/xfce4-accessibility-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce4-accessibility-settings.desktop)" msgid "Improve keyboard and mouse accessibility" @@ -3816,7 +4276,9 @@ #: /usr/share/applications/urbanlightscape.desktop msgctxt "Comment(urbanlightscape.desktop)" msgid "Improve lighting, Correct Exposure, Add Synthetic Light to Photos" -msgstr "Poprawianie oświetlenia, korekcja ekspozycji, dodawanie sztucznego światła do zdjęć" +msgstr "" +"Poprawianie oświetlenia, korekcja ekspozycji, dodawanie sztucznego światła " +"do zdjęć" #: /usr/share/applications/xfce4-about.desktop msgctxt "Comment(xfce4-about.desktop)" @@ -3868,31 +4330,6 @@ msgid "Install ICC profiles" msgstr "Instalacja profilów ICC" -#: /usr/share/applications/gpk-install-catalog.desktop -msgctxt "Comment(gpk-install-catalog.desktop)" -msgid "Install a catalog of software on the system" -msgstr "Instalacja katalogu oprogramowania w systemie" - -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" -msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "Instalacja pakietów bez ręcznego dodawania repozytoriów" - -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -msgctxt "Comment(yast2-metapackage-handler.desktop)" -msgid "Install packages without manually adding repositories" -msgstr "Instalacja pakietów bez ręcznego dodawania repozytoriów" - -#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop -msgctxt "Comment(gpk-dbus-service.desktop)" -msgid "Install selected software on the system" -msgstr "Instalacja wybranego oprogramowania w systemie" - -#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop -msgctxt "Comment(gpk-install-local-file.desktop)" -msgid "Install selected software on the system" -msgstr "Instalacja wybranego oprogramowania w systemie" - #: /usr/share/applications/package-manager.desktop msgctxt "Name(package-manager.desktop)" msgid "Install/Remove Software" @@ -3908,21 +4345,16 @@ msgid "Installer Script for Fcitx Skin" msgstr "Instalator skryptów dla motywów Fcitx" +#: /usr/share/applications/mate-theme-installer.desktop +msgctxt "Comment(mate-theme-installer.desktop)" +msgid "Installs themes packages for various parts of the desktop" +msgstr "Instalacja motywów dla różnych części środowiska" + #: /usr/share/applications/kadu.desktop msgctxt "Comment(kadu.desktop)" msgid "Instant Messenger" msgstr "Komunikator internetowy" -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-acetamide.desktop -msgctxt "Comment(leechcraft-azoth-acetamide.desktop)" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator internetowy " - -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-xoox.desktop -msgctxt "Comment(leechcraft-azoth-xoox.desktop)" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator internetowy " - #: /usr/share/applications/licq.desktop msgctxt "Comment(licq.desktop)" msgid "Instant Messenger" @@ -3933,16 +4365,6 @@ msgid "Instant Messenger" msgstr "Komunikator internetowy" -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-acetamide.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-azoth-acetamide.desktop)" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator internetowy" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-xoox.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft-azoth-xoox.desktop)" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator internetowy" - #: /usr/share/applications/licq.desktop msgctxt "GenericName(licq.desktop)" msgid "Instant Messenger" @@ -4003,6 +4425,11 @@ msgid "Interface Designer" msgstr "Projektowanie interfejsów" +#: /usr/share/applications/designer5.desktop +msgctxt "GenericName(designer5.desktop)" +msgid "Interface Designer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/glade-3.desktop msgctxt "GenericName(glade-3.desktop)" msgid "Interface Designer" @@ -4013,26 +4440,21 @@ msgid "Interface Designer" msgstr "Narzędzie do projektowania interfejsów użytkownika" -#: /usr/share/applications/qinternet.desktop -msgctxt "GenericName(qinternet.desktop)" -msgid "Internet Dialup" -msgstr "Wdzwaniane połączenie z Internetem" - #: /usr/share/applications/pidgin.desktop msgctxt "GenericName(pidgin.desktop)" msgid "Internet Messenger" msgstr "Komunikator" -#: /usr/share/applications/leechcraft.desktop -msgctxt "GenericName(leechcraft.desktop)" -msgid "Internet client" -msgstr "Klient internetowy" - #: /usr/share/applications/scummvm.desktop msgctxt "Comment(scummvm.desktop)" msgid "Interpreter for several adventure games" msgstr "Interpreter graficznych gier przygodowych" +#: /usr/share/applications/qdbusviewer5.desktop +msgctxt "Comment(qdbusviewer5.desktop)" +msgid "Introspect D-Bus objects and messages" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/isag.desktop msgctxt "Name(isag.desktop)" msgid "Isag System Activity Grapher" @@ -4043,11 +4465,6 @@ msgid "Istanbul" msgstr "Istanbul" -#: /usr/share/applications/jpilot.desktop -msgctxt "Name(jpilot.desktop)" -msgid "J-Pilot" -msgstr "J-Pilot" - #: /usr/share/applications/jamin.desktop msgctxt "Comment(jamin.desktop)" msgid "JACK Audio Mastering interface" @@ -4073,6 +4490,16 @@ msgid "Jabber Client" msgstr "Klient XMPP" +#: /usr/share/applications/jeuclid-mathviewer.desktop +msgctxt "GenericName(jeuclid-mathviewer.desktop)" +msgid "Jeuclid-MathViewer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/jeuclid-mathviewer.desktop +msgctxt "Name(jeuclid-mathviewer.desktop)" +msgid "Jeuclid-MathViewer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/rednotebook.desktop msgctxt "GenericName(rednotebook.desktop)" msgid "Journal" @@ -4088,6 +4515,11 @@ msgid "Jump'n'Run" msgstr "Jump'n'Run" +#: /usr/share/applications/paramon.desktop +msgctxt "Comment(paramon.desktop)" +msgid "Just for monitor the node" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/klatexformula.desktop msgctxt "GenericName(klatexformula.desktop)" msgid "KLatexFormula" @@ -4113,6 +4545,16 @@ msgid "Kadu" msgstr "Kadu" +#: /usr/share/applications/ibus-setup-kkc.desktop +msgctxt "Name(ibus-setup-kkc.desktop)" +msgid "Kana Kanji Conversion Preferences" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/keepassx.desktop +msgctxt "Name(keepassx.desktop)" +msgid "KeePassX" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/almanah.desktop msgctxt "Comment(almanah.desktop)" msgid "Keep a personal diary" @@ -4143,6 +4585,11 @@ msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" +#: /usr/share/applications/mate-keyboard.desktop +msgctxt "Name(mate-keyboard.desktop)" +msgid "Keyboard" +msgstr "Klawiatura" + #: /usr/share/applications/xfce-keyboard-settings.desktop msgctxt "Name(xfce-keyboard-settings.desktop)" msgid "Keyboard" @@ -4153,6 +4600,11 @@ msgid "Keyboard Layout" msgstr "Układ klawiatury" +#: /usr/share/applications/mate-keybinding.desktop +msgctxt "Name(mate-keybinding.desktop)" +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "Skróty klawiszowe" + #: /usr/share/applications/lxinput.desktop msgctxt "Name(lxinput.desktop)" msgid "Keyboard and Mouse" @@ -4183,8 +4635,8 @@ msgid "Klavaro" msgstr "Klavaro" -#: /usr/share/applications/gnotski.desktop -msgctxt "Name(gnotski.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-klotski.desktop +msgctxt "Name(gnome-klotski.desktop)" msgid "Klotski" msgstr "Klocki" @@ -4193,11 +4645,26 @@ msgid "Kst2" msgstr "Kst2" +#: /usr/share/applications/kye.desktop +msgctxt "Name(kye.desktop)" +msgid "Kye" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/kye-edit.desktop +msgctxt "Name(kye-edit.desktop)" +msgid "Kye Level Editor" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gq.desktop msgctxt "GenericName(gq.desktop)" msgid "LDAP Client" msgstr "Klient LDAP" +#: /usr/share/applications/lmms.desktop +msgctxt "Name(lmms.desktop)" +msgid "LMMS" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lprof.desktop msgctxt "Name(lprof.desktop)" msgid "LProf" @@ -4213,6 +4680,11 @@ msgid "LXDM configurator" msgstr "Konfigurator LXDM " +#: /usr/share/applications/lxmusic.desktop +msgctxt "Name(lxmusic.desktop)" +msgid "LXMusic simple music player" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lxterminal.desktop msgctxt "Name(lxterminal.desktop)" msgid "LXTerminal" @@ -4228,61 +4700,50 @@ msgid "LaTeX Editor" msgstr "Edytor LaTeX" +#: /usr/share/applications/texstudio.desktop +msgctxt "GenericName(texstudio.desktop)" +msgid "LaTeX Editor" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/equalx.desktop +msgctxt "GenericName(equalx.desktop)" +msgid "LaTeX Equation Editor" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/texmaker.desktop msgctxt "Comment(texmaker.desktop)" msgid "LaTeX development environment" msgstr "Środowisko programistyczne LaTeX" +#: /usr/share/applications/texstudio.desktop +msgctxt "Comment(texstudio.desktop)" +msgid "LaTeX development environment" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/latexila.desktop msgctxt "Name(latexila.desktop)" msgid "LaTeXila" msgstr "LaTeXila" +#: /usr/share/applications/mate-panel.desktop +msgctxt "Comment(mate-panel.desktop)" +msgid "" +"Launch other applications and provide various utilities to manage windows, " +"show the time, etc." +msgstr "" +"Uruchamianie innych programów i dostarczanie różnych narzędzi do zarządzania " +"oknami, wyświetlania czasu, itp." + #: /usr/share/applications/leafpad.desktop msgctxt "Name(leafpad.desktop)" msgid "Leafpad" msgstr "Leafpad" -#: /usr/share/applications/leechcraft.desktop -msgctxt "Name(leechcraft.desktop)" -msgid "LeechCraft" -msgstr "LeechCraft" +#: /usr/share/applications/mate-about.desktop +msgctxt "Comment(mate-about.desktop)" +msgid "Learn more about MATE" +msgstr "Więcej informacji o środowisku MATE" -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-acetamide.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-azoth-acetamide.desktop)" -msgid "LeechCraft Azoth" -msgstr "LeechCraft Azoth" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-azoth-xoox.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-azoth-xoox.desktop)" -msgid "LeechCraft Azoth" -msgstr "LeechCraft Azoth" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-bittorrent.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-bittorrent.desktop)" -msgid "LeechCraft BitTorrent" -msgstr "LeechCraft BitTorrent" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-fxb.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-monocle-fxb.desktop)" -msgid "LeechCraft Monocle" -msgstr "LeechCraft Monocle" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-pdf.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-monocle-pdf.desktop)" -msgid "LeechCraft Monocle" -msgstr "LeechCraft Monocle" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-postrus.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-monocle-postrus.desktop)" -msgid "LeechCraft Monocle" -msgstr "LeechCraft Monocle" - -#: /usr/share/applications/leechcraft-monocle-seen.desktop -msgctxt "Name(leechcraft-monocle-seen.desktop)" -msgid "LeechCraft Monocle" -msgstr "LeechCraft Monocle" - #: /usr/share/applications/calibrate_lens_gui.desktop msgctxt "GenericName(calibrate_lens_gui.desktop)" msgid "Lens Calibrator" @@ -4298,46 +4759,6 @@ msgid "LibreCAD" msgstr "LibreCAD" -#: /usr/share/applications/startcenter.desktop -msgctxt "Name(startcenter.desktop)" -msgid "LibreOffice" -msgstr "LibreOffice" - -#: /usr/share/applications/base.desktop -msgctxt "Name(base.desktop)" -msgid "LibreOffice Base" -msgstr "LibreOffice Base" - -#: /usr/share/applications/calc.desktop -msgctxt "Name(calc.desktop)" -msgid "LibreOffice Calc" -msgstr "LibreOffice Calc" - -#: /usr/share/applications/draw.desktop -msgctxt "Name(draw.desktop)" -msgid "LibreOffice Draw" -msgstr "LibreOffice Draw" - -#: /usr/share/applications/impress.desktop -msgctxt "Name(impress.desktop)" -msgid "LibreOffice Impress" -msgstr "LibreOffice Impress" - -#: /usr/share/applications/math.desktop -msgctxt "Name(math.desktop)" -msgid "LibreOffice Math" -msgstr "LibreOffice Math" - -#: /usr/share/applications/writer.desktop -msgctxt "Name(writer.desktop)" -msgid "LibreOffice Writer" -msgstr "LibreOffice Writer" - -#: /usr/share/applications/xsltfilter.desktop -msgctxt "Name(xsltfilter.desktop)" -msgid "LibreOffice XSLT based filters" -msgstr "Filtry LibreOffice bazujące na XSLT" - #: /usr/share/applications/licq.desktop msgctxt "Name(licq.desktop)" msgid "Licq" @@ -4353,16 +4774,16 @@ msgid "Lights Off" msgstr "Lights Off" -#: /usr/share/applications/lightspark.desktop -msgctxt "Name(lightspark.desktop)" -msgid "Lightspark" -msgstr "Lightspark" - #: /usr/share/applications/claws-mail.desktop msgctxt "Comment(claws-mail.desktop)" msgid "Lightweight and Fast GTK+ based Mail Client" msgstr "Program pocztowy używający GTK+" +#: /usr/share/applications/frescobaldi.desktop +msgctxt "Comment(frescobaldi.desktop)" +msgid "LilyPond Music Editor" +msgstr "Edytor nutowy LilyPond" + #: /usr/share/applications/linphone.desktop msgctxt "Name(linphone.desktop)" msgid "Linphone" @@ -4383,11 +4804,6 @@ msgid "Linux Mascot" msgstr "Maskotka Linuksa" -#: /usr/share/applications/lmms.desktop -msgctxt "Name(lmms.desktop)" -msgid "Linux MultiMedia Studio" -msgstr "Linux MultiMedia Studio" - #: /usr/share/applications/littlewizard.desktop msgctxt "Name(littlewizard.desktop)" msgid "Little Wizard" @@ -4403,6 +4819,11 @@ msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" msgstr "Wyszukuje dokumenty i katalogi na komputerze po nazwie lub treści" +#: /usr/share/applications/mate-search-tool.desktop +msgctxt "Comment(mate-search-tool.desktop)" +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" +msgstr "Wyszukuje dokumenty i katalogi na komputerze po nazwie lub treści" + #: /usr/share/applications/lxde-lock-screen.desktop msgctxt "Comment(lxde-lock-screen.desktop)" msgid "Lock Screen" @@ -4413,6 +4834,26 @@ msgid "Lock Screen" msgstr "Blokada ekranu" +#: /usr/share/applications/mate-system-log.desktop +msgctxt "Name(mate-system-log.desktop)" +msgid "Log File Viewer" +msgstr "Przeglądarka dzienników systemowych" + +#: /usr/share/applications/xfce4-session-logout.desktop +msgctxt "Name(xfce4-session-logout.desktop)" +msgid "Log Out" +msgstr "Zakończ sesję" + +#: /usr/share/applications/gnome-logs.desktop +msgctxt "GenericName(gnome-logs.desktop)" +msgid "Log Viewer" +msgstr "Przeglądarka dzienników" + +#: /usr/share/applications/xfce4-session-logout.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-session-logout.desktop)" +msgid "Log out of the Xfce Desktop" +msgstr "Kończy sesję środowiska Xfce" + #: /usr/share/applications/jpackage-chainsaw.desktop msgctxt "GenericName(jpackage-chainsaw.desktop)" msgid "Log4j Log Viewer" @@ -4423,6 +4864,11 @@ msgid "LogFactor5" msgstr "LogFactor5" +#: /usr/share/applications/solaar.desktop +msgctxt "Comment(solaar.desktop)" +msgid "Logitech Unifying Receiver peripherals manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/lxde-logout.desktop msgctxt "Name(lxde-logout.desktop)" msgid "Logout" @@ -4433,6 +4879,11 @@ msgid "Logout, shutdown or reboot" msgstr "Wylogowanie, zamykanie systemu lub restart" +#: /usr/share/applications/gnome-logs.desktop +msgctxt "Name(gnome-logs.desktop)" +msgid "Logs" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/loki-uninstall.desktop msgctxt "Name(loki-uninstall.desktop)" msgid "Loki Uninstall" @@ -4443,11 +4894,6 @@ msgid "Loki Update" msgstr "Aktualizacja Loki" -#: /usr/share/applications/lombard.desktop -msgctxt "Name(lombard.desktop)" -msgid "Lombard Video Editor" -msgstr "Edytor video Lombard" - #: /usr/share/applications/ristretto.desktop msgctxt "Comment(ristretto.desktop)" msgid "Look at your images easily" @@ -4468,6 +4914,21 @@ msgid "Lyrics Show" msgstr "Wyświetla tekst utworów" +#: /usr/share/applications/mate-calc.desktop +msgctxt "Name(mate-calc.desktop)" +msgid "MATE Calculator" +msgstr "Kalkulator MATE" + +#: /usr/share/applications/mate-system-monitor.desktop +msgctxt "Name(mate-system-monitor.desktop)" +msgid "MATE System Monitor" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/mate-terminal.desktop +msgctxt "Name(mate-terminal.desktop)" +msgid "MATE Terminal" +msgstr "Terminal MATE" + #: /usr/share/applications/gmdb2.desktop msgctxt "Name(gmdb2.desktop)" msgid "MDB Viewer" @@ -4483,11 +4944,6 @@ msgid "MIME Type Editor" msgstr "Edytor typów MIME" -#: /usr/share/applications/mkvmergeGUI.desktop -msgctxt "GenericName(mkvmergeGUI.desktop)" -msgid "MKV files creator" -msgstr "Kreator plików MKV" - #: /usr/share/applications/xfmpc.desktop msgctxt "GenericName(xfmpc.desktop)" msgid "MPD client" @@ -4501,27 +4957,42 @@ #: /usr/share/applications/cairo-clock.desktop msgctxt "Name(cairo-clock.desktop)" msgid "MacSlow's Cairo-Clock" -msgstr "MacSlow's Cairo-Clock" +msgstr "Zegar Cairo MacSlowa" -#: /usr/share/applications/mahjongg.desktop -msgctxt "Name(mahjongg.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-mahjongg.desktop +msgctxt "Name(gnome-mahjongg.desktop)" msgid "Mahjongg" -msgstr "Madżong" +msgstr "Mahjongg" #: /usr/share/applications/xmahjongg.desktop msgctxt "GenericName(xmahjongg.desktop)" msgid "Mahjongg Solitaire" -msgstr "Pasjans madżong" +msgstr "Mahjongg" #: /usr/share/applications/alpine.desktop msgctxt "GenericName(alpine.desktop)" msgid "Mail Client" msgstr "Program pocztowy" +#: /usr/share/applications/balsa-mailto-handler.desktop +msgctxt "GenericName(balsa-mailto-handler.desktop)" +msgid "Mail Client" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/balsa.desktop +msgctxt "GenericName(balsa.desktop)" +msgid "Mail Client" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/geary-autostart.desktop +msgctxt "GenericName(geary-autostart.desktop)" +msgid "Mail Client" +msgstr "Klient poczty" + #: /usr/share/applications/geary.desktop msgctxt "GenericName(geary.desktop)" msgid "Mail Client" -msgstr "Kurier poczty" +msgstr "Klient poczty" #: /usr/share/applications/mutt.desktop msgctxt "GenericName(mutt.desktop)" @@ -4553,18 +5024,18 @@ msgid "Mail/News Client" msgstr "Klient poczty/grup dyskusyjnych" -#: /usr/share/applications/alacarte.desktop -msgctxt "Name(alacarte.desktop)" +#: /usr/share/applications/mozo.desktop +msgctxt "Name(mozo.desktop)" msgid "Main Menu" msgstr "Menu główne" #: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-universal-access-panel.desktop)" msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click" -msgstr "Ułatwienia dotyczące komunikacji z systemem za pomocą wzroku i słuchu, pisania, obsługi myszy," +msgstr "Ułatwienia widzenia, słyszenia, pisania oraz wskazywania i klikania" -#: /usr/share/applications/gnect.desktop -msgctxt "Comment(gnect.desktop)" +#: /usr/share/applications/four-in-a-row.desktop +msgctxt "Comment(four-in-a-row.desktop)" msgid "Make lines of the same color to win" msgstr "Tworzenie linii tego samego koloru, aby wygrać" @@ -4583,6 +5054,16 @@ msgid "Manage System Services" msgstr "Zarządzanie usługami systemu" +#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop +msgctxt "Comment(virt-manager.desktop)" +msgid "Manage Virtual Machines for Xen and KVM" +msgstr "Zarządzanie maszynami wirtualnymi dla Xen i KVM" + +#: /usr/share/applications/nm-connection-editor.desktop +msgctxt "Comment(nm-connection-editor.desktop)" +msgid "Manage and change your network connection settings" +msgstr "Zarządzanie ustawieniami połączeń sieciowych" + #: /usr/share/applications/pragha.desktop msgctxt "Comment(pragha.desktop)" msgid "Manage and listen to music" @@ -4591,21 +5072,17 @@ #: /usr/share/applications/lxsession-edit.desktop msgctxt "Comment(lxsession-edit.desktop)" msgid "Manage applications loaded in desktop session" -msgstr "Zarządzaj programami uruchamianymi wraz ze środowiskiem LXDE" +msgstr "Zarządzaj programami uruchamianymi wraz z sesją" #: /usr/share/applications/pybliographic.desktop msgctxt "Comment(pybliographic.desktop)" msgid "Manage bibliographic databases" msgstr "Zarządzanie bazą bibliograficzną" -#: /usr/share/applications/base.desktop -msgctxt "Comment(base.desktop)" -msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." -msgstr "Administruj bazami danych, twórz kwerendy i raporty aby efektywnie zarządzać informacją używając programu Base." - #: /usr/share/applications/gramps.desktop msgctxt "Comment(gramps.desktop)" -msgid "Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" +msgid "" +"Manage genealogical information, perform genealogical research and analysis" msgstr "Zarządzaj informacjami genealogicznymi, wykonuj badania genealogiczne" #: /usr/share/applications/gtkpod.desktop @@ -4623,10 +5100,10 @@ msgid "Manage system-wide settings" msgstr "Zarządzanie ustawieniami systemowymi" -#: /usr/share/applications/gpaste-settings.desktop -msgctxt "Comment(gpaste-settings.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.GPaste.Settings.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.GPaste.Settings.desktop)" msgid "Manage the GPaste daemon settings" -msgstr "Zarządzanie ustawieniami demona GPaste" +msgstr "" #: /usr/share/applications/gcstar.desktop msgctxt "Comment(gcstar.desktop)" @@ -4648,6 +5125,11 @@ msgid "Manage your mobile phone" msgstr "Zarządzanie telefonem komórkowym" +#: /usr/share/applications/nm-applet.desktop +msgctxt "Comment(nm-applet.desktop)" +msgid "Manage your network connections" +msgstr "Zarządzanie połączeniami sieciowymi" + #: /usr/share/applications/seahorse.desktop msgctxt "Comment(seahorse.desktop)" msgid "Manage your passwords and encryption keys" @@ -4656,7 +5138,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-schedule.desktop msgctxt "Comment(gnome-schedule.desktop)" msgid "Manage your system tasks" -msgstr "Zarządzanie zadaniami systemu" +msgstr "Zarządzanie zadaniami systemowymi" #: /usr/share/applications/kasumi.desktop msgctxt "GenericName(kasumi.desktop)" @@ -4693,6 +5175,11 @@ msgid "Maps Application" msgstr "Program do obsługi map" +#: /usr/share/applications/marco.desktop +msgctxt "Name(marco.desktop)" +msgid "Marco" +msgstr "Marco" + #: /usr/share/applications/retext.desktop msgctxt "GenericName(retext.desktop)" msgid "Markdown/reStructuredText Editor" @@ -4716,7 +5203,7 @@ #: /usr/share/applications/vlc.desktop msgctxt "GenericName(vlc.desktop)" msgid "Media player" -msgstr "Odtwarzacz multimediów" +msgstr "Odtwarzacz multimedialny" #: /usr/share/applications/meld.desktop msgctxt "Name(meld.desktop)" @@ -4738,6 +5225,11 @@ msgid "Meterbridge" msgstr "Meterbridge" +#: /usr/share/applications/wordview.desktop +msgctxt "Comment(wordview.desktop)" +msgid "Microsoft doc document file viewer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/mc.desktop msgctxt "Name(mc.desktop)" msgid "Midnight Commander" @@ -4746,20 +5238,20 @@ #: /usr/share/applications/midori.desktop msgctxt "Name(midori.desktop)" msgid "Midori" -msgstr "Przeglądarka internetowa Midori" +msgstr "Midori" #: /usr/share/applications/midori-private.desktop msgctxt "Name(midori-private.desktop)" msgid "Midori Private Browsing" -msgstr "Tryb prywatny przeglądarki Midori" +msgstr "Tryb prywatny Midori" #: /usr/share/applications/mined.desktop msgctxt "Name(mined.desktop)" msgid "MinEd" msgstr "MinEd" -#: /usr/share/applications/gnomine.desktop -msgctxt "Name(gnomine.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-mines.desktop +msgctxt "Name(gnome-mines.desktop)" msgid "Mines" msgstr "Miny" @@ -4783,6 +5275,16 @@ msgid "Mobile Phone Suite" msgstr "Oprogramowanie do obsługi telefonów komórkowych" +#: /usr/share/applications/modem-manager-gui.desktop +msgctxt "GenericName(modem-manager-gui.desktop)" +msgid "Modem Manager GUI" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/modem-manager-gui.desktop +msgctxt "Name(modem-manager-gui.desktop)" +msgid "Modem Manager GUI" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/colorhug-ccmx.desktop msgctxt "Comment(colorhug-ccmx.desktop)" msgid "Modify the calibration matrices on the ColorHug device" @@ -4803,6 +5305,11 @@ msgid "Monitor the output volume" msgstr "Monitor poziomu głośności dźwięku na wyjściu" +#: /usr/share/applications/mate-display-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-display-properties.desktop)" +msgid "Monitors" +msgstr "Monitory" + #: /usr/share/applications/xload.desktop msgctxt "GenericName(xload.desktop)" msgid "Monitors System Load" @@ -4828,10 +5335,15 @@ msgid "Mount Disk Images" msgstr "Montowanie obrazów dysków" +#: /usr/share/applications/mate-settings-mouse.desktop +msgctxt "Name(mate-settings-mouse.desktop)" +msgid "Mouse" +msgstr "Mysz" + #: /usr/share/applications/gnome-mouse-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-mouse-panel.desktop)" msgid "Mouse & Touchpad" -msgstr "Mysz i gładzik" +msgstr "Mysz i panel dotykowy" #: /usr/share/applications/xfce-mouse-settings.desktop msgctxt "Name(xfce-mouse-settings.desktop)" @@ -4881,7 +5393,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-music.desktop msgctxt "GenericName(gnome-music.desktop)" msgid "Music Player" -msgstr "Odtwarzacz muzyczny" +msgstr "Odtwarzacz muzyki" #: /usr/share/applications/lxmusic.desktop msgctxt "GenericName(lxmusic.desktop)" @@ -4903,16 +5415,6 @@ msgid "Music Player" msgstr "Odtwarzacz muzyki" -#: /usr/share/applications/tomahawk.desktop -msgctxt "GenericName(tomahawk.desktop)" -msgid "Music Player" -msgstr "Odtwarzacz muzyczny" - -#: /usr/share/applications/lxmusic.desktop -msgctxt "Name(lxmusic.desktop)" -msgid "Music Player" -msgstr "Odtwarzacz muzyczny" - #: /usr/share/applications/picard.desktop msgctxt "GenericName(picard.desktop)" msgid "Music Tagger" @@ -4921,7 +5423,9 @@ #: /usr/share/applications/schismtracker.desktop msgctxt "Comment(schismtracker.desktop)" msgid "Music editor that aims to match the look and feel of Impulse Tracker" -msgstr "Edytor muzyczny zbliżony wyglądem i funkcjonalnością do programu Impuls Tracker" +msgstr "" +"Edytor muzyczny zbliżony wyglądem i funkcjonalnością do programu Impuls " +"Tracker" #: /usr/share/applications/mutt.desktop msgctxt "Name(mutt.desktop)" @@ -4933,16 +5437,6 @@ msgid "Mutter" msgstr "Mutter" -#: /usr/share/applications/mysql-workbench.desktop -msgctxt "Comment(mysql-workbench.desktop)" -msgid "MySQL Database Design, Administration and Development Tool" -msgstr "Narzędzie projektowania, zarządzania i programowania baz danych MySQL" - -#: /usr/share/applications/mysql-workbench.desktop -msgctxt "Name(mysql-workbench.desktop)" -msgid "MySQL Workbench" -msgstr "MySQL Workbench" - #: /usr/share/applications/nvdock.desktop msgctxt "Name(nvdock.desktop)" msgid "NVIDIA Dock" @@ -4956,18 +5450,14 @@ #: /usr/share/applications/nagstamon.desktop msgctxt "GenericName(nagstamon.desktop)" msgid "Nagios status monitor for the desktop" -msgstr "Monitor stanu hostów i usług sieciowych współpracujący z systemem Nagios" +msgstr "" +"Monitor stanu hostów i usług sieciowych współpracujący z systemem Nagios" #: /usr/share/applications/nagstamon.desktop msgctxt "Name(nagstamon.desktop)" msgid "Nagstamon" msgstr "Nagstamon" -#: /usr/share/applications/nact.desktop -msgctxt "Name(nact.desktop)" -msgid "Nautilus-Actions Configuration Tool" -msgstr "Nautilus - narzędzie do konfiguracji akcji" - #: /usr/share/applications/nemiver.desktop msgctxt "Name(nemiver.desktop)" msgid "Nemiver" @@ -4988,26 +5478,56 @@ msgid "Network" msgstr "Sieć" +#: /usr/share/applications/mate-network-scheme.desktop +msgctxt "Name(mate-network-scheme.desktop)" +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + +#: /usr/share/applications/nm-applet.desktop +msgctxt "Name(nm-applet.desktop)" +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + #: /usr/share/applications/nm-vpnc-auth-dialog.desktop msgctxt "Name(nm-vpnc-auth-dialog.desktop)" msgid "Network" msgstr "Sieć" +#: /usr/share/applications/wireshark-qt.desktop +msgctxt "GenericName(wireshark-qt.desktop)" +msgid "Network Analyzer" +msgstr "Analizator sieci" + #: /usr/share/applications/wireshark.desktop msgctxt "GenericName(wireshark.desktop)" msgid "Network Analyzer" msgstr "Analizator sieci" +#: /usr/share/applications/nm-connection-editor.desktop +msgctxt "Name(nm-connection-editor.desktop)" +msgid "Network Connections" +msgstr "Połączenia sieciowe" + #: /usr/share/applications/xmtr.desktop msgctxt "GenericName(xmtr.desktop)" msgid "Network Diagnostic Tool" msgstr "Narzędzie do diagnostyki sieci" +#: /usr/share/applications/mate-network-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-network-properties.desktop)" +msgid "Network Proxy" +msgstr "Pośrednik sieciowy" + #: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop msgctxt "Name(gnome-nettool.desktop)" msgid "Network Tools" msgstr "Narzędzia sieciowe" +#: /usr/share/applications/wireshark-qt.desktop +msgctxt "Comment(wireshark-qt.desktop)" +msgid "Network traffic analyzer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/wireshark.desktop msgctxt "Comment(wireshark.desktop)" msgid "Network traffic analyzer" @@ -5031,7 +5551,7 @@ #: /usr/share/applications/pan.desktop msgctxt "GenericName(pan.desktop)" msgid "Newsreader" -msgstr "Program do czytania grup dyskusyjnych" +msgstr "Czytnik wiadomości" #: /usr/share/applications/qmmp.desktop msgctxt "Name(qmmp.desktop)" @@ -5041,10 +5561,10 @@ #: /usr/share/applications/parole.desktop msgctxt "Name(parole.desktop)" msgid "Next Track" -msgstr "Następny utwór" +msgstr "Następne nagranie" -#: /usr/share/applications/gnibbles.desktop -msgctxt "Name(gnibbles.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-nibbles.desktop +msgctxt "Name(gnome-nibbles.desktop)" msgid "Nibbles" msgstr "Robaki" @@ -5066,7 +5586,7 @@ #: /usr/share/applications/bijiben.desktop msgctxt "GenericName(bijiben.desktop)" msgid "Note-taker" -msgstr "Notatnik" +msgstr "Robienie notatek" #: /usr/share/applications/gnote.desktop msgctxt "GenericName(gnote.desktop)" @@ -5088,6 +5608,11 @@ msgid "Notes" msgstr "Notatki" +#: /usr/share/applications/xournal.desktop +msgctxt "GenericName(xournal.desktop)" +msgid "Notetaking & Sketching Application" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/notification-daemon.desktop msgctxt "Name(notification-daemon.desktop)" msgid "Notification Daemon" @@ -5123,21 +5648,36 @@ msgid "Observe power management" msgstr "Podgląd zarządzania zasilaniem" -#: /usr/share/applications/startcenter.desktop -msgctxt "GenericName(startcenter.desktop)" -msgid "Office" -msgstr "Biuro" +#: /usr/share/applications/mate-power-statistics.desktop +msgctxt "Comment(mate-power-statistics.desktop)" +msgid "Observe power management" +msgstr "Podgląd zarządzania zasilaniem" #: /usr/share/applications/gnome-online-accounts-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-online-accounts-panel.desktop)" msgid "Online Accounts" msgstr "Konta online" -#: /usr/share/applications/veusz.desktop -msgctxt "Comment(veusz.desktop)" -msgid "Open .vsz scientific plotting files" -msgstr "Otwieranie naukowych plików plotera .vsz" +#: /usr/share/applications/Thunar-folder-handler.desktop +msgctxt "GenericName(Thunar-folder-handler.desktop)" +msgid "Open Folder" +msgstr "Otwórz katalog" +#: /usr/share/applications/caja-folder-handler.desktop +msgctxt "GenericName(caja-folder-handler.desktop)" +msgid "Open Folder" +msgstr "Otwórz katalog" + +#: /usr/share/applications/Thunar-folder-handler.desktop +msgctxt "Name(Thunar-folder-handler.desktop)" +msgid "Open Folder with Thunar" +msgstr "Otwórz katalog za pomocą menedżera plików Thunar" + +#: /usr/share/applications/hexchat.desktop +msgctxt "Name(hexchat.desktop)" +msgid "Open Safe Mode" +msgstr "Otwórz tryb bezpieczny" + #: /usr/share/applications/gedit.desktop msgctxt "Name(gedit.desktop)" msgid "Open a New Document" @@ -5151,7 +5691,7 @@ #: /usr/share/applications/brasero.desktop msgctxt "Name(brasero.desktop)" msgid "Open a New Window" -msgstr "Otwórz nowe okno" +msgstr "Otwórz w nowym oknie" #: /usr/share/applications/gedit.desktop msgctxt "Name(gedit.desktop)" @@ -5171,7 +5711,7 @@ #: /usr/share/applications/midori-private.desktop msgctxt "Comment(midori-private.desktop)" msgid "Open a new private browsing window" -msgstr "Otwiera nowe, prywatne okno" +msgstr "Otwiera nowe, prywatne okno przeglądarki" #: /usr/share/applications/qmmp_cue.desktop msgctxt "Name(qmmp_cue.desktop)" @@ -5183,6 +5723,26 @@ msgid "Open cue file(s) in the directory" msgstr "Otwórz plik(i) indeksu z katalogu" +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +msgctxt "Name(qupzilla.desktop)" +msgid "Open new tab" +msgstr "Otwórz nową kartę" + +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +msgctxt "Name(qupzilla.desktop)" +msgid "Open new window" +msgstr "Otwórz nowe okno" + +#: /usr/share/applications/Thunar-folder-handler.desktop +msgctxt "Comment(Thunar-folder-handler.desktop)" +msgid "Open the specified folders in Thunar" +msgstr "Otwiera wybrane katalogi za pomocą menedżera plików Thunar" + +#: /usr/share/applications/caja-home.desktop +msgctxt "Comment(caja-home.desktop)" +msgid "Open your personal folder" +msgstr "Otwiera katalog osobisty" + #: /usr/share/applications/openlp.desktop msgctxt "Name(openlp.desktop)" msgid "OpenLP" @@ -5193,40 +5753,59 @@ msgid "OpenTTD" msgstr "OpenTTD" +#: /usr/share/applications/openxcom.desktop +msgctxt "Name(openxcom.desktop)" +msgid "OpenXcom" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/openbox.desktop msgctxt "Name(openbox.desktop)" msgid "Openbox" msgstr "Openbox" +#: /usr/share/applications/obconf.desktop +msgctxt "Name(obconf.desktop)" +msgid "Openbox Configuration Manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gocr.desktop msgctxt "GenericName(gocr.desktop)" msgid "Optical Character Recognition Program" msgstr "Program do optycznego rozpoznawania znaków" -#: /usr/share/applications/virtualbox.desktop -msgctxt "Name(virtualbox.desktop)" -msgid "Oracle VM VirtualBox" -msgstr "Oracle VM VirtualBox" - #: /usr/share/applications/xfcalendar.desktop msgctxt "Name(xfcalendar.desktop)" msgid "Orage Calendar" msgstr "Kalendarz Orage" +#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop +msgctxt "GenericName(xfce-xfcalendar-settings.desktop)" +msgid "Orage Calendar Preferences" +msgstr "Ustawienia Kalendarza" + +#: /usr/share/applications/globaltime.desktop +msgctxt "Name(globaltime.desktop)" +msgid "Orage Globaltime" +msgstr "Światowy czas Orage" + +#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop +msgctxt "Name(xfce-xfcalendar-settings.desktop)" +msgid "Orage preferences" +msgstr "Preferencje Orage" + #: /usr/share/applications/darktable.desktop msgctxt "Comment(darktable.desktop)" msgid "Organize and develop images from digital cameras" -msgstr "Zarządzanie zdjęciami z cyfrowych aparatów fotograficznych" +msgstr "Organizuj i wywołuj zdjęcia z aparatów cyfrowych" -#: /usr/share/applications/f-spot.desktop -msgctxt "Comment(f-spot.desktop)" -msgid "Organize digital photographs" -msgstr "Zarządzanie zdjęciami" - #: /usr/share/applications/gourmet.desktop msgctxt "Comment(gourmet.desktop)" -msgid "Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, and more." -msgstr "Zbieraj przepisy, twórz listy zakupów, obliczaj informacje o żywności i więcej!" +msgid "" +"Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional information, " +"and more." +msgstr "" +"Porządkuj przepisy, twórz listy zakupów, obliczaj informacje odżywcze i dużo " +"więcej." #: /usr/share/applications/shotwell.desktop msgctxt "Comment(shotwell.desktop)" @@ -5278,16 +5857,6 @@ msgid "PCP Charts" msgstr "Wykresy PCP" -#: /usr/share/applications/pdfmod.desktop -msgctxt "Name(pdfmod.desktop)" -msgid "PDF Mod" -msgstr "PDF Mod" - -#: /usr/share/applications/pdfmod.desktop -msgctxt "GenericName(pdfmod.desktop)" -msgid "PDF Modifier" -msgstr "Edytor plików PDF" - #: /usr/share/applications/mupdf.desktop msgctxt "Comment(mupdf.desktop)" msgid "PDF file viewer" @@ -5303,11 +5872,16 @@ msgid "PO File Editor" msgstr "Edytor plików PO" -#: /usr/share/applications/gpk-application.desktop -msgctxt "Name(gpk-application.desktop)" -msgid "Packages" -msgstr "Pakiety" +#: /usr/share/applications/scribus.desktop +msgctxt "GenericName(scribus.desktop)" +msgid "Page Layout (Development)" +msgstr "Program do składu tekstu" +#: /usr/share/applications/scribus.desktop +msgctxt "Comment(scribus.desktop)" +msgid "Page Layout and Publication" +msgstr "Program do składu tekstu" + #: /usr/share/applications/mtpaint.desktop msgctxt "Comment(mtpaint.desktop)" msgid "Painting program to create pixel art and manipulate digital photos" @@ -5318,6 +5892,16 @@ msgid "Pan" msgstr "Pan" +#: /usr/share/applications/mate-panel.desktop +msgctxt "Name(mate-panel.desktop)" +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + +#: /usr/share/applications/panel-preferences.desktop +msgctxt "Name(panel-preferences.desktop)" +msgid "Panel" +msgstr "Panel" + #: /usr/share/applications/PTBatcherGUI.desktop msgctxt "GenericName(PTBatcherGUI.desktop)" msgid "Panorama batch processor GUI" @@ -5333,15 +5917,25 @@ msgid "Panorama stitcher" msgstr "Łączenie zdjęć w panoramę" +#: /usr/share/applications/paramon.desktop +msgctxt "Name(paramon.desktop)" +msgid "Paramon" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/parcellite.desktop msgctxt "Name(parcellite.desktop)" msgid "Parcellite" msgstr "Parcellite" #: /usr/share/applications/parole.desktop +msgctxt "GenericName(parole.desktop)" +msgid "Parole Media Player" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/parole.desktop msgctxt "Name(parole.desktop)" msgid "Parole Media Player" -msgstr "Odtwarzacz multimediów Parole" +msgstr "Odtwarzacz nagrań Parole" #: /usr/share/applications/gparted.desktop msgctxt "GenericName(gparted.desktop)" @@ -5351,7 +5945,7 @@ #: /usr/share/applications/seahorse.desktop msgctxt "Name(seahorse.desktop)" msgid "Passwords and Keys" -msgstr "Hasła i klucze szyfrujące" +msgstr "Hasła i klucze" # /usr/share/applications/YaST2/disk.desktop #: /usr/share/applications/pathfinder.desktop @@ -5369,15 +5963,20 @@ msgid "Pavuk" msgstr "Pavuk" -#: /usr/share/applications/gcalctool.desktop -msgctxt "Comment(gcalctool.desktop)" +#: /usr/share/applications/fityk.desktop +msgctxt "Comment(fityk.desktop)" +msgid "Peak fitting and data analysis" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/gnome-calculator.desktop +msgctxt "Comment(gnome-calculator.desktop)" msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" msgstr "Wykonanie obliczeń arytmetycznych, naukowych lub finansowych" -#: /usr/share/applications/calc.desktop -msgctxt "Comment(calc.desktop)" -msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." -msgstr "Przeprowadzaj obliczenia, analizuj informacje i zarządzaj listami w arkuszach kalkulacyjnych używając programu Calc." +#: /usr/share/applications/mate-calc.desktop +msgctxt "Comment(mate-calc.desktop)" +msgid "Perform arithmetic, scientific or financial calculations" +msgstr "Wykonanie obliczeń arytmetycznych, naukowych lub finansowych" #: /usr/share/applications/galculator.desktop msgctxt "Comment(galculator.desktop)" @@ -5394,6 +5993,11 @@ msgid "Personal Collections Manager" msgstr "Osobisty menedżer kolekcji" +#: /usr/share/applications/mate-user-share-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-user-share-properties.desktop)" +msgid "Personal File Sharing" +msgstr "Współdzielenie osobistych plików" + #: /usr/share/applications/lonote.desktop msgctxt "GenericName(lonote.desktop)" msgid "Personal Notebook" @@ -5401,7 +6005,9 @@ #: /usr/share/applications/gtg.desktop msgctxt "Comment(gtg.desktop)" -msgid "Personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop environment." +msgid "" +"Personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop " +"environment." msgstr "Osobisty organizer środowiska GNOME" #: /usr/share/applications/grisbi.desktop @@ -5414,51 +6020,31 @@ msgid "Phone Manager" msgstr "Zarządzanie telefonem" -#: /usr/share/applications/f-spot.desktop -msgctxt "GenericName(f-spot.desktop)" -msgid "Photo Browser" -msgstr "Przeglądarka zdjęć" - -#: /usr/share/applications/gthumb-import.desktop -msgctxt "GenericName(gthumb-import.desktop)" -msgid "Photo Import Tool" -msgstr "Narzędzie do importu zdjęć" - #: /usr/share/applications/albumshaper.desktop msgctxt "GenericName(albumshaper.desktop)" msgid "Photo Manager" msgstr "Menedżer zdjęć" -#: /usr/share/applications/f-spot-import.desktop -msgctxt "GenericName(f-spot-import.desktop)" -msgid "Photo Manager" -msgstr "Menedżer zdjęć" - -#: /usr/share/applications/f-spot.desktop -msgctxt "GenericName(f-spot.desktop)" -msgid "Photo Manager" -msgstr "Menedżer zdjęć" - #: /usr/share/applications/shotwell.desktop msgctxt "GenericName(shotwell.desktop)" msgid "Photo Manager" msgstr "Photo Manager" -#: /usr/share/applications/f-spot-view.desktop -msgctxt "GenericName(f-spot-view.desktop)" -msgid "Photo Viewer" -msgstr "Przeglądarka zdjęć" - #: /usr/share/applications/shotwell-viewer.desktop msgctxt "GenericName(shotwell-viewer.desktop)" msgid "Photo Viewer" msgstr "Photo Viewer" -#: /usr/share/applications/gnome-photos.desktop -msgctxt "Name(gnome-photos.desktop)" +#: /usr/share/applications/org.gnome.Photos.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.Photos.desktop)" msgid "Photos" msgstr "Zdjęcia" +#: /usr/share/applications/feh.desktop +msgctxt "GenericName(feh.desktop)" +msgid "Picture Viewer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xzgv.desktop msgctxt "GenericName(xzgv.desktop)" msgid "Picture Viewer" @@ -5474,6 +6060,11 @@ msgid "Pingus" msgstr "Pingus" +#: /usr/share/applications/pink-pony.desktop +msgctxt "Name(pink-pony.desktop)" +msgid "Pink Pony" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/pithos.desktop msgctxt "Name(pithos.desktop)" msgid "Pithos" @@ -5481,19 +6072,14 @@ #: /usr/share/applications/pitivi.desktop msgctxt "Name(pitivi.desktop)" -msgid "Pitivi Video Editor" -msgstr "Program do edycji wideo Pitivi" +msgid "Pitivi" +msgstr "" #: /usr/share/applications/yate-qt4.desktop msgctxt "Comment(yate-qt4.desktop)" msgid "Place phone calls over the Internet" msgstr "Rozmowy telefoniczne przez internet" -#: /usr/share/applications/stellarium.desktop -msgctxt "GenericName(stellarium.desktop)" -msgid "Planetarium in your computer" -msgstr "Planetarium w komputerze" - #: /usr/share/applications/planner.desktop msgctxt "Name(planner.desktop)" msgid "Planner" @@ -5551,19 +6137,16 @@ #: /usr/share/applications/gbrainy.desktop msgctxt "Comment(gbrainy.desktop)" -msgid "Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory abilities" -msgstr "Graj w gry które będą rywalizować z twoimi umiejętnościami logicznymi, werbalnymi, liczenia i pamięci" +msgid "" +"Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory " +"abilities" +msgstr "Gry logiczne, językowe, obliczeniowe i pamięciowe" #: /usr/share/applications/sol.desktop msgctxt "Comment(sol.desktop)" msgid "Play many different solitaire games" msgstr "Zbiór różnych pasjansów" -#: /usr/share/applications/totem.desktop -msgctxt "Comment(totem.desktop)" -msgid "Play movies" -msgstr "Odtwarzanie filmów" - #: /usr/share/applications/pithos.desktop msgctxt "Comment(pithos.desktop)" msgid "Play music from Pandora Radio" @@ -5572,22 +6155,22 @@ #: /usr/share/applications/hitori.desktop msgctxt "Comment(hitori.desktop)" msgid "Play the Hitori puzzle game" -msgstr "Gra-układanka Hitori" +msgstr "Gra logiczna Hitori" -#: /usr/share/applications/glchess.desktop -msgctxt "Comment(glchess.desktop)" -msgid "Play the classic two-player boardgame of chess" +#: /usr/share/applications/gnome-chess.desktop +msgctxt "Comment(gnome-chess.desktop)" +msgid "Play the classic two-player board game of chess" msgstr "Klasyczne szachy dla dwóch graczy" #: /usr/share/applications/colorhug-spectro-util.desktop msgctxt "Comment(colorhug-spectro-util.desktop)" -msgid "Play with the ColorHug Spectro" -msgstr "Zabawa ColorHug Spectro" +msgid "Play with the ColorHug+" +msgstr "Zabawa ze spektrometrią ColorHug" #: /usr/share/applications/parole.desktop msgctxt "Comment(parole.desktop)" msgid "Play your media" -msgstr "Odtwarzanie multimediów" +msgstr "Odtwarza nagrania dźwiękowe i wideo" #: /usr/share/applications/deepin-music-player.desktop msgctxt "Comment(deepin-music-player.desktop)" @@ -5597,28 +6180,38 @@ #: /usr/share/applications/lxmusic.desktop msgctxt "Comment(lxmusic.desktop)" msgid "Play your music files easily" -msgstr "Odtwarzaj swoje pliki muzyczne łatwiej" +msgstr "Odtwarza nagrania dźwiękowe przy prostocie obsługi" #: /usr/share/applications/parole.desktop msgctxt "Name(parole.desktop)" msgid "Play/Pause" -msgstr "Odtwórz/Zapauzuj" +msgstr "Rozpoczyna/wstrzymuje odtwarzanie" #: /usr/share/applications/pavumeter.desktop msgctxt "GenericName(pavumeter.desktop)" msgid "Playback Volume Meter" msgstr "Miernik głośności odtwarzania" -#: /usr/share/applications/clementine.desktop -msgctxt "Comment(clementine.desktop)" -msgid "Plays music and last.fm streams" -msgstr "Odtwarza muzykę i strumienie last.fm" - #: /usr/share/applications/PlotDigitizer.desktop msgctxt "Name(PlotDigitizer.desktop)" msgid "PlotDigitizer" msgstr "PlotDigitizer" +#: /usr/share/applications/pluma.desktop +msgctxt "Name(pluma.desktop)" +msgid "Pluma" +msgstr "Pluma" + +#: /usr/share/applications/org.gnome.Polari.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.Polari.desktop)" +msgid "Polari" +msgstr "Polari" + +#: /usr/share/applications/mate-notification-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-notification-properties.desktop)" +msgid "Pop-Up Notifications" +msgstr "Wyskakujące powiadomienia" + #: /usr/share/applications/zenmap-root.desktop msgctxt "GenericName(zenmap-root.desktop)" msgid "Port Scanner" @@ -5637,7 +6230,7 @@ #: /usr/share/applications/bijiben.desktop msgctxt "Comment(bijiben.desktop)" msgid "Post notes, tag files!" -msgstr "Zamieszczanie notatek i tagowanie plików" +msgstr "Robienie notatek" #: /usr/share/applications/ghostview.desktop msgctxt "GenericName(ghostview.desktop)" @@ -5659,6 +6252,11 @@ msgid "Power" msgstr "Zasilanie" +#: /usr/share/applications/mate-power-preferences.desktop +msgctxt "Name(mate-power-preferences.desktop)" +msgid "Power Management" +msgstr "Zarządzanie zasilaniem" + #: /usr/share/applications/xfce4-power-manager-settings.desktop msgctxt "GenericName(xfce4-power-manager-settings.desktop)" msgid "Power Manager" @@ -5674,6 +6272,11 @@ msgid "Power Statistics" msgstr "Statystyki zasilania" +#: /usr/share/applications/mate-power-statistics.desktop +msgctxt "Name(mate-power-statistics.desktop)" +msgid "Power Statistics" +msgstr "Statystyki zasilania" + #: /usr/share/applications/pragha.desktop msgctxt "Name(pragha.desktop)" msgid "Pragha" @@ -5706,26 +6309,36 @@ msgid "Predictive text entry" msgstr "Przewidywanie wprowadzania tekstu" +#: /usr/share/applications/mate-user-share-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-user-share-properties.desktop)" +msgid "Preferences for sharing of files" +msgstr "Preferencje współdzielenia plików" + #: /usr/share/applications/exo-preferred-applications.desktop msgctxt "Name(exo-preferred-applications.desktop)" msgid "Preferred Applications" msgstr "Preferowane programy" +#: /usr/share/applications/mate-default-applications-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-default-applications-properties.desktop)" +msgid "Preferred Applications" +msgstr "Preferowane programy" + #: /usr/share/applications/exo-preferred-applications.desktop msgctxt "Comment(exo-preferred-applications.desktop)" msgid "Preferred Applications (Web Browser, Mail Reader and Terminal Emulator)" msgstr "Wybiera domyślne programy dla różnych usług" -#: /usr/share/applications/impress.desktop -msgctxt "GenericName(impress.desktop)" -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentacja" - #: /usr/share/applications/evince-previewer.desktop msgctxt "Comment(evince-previewer.desktop)" msgid "Preview before printing" msgstr "Podgląd przed drukowaniem" +#: /usr/share/applications/mate-font-viewer.desktop +msgctxt "Comment(mate-font-viewer.desktop)" +msgid "Preview fonts" +msgstr "Podgląd czcionek" + #: /usr/share/applications/gkbd-keyboard-display.desktop msgctxt "Comment(gkbd-keyboard-display.desktop)" msgid "Preview keyboard layouts" @@ -5746,6 +6359,16 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Podgląd wydruku" +#: /usr/share/applications/system-config-printer.desktop +msgctxt "Name(system-config-printer.desktop)" +msgid "Print Settings" +msgstr "Ustawienia drukowania" + +#: /usr/share/applications/hplip.desktop +msgctxt "GenericName(hplip.desktop)" +msgid "Printer Management Application" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-printers-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-printers-panel.desktop)" msgid "Printers" @@ -5759,7 +6382,7 @@ #: /usr/share/applications/midori-private.desktop msgctxt "GenericName(midori-private.desktop)" msgid "Private Browsing" -msgstr "Prywatne przeglądanie" +msgstr "Przeglądanie w trybie prywatnym" #: /usr/share/applications/htop.desktop msgctxt "GenericName(htop.desktop)" @@ -5801,16 +6424,50 @@ msgid "Project Management" msgstr "Zarządzanie projektami" +#: /usr/share/applications/mate-session-logout.desktop +msgctxt "Comment(mate-session-logout.desktop)" +msgid "Prompt the user to log out of their session" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/mate-session-shutdown.desktop +msgctxt "Comment(mate-session-shutdown.desktop)" +msgid "Prompt the user to shutdown their computer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-privacy-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-privacy-panel.desktop)" msgid "Protect your personal information and control what others might see" -msgstr "Ochrona informacji osobistych i kontrola dostępu do nich przez osoby trzecie" +msgstr "Ochrona informacji osobistych i kontrola nad tym, co widzą inni" +#: /usr/share/applications/orca.desktop +msgctxt "Comment(orca.desktop)" +msgid "" +"Provide access to graphical desktop environments via synthesized speech and/" +"or refreshable braille" +msgstr "" +"Dostęp do graficznego środowiska pulpitu przez syntezator mowy i/lub " +"odświeżalne pismo brajlowskie" + #: /usr/share/applications/psi.desktop msgctxt "Name(psi.desktop)" msgid "Psi" msgstr "Psi" +#: /usr/share/applications/psi-plus.desktop +msgctxt "Name(psi-plus.desktop)" +msgid "Psi+" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/pulseaudio-equalizer.desktop +msgctxt "Name(pulseaudio-equalizer.desktop)" +msgid "PulseAudio Equalizer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/pulseaudio-equalizer.desktop +msgctxt "Comment(pulseaudio-equalizer.desktop)" +msgid "PulseAudio LADSPA interface using MBEQ Multiband EQ plugin" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/paman.desktop msgctxt "Name(paman.desktop)" msgid "PulseAudio Manager" @@ -5836,6 +6493,11 @@ msgid "PulseAudio Volume Meter (Playback)" msgstr "Miernik głośności PulseAudio (odtwarzanie)" +#: /usr/share/applications/pumpa.desktop +msgctxt "Name(pumpa.desktop)" +msgid "Pumpa" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/pybliographic.desktop msgctxt "Name(pybliographic.desktop)" msgid "Pybliographic Bibliography Manager" @@ -5906,6 +6568,26 @@ msgid "Qt 4 Settings" msgstr "Ustawienia Qt 4" +#: /usr/share/applications/assistant5.desktop +msgctxt "Name(assistant5.desktop)" +msgid "Qt 5 Assistant" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/qdbusviewer5.desktop +msgctxt "Name(qdbusviewer5.desktop)" +msgid "Qt 5 D-Bus Viewer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/designer5.desktop +msgctxt "Name(designer5.desktop)" +msgid "Qt 5 Designer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/linguist5.desktop +msgctxt "Name(linguist5.desktop)" +msgid "Qt 5 Linguist" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/assistant3.desktop msgctxt "Name(assistant3.desktop)" msgid "Qt Assistant" @@ -5931,16 +6613,6 @@ msgid "Qt Settings" msgstr "Ustawienia Qt" -#: /usr/share/applications/q4wine.desktop -msgctxt "Comment(q4wine.desktop)" -msgid "Qt4 utility for Wine applications and prefixes management." -msgstr "Narzędzie Qt4 do zarządzania aplikacjami i prefiksami w Wine." - -#: /usr/share/applications/q4wine.desktop -msgctxt "GenericName(q4wine.desktop)" -msgid "Qt4 utility for Wine applications and prefixes management." -msgstr "Narzędzie Qt4 do zarządzania aplikacjami i prefiksami w Wine." - #: /usr/share/applications/qmmp.desktop msgctxt "Comment(qmmp.desktop)" msgid "Qt4-based Multimedia Player" @@ -5951,6 +6623,11 @@ msgid "Qt4-based Multimedia Player" msgstr "Odtwarzacz multimedialny stworzony w oparciu o Qt4" +#: /usr/share/applications/QtDMM.desktop +msgctxt "Name(QtDMM.desktop)" +msgid "QtDMM" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/quadrapassel.desktop msgctxt "Name(quadrapassel.desktop)" msgid "Quadrapassel" @@ -5966,11 +6643,29 @@ msgid "Quota Monitor" msgstr "Monitorowanie wolnego miejsca" +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +#, fuzzy +#| msgctxt "Name(entry.desktop)" +#| msgid "Anguilla" +msgctxt "Name(qupzilla.desktop)" +msgid "QupZilla" +msgstr "Anguilla" + #: /usr/share/applications/rmedigicontrol.desktop msgctxt "Name(rmedigicontrol.desktop)" msgid "RMEDigiControl" msgstr "RMEDigiControl" +#: /usr/share/applications/stoken-gui-small.desktop +msgctxt "Comment(stoken-gui-small.desktop)" +msgid "RSA SecurID-compatible software token" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/stoken-gui.desktop +msgctxt "Comment(stoken-gui.desktop)" +msgid "RSA SecurID-compatible software token" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/radiotray.desktop msgctxt "Name(radiotray.desktop)" msgid "Radio Tray" @@ -5999,7 +6694,8 @@ #: /usr/share/applications/retext.desktop msgctxt "Comment(retext.desktop)" msgid "ReText is a simple but powerful Markdown/reStructuredText editor" -msgstr "ReText jest prostym, lecz efektywnym edytorem Markdown/reStructuredText" +msgstr "" +"ReText jest prostym, lecz efektywnym edytorem Markdown/reStructuredText" #: /usr/share/applications/seamonkey-mail.desktop msgctxt "Comment(seamonkey-mail.desktop)" @@ -6014,7 +6710,7 @@ #: /usr/share/applications/liferea.desktop msgctxt "Comment(liferea.desktop)" msgid "Read news feeds and blogs" -msgstr "Czytanie kanałów informacyjnych i blogów" +msgstr "Odczytuje zawartość kanałów wiadomości i blogów" #: /usr/share/applications/exo-mail-reader.desktop msgctxt "Comment(exo-mail-reader.desktop)" @@ -6024,7 +6720,7 @@ #: /usr/share/applications/vlc.desktop msgctxt "Comment(vlc.desktop)" msgid "Read, capture, broadcast your multimedia streams" -msgstr "Odczyt i udostępnianie strumieni multimediów" +msgstr "Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych" #: /usr/share/applications/freqtweak.desktop msgctxt "GenericName(freqtweak.desktop)" @@ -6046,10 +6742,10 @@ msgid "Record and edit audio files" msgstr "Nagrywanie i edycja plików audio" -#: /usr/share/applications/fillmore.desktop -msgctxt "Comment(fillmore.desktop)" -msgid "Record and edit multitrack audio" -msgstr "Nagrywaj i edytuj wielościeżkowe pliki audio" +#: /usr/share/applications/org.gnome.SoundRecorder.desktop +msgctxt "Comment(org.gnome.SoundRecorder.desktop)" +msgid "Record sound via the microphone and play it back" +msgstr "Nagrywanie dźwięku przez mikrofon i jego odtwarzanie" #: /usr/share/applications/lonote.desktop msgctxt "Comment(lonote.desktop)" @@ -6058,18 +6754,22 @@ #: /usr/share/applications/pavuk.desktop msgctxt "Comment(pavuk.desktop)" -msgid "Recursive World Wide Web mirroring tool for HTTP, HTTPS, FTP and Gopher protocols" -msgstr "Narzędzie do tworzenia kopii WWW za pomocą protokołów HTTP, HTTPS, FTP i Gopher" +msgid "" +"Recursive World Wide Web mirroring tool for HTTP, HTTPS, FTP and Gopher " +"protocols" +msgstr "" +"Narzędzie do tworzenia kopii WWW za pomocą protokołów HTTP, HTTPS, FTP i " +"Gopher" #: /usr/share/applications/rednotebook.desktop msgctxt "Name(rednotebook.desktop)" msgid "RedNotebook" msgstr "RedNotebook" -#: /usr/share/applications/gtk-redshift.desktop -msgctxt "Name(gtk-redshift.desktop)" +#: /usr/share/applications/redshift-gtk.desktop +msgctxt "Name(redshift-gtk.desktop)" msgid "Redshift" -msgstr "Redshift" +msgstr "" #: /usr/share/applications/xrefresh.desktop msgctxt "GenericName(xrefresh.desktop)" @@ -6101,20 +6801,30 @@ msgid "Remote Desktop Viewer" msgstr "Przeglądarka zdalnych pulpitów" +#: /usr/share/applications/RemoteBox.desktop +msgctxt "Comment(RemoteBox.desktop)" +msgid "Remote VirtualBox client" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/RemoteBox.desktop +msgctxt "Name(RemoteBox.desktop)" +msgid "RemoteBox" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/thunar-volman-settings.desktop msgctxt "Name(thunar-volman-settings.desktop)" msgid "Removable Drives and Media" msgstr "Napędy i nośniki wymienne" -#: /usr/share/applications/glines.desktop -msgctxt "Comment(glines.desktop)" +#: /usr/share/applications/five-or-more.desktop +msgctxt "Comment(five-or-more.desktop)" msgid "Remove colored balls from the board by forming lines" msgstr "Usuwanie kolorowych kul poprzez układanie ich w linie" -#: /usr/share/applications/pdfmod.desktop -msgctxt "Comment(pdfmod.desktop)" -msgid "Remove, extract, and rotate pages in PDF documents" -msgstr "Usuwa, wyodrębnia i obraca strony w dokumentach PDF" +#: /usr/share/applications/Thunar-bulk-rename.desktop +msgctxt "Comment(Thunar-bulk-rename.desktop)" +msgid "Rename Multiple Files" +msgstr "Zmienianie nazw wielu plików" #: /usr/share/applications/nm-vpnc-auth-dialog.desktop msgctxt "Comment(nm-vpnc-auth-dialog.desktop)" @@ -6136,8 +6846,8 @@ msgid "Ristretto Image Viewer" msgstr "Przeglądarka obrazów Ristretto" -#: /usr/share/applications/gnobots2.desktop -msgctxt "Name(gnobots2.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-robots.desktop +msgctxt "Name(gnome-robots.desktop)" msgid "Robots" msgstr "Roboty" @@ -6156,6 +6866,16 @@ msgid "Rosegarden" msgstr "Rosegarden" +#: /usr/share/applications/trigger-panel-run-dialog.desktop +msgctxt "Name(trigger-panel-run-dialog.desktop)" +msgid "Run Application" +msgstr "Uruchom program" + +#: /usr/share/applications/wine-msi.desktop +msgctxt "GenericName(wine-msi.desktop)" +msgid "Run MSI Installers" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xfce4-run.desktop msgctxt "Name(xfce4-run.desktop)" msgid "Run Program..." @@ -6179,23 +6899,14 @@ #: /usr/share/applications/0install.desktop msgctxt "Comment(0install.desktop)" msgid "Run or manage Zero Install programs" -msgstr "Uruchamianie i zarządzanie programami zainstalowanymi przez Zero Install" +msgstr "" +"Uruchamianie i zarządzanie programami zainstalowanymi przez Zero Install" -#: /usr/share/applications/virtualbox.desktop -msgctxt "Comment(virtualbox.desktop)" -msgid "Run several virtual systems on a single host computer" -msgstr "Uruchamianie wielu systemów wirtualnych na jednym komputerze gospodarza" +#: /usr/share/applications/scap-workbench.desktop +msgctxt "Name(scap-workbench.desktop)" +msgid "SCAP Workbench" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/rygel.desktop -msgctxt "Name(rygel.desktop)" -msgid "Rygel" -msgstr "Rygel" - -#: /usr/share/applications/rygel-preferences.desktop -msgctxt "Name(rygel-preferences.desktop)" -msgid "Rygel Preferences" -msgstr "Preferencje usługi Rygel" - #: /usr/share/applications/scim-setup.desktop msgctxt "Name(scim-setup.desktop)" msgid "SCIM Input Method" @@ -6251,6 +6962,11 @@ msgid "SELinux Policy Generation Tool" msgstr "Narzędzie tworzenia polityki SELinuksa" +#: /usr/share/applications/sepolicy.desktop +msgctxt "Name(sepolicy.desktop)" +msgid "SELinux Policy Management Tool" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/linphone.desktop msgctxt "GenericName(linphone.desktop)" msgid "SIP Phone" @@ -6261,30 +6977,40 @@ msgid "SIP VoIP Phone" msgstr "Telefon VoIP SIP" +#: /usr/share/applications/sqlitebrowser.desktop +msgctxt "GenericName(sqlitebrowser.desktop)" +msgid "SQLite Database browser" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/imagewriter.desktop msgctxt "Name(imagewriter.desktop)" msgid "SUSE Studio Imagewriter" msgstr "Zapisywanie obrazów SUSE Studio" +#: /usr/share/applications/svgcleaner.desktop +msgctxt "Name(svgcleaner.desktop)" +msgid "SVG Cleaner" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/svgcleaner.desktop +msgctxt "GenericName(svgcleaner.desktop)" +msgid "SVG Cleaning Program" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/inkscape.desktop msgctxt "GenericName(inkscape.desktop)" msgid "SVG Vector Illustrator" msgstr "Program do tworzenia ilustracji wektorowych SVG" -#: /usr/share/applications/gnash.desktop -msgctxt "GenericName(gnash.desktop)" -msgid "SWF Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików SWF" +#: /usr/share/applications/mate-screenshot.desktop +msgctxt "Comment(mate-screenshot.desktop)" +msgid "Save images of your desktop or individual windows" +msgstr "Zapisanie obrazu pulpitu lub poszczególnych okien" -#: /usr/share/applications/klash.desktop -msgctxt "GenericName(klash.desktop)" -msgid "SWF Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików SWF" - #: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop msgctxt "Comment(gnome-screenshot.desktop)" msgid "Save images of your screen or individual windows" -msgstr "Zapisywanie zrzutów pulpitu lub wybranych okien" +msgstr "Zapisanie obrazu pulpitu lub poszczególnych okien" #: /usr/share/applications/sawfish.desktop msgctxt "Name(sawfish.desktop)" @@ -6331,21 +7057,31 @@ msgid "SciTE Text Editor" msgstr "Edytor tekstu SciTE" -#: /usr/share/applications/speedcrunch.desktop -msgctxt "GenericName(speedcrunch.desktop)" -msgid "Scientific Calculator" -msgstr "Kalkulator naukowy" - -#: /usr/share/applications/spyder.desktop -msgctxt "Comment(spyder.desktop)" -msgid "Scientific PYthon Development EnviRonment" -msgstr "Naukowe środowisko programistyczne dla języka Python" - #: /usr/share/applications/xmgrace.desktop msgctxt "GenericName(xmgrace.desktop)" msgid "Scientific Plotting Application" msgstr "Aplikacja do tworzenia wykresów naukowych" +#: /usr/share/applications/veusz.desktop +msgctxt "GenericName(veusz.desktop)" +msgid "Scientific plotting" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/veusz.desktop +msgctxt "Comment(veusz.desktop)" +msgid "Scientific plotting and graphing package" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/orca.desktop +msgctxt "GenericName(orca.desktop)" +msgid "Screen Reader" +msgstr "Czytnik ekranowy" + +#: /usr/share/applications/orca.desktop +msgctxt "Name(orca.desktop)" +msgid "Screen Reader" +msgstr "Czytnik ekranowy" + #: /usr/share/applications/arandr.desktop msgctxt "GenericName(arandr.desktop)" msgid "Screen Settings" @@ -6366,6 +7102,11 @@ msgid "Screenshot Tool" msgstr "Narzędzie zrzutów ekranu" +#: /usr/share/applications/scribus.desktop +msgctxt "Name(scribus.desktop)" +msgid "Scribus" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/scummvm.desktop msgctxt "Name(scummvm.desktop)" msgid "ScummVM" @@ -6394,13 +7135,8 @@ #: /usr/share/applications/gnome-search-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-search-panel.desktop)" msgid "Search" -msgstr "Szukaj" +msgstr "Wyszukiwanie" -#: /usr/share/applications/tracker-preferences.desktop -msgctxt "Name(tracker-preferences.desktop)" -msgid "Search and Indexing" -msgstr "Wyszukiwanie i indeksowanie" - #: /usr/share/applications/synapse.desktop msgctxt "Comment(synapse.desktop)" msgid "Search everything you do." @@ -6411,10 +7147,22 @@ msgid "Search for Files..." msgstr "Wyszukaj pliki..." +#: /usr/share/applications/mate-search-tool.desktop +msgctxt "Name(mate-search-tool.desktop)" +msgid "Search for Files..." +msgstr "Wyszukaj pliki..." + +#: /usr/share/applications/mate-default-applications-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-default-applications-properties.desktop)" +msgid "Select your default applications" +msgstr "Wybór domyślnych programów" + #: /usr/share/applications/gnome-region-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-region-panel.desktop)" -msgid "Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" -msgstr "Wybór języka, formatów, układów klawiatury oraz źródeł wprowadzania danych" +msgid "" +"Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" +msgstr "" +"Wybór języka wyświetlania, formatów, układów klawiatury i źródeł wprowadzania" #: /usr/share/applications/tintii.desktop msgctxt "GenericName(tintii.desktop)" @@ -6426,11 +7174,21 @@ msgid "Selective processing colour photos into black and white" msgstr "Selektywne przetwarzanie kolorowych zdjęć na zdjęcia czarno-białe" +#: /usr/share/applications/geary-autostart.desktop +msgctxt "Comment(geary-autostart.desktop)" +msgid "Send and receive email" +msgstr "Wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail" + #: /usr/share/applications/geary.desktop msgctxt "Comment(geary.desktop)" msgid "Send and receive email" -msgstr "Wysyłanie i odbieranie wiadomości pocztowych" +msgstr "Wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail" +#: /usr/share/applications/claws-mail.desktop +msgctxt "Name(claws-mail.desktop)" +msgid "Send file..." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/bluetooth-sendto.desktop msgctxt "Comment(bluetooth-sendto.desktop)" msgid "Send files via Bluetooth" @@ -6446,11 +7204,6 @@ msgid "Sensor Viewer" msgstr "Przeglądarka czujników" -#: /usr/share/applications/gpk-service-pack.desktop -msgctxt "Name(gpk-service-pack.desktop)" -msgid "Service Pack Creator" -msgstr "Tworzenie pakietów serwisowych" - #: /usr/share/applications/systemadm.desktop msgctxt "GenericName(systemadm.desktop)" msgid "Services" @@ -6461,6 +7214,16 @@ msgid "Services" msgstr "Usługi" +#: /usr/share/applications/mate-session-logout.desktop +msgctxt "Name(mate-session-logout.desktop)" +msgid "Session Logout Dialog" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/xfce-session-settings.desktop +msgctxt "Name(xfce-session-settings.desktop)" +msgid "Session and Startup" +msgstr "Sesja i uruchamianie" + #: /usr/share/applications/ibus-setup-hangul.desktop msgctxt "Comment(ibus-setup-hangul.desktop)" msgid "Set IBus Hangul Preferences" @@ -6469,7 +7232,7 @@ #: /usr/share/applications/ibus-setup.desktop msgctxt "Comment(ibus-setup.desktop)" msgid "Set IBus Preferences" -msgstr "Ustawianie preferencji usługi iBus" +msgstr "Ustawianie preferencji usługi IBus" #: /usr/share/applications/gcin-tools.desktop msgctxt "GenericName(gcin-tools.desktop)" @@ -6479,7 +7242,9 @@ #: /usr/share/applications/gnome-wacom-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)" msgid "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" -msgstr "Ustawienia mapowania klawiszy oraz dostosowanie czułości rysika dla tabletów graficznych" +msgstr "" +"Ustawienie mapowania przycisków i dostosowanie wrażliwości rysika dla " +"tabletów graficznych" #: /usr/share/applications/xfce-backdrop-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce-backdrop-settings.desktop)" @@ -6506,16 +7271,61 @@ msgid "Set ibus-pinyin Preferences" msgstr "Ustawianie preferencji pakietu ibus-pinyin" +#: /usr/share/applications/ibus-setup-table.desktop +msgctxt "Comment(ibus-setup-table.desktop)" +msgid "Set ibus-table preferences" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/ibus-setup-anthy.desktop msgctxt "Comment(ibus-setup-anthy.desktop)" msgid "Set up IBus Anthy engine" msgstr "Instalacja silnika IBUS Anthy" +#: /usr/share/applications/ibus-setup-input-pad.desktop +msgctxt "Comment(ibus-setup-input-pad.desktop)" +msgid "Set up IBus Input Pad engine" +msgstr "Ustawienie mechanizmu tablicy wprowadzania IBus" + +#: /usr/share/applications/ibus-setup-skk.desktop +msgctxt "Comment(ibus-setup-skk.desktop)" +msgid "Set up IBus SKK engine" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/mate-keyboard.desktop +msgctxt "Comment(mate-keyboard.desktop)" +msgid "Set your keyboard preferences" +msgstr "Ustawianie preferencji klawiatury" + +#: /usr/share/applications/mate-settings-mouse.desktop +msgctxt "Comment(mate-settings-mouse.desktop)" +msgid "Set your mouse preferences" +msgstr "Ustawianie preferencji myszy" + +#: /usr/share/applications/mate-network-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-network-properties.desktop)" +msgid "Set your network proxy preferences" +msgstr "Ustawianie preferencji pośrednika sieciowego" + +#: /usr/share/applications/mate-about-me.desktop +msgctxt "Comment(mate-about-me.desktop)" +msgid "Set your personal information" +msgstr "Ustawienie informacji osobistych" + +#: /usr/share/applications/mate-notification-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-notification-properties.desktop)" +msgid "Set your pop-up notification preferences" +msgstr "Preferencje wyskakujących powiadomień" + #: /usr/share/applications/gsynaptics.desktop msgctxt "Comment(gsynaptics.desktop)" msgid "Set your touchpad preferences" msgstr "Ustaw Twoje preferencje touchpada" +#: /usr/share/applications/mate-window-properties.desktop +msgctxt "Comment(mate-window-properties.desktop)" +msgid "Set your window properties" +msgstr "Ustawianie właściwości okien" + #: /usr/share/applications/gnome-control-center.desktop msgctxt "Name(gnome-control-center.desktop)" msgid "Settings" @@ -6531,16 +7341,26 @@ msgid "Settings Manager" msgstr "Menedżer ustawień" +#: /usr/share/applications/xfce-xfcalendar-settings.desktop +msgctxt "Comment(xfce-xfcalendar-settings.desktop)" +msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application (Orage)" +msgstr "Konfiguruje ustawienia kalendarza Orange" + #: /usr/share/applications/xfce4-power-manager-settings.desktop msgctxt "Comment(xfce4-power-manager-settings.desktop)" msgid "Settings for the Xfce Power Manager" msgstr "Konfiguruje ustawienia zasilania" -#: /usr/share/applications/bluetooth-wizard.desktop -msgctxt "Comment(bluetooth-wizard.desktop)" -msgid "Setup Bluetooth devices" -msgstr "Ustawianie urządzeń Bluetooth" +#: /usr/share/applications/ecryptfs-setup-private.desktop +msgctxt "GenericName(ecryptfs-setup-private.desktop)" +msgid "Setup Your Encrypted Private Directory" +msgstr "" +#: /usr/share/applications/ecryptfs-setup-private.desktop +msgctxt "Name(ecryptfs-setup-private.desktop)" +msgid "Setup Your Encrypted Private Directory" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/tsclient.desktop msgctxt "Comment(tsclient.desktop)" msgid "Setup and initiate remote connections" @@ -6561,6 +7381,11 @@ msgid "Share this desktop via VNC" msgstr "Udostępnij pulpit za pomocą VNC" +#: /usr/share/applications/qsynergy.desktop +msgctxt "Comment(qsynergy.desktop)" +msgid "Share your mouse and keyboard between multiple computers on your desk" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-sharing-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-sharing-panel.desktop)" msgid "Sharing" @@ -6571,6 +7396,16 @@ msgid "Shell for Doomsday Engine servers" msgstr "Powłoka dla serwerów silnika Doomsday Engine" +#: /usr/share/applications/lxshortcut.desktop +msgctxt "GenericName(lxshortcut.desktop)" +msgid "Shortcut Editor" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/lxshortcut.desktop +msgctxt "Name(lxshortcut.desktop)" +msgid "Shortcut Editor" +msgstr "Edytor skrótu" + #: /usr/share/applications/shotwell.desktop msgctxt "Name(shotwell.desktop)" msgid "Shotwell" @@ -6586,20 +7421,30 @@ msgid "Show System Processes" msgstr "Pokazuj procesy systemowe" -#: /usr/share/applications/mkvinfo.desktop -msgctxt "GenericName(mkvinfo.desktop)" -msgid "Show information about MKV files" -msgstr "Pokaż informacje o plikach MKV" +#: /usr/share/applications/globaltime.desktop +msgctxt "Comment(globaltime.desktop)" +msgid "Show clocks from different countries" +msgstr "Pokaż " +#: /usr/share/applications/org.gnome.Polari.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.Polari.desktop)" +msgid "Show connections" +msgstr "Wyświetl połączenia" + #: /usr/share/applications/xfce4-sensors.desktop msgctxt "Comment(xfce4-sensors.desktop)" msgid "Show sensor values." msgstr "Wyświetla wskazania czujników sprzętowych" +#: /usr/share/applications/trigger-panel-run-dialog.desktop +msgctxt "Comment(trigger-panel-run-dialog.desktop)" +msgid "Show the \"Run Application\" dialog" +msgstr "Wyświetlenie okna \"Uruchom program\"" + #: /usr/share/applications/org.gnome.Weather.Application.desktop msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)" msgid "Show weather conditions and forecast" -msgstr "Bieżące warunki pogodowe oraz prognoza pogody" +msgstr "Wyświetlanie warunków pogodowych i prognozy" #: /usr/share/applications/gmdb2.desktop msgctxt "GenericName(gmdb2.desktop)" @@ -6611,6 +7456,17 @@ msgid "Shows available Bonobo components" msgstr "Wyświetla dostępne komponenty Bonobo" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-curve-viewer.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-curve-viewer.desktop)" +msgid "" +"Shows calibration and ICC profile tone response curves. Only support ICC v2." +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-profile-info.desktop +msgctxt "Comment(dispcalGUI-profile-info.desktop)" +msgid "Shows information about an ICC profile. Graphs only support ICC v2." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/shutter.desktop msgctxt "Name(shutter.desktop)" msgid "Shutter" @@ -6651,11 +7507,16 @@ msgid "Simple text editor" msgstr "Prosty edytor tekstu" -#: /usr/share/applications/gnotski.desktop -msgctxt "Comment(gnotski.desktop)" +#: /usr/share/applications/gnome-klotski.desktop +msgctxt "Comment(gnome-klotski.desktop)" msgid "Slide blocks to solve the puzzle" msgstr "Przesuwanie klocków, aby rozwiązać układankę" +#: /usr/share/applications/smillaenlarger.desktop +msgctxt "Name(smillaenlarger.desktop)" +msgid "SmillaEnlarger" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/smuxi-frontend-gnome.desktop msgctxt "Name(smuxi-frontend-gnome.desktop)" msgid "Smuxi" @@ -6666,41 +7527,31 @@ msgid "Snd" msgstr "Snd" -#: /usr/share/applications/gwibber.desktop -msgctxt "GenericName(gwibber.desktop)" -msgid "Social Client" -msgstr "Klient społecznościowy" +#: /usr/share/applications/stoken-gui-small.desktop +msgctxt "GenericName(stoken-gui-small.desktop)" +msgid "Software Token" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gnome-software.desktop -msgctxt "Name(gnome-software.desktop)" -msgid "Software" -msgstr "Oprogramowanie" +#: /usr/share/applications/stoken-gui.desktop +msgctxt "GenericName(stoken-gui.desktop)" +msgid "Software Token" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gpk-dbus-service.desktop -msgctxt "Name(gpk-dbus-service.desktop)" -msgid "Software Install" -msgstr "Instalacja oprogramowania" +#: /usr/share/applications/stoken-gui.desktop +msgctxt "Name(stoken-gui.desktop)" +msgid "Software Token" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gpk-install-local-file.desktop -msgctxt "Name(gpk-install-local-file.desktop)" -msgid "Software Install" -msgstr "Instalacja oprogramowania" +#: /usr/share/applications/stoken-gui-small.desktop +msgctxt "Name(stoken-gui-small.desktop)" +msgid "Software Token (small)" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop -msgctxt "Name(gpk-log.desktop)" -msgid "Software Log Viewer" -msgstr "Przeglądarka dziennika oprogramowania" +#: /usr/share/applications/solaar.desktop +msgctxt "Name(solaar.desktop)" +msgid "Solaar" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gpk-prefs.desktop -msgctxt "Name(gpk-prefs.desktop)" -msgid "Software Settings" -msgstr "Ustawienia oprogramowania" - -#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop -msgctxt "Name(gpk-update-viewer.desktop)" -msgid "Software Update" -msgstr "Aktualizacja oprogramowania" - #: /usr/share/applications/solarwolf.desktop msgctxt "Name(solarwolf.desktop)" msgid "Solar Wolf" @@ -6711,11 +7562,6 @@ msgid "Solitaire" msgstr "Pasjans" -#: /usr/share/applications/lftp.desktop -msgctxt "Comment(lftp.desktop)" -msgid "Sophisticated file transfer shell" -msgstr "Wyrafinowany transfer plików przez powłokę" - #: /usr/share/applications/sopwith.desktop msgctxt "Name(sopwith.desktop)" msgid "Sopwith" @@ -6726,6 +7572,11 @@ msgid "Sound" msgstr "Dźwięk" +#: /usr/share/applications/mate-volume-control.desktop +msgctxt "Name(mate-volume-control.desktop)" +msgid "Sound" +msgstr "Dźwięk" + #: /usr/share/applications/audacity.desktop msgctxt "GenericName(audacity.desktop)" msgid "Sound Editor" @@ -6741,6 +7592,16 @@ msgid "Sound Juicer" msgstr "Sound Juicer" +#: /usr/share/applications/org.gnome.SoundRecorder.desktop +msgctxt "GenericName(org.gnome.SoundRecorder.desktop)" +msgid "Sound Recorder" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/org.gnome.SoundRecorder.desktop +msgctxt "Name(org.gnome.SoundRecorder.desktop)" +msgid "Sound Recorder" +msgstr "Nagrywanie dźwięku" + #: /usr/share/applications/paprefs.desktop msgctxt "GenericName(paprefs.desktop)" msgid "Sound Server Preferences" @@ -6771,26 +7632,11 @@ msgid "SpeedCrunch" msgstr "Zjazd w kopalni" -#: /usr/share/applications/calc.desktop -msgctxt "GenericName(calc.desktop)" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny" - #: /usr/share/applications/gnumeric.desktop msgctxt "GenericName(gnumeric.desktop)" msgid "Spreadsheet" msgstr "Arkusz kalkulacyjny" -#: /usr/share/applications/spyder.desktop -msgctxt "GenericName(spyder.desktop)" -msgid "Spyder" -msgstr "Spyder" - -#: /usr/share/applications/spyder.desktop -msgctxt "Name(spyder.desktop)" -msgid "Spyder" -msgstr "Spyder" - #: /usr/share/applications/stardict.desktop msgctxt "Name(stardict.desktop)" msgid "StarDict" @@ -6831,16 +7677,16 @@ msgid "Start Transmission with All Torrents Paused" msgstr "Uruchom transmission z wszystkimi torrentami wstrzymanymi" -#: /usr/share/applications/gnome-session-properties.desktop -msgctxt "Name(gnome-session-properties.desktop)" +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +msgctxt "Name(qupzilla.desktop)" +msgid "Start private browsing" +msgstr "Uruchom w trybie prywatnym" + +#: /usr/share/applications/mate-session-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-session-properties.desktop)" msgid "Startup Applications" msgstr "Programy startowe" -#: /usr/share/applications/stellarium.desktop -msgctxt "Name(stellarium.desktop)" -msgid "Stellarium" -msgstr "Stellarium" - #: /usr/share/applications/jack-rack.desktop msgctxt "Comment(jack-rack.desktop)" msgid "Stereo LADSPA effects rack" @@ -6864,7 +7710,9 @@ #: /usr/share/applications/pmchart.desktop msgctxt "Comment(pmchart.desktop)" msgid "Strip Chart tool for plotting Performance Co-Pilot metrics" -msgstr "Narzędzie do rysowania wykresów na podstawie pomiarów programu Performance Co-Pilot" +msgstr "" +"Narzędzie do rysowania wykresów na podstawie pomiarów programu Performance " +"Co-Pilot" #: /usr/share/applications/aegisub.desktop msgctxt "GenericName(aegisub.desktop)" @@ -6904,7 +7752,8 @@ #: /usr/share/applications/dropbox.desktop msgctxt "Comment(dropbox.desktop)" msgid "Sync your files across computers and to the web" -msgstr "Synchronizacja prywatnych plików pomiędzy komputerami przy pomocy internetu" +msgstr "" +"Synchronizacja prywatnych plików pomiędzy komputerami przy pomocy internetu" #: /usr/share/applications/sparkleshare.desktop msgctxt "GenericName(sparkleshare.desktop)" @@ -6921,10 +7770,15 @@ msgid "Synchronize files with rsync" msgstr "Synchronizacja plików przez rsync" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-synthprofile.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-synthprofile.desktop)" +msgid "Synthetic RGB ICC profile creator" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop msgctxt "Name(gnome-system-log.desktop)" msgid "System Log" -msgstr "Dziennik systemu" +msgstr "Dzienniki systemowe" #: /usr/share/applications/conky.desktop msgctxt "GenericName(conky.desktop)" @@ -6941,11 +7795,36 @@ msgid "System Monitor" msgstr "Monitor systemu" +#: /usr/share/applications/mate-system-monitor.desktop +msgctxt "GenericName(mate-system-monitor.desktop)" +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor systemu" + +#: /usr/share/applications/paramon.desktop +msgctxt "GenericName(paramon.desktop)" +msgid "System Monitor" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xosview.desktop msgctxt "GenericName(xosview.desktop)" msgid "System Monitor" msgstr "Monitor systemu" +#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor.desktop +msgctxt "Name(gnome-system-monitor.desktop)" +msgid "System Monitor" +msgstr "Monitor systemu" + +#: /usr/share/applications/hardinfo.desktop +msgctxt "Comment(hardinfo.desktop)" +msgid "System Profiler and Benchmark" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/mate-session-shutdown.desktop +msgctxt "Name(mate-session-shutdown.desktop)" +msgid "System Shutdown Dialog" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/saidar.desktop msgctxt "GenericName(saidar.desktop)" msgid "System Statistics Display" @@ -6961,11 +7840,6 @@ msgid "System Wide Profiler" msgstr "Profiler do całego systemu" -#: /usr/share/applications/tvbrowser.desktop -msgctxt "Name(tvbrowser.desktop)" -msgid "TV-Browser" -msgstr "Przeglądarka TV" - #: /usr/share/applications/net-tvtime.desktop msgctxt "Name(net-tvtime.desktop)" msgid "TVtime Television Viewer" @@ -6976,10 +7850,15 @@ msgid "Tag your music with the next generation MusicBrainz tagger" msgstr "Otaguj muzykę z programem nowej generacji MusicBrainz" +#: /usr/share/applications/mate-screenshot.desktop +msgctxt "Name(mate-screenshot.desktop)" +msgid "Take Screenshot" +msgstr "Pobranie zrzutu ekranu" + #: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)" msgid "Take a Screenshot of the Current Window" -msgstr "Wykonanie zrzutu aktywnego okna" +msgstr "Wykonanie zrzutu bieżącego okna" #: /usr/share/applications/gnome-screenshot.desktop msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)" @@ -6998,18 +7877,19 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-screenshooter.desktop msgctxt "Comment(xfce4-screenshooter.desktop)" -msgid "Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" +msgid "" +"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" msgstr "Przechwytuje obraz całego ekranu, bieżącego okna lub wybranego obszaru" -#: /usr/share/applications/gtali.desktop -msgctxt "Name(gtali.desktop)" +#: /usr/share/applications/tali.desktop +msgctxt "Name(tali.desktop)" msgid "Tali" msgstr "Kości" #: /usr/share/applications/ekiga.desktop msgctxt "Comment(ekiga.desktop)" msgid "Talk to and see people over the Internet" -msgstr "Rozmowy poprzez Internet" +msgstr "Rozmowy i wideokonferencje przez Internet" #: /usr/share/applications/bzflag.desktop msgctxt "GenericName(bzflag.desktop)" @@ -7029,7 +7909,7 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-taskmanager.desktop msgctxt "GenericName(xfce4-taskmanager.desktop)" msgid "Task Manager" -msgstr "Menadżer zadań" +msgstr "Menedżer zadań" #: /usr/share/applications/lxtask.desktop msgctxt "Name(lxtask.desktop)" @@ -7039,13 +7919,18 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-taskmanager.desktop msgctxt "Name(xfce4-taskmanager.desktop)" msgid "Task Manager" -msgstr "Menadżer zadań" +msgstr "Menedżer zadań" #: /usr/share/applications/tasque.desktop msgctxt "Name(tasque.desktop)" msgid "Tasque" msgstr "Tasque" +#: /usr/share/applications/texstudio.desktop +msgctxt "Name(texstudio.desktop)" +msgid "TeXstudio" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/texworks.desktop msgctxt "Name(texworks.desktop)" msgid "TeXworks" @@ -7071,15 +7956,20 @@ msgid "Terminal" msgstr "Terminal" +#: /usr/share/applications/mate-terminal.desktop +msgctxt "GenericName(mate-terminal.desktop)" +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + #: /usr/share/applications/xfce4-terminal.desktop msgctxt "Comment(xfce4-terminal.desktop)" msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Emulator terminala" +msgstr "Emuluje działanie terminala X" #: /usr/share/applications/xfce4-terminal.desktop msgctxt "GenericName(xfce4-terminal.desktop)" msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Emulator terminala" +msgstr "Emuluje działanie terminala X" #: /usr/share/applications/exo-terminal-emulator.desktop msgctxt "Name(exo-terminal-emulator.desktop)" @@ -7116,10 +8006,15 @@ msgid "Test your logic skills in this number grid puzzle" msgstr "Łamigłówka liczbowa sprawdzająca logiczne myślenie" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-testchart-editor.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-testchart-editor.desktop)" +msgid "Testchart editor" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/entangle.desktop msgctxt "Comment(entangle.desktop)" -msgid "Tethered Camera Control" -msgstr "Sterowanie aparatem fotograficznym z poziomu komputera" +msgid "Tethered Camera Control & Capture" +msgstr "Kontrola i pobieranie zdjęć z podłączonego aparatu" #: /usr/share/applications/gnome-tetravex.desktop msgctxt "Name(gnome-tetravex.desktop)" @@ -7161,6 +8056,11 @@ msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstowy" +#: /usr/share/applications/pluma.desktop +msgctxt "GenericName(pluma.desktop)" +msgid "Text Editor" +msgstr "Edytor tekstu" + #: /usr/share/applications/xemacs.desktop msgctxt "GenericName(xemacs.desktop)" msgid "Text Editor" @@ -7171,6 +8071,11 @@ msgid "Text Entry Tool" msgstr "Narzędzie wprowadzania tekstu" +#: /usr/share/applications/matecc.desktop +msgctxt "GenericName(matecc.desktop)" +msgid "The MATE configuration tool" +msgstr "Narzędzie konfiguracji środowiska MATE" + #: /usr/share/applications/sopwith.desktop msgctxt "Comment(sopwith.desktop)" msgid "The classic sopwith game" @@ -7181,21 +8086,25 @@ msgid "The finest dock no money can buy." msgstr "Najlepszy dock, jakiego nie kupisz za żadne pieniądze." -#: /usr/share/applications/startcenter.desktop -msgctxt "Comment(startcenter.desktop)" -msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation." -msgstr "Wydajny pakiet biurowy, kompatybilny z otwartym i znormalizowanym formatem ODF. Rozwijany przez The Document Foundation." - #: /usr/share/applications/hamster-time-tracker-overview.desktop msgctxt "Comment(hamster-time-tracker-overview.desktop)" msgid "The overview window of hamster time tracker" -msgstr "Podgląd ogólny okna programu do mierzenia czasu Hamster" +msgstr "Okno podglądu programu do zarządzania czasem Hamster" #: /usr/share/applications/seaudit.desktop msgctxt "Comment(seaudit.desktop)" -msgid "The tool parses syslog files and extracts all policy , AVC and change of boolean messages." -msgstr "Narzędzie parsujące pliki dziennika systemowego i wyodrębniające wszystkie reguły , AVC i zmiany wiadomości wartości logicznych. " +msgid "" +"The tool parses syslog files and extracts all policy , AVC and change of " +"boolean messages." +msgstr "" +"Narzędzie parsujące pliki dziennika systemowego i wyodrębniające wszystkie " +"reguły , AVC i zmiany wiadomości wartości logicznych. " +#: /usr/share/applications/mate-theme-installer.desktop +msgctxt "Name(mate-theme-installer.desktop)" +msgid "Theme Installer" +msgstr "Instalator motywów" + #: /usr/share/applications/artha.desktop msgctxt "GenericName(artha.desktop)" msgid "Thesaurus" @@ -7208,9 +8117,17 @@ #: /usr/share/applications/apol.desktop msgctxt "Comment(apol.desktop)" -msgid "This tool can examine, search, and relate policy components and policy rules" -msgstr "To narzędzie potrafi sprawdzić, przeszukać oraz powiązać komponenty reguł i ich zasady" +msgid "" +"This tool can examine, search, and relate policy components and policy rules" +msgstr "" +"To narzędzie potrafi sprawdzić, przeszukać oraz powiązać komponenty reguł i " +"ich zasady" +#: /usr/share/applications/Thunar.desktop +msgctxt "Name(Thunar.desktop)" +msgid "Thunar File Manager" +msgstr "Menedżer plików Thunar" + #: /usr/share/applications/thunderbird.desktop msgctxt "Name(thunderbird.desktop)" msgid "Thunderbird" @@ -7244,23 +8161,18 @@ #: /usr/share/applications/hamster-time-tracker-overview.desktop msgctxt "Name(hamster-time-tracker-overview.desktop)" msgid "Time Tracking Overview" -msgstr "Zarządzanie czasem - podgląd ogólny" +msgstr "Okno podglądu zarządzania czasem" #: /usr/share/applications/tinyca2.desktop msgctxt "Name(tinyca2.desktop)" msgid "TinyCA2" msgstr "TinyCA2" -#: /usr/share/applications/tomahawk.desktop -msgctxt "Name(tomahawk.desktop)" -msgid "Tomahawk" -msgstr "Tomahawk" +#: /usr/share/applications/gprename.desktop +msgctxt "Comment(gprename.desktop)" +msgid "To rename files and directories in batch" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/tomahawk.desktop -msgctxt "Comment(tomahawk.desktop)" -msgid "Tomahawk — Social Music Player" -msgstr "Tomahawk — społecznościowy odtwarzacz muzyczny" - #: /usr/share/applications/tomboy.desktop msgctxt "Name(tomboy.desktop)" msgid "Tomboy Notes" @@ -7276,6 +8188,11 @@ msgid "Tool to manage a Certification Authority" msgstr "Narzędzie do zarządzania centrum certyfikacyjnym" +#: /usr/share/applications/cardpeek.desktop +msgctxt "Comment(cardpeek.desktop)" +msgid "Tool to read the contents of smart cards" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gcin-tools.desktop msgctxt "Comment(gcin-tools.desktop)" msgid "Tools for gcin input method" @@ -7291,15 +8208,10 @@ msgid "Tracker" msgstr "Tracker" -#: /usr/share/applications/trackerbird-launcher.desktop -msgctxt "Name(trackerbird-launcher.desktop)" -msgid "Trackerbird Launcher" -msgstr "Uruchamianie Trackerbird" - #: /usr/share/applications/bareftp.desktop msgctxt "Comment(bareftp.desktop)" msgid "Transfer files using the FTP, FTPS or SFTP protocol" -msgstr "Przesyłanie plików z użyciem protokołów FTP, FTPS oraz SFTP" +msgstr "Przesyłanie plików używając protokołu FTP, FTPS lub SFTP" #: /usr/share/applications/gtranslator.desktop msgctxt "Comment(gtranslator.desktop)" @@ -7316,10 +8228,10 @@ msgid "Translation Tool" msgstr "Narzędzie dla tłumaczy" -#: /usr/share/applications/virtaal.desktop -msgctxt "GenericName(virtaal.desktop)" +#: /usr/share/applications/linguist5.desktop +msgctxt "GenericName(linguist5.desktop)" msgid "Translation Tool" -msgstr "Narzędzie do tłumaczeń" +msgstr "" #: /usr/share/applications/transmageddon.desktop msgctxt "Name(transmageddon.desktop)" @@ -7344,13 +8256,19 @@ #: /usr/share/applications/nvdock.desktop msgctxt "Comment(nvdock.desktop)" msgid "Tray icon launcher for NVIDIA settings" -msgstr "Ikona szybkiego uruchamiania konfiguracji urządzeń opartych o układy NVIDIA" +msgstr "" +"Ikona szybkiego uruchamiania konfiguracji urządzeń opartych o układy NVIDIA" #: /usr/share/applications/treeline.desktop msgctxt "Name(treeline.desktop)" msgid "TreeLine" msgstr "TreeLine" +#: /usr/share/applications/trojita.desktop +msgctxt "Name(trojita.desktop)" +msgid "Trojitá" +msgstr "Trojitá" + #: /usr/share/applications/tulip.desktop msgctxt "GenericName(tulip.desktop)" msgid "Tulip" @@ -7364,7 +8282,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-bluetooth-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-bluetooth-panel.desktop)" msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices" -msgstr "Włączanie/wyłączanie Bluetooth oraz podłączanie urządzeń" +msgstr "Włączanie Bluetooth i łączenie z urządzeniami" #: /usr/share/applications/lightsoff.desktop msgctxt "Comment(lightsoff.desktop)" @@ -7389,13 +8307,18 @@ #: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop msgctxt "Name(gnome-tweak-tool.desktop)" msgid "Tweak Tool" -msgstr "Narzędzie modyfikacji" +msgstr "Narzędzie dostrajania" #: /usr/share/applications/gnome-tweak-tool.desktop msgctxt "Comment(gnome-tweak-tool.desktop)" msgid "Tweak advanced GNOME 3 settings" msgstr "Dostrajanie zaawansowanych ustawień GNOME 3" +#: /usr/share/applications/obconf.desktop +msgctxt "Comment(obconf.desktop)" +msgid "Tweak settings for Openbox" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/twinkle.desktop msgctxt "Name(twinkle.desktop)" msgid "Twinkle" @@ -7454,28 +8377,13 @@ #: /usr/share/applications/gupnp-network-light.desktop msgctxt "Name(gupnp-network-light.desktop)" msgid "UPnP Network Light" -msgstr "Lekka sieć UPnP" +msgstr "Światło sieciowe UPnP" #: /usr/share/applications/gupnp-universal-cp.desktop msgctxt "Name(gupnp-universal-cp.desktop)" msgid "UPnP Universal Control Point" msgstr "Uniwersalny punkt kontrolny UPnP" -#: /usr/share/applications/rygel-preferences.desktop -msgctxt "GenericName(rygel-preferences.desktop)" -msgid "UPnP/DLNA Preferences" -msgstr "Preferencje usług UPnP/DLNA" - -#: /usr/share/applications/rygel.desktop -msgctxt "Comment(rygel.desktop)" -msgid "UPnP/DLNA Services" -msgstr "Usługi UPnP/DLNA" - -#: /usr/share/applications/rygel.desktop -msgctxt "GenericName(rygel.desktop)" -msgid "UPnP/DLNA Services" -msgstr "Usługi UPnP/DLNA" - #: /usr/share/applications/imagewriter.desktop msgctxt "GenericName(imagewriter.desktop)" msgid "USB key writer" @@ -7494,28 +8402,18 @@ #: /usr/share/applications/gnome-universal-access-panel.desktop msgctxt "Name(gnome-universal-access-panel.desktop)" msgid "Universal Access" -msgstr "Uniwersalny dostęp" +msgstr "Ułatwienia dostępu" #: /usr/share/applications/gcr-prompter.desktop msgctxt "Comment(gcr-prompter.desktop)" msgid "Unlock access to passwords and other secrets" msgstr "Odblokowanie dostępu do haseł" -#: /usr/share/applications/gpk-update-viewer.desktop -msgctxt "Comment(gpk-update-viewer.desktop)" -msgid "Update software installed on the system" -msgstr "Aktualizacja oprogramowania zainstalowanego w systemie" - #: /usr/share/applications/colorhug-flash.desktop msgctxt "Comment(colorhug-flash.desktop)" msgid "Update the firmware on the ColorHug colorimeter" msgstr "Aktualizuje oprogramowanie sprzętowe kolorymetru ColorHug" -#: /usr/share/applications/gwibber.desktop -msgctxt "Comment(gwibber.desktop)" -msgid "Update your microblog and follow your contacts' statuses" -msgstr "Aktualizacja mikroblogów i obserwowanie stanów znajomych" - #: /usr/share/applications/frogr.desktop msgctxt "Comment(frogr.desktop)" msgid "Upload and organize photos in Flickr accounts" @@ -7546,6 +8444,11 @@ msgid "Use the command line" msgstr "Emulator terminala" +#: /usr/share/applications/mate-terminal.desktop +msgctxt "Comment(mate-terminal.desktop)" +msgid "Use the command line" +msgstr "Wiersz poleceń" + #: /usr/share/applications/guake.desktop msgctxt "Comment(guake.desktop)" msgid "Use the command line in a Quake-like terminal" @@ -7569,7 +8472,7 @@ #: /usr/share/applications/vlc.desktop msgctxt "Name(vlc.desktop)" msgid "VLC media player" -msgstr "Odtwarzacz multimediów VLC" +msgstr "VLC media player" #: /usr/share/applications/x11vnc.desktop msgctxt "GenericName(x11vnc.desktop)" @@ -7596,6 +8499,11 @@ msgid "VPN Login" msgstr "Logowanie VPN" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop +msgctxt "GenericName(dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop)" +msgid "VRML to X3D converter" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/vym.desktop msgctxt "Name(vym.desktop)" msgid "VYM - View Your Mind" @@ -7636,20 +8544,15 @@ msgid "Veusz" msgstr "Veusz" -#: /usr/share/applications/veusz.desktop -msgctxt "GenericName(veusz.desktop)" -msgid "Veusz scientific plotting" -msgstr "Aplikacja do plotowania Veusz" - #: /usr/share/applications/gvim.desktop msgctxt "Name(gvim.desktop)" msgid "Vi IMproved" msgstr "Poprawiony VI" -#: /usr/share/applications/lombard.desktop -msgctxt "GenericName(lombard.desktop)" +#: /usr/share/applications/pitivi.desktop +msgctxt "GenericName(pitivi.desktop)" msgid "Video Editor" -msgstr "Edytor video" +msgstr "Edytor wideo" #: /usr/share/applications/xine.desktop msgctxt "Comment(xine.desktop)" @@ -7671,25 +8574,17 @@ msgid "VideoText Viewer" msgstr "Przeglądarka telegazety" -#: /usr/share/applications/totem.desktop -msgctxt "Name(totem.desktop)" -msgid "Videos" -msgstr "Pliki wideo" +#: /usr/share/applications/jeuclid-mathviewer.desktop +msgctxt "Comment(jeuclid-mathviewer.desktop)" +msgid "View MathML files" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/gnash.desktop -msgctxt "Comment(gnash.desktop)" -msgid "View SWF Files" -msgstr "Przeglądanie plików SWF" - -#: /usr/share/applications/klash.desktop -msgctxt "Comment(klash.desktop)" -msgid "View SWF Files" -msgstr "Przeglądanie plików SWF" - #: /usr/share/applications/gnome-keyboard-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-keyboard-panel.desktop)" msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences" -msgstr "Podgląd i zmiana skrótów klawiaturowych oraz preferencje pisania na klawiaturze" +msgstr "" +"Wyświetlanie i zmiana skrótów klawiszowych oraz ustawianie preferencji " +"pisania" #: /usr/share/applications/geeqie.desktop msgctxt "Comment(geeqie.desktop)" @@ -7701,16 +8596,36 @@ msgid "View and modify the configuration of the local sound server" msgstr "Wyświetlanie i modyfikacja konfiguracji lokalnego serwera dźwięku" -#: /usr/share/applications/gthumb.desktop -msgctxt "Comment(gthumb.desktop)" -msgid "View and organize your images" -msgstr "Wyświetlanie i organizacja obrazów" - #: /usr/share/applications/gnome-boxes.desktop msgctxt "Comment(gnome-boxes.desktop)" msgid "View and use virtual machines" msgstr "Wyświetlanie i używanie maszyn wirtualnych" +#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor-kde.desktop +msgctxt "Comment(gnome-system-monitor-kde.desktop)" +msgid "View current processes and monitor system state" +msgstr "Wyświetlanie istniejących procesów i monitorowanie stanu systemu" + +#: /usr/share/applications/gnome-system-monitor.desktop +msgctxt "Comment(gnome-system-monitor.desktop)" +msgid "View current processes and monitor system state" +msgstr "Wyświetlanie istniejących procesów i monitorowanie stanu systemu" + +#: /usr/share/applications/mate-system-monitor.desktop +msgctxt "Comment(mate-system-monitor.desktop)" +msgid "View current processes and monitor system state" +msgstr "Wyświetlanie istniejących procesów i monitorowanie stanu systemu" + +#: /usr/share/applications/gnome-logs.desktop +msgctxt "Comment(gnome-logs.desktop)" +msgid "View detailed event logs for the system" +msgstr "Wyświetlanie szczegółowych dzienników zdarzeń w systemie" + +#: /usr/share/applications/hplip.desktop +msgctxt "Comment(hplip.desktop)" +msgid "View device status, ink levels and perform maintenance." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gcr-viewer.desktop msgctxt "Name(gcr-viewer.desktop)" msgid "View file" @@ -7719,7 +8634,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-font-viewer.desktop msgctxt "Comment(gnome-font-viewer.desktop)" msgid "View fonts on your system" -msgstr "Przeglądanie czcionek w systemie" +msgstr "Wyświetlanie czcionek w systemie" #: /usr/share/applications/gnome-nettool.desktop msgctxt "Comment(gnome-nettool.desktop)" @@ -7731,6 +8646,11 @@ msgid "View information about your system" msgstr "Wyświetlanie informacji o systemie" +#: /usr/share/applications/atril.desktop +msgctxt "Comment(atril.desktop)" +msgid "View multi-page documents" +msgstr "Wyświetlanie wielostronicowych dokumentów" + #: /usr/share/applications/evince.desktop msgctxt "Comment(evince.desktop)" msgid "View multi-page documents" @@ -7739,17 +8659,19 @@ #: /usr/share/applications/gnome-system-log.desktop msgctxt "Comment(gnome-system-log.desktop)" msgid "View or monitor system log files" +msgstr "Wyświetlanie i monitorowanie plików dzienników systemowych" + +#: /usr/share/applications/mate-system-log.desktop +msgctxt "Comment(mate-system-log.desktop)" +msgid "View or monitor system log files" msgstr "Wyświetlanie plików dzienników systemowych" -#: /usr/share/applications/gpk-log.desktop -msgctxt "Comment(gpk-log.desktop)" -msgid "View past package management tasks" -msgstr "Wyświetlanie przeszłych zadań zarządzania pakietami" - #: /usr/share/applications/gnome-power-panel.desktop msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)" msgid "View your battery status and change power saving settings" -msgstr "Podgląd stanu baterii i zmiana ustawień zarządzania energią" +msgstr "" +"Wyświetlanie stanu naładowania akumulatora i zmiana ustawień oszczędzania " +"energii" #: /usr/share/applications/gpicview.desktop msgctxt "Comment(gpicview.desktop)" @@ -7761,11 +8683,6 @@ msgid "Viewnior" msgstr "Viewnior" -#: /usr/share/applications/virtaal.desktop -msgctxt "Name(virtaal.desktop)" -msgid "Virtaal" -msgstr "Virtaal" - #: /usr/share/applications/eekboard.desktop msgctxt "Comment(eekboard.desktop)" msgid "Virtual Keyboard" @@ -7784,12 +8701,12 @@ #: /usr/share/applications/darktable.desktop msgctxt "GenericName(darktable.desktop)" msgid "Virtual Lighttable and Darkroom" -msgstr "Wirtualna podświetlarka i ciemnia" +msgstr "Wirtualny stół podświetlany i ciemnia" -#: /usr/share/applications/virtualbox.desktop -msgctxt "GenericName(virtualbox.desktop)" -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Wirtualna maszyna" +#: /usr/share/applications/virt-manager.desktop +msgctxt "Name(virt-manager.desktop)" +msgid "Virtual Machine Manager" +msgstr "Menedżer maszyn wirtualnych" #: /usr/share/applications/aranym.desktop msgctxt "Comment(aranym.desktop)" @@ -7809,7 +8726,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-boxes.desktop msgctxt "GenericName(gnome-boxes.desktop)" msgid "Virtual machine viewer/manager" -msgstr "Przeglądarka i menadżer maszyn wirtualnych" +msgstr "Przeglądarka/menedżer maszyn wirtualnych" #: /usr/share/applications/vboxgtk.desktop msgctxt "Comment(vboxgtk.desktop)" @@ -7856,11 +8773,6 @@ msgid "Wacom Tablet" msgstr "Tablet firmy Wacom" -#: /usr/share/applications/alarm-clock-applet.desktop -msgctxt "Comment(alarm-clock-applet.desktop)" -msgid "Wake up in the morning" -msgstr "Obudź się rano" - #: /usr/share/applications/wammu.desktop msgctxt "Name(wammu.desktop)" msgid "Wammu" @@ -7889,7 +8801,7 @@ #: /usr/share/applications/epiphany.desktop msgctxt "Name(epiphany.desktop)" msgid "Web" -msgstr "Internet" +msgstr "WWW" #: /usr/share/applications/firefox.desktop msgctxt "Comment(firefox.desktop)" @@ -7906,6 +8818,11 @@ msgid "Web Browser" msgstr "Przeglądarka WWW" +#: /usr/share/applications/eric5_webbrowser.desktop +msgctxt "GenericName(eric5_webbrowser.desktop)" +msgid "Web Browser" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/firefox.desktop msgctxt "GenericName(firefox.desktop)" msgid "Web Browser" @@ -7916,6 +8833,11 @@ msgid "Web Browser" msgstr "Przeglądarka internetowa" +#: /usr/share/applications/qupzilla.desktop +msgctxt "GenericName(qupzilla.desktop)" +msgid "Web Browser" +msgstr "Przeglądarka Internetowa" + #: /usr/share/applications/seamonkey.desktop msgctxt "GenericName(seamonkey.desktop)" msgid "Web Browser" @@ -7926,10 +8848,15 @@ msgid "Web Browser" msgstr "Przeglądarka internetowa" +#: /usr/share/applications/eric5_webbrowser.desktop +msgctxt "Comment(eric5_webbrowser.desktop)" +msgid "Web Browser for PyQt4" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/bluefish.desktop msgctxt "Comment(bluefish.desktop)" msgid "Web Development Editor" -msgstr "Środowisko programistyczne stron www" +msgstr "Edytor stron www" #: /usr/share/applications/seamonkey-composer.desktop msgctxt "GenericName(seamonkey-composer.desktop)" @@ -7956,11 +8883,16 @@ msgid "Webcam application" msgstr "Program kamery internetowej" -#: /usr/share/applications/weechat.desktop -msgctxt "Name(weechat.desktop)" -msgid "Weechat" -msgstr "Weechat" +#: /usr/share/applications/geoclue-where-am-i.desktop +msgctxt "Name(geoclue-where-am-i.desktop)" +msgid "Where am I?" +msgstr "" +#: /usr/share/applications/gtk3-widget-factory.desktop +msgctxt "Name(gtk3-widget-factory.desktop)" +msgid "Widget Factory" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xfce-wm-settings.desktop msgctxt "Name(xfce-wm-settings.desktop)" msgid "Window Manager" @@ -7979,32 +8911,47 @@ #: /usr/share/applications/gnome-shell-classic.desktop msgctxt "Comment(gnome-shell-classic.desktop)" msgid "Window management and application launching" -msgstr "Zarządzanie oknami i uruchamianie aplikacji" +msgstr "Zarządzanie oknami i uruchamianie programów" #: /usr/share/applications/gnome-shell.desktop msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)" msgid "Window management and application launching" -msgstr "Zarządzanie oknami i uruchamianie aplikacji" +msgstr "Zarządzanie oknami i uruchamianiem programów" +#: /usr/share/applications/mate-window-properties.desktop +msgctxt "Name(mate-window-properties.desktop)" +msgid "Windows" +msgstr "Okna" + #: /usr/share/applications/wine.desktop msgctxt "Name(wine.desktop)" msgid "Wine" msgstr "Wine" +#: /usr/share/applications/wine-msi.desktop +msgctxt "Name(wine-msi.desktop)" +msgid "Wine MSI Installer" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/wireshark.desktop msgctxt "Name(wireshark.desktop)" msgid "Wireshark" msgstr "Wireshark" +#: /usr/share/applications/wireshark-qt.desktop +msgctxt "Name(wireshark-qt.desktop)" +msgid "Wireshark (QT)" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/abiword.desktop msgctxt "GenericName(abiword.desktop)" msgid "Word Processor" msgstr "Procesor tekstu" -#: /usr/share/applications/writer.desktop -msgctxt "GenericName(writer.desktop)" -msgid "Word Processor" -msgstr "Word Processor" +#: /usr/share/applications/wordview.desktop +msgctxt "Name(wordview.desktop)" +msgid "Wordview Microsoft doc Viewer" +msgstr "" #: /usr/share/applications/xfce-workspaces-settings.desktop msgctxt "Name(xfce-workspaces-settings.desktop)" @@ -8014,7 +8961,7 @@ #: /usr/share/applications/gnome-disk-image-writer.desktop msgctxt "Comment(gnome-disk-image-writer.desktop)" msgid "Write Disk Images to Devices" -msgstr "Zapis obrazów dysków na nośnikach" +msgstr "Zapisywanie obrazów dysków na urządzenia" #: /usr/share/applications/xcalc.desktop msgctxt "Name(xcalc.desktop)" @@ -8091,26 +9038,31 @@ msgid "XMMS2 client written in pygtk" msgstr "Klient XMMS2 napisany w pygtk" +#: /usr/share/applications/psi-plus.desktop +msgctxt "GenericName(psi-plus.desktop)" +msgid "XMPP Client" +msgstr "Klient XMPP" + #: /usr/share/applications/psi.desktop msgctxt "GenericName(psi.desktop)" msgid "XMPP Client (with OTR support)" -msgstr "Klient XMPP (ze wsparciem OTR)" +msgstr "Klient XMPP" #: /usr/share/applications/xmoontool.desktop msgctxt "Name(xmoontool.desktop)" msgid "XMoontool" msgstr "XMoontool" -#: /usr/share/applications/xsltfilter.desktop -msgctxt "GenericName(xsltfilter.desktop)" -msgid "XSLT based filters" -msgstr "Filtry bazujące na XSLT" - #: /usr/share/applications/xsane.desktop msgctxt "Name(xsane.desktop)" msgid "XSane" msgstr "XSane" +#: /usr/share/applications/xterm.desktop +msgctxt "Name(xterm.desktop)" +msgid "XTerm" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xvkbd.desktop msgctxt "Name(xvkbd.desktop)" msgid "XVkbd" @@ -8139,7 +9091,7 @@ #: /usr/share/applications/xfce4-terminal.desktop msgctxt "Name(xfce4-terminal.desktop)" msgid "Xfce Terminal" -msgstr "Terminal środowiska Xfce" +msgstr "Terminal Xfce" #: /usr/share/applications/xfmpc.desktop msgctxt "Name(xfmpc.desktop)" @@ -8161,31 +9113,16 @@ msgid "Xmtr" msgstr "Xmtr" +#: /usr/share/applications/xournal.desktop +msgctxt "Name(xournal.desktop)" +msgid "Xournal" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/YaST.desktop msgctxt "Name(YaST.desktop)" msgid "YaST" msgstr "YaST" -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -msgctxt "GenericName(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" -msgid "YaST 1-Click Install" -msgstr "YaST - Instalacja 1 kliknięciem" - -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -msgctxt "GenericName(yast2-metapackage-handler.desktop)" -msgid "YaST 1-Click Install" -msgstr "YaST - Instalacja 1 kliknięciem" - -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler-ymu.desktop -msgctxt "Name(yast2-metapackage-handler-ymu.desktop)" -msgid "YaST 1-Click Install" -msgstr "YaST - Instalacja 1 kliknięciem" - -#: /usr/share/applications/yast2-metapackage-handler.desktop -msgctxt "Name(yast2-metapackage-handler.desktop)" -msgid "YaST 1-Click Install" -msgstr "YaST - Instalacja 1 kliknięciem" - #: /usr/share/applications/yate-qt4.desktop msgctxt "Name(yate-qt4.desktop)" msgid "Yate VoIP Client" @@ -8209,7 +9146,7 @@ #: /usr/share/applications/cairo-clock.desktop msgctxt "Comment(cairo-clock.desktop)" msgid "a super fine analog clock" -msgstr "super dokładny zegar analogowy" +msgstr "fantastyczny zegar analogowy" #: /usr/share/applications/tweets2pdf.desktop msgctxt "Comment(tweets2pdf.desktop)" @@ -8231,11 +9168,21 @@ msgid "bpython" msgstr "bpython" +#: /usr/share/applications/bpython3.desktop +msgctxt "GenericName(bpython3.desktop)" +msgid "bpython" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/bpython.desktop msgctxt "Name(bpython.desktop)" msgid "bpython" msgstr "bpython" +#: /usr/share/applications/bpython3.desktop +msgctxt "Name(bpython3.desktop)" +msgid "bpython3" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/conduit.desktop msgctxt "Name(conduit.desktop)" msgid "conduit" @@ -8256,6 +9203,36 @@ msgid "dispcalGUI" msgstr "dispcalGUI" +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-3DLUT-maker.desktop)" +msgid "dispcalGUI 3D LUT Maker" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-curve-viewer.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-curve-viewer.desktop)" +msgid "dispcalGUI Curve Viewer" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-profile-info.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-profile-info.desktop)" +msgid "dispcalGUI ICC Profile Information" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-synthprofile.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-synthprofile.desktop)" +msgid "dispcalGUI Synthetic ICC Profile Creator" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-testchart-editor.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-testchart-editor.desktop)" +msgid "dispcalGUI Testchart Editor" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop +msgctxt "Name(dispcalGUI-VRML-to-X3D-converter.desktop)" +msgid "dispcalGUI VRML to X3D converter" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/eperiodique.desktop msgctxt "Name(eperiodique.desktop)" msgid "ePeriodique" @@ -8296,6 +9273,11 @@ msgid "eric5" msgstr "Eric 5" +#: /usr/share/applications/eric5_webbrowser.desktop +msgctxt "Name(eric5_webbrowser.desktop)" +msgid "eric5 Web Browser" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/etracer.desktop msgctxt "Name(etracer.desktop)" msgid "etracer" @@ -8306,6 +9288,11 @@ msgid "etude" msgstr "etude" +#: /usr/share/applications/feh.desktop +msgctxt "Name(feh.desktop)" +msgid "feh" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/findbugs.desktop msgctxt "GenericName(findbugs.desktop)" msgid "findbugs" @@ -8316,6 +9303,11 @@ msgid "findbugs" msgstr "findbugs" +#: /usr/share/applications/fityk.desktop +msgctxt "Name(fityk.desktop)" +msgid "fityk" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/gdesklets.desktop msgctxt "Name(gdesklets.desktop)" msgid "gDesklets" @@ -8361,11 +9353,6 @@ msgid "gOCR is an optical character recognition program" msgstr "gOCR jest programem typu OCR, czyli rozpoznającym pismo" -#: /usr/share/applications/gthumb.desktop -msgctxt "Name(gthumb.desktop)" -msgid "gThumb" -msgstr "gThumb" - #: /usr/share/applications/gamix.desktop msgctxt "Name(gamix.desktop)" msgid "gamix" @@ -8461,11 +9448,21 @@ msgid "gurlchecker" msgstr "gurlchecker sprawdzanie poprawności odnośników" +#: /usr/share/applications/i3.desktop +msgctxt "Name(i3.desktop)" +msgid "i3" +msgstr "i3" + #: /usr/share/applications/gtkpod.desktop msgctxt "GenericName(gtkpod.desktop)" msgid "iPod Manager" msgstr "Menedżer iPoda" +#: /usr/share/applications/i3.desktop +msgctxt "Comment(i3.desktop)" +msgid "improved dynamic tiling window manager" +msgstr "ulepszony kafelkowy menadżer okien" + #: /usr/share/applications/irssi.desktop msgctxt "Name(irssi.desktop)" msgid "irssi" @@ -8486,16 +9483,6 @@ msgid "kanjipad" msgstr "kanjipad" -#: /usr/share/applications/lftp.desktop -msgctxt "Name(lftp.desktop)" -msgid "lftp" -msgstr "lftp" - -#: /usr/share/applications/lftp.desktop -msgctxt "GenericName(lftp.desktop)" -msgid "lftp shell" -msgstr "Powłoka lftp" - #: /usr/share/applications/lxdm-config.desktop msgctxt "GenericName(lxdm-config.desktop)" msgid "lxdm-config" @@ -8516,16 +9503,6 @@ msgid "mine sweeper" msgstr "saper" -#: /usr/share/applications/mkvinfo.desktop -msgctxt "Name(mkvinfo.desktop)" -msgid "mkvinfo" -msgstr "mkvinfo" - -#: /usr/share/applications/mkvmergeGUI.desktop -msgctxt "Name(mkvmergeGUI.desktop)" -msgid "mkvmerge GUI" -msgstr "mkvmerge GUI" - #: /usr/share/applications/mlterm.desktop msgctxt "Name(mlterm.desktop)" msgid "mlterm" @@ -8586,6 +9563,16 @@ msgid "procmeter3" msgstr "procmeter3" +#: /usr/share/applications/dianara.desktop +msgctxt "GenericName(dianara.desktop)" +msgid "pump.io client" +msgstr "Klient pump.io" + +#: /usr/share/applications/pumpa.desktop +msgctxt "GenericName(pumpa.desktop)" +msgid "pump.io client" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/pyprompter.desktop msgctxt "Name(pyprompter.desktop)" msgid "pyprompter" @@ -8606,25 +9593,20 @@ msgid "qgo" msgstr "qgo" -#: /usr/share/applications/qinternet.desktop -msgctxt "Name(qinternet.desktop)" -msgid "qinternet" -msgstr "qinternet" - #: /usr/share/applications/qps.desktop msgctxt "Name(qps.desktop)" msgid "qps" msgstr "qps" -#: /usr/share/applications/qutim.desktop -msgctxt "Name(qutim.desktop)" -msgid "qutIM" -msgstr "qutIM" +#: /usr/share/applications/qsynergy.desktop +msgctxt "Name(qsynergy.desktop)" +msgid "qsynergy" +msgstr "" -#: /usr/share/applications/qutim.desktop -msgctxt "GenericName(qutim.desktop)" -msgid "qutIM Instant Messenger" -msgstr "Komunikator qutIM" +#: /usr/share/applications/rtorrent.desktop +msgctxt "Name(rtorrent.desktop)" +msgid "rtorrent" +msgstr "" #: /usr/share/applications/rxvt-unicode.desktop msgctxt "GenericName(rxvt-unicode.desktop)" @@ -8666,11 +9648,16 @@ msgid "small pinguins on the desktop" msgstr "małe pingwiny na biurku" -#: /usr/share/applications/qinternet.desktop -msgctxt "Comment(qinternet.desktop)" -msgid "start or stop internet dial-up connections" -msgstr "Uruchamianie i kończenie połączeń wdzwanianych" +#: /usr/share/applications/sqlitebrowser.desktop +msgctxt "Name(sqlitebrowser.desktop)" +msgid "sqlitebrowser" +msgstr "" +#: /usr/share/applications/xterm.desktop +msgctxt "Comment(xterm.desktop)" +msgid "standard terminal emulator for the X window system" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/statgrab.desktop msgctxt "Name(statgrab.desktop)" msgid "statgrab" @@ -8711,6 +9698,11 @@ msgid "usbview" msgstr "usbview" +#: /usr/share/applications/q4wine.desktop +msgctxt "GenericName(q4wine.desktop)" +msgid "utility for Wine applications and prefixes management." +msgstr "" + #: /usr/share/applications/vegastrike.desktop msgctxt "GenericName(vegastrike.desktop)" msgid "vegastrike" @@ -8721,6 +9713,16 @@ msgid "vkeybd" msgstr "vkeybd" +#: /usr/share/applications/wxHexEditor.desktop +msgctxt "GenericName(wxHexEditor.desktop)" +msgid "wxHexEditor" +msgstr "" + +#: /usr/share/applications/wxHexEditor.desktop +msgctxt "Name(wxHexEditor.desktop)" +msgid "wxHexEditor" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/xfig.desktop msgctxt "Name(xfig.desktop)" msgid "xfig" @@ -8775,475 +9777,3 @@ msgctxt "Name(xzgv.desktop)" msgid "xzgv" msgstr "xzgv" - -#~ msgctxt "Name(gpaste-applet.desktop)" -#~ msgid "GPaste Applet" -#~ msgstr "Aplet GPaste" - -#~ msgctxt "Comment(gpaste-applet.desktop)" -#~ msgid "Tray icon to manage GPaste" -#~ msgstr "Ikona na tacce systemowej do zarządzania programem GPaste" - -#~ msgctxt "Name(gpk-application.desktop)" -#~ msgid "Software" -#~ msgstr "Programy" - -#~ msgctxt "Name(jpackage-findbugs.desktop)" -#~ msgid "findbugs" -#~ msgstr "findbugs" - -#~ msgctxt "Comment(mumble11x.desktop)" -#~ msgid "A low-latency, high quality voice chat program for gaming" -#~ msgstr "Program do czatu głosowego o wysokiej jakości i małych opóźnieniach, przeznaczony do gier" - -#~ msgctxt "Comment(zeroinstall-add.desktop)" -#~ msgid "Adds Zero Install programs to your Applications menu" -#~ msgstr "Dodaje programy Zero Install do menu Aplikacji" - -#~ msgctxt "GenericName(ilcontrast.desktop)" -#~ msgid "Assembly Comparison Tool" -#~ msgstr "Narzędzie porównywania assemblera" - -#~ msgctxt "Name(gnome-screen-panel.desktop)" -#~ msgid "Brightness & Lock" -#~ msgstr "Jasność i blokowanie" - -#~ msgctxt "GenericName(gcalctool.desktop)" -#~ msgid "Calculator" -#~ msgstr "Kalkulator" - -#~ msgctxt "Name(caribou.desktop)" -#~ msgid "Caribou" -#~ msgstr "Caribou" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-keyboard-panel.desktop)" -#~ msgid "Change keyboard settings" -#~ msgstr "Zmiana ustawień klawiatury" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)" -#~ msgid "Change printer settings" -#~ msgstr "Zmiana ustawień drukarki" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-background-panel.desktop)" -#~ msgid "Change the background" -#~ msgstr "Zmiana tła" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-region-panel.desktop)" -#~ msgid "Change your region and language settings" -#~ msgstr "Zmiana ustawień regionu i języka" - -#~ msgctxt "Comment(vino-preferences.desktop)" -#~ msgid "Choose how other users can remotely view your desktop" -#~ msgstr "Wybór, jak inny użytkownicy mogą zdalnie wyświetlać pulpit" - -#~ msgctxt "Name(CodeAnalyst.desktop)" -#~ msgid "CodeAnalyst" -#~ msgstr "CodeAnalyst" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)" -#~ msgid "Color management settings" -#~ msgstr "Ustawienia zarządzania kolorami" - -#~ msgctxt "Name(ccsm.desktop)" -#~ msgid "CompizConfig Settings Manager" -#~ msgstr "Menedżer ustawień CompizConfig" - -#~ msgctxt "Comment(bluetooth-properties.desktop)" -#~ msgid "Configure Bluetooth settings" -#~ msgstr "Konfiguracja ustawień Bluetooth" - -#~ msgctxt "Comment(ccsm.desktop)" -#~ msgid "Configure Compiz with CompizConfig" -#~ msgstr "Konfiguruj Compiz przy pomocy Menadżera Ustawień CompizConfig" - -#~ msgctxt "Comment(simple-ccsm.desktop)" -#~ msgid "Configure Compiz with CompizConfig" -#~ msgstr "Konfiguruj Compiza za pomocą CompizConfig" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-datetime-panel.desktop)" -#~ msgid "Date and Time preferences panel" -#~ msgstr "Panel preferencji daty i czasu" - -#~ msgctxt "Name(simple-ccsm.desktop)" -#~ msgid "Desktop Effects" -#~ msgstr "Efekty pulpitu" - -#~ msgctxt "Name(vino-preferences.desktop)" -#~ msgid "Desktop Sharing" -#~ msgstr "Współdzielenie pulpitu" - -#~ msgctxt "Name(DiffAnalyst.desktop)" -#~ msgid "DiffAnalyst" -#~ msgstr "DiffAnalyst" - -#~ msgctxt "GenericName(monodoc.desktop)" -#~ msgid "Documentation Browser" -#~ msgstr "Przeglądarka dokumentacji Mono" - -#~ msgctxt "Comment(liferea.desktop)" -#~ msgid "Download and view feeds" -#~ msgstr "Subskrybuj kanały informacyjne" - -#~ msgctxt "Comment(caribou.desktop)" -#~ msgid "Enter text with a virtual keyboard" -#~ msgstr "Wprowadzanie tekstu przy pomocy wirtualnej klawiatury" - -#~ msgctxt "Name(evince.desktop)" -#~ msgid "Evince" -#~ msgstr "Evince" - -#~ msgctxt "Comment(fcitx-configtool.desktop)" -#~ msgid "Fcitx GUI Config Tool" -#~ msgstr "Narzędzie konfiguracyjne Fcitx - GUI" - -#~ msgctxt "Name(file-roller.desktop)" -#~ msgid "File Roller" -#~ msgstr "File Roller" - -#~ msgctxt "Name(frogr.desktop)" -#~ msgid "Flickr Remote Organizer" -#~ msgstr "Zdalny organizator dla serwisu Flickr" - -#~ msgctxt "Name(gnome-system-monitor.desktop)" -#~ msgid "GNOME System Monitor" -#~ msgstr "Monitor systemu GNOME" - -#~ msgctxt "Name(gendarme-wizard.desktop)" -#~ msgid "Gendarme" -#~ msgstr "Gendarme" - -#~ msgctxt "GenericName(gendarme-wizard.desktop)" -#~ msgid "Gendarme Wizard" -#~ msgstr "Asystent Gendarme" - -#~ msgctxt "Comment(gcdmaster.desktop)" -#~ msgid "Gnome Audio CD editor and burner" -#~ msgstr "Edytor i nagrywarka Gnome Audio CD" - -#~ msgctxt "Name(gcdmaster.desktop)" -#~ msgid "Gnome CD Master" -#~ msgstr "Gnome CD Master" - -#~ msgctxt "Name(gcalctool.desktop)" -#~ msgid "Gnome Calculator" -#~ msgstr "Kalkulator Gnome" - -#~ msgctxt "Name(ibus.desktop)" -#~ msgid "IBus" -#~ msgstr "iBus" - -#~ msgctxt "Comment(ilcontrast.desktop)" -#~ msgid "Identify differences in the API exposed by mono library assemblies." -#~ msgstr "Rozpoznawanie różnic w API bibliotek Mono" - -#~ msgctxt "Comment(gendarme-wizard.desktop)" -#~ msgid "Inspect your .NET and Mono assemblies" -#~ msgstr "Kontrola zestawów NET i Mono" - -#~ msgctxt "GenericName(zeroinstall-manage.desktop)" -#~ msgid "Installer" -#~ msgstr "Instalator" - -#~ msgctxt "GenericName(gsharp.desktop)" -#~ msgid "Interactive C# Shell" -#~ msgstr "Interaktywna powłoka C#" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-panel.desktop)" -#~ msgid "Launch other applications and provide various utilities to manage windows, show the time, etc." -#~ msgstr "Uruchamianie innych programów i dostarczanie różnych narzędzi do zarządzania oknami, wyświetlania czasu, itp." - -#~ msgctxt "GenericName(binfilter.desktop)" -#~ msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer" -#~ msgstr "Narzędzie importu dla nierozwijanego obecnie formatu binarnego StarOffice 5" - -#~ msgctxt "Name(binfilter.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer" -#~ msgstr "LibreOffice Importer formatu binarnego StarOffice 5" - -#~ msgctxt "Comment(epdfview.desktop)" -#~ msgid "Lightweight PDF document viewer" -#~ msgstr "Lekka przeglądarka dokumentów PDF" - -#~ msgctxt "Comment(the-board.desktop)" -#~ msgid "Make daily records in a board" -#~ msgstr "Codzienne zapiski na tablicy" - -#~ msgctxt "Name(zeroinstall-manage.desktop)" -#~ msgid "Manage Programs" -#~ msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)" -#~ msgid "Manage online accounts" -#~ msgstr "Zarządzanie kontami online" - -#~ msgctxt "Name(gmenu-simple-editor.desktop)" -#~ msgid "Menu Editor" -#~ msgstr "Edytor menu" - -#~ msgctxt "Name(ilcontrast.desktop)" -#~ msgid "Mono IL Contrast" -#~ msgstr "Mono IL Contrast" - -#~ msgctxt "Name(mumble11x.desktop)" -#~ msgid "Mumble 1.1.x" -#~ msgstr "Mumble 1.1.x" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)" -#~ msgid "Network settings" -#~ msgstr "Ustawienia sieci" - -#~ msgctxt "Name(base.desktop)" -#~ msgid "New Database" -#~ msgstr "Nowa baza danych" - -#~ msgctxt "Name(writer.desktop)" -#~ msgid "New Document" -#~ msgstr "Nowy dokument" - -#~ msgctxt "Name(draw.desktop)" -#~ msgid "New Drawing" -#~ msgstr "Nowa grafika wektorowa" - -#~ msgctxt "Name(math.desktop)" -#~ msgid "New Formula" -#~ msgstr "Nowy formuła" - -#~ msgctxt "Name(impress.desktop)" -#~ msgid "New Presentation" -#~ msgstr "Nowa prezentacja" - -#~ msgctxt "Name(calc.desktop)" -#~ msgid "New Spreadsheet" -#~ msgstr "Nowy arkusz kalkulacyjny" - -#~ msgctxt "Comment(CodeAnalyst.desktop)" -#~ msgid "Open .caw files" -#~ msgstr "Otwieranie plików .caw" - -#~ msgctxt "Comment(DiffAnalyst.desktop)" -#~ msgid "Open .daw files" -#~ msgstr "Otwieranie plików .daw" - -#~ msgctxt "Comment(crm_gui.desktop)" -#~ msgid "Pacemaker CRM GUI" -#~ msgstr "Pacemaker CRM GUI" - -#~ msgctxt "GenericName(crm_gui.desktop)" -#~ msgid "Pacemaker GUI" -#~ msgstr "Pacemaker GUI" - -#~ msgctxt "Name(crm_gui.desktop)" -#~ msgid "Pacemaker GUI" -#~ msgstr "Pacemaker GUI" - -#~ msgctxt "Name(gnome-panel.desktop)" -#~ msgid "Panel" -#~ msgstr "Panel" - -#~ msgctxt "Name(parole.desktop)" -#~ msgid "Parole" -#~ msgstr "Parole" - -#~ msgctxt "Name(gnome-user-share-properties.desktop)" -#~ msgid "Personal File Sharing" -#~ msgstr "Współdzielenie osobistych plików" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-user-share-properties.desktop)" -#~ msgid "Preferences for sharing of files" -#~ msgstr "Preferencje współdzielenia plików" - -#~ msgctxt "GenericName(DiffAnalyst.desktop)" -#~ msgid "Profile Diff Tool" -#~ msgstr "Narzędzie różnicowania profili" - -#~ msgctxt "GenericName(CodeAnalyst.desktop)" -#~ msgid "Profiler" -#~ msgstr "Profiler" - -#~ msgctxt "Name(pythoncad.desktop)" -#~ msgid "PyCAD" -#~ msgstr "PyCAD" - -#~ msgctxt "GenericName(bpython.desktop)" -#~ msgid "Python Interpreter Frontend" -#~ msgstr "Frontend interpretera Python" - -#~ msgctxt "GenericName(pythoncad.desktop)" -#~ msgid "PythonCAD" -#~ msgstr "PythonCAD" - -#~ msgctxt "Comment(pythoncad.desktop)" -#~ msgid "PythonCAD, a vector graphics tool" -#~ msgstr "PythonCAD, narzędzie do grafiki wektorowej" - -#~ msgctxt "GenericName(iagno.desktop)" -#~ msgid "Reversi" -#~ msgstr "Gra Reversi" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-screen-panel.desktop)" -#~ msgid "Screen brightness and lock settings" -#~ msgstr "Jasność ekranu i ustawienia blokowania" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)" -#~ msgid "Set your Wacom tablet preferences" -#~ msgstr "Ustawianie preferencji tabletów firmy Wacom" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)" -#~ msgid "Set your mouse and touchpad preferences" -#~ msgstr "Ustawianie preferencji myszy i panelu dotykowego" - -#~ msgctxt "Comment(ibus.desktop)" -#~ msgid "Start IBus Input Method Framework" -#~ msgstr "Uruchomienie struktury metody wprowadzania iBus" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-info-panel.desktop)" -#~ msgid "System Information" -#~ msgstr "Informacje o systemie" - -#~ msgctxt "Name(gnome-control-center.desktop)" -#~ msgid "System Settings" -#~ msgstr "Ustawienia systemu" - -#~ msgctxt "GenericName(quadrapassel.desktop)" -#~ msgid "Tetris" -#~ msgstr "Tetris" - -#~ msgctxt "Name(the-board.desktop)" -#~ msgid "The Board" -#~ msgstr "The Board" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-universal-access-panel.desktop)" -#~ msgid "Universal Access Preferences" -#~ msgstr "Preferencje uniwersalnego dostępu" - -#~ msgctxt "Comment(zeroinstall-manage.desktop)" -#~ msgid "Update or Remove Zero Install programs on your Applications menu" -#~ msgstr "Aktualizacja lub usuwanie programów Zero Install z poziomu menu Aplikacji" - -#~ msgctxt "Name(gnome-user-accounts-panel.desktop)" -#~ msgid "User Accounts" -#~ msgstr "Konta użytkowników" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-system-monitor.desktop)" -#~ msgid "View current processes and monitor system state" -#~ msgstr "Wyświetlanie istniejących procesów i monitorowanie stanu systemu" - -#~ msgctxt "Comment(monodoc.desktop)" -#~ msgid "View, search and edit documentation related to Mono" -#~ msgstr "Przeglądaj, przeszukuj i edytuj dokumenty dotyczące Mono" - -#~ msgctxt "GenericName(caribou.desktop)" -#~ msgid "Virtual on-screen keyboard" -#~ msgstr "Wirtualna klawiatura ekranowa" - -#~ msgctxt "GenericName(mumble11x.desktop)" -#~ msgid "Voice Chat" -#~ msgstr "Czat głosowy" - -#~ msgctxt "Comment(gsharp.desktop)" -#~ msgid "Write C# in an interactive shell, and inject your code into running Mono processes" -#~ msgstr "Programuj w C# w interaktywnej powłoce, oraz wstrzyknij swój kod do działających procesów Mono" - -#~ msgctxt "Name(epdfview.desktop)" -#~ msgid "ePDFViewer" -#~ msgstr "ePDFViewer" - -#~ msgctxt "Name(gsharp.desktop)" -#~ msgid "gsharp" -#~ msgstr "gsharp" - -#~ msgctxt "Name(xvkbd.desktop)" -#~ msgid "xvkbd" -#~ msgstr "xvkbd" - -#~ msgctxt "Comment(monodevelop.desktop)" -#~ msgid "Develop software using Mono tools" -#~ msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne dla Mono" - -#~ msgctxt "Name(monodevelop.desktop)" -#~ msgid "Mono Development Environment" -#~ msgstr "Środowisko programistyczne Mono" - -#~ msgctxt "Comment(agenda.desktop)" -#~ msgid "A clear view on your agenda" -#~ msgstr "Czysty widok terminarza" - -#~ msgctxt "Name(agenda.desktop)" -#~ msgid "Agenda" -#~ msgstr "Terminarz" - -#~ msgctxt "Name(gpk-distro-upgrade.desktop)" -#~ msgid "Operating System Upgrade" -#~ msgstr "Aktualizacja systemu operacyjnego" - -#~ msgctxt "Comment(calibrate_lens_gui.desktop)" -#~ msgid "Stitch photographs together" -#~ msgstr "Łączenie wielu zdjęć w jedno" - -#~ msgctxt "Comment(gpk-distro-upgrade.desktop)" -#~ msgid "Upgrade the operating system to a new version" -#~ msgstr "Aktualizacja systemu operacyjnego do nowej wersji" - -#~ msgctxt "Name(gnome-tweak-tool.desktop)" -#~ msgid "Advanced Settings" -#~ msgstr "Zaawansowane ustawienia" - -#~ msgctxt "Comment(xfce4-mixer.desktop)" -#~ msgid "Audio mixer for the Xfce Desktop Environment" -#~ msgstr "Mikser dźwięku dla środowiska Xfce" - -#~ msgctxt "Name(nautilus-autorun-software.desktop)" -#~ msgid "Autorun Prompt" -#~ msgstr "Pytanie o automatyczne uruchamianie" - -#~ msgctxt "Name(bug-buddy.desktop)" -#~ msgid "Bug Buddy" -#~ msgstr "Bug Buddy" - -#~ msgctxt "GenericName(bug-buddy.desktop)" -#~ msgid "Bug Report Tool" -#~ msgstr "Narzędzie do zgłaszania błędów" - -#~ msgctxt "Comment(gpilotd-control-applet.desktop)" -#~ msgid "Configure PalmOS devices" -#~ msgstr "Skonfiguruj urządzenia PalmOS" - -#~ msgctxt "GenericName(gstreamer-properties.desktop)" -#~ msgid "Configure defaults for GStreamer applications" -#~ msgstr "Konfigurowanie domyślnych programów dla GStreamer" - -#~ msgctxt "Comment(evolution-settings.desktop)" -#~ msgid "Configure email accounts" -#~ msgstr "Konfiguracja kont pocztowych" - -#~ msgctxt "Comment(pessulus.desktop)" -#~ msgid "Configure the lockdown policy" -#~ msgstr "Konfiguracja blokowania funkcji systemu" - -#~ msgctxt "GenericName(smolt.desktop)" -#~ msgid "Desktop Profiler" -#~ msgstr "Smolt Desktop Profiler" - -#~ msgctxt "Name(evolution-settings.desktop)" -#~ msgid "Email Settings" -#~ msgstr "Ustawienia poczty" - -#~ msgctxt "Comment(sabayon.desktop)" -#~ msgid "Establish and Edit Profiles for Users" -#~ msgstr "Tworzenie i modyfikowanie profili dla użytkowników" - -#~ msgctxt "GenericName(mirall.desktop)" -#~ msgid "Folder Sync" -#~ msgstr "Synchronizacja katalogów" - -#~ msgctxt "GenericName(fontforge.desktop)" -#~ msgid "Font Editor" -#~ msgstr "Edytor czcionek" - -#~ msgctxt "Name(freecell.desktop)" -#~ msgid "FreeCell" -#~ msgstr "Pasjans FreeCell" - -#~ msgctxt "Name(gstreamer-properties.desktop)" -#~ msgid "GStreamer Properties" -#~ msgstr "Właściwości GStreamer" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-conflicts.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-conflicts.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-conflicts.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -1,42 +1,6078 @@ # SVN:\n" -# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg -# This file is distributed under the same license as the package. -# -# Karol Sikora <elektrrrus@gmail.com>, 2010. -# Michał Mroczek <mrocurs@mrocurs.pl>, 2010. -# Karol Sikora <k.sikora@virtuosite.eu>, 2010. +# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg +# This file is distributed under the same license as the package. +# Karol Sikora <elektrrrus@gmail.com>, 2010. +# Michał Mroczek <mrocurs@mrocurs.pl>, 2010. +# Karol Sikora <k.sikora@virtuosite.eu>, 2010. +# Mariusz Fik <fisiu@opensuse.org>, 2011, 2012. +# Krzysztof Magda <krzysztof.magda@poczta.fm>, 2012, 2013. +# Michał Newiak <manveru1986@gmail.com>, 2013. +# Przemyslaw Bojczuk <pbojczuk@opensuse.org>, 2011, 2013. #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-apps\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-26 14:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-06-08 22:08+0200\n" -"Last-Translator: Karol Sikora <k.sikora@virtuosite.eu>\n" -"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-17 17:05+0200\n" +"Last-Translator: Marcin Zajączkowski\n" +"Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Packages:\n" -"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20101119\n" +"NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20140929\n" "SVN:\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" #, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(texworks.desktop)" +#~ msgid "(La)TeX Editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor plików (La)TeX\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Edytor (La)TeX" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(kubrick.desktop)" +#~ msgid "3-D Game based on Rubik's Cube" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gra 3D na podstawie kostki Rubika\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Gra 3D oparta na idei kostki Rubika" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kubrick.desktop)" +#~ msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gra 3D na podstawie kostki Rubika\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Gra 3D oparta na idei kostki Rubika" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(cantor_backend.desktop)" +#~ msgid "A Backend for Cantor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla Cantor\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla Cantor" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktorrent.desktop)" +#~ msgid "A BitTorrent program for KDE" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klient bittorrent dla KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Klient BitTorrent dla KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(pairseditor.desktop)" +#~ msgid "A Pairs theme editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor motywów par\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Edytor motywów do gier Pary" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(cantor_panelplugin.desktop)" +#~ msgid "A Plugin for Cantor's Panel" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka dla panelu Cantor\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka do panelu Cantor" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_ram.desktop)" +#~ msgid "A RAM usage monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor wykorzystania pamięci RAM\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor użycia pamięci RAM" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-dict.desktop)" +#~ msgid "A client program to query different dictionaries." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Umożliwia wyszukiwanie wyrażeń w różnych słownikach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Klient wielu słowników" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-games.desktop)" +#~ msgid "A collection of fun games" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kolekcja zabawnych gier\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kolekcja gier" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-netpanel.desktop)" +#~ msgid "A containment for a panel" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontener dla panelu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontener na panelu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-cwp.desktop)" +#~ msgid "A customizable weather plasmoid" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfigurowalna prognoza pogody\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfigurowalny plasmoid pogody" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin.desktop)" +#~ msgid "A digiKam Image Plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka obrazu digiKam\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka obrazu dla digiKam" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(yakuake.desktop)" +#~ msgid "A drop-down terminal emulator based on KDE Konsole technology." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Emulator rozwijanego terminala oparty o technologię KDE Konsole.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Opuszczany emulator terminalu oparty o technologię KDE Konsole" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(geany.desktop)" +#~ msgid "A fast and lightweight IDE using GTK2" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Szybkie i lekkie środowisko programistyczne oparte na GTK2\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Geany - szybkie i lekkie środowisko programistyczne" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(pairs.desktop)" +#~ msgid "A game to enhance your memory" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gra poprawiająca twoją pamięć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Gra na poprawę pamięci" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)" +#~ msgid "A layout that puts widgets into columns" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Układ, które umieszcza elementy interfejsu w dwóch kolumnach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Układ w którym elementy są podzielone na kolumny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(openbox.desktop)" +#~ msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer okien o małych wymaganiach, oparty o Blackbox\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Lekki menadżer okien oparty o Blackbox." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(icemon.desktop)" +#~ msgid "A monitor for an Icecream compilation network" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor dla sieci kompilacji Icecream\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor sieci kompilującej Icecream" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_net.desktop)" +#~ msgid "A network usage monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor wykorzystania sieci\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor użycia sieci" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(picmi.desktop)" +#~ msgid "A number logic game" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Liczbowa gra logiczna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Logiczna gra w liczby" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(variablemanagerplugin.desktop)" +#~ msgid "A panel to manage the variables of a session" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Panel do obsługi zmiennych sesji\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Panel do zarządzania zmiennymi sesji" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_tinyarro_ws.desktop)" +#~ msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka do skracania adresów URL przy pomocy serwisu tinyarro.ws.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka do skracania linków przy pomocy usługi tinyarro.ws ." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_service_lastfm.desktop)" +#~ msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa, która integruje funkcjonalność Last.fm z Amarokiem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa integrująca funkcjonalność Last.fm z programem Amarok" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gigolo.desktop)" +#~ msgid "A simple frontend to easily connect to remote filesystems" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Łączy z lokalnymi i zdalnymi systemami plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Łączy ze zdalnymi systemami plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-panel.desktop)" +#~ msgid "A simple linear panel" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Prosty, liniowy panel\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prosty panel liniowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-maps.desktop)" +#~ msgid "A simple maps application" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Prosty program do wyświetlania map\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prosta aplikacja do obsługi map" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-webbrowser.desktop)" +#~ msgid "A simple web browser" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Prosta przeglądarka sieciowa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prosta przeglądarka" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_acquireimages.desktop)" +#~ msgid "A tool to acquire images using flat scanner" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do skanowania obrazów przy wykorzystaniu płaskiego skanera\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do pobierania obrazów ze skanerów płaskich" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_timeadjust.desktop)" +#~ msgid "A tool to adjust date and time" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do dostrajania daty i czasu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do ustawiania daty i godziny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_expoblending.desktop)" +#~ msgid "A tool to blend bracketed images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do przenikania serii obrazów o różnym naświetleniu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do mieszania obrazków z przedziału" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_dngconverter.desktop)" +#~ msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do przekształcania obrazów Raw do Digital NeGative\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do przekształcania obrazów Raw do cyfrowych NeGative" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin_color.desktop)" +#~ msgid "A tool to correct colors of image" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do korekcji kolorów obrazu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do poprawy kolorów obrazu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin_decorate.desktop)" +#~ msgid "A tool to decorate image" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do dekoracji obrazu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do upiększania obrazu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_metadataedit.desktop)" +#~ msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do edycji meta-danych EXIF, IPTC i XMP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do edycji metadanych EXIF, IPTC oraz XMP" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_htmlexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportu kolekcji obrazów na statyczną stronę XHTML\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania kolekcji obrazków do statycznej strony XHTML" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_flashexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to Flash" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportu obrazów Flash\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do Flasha" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_galleryexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote Gallery" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej galerii\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Picasa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii Picasa" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote Piwigo" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnego Piwigo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii Piwigo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_shwup.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Shwup\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej usługi sieciowej Shwup" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Yandex." +#~ "Fotki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania zdjęć do zdalnego serwisu WWW Yandex.Fotki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_rajceexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej rajce.net\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnego serwisu rajce.net" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_kopete.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to an instant messaging contact" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do kontaktu komunikatora " +#~ "internetowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do kontaktu komunikatora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_flickrexport.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnych usług sieciowych Flickr, " +#~ "23 i Zooomr.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnych galerii Flickr, 23 oraz " +#~ "Zooomr." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" +#~ msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazów do strony zrzutów ekranów Debiana\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków na stronę Debian Screenshots " + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_ipodexport.desktop)" +#~ msgid "A tool to export pictures to an Ipod device" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania zdjęć do urządzenia Ipod\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do urządzenia iPod" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "A tool to export pictures to or import from a remote directory that is " +#~ "accessible via KIO." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania zdjęć \"do\" lub importowania zdjęć \"ze\" " +#~ "zdalnego katalogu dostępnego przez KIO.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania i importowania obrazków ze zdalnego katalogu " +#~ "dostępnego przez KIO." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_facebook.desktop)" +#~ msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do importowania/eksportowania obrazów z/do zdalnej usługi " +#~ "sieciowej Facebooka\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do eksportowania obrazków do/ze zdalnej usługi Facebook" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_smug.desktop)" +#~ msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do importowania/eksportowania obrazów z/do zdalnej usługi " +#~ "sieciowej SmugMug\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do importowania / eksportowania obrazków do / ze zdalnej usługi " +#~ "SmugMug" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_imageviewer.desktop)" +#~ msgid "A tool to preview images using OpenGL" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do poglądu obrazów przy wykorzystaniu OpenGL\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do podglądu obrazków z wykorzystaniem OpenGL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_printimages.desktop)" +#~ msgid "A tool to print images in various formats" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do drukowani obrazów w różnych formatach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do drukowania obrazków w różnych formatach" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_removeredeyes.desktop)" +#~ msgid "A tool to remove red eyes automatically from images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do automatycznego usuwania czerwonych oczu z obrazów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do automatycznego usuwania efektu czerwonych oczu z obrazków" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_jpeglossless.desktop)" +#~ msgid "A tool to rotate/flip images without losing quality" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do obracania/odbijania obrazów bez utraty jakości\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do obracania / przerzucania obrazków bez straty jakości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_sendimages.desktop)" +#~ msgid "A tool to send images by e-mail" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do przesyłania obrazów przez e-maila\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do wysyłania obrazków pocztą e-mail" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kipiplugin_advancedslideshow.desktop)" +#~ msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do pokazu slajdów z efektami 2D i 3D wykorzystującymi OpenGL\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do przesuwania obrazków z użyciem dwuwymiarowych i " +#~ "trójwymiarowych efektów OpenGL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin_transform.desktop)" +#~ msgid "A tool to transform image geometry" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do przekształcenia geometrii obrazu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do zmiany geometrii obrazka" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(amzdownloader.desktop)" +#~ msgid "AMZ Downloader" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Program pobierający AMZ\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "AMZ Downloader" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmaccess.desktop)" +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ułatwienia dostępu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostępność" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(settings-accessibility.desktop)" +#~ msgid "Accessibility" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ułatwienia dostępu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostępność" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(accountwizard.desktop)" +#~ msgid "Account Wizard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomocnik konta \n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Asystent konta" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(scangui.desktop)" +#~ msgid "Acquire Images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Skanowanie Obrazów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pozyskaj Obrazy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_acquireimages.desktop)" +#~ msgid "AcquireImages" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Skanowanie obrazów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "AcquireImages" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(scangui.desktop)" +#~ msgid "AcquireImages" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Skanowanie obrazów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pozyskaj obrazy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwinactions.desktop)" +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Działania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czynności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-engine-activities.desktop)" +#~ msgid "Activities Engine" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik działań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Silnik aktywności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)" +#~ msgid "Activity Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer działań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer działań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kmm_ofximport.desktop)" +#~ msgid "Add OFX importing to KMyMoney" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodaj importowanie OFX do KMyMoney\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Import OFX dla KMyMoney" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-user-accounts-panel.desktop)" +#~ msgid "Add or remove users and change your password" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodawanie lub usuwanie użytkowników i zmienianie hasła\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodanie lub usunięcie użytkowników oraz zmiana hasła" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-printers-panel.desktop)" +#~ msgid "Add printers, view printer jobs and decide how you want to print" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodawanie drukarek, wyświetlanie zadań drukowania i ustalanie sposobu " +#~ "drukowania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodawanie drukarek, przeglądanie zadań oraz wybór ustawień drukowania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" +#~ msgid "Addons for Javascript Plasma plugins" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodatki dla wtyczek Plazmy w JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodatki do wtyczek JavaScript dla Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katetabifyplugin.desktop)" +#~ msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodaje standardowy pasek kart do głównego okna Kate\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodaje pasek kart do głównego okna Kate" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katetabbarextension.desktop)" +#~ msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodaje pasek kart o wielu wierszach do głównego okna Kate\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodaje pasek kart do głównego okna Kate" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-mixer.desktop)" +#~ msgid "Adjust volume levels" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostosuj poziom głośności\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostosowanie poziomu głośności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(advancedplotassistant.desktop)" +#~ msgid "AdvancedPlot" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zaawansowane wykresy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zaawansowany wykres" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_akonadi.desktop)" +#~ msgid "Akonadi Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia Akonadi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja Akonadi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_akonadi_resources.desktop)" +#~ msgid "Akonadi Resources Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia zasobów Akonadi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zasobów Akonadi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_akonadi_server.desktop)" +#~ msgid "Akonadi Server Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia serwera Akonadi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja serwera Akonadi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(akonaditray.desktop)" +#~ msgid "Akonaditray" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tacka Akonadi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Akonaditray" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(differentiateassistant.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno dialogowe pomocnika pomagające uprościć obliczenia pochodnych z " +#~ "wyrażeń\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia pochodnych z " +#~ "wyrażeń" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(creatematrixassistant.desktop)" +#~ msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno dialogowe pomocnika pomagające uprościć wprowadzanie macierzy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć wprowadzanie macierzy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plot3dassistant.desktop)" +#~ msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć wykreślanie funkcji 3D\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okno pomocy służące uproszczeniu rysowania funkcji 3D" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(cubeslide.desktop)" +#~ msgid "Animate desktop switching with a cube" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Animacja przełączania pulpitów za pomocą sześcianu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Animuj przełączanie pulpitów za pomocą sześcianu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(minimizeanimation.desktop)" +#~ msgid "Animate the minimizing of windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Animowanie minimalizacji okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Animowana minimalizacja okien" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" +#~ msgid "Application Job Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacja o zadaniu programu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacja o zadaniu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-launcher.desktop)" +#~ msgid "Application Launcher" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Aktywator programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-containmentactions-applauncher.desktop)" +#~ msgid "Application Launcher" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Aktywator programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" +#~ msgid "Application Launcher Menu" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menu aktywatora programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menu uruchamiania programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" +#~ msgid "Application job updates (via kuiserver)" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uaktualnienia zadań programu (przez kuiserver)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uaktualnienia zadań (kuiserver)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-development.desktop)" +#~ msgid "Applications targeted to software development" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Programy przeznaczone dla programistów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Programy dla programistów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" +#~ msgid "Assign Values" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przypisz wartości\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przypisanie wartości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" +#~ msgid "Assign values to graph edges and nodes." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przypisz wartości krawędziom i węzłom grafu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przypisywanie wartości do krawędzi i węzłów wykresu." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(audiocd.desktop)" +#~ msgid "Audio CD Browser" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka płyt z muzyką \n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka audio CD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(audiocd.desktop)" +#~ msgid "Audio CDs" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Płyty z muzyką\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka audio CD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(amarok.desktop)" +#~ msgid "Audio Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz dźwięku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz audio" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(amarok_containers.desktop)" +#~ msgid "Audio Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz dźwięku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz audio" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)" +#~ msgid "Audio Preview" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podgląd dźwięku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podgląd audio" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(audio-recorder.desktop)" +#~ msgid "Audio Recorder" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Aplikacja do nagrywania dźwięku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rejestrator dźwięku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(kid3.desktop)" +#~ msgid "Audio Tagger" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor znaczników audio\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Edytor tagów plików muzycznych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(audiocd.desktop)" +#~ msgid "Audiocd IO Slave Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja procedury we/wy dla płyt z muzyką\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja procedury we/wy dla audio CD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace.desktop)" +#~ msgid "AutoBrace" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Auto-klamrowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Automatyczne nawiasy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace_config.desktop)" +#~ msgid "AutoBrace Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja auto-klamrowania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja autonawiasów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)" +#~ msgid "Automatic proxy configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Autoustawienia pośrednika\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Autokonfiguracja pośrednika" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(device_automounter.desktop)" +#~ msgid "Automatically mounts devices as needed" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Samoczynnie montuje urządzenia, gdy są potrzebne\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Automatycznie montuje urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(solidautoeject.desktop)" +#~ msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pozwala na samoczynne wysunięcie napędów po naciśnięciu przycisku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pozwala na automatyczne wysunięcie napędów po naciśnięciu przycisku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(autostart.desktop)" +#~ msgid "Autostart" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Samoczynne uruchamianie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Automatyczne uruchomienie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ion-bbcukmet.desktop)" +#~ msgid "BBC Weather from UK MET Office" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pogoda BBC z biura UK MET\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "BBC Weather z UK MET Office" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(nullbackend.desktop)" +#~ msgid "Backend for Cantor for testing purposes" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla Cantor do celów testowych \n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla Cantor dla celów testowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(octavebackend.desktop)" +#~ msgid "Backend for GNU Octave" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla GNU Octave\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla GNU Octave" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(rbackend.desktop)" +#~ msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla środowiska \"The R Projekt\" do obliczeń statystycznych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla projektu R do obliczeń statystycznych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(maximabackend.desktop)" +#~ msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla systemu algebry komputerowej Maxima\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla systemu algebry komputerowej Maxima" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(sagebackend.desktop)" +#~ msgid "Backend for the Sage Mathematics Software" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik dla programu matematycznego Sage\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm dla programu matematycznego Sage" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(katebacktracebrowserplugin.desktop)" +#~ msgid "Backtrace Browser" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka śladu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka śladu czynności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katebacktracebrowserplugin.desktop)" +#~ msgid "Backtrace navigation tool view" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Widok narzędzia nawigacji śladu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Widok śladu wykonanych czynności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(deja-dup-monitor.desktop)" +#~ msgid "Backup Monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor kopii zapasowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor kopii zapasowej" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" +#~ msgid "Basic Controls for brightness" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podstawowe sterowanie jasnością\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podstawowa kontrola jasności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_batchprocessimages.desktop)" +#~ msgid "BatchProcessImages" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WsadowePrzetwarzanieObrazów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "BatchProcessImages" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-powermanagement.desktop)" +#~ msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Bateria, zasilacz, usypianie i informacje PowerDevil.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Akumulator, zasilacz, usypianie i informacje PowerDevil." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevil.desktop)" +#~ msgid "Battery, Display and CPU power management and notification" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie i powiadomienia o stanie baterii, wyświetlacza i zasilania " +#~ "procesora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie i powiadomienia o stanie akumulatora, wyświetlacza i " +#~ "zasilania procesora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kblank.desktop)" +#~ msgid "Blank Screen" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pusty ekran\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czarny ekran" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes.desktop)" +#~ msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądaj i słuchaj muzyki przechowywanej na twoim koncie MP3tunes\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądaj i słuchaj muzyki zgromadzonej na koncie MP3tunes" + +#, fuzzy #~ msgctxt "Comment(midori.desktop)" -#~ msgid "Lightweight web browser" +#~ msgid "Browse the Web" #~ msgstr "" #~ "Packages:\n" -#~ "Przeglądarka internetowa\n" +#~ "Wyświetla zawartość stron umieszczonych w sieci internetowej\n" #~ "SVN:\n" -#~ "Lekka przeglądarka internetowa" +#~ "Wyszukaj w sieci" #, fuzzy -#~ msgctxt "Comment(plasma-containmentactions.desktop)" -#~ msgid "Plasma ContainmentActions" +#~ msgctxt "Name(brasero.desktop)" +#~ msgid "Burn an Image File" #~ msgstr "" #~ "Packages:\n" -#~ "Kontener Plazmy: akcje\n" +#~ "Nagraj plik obrazu\n" #~ "SVN:\n" -#~ "Plasma ContainmentActions" +#~ "Wypalanie obrazu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" +#~ msgid "Button events handling" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Reaguj w przypadku naciskania przycisków\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obsługa zdarzeń przycisków" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kbytearrayedit.desktop)" +#~ msgid "BytesEdit Widget" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Element interfejsu BytesEdit\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okienko BytesEdit" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(nemiver.desktop)" +#~ msgid "C/C++ Debugger" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Debuger języka C/C++\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Debugger C/C++" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(goobox.desktop)" +#~ msgid "CD Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz płyt CD\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz CD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(xfburn.desktop)" +#~ msgid "CD and DVD burning application" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Nagrywa płyty CD i DVD\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program do nagrywania płyt CD i DVD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(libkcddb.desktop)" +#~ msgid "CDDB Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia CDDB\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja CDDB" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-sm_cpu.desktop)" +#~ msgid "CPU Monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor procesora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor użycia procesora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-calculator.desktop)" +#~ msgid "Calculate expressions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obliczanie wyrażeń\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obliczenie wartości wyrażenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnumeric.desktop)" +#~ msgid "Calculation, Analysis, and Visualization of Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalkulacja, analiza i wizualizacja informacji\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Aplikacje i wspólne czynności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(evolution-alarm-notify.desktop)" +#~ msgid "Calendar event notifications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiadamianie o wydarzeniach z kalendarza\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiadamianie o zdarzeniach z kalendarza" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-color-panel.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Calibrate the color of your devices, such as displays, cameras or printers" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalibracja kolorów urządzeń, takich jak ekrany, aparaty, kamery i " +#~ "drukarki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalibracja kolorów urządzeń takich jak wyświetlacze, kamery czy drukarki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(cantor_part.desktop)" +#~ msgid "CantorPart" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "ModułCantor\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "CantorPart" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(pcmanfm-desktop-pref.desktop)" +#~ msgid "Change desktop wallpapers and behavior of desktop manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmienia tło pulpitu i zachowanie menedżera pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmiana tapet i zachowania menadżera pulpitu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(lxrandr.desktop)" +#~ msgid "Change screen resolution and configure external monitors" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguruje rozdzielczość i inne preferencje ekranów komputera\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmień rozdzielczość i konfiguruj zewnętrzne monitory" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-sound-panel.desktop)" +#~ msgid "Change sound levels, inputs, outputs, and alert sounds" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana poziomu głośności, wejść i wyjść dźwięku oraz zdarzeń dźwiękowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmiana głośności dźwięku oraz zdarzeń systemowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(desktoppath.desktop)" +#~ msgid "Change the location important files are stored" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana miejsca przechowywania ważnych plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Miejsce przechowywania ważnych plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-mouse-panel.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Change your mouse or touchpad sensitivity and select right or left-handed" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana wrażliwości myszy i panelu dotykowego oraz wybór trybu " +#~ "praworęcznego lub leworęcznego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmiana czułości myszy lub touchpada; wybór układu dla prawo- i " +#~ "leworęcznych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmlaunch.desktop)" +#~ msgid "Choose application-launch feedback style" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wybór stylu odczuć przy uruchamianiu programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybierz sposób informowania o uruchamianiu programu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-display-panel.desktop)" +#~ msgid "Choose how to use connected monitors and projectors" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wybór sposobu używania podłączonych monitorów i projektorów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybór sposobu wykorzystania połączonych monitorów oraz projektorów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)" +#~ msgid "Choose the default components for various services" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wybór domyślnych składników dla różnych usług\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybór domyślnych komponentów dla różnych usług" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(citadel.desktop)" +#~ msgid "Citadel" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Citadel\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Cytadela" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(palapeli_jigsawslicer.desktop)" +#~ msgid "Classic jigsaw pieces" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klasyczne kawałki jigsaw\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Klasyczne puzzle" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(swell-foop.desktop)" +#~ msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Czyszczenie planszy przez usuwanie grup płytek jednego koloru i kształtu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czyszczenie planszy przez usuwanie grup kulek jednego koloru i kształtu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop)" +#~ msgid "Clipboard manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządza skopiowanymi elementami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer schowka" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop)" +#~ msgid "Clipman" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menedżer schowka\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Clipman" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(fallapart.desktop)" +#~ msgid "Closed windows fall into pieces" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rozpadanie okien na kawałki przy ich zamykaniu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zamknięte okna rozpadają się" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(colorhug-docs.desktop)" +#~ msgid "ColorHug Documentation" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dokumentacja ColorHug\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dokumentacja programu ColorHug" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xmahjongg.desktop)" +#~ msgid "Colorful solitaire Mah Jongg game" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kolorowa układanka Mah Jongg\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kolorowy pasjans madżong" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(settings-application-appearance-and-behavior.desktop)" +#~ msgid "Common Appearance and Behavior" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powszechny wygląd i zachowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Jednakowy wygląd i zachowanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(psi.desktop)" +#~ msgid "Communicate over the XMPP network" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Komunikacja poprzez sieć XMPP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Komunikacja przy pomocy sieci XMPP" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-tetravex.desktop)" +#~ msgid "Complete the puzzle by matching numbered tiles" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dopasowywanie numerowanych kafelków\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dokończ puzzle, dopasowując ponumerowane kawałki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(geary.desktop)" +#~ msgid "Compose Message" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Utwórz wiadomość\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tworzenie wiadomości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(keys.desktop)" +#~ msgid "Configuration of keybindings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja powiązań klawiszowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawienia skrótów klawiszowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(standard_actions.desktop)" +#~ msgid "Configuration of standard keybindings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja standardowych powiązań klawiszowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawienia standardowych skrótów klawiszowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_akonadi.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_akonadi_resources.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja Akonadi w ramach zarządzania informacją osobistą" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" +#~ msgid "Configure Input Actions settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja ustawień działań wejścia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja ustawień akcji klawiszowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kresources.desktop)" +#~ msgid "Configure KDE Resources" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustaw zasoby KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguruj zasoby KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kamera.desktop)" +#~ msgid "Configure Kamera" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia aparatu cyfrowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja aparatu cyfrowego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinscreenedges.desktop)" +#~ msgid "Configure active screen edges" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja aktywnych krawędzi ekranu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja aktywnych rogów ekranu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinadvanced.desktop)" +#~ msgid "Configure advanced window management features" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja zaawansowanych funkcji zarządzania oknami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zaawansowanych opcji zarządzania oknami" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(device_automounter_kcm.desktop)" +#~ msgid "Configure automatic handling of removable storage media" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia samoczynnej obsługi urządzeń wymiennych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja automatycznej obsługi urządzeń wymiennych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(filetypes.desktop)" +#~ msgid "Configure file associations" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia skojarzeń plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja skojarzeń plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" +#~ msgid "Configure icalendar export plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguruj wtyczkę eksportu icalendar\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja wtyczki eksportu icalendar" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce-workspaces-settings.desktop)" +#~ msgid "Configure layout, names and margins" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostosowuje rozmieszczenie, nazwy i marginesy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja układu, nazw i marginesów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes_config.desktop)" +#~ msgid "Configure mp3tunes credentials" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawia dane Mp3tunes\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja uwierzytelniania do MP3tunes" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)" +#~ msgid "Configure service discovery" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia wykrywania usług\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja wykrywania usług" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinrules.desktop)" +#~ msgid "Configure settings specifically for a window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja ustawień charakterystycznych dla okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja ustawień wybranego okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(libkcddb.desktop)" +#~ msgid "Configure the CDDB Retrieval" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia pobierania danych z CDDB\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja pobierania danych z CDDB" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)" +#~ msgid "Configure the CGI KIO slave" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia procedury obsługi CGI\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja procedury obsługi CGI" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(akonadicontact_actions.desktop)" +#~ msgid "Configure the Contact Actions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustaw działania kontaktu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zdarzeń kontaktów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_knemo.desktop)" +#~ msgid "Configure the KNemo network monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguruj monitor sieci KNemo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguruj monitor sieciowy KNemo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwintabbox.desktop)" +#~ msgid "Configure the behavior for navigating through windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja zachowania dla poruszania się między oknami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zachowania do poruszania się w oknach" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kdm.desktop)" +#~ msgid "Configure the login manager (KDM)" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja menadżera logowania (KDM)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja menedżera logowania (KDM)" + +# SVN:\n" +# zapewne można ładniej +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_kmm_printcheck.desktop)" +#~ msgid "Configure the print check plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguruj wtyczkę wydruku czeku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja wtyczki kontroli wydruku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmsmserver.desktop)" +#~ msgid "Configure the session manager and logout settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja menadżera sesji i ustawień wylogowania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja menedżera sesji i ustawień wylogowania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)" +#~ msgid "Configure the spell checker" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia programu do sprawdzania pisowni\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja programu do sprawdzania pisowni" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinmoving.desktop)" +#~ msgid "Configure the way that windows are moved" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja sposobu przesuwania okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja stylu przesuwania okien" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinoptions.desktop)" +#~ msgid "Configure the window behavior" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja zachowań okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zachowania okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwinfocus.desktop)" +#~ msgid "Configure the window focus policy" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja polityki uaktywnienia okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja zmiany aktywnego okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" +#~ msgid "Configure trash settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia Kosza\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja Kosza" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(nautilus-connect-server.desktop)" +#~ msgid "Connect to Server" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Połączenie z serwerem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podłączenie do serwera" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-online-accounts-panel.desktop)" +#~ msgid "Connect to your online accounts and decide what to use them for" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Łączenie z kontami online i ustalanie, do czego mają być używane\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Łączenie z kontami internetowymi i wybór sposobu ich wykorzystania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(kde-nm-connection-editor.desktop)" +#~ msgid "Connection editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor połączenia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja połączeń" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(akonadicontact_actions.desktop)" +#~ msgid "Contact Actions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Działania kontaktu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zdarzenia kontaktów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-network-panel.desktop)" +#~ msgid "Control how you connect to the Internet" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontrola sposobu łączenia z Internetem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontrola sposobu połączenia z internetem" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-sharing-panel.desktop)" +#~ msgid "Control what you want to share with others" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontrola współdzielenia z innymi użytkownikami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontrola współdzielenia zasobów z innymi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-search-panel.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Control which applications show search results in the Activities Overview" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontrola programów wyświetlających wyniki wyszukiwania na ekranie " +#~ "podglądu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybór aplikacji pojawiających się w wynikach wyszukiwania przeglądu " +#~ "wydarzeń" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-notifications-panel.desktop)" +#~ msgid "Control which notifications are displayed and what they show" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontrola wyświetlania powiadomień i ich treści\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontrola wyświetlanych powiadomień i ich treści" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevildpmsaction.desktop)" +#~ msgid "Controls DPMS settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Steruje ustawieniami DPMS\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontroluje ustawienia DPMS" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-currentappcontrol.desktop)" +#~ msgid "Controls for the active window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Sterowanie aktywnym oknem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontrola aktywnego okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(coverswitch.desktop)" +#~ msgid "Cover Switch" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przełączanie okładek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełącznik" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(coverswitch_config.desktop)" +#~ msgid "Cover Switch" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przełączanie okładek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełącznik" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(creatematrixassistant.desktop)" +#~ msgid "Create Matrix" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tworzenie macierzy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Utwórz macierz" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(brasero.desktop)" +#~ msgid "Create a Video Project" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Utwórz projekt wideo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tworzenie projektu wideo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(brasero.desktop)" +#~ msgid "Create an Audio Project" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Utwórz projekt dźwiękowy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tworzenie projektu audio" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(pitivi.desktop)" +#~ msgid "Create and edit your own movies" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tworzenie i edycja filmów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tworzy i edytuje twoje własne filmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(photolayoutseditor.desktop)" +#~ msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Twórz piękne i profesjonalne układy zdjęć ze swoich zdjęć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tworzenie ze zdjęć ładnych i profesjonalnych układów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katefiletemplates.desktop)" +#~ msgid "Create new files from templates" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Utwórz nowe pliki z szablonów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Utwórz nowy plik z szablonu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kmm_reconciliationreport.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Creates a report after each reconciliation containing data about the " +#~ "reconciliation process" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tworzy sprawozdanie, po każdym uzgodnieniu, zawierające dane o procesie " +#~ "uzgadniania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Po każdym uzgodnieniu tworzy raport, zawierający dane na temat procesu " +#~ "uzgadniania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(cursortheme.desktop)" +#~ msgid "Cursor Theme" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zestawy kursorów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Motyw kursora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(icons.desktop)" +#~ msgid "Customize KDE Icons" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Własne ikony KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostosowywanie ikon KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(desktoptheme.desktop)" +#~ msgid "Customize the desktop theme" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostosowywanie wystroju pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostosowywanie motywu pulpitu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(lxappearance.desktop)" +#~ msgid "Customizes look and feel of your desktop and applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego i aplikacji\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostosowuje wygląd środowiska graficznego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(d-feet.desktop)" +#~ msgid "D-Bus Debugger" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Debuger D-Bus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Debugger D-Bus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(davgroupwareprovider.desktop)" +#~ msgid "DAV Groupware resource provider" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostawca zasobu Groupware DAV\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostawcy zasobów pracy grupowej DAV" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_dngconverter.desktop)" +#~ msgid "DNGConverter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "DNGConverter\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konwerter DNG" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(dnssdwatcher.desktop)" +#~ msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor wykrywania usługi DNS-SD\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitor usługi odkrywania DNS-SD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(dimscreen.desktop)" +#~ msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przyciemnienie całego ekranu przy żądaniu praw administratora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przyciemnienie całego ekranu podczas żądania praw administratora" + +# SVN:\n" +# chyba nie tłumaczymy nazwy "usługi"? +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" +#~ msgid "Debian Screenshots Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport do zrzutów ekranu Debiana\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport do Debian Screenshots" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ion-debianweather.desktop)" +#~ msgid "Debian Weather Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa pogody z Debiana\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Serwis pogodowy Debian" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(d-feet.desktop)" +#~ msgid "Debug D-Bus applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Debugowanie programów D-Bus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Debugowanie aplikacji korzystających z D-Bus" + +# SVN:\n" +# a może deklaratywny? +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" +#~ msgid "Declarative widget" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Deklaratywny element interfejsu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Element deklaracyjny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3bflacdecoder.desktop)" +#~ msgid "Decoding module to decode FLAC files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł dekodujący pliki FLAC\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł dekodujący do dekodowania plików FLAC" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3bmpcdecoder.desktop)" +#~ msgid "Decoding module to decode Musepack audio files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł dekodujący pliki audio Musepack\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł dekodujący do dekodowania plików audio Mousepack" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3boggvorbisdecoder.desktop)" +#~ msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł dekodujący pliki Ogg Vorbis\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł dekodujący do dekodowania plików Ogg Vorbis" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3blibsndfiledecoder.desktop)" +#~ msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł dekodujący pliki audio wspierane przez libsndfile\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł dekodujący do dekodowania plików audio obsługiwanych przez " +#~ "libsndfile" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3bwavedecoder.desktop)" +#~ msgid "Decoding module to decode wave files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł dekodujący pliki wave\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł dekodujący do dekodowania plików wave" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop)" +#~ msgid "Default desktop toolbox for the Plasma desktop shell" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Domyślny przybornik pulpitu dla powłoki pulpitu plazmy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przybornik domyślnego pulpitu dla powłoki pulpitu Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop)" +#~ msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Domyślny przybornik panelu dla powłoki pulpitu plazmy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przybornik domyślnego panelu dla powłoki pulpitu Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(wobblywindows.desktop)" +#~ msgid "Deform windows while they are moving" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Deformowanie okien przy ich przemieszczaniu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powoduje deformację okien podczas ich przemieszczania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" +#~ msgid "Desktop Dashboard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tablica pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tablica" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)" +#~ msgid "Desktop Files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pliki pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pliki typu \"desktop\"" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(vino-server.desktop)" +#~ msgid "Desktop Sharing" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Współdzielenie pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zdalny pulpit" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(desktoptheme.desktop)" +#~ msgid "Desktop Theme" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wystrój pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Motyw pulpitu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-info-panel.desktop)" +#~ msgid "Details" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Szczegóły" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(solid-actions.desktop)" +#~ msgid "Device Actions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Działania na urządzeniach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Akcje urządzenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(lostfoundcategory.desktop)" +#~ msgid "Device Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o urządzeniach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o urządzeniu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" +#~ msgid "Device Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o urządzeniach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o urządzeniu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" +#~ msgid "Device Notifications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiadomienia urządzeń\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiadomienia od urządzeń" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-devicenotifier.desktop)" +#~ msgid "Device Notifier" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiadomienia o urządzeniach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacja o nowych urządzeniach" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" +#~ msgid "Device data via Solid" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dane urządzenia przez Solid\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Nośniki danych przez Solid" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(meld.desktop)" +#~ msgid "Diff Viewer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka różnic\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka diff" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(differentiateassistant.desktop)" +#~ msgid "Differentiate" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Różniczkowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rozróżniać" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(dimscreen.desktop)" +#~ msgid "Dim Screen for Administrator Mode" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przyciemnienie ekranu dla trybu administratora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przyciemniony ekran w Trybie Administratora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevildimdisplayaction.desktop)" +#~ msgid "Dims gradually the display on a time basis" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Po podanym czasie, stopniowo przyciemnia wyświetlacz\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Stopniowo przyciemnia ekran na podstawie czasu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(dconf-editor.desktop)" +#~ msgid "Directly edit your entire configuration database" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Bezpośrednia modyfikacja bazy danych konfiguracji\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Bezpośrednie modyfikowanie bazy danych z konfiguracją" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktzeroconfplugin.desktop)" +#~ msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyszukiwanie rozsiewających w sieci lokalnej w oparciu o protokół " +#~ "Zeroconf\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej w oparciu o protokół Zeroconf" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-disk-image-mounter.desktop)" +#~ msgid "Disk Image Mounter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Montowanie obrazu dysku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie montowani obrazów dysków" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-disk-image-writer.desktop)" +#~ msgid "Disk Image Writer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zapisywanie obrazów dysków\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program do zapisu obrazów dysków" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(display.desktop)" +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ekran" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(showfps.desktop)" +#~ msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie wydajności KWin w narożniku ekranu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazanie wydajności KWin w rogu ekranu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(coverswitch.desktop)" +#~ msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie efektu przepływu okładek przy użyciu klawiszy alt+tab do " +#~ "przełączania okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazanie okna efektu Przełącznika (Cover Flow) po wciśnięciu Alt+Tab" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(trackmouse.desktop)" +#~ msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlenie efektu wskazującego położenie wskaźnika myszy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Po uaktywnieniu pokazuje pozycję kursora myszy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(cube.desktop)" +#~ msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie wirtualnych pulpitów na ścianach sześcianu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazanie każdego wirtualnego pulpitu na innej ścianie sześcianu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(windowgeometry.desktop)" +#~ msgid "Display window geometries on move/resize" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie geometrii okna przy przesuwaniu/zmianie rozmiaru\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wyświetl rozmiar okna przy przesuwaniu/zmianie rozmiaru" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(thumbnailaside.desktop)" +#~ msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie miniatur okien na krawędzi ekranu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazuje miniaturki okien z boku ekranu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(taskbarthumbnail.desktop)" +#~ msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie miniatur okien podczas unoszenia się nad wpisami paska " +#~ "zadań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazuje miniaturki okien, kiedy kursor znajduje się na ich pozycji w " +#~ "pasku zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(colorhug-docs.desktop)" +#~ msgid "Documentation for the ColorHug display colorimeter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dokumentacja kolorymetru ekranów ColorHug\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dokumentacja kolorymetru wyświetlacza Colorhug" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amzdownloader.desktop)" +#~ msgid "Download with AMZ Downloader" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pobieraj z programem pobierającym AMZ\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pobieranie za pomocą AMZ Downloader " + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(dragonplayer.desktop)" +#~ msgid "Dragon Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dragon Player\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz Dragon" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(tuxpaint.desktop)" +#~ msgid "Drawing program" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Program do rysowania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program graficzny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kalgebraplot2d.desktop)" +#~ msgid "Draws any 2D graph you want" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rysuje wykres 2D jakikolwiek chcesz\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rysuje dowolny wykres 2D" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(exrthumbnail.desktop)" +#~ msgid "EXR Images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obrazy EXR\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obrazki EXR" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-taskmanager.desktop)" +#~ msgid "Easy to use task manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządza uruchomionymi procesami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Łatwy w użyciu menadżer zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(audio-recorder.desktop)" +#~ msgid "Easy-to-use audio recording tool" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Proste narzędzie do nagrywania audio\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Łatwe w użyciu narzędzie do rejestracji dźwięku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(easytag.desktop)" +#~ msgid "Edit sound file metadata" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Modyfikowanie metadanych plików dźwiękowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Edycja metadanych plików dźwiękowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kde-nm-connection-editor.desktop)" +#~ msgid "Edit your network connections" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytuj swoje połączenia sieciowe\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitorowanie interfejsów sieciowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(eigenvaluesassistant.desktop)" +#~ msgid "Eigenvalues" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wartości macierzy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eigenvalues" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(eigenvectorsassistant.desktop)" +#~ msgid "Eigenvectors" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wektory macierzy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eigenvectors" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwebkitpart.desktop)" +#~ msgid "Embeddable HTML component" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Komponent osadzany HTML\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Osadzalny komponent HTML" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)" +#~ msgid "Embeddable Troff Viewer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądania plików troff\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądania plików Troff" + +# SVN:\n" +# co to za tworek? +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(dragonplayer_part.desktop)" +#~ msgid "Embeddable Video Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Osadzony odtwarzacz filmów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wbudowywalny odtwarzacz wideo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(katepart.desktop)" +#~ msgid "Embedded Advanced Text Editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zaawansowany osadzony edytor tekstu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Osadzony zaawansowany edytor tekstu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktscriptingplugin.desktop)" +#~ msgid "Enables Kross scripting support" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Włącza obsługę skryptową Kross\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Włącza obsługę skryptów dla KTorrent" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3bexternalencoder.desktop)" +#~ msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł kodujący, który pozwala na wpisanie polecenia kodującego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł kodujący, który pozwala na określenie polecenia enkodującego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3boggvorbisencoder.desktop)" +#~ msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł kodujący pliki Ogg Vorbis\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł kodujący do kodowania plików Ogg Vorbis" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(k3bsoxencoder.desktop)" +#~ msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł kodujący wiele formatów za pomocą SoX\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł kodujący do kodowania wielu formatów plików z użyciem SoX" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier " +#~ "protocol." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik do przekazywania informacji o stanie programów, oparty o protokół " +#~ "powiadomień o stanie.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Silnik do przekazywania informacji o statusie programów, oparty o " +#~ "protokół powiadomień o statusie." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-share.desktop)" +#~ msgid "Engine to share content using different services" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik do udostępniania zawartości przy użyciu rożnych usług\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm współdzielenia treści za pomocą różnych usług" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(evolution-calendar.desktop)" +#~ msgid "Evolution Calendar" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalendarz programu Evolution\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalendarz Evolution" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(evolution-rss.desktop)" +#~ msgid "Evolution plugin that enables Evolution Mail to display RSS feeds." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka dla programu Evolution umożliwiająca wyświetlanie kanałów RSS w " +#~ "kliencie poczty.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka programu Evolution umożliwiająca obsługę kanałów RSS przez " +#~ "klienta poczty Evolution Mail." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katesql.desktop)" +#~ msgid "Execute query on SQL databases" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykonaj kwerendę na bazie danych SQL\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wykonywanie zapytań dla baz danych SQL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-shell.desktop)" +#~ msgid "Executes shell commands" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykonuje polecenia powłoki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie poleceń powłoki." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_expoblending.desktop)" +#~ msgid "Expo Blending" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przenikanie naświetleń\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przenikanie Expo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktexteditor_exporter.desktop)" +#~ msgid "Export highlighted document to HTML" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksportuj podświetlony dokument do HTML\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksportuje podświetlone dokumenty do HTML" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktexteditor_exporter.desktop)" +#~ msgid "Exporter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksporter\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksportowanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katesymbolviewer.desktop)" +#~ msgid "Extract and show reference symbols from source" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wydobywa i pokazuje symbole odniesienia ze źródła\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ta wtyczka znajduje i pokazuje symbole ze źródeł" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_facebook.desktop)" +#~ msgid "Facebook Import/Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Import/Eksport z Facebooka\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Import/eksport z serwisu Facebook" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(krusader.desktop)" +#~ msgid "File Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(krusader_root-mode.desktop)" +#~ msgid "File Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(bareftp.desktop)" +#~ msgid "File Transfer Client" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klient FTP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przesyłanie plików " + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(bluedeviltransfer.desktop)" +#~ msgid "File Transfers" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przesyłania plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Transfer plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-locations.desktop)" +#~ msgid "File and URL opener" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Otwieranie plików i adresów URL\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Otwieranie plików i URL-i" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katefilebrowserplugin.desktop)" +#~ msgid "File system browser tool view" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Widok narzędzia przeglądarki systemu plików\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie widoku przeglądarki systemu plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_quickfilter.desktop)" +#~ msgid "Filter posts by author name or content text" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Filtruj posty wg nazwy autora lub zawartości tekstu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Filtr postów przez nazwisko lub zawartości tekstu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-bookmarks.desktop)" +#~ msgid "Find and open bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Znajdowanie i otwieranie zakładek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Znajdź i otwórz zakładkę" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gufw.desktop)" +#~ msgid "Firewall Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja zapory sieciowej\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja firewalla" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_flashexport.desktop)" +#~ msgid "Flash Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport Flash\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport Flasha" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_flickrexport.desktop)" +#~ msgid "Flickr/23/Zooomr Exporter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksporter do Flickr/23/Zooomr\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksportowanie do Flickr/23/Zooomr" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(flipswitch.desktop)" +#~ msgid "Flip Switch" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przełączanie przebierane\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełącznik stosowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(flipswitch_config.desktop)" +#~ msgid "Flip Switch" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przełączanie przebierane\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełącznik stosowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(flipswitch.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przebieranie między oknami na stosie przy użyciu klawiszy alt+tab do " +#~ "przełączania okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełączanie między oknami na stosie po wciśnięciu Alt+Tab" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwinfocus.desktop)" +#~ msgid "Focus" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uaktywnianie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Aktywne okno" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(palapeli_goldbergslicer.desktop)" +#~ msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wcześniej znane znane jako program kawałkujący Goldberg\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Znane wcześniej jako Gilotyna Goldberga" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-sal.desktop)" +#~ msgid "Full screen application launcher with search interface" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pełnoekranowy aktywator programów z interfejsem wyszukiwania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie programów przez pełnoekranowy program z interfejsem " +#~ "wyszukiwania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)" +#~ msgid "GNOME Classic" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klasyczne GNOME\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "GNOME Classic" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(vino-server.desktop)" +#~ msgid "GNOME Desktop Sharing Server" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Serwer współdzielenia pulpitu środowiska GNOME\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Sewer zdalnego pulpitu GNOME" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-shell.desktop)" +#~ msgid "GNOME Shell" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powłoka środowiska GNOME\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konsola GNOME" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-shell-extension-prefs.desktop)" +#~ msgid "GNOME Shell Extension Preferences" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Preferencje rozszerzenia powłoki GNOME\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Preferencje rozszerzeń powłoki GNOME" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-keyring-gpg.desktop)" +#~ msgid "GPG Password Agent" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Agent hasła GPG\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Agent haseł GPG" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gsettings-data-convert.desktop)" +#~ msgid "GSettings Data Conversion" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konwersja danych do GSettings\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konwersja danych GSettings" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(rocs_generategraphplugin.desktop)" +#~ msgid "Generate Graph" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Generuj graf\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Generowanie wykresu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktmagnetgeneratorplugin.desktop)" +#~ msgid "Generates magnet links" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tworzy łącza magnet\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Generuje linki magnet" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(jovie_stringreplacerplugin.desktop)" +#~ msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zwykła wtyczka filtra zastępowania ciągów znaków dla Jovie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ogólna wtyczka filtru zamiany ciągów znaków dla Jovie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(jovie_talkerchooserplugin.desktop)" +#~ msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zwykła wtyczka filtra wybierania mówcy dla Jovie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ogólna wtyczka filtru wyboru mówcy dla Jovie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(jovie_xmltransformerplugin.desktop)" +#~ msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zwykła wtyczka filtra przekształcenia XML dla Jovie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ogólna wtyczka filtru transformacji XML dla Jovie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(glide.desktop)" +#~ msgid "Glide" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Szybowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ślizganie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(glide_config.desktop)" +#~ msgid "Glide" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Szybowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ślizganie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(rocs_GraphStructure.desktop)" +#~ msgid "Graph" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Graf\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wykres" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(graphicalinfocategory.desktop)" +#~ msgid "Graphical Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o grafice\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje graficzne" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(snaphelper.desktop)" +#~ msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomoc przy znajdowaniu środka ekranu przy przesuwaniu okna.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pomaga znaleźć środek ekranu podczas przesuwania okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(startupfeedback.desktop)" +#~ msgid "Helper effect for startup feedback" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Efekt pomocniczy dla odczuć przy starcie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Efekt pomocnika do uruchamiania opinii" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktexteditor_hlselection.desktop)" +#~ msgid "Highlight Selection" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podświetlanie wyboru\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podświetlanie zaznaczenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(highlightwindow.desktop)" +#~ msgid "Highlight Window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podświetlenie okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podświetlanie okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktexteditor_hlselection.desktop)" +#~ msgid "Highlight all words based on the text selection" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podświetl wszystkie słowa bazując na zaznaczeniu tekstu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podświetlaj wszystkie słowa na podstawie zaznaczonego tekstu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(showpaint.desktop)" +#~ msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podświetlenie obszarów pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podświetlanie obszarów pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(highlightwindow.desktop)" +#~ msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Podświetlanie właściwych okien przy najeżdżaniu na wpisy paska zadań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podświetlanie właściwego okna podczas pobytu kursora myszy nad elementami " +#~ "paska zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" +#~ msgid "Hotplug Events" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zdarzenia podłączenia \"na gorąco\"\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zdarzenia hotplug" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ibus-setup.desktop)" +#~ msgid "IBus Preferences" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Preferencje usługi IBus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Preferencje usługi iBus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(choqok_imstatus.desktop)" +#~ msgid "IMStatus" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "IMStatus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Status komunikatora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(choqok_imstatus_config.desktop)" +#~ msgid "IMStatus" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "IMStatus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Status komunikatora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ioports.desktop)" +#~ msgid "IO-Ports" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Porty WE/WY\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Porty We/Wy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ioports.desktop)" +#~ msgid "IO-port information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o portach wejścia/wyjścia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o portach We/Wy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktexteditor_iconinserter.desktop)" +#~ msgid "IconInserter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wstawiacz ikon\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wstawianie ikon" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)" +#~ msgid "Image Displayer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlacz obrazu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka obrazków" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(digikamimageplugin_color.desktop)" +#~ msgid "ImagePlugin_Color" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WtyczkaObrazów_Koloruj\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "ImagePlugin_Color" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(digikamimageplugin_decorate.desktop)" +#~ msgid "ImagePlugin_Decorate" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WtyczkaObrazów_Dekoruj\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "ImagePlugin_Decorate" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(digikamimageplugin_enhance.desktop)" +#~ msgid "ImagePlugin_Enhance" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WtyczkaObrazów_Polepsz\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "ImagePlugin_Enhance" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(digikamimageplugin_fxfilters.desktop)" +#~ msgid "ImagePlugin_FxFilters" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WtyczkaObrazów_FiltryFx\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "ImagePlugin_FxFilters" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(digikamimageplugin_transform.desktop)" +#~ msgid "ImagePlugin_Transform" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WtyczkaObrazów_Przekształć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "ImagePlugin_Transform" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(palapeli_servicemenu.desktop)" +#~ msgid "Import into your Palapeli puzzle collection" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Importuj do Twojej kolekcji Palapeli\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Importuj do kolekcji puzzli Palapeli" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-engine-activities.desktop)" +#~ msgid "Information on Plasma Activities" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o działaniach Plazmy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacja o Działaniach Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" +#~ msgid "Input Actions" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Działania wejścia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Akcje klawiszowe" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" +#~ msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa wykonująca skonfigurowane działania po naciśnięciu klawiszy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa wykonująca skonfigurowane akcje po naciśnięciu klawiszy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(ktexteditor_iconinserter.desktop)" +#~ msgid "Insert Code for KIcon-Creation" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wstawia kod do utworzenia KIcon\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wstawianie kodu do tworzenia KIcon" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktexteditor_insertfile.desktop)" +#~ msgid "Insert any readable file at cursor position" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wstaw jakikolwiek odczytywalny plik na pozycji kursora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wstawia zawartość pliku w pozycji kursora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktexteditor_autobrace.desktop)" +#~ msgid "Insert closing braces on pressing Enter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wstaw klamrę zamykającą przy naciśnięciu Enteru\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wstawia nawiasy zamykające po naciśnięciu Enter" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(fontinst.desktop)" +#~ msgid "Install, manage, and preview fonts" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Instalowanie, zarządzanie i podgląd czcionek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Instalacja, zarządzanie i podgląd czcionek" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_kopete.desktop)" +#~ msgid "Instant Messaging Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport do komunikatora internetowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport do Komunikatora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(integrateassistant.desktop)" +#~ msgid "Integrate" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Całkowanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Połącz" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)" +#~ msgid "Internet Relay Chat" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Internet Relay Chat\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "IRC (Internet Relay Chat)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-internet.desktop)" +#~ msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Programy internetowe, takie jak przeglądarka WWW, poczta i czat\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Programy związane z Internetem, takie jak przeglądarka WWW, poczta i czat" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(invert.desktop)" +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odwróć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Negacja" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(invert_config.desktop)" +#~ msgid "Invert" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odwróć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Negacja" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(invertmatrixassistant.desktop)" +#~ msgid "Invert Matrix" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odwracanie macierzy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odwróć macierz" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(jpegthumbnail.desktop)" +#~ msgid "JPEG Images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obrazy JPEG\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obrazki JPEG" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_jpeglossless.desktop)" +#~ msgid "JPEGLossless" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "BezstratneJPEG\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "JPEGLossless" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" +#~ msgid "Javascript Addon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodatek dla JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodatek JavaScript" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kate_kttsd.desktop)" +#~ msgid "Jovie Text-to-Speech" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tekst-na-mowę Jovie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czytanie tekstu Jovie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kremotecontroldaemon.desktop)" +#~ msgid "K Remote Control Daemon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Demon K dla pilotów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Demon zdalnej kontroli K" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_k3bexternalencoder.desktop)" +#~ msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno ustawień zewnętrznego kodera audio dla K3b\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Widget konfiguracji zewnętrznego kodera audio dla K3b" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcm_k3boggvorbisencoder.desktop)" +#~ msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno ustawień kodera Ogg Vorbis dla K3b\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Widget konfiguracji kodera Ogg Vorbis dla K3b" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(k3bsoxencoder.desktop)" +#~ msgid "K3b SoX Audio Encoder" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Koder SoX Audio dla K3b\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Koder audio SoX dla K3b" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(k3bwavedecoder.desktop)" +#~ msgid "K3b Wave Decoder" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dekoder Wave dla K3b\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dekoder wave dla K3b" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kaddressbookimprotocol.desktop)" +#~ msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Protokół komunikatora internetowego KAddressbook\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Protokół komunikacji internetowej programu KAddressbook" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kalgebrabackend.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in " +#~ "the KAlgebra application in Cantor worksheets." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik programu KAlgebra dla Cantor. Pozwala na użycie w arkuszach Cantor " +#~ "tego samego języka co w programie KAlgebra.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm programu KAlgebra dla Cantor. Pozwala na użycie w arkuszach " +#~ "Cantor tego samego języka co w programie KAlgebra." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kaccess.desktop)" +#~ msgid "KDE Accessibility Tool" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie ułatwień dostępu KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ułatwienia dostępu KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmoduleinit.desktop)" +#~ msgid "KDE Configuration Initialization" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Inicjacja ustawień KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Inicjacja konfiguracji KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmodule.desktop)" +#~ msgid "KDE Configuration Module" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł ustawień KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł konfiguracji KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(phononbackend.desktop)" +#~ msgid "KDE Multimedia Backend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obsługa multimediów w KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obsługa multimediów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)" +#~ msgid "KDE Services Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia usług KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja usług KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(jovie.desktop)" +#~ msgid "KDE Text To Speech Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa tekstu-na-mowę dla KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa czytania tekstu KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kttsd.desktop)" +#~ msgid "KDE Text To Speech Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa tekstu-na-mowę dla KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa czytania tekstu KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwalletconfig.desktop)" +#~ msgid "KDE Wallet Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Konfiguracja portfela KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja Portfela KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kdiff3part.desktop)" +#~ msgid "KDiff3Part" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł KDiff3\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "KDiff3Part" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kinfocentercategory.desktop)" +#~ msgid "KInfoCenter Category" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kategoria centrum informacyjnego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kategoria Centrum informacyjnego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_kmlexport.desktop)" +#~ msgid "KMLExport" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "EksportDoKML\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport do KML" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kmymoneyimporterplugin.desktop)" +#~ msgid "KMyMoney Importer Plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka importująca dla KMyMoney\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka importowania KMyMoney" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)" +#~ msgid "KResources Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie zasobami KDE (KResource)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer zasobów KDE (KResource)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kresources_manager.desktop)" +#~ msgid "KResources Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie zasobami KDE (KResource)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer zasobów KDE (KResource)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ksysguard.desktop)" +#~ msgid "KSysGuard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitor systemu KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "KDE Strażnik Systemu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-ktorrent.desktop)" +#~ msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik danych KTorrent do uzyskiwania informacji z KTorrent\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm danych KTorrent do pobierania informacji z KTorrent" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kwineffect.desktop)" +#~ msgid "KWin Effect" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Efekty KWin\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dekoracje okien" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kalzium_cml.desktop)" +#~ msgid "Kalzium" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalzium (Program do nauki pierwiastków chemicznych)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalzium" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(nuclearCalculator.desktop)" +#~ msgid "Kalzium Nuclear Calculator" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalkulator promieniotwórczości Kalzium\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalkulator atomowy Kalzium." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gasCalculator.desktop)" +#~ msgid "Kalzium gas Calculator" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalkulator gazowy Kalzium\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalkulator gazowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(nuclearCalculator.desktop)" +#~ msgid "Kalzium nuclear Calculator" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kalkulator promieniotwórczości Kalzium\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kalkulator atomowy Kalzium" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-runner-kill_config.desktop)" +#~ msgid "Kill Applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Niszczenie programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zakończ programy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" +#~ msgid "KioExportImport" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "EksportImportZKio\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "KioExportImport" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kontactplugin.desktop)" +#~ msgid "Kontact Plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka Kontact\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka programu Kontact" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(krusader_root-mode.desktop)" +#~ msgid "Krusader - root-mode" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Krusader - tryb-administratora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Krusader - tryb root" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmlaunch.desktop)" +#~ msgid "Launch Feedback" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odczucia przy uruchamianiu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchom informowanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)" +#~ msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchamia współdzielenie osobistych plików, jeśli włączone\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie współdzielenia osobistych plików, jeśli jest ono włączone" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-user-share-webdav.desktop)" +#~ msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchamia współdzielenie osobistych plików, jeśli włączone\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie współdzielenia osobistych plików, jeśli jest ono włączone" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(accountwizard.desktop)" +#~ msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchom pomocnika konta, aby ustawić konta ZIO.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchom asystenta kont, aby skonfigurować konta PIM." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-launcher.desktop)" +#~ msgid "Launcher to start applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Aktywator do uruchamiania programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamianie programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kremotecontrol_lirc.desktop)" +#~ msgid "Linux Infrared Remote Control" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Piloty na podczerwień dla Linuksa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Linux Infrared Remote Control" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-bookmarks.desktop)" +#~ msgid "List all your bookmarks" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykaz wszystkich twoich zakładek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokaż wszystkie zakładki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-contacts.desktop)" +#~ msgid "List all your contacts" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykaz wszystkich twoich kontaktów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazanie listy wszystkich kontaktów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-activityrunner.desktop)" +#~ msgid "List and switch between desktop activities" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tworzenie listy i przełączanie się pomiędzy działaniami pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Lista i przełączanie się pomiędzy aktywnymi pulpitami" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_videopreview.desktop)" +#~ msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wczytaj podglądy wideo z YouTube i Vimeo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wczytaj podgląd wideo z YouTube i Vimeo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(settings-locale.desktop)" +#~ msgid "Locale" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia regionalne\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawienia lokalne" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-runner-locations.desktop)" +#~ msgid "Locations" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Położenia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Lokalizacje" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-lockout.desktop)" +#~ msgid "Lock/Logout" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zablokuj/wyloguj\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Blokowanie ekranu/wylogowanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(msnprotocol.desktop)" +#~ msgid "MSN Messenger" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "MSN Messenger\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Komunikator MSN" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(msnprotocol.desktop)" +#~ msgid "MSN Messenger" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "MSN Messenger\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Komunikator MSN" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(cairo-clock.desktop)" +#~ msgid "MacSlow's Cairo-Clock" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zegar Cairo MacSlowa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "MacSlow's Cairo-Clock" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(zoom.desktop)" +#~ msgid "Magnify the entire desktop" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiększenie całego pulpitu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiększa cały pulpit" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(xmahjongg.desktop)" +#~ msgid "Mahjongg Solitaire" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Mahjongg\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pasjans madżong" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(geary.desktop)" +#~ msgid "Mail Client" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klient poczty\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kurier poczty" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-universal-access-panel.desktop)" +#~ msgid "Make it easier to see, hear, type, point and click" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ułatwienia widzenia, słyszenia, pisania oraz wskazywania i klikania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ułatwienia dotyczące komunikacji z systemem za pomocą wzroku i słuchu, " +#~ "pisania, obsługi myszy," + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(sheet.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gładkie przylatywanie i odlatywanie okien dialogowych przy ich " +#~ "pokazywaniu lub ukrywaniu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Sprawia, że okna modalne płynnie znikają i pojawiają się kiedy są " +#~ "pokazywane i ukrywane" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_attica.desktop)" +#~ msgid "Manage Social Desktop Providers" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie dostawcami dla pulpitu społecznościowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie dostawcami dla pulpitu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(lxsession-edit.desktop)" +#~ msgid "Manage applications loaded in desktop session" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzaj programami uruchamianymi wraz z sesją\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzaj programami uruchamianymi wraz ze środowiskiem LXDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-schedule.desktop)" +#~ msgid "Manage your system tasks" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie zadaniami systemowymi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie zadaniami systemu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ksplashthememgr.desktop)" +#~ msgid "Manager for Splash Screen Themes" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządca wystrojów ekranu powitalnego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer motywów ekranu powitalnego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(vlc.desktop)" +#~ msgid "Media player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz multimedialny\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz multimediów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_memory.desktop)" +#~ msgid "Memory information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o pamięciach\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o pamięci" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-sal-menu.desktop)" +#~ msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wpis menu dla działania Plazmy \"znajdź i uruchom\"\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wpis menu dla działania Plazmy wyszukaj i uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_metadataedit.desktop)" +#~ msgid "MetadataEdit" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "EdycjaMeta-danych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "MetadataEdit" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(midori.desktop)" +#~ msgid "Midori" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Midori\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka internetowa Midori" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(midori-private.desktop)" +#~ msgid "Midori Private Browsing" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tryb prywatny Midori\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tryb prywatny przeglądarki Midori" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-engine-mixer.desktop)" +#~ msgid "Mixer DataEngine" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik danych miksera\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mikser silnika danych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(libokularGenerator_mobi.desktop)" +#~ msgid "Mobipocket backend for Okular" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obsługa formatu Mobipocket dla Okulara\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm Mobipocket dla Okulara" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(dnssdwatcher.desktop)" +#~ msgid "Monitors the network for DNS-SD services" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Monitoruje sieć pod kątem usług DNS-SD\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Monitoruje sieć dla usług DNS-SD" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-mouse-panel.desktop)" +#~ msgid "Mouse & Touchpad" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Mysz i panel dotykowy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mysz i gładzik" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-mouse.desktop)" +#~ msgid "Mouse position and cursor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pozycja myszy i kursora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pozycja myszy i kursor" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(katetabbarextension.desktop)" +#~ msgid "Multiline Tab Bar" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wieloliniowy pasek kart\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wielowierszowy pasek kart" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(gnome-music.desktop)" +#~ msgid "Music Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz muzyki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz muzyczny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_collection-playdarcollection.desktop)" +#~ msgid "Music that Playdar can find" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Muzyka, której Playdar nie może znaleźć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Muzyka możliwa do odnalezienia przez Playdar" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ion-noaa.desktop)" +#~ msgid "NOAA's National Weather Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narodowa Usługa Pogodowa NOAA\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "NOAA's National Weather Service" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" +#~ msgid "Native Plasma widget written in JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Element interfejsu Plazmy napisany w JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Natywny element Plazmy napisany w JavaScript" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" +#~ msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Element interfejsu Plazmy napisany w QML lub JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Natywny element Plazmy napisany w QML i JavaScript" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-toolbox-nettoolbox.desktop)" +#~ msgid "Net toolbox" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przybornik Net\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przybornik sieciowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(knetattach.desktop)" +#~ msgid "Network Folder Wizard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomocnik katalogów sieciowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Asystent folderów sieciowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(proxyscout.desktop)" +#~ msgid "Network Proxy Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia pośrednika sieciowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja pośrednika sieciowego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(settings-network-and-connectivity.desktop)" +#~ msgid "Network and Connectivity" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Sieć i łączność\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Sieć i połączenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(nic.desktop)" +#~ msgid "Network interface information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o interfejsach sieciowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o interfejsie sieciowym" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-containment-newspaper.desktop)" +#~ msgid "Newspaper Layout" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dwie kolumny (gazeta)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Układ gazetowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(pan.desktop)" +#~ msgid "Newsreader" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Czytnik wiadomości\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program do czytania grup dyskusyjnych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(parole.desktop)" +#~ msgid "Next Track" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Następne nagranie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Następny utwór" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(bijiben.desktop)" +#~ msgid "Note-taker" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Robienie notatek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Notatnik" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce4-notes-autostart.desktop)" +#~ msgid "Notes" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Notatki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Notes" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(oktetapart.desktop)" +#~ msgid "Okteta Hex Viewer" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka szesnastkowa Okteta\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka hex Okteta" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kateopenheader.desktop)" +#~ msgid "Open Header" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Otwórz plik nagłówkowy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Otwórz nagłówek" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(brasero.desktop)" +#~ msgid "Open a New Window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Otwórz w nowym oknie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Otwórz nowe okno" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(midori-private.desktop)" +#~ msgid "Open a new private browsing window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Otwiera nowe, prywatne okno przeglądarki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Otwiera nowe, prywatne okno" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(opengl.desktop)" +#~ msgid "OpenGL information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o OpenGL\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje OpenGL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(darktable.desktop)" +#~ msgid "Organize and develop images from digital cameras" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Organizuj i wywołuj zdjęcia z aparatów cyfrowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie zdjęciami z cyfrowych aparatów fotograficznych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gourmet.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Organize recipes, create shopping lists, calculate nutritional " +#~ "information, and more." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Porządkuj przepisy, twórz listy zakupów, obliczaj informacje odżywcze i " +#~ "dużo więcej.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zbieraj przepisy, twórz listy zakupów, obliczaj informacje o żywności i " +#~ "więcej!" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(pairseditor.desktop)" +#~ msgid "Pairs Theme Editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor motywów par\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Edytor motywów do gier Pary" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(palapeli_goldbergslicer.desktop)" +#~ msgid "Palapeli Slicer Collection" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kolekcja programu kawałkującego Palapeli\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kolekcja puzzli Palapeli" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(parole.desktop)" +#~ msgid "Parole Media Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz nagrań Parole\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz multimediów Parole" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" +#~ msgid "Passive device notifications for the user." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Bierne powiadomienia urządzenia dla użytkownika.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pasywne powiadomienia dla użytkownika." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-notifications.desktop)" +#~ msgid "Passive visual notifications for the user." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Bierne, graficzne powiadomienia dla użytkownika.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pasywne widoczne powiadomienia dla użytkownika." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(seahorse.desktop)" +#~ msgid "Passwords and Keys" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Hasła i klucze\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Hasła i klucze szyfrujące" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" +#~ msgid "Performs an action whenever a button is pressed" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykonuje działanie przy każdorazowym naciśnięciu przycisku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wykonuje działania, jeżeli zostanie naciśnięty przycisk" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" +#~ msgid "Permits the configuration of the iCalendar plugin's options" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pozwala na konfigurację opcji wtyczki iCalendar\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zezwala na konfigurację ustawień wtyczki iCalendar" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_kmm_printcheck.desktop)" +#~ msgid "Permits the configuration of the print check plugin's options" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pozwala na konfigurację opcji wtyczki wydruku czeku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zezwala na konfigurację ustawień wtyczki kontroli wydruku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_appearanceconfig.desktop)" +#~ msgid "Personalize Choqok Look and Feel" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Personalizuj wygląd Chokok\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Personalizuj wygląd Choqok" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gstreamer.desktop)" +#~ msgid "Phonon GStreamer backend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obsługa GStreamera przez Phonon\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Phonon GStreamer backend" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktmediaplayerplugin.desktop)" +#~ msgid "Phonon-based media player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz multimediów oparty na Phonon\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz multimediów KTorrent oparty na Phonon" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(photolayoutseditor.desktop)" +#~ msgid "Photo layouts management program" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Program zarządzania układami zdjęć\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program do zarządzania układami zdjęciami" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" +#~ msgid "Picasaweb Exporter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksporter Picasaweb\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksporter PicasaWeb" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-places.desktop)" +#~ msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Miejsca, widziane tak jak w menadżerze plików i oknach dialogowych " +#~ "plików.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Miejsca, tak jak są one widoczne w menedżerze plików i oknach dialogowych " +#~ "związanych z plikami." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-javascriptaddon.desktop)" +#~ msgid "Plasma JavaScript Addon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dodatek dla JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dodatek JavaScript dla Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-sal-menu.desktop)" +#~ msgid "Plasma Search and Launch menu" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menu Plazmy \"znajdź i uruchom\"\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menu wyszukiwania i uruchamiania Plazmy" + +# SVN:\n" +# wtf? +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)" +#~ msgid "Plasma applet container and background painter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kontener apletu Plazmy i rysowanie tła\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Aplet Plazmy kontener i rysowanie tła" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-popupapplet.desktop)" +#~ msgid "Plasma scripting popup applet" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Aplet Plazmy do skryptów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Aplet Plazmy do skryptów popup" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-ktorrent.desktop)" +#~ msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Element interfejsu Plazmy do śledzenia pojedynczego torrenta\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Śledzenie pojedynczego torrenta" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-windowlist.desktop)" +#~ msgid "Plasmoid to show list of opened windows." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Plazmoid pokazujący listę otwartych okien.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Aplet pokazujący listę otwartych okien." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gbrainy.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Play games that challenge your logic, verbal, calculation and memory " +#~ "abilities" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gry logiczne, językowe, obliczeniowe i pamięciowe\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Graj w gry które będą rywalizować z twoimi umiejętnościami logicznymi, " +#~ "werbalnymi, liczenia i pamięci" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(hitori.desktop)" +#~ msgid "Play the Hitori puzzle game" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Gra logiczna Hitori\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Gra-układanka Hitori" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(parole.desktop)" +#~ msgid "Play your media" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarza nagrania dźwiękowe i wideo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzanie multimediów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(lxmusic.desktop)" +#~ msgid "Play your music files easily" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarza nagrania dźwiękowe przy prostocie obsługi\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzaj swoje pliki muzyczne łatwiej" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(parole.desktop)" +#~ msgid "Play/Pause" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rozpoczyna/wstrzymuje odtwarzanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwórz/Zapauzuj" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plot2dassistant.desktop)" +#~ msgid "Plot2d" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykres 2D\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Plot2d" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plot3dassistant.desktop)" +#~ msgid "Plot3d" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykres 3D\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Plot3d" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_plugin.desktop)" +#~ msgid "Plugin for Amarok" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka dla Amaroka\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka Amaroka" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma_shareprovider.desktop)" +#~ msgid "Plugin for Plasma Sharebin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka dla Sharebin plazmy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka Plazmy dla Sharebin" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)" +#~ msgid "Plugin for the KIO file item context menu" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka do menu kontekstowego elementu pliku KIO\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka do menu kontekstowego pliku KIO" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(amarok_service_gpodder.desktop)" +#~ msgid "Podcast Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa podcast\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa Podcast" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(bijiben.desktop)" +#~ msgid "Post notes, tag files!" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Robienie notatek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zamieszczanie notatek i tagowanie plików" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevilaction.desktop)" +#~ msgid "Power Management Action Extension" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rozszerzenie do działań związanych z zarządzaniem energią\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rozszerzenie działań zarządzania energią" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce4-power-manager.desktop)" +#~ msgid "Power Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menedżer zasilania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer zasilania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-power-manager.desktop)" +#~ msgid "Power management for the Xfce desktop" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządza zasilaniem w środowisku Xfce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usługa menedżera zasilania Xfce" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kmm_printcheck.desktop)" +#~ msgid "Print check" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wydrukuj czek\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kontrola wydruku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(midori-private.desktop)" +#~ msgid "Private Browsing" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądanie w trybie prywatnym\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prywatne przeglądanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-privacy-panel.desktop)" +#~ msgid "Protect your personal information and control what others might see" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ochrona informacji osobistych i kontrola nad tym, co widzą inni\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ochrona informacji osobistych i kontrola dostępu do nich przez osoby " +#~ "trzecie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kssld.desktop)" +#~ msgid "Provides SSL certificate policy to applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Udostępnia politykę certyfikatów SSL programom\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostarcza politykę certyfikatów SSL dla programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kategdbplugin.desktop)" +#~ msgid "Provides a simple GDB frontend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zapewnia prosty interfejs GDB\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dostarcza prosty interfejs dla GDB" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kmm_printcheck.desktop)" +#~ msgid "Provides the capability to print checks" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostarcza możliwość drukowania czeków\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zapewnia możliwość kontroli wydruku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(pulseaudio-kde.desktop)" +#~ msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Polityka trasowania dla KDE systemu dźwięku PulseAudio\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Polityka trasowania systemu dźwięku KDE do PulseAudio" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(choqok_quickfilter.desktop)" +#~ msgid "Quickly Filter posts" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Szybko odfiltruj posty\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Szybki filtr wiadomości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(filelightpart.desktop)" +#~ msgid "Radial Map" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Mapa kołowa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Widok kołowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kitenradselect.desktop)" +#~ msgid "Radical Selector" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Radykalny wybierak\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybór rodnika" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_rajceexport.desktop)" +#~ msgid "Rajce.net Exporter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksporter Rajce.net\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksportowanie do Rajce.net" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_rawconverter.desktop)" +#~ msgid "RawConverter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "PrzekształcanieRaw\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "RawConverter" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(liferea.desktop)" +#~ msgid "Read news feeds and blogs" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odczytuje zawartość kanałów wiadomości i blogów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czytanie kanałów informacyjnych i blogów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(vlc.desktop)" +#~ msgid "Read, capture, broadcast your multimedia streams" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odczytywanie, przechwytywanie i nadawanie strumieni multimedialnych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odczyt i udostępnianie strumieni multimediów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kmm_reconciliationreport.desktop)" +#~ msgid "Reconciliation report" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Sprawozdanie uzgadniania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Raport uzgodnienia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(palapeli_rectslicer.desktop)" +#~ msgid "Rectangular pieces" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kawałki prostokątne\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prostokątne kawałki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-engine-kremotecontrol.desktop)" +#~ msgid "Remote Control Data Engine" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik danych pilotów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Silnik danych zdalnego dostępu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kremotecontrolmanager.desktop)" +#~ msgid "Remote Control Management Backend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik zarządzania pilotami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zdalne sterowanie usługą zarządzania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_galleryexport.desktop)" +#~ msgid "Remote Gallery Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport do zdalnej galerii\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport do zdalnej galerii Gallery" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" +#~ msgid "Remote Piwigo Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport do zdalnego Piwigo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport do zdalnej galerii Piwigo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(device_automounter.desktop)" +#~ msgid "Removable Device Automounter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Samoczynne montowanie urządzeń wymiennych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Automatyczne montowanie urządzeń wymiennych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_removeredeyes.desktop)" +#~ msgid "Remove Red Eyes" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usuń czerwone oczy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Usuń efekt czerwonych oczu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-panelspacer-internal.desktop)" +#~ msgid "Reserve empty spaces within the panel." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rezerwacja wolnych miejsc w panelu.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rezerwuje miejsce w panelu." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(resize.desktop)" +#~ msgid "Resize Window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana rozmiaru okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmiana rozmiaru okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(resize_config.desktop)" +#~ msgid "Resize Window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana rozmiaru okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmiana rozmiaru okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(resize.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zmiana rozmiaru okien metodą szybkiego skalowania tekstur zamiast " +#~ "uaktualniania zawartości\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zmienia rozmiar okien przy użyciu szybkiego skalowania tekstury zamiast " +#~ "aktualizacji zawartości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kmixctrl_restore.desktop)" +#~ msgid "Restore Mixer Settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przywróć ustawienia miksera\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzanie ustawień miksera" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(RocsToolsPlugin.desktop)" +#~ msgid "Rocs Tool Plugin" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka narzędzia Rocs\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka Narzędzia Rocs" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-dataengine-executable.desktop)" +#~ msgid "Run Commands" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchom polecenia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchom polecenie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-executable.desktop)" +#~ msgid "Run Executable Data Engine" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik uruchamiania wykonywalnych danych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchomienie silnika danych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(runscriptassistant.desktop)" +#~ msgid "RunScript" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchamianie skryptu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchom skrypt" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(powerdevilrunscriptaction.desktop)" +#~ msgid "Runs a custom script" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchomia własny skrypt\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchamia dowolny skrypt" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcm_ssl.desktop)" +#~ msgid "SSL Versions and Certificates" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wersje SSL i certyfikaty\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wersje i certyfikaty SSL" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(svgthumbnail.desktop)" +#~ msgid "SVG Images" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obrazy SVG\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obrazki SVG" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(smbstatus.desktop)" +#~ msgid "Samba Status" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Stan Samby\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Samba Status" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ksame.desktop)" +#~ msgid "SameGame" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "ToSamo\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "To Samo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-screenshot.desktop)" +#~ msgid "Save images of your screen or individual windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zapisanie obrazu pulpitu lub poszczególnych okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zapisywanie zrzutów pulpitu lub wybranych okien" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(screenshot.desktop)" +#~ msgid "Saves screenshot of active window into the home directory" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zapisuje zrzut aktywnego okna w katalogu domowym\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zapisuje zrzut ekranu aktywnego okna w katalogu domowym" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwinscreenedges.desktop)" +#~ msgid "Screen Edges" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Krawędzie ekranu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rogi ekranu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(powerdevildpmsaction.desktop)" +#~ msgid "Screen Energy Saving" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Oszczędzaj energię ekranu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Oszczędzanie monitora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(seahorse-sharing.desktop)" +#~ msgid "Seahorse Sharing Daemon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa współdzielenia Seahorse\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Demon Seahorse Sharing" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-search-panel.desktop)" +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyszukiwanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Szukaj" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-containment-sal.desktop)" +#~ msgid "Search and Launch" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Znajdź i uruchom\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wyszukaj i uruchom" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ktexteditor_iconinserter.desktop)" +#~ msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wybierz ikonę i użyj jej jako KIcon w twoim kodzie źródłowym\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybierz ikonę i użyj jej jako KIcon w swoim kodzie źródłowym" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-region-panel.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Select your display language, formats, keyboard layouts and input sources" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wybór języka wyświetlania, formatów, układów klawiatury i źródeł " +#~ "wprowadzania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wybór języka, formatów, układów klawiatury oraz źródeł wprowadzania danych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(geary.desktop)" +#~ msgid "Send and receive email" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wysyłanie i odbieranie wiadomości e-mail\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wysyłanie i odbieranie wiadomości pocztowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_sendimages.desktop)" +#~ msgid "SendImages" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WyślijObrazy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "SendImages" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmkded.desktop)" +#~ msgid "Service Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie usługami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer usług" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ibus-setup.desktop)" +#~ msgid "Set IBus Preferences" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawianie preferencji usługi IBus\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawianie preferencji usługi iBus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-wacom-panel.desktop)" +#~ msgid "" +#~ "Set button mappings and adjust stylus sensitivity for graphics tablets" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienie mapowania przycisków i dostosowanie wrażliwości rysika dla " +#~ "tabletów graficznych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawienia mapowania klawiszy oraz dostosowanie czułości rysika dla " +#~ "tabletów graficznych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_imstatus.desktop)" +#~ msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawia stan Twojego komunikatora jako stan w mikroblogu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawia status z komunikatora jako status mikrobloga" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(choqok_imstatus_config.desktop)" +#~ msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawia stan Twojego komunikatora jako stan w mikroblogu.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawia status z komunikatora jako status mikrobloga." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-share.desktop)" +#~ msgid "Share Package Structure" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Struktura pakietu udostępniania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Współdziel strukturę pakietu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-packagestructure-share.desktop)" +#~ msgid "ShareProvider" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dostawca udostępniania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "DostawcaWspółdzielenia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(showfps.desktop)" +#~ msgid "Show FPS" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pokaż liczbę klatek na sekundę\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokaż FPS" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(showfps_config.desktop)" +#~ msgid "Show FPS" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pokaż liczbę klatek na sekundę\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokaż FPS" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hwinfo.desktop)" +#~ msgid "Show hardware info" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pokazywanie informacji o sprzęcie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokazanie informacji o sprzęcie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(org.gnome.Weather.Application.desktop)" +#~ msgid "Show weather conditions and forecast" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie warunków pogodowych i prognozy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Bieżące warunki pogodowe oraz prognoza pogody" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop)" +#~ msgid "Shows the activity manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pokazuje menadżera działań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pokaż menedżer aktywności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_shwup.desktop)" +#~ msgid "Shwup Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksport Shwup\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksport Showup" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(magiclamp.desktop)" +#~ msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Symulowanie magicznej lampy przy minimalizowaniu okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Symulacja magicznej lampy podczas minimalizacji okien" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)" +#~ msgid "Skype Internet Telephony" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Internetowa telefonia Skype\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Skype - telefonia internetowa" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(libpala-slicerplugin.desktop)" +#~ msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Plugin kawałkujący dla libpala, podstawowej biblioteki Palapeli\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka gilotyna dla libpala, podstawowej biblioteki Palapeli" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(slide.desktop)" +#~ msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przesuwanie okien przez ekran przy przełączaniu wirtualnych pulpitów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przesunięcie okien przez ekran podczas przełączania wirtualnych pulpitów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(slidingpopups.desktop)" +#~ msgid "Sliding animation for Plasma popups" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Animacja wysuwania się elementów wyskakujących Plazmy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przesuwająca się animacja wyskakujących okien Plazmy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(slidingpopups.desktop)" +#~ msgid "Sliding popups" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wysuwanie się elementów wyskakujących\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przesuwające się okna wyskakujące" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_smug.desktop)" +#~ msgid "SmugMug Import/Export" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Import/Eksport SmugMug\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Import/eksport SmugMug" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(snaphelper.desktop)" +#~ msgid "Snap Helper" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomocnik przeciągania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pomoc przy przeciąganiu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(solveassistant.desktop)" +#~ msgid "Solve" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rozwiązywanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Solve" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin_fxfilters.desktop)" +#~ msgid "Special effect filters plugin for digiKam" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka filtrów efektów specjalnych dla digiKam\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka filtrów do efektów specjalnych do programu digiKam" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(kmouth.desktop)" +#~ msgid "Speech Synthesizer Frontend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Obsługa syntezatora mowy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Program obsługujący syntezator mowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(pulseaudio-kde.desktop)" +#~ msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchomienie systemu dźwięku PulseAudio z polityką trasowania dla KDE\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchom system dźwięku PulseAudio z polityką trasowania KDE" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(startupfeedback.desktop)" +#~ msgid "Startup Feedback" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odczucia przy starcie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uruchomienie opinii" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" +#~ msgid "Status Notifier Information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacja o powiadomieniach stanu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacja o powiadomieniach" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(statusnotifierwatcher.desktop)" +#~ msgid "Status Notifier Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie powiadomieniami o stanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer powiadomień o stanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-kill.desktop)" +#~ msgid "Stop applications that are currently running" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zatrzymanie programów, które są obecnie uruchomione\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zakończenie działania programów, które są obecnie uruchomione" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchactivity.desktop)" +#~ msgid "Switch to another activity" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przełącz do innego działania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przełącz na inne działanie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-system-log.desktop)" +#~ msgid "System Log" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dzienniki systemowe\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dziennik systemu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)" +#~ msgid "System Notification Configuration" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ustawienia powiadamiania systemowego\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja powiadamiania systemowego" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(systemsettingscategory.desktop)" +#~ msgid "System Settings Category" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Kategoria ustawień systemowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Kategoria: Ustawienia systemowe" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-systemmonitor.desktop)" +#~ msgid "System status information" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Informacje o stanie systemu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Informacje o systemie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-activitybar.desktop)" +#~ msgid "Tab bar to switch activities" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pasek kart do przełączania działań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pasek do przełączania aktywności" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(amarok-context-applet-tabs.desktop)" +#~ msgid "Tabs" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tabulatury\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Chwyty" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(amarok-data-engine-tabs.desktop)" +#~ msgid "Tabs Data Engine" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik danych tabulatur\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Silnik danych dla chwytów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-screenshot.desktop)" +#~ msgid "Take a Screenshot of the Current Window" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wykonanie zrzutu bieżącego okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wykonanie zrzutu aktywnego okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ekiga.desktop)" +#~ msgid "Talk to and see people over the Internet" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Rozmowy i wideokonferencje przez Internet\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Rozmowy poprzez Internet" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(xfce4-taskmanager.desktop)" +#~ msgid "Task Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menedżer zadań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menadżer zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-tasks-default.desktop)" +#~ msgid "Task Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie zadaniami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce4-taskmanager.desktop)" +#~ msgid "Task Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menedżer zadań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menadżer zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(taskbarthumbnail.desktop)" +#~ msgid "Taskbar Thumbnails" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Miniatury na pasku zadań\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Miniaturki w pasku zadań" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce4-terminal.desktop)" +#~ msgid "Terminal Emulator" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Emuluje działanie terminala X\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Emulator terminala" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(xfce4-terminal.desktop)" +#~ msgid "Terminal Emulator" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Emuluje działanie terminala X\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Emulator terminala" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(katekonsoleplugin.desktop)" +#~ msgid "Terminal tool view" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Widok narzędzia terminala\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Widok terminala" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-runner-kill.desktop)" +#~ msgid "Terminate Applications" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zakańczanie programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zakończenie działania programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kcmkttsd.desktop)" +#~ msgid "Text-to-Speech" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odczytywanie tekstu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Czytanie tekstu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmkttsd.desktop)" +#~ msgid "Text-to-Speech Control Module" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Moduł konfiguracji odczytywania tekstu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Moduł konfiguracji czytania tekstu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(mwm.desktop)" +#~ msgid "The Motif Window Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer okien Motif\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menadżer Okien Motif" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(twm.desktop)" +#~ msgid "The Tab Window Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tab Window Manager\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menadżer okien The Tab" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfsettingsd.desktop)" +#~ msgid "The Xfce Settings Daemon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Demon ustawień Xfce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Demon ustawień środowiska Xfce" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kactivitymanagerd.desktop)" +#~ msgid "The activity management backend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Silnik zarządzania działaniami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Mechanizm zarządzania działaniami" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(hamster-time-tracker-overview.desktop)" +#~ msgid "The overview window of hamster time tracker" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno podglądu programu do zarządzania czasem Hamster\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podgląd ogólny okna programu do mierzenia czasu Hamster" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(rocs_generategraphplugin.desktop)" +#~ msgid "This generates a new graph by a pattern." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Generuje to nowy graf według wzorca.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "To generuje nowy wykres według wzorca." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" +#~ msgid "This service allows configuration of the trash." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ta usługa umożliwia ustawienie Kosza.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ta usługa umożliwia konfigurację Kosza." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-classic.desktop)" +#~ msgid "This session logs you into GNOME Classic" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ta sesja loguje do klasycznego środowiska GNOME\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Sesja logująca do GNOME Classic" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(thumbnailaside.desktop)" +#~ msgid "Thumbnail Aside" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Miniatura z boku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Miniaturka z boku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(thumbnailaside_config.desktop)" +#~ msgid "Thumbnail Aside" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Miniatura z boku\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Miniaturka z boku" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(hamster-time-tracker-overview.desktop)" +#~ msgid "Time Tracking Overview" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Okno podglądu zarządzania czasem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie czasem - podgląd ogólny" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_timeadjust.desktop)" +#~ msgid "TimeDateAdjust" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "DostrajanieCzasuDaty\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Ustawienie daty i czasu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(katekonsoleplugin.desktop)" +#~ msgid "Toolview embedding a terminal widget" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Widok osadzający element interfejsu terminala\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Obudowany element interfejsu terminala" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(trackmouse.desktop)" +#~ msgid "Track Mouse" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Śledzenie myszy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Śledź mysz" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(trackmouse_config.desktop)" +#~ msgid "Track Mouse" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Śledzenie myszy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Śledź mysz" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" +#~ msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Śledzenie urządzeń podłączanych \"na gorąco\", przy ich pojawianiu i " +#~ "znikaniu.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Śledzi urządzenia, które pojawiają się i znikają." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" +#~ msgid "Traditional menu based application launcher" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tradycyjny, oparty o menu, aktywator programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tradycyjny, oparty o menu moduł do uruchamiania programów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(bareftp.desktop)" +#~ msgid "Transfer files using the FTP, FTPS or SFTP protocol" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przesyłanie plików używając protokołu FTP, FTPS lub SFTP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przesyłanie plików z użyciem protokołów FTP, FTPS oraz SFTP" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(rocs_transformedgesplugin.desktop)" +#~ msgid "Transform Edges" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przekształć krawędzie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przekształcenie krawędzi" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(rocs_transformedgesplugin.desktop)" +#~ msgid "Transform graph edges by a transformation rule." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przekształć krawędzie grafu według reguły przekształcania.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przekształcenie krawędzi wykresu, z reguł transformacji." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-bluetooth-panel.desktop)" +#~ msgid "Turn Bluetooth on and off and connect your devices" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Włączanie Bluetooth i łączenie z urządzeniami\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Włączanie/wyłączanie Bluetooth oraz podłączanie urządzeń" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-tweak-tool.desktop)" +#~ msgid "Tweak Tool" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie dostrajania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie modyfikacji" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(krusader.desktop)" +#~ msgid "Twin-Panel File Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer plików bliźniaczych paneli\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer plików Twin-Panel" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(krusader_root-mode.desktop)" +#~ msgid "Twin-Panel File Manager with root-privileges" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer plików bliźniaczych paneli z uprawnieniami administratora\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer plików Twin-Panel z prawami administratora" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gupnp-network-light.desktop)" +#~ msgid "UPnP Network Light" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Światło sieciowe UPnP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Lekka sieć UPnP" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(gnome-universal-access-panel.desktop)" +#~ msgid "Universal Access" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Ułatwienia dostępu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Uniwersalny dostęp" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(xfce.desktop)" +#~ msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Uruchamia sesję środowiska graficznego Xfce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Użyj tej sesji, aby uruchomić Xfce jako środowisko pulpitu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(vlc.desktop)" +#~ msgid "VLC media player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "VLC media player\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz multimediów VLC" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kalgebratables.desktop)" +#~ msgid "Value Tables" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tablice wartości\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Tabele wartości" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(variablemanagerplugin.desktop)" +#~ msgid "Variable Manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Menadżer zmiennych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Menedżer zmiennych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(videodvd.desktop)" +#~ msgid "Video DVD Browser" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka płyt DVD Video\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka płyt DVD wideo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(videopreview.desktop)" +#~ msgid "Video Files (MPlayerThumbs)" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pliki filmów (MPlayerThumbs)\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pliki video (MPlayerThumbs)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(dragonplayer.desktop)" +#~ msgid "Video Player" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Odtwarzacz filmów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Odtwarzacz wideo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-keyboard-panel.desktop)" +#~ msgid "View and change keyboard shortcuts and set your typing preferences" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie i zmiana skrótów klawiszowych oraz ustawianie preferencji " +#~ "pisania\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podgląd i zmiana skrótów klawiaturowych oraz preferencje pisania na " +#~ "klawiaturze" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma_applet_keyboard.desktop)" +#~ msgid "View and switch between active keyboard layouts" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądanie i przełączanie między aktywnymi układami klawiatury\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podgląd i przełączanie się pomiędzy aktywnymi układami klawiatury" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-font-viewer.desktop)" +#~ msgid "View fonts on your system" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie czcionek w systemie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądanie czcionek w systemie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-system-log.desktop)" +#~ msgid "View or monitor system log files" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie i monitorowanie plików dzienników systemowych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wyświetlanie plików dzienników systemowych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-power-panel.desktop)" +#~ msgid "View your battery status and change power saving settings" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wyświetlanie stanu naładowania akumulatora i zmiana ustawień oszczędzania " +#~ "energii\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Podgląd stanu baterii i zmiana ustawień zarządzania energią" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(marble.desktop)" +#~ msgid "Virtual Globe" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna kula ziemska\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualny globus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(marble_gpx.desktop)" +#~ msgid "Virtual Globe" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna kula ziemska\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualny globus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(marble_kml.desktop)" +#~ msgid "Virtual Globe" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna kula ziemska\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualny globus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(marble_kmz.desktop)" +#~ msgid "Virtual Globe" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna kula ziemska\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualny globus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(marble_osm.desktop)" +#~ msgid "Virtual Globe" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna kula ziemska\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualny globus" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(kvkbd.desktop)" +#~ msgid "Virtual Keyboard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualna klawiatura\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Klawiatura wirtualna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(darktable.desktop)" +#~ msgid "Virtual Lighttable and Darkroom" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wirtualny stół podświetlany i ciemnia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wirtualna podświetlarka i ciemnia" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(gnome-boxes.desktop)" +#~ msgid "Virtual machine viewer/manager" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka/menedżer maszyn wirtualnych\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka i menadżer maszyn wirtualnych" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-parley.desktop)" +#~ msgid "Vocabulary data for Plasmoids" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dane słownikowe dla plazmoidów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dane słownikowe dla apletów" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwalletmanager-kwalletd.desktop)" +#~ msgid "Wallet Management Tool" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do zarządzania portfelem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do zarządzania Portfelem" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwalletmanager_show.desktop)" +#~ msgid "Wallet Management Tool" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Narzędzie do zarządzania portfelem\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Narzędzie do zarządzania Portfelem" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-dataengine-weather.desktop)" +#~ msgid "Weather data from multiple online sources" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dane pogodowe z wielu internetowych źródeł\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dane o pogodzie z wielu źródeł" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ion-wettercom.desktop)" +#~ msgid "Weather forecast by wetter.com" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Prognoza pogody z wetter.com\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Prognoza pogody wetter.com" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(epiphany.desktop)" +#~ msgid "Web" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "WWW\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Internet" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(plasma-applet-webbrowser.desktop)" +#~ msgid "Web Browser" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Przeglądarka sieciowa\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Przeglądarka WWW" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(bluefish.desktop)" +#~ msgid "Web Development Editor" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Edytor stron www\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Środowisko programistyczne stron www" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-web.desktop)" +#~ msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Element interfejsu wykorzystujący HTML oraz JavaScript\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Element strony internetowej wykorzystujący HTML oraz JavaScript" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" +#~ msgid "Widget Dashboard" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Tablica elementów interfejsu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Element tablicy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwinoptions.desktop)" +#~ msgid "Window Behavior" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zachowania okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(settings-window-behaviour.desktop)" +#~ msgid "Window Behavior" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zachowania okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwindecoration.desktop)" +#~ msgid "Window Decorations" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wystrój okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dekoracje okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwinrules.desktop)" +#~ msgid "Window Rules" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Reguły okien\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zachowanie okna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-shell-classic.desktop)" +#~ msgid "Window management and application launching" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie oknami i uruchamianie programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie oknami i uruchamianie aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)" +#~ msgid "Window management and application launching" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zarządzanie oknami i uruchamianiem programów\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zarządzanie oknami i uruchamianie aplikacji" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(windowgeometry.desktop)" +#~ msgid "WindowGeometry" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Geometria okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "RozmiarOkna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(windowgeometry_config.desktop)" +#~ msgid "WindowGeometry" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Geometria okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "RozmiarOkna" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(glide.desktop)" +#~ msgid "Windows Glide Effect as they are open and closed" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Szybowanie okien przy ich zamykaniu lub otwieraniu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Efekt ślizgania się okien podczas ich otwierania oraz zamykania" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(wobblywindows.desktop)" +#~ msgid "Wobbly Windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Chwiejne okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wobbly Windows" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(wobblywindows_config.desktop)" +#~ msgid "Wobbly Windows" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Chwiejne okna\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wobbly Windows" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kwrited.desktop)" +#~ msgid "Write Daemon" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Usługa zapisu\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Demon zapisu" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(gnome-disk-image-writer.desktop)" +#~ msgid "Write Disk Images to Devices" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Zapisywanie obrazów dysków na urządzenia\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zapis obrazów dysków na nośnikach" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ion-noaa.desktop)" +#~ msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dane XML z Narodowej Usługi Pogodowej NOAA\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dane XML z NOAA's National Weather Service" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(ion-bbcukmet.desktop)" +#~ msgid "XML Data from the UK MET Office" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Dane XML z biura UK MET\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Dane XML z UK MET Office" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "GenericName(psi.desktop)" +#~ msgid "XMPP Client (with OTR support)" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Klient XMPP\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Klient XMPP (ze wsparciem OTR)" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce.desktop)" +#~ msgid "Xfce Session" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Xfce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Sesja Xfce" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(xfce4-terminal.desktop)" +#~ msgid "Xfce Terminal" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Terminal Xfce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Terminal środowiska Xfce" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(yahoo.desktop)" +#~ msgid "Yahoo!" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Yahoo!\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Yahoo" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" +#~ msgid "Yandex.Fotki Exporter" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Eksporter Yandex.Fotki\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Eksportowanie do Yandex.Fotki" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(desktop.desktop)" +#~ msgid "You can configure how many virtual desktops there are." +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Możesz skonfigurować ilość istniejących pulpitów wirtualnych.\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Konfiguracja liczby wirtualnych pulpitów." + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(ktzeroconfplugin.desktop)" +#~ msgid "Zeroconf" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "ZeroConf\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Zeroconf" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(zoom.desktop)" +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiększanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiększenie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(zoom_config.desktop)" +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Powiększanie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiększenie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(desktopgrid.desktop)" +#~ msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomniejszenie do tego stopnia, żeby wszystkie pulpity były widoczne obok " +#~ "siebie na siatce\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiększenie tak, żeby wszystkie pulpity były widoczne obok siebie na " +#~ "siatce" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(presentwindows.desktop)" +#~ msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Pomniejszenie do momentu, kiedy wszystkie otwarte okna będą widoczne obok " +#~ "siebie\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Powiększenie do momentu, kiedy wszystkie otwarte okna będą widoczne obok " +#~ "siebie" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(cairo-clock.desktop)" +#~ msgid "a super fine analog clock" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "fantastyczny zegar analogowy\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "super dokładny zegar analogowy" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Comment(digikamimageplugin_enhance.desktop)" +#~ msgid "digiKam plugin to enhance photograph" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "Wtyczka digiKam do polepszania fotografii\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Wtyczka programu digiKam do ulepszania zdjęć" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(kipiplugin_ipodexport.desktop)" +#~ msgid "iPodExport" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "EksportDoiPoda\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "iPodExport" + +#, fuzzy +#~ msgctxt "Name(nullbackend.desktop)" +#~ msgid "nullbackend" +#~ msgstr "" +#~ "Packages:\n" +#~ "zerowy silnik\n" +#~ "SVN:\n" +#~ "Pusty mechanizm" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-directories.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-directories.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-directories.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -1212,43 +1212,3 @@ msgctxt "Name(suse-yast.directory)" msgid "YaST2 Modules" msgstr "Moduły YaST2" - -#~ msgctxt "Name(Settings-System.directory)" -#~ msgid "Administration" -#~ msgstr "Administracja" - -#~ msgctxt "Comment(Settings-System.directory)" -#~ msgid "Change system-wide settings (affects all users)" -#~ msgstr "Zmiana ustawień systemowych (wpływa na wszystkich użytkowników)" - -#~ msgctxt "Name(InternetAndNetwork.directory)" -#~ msgid "Internet and Network" -#~ msgstr "Internet i sieć " - -#~ msgctxt "Name(LookAndFeel.directory)" -#~ msgid "Look and Feel" -#~ msgstr "Wygląd" - -#~ msgctxt "Comment(InternetAndNetwork.directory)" -#~ msgid "Network-related settings" -#~ msgstr "Ustawienia związane z siecią" - -#~ msgctxt "Comment(Settings.directory)" -#~ msgid "Personal preferences" -#~ msgstr "Ustawienia osobiste" - -#~ msgctxt "Comment(X-GNOME-Menu-System.directory)" -#~ msgid "Personal preferences and administration settings" -#~ msgstr "Preferencje osobiste i ustawienia administracyjne" - -#~ msgctxt "Name(Settings.directory)" -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Preferencje" - -#~ msgctxt "Comment(LookAndFeel.directory)" -#~ msgid "Settings controlling the desktop appearance and behavior" -#~ msgstr "Ustawienia wyglądu i działania środowiska" - -#~ msgctxt "Name(X-GNOME-Menu-System.directory)" -#~ msgid "System" -#~ msgstr "System" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde-services.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde-services.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde-services.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-kde-services\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-26 13:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 23:39+0200\n" "Last-Translator: Mariusz Fik <fisiu@opensuse.org>\n" "Language-Team: Polish <opensuse-pl@opensuse.org>\n" @@ -16,7 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: /usr/share/kde4/services/choqok_three_ly.desktop msgctxt "Name(choqok_three_ly.desktop)" @@ -28,15 +29,10 @@ msgid "7Digital" msgstr "7Digital" -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_cli7z.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_cli7z.desktop)" -msgid "7zip archive plugin" -msgstr "Wtyczka archiwów 7zip" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/cantor_backend.desktop msgctxt "Comment(cantor_backend.desktop)" msgid "A Backend for Cantor" -msgstr "Mechanizm dla Cantor" +msgstr "Silnik dla Cantor" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_cpu.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_cpu.desktop)" @@ -58,11 +54,6 @@ msgid "A D-Bus service that provides an interface to cvs" msgstr "Usługa D-Bus pozwalająca na dostęp do CVS" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kdeobservatory.desktop -msgctxt "Comment(plasma-engine-kdeobservatory.desktop)" -msgid "A Data Engine for acquiring consolidated data about KDE projects" -msgstr "Silnik danych do pobierania skonsolidowanych danych o projektach KDE" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin.desktop)" msgid "A KIPI Plugin" @@ -78,45 +69,46 @@ msgid "A KMyMoney plugin" msgstr "Wtyczka KMyMoney" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteui.desktop -msgctxt "Comment(kopeteui.desktop)" -msgid "A Kopete UI Plugin" -msgstr "Wtyczka interfejsu użytkownika Kopete" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/photolayoutseditorborderplugin.desktop +msgctxt "Comment(photolayoutseditorborderplugin.desktop)" +msgid "A PhotoLayoutsEditor Border Plugin" +msgstr "Wtyczka obramowań EdytoraUkładówZdjęć" -#: /usr/share/kde4/services/digikamnepomukservice.desktop -msgctxt "Comment(digikamnepomukservice.desktop)" -msgid "A Nepomuk service that syncs with digikam" -msgstr "Serwis Nepomuk do synchronizacji z digikam" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/photolayoutseditoreffectplugin.desktop +msgctxt "Comment(photolayoutseditoreffectplugin.desktop)" +msgid "A PhotoLayoutsEditor Effect Plugin" +msgstr "Wtyczka efektów EdytoraUkładówZdjęć" #: /usr/share/kde4/servicetypes/cantor_panelplugin.desktop msgctxt "Comment(cantor_panelplugin.desktop)" msgid "A Plugin for Cantor's Panel" -msgstr "Wtyczka do panelu Cantor" +msgstr "Wtyczka dla panelu Cantor" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/quantadebugger.desktop -msgctxt "Comment(quantadebugger.desktop)" -msgid "A Quanta Debugger plugin" -msgstr "Wtyczka debuggera Quanty" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_ram.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_ram.desktop)" msgid "A RAM usage monitor" -msgstr "Monitor użycia pamięci RAM" +msgstr "Monitor wykorzystania pamięci RAM" #: /usr/share/kde4/services/kdesvnpart.desktop msgctxt "Comment(kdesvnpart.desktop)" msgid "A Subversion client for KDE" msgstr "Klient Subversion dla KDE" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_present_windows.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_present_windows.desktop)" +msgid "A Window Switcher layout showing all windows as thumbnails in a grid" +msgstr "" +"Układ przełączania okien pokazujący wszystkie okna jako miniatury w siatce" + #: /usr/share/kde4/services/kfilereplacepart.desktop msgctxt "Comment(kfilereplacepart.desktop)" msgid "A batch search and replace tool" msgstr "Narzędzie do wsadowego wyszukiwania i zamiany" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bball.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-bball.desktop)" -msgid "A bouncy ball for plasma" -msgstr "Skacząca piłka" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop +msgctxt "Comment(plasma-containment-desktop.desktop)" +msgid "A clean and simple layout" +msgstr "Schludny i prosty układ" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-analogclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-analogclock.desktop)" @@ -126,87 +118,52 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-games.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-games.desktop)" msgid "A collection of fun games" -msgstr "Kolekcja gier" +msgstr "Kolekcja zabawnych gier" -#: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop -msgctxt "Comment(solid-actions.desktop)" -msgid "A configuration tool for managing the actions available to the user when connecting new devices to the computer" -msgstr "Narzędzie konfiguracyjne do zarządzania akcjami dostępnymi po podłączeniu do komputera nowych urządzeń." +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_compact.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_compact.desktop)" +msgid "A compact window switcher layout" +msgstr "Kompaktowy układ przełączania okien " -#: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop -msgctxt "Comment(autostart.desktop)" -msgid "A configuration tool for managing which programs start up." -msgstr "Narzędzie do zarządzania programami, które mają być uruchamiane." - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-netpanel.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-netpanel.desktop)" msgid "A containment for a panel" -msgstr "Kontener na panelu" +msgstr "Kontener dla panelu" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-cwp.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-cwp.desktop)" msgid "A customizable weather plasmoid" -msgstr "Konfigurowalny plasmoid pogody" +msgstr "Konfigurowalna prognoza pogody" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_desktop_switcher_previews.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_desktop_switcher_previews.desktop)" +msgid "A desktop switcher layout with previews of the desktops" +msgstr "Układ przełączania pulpitów z podglądami pulpitów" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/digikamimageplugin.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin.desktop)" msgid "A digiKam Image Plugin" -msgstr "Wtyczka obrazu dla digiKam" +msgstr "Wtyczka obrazu digiKam" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icon.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-icon.desktop)" msgid "A generic icon" msgstr "Zwykła ikona" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hdd.desktop)" -msgid "A hard disk usage monitor" -msgstr "Monitor użycia dysku" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-newspaper.desktop)" msgid "A layout that puts widgets into columns" -msgstr "Układ w którym elementy są podzielone na kolumny" +msgstr "Układ, które umieszcza elementy interfejsu w dwóch kolumnach" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-magnifique.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-magnifique.desktop)" -msgid "A magnification glass for the Plasma desktop" -msgstr "Szkło powiększające dla pulpitu Plasma" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/medianotifier.desktop -msgctxt "Comment(medianotifier.desktop)" -msgid "A media plugged notifier" -msgstr "Powiadamianie o podłączeniu nośników danych" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quickaccess.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-quickaccess.desktop)" -msgid "A menu that lists files in a given folder" -msgstr "Menu zawierające listę wszystkich plików w danym katalogu" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/pigment.desktop -msgctxt "Comment(pigment.desktop)" -msgid "A module implementing a complete colorspace for use with Pigment Color Manipulation System" -msgstr "Moduł implementujący kompletną paletę kolorów do użytku z systemem manipulacji kolorem Pigment." - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/pigmentextension.desktop -msgctxt "Comment(pigmentextension.desktop)" -msgid "A module implementing an extension to a colorspace of the Pigment Color Manipulation System" -msgstr "Moduł implementujący rozszerzenie do kompletnej palety kolorów systemu manipulacji kolorem Pigment." - #: /usr/share/kde4/services/kgamma.desktop msgctxt "Comment(kgamma.desktop)" msgid "A monitor calibration tool" msgstr "Narzędzie do kalibracji monitora" -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentswitcher.desktop -msgctxt "Comment(kdevdocumentswitcher.desktop)" -msgid "A most-recently-used document switcher for KDevPlatform." -msgstr "Przełączanie między ostatnio używanymi dokumentacji w KDevPlatform." - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_net.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_net.desktop)" msgid "A network usage monitor" -msgstr "Monitor użycia sieci" +msgstr "Monitor wykorzystania sieci" #: /usr/share/kde4/services/cantor/helppanelplugin.desktop msgctxt "Comment(helppanelplugin.desktop)" @@ -216,53 +173,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/variablemanagerplugin.desktop msgctxt "Comment(variablemanagerplugin.desktop)" msgid "A panel to manage the variables of a session" -msgstr "Panel do zarządzania zmiennymi sesji" +msgstr "Panel do obsługi zmiennych sesji" -#: /usr/share/kde4/services/kdevindent.desktop -msgctxt "Comment(kdevindent.desktop)" -msgid "A plugin for formatting C files using GNU indent" -msgstr "Wtyczka do formatowania plików C za pomocą GNU indent" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-color.desktop +msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-color.desktop)" +msgid "A plain color or gradient" +msgstr "Jednolity kolor lub gradient" -#: /usr/share/kde4/services/kdevastyle.desktop -msgctxt "Comment(kdevastyle.desktop)" -msgid "A plugin for formatting of sourcecode according to a specified set of rules" -msgstr "Wtyczka do formatowania kodu źródłowego zgodnie z podanymi regułami" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kplato_schedulerplugin.desktop -msgctxt "Comment(kplato_schedulerplugin.desktop)" -msgid "A plugin that calculates a project schedule" -msgstr "Wtyczka, która oblicza harmonogram projektu" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/presentationeventaction.desktop -msgctxt "Comment(presentationeventaction.desktop)" -msgid "A plugin that contains a presentation event action" -msgstr "Wtyczka, która zawiera akcję zdarzenia prezentacji" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/scripteventaction.desktop -msgctxt "Comment(scripteventaction.desktop)" -msgid "A plugin that contains a script event action" -msgstr "Wtyczka, która zawiera akcję zdarzenia skryptu" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flake.desktop -msgctxt "Comment(flake.desktop)" -msgid "A plugin that contains a set of a shape and a tool" -msgstr "Wtyczka, która zawiera zestaw kształtów i narzędzia" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kofficedocker.desktop -msgctxt "Comment(kofficedocker.desktop)" -msgid "A plugin that contains a so called 'dockwidget'" -msgstr "Wtyczka, która zawiera tak zwany 'dockwidget'" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/textvariableplugin.desktop -msgctxt "Comment(textvariableplugin.desktop)" -msgid "A plugin that contains text variables" -msgstr "Wtyczka, która zawiera zmienne tekstowe" - -#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kmlexport.desktop -msgctxt "Comment(kipiplugin_kmlexport.desktop)" -msgid "A plugin to create KML files to present images with coordinates." -msgstr "Wtyczka do tworzenia pliku KML z prezentacją zdjęć ze współrzędnymi." - #: /usr/share/kde4/services/choqok_three_ly.desktop msgctxt "Comment(choqok_three_ly.desktop)" msgid "A plugin to shorten URLs via the 3.ly service." @@ -296,7 +213,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_tinyarro_ws.desktop msgctxt "Comment(choqok_tinyarro_ws.desktop)" msgid "A plugin to shorten URLs via the tinyarro.ws service." -msgstr "Wtyczka do skracania linków przy pomocy usługi tinyarro.ws ." +msgstr "Wtyczka do skracania adresów URL przy pomocy serwisu tinyarro.ws." #: /usr/share/kde4/services/choqok_ur_ly.desktop msgctxt "Comment(choqok_ur_ly.desktop)" @@ -313,51 +230,31 @@ msgid "A plugin to shorten URLs via the urls.io service." msgstr "Wtyczka do skracania adresów URL przy pomocy serwisu urls.io ." -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insanehtml_le.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditor_insanehtml_le.desktop)" -msgid "A plugin, which does zen-coding like selector completion" -msgstr "Wtyczka, która wykonuje uzupełnianie w stylu zen" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_qq.desktop -msgctxt "Comment(kopete_qq.desktop)" -msgid "A popular Chinese IM system" -msgstr "Popularny chiński komunikator" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-qalculate.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-qalculate.desktop)" -msgid "A powerful mathematical equation solver" -msgstr "Zaawansowane narzędzie do rozwiązywania równań matematycznych" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bubblemon.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-bubblemon.desktop)" -msgid "A pretty bubble that monitors your system." -msgstr "Bąbelek monitorujący system." - #: /usr/share/kde4/services/kwin/lookingglass.desktop msgctxt "Comment(lookingglass.desktop)" msgid "A screen magnifier that looks like a fisheye lens" msgstr "Powiększenie ekranu, które wygląda jak \"rybie oko\"" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kickoffsearchplugin.desktop -msgctxt "Comment(kickoffsearchplugin.desktop)" -msgid "A search plugin for Kickoff" -msgstr "Wtyczka wyszukiwania dla programu Kickoff" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_lastfm.desktop)" msgid "A service that integrates Last.fm functionality into Amarok" -msgstr "Usługa integrująca funkcjonalność Last.fm z programem Amarok" +msgstr "Usługa, która integruje funkcjonalność Last.fm z Amarokiem" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-panel.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-panel.desktop)" msgid "A simple linear panel" -msgstr "Prosty panel liniowy" +msgstr "Prosty, liniowy panel" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webbrowser.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-webbrowser.desktop)" msgid "A simple web browser" -msgstr "Prosta przeglądarka" +msgstr "Prosta przeglądarka sieciowa" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop +msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-image.desktop)" +msgid "A single image" +msgstr "Pojedynczy obraz" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_temperature.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_temperature.desktop)" msgid "A system temperature monitor" @@ -366,22 +263,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_acquireimages.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_acquireimages.desktop)" msgid "A tool to acquire images using flat scanner" -msgstr "Narzędzie do pobierania obrazów ze skanerów płaskich" +msgstr "Narzędzie do skanowania obrazów przy wykorzystaniu płaskiego skanera" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_timeadjust.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_timeadjust.desktop)" msgid "A tool to adjust date and time" -msgstr "Narzędzie do ustawiania daty i godziny" +msgstr "Narzędzie do dostrajania daty i czasu" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_panorama.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_panorama.desktop)" +msgid "A tool to assemble images as a panorama" +msgstr "Narzędzie do składania obrazów jako panoramy" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_batchprocessimages.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_batchprocessimages.desktop)" +msgid "A tool to batch process images" +msgstr "Wtyczka wsadowego przetwarzania obrazów dla KIPI" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_expoblending.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_expoblending.desktop)" msgid "A tool to blend bracketed images" -msgstr "Narzędzie do mieszania obrazków z przedziału" +msgstr "Narzędzie do przenikania serii obrazów o różnym naświetleniu" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dngconverter.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_dngconverter.desktop)" msgid "A tool to convert Raw Image to Digital NeGative" -msgstr "Narzędzie do przekształcania obrazów Raw do cyfrowych NeGative" +msgstr "Narzędzie do przekształcania obrazów Raw do Digital NeGative" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rawconverter.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_rawconverter.desktop)" @@ -391,8 +298,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_color.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_color.desktop)" msgid "A tool to correct colors of image" -msgstr "Narzędzie do poprawy kolorów obrazu" +msgstr "Narzędzie do korekcji kolorów obrazu" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kmlexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_kmlexport.desktop)" +msgid "A tool to create KML files with geolocated images" +msgstr "" +"Wtyczka do tworzenia plików KML do prezentacji obrazów ze współrzędnymi." + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_calendar.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_calendar.desktop)" msgid "A tool to create calendars" @@ -401,77 +314,130 @@ #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_decorate.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_decorate.desktop)" msgid "A tool to decorate image" -msgstr "Narzędzie do upiększania obrazu" +msgstr "Narzędzie do dekoracji obrazu" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_metadataedit.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_metadataedit.desktop)" msgid "A tool to edit EXIF, IPTC and XMP metadata" -msgstr "Narzędzie do edycji metadanych EXIF, IPTC oraz XMP" +msgstr "Narzędzie do edycji meta-danych EXIF, IPTC i XMP" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dlnaexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_dlnaexport.desktop)" +msgid "A tool to export collection on DLNA network service" +msgstr "Narzędzie do eksportowania zbioru do usługi sieciowej DLNA" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_videoslideshow.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_videoslideshow.desktop)" +msgid "A tool to export images as Video Slide Show" +msgstr "Narzędzie do eksporty obrazów jako pokaz slajdów filmów" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_htmlexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_htmlexport.desktop)" msgid "A tool to export images collections into a static XHTML page" -msgstr "Narzędzie do eksportowania kolekcji obrazków do statycznej strony XHTML" +msgstr "Narzędzie do eksportu kolekcji obrazów na statyczną stronę XHTML" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flashexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_flashexport.desktop)" msgid "A tool to export images to Flash" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do Flasha" +msgstr "Narzędzie do eksportu obrazów Flash" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imageshackexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_imageshackexport.desktop)" +msgid "A tool to export images to Imageshack web service" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do usługi sieciowej Imageshack" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dropbox.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_dropbox.desktop)" +msgid "A tool to export images to a remote Dropbox web service" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Dropboksa" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_galleryexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_galleryexport.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Gallery" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej galerii" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googledrive.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_googledrive.desktop)" +msgid "A tool to export images to a remote Google Drive web service" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Dysku Google" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_wikimedia.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_wikimedia.desktop)" +msgid "A tool to export images to a remote MediaWiki web service" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej MediaWiki" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_picasawebexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Picasa web service" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii Picasa" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Picasa" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_piwigoexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Piwigo" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej galerii Piwigo" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnego Piwigo" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_shwup.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_shwup.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Shwup web service" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnej usługi sieciowej Shwup" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Shwup" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_yandexfotki.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote Yandex.Fotki web service" -msgstr "Narzędzie do eksportowania zdjęć do zdalnego serwisu WWW Yandex.Fotki" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej Yandex.Fotki" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rajceexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_rajceexport.desktop)" msgid "A tool to export images to a remote rajce.net service" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnego serwisu rajce.net" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej rajce.net" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kopete.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_kopete.desktop)" msgid "A tool to export images to an instant messaging contact" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do kontaktu komunikatora" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do kontaktu komunikatora internetowego" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flickrexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_flickrexport.desktop)" msgid "A tool to export images to remote Flickr, 23 and Zooomr web services." -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do zdalnych galerii Flickr, 23 oraz Zooomr." +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnych usług sieciowych Flickr, 23 i " +"Zooomr." #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_debianscreenshots.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" msgid "A tool to export images to the Debian Screenshots site" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków na stronę Debian Screenshots " +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do strony zrzutów ekranów Debiana" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_vkontakte.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_vkontakte.desktop)" +msgid "A tool to export images to the VKontakte.ru social network" +msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazów do sieci społecznej VKontakte.ru" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imgurexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_imgurexport.desktop)" +msgid "A tool to export images to the imgur.com image hosting service" +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania obrazów do zdalnej usługi sieciowej imgur.com" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_ipodexport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_ipodexport.desktop)" msgid "A tool to export pictures to an Ipod device" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do urządzenia iPod" +msgstr "Narzędzie do eksportowania zdjęć do urządzenia Ipod" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kioexportimport.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" -msgid "A tool to export pictures to or import from a remote directory that is accessible via KIO." -msgstr "Narzędzie do eksportowania i importowania obrazków ze zdalnego katalogu dostępnego przez KIO." +msgid "" +"A tool to export pictures to or import from a remote directory that is " +"accessible via KIO." +msgstr "" +"Narzędzie do eksportowania zdjęć \"do\" lub importowania zdjęć \"ze\" " +"zdalnego katalogu dostępnego przez KIO." #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_gpssync.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_gpssync.desktop)" @@ -481,133 +447,107 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_facebook.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_facebook.desktop)" msgid "A tool to import/export images to/from a remote Facebook web service" -msgstr "Narzędzie do eksportowania obrazków do/ze zdalnej usługi Facebook" +msgstr "" +"Narzędzie do importowania/eksportowania obrazów z/do zdalnej usługi " +"sieciowej Facebooka" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_smug.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_smug.desktop)" msgid "A tool to import/export images to/from a remote SmugMug web service" -msgstr "Narzędzie do importowania / eksportowania obrazków do / ze zdalnej usługi SmugMug" +msgstr "" +"Narzędzie do importowania/eksportowania obrazów z/do zdalnej usługi " +"sieciowej SmugMug" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" +msgid "A tool to make photo layouts" +msgstr "Edytor układów zdjęć" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jalbumexport.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_jalbumexport.desktop)" +msgid "A tool to pass selected photos to jAlbum" +msgstr "Narzędzie do przesyłania wybranych zdjęć do jAlbum" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imageviewer.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_imageviewer.desktop)" msgid "A tool to preview images using OpenGL" -msgstr "Narzędzie do podglądu obrazków z wykorzystaniem OpenGL" +msgstr "Narzędzie do poglądu obrazów przy wykorzystaniu OpenGL" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_printimages.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_printimages.desktop)" msgid "A tool to print images in various formats" -msgstr "Narzędzie do drukowania obrazków w różnych formatach" +msgstr "Narzędzie do drukowani obrazów w różnych formatach" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_removeredeyes.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_removeredeyes.desktop)" msgid "A tool to remove red eyes automatically from images" -msgstr "Narzędzie do automatycznego usuwania efektu czerwonych oczu z obrazków" +msgstr "Narzędzie do automatycznego usuwania czerwonych oczu z obrazów" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jpeglossless.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_jpeglossless.desktop)" msgid "A tool to rotate/flip images without losing quality" -msgstr "Narzędzie do obracania / przerzucania obrazków bez straty jakości" +msgstr "Narzędzie do obracania/odbijania obrazów bez utraty jakości" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_sendimages.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_sendimages.desktop)" msgid "A tool to send images by e-mail" -msgstr "Narzędzie do wysyłania obrazków pocztą e-mail" +msgstr "Narzędzie do przesyłania obrazów przez e-maila" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_advancedslideshow.desktop msgctxt "Comment(kipiplugin_advancedslideshow.desktop)" msgid "A tool to slide images with 2D and 3D effects using OpenGL" -msgstr "Narzędzie do przesuwania obrazków z użyciem dwuwymiarowych i trójwymiarowych efektów OpenGL" +msgstr "Narzędzie do pokazu slajdów z efektami 2D i 3D wykorzystującymi OpenGL" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_transform.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_transform.desktop)" msgid "A tool to transform image geometry" -msgstr "Narzędzie do zmiany geometrii obrazka" +msgstr "Narzędzie do przekształcenia geometrii obrazu" #: /usr/share/kde4/services/amarok-containment-vertical.desktop msgctxt "Comment(amarok-containment-vertical.desktop)" msgid "A vertical containment for the Amarok Context" msgstr "Zasobnik dla pionowego kontekstu Amaroka" -#: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_plasmaboard.desktop -msgctxt "Comment(plasma_applet_plasmaboard.desktop)" -msgid "A virtual, on-screen keyboard" -msgstr "Wirtualna klawiatura ekranowa" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_text.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_text.desktop)" +msgid "A window switcher layout only showing window captions" +msgstr "Układ przełączania okien pokazujący tylko tytuły okien" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadmathmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadmathmodule.desktop)" -msgid "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, TRUNC" -msgstr "ABS, CEIL, CEILING, COUNT, COUNTA, COUNTBLANK, COUNTIF, CUR, DIV, EPS, EVEN, EXP, FACT, FACTDOUBLE, FIB, FLOOR, GAMMA, GCD, G_PRODUCT, INT, INV, KPRODUCT, LCM, LN, LOG, LOG10, LOG2, LOGN, MAX, MAXA, MDETERM, MIN, MINA, MINVERSE, MMULT, MOD, MROUND, MULTINOMIAL, MULTIPLY, MUNIT, ODD, POW, POWER, PRODUCT, QUOTIENT, RAND, RANDBERNOULLI, RANDBETWEEN, RANDBINOM, RANDEXP, RANDNEGBINOM, RANDNORM, RANDPOISSON, ROOTN, ROUND, ROUNDDOWN, ROUNDUP, SERIESSUM, SIGN, SQRT, SQRTPI, SUBTOTAL, SUM, SUMA, SUMIF, SUMSQ, TRANSPOSE, TRUNC" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_big_icons.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_big_icons.desktop)" +msgid "A window switcher layout using large icons to represent the window" +msgstr "Układ przełączania okien używający dużych ikon do prezentowania okien" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadfinancialmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadfinancialmodule.desktop)" -msgid "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, ZERO_COUPON" -msgstr "ACCRINT, ACCRINTM, AMORDEGRC, AMORLINC, COMPOUND, CONTINUOUS, COUPNUM, CUMIPMT, CUMPRINC, DB, DDB, DISC, DOLLARDE, DOLLARFR, DURATION, DURATION_ADD, EFFECT, EFFECTIVE, EURO, EUROCONVERT, FV, FV_ANNUITY, INTRATE, IPMT, ISPMT, LEVEL_COUPON, MDURATION, MIRR, NOMINAL, NPER, NPV, ODDLPRICE, ODDLYIELD, PMT, PPMT, PRICEMAT, PV, PV_ANNUITY, RECEIVED, RRI, SLN, SYD, TBILLEQ, TBILLPRICE, TBILLYIELD, VDB, XIRR, XNPV, YIELDDISC, YIELDMAT, ZERO_COUPON" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_thumbnails.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_thumbnails.desktop)" +msgid "A window switcher layout using live thumbnails" +msgstr "Układ przełączania okien używający \"żywych\" miniatur" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadtrigonometrymodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadtrigonometrymodule.desktop)" -msgid "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" -msgstr "ACOS, ACOSH, ACOT, ASIN, ASINH, ATAN, ATAN2, ATANH, COS, COSH, DEGREES, PI, RADIANS, SIN, SINH, TAN, TANH" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_small_icons.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_small_icons.desktop)" +msgid "A window switcher layout using small icons to represent the window" +msgstr "Układ przełączania okien używający małych ikon do prezentowania okien" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadreferencemodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadreferencemodule.desktop)" -msgid "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" -msgstr "ADDRESS, AREAS, CHOOSE, COLUMN, COLUMNS, HLOOKUP, INDEX, INDIRECT, LOOKUP, MULTIPLE.OPERATIONS ROW, ROWS, VLOOKUP" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop msgctxt "Name(aimprotocol.desktop)" msgid "AIM" msgstr "AIM" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_aim.desktop -msgctxt "Name(kopete_aim.desktop)" -msgid "AIM" -msgstr "AIM" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/aimprotocol.desktop msgctxt "Comment(aimprotocol.desktop)" msgid "AIM Protocol" msgstr "Protokół AIM" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadlogicmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadlogicmodule.desktop)" -msgid "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" -msgstr "AND, FALSE, IF, NAND, NOR, NOT, OR, TRUE, XOR" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadconversionmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadconversionmodule.desktop)" -msgid "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" -msgstr "ARABIC, ASCIITOCHAR, BOOL2INT, BOOL2STRING, CARX, CARY, CHARTOASCII, DECSEX, INT2BOOL, NUM2STRING, POLA, POLR, ROMAN, SEXDEC, STRING" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadtextmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadtextmodule.desktop)" -msgid "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, UNICODE, UPPER, VALUE" -msgstr "ASC, BAHTTEXT, CHAR, CLEAN, CODE, COMPARE, CONCATENATE, DOLLAR, EXACT, FIND, FIXED, JIS, LEFT, LEN, LOWER, MID, PROPER, REGEXP, REGEXPRE, REPLACE, REPT, RIGHT, ROT, SEARCH, SLEEK, SUBSTITUTE, T, TEXT, TOGGLE, TRIM, UNICHAR, UNICODE, UPPER, VALUE" - -#: /usr/share/kde4/services/kspell_aspell.desktop -msgctxt "Name(kspell_aspell.desktop)" -msgid "ASpell" -msgstr "ASpell" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevastyle.desktop -msgctxt "Name(kdevastyle.desktop)" -msgid "AStyle Formatter Backend" -msgstr "Moduł obsługi formatowania AStyle" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadstatisticalmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadstatisticalmodule.desktop)" -msgid "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" -msgstr "AVEDEV, AVERAGE, AVERAGEA, BETADIST, BETAINV, BINO, CHIDIST, COMBIN, COMBINA, CONFIDENCE, CORREL, COVAR, DEVSQ, EXPONDIST, FDIST, FINV, FISHER, FISHERINV, FREQUENCY, GAMMADIST, GAMMAINV, GAMMALN, GAUSS, GEOMEAN, HARMEAN, HYPGEOMDIST, INTERCEPT, INVBINO, KURT, KURTP, LARGE, LEGACYFDIST, LOGINV, LOGNORMDIST, MEDIAN, MODE, NEGBINOMDIST, NORMDIST, NORMINV, NORMSDIST, NORMSINV, PEARSON, PERMUT, PHI, POISSON, RANK, RSQ, SKEW, SKEWP, SLOPE, SMALL, STANDARDIZE, STDEV, STDEVA, STDEVP, STDEVPA, STEYX, SUM2XMY, SUMPRODUCT, SUMX2MY2, SUMX2PY2, SUMXMY2, TDIST, TREND, TRIMMEAN, TTEST, VAR, VARA, VARIANCE, VARP, VARPA, WEIBULL, ZTEST" - -#: /usr/share/kde4/services/konq_aboutpage.desktop -msgctxt "Name(konq_aboutpage.desktop)" -msgid "About-Page for Konqueror" -msgstr "Strona \"O programie\" Konquerora" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemtray.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-systemtray.desktop)" msgid "Access hidden applications minimized in the system tray" msgstr "Dostęp do programów zminimalizowanych na tacce systemowej" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore.desktop +msgctxt "Comment(amarok_service_amazonstore.desktop)" +msgid "Access the Amazon MP3 Store directly from Amarok" +msgstr "Uzyskaj dostęp do sklepu z MP3 Amazon bezpośrednio z Amaroka" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-trash.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-trash.desktop)" msgid "Access to deleted items" @@ -616,12 +556,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmaccess.desktop msgctxt "Name(kcmaccess.desktop)" msgid "Accessibility" -msgstr "Dostępność" +msgstr "Ułatwienia dostępu" #: /usr/share/kde4/services/settings-accessibility.desktop msgctxt "Name(settings-accessibility.desktop)" msgid "Accessibility" -msgstr "Dostępność" +msgstr "Ułatwienia dostępu" #: /usr/share/kde4/services/settings-account-details.desktop msgctxt "Name(settings-account-details.desktop)" @@ -633,45 +573,25 @@ msgid "Accounts" msgstr "Konta" -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_accounts.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_accounts.desktop)" -msgid "Accounts" -msgstr "Konta" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_accounts.desktop -msgctxt "Name(knode_config_accounts.desktop)" -msgid "Accounts" -msgstr "Konta" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_accountconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_accountconfig.desktop)" -msgid "Accounts" -msgstr "Konta" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_acquireimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_acquireimages.desktop)" msgid "AcquireImages" -msgstr "AcquireImages" +msgstr "Skanowanie obrazów" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/acronym.desktop msgctxt "Name(acronym.desktop)" msgid "Acronym Database" msgstr "Baza akronimów" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_action.desktop -msgctxt "Name(knote_config_action.desktop)" -msgid "Actions" -msgstr "Akcje" - #: /usr/share/kde4/services/kwinactions.desktop msgctxt "Name(kwinactions.desktop)" msgid "Actions" -msgstr "Czynności" +msgstr "Działania" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_polkitactions.desktop -msgctxt "Name(kcm_polkitactions.desktop)" -msgid "Actions Policy" -msgstr "Polityka działań" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop +msgctxt "Name(kcm_activities.desktop)" +msgid "Activities" +msgstr "Działania" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop)" @@ -686,7 +606,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-activities.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-activities.desktop)" msgid "Activities Engine" -msgstr "Silnik aktywności" +msgstr "Silnik działań" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-activitybar.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-activitybar.desktop)" @@ -696,72 +616,61 @@ #: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop msgctxt "Name(kactivitymanagerd.desktop)" msgid "Activity Manager" -msgstr "Menedżer działań" +msgstr "Menadżer działań" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop -msgctxt "Name(khtml_filter.desktop)" -msgid "AdBlocK Filters" -msgstr "Filtry AdBlocK" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilactivitiesconfig.desktop +msgctxt "Name(powerdevilactivitiesconfig.desktop)" +msgid "Activity Settings" +msgstr "Ustawienia działań" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/activitymanager-plugin.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin.desktop)" +msgid "Activity manager plugin" +msgstr "Wtyczka menadżera działań" + +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)" +msgid "Activity ranking" +msgstr "Ranking działań" + #: /usr/share/kde4/services/bluedeviladapters.desktop msgctxt "Name(bluedeviladapters.desktop)" msgid "Adapters" msgstr "Adaptery" +#: /usr/share/kde4/services/kmm_csvimport.desktop +msgctxt "Comment(kmm_csvimport.desktop)" +msgid "Add CSV importing to KMyMoney" +msgstr "Dodaj importowanie CSV do KMyMoney" + #: /usr/share/kde4/services/kmm_ofximport.desktop msgctxt "Comment(kmm_ofximport.desktop)" msgid "Add OFX importing to KMyMoney" -msgstr "Import OFX dla KMyMoney" +msgstr "Dodaj importowanie OFX do KMyMoney" #: /usr/share/kde4/services/choqok_searchaction.desktop msgctxt "Comment(choqok_searchaction.desktop)" -msgid "Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and StatusNet" -msgstr "Dodaj funkcję wyszukiwania do interfejsu dla API mikroblogów jak Twitter i StatusNet" +msgid "" +"Add a Search action to the UI for Twitter API microblogs like Twitter and " +"StatusNet" +msgstr "" +"Dodaj funkcję wyszukiwania do interfejsu dla API mikroblogów jak Twitter i " +"StatusNet" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_texteffect.desktop -msgctxt "Comment(kopete_texteffect.desktop)" -msgid "Add nice effects to your messages" -msgstr "Dodaje ładne efekty do Twoich wiadomości" - -#: /usr/share/kde4/services/kritanoisefilter.desktop -msgctxt "Comment(kritanoisefilter.desktop)" -msgid "Add noise to an image" -msgstr "Dodaje szum do obrazka" - #: /usr/share/kde4/services/kmm_kbanking.desktop msgctxt "Comment(kmm_kbanking.desktop)" msgid "Add online banking to KMyMoney" msgstr "Dodaj bankowość internetową do KMyMoney" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_contactnotes.desktop -msgctxt "Comment(kopete_contactnotes.desktop)" -msgid "Add personal notes on your contacts" -msgstr "Dodaje osobiste notatki do kontaktu" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/jukservicemenu.desktop -msgctxt "Name(jukservicemenu.desktop)" -msgid "Add to JuK Collection" -msgstr "Dodaj do kolekcji JuK" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Add to Repository" msgstr "Dodaj do repozytorium" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Add to Repository" -msgstr "Dodaj do repozytorium" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_networkmanagement.desktop -msgctxt "Comment(kcm_networkmanagement.desktop)" -msgid "Add, Edit and Remove network connections" -msgstr "Dodawanie, edycja i usuwanie połączeń sieciowych" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" msgid "Addons for Javascript Plasma plugins" -msgstr "Dodatki do wtyczek JavaScript dla Plazmy" +msgstr "Dodatki dla wtyczek Plazmy w JavaScript" #: /usr/share/kde4/services/kate_kttsd.desktop msgctxt "Comment(kate_kttsd.desktop)" @@ -771,17 +680,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/katetabifyplugin.desktop msgctxt "Comment(katetabifyplugin.desktop)" msgid "Adds a standard tab bar to Kate's main window" -msgstr "Dodaje pasek kart do głównego okna Kate" +msgstr "Dodaje standardowy pasek kart do głównego okna Kate" #: /usr/share/kde4/services/katetabbarextension.desktop msgctxt "Comment(katetabbarextension.desktop)" msgid "Adds a tab bar with multiple rows to Kate's main window" -msgstr "Dodaje pasek kart do głównego okna Kate" +msgstr "Dodaje pasek kart o wielu wierszach do głównego okna Kate" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_texteffect_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_texteffect_config.desktop)" -msgid "Adds special effects to your text" -msgstr "Dodaje specjalne efekty do Twojego tekstu" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)" +msgid "Adds global keyboard shortcuts for activity switching" +msgstr "Dodaje globalne skróty klawiaturowe do przełączania działań" #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_adium.desktop)" @@ -793,20 +702,15 @@ msgid "Administrator Settings" msgstr "Ustawienia administratora" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_advanced.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_advanced.desktop)" -msgid "Advanced" -msgstr "Zaawansowane" - #: /usr/share/kde4/services/kwinadvanced.desktop msgctxt "Name(kwinadvanced.desktop)" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_advanced.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_advanced.desktop)" -msgid "Advanced Feed Reader Settings" -msgstr "Ustawienie zaawansowane czytnika kanałów" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop +msgctxt "Name(powerdevilglobalconfig.desktop)" +msgid "Advanced Settings" +msgstr "Ustawienia zaawansowane" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_advancedslideshow.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_advancedslideshow.desktop)" @@ -816,7 +720,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/advancedplotassistant.desktop msgctxt "Name(advancedplotassistant.desktop)" msgid "AdvancedPlot" -msgstr "Zaawansowany wykres" +msgstr "Zaawansowane wykresy" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/akonadi.desktop msgctxt "Name(akonadi.desktop)" @@ -836,7 +740,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi.desktop)" msgid "Akonadi Configuration" -msgstr "Konfiguracja Akonadi" +msgstr "Ustawienia Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-akonadi.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-akonadi.desktop)" @@ -846,93 +750,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_resources.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi_resources.desktop)" msgid "Akonadi Resources Configuration" -msgstr "Konfiguracja zasobów Akonadi" +msgstr "Ustawienia zasobów Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_server.desktop msgctxt "Name(kcm_akonadi_server.desktop)" msgid "Akonadi Server Configuration" -msgstr "Konfiguracja serwera Akonadi" +msgstr "Ustawienia serwera Akonadi" -#: /usr/share/kde4/services/akonotes_list.desktop -msgctxt "Comment(akonotes_list.desktop)" -msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "Plazmoid listy Aknotes" - -#: /usr/share/kde4/services/akonotes_list.desktop -msgctxt "Name(akonotes_list.desktop)" -msgid "Akonotes list plasmoid" -msgstr "Plazmoid listy Aknotes" - -#: /usr/share/kde4/services/akonotes_note.desktop -msgctxt "Comment(akonotes_note.desktop)" -msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "Plazmoid notatki Akonotes" - -#: /usr/share/kde4/services/akonotes_note.desktop -msgctxt "Name(akonotes_note.desktop)" -msgid "Akonotes note plasmoid" -msgstr "Plazmoid notatki Akonotes" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop -msgctxt "Name(akregator_sharemicroblog_plugin.desktop)" -msgid "Akregator Online Article Share" -msgstr "Agregator współdzielenia artykułów online" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/akregatorplugin.desktop -msgctxt "Comment(akregatorplugin.desktop)" -msgid "Akregator Plugin" -msgstr "Wtyczka Akregatora" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kalarm_manager.desktop -msgctxt "Name(kalarm_manager.desktop)" -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmy" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/localdir.desktop -msgctxt "Name(localdir.desktop)" -msgid "Alarms in Local Directory" -msgstr "Alarmy w katalogu lokalnym" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/local.desktop -msgctxt "Name(local.desktop)" -msgid "Alarms in Local File" -msgstr "Alarmy w pliku lokalnym" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/remote.desktop -msgctxt "Name(remote.desktop)" -msgid "Alarms in Remote File" -msgstr "Alarmy w pliku zdalnym" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-albums.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-albums.desktop)" msgid "Albums" msgstr "Albumy" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/alexa.desktop -msgctxt "Name(alexa.desktop)" -msgid "Alexa" -msgstr "Alexa" - -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/alexa_url.desktop -msgctxt "Name(alexa_url.desktop)" -msgid "Alexa URL" -msgstr "Odnośnik Alexa" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amg.desktop msgctxt "Name(amg.desktop)" msgid "All Music Guide" msgstr "Przewodnik muzyczny" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/alltheweb.desktop -msgctxt "Name(alltheweb.desktop)" -msgid "AllTheWeb fast" -msgstr "AllTheWeb - teksty, filmy, teledyski, serwery FTP" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgenericmanager.desktop -msgctxt "Comment(kdevgenericmanager.desktop)" -msgid "Allow KDevelop to manage generic projects" -msgstr "Zezwól KDevelop na zarządzanie zwykłymi projektami" - #: /usr/share/kde4/services/klinkstatus_automation.desktop msgctxt "Comment(klinkstatus_automation.desktop)" msgid "Allow configuration of automated tasks" @@ -943,111 +777,42 @@ msgid "Allow execution of scripts" msgstr "Pozwala na uruchamianie skryptów" -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekplato.desktop -msgctxt "Comment(krossmodulekplato.desktop)" -msgid "Allow execution of scripts" -msgstr "Zezwala na wykonywanie skryptów" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kolorserver.desktop +msgctxt "Comment(kolorserver.desktop)" +msgid "" +"Allows applications to communicate with the color management system and " +"implements the X Color Management specification" +msgstr "" +"Pozwala programom na porozumiewanie się z systemem zarządzania kolorami i " +"implementuje specyfikacje Zarządzania Kolorem X" -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekspread.desktop -msgctxt "Comment(krossmodulekspread.desktop)" -msgid "Allow execution of scripts" -msgstr "Zezwala na wykonywanie skryptów" - -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekword.desktop -msgctxt "Comment(krossmodulekword.desktop)" -msgid "Allow execution of scripts" -msgstr "Zezwala na wykonywanie skryptów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakemanager.desktop -msgctxt "Comment(kdevcmakemanager.desktop)" -msgid "Allows KDevelop to manage CMake-based projects" -msgstr "Pozwala KDevelop zarządzać projektami opartymi na CMake" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakedocumentation.desktop -msgctxt "Comment(kdevcmakedocumentation.desktop)" -msgid "Allows KDevelop to provide CMake documentation" -msgstr "Pozwala na dostęp KDevelop do dokumentacji CMake" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_mirrorsearchfactory.desktop)" -msgid "Allows KGet to search through mirror search engines for files" -msgstr "Włącza wyszukiwanie plików w KGet za pomocą zwierciadlanych wyszukiwarek" - -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_novellvpnui.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_novellvpnui.desktop)" -msgid "Allows KNetworkManager to connect to Novell VPN (turnpike) VPNs." -msgstr "Pozwala na połączenie KNetworkManager z Novell VPN." - #: /usr/share/kde4/services/ktwebinterfaceplugin.desktop msgctxt "Comment(ktwebinterfaceplugin.desktop)" msgid "Allows control of KTorrent via a web interface" msgstr "Zarządzanie programem KTorrent przy użyciu interfejsu WWW" -#: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop -msgctxt "Comment(kdevgrepview.desktop)" -msgid "Allows fast searching of multiple files using patterns or regular expressions. And allow to replace it too." -msgstr "Pozwala na szybkie przeszukiwanie plików za pomocą wzorców lub wyrażeń regularnych oraz zastępowanie ich." - -#: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_metalinkfactory.desktop)" -msgid "Allows files to be downloaded from Metalink" -msgstr "Pozwala pobierać pliki z Metalink" - -#: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp.desktop -msgctxt "Comment(krdc_rdp.desktop)" -msgid "Allows managing RDP sessions through KRDC" -msgstr "Pozwala na zarządzanie sesjami RDP przez KRDC" - -#: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc.desktop -msgctxt "Comment(krdc_vnc.desktop)" -msgid "Allows managing VNC sessions through KRDC" -msgstr "Pozwala na zarządzanie sesjami VNC przez KRDC" - #: /usr/share/kde4/services/style.desktop msgctxt "Comment(style.desktop)" -msgid "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" -msgstr "Pozwala na określenie zachowania elementów interfejsu i zmianę Stylu KDE" +msgid "" +"Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" +msgstr "" +"Pozwala na określenie zachowania elementów interfejsu i zmianę Stylu KDE" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-audioplayercontrol.desktop)" -msgid "Allows to control MPRIS audio players (it is able to search through Amarok's collection, too)" -msgstr "Pozwala sterować odtwarzaczami muzyki MPRIS (możliwe jest również wyszukiwanie w kolekcji Amaroka)" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/blog.desktop -msgctxt "Comment(blog.desktop)" -msgid "Allows to post calendar journal entries as blog entries" -msgstr "Pozwala na wysyłanie wpisów dziennika jako wpisów na blogach" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-webshortcuts.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-webshortcuts.desktop)" -msgid "Allows user to use Konqueror's Web shortcuts" -msgstr "Pozwala używać skróty sieciowe Konquerora" +msgid "Allows user to use Konqueror's web shortcuts" +msgstr "Pozwala użytkownikowi na użycie skrótów sieciowych Konquerora" #: /usr/share/kde4/services/kwin/mousemark.desktop msgctxt "Comment(mousemark.desktop)" msgid "Allows you to draw lines on the desktop" msgstr "Pozwala rysować linie na pulpicie" -#: /usr/share/kde4/services/sendfile.desktop -msgctxt "Comment(sendfile.desktop)" -msgid "Allows you to send files to the remote device" -msgstr "Pozwala na wysyłanie plików do zdalnego urządzenia" - #: /usr/share/kde4/services/ktshutdownplugin.desktop msgctxt "Comment(ktshutdownplugin.desktop)" msgid "Allows you to shutdown your computer when torrents finish" msgstr "Umożliwia wyłączenie komputera po zakończeniu działania torrenta" -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_isearch.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditor_isearch.desktop)" -msgid "Also known as \"As you type search\"" -msgstr "Tzw. \"wyszukiwanie podczas pisania\"" - -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/altavista.desktop -msgctxt "Name(altavista.desktop)" -msgid "AltaVista" -msgstr "AltaVista - wyszukiwarka stron WWW" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_context_applet.desktop msgctxt "Comment(amarok_context_applet.desktop)" msgid "Amarok Context applet" @@ -1063,16 +828,6 @@ msgid "Amarok Data Engine" msgstr "Moduł danych Amaroka" -#: /usr/share/kde4/services/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop -msgctxt "Name(amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" -msgid "Amarok JavaScript Applet" -msgstr "Aplet JavaScript dla Amaroka" - -#: /usr/share/kde4/services/amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop -msgctxt "Name(amarok-scriptengine-runner-javascript.desktop)" -msgid "Amarok JavaScript Runner" -msgstr "JavaScript Runner Amaroka" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/amazon.desktop msgctxt "Name(amazon.desktop)" msgid "Amazon" @@ -1083,6 +838,11 @@ msgid "Amazon MP3" msgstr "Amazon MP3" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore_config.desktop +msgctxt "Name(amarok_service_amazonstore_config.desktop)" +msgid "Amazon Store Service Config" +msgstr "Konfiguracja usługi sklepu Amazon" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache.desktop msgctxt "Name(amarok_service_ampache.desktop)" msgid "Ampache" @@ -1093,20 +853,32 @@ msgid "Ampache Service Config" msgstr "Konfiguracja usługi Ampache" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/importpackageassistant.desktop +msgctxt "Comment(importpackageassistant.desktop)" +msgid "" +"An Assistant dialog to import a specific package (or library or module) to " +"Cantor workspace" +msgstr "" +"Okno dialogowe pomocnika importu określonych pakietów (lub bibliotek lub " +"modułów) do przestrzeni roboczej Cantora" + #: /usr/share/kde4/services/cantor/differentiateassistant.desktop msgctxt "Comment(differentiateassistant.desktop)" msgid "An Assistant dialog to simplify calculating derivatives of expressions" -msgstr "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia pochodnych z wyrażeń" +msgstr "" +"Okno dialogowe pomocnika pomagające uprościć obliczenia pochodnych z wyrażeń" #: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvectorsassistant.desktop msgctxt "Comment(eigenvectorsassistant.desktop)" msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of EigenVectors" -msgstr "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia wektorów macierzy" +msgstr "" +"Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia wektorów macierzy" #: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvaluesassistant.desktop msgctxt "Comment(eigenvaluesassistant.desktop)" msgid "An Assistant dialog to simplify calculating of Eigenvalues" -msgstr "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia wartości macierzy" +msgstr "" +"Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć obliczenia wartości macierzy" #: /usr/share/kde4/services/cantor/integrateassistant.desktop msgctxt "Comment(integrateassistant.desktop)" @@ -1116,7 +888,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/creatematrixassistant.desktop msgctxt "Comment(creatematrixassistant.desktop)" msgid "An Assistant dialog to simplify entering of matrices" -msgstr "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć wprowadzanie macierzy" +msgstr "Okno dialogowe pomocnika pomagające uprościć wprowadzanie macierzy" #: /usr/share/kde4/services/cantor/invertmatrixassistant.desktop msgctxt "Comment(invertmatrixassistant.desktop)" @@ -1131,7 +903,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/plot3dassistant.desktop msgctxt "Comment(plot3dassistant.desktop)" msgid "An Assistant dialog to simplify plotting of 3D functions" -msgstr "Okno pomocy służące uproszczeniu rysowania funkcji 3D" +msgstr "Okno dialogowe asystenta pomagające uprościć wykreślanie funkcji 3D" #: /usr/share/kde4/services/cantor/solveassistant.desktop msgctxt "Comment(solveassistant.desktop)" @@ -1143,6 +915,11 @@ msgid "An Assistant for Cantor" msgstr "Asystent programu Cantor" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculateplotassistant.desktop +msgctxt "Comment(qalculateplotassistant.desktop)" +msgid "An Assistant for plotting with the Qalculate backend." +msgstr "Pomocnik rysowania wykresów przy użyciu silnika Qalculate." + #: /usr/share/kde4/services/cantor/runscriptassistant.desktop msgctxt "Comment(runscriptassistant.desktop)" msgid "An Assistant for running an external Script file" @@ -1153,81 +930,70 @@ msgid "An HTML imagemap editor" msgstr "Edytor map obrazków HTML" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_aim.desktop -msgctxt "Comment(kopete_aim.desktop)" -msgid "An Instant Messenger" -msgstr "Komunikator" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hdd.desktop)" +msgid "An applet that monitors hard disk space usage and percentage" +msgstr "" +"Aplet, który monitoruje wykorzystaną przestrzeń i procent wykorzystania " +"dysku twardego" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rtm.desktop -msgctxt "Comment(plasma-engine-rtm.desktop)" -msgid "An engine to work with Remember the Milk." -msgstr "Silnik pracujący z Remember the Milk." +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop)" +msgid "An applet that monitors hard disk throughput and input/output" +msgstr "Aplet, który monitoruje przepustowość wejścia/wyjścia dysku twardego" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_desktop_switcher_informative.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_desktop_switcher_informative.desktop)" +msgid "An informative desktop switcher layout" +msgstr "Informacyjny układ przełączania pulpitów" + +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_informative.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_informative.desktop)" +msgid "An informative window switcher layout including desktop name" +msgstr "Informacyjny układ przełączania okien uwzględniający nazwę pulpitu" + +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-desktopchangeosd.desktop +msgctxt "Comment(kwin-script-desktopchangeosd.desktop)" +msgid "An on screen display indicating the desktop change" +msgstr "Wyświetlacz na ekranie wskazujący zmianę pulpitu" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-analogclock.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-analogclock.desktop)" msgid "Analog Clock" msgstr "Zegar analogowy" +#: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-analyzer.desktop +msgctxt "Name(amarok-context-applet-analyzer.desktop)" +msgid "Analyzer" +msgstr "Analizator" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/cubeslide.desktop msgctxt "Comment(cubeslide.desktop)" msgid "Animate desktop switching with a cube" -msgstr "Animuj przełączanie pulpitów za pomocą sześcianu" +msgstr "Animacja przełączania pulpitów za pomocą sześcianu" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/scalein.desktop -msgctxt "Comment(scalein.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_scalein.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_scalein.desktop)" msgid "Animate the appearing of windows" msgstr "Animacja pojawiania się okna" #: /usr/share/kde4/services/kwin/minimizeanimation.desktop msgctxt "Comment(minimizeanimation.desktop)" msgid "Animate the minimizing of windows" -msgstr "Animowana minimalizacja okien" +msgstr "Animowanie minimalizacji okien" -#: /usr/share/kde4/services/kpresentertoolanimation.desktop -msgctxt "Name(kpresentertoolanimation.desktop)" -msgid "Animation Tool" -msgstr "Narzędzie animacji" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_maximize.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_maximize.desktop)" +msgid "Animation for a window going to maximize/restore from maximize" +msgstr "" +"Animacja dla okna mającego zostać zmaksymalizowanym/przywróconym z " +"maksymalizacji" -#: /usr/share/kde4/services/apodprovider.desktop -msgctxt "Comment(apodprovider.desktop)" -msgid "Apod Provider" -msgstr "Usługodawca Apod" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_appearance.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_appearance.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_appearanceconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_appearanceconfig.desktop)" msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop -msgctxt "Name(khtml_appearance.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_appear.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_config_appear.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_appearance.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_appearance.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_appearance.desktop -msgctxt "Name(knode_config_appearance.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_display.desktop -msgctxt "Name(ktimetracker_config_display.desktop)" -msgid "Appearance" -msgstr "Wygląd" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/amarok_append.desktop msgctxt "Name(amarok_append.desktop)" msgid "Append & Play" @@ -1256,38 +1022,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" msgid "Application Job Information" -msgstr "Informacja o zadaniu" +msgstr "Informacja o zadaniu programu" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-launcher.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-launcher.desktop)" msgid "Application Launcher" -msgstr "Uruchamianie programów" +msgstr "Aktywator programów" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-applauncher.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-applauncher.desktop)" msgid "Application Launcher" -msgstr "Uruchamianie programów" +msgstr "Aktywator programów" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-simplelauncher.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" msgid "Application Launcher Menu" -msgstr "Menu uruchamiania programów" +msgstr "Menu aktywatora programów" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-notifications.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-notifications.desktop)" msgid "Application Notifications" msgstr "Powiadomienia programów" -#: /usr/share/kde4/services/kdevappwizard.desktop -msgctxt "Comment(kdevappwizard.desktop)" -msgid "Application Wizard" -msgstr "Asystent programu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevappwizard.desktop -msgctxt "GenericName(kdevappwizard.desktop)" -msgid "Application Wizard" -msgstr "Asystent programu" - #: /usr/share/kde4/services/settings-application-and-system-notifications.desktop msgctxt "Name(settings-application-and-system-notifications.desktop)" msgid "Application and System Notifications" @@ -1296,23 +1052,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-applicationjobs.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-applicationjobs.desktop)" msgid "Application job updates (via kuiserver)" -msgstr "Uaktualnienia zadań (kuiserver)" +msgstr "Uaktualnienia zadań programu (przez kuiserver)" -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_apps.desktop -msgctxt "Comment(basket_config_apps.desktop)" -msgid "Applications" -msgstr "Aplikacje" +#: /usr/share/kde4/services/kded/appmenu.desktop +msgctxt "Name(appmenu.desktop)" +msgid "Application menus daemon" +msgstr "Demon menu programów" -#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/applications.desktop -msgctxt "Name(applications.desktop)" -msgid "Applications" -msgstr "Programy" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_apps.desktop -msgctxt "Name(basket_config_apps.desktop)" -msgid "Applications" -msgstr "Programy" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-services.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-services.desktop)" msgid "Applications" @@ -1321,63 +1067,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-development.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-development.desktop)" msgid "Applications targeted to software development" -msgstr "Programy dla programistów" +msgstr "Programy przeznaczone dla programistów" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_archive.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_archive.desktop)" -msgid "Archive" -msgstr "Archiwum" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/encryptfolder.desktop msgctxt "Name(encryptfolder.desktop)" msgid "Archive & Encrypt Folder" msgstr "Zarchiwizuj i zaszyfruj katalog" -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" -msgid "Archive & Encrypt Folder" -msgstr "Zarchiwizuj i zaszyfruj katalog" - -#: /usr/share/kde4/services/ark_part.desktop -msgctxt "Comment(ark_part.desktop)" -msgid "Archive Handling Tool" -msgstr "Program obsługi archiwów" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" -msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder" -msgstr "Archiwizuj, podpisz i zaszyfruj katalog" - -#: /usr/share/kde4/services/ark_part.desktop -msgctxt "Name(ark_part.desktop)" -msgid "Archiver" -msgstr "Ark" - -#: /usr/share/kde4/services/ark_dndextract.desktop -msgctxt "Name(ark_dndextract.desktop)" -msgid "Ark Extract Here" -msgstr "Rozpakuj tutaj" - -#: /usr/share/kde4/services/artistictextshape.desktop -msgctxt "Name(artistictextshape.desktop)" -msgid "Artistic Text Shape" -msgstr "Artystyczny kształt tekstu" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -msgid "As RAR Archive" -msgstr "Jako archiwum RAR" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -msgid "As ZIP Archive" -msgstr "Jako archiwum ZIP" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -msgid "As ZIP/TAR Archive" -msgstr "Jako archiwum ZIP/TAR" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/jeeves.desktop msgctxt "Name(jeeves.desktop)" msgid "Ask Jeeves" @@ -1386,48 +1082,38 @@ #: /usr/share/kde4/services/rocs_assignvaluesplugin.desktop msgctxt "Name(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" msgid "Assign Values" -msgstr "Przypisanie wartości" +msgstr "Przypisz wartości" #: /usr/share/kde4/services/rocs_assignvaluesplugin.desktop msgctxt "Comment(rocs_assignvaluesplugin.desktop)" msgid "Assign values to graph edges and nodes." -msgstr "Przypisywanie wartości do krawędzi i węzłów wykresu." +msgstr "Przypisz wartości krawędziom i węzłom grafu" -#: /usr/share/kde4/services/apodprovider.desktop -msgctxt "Name(apodprovider.desktop)" -msgid "Astronomy Picture of the Day" -msgstr "Astronomiczny obraz dnia" - #: /usr/share/kde4/services/kcmview1394.desktop msgctxt "Comment(kcmview1394.desktop)" msgid "Attached IEEE 1394 devices" msgstr "Podłączone urządzenia IEEE 1394" -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "Audio" -msgstr "Audio" - #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/audiocd.desktop msgctxt "Name(audiocd.desktop)" msgid "Audio CD Browser" -msgstr "Przeglądarka audio CD" +msgstr "Przeglądarka płyt z muzyką " #: /usr/share/kde4/services/audiocd.desktop msgctxt "Name(audiocd.desktop)" msgid "Audio CDs" -msgstr "Przeglądarka audio CD" +msgstr "Płyty z muzyką" #: /usr/share/kde4/services/renaudiodlg.desktop msgctxt "Name(renaudiodlg.desktop)" msgid "Audio Preview" -msgstr "Podgląd audio" +msgstr "Podgląd dźwięku" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop +msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)" +msgid "Audio and Video Settings" +msgstr "Ustawienia dźwięku i obrazu" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-audiocdcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-audiocdcollection.desktop)" msgid "AudioCd Collection" @@ -1441,299 +1127,204 @@ #: /usr/share/kde4/services/audiocd.desktop msgctxt "Comment(audiocd.desktop)" msgid "Audiocd IO Slave Configuration" -msgstr "Konfiguracja procedury we/wy dla audio CD" +msgstr "Konfiguracja procedury we/wy dla płyt z muzyką" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/austronaut.desktop -msgctxt "Name(austronaut.desktop)" -msgid "AustroNaut" -msgstr "AustroNaut" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_autoreplace.desktop -msgctxt "Name(kopete_autoreplace.desktop)" -msgid "Auto Replace" -msgstr "Automatyczne zastępowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_autoreplace_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_autoreplace_config.desktop)" -msgid "Auto Replace" -msgstr "Automatyczne zastępowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_autoreplace.desktop -msgctxt "Comment(kopete_autoreplace.desktop)" -msgid "Auto replaces some text you can choose" -msgstr "Automatycznie zastępuje określony tekst" - #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace.desktop)" msgid "AutoBrace" -msgstr "Automatyczne nawiasy" +msgstr "Auto-klamrowanie" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace_config.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_autobrace_config.desktop)" msgid "AutoBrace Configuration" -msgstr "Konfiguracja autonawiasów" +msgstr "Konfiguracja auto-klamrowania" -# /usr/share/applications/YaST2/autoyast.desktop -#: /usr/share/kde4/services/autocorrect.desktop -msgctxt "Name(autocorrect.desktop)" -msgid "Autocorrection plugin" -msgstr "Wtyczka autokorekcji" - #: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop msgctxt "Comment(proxyscout.desktop)" msgid "Automatic proxy configuration" -msgstr "Autokonfiguracja pośrednika" +msgstr "Autoustawienia pośrednika" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_addbookmarks.desktop -msgctxt "Comment(kopete_addbookmarks.desktop)" -msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "Automatycznie dodawaj zakładkę dla odnośników w nadchodzących komunikatach" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_addbookmarks_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_addbookmarks_config.desktop)" -msgid "Automatically bookmark links in incoming messages" -msgstr "Automatycznie dodawaj zakładkę dla odnośników w nadchodzących komunikatach" - #: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop msgctxt "Comment(device_automounter.desktop)" msgid "Automatically mounts devices as needed" -msgstr "Automatycznie montuje urządzenia" +msgstr "Samoczynnie montuje urządzenia, gdy są potrzebne" #: /usr/share/kde4/services/kded/solidautoeject.desktop msgctxt "Comment(solidautoeject.desktop)" msgid "Automatically releases drives when their eject button is pushed" -msgstr "Pozwala na automatyczne wysunięcie napędów po naciśnięciu przycisku" +msgstr "Pozwala na samoczynne wysunięcie napędów po naciśnięciu przycisku" #: /usr/share/kde4/services/klinkstatus_automation.desktop msgctxt "Name(klinkstatus_automation.desktop)" msgid "Automation plugin" msgstr "Wtyczka automatyzacji" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_autoreplace_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_autoreplace_config.desktop)" -msgid "Autoreplaces some text you can choose" -msgstr "Automatycznie zastępuje określony tekst" - #: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop msgctxt "Name(autostart.desktop)" msgid "Autostart" -msgstr "Automatyczne uruchomienie" +msgstr "Samoczynne uruchamianie" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadengineeringmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadengineeringmodule.desktop)" -msgid "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" -msgstr "BASE, BESSELI, BESSELJ, BESSELK, BESSELY, BIN2DEC, BIN2HEX, BIN2OCT, COMPLEX, CONVERT, DEC2BIN, DEC2HEX, DEC2OCT, DELTA, ERF, ERFC, GESTEP, HEX2BIN, HEX2DEC, HEX2OCT, IMABS, IMAGINARY, IMARGUMENT, IMCONJUGATE, IMCOS, IMCOSH, IMDIV, IMEXP, IMLN, IMLOG10, IMLOG2, IMPOWER, IMPRODUCT, IMREAL, IMSIN, IMSINH, IMSQRT, IMSUB, IMSUM, IMTAN, IMTANH, OCT2BIN, OCT2DEC, OCT2HEX" - #: /usr/share/kde4/services/ion-bbcukmet.desktop msgctxt "Name(ion-bbcukmet.desktop)" msgid "BBC Weather from UK MET Office" -msgstr "BBC Weather z UK MET Office" +msgstr "Pogoda BBC z biura UK MET" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadbitopsmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadbitopsmodule.desktop)" -msgid "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" -msgstr "BITAND, BITOR, BITXOR, BITLSHIFT, BITRSHIFT" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/bmp.desktop -msgctxt "Name(bmp.desktop)" -msgid "BMP" -msgstr "BMP" - -#: /opt/kde3/share/services/kbzip2filter.desktop -msgctxt "Name(kbzip2filter.desktop)" -msgid "BZip2 Filter" -msgstr "Filtr BZip2" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/nullbackend.desktop msgctxt "Comment(nullbackend.desktop)" msgid "Backend for Cantor for testing purposes" -msgstr "Mechanizm dla Cantor dla celów testowych" +msgstr "Silnik dla Cantor do celów testowych " #: /usr/share/kde4/services/cantor/octavebackend.desktop msgctxt "Comment(octavebackend.desktop)" msgid "Backend for GNU Octave" -msgstr "Mechanizm dla GNU Octave" +msgstr "Silnik dla GNU Octave" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/python2backend.desktop +msgctxt "Comment(python2backend.desktop)" +msgid "Backend for Python 2 Scientific Programming" +msgstr "Silnika dla naukowego środowiska programistycznego Python 2" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/rbackend.desktop +msgctxt "Comment(rbackend.desktop)" +msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing" +msgstr "Silnik dla środowiska \"The R Projekt\" do obliczeń statystycznych" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/luabackend.desktop +msgctxt "Comment(luabackend.desktop)" +msgid "Backend for luajit" +msgstr "Silnik dla luajit" + #: /usr/share/kde4/services/cantor/maximabackend.desktop msgctxt "Comment(maximabackend.desktop)" msgid "Backend for the Maxima Computer Algebra System" -msgstr "Mechanizm dla systemu algebry komputerowej Maxima" +msgstr "Silnik dla systemu algebry komputerowej Maxima" #: /usr/share/kde4/services/cantor/sagebackend.desktop msgctxt "Comment(sagebackend.desktop)" msgid "Backend for the Sage Mathematics Software" -msgstr "Mechanizm dla programu matematycznego Sage" +msgstr "Silnik dla programu matematycznego Sage" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_bgsettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_bgsettings.desktop)" -msgid "Background Parser" -msgstr "Parser w tle" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/scilabbackend.desktop +msgctxt "Comment(scilabbackend.desktop)" +msgid "Backend for the Scilab Scientific Programming Environment" +msgstr "Silnika dla naukowego środowiska programistycznego Scilab" #: /usr/share/kde4/services/katebacktracebrowserplugin.desktop msgctxt "Name(katebacktracebrowserplugin.desktop)" msgid "Backtrace Browser" -msgstr "Przeglądarka śladu czynności" +msgstr "Przeglądarka śladu" #: /usr/share/kde4/services/katebacktracebrowserplugin.desktop msgctxt "Comment(katebacktracebrowserplugin.desktop)" msgid "Backtrace navigation tool view" -msgstr "Widok śladu wykonanych czynności" +msgstr "Widok narzędzia nawigacji śladu" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/baidu.desktop msgctxt "Name(baidu.desktop)" msgid "Baidu" msgstr "Baidu" -#: /usr/share/kde4/services/ktbwschedulerplugin.desktop -msgctxt "Name(ktbwschedulerplugin.desktop)" -msgid "Bandwidth Scheduler" -msgstr "Harmonogram transferu" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete_jedi.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_autocomplete_jedi.desktop)" +msgid "Based on the Jedi library" +msgstr "Oparte na bibliotece Jedi" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_barwipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_barwipe.desktop)" -msgid "Bar Wipe" -msgstr "Efekt Bar Wipe" - -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_barwipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_barwipe.desktop)" -msgid "Bar Wipe Page Effect" -msgstr "Efekt ścierania belki" - -#: /opt/kde3/share/services/shellscript.desktop -msgctxt "Name(shellscript.desktop)" -msgid "Bash Shell Script Runner" -msgstr "Program uruchamiający skrypty Bash" - #: /usr/share/kde4/services/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" msgid "Basic Controls for brightness" -msgstr "Podstawowa kontrola jasności" +msgstr "Podstawowe sterowanie jasnością" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop +msgctxt "Comment(powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop)" +msgid "Basic Controls for the keyboard backlight brightness" +msgstr "Podstawowe sterowanie dla jasności podświetlenia klawiatury" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-powerdevil.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-powerdevil.desktop)" msgid "Basic Power Management Operations" msgstr "Podstawowe operacje zarządzania energią" -#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_stdwidgets.desktop -msgctxt "Name(kformdesigner_stdwidgets.desktop)" -msgid "Basic Widgets" -msgstr "Proste kontrolki" - -#: /opt/kde3/share/services/basketthumbcreator.desktop -msgctxt "Name(basketthumbcreator.desktop)" -msgid "Basket Archives & Templates" -msgstr "Wzorce dla Kategorii" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_baskets.desktop -msgctxt "Comment(basket_config_baskets.desktop)" -msgid "Baskets" -msgstr "Koszyki" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_baskets.desktop -msgctxt "Name(basket_config_baskets.desktop)" -msgid "Baskets" -msgstr "Kategorie" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_batchprocessimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_batchprocessimages.desktop)" msgid "BatchProcessImages" -msgstr "BatchProcessImages" +msgstr "WsadowePrzetwarzanieObrazów" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-battery-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-battery-default.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-batterymonitor.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-batterymonitor.desktop)" msgid "Battery Monitor" -msgstr "Monitor akumulatora" +msgstr "Monitor baterii" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-powermanagement.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-powermanagement.desktop)" msgid "Battery, AC, sleep and PowerDevil information." -msgstr "Akumulator, zasilacz, usypianie i informacje PowerDevil." +msgstr "Bateria, zasilacz, usypianie i informacje PowerDevil." #: /usr/share/kde4/services/kded/powerdevil.desktop msgctxt "Comment(powerdevil.desktop)" msgid "Battery, Display and CPU power management and notification" -msgstr "Zarządzanie i powiadomienia o stanie akumulatora, wyświetlacza i zasilania procesora" +msgstr "" +"Zarządzanie i powiadomienia o stanie baterii, wyświetlacza i zasilania " +"procesora" #: /usr/share/kde4/services/choqok_behaviorconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_behaviorconfig.desktop)" msgid "Behavior" msgstr "Zachowanie" -#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop -msgctxt "Name(filebehavior.desktop)" -msgid "Behavior" -msgstr "Zachowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_behaviorconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_behaviorconfig.desktop)" -msgid "Behavior" -msgstr "Zachowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_behavior.desktop -msgctxt "Name(ktimetracker_config_behavior.desktop)" -msgid "Behavior" -msgstr "Zachowanie" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/beolingus.desktop msgctxt "Name(beolingus.desktop)" msgid "Beolingus Online Dictionary" msgstr "Słownik sieciowy Beolingus" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-binaryclock.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-binaryclock.desktop)" -msgid "Binary Clock" -msgstr "Zegar binarny" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_autocomplete.desktop)" +msgid "Beta, only for Python 2" +msgstr "Beta, tylko dla Python 2" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_notify.desktop +msgctxt "Name(choqok_notify.desktop)" +msgid "Better Notify" +msgstr "Lepsze powiadamianie" + +#: /usr/share/kde4/services/choqok_notify_config.desktop +msgctxt "Name(choqok_notify_config.desktop)" +msgid "Better Notify" +msgstr "Lepsze powiadamianie" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bing.desktop msgctxt "Name(bing.desktop)" msgid "Bing" msgstr "Bing" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadbitopsmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadbitopsmodule.desktop)" -msgid "Bit Operation Functions" -msgstr "Funkcje operacji na bitach" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-blackboard.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-blackboard.desktop)" -msgid "Black Board" -msgstr "Tablica" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Blame..." msgstr "Obwiń..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Blame..." -msgstr "Obwiń..." - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/blip.desktop msgctxt "Name(blip.desktop)" msgid "Blip.tv" msgstr "Blip.tv" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_block.desktop +msgctxt "Name(katepate_block.desktop)" +msgid "Block" +msgstr "Blok" + #: /usr/share/kde4/services/kded/bluedevil.desktop msgctxt "Name(bluedevil.desktop)" -msgid "BlueDevil" -msgstr "BlueDevil" +msgid "Bluetooth" +msgstr "Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/actionplugin.desktop -msgctxt "Name(actionplugin.desktop)" -msgid "BlueDevil Service Plugin" -msgstr "Wtyczka usługi BlueDevil" - #: /usr/share/kde4/services/settings-bluetooth.desktop msgctxt "Name(settings-bluetooth.desktop)" msgid "Bluetooth" msgstr "Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/kded/bluedevil.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil.desktop)" -msgid "Bluetooth Management Daemon" -msgstr "Demon zarządzania Bluetooth" +#: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop +msgctxt "Name(obexftpdaemon.desktop)" +msgid "Bluetooth File Transfer" +msgstr "Przesyłanie plików Bluetooth" #: /usr/share/kde4/services/kwin/blur.desktop msgctxt "Name(blur.desktop)" @@ -1750,26 +1341,6 @@ msgid "Blurs the background behind semi-transparent windows" msgstr "Rozmywa tło za półprzezroczystymi oknami" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_bonjour.desktop -msgctxt "Name(kopete_bonjour.desktop)" -msgid "Bonjour" -msgstr "Bonjour" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_addbookmarks.desktop -msgctxt "Name(kopete_addbookmarks.desktop)" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Zakładki" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_addbookmarks_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_addbookmarks_config.desktop)" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Zakładki" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bookmarks.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-bookmarks.desktop)" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Zakładki" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-bookmarks.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-bookmarks.desktop)" msgid "Bookmarks" @@ -1780,86 +1351,46 @@ msgid "Bookmarks" msgstr "Zakładki" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bball.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-bball.desktop)" -msgid "Bouncy Ball" -msgstr "Skacząca piłka" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_format.desktop +msgctxt "Name(katepate_format.desktop)" +msgid "Boost-like C++ Code Formatter" +msgstr "Boost - formatowanie takie jak C++" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/boxswitch.desktop -msgctxt "Name(boxswitch.desktop)" -msgid "Box Switch" -msgstr "Przełącznik" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/boxswitch_config.desktop -msgctxt "Name(boxswitch_config.desktop)" -msgid "Box Switch" -msgstr "Przełącznik" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes.desktop)" msgid "Browse and listen to the music stored in your MP3tunes account" -msgstr "Przeglądaj i słuchaj muzyki zgromadzonej na koncie MP3tunes" +msgstr "Przeglądaj i słuchaj muzyki przechowywanej na twoim koncie MP3tunes" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_opmldirectory.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_opmldirectory.desktop)" msgid "Browse and subscribe to a huge list of podcasts" msgstr "Przeglądaj i zapisz się do ogromnej listy podcastów" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_browser.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_browser.desktop)" -msgid "Browser" -msgstr "Przeglądarka" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_gid.desktop +msgctxt "Comment(katepate_gid.desktop)" +msgid "Browse the tokens in a GNU idutils ID file" +msgstr "Przeglądaj tokeny w pliku identyfikatorów GNU idutils" -#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop -msgctxt "Name(useragent.desktop)" -msgid "Browser Identification" -msgstr "Identyfikacja przeglądarki" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/browserview.desktop msgctxt "Name(browserview.desktop)" msgid "Browser View" msgstr "Widok przeglądarki" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_brush.desktop -msgctxt "Comment(krita_brush.desktop)" -msgid "Brush plugin for Krita" -msgstr "Wtyczka pędzla dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bubblemon.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-bubblemon.desktop)" -msgid "Bubblemon" -msgstr "Bubblemon" - #: /usr/share/kde4/services/katebuildplugin.desktop msgctxt "Name(katebuildplugin.desktop)" msgid "Build Plugin" msgstr "Wtyczka budowania" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakebuilder.desktop -msgctxt "Comment(kdevcmakebuilder.desktop)" -msgid "Builds CMake Projects" -msgstr "Buduje projekty za pomocą CMake" - #: /usr/share/kde4/services/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" msgid "Button events handling" -msgstr "Obsługa zdarzeń przycisków" +msgstr "Reaguj w przypadku naciskania przycisków" #: /usr/share/kde4/services/kbytearrayedit.desktop msgctxt "Name(kbytearrayedit.desktop)" msgid "BytesEdit Widget" -msgstr "Okienko BytesEdit" +msgstr "Element interfejsu BytesEdit" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcppsupport.desktop -msgctxt "Name(kdevcppsupport.desktop)" -msgid "C++ Support" -msgstr "Obsługa C++" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcppsupport.desktop -msgctxt "Comment(kdevcppsupport.desktop)" -msgid "C/C++ Language Support" -msgstr "Obsługa języków C/C++" - #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "GenericName(k3bsetup.desktop)" msgid "CD/DVD/BD Burning Setup" @@ -1868,7 +1399,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "GenericName(libkcddb.desktop)" msgid "CDDB Configuration" -msgstr "Konfiguracja CDDB" +msgstr "Ustawienia CDDB" #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "Name(libkcddb.desktop)" @@ -1885,31 +1416,6 @@ msgid "CIA World Fact Book" msgstr "Światowe wydarzenia CIA (CIA World Factbook)" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/cia.desktop -msgctxt "Name(cia.desktop)" -msgid "CIA World Factbook" -msgstr "Światowe wydarzenia CIA (CIA World Factbook)" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcmake_settings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdevcmake_settings.desktop)" -msgid "CMake" -msgstr "CMake" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakedocumentation.desktop -msgctxt "Name(kdevcmakedocumentation.desktop)" -msgid "CMake Documentation" -msgstr "Dokumentacja CMake" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakebuilder.desktop -msgctxt "Name(kdevcmakebuilder.desktop)" -msgid "CMake Project Builder" -msgstr "Budowanie projektu za pomocą CMake" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakemanager.desktop -msgctxt "Name(kdevcmakemanager.desktop)" -msgid "CMake Project Manager" -msgstr "Menedżer projektów CMake" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dictfr.desktop msgctxt "Name(dictfr.desktop)" msgid "CNRTL/TILF French dictionary" @@ -1923,18 +1429,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_cpu.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_cpu.desktop)" msgid "CPU Monitor" -msgstr "Monitor użycia procesora" +msgstr "Monitor procesora" -#: /usr/share/kde4/services/kspread_csv_export.desktop -msgctxt "Name(kspread_csv_export.desktop)" -msgid "CSV Export Filter for KSpread" -msgstr "Filtr eksportu do formatu CSV dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_csv_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_csv_import.desktop)" -msgid "CSV Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu formatu CSV dla KSpread" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ctan.desktop msgctxt "Name(ctan.desktop)" msgid "CTAN - Comprehensive TeX Archive Network" @@ -1950,41 +1446,16 @@ msgid "CTags" msgstr "CTags" -#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatetimemodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreaddatetimemodule.desktop)" -msgid "CURRENTDATE, CURRENTDATETIME, CURRENTTIME, DATE, DATE2UNIX, DATEDIF, DATEVALUE, DAY, DAYNAME, DAYOFYEAR, DAYS, DAYS360, DAYSINMONTH, DAYSINYEAR, EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, HOUR, HOURS, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTE, MINUTES, MONTH, MONTHNAME, MONTHS, NETWORKDAY, NOW, SECOND, SECONDS, TIME, TIMEVALUE, TODAY, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, YEAR, YEARFRAC, YEARS" -msgstr "OBECNADATA, OBECNADATACZAS, OBECNYCZAS, DATA, DATE2UNIX, DATEDIF, DATEVALUE, DZIEŃ, NAZWADNIA, DZIEŃROKU, DNI, DAYS360, DNIWMIESIĄCU, DNIWROKU, EASTERSUNDAY, EDATE, EOMONTH, GODZINA, GODZINY, ISLEAPYEAR, ISOWEEKNUM, MINUTA, MINUTY, MIESIĄC, NAZWAMIESIĄCA, MIESIĄCE, NETWORKDAY, TERAZ, SEKUNDA, SEKUNDY, CZAS, TIMEVALUE, DZISIAJ, UNIX2DATE, WEEKDAY, WEEKNUM, WEEKS, WEEKSINYEAR, WORKDAY, ROK, YEARFRAC, LATA" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcvs.desktop -msgctxt "Name(kdevcvs.desktop)" -msgid "CVS Support" -msgstr "Obsługa CVS" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-cwp.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-cwp.desktop)" msgid "CWP" msgstr "CWP" -#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop -msgctxt "Name(cache.desktop)" -msgid "Cache" -msgstr "Bufor" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-calculator.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-calculator.desktop)" msgid "Calculate expressions" -msgstr "Obliczenie wartości wyrażenia" +msgstr "Obliczanie wyrażeń" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calculator.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-calculator.desktop)" -msgid "Calculate simple sums" -msgstr "Obliczanie prostych sum" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calculator.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-calculator.desktop)" -msgid "Calculator" -msgstr "Calculator" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-calculator.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-calculator.desktop)" msgid "Calculator" @@ -2000,11 +1471,6 @@ msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/korganizerplugin.desktop -msgctxt "Name(korganizerplugin.desktop)" -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendarz" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calendar.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-calendar.desktop)" msgid "Calendar" @@ -2015,56 +1481,6 @@ msgid "Calendar" msgstr "Kalendarz" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/calendardecoration.desktop -msgctxt "Name(calendardecoration.desktop)" -msgid "Calendar Decoration Interface" -msgstr "Interfejs do dekoracji kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/calendardecoration.desktop -msgctxt "Comment(calendardecoration.desktop)" -msgid "Calendar Decoration Plugin" -msgstr "Wtyczka do dekoracji kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-events.desktop)" -msgid "Calendar Events" -msgstr "Wydarzania kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events_config.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-events_config.desktop)" -msgid "Calendar Events" -msgstr "Wydarzania kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-events.desktop)" -msgid "Calendar Events runner" -msgstr "Uruchamianie wydarzeń kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-events_config.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-events_config.desktop)" -msgid "Calendar Events runner" -msgstr "Uruchamianie wydarzeń kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/calendarplugin.desktop -msgctxt "Comment(calendarplugin.desktop)" -msgid "Calendar Plugin" -msgstr "Wtyczka do kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/calendarplugin.desktop -msgctxt "Name(calendarplugin.desktop)" -msgid "Calendar Plugin Interface" -msgstr "Interfejs wtyczek do kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_plugin_tool_calendar.desktop -msgctxt "Name(kspread_plugin_tool_calendar.desktop)" -msgid "Calendar Tool" -msgstr "Narzędzie kalendarza" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_part.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_part.desktop)" -msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "Kalendarz i terminarz" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-calendar.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-calendar.desktop)" msgid "Calendar data engine" @@ -2075,71 +1491,31 @@ msgid "Calendar in Local Directory" msgstr "Kalendarz w katalogu lokalnym" -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/remote.desktop -msgctxt "Name(remote.desktop)" -msgid "Calendar in Remote File" -msgstr "Kalendarz w pliku zdalnym" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/cantor_part.desktop msgctxt "Name(cantor_part.desktop)" msgid "CantorPart" -msgstr "CantorPart" +msgstr "ModułCantor" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/kdesktopSetAsBackground.desktop -msgctxt "Name(kdesktopSetAsBackground.desktop)" -msgid "Centered" -msgstr "Wyśrodkowane" - #: /usr/share/kde4/services/cervisiapart.desktop msgctxt "Name(cervisiapart.desktop)" msgid "Cervisia" msgstr "Cervisia" -#: /usr/share/kde4/services/changecase.desktop -msgctxt "Name(changecase.desktop)" -msgid "Change case plugin" -msgstr "Wtyczka zmiany wielkości znaków" +#: /usr/share/kde4/services/colors.desktop +msgctxt "Comment(colors.desktop)" +msgid "Change the colors used in applications" +msgstr "Zmiana kolorów używanych w programach" #: /usr/share/kde4/services/desktoppath.desktop msgctxt "Comment(desktoppath.desktop)" msgid "Change the location important files are stored" -msgstr "Miejsce przechowywania ważnych plików" +msgstr "Zmiana miejsca przechowywania ważnych plików" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-charselect.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-charselect.desktop)" -msgid "Character Selector" -msgstr "Wybór znaków" - -#: /usr/share/kde4/services/kchartpart.desktop -msgctxt "GenericName(kchartpart.desktop)" -msgid "Chart" -msgstr "Wykres" - -#: /usr/share/kde4/services/chartshape.desktop -msgctxt "Name(chartshape.desktop)" -msgid "Chart Shape" -msgstr "Kształt wykresu" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_chatwindowconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_chatwindowconfig.desktop)" -msgid "Chat Window" -msgstr "Okno rozmowy" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_translator.desktop -msgctxt "Comment(kopete_translator.desktop)" -msgid "Chat with foreign buddies in your native language" -msgstr "Umożliwia rozmowę z zagranicznymi znajomymi w Twoim macierzystym języku" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Check for unversioned items" msgstr "Elementy poza kontrolą wersji" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-spellchecker.desktop)" -msgid "Check the spelling of a word" -msgstr "Szukanie pisowni słów" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout From Repository..." @@ -2150,11 +1526,6 @@ msgid "Checkout From Repository..." msgstr "Sprawdź z repozytorium... " -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Checkout From Repository..." -msgstr "Pobierz z repozytorium..." - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout from a repository..." @@ -2175,11 +1546,6 @@ msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" msgstr "Sprawdź kopię drzewa z repozytorium bez informacji kontroli wersji" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository" -msgstr "Pobiera kopię drzewa z repozytorium bez informacji do kontroli wersji" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." @@ -2190,21 +1556,6 @@ msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." msgstr "Sprawdź pliki z istniejącego repozytorium do tego katalogu." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder." -msgstr "Pobranie plików z istniejącego repozytorium do tego katalogu." - -#: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory.desktop -msgctxt "Name(kget_checksumsearchfactory.desktop)" -msgid "Checksum Search" -msgstr "Wyszukiwanie sum kontrolnych" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory_config.desktop -msgctxt "Name(kget_checksumsearchfactory_config.desktop)" -msgid "ChecksumSearch" -msgstr "Wyszukiwanie sum kontrolnych" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kalzium.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-kalzium.desktop)" msgid "Chemical Data" @@ -2215,15 +1566,20 @@ msgid "Chemistry: Did You Know" msgstr "Chemia: czy wiesz że..." +#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop +msgctxt "Comment(emoticons.desktop)" +msgid "Choose Emoticon Theme" +msgstr "Wybierz zestaw emotikon" + #: /usr/share/kde4/services/kcmlaunch.desktop msgctxt "Comment(kcmlaunch.desktop)" msgid "Choose application-launch feedback style" -msgstr "Wybierz sposób informowania o uruchamianiu programu" +msgstr "Wybór stylu odczuć przy uruchamianiu programów" #: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)" msgid "Choose the default components for various services" -msgstr "Wybór domyślnych komponentów dla różnych usług" +msgstr "Wybór domyślnych składników dla różnych usług" #: /usr/share/kde4/servicetypes/choqokplugin.desktop msgctxt "Comment(choqokplugin.desktop)" @@ -2243,104 +1599,49 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/citadel.desktop msgctxt "Name(citadel.desktop)" msgid "Citadel" -msgstr "Cytadela" +msgstr "Citadel" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/citeseer.desktop msgctxt "Name(citeseer.desktop)" msgid "CiteSeer: Scientific Literature Digital Library" msgstr "CiteSeer - elektroniczna biblioteka naukowa" -#: /usr/share/kde4/services/kdevclassbrowser.desktop -msgctxt "GenericName(kdevclassbrowser.desktop)" -msgid "Class Browser" -msgstr "Przeglądarka klas" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevclassbrowser.desktop -msgctxt "Name(kdevclassbrowser.desktop)" -msgid "Class Browser" -msgstr "Przeglądarka klas" - #: /usr/share/kde4/services/settings-classic-view.desktop msgctxt "Name(settings-classic-view.desktop)" msgid "Classic Tree View" msgstr "Klasyczny widok drzewa" -#: /usr/share/kde4/services/kget_kiofactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_kiofactory.desktop)" -msgid "Classic file downloader plugin" -msgstr "Klasyczna wtyczka do pobierania plików" - #: /usr/share/kde4/services/palapeli_jigsawslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_jigsawslicer.desktop)" msgid "Classic jigsaw pieces" -msgstr "Klasyczne puzzle" +msgstr "Klasyczne kawałki jigsaw" #: /usr/share/kde4/services/http_cache_cleaner.desktop msgctxt "Comment(http_cache_cleaner.desktop)" msgid "Cleans up old entries from the HTTP cache" msgstr "Usuwa stare wpisy z bufora HTTP" -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_cleanup.desktop -msgctxt "Name(knode_config_cleanup.desktop)" -msgid "Cleanup" -msgstr "Porządkowanie" +#: /usr/share/kde4/services/katecloseexceptplugin.desktop +msgctxt "Name(katecloseexceptplugin.desktop)" +msgid "Close Except/Like" +msgstr "Zamknij oprócz/podobne" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_clockwipe.desktop)" -msgid "Clock wipe" -msgstr "Efekt Clock Wipe" +#: /usr/share/kde4/services/katecloseexceptplugin.desktop +msgctxt "Comment(katecloseexceptplugin.desktop)" +msgid "Close group of documents based on a common path or file extension" +msgstr "" +"Zamknij grupę dokumentów w oparciu o wspólną ścieżkę lub rozszerzenie pliku" -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_clockwipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_clockwipe.desktop)" -msgid "Clock wipe Page Effects" -msgstr "Efekt ścierania zegara" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/fallapart.desktop msgctxt "Comment(fallapart.desktop)" msgid "Closed windows fall into pieces" -msgstr "Zamknięte okna rozpadają się" +msgstr "Rozpadanie okien na kawałki przy ich zamykaniu" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcontextbrowser.desktop -msgctxt "Name(kdevcontextbrowser.desktop)" -msgid "Code Browser" -msgstr "Przeglądarka kodu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcontextbrowser.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcontextbrowser.desktop)" -msgid "Code Navigation Tool" -msgstr "Narzędzie do nawigacji w kodzie" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsnippet.desktop -msgctxt "GenericName(kdevsnippet.desktop)" -msgid "Code Snippets Support" -msgstr "Obsługa fragmentów kodu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsnippet.desktop -msgctxt "Name(kdevsnippet.desktop)" -msgid "Code Snippets Support" -msgstr "Obsługa fragmentów kodu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcodeutils.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcodeutils.desktop)" -msgid "Code Utilities" -msgstr "Narzędzia kodu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcodeutils.desktop -msgctxt "Name(kdevcodeutils.desktop)" -msgid "Code Utilities" -msgstr "Narzędzia kodu" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-extenderapplet.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-extenderapplet.desktop)" msgid "Collection" msgstr "Kolekcja" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcodeutils.desktop -msgctxt "Comment(kdevcodeutils.desktop)" -msgid "Collection of various utilities that increase productivity while programming." -msgstr "Kolekcja różnych narzędzi zwiększających produktywność podczas programowania." - #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlecollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-mysqlecollection.desktop)" msgid "Collection plugin for Amarok" @@ -2351,82 +1652,41 @@ msgid "Collection plugin for Amarok" msgstr "Wtyczka kolekcji dla Amaroka" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_colord.desktop +msgctxt "Name(kcm_colord.desktop)" +msgid "Color" +msgstr "Kolor" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-color.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-color.desktop)" msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorsfilter.desktop -msgctxt "Name(kritacolorsfilter.desktop)" -msgid "Color Filters" -msgstr "Filtry kolorów" +#: /usr/share/kde4/services/kded/colord.desktop +msgctxt "Name(colord.desktop)" +msgid "Color Daemon" +msgstr "Demon koloru" -#: /usr/share/kde4/services/kritaextensioncolorsfilters.desktop -msgctxt "Name(kritaextensioncolorsfilters.desktop)" -msgid "Color Filters (Extension)" -msgstr "Filtry kolorów (rozszerzenie)" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kolorserver.desktop +msgctxt "Name(kolorserver.desktop)" +msgid "Color Management Server" +msgstr "Serwer zarządzanie kolorem" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-kolourpicker-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-kolourpicker-default.desktop)" -msgid "Color Picker" -msgstr "Wybór koloru" +#: /usr/share/kde4/services/kmsettings.desktop +msgctxt "Comment(kmsettings.desktop)" +msgid "Color Management Settings" +msgstr "Ustawienia zarządzania kolorem" -#: /usr/share/kde4/services/kritafastcolortransfer.desktop -msgctxt "Name(kritafastcolortransfer.desktop)" -msgid "Color Transfer Filter" -msgstr "Filtr przeniesienia koloru" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_color_tools.desktop +msgctxt "Name(katepate_color_tools.desktop)" +msgid "Color Tools" +msgstr "Narzędzia koloru" -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorsfilter.desktop -msgctxt "Comment(kritacolorsfilter.desktop)" -msgid "Color filters" -msgstr "Filtry kolorów" - #: /usr/share/kde4/services/colors.desktop -msgctxt "Comment(colors.desktop)" -msgid "Color settings" -msgstr "Ustawienia kolorów" - -# NG - new generation? -#: /usr/share/kde4/services/krita_colorselectorng.desktop -msgctxt "Name(krita_colorselectorng.desktop)" -msgid "ColorSelectorNG" -msgstr "Nowy wybór koloru" - -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorrange.desktop -msgctxt "Name(kritacolorrange.desktop)" -msgid "Colorrange" -msgstr "Zakres kolorów" - -#: /usr/share/kde4/services/colors.desktop msgctxt "Name(colors.desktop)" msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_appear.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_config_appear.desktop)" -msgid "Colors & Fonts Configuration" -msgstr "Konfiguracja czcionek i kolorów" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configcolorsandfonts.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configcolorsandfonts.desktop)" -msgid "Colors and Fonts" -msgstr "Kolory i czcionki" - -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorspaceconversion.desktop -msgctxt "Name(kritacolorspaceconversion.desktop)" -msgid "Colorspace Conversion" -msgstr "Konwersja przestrzeni barw" - -#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop -msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" -msgid "Columns" -msgstr "Kolumny" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-comic.desktop -msgctxt "Name(plasma-packagestructure-comic.desktop)" -msgid "Comic" -msgstr "Komiks" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_comicbook.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_comicbook.desktop)" msgid "Comic Book" @@ -2437,21 +1697,6 @@ msgid "Comic Books" msgstr "Komiksy" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-comic.desktop -msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-comic.desktop)" -msgid "Comic Package Structure" -msgstr "Struktura pakietu komiksu" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-comic-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-comic-default.desktop)" -msgid "Comic Strip" -msgstr "Komiks" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-comic.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-comic.desktop)" -msgid "Comic Strips" -msgstr "Komiksy" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_comicbook.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_comicbook.desktop)" msgid "Comic book backend for Okular" @@ -2462,11 +1707,6 @@ msgid "Command Line" msgstr "Wiersz poleceń" -#: /usr/share/kde4/services/commentshape.desktop -msgctxt "Name(commentshape.desktop)" -msgid "Comment Shape" -msgstr "Kształt komentarza" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Commit (Kdesvn)" @@ -2475,232 +1715,107 @@ #: /usr/share/kde4/services/settings-application-appearance-and-behavior.desktop msgctxt "Name(settings-application-appearance-and-behavior.desktop)" msgid "Common Appearance and Behavior" -msgstr "Jednakowy wygląd i zachowanie" +msgstr "Powszechny wygląd i zachowanie" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_meanwhile.desktop -msgctxt "Comment(kopete_meanwhile.desktop)" -msgid "Communicate at the same time with Meanwhile" -msgstr "Komunikacja w tym samym czasie za pomocą Meanwhile" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_compact.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_compact.desktop)" +msgid "Compact" +msgstr "Kompaktowy" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-opendesktop.desktop)" -msgid "Communicate using the Social Desktop" -msgstr "Komunikacja przy użyciu Pulpitu społecznościowego" +#: /usr/share/kde4/services/kdiff3fileitemaction.desktop +msgctxt "Name(kdiff3fileitemaction.desktop)" +msgid "Compare/Merge Files/Directories with KDiff3" +msgstr "Porównaj/Scal pliki/katalogi przy pomocy KDiff3" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop.desktop)" -msgid "Community" -msgstr "Społeczność" - -#: /usr/share/kde4/services/kdiff3_plugin.desktop -msgctxt "Name(kdiff3_plugin.desktop)" -msgid "Compare/Merge Files/Directories" -msgstr "Porównanie/Łączenie plików i katalogów" - #: /usr/share/kde4/services/katebuildplugin.desktop msgctxt "Comment(katebuildplugin.desktop)" msgid "Compile or Make and parse error messages" msgstr "Kompiluj lub uruchom make i przeanalizuj komunikaty o błędach" -#: /usr/share/kde4/services/kritalayercompose.desktop -msgctxt "Name(kritalayercompose.desktop)" -msgid "Compose Layer plugin" -msgstr "Wtyczka tworzenia warstwy" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_composer.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_composer.desktop)" -msgid "Composer" -msgstr "Edytor" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -msgid "Compress To..." -msgstr "Kompresuj do..." - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_cryptooperations.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_config_cryptooperations.desktop)" -msgid "Configuration of Crypto Operations" -msgstr "Konfiguracja operacji Crypto" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_config_gnupgsystem.desktop)" -msgid "Configuration of GnuPG System options" -msgstr "Konfiguracja opcji Systemu GnuPG" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_smimevalidation.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_config_smimevalidation.desktop)" -msgid "Configuration of S/MIME certificate validation options" -msgstr "Konfiguracja opcji walidacji certyfikatu S/MIME" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_dirserv.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_config_dirserv.desktop)" -msgid "Configuration of directory services" -msgstr "Konfiguracja usług katalogowych" - #: /usr/share/kde4/services/keys.desktop msgctxt "Comment(keys.desktop)" msgid "Configuration of keybindings" -msgstr "Ustawienia skrótów klawiszowych" +msgstr "Konfiguracja powiązań klawiszowych" #: /usr/share/kde4/services/standard_actions.desktop msgctxt "Comment(standard_actions.desktop)" msgid "Configuration of standard keybindings" -msgstr "Ustawienia standardowych skrótów klawiszowych" +msgstr "Konfiguracja standardowych powiązań klawiszowych" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi.desktop msgctxt "Comment(kcm_akonadi.desktop)" msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" -msgstr "Konfiguracja Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą" +msgstr "Ustawienia Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą" #: /usr/share/kde4/services/kcm_akonadi_resources.desktop msgctxt "Comment(kcm_akonadi_resources.desktop)" msgid "Configuration of the Akonadi Personal Information Management framework" -msgstr "Konfiguracja Akonadi w ramach zarządzania informacją osobistą" +msgstr "Ustawienia Akonadi - systemu zarządzania informacją osobistą" -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_display.desktop -msgctxt "Comment(ktimetracker_config_display.desktop)" -msgid "Configure Appearance" -msgstr "Konfiguracja wyglądu" +#: /usr/share/kde4/services/kde-gtk-config.desktop +msgctxt "Comment(kde-gtk-config.desktop)" +msgid "Configuration of the style of GTK applications" +msgstr "Konfiguracja stylu programów GTK" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_bgsettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_bgsettings.desktop)" -msgid "Configure Background Parser" -msgstr "Konfiguracja parsera w tle" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop +msgctxt "Comment(powerdevilglobalconfig.desktop)" +msgid "Configure Advanced Power Management Settings" +msgstr "Konfiguracja zaawansowanych ustawienia zarządzania energią" -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_behavior.desktop -msgctxt "Comment(ktimetracker_config_behavior.desktop)" -msgid "Configure Behavior" -msgstr "Konfiguracja zachowania" +#: /usr/share/kde4/services/bluedeviladapters.desktop +msgctxt "Comment(bluedeviladapters.desktop)" +msgid "Configure Bluetooth adapters" +msgstr "Konfiguruj adaptery Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevcmake_settings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdevcmake_settings.desktop)" -msgid "Configure CMake settings" -msgstr "Ustawienia CMake" +#: /usr/share/kde4/services/bluedeviltransfer.desktop +msgctxt "Comment(bluedeviltransfer.desktop)" +msgid "Configure Bluetooth file sharing and transfers" +msgstr "Konfiguruj udostępnianie i przesyłanie plików przez Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_chatwindowconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_chatwindowconfig.desktop)" -msgid "Configure Chat Window Look and Feel" -msgstr "Tutaj można zmienić wygląd i zachowanie okna rozmowy" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_baloofile.desktop +msgctxt "Comment(kcm_baloofile.desktop)" +msgid "Configure Desktop Search" +msgstr "Ustawienia wyszukiwania na pulpicie" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_appearanceconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_appearanceconfig.desktop)" -msgid "Configure Contact List Look and Feel" -msgstr "Tutaj można zmienić wygląd i zachowanie listy kontaktów" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop +msgctxt "Comment(powerdevilprofilesconfig.desktop)" +msgid "Configure Energy Saving" +msgstr "Konfiguracja oszczędzania energii" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_envsettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_envsettings.desktop)" -msgid "Configure Environment Variables" -msgstr "Konfiguruj zmienne środowiskowe" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_archive.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_archive.desktop)" -msgid "Configure Feed Archive" -msgstr "Konfiguracja archiwum kanałów" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_general.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_general.desktop)" -msgid "Configure Feeds" -msgstr "Konfiguracja kanałów RSS" - #: /usr/share/kde4/services/khotkeys.desktop msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" msgid "Configure Input Actions settings" -msgstr "Konfiguracja ustawień akcji klawiszowych" +msgstr "Konfiguracja ustawień działań wejścia" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_browser.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_browser.desktop)" -msgid "Configure Internal Browser Component" -msgstr "Konfiguracja wewnętrznej przeglądarki" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_fcitx.desktop +msgctxt "Comment(kcm_fcitx.desktop)" +msgid "Configure Input Method" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop msgctxt "Comment(kresources.desktop)" msgid "Configure KDE Resources" -msgstr "Konfiguruj zasoby KDE" +msgstr "Ustaw zasoby KDE" -#: /usr/share/kde4/services/xinerama.desktop -msgctxt "Comment(xinerama.desktop)" -msgid "Configure KDE for multiple monitors" -msgstr "Konfiguracja KDE przy wielu monitorach" - -#: /opt/kde3/share/services/quanta_preview_config.desktop -msgctxt "Name(quanta_preview_config.desktop)" -msgid "Configure KHTML Browser Part" -msgstr "Konfiguracja osadzonej części przeglądarki KHTML" - #: /usr/share/kde4/services/kamera.desktop msgctxt "Comment(kamera.desktop)" msgid "Configure Kamera" -msgstr "Konfiguracja aparatu cyfrowego" +msgstr "Ustawienia aparatu cyfrowego" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_filter.desktop -msgctxt "Comment(khtml_filter.desktop)" -msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters" -msgstr "Konfiguracja filtrów AdBlocK Konquerora" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_magnatunestore_config.desktop)" msgid "Configure Magnatune store settings and memberships credentials" msgstr "Konfiguruje ustawienia sklepu Magnatune oraz dane członkowskie" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_makebuilder.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_makebuilder.desktop)" -msgid "Configure Make settings" -msgstr "Ustawienia programu make" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_pluginsettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_pluginsettings.desktop)" -msgid "Configure Plugins" -msgstr "Konfiguruj wtyczki" - -#: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop -msgctxt "Comment(powerdevilprofilesconfig.desktop)" -msgid "Configure Power Management Profiles" -msgstr "Konfiguracja profili Zarządzania Zasilaniem" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop)" -msgid "Configure Project" -msgstr "Konfiguruj projektu" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_projectsettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_projectsettings.desktop)" -msgid "Configure Projects" -msgstr "Konfiguruj projekty" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_sharemicroblog.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_sharemicroblog.desktop)" -msgid "Configure Share Services" -msgstr "Konfiguracja usługi Share" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdevsourceformattersettings.desktop)" -msgid "Configure Source Formatter" -msgstr "Konfiguracja formatowania źródeł" - -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_storage.desktop -msgctxt "Comment(ktimetracker_config_storage.desktop)" -msgid "Configure Storage" -msgstr "Konfiguracja przechowywania" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_uisettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_uisettings.desktop)" -msgid "Configure User Interface" -msgstr "Konfiguruj interfejs użytkownika" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_avdeviceconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_avdeviceconfig.desktop)" -msgid "Configure Video Devices" -msgstr "Konfiguracja urządzeń wideo" - #: /usr/share/kde4/services/kwinscreenedges.desktop msgctxt "Comment(kwinscreenedges.desktop)" msgid "Configure active screen edges" -msgstr "Konfiguracja aktywnych rogów ekranu" +msgstr "Konfiguracja aktywnych krawędzi ekranu" #: /usr/share/kde4/services/kwinadvanced.desktop msgctxt "Comment(kwinadvanced.desktop)" msgid "Configure advanced window management features" -msgstr "Konfiguracja zaawansowanych opcji zarządzania oknami" +msgstr "Konfiguracja zaawansowanych funkcji zarządzania oknami" #: /usr/share/kde4/services/kcm_cron.desktop msgctxt "Comment(kcm_cron.desktop)" @@ -2710,401 +1825,178 @@ #: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop msgctxt "Comment(device_automounter_kcm.desktop)" msgid "Configure automatic handling of removable storage media" -msgstr "Konfiguracja automatycznej obsługi urządzeń wymiennych" +msgstr "Ustawienia samoczynnej obsługi urządzeń wymiennych" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_ccsettings.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdev_ccsettings.desktop)" -msgid "Configure code-completion and semantic highlighting" -msgstr "Konfiguracja uzupełniania kodu i podświetlania semantycznego" +#: /usr/share/kde4/services/clock.desktop +msgctxt "Comment(clock.desktop)" +msgid "Configure date and time settings" +msgstr "Konfiguruj ustawienia daty i czasu" #: /usr/share/kde4/services/kwincompositing.desktop msgctxt "Comment(kwincompositing.desktop)" msgid "Configure desktop effects" msgstr "Konfiguracja efektów pulpitu" -#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop -msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)" -msgid "Configure enhanced browsing" -msgstr "Konfiguracja rozszerzonych cech przeglądania" - #: /usr/share/kde4/services/filetypes.desktop msgctxt "Comment(filetypes.desktop)" msgid "Configure file associations" -msgstr "Konfiguracja skojarzeń plików" +msgstr "Ustawienia skojarzeń plików" -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)" -msgid "Configure file manager navigation" -msgstr "Konfiguracja nawigacji w menedżerze plików" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder_config.desktop +msgctxt "Comment(amarok_service_gpodder_config.desktop)" +msgid "Configure gpodder.net Credentials" +msgstr "Konfiguruj dane poufne gpodder.net" -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphinservices.desktop)" -msgid "Configure file manager services" -msgstr "Konfiguracja usług menedżera plików" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)" -msgid "Configure file manager view modes" -msgstr "Konfiguracja trybów widoku menedżera plików" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop -msgctxt "Comment(khtml_general.desktop)" -msgid "Configure general Konqueror behavior" -msgstr "Konfiguracja ogólnego zachowania Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)" -msgid "Configure general file manager settings" -msgstr "Konfiguracja ustawień menedżera plików" - -#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop -msgctxt "Comment(netpref.desktop)" -msgid "Configure generic network preferences, like timeout values" -msgstr "Konfiguracja niskopoziomowych ustawień sieciowych np. limitu czasu" - -#: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop -msgctxt "Comment(powerdevilglobalconfig.desktop)" -msgid "Configure global Power Management settings" -msgstr "Konfiguruj globalne ustawienia Zarządzania Zasilaniem" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_polkitconfig.desktop -msgctxt "Comment(kcm_polkitconfig.desktop)" -msgid "Configure global settings for system policies" -msgstr "Konfigurowanie ustawień globalnych dla założeń systemu" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_appearance.desktop -msgctxt "Comment(khtml_appearance.desktop)" -msgid "Configure how to display web pages" -msgstr "Konfiguracja sposobu wyświetlania stron WWW" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Name(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" msgid "Configure icalendar export plugin" -msgstr "Konfiguracja wtyczki eksportu icalendar" +msgstr "Konfiguruj wtyczkę eksportu icalendar" #: /usr/share/kde4/services/kwinactions.desktop msgctxt "Comment(kwinactions.desktop)" -msgid "Configure keyboard and mouse settings" -msgstr "Konfiguracja ustawień klawiatury i myszy" +msgid "Configure mouse actions on windows" +msgstr "Konfiguruj działania myszy na oknach" #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_mp3tunes_config.desktop)" msgid "Configure mp3tunes credentials" -msgstr "Konfiguracja uwierzytelniania do MP3tunes" +msgstr "Ustawia dane Mp3tunes" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_polkitactions.desktop -msgctxt "Comment(kcm_polkitactions.desktop)" -msgid "Configure policies for trusted actions in the system" -msgstr "Konfigurowanie zasad dla zaufanych działań w systemie" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilactivitiesconfig.desktop +msgctxt "Comment(powerdevilactivitiesconfig.desktop)" +msgid "Configure per-activity Power Management" +msgstr "Konfiguracja zarządzania energią charakterystycznie dla działania" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)" msgid "Configure service discovery" -msgstr "Konfiguracja wykrywania usług" +msgstr "Ustawienia wykrywania usług" #: /usr/share/kde4/services/kwinrules.desktop msgctxt "Comment(kwinrules.desktop)" msgid "Configure settings specifically for a window" -msgstr "Konfiguracja ustawień wybranego okna" +msgstr "Konfiguracja ustawień charakterystycznych dla okna" -#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop -msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)" -msgid "Configure settings that can improve KDE performance" -msgstr "Konfiguracja ustawień, które mogą mieć wpływ na wydajność KDE" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop -msgctxt "Comment(kcmkonqyperformance.desktop)" -msgid "Configure settings that can improve Konqueror performance" -msgstr "Konfiguracja ustawień Konquerora mających wpływ na wydajność" - -#: /usr/share/kde4/services/bluedeviltransfer.desktop -msgctxt "Comment(bluedeviltransfer.desktop)" -msgid "Configure the Bluetooth receive files" -msgstr "Konfiguracja odbierania plików przez bluetooth" - #: /usr/share/kde4/services/libkcddb.desktop msgctxt "Comment(libkcddb.desktop)" msgid "Configure the CDDB Retrieval" -msgstr "Konfiguracja pobierania danych z CDDB" +msgstr "Ustawienia pobierania danych z CDDB" #: /usr/share/kde4/services/kcmcgi.desktop msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)" msgid "Configure the CGI KIO slave" -msgstr "Konfiguracja procedury obsługi CGI" +msgstr "Ustawienia procedury obsługi CGI" #: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop msgctxt "Comment(akonadicontact_actions.desktop)" msgid "Configure the Contact Actions" -msgstr "Konfiguracja zdarzeń kontaktów" +msgstr "Ustaw działania kontaktu" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configdesignerfields.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configdesignerfields.desktop)" -msgid "Configure the Custom Pages" -msgstr "Konfiguracja własnych stron" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_appearance.desktop -msgctxt "Comment(akregator_config_appearance.desktop)" -msgid "Configure the Feed Reader Appearance" -msgstr "Konfiguracja wyglądu czytnika kanałów" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_knemo.desktop msgctxt "Comment(kcm_knemo.desktop)" msgid "Configure the KNemo network monitor" -msgstr "Konfiguruj monitor sieciowy KNemo" +msgstr "Konfiguruj monitor sieci KNemo" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_networkmanagement_tray.desktop -msgctxt "Comment(kcm_networkmanagement_tray.desktop)" -msgid "Configure the Network Management tool" -msgstr "Konfiguracja narzędzia do zarządzania siecią" +#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_notifications.desktop +msgctxt "Comment(networkmanagement_notifications.desktop)" +msgid "Configure the Network Management notifications" +msgstr "Ustawienia powiadomień zarządzania siecią" -#: /usr/share/kde4/services/bluedeviladapters.desktop -msgctxt "Comment(bluedeviladapters.desktop)" -msgid "Configure the available Bluetooth adapters" -msgstr "Konfiguracja dostępnych adapterów bluetooth" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_activities.desktop +msgctxt "Comment(kcm_activities.desktop)" +msgid "Configure the activities system" +msgstr "Konfiguruj system działań" -#: /usr/share/kde4/services/kcmldap.desktop -msgctxt "Comment(kcmldap.desktop)" -msgid "Configure the available LDAP servers" -msgstr "Konfiguracja dostępnych serwerów LDAP" - #: /usr/share/kde4/services/kwintabbox.desktop msgctxt "Comment(kwintabbox.desktop)" msgid "Configure the behavior for navigating through windows" -msgstr "Konfiguracja zachowania do poruszania się w oknach" +msgstr "Konfiguracja zachowania dla poruszania się między oknami" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop -msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)" -msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript" -msgstr "Konfiguracja działania Javy i JavaScriptu" - -#: /usr/share/kde4/services/bookmarks.desktop -msgctxt "Comment(bookmarks.desktop)" -msgid "Configure the bookmarks home page" -msgstr "Konfiguracja strony domowej zakładek" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop -msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)" -msgid "Configure the browser behavior" -msgstr "Konfiguracja zachowania przeglądarki" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop -msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)" -msgid "Configure the browser plugins" -msgstr "Konfiguracja wtyczek przeglądarki" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop -msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)" -msgid "Configure the history sidebar" -msgstr "Konfiguracja paska bocznego z historią" - -# czy koniecznie trzeba napisać "znanych"? -#: /usr/share/kde4/services/bluedevildevices.desktop -msgctxt "Comment(bluedevildevices.desktop)" -msgid "Configure the known Bluetooth remote devices" -msgstr "Konfiguracja znanych urządzeń zdalnych Bluetooth" - #: /usr/share/kde4/services/kdm.desktop msgctxt "Comment(kdm.desktop)" msgid "Configure the login manager (KDM)" -msgstr "Konfiguracja menedżera logowania (KDM)" +msgstr "Konfiguracja menadżera logowania (KDM)" #: /usr/share/kde4/services/kwindecoration.desktop msgctxt "Comment(kwindecoration.desktop)" msgid "Configure the look and feel of window titles" msgstr "Konfiguracja wyglądu i zachowania belek tytułowych okien" -# zapewne można ładniej #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_printcheck.desktop msgctxt "Name(kcm_kmm_printcheck.desktop)" msgid "Configure the print check plugin" -msgstr "Konfiguracja wtyczki kontroli wydruku" +msgstr "Konfiguruj wtyczkę wydruku czeku" -#: /usr/share/kde4/services/proxy.desktop -msgctxt "Comment(proxy.desktop)" -msgid "Configure the proxy servers used" -msgstr "Konfiguracja serwerów pośredniczących (proxy)" - #: /usr/share/kde4/services/kcmsmserver.desktop msgctxt "Comment(kcmsmserver.desktop)" msgid "Configure the session manager and logout settings" -msgstr "Konfiguracja menedżera sesji i ustawień wylogowania" +msgstr "Konfiguracja menadżera sesji i ustawień wylogowania" #: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)" msgid "Configure the spell checker" -msgstr "Konfiguracja programu do sprawdzania pisowni" +msgstr "Ustawienia programu do sprawdzania pisowni" -#: /usr/share/kde4/services/useragent.desktop -msgctxt "Comment(useragent.desktop)" -msgid "Configure the way Konqueror reports itself" -msgstr "Konfiguracja sposobu przedstawiania się Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop -msgctxt "Comment(cookies.desktop)" -msgid "Configure the way cookies work" -msgstr "Konfiguracja działania ciasteczek (cookies)" - #: /usr/share/kde4/services/kwinmoving.desktop msgctxt "Comment(kwinmoving.desktop)" msgid "Configure the way that windows are moved" -msgstr "Konfiguracja stylu przesuwania okien" +msgstr "Konfiguracja sposobu przesuwania okien" #: /usr/share/kde4/services/kwinoptions.desktop msgctxt "Comment(kwinoptions.desktop)" msgid "Configure the window behavior" -msgstr "Konfiguracja zachowania okna" +msgstr "Konfiguracja zachowań okien" #: /usr/share/kde4/services/kwinfocus.desktop msgctxt "Comment(kwinfocus.desktop)" msgid "Configure the window focus policy" -msgstr "Konfiguracja zmiany aktywnego okna" +msgstr "Konfiguracja polityki uaktywnienia okien" #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" msgid "Configure trash settings" -msgstr "Konfiguracja Kosza" +msgstr "Ustawienia Kosza" -#: /usr/share/kde4/services/cache.desktop -msgctxt "Comment(cache.desktop)" -msgid "Configure web cache settings" -msgstr "Konfiguracja ustawień bufora" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_printer_manager.desktop +msgctxt "Comment(kcm_printer_manager.desktop)" +msgid "Configure your printers" +msgstr "Ustaw swoje drukarki" #: /usr/share/kde4/services/kcm_remotecontrol.desktop msgctxt "Comment(kcm_remotecontrol.desktop)" msgid "Configure your remote controls for use with applications" msgstr "Konfiguracja pilotów do współpracy z programem" -#: /usr/share/kde4/services/netpref.desktop -msgctxt "Name(netpref.desktop)" -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Konfiguracja połączeń" - #: /usr/share/kde4/services/akonadicontact_actions.desktop msgctxt "Name(akonadicontact_actions.desktop)" msgid "Contact Actions" -msgstr "Zdarzenia kontaktów" +msgstr "Działania kontaktu" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_appearanceconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_appearanceconfig.desktop)" -msgid "Contact List" -msgstr "Lista kontaktów" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_contactnotes.desktop -msgctxt "Name(kopete_contactnotes.desktop)" -msgid "Contact Notes" -msgstr "Notatki kontaktu" - #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc_manager.desktop msgctxt "Name(kabc_manager.desktop)" msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kaddressbookplugin.desktop -msgctxt "Name(kaddressbookplugin.desktop)" -msgid "Contacts" -msgstr "Wizytówki" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-contacts.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-contacts.desktop)" -msgid "Contacts" -msgstr "Kontakty" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-contacts.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-contacts.desktop)" msgid "Contacts" msgstr "Kontakty" -# wtf? -#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_containers.desktop -msgctxt "Name(kformdesigner_containers.desktop)" -msgid "Container Widgets" -msgstr "Elementy kontenera" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_contentfetchfactory.desktop -msgctxt "Name(kget_contentfetchfactory.desktop)" -msgid "Content Fetch" -msgstr "Pobieranie treści" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_contentfetchfactory_config.desktop -msgctxt "Name(kget_contentfetchfactory_config.desktop)" -msgid "Content Fetcher" -msgstr "Pobieranie treści" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-audioplayercontrol.desktop)" -msgid "Control Audio Player" -msgstr "Kontrola odtwarzacza muzyki" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-audioplayercontrol_config.desktop)" -msgid "Control audio player" -msgstr "Kontrola odtwarzacza muzyki" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmgtk4.desktop -msgctxt "Comment(kcmgtk4.desktop)" -msgid "Control the style and fonts used by GTK applications" -msgstr "Ustawienia motywów i czcionek programów GTK" - #: /usr/share/kde4/services/powerdevildpmsaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevildpmsaction.desktop)" msgid "Controls DPMS settings" -msgstr "Kontroluje ustawienia DPMS" +msgstr "Steruje ustawieniami DPMS" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-currentappcontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-currentappcontrol.desktop)" msgid "Controls for the active window" -msgstr "Kontrola aktywnego okna" +msgstr "Sterowanie aktywnym oknem" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadconversionmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadconversionmodule.desktop)" -msgid "Conversion Functions" -msgstr "Funkcje konwersji" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-converter.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-converter.desktop)" -msgid "Convert values to different units" -msgstr "Przelicza wartości na inne jednostki" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaconvolutionfilters.desktop -msgctxt "Name(kritaconvolutionfilters.desktop)" -msgid "Convolution Filters" -msgstr "Filtry splotowe" - -#: /usr/share/kde4/services/kritablurfilter.desktop -msgctxt "Name(kritablurfilter.desktop)" -msgid "Convolution Filters (Extension)" -msgstr "Filtry splotowe (rozszerzenie)" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaconvolutionfilters.desktop -msgctxt "Comment(kritaconvolutionfilters.desktop)" -msgid "Convolution filters" -msgstr "Filtry splotowe" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-life.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-life.desktop)" -msgid "Conway's Game of Life applet" -msgstr " Aplet \"Gra w życie\" Johna Conwaya" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kcookiejar.desktop msgctxt "Name(kcookiejar.desktop)" msgid "Cookie Jar" msgstr "Przechowywanie ciasteczek" -#: /usr/share/kde4/services/cookies.desktop -msgctxt "Name(cookies.desktop)" -msgid "Cookies" -msgstr "Ciasteczka" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/karbon_module.desktop -msgctxt "Comment(karbon_module.desktop)" -msgid "Core functionality module for Karbon" -msgstr "Moduł podstawowej funkcjonalności dla Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-timer.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-timer.desktop)" -msgid "Countdown over a specified time period" -msgstr "Odliczanie w określonym przedziale czasu" - #: /usr/share/kde4/services/language.desktop msgctxt "Name(language.desktop)" msgid "Country/Region & Language" @@ -3113,12 +2005,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch.desktop msgctxt "Name(coverswitch.desktop)" msgid "Cover Switch" -msgstr "Przełącznik" +msgstr "Przełączanie okładek" #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch_config.desktop msgctxt "Name(coverswitch_config.desktop)" msgid "Cover Switch" -msgstr "Przełącznik" +msgstr "Przełączanie okładek" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_create_audio_cd.desktop msgctxt "Name(k3b_create_audio_cd.desktop)" @@ -3128,18 +2020,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/creatematrixassistant.desktop msgctxt "Name(creatematrixassistant.desktop)" msgid "Create Matrix" -msgstr "Utwórz macierz" +msgstr "Tworzenie macierzy" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Create Patch..." msgstr "Utwórz łatkę..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Create Patch..." -msgstr "Utwórz łatę..." - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_create_video_cd.desktop msgctxt "Name(k3b_create_video_cd.desktop)" msgid "Create Video CD with K3b" @@ -3153,33 +2040,31 @@ #: /usr/share/kde4/services/katefiletemplates.desktop msgctxt "Comment(katefiletemplates.desktop)" msgid "Create new files from templates" -msgstr "Utwórz nowy plik z szablonu" +msgstr "Utwórz nowe pliki z szablonów" #: /usr/share/kde4/services/kmm_reconciliationreport.desktop msgctxt "Comment(kmm_reconciliationreport.desktop)" -msgid "Creates a report after each reconciliation containing data about the reconciliation process" -msgstr "Po każdym uzgodnieniu tworzy raport, zawierający dane na temat procesu uzgadniania" +msgid "" +"Creates a report after each reconciliation containing data about the " +"reconciliation process" +msgstr "" +"Tworzy sprawozdanie, po każdym uzgodnieniu, zawierające dane o procesie " +"uzgadniania" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-paste.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-paste.desktop)" msgid "Creates a widget from the contents of the clipboard" msgstr "Tworzy element interfejsu z zawartości schowka" -#: /usr/share/kde4/services/CharacterRunner.desktop -msgctxt "Comment(CharacterRunner.desktop)" -msgid "Creates special characters from their hexadecimal codes" -msgstr "Tworzy znaki specjalne z ich kodów szesnastkowych" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick.desktop +msgctxt "Comment(mouseclick.desktop)" +msgid "" +"Creates an animation whenever a mouse button is clicked. This is useful for " +"screenrecordings/presentations." +msgstr "" +"Tworzy animację przy każdym kliknięciu myszy. Jest to użyteczne przy " +"nagrywaniu ekranu/prezentacjach" -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolcrop.desktop -msgctxt "Name(kritatoolcrop.desktop)" -msgid "Crop Tool" -msgstr "Narzędzie przycinania" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_cryptooperations.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_config_cryptooperations.desktop)" -msgid "Crypto Operations" -msgstr "Operacje Crypto" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-currentappcontrol.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-currentappcontrol.desktop)" msgid "Current Application Control" @@ -3203,23 +2088,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/cursortheme.desktop msgctxt "Name(cursortheme.desktop)" msgid "Cursor Theme" -msgstr "Motyw kursora" +msgstr "Zestawy kursorów" -#: /usr/share/kde4/services/kritacurvepaintop.desktop -msgctxt "Name(kritacurvepaintop.desktop)" -msgid "Curve brush" -msgstr "Pędzel krzywej" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcustommakemanager.desktop -msgctxt "Name(kdevcustommakemanager.desktop)" -msgid "Custom Makefile Project Manager" -msgstr "Zarządzanie własnym systemem budowania" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configdesignerfields.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configdesignerfields.desktop)" -msgid "Custom Pages" -msgstr "Własne strony" - #: /usr/share/kde4/services/khotkeys.desktop msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" msgid "Custom Shortcuts" @@ -3228,18 +2098,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/icons.desktop msgctxt "Comment(icons.desktop)" msgid "Customize KDE Icons" -msgstr "Dostosowywanie ikon KDE" +msgstr "Własne ikony KDE" -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_appearance.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_appearance.desktop)" -msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Zmiana wyglądu" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_appearance.desktop -msgctxt "Comment(knode_config_appearance.desktop)" -msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Zmiana wyglądu" - #: /usr/share/kde4/services/settings-desktop-appearance.desktop msgctxt "Comment(settings-desktop-appearance.desktop)" msgid "Customize the appearance of your desktop" @@ -3248,7 +2108,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/desktoptheme.desktop msgctxt "Comment(desktoptheme.desktop)" msgid "Customize the desktop theme" -msgstr "Dostosowywanie motywu pulpitu" +msgstr "Dostosowywanie wystroju pulpitu" #: /usr/share/kde4/services/cursortheme.desktop msgctxt "Comment(cursortheme.desktop)" @@ -3260,6 +2120,11 @@ msgid "CvsService" msgstr "CvsService" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop +msgctxt "Comment(plasma-wallpaper-image.desktop)" +msgid "Cycles through a set of images" +msgstr "Krąży po zestawie obrazów" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-daapcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-daapcollection.desktop)" msgid "DAAP Collection" @@ -3273,33 +2138,13 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/davgroupwareprovider.desktop msgctxt "Name(davgroupwareprovider.desktop)" msgid "DAV Groupware resource provider" -msgstr "Dostawcy zasobów pracy grupowej DAV" +msgstr "Dostawca zasobu Groupware DAV" -#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatabasemodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreaddatabasemodule.desktop)" -msgid "DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" -msgstr "DAVERAGE, DCOUNT, DCOUNTA, DGET, DMAX, DMIN, DPRODUCT, DSTDEV, DSTDEVP, DSUM, DVAR, DVARP, GETPIVOTDATA" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dlnaexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_dlnaexport.desktop)" +msgid "DLNAExport" +msgstr "EksportDoDLNA" -#: /opt/kde3/share/services/quantadebuggerdbgp.desktop -msgctxt "Name(quantadebuggerdbgp.desktop)" -msgid "DBGp" -msgstr "DBGp" - -#: /opt/kde3/share/services/quantadebuggerdbgp.desktop -msgctxt "Comment(quantadebuggerdbgp.desktop)" -msgid "DBGp debugger plugin, see http://xdebug.org" -msgstr "Wtyczka debugera DBGp, patrz http://xdebug.org" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbuscalendar.desktop -msgctxt "Name(dbuscalendar.desktop)" -msgid "DBUSCalendar" -msgstr "KalendarzDBUS" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/dds.desktop -msgctxt "Name(dds.desktop)" -msgid "DDS" -msgstr "DDS" - #: /usr/share/kde4/services/dma.desktop msgctxt "Comment(dma.desktop)" msgid "DMA information" @@ -3313,12 +2158,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dngconverter.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_dngconverter.desktop)" msgid "DNGConverter" -msgstr "Konwerter DNG" +msgstr "DNGConverter" #: /usr/share/kde4/services/kded/dnssdwatcher.desktop msgctxt "Name(dnssdwatcher.desktop)" msgid "DNS-SD Service Discovery Monitor" -msgstr "Monitor usługi odkrywania DNS-SD" +msgstr "Monitor wykrywania usługi DNS-SD" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_dvi.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_dvi.desktop)" @@ -3333,12 +2178,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/dimscreen.desktop msgctxt "Comment(dimscreen.desktop)" msgid "Darkens the entire screen when requesting root privileges" -msgstr "Przyciemnienie całego ekranu podczas żądania praw administratora" +msgstr "Przyciemnienie całego ekranu przy żądaniu praw administratora" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/dialogparent.desktop -msgctxt "Comment(dialogparent.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_dialogparent.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_dialogparent.desktop)" msgid "Darkens the parent window of the currently active dialog" -msgstr "Przyciemnia okna rodzica aktywnego okna dialogowego" +msgstr "Przyciemnienie nadrzędnego okno obecnie aktywnego okna dialogowego" #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard.desktop msgctxt "Name(dashboard.desktop)" @@ -3360,61 +2205,26 @@ msgid "Data Engine for getting favicons of web sites" msgstr "Silnik danych do pobierania ikon witryn" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-potd.desktop -msgctxt "Comment(plasma-dataengine-potd.desktop)" -msgid "Data Engine for getting various online Pictures of The Day." -msgstr "Silnik danych do pobierania różnych \"obrazów dnia\"." - -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_kdatatool.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_kdatatool.desktop)" -msgid "Data Tools" -msgstr "Narzędzia danych" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kremotecontrol.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-kremotecontrol.desktop)" msgid "Data engine for kremotecontrol" msgstr "Silnik danych dla kremotecontrol" -#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatabasemodule.desktop -msgctxt "Name(kspreaddatabasemodule.desktop)" -msgid "Database Functions" -msgstr "Funkcje bazy danych" - #: /usr/share/kde4/services/clock.desktop msgctxt "Name(clock.desktop)" msgid "Date & Time" msgstr "Data i czas" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/datenums.desktop -msgctxt "Name(datenums.desktop)" -msgid "Date Numbers Plugin for Calendars" -msgstr "Wtyczka numerów dni dla Kalendarzy" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-time.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-time.desktop)" msgid "Date and Time" msgstr "Data i czas" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-datetime.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-datetime.desktop)" -msgid "Date and Time" -msgstr "Data i czas" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-time.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-time.desktop)" msgid "Date and time by timezone" msgstr "Ustawienia daty i czasu na podstawie strefy czasowej" -#: /usr/share/kde4/services/clock.desktop -msgctxt "Comment(clock.desktop)" -msgid "Date and time settings" -msgstr "Ustawienia daty i czasu" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreaddatetimemodule.desktop -msgctxt "Name(kspreaddatetimemodule.desktop)" -msgid "DateTime Functions" -msgstr "Funkcje daty i czasu" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/davical.desktop msgctxt "Name(davical.desktop)" msgid "Davical" @@ -3435,83 +2245,56 @@ msgid "Debian Package Search" msgstr "Wyszukiwanie pakietów Debiana" -# chyba nie tłumaczymy nazwy "usługi"? #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_debianscreenshots.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_debianscreenshots.desktop)" msgid "Debian Screenshots Export" -msgstr "Eksport do Debian Screenshots" +msgstr "Eksport do zrzutów ekranu Debiana" #: /usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop msgctxt "Name(ion-debianweather.desktop)" msgid "Debian Weather Service" -msgstr "Serwis pogodowy Debian" +msgstr "Usługa pogody z Debiana" -#: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop -msgctxt "GenericName(kdevgdb.desktop)" -msgid "Debugger Frontend" -msgstr "Interfejs do debuggera" - -# a może deklaratywny? #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" msgid "Declarative widget" -msgstr "Element deklaracyjny" +msgstr "Deklaratywny element interfejsu" #: /usr/share/kde4/services/k3bflacdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bflacdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode FLAC files" -msgstr "Moduł dekodujący do dekodowania plików FLAC" +msgstr "Moduł dekodujący pliki FLAC" #: /usr/share/kde4/services/k3bmpcdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bmpcdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode Musepack audio files" -msgstr "Moduł dekodujący do dekodowania plików audio Mousepack" +msgstr "Moduł dekodujący pliki audio Musepack" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisdecoder.desktop msgctxt "Comment(k3boggvorbisdecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode Ogg Vorbis files" -msgstr "Moduł dekodujący do dekodowania plików Ogg Vorbis" +msgstr "Moduł dekodujący pliki Ogg Vorbis" #: /usr/share/kde4/services/k3blibsndfiledecoder.desktop msgctxt "Comment(k3blibsndfiledecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode audio files supported by libsndfile" -msgstr "Moduł dekodujący do dekodowania plików audio obsługiwanych przez libsndfile" +msgstr "Moduł dekodujący pliki audio wspierane przez libsndfile" #: /usr/share/kde4/services/k3bwavedecoder.desktop msgctxt "Comment(k3bwavedecoder.desktop)" msgid "Decoding module to decode wave files" -msgstr "Moduł dekodujący do dekodowania plików wave" +msgstr "Moduł dekodujący pliki wave" -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfolders.desktop)" -msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "Odszyfruj/weryfikuj wszystkie pliki w katalogu" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfiles.desktop)" -msgid "Decrypt/Verify File" -msgstr "Odszyfruj/weryfikuj plik" - #: /usr/share/kde4/services/componentchooser.desktop msgctxt "Name(componentchooser.desktop)" msgid "Default Applications" msgstr "Domyślne programy" -#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultdockers.desktop -msgctxt "Name(kritadefaultdockers.desktop)" -msgid "Default Dockers" -msgstr "Domyślne Dockers" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop +msgctxt "Name(plasma-containment-desktop.desktop)" +msgid "Default Desktop" +msgstr "Domyślny pulpit" -#: /usr/share/kde4/services/defaulttools.desktop -msgctxt "Name(defaulttools.desktop)" -msgid "Default Flake Tools" -msgstr "Domyślne narzędzia plastra" - -#: /usr/share/kde4/services/kontactconfig.desktop -msgctxt "Comment(kontactconfig.desktop)" -msgid "Default KDE Kontact Component" -msgstr "Domyślny komponent Kontact" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop msgctxt "Comment(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop)" msgid "Default Netbook Page" @@ -3522,102 +2305,41 @@ msgid "Default Netbook Panel" msgstr "Domyślny panel netbooka" -#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultpaintops.desktop -msgctxt "Name(kritadefaultpaintops.desktop)" -msgid "Default Paint Operations" -msgstr "Domyślne operacje na obrazkach" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-animator-default.desktop msgctxt "Name(plasma-animator-default.desktop)" msgid "Default Plasma Animator" msgstr "Domyślne animacje Plazmy" -#: /usr/share/kde4/services/kritadefaulttools.desktop -msgctxt "Name(kritadefaulttools.desktop)" -msgid "Default Tools" -msgstr "Domyślne narzędzia" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop -msgctxt "Comment(plasma-containment-desktop.desktop)" -msgid "Default desktop" -msgstr "Domyślny pulpit" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop)" msgid "Default desktop toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Przybornik domyślnego pulpitu dla powłoki pulpitu Plazmy" +msgstr "Domyślny przybornik pulpitu dla powłoki pulpitu plazmy" -# czy może coś z malowanie albo farbą? -#: /usr/share/kde4/services/kritadefaultpaintops.desktop -msgctxt "Comment(kritadefaultpaintops.desktop)" -msgid "Default paint operations" -msgstr "Domyślne operacje na obrazkach" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-paneltoolbox.desktop)" msgid "Default panel toolbox for the Plasma desktop shell" -msgstr "Przybornik domyślnego panelu dla powłoki pulpitu Plazmy" +msgstr "Domyślny przybornik panelu dla powłoki pulpitu plazmy" #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop msgctxt "Comment(plasma-toolbox-nettoolbox.desktop)" msgid "Default toolbox for the netbook shell" msgstr "Domyślny przybornik dla powłoki netbook" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/networkmanagement_vpnuiplugin.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_vpnuiplugin.desktop)" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop +msgctxt "Comment(plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop)" msgid "Defines KDE Network Management UI Plugins" -msgstr "Określa wtyczki interfejsu użytkownika dla programu KDE Network Management" +msgstr "Określa wtyczki interfejsu użytkownika dla zarządzania siecią" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/filtereffect.desktop -msgctxt "Comment(filtereffect.desktop)" -msgid "Definition of a flake filter effect" -msgstr "Definicja efektu filtra iskry" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flakeshape.desktop -msgctxt "Comment(flakeshape.desktop)" -msgid "Definition of a flake shape object" -msgstr "Definicja obiektu o kształcie iskry" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/inlinetextobject.desktop -msgctxt "Comment(inlinetextobject.desktop)" -msgid "Definition of a text object" -msgstr "Definicja obiektu tekstowego" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/texteditingplugin.desktop -msgctxt "Comment(texteditingplugin.desktop)" -msgid "Definition of a text-editing plugin" -msgstr "Definicja wtyczki do edycji tekstu" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flakedevice.desktop -msgctxt "Comment(flakedevice.desktop)" -msgid "Definition of flake devices" -msgstr "Definicja urządzeń plastra" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flaketool.desktop -msgctxt "Comment(flaketool.desktop)" -msgid "Definition of flake tools" -msgstr "Definicja narzędzi plastra" - -#: /usr/share/kde4/services/kritadeformpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritadeformpaintop.desktop)" -msgid "Deform brush" -msgstr "Pędzel deformacji" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows.desktop msgctxt "Comment(wobblywindows.desktop)" msgid "Deform windows while they are moving" -msgstr "Powoduje deformację okien podczas ich przemieszczania" +msgstr "Deformowanie okien przy ich przemieszczaniu" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Delete From Repository" msgstr "Usuń z repozytorium" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Delete From Repository" -msgstr "Usuń z repozytorium" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/dashboard.desktop msgctxt "Comment(dashboard.desktop)" msgid "Desaturate the desktop when displaying the Plasma dashboard" @@ -3628,10 +2350,10 @@ msgid "Desaturate the desktop when displaying the logout dialog" msgstr "Zmniejszenie nasycenia kolorów podczas pokazywania okna wylogowania" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktop.desktop -msgctxt "Name(plasma-containment-desktop.desktop)" -msgid "Desktop" -msgstr "Pulpit" +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-desktopchangeosd.desktop +msgctxt "Name(kwin-script-desktopchangeosd.desktop)" +msgid "Desktop Change OSD" +msgstr "OSD zmiany pulpitu" #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube.desktop msgctxt "Name(cube.desktop)" @@ -3656,7 +2378,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktopdashboard.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" msgid "Desktop Dashboard" -msgstr "Tablica" +msgstr "Tablica pulpitu" #: /usr/share/kde4/services/kwincompositing.desktop msgctxt "Name(kwincompositing.desktop)" @@ -3666,7 +2388,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/desktopthumbnail.desktop msgctxt "Name(desktopthumbnail.desktop)" msgid "Desktop Files" -msgstr "Pliki typu \"desktop\"" +msgstr "Pliki pulpitu" #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid.desktop msgctxt "Name(desktopgrid.desktop)" @@ -3678,11 +2400,16 @@ msgid "Desktop Grid" msgstr "Siatka pulpitu" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop -msgctxt "Name(kcm_nepomuk.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_baloofile.desktop +msgctxt "Name(kcm_baloofile.desktop)" msgid "Desktop Search" msgstr "Wyszukiwanie na pulpicie" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-baloosearch.desktop +msgctxt "Name(plasma-runner-baloosearch.desktop)" +msgid "Desktop Search" +msgstr "Wyszukiwanie na pulpicie" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-sessions.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-sessions.desktop)" msgid "Desktop Sessions" @@ -3691,33 +2418,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/desktoptheme.desktop msgctxt "Name(desktoptheme.desktop)" msgid "Desktop Theme" -msgstr "Motyw pulpitu" +msgstr "Wystrój pulpitu" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-notes-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-notes-default.desktop)" -msgid "Desktop sticky notes" -msgstr "Przyklejone notatki na Pulpicie" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop msgctxt "Name(plasma-toolbox-desktoptoolbox.desktop)" msgid "Desktop toolbox" msgstr "Przybornik pulpitu" -#: /opt/kde3/share/services/konq_detailedlistview.desktop -msgctxt "Name(konq_detailedlistview.desktop)" -msgid "Detailed List View" -msgstr "Widok ze szczegółową listą" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Detailed subversion info" msgstr "Szczegółowe informacje subversion" -#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop -msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" -msgid "Details" -msgstr "Szczegóły" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-development.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-development.desktop)" msgid "Development" @@ -3726,27 +2438,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop msgctxt "Name(solid-actions.desktop)" msgid "Device Actions" -msgstr "Akcje urządzenia" +msgstr "Działania na urządzeniach" #: /usr/share/kde4/services/lostfoundcategory.desktop msgctxt "Name(lostfoundcategory.desktop)" msgid "Device Information" -msgstr "Informacje o urządzeniu" +msgstr "Informacje o urządzeniach" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-soliddevice.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" msgid "Device Information" -msgstr "Informacje o urządzeniu" +msgstr "Informacje o urządzeniach" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" msgid "Device Notifications" -msgstr "Powiadomienia od urządzeń" +msgstr "Powiadomienia urządzeń" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-devicenotifier.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-devicenotifier.desktop)" msgid "Device Notifier" -msgstr "Informacja o nowych urządzeniach" +msgstr "Powiadomienia o urządzeniach" #: /usr/share/kde4/services/devinfo.desktop msgctxt "Comment(devinfo.desktop)" @@ -3761,35 +2473,30 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-soliddevice.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-soliddevice.desktop)" msgid "Device data via Solid" -msgstr "Nośniki danych przez Solid" +msgstr "Dane urządzenia przez Solid" -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_massstorage.desktop -msgctxt "Comment(amarok_device_massstorage.desktop)" -msgid "Device plugin for Amarok" -msgstr "Wtyczka urządzenia dla Amaroka" +#: /usr/share/kde4/services/kmdevices.desktop +msgctxt "Comment(kmdevices.desktop)" +msgid "Device settings for Color Management" +msgstr "Ustawienia urządzenia dla zarządzania kolorem" -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_nfs.desktop -msgctxt "Comment(amarok_device_nfs.desktop)" -msgid "Device plugin for Amarok which supports NFS" -msgstr "Wtyczka urządzenia dla Amaroka, który obsługuje NFS" - -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_smb.desktop -msgctxt "Comment(amarok_device_smb.desktop)" -msgid "Device plugin for Amarok which supports SMBFS" -msgstr "Wtyczka urządzenia dla Amaroka, który obsługuje SMBFS" - #: /usr/share/kde4/services/bluedevildevices.desktop msgctxt "Name(bluedevildevices.desktop)" msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" +#: /usr/share/kde4/services/kmdevices.desktop +msgctxt "Name(kmdevices.desktop)" +msgid "Devices" +msgstr "Urządzenia" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-solid.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-solid.desktop)" msgid "Devices" msgstr "Urządzenia" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/dialogparent.desktop -msgctxt "Name(dialogparent.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_dialogparent.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_dialogparent.desktop)" msgid "Dialog Parent" msgstr "Rodzic okna dialogowego" @@ -3798,10 +2505,10 @@ msgid "Dictionary" msgstr "Słownik" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dict-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-dict-default.desktop)" -msgid "Dictionary" -msgstr "Słownik" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rag.desktop +msgctxt "Name(rag.desktop)" +msgid "Dictionary of the Galician Academy (RAG)" +msgstr "Słownik Akademii Galicyjskiej (RAG)" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rae.desktop msgctxt "Name(rae.desktop)" @@ -3813,21 +2520,11 @@ msgid "Diff (local)" msgstr "Różnice (lokalne)" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Diff (local)" -msgstr "Różnice (lokalne)" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/differentiateassistant.desktop msgctxt "Name(differentiateassistant.desktop)" msgid "Differentiate" -msgstr "Rozróżniać" +msgstr "Różniczkowanie" -#: /usr/share/kde4/services/digikamnepomukservice.desktop -msgctxt "Name(digikamnepomukservice.desktop)" -msgid "Digikam Nepomuk Service" -msgstr "Usługa Nepomuk dla Digikam" - #: /usr/share/kde4/services/kamera.desktop msgctxt "Name(kamera.desktop)" msgid "Digital Camera" @@ -3843,97 +2540,61 @@ msgid "Digital Object Identifier" msgstr "Cyfrowy identyfikator obiektu (DOI)" -#: /usr/share/kde4/services/krita_digitalmixer.desktop -msgctxt "Comment(krita_digitalmixer.desktop)" -msgid "DigitalMixer" -msgstr "DigitalMixer" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_digitalmixer.desktop -msgctxt "Name(krita_digitalmixer.desktop)" -msgid "DigitalMixer" -msgstr "DigitalMixer" - -#: /usr/share/kde4/services/powerdevildimdisplayaction.desktop -msgctxt "Name(powerdevildimdisplayaction.desktop)" -msgid "Dim Display" -msgstr "Przyciemnianie ekranu" - -# nieaktywne? #: /usr/share/kde4/services/kwin/diminactive.desktop msgctxt "Name(diminactive.desktop)" msgid "Dim Inactive" msgstr "Przyciemnienie nieaktywnych" -# nieaktywne? #: /usr/share/kde4/services/kwin/diminactive_config.desktop msgctxt "Name(diminactive_config.desktop)" msgid "Dim Inactive" msgstr "Przyciemnienie nieaktywnych" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevildimdisplayaction.desktop +msgctxt "Name(powerdevildimdisplayaction.desktop)" +msgid "Dim Screen" +msgstr "Przyciemnij ekran" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/dimscreen.desktop msgctxt "Name(dimscreen.desktop)" msgid "Dim Screen for Administrator Mode" -msgstr "Przyciemniony ekran w Trybie Administratora" +msgstr "Przyciemnienie ekranu dla trybu administratora" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildimdisplayaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevildimdisplayaction.desktop)" msgid "Dims gradually the display on a time basis" -msgstr "Stopniowo przyciemnia ekran na podstawie czasu" +msgstr "Po podanym czasie, stopniowo przyciemnia wyświetlacz" -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_docwordcompletion.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditor_docwordcompletion.desktop)" -msgid "Directional or popup-based completion from words in the document" -msgstr "Dopełnianie na podstawie listy słów w dokumencie" - -#: /usr/share/kde4/services/directorythumbnail.desktop -msgctxt "Name(directorythumbnail.desktop)" -msgid "Directories" -msgstr "Katalogi" - -#: /opt/kde3/share/services/kresources/kabc/dir.desktop -msgctxt "Name(dir.desktop)" -msgid "Directory" -msgstr "Katalog" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_dirserv.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_config_dirserv.desktop)" -msgid "Directory Services" -msgstr "Usługi katalogowe" - #: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop msgctxt "Name(desktopnotifier.desktop)" msgid "Directory Watcher" msgstr "Monitorowanie katalogów" -#: /usr/share/kde4/services/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop -msgctxt "Name(powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop)" -msgid "Disable Desktop Effects" -msgstr "Wyłącz Efekty Pulpitu" - #: /usr/share/kde4/services/ktzeroconfplugin.desktop msgctxt "Comment(ktzeroconfplugin.desktop)" msgid "Discover peers on the local network using the Zeroconf protocol" -msgstr "Wyszukiwanie partnerów w sieci lokalnej w oparciu o protokół Zeroconf" +msgstr "" +"Wyszukiwanie rozsiewających w sieci lokalnej w oparciu o protokół Zeroconf" #: /usr/share/kde4/services/display.desktop msgctxt "Name(display.desktop)" msgid "Display" -msgstr "Ekran" +msgstr "Wyświetlanie" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_display.desktop -msgctxt "Name(knote_config_display.desktop)" -msgid "Display" -msgstr "Opcje widoku" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop +msgctxt "Name(kcm_kscreen.desktop)" +msgid "Display Configuration" +msgstr "Konfiguracja wyświetlania" -#: /usr/share/kde4/services/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop -msgctxt "Name(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" -msgid "Display Brightness" -msgstr "Jasność ekranu" +#: /usr/share/kde4/services/kminfo.desktop +msgctxt "Comment(kminfo.desktop)" +msgid "Display ICC-specific Profile Information" +msgstr "Wyświetl charakterystyczne informacje o profilu ICC" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps.desktop msgctxt "Comment(showfps.desktop)" msgid "Display KWin's performance in the corner of the screen" -msgstr "Pokazanie wydajności KWin w rogu ekranu" +msgstr "Wyświetlanie wydajności KWin w narożniku ekranu" #: /usr/share/kde4/services/kded/kephal.desktop msgctxt "Name(kephal.desktop)" @@ -3958,12 +2619,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/coverswitch.desktop msgctxt "Comment(coverswitch.desktop)" msgid "Display a Cover Flow effect for the alt+tab window switcher" -msgstr "Pokazanie okna efektu Przełącznika (Cover Flow) po wciśnięciu Alt+Tab" +msgstr "" +"Wyświetlanie efektu przepływu okładek przy użyciu klawiszy alt+tab do " +"przełączania okien" #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse.desktop msgctxt "Comment(trackmouse.desktop)" msgid "Display a mouse cursor locating effect when activated" -msgstr "Po uaktywnieniu pokazuje pozycję kursora myszy" +msgstr "Wyświetlenie efektu wskazującego położenie wskaźnika myszy" #: /usr/share/kde4/services/settings-display.desktop msgctxt "Name(settings-display.desktop)" @@ -3973,68 +2636,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/cube.desktop msgctxt "Comment(cube.desktop)" msgid "Display each virtual desktop on a side of a cube" -msgstr "Pokazanie każdego wirtualnego pulpitu na innej ścianie sześcianu" +msgstr "Wyświetlanie wirtualnych pulpitów na ścianach sześcianu" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-luna.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-luna.desktop)" -msgid "Display moon phases for your location" -msgstr "Pokazywanie faz Księżyca w Twojej lokalizacji" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-notifications.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-notifications.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.notifications.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-org.kde.notifications.desktop)" msgid "Display notifications and jobs" -msgstr "Pokazuje powiadomienia i zadania" +msgstr "Wyświetlanie powiadomień i zadań" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Display revision tree" msgstr "Wyświetl drzewo rewizji" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-folderview.desktop)" -msgid "Display the contents of folders (User's home folder as default)" -msgstr "Pokazanie zawartości folderów (domyślnie folderu domowego użytkownika)" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/boxswitch.desktop -msgctxt "Comment(boxswitch.desktop)" -msgid "Display thumbnails of windows in the alt+tab window switcher" -msgstr "Pokazuje miniaturki okien podczas przełączania za pomocą alt+tab" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry.desktop msgctxt "Comment(windowgeometry.desktop)" msgid "Display window geometries on move/resize" -msgstr "Wyświetl rozmiar okna przy przesuwaniu/zmianie rozmiaru" +msgstr "Wyświetlanie geometrii okna przy przesuwaniu/zmianie rozmiaru" #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside.desktop msgctxt "Comment(thumbnailaside.desktop)" msgid "Display window thumbnails on the edge of the screen" -msgstr "Pokazuje miniaturki okien z boku ekranu" +msgstr "Wyświetlanie miniatur okien na krawędzi ekranu" #: /usr/share/kde4/services/kwin/taskbarthumbnail.desktop msgctxt "Comment(taskbarthumbnail.desktop)" msgid "Display window thumbnails when hovering over taskbar entries" -msgstr "Pokazuje miniaturki okien, kiedy kursor znajduje się na ich pozycji w pasku zadań" +msgstr "" +"Wyświetlanie miniatur okien podczas unoszenia się nad wpisami paska zadań" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-frame-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-frame-default.desktop)" -msgid "Display your favorite pictures" -msgstr "Wyświetla Twoje ulubione zdjęcia" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weather.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-weather.desktop)" -msgid "Displays Weather information" -msgstr "Pokazuje informacje o pogodzie" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_urlpicpreview.desktop -msgctxt "Comment(kopete_urlpicpreview.desktop)" -msgid "Displays a preview of pictures in chats" -msgstr "Pokazuje podgląd obrazków w rozmowie" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-nowplaying.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-nowplaying.desktop)" -msgid "Displays currently playing audio" -msgstr "Wyświetla aktualnie odtwarzany utwór" - #: /usr/share/kde4/services/ktinfowidgetplugin.desktop msgctxt "Comment(ktinfowidgetplugin.desktop)" msgid "Displays general information about a torrent in several tabs" @@ -4060,11 +2689,6 @@ msgid "Displays the subversion log" msgstr "Wyświetla dziennik Subversion" -#: /usr/share/kde4/services/divineproportionshape.desktop -msgctxt "Name(divineproportionshape.desktop)" -msgid "DivineProportion Shape" -msgstr "Kształt zachowujący proporcje" - #: /usr/share/kde4/services/djvuthumbnail.desktop msgctxt "Name(djvuthumbnail.desktop)" msgid "DjVu Files" @@ -4080,96 +2704,11 @@ msgid "DocBook - The Definitive Guide" msgstr "DocBook (system dokumentacji) - podręcznik" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_dock.desktop -msgctxt "Comment(krita_dock.desktop)" -msgid "Docker for Krita" -msgstr "Dock dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentswitcher.desktop -msgctxt "GenericName(kdevdocumentswitcher.desktop)" -msgid "Document Switcher" -msgstr "Przełączanie między dokumentami" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevdocumentview.desktop)" -msgid "Document Tool" -msgstr "Narzędzie dokumentu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentview.desktop -msgctxt "Name(kdevdocumentview.desktop)" -msgid "Document View" -msgstr "Widok dokumentu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakedocumentation.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcmakedocumentation.desktop)" -msgid "Documentation Support" -msgstr "Obsługa dokumentacji" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop -msgctxt "GenericName(kdevmanpage.desktop)" -msgid "Documentation Support" -msgstr "Obsługa dokumentacji" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp.desktop -msgctxt "GenericName(kdevqthelp.desktop)" -msgid "Documentation Support" -msgstr "Obsługa dokumentacji" - -#: /usr/share/kde4/services/kritadodgeburn.desktop -msgctxt "Comment(kritadodgeburn.desktop)" -msgid "Dodge and Burn Filter" -msgstr "Filtr unikaj i pal" - -#: /usr/share/kde4/services/kritadodgeburn.desktop -msgctxt "Name(kritadodgeburn.desktop)" -msgid "Dodge and Burn Filter" -msgstr "Filtr unikaj i pal" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphingeneral.desktop)" -msgid "Dolphin General" -msgstr "Ustawienia Dolphin" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinnavigation.desktop)" -msgid "Dolphin Navigation" -msgstr "Nawigacja Dolphina" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinservices.desktop)" -msgid "Dolphin Services" -msgstr "Usługi Dolphina" - -#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop -msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" -msgid "Dolphin View" -msgstr "Widok Dolphina" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)" -msgid "Dolphin View Modes" -msgstr "Tryby widoku Dolphina" - #: /usr/share/kde4/services/ktdownloadorderplugin.desktop msgctxt "Name(ktdownloadorderplugin.desktop)" msgid "Download Order" msgstr "Kolejność pobierania" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kget.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-kget.desktop)" -msgid "Download links with KGet" -msgstr "Pobierz odnośniki za pomocą KGet" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kget_download.desktop -msgctxt "Name(kget_download.desktop)" -msgid "Download with KGet" -msgstr "Pobierz za pomocą KGet" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqdndpopupmenuplugin.desktop -msgctxt "Comment(konqdndpopupmenuplugin.desktop)" -msgid "Drag-and-drop plugin for the Konqueror Popup Menu." -msgstr "Wtyczka \"przeciągnij i upuść\" do menu podręcznego Konquerora." - #: /usr/share/kde4/services/dragonplayer_part.desktop msgctxt "Name(dragonplayer_part.desktop)" msgid "Dragon Player Part" @@ -4180,10 +2719,10 @@ msgid "Drive Ejector" msgstr "Wysuwanie napędów" -#: /usr/share/kde4/services/kritadropshadow.desktop -msgctxt "Name(kritadropshadow.desktop)" -msgid "Dropshadow" -msgstr "Dodaj cień" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_dropbox.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_dropbox.desktop)" +msgid "Dropbox Export" +msgstr "Eksportuj do Dropboksa" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/duckduckgo.desktop msgctxt "Name(duckduckgo.desktop)" @@ -4200,21 +2739,6 @@ msgid "Duck Duck Go Shopping" msgstr "Duck Duck Go Shopping" -#: /usr/share/kde4/services/kritadynapaintop.desktop -msgctxt "Name(kritadynapaintop.desktop)" -msgid "Dyna" -msgstr "Dyna" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatooldyna.desktop -msgctxt "Name(kritatooldyna.desktop)" -msgid "Dyna Tool" -msgstr "Narzędzie Dyna" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/eps.desktop -msgctxt "Name(eps.desktop)" -msgid "EPS" -msgstr "EPS" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_epub.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_epub.desktop)" msgid "EPub backend for Okular" @@ -4225,25 +2749,15 @@ msgid "EPub document" msgstr "Dokument EPub" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadinformationmodule.desktop -msgctxt "Comment(kspreadinformationmodule.desktop)" -msgid "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" -msgstr "ERRORTYPE, FILENAME, INFO, ISBLANK, ISDATE, ISERR, ISERROR, ISEVEN, ISLOGICAL, ISNA, ISNONTEXT, ISNOTTEXT, ISNUM, ISNUMBER, ISODD, ISREF, ISTEXT, ISTIME, N, NA, TYPE" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/exr.desktop -msgctxt "Name(exr.desktop)" -msgid "EXR" -msgstr "EXR" - #: /usr/share/kde4/services/exrthumbnail.desktop msgctxt "Name(exrthumbnail.desktop)" msgid "EXR Images" -msgstr "Obrazki EXR" +msgstr "Obrazy EXR" -#: /usr/share/kde4/services/epodprovider.desktop -msgctxt "Name(epodprovider.desktop)" -msgid "Earth Science Picture of the Day" -msgstr "Naukowy obraz dnia" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_try_open_file.desktop +msgctxt "Name(katepate_try_open_file.desktop)" +msgid "Easy file open/create" +msgstr "Łatwe otwieranie/tworzenie pliku" #: /usr/share/kde4/services/katetextfilter.desktop msgctxt "Comment(katetextfilter.desktop)" @@ -4255,22 +2769,6 @@ msgid "Ecosia search engine" msgstr "Wyszukiwarka Ecosia" -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_edgewipe.desktop)" -msgid "Edge Wipe Page Effects" -msgstr "Efekty ścierania krawędzi" - -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_edgewipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_edgewipe.desktop)" -msgid "Edge wipe" -msgstr "Niszczenie krawędzi" - -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_editor.desktop -msgctxt "Name(knote_config_editor.desktop)" -msgid "Editor" -msgstr "Edytor" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-education.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-education.desktop)" msgid "Education" @@ -4284,18 +2782,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvaluesassistant.desktop msgctxt "Name(eigenvaluesassistant.desktop)" msgid "Eigenvalues" -msgstr "Eigenvalues" +msgstr "Wartości macierzy" #: /usr/share/kde4/services/cantor/eigenvectorsassistant.desktop msgctxt "Name(eigenvectorsassistant.desktop)" msgid "Eigenvectors" -msgstr "Eigenvectors" +msgstr "Wektory macierzy" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/media_eject.desktop -msgctxt "Name(media_eject.desktop)" -msgid "Eject" -msgstr "Wysuń" - #: /usr/share/kde4/services/kmultipart.desktop msgctxt "Name(kmultipart.desktop)" msgid "Embeddable Component for multipart/mixed" @@ -4304,7 +2797,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwebkitpart.desktop msgctxt "Comment(kwebkitpart.desktop)" msgid "Embeddable HTML component" -msgstr "Osadzalny komponent HTML" +msgstr "Komponent osadzany HTML" #: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop msgctxt "Comment(khtml.desktop)" @@ -4321,82 +2814,46 @@ msgid "Embeddable Image Viewing Component" msgstr "Składnik do przeglądania obrazków" -#: /opt/kde3/share/services/kcertpart.desktop -msgctxt "Comment(kcertpart.desktop)" -msgid "Embeddable Personal Certificate Manager" -msgstr "Osobisty menedżer certyfikatów" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor.desktop)" msgid "Embeddable Text Editor Component (with Doc/View Separation)" msgstr "Składnik edytora tekstu (do osadzania, z paradygmatem Dokument/Widok)" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/ktexteditoreditor.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditoreditor.desktop)" -msgid "Embeddable Text Editor Component (without Doc/View Separation)" -msgstr "Składnik edytora tekstu (do osadzania, bez paradygmatu Dokument/Widok)" - #: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop msgctxt "Comment(kmanpart.desktop)" msgid "Embeddable Troff Viewer" -msgstr "Przeglądania plików Troff" +msgstr "Przeglądania plików troff" -# co to za tworek? #: /usr/share/kde4/services/dragonplayer_part.desktop msgctxt "Comment(dragonplayer_part.desktop)" msgid "Embeddable Video Player" -msgstr "Wbudowywalny odtwarzacz wideo" +msgstr "Osadzony odtwarzacz filmów" #: /usr/share/kde4/services/katepart.desktop msgctxt "Name(katepart.desktop)" msgid "Embedded Advanced Text Editor" -msgstr "Osadzony zaawansowany edytor tekstu" +msgstr "Zaawansowany osadzony edytor tekstu" #: /usr/share/kde4/services/kjavaappletviewer.desktop msgctxt "Name(kjavaappletviewer.desktop)" msgid "Embedded Java Applet Viewer" msgstr "Wbudowana przeglądarka apletów Javy" -#: /usr/share/kde4/services/kritaembossfilter.desktop -msgctxt "Name(kritaembossfilter.desktop)" -msgid "Emboss Filter" -msgstr "Filtr wytłaczania" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaembossfilter.desktop -msgctxt "Comment(kritaembossfilter.desktop)" -msgid "Emboss filter" -msgstr "Filtr wytłaczania" - #: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop msgctxt "Name(emoticons.desktop)" msgid "Emoticons" msgstr "Emotikony" -#: /usr/share/kde4/services/emoticons.desktop -msgctxt "Comment(emoticons.desktop)" -msgid "Emoticons Themes Manager" -msgstr "Menedżer motywów emotikonów" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-panel.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-panel.desktop)" msgid "Empty Panel" msgstr "Pusty panel" -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_kdatatool.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditor_kdatatool.desktop)" -msgid "Enable data tools like thesaurus and spell check (if installed)" -msgstr "Obsługa narzędzi typu tezaurus i sprawdzanie pisowni" - #: /usr/share/kde4/services/ktscriptingplugin.desktop msgctxt "Comment(ktscriptingplugin.desktop)" msgid "Enables Kross scripting support" -msgstr "Włącza obsługę skryptów dla KTorrent" +msgstr "Włącza obsługę skryptową Kross" -#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop -msgctxt "Comment(fsview_part.desktop)" -msgid "Enables a proportional view of directories and files based on file size" -msgstr "Pokazuje oparty na rozmiarze plików proporcjonalny widok katalogów i plików" - #: /usr/share/kde4/services/kspell_enchant.desktop msgctxt "Name(kspell_enchant.desktop)" msgid "Enchant" @@ -4405,42 +2862,36 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3bexternalencoder.desktop msgctxt "Comment(k3bexternalencoder.desktop)" msgid "Encoding module that allows specifying an encoding command" -msgstr "Moduł kodujący, który pozwala na określenie polecenia enkodującego" +msgstr "Moduł kodujący, który pozwala na wpisanie polecenia kodującego" #: /usr/share/kde4/services/k3boggvorbisencoder.desktop msgctxt "Comment(k3boggvorbisencoder.desktop)" msgid "Encoding module to encode Ogg Vorbis files" -msgstr "Moduł kodujący do kodowania plików Ogg Vorbis" +msgstr "Moduł kodujący pliki Ogg Vorbis" #: /usr/share/kde4/services/k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Comment(k3bsoxencoder.desktop)" msgid "Encoding module to encode many file formats using SoX" -msgstr "Moduł kodujący do kodowania wielu formatów plików z użyciem SoX" +msgstr "Moduł kodujący wiele formatów za pomocą SoX" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/encryptfile.desktop msgctxt "Name(encryptfile.desktop)" msgid "Encrypt File" msgstr "Zaszyfruj plik" -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -msgid "Encrypt File" -msgstr "Szyfruj plik" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop +msgctxt "Name(powerdevilprofilesconfig.desktop)" +msgid "Energy Saving" +msgstr "Oszczędzanie energii" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_otr.desktop -msgctxt "Comment(kopete_otr.desktop)" -msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" -msgstr "Szyfrowanie sesji czata za pomocą Off-The-Record" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_otr_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_otr_config.desktop)" -msgid "Encrypt chat sessions with Off-The-Record encryption" -msgstr "Szyfrowanie sesji czata za pomocą Off-The-Record" - #: /usr/share/kde4/services/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop msgctxt "Comment(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" -msgid "Engine for applications' status information, based on the Status Notifier protocol." -msgstr "Silnik do przekazywania informacji o statusie programów, oparty o protokół powiadomień o statusie." +msgid "" +"Engine for applications' status information, based on the Status Notifier " +"protocol." +msgstr "" +"Silnik do przekazywania informacji o stanie programów, oparty o protokół " +"powiadomień o stanie." #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-searchlaunch.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-searchlaunch.desktop)" @@ -4450,77 +2901,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-share.desktop)" msgid "Engine to share content using different services" -msgstr "Mechanizm współdzielenia treści za pomocą różnych usług" +msgstr "Silnik do udostępniania zawartości przy użyciu rożnych usług" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadengineeringmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadengineeringmodule.desktop)" -msgid "Engineering Functions" -msgstr "Funkcje inżynierskie" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaimageenhancement.desktop -msgctxt "Comment(kritaimageenhancement.desktop)" -msgid "Enhance the quality of an image" -msgstr "Filtry poprawiające jakość obrazka" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kurifilterplugin.desktop msgctxt "Name(kurifilterplugin.desktop)" msgid "Enhanced Browsing Plugin" msgstr "Moduł do rozszerzonego przeglądania" -#: /usr/share/kde4/services/kritaimageenhancement.desktop -msgctxt "Name(kritaimageenhancement.desktop)" -msgid "Enhancement Filters" -msgstr "Filtry poprawy jakości" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_envsettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_envsettings.desktop)" -msgid "Environment" -msgstr "Środowisko" - #: /usr/share/kde4/services/ion-envcan.desktop msgctxt "Name(ion-envcan.desktop)" msgid "Environment Canada" msgstr "Environment Canada" -#: /usr/share/kde4/services/epodprovider.desktop -msgctxt "Comment(epodprovider.desktop)" -msgid "Epod Provider" -msgstr "Usługodawca Epod" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ethicle.desktop msgctxt "Name(ethicle.desktop)" msgid "Ethicle" msgstr "Ethicle" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/excite.desktop -msgctxt "Name(excite.desktop)" -msgid "Excite" -msgstr "Excite - wyszukiwarka stron WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevexecute.desktop -msgctxt "Name(kdevexecute.desktop)" -msgid "Execute Programs" -msgstr "Uruchamianie programów" - #: /usr/share/kde4/services/katesql.desktop msgctxt "Comment(katesql.desktop)" msgid "Execute query on SQL databases" -msgstr "Wykonywanie zapytań dla baz danych SQL" +msgstr "Wykonaj kwerendę na bazie danych SQL" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-shell.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-shell.desktop)" msgid "Executes shell commands" -msgstr "Uruchamianie poleceń powłoki." +msgstr "Wykonuje polecenia powłoki" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/explosion.desktop -msgctxt "Name(explosion.desktop)" -msgid "Explosion" -msgstr "Wybuch" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_expoblending.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_expoblending.desktop)" msgid "Expo Blending" -msgstr "Przenikanie Expo" +msgstr "Przenikanie naświetleń" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" @@ -4535,7 +2946,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_exporter.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_exporter.desktop)" msgid "Export highlighted document to HTML" -msgstr "Eksportuje podświetlone dokumenty do HTML" +msgstr "Eksportuj podświetlony dokument do HTML" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" @@ -4547,86 +2958,26 @@ msgid "Export..." msgstr "Eksportuj..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Export..." -msgstr "Eksportuj..." - #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_exporter.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_exporter.desktop)" msgid "Exporter" -msgstr "Eksportowanie" +msgstr "Eksporter" #: /usr/share/kde4/services/kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Comment(kmm_icalendarexport.desktop)" msgid "Exports schedules to iCalendar files" msgstr "Eksportuje harmonogramy do plików iCalendar" -#: /usr/share/kde4/services/kritaextensionsmanager.desktop -msgctxt "Comment(kritaextensionsmanager.desktop)" -msgid "ExtensionsManager" -msgstr "Menedżer rozszerzeń" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaextensionsmanager.desktop -msgctxt "Name(kritaextensionsmanager.desktop)" -msgid "ExtensionsManager" -msgstr "Menedżer rozszerzeń" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevexternalscript.desktop -msgctxt "GenericName(kdevexternalscript.desktop)" -msgid "External Scripts" -msgstr "Zewnętrzne skrypty" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevexternalscript.desktop -msgctxt "Name(kdevexternalscript.desktop)" -msgid "External Scripts" -msgstr "Zewnętrzne skrypty" - -#: /usr/share/kde4/services/kateexternaltoolsplugin.desktop -msgctxt "Comment(kateexternaltoolsplugin.desktop)" -msgid "External Tools" -msgstr "Narzędzia zewnętrzne" - -#: /usr/share/kde4/services/kateexternaltoolsplugin.desktop -msgctxt "Name(kateexternaltoolsplugin.desktop)" -msgid "External Tools" -msgstr "Narzędzia zewnętrzne" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" -msgid "Extract Archive Here" -msgstr "Rozpakuj tutaj archiwum" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" -msgid "Extract Archive Here, Autodetect Subfolder" -msgstr "Rozpakuj tutaj, automatycznie wykryj podkatalogi" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_servicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_servicemenu.desktop)" -msgid "Extract Archive To..." -msgstr "Rozpakuj archiwum do..." - #: /usr/share/kde4/services/katesymbolviewer.desktop msgctxt "Comment(katesymbolviewer.desktop)" msgid "Extract and show reference symbols from source" -msgstr "Ta wtyczka znajduje i pokazuje symbole ze źródeł" +msgstr "Wydobywa i pokazuje symbole odniesienia ze źródła" #: /usr/share/kde4/services/choqok_untiny.desktop msgctxt "Comment(choqok_untiny.desktop)" msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip" msgstr "Wydobądź pełen adres URL i pokaż go jako podpowiedź" -#: /usr/share/kde4/services/choqok_untiny_config.desktop -msgctxt "Comment(choqok_untiny_config.desktop)" -msgid "Extract the full URL and show it as a tooltip" -msgstr "Wydobądź pełen adres URL i pokaż go jako podpowiedź" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-eyes.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-eyes.desktop)" -msgid "Eyes" -msgstr "Oczy" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fsd.desktop msgctxt "Name(fsd.desktop)" msgid "FSF/UNESCO Free Software Directory" @@ -4640,68 +2991,38 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_facebook.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_facebook.desktop)" msgid "Facebook Import/Export" -msgstr "Import/eksport z serwisu Facebook" +msgstr "Import/Eksport z Facebooka" #: /usr/share/kde4/services/plasma_didyouknow.desktop msgctxt "Comment(plasma_didyouknow.desktop)" msgid "Facts about the chemical elements" msgstr "Informacje o pierwiastkach chemicznych" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/fade.desktop -msgctxt "Name(fade.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_fade.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_fade.desktop)" msgid "Fade" -msgstr "Przenikanie" +msgstr "Znikanie/wyłanianie" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_fade.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_fade.desktop)" -msgid "Fade" -msgstr "Przenikanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/fadedesktop.desktop -msgctxt "Name(fadedesktop.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_fadedesktop.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_fadedesktop.desktop)" msgid "Fade Desktop" msgstr "Przenikanie pulpitów" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_fade.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_fade.desktop)" -msgid "Fade Effect" -msgstr "Efekt przenikania" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/fadedesktop.desktop -msgctxt "Comment(fadedesktop.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_fadedesktop.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_fadedesktop.desktop)" msgid "Fade between virtual desktops when switching between them" msgstr "Przenikanie wirtualnych pulpitów podczas przełączania między nimi" -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_fakenet.desktop -msgctxt "Name(solid_fakenet.desktop)" -msgid "Fake Net" -msgstr "Nieprawdziwa sieć" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_fakenet.desktop -msgctxt "Comment(solid_fakenet.desktop)" -msgid "Fake Network Management" -msgstr "Nieprawdziwe zarządzanie siecią" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/fallapart.desktop msgctxt "Name(fallapart.desktop)" msgid "Fall Apart" msgstr "Rozpad" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-spellcheck.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-spellcheck.desktop)" -msgid "Fast spell checking" -msgstr "Szybkie sprawdzanie pisowni" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-sessions.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-sessions.desktop)" msgid "Fast user switching" msgstr "Szybkie przełączanie użytkowników" -#: /usr/share/kde4/services/kded/favicons.desktop -msgctxt "Name(favicons.desktop)" -msgid "Favicons" -msgstr "Ikony witryn" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-favicons.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-favicons.desktop)" msgid "Favicons" @@ -4712,21 +3033,16 @@ msgid "Fax documents" msgstr "Dokumenty faksowe" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/akregatorplugin.desktop -msgctxt "Name(akregatorplugin.desktop)" -msgid "Feeds" -msgstr "Kanały" +#: /usr/share/kde4/services/fskinthumbnail.desktop +msgctxt "Name(fskinthumbnail.desktop)" +msgid "Fcitx Surface File" +msgstr "Plik powierzchni Fcitx" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/feedster.desktop msgctxt "Name(feedster.desktop)" msgid "Feedster" msgstr "Feedster" -#: /usr/share/kde4/services/kget_contentfetchfactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_contentfetchfactory.desktop)" -msgid "Fetch contents with custom scripts." -msgstr "Pobiera treści z pomocą konfigurowanych skryptów." - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fb.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_fb.desktop)" msgid "FictionBook backend for Okular" @@ -4737,11 +3053,6 @@ msgid "FictionBook document" msgstr "Dokument FictionBook" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop)" -msgid "Fifteen Puzzle" -msgstr "Gra w piętnaście kawałków" - #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop msgctxt "Name(file.desktop)" msgid "File" @@ -4752,21 +3063,11 @@ msgid "File Associations" msgstr "Skojarzenia plików" -#: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop -msgctxt "GenericName(kdevfilemanager.desktop)" -msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" - #: /usr/share/kde4/services/kfilereplacepart.desktop msgctxt "GenericName(kfilereplacepart.desktop)" msgid "File Replace View" msgstr "Widok zamiany w plikach" -#: /usr/share/kde4/services/fsview_part.desktop -msgctxt "Name(fsview_part.desktop)" -msgid "File Size View" -msgstr "Widok rozmiaru plików" - #: /usr/share/kde4/services/katefiletemplates.desktop msgctxt "Name(katefiletemplates.desktop)" msgid "File Templates" @@ -4775,22 +3076,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/bluedeviltransfer.desktop msgctxt "Name(bluedeviltransfer.desktop)" msgid "File Transfers" -msgstr "Transfer plików" +msgstr "Przesyłania plików" #: /usr/share/kde4/services/katefiletreeplugin.desktop msgctxt "Name(katefiletreeplugin.desktop)" msgid "File Tree" msgstr "Drzewo plików" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-fileWatcher-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-fileWatcher-default.desktop)" -msgid "File Watcher" -msgstr "Monitorowanie plików" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-locations.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-locations.desktop)" msgid "File and URL opener" -msgstr "Otwieranie plików i URL-i" +msgstr "Otwieranie plików i adresów URL" #: /usr/share/kde4/servicetypes/okularGenerator.desktop msgctxt "Comment(okularGenerator.desktop)" @@ -4805,7 +3101,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/katefilebrowserplugin.desktop msgctxt "Comment(katefilebrowserplugin.desktop)" msgid "File system browser tool view" -msgstr "Narzędzie widoku przeglądarki systemu plików" +msgstr "Widok narzędzia przeglądarki systemu plików" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-filebrowser.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-filebrowser.desktop)" @@ -4817,36 +3113,11 @@ msgid "Fileshare Konqueror Directory Properties Page" msgstr "Strona współdzielenia we właściwościach katalogu w Konquerorze" -#: /usr/share/kde4/services/karbonfiltereffects.desktop -msgctxt "Name(karbonfiltereffects.desktop)" -msgid "Filter Effects" -msgstr "Efekty filtrów" - #: /usr/share/kde4/services/ktipfilterplugin.desktop msgctxt "Comment(ktipfilterplugin.desktop)" msgid "Filter IP addresses through a blocklist" msgstr "Filtrowanie adresów IP z wykorzystaniem listy blokowanych adresów" -#: /usr/share/kde4/services/kritafilterop.desktop -msgctxt "Comment(kritafilterop.desktop)" -msgid "Filter Op" -msgstr "Filtr Op" - -#: /usr/share/kde4/services/kritafilterop.desktop -msgctxt "Name(kritafilterop.desktop)" -msgid "Filter Op" -msgstr "Filtr Op" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/filtereffect.desktop -msgctxt "Name(filtereffect.desktop)" -msgid "Filter effect definition" -msgstr "Definicje filtrów efektów" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_filter.desktop -msgctxt "Comment(krita_filter.desktop)" -msgid "Filter plugin for Krita" -msgstr "Wtyczka filtrów dla Krita" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_filter.desktop msgctxt "Name(choqok_filter.desktop)" msgid "Filter posts" @@ -4855,97 +3126,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_quickfilter.desktop msgctxt "Comment(choqok_quickfilter.desktop)" msgid "Filter posts by author name or content text" -msgstr "Filtr postów przez nazwisko lub zawartości tekstu" +msgstr "Filtruj posty wg nazwy autora lub zawartości tekstu" -#: /usr/share/kde4/services/Filterkpr2odf.desktop -msgctxt "Name(Filterkpr2odf.desktop)" -msgid "Filter to export KPR files to ODP" -msgstr "Filtr do eksportu dokumentów KPR do ODP" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_filter.desktop msgctxt "Comment(choqok_filter.desktop)" msgid "Filtering unwanted posts" msgstr "Filtrowanie niechcianych wiadomości" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_privacy.desktop -msgctxt "Comment(kopete_privacy.desktop)" -msgid "Filters incoming messages" -msgstr "Filtrowanie wiadomości przychodzących" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadfinancialmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadfinancialmodule.desktop)" -msgid "Financial Functions" -msgstr "Funkcje finansowe" - -#: /opt/kde3/share/servicetypes/findpart.desktop -msgctxt "Name(findpart.desktop)" -msgid "Find Part" -msgstr "Moduł szukania" - -#: /opt/kde3/share/services/kfindpart.desktop -msgctxt "Name(kfindpart.desktop)" -msgid "Find Part" -msgstr "Moduł szukania" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windowedwidgets.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-windowedwidgets.desktop)" msgid "Find Plasma widgets that can be run as standalone windows" msgstr "Znajdź elementy interfejsu, które mogą działać jako oddzielne okna" -#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop -msgctxt "Comment(katesearch.desktop)" -msgid "Find a pattern in files" -msgstr "Znajdź wzór w plikach" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-bookmarks.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-bookmarks.desktop)" msgid "Find and open bookmarks" -msgstr "Znajdź i otwórz zakładkę" +msgstr "Znajdowanie i otwieranie zakładek" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-services.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-services.desktop)" msgid "Find applications, control panels and services" msgstr "Znajdowanie programów, paneli sterowania i usług" -#: /usr/share/kde4/services/katefindinfilesplugin.desktop -msgctxt "Name(katefindinfilesplugin.desktop)" -msgid "Find in files tool view" -msgstr "Narzędzie do znajdowania w plikach" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop -msgctxt "Name(kdevgrepview.desktop)" -msgid "Find/Replace In Files" -msgstr "Znajdź/Zastąp w plikach" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-contacts.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-contacts.desktop)" -msgid "Finds entries in your address book" -msgstr "Znajdź wpisy w książce adresowej" - #: /usr/share/kde4/services/fixhosturifilter.desktop msgctxt "Name(fixhosturifilter.desktop)" msgid "FixHostFilter" msgstr "Filtr nazw komputerów" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flake.desktop -msgctxt "Name(flake.desktop)" -msgid "Flake Plugin" -msgstr "Wtyczka do tworzenia plastrów" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flakedevice.desktop -msgctxt "Name(flakedevice.desktop)" -msgid "Flake device definition" -msgstr "Definicja urządzeń plastra" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flaketool.desktop -msgctxt "Name(flaketool.desktop)" -msgid "Flake tool definition" -msgstr "Definicja narzędzi plastra" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flashexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_flashexport.desktop)" msgid "Flash Export" -msgstr "Eksport Flasha" +msgstr "Eksport Flash" #: /usr/share/kde4/services/choqok_flickr.desktop msgctxt "Name(choqok_flickr.desktop)" @@ -4967,65 +3178,53 @@ msgid "Flickr Creative Commons" msgstr "Flickr Creative Commons" -#: /usr/share/kde4/services/flickrprovider.desktop -msgctxt "Name(flickrprovider.desktop)" -msgid "Flickr Picture of the Day" -msgstr "Obraz dnia Flickr" - -#: /usr/share/kde4/services/flickrprovider.desktop -msgctxt "Comment(flickrprovider.desktop)" -msgid "Flickr Provider" -msgstr "Usługodawca Flickr" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_flickrexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_flickrexport.desktop)" msgid "Flickr/23/Zooomr Exporter" -msgstr "Eksportowanie do Flickr/23/Zooomr" +msgstr "Eksporter do Flickr/23/Zooomr" #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch.desktop msgctxt "Name(flipswitch.desktop)" msgid "Flip Switch" -msgstr "Przełącznik stosowy" +msgstr "Przełączanie przebierane" #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch_config.desktop msgctxt "Name(flipswitch_config.desktop)" msgid "Flip Switch" -msgstr "Przełącznik stosowy" +msgstr "Przełączanie przebierane" #: /usr/share/kde4/services/kwin/flipswitch.desktop msgctxt "Comment(flipswitch.desktop)" -msgid "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" -msgstr "Przełączanie między oknami na stosie po wciśnięciu Alt+Tab" +msgid "" +"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher" +msgstr "" +"Przebieranie między oknami na stosie przy użyciu klawiszy alt+tab do " +"przełączania okien" #: /usr/share/kde4/services/kwinfocus.desktop msgctxt "Name(kwinfocus.desktop)" msgid "Focus" -msgstr "Aktywne okno" +msgstr "Uaktywnianie" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop msgctxt "Name(dir.desktop)" msgid "Folder" msgstr "Katalog" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-folderview.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-folderview.desktop)" -msgid "Folder View" -msgstr "Widok katalogu" +#: /usr/share/kde4/services/directorythumbnail.desktop +msgctxt "Name(directorythumbnail.desktop)" +msgid "Folders" +msgstr "Katalogi" #: /usr/share/kde4/services/fontthumbnail.desktop msgctxt "Name(fontthumbnail.desktop)" msgid "Font Files" msgstr "Pliki czcionek" -#: /opt/kde3/share/services/kfile_font.desktop -msgctxt "Name(kfile_font.desktop)" -msgid "Font Information" -msgstr "Informacje o czcionkach" - #: /usr/share/kde4/services/fontinst.desktop msgctxt "Name(fontinst.desktop)" -msgid "Font Installer" -msgstr "Instalator czcionek" +msgid "Font Management" +msgstr "Zarządzanie czcionkami" #: /usr/share/kde4/services/kfontviewpart.desktop msgctxt "Name(kfontviewpart.desktop)" @@ -5042,56 +3241,16 @@ msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/datenums.desktop -msgctxt "Comment(datenums.desktop)" -msgid "For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year." -msgstr "Ta wtyczka dla każdego dnia pokazuje jego numer kolejny w roku, na szczycie widoku planu. Na przykład, 1 luty to 32 dzień roku." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevastyle.desktop -msgctxt "GenericName(kdevastyle.desktop)" -msgid "Formatter Backend" -msgstr "Moduł obsługi formatowania" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevindent.desktop -msgctxt "GenericName(kdevindent.desktop)" -msgid "Formatter Backend" -msgstr "Moduł obsługi formatowania" - #: /usr/share/kde4/services/palapeli_goldbergslicer.desktop msgctxt "Comment(palapeli_goldbergslicer.desktop)" msgid "Formerly known as Goldberg Slicer" -msgstr "Znane wcześniej jako Gilotyna Goldberga" +msgstr "Wcześniej znane znane jako program kawałkujący Goldberg" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiformhandler.desktop -msgctxt "GenericName(kexiformhandler.desktop)" -msgid "Forms" -msgstr "Formularze" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiformhandler.desktop -msgctxt "Name(kexiformhandler.desktop)" -msgid "Forms" -msgstr "Formularze" - -#: /usr/share/kde4/services/kformulapart.desktop -msgctxt "GenericName(kformulapart.desktop)" -msgid "Formula Editor" -msgstr "Edytor wyrażeń matematycznych" - -#: /usr/share/kde4/services/formulashape.desktop -msgctxt "Name(formulashape.desktop)" -msgid "Formula Shape" -msgstr "Kształt formuł" - #: /usr/share/kde4/services/ktupnpplugin.desktop msgctxt "Comment(ktupnpplugin.desktop)" msgid "Forward ports using UPnP" msgstr "Przekierowywanie portów z wykorzystaniem UPnP" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krfb-framebuffer.desktop -msgctxt "Comment(krfb-framebuffer.desktop)" -msgid "Frame Buffer plugins for KRfb" -msgstr "Wtyczka bufora ramki dla KRfb" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/foldoc.desktop msgctxt "Name(foldoc.desktop)" msgid "Free On-Line Dictionary of Computing" @@ -5102,36 +3261,21 @@ msgid "Free Space Notifier" msgstr "Powiadomienie o wolnym miejscu" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configfreebusy.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configfreebusy.desktop)" -msgid "Free/Busy" -msgstr "Wolny/zajęty" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/freedb.desktop msgctxt "Name(freedb.desktop)" msgid "FreeDB" msgstr "FreeDB" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/freshmeat.desktop -msgctxt "Name(freshmeat.desktop)" -msgid "Freshmeat" -msgstr "Freshmeat - wyszukiwarka programów" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/freecode.desktop +msgctxt "Name(freecode.desktop)" +msgid "Freecode" +msgstr "Freecode" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/froogle.desktop -msgctxt "Name(froogle.desktop)" -msgid "Froogle" -msgstr "Froogle" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-sal.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-sal.desktop)" msgid "Full screen application launcher with search interface" -msgstr "Uruchamianie programów przez pełnoekranowy program z interfejsem wyszukiwania" +msgstr "Pełnoekranowy aktywator programów z interfejsem wyszukiwania" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-clock-fuzzy.desktop -msgctxt "Name(plasma-clock-fuzzy.desktop)" -msgid "Fuzzy Clock" -msgstr "Zegarynka" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_fax.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_fax.desktop)" msgid "G3/G4 Fax backend for Okular" @@ -5142,61 +3286,31 @@ msgid "GDB" msgstr "GDB" -#: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop -msgctxt "Name(kdevgdb.desktop)" -msgid "GDB Support" -msgstr "Obsługa GDB" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_gid.desktop +msgctxt "Name(katepate_gid.desktop)" +msgid "GNU idutils plugin" +msgstr "Wtyczka GNU idutils" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/gif.desktop -msgctxt "Name(gif.desktop)" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop -msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" -msgid "GIF" -msgstr "GIF" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_gnumeric_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_gnumeric_import.desktop)" -msgid "GNUMERIC Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu formatu GNUmeric dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_gnumeric_export.desktop -msgctxt "Name(kspread_gnumeric_export.desktop)" -msgid "GNUmeric Export Filter for KSpread" -msgstr "Filtr eksportu do formatu GNUmeric dla KSpread" - -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/seek.desktop -msgctxt "Name(seek.desktop)" -msgid "GO.com" -msgstr "GO.com" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_gpssync.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_gpssync.desktop)" msgid "GPSSync" msgstr "GPSSync" +#: /usr/share/kde4/services/marble_thumbnail_gpx.desktop +msgctxt "Name(marble_thumbnail_gpx.desktop)" +msgid "GPX Geographic Data" +msgstr "Dane geograficzne GPX" + #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/gstreamer.desktop msgctxt "Name(gstreamer.desktop)" msgid "GStreamer" msgstr "GStreamer" -#: /usr/share/kde4/services/kcmgtk4.desktop -msgctxt "Name(kcmgtk4.desktop)" -msgid "GTK Styles and Fonts" -msgstr "Style i czcionki GTK" +#: /usr/share/kde4/services/kde-gtk-config.desktop +msgctxt "Name(kde-gtk-config.desktop)" +msgid "GTK" +msgstr "GTK" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_plugin.desktop -msgctxt "Comment(krita_plugin.desktop)" -msgid "GUI functionality for Krita" -msgstr "Graficzny interfejs użytkownika programu Krita" - -#: /opt/kde3/share/services/kgzipfilter.desktop -msgctxt "Name(kgzipfilter.desktop)" -msgid "GZip Filter" -msgstr "Filtr GZip" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/gaduprotocol.desktop msgctxt "Name(gaduprotocol.desktop)" msgid "Gadu-Gadu" @@ -5217,86 +3331,31 @@ msgid "Gamma" msgstr "Gamma" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_statistics.desktop -msgctxt "Comment(kopete_statistics.desktop)" -msgid "Gather some meaningful statistics" -msgstr "Zbieranie niektórych znaczących statystyk" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_general.desktop -msgctxt "Comment(basket_config_general.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_general.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_general.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_general.desktop -msgctxt "Name(basket_config_general.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphingeneral.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_general.desktop -msgctxt "Name(khtml_general.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configmain.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configmain.desktop)" -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - #: /usr/share/kde4/services/rocs_generategraphplugin.desktop msgctxt "Name(rocs_generategraphplugin.desktop)" msgid "Generate Graph" -msgstr "Generowanie wykresu" +msgstr "Generuj graf" -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorgenerator.desktop -msgctxt "Comment(kritacolorgenerator.desktop)" -msgid "Generates a solid color" -msgstr "Tworzenie jednolitego koloru" - #: /usr/share/kde4/services/ktmagnetgeneratorplugin.desktop msgctxt "Comment(ktmagnetgeneratorplugin.desktop)" msgid "Generates magnet links" -msgstr "Generuje linki magnet" +msgstr "Tworzy łącza magnet" -#: /usr/share/kde4/services/generic_filter.desktop -msgctxt "Name(generic_filter.desktop)" -msgid "Generic KOffice Filter" -msgstr "Generyczny filtr KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgenericmanager.desktop -msgctxt "Name(kdevgenericmanager.desktop)" -msgid "Generic Project Manager" -msgstr "Menedżer zwykłych projektów" - #: /usr/share/kde4/services/jovie_stringreplacerplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_stringreplacerplugin.desktop)" msgid "Generic String Replacement Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Ogólna wtyczka filtru zamiany ciągów znaków dla Jovie" +msgstr "Zwykła wtyczka filtra zastępowania ciągów znaków dla Jovie" #: /usr/share/kde4/services/jovie_talkerchooserplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_talkerchooserplugin.desktop)" msgid "Generic Talker Chooser Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Ogólna wtyczka filtru wyboru mówcy dla Jovie" +msgstr "Zwykła wtyczka filtra wybierania mówcy dla Jovie" #: /usr/share/kde4/services/jovie_xmltransformerplugin.desktop msgctxt "Comment(jovie_xmltransformerplugin.desktop)" msgid "Generic XML Transformation Filter Plugin for Jovie" -msgstr "Ogólna wtyczka filtru transformacji XML dla Jovie" +msgstr "Zwykła wtyczka filtra przekształcenia XML dla Jovie" -#: /usr/share/kde4/services/kplatorcpsscheduler.desktop -msgctxt "Comment(kplatorcpsscheduler.desktop)" -msgid "Genetics based Resource Conflict Project Scheduler" -msgstr "Resource Conflict Project Scheduler oparty na genetyce" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-geolocation.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-geolocation.desktop)" msgid "Geolocation" @@ -5327,16 +3386,11 @@ msgid "Geolocation from IP address." msgstr "Geolokalizacja za pomocą adresu IP." -#: /usr/share/kde4/services/kpk_addrm.desktop -msgctxt "Name(kpk_addrm.desktop)" -msgid "Get and Remove Software" -msgstr "Pobierz oraz usuń oprogramowanie" +#: /usr/share/kde4/services/pothumbnail.desktop +msgctxt "Name(pothumbnail.desktop)" +msgid "Gettext Translation" +msgstr "Tłumaczenie Gettext" -#: /usr/share/kde4/services/settings-manage-software.desktop -msgctxt "Comment(settings-manage-software.desktop)" -msgid "Get, Remove and Update Software" -msgstr "Pobierz, usuń oraz aktualizuj oprogramowanie" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ghostview.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_ghostview.desktop)" msgid "Ghostscript" @@ -5347,16 +3401,6 @@ msgid "Ghostscript PS/PDF backend for Okular" msgstr "Obsługa Ghostscript PS/PDF dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/fileviewgitplugin.desktop -msgctxt "Name(fileviewgitplugin.desktop)" -msgid "Git" -msgstr "Git" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgit.desktop -msgctxt "Name(kdevgit.desktop)" -msgid "Git Support" -msgstr "Obsługa Git" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/github.desktop msgctxt "Name(github.desktop)" msgid "GitHub" @@ -5370,48 +3414,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kdesvnd.desktop msgctxt "Comment(kdesvnd.desktop)" msgid "Gives various subversion actions to filemananger and other software" -msgstr "Dodaje różne akcje subversion do menedżerów plików oraz innego oprogramowania" +msgstr "" +"Dodaje różne akcje subversion do menedżerów plików oraz innego oprogramowania" #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide.desktop msgctxt "Name(glide.desktop)" msgid "Glide" -msgstr "Ślizganie" +msgstr "Szybowanie" #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide_config.desktop msgctxt "Name(glide_config.desktop)" msgid "Glide" -msgstr "Ślizganie" +msgstr "Szybowanie" #: /usr/share/kde4/services/keys.desktop msgctxt "Name(keys.desktop)" msgid "Global Keyboard Shortcuts" msgstr "Globalne skróty klawiszowe" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_polkitconfig.desktop -msgctxt "Name(kcm_polkitconfig.desktop)" -msgid "Global Policy Configuration" -msgstr "Konfiguracja globalnej polityki" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-globalshortcuts.desktop)" +msgid "Global Shortcuts" +msgstr "Skróty globalne" #: /usr/share/kde4/services/workspaceoptions.desktop msgctxt "Comment(workspaceoptions.desktop)" msgid "Global options for the Plasma Workspace" msgstr "Globalne opcje przestrzeni roboczej Plazmy" -#: /usr/share/kde4/services/powerdevilglobalconfig.desktop -msgctxt "Name(powerdevilglobalconfig.desktop)" -msgid "Global settings" -msgstr "Ustawienia globalne" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-marble.desktop -msgctxt "Name(plasma-wallpaper-marble.desktop)" -msgid "Globe" -msgstr "Glob" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_gnupgsystem.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_config_gnupgsystem.desktop)" -msgid "GnuPG System" -msgstr "System GnuPG" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google.desktop msgctxt "Name(google.desktop)" msgid "Google" @@ -5432,21 +3462,11 @@ msgid "Google Code" msgstr "Google - kod źródłowy" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop -msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop)" -msgid "Google Desktop Gadget" -msgstr "Gadżetu Google na pulpicie" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_googledrive.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_googledrive.desktop)" +msgid "Google Drive Export" +msgstr "Eksportuj do Dysku Google" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop -msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop)" -msgid "Google Desktop Gadgets" -msgstr "Gadżety Google na pulpicie" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop -msgctxt "Name(plasma-packagestructure-googlegadgets.desktop)" -msgid "Google Gadgets" -msgstr "Gadżety Google" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_groups.desktop msgctxt "Name(google_groups.desktop)" msgid "Google Groups" @@ -5472,25 +3492,30 @@ msgid "Google News" msgstr "Google - wiadomości" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop -msgctxt "Name(plasma-scriptengine-googlegadgets.desktop)" -msgid "GoogleGadgets" -msgstr "Gadżety Google" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/google_shopping.desktop +msgctxt "Name(google_shopping.desktop)" +msgid "Google Shopping" +msgstr "Zakupy Google" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/gracenote.desktop -msgctxt "Name(gracenote.desktop)" -msgid "Gracenote" -msgstr "Gracenote" +#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop +msgctxt "Comment(googletalkprotocol.desktop)" +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" +#: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/googletalkprotocol.desktop +msgctxt "Name(googletalkprotocol.desktop)" +msgid "Google Talk" +msgstr "Google Talk" + #: /usr/share/kde4/services/rocs_GraphStructure.desktop msgctxt "Name(rocs_GraphStructure.desktop)" msgid "Graph" -msgstr "Wykres" +msgstr "Graf" #: /usr/share/kde4/services/graphicalinfocategory.desktop msgctxt "Name(graphicalinfocategory.desktop)" msgid "Graphical Information" -msgstr "Informacje graficzne" +msgstr "Informacje o grafice" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-graphics.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-graphics.desktop)" @@ -5500,78 +3525,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-graphics.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-graphics.desktop)" msgid "Graphics applications, such as paint programs and image viewers" -msgstr "Programy graficzne, takie jak programy do rysowania i przeglądarki obrazów" +msgstr "" +"Programy graficzne, takie jak programy do rysowania i przeglądarki obrazów" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/grec.desktop msgctxt "Name(grec.desktop)" msgid "Great Dictionary of the Catalan Language (GRan Enciclopèdia Catalana)" msgstr "Wielki słownik języka katalońskiego (GRan Enciclopèdia Catalana)" -#: /usr/share/kde4/services/kritagridpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritagridpaintop.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_present_windows.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_present_windows.desktop)" msgid "Grid" msgstr "Siatka" -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolgrid.desktop -msgctxt "Name(kritatoolgrid.desktop)" -msgid "Grid" -msgstr "Siatka" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-griddesktop.desktop -msgctxt "Name(plasma-containment-griddesktop.desktop)" -msgid "Grid Desktop" -msgstr "Siatka pulpitu" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configgroupscheduling.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configgroupscheduling.desktop)" -msgid "Group Scheduling" -msgstr "Planowanie grupowe" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/groupwiseprotocol.desktop msgctxt "Name(groupwiseprotocol.desktop)" msgid "GroupWise" msgstr "GroupWise" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_groupwise.desktop -msgctxt "Name(kopete_groupwise.desktop)" -msgid "GroupWise" -msgstr "GroupWise" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-groupingdesktop.desktop -msgctxt "Name(plasma-containment-groupingdesktop.desktop)" -msgid "Grouping Desktop" -msgstr "Grupujący pulpit" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-groupingpanel.desktop -msgctxt "Name(plasma-containment-groupingpanel.desktop)" -msgid "Grouping Panel" -msgstr "Grupujący panel " - -#: /opt/kde3/share/services/quantadebuggergubed.desktop -msgctxt "Name(quantadebuggergubed.desktop)" -msgid "Gubed" -msgstr "Gubed" - -#: /usr/share/kde4/services/gvpart.desktop -msgctxt "Name(gvpart.desktop)" -msgid "Gwenview Image Viewer" -msgstr "Przeglądarka obrazków Gwenview" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/hdr.desktop -msgctxt "Name(hdr.desktop)" -msgid "HDR" -msgstr "HDR" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/pic.desktop -msgctxt "Name(pic.desktop)" -msgid "HDR" -msgstr "HDR" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_html_export.desktop -msgctxt "Name(kspread_html_export.desktop)" -msgid "HTML Export Filter for KSpread" -msgstr "Filtr eksportu do formatu HTML dla KSpread" - #: /usr/share/kde4/services/htmlthumbnail.desktop msgctxt "Name(htmlthumbnail.desktop)" msgid "HTML Files" @@ -5582,11 +3553,6 @@ msgid "HTML Gallery" msgstr "Galeria HTML" -#: /usr/share/kde4/services/kspread_html_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_html_import.desktop)" -msgid "HTML Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu HTML dla KSpread" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-web.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-web.desktop)" msgid "HTML widget" @@ -5597,25 +3563,20 @@ msgid "HTTP Cache Cleaner" msgstr "Czyszczenie bufora HTTP" -#: /usr/share/kde4/services/kritahairypaintop.desktop -msgctxt "Name(kritahairypaintop.desktop)" -msgid "Hairy brushes" -msgstr "Włochate pędzle" +#: /usr/share/kde4/services/kded/bluedevil.desktop +msgctxt "Comment(bluedevil.desktop)" +msgid "Handles Bluetooth events" +msgstr "Obsługuje zdarzenia Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "Handles the connection and configuration of an audio device" -msgstr "Obsługuje podłączenie i konfigurację urządzenia audio" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-sm_hdd_activity.desktop)" +msgid "Hard Disk I/O Monitor" +msgstr "Monitor WE/WY dysku twardego" -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-input.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-input.desktop)" -msgid "Handles the connection and configuration of an input device" -msgstr "Obsługuje podłączenie i konfigurację urządzenia wejściowego" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hdd.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_hdd.desktop)" -msgid "Hard Disk Status" -msgstr "Stan dysku" +msgid "Hard Disk Space Usage" +msgstr "Wykorzystanie przestrzeni dysku twardego" #: /usr/share/kde4/services/settings-hardware.desktop msgctxt "Name(settings-hardware.desktop)" @@ -5637,136 +3598,79 @@ msgid "Hardware Information Summary" msgstr "Podsumowanie informacji o sprzęcie" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_solid.desktop -msgctxt "Comment(kcm_solid.desktop)" -msgid "Hardware Integration Configuration with Solid" -msgstr "Konfiguracja integracji sprzętu za pomocą Solid" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_temperature.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-sm_temperature.desktop)" msgid "Hardware Temperature" msgstr "Temperatura sprzętu" -# nie jestem pewny tego 'Hatching' -#: /usr/share/kde4/services/kritahatchingpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritahatchingpaintop.desktop)" -msgid "Hatching brush" -msgstr "Pędzel kreskowania" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/helppanelplugin.desktop msgctxt "Name(helppanelplugin.desktop)" msgid "Help" msgstr "Pomoc" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_format.desktop +msgctxt "Comment(katepate_format.desktop)" +msgid "Help to format calls/templates in boost style" +msgstr "Pomoc przy formatowaniu wywołań/szablonów w stylu boost" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/snaphelper.desktop msgctxt "Comment(snaphelper.desktop)" msgid "Help you locate the center of the screen when moving a window." -msgstr "Pomaga znaleźć środek ekranu podczas przesuwania okna" +msgstr "Pomoc przy znajdowaniu środka ekranu przy przesuwaniu okna." +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kscreen.desktop +msgctxt "Comment(kscreen.desktop)" +msgid "Helper Effect for KScreen" +msgstr "Efekt pomocniczy dla KScreen" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/startupfeedback.desktop msgctxt "Comment(startupfeedback.desktop)" msgid "Helper effect for startup feedback" -msgstr "Efekt pomocnika do uruchamiania opinii" +msgstr "Efekt pomocniczy dla odczuć przy starcie" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/outline.desktop -msgctxt "Comment(outline.desktop)" -msgid "Helper effect to render an outline" -msgstr "Efekty pomocnika do renderowania zarysu" +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-synchronizeskipswitcher.desktop +msgctxt "Comment(kwin-script-synchronizeskipswitcher.desktop)" +msgid "" +"Hides all windows marked as Skip Taskbar to be also excluded from window " +"switchers (e.g. Alt+Tab)" +msgstr "" +"Ukrywa wszystkie okna oznaczone jako \"pomiń pasek zadań\", tak aby były one " +"wykluczone także z układów przełączania okien (np. Alt+Tab)" -#: /usr/share/kde4/services/kded/nepomuksearchmodule.desktop -msgctxt "Comment(nepomuksearchmodule.desktop)" -msgid "Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings." -msgstr "Moduł pomocniczy dla KIO służący do zapewnienia automatycznych uaktualnień list nepomuksearch." - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/ark_addtoservicemenu.desktop -msgctxt "Name(ark_addtoservicemenu.desktop)" -msgid "Here" -msgstr "Tutaj" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop -msgctxt "GenericName(kdevokteta.desktop)" -msgid "Hex Editor Integration" -msgstr "Integracja edytora szesnastkowego" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_highlight.desktop -msgctxt "Name(kopete_highlight.desktop)" -msgid "Highlight" -msgstr "Podświetlanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_highlight_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_highlight_config.desktop)" -msgid "Highlight" -msgstr "Podświetlanie" - #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_hlselection.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_hlselection.desktop)" msgid "Highlight Selection" -msgstr "Podświetlanie zaznaczenia" +msgstr "Podświetlanie wyboru" #: /usr/share/kde4/services/kwin/highlightwindow.desktop msgctxt "Name(highlightwindow.desktop)" msgid "Highlight Window" -msgstr "Podświetlanie okna" +msgstr "Podświetlenie okna" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_hlselection.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_hlselection.desktop)" msgid "Highlight all words based on the text selection" -msgstr "Podświetlaj wszystkie słowa na podstawie zaznaczonego tekstu" +msgstr "Podświetl wszystkie słowa bazując na zaznaczeniu tekstu" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showpaint.desktop msgctxt "Comment(showpaint.desktop)" msgid "Highlight areas of the desktop that have been recently updated" -msgstr "Podświetlanie obszarów pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione" +msgstr "Podświetlenie obszarów pulpitu, które zostały ostatnio uaktualnione" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_highlight.desktop -msgctxt "Comment(kopete_highlight.desktop)" -msgid "Highlight messages" -msgstr "Podświetlanie wiadomości" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/highlightwindow.desktop msgctxt "Comment(highlightwindow.desktop)" msgid "Highlight the appropriate window when hovering over taskbar entries" -msgstr "Podświetlanie właściwego okna podczas pobytu kursora myszy nad elementami paska zadań" +msgstr "Podświetlanie właściwych okien przy najeżdżaniu na wpisy paska zadań" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_highlight_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_highlight_config.desktop)" -msgid "Highlights text based on filters" -msgstr "Podświetla tekst na podstawie ustawionych filtrów" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/screenedgeeffect.desktop +msgctxt "Comment(screenedgeeffect.desktop)" +msgid "Highlights a screen edge when approaching" +msgstr "Podświetlenie krawędzi ekranu przy zbliżaniu się do niej" -#: /usr/share/kde4/services/kritahistogram.desktop -msgctxt "Name(kritahistogram.desktop)" -msgid "Histogram Plugin" -msgstr "Wtyczka histogramu" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmhistory.desktop -msgctxt "Name(kcmhistory.desktop)" -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_history.desktop -msgctxt "Name(kopete_history.desktop)" -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_history_config.desktop)" -msgid "History" -msgstr "Historia" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_history_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_history_config.desktop)" -msgid "History Plugin" -msgstr "Wtyczka historii" - -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/hotbot.desktop -msgctxt "Name(hotbot.desktop)" -msgid "Hotbot" -msgstr "Hotbot - wyszukiwarka stron WWW" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-hotplug.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" msgid "Hotplug Events" -msgstr "Zdarzenia hotplug" +msgstr "Zdarzenia podłączenia \"na gorąco\"" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/hyperdictionary.desktop msgctxt "Name(hyperdictionary.desktop)" @@ -5778,21 +3682,11 @@ msgid "HyperDictionary.com Thesaurus" msgstr "HyperDictionary.com - słownik wyrazów bliskoznacznych" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/ico.desktop -msgctxt "Name(ico.desktop)" -msgid "ICO" -msgstr "ICO" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/icqprotocol.desktop msgctxt "Name(icqprotocol.desktop)" msgid "ICQ" msgstr "ICQ" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_icq.desktop -msgctxt "Name(kopete_icq.desktop)" -msgid "ICQ" -msgstr "ICQ" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/icqprotocol.desktop msgctxt "Comment(icqprotocol.desktop)" msgid "ICQ Protocol" @@ -5811,48 +3705,43 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus.desktop msgctxt "Name(choqok_imstatus.desktop)" msgid "IMStatus" -msgstr "Status komunikatora" +msgstr "IMStatus" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus_config.desktop msgctxt "Name(choqok_imstatus_config.desktop)" msgid "IMStatus" -msgstr "Status komunikatora" +msgstr "IMStatus" #: /usr/share/kde4/services/ioports.desktop msgctxt "Name(ioports.desktop)" msgid "IO-Ports" -msgstr "Porty We/Wy" +msgstr "Porty WE/WY" #: /usr/share/kde4/services/ioports.desktop msgctxt "Comment(ioports.desktop)" msgid "IO-port information" -msgstr "Informacje o portach We/Wy" +msgstr "Informacje o portach wejścia/wyjścia" #: /usr/share/kde4/services/ktipfilterplugin.desktop msgctxt "Name(ktipfilterplugin.desktop)" msgid "IP Filter" msgstr "Filtr IP" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_ipython.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_console_ipython.desktop)" +msgid "IPython Console" +msgstr "Konsola IPython" + #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop msgctxt "Name(ircprotocol.desktop)" msgid "IRC" msgstr "IRC" -#: /opt/kde3/share/services/kspell_ispell.desktop -msgctxt "Name(kspell_ispell.desktop)" -msgid "ISpell" -msgstr "ISpell" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-icon.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-icon.desktop)" msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: /opt/kde3/share/services/konq_iconview.desktop -msgctxt "Name(konq_iconview.desktop)" -msgid "Icon View" -msgstr "Widok ikon" - #: /usr/share/kde4/services/settings-icon-view.desktop msgctxt "Name(settings-icon-view.desktop)" msgid "Icon View" @@ -5861,13 +3750,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "IconInserter" -msgstr "Wstawianie ikon" +msgstr "Wstawiacz ikon" -#: /usr/share/kde4/services/dolphinpart.desktop -msgctxt "Name(dolphinpart.desktop)" -msgid "Icons" -msgstr "Ikony" - #: /usr/share/kde4/services/icons.desktop msgctxt "Name(icons.desktop)" msgid "Icons" @@ -5888,21 +3772,6 @@ msgid "Identi.ca People" msgstr "Identi.ca People" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kpimidentities.desktop -msgctxt "Name(kcm_kpimidentities.desktop)" -msgid "Identities" -msgstr "Tożsamości" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_identity.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_identity.desktop)" -msgid "Identities" -msgstr "Tożsamości" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_identity.desktop -msgctxt "Name(knode_config_identity.desktop)" -msgid "Identity" -msgstr "Tożsamość" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-image.desktop)" msgid "Image" @@ -5911,108 +3780,83 @@ #: /usr/share/kde4/services/renimagedlg.desktop msgctxt "Name(renimagedlg.desktop)" msgid "Image Displayer" -msgstr "Przeglądarka obrazków" +msgstr "Wyświetlacz obrazu" -#: /usr/share/kde4/services/kritapart.desktop -msgctxt "GenericName(kritapart.desktop)" -msgid "Image Object" -msgstr "Obrazek" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaimagesize.desktop -msgctxt "Name(kritaimagesize.desktop)" -msgid "Image Resize and Scale Plugin" -msgstr "Wtyczka skalowania i zmiany rozmiarów obrazków" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_kimgio.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_kimgio.desktop)" msgid "Image backend for Okular" msgstr "Obsługa obrazków dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/kritaunsharpfilter.desktop -msgctxt "Name(kritaunsharpfilter.desktop)" -msgid "Image enhancement Filters (Extension)" -msgstr "Filtry poprawy jakości (rozszerzenie)" - #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_color.desktop msgctxt "Name(digikamimageplugin_color.desktop)" msgid "ImagePlugin_Color" -msgstr "ImagePlugin_Color" +msgstr "WtyczkaObrazów_Koloruj" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_decorate.desktop msgctxt "Name(digikamimageplugin_decorate.desktop)" msgid "ImagePlugin_Decorate" -msgstr "ImagePlugin_Decorate" +msgstr "WtyczkaObrazów_Dekoruj" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_enhance.desktop msgctxt "Name(digikamimageplugin_enhance.desktop)" msgid "ImagePlugin_Enhance" -msgstr "ImagePlugin_Enhance" +msgstr "WtyczkaObrazów_Polepsz" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_fxfilters.desktop msgctxt "Name(digikamimageplugin_fxfilters.desktop)" msgid "ImagePlugin_FxFilters" -msgstr "ImagePlugin_FxFilters" +msgstr "WtyczkaObrazów_FiltryFx" #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_transform.desktop msgctxt "Name(digikamimageplugin_transform.desktop)" msgid "ImagePlugin_Transform" -msgstr "ImagePlugin_Transform" +msgstr "WtyczkaObrazów_Przekształć" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imageshack.desktop msgctxt "Name(choqok_imageshack.desktop)" msgid "ImageShack" msgstr "ImageShack" -#: /opt/kde3/share/services/imagethumbnail.desktop -msgctxt "Name(imagethumbnail.desktop)" -msgid "Images" -msgstr "Obrazki" - #: /usr/share/kde4/services/imagethumbnail.desktop msgctxt "Name(imagethumbnail.desktop)" msgid "Images (GIF, PNG, BMP, ...)" msgstr "Obrazy (GIF, PNG, BMP, ...)" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imageshackexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_imageshackexport.desktop)" +msgid "Imageshack Export" +msgstr "Eksportuj do Imageshack" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imageviewer.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_imageviewer.desktop)" msgid "Imageviewer" msgstr "Przeglądarka obrazów" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_imgurexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_imgurexport.desktop)" +msgid "Imgur Export" +msgstr "Eksport Imgur" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/importpackageassistant.desktop +msgctxt "Name(importpackageassistant.desktop)" +msgid "Import Package" +msgstr "Importowanie pakietów" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Import Repository" msgstr "Importuj repozytorium" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Import Repository" -msgstr "Importuj repozytorium" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/palapeli_servicemenu.desktop msgctxt "Name(palapeli_servicemenu.desktop)" msgid "Import into your Palapeli puzzle collection" -msgstr "Importuj do kolekcji puzzli Palapeli" +msgstr "Importuj do Twojej kolekcji Palapeli" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcustommakemanager.desktop -msgctxt "Comment(kdevcustommakemanager.desktop)" -msgid "Imports and edits custom make projects" -msgstr "Import i modyfikacja projektów używających własnych skryptów wykorzystujących make" - #: /usr/share/kde4/services/kcmaccess.desktop msgctxt "Comment(kcmaccess.desktop)" msgid "Improve accessibility for disabled persons" msgstr "Poprawiona dostępność dla osób niepełnosprawnych" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-incomingmsg.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-incomingmsg.desktop)" -msgid "Incoming Message" -msgstr "Nowa wiadomość" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevindent.desktop -msgctxt "Name(kdevindent.desktop)" -msgid "Indent Formatter Backend" -msgstr "Moduł obsługi formatowania za pomocą indent" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-info.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-info.desktop)" msgid "Info" @@ -6023,21 +3867,11 @@ msgid "Info Data Engine" msgstr "Moduł danych informacji" -#: /opt/kde3/share/services/konq_infolistview.desktop -msgctxt "Name(konq_infolistview.desktop)" -msgid "Info List View" -msgstr "Widok listy informacyjnej" +#: /usr/share/kde4/services/kded/printmanager.desktop +msgctxt "Comment(printmanager.desktop)" +msgid "Inform when a new printer is detected, and print problems" +msgstr "Informuj o wykryciu nowej drukarki i o problemach z wydrukiem" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadinformationmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadinformationmodule.desktop)" -msgid "Information Functions" -msgstr "Funkcje informacyjne" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_solid.desktop -msgctxt "Name(kcm_solid.desktop)" -msgid "Information Sources" -msgstr "Źródła informacji" - #: /usr/share/kde4/services/ktinfowidgetplugin.desktop msgctxt "Name(ktinfowidgetplugin.desktop)" msgid "Information Widget" @@ -6061,47 +3895,42 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-activities.desktop msgctxt "Comment(plasma-engine-activities.desktop)" msgid "Information on Plasma Activities" -msgstr "Informacja o Działaniach Plazmy" +msgstr "Informacje o działaniach Plazmy" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/inlinetextobject.desktop -msgctxt "Name(inlinetextobject.desktop)" -msgid "Inline Text Object Plugin" -msgstr "Wtyczka obiektu tekstu liniowego" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_desktop_switcher_informative.desktop +msgctxt "Name(kwin4_desktop_switcher_informative.desktop)" +msgid "Informative" +msgstr "Informacyjny" -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-input.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-input.desktop)" -msgid "Input" -msgstr "Wejście" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_informative.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_informative.desktop)" +msgid "Informative" +msgstr "Informacyjny" -#: /usr/share/kde4/services/bluedevil-input.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-input.desktop)" -msgid "Input" -msgstr "Wejście" - #: /usr/share/kde4/services/kded/khotkeys.desktop msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" msgid "Input Actions" -msgstr "Akcje klawiszowe" +msgstr "Działania wejścia" #: /usr/share/kde4/services/kded/khotkeys.desktop msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" msgid "Input Actions service performing configured actions on key presses" -msgstr "Usługa wykonująca skonfigurowane akcje po naciśnięciu klawiszy" +msgstr "Usługa wykonująca skonfigurowane działania po naciśnięciu klawiszy" #: /usr/share/kde4/services/settings-input-devices.desktop msgctxt "Name(settings-input-devices.desktop)" msgid "Input Devices" msgstr "Urządzenia wejściowe" -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insanehtml_le.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_insanehtml_le.desktop)" -msgid "Insane (not ZEN) HTML coding (light edition)" -msgstr "Kodowanie HTML Insane (nie ZEN, wersja lekka)" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_fcitx.desktop +msgctxt "Name(kcm_fcitx.desktop)" +msgid "Input Method" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "GenericName(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "Insert Code for KIcon-Creation" -msgstr "Wstawianie kodu do tworzenia KIcon" +msgstr "Wstawia kod do utworzenia KIcon" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insertfile.desktop msgctxt "Name(ktexteditor_insertfile.desktop)" @@ -6111,27 +3940,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_insertfile.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_insertfile.desktop)" msgid "Insert any readable file at cursor position" -msgstr "Wstawia zawartość pliku w pozycji kursora" +msgstr "Wstaw jakikolwiek odczytywalny plik na pozycji kursora" #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_autobrace.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_autobrace.desktop)" msgid "Insert closing braces on pressing Enter" -msgstr "Wstawia nawiasy zamykające po naciśnięciu Enter" +msgstr "Wstaw klamrę zamykającą przy naciśnięciu Enteru" -#: /usr/share/kde4/services/kspread_plugin_tool_calendar.desktop -msgctxt "Comment(kspread_plugin_tool_calendar.desktop)" -msgid "Inserts a calendar into a cell range." -msgstr "Wstawia kalendarz pomiędzy zakresem komórek." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/installfont.desktop -msgctxt "Name(installfont.desktop)" -msgid "Install" -msgstr "Instaluj" - #: /usr/share/kde4/services/fontinst.desktop msgctxt "Comment(fontinst.desktop)" msgid "Install, manage, and preview fonts" -msgstr "Instalacja, zarządzanie i podgląd czcionek" +msgstr "Instalowanie, zarządzanie i podgląd czcionek" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/installfont.desktop msgctxt "Name(installfont.desktop)" @@ -6141,28 +3960,34 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kopete.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_kopete.desktop)" msgid "Instant Messaging Export" -msgstr "Eksport do Komunikatora" +msgstr "Eksport do komunikatora internetowego" #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusinstantmessenger.desktop msgctxt "Comment(dbusinstantmessenger.desktop)" msgid "Instant Messenger with a D-Bus interface" msgstr "Komunikator internetowy z interfejsem D-Bus" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/dcopinstantmessenger.desktop -msgctxt "Comment(dcopinstantmessenger.desktop)" -msgid "Instant Messenger with a DCOP interface" -msgstr "Komunikator internetowy z interfejsem DCOP" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/integrateassistant.desktop msgctxt "Name(integrateassistant.desktop)" msgid "Integrate" -msgstr "Połącz" +msgstr "Całkowanie" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-plasma-desktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-plasma-desktop.desktop)" msgid "Interact with the Plasma desktop shell" msgstr "Współdziałanie z powłoką pulpitu Plazmy" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_ipython.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_console_ipython.desktop)" +msgid "Interactive console for hacking kate and doing science" +msgstr "Interaktywna konsola do hakowania kate i robienia nauki" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_classic.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_console_classic.desktop)" +msgid "Interactive console for inspecting Kate's internals and playing about" +msgstr "" +"Interaktywną konsola do nadzorowania i zmiany zmiennych wewnętrznych Kate" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-internet.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-internet.desktop)" msgid "Internet" @@ -6181,12 +4006,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/ircprotocol.desktop msgctxt "Comment(ircprotocol.desktop)" msgid "Internet Relay Chat" -msgstr "IRC (Internet Relay Chat)" +msgstr "Internet Relay Chat" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-internet.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-internet.desktop)" msgid "Internet related applications, such as Web browser, Email and chat" -msgstr "Programy związane z Internetem, takie jak przeglądarka WWW, poczta i czat" +msgstr "Programy internetowe, takie jak przeglądarka WWW, poczta i czat" #: /usr/share/kde4/services/kuriikwsfilter.desktop msgctxt "Name(kuriikwsfilter.desktop)" @@ -6206,89 +4031,38 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert.desktop msgctxt "Name(invert.desktop)" msgid "Invert" -msgstr "Negacja" +msgstr "Odwróć" #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert_config.desktop msgctxt "Name(invert_config.desktop)" msgid "Invert" -msgstr "Negacja" +msgstr "Odwróć" -#: /usr/share/kde4/services/kritaexample.desktop -msgctxt "Name(kritaexample.desktop)" -msgid "Invert Filter" -msgstr "Filtr inwersji" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/invertmatrixassistant.desktop msgctxt "Name(invertmatrixassistant.desktop)" msgid "Invert Matrix" -msgstr "Odwróć macierz" +msgstr "Odwracanie macierzy" -#: /usr/share/kde4/services/kritaexample.desktop -msgctxt "Comment(kritaexample.desktop)" -msgid "Invert the colors of an image" -msgstr "Odwraca kolory obrazka" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/invert.desktop msgctxt "Comment(invert.desktop)" msgid "Inverts the color of the desktop and windows" msgstr "Odwrócenie kolorów pulpitu i okien" -#: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop -msgctxt "Name(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" -msgid "Ipod Collection" -msgstr "Kolekcja iPod" - -#: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop -msgctxt "Comment(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" -msgid "Ipod collection plugin for Amarok" -msgstr "Wtyczka kolekcji iPoda dla Amaroka" - -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_iriswipe.desktop)" -msgid "Iris Wipe" -msgstr "Efekt Iris Wipe" - -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_iriswipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_iriswipe.desktop)" -msgid "Iris Wipe Page Effects" -msgstr "Efekt ścierania tęczy" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/jp2.desktop -msgctxt "Name(jp2.desktop)" -msgid "JP2" -msgstr "JP2" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop -msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/jpeg.desktop -msgctxt "Name(jpeg.desktop)" -msgid "JPEG" -msgstr "JPEG" - #: /usr/share/kde4/services/jpegthumbnail.desktop msgctxt "Name(jpegthumbnail.desktop)" msgid "JPEG Images" -msgstr "Obrazki JPEG" +msgstr "Obrazy JPEG" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jpeglossless.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_jpeglossless.desktop)" msgid "JPEGLossless" -msgstr "JPEGLossless" +msgstr "BezstratneJPEG" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/jabberprotocol.desktop msgctxt "Name(jabberprotocol.desktop)" msgid "Jabber" msgstr "Jabber" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_jabber.desktop -msgctxt "Name(kopete_jabber.desktop)" -msgid "Jabber" -msgstr "Jabber" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/jabberprotocol.desktop msgctxt "Comment(jabberprotocol.desktop)" msgid "Jabber Protocol" @@ -6304,11 +4078,6 @@ msgid "Jamendo" msgstr "Jamendo" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_java_js.desktop -msgctxt "Name(khtml_java_js.desktop)" -msgid "Java & JavaScript" -msgstr "Java i JavaScript" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-dataengine-javascript.desktop)" msgid "JavaScript DataEngine" @@ -6332,38 +4101,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-javascript-addon.desktop)" msgid "Javascript Addon" -msgstr "Dodatek JavaScript" +msgstr "Dodatek dla JavaScript" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/hebrew.desktop -msgctxt "Name(hebrew.desktop)" -msgid "Jewish Calendar Plugin" -msgstr "Wtyczka kalendarza żydowskiego" - -#: /usr/share/kde4/services/kpr_shapeanimation_example.desktop -msgctxt "Name(kpr_shapeanimation_example.desktop)" -msgid "Jiggle and Wiggle" -msgstr "Animacja Jiggle and Wiggle" - -#: /usr/share/kde4/services/kpr_shapeanimation_example.desktop -msgctxt "Comment(kpr_shapeanimation_example.desktop)" -msgid "Jiggle and Wiggle that Shape!" -msgstr "Animuj ten kształt za pomocą Jiggle and Wiggle" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/journalplugin.desktop -msgctxt "Name(journalplugin.desktop)" -msgid "Journal" -msgstr "Dziennik" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/journalprint.desktop -msgctxt "Name(journalprint.desktop)" -msgid "Journal Print Style" -msgstr "Styl drukowania dziennika" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/blog.desktop -msgctxt "Name(blog.desktop)" -msgid "Journal in a blog" -msgstr "Dziennik na blogu" - #: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop msgctxt "Name(jovie.desktop)" msgid "Jovie" @@ -6377,9 +4116,14 @@ #: /usr/share/kde4/services/kate_kttsd.desktop msgctxt "Name(kate_kttsd.desktop)" msgid "Jovie Text-to-Speech" -msgstr "Czytanie tekstu Jovie" +msgstr "Tekst-na-mowę Jovie" #: /usr/share/kde4/services/joystick.desktop +msgctxt "Name(joystick.desktop)" +msgid "Joystick" +msgstr "Joystick" + +#: /usr/share/kde4/services/joystick.desktop msgctxt "Comment(joystick.desktop)" msgid "Joystick settings" msgstr "Ustawienia joysticka" @@ -6387,7 +4131,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kremotecontroldaemon.desktop msgctxt "Name(kremotecontroldaemon.desktop)" msgid "K Remote Control Daemon" -msgstr "Demon zdalnej kontroli K" +msgstr "Demon K dla pilotów" #: /usr/share/kde4/services/k3baudiometainforenamerplugin.desktop msgctxt "Name(k3baudiometainforenamerplugin.desktop)" @@ -6407,7 +4151,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3bexternalencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3bexternalencoder.desktop)" msgid "K3b External Audio Encoder Config Widget" -msgstr "Widget konfiguracji zewnętrznego kodera audio dla K3b" +msgstr "Okno ustawień zewnętrznego kodera audio dla K3b" #: /usr/share/kde4/services/k3bflacdecoder.desktop msgctxt "Name(k3bflacdecoder.desktop)" @@ -6437,7 +4181,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3boggvorbisencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3boggvorbisencoder.desktop)" msgid "K3b Ogg Vorbis Encoder Config Widget" -msgstr "Widget konfiguracji kodera Ogg Vorbis dla K3b" +msgstr "Okno ustawień kodera Ogg Vorbis dla K3b" #: /usr/share/kde4/servicetypes/k3bplugin.desktop msgctxt "Name(k3bplugin.desktop)" @@ -6447,7 +4191,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Name(k3bsoxencoder.desktop)" msgid "K3b SoX Audio Encoder" -msgstr "Koder audio SoX dla K3b" +msgstr "Koder SoX Audio dla K3b" #: /usr/share/kde4/services/kcm_k3bsoxencoder.desktop msgctxt "Name(kcm_k3bsoxencoder.desktop)" @@ -6457,7 +4201,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3bwavedecoder.desktop msgctxt "Name(k3bwavedecoder.desktop)" msgid "K3b Wave Decoder" -msgstr "Dekoder wave dla K3b" +msgstr "Dekoder Wave dla K3b" #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "Name(k3bsetup.desktop)" @@ -6467,38 +4211,38 @@ #: /usr/share/kde4/services/k3bsetup.desktop msgctxt "Comment(k3bsetup.desktop)" msgid "K3bSetup – modify permission for CD/DVD burning with K3b" -msgstr "K3bSetup - modyfikacja uprawnień do nagrywania płyt CD/DVD za pomocą K3b" +msgstr "" +"K3bSetup - modyfikacja uprawnień do nagrywania płyt CD/DVD za pomocą K3b" -#: /usr/share/kde4/services/kaddressbookpart.desktop -msgctxt "Name(kaddressbookpart.desktop)" -msgid "KAddressBook" -msgstr "Książka adresowa" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kaddressbookimprotocol.desktop msgctxt "Name(kaddressbookimprotocol.desktop)" msgid "KAddressbook Instant Messaging Protocol" -msgstr "Protokół komunikacji internetowej programu KAddressbook" +msgstr "Protokół komunikatora internetowego KAddressbook" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/kalgebrabackend.desktop +msgctxt "Name(kalgebrabackend.desktop)" +msgid "KAlgebra" +msgstr "KAlgebra" + #: /usr/share/kde4/services/kalgebraplasmoid.desktop msgctxt "Name(kalgebraplasmoid.desktop)" msgid "KAlgebra" msgstr "KAlgebra" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kalgebrascript.desktop -msgctxt "Name(kalgebrascript.desktop)" -msgid "KAlgebra Script" -msgstr "Skrypt KAlgebra" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/kalgebrabackend.desktop +msgctxt "Comment(kalgebrabackend.desktop)" +msgid "" +"KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the " +"KAlgebra application in Cantor worksheets." +msgstr "" +"Silnik programu KAlgebra dla Cantor. Pozwala na użycie w arkuszach Cantor " +"tego samego języka co w programie KAlgebra." #: /usr/share/kde4/services/kmm_kbanking.desktop msgctxt "Name(kmm_kbanking.desktop)" msgid "KBanking" msgstr "KBanking" -#: /opt/kde3/share/services/kcertpart.desktop -msgctxt "Name(kcertpart.desktop)" -msgid "KCertPart" -msgstr "KCertPart" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde.desktop msgctxt "Name(kde.desktop)" msgid "KDE API Documentation" @@ -6507,13 +4251,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kaccess.desktop msgctxt "Name(kaccess.desktop)" msgid "KDE Accessibility Tool" -msgstr "Ułatwienia dostępu KDE" +msgstr "Narzędzie ułatwień dostępu KDE" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/appsy.desktop -msgctxt "Name(appsy.desktop)" -msgid "KDE App Search" -msgstr "Wyszukiwanie programów KDE" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_apps.desktop msgctxt "Name(kde_apps.desktop)" msgid "KDE App Search" @@ -6544,26 +4283,16 @@ msgid "KDE Component" msgstr "Składnik KDE" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kcomprfilter.desktop -msgctxt "Name(kcomprfilter.desktop)" -msgid "KDE Compression Filter" -msgstr "Filtr kompresji KDE" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmoduleinit.desktop msgctxt "Name(kcmoduleinit.desktop)" msgid "KDE Configuration Initialization" -msgstr "Inicjacja konfiguracji KDE" +msgstr "Inicjacja ustawień KDE" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kcmodule.desktop msgctxt "Name(kcmodule.desktop)" msgid "KDE Configuration Module" -msgstr "Moduł konfiguracji KDE" +msgstr "Moduł ustawień KDE" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kcmodule.desktop -msgctxt "Name(kcmodule.desktop)" -msgid "KDE Control Module" -msgstr "Moduł centrum sterowania KDE" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kdatatool.desktop msgctxt "Comment(kdatatool.desktop)" msgid "KDE Data Tool" @@ -6574,16 +4303,6 @@ msgid "KDE Emoticons Theme" msgstr "Motyw emotikon KDE" -#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop -msgctxt "Comment(konqueror.desktop)" -msgid "KDE File Manager & Web Browser" -msgstr "KDE Menedżer plików i przeglądarka WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop -msgctxt "Name(kdevfilemanager.desktop)" -msgid "KDE File Manager Integration" -msgstr "Integracja menedżera plików KDE" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_forums.desktop msgctxt "Name(kde_forums.desktop)" msgid "KDE Forums" @@ -6599,56 +4318,26 @@ msgid "KDE Look" msgstr "KDE Look" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/mmbackendinfo.desktop -msgctxt "Name(mmbackendinfo.desktop)" -msgid "KDE Multimedia Backend" -msgstr "Mechanizm multimediów KDE" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/phononbackend.desktop msgctxt "Name(phononbackend.desktop)" msgid "KDE Multimedia Backend" -msgstr "Obsługa multimediów" +msgstr "Obsługa multimediów w KDE" -#: /opt/kde3/share/services/knotify.desktop -msgctxt "Comment(knotify.desktop)" -msgid "KDE Notification Daemon" -msgstr "Demon powiadamiania KDE" - #: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop msgctxt "Comment(knotify4.desktop)" msgid "KDE Notification Daemon" msgstr "Demon powiadomień KDE" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kdeobservatory.desktop -msgctxt "Name(plasma-engine-kdeobservatory.desktop)" -msgid "KDE Observatory Data Engine" -msgstr "Silnik danych Obserwatorium KDE" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmperformance.desktop -msgctxt "Name(kcmperformance.desktop)" -msgid "KDE Performance" -msgstr "Wydajność KDE" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kplugininfo.desktop msgctxt "Name(kplugininfo.desktop)" msgid "KDE Plugin Information" msgstr "Informacja o wtyczkach KDE" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kdeprintd.desktop -msgctxt "Name(kdeprintd.desktop)" -msgid "KDE Print Daemon" -msgstr "Drukowanie" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_projects.desktop +msgctxt "Name(kde_projects.desktop)" +msgid "KDE Projects" +msgstr "Projekty KDE" -#: /usr/share/kde4/services/kdevkdeprovider.desktop -msgctxt "GenericName(kdevkdeprovider.desktop)" -msgid "KDE Provider" -msgstr "Dostawca KDE" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevkdeprovider.desktop -msgctxt "Name(kdevkdeprovider.desktop)" -msgid "KDE Provider" -msgstr "Dostawca KDE" - #: /usr/share/kde4/services/kresources.desktop msgctxt "Name(kresources.desktop)" msgid "KDE Resources" @@ -6662,7 +4351,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)" msgid "KDE Services Configuration" -msgstr "Konfiguracja usług KDE" +msgstr "Ustawienia usług KDE" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_techbase.desktop msgctxt "Name(kde_techbase.desktop)" @@ -6672,17 +4361,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop msgctxt "Comment(jovie.desktop)" msgid "KDE Text To Speech Service" -msgstr "Usługa czytania tekstu KDE" +msgstr "Usługa tekstu-na-mowę dla KDE" #: /usr/share/kde4/services/kttsd.desktop msgctxt "Comment(kttsd.desktop)" msgid "KDE Text To Speech Service" -msgstr "Usługa czytania tekstu KDE" +msgstr "Usługa tekstu-na-mowę dla KDE" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kdetrayproxy.desktop -msgctxt "Name(kdetrayproxy.desktop)" -msgid "KDE Tray Proxy Module" -msgstr "Moduł pośrednika tacki systemowej KDE" +#: /usr/share/kde4/services/kded/ktouchpadenabler.desktop +msgctxt "Name(ktouchpadenabler.desktop)" +msgid "KDE TouchPad Enabler Daemon" +msgstr "Demon włączania TouchPada dla KDE" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_userbase.desktop msgctxt "Name(kde_userbase.desktop)" @@ -6697,83 +4386,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwalletconfig.desktop msgctxt "Comment(kwalletconfig.desktop)" msgid "KDE Wallet Configuration" -msgstr "Konfiguracja Portfela KDE" +msgstr "Konfiguracja portfela KDE" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/kde_websvn.desktop -msgctxt "Name(kde_websvn.desktop)" -msgid "KDE WebSVN" -msgstr "WebSVN KDE" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/kwrited.desktop -msgctxt "Name(kwrited.desktop)" -msgid "KDE Write Daemon" -msgstr "Demon zapisu KDE" - -#: /opt/kde3/share/services/kio_uiserver.desktop -msgctxt "Comment(kio_uiserver.desktop)" -msgid "KDE's Progress Info UI server" -msgstr "Serwer informacji o postępie procesu" - #: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop msgctxt "Comment(kuiserver.desktop)" msgid "KDE's Progress Info UI server" msgstr "Serwer KDE informacji o postępach" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kcookiejar.desktop -msgctxt "Name(kcookiejar.desktop)" -msgid "KDED Cookie Jar Module" -msgstr "Zarządzanie ciasteczkami" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/favicons.desktop -msgctxt "Name(favicons.desktop)" -msgid "KDED Favicon Module" -msgstr "Ikony serwerów" - #: /usr/share/kde4/services/kglobalaccel.desktop msgctxt "Name(kglobalaccel.desktop)" msgid "KDED Global Shortcuts Server" msgstr "Globalny serwer skrótów KDED" -#: /opt/kde3/share/services/kded/homedirnotify.desktop -msgctxt "Name(homedirnotify.desktop)" -msgid "KDED Home Base URL Notifier" -msgstr "Powiadamianie o URL-ach katalogu domowego dla KDED" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/konqy_preloader.desktop -msgctxt "Name(konqy_preloader.desktop)" -msgid "KDED Konqueror Preloader Module" -msgstr "Moduł KDED wstępnego wczytania Konquerora" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/mediamanager.desktop -msgctxt "Name(mediamanager.desktop)" -msgid "KDED Media Manager" -msgstr "Menedżer nośników danych dla KDED" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kdedmodule.desktop msgctxt "Comment(kdedmodule.desktop)" msgid "KDED Module" msgstr "Moduł KDED" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kpasswdserver.desktop -msgctxt "Name(kpasswdserver.desktop)" -msgid "KDED Password Module" -msgstr "Hasła" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/remotedirnotify.desktop -msgctxt "Name(remotedirnotify.desktop)" -msgid "KDED Remote Base URL Notifier" -msgstr "Powiadamianie o zdalnych URL-ach dla KDED" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/ksvnd.desktop -msgctxt "Name(ksvnd.desktop)" -msgid "KDED Subversion Module" -msgstr "Moduł Subversion dla KDED" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/systemdirnotify.desktop -msgctxt "Name(systemdirnotify.desktop)" -msgid "KDED System Base URL Notifier" -msgstr "Powiadamianie o systemowych URL-ach dla KDED" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "KDESvn Commit" @@ -6784,31 +4413,66 @@ msgid "KDESvn Update" msgstr "KDESvn Uaktualnij" -#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop -msgctxt "Comment(kdevokteta.desktop)" -msgid "KDevelop Hex Editor based on Okteta" -msgstr "Edytora szesnastkowy KDevelop na bazie Oktety" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevmakebuilder.desktop -msgctxt "Comment(kdevmakebuilder.desktop)" -msgid "KDevelop Make Builder" -msgstr "KDevelop: budowanie za pomocą make" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kdevelopplugin.desktop -msgctxt "Name(kdevelopplugin.desktop)" -msgid "KDevelop Plugin" -msgstr "Wtyczka KDevelop" - #: /usr/share/kde4/services/kdiff3part.desktop msgctxt "Name(kdiff3part.desktop)" msgid "KDiff3Part" -msgstr "KDiff3Part" +msgstr "Moduł KDiff3" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileplugin.desktop msgctxt "Name(kfileplugin.desktop)" msgid "KFile Meta Data Plugin" msgstr "Wtyczka do obsługi danych nieznanego formatu" +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_epubextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_epubextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData EPub Extractor" +msgstr "Wydobywanie z EPub dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_exiv2extractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_exiv2extractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Exiv2 Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Exiv2 dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kfilemetadataextractor.desktop +msgctxt "Comment(kfilemetadataextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Extractor" +msgstr "Wydobywanie KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_mobiextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_mobiextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Mobi Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Mobi dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_odfextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_odfextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Odf Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Odf dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_officeextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_officeextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Office Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Office dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_office2007extractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_office2007extractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Office2007 Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Office2007 dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_plaintextextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_plaintextextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Plain Text Extractor" +msgstr "Wydobywanie zwykłego tekstu dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_popplerextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_popplerextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData Poppler Extractor" +msgstr "Wydobywanie z Poppler dla KFileMetaData" + +#: /usr/share/kde4/services/kfilemetadata_taglibextractor.desktop +msgctxt "Name(kfilemetadata_taglibextractor.desktop)" +msgid "KFileMetaData TagLib Extractor" +msgstr "Wydobywanie z TagLib dla KFileMetaData" + #: /usr/share/kde4/services/kfilemodule.desktop msgctxt "Name(kfilemodule.desktop)" msgid "KFileModule" @@ -6824,41 +4488,6 @@ msgid "KFileWrite plugin" msgstr "Wtyczka do obsługi danych KFileWrite" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kget.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-kget.desktop)" -msgid "KGet" -msgstr "KGet" - -#: /usr/share/kde4/services/kgetbarapplet-default.desktop -msgctxt "Name(kgetbarapplet-default.desktop)" -msgid "KGet Barchart Applet" -msgstr "Wykres słupkowy w KGet" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kget.desktop -msgctxt "Name(plasma-engine-kget.desktop)" -msgid "KGet Data Engine" -msgstr "Silnik danych KGet" - -#: /usr/share/kde4/services/kgetpiechartapplet-default.desktop -msgctxt "Name(kgetpiechartapplet-default.desktop)" -msgid "KGet Piechart Applet" -msgstr "Wykres kołowy w KGet" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kget_plugin.desktop -msgctxt "Name(kget_plugin.desktop)" -msgid "KGet Plugin" -msgstr "Wtyczka KGet" - -#: /usr/share/kde4/services/kgetbarapplet-default.desktop -msgctxt "Comment(kgetbarapplet-default.desktop)" -msgid "KGet barchart applet" -msgstr "Aplet KGet pokazujący wykres słupkowy" - -#: /usr/share/kde4/services/kgetpiechartapplet-default.desktop -msgctxt "Comment(kgetpiechartapplet-default.desktop)" -msgid "KGet piechart applet" -msgstr "Aplet pokazujący wykres kołowy w KGet" - #: /usr/share/kde4/services/khtml.desktop msgctxt "Name(khtml.desktop)" msgid "KHTML" @@ -6874,26 +4503,11 @@ msgid "KHelpCenter" msgstr "Centrum Pomocy" -#: /opt/kde3/share/services/kded/khotkeys.desktop -msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" -msgid "KHotKeys" -msgstr "Skróty i gesty" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_kiofactory.desktop -msgctxt "Name(kget_kiofactory.desktop)" -msgid "KIO" -msgstr "KIO" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kiofilemodule.desktop msgctxt "Comment(kiofilemodule.desktop)" msgid "KIO File Module" msgstr "Moduł plików KIO" -#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_batchprocessimages.desktop -msgctxt "Comment(kipiplugin_batchprocessimages.desktop)" -msgid "KIPI Batch Processing Images Plugin" -msgstr "Wtyczka programu KIPI do wsadowego przetwarzania obrazów" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kipiplugin.desktop msgctxt "Name(kipiplugin.desktop)" msgid "KIPIPlugin" @@ -6907,13 +4521,8 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kinfocentercategory.desktop msgctxt "Name(kinfocentercategory.desktop)" msgid "KInfoCenter Category" -msgstr "Kategoria Centrum informacyjnego" +msgstr "Kategoria centrum informacyjnego" -#: /usr/share/kde4/services/kjotspart.desktop -msgctxt "Name(kjotspart.desktop)" -msgid "KJotsPart" -msgstr "Moduł Notatek" - #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_klf.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_klf.desktop)" msgid "KLatexFormula KTextEditor Plugin" @@ -6934,10 +4543,20 @@ msgid "KLinkStatusPart" msgstr "KLinkStatusPart" +#: /usr/share/kde4/services/marble_thumbnail_kmz.desktop +msgctxt "Name(marble_thumbnail_kmz.desktop)" +msgid "KML Geographic Compressed Data" +msgstr "Spakowane dane geograficzne KML" + +#: /usr/share/kde4/services/marble_thumbnail_kml.desktop +msgctxt "Name(marble_thumbnail_kml.desktop)" +msgid "KML Geographic Data" +msgstr "Dane geograficzne KML" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kmlexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_kmlexport.desktop)" msgid "KMLExport" -msgstr "Eksport do KML" +msgstr "EksportDoKML" #: /usr/share/kde4/services/kmanpart.desktop msgctxt "Name(kmanpart.desktop)" @@ -6957,7 +4576,7 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kmymoneyimporterplugin.desktop msgctxt "Name(kmymoneyimporterplugin.desktop)" msgid "KMyMoney Importer Plugin" -msgstr "Wtyczka importowania KMyMoney" +msgstr "Wtyczka importująca dla KMyMoney" #: /usr/share/kde4/services/kmm_ofximport.desktop msgctxt "Name(kmm_ofximport.desktop)" @@ -6969,206 +4588,16 @@ msgid "KMyMoney Plugin" msgstr "Wtyczka KMyMoney" -#: /opt/kde3/share/services/knotify.desktop -msgctxt "Name(knotify.desktop)" -msgid "KNotify" -msgstr "Powiadamianie" - #: /usr/share/kde4/services/knotify4.desktop msgctxt "Name(knotify4.desktop)" msgid "KNotify" msgstr "KNotify" -#: /usr/share/kde4/services/kchartpart.desktop -msgctxt "Name(kchartpart.desktop)" -msgid "KOffice Chart Component" -msgstr "Komponent KOffice dla wykresów" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kofficepart.desktop -msgctxt "Comment(kofficepart.desktop)" -msgid "KOffice Component" -msgstr "Komponent KOffice" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kofficedocker.desktop -msgctxt "Name(kofficedocker.desktop)" -msgid "KOffice Docker Plugin" -msgstr "Wtyczka docku dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kofficedockers.desktop -msgctxt "Name(kofficedockers.desktop)" -msgid "KOffice Dockers plugin" -msgstr "Wtyczka docków dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kodocinfopropspage.desktop -msgctxt "Name(kodocinfopropspage.desktop)" -msgid "KOffice Document Info Properties Page" -msgstr "Strona właściwości informacji o dokumencie KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kofficethumbnail.desktop -msgctxt "Name(kofficethumbnail.desktop)" -msgid "KOffice Files" -msgstr "Pliki KOffice" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kofilter.desktop -msgctxt "Comment(kofilter.desktop)" -msgid "KOffice Filter" -msgstr "Filtr KOffice" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kofilterwrapper.desktop -msgctxt "Comment(kofilterwrapper.desktop)" -msgid "KOffice Filter Wrapper" -msgstr "Pojemnik grupujący filtry dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kformulapart.desktop -msgctxt "Name(kformulapart.desktop)" -msgid "KOffice Formula Component" -msgstr "Komponent wyrażeń matematycznych dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kritapart.desktop -msgctxt "Name(kritapart.desktop)" -msgid "KOffice Painting and Image Editor Component" -msgstr "Komponent edycji zdjęć oraz rysunków dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/koplugin.desktop -msgctxt "Comment(koplugin.desktop)" -msgid "KOffice Plugin" -msgstr "Wtyczka KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kplatopart.desktop -msgctxt "Name(kplatopart.desktop)" -msgid "KOffice Project Management Component" -msgstr "Komponent zarządzania projektami dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kplatoworkpart.desktop -msgctxt "Name(kplatoworkpart.desktop)" -msgid "KOffice Project Management Component" -msgstr "Komponent zarządzania projektami dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/karbonpart.desktop -msgctxt "Name(karbonpart.desktop)" -msgid "KOffice Scalable Graphics Component" -msgstr "Komponent KOffice dla skalowalnej grafiki" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadpart.desktop -msgctxt "Name(kspreadpart.desktop)" -msgid "KOffice Spreadsheet Component" -msgstr "Komponent arkusza kalkulacyjnego dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kwordpart.desktop -msgctxt "Name(kwordpart.desktop)" -msgid "KOffice Word Processing Component" -msgstr "Komponent przetwarzania tekstu dla KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/xslt_export.desktop -msgctxt "Name(xslt_export.desktop)" -msgid "KOffice XSLT Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu XSLT z KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/xslt_import.desktop -msgctxt "Name(xslt_import.desktop)" -msgid "KOffice XSLT Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu XSLT do KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_part.desktop -msgctxt "Name(korganizer_part.desktop)" -msgid "KOrganizer" -msgstr "Organizator" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configcolorsandfonts.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configcolorsandfonts.desktop)" -msgid "KOrganizer Colors and Fonts Configuration" -msgstr "Konfiguracja kolorów i czcionek KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configfreebusy.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configfreebusy.desktop)" -msgid "KOrganizer Free/Busy Configuration" -msgstr "Konfiguracja czasu wolnego/zajętego dla KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configgroupscheduling.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configgroupscheduling.desktop)" -msgid "KOrganizer Group Scheduling Configuration" -msgstr "Konfiguracja planowania grupowego dla KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configmain.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configmain.desktop)" -msgid "KOrganizer Main Configuration" -msgstr "Główna konfiguracja KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/korganizerpart.desktop -msgctxt "Comment(korganizerpart.desktop)" -msgid "KOrganizer Part" -msgstr "Moduł KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/korgprintplugin.desktop -msgctxt "Comment(korgprintplugin.desktop)" -msgid "KOrganizer Part" -msgstr "Moduł KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/korganizerpart.desktop -msgctxt "Name(korganizerpart.desktop)" -msgid "KOrganizer Part Interface" -msgstr "Moduł KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configplugins.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configplugins.desktop)" -msgid "KOrganizer Plugin Configuration" -msgstr "Konfiguracja wtyczek KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/korgprintplugin.desktop -msgctxt "Name(korgprintplugin.desktop)" -msgid "KOrganizer Print Plugin Interface" -msgstr "Interfejs wtyczki drukowania KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configtime.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configtime.desktop)" -msgid "KOrganizer Time and Date Configuration" -msgstr "Konfiguracja daty i czasu dla KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configviews.desktop -msgctxt "Comment(korganizer_configviews.desktop)" -msgid "KOrganizer View Configuration" -msgstr "Konfiguracja widoków KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/kpackagekitd.desktop -msgctxt "Name(kpackagekitd.desktop)" -msgid "KPackageKit Service" -msgstr "Usługa KPackageKit" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kplato_schedulerplugin.desktop -msgctxt "Name(kplato_schedulerplugin.desktop)" -msgid "KPlato Scheduler Plugin" -msgstr "Wtyczka planowania KPlato" - -#: /usr/share/kde4/services/kplato_icalendar_export.desktop -msgctxt "Name(kplato_icalendar_export.desktop)" -msgid "KPlato iCalendar Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu iCalendar dla KPlato" - -#: /usr/share/kde4/services/kpresenterpart.desktop -msgctxt "Name(kpresenterpart.desktop)" -msgid "KPresenter" -msgstr "KPresenter" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krdc_plugin.desktop -msgctxt "Name(krdc_plugin.desktop)" -msgid "KRDC Plugin" -msgstr "Wtyczka KRDC" - #: /usr/share/kde4/services/krpmview.desktop msgctxt "Name(krpmview.desktop)" msgid "KRPMView" msgstr "KRPMView" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kresources_plugin.desktop -msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)" -msgid "KResource Framework Plugin" -msgstr "Wtyczka systemu KResource" - -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kresources_manager.desktop -msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)" -msgid "KResource Manager" -msgstr "Menedżer systemu KResource" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop msgctxt "Comment(kresources_plugin.desktop)" msgid "KResources Framework Plugin" @@ -7177,12 +4606,12 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop msgctxt "Comment(kresources_manager.desktop)" msgid "KResources Manager" -msgstr "Menedżer zasobów KDE (KResource)" +msgstr "Zarządzanie zasobami KDE (KResource)" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_manager.desktop msgctxt "Name(kresources_manager.desktop)" msgid "KResources Manager" -msgstr "Menedżer zasobów KDE (KResource)" +msgstr "Zarządzanie zasobami KDE (KResource)" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kresources_plugin.desktop msgctxt "Name(kresources_plugin.desktop)" @@ -7194,131 +4623,27 @@ msgid "KRunner plugin" msgstr "Wtyczka KRunnera" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-nepomuksearch.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-nepomuksearch.desktop)" -msgid "KRunner which performs desktop searches via Nepomuk" -msgstr "KRunner, który dokonuje wyszukiwania za pomocą Nepomuka" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/kssld.desktop -msgctxt "Name(kssld.desktop)" -msgid "KSSL Daemon Module" -msgstr "KSSL" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/kssld.desktop -msgctxt "Comment(kssld.desktop)" -msgid "KSSL daemon module for KDED" -msgstr "Obsługa SSL w KDED" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kscan.desktop msgctxt "Name(kscan.desktop)" msgid "KScan" msgstr "Skan" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kspellclient.desktop -msgctxt "Comment(kspellclient.desktop)" -msgid "KSpell Client" -msgstr "Klient KSpell" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kscreen.desktop +msgctxt "Name(kscreen.desktop)" +msgid "KScreen 2" +msgstr "KScreen 2" -#: /opt/kde3/share/services/ksplash.desktop -msgctxt "Name(ksplash.desktop)" -msgid "KSplash" -msgstr "KSplash" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashdefault.desktop -msgctxt "Comment(ksplashdefault.desktop)" -msgid "KSplash Plugin" -msgstr "Wtyczka KSplash" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashredmond.desktop -msgctxt "Comment(ksplashredmond.desktop)" -msgid "KSplash Plugin" -msgstr "Wtyczka KSplash" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashstandard.desktop -msgctxt "Comment(ksplashstandard.desktop)" -msgid "KSplash Plugin" -msgstr "Wtyczka KSplash" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashdefault.desktop -msgctxt "Name(ksplashdefault.desktop)" -msgid "KSplashLegacy" -msgstr "KSplashLegacy" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashredmond.desktop -msgctxt "Name(ksplashredmond.desktop)" -msgid "KSplashRedmond" -msgstr "KSplashRedmond" - -#: /opt/kde3/share/services/ksplashstandard.desktop -msgctxt "Name(ksplashstandard.desktop)" -msgid "KSplashStandard" -msgstr "KSplashStandard" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_kspread.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_kspread.desktop)" -msgid "KSpread" -msgstr "KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_applixspread_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_applixspread_import.desktop)" -msgid "KSpread Applix Spreadsheet Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu arkusza kalkulacyjnego Applix do KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_latex_export.desktop -msgctxt "Name(kspread_latex_export.desktop)" -msgid "KSpread LATEX Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu LaTeX z KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_excel_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_excel_import.desktop)" -msgid "KSpread Microsoft Excel Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu Microsoft Excel do KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_kspread.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_kspread.desktop)" -msgid "KSpread Migration Driver for Kexi" -msgstr "Sterownik migracji KSpread dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_dbase_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_dbase_import.desktop)" -msgid "KSpread dBASE Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu dBASE do KSpread" - -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_isearch.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_isearch.desktop)" -msgid "KTextEditor Incremental Search Plugin" -msgstr "Wtyczka edytora do szukania przyrostowego" - -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_insertfile.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_insertfile.desktop)" -msgid "KTextEditor Insert File Plugin" -msgstr "Wtyczka edytora wstawiania plików" - -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_kdatatool.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_kdatatool.desktop)" -msgid "KTextEditor KDataTool Plugin" -msgstr "Wtyczka edytora do obsługi danych" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditorplugin.desktop msgctxt "Comment(ktexteditorplugin.desktop)" msgid "KTextEditor Plugin" msgstr "Wtyczka edytora tekstu" -#: /opt/kde3/share/services/ktexteditor_docwordcompletion.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_docwordcompletion.desktop)" -msgid "KTextEditor Word Completion Plugin" -msgstr "Wtyczka edytora do dopełniania słów" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_loadsavefiltercheckplugin.desktop)" msgid "KTextEditor load/save filter/check plugin" -msgstr "Wtyczka edytora tekstu do wczytywania/zapisywania filtrów i sprawdzania" +msgstr "" +"Wtyczka edytora tekstu do wczytywania/zapisywania filtrów i sprawdzania" -#: /usr/share/kde4/services/ktimetrackerpart.desktop -msgctxt "Name(ktimetrackerpart.desktop)" -msgid "KTimeTracker Component" -msgstr "Moduł Osobistego czasomierza" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktorrent.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent" @@ -7337,133 +4662,43 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-ktorrent.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent data engine, for getting information from KTorrent" -msgstr "Mechanizm danych KTorrent do pobierania informacji z KTorrent" +msgstr "Silnik danych KTorrent do uzyskiwania informacji z KTorrent" #: /usr/share/kde4/services/kuiviewer_part.desktop msgctxt "Name(kuiviewer_part.desktop)" msgid "KUIViewerPart" msgstr "KUIViewerPart" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kwalletd.desktop -msgctxt "Name(kwalletd.desktop)" -msgid "KWallet Daemon Module" -msgstr "Portfel" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kwindesktopswitcher.desktop +msgctxt "Comment(kwindesktopswitcher.desktop)" +msgid "KWin Desktop Switcher Layout" +msgstr "Układ przełączania pulpitów KWin" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kwalletd.desktop -msgctxt "Comment(kwalletd.desktop)" -msgid "KWallet daemon module for KDED" -msgstr "Moduł KWallet w KDED" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kwineffect.desktop msgctxt "Comment(kwineffect.desktop)" msgid "KWin Effect" -msgstr "Dekoracje okien" +msgstr "Efekty KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kword_ascii_import.desktop -msgctxt "Name(kword_ascii_import.desktop)" -msgid "KWord ASCII Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu ASCII do KWord" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kwinscript.desktop +msgctxt "Comment(kwinscript.desktop)" +msgid "KWin Script" +msgstr "Skrypt KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kword_abiword_export.desktop -msgctxt "Name(kword_abiword_export.desktop)" -msgid "KWord AbiWord Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu AbiWord z KWord" +#: /usr/share/kde4/services/kwinscripts.desktop +msgctxt "Name(kwinscripts.desktop)" +msgid "KWin Scripts" +msgstr "Skrypty KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kword_abiword_import.desktop -msgctxt "Name(kword_abiword_import.desktop)" -msgid "KWord AbiWord Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu AbiWord do KWord" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kwindecoration.desktop +msgctxt "Comment(kwindecoration.desktop)" +msgid "KWin Window Decoration" +msgstr "Wystrój okien KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kword_amipro_export.desktop -msgctxt "Name(kword_amipro_export.desktop)" -msgid "KWord AmiPro Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu AmiPro z KWord" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/kwinwindowswitcher.desktop +msgctxt "Comment(kwinwindowswitcher.desktop)" +msgid "KWin Window Switcher Layout" +msgstr "Układ przełączania okien KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kword_amipro_import.desktop -msgctxt "Name(kword_amipro_import.desktop)" -msgid "KWord AmiPro Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu AmiPro do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_applixword_import.desktop -msgctxt "Name(kword_applixword_import.desktop)" -msgid "KWord Applixword Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu Applixword do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_ascii_export.desktop -msgctxt "Name(kword_ascii_export.desktop)" -msgid "KWord Ascii Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu ASCII z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_html_export.desktop -msgctxt "Name(kword_html_export.desktop)" -msgid "KWord HTML Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu HTML z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_html_import.desktop -msgctxt "Name(kword_html_import.desktop)" -msgid "KWord HTML Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu HTML do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/html-odf_export.desktop -msgctxt "Name(html-odf_export.desktop)" -msgid "KWord HTML-ODF Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu HTML-ODF dla KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_hancomword_import.desktop -msgctxt "Name(kword_hancomword_import.desktop)" -msgid "KWord HancomWord Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu HancomWord do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_msword-odf_import.desktop -msgctxt "Name(kword_msword-odf_import.desktop)" -msgid "KWord MS Word-ODF Import Filter" -msgstr "Filtr importu z formatu MS Word do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_palmdoc_export.desktop -msgctxt "Name(kword_palmdoc_export.desktop)" -msgid "KWord Palm Doc Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu Palm Doc z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_palmdoc_import.desktop -msgctxt "Name(kword_palmdoc_import.desktop)" -msgid "KWord Palm Doc Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu Palm Doc do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_rtf_export.desktop -msgctxt "Name(kword_rtf_export.desktop)" -msgid "KWord RTF Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu RTF z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_rtf_import.desktop -msgctxt "Name(kword_rtf_import.desktop)" -msgid "KWord RTF Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu RTF do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_docbook_export.desktop -msgctxt "Name(kword_docbook_export.desktop)" -msgid "KWord SGML DocBook Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu SGML DocBook z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_wml_export.desktop -msgctxt "Name(kword_wml_export.desktop)" -msgid "KWord WML Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu WML z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_wml_import.desktop -msgctxt "Name(kword_wml_import.desktop)" -msgid "KWord WML Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu WML do KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_wp_export.desktop -msgctxt "Name(kword_wp_export.desktop)" -msgid "KWord WordPerfect Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu WordPerfect z KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_wp_import.desktop -msgctxt "Name(kword_wp_import.desktop)" -msgid "KWord WordPerfect Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu WordPerfect do KWord" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-kalzium.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-kalzium.desktop)" msgid "Kalzium" @@ -7472,7 +4707,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/nuclearCalculator.desktop msgctxt "Comment(nuclearCalculator.desktop)" msgid "Kalzium Nuclear Calculator" -msgstr "Kalkulator atomowy Kalzium." +msgstr "Kalkulator promieniotwórczości Kalzium" #: /usr/share/kde4/services/concentrationCalculator.desktop msgctxt "Comment(concentrationCalculator.desktop)" @@ -7487,7 +4722,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/gasCalculator.desktop msgctxt "Comment(gasCalculator.desktop)" msgid "Kalzium gas Calculator" -msgstr "Kalkulator gazowy" +msgstr "Kalkulator gazowy Kalzium" #: /usr/share/kde4/services/gasCalculator.desktop msgctxt "Name(gasCalculator.desktop)" @@ -7497,7 +4732,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/nuclearCalculator.desktop msgctxt "Name(nuclearCalculator.desktop)" msgid "Kalzium nuclear Calculator" -msgstr "Kalkulator atomowy Kalzium" +msgstr "Kalkulator promieniotwórczości Kalzium" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-superkaramba.desktop)" @@ -7509,71 +4744,16 @@ msgid "Karamba Desktop Themes" msgstr "Motywy pulpitu Karamby" -#: /usr/share/kde4/services/karbon_1x_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_1x_import.desktop)" -msgid "Karbon 1.x Import Filter" -msgstr "Filtr importu do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_pdf_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_pdf_import.desktop)" -msgid "Karbon PDF Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu PDF do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_svg_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_svg_import.desktop)" -msgid "Karbon SVG Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu SVG do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_svgz_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_svgz_import.desktop)" -msgid "Karbon SVGZ Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu SVGZ do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbontools.desktop -msgctxt "Name(karbontools.desktop)" -msgid "Karbon Tools" -msgstr "Narzędzia Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_wmf_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_wmf_import.desktop)" -msgid "Karbon WMF Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu WMF do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_wpg_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_wpg_import.desktop)" -msgid "Karbon WPG Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu WPG do Karbon" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_eps_import.desktop -msgctxt "Name(karbon_eps_import.desktop)" -msgid "Karbon14 EPS Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu EPS do Karbon14" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_png_export.desktop -msgctxt "Name(karbon_png_export.desktop)" -msgid "Karbon14 PNG Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu PNG z Karbon14" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_svg_export.desktop -msgctxt "Name(karbon_svg_export.desktop)" -msgid "Karbon14 SVG Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu SVG z Karbon14" - -#: /usr/share/kde4/services/karbon_wmf_export.desktop -msgctxt "Name(karbon_wmf_export.desktop)" -msgid "Karbon14 WMF Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu WMF z Karbon14" - -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/katatudo.desktop -msgctxt "Name(katatudo.desktop)" -msgid "KataTudo" -msgstr "KataTudo" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kateplugin.desktop msgctxt "Comment(kateplugin.desktop)" msgid "Kate Plugin" msgstr "Wtyczka Kate" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/katepythonplugin.desktop +msgctxt "Comment(katepythonplugin.desktop)" +msgid "Kate Python Plugin" +msgstr "Wtyczki Pythona dla Kate" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-katesession.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-katesession.desktop)" msgid "Kate Session Applet" @@ -7584,29 +4764,11 @@ msgid "Kate Session Launcher" msgstr "Program uruchamiający sesję Kate" -#: /usr/share/kde4/services/katesessions.desktop -msgctxt "Name(katesessions.desktop)" -msgid "Kate Sessions" -msgstr "Sesje Kate" - -#: /usr/share/kde4/services/katesnippets_tngplugin.desktop -msgctxt "Name(katesnippets_tngplugin.desktop)" -msgid "Kate Snippets" -msgstr "Fragmenty kodu" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/mediamanager.desktop -msgctxt "Comment(mediamanager.desktop)" -msgid "Keep track of media activities and allow to (un)mount (media:/)" -msgstr "Śledzi zdarzenia związane z nośnikami danych i pozwala je (od)montować (media:/)" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/kcookiejar.desktop -msgctxt "Comment(kcookiejar.desktop)" -msgid "Keeps track of all cookies in the system" -msgstr "Przechowuje wszystkie ciasteczka w systemie" - #: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop msgctxt "Comment(networkwatcher.desktop)" -msgid "Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ protocol" +msgid "" +"Keeps track of the network and updates directory listings of the network:/ " +"protocol" msgstr "Śledzi sieć i uaktualnia zawartości katalogów dla protokołu network:/" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kepas.desktop @@ -7619,55 +4781,15 @@ msgid "Kepas - KDE Easy Publish and Share" msgstr "Kepas - Proste Publikowanie i Udostępnianie w KDE" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexicsv_importexporthandler.desktop -msgctxt "Name(kexicsv_importexporthandler.desktop)" -msgid "Kexi CSV Data Import/Export Plugin" -msgstr "Wtyczka importu/eksportu danych CSV dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kformdesigner/kformdesigner_kexidbfactory.desktop -msgctxt "Name(kformdesigner_kexidbfactory.desktop)" -msgid "Kexi DB Widgets" -msgstr "Kontrolki baz danych dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/keximigration_driver.desktop -msgctxt "Comment(keximigration_driver.desktop)" -msgid "Kexi Data Migration Driver" -msgstr "Wtyczka do migracji danych programu Kexi" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kexihandler.desktop -msgctxt "Comment(kexihandler.desktop)" -msgid "Kexi Project Handlers" -msgstr "Pliki obsługi projektu Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kexirelationdesignshape.desktop -msgctxt "Name(kexirelationdesignshape.desktop)" -msgid "Kexi Relation Design Shape" -msgstr "Projektant kształtów relacji Kexi" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kexidb_driver.desktop -msgctxt "Comment(kexidb_driver.desktop)" -msgid "Kexi SQL-Driver plugin" -msgstr "Wtyczka sterownika SQL dla programu Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_mysqldriver.desktop -msgctxt "Comment(kexidb_mysqldriver.desktop)" -msgid "Kexi database driver for accessing MySQL servers" -msgstr "Sterownik dostępu do bazy danych MySQL dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_pqxxsqldriver.desktop -msgctxt "Comment(kexidb_pqxxsqldriver.desktop)" -msgid "Kexi database driver for accessing PostgreSQL servers" -msgstr "Sterownik dostępu do bazy danych PostgreSQL dla Kexi" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_keyboard.desktop msgctxt "Name(kcm_keyboard.desktop)" msgid "Keyboard" msgstr "Klawiatura" -#: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_plasmaboard.desktop -msgctxt "Name(plasma_applet_plasmaboard.desktop)" -msgid "Keyboard" -msgstr "Klawiatura" +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop +msgctxt "Name(powerdevilkeyboardbrightnesscontrolaction.desktop)" +msgid "Keyboard Backlight" +msgstr "Podświetlenie klawiatury" #: /usr/share/kde4/services/kded/keyboard.desktop msgctxt "Name(keyboard.desktop)" @@ -7679,11 +4801,6 @@ msgid "Keyboard Layout" msgstr "Układ klawiatury" -#: /opt/kde3/share/services/kxkb.desktop -msgctxt "Name(kxkb.desktop)" -msgid "Keyboard Map Tool" -msgstr "Narzędzie mapowania klawiatury" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-keystate.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-keystate.desktop)" msgid "Keyboard and Mouse State" @@ -7707,89 +4824,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill_config.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kill_config.desktop)" msgid "Kill Applications" -msgstr "Zakończ programy" +msgstr "Niszczenie programów" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_kioexportimport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_kioexportimport.desktop)" msgid "KioExportImport" -msgstr "KioExportImport" +msgstr "EksportImportZKio" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/klamav-dropdown.desktop -msgctxt "Comment(klamav-dropdown.desktop)" -msgid "KlamAV - Anti-Virus Manager" -msgstr "KlamAV - menedżer programów antywirusowych" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfolders.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfolders.desktop)" -msgid "Kleopatra Decrypt/Verify All Files In Folder" -msgstr "Odszyfrowanie/weryfikacja wszystkich plików w katalogu w Kleopatrze" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_decryptverifyfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_decryptverifyfiles.desktop)" -msgid "Kleopatra Decrypt/Verify Files" -msgstr "Odszyfrowanie/weryfikacja plików w Kleopatrze" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Files" -msgstr "Podpisz/zaszyfruj pliki w Kleopatrze" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfolders.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfolders.desktop)" -msgid "Kleopatra Sign/Encrypt Folders" -msgstr "Podpisywanie/szyfrowanie katalogów w Kleopatrze" - #: /usr/share/kde4/services/kmplot_part.desktop msgctxt "Name(kmplot_part.desktop)" msgid "KmPlotPart" msgstr "Część osadzalna KPart programu KmPlot" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-knowledgebase.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-knowledgebase.desktop)" -msgid "KnowledgeBase" -msgstr "Baza Wiedzy" - -# czy bracode tłmaczyć jako kod kreskowy? -#: /usr/share/kde4/services/koreport_barcodeplugin.desktop -msgctxt "Comment(koreport_barcodeplugin.desktop)" -msgid "KoReport Barcode PLugin" -msgstr "Wtyczka KoReport Barcode" - -#: /usr/share/kde4/services/koreport_chartplugin.desktop -msgctxt "Comment(koreport_chartplugin.desktop)" -msgid "KoReport Chart PLugin" -msgstr "Wtyczka wykresów KoReport" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/koreport_itemplugin.desktop -msgctxt "Comment(koreport_itemplugin.desktop)" -msgid "KoReport Item Plugin" -msgstr "Wtyczka elementu KoReport" - -#: /usr/share/kde4/services/koreport_shapeplugin.desktop -msgctxt "Comment(koreport_shapeplugin.desktop)" -msgid "KoReport Shape PLugin" -msgstr "Wtyczka kształtu KoReport" - -#: /usr/share/kde4/services/koreport_barcodeplugin.desktop -msgctxt "Name(koreport_barcodeplugin.desktop)" -msgid "KoReport_Barcode" -msgstr "Kod kreskowy KoReport" - -#: /usr/share/kde4/services/koreport_chartplugin.desktop -msgctxt "Name(koreport_chartplugin.desktop)" -msgid "KoReport_Chart" -msgstr "Wykres KoReport" - -#: /usr/share/kde4/services/koreport_shapeplugin.desktop -msgctxt "Name(koreport_shapeplugin.desktop)" -msgid "KoReport_Shape" -msgstr "Kształt KoReport" - -#: /opt/kde3/share/services/kommander_part.desktop -msgctxt "Name(kommander_part.desktop)" -msgid "KommanderPart" -msgstr "Moduł Kommandera" - #: /usr/share/kde4/services/komparenavtreepart.desktop msgctxt "Name(komparenavtreepart.desktop)" msgid "KompareNavTreePart" @@ -7800,256 +4846,40 @@ msgid "KomparePart" msgstr "Moduł Kompare" -#: /usr/share/kde4/services/konqueror.desktop -msgctxt "Name(konqueror.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/konqy_preloader.desktop -msgctxt "Name(konqy_preloader.desktop)" -msgid "Konqueror Browser Preloader" -msgstr "Wstępne wczytywanie dla Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-konqprofiles.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-konqprofiles.desktop)" -msgid "Konqueror Profiles" -msgstr "Profile Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/konquerorsessions.desktop -msgctxt "Name(konquerorsessions.desktop)" -msgid "Konqueror Sessions" -msgstr "Sesje Konquerora" - #: /usr/share/kde4/services/sambausershareplugin.desktop msgctxt "Comment(sambausershareplugin.desktop)" -msgid "Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local network" -msgstr "Wtyczka właściwości dla Konquerora umożliwiająca współdzielenie katalogu w sieci lokalnej" +msgid "" +"Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local " +"network" +msgstr "" +"Wtyczka właściwości dla Konquerora umożliwiająca współdzielenie katalogu w " +"sieci lokalnej" -#: /opt/kde3/share/services/konsole-script.desktop -msgctxt "Name(konsole-script.desktop)" -msgid "Konsole" -msgstr "Konsola" - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/konsolehere.desktop -msgctxt "Name(konsolehere.desktop)" -msgid "Konsole" -msgstr "Konsola" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop -msgctxt "Name(kdevkonsoleview.desktop)" -msgid "Konsole Integration" -msgstr "Integracja Konsoli" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-konsoleprofiles.desktop)" -msgid "Konsole Profiles" -msgstr "Profile Konsoli" - -#: /usr/share/kde4/services/konsolesessions.desktop -msgctxt "Name(konsolesessions.desktop)" -msgid "Konsole Sessions" -msgstr "Sesje konsoli" - -#: /usr/share/kde4/services/kontactconfig.desktop -msgctxt "Name(kontactconfig.desktop)" -msgid "Kontact Configuration" -msgstr "Konfiguracja Kontact" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kaddressbookplugin.desktop -msgctxt "Comment(kaddressbookplugin.desktop)" -msgid "Kontact KAddressBook Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z KAddressBook" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kjots_plugin.desktop -msgctxt "Comment(kjots_plugin.desktop)" -msgid "Kontact KJots Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z Notatkami" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kmailplugin.desktop -msgctxt "Comment(kmailplugin.desktop)" -msgid "Kontact KMail Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z KMail" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/knodeplugin.desktop -msgctxt "Comment(knodeplugin.desktop)" -msgid "Kontact KNode Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z KNode" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/knotesplugin.desktop -msgctxt "Comment(knotesplugin.desktop)" -msgid "Kontact KNotes Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z KNotes" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/journalplugin.desktop -msgctxt "Comment(journalplugin.desktop)" -msgid "Kontact KOrganizer Journal Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z dziennikiem KOrganizera" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/korganizerplugin.desktop -msgctxt "Comment(korganizerplugin.desktop)" -msgid "Kontact KOrganizer Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z KOrganizerem" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/todoplugin.desktop -msgctxt "Comment(todoplugin.desktop)" -msgid "Kontact KOrganizer To-do List Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do współpracy z listą zadań KOrganizera" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kontactplugin.desktop msgctxt "Name(kontactplugin.desktop)" msgid "Kontact Plugin" -msgstr "Wtyczka programu Kontact" +msgstr "Wtyczka Kontact" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/summaryplugin.desktop -msgctxt "Comment(summaryplugin.desktop)" -msgid "Kontact SummaryView Plugin" -msgstr "Wtyczka Kontact do wyświetlania podsumowania" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kscreen.desktop +msgctxt "Name(kscreen.desktop)" +msgid "Kscreen" +msgstr "Kscreen" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_latex_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_latex_config.desktop)" -msgid "KopeTeX" -msgstr "KopeTeX" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop)" +msgid "L2TP" +msgstr "L2TP" -#: /usr/share/kde4/services/chatwindow.desktop -msgctxt "Name(chatwindow.desktop)" -msgid "Kopete Chat Window" -msgstr "Okno rozmowy Kopete" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_l2tpui.desktop)" +msgid "L2TP plugin" +msgstr "Wtyczka L2TP" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kopete.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-kopete.desktop)" -msgid "Kopete Contacts" -msgstr "Kontakty Kopete" - -#: /usr/share/kde4/services/emailwindow.desktop -msgctxt "Name(emailwindow.desktop)" -msgid "Kopete Email Window" -msgstr "Okno e-mailowe Kopete" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteplugin.desktop -msgctxt "Comment(kopeteplugin.desktop)" -msgid "Kopete Plugin" -msgstr "Wtyczka Kopete" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kopeteprotocol.desktop -msgctxt "Comment(kopeteprotocol.desktop)" -msgid "Kopete Protocol Plugin" -msgstr "Wtyczka protokołu Kopete" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_testbed.desktop -msgctxt "Comment(kopete_testbed.desktop)" -msgid "Kopete test protocol" -msgstr "Protokół testowy Kopete" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_latex.desktop -msgctxt "Name(kopete_latex.desktop)" -msgid "KopeteTeX" -msgstr "KopeteTeX" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_bmp_export.desktop -msgctxt "Name(krita_bmp_export.desktop)" -msgid "Krita BMP Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu BMP dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_bmp_import.desktop -msgctxt "Name(krita_bmp_import.desktop)" -msgid "Krita BMP Import Filter" -msgstr "Filtr importu BMP dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_gif_import.desktop -msgctxt "Name(krita_gif_import.desktop)" -msgid "Krita Gif Import Filter" -msgstr "Filtr importu Gif dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_xcf_import.desktop -msgctxt "Name(krita_xcf_import.desktop)" -msgid "Krita Gimp Import Filter" -msgstr "Filtr importu Gimp dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_jpeg_export.desktop -msgctxt "Name(krita_jpeg_export.desktop)" -msgid "Krita JPEG Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu JPEG dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_jpeg_import.desktop -msgctxt "Name(krita_jpeg_import.desktop)" -msgid "Krita JPEG Import Filter" -msgstr "Filtr importu z formatu JPEG dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_pdf_import.desktop -msgctxt "Name(krita_pdf_import.desktop)" -msgid "Krita PDF Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu PDF do Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_png_export.desktop -msgctxt "Name(krita_png_export.desktop)" -msgid "Krita PNG Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu PNG dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_png_import.desktop -msgctxt "Name(krita_png_import.desktop)" -msgid "Krita PNG Import Filter" -msgstr "Filtr importu z formatu PNG dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_ppm_export.desktop -msgctxt "Name(krita_ppm_export.desktop)" -msgid "Krita PPM Export Filter" -msgstr "Filtr importu PPM dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_ppm_import.desktop -msgctxt "Name(krita_ppm_import.desktop)" -msgid "Krita PPM Import Filter" -msgstr "Filtr importu PPM dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_raw_import.desktop -msgctxt "Name(krita_raw_import.desktop)" -msgid "Krita RAW Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu RAW dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_tiff_export.desktop -msgctxt "Name(krita_tiff_export.desktop)" -msgid "Krita TIFF Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu do formatu TIFF dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_tiff_import.desktop -msgctxt "Name(krita_tiff_import.desktop)" -msgid "Krita TIFF Import Filter" -msgstr "Filtr importu formatu TIFF dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_ora_export.desktop -msgctxt "Name(krita_ora_export.desktop)" -msgid "Krita ora Export Filter" -msgstr "Filtr eksportu ora dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_ora_import.desktop -msgctxt "Name(krita_ora_import.desktop)" -msgid "Krita ora Import Filter" -msgstr "Filtr importu ora dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/yzispart.desktop -msgctxt "Name(yzispart.desktop)" -msgid "Kyzis" -msgstr "Kyzis" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weatherstation.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-weatherstation.desktop)" -msgid "LCD Weather Station" -msgstr "Stacja pogodowa LCD" - -#: /usr/share/kde4/services/kolcmsengine.desktop -msgctxt "Name(kolcmsengine.desktop)" -msgid "LCMS Color Management Engine for Pigment" -msgstr "Silnik zarządzania kolorami LCMS dla Pigment" - #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop msgctxt "Name(ldapkio.desktop)" msgid "LDAP" msgstr "LDAP" -#: /usr/share/kde4/services/kcmldap.desktop -msgctxt "Name(kcmldap.desktop)" -msgid "LDAP Server Settings" -msgstr "Ustawienia serwera LDAP" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/fr2de.desktop msgctxt "Name(fr2de.desktop)" msgid "LEO - Translate Between French and German" @@ -8075,31 +4905,16 @@ msgid "Labels Data Engine" msgstr "Silnik danych etykiet" -#: /usr/share/kde4/services/lancelot.desktop -msgctxt "Name(lancelot.desktop)" -msgid "Lancelot Launcher" -msgstr "Lancelot (program uruchamiający)" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-lancelot-launcher.desktop)" -msgid "Lancelot Launcher" -msgstr "Lancelot (program uruchamiający)" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcppsupport.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcppsupport.desktop)" -msgid "Language Support" -msgstr "Obsługa języków" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_ccsettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_ccsettings.desktop)" -msgid "Language Support" -msgstr "Obsługa języków" - #: /usr/share/kde4/services/language.desktop msgctxt "Comment(language.desktop)" msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region" msgstr "Ustawienia języka, formatu liczb i czasu dla Twojego regionu" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_big_icons.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_big_icons.desktop)" +msgid "Large Icons" +msgstr "Duże ikony" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_lastfm.desktop msgctxt "Name(amarok_service_lastfm.desktop)" msgid "Last.fm" @@ -8118,63 +4933,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmlaunch.desktop msgctxt "Name(kcmlaunch.desktop)" msgid "Launch Feedback" -msgstr "Uruchom informowanie" +msgstr "Odczucia przy uruchamianiu" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quicklaunch.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-quicklaunch.desktop)" msgid "Launch your favourite Applications" msgstr "Uruchamianie ulubionych programów" -#: /usr/share/kde4/services/lancelot.desktop -msgctxt "Comment(lancelot.desktop)" -msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Uruchamianie programów" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-launcher.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-lancelot-launcher.desktop)" -msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Program uruchamiający" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-launcher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-launcher.desktop)" msgid "Launcher to start applications" -msgstr "Uruchamianie programów" +msgstr "Aktywator do uruchamiania programów" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_generator.desktop -msgctxt "Comment(krita_generator.desktop)" -msgid "Layer data Generator plugin for Krita" -msgstr "Wtyczka generowania danych o warstwach dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-leavenote.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-leavenote.desktop)" -msgid "Leave A Note" -msgstr "Zostaw notatkę" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-leavenote.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-leavenote.desktop)" -msgid "Leave notes for users while they are away" -msgstr "Zostawienie notatki dla użytkowników, kiedy ich nie ma" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevprojectmanagerview.desktop -msgctxt "Comment(kdevprojectmanagerview.desktop)" -msgid "Lets you manage the project contents." -msgstr "Pozwala zarządzać zawartością projektu." - -#: /usr/share/kde4/services/kritalevelfilter.desktop -msgctxt "Comment(kritalevelfilter.desktop)" -msgid "Levels" -msgstr "Poziomy" - -#: /usr/share/kde4/services/kritalevelfilter.desktop -msgctxt "Name(kritalevelfilter.desktop)" -msgid "Levels" -msgstr "Poziomy" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive.desktop -msgctxt "Comment(kerfuffle_libarchive.desktop)" -msgid "LibArchive Plugin for Kerfuffle" -msgstr "Wtyczka LibArchive dla Kerfuffle" - #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_adium.desktop msgctxt "Comment(emoticonstheme_adium.desktop)" msgid "Library to use Adium emoticons theme" @@ -8195,20 +4965,15 @@ msgid "Library to use XMPP emoticons theme" msgstr "Biblioteka do motywu emotikon XMPP" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-life.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-life.desktop)" -msgid "Life" -msgstr "Życie" - #: /usr/share/kde4/services/rocs_ListStructure.desktop msgctxt "Name(rocs_ListStructure.desktop)" -msgid "Linked list" -msgstr "Lista powiązana" +msgid "Linked List" +msgstr "Dowiązana lista" #: /usr/share/kde4/services/kremotecontrolbackends/kremotecontrol_lirc.desktop msgctxt "Comment(kremotecontrol_lirc.desktop)" msgid "Linux Infrared Remote Control" -msgstr "Linux Infrared Remote Control" +msgstr "Piloty na podczerwień dla Linuksa" #: /usr/share/kde4/services/kremotecontrolbackends/kremotecontrol_lirc.desktop msgctxt "Name(kremotecontrol_lirc.desktop)" @@ -8218,28 +4983,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-bookmarks.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-bookmarks.desktop)" msgid "List all your bookmarks" -msgstr "Pokaż wszystkie zakładki" +msgstr "Wykaz wszystkich twoich zakładek" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-contacts.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-contacts.desktop)" msgid "List all your contacts" -msgstr "Pokazanie listy wszystkich kontaktów" +msgstr "Wykaz wszystkich twoich kontaktów" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-konqprofiles.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-konqprofiles.desktop)" -msgid "List and launch Konqueror profiles" -msgstr "Pokazanie i uruchomienie profili Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-konsoleprofiles.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-konsoleprofiles.desktop)" -msgid "List and launch Konsole profiles" -msgstr "Pokazanie i uruchomienie profili Konsoli" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-activityrunner.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-activityrunner.desktop)" msgid "List and switch between desktop activities" -msgstr "Lista i przełączanie się pomiędzy aktywnymi pulpitami" +msgstr "Tworzenie listy i przełączanie się pomiędzy działaniami pulpitu" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-printmanager.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-printmanager.desktop)" +msgid "List print jobs and manage them" +msgstr "Pokaż listę prac wydruku i zarządzaj nimi" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windows.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-windows.desktop)" msgid "List windows and desktops and switch them" @@ -8257,8 +5017,11 @@ #: /usr/share/kde4/services/katexmltools.desktop msgctxt "Comment(katexmltools.desktop)" -msgid "Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD" -msgstr "Lista elementów XML, atrybutów, wartości atrybutów i jednostek dozwolonych przez DTD" +msgid "" +"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD" +msgstr "" +"Lista elementów XML, atrybutów, wartości atrybutów i jednostek dozwolonych " +"przez DTD" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-nowplaying.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-nowplaying.desktop)" @@ -8268,7 +5031,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_videopreview.desktop msgctxt "Comment(choqok_videopreview.desktop)" msgid "Load a preview of YouTube & Vimeo videos" -msgstr "Wczytaj podgląd wideo z YouTube i Vimeo" +msgstr "Wczytaj podglądy wideo z YouTube i Vimeo" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imagepreview.desktop msgctxt "Comment(choqok_imagepreview.desktop)" @@ -8283,12 +5046,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/settings-locale.desktop msgctxt "Name(settings-locale.desktop)" msgid "Locale" -msgstr "Ustawienia lokalne" +msgstr "Ustawienia regionalne" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-locations.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-locations.desktop)" msgid "Locations" -msgstr "Lokalizacje" +msgstr "Położenia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lockout.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-lockout.desktop)" @@ -8298,25 +5061,15 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lockout.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-lockout.desktop)" msgid "Lock/Logout" -msgstr "Blokowanie ekranu/wylogowanie" +msgstr "Zablokuj/wyloguj" #: /usr/share/kde4/services/ktlogviewerplugin.desktop msgctxt "Name(ktlogviewerplugin.desktop)" msgid "Log Viewer" msgstr "Przeglądanie dziennika komunikatów" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_history.desktop -msgctxt "Comment(kopete_history.desktop)" -msgid "Log all messages to keep track of your conversations" -msgstr "Zapisuje wszystkie wiadomości, aby trzymać historię Twoich rozmów" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadlogicmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadlogicmodule.desktop)" -msgid "Logic Functions" -msgstr "Funkcje logiczne" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/login.desktop -msgctxt "Name(login.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_login.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_login.desktop)" msgid "Login" msgstr "Logowanie" @@ -8325,6 +5078,11 @@ msgid "Login Screen" msgstr "Ekran logowania" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_lightdm.desktop +msgctxt "Name(kcm_lightdm.desktop)" +msgid "Login Screen (LightDM)" +msgstr "Ekran logowania(LightDM)" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/logout.desktop msgctxt "Name(logout.desktop)" msgid "Logout" @@ -8335,11 +5093,6 @@ msgid "Look up definitions/declarations with CTags" msgstr "Wyszukiwanie definicji/deklaracji w CTags" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dict-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-dict-default.desktop)" -msgid "Look up the meaning of words and their translation into different languages" -msgstr "Sprawdzenie znaczenia wyrazów i ich tłumaczenie na inne języki" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-dict.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-dict.desktop)" msgid "Look up word meanings" @@ -8355,6 +5108,11 @@ msgid "Looking Glass" msgstr "Lupa" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-marble.desktop +msgctxt "Comment(plasma-runner-marble.desktop)" +msgid "Lookup places in OpenStreetMap with Marble" +msgstr "Oglądaj miejsca w OpenStreetMap przy użyciu Marble" + #: /usr/share/kde4/services/deviceinfocategory.desktop msgctxt "Name(deviceinfocategory.desktop)" msgid "Lost And Found" @@ -8365,16 +5123,24 @@ msgid "Lost and Found" msgstr "Zgubione i znalezione" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-luna.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-luna.desktop)" -msgid "Luna" -msgstr "Luna" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/luabackend.desktop +msgctxt "Name(luabackend.desktop)" +msgid "Lua" +msgstr "Lua" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/lycos.desktop -msgctxt "Name(lycos.desktop)" -msgid "Lycos" -msgstr "Lycos - wyszukiwarka stron WWW" +#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_lumen.desktop +msgctxt "Name(ktexteditor_lumen.desktop)" +msgid "Lumen" +msgstr "Lumen" +#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_lumen.desktop +msgctxt "Comment(ktexteditor_lumen.desktop)" +msgid "" +"Lumen is a Autocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion server" +msgstr "" +"Lumen jest wtyczką samoczynnego uzupełniania dla D. Wykorzystuje serwer " +"samoczynnego uzupełniania DCD." + #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-lyrics.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-lyrics.desktop)" msgid "Lyrics" @@ -8385,11 +5151,16 @@ msgid "Lyrics Data Engine" msgstr "Moduł danych tekstów" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/mng.desktop -msgctxt "Name(mng.desktop)" -msgid "MNG" -msgstr "MNG" +#: /usr/share/kde4/services/westleypreview.desktop +msgctxt "Name(westleypreview.desktop)" +msgid "MLT Playlist" +msgstr "Lista odtwarzania MLT" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_service_amazonstore.desktop +msgctxt "Name(amarok_service_amazonstore.desktop)" +msgid "MP3 Music Store" +msgstr "Sklep z muzyką MP3" + #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_mp3tunes.desktop msgctxt "Name(amarok_service_mp3tunes.desktop)" msgid "MP3tunes" @@ -8400,40 +5171,20 @@ msgid "MP3tunes Service Config" msgstr "Konfiguracja usługi MP3tunes" -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mdb.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_mdb.desktop)" -msgid "MS Access" -msgstr "MS Access" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mpris2.desktop +msgctxt "Name(plasma-dataengine-mpris2.desktop)" +msgid "MPRIS2" +msgstr "MPRIS2" -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mdb.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_mdb.desktop)" -msgid "MS Access (MDB) Migration Driver for Kexi" -msgstr "Sterownik migracji MS Access (MDB) dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_xlsx_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_xlsx_import.desktop)" -msgid "MS Excel 2007 Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu MS Excel 2007 dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kpresenter_pptx_import.desktop -msgctxt "Name(kpresenter_pptx_import.desktop)" -msgid "MS PowerPoint 2007 Import Filter for KPresenter" -msgstr "Filtr importu MS PowerPoint 2007 dla KPresenter" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_docx_import.desktop -msgctxt "Name(kword_docx_import.desktop)" -msgid "MS Word 2007 Import Filter for KWord" -msgstr "Filtr importu MS Word 2007 dla KWord" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop msgctxt "Comment(msnprotocol.desktop)" msgid "MSN Messenger" -msgstr "Komunikator MSN" +msgstr "MSN Messenger" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/msnprotocol.desktop msgctxt "Name(msnprotocol.desktop)" msgid "MSN Messenger" -msgstr "Komunikator MSN" +msgstr "MSN Messenger" #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mtpcollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-mtpcollection.desktop)" @@ -8500,31 +5251,16 @@ msgid "Magnifier" msgstr "Powiększenie" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-magnifique.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-magnifique.desktop)" -msgid "Magnifique" -msgstr "Magnifique" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom.desktop msgctxt "Comment(zoom.desktop)" msgid "Magnify the entire desktop" -msgstr "Powiększa cały pulpit" +msgstr "Powiększenie całego pulpitu" #: /usr/share/kde4/services/kwin/magnifier.desktop msgctxt "Comment(magnifier.desktop)" msgid "Magnify the section of the screen that is near the mouse cursor" msgstr "Powiększenie fragmentu ekranu znajdującego się pod kursorem" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kmailplugin.desktop -msgctxt "Name(kmailplugin.desktop)" -msgid "Mail" -msgstr "Poczta" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmkmailsummary.desktop -msgctxt "Comment(kcmkmailsummary.desktop)" -msgid "Mail Summary Setup" -msgstr "Ustawienia podsumowania poczty" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_mailtransport.desktop msgctxt "Name(kcm_mailtransport.desktop)" msgid "Mail Transport" @@ -8535,95 +5271,91 @@ msgid "Mail files" msgstr "Wyślij pliki" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbusmail.desktop -msgctxt "Comment(dbusmail.desktop)" -msgid "Mail program with a D-Bus interface" -msgstr "Program pocztowy z interfejsem D-Bus" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_makebuilder.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_makebuilder.desktop)" -msgid "Make" -msgstr "Make" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevmakebuilder.desktop -msgctxt "Name(kdevmakebuilder.desktop)" -msgid "Make Project Builder" -msgstr "Budowanie za pomocą make" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/sheet.desktop msgctxt "Comment(sheet.desktop)" -msgid "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" -msgstr "Sprawia, że okna modalne płynnie znikają i pojawiają się kiedy są pokazywane i ukrywane" +msgid "" +"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden" +msgstr "" +"Gładkie przylatywanie i odlatywanie okien dialogowych przy ich pokazywaniu " +"lub ukrywaniu" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/explosion.desktop -msgctxt "Comment(explosion.desktop)" -msgid "Make windows explode when they are closed" -msgstr "Powoduje wybuch okna po jego zamknięciu" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/fade.desktop -msgctxt "Comment(fade.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_fade.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_fade.desktop)" msgid "Make windows smoothly fade in and out when they are shown or hidden" -msgstr "Sprawia, że okna powoli przenikają się w momencie ich pokazania lub ukrycia" +msgstr "" +"Gładkie zanikanie i wyłanianie się okien przy ich pokazywaniu lub ukrywaniu" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/translucency.desktop -msgctxt "Comment(translucency.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_translucency.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_translucency.desktop)" msgid "Make windows translucent under different conditions" -msgstr "Efekt przezroczystości okien występujący pod różnymi warunkami" +msgstr "Prześwitywanie okien w zależności od różnych warunków" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/mamma.desktop -msgctxt "Name(mamma.desktop)" -msgid "Mamma - Mother of all Search Engines" -msgstr "Mamma - matka wszystkich przeszukiwarek" +#: /usr/share/kde4/services/bluedevildevices.desktop +msgctxt "Comment(bluedevildevices.desktop)" +msgid "Manage Bluetooth devices" +msgstr "Zarządzaj urządzeniami Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop -msgctxt "Name(kdevmanpage.desktop)" -msgid "Man Pages" -msgstr "Strony podręcznika" +#: /usr/share/kde4/services/kwinscripts.desktop +msgctxt "Comment(kwinscripts.desktop)" +msgid "Manage KWin scripts" +msgstr "Zarządzanie skryptami KWin" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kpimidentities.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kpimidentities.desktop)" -msgid "Manage Identities" -msgstr "Zarządzanie tożsamościami" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_identity.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_identity.desktop)" -msgid "Manage Identities" -msgstr "Zarządzanie tożsamościami" - #: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop msgctxt "Name(kcmnotify.desktop)" msgid "Manage Notifications" msgstr "Zarządzanie powiadomieniami" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-printmanager.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-printmanager.desktop)" +msgid "Manage Print Jobs" +msgstr "Prace wydruku" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/colord.desktop +msgctxt "Comment(colord.desktop)" +msgid "Manage Screen Color Profiles" +msgstr "Zarządzaj profilami koloru ekranu" + #: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop msgctxt "Comment(kcm_attica.desktop)" msgid "Manage Social Desktop Providers" -msgstr "Zarządzanie dostawcami dla pulpitu" +msgstr "Zarządzanie dostawcami dla pulpitu społecznościowego" #: /usr/share/kde4/services/choqok_accountsconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_accountsconfig.desktop)" msgid "Manage Your Accounts" msgstr "Zarządzanie kontami" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_accountconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_accountconfig.desktop)" -msgid "Manage Your Accounts and Identities" -msgstr "Zarządzenie kontami i tożsamościami" +#: /usr/share/kde4/services/solid-actions.desktop +msgctxt "Comment(solid-actions.desktop)" +msgid "Manage actions available to the user when connecting new devices" +msgstr "" +"Zdecyduj o dostępnych dla użytkownika działaniach przy podłączaniu nowego " +"urządzenia" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_statusconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_statusconfig.desktop)" -msgid "Manage Your Statuses" -msgstr "Zarządzanie statusami" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_kscreen.desktop +msgctxt "Comment(kcm_kscreen.desktop)" +msgid "Manage and configure monitors and displays" +msgstr "Zarządzaj i konfiguruj monitory i wyświetlacze" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_colord.desktop +msgctxt "Comment(kcm_colord.desktop)" +msgid "Manage color correction of devices" +msgstr "Zarządzaj korekcją koloru urządzeń" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-solid.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-solid.desktop)" msgid "Manage removable devices" msgstr "Zarządzanie urządzeniami wymiennymi" +#: /usr/share/kde4/services/autostart.desktop +msgctxt "Comment(autostart.desktop)" +msgid "Manage which programs start up automatically with KDE." +msgstr "Zdecyduj, które programy mają się uruchamiać wraz ze startem KDE." + #: /usr/share/kde4/services/ksplashthememgr.desktop msgctxt "Comment(ksplashthememgr.desktop)" msgid "Manager for Splash Screen Themes" -msgstr "Menedżer motywów ekranu powitalnego" +msgstr "Zarządca wystrojów ekranu powitalnego" #: /usr/share/kde4/services/kded/kephal.desktop msgctxt "Comment(kephal.desktop)" @@ -8633,63 +5365,44 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/statusnotifierwatcher.desktop msgctxt "Comment(statusnotifierwatcher.desktop)" msgid "Manages services that provide status notifier user interfaces" -msgstr "Zarządza usługami, które udostępniają interfejs użytkownika powiadomień o stanie" +msgstr "" +"Zarządza usługami, które udostępniają interfejs użytkownika powiadomień o " +"stanie" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop -msgctxt "Name(plasma-wallpaper-mandelbrot.desktop)" -msgid "Mandelbrot" -msgstr "Mandelbrot" - #: /usr/share/kde4/services/marble_part.desktop msgctxt "Name(marble_part.desktop)" msgid "Marble Part" msgstr "Moduł Marble" -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_massstorage.desktop -msgctxt "Name(amarok_device_massstorage.desktop)" -msgid "Mass Storage Device" -msgstr "Urządzenie pamięci masowej" +#: /usr/share/kde4/services/marble_part_gpx.desktop +msgctxt "Name(marble_part_gpx.desktop)" +msgid "Marble Part" +msgstr "Moduł Marble" -#: /usr/share/kde4/services/katesessions.desktop -msgctxt "Comment(katesessions.desktop)" -msgid "Matches Kate Sessions" -msgstr "Dopasowanie sesji Kate" +#: /usr/share/kde4/services/marble_part_kml.desktop +msgctxt "Name(marble_part_kml.desktop)" +msgid "Marble Part" +msgstr "Moduł Marble" -#: /usr/share/kde4/services/konquerorsessions.desktop -msgctxt "Comment(konquerorsessions.desktop)" -msgid "Matches Konqueror Sessions" -msgstr "Dopasowanie sesji Konquerora" +#: /usr/share/kde4/services/marble_part_kmz.desktop +msgctxt "Name(marble_part_kmz.desktop)" +msgid "Marble Part" +msgstr "Moduł Marble" -#: /usr/share/kde4/services/konsolesessions.desktop -msgctxt "Comment(konsolesessions.desktop)" -msgid "Matches Konsole Sessions" -msgstr "Dopasowanie sesji konsoli" +#: /usr/share/kde4/services/marble_part_osm.desktop +msgctxt "Name(marble_part_osm.desktop)" +msgid "Marble Part" +msgstr "Moduł Marble" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadmathmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadmathmodule.desktop)" -msgid "Math Functions" -msgstr "Funkcje matematyczne" - -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop)" -msgid "Matrix wipe" -msgstr "Zamazywanie Matrix" - -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_matrixwipe.desktop)" -msgid "Matrix wipe Page Effects" -msgstr "Efekty ścierania Matrix" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/maximabackend.desktop msgctxt "Name(maximabackend.desktop)" msgid "Maxima" msgstr "Maxima" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_meanwhile.desktop -msgctxt "Name(kopete_meanwhile.desktop)" -msgid "Meanwhile" -msgstr "Meanwhile" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_maximize.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_maximize.desktop)" +msgid "Maximize" +msgstr "Maksymalizuj" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/meanwhileprotocol.desktop msgctxt "Name(meanwhileprotocol.desktop)" @@ -8701,26 +5414,16 @@ msgid "Meanwhile Protocol" msgstr "Protokół Meanwhile" -#: /opt/kde3/share/services/kded/medianotifier.desktop -msgctxt "Name(medianotifier.desktop)" -msgid "Media Notifier Daemon" -msgstr "Usługa powiadamiania o nośnikach" - #: /usr/share/kde4/services/ktmediaplayerplugin.desktop msgctxt "Name(ktmediaplayerplugin.desktop)" msgid "Media Player" msgstr "Odtwarzacz multimediów" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-mediaplayer.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-mediaplayer.desktop)" -msgid "Media Player" -msgstr "Odtwarzacz multimedialny" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_wikimedia.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_wikimedia.desktop)" +msgid "MediaWiki Export" +msgstr "Eksport do MediaWiki" -#: /opt/kde3/share/services/kfile_media.desktop -msgctxt "Name(kfile_media.desktop)" -msgid "Medium Information" -msgstr "Informacje o nośnikach danych" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_memory.desktop msgctxt "Name(kcm_memory.desktop)" msgid "Memory" @@ -8734,33 +5437,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_memory.desktop msgctxt "Comment(kcm_memory.desktop)" msgid "Memory information" -msgstr "Informacje o pamięci" +msgstr "Informacje o pamięciach" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-sal-menu.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-menu.desktop)" msgid "Menu entry for The Plasma search and launch activity" -msgstr "Wpis menu dla działania Plazmy wyszukaj i uruchom" +msgstr "Wpis menu dla działania Plazmy \"znajdź i uruchom\"" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Merge changes between this and another branch" msgstr "Łączy zmiany między tą i inną gałęzią" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Merge changes between this and another branch" -msgstr "Łączy zmiany między tą i inną gałęzią" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Merge..." msgstr "Połącz..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Merge..." -msgstr "Połącz..." - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/webster.desktop msgctxt "Name(webster.desktop)" msgid "Merriam-Webster Dictionary" @@ -8771,16 +5464,6 @@ msgid "Merriam-Webster Thesaurus" msgstr "Merriam-Webster - słownik wyrazów bliskoznacznych" -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_composer.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_composer.desktop)" -msgid "Message Composer Settings" -msgstr "Ustawienia kompozytora wiadomości" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-metadata.desktop -msgctxt "Name(plasma-engine-metadata.desktop)" -msgid "Meta Data" -msgstr "Metadane" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/metacrawler.desktop msgctxt "Name(metacrawler.desktop)" msgid "MetaCrawler" @@ -8789,43 +5472,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_metadataedit.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_metadataedit.desktop)" msgid "MetadataEdit" -msgstr "MetadataEdit" +msgstr "EdycjaMeta-danych" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_mk4storage_plugin.desktop -msgctxt "Name(akregator_mk4storage_plugin.desktop)" -msgid "Metakit storage backend" -msgstr "System przechowywania Metakit" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory.desktop -msgctxt "Name(kget_metalinkfactory.desktop)" -msgid "Metalink" -msgstr "Metalink" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_metalinkfactory_config.desktop -msgctxt "Name(kget_metalinkfactory_config.desktop)" -msgid "Metalink" -msgstr "Metalink" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-microblog.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-microblog.desktop)" -msgid "Microblogging" -msgstr "Mikroblogowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-microblog.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-microblog.desktop)" -msgid "Microblogging" -msgstr "Mikroblogowanie" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/msdn.desktop msgctxt "Name(msdn.desktop)" msgid "Microsoft Developer Network Search" msgstr "MSDN - zasoby dla programistów" -#: /usr/share/kde4/services/kpresenter_powerpoint_import.desktop -msgctxt "Name(kpresenter_powerpoint_import.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Import Filter for KPresenter" -msgstr "Filtr importu formatu Microsoft PowerPoint dla KPresenter" - #: /usr/share/kde4/services/windowsexethumbnail.desktop msgctxt "Name(windowsexethumbnail.desktop)" msgid "Microsoft Windows Executables" @@ -8836,16 +5489,46 @@ msgid "Microsoft Windows Images" msgstr "Obrazy Microsoft Windows" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/keximigrationhandler.desktop -msgctxt "GenericName(keximigrationhandler.desktop)" -msgid "Migration Plugin" -msgstr "Wtyczka migracji" +#: /usr/share/kde4/services/milouapplicationpreview.desktop +msgctxt "Name(milouapplicationpreview.desktop)" +msgid "Milou Application Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu programu Milou" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/keximigrationhandler.desktop -msgctxt "Name(keximigrationhandler.desktop)" -msgid "Migration Plugin" -msgstr "Wtyczka migracji" +#: /usr/share/kde4/services/milouaudiopreview.desktop +msgctxt "Name(milouaudiopreview.desktop)" +msgid "Milou Audio Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu dźwięku Milou" +#: /usr/share/kde4/services/miloubookmarkpreview.desktop +msgctxt "Name(miloubookmarkpreview.desktop)" +msgid "Milou Bookmark Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu zakładek Milou" + +#: /usr/share/kde4/services/milouemailpreview.desktop +msgctxt "Name(milouemailpreview.desktop)" +msgid "Milou Email Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu poczty Milou" + +#: /usr/share/kde4/services/miloufilepreview.desktop +msgctxt "Name(miloufilepreview.desktop)" +msgid "Milou File Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu plików Milou" + +#: /usr/share/kde4/services/milouimagepreview.desktop +msgctxt "Name(milouimagepreview.desktop)" +msgid "Milou Image Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu obrazów Milou" + +#: /usr/share/kde4/servicetypes/miloupreviewplugin.desktop +msgctxt "Comment(miloupreviewplugin.desktop)" +msgid "Milou Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu Milou" + +#: /usr/share/kde4/services/miloutextpreview.desktop +msgctxt "Name(miloutextpreview.desktop)" +msgid "Milou Text Preview Plugin" +msgstr "Wtyczka podglądu tekstu Milou" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-minimalcontextmenu.desktop)" msgid "Minimal Menu" @@ -8856,30 +5539,10 @@ msgid "Minimize Animation" msgstr "Animacja minimalizacji" -#: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory.desktop -msgctxt "Name(kget_mirrorsearchfactory.desktop)" -msgid "Mirror Search" -msgstr "Wyszukiwanie na serwerach zwierciadlanych" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_mirrorsearchfactory_config.desktop -msgctxt "Name(kget_mirrorsearchfactory_config.desktop)" -msgid "MirrorSearch" -msgstr "MirrorSearch" - -#: /usr/share/kde4/services/kjots_config_misc.desktop -msgctxt "Name(kjots_config_misc.desktop)" -msgid "Misc" -msgstr "Różne" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_misc.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_misc.desktop)" -msgid "Misc" -msgstr "Różne" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-mixer.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-mixer.desktop)" msgid "Mixer DataEngine" -msgstr "Mikser silnika danych" +msgstr "Silnik danych miksera" #: /usr/share/kde4/services/mobithumbnail.desktop msgctxt "Name(mobithumbnail.desktop)" @@ -8889,7 +5552,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_mobi.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_mobi.desktop)" msgid "Mobipocket backend for Okular" -msgstr "Mechanizm Mobipocket dla Okulara" +msgstr "Obsługa formatu Mobipocket dla Okulara" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_mobi.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_mobi.desktop)" @@ -8906,26 +5569,16 @@ msgid "Mobypicture" msgstr "Mobypicture" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/solidmodemmanager.desktop -msgctxt "Comment(solidmodemmanager.desktop)" -msgid "Modem Management Backend" -msgstr "Mechanizm zarządzania modemem" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_modemmanager04.desktop -msgctxt "Name(solid_modemmanager04.desktop)" -msgid "ModemManager 0.4" -msgstr "ModemManager 0.4" - -#: /usr/share/kde4/services/kritamodifyselection.desktop -msgctxt "Name(kritamodifyselection.desktop)" -msgid "Modify Selection" -msgstr "Zmiana wyboru" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-Molmasscalculator.desktop)" msgid "Molar mass calculator" msgstr "Kalkulator mas molowych" +#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop +msgctxt "Comment(recentdocumentsnotifier.desktop)" +msgid "Monitors \"Recent Documents\" folder for changes" +msgstr "Monitoruje \"ostatnie dokumenty\" pod kątem zmian" + #: /usr/share/kde4/services/kded/desktopnotifier.desktop msgctxt "Comment(desktopnotifier.desktop)" msgid "Monitors directories for changes" @@ -8934,23 +5587,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/dnssdwatcher.desktop msgctxt "Comment(dnssdwatcher.desktop)" msgid "Monitors the network for DNS-SD services" -msgstr "Monitoruje sieć dla usług DNS-SD" +msgstr "Monitoruje sieć pod kątem usług DNS-SD" -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentswitcher.desktop -msgctxt "Name(kdevdocumentswitcher.desktop)" -msgid "Most-Recently-Used Document Switcher" -msgstr "Przełączanie między ostatnio używanymi dokumentami" - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/media_mount.desktop -msgctxt "Name(media_mount.desktop)" -msgid "Mount" -msgstr "Zamontuj" - #: /usr/share/kde4/services/mouse.desktop msgctxt "Name(mouse.desktop)" msgid "Mouse" msgstr "Mysz" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick.desktop +msgctxt "Name(mouseclick.desktop)" +msgid "Mouse Click Animation" +msgstr "Animacja kliknięcia myszy" + +#: /usr/share/kde4/services/kwin/mouseclick_config.desktop +msgctxt "Name(mouseclick_config.desktop)" +msgid "Mouse Click Animation" +msgstr "Animacja kliknięcia myszy" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/mousemark.desktop msgctxt "Name(mousemark.desktop)" msgid "Mouse Mark" @@ -8964,7 +5617,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mouse.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-mouse.desktop)" msgid "Mouse position and cursor" -msgstr "Pozycja myszy i kursor" +msgstr "Pozycja myszy i kursora" #: /usr/share/kde4/services/mouse.desktop msgctxt "Comment(mouse.desktop)" @@ -8976,25 +5629,10 @@ msgid "Moving" msgstr "Przesuwanie" -#: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory.desktop -msgctxt "Name(kget_multisegkiofactory.desktop)" -msgid "Multi Segment KIO" -msgstr "Wielosegmentowe KIO" - -#: /opt/kde3/share/services/konq_multicolumnview.desktop -msgctxt "Name(konq_multicolumnview.desktop)" -msgid "MultiColumn View" -msgstr "Widok wielokolumnowy" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory_config.desktop -msgctxt "Name(kget_multisegkiofactory_config.desktop)" -msgid "MultiSegmentKIO" -msgstr "WielosegmentoweKIO" - #: /usr/share/kde4/services/katetabbarextension.desktop msgctxt "Name(katetabbarextension.desktop)" msgid "Multiline Tab Bar" -msgstr "Wielowierszowy pasek kart" +msgstr "Wieloliniowy pasek kart" #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-multimedia.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-multimedia.desktop)" @@ -9011,16 +5649,6 @@ msgid "Multimedia applications, such as audio and video players" msgstr "Programy multimedialne, takie jak odtwarzacze audio i wideo" -#: /usr/share/kde4/services/xinerama.desktop -msgctxt "Name(xinerama.desktop)" -msgid "Multiple Monitors" -msgstr "Wiele monitorów" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_multisegkiofactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_multisegkiofactory.desktop)" -msgid "Multithreaded file download plugin" -msgstr "Wielowątkowa wtyczka do pobierania plików" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/multitran-nlru.desktop msgctxt "Name(multitran-nlru.desktop)" msgid "Multitran - Translate Between Dutch and Russian" @@ -9051,31 +5679,11 @@ msgid "Multitran - Translate Between Spanish and Russian" msgstr "Multitran - tłumaczenie między hiszpańskim a rosyjskim" -#: /usr/share/kde4/services/musicshape.desktop -msgctxt "Name(musicshape.desktop)" -msgid "Music Shape" -msgstr "Kształt muzyki" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-playdarcollection.desktop msgctxt "Comment(amarok_collection-playdarcollection.desktop)" msgid "Music that Playdar can find" -msgstr "Muzyka możliwa do odnalezienia przez Playdar" +msgstr "Muzyka, której Playdar nie może znaleźć" -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_mysqldriver.desktop -msgctxt "Name(kexidb_mysqldriver.desktop)" -msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mysql.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_mysql.desktop)" -msgid "MySQL" -msgstr "MySQL" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_mysql.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_mysql.desktop)" -msgid "MySQL Migration Driver for Kexi" -msgstr "Wtyczka migracji danych z serwera MySQL dla Kexi" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-mysqlservercollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-mysqlservercollection.desktop)" msgid "MySQLServer Collection" @@ -9086,30 +5694,20 @@ msgid "MySQLe Collection" msgstr "Kolekcja MySQLe" -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_nfs.desktop -msgctxt "Name(amarok_device_nfs.desktop)" -msgid "NFS Device" -msgstr "Urządzenia NFS" - #: /usr/share/kde4/services/ion-noaa.desktop msgctxt "Name(ion-noaa.desktop)" msgid "NOAA's National Weather Service" -msgstr "NOAA's National Weather Service" +msgstr "Narodowa Usługa Pogodowa NOAA" -#: /usr/share/kde4/services/amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop -msgctxt "Comment(amarok-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" -msgid "Native Amarok applet written in JavaScript" -msgstr "Natywny aplet Amaroka napisany w JavaScript" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-simple-javascript.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in JavaScript" -msgstr "Natywny element Plazmy napisany w JavaScript" +msgstr "Element interfejsu Plazmy napisany w JavaScript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-declarative.desktop)" msgid "Native Plasma widget written in QML and JavaScript" -msgstr "Natywny element Plazmy napisany w QML i JavaScript" +msgstr "Element interfejsu Plazmy napisany w QML lub JavaScript" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-ruby-applet.desktop)" @@ -9121,96 +5719,21 @@ msgid "Native Plasma widget written in Ruby" msgstr "Element interfejsu Plazmy napisany w języku Ruby" -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinnavigation.desktop)" -msgid "Navigation" -msgstr "Nawigacja" - -#: /opt/kde3/share/services/konq_sidebartng.desktop -msgctxt "Name(konq_sidebartng.desktop)" -msgid "Navigation Panel" -msgstr "Panel nawigacyjny" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukbackupsync.desktop -msgctxt "Name(nepomukbackupsync.desktop)" -msgid "Nepomuk Backup and Sync" -msgstr "Synchronizacja i kopia zapasowa Nepomuka" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop -msgctxt "Name(nepomukstorage.desktop)" -msgid "Nepomuk Data Storage" -msgstr "Przechowywanie danych Nepomuka" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-nepomuksearch.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-nepomuksearch.desktop)" -msgid "Nepomuk Desktop Search Runner" -msgstr "Wyszukiwanie na pulpicie za pomocą Nepomuka" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/nepomuksearchmodule.desktop -msgctxt "Name(nepomuksearchmodule.desktop)" -msgid "Nepomuk Search Module" -msgstr "Moduł wyszukiwania Nepomuka" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/nepomukservice.desktop -msgctxt "Comment(nepomukservice.desktop)" -msgid "Nepomuk Service" -msgstr "Usługa Nepomuk" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukstrigiservice.desktop -msgctxt "Comment(nepomukstrigiservice.desktop)" -msgid "Nepomuk Service which controls the strigidaemon, i.e. indexes files on the desktop" -msgstr "Usługa Nepomuka do kontroli demona strigi, np. indeksuje pliki na pulpicie" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukbackupsync.desktop -msgctxt "Comment(nepomukbackupsync.desktop)" -msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync." -msgstr "Usługa Nepomuka do obsługi synchronizacji i kopii zapasowej" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukstrigiservice.desktop -msgctxt "Name(nepomukstrigiservice.desktop)" -msgid "Nepomuk Strigi Service" -msgstr "Usługa Strigi Nepomuka" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_nepomuk.desktop -msgctxt "Comment(kcm_nepomuk.desktop)" -msgid "Nepomuk/Strigi Server Configuration" -msgstr "Konfiguracja serwera Nepomuk/Strigi" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop -msgctxt "Name(nepomukfilewatch.desktop)" -msgid "NepomukFileWatch" -msgstr "Nepomuk - zmiany w plikach" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukqueryservice.desktop -msgctxt "Name(nepomukqueryservice.desktop)" -msgid "NepomukQueryService" -msgstr "Usługa wyszukiwania Nepomuk" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-toolbox-nettoolbox.desktop msgctxt "Name(plasma-toolbox-nettoolbox.desktop)" msgid "Net toolbox" -msgstr "Przybornik sieciowy" +msgstr "Przybornik Net" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/netcraft.desktop msgctxt "Name(netcraft.desktop)" msgid "Netcraft" msgstr "Netcraft" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_network.desktop -msgctxt "Name(knote_config_network.desktop)" -msgid "Network" -msgstr "Sieć" - #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop msgctxt "Name(net.desktop)" msgid "Network" msgstr "Sieć" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_networkmanagement.desktop -msgctxt "Name(kcm_networkmanagement.desktop)" -msgid "Network Connections" -msgstr "Połączenia sieciowe" - #: /usr/share/kde4/services/networkinfocategory.desktop msgctxt "Name(networkinfocategory.desktop)" msgid "Network Information" @@ -9226,31 +5749,11 @@ msgid "Network Management" msgstr "Zarządzanie siecią" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/solidnetworkmanager.desktop -msgctxt "Comment(solidnetworkmanager.desktop)" -msgid "Network Management Backend" -msgstr "Usługa zarządzania siecią" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/solidnetworkmanagernm09.desktop -msgctxt "Comment(solidnetworkmanagernm09.desktop)" -msgid "Network Management Backend" -msgstr "Usługa zarządzania siecią" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/networkmanagement_vpnuiplugin.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_vpnuiplugin.desktop)" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop +msgctxt "Name(plasma-networkmanagement-vpnuiplugin.desktop)" msgid "Network Management VPN UI Plugin" -msgstr "Wtyczka VPN do zarządzania siecią" +msgstr "Wtyczka VPN interfejsu użytkownika dla zarządzania siecią" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-networkmanagement.desktop -msgctxt "Name(plasma-engine-networkmanagement.desktop)" -msgid "Network Manager" -msgstr "Zarządzanie siecią" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-networkmanagement.desktop -msgctxt "Comment(plasma-engine-networkmanagement.desktop)" -msgid "Network Manager data engine" -msgstr "Silnik danych zarządzania siecią" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_knemo.desktop msgctxt "Name(kcm_knemo.desktop)" msgid "Network Monitor" @@ -9264,13 +5767,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/proxyscout.desktop msgctxt "Name(proxyscout.desktop)" msgid "Network Proxy Configuration" -msgstr "Konfiguracja pośrednika sieciowego" +msgstr "Ustawienia pośrednika sieciowego" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_network.desktop -msgctxt "Comment(knote_config_network.desktop)" -msgid "Network Settings" -msgstr "Ustawienia sieci" - #: /usr/share/kde4/services/settings-network-settings.desktop msgctxt "Name(settings-network-settings.desktop)" msgid "Network Settings" @@ -9281,11 +5779,6 @@ msgid "Network Status" msgstr "Stan sieci" -#: /opt/kde3/share/services/kded/networkstatus.desktop -msgctxt "Name(networkstatus.desktop)" -msgid "Network Status Daemon" -msgstr "Usługa stanu sieci" - #: /usr/share/kde4/services/kded/networkwatcher.desktop msgctxt "Name(networkwatcher.desktop)" msgid "Network Watcher" @@ -9294,125 +5787,30 @@ #: /usr/share/kde4/services/settings-network-and-connectivity.desktop msgctxt "Name(settings-network-and-connectivity.desktop)" msgid "Network and Connectivity" -msgstr "Sieć i połączenia" +msgstr "Sieć i łączność" #: /usr/share/kde4/services/nic.desktop msgctxt "Comment(nic.desktop)" msgid "Network interface information" -msgstr "Informacje o interfejsie sieciowym" +msgstr "Informacje o interfejsach sieciowych" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-network.desktop -msgctxt "Comment(plasma-dataengine-network.desktop)" -msgid "Network interface information" -msgstr "Informacje o interfejsie sieciowym" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_modemmanager04.desktop -msgctxt "Comment(solid_modemmanager04.desktop)" -msgid "Network management using the ModemManager daemon, version 0.4" -msgstr "Zarządzanie siecią przy użyciu demona ModemManager w wersji 0.4" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_networkmanager09.desktop -msgctxt "Comment(solid_networkmanager09.desktop)" -msgid "Network management using the NetworkManager daemon, version 0.9" -msgstr "Zarządzanie siecią przy użyciu demona NetworkManager w wersji 0.9" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_wicd.desktop -msgctxt "Comment(solid_wicd.desktop)" -msgid "Network management using the Wicd daemon." -msgstr "Zarządzanie siecią przy użyciu demona Wicd." - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-networkmanagement.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-networkmanagement.desktop)" -msgid "Network status and control utility" -msgstr "Narzędzie do ustawiania i monitorowania sieci" +msgid "Network status and control" +msgstr "Stan i sterowanie siecią" -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_networkmanager09.desktop -msgctxt "Name(solid_networkmanager09.desktop)" -msgid "NetworkManager 0.9" -msgstr "NetworkManager 0.9" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/networkmanagement.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement.desktop)" -msgid "NetworkManager User Settings Service" -msgstr "Usługa ustawień użytkownika NetworkManager" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-network.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-network.desktop)" -msgid "Networking" -msgstr "Sieć" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmkmailsummary.desktop -msgctxt "Name(kcmkmailsummary.desktop)" -msgid "New Messages" -msgstr "Nowe wiadomości" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_new_notes.desktop -msgctxt "Comment(basket_config_new_notes.desktop)" -msgid "New Notes" -msgstr "Nowe notatki" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_new_notes.desktop -msgctxt "Name(basket_config_new_notes.desktop)" -msgid "New Notes" -msgstr "Nowe notatki" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevappwizard.desktop -msgctxt "Name(kdevappwizard.desktop)" -msgid "New Project Wizard" -msgstr "Asystent nowego projektu" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-news.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-news.desktop)" -msgid "News" -msgstr "Wiadomości" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-newspaper.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-newspaper.desktop)" msgid "Newspaper Layout" -msgstr "Układ gazetowy" +msgstr "Dwie kolumny (gazeta)" -#: /usr/share/kde4/services/kritanoisefilter.desktop -msgctxt "Name(kritanoisefilter.desktop)" -msgid "Noise Filter" -msgstr "Filtr dodania szumu" +#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_notifications.desktop +msgctxt "Name(networkmanagement_notifications.desktop)" +msgid "Notifications" +msgstr "Powiadomienia" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/kjots_plugin.desktop -msgctxt "Name(kjots_plugin.desktop)" -msgid "Notebooks" -msgstr "Notatki" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/knotes_manager.desktop -msgctxt "Name(knotes_manager.desktop)" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-notes-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-notes-default.desktop)" -msgid "Notes" -msgstr "Notatki" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_notes_appearance.desktop -msgctxt "Comment(basket_config_notes_appearance.desktop)" -msgid "Notes Appearance" -msgstr "Wygląd notatek" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_config_notes_appearance.desktop -msgctxt "Name(basket_config_notes_appearance.desktop)" -msgid "Notes Appearance" -msgstr "Wygląd notatek" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/knotes/local.desktop -msgctxt "Name(local.desktop)" -msgid "Notes in Local File" -msgstr "Notatki w pliku lokalnym" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-incomingmsg.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-incomingmsg.desktop)" -msgid "Notification of new messages" -msgstr "Powiadomienia o nowych wiadomościach" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-notifications.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-notifications.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.notifications.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-org.kde.notifications.desktop)" msgid "Notifications" msgstr "Powiadomienia" @@ -9421,6 +5819,16 @@ msgid "Notifications and access for new devices" msgstr "Powiadomienia i dostęp do nowych urządzeń" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_notify.desktop +msgctxt "Comment(choqok_notify.desktop)" +msgid "Notify Important Posts" +msgstr "Powiadamiaj o ważnych postach" + +#: /usr/share/kde4/services/choqok_notify_config.desktop +msgctxt "Comment(choqok_notify_config.desktop)" +msgid "Notify Important Posts" +msgstr "Powiadamiaj o ważnych postach" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/bnc.desktop msgctxt "Name(bnc.desktop)" msgid "Novell Bugzilla" @@ -9431,26 +5839,6 @@ msgid "Novell GroupWise Messenger" msgstr "Komunikator Novell GroupWise" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_groupwise.desktop -msgctxt "Comment(kopete_groupwise.desktop)" -msgid "Novell GroupWise Messenger" -msgstr "Komunikator Novell GroupWise" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/kabc_groupwise.desktop -msgctxt "Name(kabc_groupwise.desktop)" -msgid "Novell GroupWise Server" -msgstr "Serwer Novell GroupWise" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/kcal_groupwise.desktop -msgctxt "Name(kcal_groupwise.desktop)" -msgid "Novell GroupWise Server" -msgstr "Serwer Novell GroupWise" - -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_novellvpnui.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_novellvpnui.desktop)" -msgid "Novell VPN (turnpike)" -msgstr "Novell VPN (turnpike)" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_nowlistening.desktop msgctxt "Name(choqok_nowlistening.desktop)" msgid "Now Listening" @@ -9461,57 +5849,26 @@ msgid "Now Listening" msgstr "Teraz słucham" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_nowlistening.desktop -msgctxt "Name(kopete_nowlistening.desktop)" -msgid "Now Listening" -msgstr "Czego słucham" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_nowlistening_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_nowlistening_config.desktop)" -msgid "Now Listening" -msgstr "Czego słucham" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-nowplaying.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-nowplaying.desktop)" -msgid "Now Playing" -msgstr "Teraz odtwarzane" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-nowplaying.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-nowplaying.desktop)" msgid "Now Playing" msgstr "Teraz odtwarzany" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_otr.desktop -msgctxt "Name(kopete_otr.desktop)" -msgid "OTR" -msgstr "OTR" +#: /usr/share/kde4/services/opendocumentthumbnail.desktop +msgctxt "Name(opendocumentthumbnail.desktop)" +msgid "ODF (OpenDocument Format) Files" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_otr_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_otr_config.desktop)" -msgid "OTR" -msgstr "OTR" +#: /usr/share/kde4/services/marble_thumbnail_osm.desktop +msgctxt "Name(marble_thumbnail_osm.desktop)" +msgid "OSM Data" +msgstr "Dane OSM" -#: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop -msgctxt "Name(obexftpdaemon.desktop)" -msgid "ObexFTP" -msgstr "ObexFTP" - -# pomocnika? -#: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop -msgctxt "Comment(obexftpdaemon.desktop)" -msgid "ObexFTP helper daemon" -msgstr "Demon pomocy ObexFTP" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/octavebackend.desktop msgctxt "Name(octavebackend.desktop)" msgid "Octave" msgstr "Octave" -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_odp.desktop -msgctxt "Comment(libokularGenerator_odp.desktop)" -msgid "Odp for okular" -msgstr "Odp dla Okulara" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-office.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-office.desktop)" msgid "Office" @@ -9525,13 +5882,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/oktetapart.desktop msgctxt "Name(oktetapart.desktop)" msgid "Okteta Hex Viewer" -msgstr "Przeglądarka hex Okteta" +msgstr "Przeglądarka szesnastkowa Okteta" -#: /usr/share/kde4/services/kdevokteta.desktop -msgctxt "Name(kdevokteta.desktop)" -msgid "Okteta Integration" -msgstr "Integracja Oktety" - #: /usr/share/kde4/services/okularChm.desktop msgctxt "Name(okularChm.desktop)" msgid "Okular" @@ -9587,6 +5939,11 @@ msgid "Okular" msgstr "Okular" +#: /usr/share/kde4/services/okularPlucker.desktop +msgctxt "Name(okularPlucker.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + #: /usr/share/kde4/services/okularPoppler.desktop msgctxt "Name(okularPoppler.desktop)" msgid "Okular" @@ -9597,6 +5954,11 @@ msgid "Okular" msgstr "Okular" +#: /usr/share/kde4/services/okularTxt.desktop +msgctxt "Name(okularTxt.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + #: /usr/share/kde4/services/okularXps.desktop msgctxt "Name(okularXps.desktop)" msgid "Okular" @@ -9617,31 +5979,6 @@ msgid "Okular XPS Plugin" msgstr "Wtyczka XPS dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-comic.desktop -msgctxt "Comment(plasma-dataengine-comic.desktop)" -msgid "Online comic strips" -msgstr "Komiksy online" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_ocs.desktop -msgctxt "Comment(choqok_ocs.desktop)" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "Usługi Open Collaboration" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_ocs.desktop -msgctxt "Name(choqok_ocs.desktop)" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "Usługi Open Collaboration" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-ocs.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-ocs.desktop)" -msgid "Open Collaboration Services" -msgstr "Usługi Open Collaboration" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-places.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-places.desktop)" -msgid "Open Devices and Folder Bookmarks" -msgstr "Otwórz zakładki urządzeń i katalogów" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/dmoz.desktop msgctxt "Name(dmoz.desktop)" msgid "Open Directory" @@ -9650,33 +5987,23 @@ #: /usr/share/kde4/services/kateopenheader.desktop msgctxt "Name(kateopenheader.desktop)" msgid "Open Header" -msgstr "Otwórz nagłówek" +msgstr "Otwórz plik nagłówkowy" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/smb2rdc.desktop -msgctxt "Name(smb2rdc.desktop)" -msgid "Open Remote Desktop Connection to This Machine" -msgstr "Otwórz zdalne połączenie z pulpitem na tej maszynie" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-places.desktop +msgctxt "Comment(plasma-runner-places.desktop)" +msgid "Open devices and folder bookmarks" +msgstr "Otwieranie urządzeń i zakładek katalogów" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/konsolehere.desktop -msgctxt "Name(konsolehere.desktop)" -msgid "Open Terminal Here" -msgstr "Otwórz tutaj terminal" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop)" +msgid "OpenConnect" +msgstr "OpenConnect" -#: /usr/share/kde4/services/kdevopenwith.desktop -msgctxt "GenericName(kdevopenwith.desktop)" -msgid "Open With" -msgstr "Otwórz za pomocą" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_openconnectui.desktop)" +msgid "OpenConnect Plugin" +msgstr "Wtyczka OpenConnect" -#: /usr/share/kde4/services/kdevopenwith.desktop -msgctxt "Name(kdevopenwith.desktop)" -msgid "Open With" -msgstr "Otwórz za pomocą" - -#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_odp.desktop -msgctxt "Name(libokularGenerator_odp.desktop)" -msgid "OpenDocument Presentation Document" -msgstr "Prezentacja OpenDocument" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_ooo.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_ooo.desktop)" msgid "OpenDocument backend for Okular" @@ -9695,103 +6022,48 @@ #: /usr/share/kde4/services/opengl.desktop msgctxt "Comment(opengl.desktop)" msgid "OpenGL information" -msgstr "Informacje OpenGL" +msgstr "Informacje o OpenGL" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/opengroupware.desktop msgctxt "Name(opengroupware.desktop)" msgid "OpenGroupware" msgstr "OpenGroupware" -#: /usr/share/kde4/services/kspread_opencalc_export.desktop -msgctxt "Name(kspread_opencalc_export.desktop)" -msgid "OpenOffice.org Calc Export Filter for KSpread" -msgstr "Filtr eksportu do formatu OpenOffice.org Calc dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_opencalc_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_opencalc_import.desktop)" -msgid "OpenOffice.org Calc Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu formatu OpenOffice.org dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_oowriter_export.desktop -msgctxt "Name(kword_oowriter_export.desktop)" -msgid "OpenOffice.org Writer Export Filter for KWord" -msgstr "Filtr eksportu do formatu OpenOffice.org Writer dla KWord" - -#: /usr/share/kde4/services/kword_oowriter_import.desktop -msgctxt "Name(kword_oowriter_import.desktop)" -msgid "OpenOffice.org Writer Import Filter for KWord" -msgstr "Filtr importu formatu OpenOffice.org Writer dla KWord" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/pgpkeys.desktop msgctxt "Name(pgpkeys.desktop)" msgid "OpenPGP Key Search" msgstr "Przeszukiwarka kluczy OpenPGP" -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -msgid "OpenPGP-Sign File" -msgstr "Podpisz plik za pomocą OpenPGP" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-marble.desktop +msgctxt "Name(plasma-runner-marble.desktop)" +msgid "OpenStreetMap with Marble" +msgstr "OpenStreetMap przy użyciu Marble" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_openvpnui.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_openvpnui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop)" +msgid "OpenSwan" +msgstr "OpenSwan" + +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_openswanui.desktop)" +msgid "OpenSwan Plugin" +msgstr "Wtyczka OpenSwan" + +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop)" msgid "OpenVPN" msgstr "OpenVPN" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_openvpnui.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_openvpnui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_openvpnui.desktop)" msgid "OpenVPN plugin" msgstr "Wtyczka OpenVPN" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-knowledgebase.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-knowledgebase.desktop)" -msgid "Opendesktop Knowledgebase" -msgstr "Baza wiedzy Opendesktop" - #: /usr/share/kde4/services/kateopenheader.desktop msgctxt "Comment(kateopenheader.desktop)" msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file" msgstr "Otwiera odpowiedni plik .h/[.cpp|.c]" -#: /usr/share/kde4/services/oseiprovider.desktop -msgctxt "Name(oseiprovider.desktop)" -msgid "Operational Significant Event Imagery Picture of the Day" -msgstr "Obraz dnia Operational Significant Event Imagery" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/dbuscalendar.desktop -msgctxt "Comment(dbuscalendar.desktop)" -msgid "Organizer with a D-Bus interface" -msgstr "Organizator z interfejsem D-Bus" - -#: /usr/share/kde4/services/oseiprovider.desktop -msgctxt "Comment(oseiprovider.desktop)" -msgid "Osei Provider" -msgstr "Usługodawca Osei" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_networkmanagement_tray.desktop -msgctxt "Name(kcm_networkmanagement_tray.desktop)" -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/outline.desktop -msgctxt "Name(outline.desktop)" -msgid "Outline" -msgstr "Zarys" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevstandardoutputview.desktop)" -msgid "Output View" -msgstr "Widok wyjścia" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop -msgctxt "Name(kdevstandardoutputview.desktop)" -msgid "Output View" -msgstr "Widok wyjścia" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/pbm.desktop -msgctxt "Name(pbm.desktop)" -msgid "PBM" -msgstr "PBM" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_pci.desktop msgctxt "Name(kcm_pci.desktop)" msgid "PCI" @@ -9802,86 +6074,26 @@ msgid "PCI information" msgstr "Informacje o PCI" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/pcx.desktop -msgctxt "Name(pcx.desktop)" -msgid "PCX" -msgstr "PCX" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_poppler.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_poppler.desktop)" msgid "PDF backend for Okular using poppler" msgstr "Obsługa PDF dla Okulara przy użyciu poppler" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/pgm.desktop -msgctxt "Name(pgm.desktop)" -msgid "PGM" -msgstr "PGM" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevphpdocs.desktop -msgctxt "Name(kdevphpdocs.desktop)" -msgid "PHP Documentation" -msgstr "Dokumentacja PHP" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevphpdocs_config.desktop -msgctxt "Name(kdevphpdocs_config.desktop)" -msgid "PHP Documentation" -msgstr "Dokumentacja PHP" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevphpsupport.desktop -msgctxt "Name(kdevphpsupport.desktop)" -msgid "PHP Language Support" -msgstr "Obsługa języka PHP" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/php.desktop msgctxt "Name(php.desktop)" msgid "PHP Search" msgstr "PHP (język skryptowy)- dokumentacja" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop -msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/png.desktop -msgctxt "Name(png.desktop)" -msgid "PNG" -msgstr "PNG" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/pnm.desktop -msgctxt "Name(pnm.desktop)" -msgid "PNM" -msgstr "PNM" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/ppm.desktop -msgctxt "Name(ppm.desktop)" -msgid "PPM" -msgstr "PPM" - -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_pptpui.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_pptpui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop)" msgid "PPTP" msgstr "PPTP" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_pptpui.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_pptpui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_pptpui.desktop)" msgid "PPTP Plugin" msgstr "Wtyczka PPTP" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/psd.desktop -msgctxt "Name(psd.desktop)" -msgid "PSD" -msgstr "PSD" - -#: /usr/share/kde4/services/kopabackgroundtool.desktop -msgctxt "Name(kopabackgroundtool.desktop)" -msgid "Page Application Background Tool" -msgstr "Narzędzie tła aplikacji stron" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpr_pageeffect.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect.desktop)" -msgid "Page effect plugin for KPresenter" -msgstr "Wtyczka efektu strony dla KPresenter" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop msgctxt "Name(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultPage.desktop)" msgid "Page one" @@ -9892,15 +6104,10 @@ msgid "Pager" msgstr "Pager" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_paintop.desktop -msgctxt "Comment(krita_paintop.desktop)" -msgid "Paint operation plugin for Krita" -msgstr "Wtyczka operacji malowania dla Krita" - #: /usr/share/kde4/services/palapeli_goldbergslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_goldbergslicer.desktop)" msgid "Palapeli Slicer Collection" -msgstr "Kolekcja puzzli Palapeli" +msgstr "Kolekcja programu kawałkującego Palapeli" #: /usr/share/kde4/services/palathumbcreator.desktop msgctxt "Name(palathumbcreator.desktop)" @@ -9922,10 +6129,10 @@ msgid "Panel toolbox" msgstr "Przybornik panelu" -#: /usr/share/kde4/services/paragraphtool.desktop -msgctxt "Name(paragraphtool.desktop)" -msgid "Paragraph Tool" -msgstr "Narzędzie akapitu" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_panorama.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_panorama.desktop)" +msgid "Panorama" +msgstr "Panorama" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-parley.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-parley.desktop)" @@ -9937,115 +6144,41 @@ msgid "Parley" msgstr "Parley" -#: /usr/share/kde4/services/kritaparticlepaintop.desktop -msgctxt "Name(kritaparticlepaintop.desktop)" -msgid "Particle brush" -msgstr "Pędzel cząsteczek" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_utils.desktop +msgctxt "Comment(katepate_python_utils.desktop)" +msgid "Parse Checker, PEP8 Checker, Pyflakes Checker, Snippets" +msgstr "" +"Sprawdzanie przetwarzania, Sprawdzanie PEP8, Sprawdzanie Pyflakes, Wstawki" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-devicenotifications.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-devicenotifications.desktop)" msgid "Passive device notifications for the user." -msgstr "Pasywne powiadomienia dla użytkownika." +msgstr "Bierne powiadomienia urządzenia dla użytkownika." #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-notifications.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-notifications.desktop)" msgid "Passive visual notifications for the user." -msgstr "Pasywne widoczne powiadomienia dla użytkownika." +msgstr "Bierne, graficzne powiadomienia dla użytkownika." -#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop -msgctxt "Name(kcm_useraccount.desktop)" -msgid "Password & User Account" -msgstr "Hasło i konto użytkownika" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kpasswdserver.desktop msgctxt "Name(kpasswdserver.desktop)" msgid "Password Caching" msgstr "Zapamiętywanie haseł" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kpasswdserver.desktop -msgctxt "Comment(kpasswdserver.desktop)" -msgid "Password caching support" -msgstr "Zapamiętywanie haseł lokalnych" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-paste.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-paste.desktop)" -msgid "Paste" -msgstr "Wklej" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-paste.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-paste.desktop)" msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-paste.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-paste.desktop)" -msgid "Paste text snippets" -msgstr "Wklejanie fragmentów tekstu" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-pastebin.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-pastebin.desktop)" -msgid "Paste text/images to a remote server" -msgstr "Wklejanie tekstu/obrazów na zdalny serwer" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpastebin.desktop -msgctxt "GenericName(kdevpastebin.desktop)" -msgid "Pastebin" -msgstr "Pastebin" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpastebin.desktop -msgctxt "Name(kdevpastebin.desktop)" -msgid "Pastebin" -msgstr "Pastebin" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-pastebin.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-pastebin.desktop)" -msgid "Pastebin" -msgstr "Pastebin" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpatchreview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevpatchreview.desktop)" -msgid "Patch Review" -msgstr "Przeglądanie poprawek" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpatchreview.desktop -msgctxt "Name(kdevpatchreview.desktop)" -msgid "Patch Review" -msgstr "Przeglądanie poprawek" - -#: /usr/share/kde4/services/pathshapes.desktop -msgctxt "Name(pathshapes.desktop)" -msgid "Path Shapes" -msgstr "Kształty ścieżki" - #: /usr/share/kde4/services/desktoppath.desktop msgctxt "Name(desktoppath.desktop)" msgid "Paths" msgstr "Ścieżki" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-pattern.desktop -msgctxt "Name(plasma-wallpaper-pattern.desktop)" -msgid "Pattern" -msgstr "Wzór" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmtodosummary.desktop -msgctxt "Name(kcmtodosummary.desktop)" -msgid "Pending To-dos" -msgstr "Podsumowanie zadań" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmtodosummary.desktop -msgctxt "Comment(kcmtodosummary.desktop)" -msgid "Pending To-dos Summary Setup" -msgstr "Ustawienia podsumowania zadań" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmkonqyperformance.desktop -msgctxt "Name(kcmkonqyperformance.desktop)" -msgid "Performance" -msgstr "Wydajność" - #: /usr/share/kde4/services/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop)" msgid "Performs an action whenever a button is pressed" -msgstr "Wykonuje działania, jeżeli zostanie naciśnięty przycisk" +msgstr "Wykonuje działanie przy każdorazowym naciśnięciu przycisku" #: /usr/share/kde4/services/settings-permissions.desktop msgctxt "Name(settings-permissions.desktop)" @@ -10055,18 +6188,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Comment(kcm_kmm_icalendarexport.desktop)" msgid "Permits the configuration of the iCalendar plugin's options" -msgstr "Zezwala na konfigurację ustawień wtyczki iCalendar" +msgstr "Pozwala na konfigurację opcji wtyczki iCalendar" #: /usr/share/kde4/services/kcm_kmm_printcheck.desktop msgctxt "Comment(kcm_kmm_printcheck.desktop)" msgid "Permits the configuration of the print check plugin's options" -msgstr "Zezwala na konfigurację ustawień wtyczki kontroli wydruku" +msgstr "Pozwala na konfigurację opcji wtyczki wydruku czeku" -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_identity.desktop -msgctxt "Comment(knode_config_identity.desktop)" -msgid "Personal Information" -msgstr "Informacje osobiste" - #: /usr/share/kde4/services/settings-personal-information.desktop msgctxt "Name(settings-personal-information.desktop)" msgid "Personal Information" @@ -10075,48 +6203,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_appearanceconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_appearanceconfig.desktop)" msgid "Personalize Choqok Look and Feel" -msgstr "Personalizuj wygląd Choqok" +msgstr "Personalizuj wygląd Chokok" #: /usr/share/kde4/services/choqok_behaviorconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_behaviorconfig.desktop)" msgid "Personalize Choqok's Behavior" msgstr "Personalizuj zachowanie Choqok" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_behaviorconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_behaviorconfig.desktop)" -msgid "Personalize Kopete's Behavior" -msgstr "Tutaj możesz dostosować Kopete do osobistych preferencji" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolperspectivegrid.desktop -msgctxt "Name(kritatoolperspectivegrid.desktop)" -msgid "Perspective Grid Tool" -msgstr "Narzędzie siatki perspektywy" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop -msgctxt "Name(kcm_phonon.desktop)" -msgid "Phonon" -msgstr "Phonon" - #: /usr/share/kde4/services/phononbackends/gstreamer.desktop msgctxt "Comment(gstreamer.desktop)" msgid "Phonon GStreamer backend" -msgstr "Phonon GStreamer backend" +msgstr "Obsługa GStreamera przez Phonon" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_phononxine.desktop -msgctxt "Name(kcm_phononxine.desktop)" -msgid "Phonon Xine" -msgstr "Phonon Xine" - -#: /usr/share/kde4/services/phononbackends/xine.desktop -msgctxt "Comment(xine.desktop)" -msgid "Phonon Xine backend" -msgstr "Phonon Xine" - #: /usr/share/kde4/services/ktmediaplayerplugin.desktop msgctxt "Comment(ktmediaplayerplugin.desktop)" msgid "Phonon-based media player" -msgstr "Odtwarzacz multimediów KTorrent oparty na Phonon" +msgstr "Odtwarzacz multimediów oparty na Phonon" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_photolayoutseditor.desktop +msgctxt "Comment(kipiplugin_photolayoutseditor.desktop)" +msgid "Photo layouts management tool" +msgstr "Narzędzie zarządzania układami zdjęć" + #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-photos.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-photos.desktop)" msgid "Photos" @@ -10127,71 +6235,16 @@ msgid "Photos Data Engine" msgstr "Moduł danych zdjęć" -#: /usr/share/kde4/services/kdevphpsupport.desktop -msgctxt "Comment(kdevphpsupport.desktop)" -msgid "Php Language Support" -msgstr "Obsługa języka PHP" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_picasawebexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_picasawebexport.desktop)" msgid "Picasaweb Exporter" -msgstr "Eksporter PicasaWeb" +msgstr "Eksporter Picasaweb" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-kolourpicker-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-kolourpicker-default.desktop)" -msgid "Pick a color from the desktop" -msgstr "Wybierz kolor z pulpitu" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-frame-default.desktop -msgctxt "Name(plasma-frame-default.desktop)" -msgid "Picture Frame" -msgstr "Ramka na zdjęcia" - -#: /usr/share/kde4/services/pictureshape.desktop -msgctxt "Name(pictureshape.desktop)" -msgid "Picture Shape" -msgstr "Kształt obrazów" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-potd.desktop -msgctxt "Name(plasma-dataengine-potd.desktop)" -msgid "Picture of the Day" -msgstr "Obraz dnia" - #: /usr/share/kde4/services/emoticonstheme_pidgin.desktop msgctxt "Name(emoticonstheme_pidgin.desktop)" msgid "Pidgin Emoticons Theme" msgstr "Motyw emotikon Pidgin" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_pipes.desktop -msgctxt "Comment(kopete_pipes.desktop)" -msgid "Pipe messages through an external program or script" -msgstr "Przekazuje wiadomości potokami do zewnętrznego programu lub skryptu" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_pipes_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_pipes_config.desktop)" -msgid "Pipe messages through an external program or script" -msgstr "Przekazuje wiadomości potokami do zewnętrznego programu lub skryptu" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_pipes.desktop -msgctxt "Name(kopete_pipes.desktop)" -msgid "Pipes" -msgstr "Potoki" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_pipes_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_pipes_config.desktop)" -msgid "Pipes" -msgstr "Potoki" - -#: /usr/share/kde4/services/kritapixelizefilter.desktop -msgctxt "Name(kritapixelizefilter.desktop)" -msgid "Pixelize Filter" -msgstr "Filtr pikselizacji" - -#: /usr/share/kde4/services/kritapixelizefilter.desktop -msgctxt "Comment(kritapixelizefilter.desktop)" -msgid "Pixelize filter" -msgstr "Filtr pikselizacji" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-places.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-places.desktop)" msgid "Places" @@ -10205,7 +6258,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-places.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-places.desktop)" msgid "Places, as seen in the file manager and in file dialogs." -msgstr "Miejsca, tak jak są one widoczne w menedżerze plików i oknach dialogowych związanych z plikami." +msgstr "" +"Miejsca, widziane tak jak w menadżerze plików i oknach dialogowych plików." #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-animator.desktop msgctxt "Comment(plasma-animator.desktop)" @@ -10235,8 +6289,18 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-javascriptaddon.desktop msgctxt "Name(plasma-javascriptaddon.desktop)" msgid "Plasma JavaScript Addon" -msgstr "Dodatek JavaScript dla Plazmy" +msgstr "Dodatek dla JavaScript" +#: /usr/share/kde4/services/kded/networkmanagement.desktop +msgctxt "Name(networkmanagement.desktop)" +msgid "Plasma Networkmanagement module" +msgstr "Moduł zarządzania siecią Plazmy" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rsibreak.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-rsibreak.desktop)" +msgid "Plasma RSIBreak applet" +msgstr "Aplet Plazmy RSIBreak" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-runner-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-runner-python.desktop)" msgid "Plasma Runner support for Python" @@ -10245,18 +6309,17 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-sal-menu.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-menu.desktop)" msgid "Plasma Search and Launch menu" -msgstr "Menu wyszukiwania i uruchamiania Plazmy" +msgstr "Menu Plazmy \"znajdź i uruchom\"" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet.desktop)" msgid "Plasma applet" msgstr "Aplet Plazmy" -# wtf? #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-containment.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment.desktop)" msgid "Plasma applet container and background painter" -msgstr "Aplet Plazmy kontener i rysowanie tła" +msgstr "Kontener apletu Plazmy i rysowanie tła" #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-dataengine-python.desktop)" @@ -10271,7 +6334,7 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-applet-popupapplet.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-popupapplet.desktop)" msgid "Plasma scripting popup applet" -msgstr "Aplet Plazmy do skryptów popup" +msgstr "Aplet Plazmy do skryptów" #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma-service.desktop msgctxt "Comment(plasma-service.desktop)" @@ -10301,18 +6364,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-ktorrent.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-ktorrent.desktop)" msgid "Plasma widget to keep track of a single torrent" -msgstr "Śledzenie pojedynczego torrenta" +msgstr "Element interfejsu Plazmy do śledzenia pojedynczego torrenta" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-unitconverter.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-unitconverter.desktop)" -msgid "Plasmoid for converting units" -msgstr "Aplet do konwersji jednostek" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-windowlist.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-windowlist.desktop)" msgid "Plasmoid to show list of opened windows." -msgstr "Aplet pokazujący listę otwartych okien." +msgstr "Plazmoid pokazujący listę otwartych okien." +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_decoration_qml_plastik.desktop +msgctxt "Name(kwin4_decoration_qml_plastik.desktop)" +msgid "Plastik" +msgstr "Plastik" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/dragonplayer_play_dvd.desktop msgctxt "Name(dragonplayer_play_dvd.desktop)" msgid "Play DVD with Dragon Player" @@ -10326,133 +6389,88 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/plot2dassistant.desktop msgctxt "Name(plot2dassistant.desktop)" msgid "Plot2d" -msgstr "Plot2d" +msgstr "Wykres 2D" #: /usr/share/kde4/services/cantor/plot3dassistant.desktop msgctxt "Name(plot3dassistant.desktop)" msgid "Plot3d" -msgstr "Plot3d" +msgstr "Wykres 3D" -#: /usr/share/kde4/services/pluginshape.desktop -msgctxt "Name(pluginshape.desktop)" -msgid "Plugin Shape" -msgstr "Wtyczka kształtu" +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_plucker.desktop +msgctxt "Comment(libokularGenerator_plucker.desktop)" +msgid "Plucker backend for Okular" +msgstr "Obsługa formatu Plucker dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_mk4storage_plugin.desktop -msgctxt "Comment(akregator_mk4storage_plugin.desktop)" -msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Wtyczka dla Akregatora" +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_plucker.desktop +msgctxt "Name(libokularGenerator_plucker.desktop)" +msgid "Plucker document" +msgstr "Dokument Pluckera" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/akregator_plugin.desktop -msgctxt "Comment(akregator_plugin.desktop)" -msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Wtyczka dla Akregatora" - -#: /usr/share/kde4/services/akregator_sharemicroblog_plugin.desktop -msgctxt "Comment(akregator_sharemicroblog_plugin.desktop)" -msgid "Plugin for Akregator" -msgstr "Wtyczka dla Akregatora" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/amarok_plugin.desktop msgctxt "Comment(amarok_plugin.desktop)" msgid "Plugin for Amarok" -msgstr "Wtyczka Amaroka" +msgstr "Wtyczka dla Amaroka" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kget_plugin.desktop -msgctxt "Comment(kget_plugin.desktop)" -msgid "Plugin for KGet" -msgstr "Wtyczka dla KGet" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kspread_plugin.desktop -msgctxt "Comment(kspread_plugin.desktop)" -msgid "Plugin for KSpread" -msgstr "Wtyczka dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_comicprovider.desktop -msgctxt "Comment(plasma_comicprovider.desktop)" -msgid "Plugin for Plasma Comic Engine" -msgstr "Wtyczka silnika danych komiksów" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_potdprovider.desktop -msgctxt "Comment(plasma_potdprovider.desktop)" -msgid "Plugin for Plasma PoTD Engine" -msgstr "Wtyczka silnika PoTD Plazmy" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/plasma_shareprovider.desktop msgctxt "Comment(plasma_shareprovider.desktop)" msgid "Plugin for Plasma Sharebin" -msgstr "Wtyczka Plazmy dla Sharebin" +msgstr "Wtyczka dla Sharebin plazmy" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kerfufflePlugin.desktop -msgctxt "Comment(kerfufflePlugin.desktop)" -msgid "Plugin for handling of archive formats for the Kerfuffle library" -msgstr "Wtyczka do obsługi formatów archiwów w bibliotece Kerfuffle" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kfileitemactionplugin.desktop msgctxt "Comment(kfileitemactionplugin.desktop)" msgid "Plugin for the KIO file item context menu" -msgstr "Wtyczka do menu kontekstowego pliku KIO" +msgstr "Wtyczka do menu kontekstowego elementu pliku KIO" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/konqpopupmenuplugin.desktop -msgctxt "Comment(konqpopupmenuplugin.desktop)" -msgid "Plugin for the Konqueror Popup Menu" -msgstr "Wtyczka do menu (otwieranego przyciskiem myszy) Konquerora" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/kpropertiesdialogplugin.desktop msgctxt "Comment(kpropertiesdialogplugin.desktop)" msgid "Plugin for the Properties Dialog" msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Właściwości" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/kpropsdlgplugin.desktop -msgctxt "Comment(kpropsdlgplugin.desktop)" -msgid "Plugin for the Properties Dialog" -msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Właściwości" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/renamedialogplugin.desktop msgctxt "Comment(renamedialogplugin.desktop)" msgid "Plugin for the Rename Dialog" msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Zmiana nazwy" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/renamedlgplugin.desktop -msgctxt "Comment(renamedlgplugin.desktop)" -msgid "Plugin for the Rename Dialog" -msgstr "Wtyczka do okna dialogowego Zmiana nazwy" - #: /usr/share/kde4/services/k3baudioprojectcddbplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudioprojectcddbplugin.desktop)" msgid "Plugin to query a cddb server for information about an audio project." -msgstr "Wtyczka do odpytywania serwera cddb o informacje na temat projektu audio" +msgstr "" +"Wtyczka do odpytywania serwera cddb o informacje na temat projektu audio" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-activityranking.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-activityranking.desktop)" +msgid "Plugin to rank activities based on usage" +msgstr "Wtyczka do oceny działań w oparciu o użycie" + #: /usr/share/kde4/services/k3baudiometainforenamerplugin.desktop msgctxt "Comment(k3baudiometainforenamerplugin.desktop)" msgid "Plugin to rename audio files in a data project based on the meta info." -msgstr "Wtyczka do zmiany nazw plików audio w projekcie danych w oparciu o informacje meta." +msgstr "" +"Wtyczka do zmiany nazw plików audio w projekcie danych w oparciu o " +"informacje meta." +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)" +msgid "Plugin to store and score events in Sqlite" +msgstr "Wtyczka do przechowywania i oceny zdarzeń w Sqlite" + +#: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop +msgctxt "Comment(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" +msgid "Plugin to use iPod-like devices as collections in Amarok" +msgstr "" +"Wtyczka umożliwiająca używania urządzeń takich jak iPody jako kolekcji w " +"Amaroku" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_pluginconfig.desktop msgctxt "Name(choqok_pluginconfig.desktop)" msgid "Plugins" msgstr "Wtyczki" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_pluginsettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_pluginsettings.desktop)" -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_commentar.desktop +msgctxt "Name(katepate_commentar.desktop)" +msgid "Plugins to work with comments" +msgstr "Wtyczki działające na komentarzach" -#: /usr/share/kde4/services/khtml_plugins.desktop -msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)" -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_pluginconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_pluginconfig.desktop)" -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configplugins.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configplugins.desktop)" -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_opmldirectory.desktop msgctxt "Name(amarok_service_opmldirectory.desktop)" msgid "Podcast Directory" @@ -10461,70 +6479,33 @@ #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_gpodder.desktop)" msgid "Podcast Service" -msgstr "Usługa Podcast" +msgstr "Usługa podcast" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mouse.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-mouse.desktop)" msgid "Pointer Position" msgstr "Pozycja kursora" -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolpolygon.desktop -msgctxt "Name(kritatoolpolygon.desktop)" -msgid "Polygon Tool" -msgstr "Narzędzie do rysowania wielokątów" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolpolyline.desktop -msgctxt "Name(kritatoolpolyline.desktop)" -msgid "Polyline Tool" -msgstr "Narzędzie do rysowania łamanej" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_poppler.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_poppler.desktop)" msgid "Poppler" msgstr "Poppler" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/knotesplugin.desktop -msgctxt "Name(knotesplugin.desktop)" -msgid "Popup Notes" -msgstr "Żółte karteczki" - #: /usr/share/kde4/services/gsthumbnail.desktop msgctxt "Name(gsthumbnail.desktop)" msgid "PostScript, PDF and DVI Files" msgstr "Pliki PostScript, PDF i DVI" -# To jest nazwa usługi posterous.com! #: /usr/share/kde4/services/choqok_posterous.desktop msgctxt "Name(choqok_posterous.desktop)" msgid "Posterous" msgstr "Posterous" -# To jest nazwa usługi posterous.com! #: /usr/share/kde4/services/choqok_posterous_config.desktop msgctxt "Name(choqok_posterous_config.desktop)" msgid "Posterous" msgstr "Posterous" -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_pqxxsqldriver.desktop -msgctxt "Name(kexidb_pqxxsqldriver.desktop)" -msgid "PostgreSQL" -msgstr "PostgreSQL" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_pqxx.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_pqxx.desktop)" -msgid "PostgreSQL" -msgstr "PostgreSQL" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_pqxx.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_pqxx.desktop)" -msgid "PostgreSQL Migration Driver for Kexi" -msgstr "Wtyczka migracji danych z serwera PostgreSQL dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_post_news.desktop -msgctxt "Name(knode_config_post_news.desktop)" -msgid "Posting News" -msgstr "Publikowanie wiadomości" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-powermanagement.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-powermanagement.desktop)" msgid "Power Management" @@ -10543,13 +6524,8 @@ #: /usr/share/kde4/servicetypes/powerdevilaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilaction.desktop)" msgid "Power Management Action Extension" -msgstr "Rozszerzenie działań zarządzania energią" +msgstr "Rozszerzenie do działań związanych z zarządzaniem energią" -#: /usr/share/kde4/services/powerdevilprofilesconfig.desktop -msgctxt "Name(powerdevilprofilesconfig.desktop)" -msgid "Power Profiles" -msgstr "Profile zasilania" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-powerdevil.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-powerdevil.desktop)" msgid "PowerDevil" @@ -10565,365 +6541,143 @@ msgid "Present Windows" msgstr "Prezentacja okien" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/presentationeventaction.desktop -msgctxt "Name(presentationeventaction.desktop)" -msgid "Presentation Event Action Plugin" -msgstr "Wtyczka prezentacji akcji wydarzenia" - -#: /usr/share/kde4/services/kpresentereventactions.desktop -msgctxt "Name(kpresentereventactions.desktop)" -msgid "Presentation Event Actions" -msgstr "Prezentacja akcji wydarzenia" - -#: /usr/share/kde4/services/kprvariables.desktop -msgctxt "Name(kprvariables.desktop)" -msgid "Presentation Variables" -msgstr "Zmienne prezentacji" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_cleanup.desktop -msgctxt "Comment(knode_config_cleanup.desktop)" -msgid "Preserving Disk Space" -msgstr "Kontrolowanie użytej przestrzeni dyskowej" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_imagepreview.desktop msgctxt "Name(choqok_imagepreview.desktop)" msgid "Preview Images" msgstr "Podgląd obrazów" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/preview.desktop -msgctxt "Name(preview.desktop)" -msgid "Preview This File" -msgstr "Podgląd tego pliku" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_magnatunestore.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_magnatunestore.desktop)" msgid "Preview and buy music from the non-evil Magnatune record label" msgstr "Przeglądaj i kupuj muzykę z nie-diabelnego wydawnictwa Magnatune" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_urlpicpreview.desktop -msgctxt "Name(kopete_urlpicpreview.desktop)" -msgid "Preview of Pictures in Chats" -msgstr "Podgląd obrazków w rozmowie" +#: /usr/share/kde4/services/milouaudiopreview.desktop +msgctxt "Comment(milouaudiopreview.desktop)" +msgid "Preview generated for audio files" +msgstr "Podgląd utworzony dla plików dźwiękowych" +#: /usr/share/kde4/services/miloubookmarkpreview.desktop +msgctxt "Comment(miloubookmarkpreview.desktop)" +msgid "Preview generated for bookmarks" +msgstr "Podgląd utworzony dla zakładek" + +#: /usr/share/kde4/services/milouemailpreview.desktop +msgctxt "Comment(milouemailpreview.desktop)" +msgid "Preview generated for emails" +msgstr "Podgląd utworzony dla poczty" + +#: /usr/share/kde4/services/milouimagepreview.desktop +msgctxt "Comment(milouimagepreview.desktop)" +msgid "Preview generated for image files" +msgstr "Podgląd utworzony dla plików obrazów" + +#: /usr/share/kde4/services/miloutextpreview.desktop +msgctxt "Comment(miloutextpreview.desktop)" +msgid "Preview generated for text files" +msgstr "Podgląd utworzony dla plików tekstowych" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_videopreview.desktop msgctxt "Name(choqok_videopreview.desktop)" msgid "Preview videos" msgstr "Podgląd wideo" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-previewer.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-previewer.desktop)" -msgid "Previewer" -msgstr "Podgląd" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_desktop_switcher_previews.desktop +msgctxt "Name(kwin4_desktop_switcher_previews.desktop)" +msgid "Previews" +msgstr "Podglądy" -#: /opt/kde3/share/services/kdeprint_part.desktop -msgctxt "Name(kdeprint_part.desktop)" -msgid "Print Management Tool" +#: /usr/share/kde4/services/kded/printmanager.desktop +msgctxt "Name(printmanager.desktop)" +msgid "Print Manager" msgstr "Zarządzanie wydrukiem" -#: /opt/kde3/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/printsystem.desktop -msgctxt "Name(printsystem.desktop)" -msgid "Print System Browser" -msgstr "Przeglądarka systemu drukowania" - #: /usr/share/kde4/services/kmm_printcheck.desktop msgctxt "Name(kmm_printcheck.desktop)" msgid "Print check" -msgstr "Kontrola wydruku" +msgstr "Wydrukuj czek" -#: /opt/kde3/share/services/kded/kdeprintd.desktop -msgctxt "Comment(kdeprintd.desktop)" -msgid "Print daemon for KDE" -msgstr "Drukowanie w KDE" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_printimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_printimages.desktop)" msgid "Print images" msgstr "Drukuj obrazy" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/karbon_konqi.desktop -msgctxt "Name(karbon_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." +#: /usr/share/kde4/services/kcm_printer_manager.desktop +msgctxt "Name(kcm_printer_manager.desktop)" +msgid "Printers" +msgstr "Drukarki" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kchart_konqi.desktop -msgctxt "Name(kchart_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." +#: /usr/share/kde4/services/kminfo.desktop +msgctxt "Name(kminfo.desktop)" +msgid "Profile Information" +msgstr "Informacje o profilu" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kformula_konqi.desktop -msgctxt "Name(kformula_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." +#: /usr/share/kde4/services/kateprojectplugin.desktop +msgctxt "Name(kateprojectplugin.desktop)" +msgid "Project Plugin" +msgstr "Wtyczka projektu" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kivio_konqi.desktop -msgctxt "Name(kivio_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." +#: /usr/share/kde4/services/kateprojectplugin.desktop +msgctxt "Comment(kateprojectplugin.desktop)" +msgid "Project plugin for Kate" +msgstr "Wtyczka projektu dla Kate" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kpresenter_konqi.desktop -msgctxt "Name(kpresenter_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/krita_konqi.desktop -msgctxt "Name(krita_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kspread_konqi.desktop -msgctxt "Name(kspread_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kword_konqi.desktop -msgctxt "Name(kword_konqi.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-ada-print.desktop -msgctxt "Name(text-ada-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-c++-print.desktop -msgctxt "Name(text-c++-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-c++h-print.desktop -msgctxt "Name(text-c++h-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-ch-print.desktop -msgctxt "Name(text-ch-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-css-print.desktop -msgctxt "Name(text-css-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-diff-print.desktop -msgctxt "Name(text-diff-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-html-print.desktop -msgctxt "Name(text-html-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-java-print.desktop -msgctxt "Name(text-java-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-log-print.desktop -msgctxt "Name(text-log-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-makefile-print.desktop -msgctxt "Name(text-makefile-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-pas-print.desktop -msgctxt "Name(text-pas-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-perl-print.desktop -msgctxt "Name(text-perl-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-print.desktop -msgctxt "Name(text-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-python-print.desktop -msgctxt "Name(text-python-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-tcl-print.desktop -msgctxt "Name(text-tcl-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-tex-print.desktop -msgctxt "Name(text-tex-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-xml-print.desktop -msgctxt "Name(text-xml-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/text-xslt-print.desktop -msgctxt "Name(text-xslt-print.desktop)" -msgid "Print..." -msgstr "Drukuj..." - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_privacy.desktop -msgctxt "Name(kopete_privacy.desktop)" -msgid "Privacy" -msgstr "Prywatność" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_privacy_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_privacy_config.desktop)" -msgid "Privacy" -msgstr "Prywatność" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_privacy_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_privacy_config.desktop)" -msgid "Privacy Plugin" -msgstr "Wtyczka ochrony prywatności" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevproblemreporter.desktop -msgctxt "GenericName(kdevproblemreporter.desktop)" -msgid "Problem Reporter" -msgstr "Raporty o problemach" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevproblemreporter.desktop -msgctxt "Name(kdevproblemreporter.desktop)" -msgid "Problem Reporter View" -msgstr "Widok raportów o problemach" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevexecute.desktop -msgctxt "GenericName(kdevexecute.desktop)" -msgid "Program Execution Support" -msgstr "Obsługa uruchamiania programów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakebuilder.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcmakebuilder.desktop)" -msgid "Project Builder" -msgstr "Narzędzie budowania projektów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevmakebuilder.desktop -msgctxt "GenericName(kdevmakebuilder.desktop)" -msgid "Project Builder" -msgstr "Narzędzie budowania projektów" - -#: /usr/share/kde4/services/kplatopart.desktop -msgctxt "GenericName(kplatopart.desktop)" -msgid "Project Management" -msgstr "Zarządzanie projektami" - -#: /usr/share/kde4/services/kplatoworkpart.desktop -msgctxt "GenericName(kplatoworkpart.desktop)" -msgid "Project Management" -msgstr "Zarządzanie projektami" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcmakemanager.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcmakemanager.desktop)" -msgid "Project Manager" -msgstr "Zarządca projektów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcustommakemanager.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcustommakemanager.desktop)" -msgid "Project Manager" -msgstr "Zarządca projektów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgenericmanager.desktop -msgctxt "GenericName(kdevgenericmanager.desktop)" -msgid "Project Manager" -msgstr "Zarządca projektów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevprojectmanagerview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevprojectmanagerview.desktop)" -msgid "Project Manager View" -msgstr "Widok menedżera projektu" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevprojectmanagerview.desktop -msgctxt "Name(kdevprojectmanagerview.desktop)" -msgid "Project Manager View" -msgstr "Widok menedżera projektu" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_genericprojectmanagersettings.desktop)" -msgid "Project Settings" -msgstr "Ustawienia projektu" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_projectsettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_projectsettings.desktop)" -msgid "Projects" -msgstr "Projekty" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_privacy.desktop -msgctxt "Comment(knode_config_privacy.desktop)" -msgid "Protect your privacy by signing and verifying postings" -msgstr "Ochrona prywatności poprzez podpisywanie i weryfikację podpisów wiadomości" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kssld.desktop msgctxt "Comment(kssld.desktop)" msgid "Provides SSL certificate policy to applications" -msgstr "Dostarcza politykę certyfikatów SSL dla programów" +msgstr "Udostępnia politykę certyfikatów SSL programom" #: /usr/share/kde4/services/kategdbplugin.desktop msgctxt "Comment(kategdbplugin.desktop)" msgid "Provides a simple GDB frontend" -msgstr "Dostarcza prosty interfejs dla GDB" +msgstr "Zapewnia prosty interfejs GDB" -#: /usr/share/kde4/services/kdevstandardoutputview.desktop -msgctxt "Comment(kdevstandardoutputview.desktop)" -msgid "Provides a text output toolview for other plugins to use, to show things like compiler messages." -msgstr "Udostępnia tekstowe wyjście narzędziowe możliwe do wykorzystania w innych wtyczkach, aby pokazywać rzeczy takie jak komunikaty kompilatora." - #: /usr/share/kde4/services/kded/soliduiserver.desktop msgctxt "Comment(soliduiserver.desktop)" msgid "Provides a user interface for hardware events" msgstr "Udostępnia interfejs użytkownika dla zdarzeń związanych ze sprzętem" -#: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/remote.desktop -msgctxt "Comment(remote.desktop)" -msgid "Provides access to a calendar in a remote file using KDE's network framework KIO" -msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarza w zdalnym pliku przy użyciu systemu sieciowego KDE - KIO" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/remote.desktop -msgctxt "Comment(remote.desktop)" -msgid "Provides access to an alarm calendar in a remote file using KDE's network framework KIO" -msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarza alarmów w pliku zdalnym przy pomocy systemu sieciowego KDE - KIO" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/localdir.desktop -msgctxt "Comment(localdir.desktop)" -msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a local directory, in which each calendar item is stored in a separate file" -msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarza alarmów przechowywanego w lokalnym katalogu, w którym każdy element kalendarza jest zapisany w osobnym pliku" - -#: /usr/share/kde4/services/kresources/alarms/local.desktop -msgctxt "Comment(local.desktop)" -msgid "Provides access to an alarm calendar stored in a single local file" -msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarza alarmów przechowywanego w pojedynczym pliku lokalnym" - #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/localdir.desktop msgctxt "Comment(localdir.desktop)" -msgid "Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given directory" -msgstr "Daje dostęp do plików obiektów kalendarza, każdy w oddzielnym pliku, w podanym katalogu" +msgid "" +"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a given " +"directory" +msgstr "" +"Daje dostęp do plików obiektów kalendarza, każdy w oddzielnym pliku, w " +"podanym katalogu" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kcal/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to calendars stored in Akonadi calendar folders" -msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarzy przechowywanych w katalogach kalendarzy Akonadi" +msgstr "" +"Zapewnia dostęp do kalendarzy przechowywanych w katalogach kalendarzy Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/net.desktop msgctxt "Comment(net.desktop)" -msgid "Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework KIO. Supports standard VCard files and other formats depending on available plugins." -msgstr "Daje dostęp do kontaktów w zdalnym pliku przy użyciu modułu sieciowego KIO. Obsługuje pliki zgodne ze standardem VCard oraz inne, jeśli dostępne są odpowiednie wtyczki." +msgid "" +"Provides access to contacts in remote files using KDE's network framework " +"KIO. Supports standard vCard files and other formats depending on available " +"plugins." +msgstr "" +"Daje dostęp do kontaktów w zdalnym pliku przy użyciu modułu sieciowego KIO. " +"Obsługuje pliki zgodne ze standardem vCard oraz inne, jeśli dostępne są " +"odpowiednie wtyczki." #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/akonadi.desktop msgctxt "Comment(akonadi.desktop)" msgid "Provides access to contacts stored in Akonadi address book folders" -msgstr "Zapewnia dostęp do wizytówek przechowywanych w katalogach książki adresowej Akonadi" +msgstr "" +"Zapewnia dostęp do wizytówek przechowywanych w katalogach książki adresowej " +"Akonadi" #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/file.desktop msgctxt "Comment(file.desktop)" -msgid "Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard VCard files and other formats depending on available plugins." -msgstr "Daje dostęp do kontaktów przechowywanych w jednym pliku lokalnym. Obsługuje pliki zgodne ze standardem VCard i inne, jeśli są dostępne odpowiednie wtyczki." +msgid "" +"Provides access to contacts stored in a single local file. Supports standard " +"vCard files and other formats depending on available plugins." +msgstr "" +"Daje dostęp do kontaktów przechowywanych w jednym pliku lokalnym. Obsługuje " +"pliki zgodne ze standardem vCard i inne, jeśli są dostępne odpowiednie " +"wtyczki." #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/ldapkio.desktop msgctxt "Comment(ldapkio.desktop)" @@ -10932,18 +6686,41 @@ #: /usr/share/kde4/services/kresources/kabc/dir.desktop msgctxt "Comment(dir.desktop)" -msgid "Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given folder. Supports standard VCard file and other formats depending on availability of plugins." -msgstr "Daje dostęp do kontaktów, z których każdy jest przechowywany w oddzielnym pliku, w podanym katalogu. Obsługuje pliki zgodne ze standardem VCard i inne, jeśli są dostępne odpowiednie wtyczki." +msgid "" +"Provides access to contacts, each stored in a single file, in a given " +"folder. Supports standard vCard file and other formats depending on " +"availability of plugins." +msgstr "" +"Daje dostęp do kontaktów, z których każdy jest przechowywany w oddzielnym " +"pliku, w podanym katalogu. Obsługuje pliki zgodne ze standardem vCard i " +"inne, jeśli są dostępne odpowiednie wtyczki." #: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop msgctxt "Comment(remotedirnotify.desktop)" msgid "Provides change notification for network folders" msgstr "Udostępnia powiadomienia o zmianach w katalogach sieciowych" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rsibreak.desktop +msgctxt "Comment(plasma-engine-rsibreak.desktop)" +msgid "Provides current times left to breaks and rsibreak status" +msgstr "Podaje aktualne czasy pozostałe do przerw i status RSIBreak" + +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-slc.desktop)" +msgid "Provides data to Share-Like-Connect applet" +msgstr "Dostarcza danych do apletu Share-Like-Connect" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-mpris2.desktop +msgctxt "Comment(plasma-dataengine-mpris2.desktop)" +msgid "Provides information from and control over media players via MPRIS2" +msgstr "" +"Dostarcza informacji z odtwarzaczy multimedialnych, a także steruje nimi " +"przez MPRIS2" + #: /usr/share/kde4/services/kded/networkmanagement.desktop msgctxt "Comment(networkmanagement.desktop)" -msgid "Provides network configuration to the NetworkManager daemon" -msgstr "Zapewnia konfigurację sieci dla demona NetworkManager" +msgid "Provides secrets to the NetworkManager daemon" +msgstr "Dostarcza danych poufnych do demona Menadżera Sieci Sieci" #: /usr/share/kde4/services/kded/phononserver.desktop msgctxt "Comment(phononserver.desktop)" @@ -10953,38 +6730,36 @@ #: /usr/share/kde4/services/kmm_printcheck.desktop msgctxt "Comment(kmm_printcheck.desktop)" msgid "Provides the capability to print checks" -msgstr "Zapewnia możliwość kontroli wydruku" +msgstr "Dostarcza możliwość drukowania czeków" #: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop msgctxt "Comment(ktimezoned.desktop)" msgid "Provides the system's time zone to applications" msgstr "Udostępnia systemową strefę czasową programom" -#: /opt/kde3/share/services/kded/proxyscout.desktop -msgctxt "Name(proxyscout.desktop)" -msgid "Proxy Scout" -msgstr "Pośrednik (proxy)" - -#: /opt/kde3/share/services/kded/kdetrayproxy.desktop -msgctxt "Comment(kdetrayproxy.desktop)" -msgid "Proxy enabling KDE systray applications to work without KWin" -msgstr "Pośrednik, umożliwiający działanie programów wymagających tacki systemowej KDE bez KWin" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" -msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control." -msgstr "Dodaje katalog do istniejącego repozytorium, aby umieścić go w systemie kontrolowania wersji." +msgid "" +"Put folder into an existing repository to put it under revision control." +msgstr "" +"Dodaje katalog do istniejącego repozytorium, aby umieścić go w systemie " +"kontrolowania wersji." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Put folder into an existing repository to put it under revision control." -msgstr "Dodaje katalog do istniejącego repozytorium, aby umieścić go w systemie kontrolowania wersji." +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_autocomplete.desktop)" +msgid "Python Autocompletion" +msgstr "Samoczynne uzupełnianie Python" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-fifteenPuzzle.desktop)" -msgid "Put the pieces in order" -msgstr "Spróbuj ułożyć elementy w odpowiedniej kolejności" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_autocomplete_jedi.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_autocomplete_jedi.desktop)" +msgid "Python Autocompletion" +msgstr "Samoczynne uzupełnianie Python" +#: /usr/share/kde4/services/pate.desktop +msgctxt "Name(pate.desktop)" +msgid "Python Plugins" +msgstr "Wtyczki Pythona" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/python.desktop msgctxt "Name(python.desktop)" msgid "Python Reference Manual" @@ -10995,6 +6770,11 @@ msgid "Python Runner" msgstr "Uruchamianie w Pythonie" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_utils.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_utils.desktop)" +msgid "Python Utilities" +msgstr "Narzędzia Python" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-python.desktop)" msgid "Python Widget" @@ -11005,116 +6785,72 @@ msgid "Python data engine" msgstr "Silnik danych w Pythonie" -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_python-encoding.desktop -msgctxt "Name(ktexteditor_python-encoding.desktop)" -msgid "Python encoding checker/adder" -msgstr "Dodawanie/zmiana kodowania plików Python" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-wallpaper-python.desktop)" msgid "Python wallpaper" msgstr "Tapeta w Pythonie" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/python2backend.desktop +msgctxt "Name(python2backend.desktop)" +msgid "Python2" +msgstr "Python2" + +#: /usr/share/kde4/services/pate.desktop +msgctxt "Comment(pate.desktop)" +msgid "Pâté host for Python plugins" +msgstr "Host Pâté dla wtyczek Pythona" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/qimageio_plugin.desktop msgctxt "Comment(qimageio_plugin.desktop)" msgid "QImageIOHandler plugin" msgstr "Wtyczka QImageIOHandler" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_qq.desktop -msgctxt "Name(kopete_qq.desktop)" -msgid "QQ" -msgstr "QQ" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/call.desktop msgctxt "Name(call.desktop)" msgid "QRZ.com Callsign Database" msgstr "QRZ.com - baza wywołań radiowych" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-qalculate.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-qalculate.desktop)" -msgid "Qalculate!" -msgstr "Qalculate!" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculatebackend.desktop +msgctxt "Name(qalculatebackend.desktop)" +msgid "Qalculate" +msgstr "Qalculate" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculatebackend.desktop +msgctxt "Comment(qalculatebackend.desktop)" +msgid "" +"Qalculate backend for Cantor. Gives you the advanced features of Qalculate" +msgstr "Silnik Qalculate dla Cantor. Daje tobie zaawansowane funkcje Qalculate" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/qalculateplotassistant.desktop +msgctxt "Name(qalculateplotassistant.desktop)" +msgid "QalculatePlot" +msgstr "QalculatePlot" + #: /usr/share/kde4/services/designerthumbnail.desktop msgctxt "Name(designerthumbnail.desktop)" msgid "Qt Designer Files" msgstr "Pliki Qt Designer" -#: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp.desktop -msgctxt "Name(kdevqthelp.desktop)" -msgid "Qt Documentation" -msgstr "Dokumentacja Qt" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt4.desktop +msgctxt "Name(qt4.desktop)" +msgid "Qt4 Documentation" +msgstr "Dokumentacja Qt4" -#: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_qt.desktop -msgctxt "Name(krfb_framebuffer_qt.desktop)" -msgid "Qt Framebuffer for KRfb" -msgstr "Bufor ramki Qt dla KRfb" - -#: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_qt.desktop -msgctxt "Comment(krfb_framebuffer_qt.desktop)" -msgid "Qt based Framebuffer for KRfb." -msgstr "Bufor ramki bazujący na Qt dla KRfb." - -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qt3.desktop -msgctxt "Name(qt3.desktop)" -msgid "Qt3 Online Documentation" -msgstr "Dokumentacja Qt3" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp_config.desktop -msgctxt "Name(kdevqthelp_config.desktop)" -msgid "QtHelp Documentation" -msgstr "Dokumentacja QtHelp" - -#: /opt/kde3/share/services/quantadebuggergubed.desktop -msgctxt "Comment(quantadebuggergubed.desktop)" -msgid "Quanta debugger plugin to interact with the Gubed PHP debugger, see http://gubed.sf.net" -msgstr "Wtyczka debuggera Quanty współpracująca z debuggerem PHP Gubed , patrz http://gubed.sf.net" - -#: /usr/share/kde4/services/kspread_qpro_import.desktop -msgctxt "Name(kspread_qpro_import.desktop)" -msgid "Quattro Pro Import Filter for KSpread" -msgstr "Filtr importu formatu Quattro Pro dla KSpread" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiqueryhandler.desktop -msgctxt "GenericName(kexiqueryhandler.desktop)" -msgid "Queries" -msgstr "Zapytania" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiqueryhandler.desktop -msgctxt "Name(kexiqueryhandler.desktop)" -msgid "Queries" -msgstr "Zapytania" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/amarok_append.desktop msgctxt "Name(amarok_append.desktop)" msgid "Queue Track" msgstr "Wstaw utwór do kolejki" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quickaccess.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-quickaccess.desktop)" -msgid "Quick Access" -msgstr "Szybki dostęp" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-kscreen.desktop)" +msgid "Quick Display Configuration" +msgstr "Szybka konfiguracja wyświetlacza" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-bookmarks.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-bookmarks.desktop)" -msgid "Quick Access to the Bookmarks" -msgstr "Szybki dostęp do zakładek" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kscreen.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-kscreen.desktop)" +msgid "Quick configuration of a new display" +msgstr "Szybka konfiguracja nowego wyświetlacza" -#: /usr/share/kde4/services/katequickdocumentswitcher.desktop -msgctxt "Name(katequickdocumentswitcher.desktop)" -msgid "Quick Document switcher" -msgstr "Szybkie przełączanie dokumentów" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevquickopen.desktop -msgctxt "GenericName(kdevquickopen.desktop)" -msgid "Quick Open" -msgstr "Szybkie otwarcie" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevquickopen.desktop -msgctxt "Name(kdevquickopen.desktop)" -msgid "Quick Open" -msgstr "Szybkie otwarcie" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-quicklaunch.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-quicklaunch.desktop)" msgid "Quicklaunch" @@ -11123,53 +6859,63 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_quickfilter.desktop msgctxt "Name(choqok_quickfilter.desktop)" msgid "Quickly Filter posts" -msgstr "Szybki filtr wiadomości" +msgstr "Szybko odfiltruj posty" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-previewer.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-previewer.desktop)" -msgid "Quickly preview a variety of files" -msgstr "Szybki podgląd różnych typów plików" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant.desktop +msgctxt "Name(qwant.desktop)" +msgid "Qwant" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/katequickdocumentswitcher.desktop -msgctxt "Comment(katequickdocumentswitcher.desktop)" -msgid "Quickly switch to another already opened document" -msgstr "Szybkie przełączanie między otwartymi dokumentami" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_images.desktop +msgctxt "Name(qwant_images.desktop)" +msgid "Qwant Images" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_clirar.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_clirar.desktop)" -msgid "RAR archive plugin" -msgstr "Wtyczka archiwów RAR" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_news.desktop +msgctxt "Name(qwant_news.desktop)" +msgid "Qwant News" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/ras.desktop -msgctxt "Name(ras.desktop)" -msgid "RAS" -msgstr "RAS" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_shopping.desktop +msgctxt "Name(qwant_shopping.desktop)" +msgid "Qwant Shopping" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/kplatorcpsscheduler.desktop -msgctxt "Name(kplatorcpsscheduler.desktop)" -msgid "RCPS Scheduler" -msgstr "Planer RCPS" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_social.desktop +msgctxt "Name(qwant_social.desktop)" +msgid "Qwant Social" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp.desktop -msgctxt "Name(krdc_rdp.desktop)" -msgid "RDP" -msgstr "RDP" +#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/qwant_videos.desktop +msgctxt "Name(qwant_videos.desktop)" +msgid "Qwant Videos" +msgstr "" -#: /usr/share/kde4/services/krdc_rdp_config.desktop -msgctxt "Name(krdc_rdp_config.desktop)" -msgid "RDP" -msgstr "RDP" +#: /usr/share/kde4/services/cantor/rbackend.desktop +msgctxt "Name(rbackend.desktop)" +msgid "R" +msgstr "R" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/rgb.desktop -msgctxt "Name(rgb.desktop)" -msgid "RGB" -msgstr "RGB" +#: /usr/share/kde4/services/rawthumbnail.desktop +msgctxt "Name(rawthumbnail.desktop)" +msgid "RAW Photo Camera Files" +msgstr "Pliki RAW z aparatów cyfrowych" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/rpmfind.desktop msgctxt "Name(rpmfind.desktop)" msgid "RPM-Find" msgstr "Rpmfind - wyszukiwarka pakietów RPM" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rsibreak.desktop +msgctxt "Name(plasma-applet-rsibreak.desktop)" +msgid "RSIBreak" +msgstr "RSIBreak" + +#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rsibreak.desktop +msgctxt "Name(plasma-engine-rsibreak.desktop)" +msgid "RSIBreak engine" +msgstr "Silnik RSIBreak" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-rss.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-rss.desktop)" msgid "RSS" @@ -11180,56 +6926,46 @@ msgid "RSS News Data Engine" msgstr "Silnik danych wiadomości RSS" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rssnow.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-rssnow.desktop)" -msgid "RSSNOW" -msgstr "RSSNOW" - #: /usr/share/kde4/services/filelightpart.desktop msgctxt "Name(filelightpart.desktop)" msgid "Radial Map" -msgstr "Widok kołowy" +msgstr "Mapa kołowa" -#: /usr/share/kde4/services/kritaraindropsfilter.desktop -msgctxt "Name(kritaraindropsfilter.desktop)" -msgid "Raindrops Filter" -msgstr "Filtr symulujący krople deszczu" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaraindropsfilter.desktop -msgctxt "Comment(kritaraindropsfilter.desktop)" -msgid "Raindrops filter" -msgstr "Filtr symulujący krople deszczu" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rajceexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_rajceexport.desktop)" msgid "Rajce.net Exporter" -msgstr "Eksportowanie do Rajce.net" +msgstr "Eksporter Rajce.net" -#: /usr/share/kde4/services/kritarandompickfilter.desktop -msgctxt "Name(kritarandompickfilter.desktop)" -msgid "Random pick Filter" -msgstr "Filtr losowego wyboru" - -#: /usr/share/kde4/services/kritarandompickfilter.desktop -msgctxt "Comment(kritarandompickfilter.desktop)" -msgid "Random pick to an image" -msgstr "Losowy wybór fragmentu obrazka" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_rawconverter.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_rawconverter.desktop)" msgid "RawConverter" -msgstr "RawConverter" +msgstr "PrzekształcanieRaw" -#: /usr/share/kde4/services/rocs_plaintxtplugin.desktop -msgctxt "Comment(rocs_plaintxtplugin.desktop)" -msgid "Read and write TXT files." -msgstr "Odczytuje i zapisuje pliki tekstowe." +#: /usr/share/kde4/services/rocs_gmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_gmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Graph Markup Language documents (GML)" +msgstr "Czytaj i zapisuj dokumenty Graph Markup Language (GML)" -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_read_news.desktop -msgctxt "Name(knode_config_read_news.desktop)" -msgid "Reading News" -msgstr "Odczytywanie wiadomości" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_dotfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_dotfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Graphviz graph documents (DOT)" +msgstr "Czytaj i zapisuj dokumenty grafów Graphviz (DOT)" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_kmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_kmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write Keyhole Markup Language documents (KML)" +msgstr "Czytaj i zapisuj dokumenty Keyhole Markup Language (KML)" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tgffileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_tgffileformatplugin.desktop)" +msgid "Read and write graph documents in Trivial Graph Format (TGF)" +msgstr "Czytaj i zapisuj dokumenty grafów w Trivial Graph Format (TGF)" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/recentdocumentsnotifier.desktop +msgctxt "Name(recentdocumentsnotifier.desktop)" +msgid "Recent Document Watcher" +msgstr "Obserwator ostatnich dokumentów" + #: /usr/share/kde4/services/recentdocuments.desktop msgctxt "Name(recentdocuments.desktop)" msgid "Recent Documents" @@ -11238,47 +6974,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kmm_reconciliationreport.desktop msgctxt "Name(kmm_reconciliationreport.desktop)" msgid "Reconciliation report" -msgstr "Raport uzgodnienia" +msgstr "Sprawozdanie uzgadniania" #: /usr/share/kde4/services/palapeli_rectslicer.desktop msgctxt "Name(palapeli_rectslicer.desktop)" msgid "Rectangular pieces" -msgstr "Prostokątne kawałki" +msgstr "Kawałki prostokątne" -#: /usr/share/kde4/services/kded/konqy_preloader.desktop -msgctxt "Comment(konqy_preloader.desktop)" -msgid "Reduces Konqueror startup time" -msgstr "Zmniejsza czas uruchomienia Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadreferencemodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadreferencemodule.desktop)" -msgid "Reference Functions" -msgstr "Funkcje referencyjne" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rememberthemilk.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-rememberthemilk.desktop)" -msgid "Remember The Milk" -msgstr "Remember The Milk" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-rtm.desktop -msgctxt "Name(plasma-engine-rtm.desktop)" -msgid "Remember The Milk Engine" -msgstr "Silnik Remember The Milk" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rememberthemilk.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-rememberthemilk.desktop)" -msgid "Remember The Milk Todo list applet" -msgstr "Lista rzeczy do zrobienia Remember The Milk" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-kremotecontrol.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-kremotecontrol.desktop)" msgid "Remote Control Data Engine" -msgstr "Silnik danych zdalnego dostępu" +msgstr "Silnik danych pilotów" #: /usr/share/kde4/servicetypes/kremotecontrolmanager.desktop msgctxt "Comment(kremotecontrolmanager.desktop)" msgid "Remote Control Management Backend" -msgstr "Zdalne sterowanie usługą zarządzania" +msgstr "Silnik zarządzania pilotami" #: /usr/share/kde4/services/kcm_remotecontrol.desktop msgctxt "Name(kcm_remotecontrol.desktop)" @@ -11288,12 +6999,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_galleryexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_galleryexport.desktop)" msgid "Remote Gallery Export" -msgstr "Eksport do zdalnej galerii Gallery" +msgstr "Eksport do zdalnej galerii" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_piwigoexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_piwigoexport.desktop)" msgid "Remote Piwigo Export" -msgstr "Eksport do zdalnej galerii Piwigo" +msgstr "Eksport do zdalnego Piwigo" #: /usr/share/kde4/services/kded/remotedirnotify.desktop msgctxt "Name(remotedirnotify.desktop)" @@ -11303,7 +7014,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/device_automounter.desktop msgctxt "Name(device_automounter.desktop)" msgid "Removable Device Automounter" -msgstr "Automatyczne montowanie urządzeń wymiennych" +msgstr "Samoczynne montowanie urządzeń wymiennych" #: /usr/share/kde4/services/device_automounter_kcm.desktop msgctxt "Name(device_automounter_kcm.desktop)" @@ -11318,28 +7029,24 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_removeredeyes.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_removeredeyes.desktop)" msgid "Remove Red Eyes" -msgstr "Usuń efekt czerwonych oczu" +msgstr "Usuń czerwone oczy" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." -msgstr "Usuwa wszystkie zmiany dokonane lokalnie. Uwaga - tej operacji nie można cofnąć." +msgstr "" +"Usuwa wszystkie zmiany dokonane lokalnie. Uwaga - tej operacji nie można " +"cofnąć." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone." -msgstr "Usuwa wszystkie zmiany dokonane lokalnie. Uwaga - tej operacji nie można cofnąć." - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" -msgid "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding and deleting to rename a file." -msgstr "Zmienia nazwę pliku lokalnie i w repozytorium. Należy użyć tego polecenia zamiast dodawania i usuwania pliku." +msgid "" +"Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding " +"and deleting to rename a file." +msgstr "" +"Zmienia nazwę pliku lokalnie i w repozytorium. Należy użyć tego polecenia " +"zamiast dodawania i usuwania pliku." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Rename a file locally and in the repository. Use this rather than adding and deleting to rename a file." -msgstr "Zmienia nazwę pliku lokalnie i w repozytorium. Należy tego używać zamiast dodawania i usuwania pliku." - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/krename_all_nonrec.desktop msgctxt "Name(krename_all_nonrec.desktop)" msgid "Rename with KRename" @@ -11355,40 +7062,35 @@ msgid "Rename..." msgstr "Zmień nazwę..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Rename..." -msgstr "Zmień nazwę..." +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "Comment(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_latex.desktop -msgctxt "Comment(kopete_latex.desktop)" -msgid "Render Latex formulas in the chatwindow" -msgstr "Wyświetla wyrażenia LaTeX w oknie rozmowy" +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "GenericName(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexireporthandler.desktop -msgctxt "GenericName(kexireporthandler.desktop)" -msgid "Reports" -msgstr "Raporty" +#: /usr/share/kde4/services/katereplicodeplugin.desktop +msgctxt "Name(katereplicodeplugin.desktop)" +msgid "Replicode" +msgstr "Replicode" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexireporthandler.desktop -msgctxt "Name(kexireporthandler.desktop)" -msgid "Reports" -msgstr "Raporty" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-panelspacer-internal.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-panelspacer-internal.desktop)" msgid "Reserve empty spaces within the panel." -msgstr "Rezerwuje miejsce w panelu." +msgstr "Rezerwacja wolnych miejsc w panelu." #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize.desktop msgctxt "Name(resize.desktop)" msgid "Resize Window" -msgstr "Zmiana rozmiaru okna" +msgstr "Zmiana rozmiaru okien" #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize_config.desktop msgctxt "Name(resize_config.desktop)" msgid "Resize Window" -msgstr "Zmiana rozmiaru okna" +msgstr "Zmiana rozmiaru okien" #: /usr/share/kde4/services/randr.desktop msgctxt "Comment(randr.desktop)" @@ -11398,68 +7100,65 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/resize.desktop msgctxt "Comment(resize.desktop)" msgid "Resizes windows with a fast texture scale instead of updating contents" -msgstr "Zmienia rozmiar okien przy użyciu szybkiego skalowania tekstury zamiast aktualizacji zawartości" +msgstr "" +"Zmiana rozmiaru okien metodą szybkiego skalowania tekstur zamiast " +"uaktualniania zawartości" #: /usr/share/kde4/services/kmixctrl_restore.desktop msgctxt "Name(kmixctrl_restore.desktop)" msgid "Restore Mixer Settings" -msgstr "Odtwarzanie ustawień miksera" +msgstr "Przywróć ustawienia miksera" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Revert Local Changes" msgstr "Cofnij lokalne zmiany" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Revert Local Changes" -msgstr "Cofnij lokalne zmiany" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_dotfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_dotfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs DOT Graph File Plugin" +msgstr "Wtyczka pliku grafu Rocs DOT" -#: /usr/share/kde4/services/kpk_update.desktop -msgctxt "Comment(kpk_update.desktop)" -msgid "Review and Update Software" -msgstr "Przejrzyj oraz uaktualnij oprogramowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevreviewboard.desktop -msgctxt "GenericName(kdevreviewboard.desktop)" -msgid "ReviewBoard" -msgstr "ReviewBoard" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevreviewboard.desktop -msgctxt "Name(kdevreviewboard.desktop)" -msgid "ReviewBoard" -msgstr "ReviewBoard" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevreviewboard.desktop -msgctxt "Comment(kdevreviewboard.desktop)" -msgid "ReviewBoard integration for KDevelop" -msgstr "Integracja ReviewBoard z KDevelop" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsDataStructurePlugin.desktop msgctxt "Comment(RocsDataStructurePlugin.desktop)" msgid "Rocs Data Structure Plugin" msgstr "Wtyczka struktury danych Rocs" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsFilePlugin.desktop -msgctxt "Comment(RocsFilePlugin.desktop)" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsGraphFilePlugin.desktop +msgctxt "Comment(RocsGraphFilePlugin.desktop)" msgid "Rocs File Plugin" msgstr "Wtyczka pliku Rocs" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_gmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_gmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs GML Graph File Plugin" +msgstr "Wtyczka plików grafów Rocs GML" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_kmlfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_kmlfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs KML Graph File Plugin" +msgstr "Wtyczka pliku grafu Rocs KML" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tikzfileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_tikzfileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs PGF/TikZ Graph File Export Plugin" +msgstr "Wtyczka eksportu plików grafów Rocs PGF/TikZ" + +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tgffileformatplugin.desktop +msgctxt "Name(rocs_tgffileformatplugin.desktop)" +msgid "Rocs TGF Graph File Plugin" +msgstr "Wtyczka pliku grafu Rocs TGF" + #: /usr/share/kde4/servicetypes/RocsToolsPlugin.desktop msgctxt "Comment(RocsToolsPlugin.desktop)" msgid "Rocs Tool Plugin" -msgstr "Wtyczka Narzędzia Rocs" +msgstr "Wtyczka narzędzia Rocs" -#: /usr/share/kde4/services/kritarotateimage.desktop -msgctxt "Name(kritarotateimage.desktop)" -msgid "Rotate Image Plugin" -msgstr "Wtyczka obrotu obrazków" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_RootedTreeStructure.desktop +msgctxt "Name(rocs_RootedTreeStructure.desktop)" +msgid "Rooted Tree" +msgstr "Główne drzewo" -#: /usr/share/kde4/services/kritaroundcornersfilter.desktop -msgctxt "Name(kritaroundcornersfilter.desktop)" -msgid "Round Corners Filter" -msgstr "Filtr zaokrąglania narożników" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/ruby_application_archive.desktop msgctxt "Name(ruby_application_archive.desktop)" msgid "Ruby Application Archive" @@ -11475,56 +7174,36 @@ msgid "Ruby Widget" msgstr "Element interfejsu w języku Ruby" -#: /usr/share/kde4/services/kritarulerassistanttool.desktop -msgctxt "Name(kritarulerassistanttool.desktop)" -msgid "RulerAssistantTool" -msgstr "RulerAssistantTool" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-executable.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-executable.desktop)" msgid "Run Commands" -msgstr "Uruchom polecenie" +msgstr "Uruchom polecenia" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-executable.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-executable.desktop)" msgid "Run Executable Data Engine" -msgstr "Uruchomienie silnika danych" +msgstr "Silnik uruchamiania wykonywalnych danych" #: /usr/share/kde4/services/powerdevilrunscriptaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilrunscriptaction.desktop)" msgid "Run Script" msgstr "Uruchom skrypt" -#: /usr/share/kde4/services/kdevexternalscript.desktop -msgctxt "Comment(kdevexternalscript.desktop)" -msgid "Run external scripts or applications to manipulate the editor contents or do other arbitrary actions." -msgstr "Uruchom zewnętrzne skrypty lub aplikacje alby modyfikować zawartość edytora lub wykonać dowolne inne czynności." - #: /usr/share/kde4/services/cantor/runscriptassistant.desktop msgctxt "Name(runscriptassistant.desktop)" msgid "RunScript" -msgstr "Uruchom skrypt" +msgstr "Uruchamianie skryptu" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-baloosearch.desktop +msgctxt "Comment(plasma-runner-baloosearch.desktop)" +msgid "Runner which searches through files, emails and contacts" +msgstr "Program, który przeszukuje pliki, pocztę i kontakty" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilrunscriptaction.desktop msgctxt "Comment(powerdevilrunscriptaction.desktop)" msgid "Runs a custom script" -msgstr "Uruchamia dowolny skrypt" +msgstr "Uruchomia własny skrypt" -#: /opt/kde3/share/services/shellscript.desktop -msgctxt "Comment(shellscript.desktop)" -msgid "Runs bash shell scripts from inside the application." -msgstr "Uruchamia skrypty Bash wewnątrz programu." - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_config_smimevalidation.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_config_smimevalidation.desktop)" -msgid "S/MIME Validation" -msgstr "Walidacja S/MIME" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -msgid "S/MIME-Sign File" -msgstr "Podpisz plik za pomocą S/MIME" - #: /usr/share/kde4/services/scsi.desktop msgctxt "Name(scsi.desktop)" msgid "SCSI" @@ -11535,21 +7214,6 @@ msgid "SCSI information" msgstr "Informacje o SCSI" -#: /opt/kde3/share/services/simctrl.desktop -msgctxt "GenericName(simctrl.desktop)" -msgid "SIM remote control" -msgstr "Zdalne sterowanie SIM" - -#: /usr/share/kde4/services/amarok_device_smb.desktop -msgctxt "Name(amarok_device_smb.desktop)" -msgid "SMB Device" -msgstr "Urządzenia SMB" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_sms.desktop -msgctxt "Name(kopete_sms.desktop)" -msgid "SMS" -msgstr "SMS" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/smsprotocol.desktop msgctxt "Name(smsprotocol.desktop)" msgid "SMS" @@ -11565,16 +7229,6 @@ msgid "SQL Plugin" msgstr "Wtyczka SQL" -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sqlite3driver.desktop -msgctxt "Comment(kexidb_sqlite3driver.desktop)" -msgid "SQLite is default Kexi embedded SQL engine" -msgstr "SQLite jest domyślnym wbudowanym silnikiem SQL dla Kexi" - -#: /usr/share/kde4/services/kexidb_sqlite3driver.desktop -msgctxt "Name(kexidb_sqlite3driver.desktop)" -msgid "SQLite3" -msgstr "SQLite3" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kssld.desktop msgctxt "Name(kssld.desktop)" msgid "SSL Certificate Policy" @@ -11588,33 +7242,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcm_ssl.desktop msgctxt "Comment(kcm_ssl.desktop)" msgid "SSL Versions and Certificates" -msgstr "Wersje i certyfikaty SSL" +msgstr "Wersje SSL i certyfikaty" #: /usr/share/kde4/services/svgthumbnail.desktop msgctxt "Name(svgthumbnail.desktop)" msgid "SVG Images" -msgstr "Obrazki SVG" +msgstr "Obrazy SVG" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion_toplevel.desktop -msgctxt "Name(subversion_toplevel.desktop)" -msgid "SVN Commit" -msgstr "Wyślij" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion_toplevel.desktop -msgctxt "Name(subversion_toplevel.desktop)" -msgid "SVN Update" -msgstr "Uaktualnij" - #: /usr/share/kde4/services/kdesvnpart.desktop msgctxt "GenericName(kdesvnpart.desktop)" -msgid "SVN client" -msgstr "Klient SVN" +msgid "SVN Client" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/media_safelyremove.desktop -msgctxt "Name(media_safelyremove.desktop)" -msgid "Safely Remove" -msgstr "Usuń w sposób bezpieczny" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/sagebackend.desktop msgctxt "Name(sagebackend.desktop)" msgid "Sage" @@ -11623,7 +7262,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/smbstatus.desktop msgctxt "Name(smbstatus.desktop)" msgid "Samba Status" -msgstr "Samba Status" +msgstr "Stan Samby" #: /usr/share/kde4/services/smbstatus.desktop msgctxt "Comment(smbstatus.desktop)" @@ -11638,20 +7277,15 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenshot.desktop msgctxt "Comment(screenshot.desktop)" msgid "Saves screenshot of active window into the home directory" -msgstr "Zapisuje zrzut ekranu aktywnego okna w katalogu domowym" +msgstr "Zapisuje zrzut aktywnego okna w katalogu domowym" -#: /usr/share/kde4/services/karbonpart.desktop -msgctxt "GenericName(karbonpart.desktop)" -msgid "Scalable Graphics" -msgstr "Skalowalna grafika" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/sogo.desktop msgctxt "Name(sogo.desktop)" msgid "ScalableOGo" msgstr "ScalableOGo" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/scalein.desktop -msgctxt "Name(scalein.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_scalein.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_scalein.desktop)" msgid "Scale In" msgstr "Skalowanie" @@ -11670,36 +7304,56 @@ msgid "Scan folders for torrent files and load them" msgstr "Przeszukiwanie katalogów w poszukiwaniu torrentów i ich wczytywanie" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/klamav-dropdown.desktop -msgctxt "Name(klamav-dropdown.desktop)" -msgid "Scan with KlamAV..." -msgstr "Skanuj za pomocą KlamAV..." +#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kvirustotal_servicemenu.desktop +msgctxt "Name(kvirustotal_servicemenu.desktop)" +msgid "Scan with KVirusTotal" +msgstr "" #: /usr/share/kde4/services/ktbwschedulerplugin.desktop msgctxt "Comment(ktbwschedulerplugin.desktop)" msgid "Schedule upload and download limits over a period of a week" msgstr "Tygodniowe planowanie szybkości wysyłania i pobierania plików" +#: /usr/share/kde4/services/ktbwschedulerplugin.desktop +msgctxt "Name(ktbwschedulerplugin.desktop)" +msgid "Scheduler" +msgstr "Program planujący" + +#: /usr/share/kde4/services/cantor/scilabbackend.desktop +msgctxt "Name(scilabbackend.desktop)" +msgid "Scilab" +msgstr "Scilab" + +#: /usr/share/kde4/services/powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop +msgctxt "Name(powerdevilbrightnesscontrolaction.desktop)" +msgid "Screen Brightness" +msgstr "Jasność ekranu" + +#: /usr/share/kde4/services/kwin/screenedgeeffect.desktop +msgctxt "Name(screenedgeeffect.desktop)" +msgid "Screen Edge" +msgstr "Krawędź ekranu" + #: /usr/share/kde4/services/kwinscreenedges.desktop msgctxt "Name(kwinscreenedges.desktop)" msgid "Screen Edges" -msgstr "Rogi ekranu" +msgstr "Krawędzie ekranu" #: /usr/share/kde4/services/powerdevildpmsaction.desktop msgctxt "Name(powerdevildpmsaction.desktop)" msgid "Screen Energy Saving" -msgstr "Oszczędzanie monitora" +msgstr "Oszczędzaj energię ekranu" +#: /usr/share/kde4/services/kded/kscreen.desktop +msgctxt "Comment(kscreen.desktop)" +msgid "Screen management" +msgstr "Zarządzanie ekranem" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/screenshot.desktop msgctxt "Name(screenshot.desktop)" msgid "Screenshot" msgstr "Zrzut ekranu" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/scripteventaction.desktop -msgctxt "Name(scripteventaction.desktop)" -msgid "Script Event Action Plugin" -msgstr "Wtyczka obsługi zdarzeń skryptów" - #: /usr/share/kde4/services/ktscriptingplugin.desktop msgctxt "Name(ktscriptingplugin.desktop)" msgid "Scripting" @@ -11715,36 +7369,21 @@ msgid "Scripting plugin" msgstr "Wtyczka skryptów" -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekplato.desktop -msgctxt "Name(krossmodulekplato.desktop)" -msgid "Scripting plugin" -msgstr "Wtyczka obsługi języków skryptowych" - -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekspread.desktop -msgctxt "Name(krossmodulekspread.desktop)" -msgid "Scripting plugin" -msgstr "Wtyczka obsługi języków skryptowych" - -#: /usr/share/kde4/services/krossmodulekword.desktop -msgctxt "Name(krossmodulekword.desktop)" -msgid "Scripting plugin" -msgstr "Wtyczka obsługi języków skryptowych" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiscripthandler.desktop -msgctxt "GenericName(kexiscripthandler.desktop)" -msgid "Scripts" -msgstr "Skrypty" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexiscripthandler.desktop -msgctxt "Name(kexiscripthandler.desktop)" -msgid "Scripts" -msgstr "Skrypty" - #: /usr/share/kde4/services/ktsearchplugin.desktop msgctxt "Name(ktsearchplugin.desktop)" msgid "Search" msgstr "Wyszukiwanie" +#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop +msgctxt "Name(katesearch.desktop)" +msgid "Search & Replace" +msgstr "Znajdź i zamień" + +#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop +msgctxt "Comment(katesearch.desktop)" +msgid "Search & replace in opened documents or in files on disk" +msgstr "Znajdź i zamień w otwartych dokumentach lub w plikach na dysku" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_searchaction.desktop msgctxt "Name(choqok_searchaction.desktop)" msgid "Search Action" @@ -11765,131 +7404,61 @@ msgid "Search Engine" msgstr "Wyszukiwarka" -#: /usr/share/kde4/services/katesearch.desktop -msgctxt "Name(katesearch.desktop)" -msgid "Search Plugin" -msgstr "Wtyczka Szukaj" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgrepview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevgrepview.desktop)" -msgid "Search Tool" -msgstr "Narzędzie wyszukiwania" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-sal.desktop msgctxt "Name(plasma-containment-sal.desktop)" msgid "Search and Launch" -msgstr "Wyszukaj i uruchom" +msgstr "Znajdź i uruchom" #: /usr/share/kde4/services/plasma-engine-searchlaunch.desktop msgctxt "Name(plasma-engine-searchlaunch.desktop)" msgid "Search and Launch Engine" msgstr "Silnik wyszukiwania i uruchamiania" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kopete.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-kopete.desktop)" -msgid "Search contacts from Kopete" -msgstr "Szukaj kontaktów w Kopete" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultSal.desktop +msgctxt "Name(plasma-layout-org.kde.plasma-netbook.defaultSal.desktop)" +msgid "Search and launch" +msgstr "Znajdź i uruchom" #: /usr/share/kde4/services/ktsearchplugin.desktop msgctxt "Comment(ktsearchplugin.desktop)" msgid "Search for torrents" msgstr "Wyszukiwanie torrentów" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-techbase.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-techbase.desktop)" -msgid "Search on KDE's TechBase" -msgstr "Szukaj w bazie TechBase KDE" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikipedia.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-wikipedia.desktop)" -msgid "Search on Wikipedia" -msgstr "Szukaj w Wikipedii" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikitravel.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-wikitravel.desktop)" -msgid "Search on Wikitravel" -msgstr "Szukaj w Wikitravel" - #: /usr/share/kde4/services/kurisearchfilter.desktop msgctxt "Name(kurisearchfilter.desktop)" msgid "SearchKeywordsFilter" msgstr "Filtr słów kluczowych" -#: /usr/share/kde4/services/browserhistory.desktop -msgctxt "Comment(browserhistory.desktop)" -msgid "Searches in Konqueror's history" -msgstr "Wyszukiwanie w historii Konquerora" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_security.desktop -msgctxt "Name(kmail_config_security.desktop)" -msgid "Security" -msgstr "Bezpieczeństwo" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_security.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_security.desktop)" -msgid "Security & Privacy Settings" -msgstr "Ustawienia bezpieczeństwa i prywatności" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-battery-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-battery-default.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-batterymonitor.desktop +msgctxt "Comment(plasma-applet-batterymonitor.desktop)" msgid "See the power status of your battery" -msgstr "Sprawdzenie stanu naładowania akumulatora" +msgstr "Sprawdzanie stanu naładowania baterii" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" msgstr "Pokazuje, kto i w której wersji ostatni zmienił daną linię w pliku" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "See who wrote each line of the file and in what revision" -msgstr "Pokazuje, kto ostatni zmienił każdą linię w pliku i w której wersji" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_icq.desktop -msgctxt "Comment(kopete_icq.desktop)" -msgid "Seek and Chat with ICQ" -msgstr "Szukaj i rozmawiaj za pomocą ICQ" - #: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_iconinserter.desktop msgctxt "Comment(ktexteditor_iconinserter.desktop)" msgid "Select an icon and use it as a KIcon in your source-code" -msgstr "Wybierz ikonę i użyj jej jako KIcon w swoim kodzie źródłowym" +msgstr "Wybierz ikonę i użyj jej jako KIcon w twoim kodzie źródłowym" #: /usr/share/kde4/services/choqok_pluginconfig.desktop msgctxt "Comment(choqok_pluginconfig.desktop)" msgid "Select and Configure Plugins" msgstr "Wybór i konfiguracja wtyczek" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_pluginconfig.desktop -msgctxt "Comment(kopete_pluginconfig.desktop)" -msgid "Select and Configure Plugins" -msgstr "Wybór i konfiguracja wtyczek" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_lightdm.desktop +msgctxt "Comment(kcm_lightdm.desktop)" +msgid "Select login theme, adjust login features" +msgstr "Wybierz motyw logowania, dostosuj funkcje logowania" -#: /usr/share/kde4/services/kritaselectiontools.desktop -msgctxt "Name(kritaselectiontools.desktop)" -msgid "Selection Tools" -msgstr "Narzędzia wyboru" +#: /usr/share/kde4/services/bluedevilsendfile.desktop +msgctxt "Name(bluedevilsendfile.desktop)" +msgid "Send file via Bluetooth" +msgstr "Wyślij plik przez Bluetooth" -#: /usr/share/kde4/services/sendfile.desktop -msgctxt "Name(sendfile.desktop)" -msgid "Send File" -msgstr "Wyślij plik" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_sms.desktop -msgctxt "Comment(kopete_sms.desktop)" -msgid "Send SMS messages to mobile phones" -msgstr "Wysyłanie wiadomości tekstowych na telefony komórkowe" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kmail_addattachmentservicemenu.desktop -msgctxt "Name(kmail_addattachmentservicemenu.desktop)" -msgid "Send To" -msgstr "Wysłać do" - -#: /usr/share/kde4/services/sendfile.desktop -msgctxt "GenericName(sendfile.desktop)" -msgid "Send file" -msgstr "Wyślij plik" - #: /usr/share/kde4/services/katemailfilesplugin.desktop msgctxt "Comment(katemailfilesplugin.desktop)" msgid "Send files via email" @@ -11898,23 +7467,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_sendimages.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_sendimages.desktop)" msgid "SendImages" -msgstr "SendImages" +msgstr "WyślijObrazy" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_wp.desktop -msgctxt "Comment(kopete_wp.desktop)" -msgid "Sends Windows WinPopup messages" -msgstr "Wysyłanie komunikatów Windows WinPopup" - -#: /usr/share/kde4/services/kritaseparatechannels.desktop -msgctxt "Name(kritaseparatechannels.desktop)" -msgid "Separate Channels Plugin" -msgstr "Wtyczka oddzielania kanałów" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_bonjour.desktop -msgctxt "Comment(kopete_bonjour.desktop)" -msgid "Serverless Link Local XMPP Messaging" -msgstr "Lokalne komunikaty XMPP bez serwera" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_kdnssd.desktop msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)" msgid "Service Discovery" @@ -11923,23 +7477,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmkded.desktop msgctxt "Name(kcmkded.desktop)" msgid "Service Manager" -msgstr "Menedżer usług" +msgstr "Zarządzanie usługami" -#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Services" -msgstr "Usługi" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinservices.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinservices.desktop)" -msgid "Services" -msgstr "Usługi" - -#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/entries/services.desktop -msgctxt "Name(services.desktop)" -msgid "Services" -msgstr "Usługi" - #: /usr/share/kde4/services/kcmsmserver.desktop msgctxt "Name(kcmsmserver.desktop)" msgid "Session Management" @@ -11953,73 +7492,28 @@ #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus.desktop msgctxt "Comment(choqok_imstatus.desktop)" msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog" -msgstr "Ustawia status z komunikatora jako status mikrobloga" +msgstr "Ustawia stan Twojego komunikatora jako stan w mikroblogu" #: /usr/share/kde4/services/choqok_imstatus_config.desktop msgctxt "Comment(choqok_imstatus_config.desktop)" msgid "Sets status of your instant messenger as your status in micro-blog." -msgstr "Ustawia status z komunikatora jako status mikrobloga." +msgstr "Ustawia stan Twojego komunikatora jako stan w mikroblogu." #: /usr/share/kde4/services/amarok_service_ampache_config.desktop msgctxt "Comment(amarok_service_ampache_config.desktop)" msgid "Sets up the ampache server(s) to connect to" msgstr "Ustawia serwer(y) ampache, do których ma się podłączyć" -#: /usr/share/kde4/services/kpk_settings.desktop -msgctxt "Name(kpk_settings.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kmsettings.desktop +msgctxt "Name(kmsettings.desktop)" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: /opt/kde3/share/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/settings.desktop -msgctxt "Name(settings.desktop)" -msgid "Settings" -msgstr "Ustawienia" +#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop +msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)" +msgid "Settings for the Phonon multimedia framework" +msgstr "Ustawienia modułu Phonon" -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_misc.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_misc.desktop)" -msgid "Settings that don't fit elsewhere" -msgstr "Ustawienia, które nie pasują gdzie indziej" - -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_action.desktop -msgctxt "Comment(knote_config_action.desktop)" -msgid "Setup actions for notes" -msgstr "Ustaw akcje dla notatek" - -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_display.desktop -msgctxt "Comment(knote_config_display.desktop)" -msgid "Setup display for notes" -msgstr "Ustaw opcje widoku dla notatek" - -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_editor.desktop -msgctxt "Comment(knote_config_editor.desktop)" -msgid "Setup editor" -msgstr "Konfiguruj edytor" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_accounts.desktop -msgctxt "Comment(knode_config_accounts.desktop)" -msgid "Setup for Newsgroup and Mail Servers" -msgstr "Ustawienia serwerów poczty i grup dyskusyjnych" - -#: /usr/share/kde4/services/kmail_config_accounts.desktop -msgctxt "Comment(kmail_config_accounts.desktop)" -msgid "Setup for Sending and Receiving Messages" -msgstr "Ustawienia wysyłania i odbierania wiadomości" - -#: /usr/share/kde4/services/kjots_config_misc.desktop -msgctxt "Comment(kjots_config_misc.desktop)" -msgid "Setup misc for KJots" -msgstr "Różne ustawienia KJots" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/kpr_shapeanimation.desktop -msgctxt "Comment(kpr_shapeanimation.desktop)" -msgid "Shape animation plugin for KPresenter" -msgstr "Wtyczka animacji kształtów dla KPresenter" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/flakeshape.desktop -msgctxt "Name(flakeshape.desktop)" -msgid "Shape definition" -msgstr "Definicja kształtu" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/choqok_share.desktop msgctxt "Name(choqok_share.desktop)" msgid "Share Link with Choqok" @@ -12033,98 +7527,63 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-share.desktop msgctxt "Comment(plasma-packagestructure-share.desktop)" msgid "Share Package Structure" -msgstr "Współdziel strukturę pakietu" +msgstr "Struktura pakietu udostępniania" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_config_sharemicroblog.desktop -msgctxt "Name(akregator_config_sharemicroblog.desktop)" -msgid "Share Services" -msgstr "Usługi współdzielenia" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-share.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-share.desktop)" msgid "Share Services" msgstr "Usługi współdzielenia" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-slc.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-slc.desktop)" +msgid "Share-Like-Connect" +msgstr "Share-Like-Connect" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-packagestructure-share.desktop msgctxt "Name(plasma-packagestructure-share.desktop)" msgid "ShareProvider" -msgstr "DostawcaWspółdzielenia" +msgstr "Dostawca udostępniania" #: /usr/share/kde4/services/settings-sharing.desktop msgctxt "Name(settings-sharing.desktop)" msgid "Sharing" msgstr "Współdzielenie" -#: /usr/share/kde4/services/kritashearimage.desktop -msgctxt "Name(kritashearimage.desktop)" -msgid "Shear Image Plugin" -msgstr "Wtyczka obcinania obrazków" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/sheet.desktop msgctxt "Name(sheet.desktop)" msgid "Sheet" msgstr "Arkusz" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-lancelot-part.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-lancelot-part.desktop)" -msgid "Shelf" -msgstr "Półka" - #: /usr/share/kde4/services/kshorturifilter.desktop msgctxt "Name(kshorturifilter.desktop)" msgid "ShortURIFilter" msgstr "Filtr Krótkich URI" -#: /opt/kde3/share/services/kded/favicons.desktop -msgctxt "Comment(favicons.desktop)" -msgid "Shortcut icon support" -msgstr "Obsługa ikon serwerów" - #: /usr/share/kde4/services/settings-shortcuts-and-gestures.desktop msgctxt "Name(settings-shortcuts-and-gestures.desktop)" msgid "Shortcuts and Gestures" msgstr "Skróty i gesty" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdesktop.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-showdesktop.desktop)" -msgid "Show Desktop" -msgstr "Pokaż pulpit" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps.desktop msgctxt "Name(showfps.desktop)" msgid "Show FPS" -msgstr "Pokaż FPS" +msgstr "Pokaż liczbę klatek na sekundę" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showfps_config.desktop msgctxt "Name(showfps_config.desktop)" msgid "Show FPS" -msgstr "Pokaż FPS" +msgstr "Pokaż liczbę klatek na sekundę" #: /usr/share/kde4/services/kwin/showpaint.desktop msgctxt "Name(showpaint.desktop)" msgid "Show Paint" msgstr "Pokaż rysowane" -#: /usr/share/kde4/services/thesaurustool.desktop -msgctxt "Comment(thesaurustool.desktop)" -msgid "Show Related Words" -msgstr "Pokaż wyrazy pokrewne" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdashboard.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-showdashboard.desktop)" -msgid "Show Widget Dashboard" -msgstr "Pokaż tablicę" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchwindow.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchwindow.desktop)" msgid "Show a list of windows to switch to" msgstr "Pokazanie listy okien, na które można się przełączyć" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webslice.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-webslice.desktop)" -msgid "Show a part of a webpage" -msgstr "Pokaż fragment strony internetowej" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Show complete revision tree" @@ -12133,53 +7592,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-sm_hwinfo.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-sm_hwinfo.desktop)" msgid "Show hardware info" -msgstr "Pokazanie informacji o sprzęcie" +msgstr "Pokazywanie informacji o sprzęcie" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Comment(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Show local changes since last update" msgstr "Pokazuje lokalne zmiany od ostatniego uaktualnienia" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Show local changes since last update" -msgstr "Pokazuje lokalne zmiany od ostatniego uaktualnienia" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-news.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-news.desktop)" -msgid "Show news from various sources" -msgstr "Pokazywanie wiadomości z różnych źródeł" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-rssnow.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-rssnow.desktop)" -msgid "Show news from various sources" -msgstr "Pokazywanie wiadomości z różnych źródeł" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdesktop.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-showdesktop.desktop)" -msgid "Show the Plasma desktop" -msgstr "Pokazuje pulpit Plazmy" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-showdashboard.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-showdashboard.desktop)" -msgid "Show the Plasma widget dashboard above other windows" -msgstr "Pokazanie tablicy Plazmy ponad innymi oknami" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_webpresence.desktop -msgctxt "Comment(kopete_webpresence.desktop)" -msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" -msgstr "Pokazuje status (części) Twojej listy kontaktów na stronie WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_webpresence_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_webpresence_config.desktop)" -msgid "Show the status of (parts of) your contact list on a webpage" -msgstr "Pokazuje status (części) Twojej listy kontaktów na stronie WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/hebrew.desktop -msgctxt "Comment(hebrew.desktop)" -msgid "Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system." -msgstr "Pokazuje wszystkie daty w KOrganizerze również w kalendarzu żydowskim." - #: /usr/share/kde4/services/ktstatsplugin.desktop msgctxt "Comment(ktstatsplugin.desktop)" msgid "Shows statistics about torrents in several graphs" @@ -12188,12 +7607,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-org.kde.showActivityManager.desktop)" msgid "Shows the activity manager" -msgstr "Pokaż menedżer aktywności" +msgstr "Pokazuje menadżera działań" #: /usr/share/kde4/services/kcmdf.desktop msgctxt "Comment(kcmdf.desktop)" msgid "Shows the disk usage of the mounted devices" -msgstr "Pokazuje wykorzystanie przestrzeni dyskowej na zamontowanych urządzeniach" +msgstr "" +"Pokazuje wykorzystanie przestrzeni dyskowej na zamontowanych urządzeniach" #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-kworldclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-kworldclock.desktop)" @@ -12208,28 +7628,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_shwup.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_shwup.desktop)" msgid "Shwup Export" -msgstr "Eksport Showup" +msgstr "Eksport Shwup" -#: /usr/share/kde4/services/konq_sidebartng.desktop -msgctxt "Name(konq_sidebartng.desktop)" -msgid "Sidebar" -msgstr "Pasek boczny" - -#: /usr/share/kde4/services/kleopatra_signencryptfiles.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -msgid "Sign & Encrypt File" -msgstr "Zaloguj się i zaszyfruj plik" - -#: /usr/share/kde4/services/knode_config_privacy.desktop -msgctxt "Name(knode_config_privacy.desktop)" -msgid "Signing/Verifying" -msgstr "Podpisywanie/Weryfikacja podpisów" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-similarArtists.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-similarArtists.desktop)" msgid "Similar Artists" msgstr "Podobni wykonawcy" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_python_console_classic.desktop +msgctxt "Name(katepate_python_console_classic.desktop)" +msgid "Simple Python Console" +msgstr "Prosta konsola Pythona" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-applauncher.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-applauncher.desktop)" msgid "Simple application launcher" @@ -12238,23 +7648,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/magiclamp.desktop msgctxt "Comment(magiclamp.desktop)" msgid "Simulate a magic lamp when minimizing windows" -msgstr "Symulacja magicznej lampy podczas minimalizacji okien" +msgstr "Symulowanie magicznej lampy przy minimalizowaniu okien" #: /usr/share/kde4/services/randr.desktop msgctxt "Name(randr.desktop)" msgid "Size & Orientation" msgstr "Rozmiar i orientacja" -#: /usr/share/kde4/services/kritasketchpaintop.desktop -msgctxt "Name(kritasketchpaintop.desktop)" -msgid "Sketch brush" -msgstr "Pędzel do szkicowania" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_skype.desktop -msgctxt "Name(kopete_skype.desktop)" -msgid "Skype" -msgstr "Skype" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop msgctxt "Name(skypeprotocol.desktop)" msgid "Skype" @@ -12263,17 +7663,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/contact/skypeprotocol.desktop msgctxt "Comment(skypeprotocol.desktop)" msgid "Skype Internet Telephony" -msgstr "Skype - telefonia internetowa" +msgstr "Internetowa telefonia Skype" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_skype.desktop -msgctxt "Comment(kopete_skype.desktop)" -msgid "Skype protocol plugin (a wrapper)" -msgstr "Wtyczka protokołu Skype (nakładka)" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/libpala-slicerplugin.desktop msgctxt "Comment(libpala-slicerplugin.desktop)" msgid "Slicer plugin for libpala, the base library of Palapeli" -msgstr "Wtyczka gilotyna dla libpala, podstawowej biblioteki Palapeli" +msgstr "Plugin kawałkujący dla libpala, podstawowej biblioteki Palapeli" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slide.desktop msgctxt "Name(slide.desktop)" @@ -12285,26 +7680,15 @@ msgid "Slide Back" msgstr "Przesuń w tył" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_slidewipe.desktop)" -msgid "Slide Wipe" -msgstr "Przejście slajdu" - -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_slidewipe.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_slidewipe.desktop)" -msgid "Slide Wipe Page Effect" -msgstr "Efekt ścierania slajdu" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/slideback.desktop msgctxt "Comment(slideback.desktop)" -msgid "Slide back windows losing focus" -msgstr "Przesuwanie w tył okien, które przestają być aktywne" +msgid "Slide back windows when another window is raised" +msgstr "Przesunięcie okien do tyłu, gdy inne okno zostanie podniesione" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slide.desktop msgctxt "Comment(slide.desktop)" msgid "Slide windows across the screen when switching virtual desktops" -msgstr "Przesunięcie okien przez ekran podczas przełączania wirtualnych pulpitów" +msgstr "Przesuwanie okien przez ekran przy przełączaniu wirtualnych pulpitów" #: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-image.desktop msgctxt "Name(plasma-wallpaper-image.desktop)" @@ -12314,13 +7698,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/slidingpopups.desktop msgctxt "Comment(slidingpopups.desktop)" msgid "Sliding animation for Plasma popups" -msgstr "Przesuwająca się animacja wyskakujących okien Plazmy" +msgstr "Animacja wysuwania się elementów wyskakujących Plazmy" #: /usr/share/kde4/services/kwin/slidingpopups.desktop msgctxt "Name(slidingpopups.desktop)" msgid "Sliding popups" -msgstr "Przesuwające się okna wyskakujące" +msgstr "Wysuwanie się elementów wyskakujących" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_small_icons.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_small_icons.desktop)" +msgid "Small Icons" +msgstr "Małe ikony" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-Molmasscalculator.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-Molmasscalculator.desktop)" msgid "Small periodic table of elements with a molar mass calculator" @@ -12331,66 +7720,36 @@ msgid "Small utilities and accessories" msgstr "Niewielkie narzędzia i akcesoria" -#: /usr/share/kde4/services/krita_smallcolorselector.desktop -msgctxt "Comment(krita_smallcolorselector.desktop)" -msgid "SmallColorSelector" -msgstr "Mały wybór koloru" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_smallcolorselector.desktop -msgctxt "Name(krita_smallcolorselector.desktop)" -msgid "SmallColorSelector" -msgstr "Mały wybór koloru" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/login.desktop -msgctxt "Comment(login.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_login.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_effect_login.desktop)" msgid "Smoothly fade to the desktop when logging in" -msgstr "Płynne rozjaśnienie do pulpitu podczas logowania" +msgstr "Płynne rozjaśnianie do pulpitu podczas logowania" #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_smug.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_smug.desktop)" msgid "SmugMug Import/Export" -msgstr "Import/eksport SmugMug" +msgstr "Import/Eksport SmugMug" #: /usr/share/kde4/services/kwin/snaphelper.desktop msgctxt "Name(snaphelper.desktop)" msgid "Snap Helper" -msgstr "Pomoc przy przeciąganiu" +msgstr "Pomocnik przeciągania" -#: /usr/share/kde4/services/katesnippets_tngplugin.desktop -msgctxt "Comment(katesnippets_tngplugin.desktop)" -msgid "Snippets plugin with code completion support" -msgstr "Wtyczka fragmentów z obsługą uzupełniania kodu" +#: /usr/share/kde4/services/katesnippetsplugin.desktop +msgctxt "Name(katesnippetsplugin.desktop)" +msgid "Snippets tool view" +msgstr "Widok narzędzia fragmentów" #: /usr/share/kde4/services/kcm_attica.desktop msgctxt "Name(kcm_attica.desktop)" msgid "Social Desktop" msgstr "Pulpit społecznościowy" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-opendesktop-activities.desktop)" -msgid "Social News" -msgstr "Wiadomości społecznościowe" +#: /usr/share/kde4/services/ssfthumbnail.desktop +msgctxt "Name(ssfthumbnail.desktop)" +msgid "Sogou Surface File" +msgstr "Plik powierzchni Sogou" -#: /usr/share/kde4/services/settings-manage-software.desktop -msgctxt "Name(settings-manage-software.desktop)" -msgid "Software Management" -msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" - -#: /usr/share/kde4/services/kpk_settings.desktop -msgctxt "Comment(kpk_settings.desktop)" -msgid "Software Management Settings" -msgstr "Ustawienia zarządzania oprogramowaniem" - -#: /usr/share/kde4/services/kpk_update.desktop -msgctxt "Name(kpk_update.desktop)" -msgid "Software Updates" -msgstr "Aktualizacje oprogramowania" - -#: /usr/share/kde4/services/kritacolorgenerator.desktop -msgctxt "Name(kritacolorgenerator.desktop)" -msgid "Solid Color Generator" -msgstr "Generator kolorów" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/solid-device-type.desktop msgctxt "Name(solid-device-type.desktop)" msgid "Solid Device Type" @@ -12399,18 +7758,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/solveassistant.desktop msgctxt "Name(solveassistant.desktop)" msgid "Solve" -msgstr "Solve" +msgstr "Rozwiązywanie" -#: /usr/share/kde4/services/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop -msgctxt "Comment(krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop)" -msgid "Some extensions to color spaces" -msgstr "Pewne rozszerzenia dla przestrzeni kolorów" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop -msgctxt "Name(krita_colorspaces_extensions_plugin.desktop)" -msgid "Some extensions to color spaces" -msgstr "Pewne rozszerzenia dla przestrzeni kolorów" - #: /usr/share/kde4/servicetypes/sonnetspeller.desktop msgctxt "Comment(sonnetspeller.desktop)" msgid "Sonnet Spell Client" @@ -12421,117 +7770,45 @@ msgid "Sound Policy" msgstr "Zarządzanie dźwiękiem" -#: /usr/share/kde4/services/kcm_phonon.desktop -msgctxt "Comment(kcm_phonon.desktop)" -msgid "Sound and Video Configuration" -msgstr "Konfiguracja dźwięku i obrazu" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdevsourceformattersettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdevsourceformattersettings.desktop)" -msgid "Source Formatter" -msgstr "Formatowanie źródeł" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/sourceforge.desktop msgctxt "Name(sourceforge.desktop)" msgid "SourceForge" msgstr "SourceForge - projekty" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/sourceforge.desktop -msgctxt "Name(sourceforge.desktop)" -msgid "SourceForge Tracker" -msgstr "SourceForge Tracker" +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-videowall.desktop +msgctxt "Comment(kwin-script-videowall.desktop)" +msgid "" +"Spans fullscreen video player over all attached screens to create a Video " +"Wall" +msgstr "" +"Rozciąga pełnoekranowy odtwarzacz filmów na wszystkie podłączone ekrany, " +"tworząc ścianę wideo" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_spacerotation.desktop)" -msgid "Space Rotation" -msgstr "Obrót przestrzenny" - -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_spacerotation.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_spacerotation.desktop)" -msgid "Space Rotation Page Effect" -msgstr "Efekt obracania w przestrzeni" - -#: /usr/share/kde4/services/CharacterRunner.desktop -msgctxt "Name(CharacterRunner.desktop)" -msgid "Special Characters" -msgstr "Znaki specjalne" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/specialdatesplugin.desktop -msgctxt "Name(specialdatesplugin.desktop)" -msgid "Special Dates" -msgstr "Daty specjalne" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/specialdatesplugin.desktop -msgctxt "Comment(specialdatesplugin.desktop)" -msgid "Special Dates Plugin" -msgstr "Wtyczka specjalnych dat" - #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_fxfilters.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_fxfilters.desktop)" msgid "Special effect filters plugin for digiKam" -msgstr "Wtyczka filtrów do efektów specjalnych do programu digiKam" +msgstr "Wtyczka filtrów efektów specjalnych dla digiKam" -#: /usr/share/kde4/services/krita_specificcolorselector.desktop -msgctxt "Comment(krita_specificcolorselector.desktop)" -msgid "SpecificColorSelector" -msgstr "Szczegółowy wybór koloru" - -#: /usr/share/kde4/services/krita_specificcolorselector.desktop -msgctxt "Name(krita_specificcolorselector.desktop)" -msgid "SpecificColorSelector" -msgstr "Szczegółowy wybór koloru" - #: /usr/share/kde4/services/ktdownloadorderplugin.desktop msgctxt "Comment(ktdownloadorderplugin.desktop)" msgid "Specify the download order of a multi-file torrent" msgstr "Ustalanie kolejności pobierania plików w torrentach wieloplikowych" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-spellcheck.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-spellcheck.desktop)" -msgid "Spell Check" -msgstr "Sprawdzanie pisowni" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-spellchecker.desktop)" -msgid "Spell Checker" -msgstr "Sprawdzanie pisowni" - #: /usr/share/kde4/services/spellchecking.desktop msgctxt "Name(spellchecking.desktop)" msgid "Spell Checker" msgstr "Sprawdzanie pisowni" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-spellchecker_config.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-spellchecker_config.desktop)" -msgid "Spell Checker Runner" -msgstr "Sprawdzanie pisowni" - -#: /usr/share/kde4/services/spellcheck.desktop -msgctxt "Name(spellcheck.desktop)" -msgid "SpellCheck plugin" -msgstr "Wtyczka do sprawdzania pisowni" - #: /usr/share/kde4/services/ksplashthememgr.desktop msgctxt "Name(ksplashthememgr.desktop)" msgid "Splash Screen" msgstr "Ekran powitalny" -#: /usr/share/kde4/services/kritaspraypaintop.desktop -msgctxt "Name(kritaspraypaintop.desktop)" -msgid "Spray" -msgstr "Natrysk" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-sqlite.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-sqlite.desktop)" +msgid "Sqlite Feeder" +msgstr "Podajnik Sqlite" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadpart.desktop -msgctxt "GenericName(kspreadpart.desktop)" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny" - -#: /usr/share/kde4/services/spreadsheetshape.desktop -msgctxt "Name(spreadsheetshape.desktop)" -msgid "Spreadsheet Shape" -msgstr "Kształt arkusza kalkulacyjnego" - #: /usr/share/kde4/services/standard_actions.desktop msgctxt "Name(standard_actions.desktop)" msgid "Standard Keyboard Shortcuts" @@ -12542,55 +7819,30 @@ msgid "Standard Menu" msgstr "Menu standardowe" -#: /usr/share/kde4/services/kritatoolstar.desktop -msgctxt "Name(kritatoolstar.desktop)" -msgid "Star Tool" -msgstr "Narzędzie do rysowania gwiazdki" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/slideshow.desktop -msgctxt "Name(slideshow.desktop)" -msgid "Start a Slideshow" -msgstr "Uruchom pokaz slajdów" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/startupfeedback.desktop msgctxt "Name(startupfeedback.desktop)" msgid "Startup Feedback" -msgstr "Uruchomienie opinii" +msgstr "Odczucia przy starcie" #: /usr/share/kde4/services/settings-startup-and-shutdown.desktop msgctxt "Name(settings-startup-and-shutdown.desktop)" msgid "Startup and Shutdown" msgstr "Uruchamianie i wyłączanie" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadstatisticalmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadstatisticalmodule.desktop)" -msgid "Statistical Functions" -msgstr "Funkcje statystyczne" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_statistics.desktop -msgctxt "Name(kopete_statistics.desktop)" -msgid "Statistics" -msgstr "Statystyki" - #: /usr/share/kde4/services/ktstatsplugin.desktop msgctxt "Name(ktstatsplugin.desktop)" msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_statusconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_statusconfig.desktop)" -msgid "Status" -msgstr "Status" - #: /usr/share/kde4/services/plasma_engine_statusnotifieritem.desktop msgctxt "Name(plasma_engine_statusnotifieritem.desktop)" msgid "Status Notifier Information" -msgstr "Informacja o powiadomieniach" +msgstr "Informacja o powiadomieniach stanu" #: /usr/share/kde4/services/kded/statusnotifierwatcher.desktop msgctxt "Name(statusnotifierwatcher.desktop)" msgid "Status Notifier Manager" -msgstr "Menedżer powiadomień o stanie" +msgstr "Zarządzanie powiadomieniami o stanie" #: /usr/share/kde4/services/choqok_laconica.desktop msgctxt "Name(choqok_laconica.desktop)" @@ -12602,21 +7854,11 @@ msgid "StatusNet (Laconica, identi.ca)" msgstr "StatusNet (Laconica, identi.ca)" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-opendesktop-activities.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-opendesktop-activities.desktop)" -msgid "Stay informed with the Social Desktop" -msgstr "Komunikacja przy użyciu Pulpitu społecznościowego" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill.desktop msgctxt "Comment(plasma-runner-kill.desktop)" msgid "Stop applications that are currently running" -msgstr "Zakończenie działania programów, które są obecnie uruchomione" +msgstr "Zatrzymanie programów, które są obecnie uruchomione" -#: /usr/share/kde4/services/ktimetracker_config_storage.desktop -msgctxt "Name(ktimetracker_config_storage.desktop)" -msgid "Storage" -msgstr "Przechowywanie" - #: /usr/share/kde4/services/kcmdf.desktop msgctxt "Name(kcmdf.desktop)" msgid "Storage Devices" @@ -12632,76 +7874,36 @@ msgid "Stores network cookies" msgstr "Przechowuje ciasteczka sieciowe" -#: /usr/share/kde4/services/kded/favicons.desktop -msgctxt "Comment(favicons.desktop)" -msgid "Stores website icons" -msgstr "Przechowuje ikony stron WWW" - #: /usr/share/kde4/services/jovie_stringreplacerplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_stringreplacerplugin.desktop)" msgid "String Replacer" msgstr "Zastępowanie tekstu" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_strongswanui.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_strongswanui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop)" msgid "StrongSwan" msgstr "StrongSwan" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_strongswanui.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_strongswanui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_strongswanui.desktop)" msgid "StrongSwan Plugin" msgstr "Wtyczka StrongSwan" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_style.desktop -msgctxt "Name(knote_config_style.desktop)" -msgid "Style" -msgstr "Style" - #: /usr/share/kde4/services/style.desktop msgctxt "Name(style.desktop)" msgid "Style" msgstr "Styl" -#: /usr/share/kde4/services/knote_config_style.desktop -msgctxt "Comment(knote_config_style.desktop)" -msgid "Style Settings" -msgstr "Ustawienia stylów" - -#: /usr/share/kde4/services/fileviewsvnplugin.desktop -msgctxt "Name(fileviewsvnplugin.desktop)" -msgid "Subversion" -msgstr "Subversion" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsubversion.desktop -msgctxt "Name(kdevsubversion.desktop)" -msgid "Subversion Support" -msgstr "Obsługa Subversion" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion.desktop)" msgid "Subversion log (last 100)" msgstr "Dziennik Subversion (ost. 100 wpisów)" -#: /usr/share/kde4/services/kcmkontactsummary.desktop -msgctxt "Name(kcmkontactsummary.desktop)" -msgid "Summaries" -msgstr "Podsumowania" - #: /usr/share/kde4/services/kcm_infosummary.desktop msgctxt "Name(kcm_infosummary.desktop)" msgid "Summary" msgstr "Podsumowanie" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/summaryplugin.desktop -msgctxt "Name(summaryplugin.desktop)" -msgid "Summary" -msgstr "Podsumowanie" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmkontactsummary.desktop -msgctxt "Comment(kcmkontactsummary.desktop)" -msgid "Summary Selection" -msgstr "Wybór podsumowania" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-superkaramba.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-superkaramba.desktop)" msgid "SuperKaramba" @@ -12712,6 +7914,16 @@ msgid "SuperKaramba Theme Files" msgstr "Pliki motywów SuperKaramby" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_commentar.desktop +msgctxt "Comment(katepate_commentar.desktop)" +msgid "Supported languages are C++, JS, Python, CMake, Bash" +msgstr "Obsługiwane języki to C++, JS, Python, CMake, Bash" + +#: /usr/share/kde4/services/kded/obexftpdaemon.desktop +msgctxt "Comment(obexftpdaemon.desktop)" +msgid "Supports Bluetooth file transfer using ObexFTP" +msgstr "Wspiera przesyłanie plików przez Bluetooth przy użyciu ObexFTP" + #: /usr/share/kde4/services/powerdevilsuspendsessionaction.desktop msgctxt "Name(powerdevilsuspendsessionaction.desktop)" msgid "Suspend Session" @@ -12722,17 +7934,11 @@ msgid "Suspends the session" msgstr "Wstrzymuje sesję" -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop -msgctxt "Name(kpr_pageeffect_swapeffect.desktop)" -msgid "Swap Effect" -msgstr "Efekt zamiany" +#: /usr/share/kde4/services/svgpart.desktop +msgctxt "Name(svgpart.desktop)" +msgid "Svg Part" +msgstr "Moduł SVG" -# czy tłumaczymy nazwy efektów przejść? -#: /usr/share/kde4/services/kpr_pageeffect_swapeffect.desktop -msgctxt "Comment(kpr_pageeffect_swapeffect.desktop)" -msgid "Swap Page Effect" -msgstr "Efekt zamiany stron" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop msgctxt "Name(plasma-containmentactions-switchactivity.desktop)" msgid "Switch Activity" @@ -12763,15 +7969,10 @@ msgid "Switch given working copy to another branch" msgstr "Przełącza katalog roboczy na inną gałąź" -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Comment(subversion.desktop)" -msgid "Switch given working copy to another branch" -msgstr "Przełącza katalog roboczy na inną gałąź" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchactivity.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchactivity.desktop)" msgid "Switch to another activity" -msgstr "Przełącz na inne działanie" +msgstr "Przełącz do innego działania" #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-switchdesktop.desktop)" @@ -12783,16 +7984,16 @@ msgid "Switch..." msgstr "Przełącz..." -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/subversion.desktop -msgctxt "Name(subversion.desktop)" -msgid "Switch..." -msgstr "Przełącz..." - #: /usr/share/kde4/services/katesymbolviewer.desktop msgctxt "Name(katesymbolviewer.desktop)" msgid "Symbol Viewer" msgstr "Przeglądarka symboli" +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-synchronizeskipswitcher.desktop +msgctxt "Name(kwin-script-synchronizeskipswitcher.desktop)" +msgid "Synchronize Skip Switcher with Taskbar" +msgstr "Synchronizuj pomijanie przełącznika z paskiem zadań" + #: /usr/share/kde4/services/ktsyndicationplugin.desktop msgctxt "Name(ktsyndicationplugin.desktop)" msgid "Syndication" @@ -12803,16 +8004,6 @@ msgid "Syndication plugin for KTorrent, supporting RSS and Atom feeds" msgstr "Wtyczka Syndication dla KTorrent do obsługi kanałów RSS i Atom" -#: /usr/share/kde4/services/ksysinfopart.desktop -msgctxt "Name(ksysinfopart.desktop)" -msgid "Sysinfo" -msgstr "Sysinfo" - -#: /usr/share/kde4/services/ksysinfopart.desktop -msgctxt "Comment(ksysinfopart.desktop)" -msgid "Sysinfo Viewer" -msgstr "Przeglądarka Sysinfo" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-system.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-system.desktop)" msgid "System" @@ -12833,11 +8024,6 @@ msgid "System Bell Configuration" msgstr "Konfiguracja brzęczka systemowego" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemloadviewer.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-systemloadviewer.desktop)" -msgid "System Load Viewer" -msgstr "Przeglądarka obciążenia systemu" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-system-monitor.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-system-monitor.desktop)" msgid "System Monitor" @@ -12851,12 +8037,12 @@ #: /usr/share/kde4/services/kcmnotify.desktop msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)" msgid "System Notification Configuration" -msgstr "Konfiguracja powiadamiania systemowego" +msgstr "Ustawienia powiadamiania systemowego" #: /usr/share/kde4/servicetypes/systemsettingscategory.desktop msgctxt "Name(systemsettingscategory.desktop)" msgid "System Settings Category" -msgstr "Kategoria: Ustawienia systemowe" +msgstr "Kategoria ustawień systemowych" #: /usr/share/kde4/servicetypes/systemsettingsexternalapp.desktop msgctxt "Name(systemsettingsexternalapp.desktop)" @@ -12878,11 +8064,6 @@ msgid "System monitoring applet" msgstr "Aplet monitora systemu" -#: /usr/share/kde4/services/settings-system-policies.desktop -msgctxt "Name(settings-system-policies.desktop)" -msgid "System policies" -msgstr "Zasady systemu" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-system.desktop msgctxt "Comment(plasma-sal-system.desktop)" msgid "System preferences and setup programs" @@ -12891,23 +8072,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-systemmonitor.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-systemmonitor.desktop)" msgid "System status information" -msgstr "Informacje o systemie" +msgstr "Informacje o stanie systemu" -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/tga.desktop -msgctxt "Name(tga.desktop)" -msgid "TGA" -msgstr "TGA" - -#: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/imageconverter.desktop -msgctxt "Name(imageconverter.desktop)" -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/tiff.desktop -msgctxt "Name(tiff.desktop)" -msgid "TIFF" -msgstr "TIFF" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_tiff.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_tiff.desktop)" msgid "TIFF backend for Okular" @@ -12918,11 +8084,6 @@ msgid "TV Tome" msgstr "TV Tome" -#: /usr/share/kde4/services/rocs_plaintxtplugin.desktop -msgctxt "Name(rocs_plaintxtplugin.desktop)" -msgid "TXT file" -msgstr "Plik tekstowy" - #: /usr/share/kde4/services/katetabifyplugin.desktop msgctxt "Name(katetabifyplugin.desktop)" msgid "Tab Bar" @@ -12931,27 +8092,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-activitybar.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-activitybar.desktop)" msgid "Tab bar to switch activities" -msgstr "Pasek do przełączania aktywności" +msgstr "Pasek kart do przełączania działań" -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexitablehandler.desktop -msgctxt "GenericName(kexitablehandler.desktop)" -msgid "Tables" -msgstr "Tabele" - -#: /usr/share/kde4/services/kexi/kexitablehandler.desktop -msgctxt "Name(kexitablehandler.desktop)" -msgid "Tables" -msgstr "Tabele" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-tabs.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-tabs.desktop)" msgid "Tabs" -msgstr "Chwyty" +msgstr "Tabulatury" #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-tabs.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-tabs.desktop)" msgid "Tabs Data Engine" -msgstr "Silnik danych dla chwytów" +msgstr "Silnik danych tabulatur" #: /usr/share/kde4/services/jovie_talkerchooserplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_talkerchooserplugin.desktop)" @@ -12961,7 +8112,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-tasks-default.desktop msgctxt "Name(plasma-tasks-default.desktop)" msgid "Task Manager" -msgstr "Menedżer zadań" +msgstr "Zarządzanie zadaniami" #: /usr/share/kde4/services/kcm_cron.desktop msgctxt "Name(kcm_cron.desktop)" @@ -12976,13 +8127,8 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/taskbarthumbnail.desktop msgctxt "Name(taskbarthumbnail.desktop)" msgid "Taskbar Thumbnails" -msgstr "Miniaturki w pasku zadań" +msgstr "Miniatury na pasku zadań" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-techbase.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-techbase.desktop)" -msgid "TechBase" -msgstr "TechBase" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/technorati.desktop msgctxt "Name(technorati.desktop)" msgid "Technorati" @@ -13003,16 +8149,6 @@ msgid "Teletekst Search Provider" msgstr "Wyszukiwarka Teletekst" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_nowlistening.desktop -msgctxt "Comment(kopete_nowlistening.desktop)" -msgid "Tells your buddies what you're listening to" -msgstr "Przekazuje znajomym, czego obecnie słuchasz" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_nowlistening_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_nowlistening_config.desktop)" -msgid "Tells your buddies what you're listening to" -msgstr "Przekazuje znajomym, czego obecnie słuchasz" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_nowlistening.desktop msgctxt "Comment(choqok_nowlistening.desktop)" msgid "Tells your friends what you are listening to" @@ -13023,86 +8159,21 @@ msgid "Tells your friends what you are listening to." msgstr "Informuje znajomych o tym, czego teraz słuchasz." -#: /usr/share/kde4/services/powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop -msgctxt "Comment(powerdevildisabledesktopeffectsaction.desktop)" -msgid "Temporary disables KWin's desktop effects" -msgstr "Wyłącza tymczasowo efekty pulpitu KWin" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kpasswdserver.desktop msgctxt "Comment(kpasswdserver.desktop)" msgid "Temporary password caching" msgstr "Tymczasowe zapamiętywanie haseł" -#: /opt/kde3/share/services/konsolepart.desktop -msgctxt "Name(konsolepart.desktop)" -msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Emulator terminala" - -#: /opt/kde3/share/servicetypes/terminalemulator.desktop -msgctxt "Name(terminalemulator.desktop)" -msgid "Terminal Emulator" -msgstr "Emulator terminala" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop -msgctxt "GenericName(kdevkonsoleview.desktop)" -msgid "Terminal Integration" -msgstr "Integracja terminala" - -#: /opt/kde3/share/services/konsole-script.desktop -msgctxt "GenericName(konsole-script.desktop)" -msgid "Terminal Program" -msgstr "Program terminala" - #: /usr/share/kde4/services/katekonsoleplugin.desktop msgctxt "Name(katekonsoleplugin.desktop)" msgid "Terminal tool view" -msgstr "Widok terminala" +msgstr "Widok narzędzia terminala" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-kill.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-kill.desktop)" msgid "Terminate Applications" -msgstr "Zakończenie działania programów" +msgstr "Zakańczanie programów" -#: /usr/share/kde4/services/krdc_test.desktop -msgctxt "Name(krdc_test.desktop)" -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_testbed.desktop -msgctxt "Name(kopete_testbed.desktop)" -msgid "Testbed" -msgstr "Testowy" - -#: /usr/share/kde4/services/krdc_test.desktop -msgctxt "Comment(krdc_test.desktop)" -msgid "Testplugin for KRDC development" -msgstr "Wtyczka demonstracyjna do nauki programowania KRDC" - -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_txt.desktop -msgctxt "Name(keximigrate_txt.desktop)" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: /usr/share/kde4/services/kwordpart.desktop -msgctxt "GenericName(kwordpart.desktop)" -msgid "Text Documents" -msgstr "Dokumenty tekstowe" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/texteditingplugin.desktop -msgctxt "Name(texteditingplugin.desktop)" -msgid "Text Editing plugin for the KOffice text tool" -msgstr "Wtyczka do edycji tekstu dla narzędzia tekstowego KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_texteffect.desktop -msgctxt "Name(kopete_texteffect.desktop)" -msgid "Text Effect" -msgstr "Efekty tekstowe" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_texteffect_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_texteffect_config.desktop)" -msgid "Text Effect" -msgstr "Efekty tekstowe" - #: /usr/share/kde4/services/textthumbnail.desktop msgctxt "Name(textthumbnail.desktop)" msgid "Text Files" @@ -13113,61 +8184,31 @@ msgid "Text Filter" msgstr "Filtr tekstu" -#: /usr/share/kde4/services/kspreadtextmodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadtextmodule.desktop)" -msgid "Text Functions" -msgstr "Funkcje tekstowe" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_text.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_text.desktop)" +msgid "Text Icons" +msgstr "Ikony tekstowe" -#: /usr/share/kde4/services/keximigrate_txt.desktop -msgctxt "Comment(keximigrate_txt.desktop)" -msgid "Text Migration Driver for Kexi" -msgstr "Sterownik migracji tekstu dla Kexi" +#: /usr/share/kde4/services/jovie.desktop +msgctxt "GenericName(jovie.desktop)" +msgid "Text To Speech Service" +msgstr "Usługa tekstu-na-mowę" -#: /usr/share/kde4/services/textshape.desktop -msgctxt "Name(textshape.desktop)" -msgid "Text Shape" -msgstr "Kształt tekstu" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/textvariableplugin.desktop -msgctxt "Name(textvariableplugin.desktop)" -msgid "Text Variable Plugin" -msgstr "Wtyczka zmiennej tekstu" - -#: /usr/share/kde4/services/textvariables.desktop -msgctxt "Name(textvariables.desktop)" -msgid "Text Variables" -msgstr "Zmienne tekstu" - -#: /opt/kde3/share/services/konq_textview.desktop -msgctxt "Name(konq_textview.desktop)" -msgid "Text View" -msgstr "Widok tekstowy" - #: /usr/share/kde4/services/kcmkttsd.desktop msgctxt "Name(kcmkttsd.desktop)" msgid "Text-to-Speech" -msgstr "Czytanie tekstu" +msgstr "Odczytywanie tekstu" #: /usr/share/kde4/services/kcmkttsd.desktop msgctxt "Comment(kcmkttsd.desktop)" msgid "Text-to-Speech Control Module" -msgstr "Moduł konfiguracji czytania tekstu" +msgstr "Moduł konfiguracji odczytywania tekstu" #: /usr/share/kde4/servicetypes/dbustexttospeech.desktop msgctxt "Comment(dbustexttospeech.desktop)" msgid "Text-to-Speech Service with a D-Bus interface" msgstr "Usługa czytania tekstu z interfejsem D-Bus" -#: /opt/kde3/share/servicetypes/dcoptexttospeech.desktop -msgctxt "Comment(dcoptexttospeech.desktop)" -msgid "Text-to-Speech Service with a DCOP interface" -msgstr "Usługa czytania tekstu z interfejsem DCOP" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukstorage.desktop -msgctxt "Comment(nepomukstorage.desktop)" -msgid "The Core Nepomuk data storage service" -msgstr "Usługa podstawowa Nepomuka do przechowywania danych" - #: /usr/share/kde4/services/settings-icon-view.desktop msgctxt "Comment(settings-icon-view.desktop)" msgid "The KDE 4 icon view style" @@ -13178,471 +8219,158 @@ msgid "The KDE Help Center" msgstr "Centrum Pomocy KDE" -#: /usr/share/kde4/services/emailwindow.desktop -msgctxt "Comment(emailwindow.desktop)" -msgid "The Kopete email window" -msgstr "Okno e-maila w Kopete" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukqueryservice.desktop -msgctxt "Comment(nepomukqueryservice.desktop)" -msgid "The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders" -msgstr "Usługa wyszukiwania Nepomuk udostępnia interfejs do stałych folderów wyszukiwania" - -#: /usr/share/kde4/services/nepomukfilewatch.desktop -msgctxt "Comment(nepomukfilewatch.desktop)" -msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes" -msgstr "Usługa Nepomuka do monitorowania zmian w plikach" - #: /usr/share/kde4/services/kactivitymanagerd.desktop msgctxt "Comment(kactivitymanagerd.desktop)" msgid "The activity management backend" -msgstr "Mechanizm zarządzania działaniami" +msgstr "Silnik zarządzania działaniami" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-datetime.desktop -msgctxt "Comment(plasma-runner-datetime.desktop)" -msgid "The current date and time, locally or in any timezone" -msgstr "Bieżąca data i czas, lokalne lub w strefie czasowej" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_decoration_qml_plastik.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_decoration_qml_plastik.desktop)" +msgid "The classic theme known from KDE 3" +msgstr "Klasyczny wystój znany z KDE 3" #: /usr/share/kde4/services/kfilemodule.desktop msgctxt "Comment(kfilemodule.desktop)" msgid "The default KDE file module providing the standard file dialog" -msgstr "Domyślny moduł plików KDE dostarczający standardowe okno dialogowe plików" +msgstr "" +"Domyślny moduł plików KDE dostarczający standardowe okno dialogowe plików" -#: /usr/share/kde4/services/chatwindow.desktop -msgctxt "Comment(chatwindow.desktop)" -msgid "The default Kopete chat window" -msgstr "Domyślne okno rozmowy Kopete" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containmentactions-contextmenu.desktop msgctxt "Comment(plasma-containmentactions-contextmenu.desktop)" msgid "The menu that normally shows on right-click" msgstr "Menu pokazujące się po kliknięciu prawym przyciskiem myszy" -#: /usr/share/kde4/services/thesaurustool.desktop -msgctxt "Name(thesaurustool.desktop)" -msgid "Thesaurus Tool" -msgstr "Thesaurus" - #: /usr/share/kde4/services/rocs_generategraphplugin.desktop msgctxt "Comment(rocs_generategraphplugin.desktop)" msgid "This generates a new graph by a pattern." -msgstr "To generuje nowy wykres według wzorca." +msgstr "Generuje to nowy graf według wzorca." -#: /opt/kde3/share/servicetypes/scriptinterface.desktop -msgctxt "Comment(scriptinterface.desktop)" -msgid "This is a generic test script engine for testing the script interface." -msgstr "Moduł do testowania interfejsu skryptowego." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevquickopen.desktop -msgctxt "Comment(kdevquickopen.desktop)" -msgid "This plugin allows quick access to project files and language-items like classes/functions." -msgstr "Ta wtyczka pozwala na szybki dostęp do plików projektu i elementów języka takich jak klasy i funkcje." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpatchreview.desktop -msgctxt "Comment(kdevpatchreview.desktop)" -msgid "This plugin allows reviewing patches directly in the editor." -msgstr "Ta wtyczka pozwala na przeglądanie poprawek bezpośrednio w edytorze." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevexecute.desktop -msgctxt "Comment(kdevexecute.desktop)" -msgid "This plugin allows running of programs with no instrumentor, ie. natively by the current host." -msgstr "Ta wtyczka umożliwia uruchamianie programów bez instruowania, np. natywnie dla obecnego hosta." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevopenwith.desktop -msgctxt "Comment(kdevopenwith.desktop)" -msgid "This plugin allows to open files with associated external applications." -msgstr "Ta wtyczka pozwala na otwieranie plików, z którymi są powiązane zewnętrzne programy." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsnippet.desktop -msgctxt "Comment(kdevsnippet.desktop)" -msgid "This plugin allows to store code snippets and insert them into open files" -msgstr "Ta wtyczka umożliwia zapisanie fragmentów kodu i wstawianie ich później otwartych plików" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/yearprint.desktop -msgctxt "Comment(yearprint.desktop)" -msgid "This plugin allows you to print out a yearly calendar." -msgstr "Ta wtyczka pozwala drukować roczny kalendarz." - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/journalprint.desktop -msgctxt "Comment(journalprint.desktop)" -msgid "This plugin allows you to print out journal entries (diary entries)." -msgstr "Ta wtyczka pozwala drukować wpisy dziennika." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevfilemanager.desktop -msgctxt "Comment(kdevfilemanager.desktop)" -msgid "This plugin brings a filemanager to KDevelop." -msgstr "Ta wtyczka udostępnia menedżer plików dla KDevelop." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevdocumentview.desktop -msgctxt "Comment(kdevdocumentview.desktop)" -msgid "This plugin displays a graphical view of all documents currently loaded and separates them by mimetype." -msgstr "Ta wtyczka udostępnia graficzny widok wszystkich obecnie wczytanych dokumentów i dzieli je według typu MIME." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevkdeprovider.desktop -msgctxt "Comment(kdevkdeprovider.desktop)" -msgid "This plugin helps to obtain KDE projects" -msgstr "Ta wtyczka pomaga uzyskać projekty KDE" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevpastebin.desktop -msgctxt "Comment(kdevpastebin.desktop)" -msgid "This plugin helps you upload your patches to Pastebin service" -msgstr "Ta wtyczka pomaga umieszczać swoje poprawki w usłudze Pastebin" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcvs.desktop -msgctxt "Comment(kdevcvs.desktop)" -msgid "This plugin integrates CVS to KDevelop" -msgstr "Ta wtyczka udostępnia obsługę CVS w KDevelopie" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgit.desktop -msgctxt "Comment(kdevgit.desktop)" -msgid "This plugin integrates Git to KDevelop" -msgstr "Ta wtyczka integruje obsługę Git z KDevelop" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevphpdocs.desktop -msgctxt "Comment(kdevphpdocs.desktop)" -msgid "This plugin integrates PHP.net online documentation." -msgstr "Ta wtyczka integruje obsługę dokumentacji online php.net do KDevelop" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsubversion.desktop -msgctxt "Comment(kdevsubversion.desktop)" -msgid "This plugin integrates subversion to KDevelop." -msgstr "Ta wtyczka udostępnia Subversion w KDevelopie" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevkonsoleview.desktop -msgctxt "Comment(kdevkonsoleview.desktop)" -msgid "This plugin provides KDevelop with an embedded konsole for quick and easy command line access." -msgstr "Ta wtyczka dodaje do KDevelopa wbudowaną konsolę umożliwiając szybki i łatwy dostęp do linii komend." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevmanpage.desktop -msgctxt "Comment(kdevmanpage.desktop)" -msgid "This plugin provides Manual Pages integration" -msgstr "Ta wtyczka udostępnia integrację stron podręcznika" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevqthelp.desktop -msgctxt "Comment(kdevqthelp.desktop)" -msgid "This plugin provides QtHelp integration" -msgstr "Ta wtyczka udostępnia integrację QtHelp" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevclassbrowser.desktop -msgctxt "Comment(kdevclassbrowser.desktop)" -msgid "This plugin provides a browsable model of the currently parsed classes and other items." -msgstr "Ta wtyczka udostępnia możliwy do przeglądania model przeanalizowanych klas i innych elementów." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgdb.desktop -msgctxt "Comment(kdevgdb.desktop)" -msgid "This plugin provides a frontend for GDB, a source-level debugger for C, C++ and more." -msgstr "Ta wtyczka udostępnia interfejs do GDB, debuggera dla C, C++ i innych języków." - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/thisdayinhistory.desktop -msgctxt "Comment(thisdayinhistory.desktop)" -msgid "This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages" -msgstr "Wtyczka dostarcza linki do stron 'Ten dzień w historii' Wikipedii" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/picoftheday.desktop -msgctxt "Comment(picoftheday.desktop)" -msgid "This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day" -msgstr "Wtyczka dostarcza Obrazek Dnia Wikipedii" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevproblemreporter.desktop -msgctxt "Comment(kdevproblemreporter.desktop)" -msgid "This plugin shows errors in source code." -msgstr "Ta wtyczka pokazuje błędy w kodzie źródłowym." - -#: /usr/share/kde4/services/kdevcontextbrowser.desktop -msgctxt "Comment(kdevcontextbrowser.desktop)" -msgid "This plugin shows information about the current language context in a side view, and highlights relevant declarations and uses." -msgstr "Ta wtyczka wyświetla informacje dotyczące kontekstu bieżącego języka w widoku bocznym, podświetla stosowne deklaracje i użycia." - -#: /usr/share/kde4/services/kritafastcolortransfer.desktop -msgctxt "Comment(kritafastcolortransfer.desktop)" -msgid "This plugins allow to transfer color from an image to an other image" -msgstr "Ta wtyczka pozwala na przeniesienie koloru z jednego obrazka do drugiego" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphingeneral.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphingeneral.desktop)" -msgid "This service allows configuration of general Dolphin settings." -msgstr "Ta usługa pozwala na konfigurację ogólnych ustawień Dolphina." - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinnavigation.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphinnavigation.desktop)" -msgid "This service allows configuration of the Dolphin navigation." -msgstr "Ta usługa umożliwia konfigurację nawigacji w Dolphinie." - -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop -msgctxt "Comment(kcmdolphinviewmodes.desktop)" -msgid "This service allows configuration of the Dolphin view modes." -msgstr "Ta usługa umożliwia konfigurację trybów widoku Dolphina." - #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Comment(kcmtrash.desktop)" msgid "This service allows configuration of the trash." -msgstr "Ta usługa umożliwia konfigurację Kosza." +msgstr "Ta usługa umożliwia ustawienie Kosza." #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside.desktop msgctxt "Name(thumbnailaside.desktop)" msgid "Thumbnail Aside" -msgstr "Miniaturka z boku" +msgstr "Miniatura z boku" #: /usr/share/kde4/services/kwin/thumbnailaside_config.desktop msgctxt "Name(thumbnailaside_config.desktop)" msgid "Thumbnail Aside" -msgstr "Miniaturka z boku" +msgstr "Miniatura z boku" #: /usr/share/kde4/servicetypes/thumbcreator.desktop msgctxt "Comment(thumbcreator.desktop)" msgid "Thumbnail Handler" msgstr "Program obsługujący miniaturki" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_thumbnails.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_thumbnails.desktop)" +msgid "Thumbnails" +msgstr "Miniatury" + #: /usr/share/kde4/services/choqok_tighturl.desktop msgctxt "Name(choqok_tighturl.desktop)" msgid "TightUrl" msgstr "TightUrl" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/kdesktopSetAsBackground.desktop -msgctxt "Name(kdesktopSetAsBackground.desktop)" -msgid "Tiled" -msgstr "Kafelkowane" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/ktimetracker_plugin.desktop -msgctxt "Name(ktimetracker_plugin.desktop)" -msgid "Time Tracker" -msgstr "Osobisty czasomierz" - #: /usr/share/kde4/services/kded/ktimezoned.desktop msgctxt "Name(ktimezoned.desktop)" msgid "Time Zone" msgstr "Strefa czasowa" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configtime.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configtime.desktop)" -msgid "Time and Date" -msgstr "Czas i data" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-digitalclock.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-digitalclock.desktop)" msgid "Time displayed in a digital format" msgstr "Czas pokazywany w formacie cyfrowym" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-clock-fuzzy.desktop -msgctxt "Comment(plasma-clock-fuzzy.desktop)" -msgid "Time displayed in a less precise format" -msgstr "Czas pokazywany w mniej precyzyjnym formacie" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-binaryclock.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-binaryclock.desktop)" -msgid "Time displayed in binary format" -msgstr "Czas pokazywany w formacie binarnym" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_timeadjust.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_timeadjust.desktop)" msgid "TimeDateAdjust" -msgstr "Ustawienie daty i czasu" +msgstr "DostrajanieCzasuDaty" -#: /usr/share/kde4/services/kontact/ktimetracker_plugin.desktop -msgctxt "Comment(ktimetracker_plugin.desktop)" -msgid "TimeTracker Plugin" -msgstr "Wtyczka osobistego czasomierza" +#: /usr/share/kde4/services/kded/ktouchpadenabler.desktop +msgctxt "Comment(ktouchpadenabler.desktop)" +msgid "Toggles the enable status of the TouchPad" +msgstr "Przełącza stan włączenia TouchPada" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-timer.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-timer.desktop)" -msgid "Timer" -msgstr "Minutnik" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-systemloadviewer.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-systemloadviewer.desktop)" -msgid "Tiny CPU/RAM/Swap monitor" -msgstr "Mały monitor procesora/pamięci" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/todoplugin.desktop -msgctxt "Name(todoplugin.desktop)" -msgid "To-do List" -msgstr "Lista zadań" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatogether.desktop -msgctxt "Comment(kritatogether.desktop)" -msgid "Together" -msgstr "Razem" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatogether.desktop -msgctxt "Name(kritatogether.desktop)" -msgid "Together" -msgstr "Razem" - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/krita_tool.desktop -msgctxt "Comment(krita_tool.desktop)" -msgid "Tool plugin for Krita" -msgstr "Wtyczka narzędzi dla Krita" - -#: /usr/share/kde4/services/katefindinfilesplugin.desktop -msgctxt "Comment(katefindinfilesplugin.desktop)" -msgid "Toolview allowing to search in all open files or files in the filesystem" -msgstr "Widok pozwalający na znajdowanie we wszystkich otwartych plikach lub w całym systemie plików" - #: /usr/share/kde4/services/katekonsoleplugin.desktop msgctxt "Comment(katekonsoleplugin.desktop)" msgid "Toolview embedding a terminal widget" -msgstr "Obudowany element interfejsu terminala" +msgstr "Widok osadzający element interfejsu terminala" -#: /usr/share/kde4/services/synaptiks.desktop -msgctxt "Name(synaptiks.desktop)" -msgid "Touchpad" -msgstr "Touchpad" +#: /usr/share/kde4/services/katesnippetsplugin.desktop +msgctxt "Comment(katesnippetsplugin.desktop)" +msgid "Toolview embedding the snippets management" +msgstr "Widok narzędzia osadzający zarządzanie fragmentami" -#: /usr/share/kde4/services/kded/synaptiks.desktop -msgctxt "Comment(synaptiks.desktop)" -msgid "Touchpad control daemon" -msgstr "Demon kontrolujący touchpad" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-synaptiks.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-synaptiks.desktop)" -msgid "Touchpad management applet" -msgstr "Aplet zarządzania ustawieniami touchpada" - -#: /usr/share/kde4/services/synaptiks.desktop -msgctxt "Comment(synaptiks.desktop)" -msgid "Touchpad settings and management" -msgstr "Zarządzania touchpadem" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse.desktop msgctxt "Name(trackmouse.desktop)" msgid "Track Mouse" -msgstr "Śledź mysz" +msgstr "Śledzenie myszy" #: /usr/share/kde4/services/kwin/trackmouse_config.desktop msgctxt "Name(trackmouse_config.desktop)" msgid "Track Mouse" -msgstr "Śledź mysz" +msgstr "Śledzenie myszy" -#: /usr/share/kde4/services/kded/kpackagekitd.desktop -msgctxt "Comment(kpackagekitd.desktop)" -msgid "Tracks and Notify about Software Updates" -msgstr "Śledzi i zawiadamia o aktualizacjach oprogramowania" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-hotplug.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-hotplug.desktop)" msgid "Tracks hot-pluggable devices as they appear and disappear." -msgstr "Śledzi urządzenia, które pojawiają się i znikają." +msgstr "" +"Śledzenie urządzeń podłączanych \"na gorąco\", przy ich pojawianiu i " +"znikaniu." #: /usr/share/kde4/services/kded/networkstatus.desktop msgctxt "Comment(networkstatus.desktop)" -msgid "Tracks status of network interfaces and provides notification to applications using the network." -msgstr "Śledzi stan interfejsów sieciowych przekazuje informacje do programów wykorzystujących sieć." +msgid "" +"Tracks status of network interfaces and provides notification to " +"applications using the network." +msgstr "" +"Śledzi stan interfejsów sieciowych przekazuje informacje do programów " +"wykorzystujących sieć." #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-simplelauncher.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-simplelauncher.desktop)" msgid "Traditional menu based application launcher" -msgstr "Tradycyjny, oparty o menu moduł do uruchamiania programów" +msgstr "Tradycyjny, oparty o menu, aktywator programów" +#: /usr/share/kde4/services/kded/appmenu.desktop +msgctxt "Comment(appmenu.desktop)" +msgid "Transfers application's menu to the desktop" +msgstr "Przenosi menu aplikacji na pulpit" + #: /usr/share/kde4/services/rocs_transformedgesplugin.desktop msgctxt "Name(rocs_transformedgesplugin.desktop)" msgid "Transform Edges" -msgstr "Przekształcenie krawędzi" +msgstr "Przekształć krawędzie" -#: /usr/share/kde4/services/kritatooltransform.desktop -msgctxt "Name(kritatooltransform.desktop)" -msgid "Transform Tool" -msgstr "Narzędzie przekształcania" - -#: /usr/share/kde4/services/kritawavefilter.desktop -msgctxt "Comment(kritawavefilter.desktop)" -msgid "Transform an image in a wave" -msgstr "Przekształca obrazek w falę" - #: /usr/share/kde4/services/rocs_transformedgesplugin.desktop msgctxt "Comment(rocs_transformedgesplugin.desktop)" msgid "Transform graph edges by a transformation rule." -msgstr "Przekształcenie krawędzi wykresu, z reguł transformacji." +msgstr "Przekształć krawędzie grafu według reguły przekształcania." -#: /usr/share/kde4/services/choqok_translator.desktop -msgctxt "Comment(choqok_translator.desktop)" -msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)" -msgstr "Przetłumacz posty na twój język (Powered by Google® Translate)" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_translator_config.desktop -msgctxt "Comment(choqok_translator_config.desktop)" -msgid "Translate posts into your language (Powered by Google® Translate)" -msgstr "Przetłumacz posty na twój język (Powered by Google® Translate)" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_translator_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_translator_config.desktop)" -msgid "Translates messages from your native language to another language" -msgstr "Tłumaczy wiadomości z Twojego języka na inny" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_translator.desktop -msgctxt "Name(choqok_translator.desktop)" -msgid "Translator" -msgstr "Tłumacz" - -#: /usr/share/kde4/services/choqok_translator_config.desktop -msgctxt "Name(choqok_translator_config.desktop)" -msgid "Translator" -msgstr "Tłumacz" - -#: /usr/share/kde4/services/kopete_translator.desktop -msgctxt "Name(kopete_translator.desktop)" -msgid "Translator" -msgstr "Tłumacz" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_translator_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_translator_config.desktop)" -msgid "Translator" -msgstr "Tłumacz" - -#: /usr/share/kde4/services/kwin/translucency.desktop -msgctxt "Name(translucency.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_effect_translucency.desktop +msgctxt "Name(kwin4_effect_translucency.desktop)" msgid "Translucency" -msgstr "Przezroczystość" +msgstr "Prześwitywanie" -#: /usr/share/kde4/services/kwin/translucency_config.desktop -msgctxt "Name(translucency_config.desktop)" -msgid "Translucency" -msgstr "Przezroczystość" - #: /usr/share/kde4/services/kcmtrash.desktop msgctxt "Name(kcmtrash.desktop)" msgid "Trash" msgstr "Kosz" -#: /opt/kde3/share/services/kfile_trash.desktop -msgctxt "Name(kfile_trash.desktop)" -msgid "Trash File Info" -msgstr "Informacja o pliku w koszu" - -#: /opt/kde3/share/services/kfile_trash_system.desktop -msgctxt "Name(kfile_trash_system.desktop)" -msgid "Trash File Info" -msgstr "Informacja o pliku w koszu" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-trash.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-trash.desktop)" msgid "Trashcan" msgstr "Kosz" -#: /opt/kde3/share/services/konq_treeview.desktop -msgctxt "Name(konq_treeview.desktop)" -msgid "Tree View" -msgstr "Widok drzewa" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_try_open_file.desktop +msgctxt "Comment(katepate_try_open_file.desktop)" +msgid "Try to open selected text as URI to a document" +msgstr "Spróbuj otworzyć zaznaczony tekst jako adres URI dla dokumentu" -#: /usr/share/kde4/services/kritatrianglecolorselector.desktop -msgctxt "Comment(kritatrianglecolorselector.desktop)" -msgid "TriangleColorSelector" -msgstr "Wybór koloru z palety trójkątnej" - -#: /usr/share/kde4/services/kritatrianglecolorselector.desktop -msgctxt "Name(kritatrianglecolorselector.desktop)" -msgid "TriangleColorSelector" -msgstr "Wybór koloru z palety trójkątnej" - -#: /usr/share/kde4/services/kget_checksumsearchfactory.desktop -msgctxt "Comment(kget_checksumsearchfactory.desktop)" -msgid "Tries to find checksums for a specified URL" -msgstr "Próbuje znaleźć sumy kontrolne dla podanego adresu URL" - -#: /usr/share/kde4/services/kspreadtrigonometrymodule.desktop -msgctxt "Name(kspreadtrigonometrymodule.desktop)" -msgid "Trigonometry Functions" -msgstr "Funkcje Trygonometryczne" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_twitgoo.desktop msgctxt "Name(choqok_twitgoo.desktop)" msgid "Twitgoo" @@ -13673,226 +8401,16 @@ msgid "Twitter.com Service" msgstr "Serwis Twitter.com" +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_txt.desktop +msgctxt "Comment(libokularGenerator_txt.desktop)" +msgid "Txt backend for Okular" +msgstr "Obsługa Txt dla Okulara" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/uspto.desktop msgctxt "Name(uspto.desktop)" msgid "U.S. Patent Database" msgstr "Baza patentów USA" -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/mozonwin2000.desktop -msgctxt "Name(mozonwin2000.desktop)" -msgid "UADescription (1.2.1 on Windows 2000)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (1.2.1 na Windows 2000)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/android10.desktop -msgctxt "Name(android10.desktop)" -msgid "UADescription (Android Phone 1.0)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Android 1.0)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/firefox10oncurrent.desktop -msgctxt "Name(firefox10oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Firefox 1.0 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Firefox 1.0 na bieżącym systemie)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/firefox15oncurrent.desktop -msgctxt "Name(firefox15oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Firefox 1.5 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Firefox 1.5 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox20oncurrent.desktop -msgctxt "Name(firefox20oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Firefox 2.0 on current)" -msgstr "UADescription (Firefox 2.0, bieżący)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox30oncurrent.desktop -msgctxt "Name(firefox30oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Firefox 3.0 on current)" -msgstr "UADescription (Firefox 3.0, bieżący)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/firefox36oncurrent.desktop -msgctxt "Name(firefox36oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Firefox 3.6 on current)" -msgstr "UADescription (Firefox 3.6, bieżący)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome10onwinnt51.desktop -msgctxt "Name(chrome10onwinnt51.desktop)" -msgid "UADescription (Google Chrome 1.0 on Windows XP)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Googole Chrome 1.0 na Windows XP)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/chrome50oncurrent.desktop -msgctxt "Name(chrome50oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Google Chrome 5.0)" -msgstr "UADescription (Google Chrome 5.0)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/googlebot.desktop -msgctxt "Name(googlebot.desktop)" -msgid "UADescription (Googlebot/2.1)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Googlebot/2.1)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie401onwinnt4.desktop -msgctxt "Name(ie401onwinnt4.desktop)" -msgid "UADescription (IE 4.01 on Win 2000)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 4.01 na Win 2000)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/ie45onwinnt5.desktop -msgctxt "Name(ie45onwinnt5.desktop)" -msgid "UADescription (IE 4.5 on Win 2000)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 4.5 na Win 2000)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie50onppc.desktop -msgctxt "Name(ie50onppc.desktop)" -msgid "UADescription (IE 5.0 on Mac PPC)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 5.0 na Mac PPC)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/ie501onwinnt5.desktop -msgctxt "Name(ie501onwinnt5.desktop)" -msgid "UADescription (IE 5.01 on Win 2000)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 5.01 na Win 2000)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie55onwinnt5.desktop -msgctxt "Name(ie55onwinnt5.desktop)" -msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 2000)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 5.5 na Win 2000)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/ie55onwin98.desktop -msgctxt "Name(ie55onwin98.desktop)" -msgid "UADescription (IE 5.5 on Win 98)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 5.5 na Win 98)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60onwinnt51.desktop -msgctxt "Name(ie60onwinnt51.desktop)" -msgid "UADescription (IE 6.0 on Win XP)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 6.0 na Win XP)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie60oncurrent.desktop -msgctxt "Name(ie60oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (IE 6.0 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 6.0 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ie70onwinnt51.desktop -msgctxt "Name(ie70onwinnt51.desktop)" -msgid "UADescription (IE 7.0 on Win XP)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (IE 7.0 na Win XP)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/lynxoncurrent.desktop -msgctxt "Name(lynxoncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Lynx 2.8.3)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Lynx 2.8.3)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/mozoncurrent12.desktop -msgctxt "Name(mozoncurrent12.desktop)" -msgid "UADescription (Mozilla 1.2.1 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Mozilla 1.2.1 na bieżącym systemie)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/mozoncurrent16.desktop -msgctxt "Name(mozoncurrent16.desktop)" -msgid "UADescription (Mozilla 1.6 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Mozilla 1.6 na bieżącym systemie)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/mozonwinxp.desktop -msgctxt "Name(mozonwinxp.desktop)" -msgid "UADescription (Mozilla 1.7 on Windows XP)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Mozilla 1.7 na Windows XP)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/mozoncurrent.desktop -msgctxt "Name(mozoncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Mozilla 1.7 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Mozilla 1.7 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn301oncurrent.desktop -msgctxt "Name(nn301oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (NN 3.01 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (NN 3.01 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475onwin95.desktop -msgctxt "Name(nn475onwin95.desktop)" -msgid "UADescription (NN 4.7 on Windows 95)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (NN 4.7 na Windows 95)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/nn475oncurrent.desktop -msgctxt "Name(nn475oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (NN 4.76 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (NN 4.76 na bieżącym systemie)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/nn476onppc.desktop -msgctxt "Name(nn476onppc.desktop)" -msgid "UADescription (NN on Mac PPC)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (NN na Mac PPC)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71onwinnt51.desktop -msgctxt "Name(ns71onwinnt51.desktop)" -msgid "UADescription (Netscape 7.1 on XP)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Netscape 7.1 na Windows XP)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/ns71oncurrent.desktop -msgctxt "Name(ns71oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Netscape 7.1 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Netscape 7.1 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op403onwinnt4.desktop -msgctxt "Name(op403onwinnt4.desktop)" -msgid "UADescription (Opera 4.03 on NT)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Opera 4.03 na NT)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/op75oncurrent.desktop -msgctxt "Name(op75oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Opera 7.53 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Opera 7.53 na bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op85oncurrent.desktop -msgctxt "Name(op85oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Opera 8.5 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Opera 8.5 w bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op90oncurrent.desktop -msgctxt "Name(op90oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Opera 9.00 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Opera 9.00 w bieżącym systemie)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/op962oncurrent.desktop -msgctxt "Name(op962oncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Opera 9.62 on current)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Opera 9.62 w bieżącym systemie)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/safari12.desktop -msgctxt "Name(safari12.desktop)" -msgid "UADescription (Safari 1.2 on MacOS X)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Safari 1.2 na MacOS X)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari20.desktop -msgctxt "Name(safari20.desktop)" -msgid "UADescription (Safari 2.0 on MacOS X)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Safari 2.0 na MacOS X)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari30oniphone.desktop -msgctxt "Name(safari30oniphone.desktop)" -msgid "UADescription (Safari 3.0 on iPhone)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Safari 3.0 na iPhone)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari32.desktop -msgctxt "Name(safari32.desktop)" -msgid "UADescription (Safari 3.2 on MacOS X)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Safari 3.2 na MacOS X)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/safari40.desktop -msgctxt "Name(safari40.desktop)" -msgid "UADescription (Safari 4.0 on MacOS X)" -msgstr "UADescription (Safari 4.0 w MacOS X)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop -msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Wget 1.11.4)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Wget 1.11.4)" - -#: /opt/kde3/share/services/useragentstrings/wgetoncurrent.desktop -msgctxt "Name(wgetoncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (Wget 1.5.3)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (Wget 1.5.3)" - -#: /usr/share/kde4/services/useragentstrings/w3moncurrent.desktop -msgctxt "Name(w3moncurrent.desktop)" -msgid "UADescription (w3m 0.1.9)" -msgstr "Opis przeglądarki użytkownika (w3m 0.1.9)" - #: /usr/share/kde4/services/ktupnpplugin.desktop msgctxt "Name(ktupnpplugin.desktop)" msgid "UPnP" @@ -13908,16 +8426,6 @@ msgid "UPnP collection plugin for Amarok" msgstr "Wtyczka kolekcji UPnP dla Amaroka" -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_urlpicpreview_config.desktop -msgctxt "Comment(kopete_urlpicpreview_config.desktop)" -msgid "URLPicPreview Plugin" -msgstr "Wtyczka URLPicPreview" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_urlpicpreview_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_urlpicpreview_config.desktop)" -msgid "URLPicPreview Plugin Configuration" -msgstr "Konfiguracja wtyczki URLPicPreview" - #: /usr/share/kde4/services/kcmusb.desktop msgctxt "Name(kcmusb.desktop)" msgid "USB Devices" @@ -13933,46 +8441,16 @@ msgid "UnTiny URLs" msgstr "Adresy URL UnTiny" -#: /usr/share/kde4/services/choqok_untiny_config.desktop -msgctxt "Name(choqok_untiny_config.desktop)" -msgid "UnTiny URLs" -msgstr "Adresy URL UnTiny" - -#: /usr/share/kde4/services/kounavail.desktop -msgctxt "Name(kounavail.desktop)" -msgid "Unavailable KOffice Document" -msgstr "Niedostępny dokument KOffice" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-unitconverter.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-unitconverter.desktop)" -msgid "Unit Converter" -msgstr "Przelicznik jednostek" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-converter.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-converter.desktop)" -msgid "Unit Converter" -msgstr "Przelicznik jednostek" - #: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-umscollection.desktop msgctxt "Name(amarok_collection-umscollection.desktop)" msgid "Universal Mass Storage Collection" msgstr "Kolekcja na urządzeniu danych" -#: /opt/kde3/share/apps/konqueror/servicemenus/media_unmount.desktop -msgctxt "Name(media_unmount.desktop)" -msgid "Unmount" -msgstr "Odmontuj" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-upcomingEvents.desktop)" msgid "Upcoming Events" msgstr "Nadchodzące wydarzenia" -#: /usr/share/kde4/services/kcmapptsummary.desktop -msgctxt "Name(kcmapptsummary.desktop)" -msgid "Upcoming Events" -msgstr "Nadchodzące zdarzenia" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-similarArtists.desktop msgctxt "Name(amarok-data-engine-similarArtists.desktop)" msgid "Upcoming Events Data Engine" @@ -13983,31 +8461,11 @@ msgid "Upcoming Events Data Engine" msgstr "Silnik danych nadchodzących wydarzeń" -#: /usr/share/kde4/services/kcmapptsummary.desktop -msgctxt "Comment(kcmapptsummary.desktop)" -msgid "Upcoming Events Summary Setup" -msgstr "Ustawienia podsumowania nadchodzących zdarzeń" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmsdsummary.desktop -msgctxt "Name(kcmsdsummary.desktop)" -msgid "Upcoming Special Dates" -msgstr "Daty specjalne" - -#: /usr/share/kde4/services/kcmsdsummary.desktop -msgctxt "Comment(kcmsdsummary.desktop)" -msgid "Upcoming Special Dates Summary Setup" -msgstr "Ustawienia podsumowania dat specjalnych" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "Update (Kdesvn)" msgstr "Aktualizuj (Kdesvn)" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-microblog.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-microblog.desktop)" -msgid "Update and view your microblog status." -msgstr "Uaktualnianie i przeglądanie statusu mikrobloga." - #: /usr/share/kde4/services/choqok_flickr.desktop msgctxt "Comment(choqok_flickr.desktop)" msgid "Upload image to flickr.com" @@ -14073,53 +8531,28 @@ msgid "Urban Dictionary" msgstr "Słownik miejski (Urban Dictionary)" -#: /usr/share/kde4/services/smb.desktop -msgctxt "Comment(smb.desktop)" -msgid "Use to configure which windows (SMB) filesystems you can browse" -msgstr "Konfiguracja dostępnych systemów plików z Windows (SMB)" - -#: /usr/share/kde4/services/kontact/knodeplugin.desktop -msgctxt "Name(knodeplugin.desktop)" -msgid "Usenet" -msgstr "Usenet" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_kdev_uisettings.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdev_uisettings.desktop)" -msgid "User Interface" -msgstr "Interfejs użytkownika" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_useraccount.desktop -msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)" -msgid "User information such as password, name and email" -msgstr "Informacje o koncie użytkownika: hasło, imię i nazwisko, e-mail itd." - -#: /usr/share/kde4/servicetypes/uasprovider.desktop -msgctxt "Comment(uasprovider.desktop)" -msgid "UserAgent Strings" -msgstr "Nazwy \"Programu Użytkownika\"" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-sal-utility.desktop msgctxt "Name(plasma-sal-utility.desktop)" msgid "Utilities" msgstr "Narzędzia" -#: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc.desktop -msgctxt "Name(krdc_vnc.desktop)" -msgid "VNC" -msgstr "VNC" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_color_tools.desktop +msgctxt "Comment(katepate_color_tools.desktop)" +msgid "Utilities to work with hexadecimal colors in documents" +msgstr "Narzędzia do pracy z szesnastkowymi kolorami w dokumentach" -#: /usr/share/kde4/services/krdc_vnc_config.desktop -msgctxt "Name(krdc_vnc_config.desktop)" -msgid "VNC" -msgstr "VNC" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_vkontakte.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_vkontakte.desktop)" +msgid "VKontakte.ru Exporter" +msgstr "Eksporter VKontakte.ru" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_vpncui.desktop -msgctxt "Name(networkmanagement_vpncui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop +msgctxt "Name(plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop)" msgid "VPNC" msgstr "VPNC" -#: /usr/share/kde4/services/networkmanagement_vpncui.desktop -msgctxt "Comment(networkmanagement_vpncui.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop +msgctxt "Comment(plasmanetworkmanagement_vpncui.desktop)" msgid "VPNC Plugin" msgstr "Wtyczka VPNC" @@ -14131,68 +8564,38 @@ #: /usr/share/kde4/services/cantor/variablemanagerplugin.desktop msgctxt "Name(variablemanagerplugin.desktop)" msgid "Variable Manager" -msgstr "Menedżer zmiennych" +msgstr "Menadżer zmiennych" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/fileviewversioncontrolplugin.desktop -msgctxt "Comment(fileviewversioncontrolplugin.desktop)" -msgid "Version Control Plugin for File Views" -msgstr "Wtyczka kontroli wersji dla widoku plików" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_block.desktop +msgctxt "Comment(katepate_block.desktop)" +msgid "Various actions to help code editing" +msgstr "Różne działania pomocne przy edytowaniu kodu" -#: /usr/share/kde4/services/kdevcvs.desktop -msgctxt "GenericName(kdevcvs.desktop)" -msgid "Version Control Support" -msgstr "Obsługa kontroli wersji" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevgit.desktop -msgctxt "GenericName(kdevgit.desktop)" -msgid "Version Control Support" -msgstr "Obsługa kontroli wersji" - -#: /usr/share/kde4/services/kdevsubversion.desktop -msgctxt "GenericName(kdevsubversion.desktop)" -msgid "Version Control Support" -msgstr "Obsługa kontroli wersji" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-containment-vertical.desktop msgctxt "Name(amarok-containment-vertical.desktop)" msgid "Vertical Context Containment" msgstr "Zasobnik kontekstu pionowej" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_avdeviceconfig.desktop -msgctxt "Name(kopete_avdeviceconfig.desktop)" -msgid "Video" -msgstr "Wideo" - -#: /usr/share/kde4/services/amarok-data-engine-videoclip.desktop -msgctxt "Name(amarok-data-engine-videoclip.desktop)" -msgid "Video Clip Data Engine" -msgstr "Moduł danych klipów wideo" - #: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/services/videodvd.desktop msgctxt "Name(videodvd.desktop)" msgid "Video DVD Browser" -msgstr "Przeglądarka płyt DVD wideo" +msgstr "Przeglądarka płyt DVD Video" #: /usr/share/kde4/services/videopreview.desktop msgctxt "Name(videopreview.desktop)" msgid "Video Files (MPlayerThumbs)" -msgstr "Pliki video (MPlayerThumbs)" +msgstr "Pliki filmów (MPlayerThumbs)" -#: /usr/share/kde4/services/videoshape.desktop -msgctxt "Name(videoshape.desktop)" -msgid "Video Shape" -msgstr "Kształt wideo" +#: /usr/share/kde4/services/kwin-script-videowall.desktop +msgctxt "Name(kwin-script-videowall.desktop)" +msgid "Video Wall" +msgstr "Ściana wideo" -#: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-videoclip.desktop -msgctxt "Name(amarok-context-applet-videoclip.desktop)" -msgid "Videoclip" -msgstr "Klip Wideo" +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_videoslideshow.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_videoslideshow.desktop)" +msgid "VideoSlideShow" +msgstr "Pokaz slajdów filmów" -#: /usr/share/kde4/services/kcmdolphinviewmodes.desktop -msgctxt "Name(kcmdolphinviewmodes.desktop)" -msgid "View Modes" -msgstr "Tryby widoku" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-calendar.desktop msgctxt "Comment(plasma-applet-calendar.desktop)" msgid "View and pick dates from the calendar" @@ -14201,28 +8604,13 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma_applet_keyboard.desktop msgctxt "Comment(plasma_applet_keyboard.desktop)" msgid "View and switch between active keyboard layouts" -msgstr "Podgląd i przełączanie się pomiędzy aktywnymi układami klawiatury" +msgstr "Przeglądanie i przełączanie między aktywnymi układami klawiatury" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-comic-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-comic-default.desktop)" -msgid "View comic strips from the Internet" -msgstr "Pokazuje komiks z Internetu" - #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/viewdecrypted.desktop msgctxt "Name(viewdecrypted.desktop)" msgid "View file decrypted" msgstr "Pokaż odszyfrowany plik" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-charselect.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-charselect.desktop)" -msgid "View, select, and copy characters from a font collection" -msgstr "Przeglądanie, wybieranie i kopiowanie znaków z kolekcji czcionek" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer_configviews.desktop -msgctxt "Name(korganizer_configviews.desktop)" -msgid "Views" -msgstr "Widoki" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/vimeo.desktop msgctxt "Name(vimeo.desktop)" msgid "Vimeo" @@ -14233,16 +8621,11 @@ msgid "Virtual Desktops" msgstr "Pulpity wirtualne" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-virus.desktop -msgctxt "Name(plasma-wallpaper-virus.desktop)" -msgid "Virus" -msgstr "Wirus" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop +msgctxt "Name(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)" +msgid "Virtual desktop switcher" +msgstr "Przełącznik wirtualnych pulpitów" -#: /usr/share/kde4/services/searchproviders/vivisimo.desktop -msgctxt "Name(vivisimo.desktop)" -msgid "Vivisimo" -msgstr "Vivisimo" - #: /usr/share/kde4/services/plasma_parley.desktop msgctxt "Comment(plasma_parley.desktop)" msgid "Vocabulary Cards" @@ -14251,22 +8634,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-parley.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-parley.desktop)" msgid "Vocabulary data for Plasmoids" -msgstr "Dane słownikowe dla apletów" +msgstr "Dane słownikowe dla plazmoidów" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/voila.desktop msgctxt "Name(voila.desktop)" msgid "Voila" msgstr "Voila" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_wlm.desktop -msgctxt "Name(kopete_wlm.desktop)" -msgid "WLM Messenger" -msgstr "Komunikator WLM" - #: /usr/share/kde4/services/kwalletmanager_show.desktop msgctxt "Name(kwalletmanager_show.desktop)" msgid "Wallet Management Tool" -msgstr "Narzędzie do zarządzania Portfelem" +msgstr "Narzędzie do zarządzania portfelem" #: /usr/share/kde4/services/kwalletd.desktop msgctxt "Comment(kwalletd.desktop)" @@ -14283,106 +8661,43 @@ msgid "Warns when running out of space on your home folder" msgstr "Ostrzega, kiedy zaczyna brakować miejsca w katalogu domowym" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-fileWatcher-default.desktop -msgctxt "Comment(plasma-fileWatcher-default.desktop)" -msgid "Watch for changes in specified files" -msgstr "Monitorowanie zmian w podanych plikach" - #: /usr/share/kde4/services/kded/kwrited.desktop msgctxt "Comment(kwrited.desktop)" msgid "Watch for messages from local users sent with write(1) or wall(1)" -msgstr "Śledzi wiadomości od użytkowników lokalnych wysyłane za pomocą write(1) lub wall(1)" +msgstr "" +"Śledzi wiadomości od użytkowników lokalnych wysyłane za pomocą write(1) lub " +"wall(1)" -#: /usr/share/kde4/services/kritawavefilter.desktop -msgctxt "Name(kritawavefilter.desktop)" -msgid "Wave Filter" -msgstr "Filtr fali" - -#: /usr/share/kde4/services/wcpotdprovider.desktop -msgctxt "Comment(wcpotdprovider.desktop)" -msgid "Wcpotd Provider" -msgstr "Usługodawca Wcpotd" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-weather.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-weather.desktop)" msgid "Weather" msgstr "Pogoda" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-wallpaper-weather.desktop -msgctxt "Name(plasma-wallpaper-weather.desktop)" -msgid "Weather" -msgstr "Pogoda" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weather.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-weather.desktop)" -msgid "Weather Forecast" -msgstr "Prognoza pogody" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-weather.desktop msgctxt "Comment(plasma-dataengine-weather.desktop)" msgid "Weather data from multiple online sources" -msgstr "Dane o pogodzie z wielu źródeł" +msgstr "Dane pogodowe z wielu internetowych źródeł" #: /usr/share/kde4/services/ion-wettercom.desktop msgctxt "Comment(ion-wettercom.desktop)" msgid "Weather forecast by wetter.com" -msgstr "Prognoza pogody wetter.com" +msgstr "Prognoza pogody z wetter.com" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-weatherstation.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-weatherstation.desktop)" -msgid "Weather reports with an LCD display style" -msgstr "Raporty o pogodzie pokazywane w stylu LCD" - -#: /usr/share/kde4/services/webarchivethumbnail.desktop -msgctxt "Name(webarchivethumbnail.desktop)" -msgid "Web Archives" -msgstr "Archiwa stron WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/khtml_behavior.desktop -msgctxt "Name(khtml_behavior.desktop)" -msgid "Web Behavior" -msgstr "Przeglądanie WWW" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webbrowser.desktop msgctxt "Name(plasma-applet-webbrowser.desktop)" msgid "Web Browser" -msgstr "Przeglądarka WWW" +msgstr "Przeglądarka sieciowa" -#: /usr/share/kde4/services/browserhistory.desktop -msgctxt "Name(browserhistory.desktop)" -msgid "Web Browser History" -msgstr "Historia przeglądarki" - #: /usr/share/kde4/services/ktwebinterfaceplugin.desktop msgctxt "Name(ktwebinterfaceplugin.desktop)" msgid "Web Interface" msgstr "Interfejs WWW" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_webpresence.desktop -msgctxt "Name(kopete_webpresence.desktop)" -msgid "Web Presence" -msgstr "Status na WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/kconfiguredialog/kopete_webpresence_config.desktop -msgctxt "Name(kopete_webpresence_config.desktop)" -msgid "Web Presence" -msgstr "Status na WWW" - -#: /usr/share/kde4/services/ebrowsing.desktop -msgctxt "Name(ebrowsing.desktop)" -msgid "Web Shortcuts" -msgstr "Skróty sieciowe" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-webshortcuts.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-webshortcuts.desktop)" msgid "Web Shortcuts" msgstr "Skróty sieciowe" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-webslice.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-webslice.desktop)" -msgid "Web Slice" -msgstr "Wycinek sieci" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-web.desktop msgctxt "Name(plasma-scriptengine-applet-web.desktop)" msgid "Web Widget" @@ -14401,63 +8716,32 @@ #: /usr/share/kde4/services/plasma-scriptengine-applet-web.desktop msgctxt "Comment(plasma-scriptengine-applet-web.desktop)" msgid "Webpage widget using HTML and JavaScript" -msgstr "Element strony internetowej wykorzystujący HTML oraz JavaScript" +msgstr "Element interfejsu wykorzystujący HTML oraz JavaScript" -#: /opt/kde3/share/services/searchproviders/whatis.desktop -msgctxt "Name(whatis.desktop)" -msgid "Whatis Query" -msgstr "Whatis - informatyczna baza wiedzy" +#: /usr/share/kde4/services/activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop +msgctxt "Comment(activitymanager-plugin-virtualdesktopswitch.desktop)" +msgid "" +"When switching to an activity, opens the virtual desktop last used with that " +"activity" +msgstr "" +"Przy przełączaniu do działania, otwiera ostatnio używany, przy tym " +"działaniu, wirtualny pulpit" -#: /usr/share/kde4/services/ktexteditor_python-encoding.desktop -msgctxt "Comment(ktexteditor_python-encoding.desktop)" -msgid "While saving check encoding of python files and add an encoding line" -msgstr "Podczas zapisywania plików Python należy sprawdzić kodowanie i dodać stosowną linię" - -#: /usr/share/kde4/services/solidbackends/solid_wicd.desktop -msgctxt "Name(solid_wicd.desktop)" -msgid "Wicd" -msgstr "Wicd" - #: /usr/share/kde4/services/plasma-containment-desktopdashboard.desktop msgctxt "Comment(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" msgid "Widget Dashboard" -msgstr "Element tablicy" +msgstr "Tablica elementów interfejsu" -#: /usr/share/kde4/servicetypes/widgetfactory.desktop -msgctxt "Comment(widgetfactory.desktop)" -msgid "Widget Factory Base" -msgstr "Podstawowa fabryka kontrolek" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-mediaplayer.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-mediaplayer.desktop)" -msgid "Widget that can play video and sound" -msgstr "Element interfejsu, który potrafi odtwarzać wideo i dźwięk" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikia.desktop msgctxt "Name(wikia.desktop)" msgid "Wikia" msgstr "Wikia" -#: /usr/share/kde4/services/wcpotdprovider.desktop -msgctxt "Name(wcpotdprovider.desktop)" -msgid "Wikimedia Picture of the Day" -msgstr "Obraz dnia Wikimedia" - #: /usr/share/kde4/services/amarok-context-applet-wikipedia.desktop msgctxt "Name(amarok-context-applet-wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia" msgstr "Wikipedia" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikipedia.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-wikipedia.desktop)" -msgid "Wikipedia" -msgstr "Wikipedia" - -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/thisdayinhistory.desktop -msgctxt "Name(thisdayinhistory.desktop)" -msgid "Wikipedia 'This Day in History' Plugin" -msgstr "Wtyczka Wikipedii 'Wybrane rocznice'" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wikipedia.desktop msgctxt "Name(wikipedia.desktop)" msgid "Wikipedia - The Free Encyclopedia" @@ -14468,40 +8752,25 @@ msgid "Wikipedia Data Engine" msgstr "Moduł danych Wikipedii" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/picoftheday.desktop -msgctxt "Name(picoftheday.desktop)" -msgid "Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars" -msgstr "Grafika na medal z Wikipedii" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-wikitravel.desktop -msgctxt "Name(plasma-runner-wikitravel.desktop)" -msgid "Wikitravel" -msgstr "Wikitravel" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wiktionary.desktop msgctxt "Name(wiktionary.desktop)" msgid "Wiktionary - The Free Dictionary" msgstr "Wiktionary - Otwarty słownik" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_wp.desktop -msgctxt "Name(kopete_wp.desktop)" -msgid "WinPopup" -msgstr "WinPopup" - #: /usr/share/kde4/services/kwinoptions.desktop msgctxt "Name(kwinoptions.desktop)" msgid "Window Behavior" -msgstr "Okna" +msgstr "Zachowania okien" #: /usr/share/kde4/services/settings-window-behaviour.desktop msgctxt "Name(settings-window-behaviour.desktop)" msgid "Window Behavior" -msgstr "Okna" +msgstr "Zachowania okien" #: /usr/share/kde4/services/kwindecoration.desktop msgctxt "Name(kwindecoration.desktop)" msgid "Window Decorations" -msgstr "Dekoracje okna" +msgstr "Wystrój okien" #: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-tasks.desktop msgctxt "Name(plasma-dataengine-tasks.desktop)" @@ -14516,17 +8785,27 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwinrules.desktop msgctxt "Name(kwinrules.desktop)" msgid "Window Rules" -msgstr "Zachowanie okna" +msgstr "Reguły okien" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_window_strip.desktop +msgctxt "Name(kwin4_window_switcher_window_strip.desktop)" +msgid "Window Strip" +msgstr "Pas okien" + +#: /usr/share/kde4/services/kwin/kwin4_window_switcher_window_strip.desktop +msgctxt "Comment(kwin4_window_switcher_window_strip.desktop)" +msgid "Window switcher layout for Plasma Active" +msgstr "Układ przełączania okien dla Plasma Active" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry.desktop msgctxt "Name(windowgeometry.desktop)" msgid "WindowGeometry" -msgstr "RozmiarOkna" +msgstr "Geometria okna" #: /usr/share/kde4/services/kwin/windowgeometry_config.desktop msgctxt "Name(windowgeometry_config.desktop)" msgid "WindowGeometry" -msgstr "RozmiarOkna" +msgstr "Geometria okna" #: /usr/share/kde4/services/plasma-runner-windowedwidgets.desktop msgctxt "Name(plasma-runner-windowedwidgets.desktop)" @@ -14541,32 +8820,22 @@ #: /usr/share/kde4/services/kwin/glide.desktop msgctxt "Comment(glide.desktop)" msgid "Windows Glide Effect as they are open and closed" -msgstr "Efekt ślizgania się okien podczas ich otwierania oraz zamykania" +msgstr "Szybowanie okien przy ich zamykaniu lub otwieraniu" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_chmlib.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_chmlib.desktop)" msgid "Windows HTMLHelp backend for Okular" msgstr "Obsługa Windows HTMLHelp dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_wlm.desktop -msgctxt "Comment(kopete_wlm.desktop)" -msgid "Windows Live Messenger plugin" -msgstr "Kompatybilność z komunikatorem Windows Live Messenger" - -#: /usr/share/kde4/services/smb.desktop -msgctxt "Name(smb.desktop)" -msgid "Windows Shares" -msgstr "Udziały Windows" - #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows.desktop msgctxt "Name(wobblywindows.desktop)" msgid "Wobbly Windows" -msgstr "Wobbly Windows" +msgstr "Chwiejne okna" #: /usr/share/kde4/services/kwin/wobblywindows_config.desktop msgctxt "Name(wobblywindows_config.desktop)" msgid "Wobbly Windows" -msgstr "Wobbly Windows" +msgstr "Chwiejne okna" #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/wolfram_alpha.desktop msgctxt "Name(wolfram_alpha.desktop)" @@ -14641,13 +8910,20 @@ #: /usr/share/kde4/services/kded/kwrited.desktop msgctxt "Name(kwrited.desktop)" msgid "Write Daemon" -msgstr "Demon zapisu" +msgstr "Usługa zapisu" #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/k3b_write_iso_image.desktop msgctxt "Name(k3b_write_iso_image.desktop)" msgid "Write image to disc with K3b" msgstr "Nagraj płytę z obrazu za pomocą K3b" +#: /usr/share/kde4/services/rocs_tikzfileformatplugin.desktop +msgctxt "Comment(rocs_tikzfileformatplugin.desktop)" +msgid "Writes graph documents in PGF/TikZ format for use in LaTeX documents" +msgstr "" +"Zapisuje dokumenty grafów w formacie PGF/TikZ do wykorzystania w dokumentach " +"LaTeX" + #: /usr/share/kde4/services/xserver.desktop msgctxt "Name(xserver.desktop)" msgid "X-Server" @@ -14658,31 +8934,6 @@ msgid "X-Server information" msgstr "Informacje o X-serwerze" -#: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_x11.desktop -msgctxt "Name(krfb_framebuffer_x11.desktop)" -msgid "X11 Framebuffer for KRfb" -msgstr "Bufor ramki X11 dla KRfb" - -#: /usr/share/kde4/services/krfb_framebuffer_x11.desktop -msgctxt "Comment(krfb_framebuffer_x11.desktop)" -msgid "X11 XDamage/XShm based Framebuffer for KRfb." -msgstr "Bufor ramki bazujący na X11 XDamage/XShm dla KRfb." - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/xbm.desktop -msgctxt "Name(xbm.desktop)" -msgid "XBM" -msgstr "XBM" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/xcf.desktop -msgctxt "Name(xcf.desktop)" -msgid "XCF" -msgstr "XCF" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-eyes.desktop -msgctxt "Comment(plasma-applet-eyes.desktop)" -msgid "XEyes clone" -msgstr "Klon XEyes" - #: /usr/share/kde4/services/katexmltools.desktop msgctxt "Name(katexmltools.desktop)" msgid "XML Completion" @@ -14696,7 +8947,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/ion-noaa.desktop msgctxt "Comment(ion-noaa.desktop)" msgid "XML Data from NOAA's National Weather Service" -msgstr "Dane XML z NOAA's National Weather Service" +msgstr "Dane XML z Narodowej Usługi Pogodowej NOAA" #: /usr/share/kde4/services/ion-debianweather.desktop msgctxt "Comment(ion-debianweather.desktop)" @@ -14706,8 +8957,18 @@ #: /usr/share/kde4/services/ion-bbcukmet.desktop msgctxt "Comment(ion-bbcukmet.desktop)" msgid "XML Data from the UK MET Office" -msgstr "Dane XML z UK MET Office" +msgstr "Dane XML z biura UK MET" +#: /usr/share/kde4/services/katepate_xml_pretty.desktop +msgctxt "Comment(katepate_xml_pretty.desktop)" +msgid "XML Pretty print" +msgstr "Ładne wyświetlanie XML" + +#: /usr/share/kde4/services/katepate_xml_pretty.desktop +msgctxt "Name(katepate_xml_pretty.desktop)" +msgid "XML Tools" +msgstr "Narzędzia XML" + #: /usr/share/kde4/services/jovie_xmltransformerplugin.desktop msgctxt "Name(jovie_xmltransformerplugin.desktop)" msgid "XML Transformer" @@ -14723,41 +8984,16 @@ msgid "XMPP Emoticons Theme" msgstr "Motyw emotikon XMPP" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_jabber.desktop -msgctxt "Comment(kopete_jabber.desktop)" -msgid "XMPP, Jabber, Google Talk" -msgstr "XMPP, Jabber, Google Talk" - -#: /usr/share/kde4/services/qimageioplugins/xpm.desktop -msgctxt "Name(xpm.desktop)" -msgid "XPM" -msgstr "XPM" - #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_xps.desktop msgctxt "Comment(libokularGenerator_xps.desktop)" msgid "XPS backend for Okular" msgstr "Obsługa XPS dla Okulara" -#: /usr/share/kde4/services/phononbackends/xine.desktop -msgctxt "Name(xine.desktop)" -msgid "Xine" -msgstr "Xine" - -#: /usr/share/kde4/services/kcm_phononxine.desktop -msgctxt "Comment(kcm_phononxine.desktop)" -msgid "Xine Backend Configuration" -msgstr "Konfiguracja obsługi Xine" - #: /usr/share/kde4/services/YaST-systemsettings.desktop msgctxt "Name(YaST-systemsettings.desktop)" msgid "YaST" msgstr "YaST" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_yahoo.desktop -msgctxt "Name(kopete_yahoo.desktop)" -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/yahoo.desktop msgctxt "Name(yahoo.desktop)" msgid "Yahoo" @@ -14796,32 +9032,17 @@ #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/yahoo.desktop msgctxt "Name(yahoo.desktop)" msgid "Yahoo!" -msgstr "Yahoo" +msgstr "Yahoo!" -#: /usr/share/kde4/services/kopete_yahoo.desktop -msgctxt "Comment(kopete_yahoo.desktop)" -msgid "Yahoo! Messenger IM and video chat" -msgstr "Komunikator Yahoo! Messenger i rozmowa wideo" - #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_yandexfotki.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_yandexfotki.desktop)" msgid "Yandex.Fotki Exporter" -msgstr "Eksportowanie do Yandex.Fotki" +msgstr "Eksporter Yandex.Fotki" -#: /usr/share/kde4/services/korganizer/yearprint.desktop -msgctxt "Name(yearprint.desktop)" -msgid "Yearly Print Style" -msgstr "Styl drukowania roku" - -#: /usr/share/kde4/services/filebehavior.desktop -msgctxt "Comment(filebehavior.desktop)" -msgid "You can configure how Konqueror behaves as a file manager here" -msgstr "Konfiguracja zachowania Konquerora jako menedżera plików" - #: /usr/share/kde4/services/desktop.desktop msgctxt "Comment(desktop.desktop)" msgid "You can configure how many virtual desktops there are." -msgstr "Konfiguracja liczby wirtualnych pulpitów." +msgstr "Możesz skonfigurować ilość istniejących pulpitów wirtualnych." #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/youtube.desktop msgctxt "Name(youtube.desktop)" @@ -14843,11 +9064,6 @@ msgid "Yourls" msgstr "Yourls" -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_clizip.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_clizip.desktop)" -msgid "ZIP archive plugin" -msgstr "Wtyczka archiwów ZIP" - #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/zarafa.desktop msgctxt "Name(zarafa.desktop)" msgid "Zarafa" @@ -14856,48 +9072,37 @@ #: /usr/share/kde4/services/ktzeroconfplugin.desktop msgctxt "Name(ktzeroconfplugin.desktop)" msgid "Zeroconf" -msgstr "Zeroconf" +msgstr "ZeroConf" #: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/zimbra.desktop msgctxt "Name(zimbra.desktop)" msgid "Zimbra" msgstr "Zimbra" +#: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom.desktop +msgctxt "Name(zoom.desktop)" +msgid "Zoom" +msgstr "Powiększanie" + #: /usr/share/kde4/services/kwin/zoom_config.desktop msgctxt "Name(zoom_config.desktop)" msgid "Zoom" -msgstr "Powiększenie" +msgstr "Powiększanie" #: /usr/share/kde4/services/kwin/desktopgrid.desktop msgctxt "Comment(desktopgrid.desktop)" msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid" -msgstr "Powiększenie tak, żeby wszystkie pulpity były widoczne obok siebie na siatce" +msgstr "" +"Pomniejszenie do tego stopnia, żeby wszystkie pulpity były widoczne obok " +"siebie na siatce" #: /usr/share/kde4/services/kwin/presentwindows.desktop msgctxt "Comment(presentwindows.desktop)" msgid "Zoom out until all opened windows can be displayed side-by-side" -msgstr "Powiększenie do momentu, kiedy wszystkie otwarte okna będą widoczne obok siebie" +msgstr "" +"Pomniejszenie do momentu, kiedy wszystkie otwarte okna będą widoczne obok " +"siebie" -#: /usr/share/kde4/services/akregator_part.desktop -msgctxt "Name(akregator_part.desktop)" -msgid "aKregatorPart" -msgstr "aKregatorPart" - -#: /opt/kde3/share/services/basket_part.desktop -msgctxt "Name(basket_part.desktop)" -msgid "basketPart" -msgstr "basketPart" - -#: /usr/share/kde4/services/kritabigbrother.desktop -msgctxt "Comment(kritabigbrother.desktop)" -msgid "bigbrother" -msgstr "bigbrother" - -#: /usr/share/kde4/services/kritabigbrother.desktop -msgctxt "Name(kritabigbrother.desktop)" -msgid "bigbrother" -msgstr "bigbrother" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_bit_ly_config.desktop msgctxt "Comment(choqok_bit_ly_config.desktop)" msgid "bit.ly" @@ -14918,6 +9123,11 @@ msgid "chmlib" msgstr "chmlib" +#: /usr/share/kde4/services/kmm_csvimport.desktop +msgctxt "Name(kmm_csvimport.desktop)" +msgid "csvimport" +msgstr "importcsv" + #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/en2de.desktop msgctxt "Name(en2de.desktop)" msgid "dict.cc Translation: English to German" @@ -14931,7 +9141,7 @@ #: /usr/share/kde4/services/digikamimageplugin_enhance.desktop msgctxt "Comment(digikamimageplugin_enhance.desktop)" msgid "digiKam plugin to enhance photograph" -msgstr "Wtyczka programu digiKam do ulepszania zdjęć" +msgstr "Wtyczka digiKam do polepszania fotografii" #: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_djvu.desktop msgctxt "Name(libokularGenerator_djvu.desktop)" @@ -14963,26 +9173,41 @@ msgid "gpodder.net" msgstr "gpodder.net" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_service_gpodder_config.desktop +msgctxt "Name(amarok_service_gpodder_config.desktop)" +msgid "gpodder.net Service Config" +msgstr "Konfiguracja usługi gpodder.net" + #: /usr/share/kde4/services/kmm_icalendarexport.desktop msgctxt "Name(kmm_icalendarexport.desktop)" msgid "iCalendar" msgstr "iCalendar" +#: /usr/share/kde4/services/amarok_collection-ipodcollection.desktop +msgctxt "Name(amarok_collection-ipodcollection.desktop)" +msgid "iPod, iPad & iPhone Collection" +msgstr "Kolekcja iPod, iPad i iPhone" + #: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_ipodexport.desktop msgctxt "Name(kipiplugin_ipodexport.desktop)" msgid "iPodExport" -msgstr "iPodExport" +msgstr "EksportDoiPoda" -#: /usr/share/kde4/services/plasma-dataengine-microblog.desktop -msgctxt "Comment(plasma-dataengine-microblog.desktop)" -msgid "identi.ca and twitter micro-blogging services" -msgstr "Usługi mikrobloga identi.ca i twitter" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_is_gd.desktop msgctxt "Name(choqok_is_gd.desktop)" msgid "is.gd" msgstr "is.gd" +#: /usr/share/kde4/services/choqok_is_gd_config.desktop +msgctxt "Name(choqok_is_gd_config.desktop)" +msgid "is.gd" +msgstr "is.gd" + +#: /usr/share/kde4/services/kipiplugin_jalbumexport.desktop +msgctxt "Name(kipiplugin_jalbumexport.desktop)" +msgid "jAlbumExport" +msgstr "jAlbumExport" + #: /usr/share/kde4/services/ServiceMenus/kdesvn_subversion_toplevel.desktop msgctxt "Name(kdesvn_subversion_toplevel.desktop)" msgid "kdesvn log (last 100)" @@ -14998,76 +9223,16 @@ msgid "kdesvnpart" msgstr "kdesvnpart" -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_libarchive.desktop)" -msgid "kerfuffle_libarchive" -msgstr "kerfuffle_libarchive" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libarchive_readonly.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_libarchive_readonly.desktop)" -msgid "kerfuffle_libarchive_readonly" -msgstr "kerfuffle_libarchive_readonly" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libbz2.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_libbz2.desktop)" -msgid "kerfuffle_libbz2" -msgstr "kerfuffle_libbz2" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libgz.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_libgz.desktop)" -msgid "kerfuffle_libgz" -msgstr "kerfuffle_libgz" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libxz.desktop -msgctxt "Name(kerfuffle_libxz.desktop)" -msgid "kerfuffle_libxz" -msgstr "kerfuffle_libxz" - -#: /opt/kde3/share/services/kio_uiserver.desktop -msgctxt "Name(kio_uiserver.desktop)" -msgid "kio_uiserver" -msgstr "kio_uiserver" - #: /usr/share/kde4/services/kuiserver.desktop msgctxt "Name(kuiserver.desktop)" msgid "kuiserver" msgstr "kuiserver" -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libbz2.desktop -msgctxt "Comment(kerfuffle_libbz2.desktop)" -msgid "libbz2 plugin for Kerfuffle" -msgstr "wtyczka libbz2 dla Kerfuffle" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libgz.desktop -msgctxt "Comment(kerfuffle_libgz.desktop)" -msgid "libgz plugin for Kerfuffle" -msgstr "wtyczka libgz dla Kerfuffle" - -#: /usr/share/kde4/services/kerfuffle_libxz.desktop -msgctxt "Comment(kerfuffle_libxz.desktop)" -msgid "libxz plugin for Kerfuffle" -msgstr "wtyczka libxz dla Kerfuffle" - -#: /usr/share/kde4/services/kritametadataeditor.desktop -msgctxt "Comment(kritametadataeditor.desktop)" -msgid "metadataeditor" -msgstr "Edytor metadanych" - -#: /usr/share/kde4/services/kritametadataeditor.desktop -msgctxt "Name(kritametadataeditor.desktop)" -msgid "metadataeditor" -msgstr "Edytor metadanych" - #: /usr/share/kde4/services/cantor/nullbackend.desktop msgctxt "Name(nullbackend.desktop)" msgid "nullbackend" -msgstr "Pusty mechanizm" +msgstr "zerowy silnik" -#: /usr/share/kde4/services/okularOdp.desktop -msgctxt "Name(okularOdp.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "okular" - #: /usr/share/kde4/services/searchproviders/opendesktop.desktop msgctxt "Name(opendesktop.desktop)" msgid "openDesktop.org" @@ -15083,31 +9248,21 @@ msgid "openSUSE Webpin Search" msgstr "Wyszukiwanie Webpin openSUSE" +#: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/owncloud.desktop +msgctxt "Name(owncloud.desktop)" +msgid "ownCloud" +msgstr "ownCloud" + +#: /usr/share/kde4/services/akonadi/davgroupware-providers/owncloud-pre5.desktop +msgctxt "Name(owncloud-pre5.desktop)" +msgid "ownCloud (< 5.0)" +msgstr "ownCloud (< 5.0)" + #: /usr/share/kde4/services/plasma-kpart.desktop msgctxt "Name(plasma-kpart.desktop)" msgid "plasma-kpart" msgstr "plasma-kpart" -#: /opt/kde3/share/services/simctrl.desktop -msgctxt "Name(simctrl.desktop)" -msgid "simctrl" -msgstr "simctrl" - -#: /usr/share/kde4/services/CharRunner_config.desktop -msgctxt "Name(CharRunner_config.desktop)" -msgid "special Characters" -msgstr "znaki specjalne" - -#: /usr/share/kde4/services/plasma-applet-synaptiks.desktop -msgctxt "Name(plasma-applet-synaptiks.desktop)" -msgid "synaptiks" -msgstr "synaptiks" - -#: /usr/share/kde4/services/kded/synaptiks.desktop -msgctxt "Name(synaptiks.desktop)" -msgid "synaptiks" -msgstr "synaptiks" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_tinyarro_ws_config.desktop msgctxt "Comment(choqok_tinyarro_ws_config.desktop)" msgid "tinyarro.ws" @@ -15123,16 +9278,11 @@ msgid "tinyarro.ws" msgstr "tinyarro.ws" -#: /usr/share/kde4/services/kritatonemapping.desktop -msgctxt "Comment(kritatonemapping.desktop)" -msgid "tonemapping" -msgstr "tonemapping" +#: /usr/share/kde4/services/libokularGenerator_txt.desktop +msgctxt "Name(libokularGenerator_txt.desktop)" +msgid "txt" +msgstr "txt" -#: /usr/share/kde4/services/kritatonemapping.desktop -msgctxt "Name(kritatonemapping.desktop)" -msgid "tonemapping" -msgstr "tonemapping" - #: /usr/share/kde4/services/choqok_ur_ly.desktop msgctxt "Name(choqok_ur_ly.desktop)" msgid "ur.ly" @@ -15152,551 +9302,3 @@ msgctxt "Name(ion-wettercom.desktop)" msgid "wetter.com" msgstr "wetter.com" - -#~ msgctxt "Comment(kcmsambaconf.desktop)" -#~ msgid "A module to configure shares for Microsoft Windows" -#~ msgstr "Moduł do konfigurowania udziałów Microsoft Windows" - -#~ msgctxt "Name(kolab.desktop)" -#~ msgid "Address Book on IMAP Server via KMail" -#~ msgstr "Książka adresowa na serwerze IMAP za pośrednictwem KMail" - -#~ msgctxt "Comment(rbackend.desktop)" -#~ msgid "Backend for The R Project for Statistical Computing" -#~ msgstr "Mechanizm dla projektu R do obliczeń statystycznych" - -#~ msgctxt "Name(kabc.desktop)" -#~ msgid "Birthdays From KAddressBook" -#~ msgstr "Urodziny z Książki adresowej" - -#~ msgctxt "Name(local.desktop)" -#~ msgid "Calendar in Local File" -#~ msgstr "Kalendarz w pliku lokalnym" - -#~ msgctxt "Name(kolab.desktop)" -#~ msgid "Calendar on IMAP Server via KMail" -#~ msgstr "Kalendarz na serwerze IMAP za pośrednictwem KMail" - -#~ msgctxt "Comment(kleopatra_config_dnorder.desktop)" -#~ msgid "Configure the order in which DN attributes are shown" -#~ msgstr "Konfiguracja kolejności wyświetlania atrybutów DN" - -#~ msgctxt "Name(kalgebraconsole.desktop)" -#~ msgid "Console" -#~ msgstr "Konsola" - -#~ msgctxt "Name(kleopatra_config_dnorder.desktop)" -#~ msgid "DN-Attribute Order" -#~ msgstr "Porządek atrybutów DN" - -#~ msgctxt "Comment(shadow.desktop)" -#~ msgid "Draw shadows under windows" -#~ msgstr "Dodaje cień pod oknami" - -#~ msgctxt "Comment(kalgebraplot2d.desktop)" -#~ msgid "Draws any 2D graph you want" -#~ msgstr "Rysuje dowolny wykres 2D" - -#~ msgctxt "Comment(fileshare.desktop)" -#~ msgid "Enable or disable file sharing" -#~ msgstr "Włącza lub wyłącza współdzielenie plików" - -#~ msgctxt "Name(kleopatra_signencryptfiles.desktop)" -#~ msgid "Encrypt & Sign File" -#~ msgstr "Szyfruj i podpisz plik" - -#~ msgctxt "Name(fileshare.desktop)" -#~ msgid "File Sharing" -#~ msgstr "Współdzielenie plików" - -#~ msgctxt "Name(kopete_gadu.desktop)" -#~ msgid "Gadu-Gadu" -#~ msgstr "Gadu-Gadu" - -#~ msgctxt "Comment(kopete_gadu.desktop)" -#~ msgid "Gadu-Gadu: the Polish IM service" -#~ msgstr "Gadu-Gadu: polski komunikator" - -#~ msgctxt "Name(kalgebraplot2d.desktop)" -#~ msgid "Graph 2D" -#~ msgstr "Wykres 2D" - -#~ msgctxt "Name(kabc_groupdav.desktop)" -#~ msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)" -#~ msgstr "Serwer GroupDAV (np. OpenGroupware)" - -#~ msgctxt "Name(kcal_groupdav.desktop)" -#~ msgid "GroupDAV Server (e.g. OpenGroupware)" -#~ msgstr "Serwer GroupDAV (np. OpenGroupware)" - -#~ msgctxt "Name(kolabresource.desktop)" -#~ msgid "IMAP Server via KMail" -#~ msgstr "Serwer IMAP za pośrednictwem KMail" - -#~ msgctxt "Name(jpegrotatedthumbnail.desktop)" -#~ msgid "JPEG Images (Rotated Automatically)" -#~ msgstr "Obrazki JPEG (obracane automatycznie)" - -#~ msgctxt "Name(kalgebrabackend.desktop)" -#~ msgid "KAlgebra" -#~ msgstr "KAlgebra" - -#~ msgctxt "Comment(kalgebrabackend.desktop)" -#~ msgid "KAlgebra backend for Cantor. Lets you use the same language you use in the KAlgebra application in Cantor worksheets." -#~ msgstr "Mechanizm programu KAlgebra dla Cantor. Pozwala na użycie w arkuszach Cantor tego samego języka co w programie KAlgebra." - -#~ msgctxt "Name(rocs_kmlParser.desktop)" -#~ msgid "KML file" -#~ msgstr "Plik KML" - -#~ msgctxt "Comment(media_propsdlgplugin.desktop)" -#~ msgid "Konqueror properties dialog plugin to configure mount behaviour" -#~ msgstr "Wtyczka okna właściwości Konquerora do konfiguracji zachowania montowania" - -#~ msgctxt "Name(kontactconfig.desktop)" -#~ msgid "Kontact" -#~ msgstr "Kontact" - -#~ msgctxt "Comment(dbusimap.desktop)" -#~ msgid "Mail program with a D-Bus interface" -#~ msgstr "Program pocztowy z interfejsem D-Bus" - -#~ msgctxt "Name(rocs_makecompleteplugin.desktop)" -#~ msgid "Make Complete" -#~ msgstr "Uczyń kompletnym" - -#~ msgctxt "Comment(rocs_makecompleteplugin.desktop)" -#~ msgid "Make all graphs complete. All actual edges will be removed." -#~ msgstr "Uczyń wszystkie grafy kompletnymi. Wszystkie właściwe krawędzie zostaną usunięte" - -#~ msgctxt "Comment(sharpen.desktop)" -#~ msgid "Make the entire desktop look sharper" -#~ msgstr "Sprawia, że pulpit wygląda bardziej ostro" - -#~ msgctxt "Name(media_propsdlgplugin.desktop)" -#~ msgid "Media Properties Page" -#~ msgstr "Strona właściwości nośnika" - -#~ msgctxt "Name(nepomukremovablestorageservice.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk Removable Storage Service" -#~ msgstr "Usługa mediów wymiennych Nepomuka" - -#~ msgctxt "Name(okularPlucker.desktop)" -#~ msgid "Okular" -#~ msgstr "Okular" - -#~ msgctxt "Name(kabc_ox.desktop)" -#~ msgid "OpenXchange Server" -#~ msgstr "Serwer OpenXchange" - -#~ msgctxt "Name(kcal_ox.desktop)" -#~ msgid "OpenXchange Server" -#~ msgstr "Serwer OpenXchange" - -#~ msgctxt "Comment(libokularGenerator_plucker.desktop)" -#~ msgid "Plucker backend for Okular" -#~ msgstr "Obsługa formatu Plucker dla Okulara" - -#~ msgctxt "Name(libokularGenerator_plucker.desktop)" -#~ msgid "Plucker document" -#~ msgstr "Dokument Pluckera" - -#~ msgctxt "Comment(kalgebratables.desktop)" -#~ msgid "Provides a console to use KAlgebra as a calculator" -#~ msgstr "Umożliwia używanie KAlgebra jako kalkulatora" - -#~ msgctxt "Comment(kalgebraconsole.desktop)" -#~ msgid "Provides a console to use KAlgebra as a calculator" -#~ msgstr "Umożliwia używanie KAlgebra jako kalkulatora" - -#~ msgctxt "Comment(local.desktop)" -#~ msgid "Provides access to a calendar stored in a single local file" -#~ msgstr "Daje dostęp do kalendarza przechowywanego w pliku lokalnym" - -#~ msgctxt "Comment(kolab.desktop)" -#~ msgid "Provides access to a calendar stored on a Kolab server using IMAP via KMail or Kontact" -#~ msgstr "Zapewnia dostęp do kalendarza przechowywanego na serwerze Kolab przy użyciu IMAP w KMailu lub Kontakcie" - -#~ msgctxt "Comment(kabc.desktop)" -#~ msgid "Provides access to birthday dates of contacts in the KDE address book as calendar events" -#~ msgstr "Zapewnia dostęp do dat urodzin wizytówek w książce adresowej KDE jako zdarzeń kalendarza" - -#~ msgctxt "Comment(kabc_groupdav.desktop)" -#~ msgid "Provides access to contacts stored in address books on GroupDAV enabled servers, e.g. OpenGroupware" -#~ msgstr "Zapewnia dostęp do wizytówek w książkach adresowych serwerów GroupDAV, np. OpenGroupware" - -#~ msgctxt "Comment(kolab.desktop)" -#~ msgid "Provides access to contacts stored on a Kolab server using IMAP via KMail or Kontact" -#~ msgstr "Zapewnia dostęp do wizytówek przechowywanych na serwerze Kolab przy użyciu IMAP w KMailu lub Kontakcie" - -#~ msgctxt "Comment(kabc_ox.desktop)" -#~ msgid "Provides access to contacts stored on an Open-Xchange server" -#~ msgstr "Zapewnia dostęp do wizytówek przechowywanych na serwerze Open-Xchange" - -#~ msgctxt "Comment(kalgebravariables.desktop)" -#~ msgid "Provides an enumeration of all defined variables" -#~ msgstr "Pozwala wyliczyć wszystkie zdefiniowane zmienne" - -#~ msgctxt "Name(rbackend.desktop)" -#~ msgid "R" -#~ msgstr "R" - -#~ msgctxt "Name(rawthumbnail.desktop)" -#~ msgid "RAW Photo Camera Files" -#~ msgstr "Pliki RAW z aparatów cyfrowych" - -#~ msgctxt "Comment(rocs_kmlParser.desktop)" -#~ msgid "Read and write Keyhole Markup Language files." -#~ msgstr "Odczytuje i zapisuje pliki Keyhole Markup Language (KML)." - -#~ msgctxt "Name(kabc_slox.desktop)" -#~ msgid "SUSE LINUX Openexchange Server" -#~ msgstr "Serwer SUSE LINUX Openexchange" - -#~ msgctxt "Name(kcal_slox.desktop)" -#~ msgid "SUSE LINUX Openexchange Server" -#~ msgstr "Serwer SUSE LINUX Openexchange" - -#~ msgctxt "Name(kcmsambaconf.desktop)" -#~ msgid "Samba" -#~ msgstr "Samba" - -#~ msgctxt "Name(shadow.desktop)" -#~ msgid "Shadow" -#~ msgstr "Cień" - -#~ msgctxt "Name(shadow_config.desktop)" -#~ msgid "Shadow" -#~ msgstr "Cień" - -#~ msgctxt "Name(sharpen.desktop)" -#~ msgid "Sharpen" -#~ msgstr "Wyostrzenie" - -#~ msgctxt "Name(sharpen_config.desktop)" -#~ msgid "Sharpen" -#~ msgstr "Wyostrzenie" - -#~ msgctxt "Comment(snow.desktop)" -#~ msgid "Simulate snow falling over the desktop" -#~ msgstr "Śnieg na pulpicie" - -#~ msgctxt "Name(snow_config.desktop)" -#~ msgid "Snow" -#~ msgstr "Śnieg" - -#~ msgctxt "Name(snow.desktop)" -#~ msgid "Snow" -#~ msgstr "Śnieg" - -#~ msgctxt "Name(svgpart.desktop)" -#~ msgid "Svg Part" -#~ msgstr "Moduł SVG" - -#~ msgctxt "Name(katetabifyplugin.desktop)" -#~ msgid "Tabify" -#~ msgstr "Tabify" - -#~ msgctxt "Comment(nepomukremovablestorageservice.desktop)" -#~ msgid "The Nepomuk removable storage service, providing access to Nepomuk metadata on removable storage devices." -#~ msgstr "Usługa mediów wymiennych Nepomuka, daje dostęp do danych Nepomuka na wymiennych nośnikach." - -#~ msgctxt "Name(kalgebratables.desktop)" -#~ msgid "Value Tables" -#~ msgstr "Tabele wartości" - -#~ msgctxt "Name(kalgebravariables.desktop)" -#~ msgid "Variables" -#~ msgstr "Zmienne" - -#~ msgctxt "Name(obexftpdaemon.desktop)" -#~ msgid "obexftp" -#~ msgstr "obexftp" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-panel.desktop)" -#~ msgid "A containment for a panel" -#~ msgstr "Kontener na panelu" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-applet-kimpanel.desktop)" -#~ msgid "A generic input method panel for Oriental languages" -#~ msgstr "Panel metody wejściowej dla języków orientalnych" - -#~ msgctxt "Comment(choqok_digg.desktop)" -#~ msgid "A plugin to shorten URLs via the digg.com service." -#~ msgstr "Wtyczka do skracania adresów URL przy pomocy serwisu digg.com" - -#~ msgctxt "Comment(kritascripting.desktop)" -#~ msgid "Allow execution of scripts" -#~ msgstr "Zezwala na wykonywanie skryptów" - -#~ msgctxt "Comment(kget_bittorrentfactory.desktop)" -#~ msgid "Allows files to be downloaded using Bittorrent" -#~ msgstr "Pozwala pobierać pliki za pomocą Bittorenta" - -#~ msgctxt "Name(kopete_antispam_config.desktop)" -#~ msgid "Antispam" -#~ msgstr "Anty spam" - -#~ msgctxt "Comment(plasma_applet_keyboard.desktop)" -#~ msgid "Applet to display and switch layouts" -#~ msgstr "Aplet do pokazywania i przełączania układów" - -#~ msgctxt "Name(kget_bittorrentfactory_config.desktop)" -#~ msgid "Bittorrent" -#~ msgstr "Bittorrent" - -#~ msgctxt "Name(kget_bittorrentfactory.desktop)" -#~ msgid "Bittorrent" -#~ msgstr "Bittorrent" - -#~ msgctxt "Name(solid_bluez.desktop)" -#~ msgid "BlueZ" -#~ msgstr "BlueZ" - -#~ msgctxt "Comment(solid_bluez.desktop)" -#~ msgid "Bluetooth management using the BlueZ stack" -#~ msgstr "Zarządzanie interfejsami Bluetooth za pomocą stosu BlueZ" - -#~ msgctxt "Name(bookmarks.desktop)" -#~ msgid "Bookmarks" -#~ msgstr "Zakładki" - -#~ msgctxt "Name(kritabracketing2hdr.desktop)" -#~ msgid "Bracketing2HDR" -#~ msgstr "Bracketing2HDR" - -#~ msgctxt "Comment(kritabracketing2hdr.desktop)" -#~ msgid "Bracketing2HDR" -#~ msgstr "Bracketing2HDR" - -#~ msgctxt "Name(bugzilla.desktop)" -#~ msgid "Bugzilla To-do List" -#~ msgstr "Lista rzeczy do zrobienia w Bugzilli" - -#~ msgctxt "Name(kritabumpmapfilter.desktop)" -#~ msgid "Bumpmap Filter" -#~ msgstr "Filtr odwzorowania nierówności" - -#~ msgctxt "Comment(kritabumpmapfilter.desktop)" -#~ msgid "Bumpmap filter" -#~ msgstr "Filtr odwzorowania nierówności (ang. bumpmap)" - -#~ msgctxt "Name(katectagsplugin.desktop)" -#~ msgid "CTags Plugin" -#~ msgstr "Wtyczka CTags" - -#~ msgctxt "Name(kritachalkpaintop.desktop)" -#~ msgid "Chalk brush" -#~ msgstr "Pędzel kreda" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-desktopdashboard.desktop)" -#~ msgid "Default desktop containment" -#~ msgstr "Domyślny kontener pulpitu" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-plaindesktopdashboard.desktop)" -#~ msgid "Desktop containment without toolbox" -#~ msgstr "Kontener pulpitu bez paska narzędzi" - -#~ msgctxt "Name(choqok_digg.desktop)" -#~ msgid "Digg.com" -#~ msgstr "Digg.com" - -#~ msgctxt "Comment(powerdevilconfig.desktop)" -#~ msgid "Display brightness, suspend and power profile settings" -#~ msgstr "Ustawienia jasności, usypiania i profili zasilania wyświetlacza" - -#~ msgctxt "Comment(resize.desktop)" -#~ msgid "Effect to outline geometry while resizing a window" -#~ msgstr "Efekt pokazujący geometrię podczas zmiany rozmiaru okna" - -#~ msgctxt "Comment(kopete_antispam_config.desktop)" -#~ msgid "Filters spam bots' messages" -#~ msgstr "Filtrowanie wiadomości generowanych przez spam boty" - -#~ msgctxt "Comment(kopete_antispam.desktop)" -#~ msgid "Filters spam bots' messages" -#~ msgstr "Filtrowanie wiadomości generowanych przez spam boty" - -#~ msgctxt "Name(solid_hal_power.desktop)" -#~ msgid "HAL-Power" -#~ msgstr "Zarządzanie zasilaniem HAL" - -#~ msgctxt "Comment(solid_hal_power.desktop)" -#~ msgid "Hardware power management using freedesktop.org HAL daemon" -#~ msgstr "Zarządzanie zasilaniem za pomocą usługi HAL z freedesktop.org" - -#~ msgctxt "Name(kritabackgrounds.desktop)" -#~ msgid "Image Background Pattern Selector" -#~ msgstr "Wybieranie wzorca obrazu tła" - -#~ msgctxt "Name(plasma-applet-kimpanel.desktop)" -#~ msgid "Input Method Panel" -#~ msgstr "Panel metody wejściowej" - -#~ msgctxt "Name(kchart_bmp_export.desktop)" -#~ msgid "KChart BMP Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu BMP z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_jpeg_export.desktop)" -#~ msgid "KChart JPEG Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu JPEG z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_mng_export.desktop)" -#~ msgid "KChart MNG Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu MNG z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_png_export.desktop)" -#~ msgid "KChart PNG Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu PNG z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_svg_export.desktop)" -#~ msgid "KChart SVG Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu SVG z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_xbm_export.desktop)" -#~ msgid "KChart XBM Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu XBM z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kchart_xpm_export.desktop)" -#~ msgid "KChart XPM Export Filter" -#~ msgstr "Filtr eksportu do formatu XPM z KChart" - -#~ msgctxt "Name(kdevphpdocs.desktop)" -#~ msgid "KDevPhpDocs" -#~ msgstr "KDevPhpDocs" - -#~ msgctxt "Name(kdevphpsupport.desktop)" -#~ msgid "KDevPhpSupport" -#~ msgstr "KDevPHPSupport" - -#~ msgctxt "Name(kate_kttsd.desktop)" -#~ msgid "KTextEditor Jovie Text-to-Speech Plugin" -#~ msgstr "Wtyczka czytania tekstu Jovie dla KTextEditor" - -#~ msgctxt "Name(kopete_antispam.desktop)" -#~ msgid "Kopete Antispam Plugin" -#~ msgstr "Wtyczka ant Kopete" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-runner-kopete.desktop)" -#~ msgid "Kopete Contact runner" -#~ msgstr "Moduł kontaktów Kopete" - -#~ msgctxt "Name(nepomukactivitiesservice.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk Activities Service" -#~ msgstr "Usługa aktywności Nepomuka" - -#~ msgctxt "Comment(nepomukmigration1.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk Data Migration Level 1" -#~ msgstr "Migracja danych Nepomuk, poziom 1" - -#~ msgctxt "Name(nepomukontologyloader.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk Ontology Loader" -#~ msgstr "Wczytywanie ontologii Nepomuka" - -#~ msgctxt "Comment(nepomukontologyloader.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk Service which maintains the ontologies installed on the system" -#~ msgstr "Usługa Nepomuka, która zarządza ontologiami zainstalowanymi w systemie" - -#~ msgctxt "Name(kritaoilpaintfilter.desktop)" -#~ msgid "Oilpaint Filter" -#~ msgstr "Filtr farb olejnych" - -#~ msgctxt "Comment(kritaoilpaintfilter.desktop)" -#~ msgid "Oilpaint filter" -#~ msgstr "Filtr farb olejnych" - -#~ msgctxt "GenericName(kdevphpdocs.desktop)" -#~ msgid "PHP Documentation" -#~ msgstr "Dokumentacja PHP" - -#~ msgctxt "Comment(kupdateapplet_packagekit.desktop)" -#~ msgid "PackageKit Plugin" -#~ msgstr "Wtyczka PackageKit" - -#~ msgctxt "Name(plasma-engine-pastebin.desktop)" -#~ msgid "Pastebin engine" -#~ msgstr "Moduł Pastebin" - -#~ msgctxt "Name(kritatoolperspectivetransform.desktop)" -#~ msgid "Perspective transform Tool" -#~ msgstr "Narzędzie zmiany perspektywy" - -#~ msgctxt "GenericName(kdevphpsupport.desktop)" -#~ msgid "Php Support" -#~ msgstr "Obsługa PHP" - -#~ msgctxt "Name(plasma-containment-plaindesktopdashboard.desktop)" -#~ msgid "Plain Desktop Dashboard" -#~ msgstr "Prosta deska rozdzielcza pulpitu" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-plaindesktop.desktop)" -#~ msgid "Plain desktop without toolbox" -#~ msgstr "Prosty pulpit bez paska narzędzi" - -#~ msgctxt "Name(plannerplugin.desktop)" -#~ msgid "Planner" -#~ msgstr "Planowanie" - -#~ msgctxt "Name(kcmplanner.desktop)" -#~ msgid "Planner" -#~ msgstr "Planowanie" - -#~ msgctxt "Comment(plannerplugin.desktop)" -#~ msgid "Planner Plugin" -#~ msgstr "Wtyczka do Planowania" - -#~ msgctxt "Comment(kcmplanner.desktop)" -#~ msgid "Planner Setup" -#~ msgstr "Konfiguracja Planowania" - -#~ msgctxt "Name(kexireporthandler.desktop)" -#~ msgid "Reports(test)" -#~ msgstr "Raporty(test)" - -#~ msgctxt "Name(kritascripting.desktop)" -#~ msgid "Scripting plugin" -#~ msgstr "Wtyczka obsługi języków skryptowych" - -#~ msgctxt "Name(plasma-containment-sal.desktop)" -#~ msgid "Search and Launch Containment" -#~ msgstr "Kontener do wyszukiwania i uruchamiania" - -#~ msgctxt "Name(kritasmalltilesfilter.desktop)" -#~ msgid "Small Tiles Filter" -#~ msgstr "Filtr małych kafelków" - -#~ msgctxt "Comment(plasma-containment-sal.desktop)" -#~ msgid "Special Containment with Launcher" -#~ msgstr "Specjalny kontener z programem uruchamiającym" - -#~ msgctxt "Name(plasma-runner-spellchecker.desktop)" -#~ msgid "Spell Checker Runner" -#~ msgstr "Sprawdzanie pisowni" - -#~ msgctxt "Name(vectorshape.desktop)" -#~ msgid "Static Vector Shape" -#~ msgstr "Statyczny kształt wektora" - -#~ msgctxt "Comment(choqok_yfrog.desktop)" -#~ msgid "Uploader plugin for yfrog.com service" -#~ msgstr "Wtyczka wysyłania do serwisu yfrog.com" - -#~ msgctxt "Comment(choqok_yfrog_config.desktop)" -#~ msgid "Uploader plugin for yfrog.com service" -#~ msgstr "Wtyczka wysyłania do serwisu yfrog.com" - -#~ msgctxt "Name(choqok_yfrog.desktop)" -#~ msgid "YFrog" -#~ msgstr "YFrog" - -#~ msgctxt "Name(choqok_yfrog_config.desktop)" -#~ msgid "YFrog" -#~ msgstr "YFrog" - -#~ msgctxt "Name(kupdateapplet_packagekit.desktop)" -#~ msgid "packagekit_plugin" -#~ msgstr "packagekit_plugin" - -#~ msgctxt "Comment(kupdateapplet_plugin.desktop)" -#~ msgid "plugin for kupdateapplet" -#~ msgstr "wtyczka dla kupdateapplet" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-kde.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -10,52 +10,228 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-kde\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-17 17:08+0200\n" -"Last-Translator: Marcin Zajączkowski\n" +"Last-Translator: Marcin Zajczkowski\n" "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/klettres.desktop -msgctxt "Comment(klettres.desktop)" -msgid " a KDE program to learn the alphabet" -msgstr "program KDE do nauki alfabetu" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/alternative/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"Big Bullets\" by Dario Abatianni" +msgstr "\"Duże pociski\" przez Dario Abatianni" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/basket.desktop -msgctxt "GenericName(basket.desktop)" -msgid "\"Multi-purpose notepad\"" -msgstr "\"Notatnik wielozadaniowy\"" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/christmas/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"Christmas Theme\" by Kenichiro Takahashi" +msgstr "\"Motyw świąteczny\", autor: Kenichiro Takahashi" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/classic/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"LED\" by Dario Abatianni" +msgstr "\"LED\", autor: Dario Abatianni" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/default/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"Oxygen\" by Nuno Pinheiro" +msgstr "\"Oxygen\", autor: Nuno Pinheiro" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/square/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"SQUARE\" by Kenichiro Takahashi" +msgstr "\"KWADRAT\" przez Kenichiro Takahashi" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/simplistic/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"Simplistic\" by Shintaro Matsuoka" +msgstr "\"Uproszczony\" przez Shintaro Matsuoka" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/smiling/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "\"Smiling\" stolen from Kopete by John Tapsell" +msgstr "\"Uśmiechający\" skradziony z Kopete przez John Tapsell" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man1.desktop +msgctxt "Name(man1.desktop)" +msgid "(1) User Commands" +msgstr "(1) Polecenia użytkownika" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man2.desktop +msgctxt "Name(man2.desktop)" +msgid "(2) System Calls" +msgstr "(2) Wywołania systemowe" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man3.desktop +msgctxt "Name(man3.desktop)" +msgid "(3) Subroutines" +msgstr "(3) Podprogramy" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man4.desktop +msgctxt "Name(man4.desktop)" +msgid "(4) Devices" +msgstr "(4) Urządzenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man5.desktop +msgctxt "Name(man5.desktop)" +msgid "(5) File Formats" +msgstr "(5) Formaty plików" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man6.desktop +msgctxt "Name(man6.desktop)" +msgid "(6) Games" +msgstr "(6) Gry" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man7.desktop +msgctxt "Name(man7.desktop)" +msgid "(7) Miscellaneous" +msgstr "(7) Różne" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/man8.desktop +msgctxt "Name(man8.desktop)" +msgid "(8) Sys. Administration" +msgstr "(8) Administracja systemu" + +#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop +msgctxt "Comment(kile.desktop)" +msgid "(La)TeX development environment" +msgstr "Środowisko do twórzenia dokumentów (La)TeX-a" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/1_photo_10.5x14.8cm.desktop +msgctxt "Name(1_photo_10.5x14.8cm.desktop)" +msgid "10.5x14.8 cm (1 photo)" +msgstr "10.5x14.8 cm (1 zdjęcie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/4_photos_10x13.33cm.desktop +msgctxt "Name(4_photos_10x13.33cm.desktop)" +msgid "10x13.33 cm (4 photos)" +msgstr "10x13.33 cm (4 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/1_photo_10x15cm.desktop +msgctxt "Name(1_photo_10x15cm.desktop)" +msgid "10x15 cm (1 photo)" +msgstr "10x15 cm (1 zdjęcie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/3_photos_10x15cm.desktop +msgctxt "Name(3_photos_10x15cm.desktop)" +msgid "10x15 cm (3 photos)" +msgstr "10x15 cm (3 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Album_10x15cm.desktop +msgctxt "Name(Album_10x15cm.desktop)" +msgid "10x15 cm Album" +msgstr "10x15 cm Album" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Album_11.5x15cm.desktop +msgctxt "Name(Album_11.5x15cm.desktop)" +msgid "11.5x15 cm Album" +msgstr "11.5x15 cm Album" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/2_photos_13x18cm.desktop +msgctxt "Name(2_photos_13x18cm.desktop)" +msgid "13x18 cm (2 photos)" +msgstr "13x18 cm (2 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/1_photo_20x25cm.desktop +msgctxt "Name(1_photo_20x25cm.desktop)" +msgid "20x25 cm (1 photo)" +msgstr "20x25 cm (1 zdjęcie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.graphsplasmoid/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "2D Plots" +msgstr "Wykresy 2D" + #: /usr/share/applications/kde4/kubrick.desktop msgctxt "GenericName(kubrick.desktop)" msgid "3-D Game based on Rubik's Cube" -msgstr "Gra 3D oparta na idei kostki Rubika" +msgstr "Gra 3D na podstawie kostki Rubika" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/4_photos_3.5x5.desktop +msgctxt "Name(4_photos_3.5x5.desktop)" +msgid "3.5 x 5\" (4 photos)" +msgstr "3.5 x 5\" (4 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/4_winds.desktop +msgctxt "Name(4_winds.desktop)" +msgid "4 Winds" +msgstr "4 wiatry" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/3_photos_4x6.desktop +msgctxt "Name(3_photos_4x6.desktop)" +msgid "4 x 6\" (3 photos)" +msgstr "4 x 6\" (3 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/4x6Album.desktop +msgctxt "Name(4x6Album.desktop)" +msgid "4 x 6\" Album" +msgstr "4 x 6\" Album" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/4x4.desktop +msgctxt "Name(4x4.desktop)" +msgid "4x4" +msgstr "4x4" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/2_photos_5x7.desktop +msgctxt "Name(2_photos_5x7.desktop)" +msgid "5 x 7\" (2 photos)" +msgstr "5 x 7\" (2 zdjęcia)" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/6x6.desktop +msgctxt "Name(6x6.desktop)" +msgid "6x6" +msgstr "6x6" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/8_photos_6x9cm.desktop +msgctxt "Name(8_photos_6x9cm.desktop)" +msgid "6x9 cm (8 photos)" +msgstr "6x9 cm (8 zdjęć)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/1_photo_8x10.desktop +msgctxt "Name(1_photo_8x10.desktop)" +msgid "8 x 10\" (1 photo)" +msgstr "8 x 10\" (1 zdjęcie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/9wm.desktop +msgctxt "Name(9wm.desktop)" +msgid "9WM" +msgstr "9WM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/1_photo_9x13cm.desktop +msgctxt "Name(1_photo_9x13cm.desktop)" +msgid "9x13 cm (1 photo)" +msgstr "9x13 cm (1 zdjęcie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/4_photos_9x13cm.desktop +msgctxt "Name(4_photos_9x13cm.desktop)" +msgid "9x13 cm (4 photos)" +msgstr "9x13 cm (4 zdjęcia)" + #: /usr/share/applications/kde4/kubrick.desktop msgctxt "Comment(kubrick.desktop)" msgid "A 3-D game based on Rubik's Cube" -msgstr "Gra 3D oparta na idei kostki Rubika" +msgstr "Gra 3D na podstawie kostki Rubika" #: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop msgctxt "Comment(ktorrent.desktop)" msgid "A BitTorrent program for KDE" -msgstr "Klient BitTorrent dla KDE" +msgstr "Klient bittorrent dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdbus.desktop -msgctxt "Comment(kdbus.desktop)" -msgid "A D-BUS service browser" -msgstr "Przeglądarka usług D-BUS " - #: /usr/share/applications/kde4/kdiff3.desktop msgctxt "Comment(kdiff3.desktop)" msgid "A File And Directory Comparison And Merge Tool" msgstr "Narzędzie do porównywania i łączenia plików i katalogów" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/amaterus.desktop +msgctxt "Comment(amaterus.desktop)" +msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature" +msgstr "Menadżer okien korzystający z GTK+, z opcją grupowania okien" + #: /usr/share/applications/kde4/kgeography.desktop msgctxt "Comment(kgeography.desktop)" msgid "A Geography Learning Program" @@ -66,56 +242,75 @@ msgid "A GnuPG frontend" msgstr "Interfejs do GnuPG" -#: /usr/share/applications/kde4/blogilo.desktop -msgctxt "GenericName(blogilo.desktop)" -msgid "A KDE Blogging Client" -msgstr "Klient blogów dla KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/embedjs.desktop -msgctxt "Comment(embedjs.desktop)" -msgid "A KDE KPart Application" -msgstr "Program KPart dla KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kturtle.desktop -msgctxt "Comment(kturtle.desktop)" -msgid "A KDE Logo programming environment" -msgstr "Środowisko do programowania w Logo dla KDE" - -#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop -msgctxt "Comment(akregator.desktop)" -msgid "A KDE News Feed Reader" -msgstr "Czytnik kanałów aktualności dla KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/pairseditor.desktop msgctxt "GenericName(pairseditor.desktop)" msgid "A Pairs theme editor" -msgstr "Edytor motywów do gier Pary" +msgstr "Edytor motywów par" #: /usr/share/applications/kde4/kdesvn.desktop msgctxt "Comment(kdesvn.desktop)" msgid "A Subversion client for KDE" msgstr "Klient Subversion dla KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/qvwm.desktop +msgctxt "Comment(qvwm.desktop)" +msgid "A Windows 95 like window manager" +msgstr "Menadżer okien o wyglądzie podobnym do Windows 95" + #: /usr/share/applications/kde4/krename.desktop msgctxt "Comment(krename.desktop)" msgid "A batch renamer" msgstr "Wsadowa zmiana nazw" +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/default/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "A breath of fresh air" +msgstr "Powiew świeżego powietrza" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "A clean and easy style with a distinctively royal touch." +msgstr "Przejrzysty i prosty styl z motywem królewskim." + #: /usr/share/applications/kde4/klipper.desktop msgctxt "Comment(klipper.desktop)" msgid "A cut & paste history utility" msgstr "Narzędzie przechowujące historię schowka" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop +msgctxt "Comment(floating_cards.desktop)" +msgid "" +"A dark theme with floating thumbnail/description cards. Fast navigation " +"through the gallery." +msgstr "" +"Ciemny motyw z pływającymi miniaturkami/kartami opisu. Szybka nawigacja w " +"galerii." + #: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop msgctxt "Comment(yakuake.desktop)" msgid "A drop-down terminal emulator based on KDE Konsole technology." -msgstr "Opuszczany emulator terminalu oparty o technologię KDE Konsole" +msgstr "Emulator rozwijanego terminala oparty o technologię KDE Konsole." #: /usr/share/applications/kde4/kwordquiz.desktop msgctxt "Comment(kwordquiz.desktop)" msgid "A flashcard and vocabulary learning program" msgstr "Program do przypominania i nauki słówek" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/frames/frames.desktop +msgctxt "Comment(frames.desktop)" +msgid "A frame theme" +msgstr "Motyw ramki" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop +msgctxt "Comment(cleanframes.desktop)" +msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme" +msgstr "Motyw ramki oparty na motywie ramki autorstwa Ruediger Bente" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Comment(dateframes.desktop)" +msgid "A frame theme based on Ruediger Bente's frame theme" +msgstr "Motyw ramki oparty na motywie ramki autorstwa Ruediger Bente" + #: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop msgctxt "Comment(KGoldrunner.desktop)" msgid "A game of action and puzzle-solving" @@ -124,53 +319,135 @@ #: /usr/share/applications/kde4/pairs.desktop msgctxt "GenericName(pairs.desktop)" msgid "A game to enhance your memory" -msgstr "Gra na poprawę pamięci" +msgstr "Gra poprawiająca twoją pamięć" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/fluxbox.desktop +msgctxt "Comment(fluxbox.desktop)" +msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox" +msgstr "" +"Menadżer okien oparty na Blackbox o dużych możliwościach konfiguracji i " +"niskich wymaganiach" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/waimea.desktop +msgctxt "Comment(waimea.desktop)" +msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox" +msgstr "Menadżer okien oparty na Blackbox z dużymi możliwościami dostosowania" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ion.desktop +msgctxt "Comment(ion.desktop)" +msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM" +msgstr "" +"Menadżer okien z dobrą obsługą klawiatury i kafelkowaniem okiem, stworzony " +"na podstawie PWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/metacity.desktop +msgctxt "Comment(metacity.desktop)" +msgid "A lightweight GTK2 based window manager" +msgstr "Menadżer okien o małych wymaganiach, oparty o GTK2" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/oroborus.desktop +msgctxt "Comment(oroborus.desktop)" +msgid "A lightweight themeable window manager" +msgstr "Menadżer okien o małych wymaganiach, z możliwością zmiany wyglądu" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/golem.desktop +msgctxt "Comment(golem.desktop)" +msgid "A lightweight window manager" +msgstr "Menadżer okien o małych wymaganiach" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/pwm.desktop +msgctxt "Comment(pwm.desktop)" +msgid "" +"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame" +msgstr "" +"Menadżer okien o małych wymaganiach, potrafiący doczepić wiele okien do " +"jednego obramowania" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/openbox.desktop +msgctxt "Comment(openbox.desktop)" +msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" +msgstr "Menadżer okien o małych wymaganiach, oparty o Blackbox" + #: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop msgctxt "Comment(blinken.desktop)" msgid "A memory enhancement game" msgstr "Znana gra na ćwiczenie pamięci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmsambaconf.desktop -msgctxt "Comment(kcmsambaconf.desktop)" -msgid "A module to configure shares for Microsoft Windows" -msgstr "Moduł do konfigurowania udziałów Microsoft Windows" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/sapphire.desktop +msgctxt "Comment(sapphire.desktop)" +msgid "A minimal but configurable window manager" +msgstr "Prosty menadżer okien, ale z możliwością konfiguracji" -#: /usr/share/applications/kde4/icemon.desktop -msgctxt "Comment(icemon.desktop)" -msgid "A monitor for an Icecream compilation network" -msgstr "Monitor sieci kompilującej Icecream" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/aewm++.desktop +msgctxt "Comment(aewm++.desktop)" +msgid "" +"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and " +"partial GNOME support" +msgstr "" +"Minimalny menadżer okien na bazie AEWM, wzbogacony o wirtualne pulpity i " +"częściowe wsparcie dla GNOME" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/aewm.desktop +msgctxt "Comment(aewm.desktop)" +msgid "A minimalist window manager" +msgstr "Minimalistyczny menadżer okien" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/evilwm.desktop +msgctxt "Comment(evilwm.desktop)" +msgid "A minimalist window manager based on AEWM" +msgstr "Minimalistyczny menadżer okien stworzony na podstawie AEWM" + #: /usr/share/applications/kde4/picmi.desktop msgctxt "Comment(picmi.desktop)" msgid "A number logic game" -msgstr "Logiczna gra w liczby" +msgstr "Liczbowa gra logiczna" #: /usr/share/applications/kde4/krandrtray.desktop msgctxt "Comment(krandrtray.desktop)" msgid "A panel applet for resizing and reorientating X screens." msgstr "Aplet panelu do zmiany rozmiarów i orientacji ekranów X." -#: /opt/kde3/share/applications/kde/klatin.desktop -msgctxt "Comment(klatin.desktop)" -msgid "A program to help revise Latin" -msgstr "Program do powtarzania łaciny" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/snow/snow.desktop +msgctxt "Comment(snow.desktop)" +msgid "A perfect match for your mountain holidays" +msgstr "Perfekcyjnie pasuje do twoich wakacji w górach" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/blinken.desktop -msgctxt "Comment(blinken.desktop)" -msgid "A retro memory enhancement game" -msgstr "Znana gra na ćwiczenie pamięci i spostrzegawczości" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Comment(classic.desktop)" +msgid "A port of the old HTML Export plugin theme" +msgstr "Port starego motywu wtyczki eksportu HTML" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/simple/simple.desktop +msgctxt "Comment(simple.desktop)" +msgid "A simple and light theme" +msgstr "Prosty i lekki motyw" + #: /usr/share/applications/kde4/kollision.desktop msgctxt "Comment(kollision.desktop)" msgid "A simple ball dodging game" msgstr "Gra w unikanie kul" -#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop -msgctxt "Comment(gwenview.desktop)" -msgid "A simple image viewer" -msgstr "Prosta przeglądarka obrazków" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ratpoison.desktop +msgctxt "Comment(ratpoison.desktop)" +msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen" +msgstr "" +"Prosty menadżer okien obsługiwany wyłącznie za pomocą klawiatury, stworzony " +"na podobieństwo programu screen" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/wm2.desktop +msgctxt "Comment(wm2.desktop)" +msgid "A small, non-configurable window manager" +msgstr "Mały menadżer okien nie podlegający konfiguracji" + +#: /usr/share/kde4/apps/okteta/structures/png/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "" +"A test structure containing the PNG file header (file must be set to big-" +"endian)" +msgstr "" +"Struktura testowa zawierająca nagłówek pliku PNG (plik musi być ustawiony na " +"big-endian)" + #: /usr/share/applications/kde4/scangui.desktop msgctxt "Comment(scangui.desktop)" msgid "A tool to acquire images using a flat scanner" @@ -184,7 +461,9 @@ #: /usr/share/applications/kde4/dngconverter.desktop msgctxt "Comment(dngconverter.desktop)" msgid "A tool to batch convert RAW camera images to DNG" -msgstr "Narzędzie do wsadowego przekształcania obrazów RAW z aparatu fotograficznego do obrazów DNG" +msgstr "" +"Narzędzie do wsadowego przekształcania obrazów RAW z aparatu fotograficznego " +"do obrazów DNG" #: /usr/share/applications/kde4/expoblending.desktop msgctxt "Comment(expoblending.desktop)" @@ -196,21 +475,45 @@ msgid "A viewer of CHM (MS-Help) files" msgstr "Przeglądarka plików CHM (MS-Help)" -#: /usr/share/applications/kde4/ktnef.desktop -msgctxt "Comment(ktnef.desktop)" -msgid "A viewer/extractor for TNEF files" -msgstr "Przeglądarka/program wyciągający zawartość plików TNEF" - #: /usr/share/applications/kde4/kvkbd.desktop msgctxt "Comment(kvkbd.desktop)" msgid "A virtual keyboard for KDE" msgstr "Wirtualna klawiatura dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwifimanager.desktop -msgctxt "Comment(kwifimanager.desktop)" -msgid "A wireless LAN connection monitor" -msgstr "Program monitorujący połączenia w sieci bezprzewodowej" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/w9wm.desktop +msgctxt "Comment(w9wm.desktop)" +msgid "" +"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard " +"bindings" +msgstr "" +"Menadżer okien oparty na 9WM, wzbogacony o wirtualne ekrany i konfigurowanie " +"skrótów klawiszowych" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/matchbox.desktop +msgctxt "Comment(matchbox.desktop)" +msgid "A window manager for handheld devices" +msgstr "Menadżer okien dla urządzeń mobilnych" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/afterstep.desktop +msgctxt "Comment(afterstep.desktop)" +msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM" +msgstr "Menadżer okien naśladujący NeXTStep, stworzony na podstawie FVWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/aewm.desktop +msgctxt "Name(aewm.desktop)" +msgid "AEWM" +msgstr "AEWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/aewm++.desktop +msgctxt "Name(aewm++.desktop)" +msgid "AEWM++" +msgstr "AEWM++" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/amaterus.desktop +msgctxt "Name(amaterus.desktop)" +msgid "AMATERUS" +msgstr "AMATERUS" + #: /usr/share/applications/kde4/amor.desktop msgctxt "Name(amor.desktop)" msgid "AMOR" @@ -219,48 +522,53 @@ #: /usr/share/applications/kde4/amzdownloader.desktop msgctxt "Name(amzdownloader.desktop)" msgid "AMZ Downloader" -msgstr "AMZ Downloader" +msgstr "Program pobierający AMZ" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kenolaba.desktop -msgctxt "GenericName(kenolaba.desktop)" -msgid "Abalone-like Board Game" -msgstr "Gra planszowa typu Abalone" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/asclassic.desktop +msgctxt "Name(asclassic.desktop)" +msgid "ASClassic" +msgstr "ASClassic" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmaccess.desktop -msgctxt "Name(kcmaccess.desktop)" -msgid "Accessibility" -msgstr "Dostępność" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebraabout.desktop +msgctxt "Name(kalgebraabout.desktop)" +msgid "About KAlgebra" +msgstr "O KAlgebra" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/themes/abstraction.desktop +msgctxt "Name(abstraction.desktop)" +msgid "Abstraction" +msgstr "Abstrakcja" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageAccess.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageAccess.desktop)" +msgid "Accessible" +msgstr "Dostępny" + #: /usr/share/applications/kde4/accountwizard.desktop msgctxt "Name(accountwizard.desktop)" msgid "Account Wizard" -msgstr "Asystent konta" +msgstr "Pomocnik konta " #: /usr/share/applications/kde4/scangui.desktop msgctxt "GenericName(scangui.desktop)" msgid "Acquire Images" -msgstr "Pozyskaj Obrazy" +msgstr "Skanowanie Obrazów" #: /usr/share/applications/kde4/scangui.desktop msgctxt "Name(scangui.desktop)" msgid "AcquireImages" -msgstr "Pozyskaj obrazy" +msgstr "Skanowanie obrazów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KGoldrunner.desktop -msgctxt "GenericName(KGoldrunner.desktop)" -msgid "Action & Puzzle Solving Game" -msgstr "Układanka zręcznościowa" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.desktop.activitymanager/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Activity manager for the desktop" +msgstr "Zarządzanie działaniami dla pulpitu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_filter.desktop -msgctxt "Name(khtml_filter.desktop)" -msgid "AdBlocK Filters" -msgstr "Filtry AdBlocK" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_addressee.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_addressee.desktop)" +msgid "Addressee Serializer" +msgstr "Szeregowanie adresatów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaddressbook.desktop -msgctxt "GenericName(kaddressbook.desktop)" -msgid "Address Manager" -msgstr "Menedżer adresów" - #: /usr/share/applications/kde4/smb4k.desktop msgctxt "Comment(smb4k.desktop)" msgid "Advanced Network Neighborhood Browser" @@ -276,16 +584,27 @@ msgid "Advanced Text Editor" msgstr "Zaawansowany edytor tekstu" -#: /usr/share/applications/kde4/akonadiconsole.desktop -msgctxt "Name(akonadiconsole.desktop)" -msgid "Akonadi Console" -msgstr "Konsola Akonadi" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/afterstep.desktop +msgctxt "Name(afterstep.desktop)" +msgid "AfterStep" +msgstr "AfterStep" -#: /usr/share/applications/kde4/akonadiconsole.desktop -msgctxt "Comment(akonadiconsole.desktop)" -msgid "Akonadi Management and Debugging Console" -msgstr "Konsola Akonadi do zarządzania i diagnostyki" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/asclassic.desktop +msgctxt "Comment(asclassic.desktop)" +msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1" +msgstr "" +"AfterStep Classic, menadżer okien stworzony na podstawie AfterStep v1.1" +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/default/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Air" +msgstr "Powietrze" + +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/air-netbook/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Air for netbooks" +msgstr "Air dla netbooków" + #: /usr/share/applications/kde4/akonaditray.desktop msgctxt "GenericName(akonaditray.desktop)" msgid "Akonadi Tray Utility" @@ -294,18 +613,79 @@ #: /usr/share/applications/kde4/akonaditray.desktop msgctxt "Name(akonaditray.desktop)" msgid "Akonaditray" -msgstr "Akonaditray" +msgstr "Tacka Akonadi" -#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop -msgctxt "Name(akregator.desktop)" -msgid "Akregator" -msgstr "Akregator" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Album-Collage.desktop +msgctxt "Name(Album-Collage.desktop)" +msgid "Album Collage 1 (9 photos)" +msgstr "Album Kolażu 1 (9 zdjęć)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/style.desktop -msgctxt "Comment(style.desktop)" -msgid "Allows the manipulation of widget behavior and changing the Style for KDE" -msgstr "Pozwala na określenie zachowania elementów interfejsu i zmianę Stylu KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Album-Collage1.desktop +msgctxt "Name(Album-Collage1.desktop)" +msgid "Album Collage 2 (6 photos)" +msgstr "Album Kolażu 2 (6 zdjęć)" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/alien.desktop +msgctxt "Name(alien.desktop)" +msgid "Alien" +msgstr "Obcy" + +#: /usr/share/kde4/apps/kbreakout/themes/alienbreakout.desktop +msgctxt "Name(alienbreakout.desktop)" +msgid "Alien Breakout" +msgstr "Ucieczka obcych" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/simplestimagehosting/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows images to be shared using the Simplest Image Hosting service" +msgstr "" +"Pozwala na udostępnianie obrazów przy użyciu usługi Simplest Image Hosting" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/im9/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows images to be shared using the im9.eu service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie obrazów przy użyciu usługi im9.eu" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgur/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows images to be shared using the imgur service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie obrazów przy użyciu usługi imgur" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgsusepasteorg/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows images to be shared using the susepaste.org service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie obrazów przy użyciu usługi susepaste.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wstaw/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows images to be shared using the wstaw.org service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie obrazów przy użyciu usługi wstaw.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/kde/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows text to be shared using the kde.org service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie tekstu przy użyciu usługi kde.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pastebincom/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows text to be shared using the pastebin.com service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie tekstu przy użyciu usługi pastebin.com" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wklej/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Allows text to be shared using the wklej.org service" +msgstr "Pozwala na udostępnianie tekstu przy użyciu usługi wklej.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/tilesets/alphabet.desktop +msgctxt "Name(alphabet.desktop)" +msgid "Alphabet" +msgstr "Alfabet" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/altar.desktop +msgctxt "Name(altar.desktop)" +msgid "Altar" +msgstr "Ołtarz" + #: /usr/share/applications/kde4/amarok.desktop msgctxt "Name(amarok.desktop)" msgid "Amarok" @@ -326,205 +706,353 @@ msgid "Amarok - Rediscover Your Music!" msgstr "Amarok - odkryj na nowo swoją muzykę!" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/akregator.desktop -msgctxt "Comment(akregator.desktop)" -msgid "An RSS Aggregator for KDE" -msgstr "Program podsumowujący kanały RSS dla KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/amiwm.desktop +msgctxt "Name(amiwm.desktop)" +msgid "AmiWM" +msgstr "AmiWM" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialnotification.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialnotification.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for Facebook notifications" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania powiadomień Facebooka" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kalarm.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_kalarm.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for KAlarm events" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania zdarzeń KAlarm" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_microblog.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_microblog.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for Microblog" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania mikrobloga" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for SocialFeedItem" +msgstr "Wtyczka programu szeregującego Akonadi dla SocialFeedItem" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_addressee.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_addressee.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for addressee objects" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania obiektów adresata" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_bookmark.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_bookmark.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for bookmark objects" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania obiektów zakładek" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_contactgroup.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_contactgroup.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for contact group objects" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania obiektów grup kontaktów" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kcal.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_kcal.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania zdarzeń, zadań i wpisów w dzienniku" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kcalcore.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_kcalcore.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for events, tasks and journal entries" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania zdarzeń, zadań i wpisów w dzienniku" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_mail.desktop +msgctxt "Comment(akonadi_serializer_mail.desktop)" +msgid "An Akonadi serializer plugin for mail objects" +msgstr "Wtyczka Akonadi do szeregowania obiektów pocztowych" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/phluid.desktop +msgctxt "Comment(phluid.desktop)" +msgid "An Imlib2 based window manager" +msgstr "Menadżer okien oparty o Imlib2" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "An ancient Egyptian card deck." +msgstr "Starożytny Egipt." + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/9wm.desktop +msgctxt "Comment(9wm.desktop)" +msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2" +msgstr "Emulacja menadżera okien Plan 9 - 8-1/2" + #: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop msgctxt "Comment(superkaramba.desktop)" msgid "An engine for cool desktop eyecandy." msgstr "Narzędzie do tworzenia efektownego pulpitu." -#: /usr/share/applications/kde4/apper.desktop -msgctxt "Name(apper.desktop)" -msgid "Apper" -msgstr "Apper" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/sawfish.desktop +msgctxt "Comment(sawfish.desktop)" +msgid "" +"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language" +msgstr "" +"Menadżer okien, który można rozszerzać za pomocą skryptów w języku podobnym " +"do Emacs Lisp" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_installer.desktop -msgctxt "Name(apper_installer.desktop)" -msgid "Apper Installer" -msgstr "Instalator Apper" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/e16.desktop +msgctxt "Comment(e16.desktop)" +msgid "An extremely themable very feature-rich window manager" +msgstr "Bogaty w funkcje menadżer okien o dużych możliwościach zmiany wyglądu" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_settings.desktop -msgctxt "Name(apper_settings.desktop)" -msgid "Apper Settings" -msgstr "Ustawienia Apper" +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/egypt.desktop +msgctxt "Name(egypt.desktop)" +msgid "Ancient Egypt" +msgstr "Starożytny Egipt" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_updates.desktop -msgctxt "Name(apper_updates.desktop)" -msgid "Apper Updates" -msgstr "Uaktualnienia Apper" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/tilesets/egypt.desktop +msgctxt "Name(egypt.desktop)" +msgid "Ancient Egyptians" +msgstr "Starożytny Egipt" -#: /usr/share/applications/kde4/krita_exr.desktop -msgctxt "GenericName(krita_exr.desktop)" -msgid "Application for Drawing and Handling of Images" -msgstr "Program do rysowania i obróbki obrazków" +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-ancient-egyptians/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Ancient Egyptians" +msgstr "Starożytny Egipt" -#: /usr/share/applications/kde4/krita_jp2.desktop -msgctxt "GenericName(krita_jp2.desktop)" -msgid "Application for Drawing and Handling of Images" -msgstr "Program do rysowania i obróbki obrazków" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Appendable" +msgstr "Z możliwością dopisywania" -#: /usr/share/applications/kde4/apper.desktop -msgctxt "Comment(apper.desktop)" -msgid "Application to get and manage software" -msgstr "Program do pobierania i zarządzania oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.milou/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Applet for finding anything" +msgstr "Aplet do znajdowania rzeczy dowolnych" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_installer.desktop -msgctxt "Comment(apper_installer.desktop)" -msgid "Application to get and manage software" -msgstr "Program do pobierania i zarządzania oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Applications/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Application Manuals" +msgstr "Podręczniki programów" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_settings.desktop -msgctxt "Comment(apper_settings.desktop)" -msgid "Application to get and manage software" -msgstr "Program do pobierania i zarządzania oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Application dashboard" +msgstr "Tablica programów" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_updates.desktop -msgctxt "Comment(apper_updates.desktop)" -msgid "Application to get and manage software" -msgstr "Program do pobierania i zarządzania oprogramowaniem" - #: /usr/share/applications/kde4/bomber.desktop msgctxt "GenericName(bomber.desktop)" msgid "Arcade Bombing Game" msgstr "Gra w upuszczanie bomb" -#: /usr/share/applications/kde4/ark.desktop -msgctxt "GenericName(ark.desktop)" -msgid "Archiving Tool" -msgstr "Narzędzie do archiwizacji" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/arena.desktop +msgctxt "Name(arena.desktop)" +msgid "Arena" +msgstr "Arena" -#: /usr/share/applications/kde4/ark.desktop -msgctxt "Name(ark.desktop)" -msgid "Ark" -msgstr "Ark" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Arena.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Arena.desktop)" +msgid "Arena" +msgstr "Arena" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/atlantik.desktop -msgctxt "Name(atlantik.desktop)" -msgid "Atlantik" -msgstr "Atlantik" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/ariya/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Ariya" +msgstr "Ariya" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/atlantikdesigner.desktop -msgctxt "Name(atlantikdesigner.desktop)" -msgid "Atlantik Designer" -msgstr "Projektant do programu Atlantyk" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/arrow.desktop +msgctxt "Name(arrow.desktop)" +msgid "Arrow" +msgstr "Strzałka" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/devices.desktop -msgctxt "Comment(devices.desktop)" -msgid "Attached devices information" -msgstr "Informacje o włączonych urządzeniach" +#: /usr/share/applications/kde4/artikulate.desktop +msgctxt "Name(artikulate.desktop)" +msgid "Artikulate" +msgstr "Artikulate" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/audiocd.desktop -msgctxt "Name(audiocd.desktop)" -msgid "Audio CDs" -msgstr "Przeglądarka audio CD" +#: /usr/share/applications/kde4/artikulate.desktop +msgctxt "GenericName(artikulate.desktop)" +msgid "Artikulate Pronunciation Trainer" +msgstr "Trener artykułowanej wymowy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/artsbuilder.desktop -msgctxt "GenericName(artsbuilder.desktop)" -msgid "Audio Filter Designer" -msgstr "Projektant filtru audio" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/atlantis.desktop +msgctxt "Name(atlantis.desktop)" +msgid "Atlantis" +msgstr "Atlantis" +#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop +msgctxt "Name(audex.desktop)" +msgid "Audex" +msgstr "Audex" + #: /usr/share/applications/kde4/amarok.desktop msgctxt "GenericName(amarok.desktop)" msgid "Audio Player" -msgstr "Odtwarzacz audio" +msgstr "Odtwarzacz dźwięku" #: /usr/share/applications/kde4/amarok_containers.desktop msgctxt "GenericName(amarok_containers.desktop)" msgid "Audio Player" -msgstr "Odtwarzacz audio" +msgstr "Odtwarzacz dźwięku" #: /usr/share/applications/kde4/kid3.desktop msgctxt "GenericName(kid3.desktop)" msgid "Audio Tagger" -msgstr "Edytor tagów plików muzycznych" +msgstr "Edytor znaczników audio" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/audiocd.desktop -msgctxt "Comment(audiocd.desktop)" -msgid "Audiocd IO Slave Configuration" -msgstr "Konfiguracja procedury we/wy dla audio CD" +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/aurorae.desktop +msgctxt "Name(aurorae.desktop)" +msgid "Aurorae Decoration Theme Engine" +msgstr "Silnik zestawu ozdób Aurora" -#: /usr/share/applications/kde4/author.desktop -msgctxt "GenericName(author.desktop)" -msgid "Author tool" -msgstr "Narzędzie Author" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop +msgctxt "Name(matrix.desktop)" +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/simple/simple.desktop +msgctxt "Name(simple.desktop)" +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/snow/snow.desktop +msgctxt "Name(snow.desktop)" +msgid "Aurélien Gâteau" +msgstr "Aurélien Gâteau" + +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Austria/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Austria" +msgstr "Austria" + #: /usr/share/applications/kde4/kmousetool.desktop msgctxt "GenericName(kmousetool.desktop)" msgid "Automatic Mouse Click" msgstr "Automatyczne klikanie myszą" +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop +msgctxt "Name(auto_remove.desktop)" +msgid "Automatic Remove" +msgstr "Automatyczne Usuwanie" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop +msgctxt "Name(auto_resume.desktop)" +msgid "Automatic Resume" +msgstr "Automatyczne Wznawianie" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Available Content" +msgstr "Dostępna treść" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Aztec.desktop +msgctxt "Name(Aztec.desktop)" +msgid "Aztec" +msgstr "Aztecki budynek" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/aztec.desktop +msgctxt "Name(aztec.desktop)" +msgid "Aztec" +msgstr "Aztecki budynek" + +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/b2.desktop +msgctxt "Name(b2.desktop)" +msgid "B II" +msgstr "B II" + #: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4.desktop msgctxt "Name(backintime-kde4.desktop)" msgid "Back In Time" msgstr "W czasie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbackgammon.desktop -msgctxt "GenericName(kbackgammon.desktop)" -msgid "Backgammon Game" -msgstr "Backgammon" +#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4-root.desktop +msgctxt "Name(backintime-kde4-root.desktop)" +msgid "Back In Time (root)" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/background.desktop -msgctxt "Name(background.desktop)" -msgid "Background" -msgstr "Tło" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Background Color" +msgstr "Kolor tła" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konserve.desktop -msgctxt "GenericName(konserve.desktop)" -msgid "Backup Tool" -msgstr "Narzędzie do kopii zapasowych" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/balance.desktop +msgctxt "Name(balance.desktop)" +msgid "Balance" +msgstr "Waga" #: /usr/share/applications/kde4/kbounce.desktop msgctxt "GenericName(kbounce.desktop)" msgid "Ball Bouncing Game" msgstr "Gra w odbijanie kul" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/basket.desktop -msgctxt "Name(basket.desktop)" -msgid "BasKet Note Pads" -msgstr "Koszyk notatek" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/bat.desktop +msgctxt "Name(bat.desktop)" +msgid "Bat" +msgstr "Nietoperz" #: /usr/share/applications/kde4/krename.desktop msgctxt "GenericName(krename.desktop)" msgid "Batch File Renamer" msgstr "Wsadowa zmiana nazw plików" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbattleship.desktop -msgctxt "GenericName(kbattleship.desktop)" -msgid "Battleship Game" -msgstr "Gra w statki" +#: /usr/share/kde4/apps/parley/themes/bees_theme.desktop +msgctxt "Name(bees_theme.desktop)" +msgid "Bees" +msgstr "Pszczoły" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktopbehavior.desktop -msgctxt "Name(desktopbehavior.desktop)" -msgid "Behavior" -msgstr "Zachowanie" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Belarus/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Belarus" +msgstr "Białoruś" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khexedit.desktop -msgctxt "GenericName(khexedit.desktop)" -msgid "Binary Editor" -msgstr "Editor Binarny" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Big_Block.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Big_Block.desktop)" +msgid "Big Block" +msgstr "Duży Blok" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/alternative/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Big Bullets" +msgstr "Duże pociski" + +#: /usr/share/kde4/apps/kabc/formats/binary.desktop +msgctxt "Name(binary.desktop)" +msgid "Binary" +msgstr "Binarny" + #: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop msgctxt "GenericName(ktorrent.desktop)" msgid "BitTorrent Client" msgstr "Klient BitTorrent" +#: /usr/share/kde4/apps/kfourinline/grafix/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Black and Red" +msgstr "Czarny i czerwony" + +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/black-on-white.desktop +msgctxt "Name(black-on-white.desktop)" +msgid "Black on White" +msgstr "Czarny na białym" + #: /usr/share/applications/kde4/kblackbox.desktop msgctxt "GenericName(kblackbox.desktop)" msgid "Blackbox Logic Game" msgstr "Gra logiczna - Czarna skrzynka" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Blank" +msgstr "Pusty" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Blast_Matrix.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Blast_Matrix.desktop)" +msgid "Blast Matrix" +msgstr "Urządzenie wybuchowe" + #: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop msgctxt "Name(blinken.desktop)" msgid "Blinken" msgstr "Blinken" -#: /usr/share/applications/kde4/blogilo.desktop -msgctxt "Name(blogilo.desktop)" -msgid "Blogilo" -msgstr "Blogilo" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Bloody_Ring.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Bloody_Ring.desktop)" +msgid "Bloody Ring" +msgstr "Krwawy pierścień" #: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-monolithic.desktop msgctxt "GenericName(bluedevil-monolithic.desktop)" @@ -536,66 +1064,6 @@ msgid "BlueDevil" msgstr "BlueDevil" -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "BlueDevil Audio connect" -msgstr "Połączenie dźwięku BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "BlueDevil Audio connect" -msgstr "Połączenie dźwięku BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-audio.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-audio.desktop)" -msgid "BlueDevil Audio connect" -msgstr "Połączenie dźwięku BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-input.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-input.desktop)" -msgid "BlueDevil Input connect" -msgstr "Połączenie wejścia BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-input.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-input.desktop)" -msgid "BlueDevil Input connect" -msgstr "Połączenie wejścia BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-input.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-input.desktop)" -msgid "BlueDevil Input connect" -msgstr "Połączenie wejścia BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-dun.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-network-dun.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-panu.desktop -msgctxt "Comment(bluedevil-network-panu.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-dun.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-network-dun.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-panu.desktop -msgctxt "GenericName(bluedevil-network-panu.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-dun.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-network-dun.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - -#: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-network-panu.desktop -msgctxt "Name(bluedevil-network-panu.desktop)" -msgid "BlueDevil Network connect" -msgstr "Połączenie sieci BlueDevil" - #: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-sendfile.desktop msgctxt "Comment(bluedevil-sendfile.desktop)" msgid "BlueDevil Send File" @@ -636,6 +1104,16 @@ msgid "Board Game" msgstr "Gra planszowa" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Boiling_Egg.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Boiling_Egg.desktop)" +msgid "Boiling Egg" +msgstr "Gotujące się jajko" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Bomb_Attack.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Bomb_Attack.desktop)" +msgid "Bomb Attack" +msgstr "Atak bombowy" + #: /usr/share/applications/kde4/bomber.desktop msgctxt "Name(bomber.desktop)" msgid "Bomber" @@ -646,201 +1124,257 @@ msgid "Bomberman clone" msgstr "Klon Bombermana" -#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop -msgctxt "Name(keditbookmarks.desktop)" -msgid "Bookmark Editor" -msgstr "Edytor zakładek" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_bookmark.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_bookmark.desktop)" +msgid "Bookmark serializer" +msgstr "Szeregowanie zakładek" -#: /usr/share/applications/kde4/keditbookmarks.desktop -msgctxt "Comment(keditbookmarks.desktop)" -msgid "Bookmark Organizer and Editor" -msgstr "Organizacja i modyfikacja zakładek" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbounce.desktop -msgctxt "GenericName(kbounce.desktop)" -msgid "Bounce Ball Game" -msgstr "Piłki" - #: /usr/share/applications/kde4/bovo.desktop msgctxt "Name(bovo.desktop)" msgid "Bovo" msgstr "Bovo" -#: /usr/share/applications/kde4/braindump.desktop -msgctxt "Name(braindump.desktop)" -msgid "Braindump" -msgstr "Braindump" - #: /usr/share/applications/kde4/kbreakout.desktop msgctxt "GenericName(kbreakout.desktop)" msgid "Breakout-like Game" msgstr "Gra podobna do Breakout" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/useragent.desktop -msgctxt "Name(useragent.desktop)" -msgid "Browser Identification" -msgstr "Identyfikacja przeglądarki" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Broken_Heart.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Broken_Heart.desktop)" +msgid "Broken Heart" +msgstr "Złamane serce" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/info.desktop +msgctxt "Name(info.desktop)" +msgid "Browse Info Pages" +msgstr "Przeglądanie stron informacyjnych" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/browsercontrolmodules.desktop +msgctxt "Name(browsercontrolmodules.desktop)" +msgid "Browser Settings Modules" +msgstr "Moduły ustawień przeglądarki" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/bug.desktop +msgctxt "Name(bug.desktop)" +msgid "Bug" +msgstr "Pluskwa" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Bus" +msgstr "Szyna" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Bus" +msgstr "Szyna" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/butterflies.desktop +msgctxt "Name(butterflies.desktop)" +msgid "Butterflies" +msgstr "Motyle" + #: /usr/share/applications/kde4/kscd.desktop msgctxt "GenericName(kscd.desktop)" msgid "CD Player" msgstr "Odtwarzacz CD" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaudiocreator.desktop -msgctxt "GenericName(kaudiocreator.desktop)" -msgid "CD Ripper" -msgstr "Zgrywanie CD" +#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop +msgctxt "GenericName(audex.desktop)" +msgid "CDDA Ripping" +msgstr "Zgrywanie CDDA" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cdinfo.desktop -msgctxt "Name(cdinfo.desktop)" -msgid "CD-ROM Information" -msgstr "Informacja o CD-ROM-ie" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/cde.desktop +msgctxt "Name(cde.desktop)" +msgid "CDE" +msgstr "CDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cdinfo.desktop -msgctxt "Comment(cdinfo.desktop)" -msgid "CD/DVD Drive Capabilites" -msgstr "Możliwości napędu CD/DVD" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/libkcddb.desktop -msgctxt "GenericName(libkcddb.desktop)" -msgid "CDDB Configuration" -msgstr "Konfiguracja CDDB" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/libkcddb.desktop -msgctxt "Name(libkcddb.desktop)" -msgid "CDDB Retrieval" -msgstr "Pobieranie z CDDB" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmcgi.desktop -msgctxt "Name(kcmcgi.desktop)" -msgid "CGI Scripts" -msgstr "Skrypty CGI" - #: /usr/share/applications/kde4/kchmviewer.desktop msgctxt "GenericName(kchmviewer.desktop)" msgid "CHM file viewer" msgstr "Przeglądarka plików CHM" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cervisia.desktop +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ctwm.desktop +msgctxt "Name(ctwm.desktop)" +msgid "CTWM" +msgstr "CTWM" + +#: /usr/share/applications/kde4/cervisia.desktop msgctxt "GenericName(cervisia.desktop)" msgid "CVS Frontend" msgstr "Interfejs do CVS" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cache.desktop -msgctxt "Name(cache.desktop)" -msgid "Cache" -msgstr "Bufor" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/cwwm.desktop +msgctxt "Name(cwwm.desktop)" +msgid "CWWM" +msgstr "CWWM" -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop -msgctxt "Comment(korganizer-import.desktop)" -msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "Kalendarz i terminarz" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Processor.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Processor.desktop)" +msgid "Can Change Frequency" +msgstr "Z możliwością zmiany częstotliwości" -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop -msgctxt "Comment(korganizer.desktop)" -msgid "Calendar and Scheduling Program" -msgstr "Kalendarz i terminarz" - -#: /usr/share/applications/kde4/calligra.desktop -msgctxt "Name(calligra.desktop)" -msgid "Calligra" -msgstr "Calligra" - -#: /usr/share/applications/kde4/author.desktop -msgctxt "Name(author.desktop)" -msgid "Calligra Author" -msgstr "Calligra Author" - -#: /usr/share/applications/kde4/flow.desktop -msgctxt "Name(flow.desktop)" -msgid "Calligra Flow" -msgstr "Calligra Flow" - -#: /usr/share/applications/kde4/sheets.desktop -msgctxt "Name(sheets.desktop)" -msgid "Calligra Sheets" -msgstr "Calligra Sheets" - -#: /usr/share/applications/kde4/stage.desktop -msgctxt "Name(stage.desktop)" -msgid "Calligra Stage" -msgstr "Calligra Stage" - -#: /usr/share/applications/kde4/words.desktop -msgctxt "Name(words.desktop)" -msgid "Calligra Words" -msgstr "Calligra Words" - #: /usr/share/applications/kde4/cantor.desktop msgctxt "Name(cantor.desktop)" msgid "Cantor" msgstr "Cantor" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Capacity" +msgstr "Pojemność" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Caption Date Format (see http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)" +msgstr "" +"Format podpisu daty (zobacz http://xsltsl.sourceforge.net/date-time.html)" + #: /usr/share/applications/kde4/lskat.desktop msgctxt "GenericName(lskat.desktop)" msgid "Card Game" msgstr "Gra karciana" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/celestia.desktop -msgctxt "Comment(celestia.desktop)" -msgid "Celestia" -msgstr "Celestia" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/castle.desktop +msgctxt "Name(castle.desktop)" +msgid "Castle" +msgstr "Zamek" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/celestia.desktop -msgctxt "Name(celestia.desktop)" -msgid "Celestia" -msgstr "Celestia" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/castle2.desktop +msgctxt "Name(castle2.desktop)" +msgid "Castle View" +msgstr "Widok na zamek" -#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra_import.desktop -msgctxt "Comment(kleopatra_import.desktop)" -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "Zarządzanie certyfikatami i zunifikowane GUI kryptograficzne" +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/castle-maintenon.desktop +msgctxt "Name(castle-maintenon.desktop)" +msgid "Castle of Maintenon" +msgstr "Zamek Maintenon" -#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra.desktop -msgctxt "GenericName(kleopatra.desktop)" -msgid "Certificate Manager and Unified Crypto GUI" -msgstr "Zarządzanie certyfikatami i zunifikowane GUI kryptograficzne" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/cat.desktop +msgctxt "Name(cat.desktop)" +msgid "Cat" +msgstr "Kot" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cervisia.desktop +#: /usr/share/applications/kde4/cervisia.desktop msgctxt "Name(cervisia.desktop)" msgid "Cervisia" msgstr "Cervisia" -#: /usr/share/applications/kde4/kdepasswd.desktop -msgctxt "Name(kdepasswd.desktop)" -msgid "Change Password" -msgstr "Zmień hasło" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/chains.desktop +msgctxt "Name(chains.desktop)" +msgid "Chains" +msgstr "Łańcuchy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/background.desktop -msgctxt "Comment(background.desktop)" -msgid "Change the background settings" -msgstr "Ustawienia tła" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktoppath.desktop -msgctxt "Comment(desktoppath.desktop)" -msgid "Change the location important files are stored" -msgstr "Miejsce przechowywania ważnych plików" - #: /usr/share/applications/kde4/KCharSelect.desktop msgctxt "GenericName(KCharSelect.desktop)" msgid "Character Selector" msgstr "Wybór pojedynczego znaku" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmlaunch.desktop -msgctxt "Comment(kcmlaunch.desktop)" -msgid "Choose application-launch feedback style" -msgstr "Wybierz sposób informowania o uruchamianiu programu" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Charge Percent" +msgstr "Poziom naładowania" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/componentchooser.desktop -msgctxt "Comment(componentchooser.desktop)" -msgid "Choose the default components for various services" -msgstr "Wybór domyślnych komponentów dla różnych usług" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Charge State" +msgstr "Stan ładowania" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/checkered.desktop +msgctxt "Name(checkered.desktop)" +msgid "Checkered" +msgstr "Plansza do szachów" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/backgrounds/chinese_landscape.desktop +msgctxt "Name(chinese_landscape.desktop)" +msgid "Chinese Landscape" +msgstr "Chiński krajobraz" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/chip.desktop +msgctxt "Name(chip.desktop)" +msgid "Chip" +msgstr "Elektronika" + #: /usr/share/applications/kde4/choqok.desktop msgctxt "Name(choqok.desktop)" msgid "Choqok" msgstr "Choqok" +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/christmas.desktop +msgctxt "Name(christmas.desktop)" +msgid "Christmas" +msgstr "Święta" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/christmas/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Christmas Theme" +msgstr "Motyw świąteczny" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/circles/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Circles" +msgstr "Kółka" + +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/citrus-fruits.desktop +msgctxt "Name(citrus-fruits.desktop)" +msgid "Citrus Fruits" +msgstr "Owoce cytrusowe" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/themes/clanbomber.desktop +msgctxt "Name(clanbomber.desktop)" +msgid "Clanbomber" +msgstr "Clanbomber" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Big_Standard.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Big_Standard.desktop)" +msgid "Clanbomber Big Standard" +msgstr "Duży standard Clanbomber" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Huge_Standard.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Huge_Standard.desktop)" +msgid "Clanbomber Huge Standard" +msgstr "Ogromny standard Clanbomber" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Small_Standard.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Small_Standard.desktop)" +msgid "Clanbomber Small Standard" +msgstr "Mały standard Clanbomber" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Tiny_Standard.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Tiny_Standard.desktop)" +msgid "Clanbomber Tiny Standard" +msgstr "Drobny standard Clanbomber" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Classic" +msgstr "Klasyczny" + +#: /usr/share/kde4/apps/klickety/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Classic" +msgstr "Klasyczny" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/classic/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Classic Theme" +msgstr "Motyw klasyczny" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ctwm.desktop +msgctxt "Comment(ctwm.desktop)" +msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc." +msgstr "Menadżer okien Claude, TWM wzbogacony o wirtualne pulpity, itp." + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop +msgctxt "Name(cleanframes.desktop)" +msgid "Clean Frames" +msgstr "Schludne ramki" + +#: /usr/share/kde4/apps/kpat/themes/cleangreen.desktop +msgctxt "Name(cleangreen.desktop)" +msgid "Clean Green" +msgstr "Czysta zieleń" + #: /usr/share/applications/kde4/kmousetool.desktop msgctxt "Comment(kmousetool.desktop)" msgid "Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI" @@ -851,31 +1385,33 @@ msgid "Clipboard Tool" msgstr "Narzędzie schowka" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/clubs.desktop +msgctxt "Name(clubs.desktop)" +msgid "Clubs" +msgstr "Kara" + #: /usr/share/applications/kde4/kcolorchooser.desktop msgctxt "GenericName(kcolorchooser.desktop)" msgid "Color Chooser" msgstr "Wybór koloru" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcoloredit.desktop -msgctxt "GenericName(kcoloredit.desktop)" -msgid "Color Palette Editor" -msgstr "Edytor palety (kolorów)" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/columns.desktop +msgctxt "Name(columns.desktop)" +msgid "Columns" +msgstr "Kolumny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/colors.desktop -msgctxt "Comment(colors.desktop)" -msgid "Color settings" -msgstr "Ustawienia kolorów" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz.desktop +msgctxt "Name(compiz.desktop)" +msgid "Compiz" +msgstr "Compiz" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/colors.desktop -msgctxt "Name(colors.desktop)" -msgid "Colors" -msgstr "Kolory" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/compiz-custom.desktop +msgctxt "Name(compiz-custom.desktop)" +msgid "" +"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)" +msgstr "" +"Compiz custom (utwórz skrypt \"compiz-kde-launcher\", aby go uruchomić)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/componentchooser.desktop -msgctxt "Name(componentchooser.desktop)" -msgid "Component Chooser" -msgstr "Wybór komponentów" - #: /usr/share/applications/kde4/kchmviewer.desktop msgctxt "GenericName(kchmviewer.desktop)" msgid "Compressed HTML Viewer" @@ -886,16 +1422,6 @@ msgid "Computer-Aided Translation System" msgstr "System tłumaczeń wspomaganych komputerowo" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keys.desktop -msgctxt "Comment(keys.desktop)" -msgid "Configuration of keybindings" -msgstr "Ustawienia skrótów klawiszowych" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KControl.desktop -msgctxt "GenericName(KControl.desktop)" -msgid "Configure Desktop" -msgstr "Konfiguracja środowiska" - #: /usr/share/applications/kde4/systemsettings.desktop msgctxt "GenericName(systemsettings.desktop)" msgid "Configure Desktop" @@ -906,256 +1432,91 @@ msgid "Configure Desktop" msgstr "Ustawienia systemowe" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkrfb.desktop -msgctxt "Comment(kcmkrfb.desktop)" -msgid "Configure Desktop Sharing" -msgstr "Konfiguracja współdzielenia pulpitu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khotkeys.desktop -msgctxt "Comment(khotkeys.desktop)" -msgid "Configure Hotkey settings" -msgstr "Konfiguracja skrótów klawiszowych" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kresources.desktop -msgctxt "Comment(kresources.desktop)" -msgid "Configure KDE Resources" -msgstr "Konfiguracja źródeł danych KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kamera.desktop -msgctxt "Comment(kamera.desktop)" -msgid "Configure Kamera" -msgstr "Konfiguracja Kamery" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_filter.desktop -msgctxt "Comment(khtml_filter.desktop)" -msgid "Configure Konqueror AdBlocK filters" -msgstr "Konfiguracja filtrów AdBlocK Konquerora" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/crypto.desktop -msgctxt "Comment(crypto.desktop)" -msgid "Configure SSL, manage certificates, and other cryptography settings" -msgstr "Konfiguracja SSL, zarządzanie certyfikatami, inne ustawienia kryptograficzne" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/media.desktop -msgctxt "Comment(media.desktop)" -msgid "Configure Storage Media" -msgstr "Konfiguracja nośników danych" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ebrowsing.desktop -msgctxt "Comment(ebrowsing.desktop)" -msgid "Configure enhanced browsing" -msgstr "Konfiguracja rozszerzonych cech przeglądania" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/filetypes.desktop -msgctxt "Comment(filetypes.desktop)" -msgid "Configure file associations" -msgstr "Konfiguracja skojarzeń plików" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/netpref.desktop -msgctxt "Comment(netpref.desktop)" -msgid "Configure generic network preferences, like timeout values" -msgstr "Konfiguracja niskopoziomowych ustawień sieciowych np. limitu czasu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_kdnssd.desktop -msgctxt "Comment(kcm_kdnssd.desktop)" -msgid "Configure service discovery" -msgstr "Konfiguracja wykrywania usług" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwinrules.desktop -msgctxt "Comment(kwinrules.desktop)" -msgid "Configure settings specifically for a window" -msgstr "Konfiguracja ustawień wybranego okna" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmperformance.desktop -msgctxt "Comment(kcmperformance.desktop)" -msgid "Configure settings that can improve KDE performance" -msgstr "Konfiguracja ustawień, które mogą mieć wpływ na wydajność KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/libkcddb.desktop -msgctxt "Comment(libkcddb.desktop)" -msgid "Configure the CDDB Retrieval" -msgstr "Konfiguracja pobierania danych z CDDB" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmcgi.desktop -msgctxt "Comment(kcmcgi.desktop)" -msgid "Configure the CGI KIO slave" -msgstr "Konfiguracja procedury obsługi CGI" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/thinkpad.desktop -msgctxt "Comment(thinkpad.desktop)" -msgid "Configure the KDE Interface to the IBM Thinkpad Special Controls" -msgstr "Konfiguracja specjalnych funkcji IBM Thinkpad" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kvaio.desktop -msgctxt "Comment(kvaio.desktop)" -msgid "Configure the KDE Interface to the Sony Programmable Interrupt Controller Driver" -msgstr "Konfiguracja sterownika programowalnego kontrolera przerwań Sony w KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkicker.desktop -msgctxt "Name(kcmkicker.desktop)" -msgid "Configure the Panel" -msgstr "Konfiguracja panelu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/panel.desktop -msgctxt "Comment(panel.desktop)" -msgid "Configure the arrangement of the panel" -msgstr "Konfiguracja położenia panelu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_java_js.desktop -msgctxt "Comment(khtml_java_js.desktop)" -msgid "Configure the behavior of Java and JavaScript" -msgstr "Konfiguracja działania Javy i JavaScriptu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_behavior.desktop -msgctxt "Comment(khtml_behavior.desktop)" -msgid "Configure the browser behavior" -msgstr "Konfiguracja zachowania przeglądarki" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_plugins.desktop -msgctxt "Comment(khtml_plugins.desktop)" -msgid "Configure the browser plugins" -msgstr "Konfiguracja wtyczek przeglądarki" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_fonts.desktop -msgctxt "Comment(khtml_fonts.desktop)" -msgid "Configure the fonts used on web pages" -msgstr "Konfiguracja czcionek na stronach internetowych" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmhistory.desktop -msgctxt "Comment(kcmhistory.desktop)" -msgid "Configure the history sidebar" -msgstr "Konfiguracja paska bocznego z historią" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdm.desktop -msgctxt "Comment(kdm.desktop)" -msgid "Configure the login manager (KDM)" -msgstr "Konfiguracja menedżera logowania (KDM)" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwindecoration.desktop -msgctxt "Comment(kwindecoration.desktop)" -msgid "Configure the look and feel of window titles" -msgstr "Konfiguracja wyglądu i zachowania belek tytułowych okien" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmtaskbar.desktop -msgctxt "Comment(kcmtaskbar.desktop)" -msgid "Configure the panel taskbar" -msgstr "Konfiguracja paska zadań panelu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/proxy.desktop -msgctxt "Comment(proxy.desktop)" -msgid "Configure the proxy servers used" -msgstr "Konfiguracja serwerów pośredniczących (proxy)" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmsmserver.desktop -msgctxt "Comment(kcmsmserver.desktop)" -msgid "Configure the session manager and logout settings" -msgstr "Konfiguracja menedżera sesji i ustawień wylogowania" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/spellchecking.desktop -msgctxt "Comment(spellchecking.desktop)" -msgid "Configure the spell checker" -msgstr "Konfiguracja sprawdzania poprawności pisowni" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmcss.desktop -msgctxt "Comment(kcmcss.desktop)" -msgid "Configure the stylesheets used to render web pages" -msgstr "Konfiguracja arkuszy stylów do wyświetlania stron internetowych" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/useragent.desktop -msgctxt "Comment(useragent.desktop)" -msgid "Configure the way Konqueror reports itself" -msgstr "Konfiguracja sposobu przedstawiania się Konquerora" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cookies.desktop -msgctxt "Comment(cookies.desktop)" -msgid "Configure the way cookies work" -msgstr "Konfiguracja działania ciasteczek (cookies)" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwinoptions.desktop -msgctxt "Comment(kwinoptions.desktop)" -msgid "Configure the window behavior" -msgstr "Konfiguracja zachowania okna" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cache.desktop -msgctxt "Comment(cache.desktop)" -msgid "Configure web cache settings" -msgstr "Konfiguracja ustawień bufora pamięci podręcznej" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmlirc.desktop -msgctxt "Comment(kcmlirc.desktop)" -msgid "Configure your remote controls for use with applications" -msgstr "Konfiguruje piloty do użycia w programach" - #: /usr/share/applications/kde4/ksquares.desktop msgctxt "GenericName(ksquares.desktop)" msgid "Connect the dots to create squares" msgstr "Połącz kropki, żeby otrzymać kwadraty" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/netpref.desktop -msgctxt "Name(netpref.desktop)" -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Konfiguracja połączeń" - #: /usr/share/applications/kde4/kde-nm-connection-editor.desktop msgctxt "GenericName(kde-nm-connection-editor.desktop)" msgid "Connection editor" -msgstr "Konfiguracja połączeń" +msgstr "Edytor połączenia" -#: /usr/share/applications/kde4/kaddressbook.desktop -msgctxt "GenericName(kaddressbook.desktop)" -msgid "Contact Manager" -msgstr "Menadżer kontaktów" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebraconsole.desktop +msgctxt "Name(kalgebraconsole.desktop)" +msgid "Console" +msgstr "Konsola" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/cookies.desktop -msgctxt "Name(cookies.desktop)" -msgid "Cookies" -msgstr "Ciasteczka" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_contactgroup.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_contactgroup.desktop)" +msgid "Contact Group Serializer" +msgstr "Szeregowanie grup kontaktów" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/themes/contour/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Contour" +msgstr "Kontur" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/k3b_copy_disc.desktop +msgctxt "Name(k3b_copy_disc.desktop)" +msgid "Copy with K3b" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/kde4/ktimer.desktop msgctxt "GenericName(ktimer.desktop)" msgid "Countdown Launcher" msgstr "Odliczanie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/language.desktop -msgctxt "Name(language.desktop)" -msgid "Country/Region & Language" -msgstr "Kraj/region i język" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/crab.desktop +msgctxt "Name(crab.desktop)" +msgid "Crab" +msgstr "Krab" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Crammed.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Crammed.desktop)" +msgid "Crammed" +msgstr "Napakowany" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/crazy.desktop +msgctxt "Name(crazy.desktop)" +msgid "Crazy" +msgstr "Szalony" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop +msgctxt "Name(k3b_create_audio_cd_from_blank_medium.desktop)" +msgid "Create Audio CD with K3b" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/kde4/photolayoutseditor.desktop msgctxt "Comment(photolayoutseditor.desktop)" msgid "Create beautiful and professional photo layouts from your photos" -msgstr "Tworzenie ze zdjęć ładnych i profesjonalnych układów" +msgstr "Twórz piękne i profesjonalne układy zdjęć ze swoich zdjęć" -#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop -msgctxt "Comment(karbon.desktop)" -msgid "Create scalable vector drawings" -msgstr "Twórz skalowalne rysunki wektorowe" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop +msgctxt "Name(k3b_create_data_project_from_blank_medium.desktop)" +msgid "Create file project with K3b" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/crypto.desktop -msgctxt "Name(crypto.desktop)" -msgid "Crypto" -msgstr "Kryptografia" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/cross.desktop +msgctxt "Name(cross.desktop)" +msgid "Cross" +msgstr "Krzyż" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/icons.desktop -msgctxt "Comment(icons.desktop)" -msgid "Customize KDE Icons" -msgstr "Dostosuj ikony KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/klines/themes/crystal.desktop +msgctxt "Name(crystal.desktop)" +msgid "Crystal" +msgstr "Kryształ" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdbus.desktop -msgctxt "GenericName(kdbus.desktop)" -msgid "D-BUS Service Monitor" -msgstr "Monitor usługi D-BUS" +#: /usr/share/kde4/apps/kbreakout/themes/crystal.desktop +msgctxt "Name(crystal.desktop)" +msgid "Crystal clear" +msgstr "Kryształowo czyste" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/dma.desktop -msgctxt "Comment(dma.desktop)" -msgid "DMA information" -msgstr "Informacje o DMA" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Czech_Republic/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Czechia" +msgstr "Czechy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/dma.desktop -msgctxt "Name(dma.desktop)" -msgid "DMA-Channels" -msgstr "Kanały DMA" - #: /usr/share/applications/kde4/dngconverter.desktop msgctxt "GenericName(dngconverter.desktop)" msgid "DNG Image Converter" @@ -1166,26 +1527,21 @@ msgid "DNGConverter" msgstr "DNGConverter" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdvi.desktop -msgctxt "GenericName(kdvi.desktop)" -msgid "DVI Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików DVI" +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/rulesets/daleks.desktop +msgctxt "Name(daleks.desktop)" +msgid "Daleks" +msgstr "Daleks" -#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop -msgctxt "GenericName(kexi.desktop)" -msgid "Database Creator" -msgstr "Asystent tworzenia baz danych" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Date Frames" +msgstr "Ramki daty" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/clock.desktop -msgctxt "Name(clock.desktop)" -msgid "Date & Time" -msgstr "Data i czas" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Death_Corridor.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Death_Corridor.desktop)" +msgid "Death Corridor" +msgstr "Korytarz śmierci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/clock.desktop -msgctxt "Comment(clock.desktop)" -msgid "Date and time settings" -msgstr "Ustawienia daty i czasu" - #: /usr/share/applications/kde4/kdbg.desktop msgctxt "Comment(kdbg.desktop)" msgid "Debug programs" @@ -1196,11 +1552,66 @@ msgid "Debugger" msgstr "Debugger" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpager.desktop -msgctxt "GenericName(kpager.desktop)" -msgid "Desktop Pager" -msgstr "Przełącznik pulpitów" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/backgrounds/default_old.desktop +msgctxt "Name(default_old.desktop)" +msgid "Default" +msgstr "Domyślne" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/themes/default/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Default" +msgstr "Domyślny" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Default Netbook Page" +msgstr "Domyślna strona netbooka" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-netbook.defaultPanel/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Default Netbook Panel" +msgstr "Domyślny panel netbooka" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.defaultPanel/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Default Panel" +msgstr "Domyślny panel" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/themes/default/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Default Plasma Desktop theme" +msgstr "Domyślny wystrój Pulpitu Plazmy" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktron/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Default Theme" +msgstr "Domyślny motyw" + +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/default/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Default Theme" +msgstr "Motyw domyślny" + +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/openSUSElight/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Default openSUSE theme" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Denmark/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Denmark" +msgstr "Dania" + +#: /usr/share/kde4/apps/kpat/themes/ancientegypt.desktop +msgctxt "Name(ancientegypt.desktop)" +msgid "Desert Sands" +msgstr "Pustynne piaski" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.desktopIcons/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Desktop Icons" +msgstr "Ikony pulpitu" + #: /usr/share/applications/kde4/kstars.desktop msgctxt "Comment(kstars.desktop)" msgid "Desktop Planetarium" @@ -1211,41 +1622,61 @@ msgid "Desktop Planetarium" msgstr "Planetarium na biurku" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpersonalizer.desktop -msgctxt "Name(kpersonalizer.desktop)" -msgid "Desktop Settings Wizard" -msgstr "Asystent ustawień środowiska" - -#: /usr/share/applications/kde4/krfb.desktop -msgctxt "GenericName(krfb.desktop)" -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Współdzielenie pulpitu" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkrfb.desktop -msgctxt "Name(kcmkrfb.desktop)" -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Współdzielenie pulpitu" - #: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop msgctxt "GenericName(superkaramba.desktop)" msgid "Desktop Widgets" msgstr "Aplety pulpitu" -#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop -msgctxt "Comment(kexi.desktop)" -msgid "Develop desktop database applications" -msgstr "Rozwój aplikacji bazodanowych" +#: /usr/share/kde4/apps/ksysguard/scripts/smaps/smaps.desktop +msgctxt "Name(smaps.desktop)" +msgid "Detailed Memory Information" +msgstr "Szczegółowe informacje o pamięci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/devices.desktop -msgctxt "Name(devices.desktop)" -msgid "Devices" -msgstr "Urządzenia" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/details/details.desktop +msgctxt "Name(details.desktop)" +msgid "Details" +msgstr "Szczegóły" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdict.desktop -msgctxt "Name(kdict.desktop)" -msgid "Dictionary" -msgstr "Słownik" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/details/details.desktop +msgctxt "Name(details.desktop)" +msgid "Details screenshot" +msgstr "Zrzut ekranu szczegółów" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Block.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Block.desktop)" +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-DvbInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-DvbInterface.desktop)" +msgid "Device" +msgstr "Urządzenie" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-DvbInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-DvbInterface.desktop)" +msgid "Device Adapter" +msgstr "Adapter urządzenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-DvbInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-DvbInterface.desktop)" +msgid "Device Index" +msgstr "Indeks urządzenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Device Type" +msgstr "Typ urządzenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-DvbInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-DvbInterface.desktop)" +msgid "Device Type" +msgstr "Typ urządzenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdiamond/themes/diamonds.desktop +msgctxt "Name(diamonds.desktop)" +msgid "Diamonds" +msgstr "Diamenty" + #: /usr/share/applications/kde4/kdiff3.desktop msgctxt "GenericName(kdiff3.desktop)" msgid "Diff/Patch Frontend" @@ -1256,31 +1687,16 @@ msgid "Diff/Patch Frontend" msgstr "Interfejs dla programów diff i patch" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kamera.desktop -msgctxt "Name(kamera.desktop)" -msgid "Digital Camera" -msgstr "Aparat cyfrowy" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Dilemma.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Dilemma.desktop)" +msgid "Dilemma" +msgstr "Dylemat" -#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop -msgctxt "Comment(krita.desktop)" -msgid "Digital Painting" -msgstr "Cyfrowe malowanie" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Disc Type" +msgstr "Typ dysku" -#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop -msgctxt "GenericName(krita.desktop)" -msgid "Digital Painting" -msgstr "Cyfrowe malowanie" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdirstat.desktop -msgctxt "GenericName(kdirstat.desktop)" -msgid "Directory Statistics" -msgstr "Statystyki katalogów" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdirstat.desktop -msgctxt "Comment(kdirstat.desktop)" -msgid "Directory statistics and disk usage" -msgstr "Statystyki katalogów i zużycie dysku" - #: /usr/share/applications/kde4/k3b.desktop msgctxt "GenericName(k3b.desktop)" msgid "Disk Burning" @@ -1296,26 +1712,11 @@ msgid "Disk writing program" msgstr "Program do nagrywania płyt" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/display.desktop -msgctxt "Name(display.desktop)" -msgid "Display" -msgstr "Ekran" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebravariables.desktop +msgctxt "Comment(kalgebravariables.desktop)" +msgid "Displays the stored values" +msgstr "Wyświetla zapamiętane wartości" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/display.desktop -msgctxt "Comment(display.desktop)" -msgid "Display Settings" -msgstr "Ustawienia ekranu" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-log-viewer.desktop -msgctxt "Comment(ktp-log-viewer.desktop)" -msgid "Displays your KDE Instant Messenger logs" -msgstr "Wyświetl Komunikator logów KDE" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-contactlist.desktop -msgctxt "Comment(ktp-contactlist.desktop)" -msgid "Displays your instant messenger contacts" -msgstr "Wyświetla komunikator kontaktów" - #: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop msgctxt "Comment(quassel.desktop)" msgid "Distributed IRC client with central core component" @@ -1326,216 +1727,526 @@ msgid "Distributed IRC client with central core component" msgstr "Rozproszony klient IRC z centralnym rdzeniem" +#: /usr/share/applications/kde4/okular.desktop +msgctxt "GenericName(okular.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_chm.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_chm.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_comicbook.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_comicbook.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_djvu.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_djvu.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_dvi.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_dvi.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_epub.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_epub.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fax.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_fax.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fb.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_fb.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ghostview.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_ghostview.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_kimgio.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_kimgio.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + #: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_mobi.desktop msgctxt "GenericName(okularApplication_mobi.desktop)" msgid "Document Viewer" msgstr "Przeglądarka dokumentów" -#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_odp.desktop -msgctxt "GenericName(okularApplication_odp.desktop)" +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ooo.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_ooo.desktop)" msgid "Document Viewer" msgstr "Przeglądarka dokumentów" -#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop -msgctxt "Name(dolphin.desktop)" -msgid "Dolphin" -msgstr "Dolphin" +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_pdf.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_pdf.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" -#: /usr/share/applications/kde4/kget.desktop -msgctxt "GenericName(kget.desktop)" -msgid "Download Manager" -msgstr "Menedżer pobierania" +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_plucker.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_plucker.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_tiff.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_tiff.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_txt.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_txt.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_xps.desktop +msgctxt "GenericName(okularApplication_xps.desktop)" +msgid "Document Viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_chm.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_chm.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_comicbook.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_comicbook.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_djvu.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_djvu.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_dvi.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_dvi.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_epub.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_epub.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fax.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_fax.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fb.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_fb.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ghostview.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_ghostview.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_kimgio.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_kimgio.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ooo.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_ooo.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_pdf.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_pdf.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_plucker.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_plucker.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_tiff.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_tiff.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_txt.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_txt.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_xps.desktop +msgctxt "GenericName(active-documentviewer_xps.desktop)" +msgid "Document viewer" +msgstr "Przeglądarka dokumentów" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-dondorf/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Dondorf" +msgstr "Dondorf" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/DoubleRoxdoku.desktop +msgctxt "Name(DoubleRoxdoku.desktop)" +msgid "Double Roxdoku" +msgstr "Podwójne Roxdoku" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/rapid-photo-downloader.desktop +msgctxt "Name(rapid-photo-downloader.desktop)" +msgid "Download Photos with Rapid Photo Downloader" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/digikam-opencamera.desktop +msgctxt "Name(digikam-opencamera.desktop)" +msgid "Download Photos with digiKam" +msgstr "Pobierz zdjęcia z digiKam" + #: /usr/share/applications/kde4/amzdownloader.desktop msgctxt "Comment(amzdownloader.desktop)" msgid "Download with AMZ Downloader" -msgstr "Pobieranie za pomocą AMZ Downloader " +msgstr "Pobieraj z programem pobierającym AMZ" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/dragon.desktop +msgctxt "Name(dragon.desktop)" +msgid "Dragon" +msgstr "Smok" + #: /usr/share/applications/kde4/dragonplayer.desktop msgctxt "Name(dragonplayer.desktop)" msgid "Dragon Player" -msgstr "Odtwarzacz Dragon" +msgstr "Dragon Player" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebraplot2d.desktop +msgctxt "Comment(kalgebraplot2d.desktop)" +msgid "Draws any 2D graph you want" +msgstr "Rysuje wykres 2D jakikolwiek chcesz" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Drive Type" +msgstr "Typ napędu" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Drive Type" +msgstr "Typ napędu" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Driver" +msgstr "Sterownik" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Driver Handle" +msgstr "Uchwyt sterownika" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SerialInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SerialInterface.desktop)" +msgid "Driver Handle" +msgstr "Uchwyt sterownika" + #: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop msgctxt "GenericName(yakuake.desktop)" msgid "Drop-down Terminal" msgstr "Terminal rozwijany" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmdr-editor.desktop -msgctxt "Comment(kmdr-editor.desktop)" -msgid "Dynamic Dialog Editor" -msgstr "Edytor do dynamicznych okien dialogowych" +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop +msgctxt "Name(email_notifications.desktop)" +msgid "E-Mail Notifications" +msgstr "Powiadomienia e-mail" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmdr-editor.desktop -msgctxt "GenericName(kmdr-editor.desktop)" -msgid "Dynamic Dialog Editor" -msgstr "Edytor do dynamicznych okien dialogowych" +#: /usr/share/kde4/apps/okteta/structures/elf/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "ELF structure" +msgstr "Struktura ELF" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/eagle.desktop +msgctxt "Name(eagle.desktop)" +msgid "Eagle" +msgstr "Orzeł" + +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebratables.desktop +msgctxt "Comment(kalgebratables.desktop)" +msgid "Easily create value tables" +msgstr "Łatwo twórz tabele wartości" + +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/rulesets/easy.desktop +msgctxt "Name(easy.desktop)" +msgid "Easy" +msgstr "Łatwy" + #: /usr/share/applications/kde4/kapman.desktop msgctxt "Comment(kapman.desktop)" msgid "Eat pills escaping ghosts" msgstr "Jedz pigułki i uciekaj duchom" +#: /usr/share/applications/kde4/kid3.desktop +msgctxt "Comment(kid3.desktop)" +msgid "Edit audio file metadata" +msgstr "Modyfikowanie metadanych plików dźwiękowych" + #: /usr/share/applications/kde4/kde-nm-connection-editor.desktop msgctxt "Comment(kde-nm-connection-editor.desktop)" msgid "Edit your network connections" -msgstr "Monitorowanie interfejsów sieciowych" +msgstr "Edytuj swoje połączenia sieciowe" #: /usr/share/applications/kde4/kturtle.desktop msgctxt "GenericName(kturtle.desktop)" msgid "Educational Programming Environment" msgstr "Edukacyjne środowisko do programowania" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbiff.desktop -msgctxt "GenericName(kbiff.desktop)" -msgid "Email Monitor" -msgstr "Monitor poczty" +#: /usr/share/kde4/apps/kblocks/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Egyptian" +msgstr "Egipski" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/embedjs.desktop -msgctxt "Name(embedjs.desktop)" -msgid "EmbedJS" -msgstr "EmbedJS" +#: /usr/share/kde4/apps/klines/themes/egyptian.desktop +msgctxt "Name(egyptian.desktop)" +msgid "Egyptian" +msgstr "Egipski" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/fileshare.desktop -msgctxt "Comment(fileshare.desktop)" -msgid "Enable or disable file sharing" -msgstr "Włącza lub wyłącza współdzielenie plików" +#: /usr/share/kde4/apps/kbounce/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Egyptian Bounce" +msgstr "Egipskie KBounce" +#: /usr/share/kde4/apps/kbreakout/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Egyptian Breakout" +msgstr "Egipski KBreakout" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/elarun/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Elarun" +msgstr "Elarun" + +#: /usr/share/kde4/apps/knetwalk/themes/electronic.desktop +msgctxt "Name(electronic.desktop)" +msgid "Electronic" +msgstr "Elektronika" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop +msgctxt "Name(cleanframes.desktop)" +msgid "Elizabeth Marmorstein" +msgstr "Elizabeth Marmorstein" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Elizabeth Marmorstein" +msgstr "Elizabeth Marmorstein" + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop +msgctxt "Name(kcm_kemail.desktop)" +msgid "Email Client" +msgstr "Program pocztowy" + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop +msgctxt "Name(kcm_ktexteditor.desktop)" +msgid "Embedded Text Editor" +msgstr "Osadzony edytor tekstu" + #: /usr/share/applications/kde4/kgpg.desktop msgctxt "GenericName(kgpg.desktop)" msgid "Encryption Tool" msgstr "Narzędzie do szyfrowania" -#: /opt/kde3/share/applnk/Applications/ksimus-execute.desktop -msgctxt "Name(ksimus-execute.desktop)" -msgid "Execute with KSimus" -msgstr "Uruchom z KSimus" +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/rulesets/energycrisis.desktop +msgctxt "Name(energycrisis.desktop)" +msgid "Energy Crisis" +msgstr "Kryzys energii" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmdr-executor.desktop -msgctxt "Comment(kmdr-executor.desktop)" -msgid "Executor for Kommander dialogs" -msgstr "Uruchamianie z okien dialogowych Kommandera" +#: /usr/share/kde4/apps/kmouth/books/en/en.desktop +msgctxt "Name(en.desktop)" +msgid "English" +msgstr "Angielska" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/e16.desktop +msgctxt "Name(e16.desktop)" +msgid "Enlightenment DR16" +msgstr "Enlightenment DR16" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/enterprise.desktop +msgctxt "Name(enterprise.desktop)" +msgid "Enterprise" +msgstr "Enterprise" + +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/castle-maintenon.desktop +msgctxt "Comment(castle-maintenon.desktop)" +msgid "Eure-et-Loir département, France" +msgstr "Eure-et-Loir département, Francja" + +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/european-honey-bee.desktop +msgctxt "Name(european-honey-bee.desktop)" +msgid "European Honey Bee" +msgstr "Europejska pszczoła miodna" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/evilwm.desktop +msgctxt "Name(evilwm.desktop)" +msgid "EvilWM" +msgstr "EvilWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/example.desktop +msgctxt "Name(example.desktop)" +msgid "Example Parley Script" +msgstr "Przykładowy skrypt Parley" + #: /usr/share/applications/kde4/kbruch.desktop msgctxt "GenericName(kbruch.desktop)" msgid "Exercise Fractions" msgstr "Ćwiczenia z ułamków" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpercentage.desktop -msgctxt "GenericName(kpercentage.desktop)" -msgid "Exercise Percentages" -msgstr "Ćwiczenia z procentów" - #: /usr/share/applications/kde4/kig.desktop msgctxt "Comment(kig.desktop)" msgid "Explore Geometric Constructions" msgstr "Zabawa konstrukcjami geometrycznymi" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/explosion.desktop +msgctxt "Name(explosion.desktop)" +msgid "Explosion" +msgstr "Wybuch" + #: /usr/share/applications/kde4/expoblending.desktop msgctxt "Name(expoblending.desktop)" msgid "ExpoBlending" msgstr "Przenikanie naświetleń" +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/activity-export.desktop +msgctxt "Name(activity-export.desktop)" +msgid "Export Layout" +msgstr "Eksportuj układ" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-export.desktop +msgctxt "Name(class-export.desktop)" +msgid "Export Layout" +msgstr "Eksportuj układ" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/state-export.desktop +msgctxt "Name(state-export.desktop)" +msgid "Export Layout" +msgstr "Eksportuj układ" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/activity-export.desktop +msgctxt "Comment(activity-export.desktop)" +msgid "Export Layout for Activity Diagrams" +msgstr "Eksportuj układ dla diagramów działań" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-export.desktop +msgctxt "Comment(class-export.desktop)" +msgid "Export Layout for Class Diagrams" +msgstr "Eksportuj układ dla diagramów klas" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/state-export.desktop +msgctxt "Comment(state-export.desktop)" +msgid "Export Layout for State Diagrams" +msgstr "Eksportuj układ dla diagramów stanu" + #: /usr/share/applications/kde4/expoblending.desktop msgctxt "GenericName(expoblending.desktop)" msgid "Exposure Blending" msgstr "Przenikanie naświetleń" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/basket.desktop -msgctxt "GenericName(basket.desktop)" -msgid "Extended Clipboard" -msgstr "Rozszerzony schowek" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/audex-rip-audiocd.desktop +msgctxt "Name(audex-rip-audiocd.desktop)" +msgid "Extract Digital Audio with Audex" +msgstr "Zgraj dźwięk cyfrowy z Audex" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/k3b_audiocd_rip.desktop +msgctxt "Name(k3b_audiocd_rip.desktop)" +msgid "Extract Digital Audio with K3b" +msgstr "Zgraj utwory za pomocą K3b" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/flwm.desktop +msgctxt "Name(flwm.desktop)" +msgid "FLWM" +msgstr "FLWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialnotification.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_socialnotification.desktop)" +msgid "Facebook Notification Serializer" +msgstr "Program szeregujący powiadomienia na Facebooku" + #: /usr/share/applications/kde4/kblocks.desktop msgctxt "GenericName(kblocks.desktop)" msgid "Falling Blocks Game" msgstr "Gra w spadające bloki" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdeprintfax.desktop -msgctxt "GenericName(kdeprintfax.desktop)" -msgid "Fax Utility" -msgstr "Faks" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_FearCircle.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_FearCircle.desktop)" +msgid "Fear Circle" +msgstr "Krąg strachu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfax.desktop -msgctxt "GenericName(kfax.desktop)" -msgid "Fax Viewer" -msgstr "Przeglądarka faksów" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_FearCircle_Remix.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_FearCircle_Remix.desktop)" +msgid "Fear Circle Remix" +msgstr "Remiks kręgu strachu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfaxview.desktop -msgctxt "GenericName(kfaxview.desktop)" -msgid "Fax Viewer" -msgstr "Przeglądarka faksów" +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/panther-chameleon-female.desktop +msgctxt "Comment(panther-chameleon-female.desktop)" +msgid "Female panther chameleon" +msgstr "Żeński kameleon lamparci" -#: /usr/share/applications/kde4/akregator.desktop -msgctxt "GenericName(akregator.desktop)" -msgid "Feed Reader" -msgstr "Czytnik kanałów RSS" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/filetypes.desktop -msgctxt "Name(filetypes.desktop)" -msgid "File Associations" -msgstr "Skojarzenia plików" - -#: /usr/share/applications/kde4/dolphin.desktop -msgctxt "GenericName(dolphin.desktop)" -msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konqfilemgr.desktop -msgctxt "GenericName(konqfilemgr.desktop)" -msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" - #: /usr/share/applications/kde4/krusader.desktop msgctxt "GenericName(krusader.desktop)" msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" +msgstr "Menadżer plików" #: /usr/share/applications/kde4/krusader_root-mode.desktop msgctxt "GenericName(krusader_root-mode.desktop)" msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" +msgstr "Menadżer plików" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/filebrowser.desktop -msgctxt "Name(filebrowser.desktop)" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop +msgctxt "Name(kcm_filemanager.desktop)" msgid "File Manager" -msgstr "Menedżer plików" +msgstr "Zarządzanie plikami" #: /usr/share/applications/kde4/konqfilemgr_rpm.desktop msgctxt "Name(konqfilemgr_rpm.desktop)" msgid "File Manager" msgstr "Menedżer plików" -#: /usr/share/applications/kde4/dolphinsu.desktop -msgctxt "Name(dolphinsu.desktop)" -msgid "File Manager - Super User Mode" -msgstr "Menedżer plików - tryb administratora" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageAccess.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageAccess.desktop)" +msgid "File Path" +msgstr "Ścieżka do pliku" -#: /usr/share/applications/kde4/konquerorsu.desktop -msgctxt "Name(konquerorsu.desktop)" -msgid "File Manager - Super User Mode" -msgstr "Menedżer plików - tryb administratora" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/fileshare.desktop -msgctxt "Name(fileshare.desktop)" -msgid "File Sharing" -msgstr "Współdzielenie plików" - #: /usr/share/applications/kde4/filelight.desktop msgctxt "Name(filelight.desktop)" msgid "Filelight" msgstr "Filelight" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/Kfind.desktop -msgctxt "Name(Kfind.desktop)" -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "Wyszukiwanie plików/katalogów" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/filemanagercontrolmodules.desktop +msgctxt "Name(filemanagercontrolmodules.desktop)" +msgid "Filemanager Settings Modules" +msgstr "Moduły ustawień zarządcy plików" -#: /usr/share/applications/kde4/kfind.desktop -msgctxt "Name(kfind.desktop)" -msgid "Find Files/Folders" -msgstr "Wyszukiwanie plików/katalogów" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.findWidgets/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Find Widgets" +msgstr "Znajdź elementy interfejsu" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_FireWheels.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_FireWheels.desktop)" +msgid "Fire Wheels" +msgstr "Koła ogniste" + +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/MozillaFirefox.desktop +msgctxt "Name(MozillaFirefox.desktop)" +msgid "Firefox" +msgstr "Firefox" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/fish.desktop +msgctxt "Comment(fish.desktop)" +msgid "Fish Net" +msgstr "Sieć na ryby" + #: /usr/share/applications/kde4/bovo.desktop msgctxt "GenericName(bovo.desktop)" msgid "Five-in-a-row Board Game" @@ -1546,66 +2257,116 @@ msgid "Flash Card Trainer" msgstr "Trening słownictwa" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop +msgctxt "Name(floating_cards.desktop)" +msgid "Floating Cards" +msgstr "Pływające karty" + #: /usr/share/applications/kde4/KFloppy.desktop msgctxt "GenericName(KFloppy.desktop)" msgid "Floppy Formatter" msgstr "Program formatujący dyskietki" -#: /usr/share/applications/kde4/flow.desktop -msgctxt "GenericName(flow.desktop)" -msgid "Flowchart & Diagram Editing" -msgstr "Edycja diagramów oraz schematów przepływów" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/flowers.desktop +msgctxt "Comment(flowers.desktop)" +msgid "Flowers" +msgstr "Kwiaty" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmfontinst.desktop -msgctxt "Name(kcmfontinst.desktop)" -msgid "Font Installer" -msgstr "Instalator czcionek" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/flowers.desktop +msgctxt "Name(flowers.desktop)" +msgid "Flowers" +msgstr "Kwiaty" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/fluxbox.desktop +msgctxt "Name(fluxbox.desktop)" +msgid "Fluxbox" +msgstr "Fluxbox" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Font Size" +msgstr "Rozmiar czcionki" + #: /usr/share/applications/kde4/kfontview.desktop msgctxt "GenericName(kfontview.desktop)" msgid "Font Viewer" msgstr "Przeglądarka czcionek" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/fonts.desktop -msgctxt "Comment(fonts.desktop)" -msgid "Font settings" -msgstr "Ustawienia czcionek" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Football.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Football.desktop)" +msgid "Football" +msgstr "Piłka nożna" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/fonts.desktop -msgctxt "Name(fonts.desktop)" -msgid "Fonts" -msgstr "Czcionki" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/details/details.desktop +msgctxt "Name(details.desktop)" +msgid "Footer information" +msgstr "Informacja stopki" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_fonts.desktop -msgctxt "Name(khtml_fonts.desktop)" -msgid "Fonts" -msgstr "Czcionki" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Foreground Color" +msgstr "Kolor pierwszoplanowy" -#: /opt/kde3/share/applnk/Settings/LookNFeel/panel.desktop -msgctxt "Name(panel.desktop)" -msgid "Foo" -msgstr "Coś" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Four_Instance.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Four_Instance.desktop)" +msgid "Four Instance" +msgstr "Cztery oddziały" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/panel_appearance.desktop -msgctxt "Name(panel_appearance.desktop)" -msgid "Foo" -msgstr "Coś" - #: /usr/share/applications/kde4/kfourinline.desktop msgctxt "GenericName(kfourinline.desktop)" msgid "Four-in-a-row Board Game" msgstr "Gra planszowa \"Cztery w linii\"" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaudiocreator.desktop -msgctxt "Comment(kaudiocreator.desktop)" -msgid "Frontend for audio file creation" -msgstr "Środowisko do tworzenia plików audio" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/frames/frames.desktop +msgctxt "Name(frames.desktop)" +msgid "Frames" +msgstr "Ramki" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/France/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "France" +msgstr "Francja" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Fs Type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Fs Type" +msgstr "Typ systemu plików" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/FullPage.desktop +msgctxt "Name(FullPage.desktop)" +msgid "Full page" +msgstr "Pełna strona" + #: /usr/share/applications/kde4/kmplot.desktop msgctxt "Comment(kmplot.desktop)" msgid "Function Plotter" msgstr "Program rysujący wykresy funkcji" +#: /usr/share/kde4/apps/kdiamond/themes/funny_zoo.desktop +msgctxt "Name(funny_zoo.desktop)" +msgid "Funny Zoo" +msgstr "Zabawne Zoo" + +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/panther-chameleon-female.desktop +msgctxt "Name(panther-chameleon-female.desktop)" +msgid "Furcifer pardalis" +msgstr "Furcifer pardalis" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/future.desktop +msgctxt "Name(future.desktop)" +msgid "Future" +msgstr "Przyszłość" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-future/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Future Simple" +msgstr "Przyszły prosty" + #: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop msgctxt "Comment(kvpnc.desktop)" msgid "GUI for various VPN clients" @@ -1616,31 +2377,101 @@ msgid "Galactic Strategy Game" msgstr "Gra strategiczna w kosmosie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/atlantikdesigner.desktop -msgctxt "Comment(atlantikdesigner.desktop)" -msgid "Game board designer for Atlantik" -msgstr "Program do projektowania plansz dla programu Atlantyk" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/galaxy.desktop +msgctxt "Name(galaxy.desktop)" +msgid "Galaxy" +msgstr "Galaktyka" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ktuberling.desktop -msgctxt "GenericName(ktuberling.desktop)" -msgid "Game for Children" -msgstr "Gra dla dzieci" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Gallery Introduction" +msgstr "Wprowadzenie do galerii" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/garden.desktop +msgctxt "Name(garden.desktop)" +msgid "Garden" +msgstr "Ogród" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmines/themes/green.desktop +msgctxt "Name(green.desktop)" +msgid "Gardens of Danger" +msgstr "Ogrody zagrożenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/kgr_geek.desktop +msgctxt "Name(kgr_geek.desktop)" +msgid "Geek City" +msgstr "Miasto geeków" + +#: /usr/share/kde4/apps/klines/themes/klines-gems.desktop +msgctxt "Name(klines-gems.desktop)" +msgid "Gems for Kolor Lines" +msgstr "Klejnoty dla Kolor Lines" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/imap/imapwizard.desktop +msgctxt "Name(imapwizard.desktop)" +msgid "Generic IMAP Email Server" +msgstr "Zwykły serwer poczty IMAP" + #: /usr/share/applications/kde4/kgeography.desktop msgctxt "GenericName(kgeography.desktop)" msgid "Geography Trainer" msgstr "Ćwiczenia z geografii" +#: /usr/share/kde4/apps/kmouth/books/de/de.desktop +msgctxt "Name(de.desktop)" +msgid "German" +msgstr "Niemiecka" + +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Germany/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Germany" +msgstr "Niemcy" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Ghostbear.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Ghostbear.desktop)" +msgid "Ghostbear" +msgstr "Nawiedzona kolej" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/details/details.desktop +msgctxt "Name(details.desktop)" +msgid "Gianluca Urgese" +msgstr "Gianluca Urgese" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/girl.desktop +msgctxt "Name(girl.desktop)" +msgid "Girl" +msgstr "Dziewczyna" + #: /usr/share/applications/kde4/kigo.desktop msgctxt "GenericName(kigo.desktop)" msgid "Go Board Game" msgstr "Gra planszowa" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/golem.desktop +msgctxt "Name(golem.desktop)" +msgid "Golem" +msgstr "Golem" + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/google_dictionary.desktop +msgctxt "Name(google_dictionary.desktop)" +msgid "Google Dictionary (translation)" +msgstr "Słownik Google (tłumaczenie)" + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/google_images.desktop +msgctxt "Name(google_images.desktop)" +msgid "Google Images (online image fetching)" +msgstr "Google Images (pobieranie obrazów)" + #: /usr/share/applications/kde4/granatier.desktop msgctxt "Name(granatier.desktop)" msgid "Granatier" msgstr "Granatier" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebraplot2d.desktop +msgctxt "Name(kalgebraplot2d.desktop)" +msgid "Graph 2D" +msgstr "Wykres 2D" + #: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop msgctxt "GenericName(kalgebra.desktop)" msgid "Graph Calculator" @@ -1651,11 +2482,31 @@ msgid "Graph Theory Tool for Professors and Students." msgstr "Narzędzie teorii grafów dla profesorów i studentów." -#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop -msgctxt "Name(gwenview.desktop)" -msgid "Gwenview" -msgstr "Gwenview" +#: /usr/share/kde4/apps/kmines/themes/graveyard-mayhem.desktop +msgctxt "Name(graveyard-mayhem.desktop)" +msgid "Graveyard Mayhem" +msgstr "Cmentarz Mayhem" +#: /usr/share/kde4/apps/parley/themes/theme_reference.desktop +msgctxt "Name(theme_reference.desktop)" +msgid "Gray" +msgstr "Szary" + +#: /usr/share/kde4/apps/lskat/grafix/blue.desktop +msgctxt "Name(blue.desktop)" +msgid "Green Blase" +msgstr "Green Blase" + +#: /usr/share/kde4/apps/kpat/themes/greenblaze.desktop +msgctxt "Name(greenblaze.desktop)" +msgid "Green Blaze" +msgstr "Blask zieleni" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/grid.desktop +msgctxt "Name(grid.desktop)" +msgid "Grid" +msgstr "Siatka" + #: /usr/share/applications/kde4/kimagemapeditor.desktop msgctxt "GenericName(kimagemapeditor.desktop)" msgid "HTML Image Map Editor" @@ -1666,61 +2517,116 @@ msgid "Hangman Game" msgstr "Gra Hangman" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Hard_Work.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Hard_Work.desktop)" +msgid "Hard Work" +msgstr "Ciężka praca" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Button.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Button.desktop)" +msgid "Has State" +msgstr "Ma stan" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/helios.desktop +msgctxt "Name(helios.desktop)" +msgid "Helios" +msgstr "Helios" + #: /usr/share/applications/kde4/Help.desktop msgctxt "Name(Help.desktop)" msgid "Help" msgstr "Pomoc" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_filemanager.desktop +msgctxt "Comment(kcm_filemanager.desktop)" +msgid "" +"Here you can configure your default file manager. The entries in the K menu " +"and all KDE applications in which you can open folders will use this file " +"manager." +msgstr "" +"Tu można wybrać domyślną przeglądarkę plików. Wszystkie programy KDE, w " +"których otwiera się foldery, będą używać tego programu." + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop +msgctxt "Comment(kcm_browser.desktop)" +msgid "" +"Here you can configure your default web browser. All KDE applications in " +"which you can select hyperlinks should honor this setting." +msgstr "" +"Tu można wybrać domyślną przeglądarkę sieciową. Wszystkie programy KDE, w " +"których korzysta się z odnośników, powinny używać tego ustawienia." + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop +msgctxt "Comment(kcm_wm.desktop)" +msgid "Here you can select the window manager to be run in your KDE session." +msgstr "" +"Tutaj można wybrać program do zarządzania oknami uruchamianymi w sesji KDE." + #: /usr/share/applications/kde4/okteta.desktop msgctxt "GenericName(okteta.desktop)" msgid "Hex Editor" msgstr "Edytor szesnastkowy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmhistory.desktop -msgctxt "Name(kcmhistory.desktop)" -msgid "History Sidebar" -msgstr "Pasek boczny z historią" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/hole.desktop +msgctxt "Name(hole.desktop)" +msgid "Hole" +msgstr "Dziura" -#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Hole_Run.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Hole_Run.desktop)" +msgid "Hole Run" +msgstr "Bieg w dziurze" + +#: /usr/share/kde4/apps/kio_desktop/DesktopLinks/Home.desktop msgctxt "Name(Home.desktop)" msgid "Home" msgstr "Katalog domowy" +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-horizontal.desktop +msgctxt "Name(class-horizontal.desktop)" +msgid "Horizontal Layout" +msgstr "Układ poziomy" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/horos/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Horos" +msgstr "Horos" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Hotpluggable" +msgstr "Podłączany \"na gorąco\"" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Hotpluggable" +msgstr "Podłączany \"na gorąco\"" + #: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop msgctxt "GenericName(KGoldrunner.desktop)" msgid "Hunt Gold, Dodge Enemies and Solve Puzzles" msgstr "Goń za złotem, unikaj wrogów i rozwiązuj zagadki" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/thinkpad.desktop -msgctxt "Name(thinkpad.desktop)" -msgid "IBM Thinkpad Laptop" -msgstr "Laptop IBM Thinkpad" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-NetworkInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-NetworkInterface.desktop)" +msgid "Hw Address" +msgstr "Adres sprzętowy" #: /usr/share/applications/kde4/colordkdeiccimporter.desktop msgctxt "Name(colordkdeiccimporter.desktop)" msgid "ICC Profile Installer" msgstr "Instalator profilów ICC" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ioports.desktop -msgctxt "Name(ioports.desktop)" -msgid "IO-Ports" -msgstr "Porty wejścia/wyjścia" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/ical/icalwizard.desktop +msgctxt "Name(icalwizard.desktop)" +msgid "ICal Calendar File" +msgstr "Plik kalendarza ICal" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ioports.desktop -msgctxt "Comment(ioports.desktop)" -msgid "IO-port information" -msgstr "Informacje o portach wejścia/wyjścia" - #: /usr/share/applications/kde4/konversation.desktop msgctxt "GenericName(konversation.desktop)" msgid "IRC Client" msgstr "Klient IRC" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksirc.desktop -msgctxt "GenericName(ksirc.desktop)" -msgid "IRC Client" -msgstr "Klient IRC" - #: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop msgctxt "GenericName(quassel.desktop)" msgid "IRC Client" @@ -1731,111 +2637,121 @@ msgid "IRC Client" msgstr "Klient IRC" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/irkick.desktop -msgctxt "Name(irkick.desktop)" -msgid "IRKick" -msgstr "IRKick" +#: /usr/share/kde4/apps/kbreakout/themes/IceWorld.desktop +msgctxt "Name(IceWorld.desktop)" +msgid "IceWorld" +msgstr "Lodowy świat" -#: /usr/share/applications/kde4/icemon.desktop -msgctxt "GenericName(icemon.desktop)" -msgid "Icecream Monitor" -msgstr "Monitor Icecream" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-NetworkInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-NetworkInterface.desktop)" +msgid "Iface Name" +msgstr "Nazwa interfejsu" -#: /usr/share/applications/kde4/icemon.desktop -msgctxt "Name(icemon.desktop)" -msgid "Icemon" -msgstr "Icemon" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorowany" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kiconedit.desktop -msgctxt "GenericName(kiconedit.desktop)" -msgid "Icon Editor" -msgstr "Edytor ikon" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Ignored" +msgstr "Ignorowany" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/icons.desktop -msgctxt "Name(icons.desktop)" -msgid "Icons" -msgstr "Ikony" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Image Background (contrasting)" +msgstr "Tło obrazu (kontrastujące)" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Image Border Color" +msgstr "Kolor obramowania obrazu" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Image Border Size" +msgstr "Rozmiar obramowania obrazu" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Image List Date Format" +msgstr "Format daty listy obrazów" + #: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop msgctxt "GenericName(skanlite.desktop)" msgid "Image Scanning Application" msgstr "Program do skanowania" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kview.desktop -msgctxt "GenericName(kview.desktop)" -msgid "Image Viewer" -msgstr "Przeglądarka obrazków" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/imap/imapwizard.desktop +msgctxt "Comment(imapwizard.desktop)" +msgid "Imap account" +msgstr "Konto Imap" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmaccess.desktop -msgctxt "Comment(kcmaccess.desktop)" -msgid "Improve accessibility for disabled persons" -msgstr "Poprawiona dostępność dla osób niepełnosprawnych" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgur/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Imgur" +msgstr "Imgur" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/tilesets/jade.desktop +msgctxt "Name(jade.desktop)" +msgid "Imperial Jade" +msgstr "Cesarski jadeit" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kcal.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_kcal.desktop)" +msgid "Incidence Serializer" +msgstr "Szeregowanie zdarzeń" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kcalcore.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_kcalcore.desktop)" +msgid "Incidence Serializer" +msgstr "Szeregowanie zdarzeń" + #: /usr/share/applications/kde4/kinfocenter.desktop msgctxt "GenericName(kinfocenter.desktop)" msgid "Info Center" msgstr "Centrum informacyjne" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ioslaveinfo.desktop -msgctxt "Comment(ioslaveinfo.desktop)" -msgid "Information about the available protocols" -msgstr "Informacje o dostępnych protokołach" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/inner_circle.desktop +msgctxt "Name(inner_circle.desktop)" +msgid "Inner Circle" +msgstr "Wewnętrzne koło" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khotkeys.desktop -msgctxt "Name(khotkeys.desktop)" -msgid "Input Actions" -msgstr "Akcje klawiszowe" - #: /usr/share/applications/kde4/kimtoy.desktop msgctxt "GenericName(kimtoy.desktop)" msgid "Input Method Frontend" msgstr "Nakładka metody wprowadzania" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmfontinst.desktop -msgctxt "Comment(kcmfontinst.desktop)" -msgid "Install & preview fonts" -msgstr "Instalacja i podgląd czcionek" +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/live-installer.desktop +msgctxt "Name(live-installer.desktop)" +msgid "Install" +msgstr "Zainstaluj" #: /usr/share/applications/kde4/colordkdeiccimporter.desktop msgctxt "Comment(colordkdeiccimporter.desktop)" msgid "Install ICC profiles" msgstr "Instalacja profilów ICC" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/installktheme.desktop -msgctxt "Name(installktheme.desktop)" -msgid "Install KDE Theme" -msgstr "Instaluj motyw KDE" +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/live-installer.desktop +msgctxt "GenericName(live-installer.desktop)" +msgid "Install running system to your hard drive" +msgstr "Zainstaluj uruchomiony system na dysku twardym" -#: /usr/share/applications/kde4/kopete.desktop -msgctxt "Comment(kopete.desktop)" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop +msgctxt "Name(kcm_instantmessenger.desktop)" msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator" - -#: /usr/share/applications/kde4/kopete.desktop -msgctxt "GenericName(kopete.desktop)" -msgid "Instant Messenger" msgstr "Komunikator internetowy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/sim-im.desktop -msgctxt "GenericName(sim-im.desktop)" -msgid "Instant Messenger" -msgstr "Komunikator" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Processor.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Processor.desktop)" +msgid "Instruction Sets" +msgstr "Zestawy instrukcji" -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-contactlist.desktop -msgctxt "GenericName(ktp-contactlist.desktop)" -msgid "Instant Messenger Contacts" -msgstr "Komunikator" +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/appdashboard/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Intended as Application dashboard default" +msgstr "Przeznaczone do wykonywania zadania domyślnej tablicy programów" -#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop.desktop -msgctxt "GenericName(kdevelop.desktop)" -msgid "Integrated Development Environment" -msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne" - -#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop_ps.desktop -msgctxt "GenericName(kdevelop_ps.desktop)" -msgid "Integrated Development Environment (Pick Session to start with)" -msgstr "Zintegrowane środowisko programistyczne (Wybierz sesję do rozpoczęcia)" - #: /usr/share/applications/kde4/kig.desktop msgctxt "GenericName(kig.desktop)" msgid "Interactive Geometry" @@ -1846,35 +2762,30 @@ msgid "Interactive Physical Simulator" msgstr "Interaktywny symulator fizyczny" -#: /opt/kde3/share/applnk/.hidden/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Internal Services" -msgstr "Usługi wewnętrzne" - #: /usr/share/applications/kde4/Kppp.desktop msgctxt "GenericName(Kppp.desktop)" msgid "Internet Dial-Up Tool" msgstr "Narzędzie do łączenia telefonicznego z Internetem" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kppplogview.desktop +#: /usr/share/applications/kde4/kppplogview.desktop msgctxt "GenericName(kppplogview.desktop)" msgid "Internet Dial-Up Tool Log Viewer" msgstr "Narzędzie do przeglądania dziennika programu do łączenia z Internetem" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/interrupts.desktop -msgctxt "Comment(interrupts.desktop)" -msgid "Interrupt information" -msgstr "Informacje o przerwaniach" +#: /usr/share/kde4/apps/kapman/themes/invisible.desktop +msgctxt "Name(invisible.desktop)" +msgid "Invisible" +msgstr "Niewidzialny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/interrupts.desktop -msgctxt "Name(interrupts.desktop)" -msgid "Interrupts" -msgstr "Przerwania" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ion.desktop +msgctxt "Name(ion.desktop)" +msgid "Ion" +msgstr "Ion" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfouleggs.desktop -msgctxt "GenericName(kfouleggs.desktop)" -msgid "Japanese PuyoPuyo-like Game" -msgstr "Gra typu PuyoPuyo" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Ireland/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Ireland" +msgstr "Irlandia" #: /usr/share/applications/kde4/kiten.desktop msgctxt "Comment(kiten.desktop)" @@ -1886,46 +2797,46 @@ msgid "Japanese Reference/Study Tool" msgstr "Narzędzie do nauki japońskiego" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_java_js.desktop -msgctxt "Name(khtml_java_js.desktop)" -msgid "Java & JavaScript" -msgstr "Java i JavaScript" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Jigsaw.desktop +msgctxt "Name(Jigsaw.desktop)" +msgid "Jigsaw" +msgstr "Układanka" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kjscmd.desktop -msgctxt "GenericName(kjscmd.desktop)" -msgid "JavaScript Console" -msgstr "Konsola JavaScript" - #: /usr/share/applications/kde4/palapeli.desktop msgctxt "GenericName(palapeli.desktop)" msgid "Jigsaw puzzle game" msgstr "Układanka puzzli Jigsaw" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/floating_cards/floating_cards.desktop +msgctxt "Name(floating_cards.desktop)" +msgid "Jiří Boháč" +msgstr "Jiří Boháč" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-jolly-royal/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Jolly Royal" +msgstr "Królewski" + #: /usr/share/applications/kde4/jovieapp.desktop msgctxt "Name(jovieapp.desktop)" msgid "Jovie" msgstr "Jovie" -#: /usr/share/applications/kde4/juk.desktop -msgctxt "Name(juk.desktop)" -msgid "JuK" -msgstr "JuK" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Juicy_Lucy.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Juicy_Lucy.desktop)" +msgid "Juicy Lucy" +msgstr "Pikantna Lucy" #: /usr/share/applications/kde4/k3b.desktop msgctxt "Name(k3b.desktop)" msgid "K3b" msgstr "K3b" -#: /usr/share/applications/kde4/kaddressbook.desktop -msgctxt "Name(kaddressbook.desktop)" -msgid "KAddressBook" -msgstr "Książka adresowa" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_kalarm.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_kalarm.desktop)" +msgid "KAlarm Event Serializer" +msgstr "Szeregowanie zdarzeń KAlarm" -#: /usr/share/applications/kde4/kalarm.desktop -msgctxt "Name(kalarm.desktop)" -msgid "KAlarm" -msgstr "KAlarm" - #: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop msgctxt "Name(kalgebra.desktop)" msgid "KAlgebra" @@ -1941,56 +2852,11 @@ msgid "KAppTemplate" msgstr "Szablon programu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/karm.desktop -msgctxt "Name(karm.desktop)" -msgid "KArm" -msgstr "KArm" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kasteroids.desktop -msgctxt "Name(kasteroids.desktop)" -msgid "KAsteroids" -msgstr "Asteroidy" - #: /usr/share/applications/kde4/katomic.desktop msgctxt "Name(katomic.desktop)" msgid "KAtomic" msgstr "Atomy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaudiocreator.desktop -msgctxt "Name(kaudiocreator.desktop)" -msgid "KAudioCreator" -msgstr "KAudioCreator" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbabel.desktop -msgctxt "Name(kbabel.desktop)" -msgid "KBabel" -msgstr "KBabel" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/catalogmanager.desktop -msgctxt "Name(catalogmanager.desktop)" -msgid "KBabel Catalog Manager" -msgstr "KBabel - Menedżer tłumaczeń" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbabeldict.desktop -msgctxt "Name(kbabeldict.desktop)" -msgid "KBabel Dictionary" -msgstr "Słownik programu KBabel" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbackgammon.desktop -msgctxt "Name(kbackgammon.desktop)" -msgid "KBackgammon" -msgstr "KBackgammon" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbattleship.desktop -msgctxt "Name(kbattleship.desktop)" -msgid "KBattleship" -msgstr "KBattleship" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbiff.desktop -msgctxt "Name(kbiff.desktop)" -msgid "KBiff" -msgstr "Powiadamianie o nadejściu E-maila (biff)" - #: /usr/share/applications/kde4/kblackbox.desktop msgctxt "Name(kblackbox.desktop)" msgid "KBlackBox" @@ -2001,6 +2867,11 @@ msgid "KBlocks" msgstr "KBlocks" +#: /usr/share/kde4/apps/bomber/themes/kbomber.desktop +msgctxt "Name(kbomber.desktop)" +msgid "KBomber - Star Wars" +msgstr "KBomber - Gwiezdne wojny" + #: /usr/share/applications/kde4/kbounce.desktop msgctxt "Name(kbounce.desktop)" msgid "KBounce" @@ -2016,11 +2887,6 @@ msgid "KBruch" msgstr "KBruch" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbugbuster.desktop -msgctxt "Name(kbugbuster.desktop)" -msgid "KBugBuster" -msgstr "Przeglądarka bazy błędów" - #: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop msgctxt "Name(kcachegrind.desktop)" msgid "KCachegrind" @@ -2041,106 +2907,66 @@ msgid "KColorChooser" msgstr "Wybór koloru" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcoloredit.desktop -msgctxt "Name(kcoloredit.desktop)" -msgid "KColorEdit" -msgstr "Edytor kolorów" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/simplistic/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "KDE 3 Default Theme" +msgstr "Domyślny motyw KDE 3" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdbus.desktop -msgctxt "Name(kdbus.desktop)" -msgid "KDBus" -msgstr "KDBus" +#: /usr/share/akonadi/agents/kdeaccountsresource.desktop +msgctxt "Name(kdeaccountsresource.desktop)" +msgid "KDE Accounts" +msgstr "Konta KDE" #: /usr/share/applications/kde4/bluedevil-monolithic.desktop msgctxt "Comment(bluedevil-monolithic.desktop)" msgid "KDE Bluetooth support" msgstr "Obsługa Bluetooth w KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbugbuster.desktop -msgctxt "GenericName(kbugbuster.desktop)" -msgid "KDE Bug Management" -msgstr "Zarządzanie błędami w KDE" - -#: /opt/kde3/share/applnk/konqueror.desktop -msgctxt "Comment(konqueror.desktop)" -msgid "KDE File Manager & Web Browser" -msgstr "KDE Menedżer plików i przeglądarka WWW" - #: /usr/share/applications/kde4/cantor.desktop msgctxt "GenericName(cantor.desktop)" msgid "KDE Frontend to Mathematical Software" msgstr "Obsługa programów matematycznych dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/groupwarewizard.desktop -msgctxt "Name(groupwarewizard.desktop)" -msgid "KDE Groupware Wizard" -msgstr "Asystent KDE Groupware" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/fundamentals.desktop +msgctxt "Name(fundamentals.desktop)" +msgid "KDE Fundamentals" +msgstr "Fundamenty KDE" #: /usr/share/applications/kde4/khangman.desktop msgctxt "Comment(khangman.desktop)" msgid "KDE Hangman Game" msgstr "Gra w wisielca dla KDE" -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-contactlist.desktop -msgctxt "Name(ktp-contactlist.desktop)" -msgid "KDE IM Contacts" -msgstr "Kontact" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-log-viewer.desktop -msgctxt "Name(ktp-log-viewer.desktop)" -msgid "KDE IM Log Viewer" -msgstr "Przeglądarka logów KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/kipiplugins.desktop msgctxt "Comment(kipiplugins.desktop)" msgid "KDE Image Plugins Interface" msgstr "Interfejs dla wtyczek obrazów KDE" -#: /usr/share/applications/kde4/gwenview.desktop -msgctxt "GenericName(gwenview.desktop)" -msgid "KDE Image Viewer" -msgstr "Przeglądarka obrazów KDE" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktp-log-viewer.desktop -msgctxt "GenericName(ktp-log-viewer.desktop)" -msgid "KDE Instant Messenger Log Viewer" -msgstr "Komunikator przeglądania logów KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/irkick.desktop -msgctxt "GenericName(irkick.desktop)" -msgid "KDE LIRC Server" -msgstr "Serwer LIRC dla KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/kanagram.desktop msgctxt "Comment(kanagram.desktop)" msgid "KDE Letter Order Game" msgstr "Gra w układanie liter dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/irkick.desktop -msgctxt "Comment(irkick.desktop)" -msgid "KDE Linux infrared remote control server." -msgstr "Serwer obsługi pilotów dla KDE." - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmperformance.desktop -msgctxt "Name(kcmperformance.desktop)" -msgid "KDE Performance" -msgstr "Wydajność KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/kalzium.desktop msgctxt "Comment(kalzium.desktop)" msgid "KDE Periodic Table of Elements" msgstr "Układ okresowy pierwiastków dla KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/kde-plasma.desktop +msgctxt "Name(kde-plasma.desktop)" +msgid "KDE Plasma Workspace" +msgstr "Przestrzeń robocza plazmy KDE" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/kde-plasma-safe.desktop +msgctxt "Name(kde-plasma-safe.desktop)" +msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)" +msgstr "Przestrzeń robocza Plazmy KDE (awaryjna sesja)" + #: /usr/share/applications/kde4/kradio4.desktop msgctxt "GenericName(kradio4.desktop)" msgid "KDE Radio Tuner" msgstr "Tuner radiowy KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kresources.desktop -msgctxt "Name(kresources.desktop)" -msgid "KDE Resources" -msgstr "Źródła danych KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/kdesystemsettings.desktop msgctxt "GenericName(kdesystemsettings.desktop)" msgid "KDE System Settings" @@ -2156,56 +2982,21 @@ msgid "KDE Template Generator" msgstr "Generator szablonów dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keduca.desktop -msgctxt "Comment(keduca.desktop)" -msgid "KDE Tests & Exams Program" -msgstr "Program do testów i egzaminów dla KDE" - #: /usr/share/applications/kde4/jovieapp.desktop msgctxt "Comment(jovieapp.desktop)" msgid "KDE Text To Speech Service" msgstr "Usługa tekstu-na-mowę dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kttsmgr.desktop -msgctxt "Comment(kttsmgr.desktop)" -msgid "KDE Text-to-speech Manager" -msgstr "Menedżer odczytywania tekstu dla KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwalletconfig.desktop -msgctxt "Name(kwalletconfig.desktop)" -msgid "KDE Wallet" -msgstr "Portfel KDE" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwalletconfig.desktop -msgctxt "Comment(kwalletconfig.desktop)" -msgid "KDE Wallet Configuration" -msgstr "Konfiguracja Portfela KDE" - #: /usr/share/xsessions/kde.desktop msgctxt "Name(kde.desktop)" msgid "KDE3" msgstr "KDE3" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdvi.desktop -msgctxt "Name(kdvi.desktop)" -msgid "KDVI" -msgstr "KDVI" - #: /usr/share/applications/kde4/kdbg.desktop msgctxt "Name(kdbg.desktop)" msgid "KDbg" msgstr "KDbg" -#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop.desktop -msgctxt "Name(kdevelop.desktop)" -msgid "KDevelop 4" -msgstr "KDevelop 4" - -#: /usr/share/applications/kde4/kdevelop_ps.desktop -msgctxt "Name(kdevelop_ps.desktop)" -msgid "KDevelop 4 (Pick Session)" -msgstr "KDevelop 4 (Wybierz sesję)" - #: /usr/share/applications/kde4/kdiamond.desktop msgctxt "Name(kdiamond.desktop)" msgid "KDiamond" @@ -2216,41 +3007,11 @@ msgid "KDiff3" msgstr "KDiff3" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdirstat.desktop -msgctxt "Name(kdirstat.desktop)" -msgid "KDirStat" -msgstr "KDirStat" - #: /usr/share/applications/kde4/kdf.desktop msgctxt "Name(kdf.desktop)" msgid "KDiskFree" msgstr "Wolna przestrzeń na dyskach" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KEdit.desktop -msgctxt "Name(KEdit.desktop)" -msgid "KEdit" -msgstr "Edytor" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keduca.desktop -msgctxt "Name(keduca.desktop)" -msgid "KEduca" -msgstr "KEduca" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keducabuilder.desktop -msgctxt "Name(keducabuilder.desktop)" -msgid "KEduca-Editor" -msgstr "Edytor do programu KEduca" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfax.desktop -msgctxt "Name(kfax.desktop)" -msgid "KFax" -msgstr "KFax" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfaxview.desktop -msgctxt "Name(kfaxview.desktop)" -msgid "KFaxView" -msgstr "KFaxView" - #: /usr/share/applications/kde4/kfilereplace.desktop msgctxt "Name(kfilereplace.desktop)" msgid "KFileReplace" @@ -2266,11 +3027,6 @@ msgid "KFontView" msgstr "KFontView" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kfouleggs.desktop -msgctxt "Name(kfouleggs.desktop)" -msgid "KFoulEggs" -msgstr "Foul Eggs" - #: /usr/share/applications/kde4/kfourinline.desktop msgctxt "Name(kfourinline.desktop)" msgid "KFourInLine" @@ -2281,16 +3037,11 @@ msgid "KGeography" msgstr "KGeography" -#: /usr/share/applications/kde4/kget.desktop -msgctxt "Name(kget.desktop)" -msgid "KGet" -msgstr "KGet" +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "KGoldRunner Default" +msgstr "Domyślny motyw KGoldrunnera" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kghostview.desktop -msgctxt "Name(kghostview.desktop)" -msgid "KGhostView" -msgstr "KGhostView" - #: /usr/share/applications/kde4/KGoldrunner.desktop msgctxt "Name(KGoldrunner.desktop)" msgid "KGoldrunner" @@ -2306,11 +3057,6 @@ msgid "KHangMan" msgstr "KHangMan" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khexedit.desktop -msgctxt "Name(khexedit.desktop)" -msgid "KHexEdit" -msgstr "Edytor binarny" - #: /usr/share/applications/kde4/kimtoy.desktop msgctxt "Name(kimtoy.desktop)" msgid "KIMToy" @@ -2321,11 +3067,6 @@ msgid "KIPI Plugins" msgstr "Wtyczki KIPI" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kiconedit.desktop -msgctxt "Name(kiconedit.desktop)" -msgid "KIconEdit" -msgstr "Edytor ikon" - #: /usr/share/applications/kde4/kimagemapeditor.desktop msgctxt "Name(kimagemapeditor.desktop)" msgid "KImageMapEditor" @@ -2336,25 +3077,20 @@ msgid "KInfoCenter" msgstr "Centrum informacyjne" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kjobviewer.desktop -msgctxt "Name(kjobviewer.desktop)" -msgid "KJobViewer" -msgstr "Przeglądarka zadań drukowania" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kicmodules.desktop +msgctxt "Name(kicmodules.desktop)" +msgid "KInfoCenter Modules" +msgstr "Moduły informacyjne Centrum sterowania" -#: /usr/share/applications/kde4/Kjots.desktop -msgctxt "Name(Kjots.desktop)" -msgid "KJots" -msgstr "KJots" - #: /usr/share/applications/kde4/kjumpingcube.desktop msgctxt "Name(kjumpingcube.desktop)" msgid "KJumpingCube" msgstr "Domyślny skaczący sześcian" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/klatin.desktop -msgctxt "Name(klatin.desktop)" -msgid "KLatin" -msgstr "Łacina" +#: /usr/share/kde4/apps/kjumpingcube/pics/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "KJumpingCube Default" +msgstr "Skaczący sześcian: domyślne" #: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop msgctxt "Name(klettres.desktop)" @@ -2366,6 +3102,11 @@ msgid "KLinkStatus" msgstr "KLinkStatus" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/km.desktop +msgctxt "Name(km.desktop)" +msgid "KM" +msgstr "KM" + #: /usr/share/applications/kde4/kmag.desktop msgctxt "Name(kmag.desktop)" msgid "KMag" @@ -2376,52 +3117,17 @@ msgid "KMahjongg" msgstr "Mahjongg" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KMail.desktop -msgctxt "Name(KMail.desktop)" -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: /usr/share/applications/kde4/KMail2.desktop -msgctxt "Name(KMail2.desktop)" -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmail_view.desktop -msgctxt "Name(kmail_view.desktop)" -msgid "KMail" -msgstr "KMail" - -#: /usr/share/applications/kde4/headerthemeeditor.desktop -msgctxt "Name(headerthemeeditor.desktop)" -msgid "KMail Header Theme Editor" -msgstr "Edytor motywów nagłówków KMail" - -#: /usr/share/applications/kde4/importwizard.desktop -msgctxt "Name(importwizard.desktop)" -msgid "KMail Import Wizard" -msgstr "Asystent importu programu KMail" - -#: /usr/share/applications/kde4/kmail_view.desktop -msgctxt "Name(kmail_view.desktop)" -msgid "KMail view" -msgstr "Widok KMail" - #: /usr/share/applications/kde4/kmailservice.desktop msgctxt "Name(kmailservice.desktop)" msgid "KMailService" msgstr "Usługa KMail" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmid.desktop -msgctxt "Name(kmid.desktop)" -msgid "KMid" -msgstr "KMid" - #: /usr/share/applications/kde4/kmines.desktop msgctxt "Name(kmines.desktop)" msgid "KMines" msgstr "Miny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmix.desktop +#: /usr/share/applications/kde4/kmix.desktop msgctxt "Name(kmix.desktop)" msgid "KMix" msgstr "KMix" @@ -2446,6 +3152,31 @@ msgid "KNemo" msgstr "KNemo" +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/monochrome.desktop +msgctxt "Comment(monochrome.desktop)" +msgid "KNemo Monochrome icon theme (contributed by Vinícius Sabino)" +msgstr "Monochromatyczny motyw ikon KNemo (stworzony przez Vinícius Sabino)" + +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/network.desktop +msgctxt "Comment(network.desktop)" +msgid "KNemo Network icon theme" +msgstr "Motyw ikon sieci dla KNemo" + +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/modem.desktop +msgctxt "Comment(modem.desktop)" +msgid "KNemo modem icon theme" +msgstr "Motyw ikon modemu dla KNemo" + +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/monitor.desktop +msgctxt "Comment(monitor.desktop)" +msgid "KNemo monitor icon theme" +msgstr "Motyw ikon monitora dla KNemo" + +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/wireless.desktop +msgctxt "Comment(wireless.desktop)" +msgid "KNemo wireless icon theme" +msgstr "Motyw ikon bezprzewodowy dla KNemo" + #: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop msgctxt "Name(knetattach.desktop)" msgid "KNetAttach" @@ -2456,116 +3187,31 @@ msgid "KNetWalk" msgstr "KNetWalk" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/knewsticker-standalone.desktop -msgctxt "Name(knewsticker-standalone.desktop)" -msgid "KNewsTicker" -msgstr "KNewsTicker" - -#: /usr/share/applications/kde4/KNode.desktop -msgctxt "Name(KNode.desktop)" -msgid "KNode" -msgstr "KNode" - -#: /usr/share/applications/kde4/knotes.desktop -msgctxt "Name(knotes.desktop)" -msgid "KNotes" -msgstr "Notatki" - -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop -msgctxt "Name(korganizer-import.desktop)" -msgid "KOrganizer" -msgstr "Organizator" - -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop -msgctxt "Name(korganizer.desktop)" -msgid "KOrganizer" -msgstr "Organizator" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpdf.desktop -msgctxt "Name(kpdf.desktop)" -msgid "KPDF" -msgstr "KPDF" - #: /usr/share/applications/kde4/Kppp.desktop msgctxt "Name(Kppp.desktop)" msgid "KPPP" msgstr "KPPP" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kppplogview.desktop +#: /usr/share/applications/kde4/kppplogview.desktop msgctxt "Name(kppplogview.desktop)" msgid "KPPPLogview" msgstr "Dziennik połączeń KPPP" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpager.desktop -msgctxt "Name(kpager.desktop)" -msgid "KPager" -msgstr "KPager" +#: /usr/share/applications/kde4/kpassgen.desktop +msgctxt "Name(kpassgen.desktop)" +msgid "KPassGen" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpalmdoc.desktop -msgctxt "Name(kpalmdoc.desktop)" -msgid "KPalmDOC" -msgstr "KPalmDOC" - #: /usr/share/applications/kde4/kpat.desktop msgctxt "Name(kpat.desktop)" msgid "KPatience" msgstr "Pasjans" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpercentage.desktop -msgctxt "Name(kpercentage.desktop)" -msgid "KPercentage" -msgstr "KPercentage" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpilot.desktop -msgctxt "Name(kpilot.desktop)" -msgid "KPilot" -msgstr "KPilot" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpilotdaemon.desktop -msgctxt "Name(kpilotdaemon.desktop)" -msgid "KPilotDaemon" -msgstr "Demon KPilot" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpoker.desktop -msgctxt "Name(kpoker.desktop)" -msgid "KPoker" -msgstr "Poker" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpovmodeler.desktop -msgctxt "Name(kpovmodeler.desktop)" -msgid "KPovModeler" -msgstr "KPovModeler" - -#: /usr/share/applications/kde4/krdc.desktop -msgctxt "Name(krdc.desktop)" -msgid "KRDC" -msgstr "KRDC" - #: /usr/share/applications/kde4/krandrtray.desktop msgctxt "Name(krandrtray.desktop)" msgid "KRandRTray" msgstr "KRandRTray" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krec.desktop -msgctxt "Name(krec.desktop)" -msgid "KRec" -msgstr "KRec" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krecord.desktop -msgctxt "Name(krecord.desktop)" -msgid "KRecord" -msgstr "KRecord" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krecord.desktop -msgctxt "Comment(krecord.desktop)" -msgid "KRecord - a Sound Recorder" -msgstr "KRecord - nagrywanie dźwięku" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kregexpeditor.desktop -msgctxt "Name(kregexpeditor.desktop)" -msgid "KRegExpEditor" -msgstr "Edytor wyrażeń regularnych" - #: /usr/share/applications/kde4/krcdnotifieritem.desktop msgctxt "Name(krcdnotifieritem.desktop)" msgid "KRemoteControl Notifier Item" @@ -2581,51 +3227,26 @@ msgid "KReversi" msgstr "KReversi" +#: /usr/share/kde4/apps/kreversi/pics/default_theme.desktop +msgctxt "Name(default_theme.desktop)" +msgid "KReversi Default Theme" +msgstr "Domyślny motyw Reversi" + #: /usr/share/applications/kde4/kruler.desktop msgctxt "Name(kruler.desktop)" msgid "KRuler" msgstr "Linijka" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksayit.desktop -msgctxt "Name(ksayit.desktop)" -msgid "KSayIt" -msgstr "KSayIt" +#: /usr/share/kde4/apps/klickety/themes/ksame.desktop +msgctxt "Name(ksame.desktop)" +msgid "KSame" +msgstr "KSame" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksig.desktop -msgctxt "Name(ksig.desktop)" -msgid "KSig" -msgstr "KSig" +#: /usr/share/kde4/apps/klickety/themes/ksame_old.desktop +msgctxt "Name(ksame_old.desktop)" +msgid "KSame Old" +msgstr "Stare KSame" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksimus.desktop -msgctxt "Name(ksimus.desktop)" -msgid "KSimus" -msgstr "KSimus" - -#: /opt/kde3/share/applnk/Applications/ksimus-execute.desktop -msgctxt "Comment(ksimus-execute.desktop)" -msgid "KSimus is a tool for simulation, automatization and visualization of technical processes." -msgstr "KSimus jest narzędziem do symulacji, automatyzacji i wizualizacji procesów technicznych." - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksimus.desktop -msgctxt "Comment(ksimus.desktop)" -msgid "KSimus is a tool for simulation, automatization and visualization of technical processes." -msgstr "KSimus jest narzędziem do symulacji, automatyzacji i wizualizacji procesów technicznych." - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksirc.desktop -msgctxt "Name(ksirc.desktop)" -msgid "KSirc" -msgstr "KSirc" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksirtet.desktop -msgctxt "Name(ksirtet.desktop)" -msgid "KSirtet" -msgstr "Sirtet (anagram)" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksmiletris.desktop -msgctxt "Name(ksmiletris.desktop)" -msgid "KSmileTris" -msgstr "KSmileTris" - #: /usr/share/applications/kde4/kdesnake.desktop msgctxt "Name(kdesnake.desktop)" msgid "KSnake" @@ -2636,21 +3257,11 @@ msgid "KSnakeDuel" msgstr "KSnakeDuel" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksnake.desktop -msgctxt "Name(ksnake.desktop)" -msgid "KSnakeRace" -msgstr "Wyścig węży" - #: /usr/share/applications/kde4/ksnapshot.desktop msgctxt "Name(ksnapshot.desktop)" msgid "KSnapshot" msgstr "Zrzuty ekranu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksokoban.desktop -msgctxt "Name(ksokoban.desktop)" -msgid "KSokoban" -msgstr "Sokoban" - #: /usr/share/applications/kde4/kspaceduel.desktop msgctxt "Name(kspaceduel.desktop)" msgid "KSpaceDuel" @@ -2679,7 +3290,7 @@ #: /usr/share/applications/kde4/ksysguard.desktop msgctxt "Name(ksysguard.desktop)" msgid "KSysGuard" -msgstr "KDE Strażnik Systemu" +msgstr "Monitor systemu KDE" #: /usr/share/applications/kde4/ksystemlog.desktop msgctxt "Name(ksystemlog.desktop)" @@ -2696,26 +3307,11 @@ msgid "KTelnetService" msgstr "Usługa KTelnet" -#: /usr/share/applications/kde4/ktimetracker.desktop -msgctxt "Name(ktimetracker.desktop)" -msgid "KTimeTracker" -msgstr "Osobisty czasomierz" - #: /usr/share/applications/kde4/ktimer.desktop msgctxt "Name(ktimer.desktop)" msgid "KTimer" msgstr "Czasomierz" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ktip.desktop -msgctxt "Name(ktip.desktop)" -msgid "KTip" -msgstr "KTip" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktnef.desktop -msgctxt "Name(ktnef.desktop)" -msgid "KTnef" -msgstr "KTnef" - #: /usr/share/applications/kde4/ktorrent.desktop msgctxt "Name(ktorrent.desktop)" msgid "KTorrent" @@ -2726,11 +3322,6 @@ msgid "KTouch" msgstr "KTouch" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ktron.desktop -msgctxt "Name(ktron.desktop)" -msgid "KTron" -msgstr "KTron" - #: /usr/share/applications/kde4/kturtle.desktop msgctxt "Name(kturtle.desktop)" msgid "KTurtle" @@ -2746,16 +3337,11 @@ msgid "KUser" msgstr "Użytkownicy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kview.desktop -msgctxt "Name(kview.desktop)" -msgid "KView" -msgstr "Przeglądarka obrazków" +#: /usr/share/applications/kde4/kvirustotal.desktop +msgctxt "Name(kvirustotal.desktop)" +msgid "KVirustotal" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kvoctrain.desktop -msgctxt "Name(kvoctrain.desktop)" -msgid "KVocTrain" -msgstr "KVocTrain" - #: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop msgctxt "Name(kvpnc.desktop)" msgid "KVpnc" @@ -2766,36 +3352,16 @@ msgid "KWalletManager" msgstr "Zarządzanie Portfelem" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwifimanager.desktop -msgctxt "Name(kwifimanager.desktop)" -msgid "KWiFiManager" -msgstr "KWiFiManager" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwin4.desktop -msgctxt "Name(kwin4.desktop)" -msgid "KWin4" -msgstr "KWin4" - #: /usr/share/applications/kde4/kwordquiz.desktop msgctxt "Name(kwordquiz.desktop)" msgid "KWordQuiz" msgstr "KWordQuiz" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kworldclock.desktop -msgctxt "Name(kworldclock.desktop)" -msgid "KWorldClock" -msgstr "Zegar światowy" - #: /usr/share/applications/kde4/kwrite.desktop msgctxt "Name(kwrite.desktop)" msgid "KWrite" msgstr "KWrite" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaboodle.desktop -msgctxt "Name(kaboodle.desktop)" -msgid "Kaboodle" -msgstr "Kaboodle" - #: /usr/share/applications/kde4/kaffeine.desktop msgctxt "Name(kaffeine.desktop)" msgid "Kaffeine" @@ -2814,18 +3380,23 @@ #: /usr/share/applications/kde4/kalzium_cml.desktop msgctxt "Name(kalzium_cml.desktop)" msgid "Kalzium" -msgstr "Kalzium" +msgstr "Kalzium (Program do nauki pierwiastków chemicznych)" #: /usr/share/applications/kde4/kanagram.desktop msgctxt "Name(kanagram.desktop)" msgid "Kanagram" msgstr "Kanagram" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kandy.desktop -msgctxt "Name(kandy.desktop)" -msgid "Kandy" -msgstr "Kandy" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.kanagram/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Kanagram Active" +msgstr "Kanagram Active" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.kanagram/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Kanagram Active for tablets" +msgstr "Kanagram Active dla tabletów" + #: /usr/share/applications/kde4/kitenkanjibrowser.desktop msgctxt "Name(kitenkanjibrowser.desktop)" msgid "Kanji Browser" @@ -2836,11 +3407,6 @@ msgid "Kapman" msgstr "Kapman" -#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop -msgctxt "Name(karbon.desktop)" -msgid "Karbon" -msgstr "Karbon" - #: /usr/share/applications/kde4/kate.desktop msgctxt "Name(kate.desktop)" msgid "Kate" @@ -2856,16 +3422,6 @@ msgid "Kdenlive" msgstr "Kdenlive" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdeprintfax.desktop -msgctxt "Name(kdeprintfax.desktop)" -msgid "KdeprintFax" -msgstr "KdeprintFax" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kenolaba.desktop -msgctxt "Name(kenolaba.desktop)" -msgid "Kenolaba" -msgstr "Kenolaba" - #: /usr/share/applications/kde4/kepas.desktop msgctxt "Name(kepas.desktop)" msgid "Kepas" @@ -2881,41 +3437,16 @@ msgid "Kepas - KDE Easy Publish and Share" msgstr "Kepas - Proste Publikowanie i Udostępnianie w KDE" -#: /usr/share/applications/kde4/kexi.desktop -msgctxt "Name(kexi.desktop)" -msgid "Kexi" -msgstr "Kexi" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/key.desktop +msgctxt "Name(key.desktop)" +msgid "Key" +msgstr "Klucz" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keyboard.desktop -msgctxt "Name(keyboard.desktop)" -msgid "Keyboard" -msgstr "Klawiatura" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keyboard_layout.desktop -msgctxt "Comment(keyboard_layout.desktop)" -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Układ klawiatury" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keyboard_layout.desktop -msgctxt "Name(keyboard_layout.desktop)" -msgid "Keyboard Layout" -msgstr "Układ klawiatury" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keys.desktop -msgctxt "Name(keys.desktop)" -msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "Skróty klawiszowe" - #: /usr/share/applications/kde4/kbd-layout-viewer.desktop msgctxt "Name(kbd-layout-viewer.desktop)" msgid "Keyboard layout viewer" msgstr "Podgląd układu klawiatury" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keyboard.desktop -msgctxt "Comment(keyboard.desktop)" -msgid "Keyboard settings" -msgstr "Ustawienia klawiatury" - #: /usr/share/applications/kde4/kid3.desktop msgctxt "Name(kid3.desktop)" msgid "Kid3" @@ -2931,6 +3462,16 @@ msgid "Kigo" msgstr "Kigo" +#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop +msgctxt "Name(kile.desktop)" +msgid "Kile" +msgstr "Kile" + +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/rulesets/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Killbots" +msgstr "Killbots" + #: /usr/share/applications/kde4/killbots.desktop msgctxt "Name(killbots.desktop)" msgid "Killbots" @@ -2941,31 +3482,26 @@ msgid "Kiosk Admin Tool" msgstr "Narzędzie administratora Kiosk" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kioslaves.desktop +msgctxt "Name(kioslaves.desktop)" +msgid "Kioslaves" +msgstr "Wtyczki wejścia/wyjścia" + #: /usr/share/applications/kde4/kiriki.desktop msgctxt "Name(kiriki.desktop)" msgid "Kiriki" msgstr "Kiriki" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kitchensync.desktop -msgctxt "Name(kitchensync.desktop)" -msgid "KitchenSync" -msgstr "KitchenSync" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Kitchen.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Kitchen.desktop)" +msgid "Kitchen" +msgstr "Kuchnia" #: /usr/share/applications/kde4/kiten.desktop msgctxt "Name(kiten.desktop)" msgid "Kiten" msgstr "Kiten" -#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra.desktop -msgctxt "Name(kleopatra.desktop)" -msgid "Kleopatra" -msgstr "Kleopatra" - -#: /usr/share/applications/kde4/kleopatra_import.desktop -msgctxt "Name(kleopatra_import.desktop)" -msgid "Kleopatra" -msgstr "Kleopatra" - #: /usr/share/applications/kde4/klickety.desktop msgctxt "Name(klickety.desktop)" msgid "Klickety" @@ -2981,11 +3517,16 @@ msgid "KmPlot" msgstr "KmPlot" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kodo.desktop -msgctxt "Name(kodo.desktop)" -msgid "Kodo" -msgstr "Kodo" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/kolab/kolabwizard.desktop +msgctxt "Comment(kolabwizard.desktop)" +msgid "Kolab Groupware Server" +msgstr "Serwer Kolab Groupware" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/kolab/kolabwizard.desktop +msgctxt "Name(kolabwizard.desktop)" +msgid "Kolab Groupware Server" +msgstr "Serwer Groupware Kolab" + #: /usr/share/applications/kde4/kolf.desktop msgctxt "Name(kolf.desktop)" msgid "Kolf" @@ -3006,191 +3547,31 @@ msgid "KolourPaint" msgstr "KolourPaint" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmdr-editor.desktop -msgctxt "Name(kmdr-editor.desktop)" -msgid "Kommander Editor" -msgstr "Edytor Kommander" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmdr-executor.desktop -msgctxt "Name(kmdr-executor.desktop)" -msgid "Kommander Executor" -msgstr "Kommander: uruchamianie" - #: /usr/share/applications/kde4/kompare.desktop msgctxt "Name(kompare.desktop)" msgid "Kompare" msgstr "Kompare" -#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient.desktop -msgctxt "Name(kfmclient.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" +#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/konqchoqok.desktop +msgctxt "Name(konqchoqok.desktop)" +msgid "Konqueror Choqok Plugin" +msgstr "Wtyczka Choqok dla konqueror" -#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_dir.desktop -msgctxt "Name(kfmclient_dir.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/konquerorcontrolmodules.desktop +msgctxt "Name(konquerorcontrolmodules.desktop)" +msgid "Konqueror Settings Modules" +msgstr "Moduły ustawień Konquerora" -#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_html.desktop -msgctxt "Name(kfmclient_html.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: /usr/share/applications/kde4/kfmclient_war.desktop -msgctxt "Name(kfmclient_war.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop -msgctxt "Name(konqbrowser.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konqfilemgr.desktop -msgctxt "Name(konqfilemgr.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Menedżer plików" - -#: /opt/kde3/share/applnk/konqueror.desktop -msgctxt "Name(konqueror.desktop)" -msgid "Konqueror" -msgstr "Konqueror" - #: /usr/share/applications/kde4/konquest.desktop msgctxt "Name(konquest.desktop)" msgid "Konquest" msgstr "Konquest" -#: /usr/share/applications/kde4/konsole.desktop -msgctxt "Name(konsole.desktop)" -msgid "Konsole" -msgstr "Konsola" - -#: /usr/share/applications/kde4/konsolekalendar.desktop -msgctxt "Name(konsolekalendar.desktop)" -msgid "KonsoleKalendar" -msgstr "KonsoleKalendar" - -#: /usr/share/applications/kde4/Kontact.desktop -msgctxt "Name(Kontact.desktop)" -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kontactdcop.desktop -msgctxt "Name(kontactdcop.desktop)" -msgid "Kontact" -msgstr "Kontact" - -#: /usr/share/applications/kde4/kontact-admin.desktop -msgctxt "Name(kontact-admin.desktop)" -msgid "Kontact Administration" -msgstr "Administracja Kontact" - #: /usr/share/applications/kde4/konversation.desktop msgctxt "Name(konversation.desktop)" msgid "Konversation" msgstr "Konversation" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kooka.desktop -msgctxt "Name(kooka.desktop)" -msgid "Kooka" -msgstr "Kooka" - -#: /usr/share/applications/kde4/kopete.desktop -msgctxt "Name(kopete.desktop)" -msgid "Kopete" -msgstr "Kopete" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KOrn.desktop -msgctxt "Name(KOrn.desktop)" -msgid "Korn" -msgstr "Korn" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krdc.desktop -msgctxt "Name(krdc.desktop)" -msgid "Krdc" -msgstr "Krdc" - -#: /usr/share/applications/kde4/krfb.desktop -msgctxt "Name(krfb.desktop)" -msgid "Krfb" -msgstr "Krfb" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita.desktop -msgctxt "Name(krita.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_bmp.desktop -msgctxt "Name(krita_bmp.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_exr.desktop -msgctxt "Name(krita_exr.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_flipbook.desktop -msgctxt "Name(krita_flipbook.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_jp2.desktop -msgctxt "Name(krita_jp2.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_jpeg.desktop -msgctxt "Name(krita_jpeg.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_odg.desktop -msgctxt "Name(krita_odg.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_ora.desktop -msgctxt "Name(krita_ora.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_pdf.desktop -msgctxt "Name(krita_pdf.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_png.desktop -msgctxt "Name(krita_png.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_ppm.desktop -msgctxt "Name(krita_ppm.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_psd.desktop -msgctxt "Name(krita_psd.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_raw.desktop -msgctxt "Name(krita_raw.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_tiff.desktop -msgctxt "Name(krita_tiff.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - -#: /usr/share/applications/kde4/krita_xcf.desktop -msgctxt "Name(krita_xcf.desktop)" -msgid "Krita" -msgstr "Krita" - #: /usr/share/applications/kde4/krusader.desktop msgctxt "Name(krusader.desktop)" msgid "Krusader" @@ -3199,7 +3580,7 @@ #: /usr/share/applications/kde4/krusader_root-mode.desktop msgctxt "Name(krusader_root-mode.desktop)" msgid "Krusader - root-mode" -msgstr "Krusader - tryb root" +msgstr "Krusader - tryb-administratora" #: /usr/share/applications/kde4/kscd.desktop msgctxt "Name(kscd.desktop)" @@ -3221,11 +3602,6 @@ msgid "Kubrick" msgstr "Kubrick" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kverbos.desktop -msgctxt "Name(kverbos.desktop)" -msgid "Kverbos" -msgstr "Kverbos" - #: /usr/share/applications/kde4/kvkbd.desktop msgctxt "Name(kvkbd.desktop)" msgid "Kvkbd" @@ -3236,46 +3612,81 @@ msgid "KwikDisk" msgstr "KwikDisk" +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/leo-dict.desktop +msgctxt "Name(leo-dict.desktop)" +msgid "LEO Dictionary (Translation)" +msgstr "Słownik LEO (tłumaczenie)" + #: /usr/share/applications/kde4/lskat.desktop msgctxt "Name(lskat.desktop)" msgid "LSkat" msgstr "LSkat" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/language.desktop -msgctxt "Comment(language.desktop)" -msgid "Language, numeric, and time settings for your particular region" -msgstr "Ustawienia języka, formatu liczb i czasu dla Twojego regionu" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/lwm.desktop +msgctxt "Name(lwm.desktop)" +msgid "LWM" +msgstr "LWM" -#: /opt/kde3/share/applnk/Edutainment/Languages/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Languages" -msgstr "Języki" +#: /usr/share/applications/kde4/kile.desktop +msgctxt "GenericName(kile.desktop)" +msgid "LaTeX Frontend" +msgstr "Interfejs do LaTeX-a" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/klatin.desktop -msgctxt "GenericName(klatin.desktop)" -msgid "Latin Reviser" -msgstr "Program do powtarzania łaciny" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmlaunch.desktop -msgctxt "Name(kcmlaunch.desktop)" -msgid "Launch Feedback" -msgstr "Uruchamianie programów" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Label" +msgstr "Etykieta" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/labyrinth.desktop +msgctxt "Name(labyrinth.desktop)" +msgid "Labyrinth" +msgstr "Labirynt" + +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/laptop.desktop +msgctxt "Name(laptop.desktop)" +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/larswm.desktop +msgctxt "Name(larswm.desktop)" +msgid "LarsWM" +msgstr "LarsWM" + #: /usr/share/applications/kde4/accountwizard.desktop msgctxt "Comment(accountwizard.desktop)" msgid "Launch the account wizard to configure PIM accounts." -msgstr "Uruchom asystenta kont, aby skonfigurować konta PIM." +msgstr "Uruchom pomocnika konta, aby ustawić konta ZIO." -#: /usr/share/applications/kde4/importwizard.desktop -msgctxt "Comment(importwizard.desktop)" -msgid "Launch the import wizard to migrate data from mailer as thunderbird/evolution etc." -msgstr "Uruchom asystenta importu, aby przenieść dane z programów pocztowych takich jak Thunderbird czy Evolution." +#: /usr/share/kde4/apps/bomber/themes/Lava-Island.desktop +msgctxt "Name(Lava-Island.desktop)" +msgid "Lava-Island" +msgstr "Lawa i wyspa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/klettres.desktop -msgctxt "GenericName(klettres.desktop)" -msgid "Learn Alphabet" -msgstr "Nauka alfabetu" +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-horizontal.desktop +msgctxt "Comment(class-horizontal.desktop)" +msgid "Layout which renders Horizontal" +msgstr "Układ, który wyświetla poziomo" +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/activity-vertical.desktop +msgctxt "Comment(activity-vertical.desktop)" +msgid "Layout which renders vertical" +msgstr "Układ, który wyświetla pionowo" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-vertical.desktop +msgctxt "Comment(class-vertical.desktop)" +msgid "Layout which renders vertical" +msgstr "Układ, który wyświetla pionowo" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/state-vertical.desktop +msgctxt "Comment(state-vertical.desktop)" +msgid "Layout which renders vertical" +msgstr "Układ, który wyświetla pionowo" + #: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop msgctxt "GenericName(klettres.desktop)" msgid "Learn The Alphabet" @@ -3286,41 +3697,71 @@ msgid "Letter Order Game" msgstr "Gra w układanie słów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/lskat.desktop -msgctxt "Name(lskat.desktop)" -msgid "Lieutenant Skat" -msgstr "Skat porucznika" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/backgrounds/wood_light.desktop +msgctxt "Name(wood_light.desktop)" +msgid "Light Wood" +msgstr "Jasne drewno" #: /usr/share/applications/kde4/klinkstatus.desktop msgctxt "GenericName(klinkstatus.desktop)" msgid "Link Checker" msgstr "Program sprawdzający odnośniki" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/lanbrowser.desktop -msgctxt "Name(lanbrowser.desktop)" -msgid "Local Network Browsing" -msgstr "Przeglądanie sieci lokalnej" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Link Color" +msgstr "Kolor odnośnika" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.printmanager/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "List print jobs and manage them" +msgstr "Pokaż listę prac wydruku i zarządzaj nimi" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/vcarddir/vcarddirwizard.desktop +msgctxt "Comment(vcarddirwizard.desktop)" +msgid "Loads contact from VCard Directory" +msgstr "Wczytuje kontakty z katalogu vCard" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/vcard/vcardwizard.desktop +msgctxt "Comment(vcardwizard.desktop)" +msgid "Loads contact from VCard File" +msgstr "Wczytuje kontakty z pliku VCard" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kdeaccountsresource.desktop +msgctxt "Comment(kdeaccountsresource.desktop)" +msgid "Loads contacts from the KDE accounts file" +msgstr "Wczytuje kontakty z pliku kontaktów KDE" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/ical/icalwizard.desktop +msgctxt "Comment(icalwizard.desktop)" +msgid "Loads data from an iCal file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku ICal" + #: /usr/share/applications/kde4/picmi.desktop msgctxt "GenericName(picmi.desktop)" msgid "Logic Game" msgstr "Gra logiczna" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdm.desktop -msgctxt "Name(kdm.desktop)" -msgid "Login Manager" -msgstr "Menedżer logowania" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kturtle.desktop -msgctxt "GenericName(kturtle.desktop)" -msgid "Logo Programming Environment" -msgstr "Środowisko do programowania w Logo" - #: /usr/share/applications/kde4/lokalize.desktop msgctxt "Name(lokalize.desktop)" msgid "Lokalize" msgstr "Lokalize" +#: /usr/share/kde4/apps/remoteview/mtp-network.desktop +msgctxt "Name(mtp-network.desktop)" +msgid "MTP Devices" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/mwm.desktop +msgctxt "Name(mwm.desktop)" +msgid "MWM" +msgstr "MWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-NetworkInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-NetworkInterface.desktop)" +msgid "Mac Address" +msgstr "Adres Mac" + #: /usr/share/applications/kde4/kajongg.desktop msgctxt "GenericName(kajongg.desktop)" msgid "Mah Jongg" @@ -3331,66 +3772,68 @@ msgid "Mahjongg Solitaire" msgstr "Mahjongg" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmahjongg.desktop -msgctxt "GenericName(kmahjongg.desktop)" -msgid "Mahjongg-like Tile Game" -msgstr "Gra typu Mahjong" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_mail.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_mail.desktop)" +msgid "Mail Serializer" +msgstr "Szeregowanie poczty" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KOrn.desktop -msgctxt "GenericName(KOrn.desktop)" -msgid "Mail Alert" -msgstr "Program powiadamiający o poczcie" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/mailbox/mailboxwizard.desktop +msgctxt "Name(mailboxwizard.desktop)" +msgid "MailBox" +msgstr "Skrzynka pocztowa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KMail.desktop -msgctxt "GenericName(KMail.desktop)" -msgid "Mail Client" -msgstr "Program pocztowy" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/mailbox/mailboxwizard.desktop +msgctxt "Comment(mailboxwizard.desktop)" +msgid "Mailbox account" +msgstr "Konto Mailbox" -#: /usr/share/applications/kde4/KMail2.desktop -msgctxt "GenericName(KMail2.desktop)" -msgid "Mail Client" -msgstr "Program pocztowy" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/maildir/maildirwizard.desktop +msgctxt "Name(maildirwizard.desktop)" +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" -#: /usr/share/applications/kde4/headerthemeeditor.desktop -msgctxt "GenericName(headerthemeeditor.desktop)" -msgid "Mail Header Theme Editor" -msgstr "Edytor motywów nagłówków poczty elektronicznej" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/maildir/maildirwizard.desktop +msgctxt "Comment(maildirwizard.desktop)" +msgid "Maildir account" +msgstr "Konto Maildir" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbiff.desktop -msgctxt "Comment(kbiff.desktop)" -msgid "Mail notification utility" -msgstr "Powiadomienie o nowej poczcie" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Block.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Block.desktop)" +msgid "Major" +msgstr "Główny numer urządzenia" #: /usr/share/applications/kde4/rsibreak.desktop msgctxt "Comment(rsibreak.desktop)" msgid "Makes sure you rest now and then" msgstr "Upewnia się że odpocząłeś i następnie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kthememanager.desktop -msgctxt "Comment(kthememanager.desktop)" -msgid "Manage global KDE visual themes" -msgstr "Zarządzaj motywami KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.printmanager/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Manage Print Jobs" +msgstr "Prace wydruku" #: /usr/share/applications/kde4/digikam.desktop msgctxt "Comment(digikam.desktop)" -msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source" +msgid "" +"Manage your photographs like a professional with the power of open source" msgstr "Zarządzaj swoimi zdjęciami jak profesjonalista z mocą open source" #: /usr/share/applications/kde4/showfoto.desktop msgctxt "Comment(showfoto.desktop)" -msgid "Manage your photographs like a professional with the power of open source" +msgid "" +"Manage your photographs like a professional with the power of open source" msgstr "Zarządzaj swoimi zdjęciami jak profesjonalista z mocą open source" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksplashthememgr.desktop -msgctxt "Comment(ksplashthememgr.desktop)" -msgid "Manager for Splash Screen Themes" -msgstr "Menedżer motywów ekranu powitalnego" - #: /usr/share/applications/kde4/marble.desktop msgctxt "Name(marble.desktop)" msgid "Marble" msgstr "Marble" +#: /usr/share/applications/kde4/marble_geo.desktop +msgctxt "Name(marble_geo.desktop)" +msgid "Marble" +msgstr "Marble" + #: /usr/share/applications/kde4/marble_gpx.desktop msgctxt "Name(marble_gpx.desktop)" msgid "Marble" @@ -3411,6 +3854,26 @@ msgid "Marble" msgstr "Marble" +#: /usr/share/applications/kde4/marble_worldwind.desktop +msgctxt "Name(marble_worldwind.desktop)" +msgid "Marble" +msgstr "Marble" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/mask.desktop +msgctxt "Name(mask.desktop)" +msgid "Mask" +msgstr "Maska" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/matchbox.desktop +msgctxt "Name(matchbox.desktop)" +msgid "Matchbox" +msgstr "Matchbox" + +#: /usr/share/kde4/apps/kapman/themes/matches.desktop +msgctxt "Name(matches.desktop)" +msgid "Matches" +msgstr "Zapałki" + #: /usr/share/applications/kde4/kalgebra.desktop msgctxt "Comment(kalgebra.desktop)" msgid "Math Expression Solver and Plotter" @@ -3421,57 +3884,82 @@ msgid "Mathematical Function Plotter" msgstr "Program rysujący funkcje matematyczne" -#: /opt/kde3/share/applnk/Edutainment/Mathematics/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Mathematics" -msgstr "Matematyka" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop +msgctxt "Name(matrix.desktop)" +msgid "Matrix" +msgstr "Tabela" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kaboodle.desktop -msgctxt "GenericName(kaboodle.desktop)" -msgid "Media Player" -msgstr "Odtwarzacz multimedialny" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Processor.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Processor.desktop)" +msgid "Max Speed" +msgstr "Maksymalna szybkość" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/maya.desktop +msgctxt "Name(maya.desktop)" +msgid "Maya" +msgstr "Majowie" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/maze.desktop +msgctxt "Name(maze.desktop)" +msgid "Maze" +msgstr "Labirynt" + #: /usr/share/applications/kde4/kaffeine.desktop msgctxt "GenericName(kaffeine.desktop)" msgid "Media Player" msgstr "Odtwarzacz multimedialny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/noatun.desktop -msgctxt "GenericName(noatun.desktop)" -msgid "Media Player" -msgstr "Odtwarzacz multimedialny" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Meeting.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Meeting.desktop)" +msgid "Meeting" +msgstr "Spotkanie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/memory.desktop -msgctxt "Name(memory.desktop)" -msgid "Memory" -msgstr "Pamięć" - #: /usr/share/applications/kde4/blinken.desktop msgctxt "GenericName(blinken.desktop)" msgid "Memory Enhancement Game" msgstr "Gra na ćwiczenie pamięci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/memory.desktop -msgctxt "Comment(memory.desktop)" -msgid "Memory information" -msgstr "Informacje o pamięci" - #: /usr/share/applications/kde4/kmenuedit.desktop msgctxt "Name(kmenuedit.desktop)" msgid "Menu Editor" msgstr "Edytor menu" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/mesh.desktop +msgctxt "Name(mesh.desktop)" +msgid "Mesh" +msgstr "Siatka" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/windowmanagers/metacity.desktop +msgctxt "Name(metacity.desktop)" +msgid "Metacity (GNOME)" +msgstr "Metacity (GNOME)" + +#: /usr/share/kde4/apps/klines/themes/metal.desktop +msgctxt "Name(metal.desktop)" +msgid "Metal" +msgstr "Metal" + #: /usr/share/applications/kde4/choqok.desktop msgctxt "GenericName(choqok.desktop)" msgid "Micro-blogging Client" msgstr "Klient mikroblogów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmid.desktop -msgctxt "GenericName(kmid.desktop)" -msgid "Midi/Karaoke Player" -msgstr "Odtwarzacz Midi/Karaoke" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_microblog.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_microblog.desktop)" +msgid "Microblog Serializer" +msgstr "Szeregowanie mikrobloga" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.milou/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Milou" +msgstr "Milou" + #: /usr/share/applications/kde4/semantik.desktop +msgctxt "Comment(semantik.desktop)" +msgid "Mind mapping software" +msgstr "Program do tworzenia map myśli" + +#: /usr/share/applications/kde4/semantik.desktop msgctxt "GenericName(semantik.desktop)" msgid "Mind mapping software" msgstr "Program do tworzenia map myśli" @@ -3486,71 +3974,96 @@ msgid "Miniature Golf" msgstr "Miniaturowy Golf" -#: /opt/kde3/share/applnk/Edutainment/Miscellaneous/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Różne" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Block.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Block.desktop)" +msgid "Minor" +msgstr "Podrzędny numer urządzenia" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kandy.desktop -msgctxt "GenericName(kandy.desktop)" -msgid "Mobile Phone Tool" -msgstr "Łącznik z telefonem komórkowym" +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/modem.desktop +msgctxt "Name(modem.desktop)" +msgid "Modem" +msgstr "Modem" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_knemo.desktop -msgctxt "Comment(kcm_knemo.desktop)" -msgid "Monitor network interfaces" -msgstr "Monitorowanie interfejsów sieciowych" +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/monitor.desktop +msgctxt "Name(monitor.desktop)" +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/atlantikdesigner.desktop -msgctxt "GenericName(atlantikdesigner.desktop)" -msgid "Monopoly®-like Board Designer" -msgstr "Edytor planszy do gry typu Monopoly®" +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/monochrome.desktop +msgctxt "Name(monochrome.desktop)" +msgid "Monochrome" +msgstr "Monochromatyczny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/atlantik.desktop -msgctxt "GenericName(atlantik.desktop)" -msgid "Monopoly®-like Board Games" -msgstr "Gra planszowa podobna do Monopoly®" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/moth.desktop +msgctxt "Name(moth.desktop)" +msgid "Moth" +msgstr "Ćma" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/mouse.desktop -msgctxt "Name(mouse.desktop)" -msgid "Mouse" -msgstr "Mysz" +#: /usr/share/kde4/apps/kapman/themes/mountain.desktop +msgctxt "Name(mountain.desktop)" +msgid "Mountain Adventure" +msgstr "Górska przygoda" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kodo.desktop -msgctxt "GenericName(kodo.desktop)" -msgid "Mouse Odometer" -msgstr "Licznik przebiegu dla myszki" +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/themes/mountainadventure.desktop +msgctxt "Name(mountainadventure.desktop)" +msgid "Mountain Adventure" +msgstr "Górska przygoda" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/mouse.desktop -msgctxt "Comment(mouse.desktop)" -msgid "Mouse settings" -msgstr "Ustawienia myszy" +#: /usr/share/kde4/apps/kapman/themes/mummies_crypt.desktop +msgctxt "Name(mummies_crypt.desktop)" +msgid "Mummies Crypt" +msgstr "Krypta mumii" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktop.desktop -msgctxt "Name(desktop.desktop)" -msgid "Multiple Desktops" -msgstr "Wiele pulpitów" +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/themes/mummymadness.desktop +msgctxt "Name(mummymadness.desktop)" +msgid "Mummy Madness" +msgstr "Szaleństwo mumii" -#: /usr/share/applications/kde4/juk.desktop -msgctxt "GenericName(juk.desktop)" -msgid "Music Player" -msgstr "Odtwarzacz muzyki" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_MungoBane.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_MungoBane.desktop)" +msgid "Mungo Bane" +msgstr "Klątwa Mungo" -#: /usr/share/applications/kde4/kbattleship.desktop -msgctxt "Name(kbattleship.desktop)" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Nav Bar Background (dark)" +msgstr "Tło paska nawigacji (ciemne)" + +#: /usr/share/applications/kde4/knavalbattle.desktop +msgctxt "Name(knavalbattle.desktop)" msgid "Naval Battle" -msgstr "Bitwa morska" +msgstr "Bitwa Morska" -#: /usr/share/applications/kde4/nepomukbackup.desktop -msgctxt "Name(nepomukbackup.desktop)" -msgid "Nepomuk Backup" -msgstr "Kopia zapasowa Nepomuka" +#: /usr/share/kde4/apps/knavalbattle/pictures/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Naval Battle Default" +msgstr "Domyślny Bitwy Morskiej" -#: /usr/share/applications/kde4/nepomukcleaner.desktop -msgctxt "Name(nepomukcleaner.desktop)" -msgid "Nepomuk Cleaner" -msgstr "Czyszczenie Nepomuka" +#: /usr/share/kde4/apps/ktron/themes/neon.desktop +msgctxt "Name(neon.desktop)" +msgid "Neon" +msgstr "Neon" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Netherlands/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Netherlands" +msgstr "Holandia" + +#: /usr/share/kde4/apps/remoteview/network.desktop +msgctxt "Name(network.desktop)" +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + +#: /usr/share/kde4/apps/konqsidebartng/virtual_folders/remote/virtualfolder_network.desktop +msgctxt "Name(virtualfolder_network.desktop)" +msgid "Network" +msgstr "Sieć" + #: /usr/share/applications/kde4/knetwalk.desktop msgctxt "GenericName(knetwalk.desktop)" msgid "Network Construction Game" @@ -3559,118 +4072,333 @@ #: /usr/share/applications/kde4/knetattach.desktop msgctxt "GenericName(knetattach.desktop)" msgid "Network Folder Wizard" -msgstr "Asystent folderów sieciowych" +msgstr "Pomocnik katalogów sieciowych" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/nic.desktop -msgctxt "Name(nic.desktop)" -msgid "Network Interfaces" -msgstr "Interfejsy sieciowe" - #: /usr/share/applications/kde4/knemo.desktop msgctxt "GenericName(knemo.desktop)" msgid "Network Monitor" msgstr "Monitor sieci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_knemo.desktop -msgctxt "Name(kcm_knemo.desktop)" -msgid "Network Monitor" -msgstr "Monitor sieci" +#: /usr/share/kde4/apps/remoteview/zeroconf.desktop +msgctxt "Name(zeroconf.desktop)" +msgid "Network Services" +msgstr "Usługi sieciowe" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksimus.desktop -msgctxt "GenericName(ksimus.desktop)" -msgid "Network Simulator" -msgstr "Symulator sieci" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/New_Zealand/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "New Zealand" +msgstr "Nowa Zelandia" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/nic.desktop -msgctxt "Comment(nic.desktop)" -msgid "Network interface information" -msgstr "Informacje o interfejsie sieciowym" +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-nicu-ornamental/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Nicu Ornamental" +msgstr "Nicu z ornamentami" -#: /usr/share/applications/kde4/KNode.desktop -msgctxt "GenericName(KNode.desktop)" -msgid "News Reader" -msgstr "Program do czytania list dyskusyjnych" +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-nicu-white/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Nicu White" +msgstr "Białe Nicu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/knewsticker-standalone.desktop -msgctxt "GenericName(knewsticker-standalone.desktop)" -msgid "News Ticker" -msgstr "Czytnik newsów" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/night-rock.desktop +msgctxt "Comment(night-rock.desktop)" +msgid "Night Rock by Tigert" +msgstr "Nocna Skała przez Tigert" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/noatun.desktop -msgctxt "Name(noatun.desktop)" -msgid "Noatun" -msgstr "Noatun" - #: /usr/share/applications/kde4/kdenlive.desktop msgctxt "Comment(kdenlive.desktop)" msgid "Nonlinear video editor for KDE" msgstr "Nieliniowy edytor wideo dla KDE" -#: /usr/share/applications/kde4/Kjots.desktop -msgctxt "GenericName(Kjots.desktop)" -msgid "Note Taker" -msgstr "Notes" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Nonomino.desktop +msgctxt "Name(Nonomino.desktop)" +msgid "Nonomino 9x9" +msgstr "Nonomino 9x9" -#: /usr/share/applications/kde4/braindump.desktop -msgctxt "GenericName(braindump.desktop)" -msgid "Notes and idea gathering" -msgstr "Zbieranie uwag i pomysłów" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Norway/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Norway" +msgstr "Norwegia" +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/nostalgia.desktop +msgctxt "Name(nostalgia.desktop)" +msgid "Nostalgia" +msgstr "Nostalgia" + +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/nostalgia-blues.desktop +msgctxt "Name(nostalgia-blues.desktop)" +msgid "Nostalgia Blues" +msgstr "Niebieska nostalgia" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Processor.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Processor.desktop)" +msgid "Number" +msgstr "Numer" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/olvwm.desktop +msgctxt "Name(olvwm.desktop)" +msgid "OLVWM" +msgstr "OLVWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/olwm.desktop +msgctxt "Name(olwm.desktop)" +msgid "OLWM" +msgstr "OLWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Obstacle_Race.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Obstacle_Race.desktop)" +msgid "Obstacle Race" +msgstr "Bieg przez przeszkody" + +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/Office.desktop +msgctxt "Name(Office.desktop)" +msgid "Office" +msgstr "Biuro" + #: /usr/share/applications/kde4/okteta.desktop msgctxt "Name(okteta.desktop)" msgid "Okteta" msgstr "Okteta" +#: /usr/share/applications/kde4/okular.desktop +msgctxt "Name(okular.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_chm.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_chm.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_comicbook.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_comicbook.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_djvu.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_djvu.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_dvi.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_dvi.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_epub.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_epub.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fax.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_fax.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_fb.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_fb.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ghostview.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_ghostview.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_kimgio.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_kimgio.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + #: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_mobi.desktop msgctxt "Name(okularApplication_mobi.desktop)" msgid "Okular" msgstr "Okular" +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_ooo.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_ooo.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_pdf.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_pdf.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_plucker.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_plucker.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_tiff.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_tiff.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_txt.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_txt.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_xps.desktop +msgctxt "Name(okularApplication_xps.desktop)" +msgid "Okular" +msgstr "Okular" + +#: /usr/share/kde4/apps/kpat/themes/oldertheme.desktop +msgctxt "Name(oldertheme.desktop)" +msgid "Older Theme" +msgstr "Starszy motyw" + #: /usr/share/applications/kde4/amor.desktop msgctxt "GenericName(amor.desktop)" msgid "On-Screen Creature" msgstr "Stworzenie ekranowe" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kdict.desktop -msgctxt "GenericName(kdict.desktop)" -msgid "Online Dictionary" -msgstr "Słownik w sieci" +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/Support.desktop +msgctxt "Name(Support.desktop)" +msgid "Online Help" +msgstr "Pomoc online" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/opengl.desktop -msgctxt "Name(opengl.desktop)" -msgid "OpenGL" -msgstr "OpenGL" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/onlinehelp.desktop +msgctxt "Name(onlinehelp.desktop)" +msgid "Online Help" +msgstr "Pomoc w sieci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/opengl.desktop -msgctxt "Comment(opengl.desktop)" -msgid "OpenGL information" -msgstr "Informacje OpenGL" +#: /usr/share/applications/kde4/kvirustotal.desktop +msgctxt "GenericName(kvirustotal.desktop)" +msgid "Online antivirus and anti-phishing tool" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/pci.desktop -msgctxt "Name(pci.desktop)" -msgid "PCI" -msgstr "PCI" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/solid_audiocd.desktop +msgctxt "Name(solid_audiocd.desktop)" +msgid "Open with File Manager" +msgstr "Otwórz do zarządzania plikami" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/pci.desktop -msgctxt "Comment(pci.desktop)" -msgid "PCI information" -msgstr "Informacje o PCI" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/solid_camera.desktop +msgctxt "Name(solid_camera.desktop)" +msgid "Open with File Manager" +msgstr "Otwórz do zarządzania plikami" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpdf.desktop -msgctxt "GenericName(kpdf.desktop)" -msgid "PDF Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików PDF" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/solid_mtp.desktop +msgctxt "Name(solid_mtp.desktop)" +msgid "Open with File Manager" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kghostview.desktop -msgctxt "GenericName(kghostview.desktop)" -msgid "PS/PDF Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików PS/PDF" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/test-predicate-openinwindow.desktop +msgctxt "Name(test-predicate-openinwindow.desktop)" +msgid "Open with File Manager" +msgstr "Otwórz w menadżerze plików" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/vlc-openbd.desktop +msgctxt "Name(vlc-openbd.desktop)" +msgid "Open with VLC media player" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/vlc-opencda.desktop +msgctxt "Name(vlc-opencda.desktop)" +msgid "Open with VLC media player" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/vlc-opendvd.desktop +msgctxt "Name(vlc-opendvd.desktop)" +msgid "Open with VLC media player" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/vlc-openvcd.desktop +msgctxt "Name(vlc-openvcd.desktop)" +msgid "Open with VLC media player" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/dragonplayer-opendvd.desktop +msgctxt "Name(dragonplayer-opendvd.desktop)" +msgid "Open with Video Player (Dragon Player)" +msgstr "Otwórz w odtwarzaczu filmów (Dragon Player)" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/order.desktop +msgctxt "Name(order.desktop)" +msgid "Order" +msgstr "Order" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/oroborus.desktop +msgctxt "Name(oroborus.desktop)" +msgid "Oroborus" +msgstr "Oroborus" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/othercontrolmodules.desktop +msgctxt "Name(othercontrolmodules.desktop)" +msgid "Other Settings Modules" +msgstr "Moduły innych ustawień" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Overkill.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Overkill.desktop)" +msgid "Overkill" +msgstr "Przesadzenie" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/oxygen/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Oxygen" +msgstr "Oxygen" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-oxygen/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Oxygen" +msgstr "Tlen" + +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Oxygen" +msgstr "Tlen" + +#: /usr/share/kde4/apps/kblocks/themes/oxygen.desktop +msgctxt "Name(oxygen.desktop)" +msgid "Oxygen" +msgstr "Tlen" + +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/oxygenclient.desktop +msgctxt "Name(oxygenclient.desktop)" +msgid "Oxygen" +msgstr "Oxygen" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-oxygen-air/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Oxygen Air" +msgstr "Powietrze tlenu" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-oxygen-white/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Oxygen White" +msgstr "Biały Tlen" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/oxygen-air/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "Oxygen-Air" +msgstr "Oxygen-Air" + +#: /usr/share/kde4/apps/okteta/structures/png/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "PNG file header" +msgstr "Nagłówek pliku PNG" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/pwm.desktop +msgctxt "Name(pwm.desktop)" +msgid "PWM" +msgstr "PWM" + #: /usr/share/applications/kde4/kapman.desktop msgctxt "GenericName(kapman.desktop)" msgid "Pac-Man Clone" msgstr "Klon Pac-mana" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-netbook.defaultPage/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Page one" +msgstr "Strona pierwsza" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.pager/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Pager (QML)" +msgstr "Pager (QML)" + #: /usr/share/applications/kde4/kolourpaint.desktop msgctxt "GenericName(kolourpaint.desktop)" msgid "Paint Program" @@ -3684,28 +4412,13 @@ #: /usr/share/applications/kde4/pairseditor.desktop msgctxt "Name(pairseditor.desktop)" msgid "Pairs Theme Editor" -msgstr "Edytor motywów do gier Pary" +msgstr "Edytor motywów par" #: /usr/share/applications/kde4/palapeli.desktop msgctxt "Name(palapeli.desktop)" msgid "Palapeli" msgstr "Palapeli" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpalmdoc.desktop -msgctxt "GenericName(kpalmdoc.desktop)" -msgid "PalmDOC Converter" -msgstr "Konwerter formatu PalmDOC" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpilot.desktop -msgctxt "GenericName(kpilot.desktop)" -msgid "PalmPilot Tool" -msgstr "Palm Pilot" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/panel.desktop -msgctxt "Name(panel.desktop)" -msgid "Panels" -msgstr "Panele" - #: /usr/share/applications/kde4/panoramagui.desktop msgctxt "GenericName(panoramagui.desktop)" msgid "Panorama" @@ -3716,57 +4429,92 @@ msgid "Panorama" msgstr "Panorama" +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-gm-paris/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Paris" +msgstr "Paryż" + #: /usr/share/applications/kde4/parley.desktop msgctxt "Name(parley.desktop)" msgid "Parley" msgstr "Parley" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/partitions.desktop -msgctxt "Comment(partitions.desktop)" -msgid "Partition information" -msgstr "Informacje o partycjach dyskowych" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/6_photos_3.5x4cm.desktop +msgctxt "Name(6_photos_3.5x4cm.desktop)" +msgid "Passport photos - 3.5x4cm (6 photos)" +msgstr "Zdjęcia paszportowe - 3.5x4cm (6 zdjęć)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/partitions.desktop -msgctxt "Name(partitions.desktop)" -msgid "Partitions" -msgstr "Partycje" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/4_photos_4.5x5cm.desktop +msgctxt "Name(4_photos_4.5x5cm.desktop)" +msgid "Passport photos - 4.5x5cm (4 photos)" +msgstr "Zdjęcia paszportowe - 4.5x5cm (4 zdjęcia)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_useraccount.desktop -msgctxt "Name(kcm_useraccount.desktop)" -msgid "Password & User Account" -msgstr "Hasło i konto użytkownika" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/6_photos_3.5x4.5cm.desktop +msgctxt "Name(6_photos_3.5x4.5cm.desktop)" +msgid "Passport photos UK - 3.5x4.5cm (6 photos)" +msgstr "Zdjęcia paszportowe (UK) - 3.5x4.5cm (6 zdjęć)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktoppath.desktop -msgctxt "Name(desktoppath.desktop)" -msgid "Paths" -msgstr "Ścieżki" +#: /usr/share/applications/kde4/kpassgen.desktop +msgctxt "GenericName(kpassgen.desktop)" +msgid "Password Generator" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpat.desktop -msgctxt "Name(kpat.desktop)" -msgid "Patience" -msgstr "Pasjans" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/screenlocker/org.kde.passworddialog/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Password dialog" +msgstr "Okno dialogowe hasła" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pasteopensuseorg/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Paste text with openSUSE" +msgstr "Wklejanie tekstu z openSUSE" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/privatepastecom/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Paste text with the PrivatePaste.com service" +msgstr "Wklejanie tekstu z usługą PrivatePaste.com" + #: /usr/share/applications/kde4/kpat.desktop msgctxt "GenericName(kpat.desktop)" msgid "Patience Card Game" msgstr "Gra karciana Patience" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksysguard.desktop -msgctxt "GenericName(ksysguard.desktop)" -msgid "Performance Monitor" -msgstr "Monitor wydajności" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/pattern.desktop +msgctxt "Name(pattern.desktop)" +msgid "Pattern" +msgstr "Wzór" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/pavement.desktop +msgctxt "Comment(pavement.desktop)" +msgid "Pavement" +msgstr "Chodnik" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-penguins/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Penguins" +msgstr "Pingwiny" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/penta.desktop +msgctxt "Name(penta.desktop)" +msgid "Penta" +msgstr "Piątka" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Pentomino.desktop +msgctxt "Name(Pentomino.desktop)" +msgid "Pentomino 5x5" +msgstr "Pentomino 5x5" + #: /usr/share/applications/kde4/kalzium.desktop msgctxt "GenericName(kalzium.desktop)" msgid "Periodic Table of Elements" msgstr "Tablica okresowa pierwiastków" -#: /usr/share/applications/kde4/kalarm.desktop -msgctxt "GenericName(kalarm.desktop)" -msgid "Personal Alarm Scheduler" -msgstr "Program przypominający o zdarzeniach" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/contacts/contactswizard.desktop +msgctxt "Name(contactswizard.desktop)" +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Kontakty osobiste" -#: /usr/share/applications/kde4/Home.desktop +#: /usr/share/kde4/apps/kio_desktop/DesktopLinks/Home.desktop msgctxt "GenericName(Home.desktop)" msgid "Personal Files" msgstr "Pliki osobiste" @@ -3781,36 +4529,16 @@ msgid "Personal Finance Manager" msgstr "Menadżer osobistych finansów" -#: /usr/share/applications/kde4/Kontact.desktop -msgctxt "GenericName(Kontact.desktop)" -msgid "Personal Information Manager" -msgstr "Program do zarządzania informacjami osobistymi" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/s0/s0.desktop +msgctxt "Name(s0.desktop)" +msgid "Petr Vaněk" +msgstr "Petr Vaněk" -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer-import.desktop -msgctxt "GenericName(korganizer-import.desktop)" -msgid "Personal Organizer" -msgstr "Osobisty organizator" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/phluid.desktop +msgctxt "Name(phluid.desktop)" +msgid "Phluid" +msgstr "Phluid" -#: /usr/share/applications/kde4/korganizer.desktop -msgctxt "GenericName(korganizer.desktop)" -msgid "Personal Organizer" -msgstr "Osobisty organizator" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KControl.desktop -msgctxt "Name(KControl.desktop)" -msgid "Personal Settings" -msgstr "Centrum sterowania" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/karm.desktop -msgctxt "GenericName(karm.desktop)" -msgid "Personal Time Tracker" -msgstr "Osobisty Czasomierz" - -#: /usr/share/applications/kde4/ktimetracker.desktop -msgctxt "GenericName(ktimetracker.desktop)" -msgid "Personal Time Tracker" -msgstr "Osobisty Czasomierz" - #: /usr/share/applications/kde4/photolayoutseditor.desktop msgctxt "Name(photolayoutseditor.desktop)" msgid "Photo Layouts Editor" @@ -3829,28 +4557,123 @@ #: /usr/share/applications/kde4/photolayoutseditor.desktop msgctxt "GenericName(photolayoutseditor.desktop)" msgid "Photo layouts management program" -msgstr "Program do zarządzania układami zdjęciami" +msgstr "Program zarządzania układami zdjęć" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Photoframe.desktop +msgctxt "Name(Photoframe.desktop)" +msgid "Photoframe (5 photos)" +msgstr "Ramka na zdjęcia (5 zdjęć)" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.photoActivity/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Photos Activity" +msgstr "Działania na zdjęciach" + +#: /usr/share/kde4/apps/lightdm-kde-greeter/themes/userbar/theme.desktop +msgctxt "Comment(theme.desktop)" +msgid "Pick your user from the user bar." +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/picmi/themes/picmi.desktop +msgctxt "Name(picmi.desktop)" +msgid "Picmi" +msgstr "Picmi" + #: /usr/share/applications/kde4/ktuberling.desktop msgctxt "GenericName(ktuberling.desktop)" msgid "Picture Game for Children" msgstr "Gra obrazkowa dla dzieci" -#: /usr/share/applications/kde4/plan.desktop -msgctxt "Name(plan.desktop)" -msgid "Plan" -msgstr "Plan" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/pillars.desktop +msgctxt "Name(pillars.desktop)" +msgid "Pillars" +msgstr "Słupy" -#: /usr/share/applications/kde4/planwork.desktop -msgctxt "Name(planwork.desktop)" -msgid "Plan WorkPackage Handler" -msgstr "Program obsługujący pakiety pracy Plan" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/pirates.desktop +msgctxt "Name(pirates.desktop)" +msgid "Pirates" +msgstr "Piraci" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_plugins.desktop -msgctxt "Name(khtml_plugins.desktop)" -msgid "Plugins" -msgstr "Wtyczki" +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/pizzeria.desktop +msgctxt "Name(pizzeria.desktop)" +msgid "Pizzeria" +msgstr "Pizzeria" +#: /usr/share/kde4/apps/kigo/themes/plain.desktop +msgctxt "Name(plain.desktop)" +msgid "Plain" +msgstr "Zwykły" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/backgrounds/color_plain.desktop +msgctxt "Name(color_plain.desktop)" +msgid "Plain Color" +msgstr "Zwykły kolor" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/themes/contour/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Plasma Active theme" +msgstr "Wystrój Plazma Active" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/plasma.desktop +msgctxt "Name(plasma.desktop)" +msgid "Plasma Manual" +msgstr "Podręcznik Plazmy" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/kaffeine_play_audiocd.desktop +msgctxt "Name(kaffeine_play_audiocd.desktop)" +msgid "Play Audio CD with Kaffeine" +msgstr "Odtwarzaj audio CD w Kaffeine" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/kscd-play-audiocd.desktop +msgctxt "Name(kscd-play-audiocd.desktop)" +msgid "Play Audio CD with KsCD" +msgstr "Odtwarzaj płyty z muzyką w KsCD" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/kaffeine_play_dvd.desktop +msgctxt "Name(kaffeine_play_dvd.desktop)" +msgid "Play DVD with Kaffeine" +msgstr "Odtwarzaj DVD w Kaffeine" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/kaffeine_play_videocd.desktop +msgctxt "Name(kaffeine_play_videocd.desktop)" +msgid "Play Video CD with Kaffeine" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/players/player1.desktop +msgctxt "Name(player1.desktop)" +msgid "Player 1" +msgstr "Gracz 1" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/players/player2.desktop +msgctxt "Name(player2.desktop)" +msgid "Player 2" +msgstr "Gracz 2" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/players/player3.desktop +msgctxt "Name(player3.desktop)" +msgid "Player 3" +msgstr "Gracz 3" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/players/player4.desktop +msgctxt "Name(player4.desktop)" +msgid "Player 4" +msgstr "Gracz 4" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/players/player5.desktop +msgctxt "Name(player5.desktop)" +msgid "Player 5" +msgstr "Gracz 5" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AcAdapter.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AcAdapter.desktop)" +msgid "Plugged" +msgstr "Podłączony" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Plugged" +msgstr "Podłączona" + #: /usr/share/applications/kde4/kalgebramobile.desktop msgctxt "GenericName(kalgebramobile.desktop)" msgid "Pocket Graph Calculator" @@ -3861,100 +4684,85 @@ msgid "Pocket Math Expression Solver and Plotter" msgstr "Kieszonkowe rozwiązywanie równań i rysowanie wykresów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpoker.desktop -msgctxt "GenericName(kpoker.desktop)" -msgid "Poker Card Game" -msgstr "Poker" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/pop3/pop3wizard.desktop +msgctxt "Name(pop3wizard.desktop)" +msgid "Pop3" +msgstr "Pop3" -#: /usr/share/applications/kde4/knotes.desktop -msgctxt "GenericName(knotes.desktop)" -msgid "Popup Notes" -msgstr "Żółte karteczki" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/pop3/pop3wizard.desktop +msgctxt "Comment(pop3wizard.desktop)" +msgid "Pop3 account" +msgstr "Konto Pop3" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SerialInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SerialInterface.desktop)" +msgid "Port" +msgstr "Port" + +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Portugal/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalia" + +#: /usr/share/kde4/apps/khtml/kpartplugins/konqchoqok.desktop +msgctxt "Comment(konqchoqok.desktop)" +msgid "Post to Choqok the selected text in Konqueror, and other features" +msgstr "Wyślij wybrany tekst z konquerora do Choqok oraz inne funkcje" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/default_theme.desktop +msgctxt "Name(default_theme.desktop)" +msgid "Potato Guy" +msgstr "Ziemniaczany facet" + #: /usr/share/applications/kde4/ktuberling.desktop msgctxt "Name(ktuberling.desktop)" msgid "Potato Guy" msgstr "Ziemniaczany facet" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kpovmodeler.desktop -msgctxt "GenericName(kpovmodeler.desktop)" -msgid "Povray Modeler" -msgstr "Modeler Povray" +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/potato-game.desktop +msgctxt "Name(potato-game.desktop)" +msgid "Potato Guy 2" +msgstr "Ziemniaczany facet 2" #: /usr/share/applications/kde4/kbruch.desktop msgctxt "Comment(kbruch.desktop)" msgid "Practice exercises with fractions" msgstr "Ćwiczenia z ułamków" -#: /usr/share/applications/kde4/stage.desktop -msgctxt "GenericName(stage.desktop)" -msgid "Presentation" -msgstr "Prezentacja" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Prison_Cells.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Prison_Cells.desktop)" +msgid "Prison Cells" +msgstr "Cele więzienne" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kjobviewer.desktop -msgctxt "GenericName(kjobviewer.desktop)" -msgid "Print Jobs" -msgstr "Zadania drukowania" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/printers.desktop -msgctxt "Name(printers.desktop)" -msgid "Printers" -msgstr "Drukarki" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/printers.desktop -msgctxt "Comment(printers.desktop)" -msgid "Printing system configuration (printers, jobs, classes, ...)" -msgstr "Konfiguracja systemu drukowania (drukarki, zadania, klasy, ...)" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/privacy.desktop -msgctxt "Name(privacy.desktop)" -msgid "Privacy" -msgstr "Prywatność" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/privacy.desktop -msgctxt "Comment(privacy.desktop)" -msgid "Privacy - a kcontrol module to clean unwanted traces the user leaves on the system" -msgstr "Ustawienia prywatności - moduł, który pozwala usunąć niepożądane ślady pozostawiane przez użytkownika w systemie" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/processor.desktop -msgctxt "Name(processor.desktop)" -msgid "Processor" -msgstr "Procesor" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/processor.desktop -msgctxt "Comment(processor.desktop)" -msgid "Processor information" -msgstr "Informacje o procesorze" - #: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop msgctxt "GenericName(kcachegrind.desktop)" msgid "Profiler Frontend" msgstr "Interfejs do profilera" -#: /usr/share/applications/kde4/plan.desktop -msgctxt "GenericName(plan.desktop)" -msgid "Project Management" -msgstr "Zarządzanie projektami" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/plasmoids/org.kde.graphsplasmoid/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Put the weirdest plots on your desktop!" +msgstr "Rysuj najdziwniejsze wykresy na swoim pulpicie!" -#: /usr/share/applications/kde4/planwork.desktop -msgctxt "GenericName(planwork.desktop)" -msgid "Project Management" -msgstr "Zarządzanie projektami" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/pyramid.desktop +msgctxt "Name(pyramid.desktop)" +msgid "Pyramid" +msgstr "Piramida" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ioslaveinfo.desktop -msgctxt "Name(ioslaveinfo.desktop)" -msgid "Protocols" -msgstr "Protokoły" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/qvwm.desktop +msgctxt "Name(qvwm.desktop)" +msgid "QVWM" +msgstr "QVWM" #: /usr/share/applications/kde4/kuiviewer.desktop msgctxt "GenericName(kuiviewer.desktop)" msgid "Qt Designer UI File Viewer" msgstr "Przeglądarka plików interfejsu użytkownika Qt Designera" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/quanta.desktop -msgctxt "Name(quanta.desktop)" -msgid "Quanta Plus" -msgstr "Quanta Plus" +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/qtcurve.desktop +msgctxt "Name(qtcurve.desktop)" +msgid "QtCurve" +msgstr "" #: /usr/share/applications/kde4/quassel.desktop msgctxt "Name(quassel.desktop)" @@ -3976,61 +4784,186 @@ msgid "RSIBreak" msgstr "RSIBreak" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/akregator.desktop -msgctxt "GenericName(akregator.desktop)" -msgid "RSS Feed Reader" -msgstr "Program do przeglądania kanałów RSS" - #: /usr/share/applications/kde4/kitenradselect.desktop msgctxt "Name(kitenradselect.desktop)" msgid "Radical Selector" -msgstr "Wybór rodnika" +msgstr "Radykalny wybierak" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krec.desktop -msgctxt "GenericName(krec.desktop)" -msgid "Recording Tool" -msgstr "Narzędzie do nagrywania" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ratpoison.desktop +msgctxt "Name(ratpoison.desktop)" +msgid "Ratpoison" +msgstr "Ratpoison" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kregexpeditor.desktop -msgctxt "GenericName(kregexpeditor.desktop)" -msgid "Regular Expression Editor" -msgstr "Edytor wyrażeń regularnych" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/rattan.desktop +msgctxt "Comment(rattan.desktop)" +msgid "Rattan" +msgstr "Rattan" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Read Speed" +msgstr "Szybkość odczytu" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_chm.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_chm.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_comicbook.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_comicbook.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_djvu.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_djvu.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_dvi.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_dvi.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_epub.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_epub.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fax.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_fax.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fb.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_fb.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ghostview.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_ghostview.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_kimgio.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_kimgio.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ooo.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_ooo.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_pdf.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_pdf.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_plucker.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_plucker.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_tiff.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_tiff.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_txt.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_txt.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_xps.desktop +msgctxt "Name(active-documentviewer_xps.desktop)" +msgid "Reader" +msgstr "Czytnik" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SmartCardReader.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SmartCardReader.desktop)" +msgid "Reader Type" +msgstr "Typ czytnika" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Rechargeable" +msgstr "Do wielokrotnego ładowania" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Redirection.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Redirection.desktop)" +msgid "Redirection" +msgstr "Przekierowanie" + #: /usr/share/applications/kde4/rekonq.desktop msgctxt "Name(rekonq.desktop)" msgid "Rekonq" msgstr "Rekonq" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmlirc.desktop -msgctxt "Name(kcmlirc.desktop)" -msgid "Remote Controls" -msgstr "Piloty" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Removable" +msgstr "Wymienny" -#: /usr/share/applications/kde4/krdc.desktop -msgctxt "GenericName(krdc.desktop)" -msgid "Remote Desktop Client" -msgstr "Klient zdalnego dostępu do pulpitu" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Removable" +msgstr "Wymienny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krdc.desktop -msgctxt "GenericName(krdc.desktop)" -msgid "Remote Desktop Connection" -msgstr "Zdalny dostęp do pulpitu" - #: /usr/share/applications/kde4/kwikdisk.desktop msgctxt "GenericName(kwikdisk.desktop)" msgid "Removable Media Utility" msgstr "Narzędzie do wyjmowalnych dysków" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krandrtray.desktop -msgctxt "Comment(krandrtray.desktop)" -msgid "Resize and rotate X screens." -msgstr "Zmiana rozmiaru i orientacji ekranów." +#: /usr/share/kde4/apps/kapman/themes/retro.desktop +msgctxt "Name(retro.desktop)" +msgid "Retro" +msgstr "Retro" #: /usr/share/applications/kde4/kreversi.desktop msgctxt "GenericName(kreversi.desktop)" msgid "Reversi Board Game" msgstr "Gra planszowa Reversi" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Rewritable" +msgstr "Z możliwością ponownego zapisu" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/actions/k3b_videodvd_rip.desktop +msgctxt "Name(k3b_videodvd_rip.desktop)" +msgid "Rip Video DVD Titles with K3b" +msgstr "Zgraj filmy z płyty DVD Video za pomocą K3b" + +#: /usr/share/applications/kde4/audex.desktop +msgctxt "Comment(audex.desktop)" +msgid "Rip audio tracks from your audio CDs" +msgstr "Zgraj ścieżki dźwiękowe z Twoich płyt audio CD" + +#: /usr/share/kde4/apps/kbounce/themes/roads.desktop +msgctxt "Name(roads.desktop)" +msgid "Roads" +msgstr "Drogi" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/robin-tux.desktop +msgctxt "Name(robin-tux.desktop)" +msgid "Robin Tux" +msgstr "Robin Tux" + +#: /usr/share/kde4/apps/killbots/themes/robotkill.desktop +msgctxt "Name(robotkill.desktop)" +msgid "Robot Kill" +msgstr "Roboty-zabójcy" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/robot_workshop.desktop +msgctxt "Name(robot_workshop.desktop)" +msgid "Robot workshop" +msgstr "Warsztat robota" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/rocket.desktop +msgctxt "Name(rocket.desktop)" +msgid "Rocket" +msgstr "Rakieta" + #: /usr/share/applications/kde4/rocs.desktop msgctxt "Name(rocs.desktop)" msgid "Rocs" @@ -4041,76 +4974,71 @@ msgid "Rocs Graph Theory" msgstr "Teoria grafów Rocs" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/scsi.desktop -msgctxt "Name(scsi.desktop)" -msgid "SCSI" -msgstr "SCSI" +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/cincinnati-bridge.desktop +msgctxt "Name(cincinnati-bridge.desktop)" +msgid "Roebling Suspension Bridge" +msgstr "Wiszący most Roebling" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/scsi.desktop -msgctxt "Comment(scsi.desktop)" -msgid "SCSI information" -msgstr "Informacje o SCSI" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/RoxdokuTwin.desktop +msgctxt "Name(RoxdokuTwin.desktop)" +msgid "Roxdoku Twin" +msgstr "Bliźniacze Roxdoku" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/sim-im.desktop -msgctxt "GenericName(sim-im.desktop)" -msgid "SIM Instant Messenger" -msgstr "Komunikator SIM" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/frames/frames.desktop +msgctxt "Name(frames.desktop)" +msgid "Ruediger Bente" +msgstr "Ruediger Bente" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/SUSEgreeter.desktop -msgctxt "Name(SUSEgreeter.desktop)" -msgid "SUSE" -msgstr "SUSE" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/s0/s0.desktop +msgctxt "Name(s0.desktop)" +msgid "S0" +msgstr "S0" #: /usr/share/applications/kde4/kdesvn.desktop msgctxt "GenericName(kdesvn.desktop)" msgid "SVN Client" msgstr "Klient SVN" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmsambaconf.desktop -msgctxt "Name(kcmsambaconf.desktop)" -msgid "Samba" -msgstr "Samba" +#: /usr/share/kde4/apps/konqueror/dirtree/remote/smb-network.desktop +msgctxt "Name(smb-network.desktop)" +msgid "Samba Shares" +msgstr "Zasoby Samby" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/smbstatus.desktop -msgctxt "Name(smbstatus.desktop)" -msgid "Samba Status" -msgstr "Samba Status" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/smbstatus.desktop -msgctxt "Comment(smbstatus.desktop)" -msgid "Samba status monitor" -msgstr "Monitor stanu Samby" - #: /usr/share/applications/kde4/ksame.desktop msgctxt "Name(ksame.desktop)" msgid "SameGame" -msgstr "To Samo" +msgstr "ToSamo" -#: /usr/share/applications/kde4/karbon.desktop -msgctxt "GenericName(karbon.desktop)" -msgid "Scalable Graphics" -msgstr "Skalowalna grafika" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Samurai.desktop +msgctxt "Name(Samurai.desktop)" +msgid "Samurai" +msgstr "Samuraj" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kooka.desktop -msgctxt "GenericName(kooka.desktop)" -msgid "Scan & OCR Program" -msgstr "Program do skanowania i rozpoznawania pisma" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/SamuraiRoxdoku.desktop +msgctxt "Name(SamuraiRoxdoku.desktop)" +msgid "Samurai Roxdoku" +msgstr "Samuraj Roxdoku" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/sapphire.desktop +msgctxt "Name(sapphire.desktop)" +msgid "Sapphire" +msgstr "Sapphire" + #: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop msgctxt "Comment(skanlite.desktop)" msgid "Scan and save images" msgstr "Skanuj i zapisuj obrazki" -#: /opt/kde3/share/applnk/Edutainment/Science/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Science" -msgstr "Nauka" - #: /usr/share/applications/kde4/kcalc.desktop msgctxt "GenericName(kcalc.desktop)" msgid "Scientific Calculator" msgstr "Kalkulator naukowy" +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebraconsole.desktop +msgctxt "Comment(kalgebraconsole.desktop)" +msgid "Scientific calculator" +msgstr "Kalkulator naukowy" + #: /usr/share/applications/kde4/ksnapshot.desktop msgctxt "GenericName(ksnapshot.desktop)" msgid "Screen Capture Program" @@ -4131,43 +5059,96 @@ msgid "Screen Ruler" msgstr "Linijka ekranowa" +#: /usr/share/kde4/apps/ksmserver/screenlocker/org.kde.passworddialog/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "" +"Screen locker that provides a password dialog and an interface to switch the " +"current user" +msgstr "" +"Blokowanie ekranu, które zapewnia okno dialogowe hasła i interfejs do " +"przełączania bieżącego użytkownika " + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/themes/ksudoku_scrible.desktop +msgctxt "Name(ksudoku_scrible.desktop)" +msgid "Scribble" +msgstr "Scribble" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/auto_remove/auto_remove.desktop +msgctxt "Comment(auto_remove.desktop)" +msgid "" +"Script to automatically remove torrents when they finish downloading or " +"seeding" +msgstr "" +"Skrypt do automatycznego usuwania torrentów po zakończonym pobieraniu lub " +"wysyłaniu" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/auto_resume/auto_resume.desktop +msgctxt "Comment(auto_resume.desktop)" +msgid "" +"Script to automatically resume after some time, when the suspended state is " +"enabled" +msgstr "" +"Skrypt do automatycznego wznawiania po ustalonym czasie po wstrzymaniu " +"torrentów" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop +msgctxt "Comment(tracker_groups.desktop)" +msgid "Script to create automatic groups based upon tracker URLs" +msgstr "" +"Skrypt do automatycznego tworzenia grup na podstawie adresów URL trackera" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/email_notifications/email_notifications.desktop +msgctxt "Comment(email_notifications.desktop)" +msgid "Script to notify you of events via e-mail" +msgstr "Skrypt do powiadamiania o zdarzeniach przy pomocy e-mail" + +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Scrollkeeper/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Scrollkeeper" +msgstr "Scrollkeeper" + #: /usr/share/applications/kde4/kfilereplace.desktop msgctxt "GenericName(kfilereplace.desktop)" msgid "Search & Replace Tool" msgstr "Narzędzie do wyszukiwania i zamiany" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/layout-templates/org.kde.plasma-desktop.SaL/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Search and Launch" +msgstr "Znajdź i uruchom" + #: /usr/share/applications/kde4/semantik.desktop msgctxt "Name(semantik.desktop)" msgid "Semantik" msgstr "Semantik" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_kdnssd.desktop -msgctxt "Name(kcm_kdnssd.desktop)" -msgid "Service Discovery" -msgstr "Wykrywanie usług" +#: /usr/share/applications/kde4/semantik-d.desktop +msgctxt "Name(semantik-d.desktop)" +msgid "Semantik Diagrams" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkded.desktop -msgctxt "Name(kcmkded.desktop)" -msgid "Service Manager" -msgstr "Menedżer usług" +#: /usr/share/applications/kde4/semantik-d.desktop +msgctxt "Comment(semantik-d.desktop)" +msgid "Semantik diagrams" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmsmserver.desktop -msgctxt "Name(kcmsmserver.desktop)" -msgid "Session Manager" -msgstr "Menedżer sesji" +#: /usr/share/applications/kde4/semantik-d.desktop +msgctxt "GenericName(semantik-d.desktop)" +msgid "Semantik diagrams" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmwifi.desktop -msgctxt "Comment(kcmwifi.desktop)" -msgid "Set up your wireless LAN" -msgstr "Ustawienia sieci bezprzewodowej" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SerialInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SerialInterface.desktop)" +msgid "Serial Type" +msgstr "Typ portu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/lanbrowser.desktop -msgctxt "Comment(lanbrowser.desktop)" -msgid "Setup lisa, reslisa and the ioslaves" -msgstr "Ustawienie lisa, reslisa i procedur we/wy" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/shield.desktop +msgctxt "Name(shield.desktop)" +msgid "Shield" +msgstr "Tarcza" -#: /usr/share/applications/kde4/kbattleship.desktop -msgctxt "GenericName(kbattleship.desktop)" +#: /usr/share/applications/kde4/knavalbattle.desktop +msgctxt "GenericName(knavalbattle.desktop)" msgid "Ship Sinking Game" msgstr "Gra w zatapianie statków" @@ -4181,41 +5162,61 @@ msgid "Shisen-Sho Mahjongg-like Tile Game" msgstr "Gra typu Shisen-Sho Mahjongg" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmdf.desktop -msgctxt "Comment(kcmdf.desktop)" -msgid "Shows the disk usage of the mounted devices" -msgstr "Pokazuje wykorzystanie przestrzeni dyskowej na zamontowanych urządzeniach" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/matrix/matrix.desktop +msgctxt "Comment(matrix.desktop)" +msgid "Show your photos with Matrix style" +msgstr "Pokaż swoje zdjęcia w stylu tabeli" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksig.desktop -msgctxt "GenericName(ksig.desktop)" -msgid "Signature Editor" -msgstr "Edytor podpisów" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/simple/simple.desktop +msgctxt "Name(simple.desktop)" +msgid "Simple" +msgstr "Prosty" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/sim-im.desktop -msgctxt "Name(sim-im.desktop)" -msgid "Sim-IM" -msgstr "Komunikator SIM" +#: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4-root.desktop +msgctxt "Comment(backintime-kde4-root.desktop)" +msgid "Simple backup system" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/blinken.desktop -msgctxt "GenericName(blinken.desktop)" -msgid "Simon Says Game" -msgstr "Gra w naśladowanie" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/KEdit.desktop -msgctxt "GenericName(KEdit.desktop)" -msgid "Simple Text Editor" -msgstr "Prosty edytor tekstu" - #: /usr/share/applications/kde4/backintime-kde4.desktop msgctxt "Comment(backintime-kde4.desktop)" msgid "Simple backup system" msgstr "Prosty system tworzenia kopii zapasowych" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/simplestimagehosting/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Simplest Image Hosting" +msgstr "Simplest Image Hosting" + #: /usr/share/applications/kde4/step.desktop msgctxt "Comment(step.desktop)" msgid "Simulate physics experiments" msgstr "Symulowanie eksperymentów fizycznych" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Sixty_Nine.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Sixty_Nine.desktop)" +msgid "Sixty Nine" +msgstr "Sześćdziesiąt dziewięć" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Size" +msgstr "Rozmiar" + #: /usr/share/applications/kde4/skanlite.desktop msgctxt "Name(skanlite.desktop)" msgid "Skanlite" @@ -4231,151 +5232,256 @@ msgid "Smb4K" msgstr "Smb4K" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksnake.desktop -msgctxt "GenericName(ksnake.desktop)" -msgid "Snake Race Game" -msgstr "Wyścig węży" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/smiling/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Smiling Theme" +msgstr "Uśmiechający się motyw" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Snake_Race.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Snake_Race.desktop)" +msgid "Snake Race" +msgstr "Bieg węża" + #: /usr/share/applications/kde4/kdesnake.desktop msgctxt "GenericName(kdesnake.desktop)" msgid "Snake-like Game" msgstr "Gra podobna do gry \"Węże\"" -#: /usr/share/applications/kde4/apper.desktop -msgctxt "GenericName(apper.desktop)" -msgid "Software Management" -msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/snow/snow.desktop +msgctxt "Name(snow.desktop)" +msgid "Snow" +msgstr "Śnieg" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_installer.desktop -msgctxt "GenericName(apper_installer.desktop)" -msgid "Software Management" -msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/plugins/serializer/akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop +msgctxt "Name(akonadi_serializer_socialfeeditem.desktop)" +msgid "SocialFeedItem Serializer" +msgstr "Program szeregujący SocialFeedItem" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_settings.desktop -msgctxt "GenericName(apper_settings.desktop)" -msgid "Software Management" -msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Sohei.desktop +msgctxt "Name(Sohei.desktop)" +msgid "Sohei" +msgstr "Sohei" -#: /usr/share/applications/kde4/apper_updates.desktop -msgctxt "GenericName(apper_updates.desktop)" -msgid "Software Management" -msgstr "Zarządzanie oprogramowaniem" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksokoban.desktop -msgctxt "GenericName(ksokoban.desktop)" -msgid "Sokoban Game" -msgstr "Sokoban" - #: /usr/share/applications/kde4/katomic.desktop msgctxt "GenericName(katomic.desktop)" msgid "Sokoban-like Logic Game" msgstr "Gra logiczna typu Sokoban" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kvaio.desktop -msgctxt "Name(kvaio.desktop)" -msgid "Sony Vaio Laptop" -msgstr "Wtyczka Sony Vaio" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AcAdapter.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AcAdapter.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kmix.desktop -msgctxt "GenericName(kmix.desktop)" -msgid "Sound Mixer" -msgstr "Mikser dźwięku" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/krecord.desktop -msgctxt "GenericName(krecord.desktop)" -msgid "Sound Recorder" -msgstr "Nagrywanie dźwięków" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/artscontrol.desktop -msgctxt "GenericName(artscontrol.desktop)" -msgid "Sound Server Control" -msgstr "Sterowanie serwerem dźwięku" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Block.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Block.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/arts.desktop -msgctxt "Name(arts.desktop)" -msgid "Sound System" -msgstr "System dźwiękowy" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Button.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Button.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/arts.desktop -msgctxt "Comment(arts.desktop)" -msgid "Sound System Configuration" -msgstr "Konfiguracja systemu dźwiękowego" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Camera.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Camera.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/sound.desktop -msgctxt "Comment(sound.desktop)" -msgid "Sound information" -msgstr "Informacje o ustawieniach dźwięku" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-DvbInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-DvbInterface.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-NetworkInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-NetworkInterface.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop +msgctxt "Name(solid-device-PortableMediaPlayer.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Processor.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Processor.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SerialInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SerialInterface.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-SmartCardReader.desktop +msgctxt "Name(solid-device-SmartCardReader.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageAccess.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageAccess.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageDrive.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Video.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Video.desktop)" +msgid "Solid Device" +msgstr "Urządzenie Solid" + +#: /usr/share/applications/kde4/kmix.desktop +msgctxt "GenericName(kmix.desktop)" +msgid "Sound Mixer" +msgstr "Mikser dźwięku" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-AudioInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-AudioInterface.desktop)" +msgid "Soundcard Type" +msgstr "Typ karty dźwiękowej" + #: /usr/share/applications/kde4/kspaceduel.desktop msgctxt "GenericName(kspaceduel.desktop)" msgid "Space Arcade Game" msgstr "Kosmiczna gra zręcznościowa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kasteroids.desktop -msgctxt "GenericName(kasteroids.desktop)" -msgid "Space Game" -msgstr "Gra kosmiczna" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/celestia.desktop -msgctxt "GenericName(celestia.desktop)" -msgid "Space Simulator" -msgstr "Wirtualne planetarium" - #: /usr/share/applications/kde4/kmouth.desktop msgctxt "GenericName(kmouth.desktop)" msgid "Speech Synthesizer Frontend" -msgstr "Program obsługujący syntezator mowy" +msgstr "Obsługa syntezatora mowy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/spellchecking.desktop -msgctxt "Name(spellchecking.desktop)" -msgid "Spell Checker" -msgstr "Sprawdzanie pisowni" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/spider.desktop +msgctxt "Name(spider.desktop)" +msgid "Spider" +msgstr "Pająk" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksplashthememgr.desktop -msgctxt "Name(ksplashthememgr.desktop)" -msgid "Splash Screen" -msgstr "Ekran powitalny" +#: /usr/share/kde4/apps/konversation/themes/square/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Square Theme" +msgstr "Kwadratowy motyw" -#: /usr/share/applications/kde4/sheets.desktop -msgctxt "GenericName(sheets.desktop)" -msgid "Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/squares.desktop +msgctxt "Name(squares.desktop)" +msgid "Squares" +msgstr "Kwadraty" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/squaring.desktop +msgctxt "Name(squaring.desktop)" +msgid "Squaring" +msgstr "Kwadratowo" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/stax.desktop +msgctxt "Name(stax.desktop)" +msgid "Stacks" +msgstr "Stosy" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/stadion.desktop +msgctxt "Name(stadion.desktop)" +msgid "Stadion" +msgstr "Stadion" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/stairs.desktop +msgctxt "Name(stairs.desktop)" +msgid "Stairs" +msgstr "Schody" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-standard/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-standard/index.desktop +msgctxt "Comment(index.desktop)" +msgid "Standard KDE card set\\nGPL license" +msgstr "Standardowy zestaw kart KDE\\nLicencja GPL" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/star.desktop +msgctxt "Name(star.desktop)" +msgid "Star" +msgstr "Gwiazda" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/star_ship.desktop +msgctxt "Name(star_ship.desktop)" +msgid "Star Ship" +msgstr "Gwiezdny okręt" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Button.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Button.desktop)" +msgid "State Value" +msgstr "Wartość stanu" + #: /usr/share/applications/kde4/step.desktop msgctxt "Name(step.desktop)" msgid "Step" msgstr "Step" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmdf.desktop -msgctxt "Name(kcmdf.desktop)" -msgid "Storage Devices" -msgstr "Urządzenia do przechowywania danych" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/stonewall2.desktop +msgctxt "Comment(stonewall2.desktop)" +msgid "Stonewall 2 by Tigert" +msgstr "Kamienna ściana 2 przez Tigert" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/media.desktop -msgctxt "Name(media.desktop)" -msgid "Storage Media" -msgstr "Urządzenia przechowywania danych" +#: /usr/share/kde4/apps/kbounce/themes/geometry.desktop +msgctxt "Name(geometry.desktop)" +msgid "Strange Geometry" +msgstr "Dziwna geometria" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwin4.desktop -msgctxt "GenericName(kwin4.desktop)" -msgid "Strategy Game" -msgstr "Gra strategiczna" +#: /usr/share/kde4/apps/okteta/structures/elf/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Structure for Executable and Linkable Format (ELF)" +msgstr "Struktura dla formatu Executable and Linkable Format (ELF)" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kverbos.desktop -msgctxt "GenericName(kverbos.desktop)" -msgid "Study Spanish Verbforms" -msgstr "Nauka odmiany hiszpańskich czasowników" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/cleanframes/cleanframes.desktop +msgctxt "Name(cleanframes.desktop)" +msgid "Style" +msgstr "Styl" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/style.desktop -msgctxt "Name(style.desktop)" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/simple/simple.desktop +msgctxt "Name(simple.desktop)" msgid "Style" msgstr "Styl" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmcss.desktop -msgctxt "Name(kcmcss.desktop)" -msgid "Stylesheets" -msgstr "Arkusze stylów" +#: /usr/share/kde4/apps/kwin/oxygenclient.desktop +msgctxt "Comment(oxygenclient.desktop)" +msgid "Styling of the next generation desktop" +msgstr "Styl pulpitu następnej generacji" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/subtle.desktop +msgctxt "Name(subtle.desktop)" +msgid "Subtle" +msgstr "Subtle" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/subtle.desktop +msgctxt "Comment(subtle.desktop)" +msgid "Subtle Tiling Window Manager" +msgstr "Menedżer okien kafelek Subtle" + #: /usr/share/applications/kde4/ksudoku.desktop msgctxt "GenericName(ksudoku.desktop)" msgid "Sudoku Game" @@ -4386,30 +5492,75 @@ msgid "Sudoku Puzzles" msgstr "Gra logiczna Sudoku" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/backgrounds/summerfield.desktop +msgctxt "Name(summerfield.desktop)" +msgid "Summer Field" +msgstr "Letnie pole" + #: /usr/share/applications/kde4/superkaramba.desktop msgctxt "Name(superkaramba.desktop)" msgid "SuperKaramba" msgstr "SuperKaramba" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Camera.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Camera.desktop)" +msgid "Supported Drivers" +msgstr "Obsługiwane sterowniki" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop +msgctxt "Name(solid-device-PortableMediaPlayer.desktop)" +msgid "Supported Drivers" +msgstr "Obsługiwane sterowniki" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Video.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Video.desktop)" +msgid "Supported Drivers" +msgstr "Obsługiwane sterowniki" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Supported Media" +msgstr "Obsługiwane nośniki" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Camera.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Camera.desktop)" +msgid "Supported Protocols" +msgstr "Obsługiwane protokoły" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-PortableMediaPlayer.desktop +msgctxt "Name(solid-device-PortableMediaPlayer.desktop)" +msgid "Supported Protocols" +msgstr "Obsługiwane protokoły" + +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Sweden/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Sweden" +msgstr "Szwecja" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmouth/books/sv/sv.desktop +msgctxt "Name(sv.desktop)" +msgid "Swedish" +msgstr "Szwedzka" + #: /usr/share/applications/kde4/sweeper.desktop msgctxt "Name(sweeper.desktop)" msgid "Sweeper" msgstr "Czyszczenie" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kitchensync.desktop -msgctxt "GenericName(kitchensync.desktop)" -msgid "Synchronization" -msgstr "Synchronizacja" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/swirl.desktop +msgctxt "Name(swirl.desktop)" +msgid "Swirl" +msgstr "Wir" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/bell.desktop -msgctxt "Name(bell.desktop)" -msgid "System Bell" -msgstr "Brzęczyk systemowy" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.plasma.tasks/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Switch between running applications" +msgstr "Przełączanie między działającymi programami" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/bell.desktop -msgctxt "Comment(bell.desktop)" -msgid "System Bell Configuration" -msgstr "Konfiguracja brzęczka systemowego" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Switzerland/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Switzerland" +msgstr "Szwajcaria" #: /usr/share/applications/kde4/sweeper.desktop msgctxt "GenericName(sweeper.desktop)" @@ -4426,241 +5577,500 @@ msgid "System Monitor" msgstr "Monitor systemu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmnotify.desktop -msgctxt "Comment(kcmnotify.desktop)" -msgid "System Notification Configuration" -msgstr "Konfiguracja powiadamiania systemowego" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/kcontrolmodules.desktop +msgctxt "Name(kcontrolmodules.desktop)" +msgid "System Settings Modules" +msgstr "Moduły ustawień systemu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmnotify.desktop -msgctxt "Name(kcmnotify.desktop)" -msgid "System Notifications" -msgstr "Powiadomienia systemowe" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkded.desktop -msgctxt "Comment(kcmkded.desktop)" -msgid "System Services Configuration" -msgstr "Konfiguracja usług systemowych" - #: /usr/share/applications/kde4/ksystemlog.desktop msgctxt "Comment(ksystemlog.desktop)" msgid "System log viewer tool" msgstr "Narzędzie do przeglądania dziennika systemowego" -#: /usr/share/applications/kde4/ktnef.desktop -msgctxt "GenericName(ktnef.desktop)" -msgid "TNEF File Viewer" -msgstr "Przeglądarka plików TNEF" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/twm.desktop +msgctxt "Name(twm.desktop)" +msgid "TWM" +msgstr "TWM" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kjumpingcube.desktop -msgctxt "GenericName(kjumpingcube.desktop)" -msgid "Tactical Game" -msgstr "Gra taktyczna" - #: /usr/share/applications/kde4/klines.desktop msgctxt "GenericName(klines.desktop)" msgid "Tactical Game" msgstr "Gra taktyczna" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/knetwalk.desktop -msgctxt "GenericName(knetwalk.desktop)" -msgid "Tactical Game" -msgstr "Gra taktyczna" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Taiwan/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Taiwan" +msgstr "Tajwan" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/basket.desktop -msgctxt "Comment(basket.desktop)" -msgid "Taking care of your ideas." -msgstr "Przechowuj swoje pomysły." +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.plasma.tasks/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Task Manager" +msgstr "Zarządzanie zadaniami" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmtaskbar.desktop -msgctxt "Name(kcmtaskbar.desktop)" -msgid "Taskbar" -msgstr "Pasek zadań" - #: /usr/share/applications/kde4/kteatime.desktop msgctxt "GenericName(kteatime.desktop)" msgid "Tea Cooker" msgstr "Przyrządzanie herbaty" -#: /opt/kde3/share/applnk/Edutainment/Tools/.directory -msgctxt "Name(.directory)" -msgid "Teaching Tools" -msgstr "Narzędzia do nauczania" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/temple.desktop +msgctxt "Name(temple.desktop)" +msgid "Temple" +msgstr "Świątynia" -#: /usr/share/applications/kde4/konsole.desktop -msgctxt "GenericName(konsole.desktop)" -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop +msgctxt "Name(kcm_terminal.desktop)" +msgid "Terminal Emulator" +msgstr "Emulator terminala" -#: /usr/share/applications/kde4/konsolesu.desktop -msgctxt "Name(konsolesu.desktop)" -msgid "Terminal - Super User Mode" -msgstr "Terminal - Tryb administratora" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konsole.desktop -msgctxt "GenericName(konsole.desktop)" -msgid "Terminal Program" -msgstr "Program terminala" - #: /usr/share/applications/kde4/yakuake.desktop msgctxt "GenericName(yakuake.desktop)" msgid "Terminal Program" msgstr "Program terminala" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konsolesu.desktop -msgctxt "Name(konsolesu.desktop)" -msgid "Terminal Program - Super User Mode" -msgstr "Terminal - Tryb administratora" - #: /usr/share/applications/kde4/kjumpingcube.desktop msgctxt "GenericName(kjumpingcube.desktop)" msgid "Territory Capture Game" msgstr "Gra w zajmowanie terytorium" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keduca.desktop -msgctxt "GenericName(keduca.desktop)" -msgid "Tests & Exams" -msgstr "Testy i egzaminy" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Tetromino.desktop +msgctxt "Name(Tetromino.desktop)" +msgid "Tetromino 4x4" +msgstr "Tetromino 4x4" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/keducabuilder.desktop -msgctxt "GenericName(keducabuilder.desktop)" -msgid "Tests & Exams Editor" -msgstr "Edytor testów i egzaminów" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksirtet.desktop -msgctxt "GenericName(ksirtet.desktop)" -msgid "Tetris Game" -msgstr "Tetris" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksmiletris.desktop -msgctxt "GenericName(ksmiletris.desktop)" -msgid "Tetris-like Game" -msgstr "Gra typu Tetris" - #: /usr/share/applications/kde4/kwrite.desktop msgctxt "GenericName(kwrite.desktop)" msgid "Text Editor" msgstr "Edytor tekstu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkttsd.desktop -msgctxt "Name(kcmkttsd.desktop)" -msgid "Text-to-Speech" -msgstr "Odczytywanie tekstu" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/amiwm.desktop +msgctxt "Comment(amiwm.desktop)" +msgid "The Amiga look-alike window manager" +msgstr "Menadżer okien naśladujący Amigę" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmkttsd.desktop -msgctxt "Comment(kcmkttsd.desktop)" -msgid "Text-to-Speech Control Module" -msgstr "Moduł konfiguracji odczytywania tekstu" +#: /usr/share/kde4/apps/kbounce/themes/the_beach.desktop +msgctxt "Name(the_beach.desktop)" +msgid "The Beach" +msgstr "Plaża" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ksayit.desktop -msgctxt "GenericName(ksayit.desktop)" -msgid "Text-to-Speech Frontend" -msgstr "Program obsługujący syntezator mowy" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/cwwm.desktop +msgctxt "Comment(cwwm.desktop)" +msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM" +msgstr "Menadżer okien ChezWam, stworzony na podstawie EvilWM" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kttsmgr.desktop -msgctxt "GenericName(kttsmgr.desktop)" -msgid "Text-to-Speech Manager" -msgstr "Menedżer odczytywania tekstu" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/cde.desktop +msgctxt "Comment(cde.desktop)" +msgid "" +"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop " +"environment" +msgstr "Common Desktop Environment, standardowe przemysłowe środowisko pulpitu" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/the_door.desktop +msgctxt "Name(the_door.desktop)" +msgid "The Door" +msgstr "Drzwi" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/flwm.desktop +msgctxt "Comment(flwm.desktop)" +msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2" +msgstr "" +"Fast Light Window Manager, menadżer okien stworzony głownie na podstawie WM2" + #: /usr/share/xsessions/kde.desktop msgctxt "Comment(kde.desktop)" -msgid "The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop environment" +msgid "" +"The K Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop " +"environment" msgstr "Środowisko KDE. Potężne środowisko graficzne Wolnego Oprogramowania." +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/larswm.desktop +msgctxt "Comment(larswm.desktop)" +msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows" +msgstr "Menadżer okien Larsa, oparty o 9WM, obsługuje kafelkowanie okien" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/lwm.desktop +msgctxt "Comment(lwm.desktop)" +msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager" +msgstr "" +"Lightweight Window Manager (Lekki menadżer okien). Surowy menadżer okien bez " +"możliwości konfiguracji" + +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/moon.desktop +msgctxt "Name(moon.desktop)" +msgid "The Moon" +msgstr "Księżyc" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/mwm.desktop +msgctxt "Comment(mwm.desktop)" +msgid "The Motif Window Manager" +msgstr "Menadżer okien Motif" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/olvwm.desktop +msgctxt "Comment(olvwm.desktop)" +msgid "" +"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual " +"desktops" +msgstr "" +"OpenLook Virtual Window Manager. OLWM wzbogacony o obsługę wirtualnych " +"pulpitów" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/twm.desktop +msgctxt "Comment(twm.desktop)" +msgid "The Tab Window Manager" +msgstr "Tab Window Manager" + +#: /usr/share/kde4/apps/kgoldrunner/themes/egypt.desktop +msgctxt "Name(egypt.desktop)" +msgid "The Treasure of Egypt" +msgstr "Skarb Egiptu" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ude.desktop +msgctxt "Comment(ude.desktop)" +msgid "The UNIX Desktop Environment" +msgstr "Środowisko pulpitu Uniksa" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/vtwm.desktop +msgctxt "Comment(vtwm.desktop)" +msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc." +msgstr "Virtual Tab Window Manager. TWM wzbogacony o wirtualne pulpity itp." + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/contacts/contactswizard.desktop +msgctxt "Comment(contactswizard.desktop)" +msgid "The address book with personal contacts" +msgstr "Książka adresowa z osobistymi kontaktami" + #: /usr/share/applications/kde4/kajongg.desktop msgctxt "Comment(kajongg.desktop)" msgid "The ancient Chinese board game for 4 players" msgstr "Starożytna chińska gra dla 4 osób" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kthememanager.desktop -msgctxt "Name(kthememanager.desktop)" -msgid "Theme Manager" -msgstr "Menedżer motywów" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/kde-plasma.desktop +msgctxt "Comment(kde-plasma.desktop)" +msgid "The desktop made by KDE" +msgstr "Pulpit stworzony przez KDE" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/kde-plasma-safe.desktop +msgctxt "Comment(kde-plasma-safe.desktop)" +msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)" +msgstr "Pulpit stworzony przez KDE (awaryjna sesja)" + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clover.desktop +msgctxt "Name(clover.desktop)" +msgid "The four-leaf clover" +msgstr "Czterolistna koniczyna" + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_instantmessenger.desktop +msgctxt "Comment(kcm_instantmessenger.desktop)" +msgid "" +"The instant messenger allows two-way chat between individuals and groups." +msgstr "" +"Komunikator internetowy umożliwia pogawędki między dwiema osobami lub " +"grupami osób." + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_ktexteditor.desktop +msgctxt "Comment(kcm_ktexteditor.desktop)" +msgid "" +"The text editor service provides applications with a text viewer and editor. " +"KDE applications that provide text editing facilities should use this " +"service." +msgstr "" +"Usługa edytora tekstowego pozwala programom na przeglądanie i edycję " +"tekstów. Programy KDE, które udostępniają funkcje edycyjne, powinny używać " +"tej usługi." + +#: /usr/share/kde4/apps/jovie/kcmkttsd_testmessage.desktop +msgctxt "Name(kcmkttsd_testmessage.desktop)" +msgid "The text-to-speech system seems to be functioning properly." +msgstr "System odczytywania tekstu funkcjonuje prawidłowo." + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/olwm.desktop +msgctxt "Comment(olwm.desktop)" +msgid "The traditional Open Look Window Manager" +msgstr "Tradycyjny menadżer okien Open Look" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/theatre.desktop +msgctxt "Name(theatre.desktop)" +msgid "Theatre" +msgstr "Teatr" + +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/oxygen/metadata.desktop +msgctxt "Comment(metadata.desktop)" +msgid "Theme done in the Oxygen style" +msgstr "Wystrój wzorowany na stylu Tlen" + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/example.desktop +msgctxt "Comment(example.desktop)" +msgid "" +"This example script offers two actions: 1) Move selected vocabulary to a " +"different lesson 2) Change the grade of selected words to known (highest " +"grade)" +msgstr "" +"Ten przykładowy skrypt pozwala na dwie akcje: 1) przeniesienie wybranego " +"słownictwa do innej lekcji 2) zmiany stanu wybranych słów na znane " +"(najwyższa ocena)" + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/google_images.desktop +msgctxt "Comment(google_images.desktop)" +msgid "" +"This script automatically fetches images from images.google.com for the " +"selected word. The search language depends on the selected word. Downloaded " +"images are stored in a <em>document file name</em>_files folder next to the " +"document file. Requires PyQt4." +msgstr "" +"Ten skrypt samoczynnie pobiera odpowiadające wybranym słowom obrazy z images." +"google.com. Język wyszukiwania zależy od słowa. Pobrane obrazy są " +"przechowywane w katalogu <em>nazwa pliku dokumentu</em>_files obok pliku " +"dokumentu. Potrzebne jest PyQT4." + +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/wiktionary_sound.desktop +msgctxt "Comment(wiktionary_sound.desktop)" +msgid "This script fetches sound files from http://commons.wikimedia.org." +msgstr "Ten skrypt pobiera dźwięki z http://commons.wikimedia.org." + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_kemail.desktop +msgctxt "Comment(kcm_kemail.desktop)" +msgid "" +"This service allows you to configure your default email client. All KDE " +"applications which need access to an email client application should honor " +"this setting." +msgstr "" +"Tu można wybrać domyślny program pocztowy. Wszystkie programy KDE, które " +"korzystają z poczty, powinny używać tego ustawienia." + +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_terminal.desktop +msgctxt "Comment(kcm_terminal.desktop)" +msgid "" +"This service allows you to configure your default terminal emulator. All KDE " +"applications which invoke a terminal emulator application should honor this " +"setting." +msgstr "" +"Tu można wybrać domyślny emulator terminala. Wszystkie programy KDE, które " +"korzystają z terminala, powinny używać tego ustawienia." + +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/threeofthree.desktop +msgctxt "Name(threeofthree.desktop)" +msgid "Three of Three" +msgstr "Trzy z trzech" + #: /usr/share/applications/kde4/kdiamond.desktop msgctxt "GenericName(kdiamond.desktop)" msgid "Three-in-a-row game" msgstr "Gra planszowa \"Trzy w rzędzie\"" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kandy.desktop -msgctxt "Comment(kandy.desktop)" -msgid "Tool for syncing address book data with mobile phones" -msgstr "Narzędzie do synchronizacji książki adresowej z telefonami komórkowymi" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Name(dateframes.desktop)" +msgid "Thumbnail Background" +msgstr "Tło miniaturki" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Thumbnails_5x4.desktop +msgctxt "Name(Thumbnails_5x4.desktop)" +msgid "Thumbnails 5x4 photos" +msgstr "Miniaturki 5x4 zdjęć" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_printimages/templates/Thumbnails_6x5.desktop +msgctxt "Name(Thumbnails_6x5.desktop)" +msgid "Thumbnails 6x5 photos" +msgstr "Miniaturki 6x5 zdjęć" + +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Thumbnails per row" +msgstr "Miniaturek na wiersz" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-tigullio-international/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "Tigullio International" +msgstr "Tigullio International" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/time_tunnel.desktop +msgctxt "Name(time_tunnel.desktop)" +msgid "Time Tunnel" +msgstr "Tunel czasu" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/tine20/tine20wizard.desktop +msgctxt "Comment(tine20wizard.desktop)" +msgid "Tine 2.0 Groupware Server" +msgstr "Serwer Groupware Tine 2.0" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/tine20/tine20wizard.desktop +msgctxt "Name(tine20wizard.desktop)" +msgid "Tine 2.0 Groupware Server" +msgstr "Serwer Groupware Tine 2.0" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/TinySamurai.desktop +msgctxt "Name(TinySamurai.desktop)" +msgid "Tiny Samurai" +msgstr "Mały samuraj" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/tomb.desktop +msgctxt "Name(tomb.desktop)" +msgid "Tomb" +msgstr "Grobowiec" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/totem.desktop +msgctxt "Name(totem.desktop)" +msgid "Totem" +msgstr "Totem" + #: /usr/share/applications/kde4/ktouch.desktop msgctxt "GenericName(ktouch.desktop)" msgid "Touch Typing Tutor" msgstr "Nauczyciel bezwzrokowego pisania" -#: /usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop -msgctxt "GenericName(synaptiks.desktop)" -msgid "Touchpad management" -msgstr "Zarządzanie touchpadem" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/tower.desktop +msgctxt "Name(tower.desktop)" +msgid "Tower" +msgstr "Wieża" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbabel.desktop -msgctxt "GenericName(kbabel.desktop)" -msgid "Translation Tool" -msgstr "Narzędzie dla tłumaczy" +#: /usr/share/kde4/apps/ktorrent/scripts/tracker_groups/tracker_groups.desktop +msgctxt "Name(tracker_groups.desktop)" +msgid "Tracker Grouping" +msgstr "Grupowanie trackerów" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/catalogmanager.desktop -msgctxt "GenericName(catalogmanager.desktop)" -msgid "Translation Tool Catalog Manager" -msgstr "Menedżer tłumaczeń" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongglib/tilesets/traditional.desktop +msgctxt "Name(traditional.desktop)" +msgid "Traditional" +msgstr "Tradycyjne" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kbabeldict.desktop -msgctxt "GenericName(kbabeldict.desktop)" -msgid "Translation Tool Dictionary" -msgstr "Słownik do narzędzia tłumaczy" +#: /usr/share/kde4/apps/ktuberling/pics/train_valley.desktop +msgctxt "Name(train_valley.desktop)" +msgid "Train Valley" +msgstr "Dolina kolei" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ktron.desktop -msgctxt "GenericName(ktron.desktop)" -msgid "Tron-like Game" -msgstr "Gra typu Tron" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/triangle.desktop +msgctxt "Name(triangle.desktop)" +msgid "Triangle" +msgstr "Trójkąt" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/patterns/triangles.desktop +msgctxt "Comment(triangles.desktop)" +msgid "Triangles" +msgstr "Trójkąty" + +#: /usr/share/kde4/apps/kfourinline/grafix/gray_reflection.desktop +msgctxt "Name(gray_reflection.desktop)" +msgid "True Reflection" +msgstr "Prawdziwe odbicie" + #: /usr/share/applications/kde4/krusader.desktop msgctxt "Comment(krusader.desktop)" msgid "Twin-Panel File Manager" -msgstr "Menedżer plików Twin-Panel" +msgstr "Menadżer plików bliźniaczych paneli" #: /usr/share/applications/kde4/krusader_root-mode.desktop msgctxt "Comment(krusader_root-mode.desktop)" msgid "Twin-Panel File Manager with root-privileges" -msgstr "Menedżer plików Twin-Panel z prawami administratora" +msgstr "Menadżer plików bliźniaczych paneli z uprawnieniami administratora" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Battery.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Battery.desktop)" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-Button.desktop +msgctxt "Name(solid-device-Button.desktop)" +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/ude.desktop +msgctxt "Name(ude.desktop)" +msgid "UDE" +msgstr "UDE" + #: /usr/share/applications/kde4/umbrello.desktop msgctxt "GenericName(umbrello.desktop)" msgid "UML Modeller" msgstr "Program do modelowania UML" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmusb.desktop -msgctxt "Name(kcmusb.desktop)" -msgid "USB Devices" -msgstr "Urządzenia USB" +#: /usr/share/kde4/apps/khelpcenter/plugins/Manpages/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "UNIX manual pages" +msgstr "Strony podręcznika UNIX-a" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/Ukraine/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + #: /usr/share/applications/kde4/umbrello.desktop msgctxt "Name(umbrello.desktop)" msgid "Umbrello" msgstr "Umbrello" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ktip.desktop -msgctxt "GenericName(ktip.desktop)" -msgid "Useful Tips" -msgstr "Użyteczne porady" +#: /usr/share/kde4/apps/kppp/Provider/United_Kingdom/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "United Kingdom" +msgstr "Wielka Brytania" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/up&down.desktop +msgctxt "Name(up&down.desktop)" +msgid "Up&Down" +msgstr "Góra&Dół" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Usage" +msgstr "Wykorzystanie" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Usage" +msgstr "Wykorzystanie" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/usecase-default.desktop +msgctxt "Name(usecase-default.desktop)" +msgid "UseCase Default Layout" +msgstr "Domyślny układ UseCase" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/usecase-default.desktop +msgctxt "Comment(usecase-default.desktop)" +msgid "Usecase Default Layout" +msgstr "Domyślny układ UseCase" + +#: /usr/share/kde4/apps/lightdm-kde-greeter/themes/userbar/theme.desktop +msgctxt "Name(theme.desktop)" +msgid "User Bar" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/kde4/kuser.desktop msgctxt "GenericName(kuser.desktop)" msgid "User Manager" msgstr "Menedżer użytkowników" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcm_useraccount.desktop -msgctxt "Comment(kcm_useraccount.desktop)" -msgid "User information such as password, name and email" -msgstr "Informacje o koncie użytkownika: hasło, imię i nazwisko, e-mail itd." +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/google_dictionary.desktop +msgctxt "Comment(google_dictionary.desktop)" +msgid "Uses Google Dictionary (translate.google.com) to translate words" +msgstr "Używa słownika Google (translate.google.com) do tłumaczenia" +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/leo-dict.desktop +msgctxt "Comment(leo-dict.desktop)" +msgid "Uses LEO Dictionary (dict.leo.org) to translate words" +msgstr "Używa słownika LEO (dict.leo.org) do tłumaczenia" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDisc.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDisc.desktop)" +msgid "Uuid" +msgstr "Uuid" + +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-StorageVolume.desktop +msgctxt "Name(solid-device-StorageVolume.desktop)" +msgid "Uuid" +msgstr "Uuid" + #: /usr/share/applications/kde4/kradio4.desktop msgctxt "Comment(kradio4.desktop)" msgid "V4L/V4L2-Radio Application for KDE4" msgstr "V4L/V4L2 radio dla KDE4" +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/vcarddir/vcarddirwizard.desktop +msgctxt "Name(vcarddirwizard.desktop)" +msgid "VCard Directory" +msgstr "Katalog VCard" + +#: /usr/share/kde4/apps/akonadi/accountwizard/vcard/vcardwizard.desktop +msgctxt "Name(vcardwizard.desktop)" +msgid "VCard File" +msgstr "Plik VCard" + #: /usr/share/applications/kde4/kvpnc.desktop msgctxt "GenericName(kvpnc.desktop)" msgid "VPN Client GUI" @@ -4671,6 +6081,41 @@ msgid "VPNC FrontEnd" msgstr "Interfejs VPNC" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/vtwm.desktop +msgctxt "Name(vtwm.desktop)" +msgid "VTWM" +msgstr "VTWM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebratables.desktop +msgctxt "Name(kalgebratables.desktop)" +msgid "Value Tables" +msgstr "Tablice wartości" + +#: /usr/share/kde4/apps/kalgebramobile/plugins/kalgebravariables.desktop +msgctxt "Name(kalgebravariables.desktop)" +msgid "Variables" +msgstr "Zmienne" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/activity-vertical.desktop +msgctxt "Name(activity-vertical.desktop)" +msgid "Vertical Layout" +msgstr "Układ pionowy" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/class-vertical.desktop +msgctxt "Name(class-vertical.desktop)" +msgid "Vertical Layout" +msgstr "Układ pionowy" + +#: /usr/share/kde4/apps/umbrello/layouts/state-vertical.desktop +msgctxt "Name(state-vertical.desktop)" +msgid "Vertical Layout" +msgstr "Układ pionowy" + +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/Vi.desktop +msgctxt "Name(Vi.desktop)" +msgid "Vi" +msgstr "Vi" + #: /usr/share/applications/kde4/kdenlive.desktop msgctxt "GenericName(kdenlive.desktop)" msgid "Video Editor" @@ -4679,7 +6124,7 @@ #: /usr/share/applications/kde4/dragonplayer.desktop msgctxt "GenericName(dragonplayer.desktop)" msgid "Video Player" -msgstr "Odtwarzacz wideo" +msgstr "Odtwarzacz filmów" #: /usr/share/applications/kde4/kdf.desktop msgctxt "GenericName(kdf.desktop)" @@ -4696,61 +6141,146 @@ msgid "View keyboard layout" msgstr "Widok układu klawiatury" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmusb.desktop -msgctxt "Comment(kcmusb.desktop)" -msgid "View the USB devices attached to this computer" -msgstr "Informacja o urządzeniach USB podłączonych do tego komputera" +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_chm.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_chm.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_comicbook.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_comicbook.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_djvu.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_djvu.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_dvi.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_dvi.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_epub.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_epub.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fax.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_fax.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_fb.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_fb.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ghostview.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_ghostview.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_kimgio.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_kimgio.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_ooo.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_ooo.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_pdf.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_pdf.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_plucker.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_plucker.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_tiff.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_tiff.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_txt.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_txt.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + +#: /usr/share/applications/kde4/active-documentviewer_xps.desktop +msgctxt "Comment(active-documentviewer_xps.desktop)" +msgid "Viewer for various types of documents" +msgstr "Przeglądarka dla różnych typów dokumentów" + #: /usr/share/applications/kde4/marble.desktop msgctxt "GenericName(marble.desktop)" msgid "Virtual Globe" -msgstr "Wirtualny globus" +msgstr "Wirtualna kula ziemska" #: /usr/share/applications/kde4/marble_gpx.desktop msgctxt "GenericName(marble_gpx.desktop)" msgid "Virtual Globe" -msgstr "Wirtualny globus" +msgstr "Wirtualna kula ziemska" #: /usr/share/applications/kde4/marble_kml.desktop msgctxt "GenericName(marble_kml.desktop)" msgid "Virtual Globe" -msgstr "Wirtualny globus" +msgstr "Wirtualna kula ziemska" #: /usr/share/applications/kde4/marble_kmz.desktop msgctxt "GenericName(marble_kmz.desktop)" msgid "Virtual Globe" -msgstr "Wirtualny globus" +msgstr "Wirtualna kula ziemska" #: /usr/share/applications/kde4/marble_osm.desktop msgctxt "GenericName(marble_osm.desktop)" msgid "Virtual Globe" -msgstr "Wirtualny globus" +msgstr "Wirtualna kula ziemska" #: /usr/share/applications/kde4/kvkbd.desktop msgctxt "GenericName(kvkbd.desktop)" msgid "Virtual Keyboard" -msgstr "Klawiatura wirtualna" +msgstr "Wirtualna klawiatura" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/classic/classic.desktop +msgctxt "Name(classic.desktop)" +msgid "Visited Link Color" +msgstr "Kolor odwiedzonego odnośnika" + #: /usr/share/applications/kde4/kcachegrind.desktop msgctxt "Comment(kcachegrind.desktop)" msgid "Visualization of Performance Profiling Data" msgstr "Wizualizacja danych profilowania wydajności" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kvoctrain.desktop -msgctxt "GenericName(kvoctrain.desktop)" -msgid "Vocabulary Trainer" -msgstr "Trening słownictwa" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwordquiz.desktop -msgctxt "GenericName(kwordquiz.desktop)" -msgid "Vocabulary Trainer" -msgstr "Trening słownictwa" - #: /usr/share/applications/kde4/parley.desktop msgctxt "GenericName(parley.desktop)" msgid "Vocabulary Trainer" msgstr "Trening słownictwa" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/w9wm.desktop +msgctxt "Name(w9wm.desktop)" +msgid "W9WM" +msgstr "W9WM" + +#: /usr/share/kde4/apps/kbreakout/themes/web20.desktop +msgctxt "Name(web20.desktop)" +msgid "WEB 2.0" +msgstr "WEB 2.0" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/wm2.desktop +msgctxt "Name(wm2.desktop)" +msgid "WM2" +msgstr "WM2" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/sessions/waimea.desktop +msgctxt "Name(waimea.desktop)" +msgid "Waimea" +msgstr "Waimea" + #: /usr/share/applications/kde4/kwalletmanager.desktop msgctxt "GenericName(kwalletmanager.desktop)" msgid "Wallet Management Tool" @@ -4759,20 +6289,15 @@ #: /usr/share/applications/kde4/kwalletmanager-kwalletd.desktop msgctxt "Name(kwalletmanager-kwalletd.desktop)" msgid "Wallet Management Tool" -msgstr "Narzędzie do zarządzania Portfelem" +msgstr "Narzędzie do zarządzania portfelem" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwalletmanager.desktop -msgctxt "Name(kwalletmanager.desktop)" -msgid "Wallet Management Tool" -msgstr "Narzędzie do zarządzania Portfelem" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/themes/waterbomb.desktop +msgctxt "Name(waterbomb.desktop)" +msgid "Water Bomb" +msgstr "Bomba wodna" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/khtml_behavior.desktop -msgctxt "Name(khtml_behavior.desktop)" -msgid "Web Behavior" -msgstr "Przeglądanie WWW" - -#: /usr/share/applications/kde4/konqbrowser.desktop -msgctxt "GenericName(konqbrowser.desktop)" +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/MozillaFirefox.desktop +msgctxt "Comment(MozillaFirefox.desktop)" msgid "Web Browser" msgstr "Przeglądarka WWW" @@ -4781,91 +6306,110 @@ msgid "Web Browser" msgstr "Przeglądarka internetowa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/quanta.desktop -msgctxt "Comment(quanta.desktop)" -msgid "Web Development Environment" -msgstr "Środowisko do tworzenia stron WWW" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_browser.desktop +msgctxt "Name(kcm_browser.desktop)" +msgid "Web Browser" +msgstr "Przeglądarka sieciowa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/quanta.desktop -msgctxt "GenericName(quanta.desktop)" -msgid "Web Development Environment" -msgstr "Środowisko do tworzenia stron WWW" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/well.desktop +msgctxt "Name(well.desktop)" +msgid "Well" +msgstr "Studnia" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/ebrowsing.desktop -msgctxt "Name(ebrowsing.desktop)" -msgid "Web Shortcuts" -msgstr "Skróty sieciowe" +#: /usr/share/kde4/apps/granatier/arenas/clanbomber_Whole_Mess.desktop +msgctxt "Name(clanbomber_Whole_Mess.desktop)" +msgid "Whole Mess" +msgstr "Prawdziwy bałagan" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwinoptions.desktop -msgctxt "Name(kwinoptions.desktop)" -msgid "Window Behavior" -msgstr "Okna" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/packages/org.kde.desktop.widgetexplorer/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Widget explorer for the desktop" +msgstr "Eksplorator w postaci elementu interfejsu na pulpit" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwindecoration.desktop -msgctxt "Name(kwindecoration.desktop)" -msgid "Window Decorations" -msgstr "Dekoracje okna" +#: /usr/share/kde4/apps/parley/plugins/wiktionary_sound.desktop +msgctxt "Name(wiktionary_sound.desktop)" +msgid "Wiktionary Sound" +msgstr "Dźwięk z Wiktionary" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwinrules.desktop -msgctxt "Name(kwinrules.desktop)" -msgid "Window-Specific Settings" -msgstr "Ustawienia danego okna" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/Windmill.desktop +msgctxt "Name(Windmill.desktop)" +msgid "Windmill" +msgstr "Młyn wodny" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kwifimanager.desktop -msgctxt "GenericName(kwifimanager.desktop)" -msgid "Wireless LAN Manager" -msgstr "Nadzorca sieci bezprzewodowej" +#: /usr/share/kde4/apps/kcm_componentchooser/kcm_wm.desktop +msgctxt "Name(kcm_wm.desktop)" +msgid "Window Manager" +msgstr "Zarządzanie oknami" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kcmwifi.desktop -msgctxt "Name(kcmwifi.desktop)" -msgid "Wireless Network" -msgstr "Sieć bezprzewodowa" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-NetworkInterface.desktop +msgctxt "Name(solid-device-NetworkInterface.desktop)" +msgid "Wireless" +msgstr "Bezprzewodowy" -#: /usr/share/applications/kde4/words.desktop -msgctxt "GenericName(words.desktop)" -msgid "Word Processor" -msgstr "Edytor tekstu" +#: /usr/share/kde4/apps/knemo/themes/wireless.desktop +msgctxt "Name(wireless.desktop)" +msgid "Wireless" +msgstr "Bezprzewodowa" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kworldclock.desktop -msgctxt "GenericName(kworldclock.desktop)" -msgid "World Clock" -msgstr "Zegar światowy" - #: /usr/share/applications/kde4/ksirk.desktop msgctxt "GenericName(ksirk.desktop)" msgid "World Domination Strategy Game" msgstr "Gra we władzę nad światem" -#: /usr/share/applications/kde4/words.desktop -msgctxt "Comment(words.desktop)" -msgid "Write documents" -msgstr "Pisz dokumenty" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Write Speed" +msgstr "Szybkość zapisu" -#: /usr/share/applications/kde4/author.desktop -msgctxt "Comment(author.desktop)" -msgid "Write ebooks and textbooks" -msgstr "Pisanie ebooków i podręczników" +#: /usr/share/kde4/apps/solid/devices/solid-device-OpticalDrive.desktop +msgctxt "Name(solid-device-OpticalDrive.desktop)" +msgid "Write Speeds" +msgstr "Szybkości zapisu" -#: /usr/share/applications/kde4/stage.desktop -msgctxt "Comment(stage.desktop)" -msgid "Write presentation documents" -msgstr "Pisz dokumenty prezentacji" +#: /usr/share/kde4/apps/kmahjongg/layouts/X_shaped.desktop +msgctxt "Name(X_shaped.desktop)" +msgid "X-shaped" +msgstr "Kształt X" -#: /usr/share/applications/kde4/sheets.desktop -msgctxt "Comment(sheets.desktop)" -msgid "Write spreadsheet documents" -msgstr "Pisz dokumenty arkuszy kalkulacyjnych" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/programs/xearth.desktop +msgctxt "Comment(xearth.desktop)" +msgid "XEarth by Kirk Johnson" +msgstr "XEarth przez Kirk Johnson" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/xserver.desktop -msgctxt "Name(xserver.desktop)" -msgid "X-Server" -msgstr "X-Serwer" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/programs/xglobe.desktop +msgctxt "Comment(xglobe.desktop)" +msgid "XGlobe by Thorsten Scheuermann" +msgstr "XGlobe przez Thorsten Scheuermann" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/xserver.desktop -msgctxt "Comment(xserver.desktop)" -msgid "X-Server information" -msgstr "Informacje o X-serwerze" +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/programs/xplanet.desktop +msgctxt "Comment(xplanet.desktop)" +msgid "XPlanet by Hari Nair" +msgstr "XPlanet przez Hari Nair" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/dateframes/dateframes.desktop +msgctxt "Comment(dateframes.desktop)" +msgid "" +"XSL Date Format String: Use the syntax given at http://xsltsl.sourceforge." +"net/date-time.html" +msgstr "" +"Ciąg znaków formatu daty XSL: Use the syntax given at http://xsltsl." +"sourceforge.net/date-time.html" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-xskat-french/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "XSkat French" +msgstr "Francuski skat" + +#: /usr/share/kde4/apps/carddecks/svg-xskat-german/index.desktop +msgctxt "Name(index.desktop)" +msgid "XSkat German" +msgstr "Niemiecki skat" + +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/XSudoku.desktop +msgctxt "Name(XSudoku.desktop)" +msgid "XSudoku" +msgstr "XSudoku" + #: /usr/share/applications/kde4/kiriki.desktop msgctxt "GenericName(kiriki.desktop)" msgid "Yahtzee-like Dice Game" @@ -4876,51 +6420,56 @@ msgid "Yakuake" msgstr "Yakuake" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/filebrowser.desktop -msgctxt "Comment(filebrowser.desktop)" -msgid "You can configure Konqueror's file manager mode here" -msgstr "Konfiguracja Konquerora w trybie menedżera plików" +#: /usr/share/kde4/apps/kfourinline/grafix/yellow.desktop +msgctxt "Name(yellow.desktop)" +msgid "Yellow and Red" +msgstr "Żółty i czerwony" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktop.desktop -msgctxt "Comment(desktop.desktop)" -msgid "You can configure how many virtual desktops there are." -msgstr "Konfiguracja liczby wirtualnych pulpitów." +#: /usr/share/kde4/apps/kfourinline/grafix/yellow_reflection.desktop +msgctxt "Name(yellow_reflection.desktop)" +msgid "Yellow and Red Reflection" +msgstr "Żółty i czerwone refleksy" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/desktopbehavior.desktop -msgctxt "Comment(desktopbehavior.desktop)" -msgid "You can configure how the desktop behaves here" -msgstr "Konfiguracja zachowania pulpitu" +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/s0/s0.desktop +msgctxt "Comment(s0.desktop)" +msgid "" +"Yet another nice theme. Very simple and clean look with \"calligraphics\" " +"icons." +msgstr "" +"Kolejny prosty motyw. Bardzo prosty i schludny wygląd z ikonami " +"\"calligraphics\"." +#: /usr/share/kde4/apps/kipiplugin_htmlexport/themes/details/details.desktop +msgctxt "Comment(details.desktop)" +msgid "Yet another simple theme. Clean look with more image details." +msgstr "" +"Kolejny prosty motyw. Schludny wygląd z większą ilością szczegółów obrazów." + #: /usr/share/applications/kde4/klettres.desktop msgctxt "Comment(klettres.desktop)" msgid "a KDE program to learn the alphabet" msgstr "Program do nauki alfabetu dla KDE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/artsbuilder.desktop -msgctxt "Name(artsbuilder.desktop)" -msgid "aRts Builder" -msgstr "Arts Builder" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/artscontrol.desktop -msgctxt "Name(artscontrol.desktop)" -msgid "aRts Control Tool" -msgstr "Sterowanie aRts" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/blinken.desktop -msgctxt "Name(blinken.desktop)" -msgid "blinKen" -msgstr "blinKen" - #: /usr/share/applications/kde4/digikam.desktop msgctxt "Name(digikam.desktop)" msgid "digiKam" msgstr "digiKam" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/joystick.desktop -msgctxt "Comment(joystick.desktop)" -msgid "joystick - a kcontrol module to test joysticks" -msgstr "joystick - moduł Centrum sterowania do testowania joysticków" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/im9/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "im9.eu" +msgstr "im9.eu" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/imgsusepasteorg/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "img.susepaste.org" +msgstr "img.susepaste.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/palapeli/collection/cincinnati-bridge.desktop +msgctxt "Comment(cincinnati-bridge.desktop)" +msgid "in Cincinnati" +msgstr "w Cincinnati" + #: /usr/share/applications/kde4/kde-nm-connection-editor.desktop msgctxt "Name(kde-nm-connection-editor.desktop)" msgid "kde-nm-connection-editor" @@ -4931,237 +6480,82 @@ msgid "kdesvn" msgstr "kdesvn" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kjscmd.desktop -msgctxt "Name(kjscmd.desktop)" -msgid "kjscmd" -msgstr "kjscmd" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/knetwalk.desktop -msgctxt "Name(knetwalk.desktop)" -msgid "knetwalk" -msgstr "knetwalk" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/konserve.desktop -msgctxt "Name(konserve.desktop)" -msgid "konserve" -msgstr "konserve" - #: /usr/share/applications/kde4/kradio4.desktop msgctxt "Name(kradio4.desktop)" msgid "kradio4" msgstr "kradio4" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/kttsmgr.desktop -msgctxt "Name(kttsmgr.desktop)" -msgid "kttsmgr" -msgstr "kttsmgr" +#: /usr/share/kde4/apps/ksudoku/themes/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "ksudoku_egyptian" +msgstr "ksudoku_egyptian" -#: /usr/share/applications/kde4/okularApplication_odp.desktop -msgctxt "Name(okularApplication_odp.desktop)" -msgid "okular" -msgstr "okular" - #: /usr/share/applications/kde4/SUSEgreeter.desktop msgctxt "Name(SUSEgreeter.desktop)" msgid "openSUSE" msgstr "openSUSE" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/opensuseupdater.desktop -msgctxt "Name(opensuseupdater.desktop)" -msgid "openSUSE Updater Applet" -msgstr "Aplet aktualizacji openSUSE" +#: /usr/share/kde4/config/SuSE/default/SuSE.desktop +msgctxt "Name(SuSE.desktop)" +msgid "openSUSE" +msgstr "" +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/openSUSE/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "openSUSE" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/kdm/themes/openSUSE/KdmGreeterTheme.desktop +msgctxt "Name(KdmGreeterTheme.desktop)" +msgid "openSUSE 13.2 KDM theme" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/desktoptheme/openSUSElight/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "openSUSElight" +msgstr "" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/kde/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "paste.kde.org" +msgstr "paste.kde.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pasteopensuseorg/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "paste.opensuse.org" +msgstr "paste.opensuse.org" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pasteubuntucom/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "paste.ubuntu.com" +msgstr "paste.ubuntu.com" + +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/pastebincom/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "pastebin.com" +msgstr "pastebin.com" + #: /usr/share/applications/kde4/picmi.desktop msgctxt "Name(picmi.desktop)" msgid "picmi" msgstr "picmi" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/privatepastecom/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "privatepaste.com" +msgstr "privatepaste.com" + #: /usr/share/applications/kde4/showfoto.desktop msgctxt "Name(showfoto.desktop)" msgid "showFoto" msgstr "showFoto" -#: /usr/share/applications/kde4/synaptiks.desktop -msgctxt "Name(synaptiks.desktop)" -msgid "synaptiks" -msgstr "synaptiks" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wklej/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "wklej.org" +msgstr "wklej.org" -#~ msgctxt "Comment(pgcalc.desktop)" -#~ msgid "A simple KDE Application" -#~ msgstr "Prosty program KDE" - -#~ msgctxt "GenericName(marble.desktop)" -#~ msgid "Desktop Globe" -#~ msgstr "Globus na pulpicie" - -#~ msgctxt "GenericName(marble_gpx.desktop)" -#~ msgid "Desktop Globe" -#~ msgstr "Globus na pulpicie" - -#~ msgctxt "GenericName(marble_kml.desktop)" -#~ msgid "Desktop Globe" -#~ msgstr "Globus na pulpicie" - -#~ msgctxt "GenericName(marble_osm.desktop)" -#~ msgid "Desktop Globe" -#~ msgstr "Globus na pulpicie" - -#~ msgctxt "Name(kde-compiz.desktop)" -#~ msgid "KDE-Compiz" -#~ msgstr "KDE-Compiz" - -#~ msgctxt "Name(kxsldbg.desktop)" -#~ msgid "KXSLDbg" -#~ msgstr "KXSLDbg" - -#~ msgctxt "Name(nepomukcontroller.desktop)" -#~ msgid "Nepomuk File Indexing Controller" -#~ msgstr "Kontroler indeksowania plików Nepomuk" - -#~ msgctxt "GenericName(pgcalc.desktop)" -#~ msgid "Scientific Calculator" -#~ msgstr "Kalkulator naukowy" - -#~ msgctxt "Comment(nepomukcontroller.desktop)" -#~ msgid "System tray icon to control the behaviour of the Nepomuk file indexer" -#~ msgstr "Ikona w tacce systemowej do kontroli zachowania indeksowania plików Nepomuk" - -#~ msgctxt "Comment(kde-compiz.desktop)" -#~ msgid "This session logs you into Compiz with KDE" -#~ msgstr "Ta sesja zaloguje cię do Compiz w KDE" - -#~ msgctxt "GenericName(kxsldbg.desktop)" -#~ msgid "XSLT Debugger" -#~ msgstr "Debugger XSLT" - -#~ msgctxt "Name(pgcalc.desktop)" -#~ msgid "pgcalc" -#~ msgstr "Kalkulator pgcalc" - -#~ msgctxt "Comment(kbd-layout-viewer.desktop)" -#~ msgid "查看键盘布局" -#~ msgstr "Proste narzędzie do podglądu układu klawiatury" - -#~ msgctxt "Comment(krita.desktop)" -#~ msgid "Edit and paint images" -#~ msgstr "Edycja i tworzenie obrazków" - -#~ msgctxt "Name(KThesaurus.desktop)" -#~ msgid "KThesaurus" -#~ msgstr "KThesaurus" - -#~ msgctxt "GenericName(krita.desktop)" -#~ msgid "Painting and Image Editing" -#~ msgstr "Edycja zdjęć oraz rysunków" - -#~ msgctxt "GenericName(KThesaurus.desktop)" -#~ msgid "Related Words" -#~ msgstr "Słowa pokrewne" - -#~ msgctxt "GenericName(kdesvn.desktop)" -#~ msgid "SVN client" -#~ msgstr "Klient SVN" - -#~ msgctxt "GenericName(ktesnippets_editor.desktop)" -#~ msgid "Snippets datafile editor" -#~ msgstr "Edytor plików danych fragmentów" - -#~ msgctxt "Name(ktesnippets_editor.desktop)" -#~ msgid "Snippets datafile editor" -#~ msgstr "Edytor plików danych fragmentów" - -#~ msgctxt "Name(kfmclient_sysinfo.desktop)" -#~ msgid "System Information" -#~ msgstr "Informacje o systemie" - -#~ msgctxt "Name(ksysguard.desktop)" -#~ msgid "System Monitor" -#~ msgstr "Monitor systemu" - -#~ msgctxt "Name(documents.directory)" -#~ msgid "Documents" -#~ msgstr "Dokumenty" - -#~ msgctxt "Name(MozillaFirefox.desktop)" -#~ msgid "Firefox" -#~ msgstr "Firefox" - -#~ msgctxt "Name(live-installer.desktop)" -#~ msgid "Install" -#~ msgstr "Zainstaluj" - -#~ msgctxt "GenericName(live-installer.desktop)" -#~ msgid "Install running system to your hard drive" -#~ msgstr "Zainstaluj uruchomiony system na dysku twardym" - -#~ msgctxt "Name(myComputer.desktop)" -#~ msgid "My Computer" -#~ msgstr "Komputer" - -#~ msgctxt "Name(Office.desktop)" -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "Biuro" - -#~ msgctxt "Name(Support.desktop)" -#~ msgid "Online Help" -#~ msgstr "Pomoc online" - -#~ msgctxt "Comment(MozillaFirefox.desktop)" -#~ msgid "Web Browser" -#~ msgstr "Przeglądarka WWW" - -#~ msgctxt "Comment(klamav.desktop)" -#~ msgid "An Anti-Virus Manager" -#~ msgstr "Menedżer programów antywirusowych" - -#~ msgctxt "Comment(LabPlot.desktop)" -#~ msgid "An application for plotting of data sets and functions" -#~ msgstr "Program do wykreślania funkcji oraz manipulacji na danych" - -#~ msgctxt "GenericName(klamav.desktop)" -#~ msgid "Anti-Virus Manager" -#~ msgstr "Menedżer programów antywirusowych" - -#~ msgctxt "Name(klamav.desktop)" -#~ msgid "KlamAV" -#~ msgstr "KlamAV" - -#~ msgctxt "GenericName(LabPlot.desktop)" -#~ msgid "LabPlot" -#~ msgstr "LabPlot" - -#~ msgctxt "Name(LabPlot.desktop)" -#~ msgid "LabPlot" -#~ msgstr "LabPlot" - -#~ msgctxt "Name(x-lml.desktop)" -#~ msgid "LabPlot" -#~ msgstr "LabPlot" - -#~ msgctxt "Name(x-lpl.desktop)" -#~ msgid "LabPlot" -#~ msgstr "LabPlot" - -#~ msgctxt "Comment(x-lml.desktop)" -#~ msgid "LabPlot project file" -#~ msgstr "Plik projektu LabPlot" - -#~ msgctxt "Comment(x-lpl.desktop)" -#~ msgid "LabPlot project file" -#~ msgstr "Plik projektu LabPlot" - -#~ msgctxt "Comment(noteedit.desktop)" -#~ msgid "Note editor" -#~ msgstr "Edytor nut" - -#~ msgctxt "Name(noteedit.desktop)" -#~ msgid "NoteEdit" -#~ msgstr "Edytor nut" - -#~ msgctxt "GenericName(showfoto.desktop)" -#~ msgid "Photo Editor" -#~ msgstr "Edytor zdjęć" - -#~ msgctxt "GenericName(noteedit.desktop)" -#~ msgid "Score Editor" -#~ msgstr "Edytor Score" +#: /usr/share/kde4/apps/plasma/shareprovider/wstaw/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "wstaw.org" +msgstr "wstaw.org" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-mimelnk.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-mimelnk.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-mimelnk.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:47+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Magda <krzysztof.magda@opensuse.biz>\n" "Language-Team: Polish <team@opensuse.biz>\n" @@ -11,64 +11,10 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "NADAProject-Id-Version: desktop-translations 20110110\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-drawing.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-drawing.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -msgstr "Rysunek programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-drawing-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-drawing-template.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" -msgstr "Szablon rysunku programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-extension.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-extension.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "Rozszerzenie programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-formula.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-formula.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Formula" -msgstr "Plik ze wzorem matematycznym programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-master-document.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-master-document.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Master Document" -msgstr "Główny dokument programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-presentation.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-presentation.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -msgstr "Prezentacja programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-presentation-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-presentation-template.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" -msgstr "Szablon prezentacji programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-spreadsheet.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-spreadsheet.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-spreadsheet-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-spreadsheet-template.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" -msgstr "Szablon arkusza kalkulacyjnego programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-text.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-text.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document" -msgstr "Dokument tekstowy programu %PRODUCTNAME" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-text-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-text-template.desktop)" -msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template" -msgstr "Szablon dokumentu tekstowego programu %PRODUCTNAME" - #: /usr/share/mimelnk/application/x-treeline-gz.desktop msgctxt "Comment(x-treeline-gz.desktop)" msgid "Compressed TreeLine File" @@ -84,11 +30,6 @@ msgid "Gerber file" msgstr "Plik formatu Gerber" -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-web-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-web-template.desktop)" -msgid "HTML Document Template" -msgstr "Szablon dokumentu HTML" - #: /usr/share/mimelnk/application/x-kicad-project.desktop msgctxt "Comment(x-kicad-project.desktop)" msgid "KiCad Project" @@ -99,166 +40,6 @@ msgid "KiCad Schematic" msgstr "Schemat programu KiCad" -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-excel-sheet-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-excel-sheet-12.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Arkusz programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-excel-sheet-binary-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-excel-sheet-binary-12.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Arkusz programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-excel-sheet.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-excel-sheet.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Arkusz programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet" -msgstr "Arkusz programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-excel-template-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-excel-template-12.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -msgstr "Szablon arkusza programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template.desktop)" -msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -msgstr "Szablon arkusza programu Microsoft Excel" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-powerpoint-presentation-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-powerpoint-presentation-12.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "Prezentacja programu Microsoft PowerPoint" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-powerpoint-presentation.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-powerpoint-presentation.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "Prezentacja programu Microsoft PowerPoint" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -msgstr "Prezentacja programu Microsoft PowerPoint" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-powerpoint-template-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-powerpoint-template-12.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "Szablon prezentacji programu Microsoft PowerPoint" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-presentationml-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-presentationml-template.desktop)" -msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -msgstr "Szablon prezentacji programu Microsoft PowerPoint" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-word-document-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-word-document-12.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Dokument programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-word-document.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-word-document.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Dokument programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-word-document2.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-word-document2.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Dokument programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "Dokument programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-ms-word-template-12.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-ms-word-template-12.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "Szablon dokumentu programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template.desktop)" -msgid "Microsoft Word Document Template" -msgstr "Dokument programu Microsoft Word" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-database.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-database.desktop)" -msgid "OpenDocument Database" -msgstr "Baza danych OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-drawing.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-drawing.desktop)" -msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "Rysunek OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-drawing-flat-xml.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-drawing-flat-xml.desktop)" -msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -msgstr "Rysunek OpenDocument (płaski XML)" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-drawing-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-drawing-template.desktop)" -msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Szablon rysunku OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-formula.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-formula.desktop)" -msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "Formuła OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-master-document.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-master-document.desktop)" -msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Główny dokument OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-presentation-flat-xml.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-presentation-flat-xml.desktop)" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "Prezentacja OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-presentation.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-presentation.desktop)" -msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "Prezentacja OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-presentation-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-presentation-template.desktop)" -msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Szablon prezentacji OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-spreadsheet.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-spreadsheet.desktop)" -msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Skoroszyt OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-spreadsheet-flat-xml.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-spreadsheet-flat-xml.desktop)" -msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -msgstr "Arkusz kalkulacyjny OpenDocument (płaski XML)" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-spreadsheet-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-spreadsheet-template.desktop)" -msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "Szablon skoroszytu OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-text.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-text.desktop)" -msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Tekst OpenDocument" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-text-flat-xml.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-text-flat-xml.desktop)" -msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -msgstr "Plik tekstowy OpenDocument (płaski XML)" - -#: /usr/share/mimelnk/application/libreoffice-oasis-text-template.desktop -msgctxt "Comment(libreoffice-oasis-text-template.desktop)" -msgid "OpenDocument Text Template" -msgstr "Szablon tekstowy OpenDocument" - #: /usr/share/mimelnk/application/x-pcb-footprint.desktop msgctxt "Comment(x-pcb-footprint.desktop)" msgid "PCB footprint" @@ -274,6 +55,21 @@ msgid "PCB netlist" msgstr "Lista połączeń płytki PCB" +#: /usr/share/mimelnk/application/vnd.scribus.desktop +msgctxt "GenericName(vnd.scribus.desktop)" +msgid "Page Layout (Development)" +msgstr "Program do składu tekstu" + +#: /usr/share/mimelnk/application/vnd.scribus.desktop +msgctxt "Comment(vnd.scribus.desktop)" +msgid "Page Layout and Publication" +msgstr "Program do składu tekstu" + +#: /usr/share/mimelnk/application/vnd.scribus.desktop +msgctxt "Name(vnd.scribus.desktop)" +msgid "Scribus" +msgstr "Scribus" + #: /usr/share/mimelnk/application/x-treeline.desktop msgctxt "Comment(x-treeline.desktop)" msgid "TreeLine File" @@ -283,59 +79,3 @@ msgctxt "Comment(x-treepad.desktop)" msgid "TreePad File" msgstr "Plik TreePad" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-drawing.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Drawing" -#~ msgstr "Rysunek LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-drawing-template.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Drawing Template" -#~ msgstr "Szablon rysunku LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-extension.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Extension" -#~ msgstr "Rozszerzenie LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-formula.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Formula" -#~ msgstr "Formuła LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-master-document.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Master Document" -#~ msgstr "Główny dokument LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-presentation.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Presentation" -#~ msgstr "Prezentacja LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-presentation-template.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Presentation Template" -#~ msgstr "Szablon prezentacji LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-spreadsheet.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Spreadsheet" -#~ msgstr "Skoroszyt LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-spreadsheet-template.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Spreadsheet Template" -#~ msgstr "Szablon skoroszytu LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-text.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Text Document" -#~ msgstr "Dokument tekstowy LibreOffice" - -#~ msgctxt "Comment(libreoffice-text-template.desktop)" -#~ msgid "LibreOffice Text Document Template" -#~ msgstr "Szablon dokumentu tekstowego LibreOffice" - -#~ msgctxt "GenericName(vnd.scribus.desktop)" -#~ msgid "Page Layout (Development)" -#~ msgstr "Program do składu tekstu" - -#~ msgctxt "Comment(vnd.scribus.desktop)" -#~ msgid "Page Layout and Publication" -#~ msgstr "Program do składu tekstu" - -#~ msgctxt "Name(vnd.scribus.desktop)" -#~ msgid "Scribus" -#~ msgstr "Scribus" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-screensavers.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-screensavers.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-screensavers.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-screensavers\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-31 18:11+0100\n" "Last-Translator: Krzysztof Magda <krzysztof.magda@opensuse.biz>\n" "Language-Team: Polish <opensuse-pl@opensuse.org>\n" @@ -15,5379 +15,565 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hypertorus.desktop -msgctxt "Name(hypertorus.desktop)" -msgid "4D Hypertorus" -msgstr "Czterowymiarowy hipertorus" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/biof.desktop +msgctxt "Name(biof.desktop)" +msgid "Biof (GL)" +msgstr "Biof (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/abstractile.desktop -msgctxt "Name(abstractile.desktop)" -msgid "Abstractile" -msgstr "Abstractile" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemone.desktop -msgctxt "Name(anemone.desktop)" -msgid "Anemone" -msgstr "Anemon" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemotaxis.desktop -msgctxt "Name(anemotaxis.desktop)" -msgid "Anemotaxis" -msgstr "Anemotaxis" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antinspect.desktop -msgctxt "Name(antinspect.desktop)" -msgid "AntInspect" -msgstr "AntInspect" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antmaze.desktop -msgctxt "Name(antmaze.desktop)" -msgid "AntMaze" -msgstr "AntMaze" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antspotlight.desktop -msgctxt "Name(antspotlight.desktop)" -msgid "AntSpotlight" -msgstr "Mrówka pod reflektorem" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apollonian.desktop -msgctxt "Name(apollonian.desktop)" -msgid "Apollonian" -msgstr "Apollonian" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apple2.desktop -msgctxt "Name(apple2.desktop)" -msgid "Apple ][" -msgstr "Apple ][" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atlantis.desktop -msgctxt "Name(atlantis.desktop)" -msgid "Atlantis (GL)" -msgstr "Atlantis (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/attraction.desktop -msgctxt "Name(attraction.desktop)" -msgid "Attraction" -msgstr "Atrakcja" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atunnel.desktop -msgctxt "Name(atunnel.desktop)" -msgid "Atunnel" -msgstr "Tunel" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bsod.desktop -msgctxt "Name(bsod.desktop)" -msgid "BSOD" -msgstr "BSOD" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBanner.desktop -msgctxt "Name(KBanner.desktop)" -msgid "Banner" -msgstr "Banner" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/barcode.desktop -msgctxt "Name(barcode.desktop)" -msgid "Barcode" -msgstr "Kod paskowy" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KWave.desktop -msgctxt "Name(KWave.desktop)" -msgid "Bitmap Flag (GL)" -msgstr "Bitmapowa flaga (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlankscreen.desktop -msgctxt "Name(KBlankscreen.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/kblank.desktop +msgctxt "Name(kblank.desktop)" msgid "Blank Screen" -msgstr "Czarny ekran" +msgstr "Pusty ekran" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blaster.desktop -msgctxt "Name(blaster.desktop)" -msgid "Blaster" -msgstr "Miotacz" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/busyspheres.desktop +msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" +msgid "Busy Spheres (GL)" +msgstr "Zajęte sfery (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blinkbox.desktop -msgctxt "Name(blinkbox.desktop)" -msgid "BlinkBox" -msgstr "BlinkBox" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blitspin.desktop -msgctxt "Name(blitspin.desktop)" -msgid "BlitSpin" -msgstr "BlitSpin" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlob.desktop -msgctxt "Name(KBlob.desktop)" -msgid "Blob" -msgstr "Bąbel" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blocktube.desktop -msgctxt "Name(blocktube.desktop)" -msgid "BlockTube" -msgstr "BlockTube" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boing.desktop -msgctxt "Name(boing.desktop)" -msgid "Boing" -msgstr "Brzdęk" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouboule.desktop -msgctxt "Name(bouboule.desktop)" -msgid "Bouboule" -msgstr "Bouboule" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouncingcow.desktop -msgctxt "Name(bouncingcow.desktop)" -msgid "BouncingCow" -msgstr "Skacząca krowa" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxfit.desktop -msgctxt "Name(boxfit.desktop)" -msgid "BoxFit" -msgstr "BoxFit" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxed.desktop -msgctxt "Name(boxed.desktop)" -msgid "Boxed" -msgstr "W pudełku" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/braid.desktop -msgctxt "Name(braid.desktop)" -msgid "Braid" -msgstr "Braid" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bubble3d.desktop -msgctxt "Name(bubble3d.desktop)" -msgid "Bubble 3D (GL)" -msgstr "Bąbelki 3D (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bumps.desktop -msgctxt "Name(bumps.desktop)" -msgid "Bumps" -msgstr "Zakłócenia" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ccurve.desktop -msgctxt "Name(ccurve.desktop)" -msgid "C Curve" -msgstr "Krzywa C" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cwaves.desktop -msgctxt "Name(cwaves.desktop)" -msgid "CWaves" -msgstr "CWaves" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cage.desktop -msgctxt "Name(cage.desktop)" -msgid "Cage (GL)" -msgstr "Klatka (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/carousel.desktop -msgctxt "Name(carousel.desktop)" -msgid "Carousel" -msgstr "Karuzela" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/celtic.desktop -msgctxt "Name(celtic.desktop)" -msgid "Celtic" -msgstr "Celtycki" - -#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop -msgctxt "Comment(xscreensaver-properties.desktop)" -msgid "Change screensaver properties" -msgstr "Zmiana właściwości wygaszacza ekranu" - #: /usr/share/applications/screensavers/chocolate-doom-screensaver.desktop msgctxt "Name(chocolate-doom-screensaver.desktop)" msgid "Chocolate Doom" msgstr "Czekoladowa Zagłada" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/circuit.desktop -msgctxt "Name(circuit.desktop)" -msgid "Circuit" -msgstr "Obwód" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/colorfire.desktop +msgctxt "Name(colorfire.desktop)" +msgid "Colorfire (GL)" +msgstr "Colorfire (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KClock.desktop -msgctxt "Name(KClock.desktop)" -msgid "Clock" -msgstr "Zegar" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cloudlife.desktop -msgctxt "Name(cloudlife.desktop)" -msgid "CloudLife" -msgstr "Życie w chmurach" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/compass.desktop -msgctxt "Name(compass.desktop)" -msgid "Compass" -msgstr "Kompas" - #: /usr/share/applications/screensavers/chocolate-doom-screensaver.desktop msgctxt "Comment(chocolate-doom-screensaver.desktop)" msgid "Conservative Doom source port" msgstr "Port źródłowy Konserwatywnej Zagłady" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/coral.desktop -msgctxt "Name(coral.desktop)" -msgid "Coral" -msgstr "Koral" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/cyclone.desktop +msgctxt "Name(cyclone.desktop)" +msgid "Cyclone (GL)" +msgstr "Cyklon (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crackberg.desktop -msgctxt "Name(crackberg.desktop)" -msgid "Crackberg" -msgstr "Crackberg" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crystal.desktop -msgctxt "Name(crystal.desktop)" -msgid "Crystal" -msgstr "Kryształ" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cube21.desktop -msgctxt "Name(cube21.desktop)" -msgid "Cube 21" -msgstr "Cube 21" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubestorm.desktop -msgctxt "Name(cubestorm.desktop)" -msgid "CubeStorm" -msgstr "Burza sześcianów" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubenetic.desktop -msgctxt "Name(cubenetic.desktop)" -msgid "Cubenetic" -msgstr "Cubenetic" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cynosure.desktop -msgctxt "Name(cynosure.desktop)" -msgid "Cynosure" -msgstr "Cynosure" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/dangerball.desktop -msgctxt "Name(dangerball.desktop)" -msgid "DangerBall" -msgstr "DangerBall" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/decayscreen.desktop -msgctxt "Name(decayscreen.desktop)" -msgid "DecayScreen" -msgstr "DecayScreen" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deco.desktop -msgctxt "Name(deco.desktop)" -msgid "Deco" -msgstr "Deco" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deluxe.desktop -msgctxt "Name(deluxe.desktop)" -msgid "Deluxe" -msgstr "Deluxe" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/demon.desktop -msgctxt "Name(demon.desktop)" -msgid "Demon" -msgstr "Demon" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/discrete.desktop -msgctxt "Name(discrete.desktop)" -msgid "Discrete" -msgstr "Discrete" - -#: /usr/share/applications/screensavers/f-spot-screensaver.desktop -msgctxt "Comment(f-spot-screensaver.desktop)" -msgid "Display a slideshow from F-Spot" -msgstr "Wyświetlanie prezentacji z programu F-Spot" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBanner.desktop -msgctxt "Name(KBanner.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/kblank.desktop +msgctxt "Name(kblank.desktop)" msgid "Display in Root Window" msgstr "Wyświetl w oknie głównym" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlankscreen.desktop -msgctxt "Name(KBlankscreen.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/krandom.desktop +msgctxt "Name(krandom.desktop)" msgid "Display in Root Window" msgstr "Wyświetl w oknie głównym" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlob.desktop -msgctxt "Name(KBlob.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KClock.desktop -msgctxt "Name(KClock.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KEuphoria.desktop -msgctxt "Name(KEuphoria.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFlux.desktop -msgctxt "Name(KFlux.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFountain.desktop -msgctxt "Name(KFountain.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KGravity.desktop -msgctxt "Name(KGravity.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLines-saver.desktop -msgctxt "Name(KLines-saver.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLorenz.desktop -msgctxt "Name(KLorenz.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPendulum.desktop -msgctxt "Name(KPendulum.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPolygon.desktop -msgctxt "Name(KPolygon.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRandom.desktop -msgctxt "Name(KRandom.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRotation.desktop -msgctxt "Name(KRotation.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KScience.desktop -msgctxt "Name(KScience.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSlideshow.desktop -msgctxt "Name(KSlideshow.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSolarWinds.desktop -msgctxt "Name(KSolarWinds.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSpace.desktop -msgctxt "Name(KSpace.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSwarm.desktop -msgctxt "Name(KSwarm.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KVm.desktop -msgctxt "Name(KVm.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KWave.desktop -msgctxt "Name(KWave.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/abstractile.desktop -msgctxt "Name(abstractile.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemone.desktop -msgctxt "Name(anemone.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemotaxis.desktop -msgctxt "Name(anemotaxis.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antinspect.desktop -msgctxt "Name(antinspect.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antmaze.desktop -msgctxt "Name(antmaze.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antspotlight.desktop -msgctxt "Name(antspotlight.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apollonian.desktop -msgctxt "Name(apollonian.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apple2.desktop -msgctxt "Name(apple2.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atlantis.desktop -msgctxt "Name(atlantis.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/attraction.desktop -msgctxt "Name(attraction.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atunnel.desktop -msgctxt "Name(atunnel.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/barcode.desktop -msgctxt "Name(barcode.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blaster.desktop -msgctxt "Name(blaster.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blinkbox.desktop -msgctxt "Name(blinkbox.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blitspin.desktop -msgctxt "Name(blitspin.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blocktube.desktop -msgctxt "Name(blocktube.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boing.desktop -msgctxt "Name(boing.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouboule.desktop -msgctxt "Name(bouboule.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouncingcow.desktop -msgctxt "Name(bouncingcow.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxed.desktop -msgctxt "Name(boxed.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxfit.desktop -msgctxt "Name(boxfit.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/braid.desktop -msgctxt "Name(braid.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bsod.desktop -msgctxt "Name(bsod.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bubble3d.desktop -msgctxt "Name(bubble3d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bumps.desktop -msgctxt "Name(bumps.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cage.desktop -msgctxt "Name(cage.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/carousel.desktop -msgctxt "Name(carousel.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ccurve.desktop -msgctxt "Name(ccurve.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/celtic.desktop -msgctxt "Name(celtic.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/circuit.desktop -msgctxt "Name(circuit.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cloudlife.desktop -msgctxt "Name(cloudlife.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/compass.desktop -msgctxt "Name(compass.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/coral.desktop -msgctxt "Name(coral.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crackberg.desktop -msgctxt "Name(crackberg.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crystal.desktop -msgctxt "Name(crystal.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cube21.desktop -msgctxt "Name(cube21.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubenetic.desktop -msgctxt "Name(cubenetic.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubestorm.desktop -msgctxt "Name(cubestorm.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cwaves.desktop -msgctxt "Name(cwaves.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cynosure.desktop -msgctxt "Name(cynosure.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/dangerball.desktop -msgctxt "Name(dangerball.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/decayscreen.desktop -msgctxt "Name(decayscreen.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deco.desktop -msgctxt "Name(deco.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deluxe.desktop -msgctxt "Name(deluxe.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/demon.desktop -msgctxt "Name(demon.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/discrete.desktop -msgctxt "Name(discrete.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/distort.desktop -msgctxt "Name(distort.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/drift.desktop -msgctxt "Name(drift.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/endgame.desktop -msgctxt "Name(endgame.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/engine.desktop -msgctxt "Name(engine.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/epicycle.desktop -msgctxt "Name(epicycle.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/eruption.desktop -msgctxt "Name(eruption.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/euler2d.desktop -msgctxt "Name(euler2d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/extrusion.desktop -msgctxt "Name(extrusion.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fadeplot.desktop -msgctxt "Name(fadeplot.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fiberlamp.desktop -msgctxt "Name(fiberlamp.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fireworkx.desktop -msgctxt "Name(fireworkx.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flame.desktop -msgctxt "Name(flame.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipflop.desktop -msgctxt "Name(flipflop.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop -msgctxt "Name(flipscreen3d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fliptext.desktop -msgctxt "Name(fliptext.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flow.desktop -msgctxt "Name(flow.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fluidballs.desktop -msgctxt "Name(fluidballs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flurry.desktop -msgctxt "Name(flurry.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop -msgctxt "Name(flyingtoasters.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fontglide.desktop -msgctxt "Name(fontglide.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop -msgctxt "Name(fuzzyflakes.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/galaxy.desktop -msgctxt "Name(galaxy.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gears.desktop -msgctxt "Name(gears.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gflux.desktop -msgctxt "Name(gflux.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glblur.desktop -msgctxt "Name(glblur.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glcells.desktop -msgctxt "Name(glcells.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gleidescope.desktop -msgctxt "Name(gleidescope.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glhanoi.desktop -msgctxt "Name(glhanoi.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glknots.desktop -msgctxt "Name(glknots.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glmatrix.desktop -msgctxt "Name(glmatrix.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glplanet.desktop -msgctxt "Name(glplanet.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glschool.desktop -msgctxt "Name(glschool.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glslideshow.desktop -msgctxt "Name(glslideshow.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glsnake.desktop -msgctxt "Name(glsnake.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gltext.desktop -msgctxt "Name(gltext.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/goop.desktop -msgctxt "Name(goop.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/grav.desktop -msgctxt "Name(grav.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/greynetic.desktop -msgctxt "Name(greynetic.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halftone.desktop -msgctxt "Name(halftone.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halo.desktop -msgctxt "Name(halo.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/helix.desktop -msgctxt "Name(helix.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hopalong.desktop -msgctxt "Name(hopalong.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hypertorus.desktop -msgctxt "Name(hypertorus.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ifs.desktop -msgctxt "Name(ifs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/imsmap.desktop -msgctxt "Name(imsmap.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interaggregate.desktop -msgctxt "Name(interaggregate.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interference.desktop -msgctxt "Name(interference.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/intermomentary.desktop -msgctxt "Name(intermomentary.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigglypuff.desktop -msgctxt "Name(jigglypuff.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigsaw.desktop -msgctxt "Name(jigsaw.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/juggler3d.desktop -msgctxt "Name(juggler3d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/julia.desktop -msgctxt "Name(julia.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kaleidescope.desktop -msgctxt "Name(kaleidescope.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/klein.desktop -msgctxt "Name(klein.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kpartsaver.desktop -msgctxt "Name(kpartsaver.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ktux.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/ktux.desktop msgctxt "Name(ktux.desktop)" msgid "Display in Root Window" msgstr "Wyświetl w oknie głównym" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kumppa.desktop -msgctxt "Name(kumppa.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lament.desktop -msgctxt "Name(lament.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lavalite.desktop -msgctxt "Name(lavalite.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lockward.desktop -msgctxt "Name(lockward.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/loop.desktop -msgctxt "Name(loop.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/m6502.desktop -msgctxt "Name(m6502.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/maze.desktop -msgctxt "Name(maze.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/memscroller.desktop -msgctxt "Name(memscroller.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/menger.desktop -msgctxt "Name(menger.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/metaballs.desktop -msgctxt "Name(metaballs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mirrorblob.desktop -msgctxt "Name(mirrorblob.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebius.desktop -msgctxt "Name(moebius.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebiusgears.desktop -msgctxt "Name(moebiusgears.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire.desktop -msgctxt "Name(moire.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire2.desktop -msgctxt "Name(moire2.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/molecule.desktop -msgctxt "Name(molecule.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/morph3d.desktop -msgctxt "Name(morph3d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mountain.desktop -msgctxt "Name(mountain.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/munch.desktop -msgctxt "Name(munch.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/nerverot.desktop -msgctxt "Name(nerverot.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noof.desktop -msgctxt "Name(noof.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noseguy.desktop -msgctxt "Name(noseguy.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pacman.desktop -msgctxt "Name(pacman.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pedal.desktop -msgctxt "Name(pedal.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penetrate.desktop -msgctxt "Name(penetrate.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penrose.desktop -msgctxt "Name(penrose.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/petri.desktop -msgctxt "Name(petri.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/phosphor.desktop -msgctxt "Name(phosphor.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/piecewise.desktop -msgctxt "Name(piecewise.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pinion.desktop -msgctxt "Name(pinion.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pipes.desktop -msgctxt "Name(pipes.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyhedra.desktop -msgctxt "Name(polyhedra.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyominoes.desktop -msgctxt "Name(polyominoes.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polytopes.desktop -msgctxt "Name(polytopes.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pong.desktop -msgctxt "Name(pong.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/popsquares.desktop -msgctxt "Name(popsquares.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/providence.desktop -msgctxt "Name(providence.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pulsar.desktop -msgctxt "Name(pulsar.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pyro.desktop -msgctxt "Name(pyro.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/qix.desktop -msgctxt "Name(qix.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/queens.desktop -msgctxt "Name(queens.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rd-bomb.desktop -msgctxt "Name(rd-bomb.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ripples.desktop -msgctxt "Name(ripples.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rocks.desktop -msgctxt "Name(rocks.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rorschach.desktop -msgctxt "Name(rorschach.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rotzoomer.desktop -msgctxt "Name(rotzoomer.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rubik.desktop -msgctxt "Name(rubik.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sballs.desktop -msgctxt "Name(sballs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/shadebobs.desktop -msgctxt "Name(shadebobs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski.desktop -msgctxt "Name(sierpinski.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop -msgctxt "Name(sierpinski3d.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slidescreen.desktop -msgctxt "Name(slidescreen.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slip.desktop -msgctxt "Name(slip.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sonar.desktop -msgctxt "Name(sonar.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/speedmine.desktop -msgctxt "Name(speedmine.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spheremonics.desktop -msgctxt "Name(spheremonics.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spotlight.desktop -msgctxt "Name(spotlight.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sproingies.desktop -msgctxt "Name(sproingies.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/squiral.desktop -msgctxt "Name(squiral.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stairs.desktop -msgctxt "Name(stairs.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starfish.desktop -msgctxt "Name(starfish.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starwars.desktop -msgctxt "Name(starwars.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stonerview.desktop -msgctxt "Name(stonerview.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/strange.desktop -msgctxt "Name(strange.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/substrate.desktop -msgctxt "Name(substrate.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/superquadrics.desktop -msgctxt "Name(superquadrics.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/swirl.desktop -msgctxt "Name(swirl.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/tangram.desktop -msgctxt "Name(tangram.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/thornbird.desktop -msgctxt "Name(thornbird.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/timetunnel.desktop -msgctxt "Name(timetunnel.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/topblock.desktop -msgctxt "Name(topblock.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/triangle.desktop -msgctxt "Name(triangle.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/truchet.desktop -msgctxt "Name(truchet.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/twang.desktop -msgctxt "Name(twang.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vermiculate.desktop -msgctxt "Name(vermiculate.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vidwhacker.desktop -msgctxt "Name(vidwhacker.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/voronoi.desktop -msgctxt "Name(voronoi.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wander.desktop -msgctxt "Name(wander.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop -msgctxt "Name(whirlwindwarp.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wormhole.desktop -msgctxt "Name(wormhole.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xanalogtv.desktop -msgctxt "Name(xanalogtv.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xflame.desktop -msgctxt "Name(xflame.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xjack.desktop -msgctxt "Name(xjack.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xlyap.desktop -msgctxt "Name(xlyap.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xmatrix.desktop -msgctxt "Name(xmatrix.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xrayswarm.desktop -msgctxt "Name(xrayswarm.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xspirograph.desktop -msgctxt "Name(xspirograph.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/zoom.desktop -msgctxt "Name(zoom.desktop)" -msgid "Display in Root Window" -msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBanner.desktop -msgctxt "Name(KBanner.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/kblank.desktop +msgctxt "Name(kblank.desktop)" msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlankscreen.desktop -msgctxt "Name(KBlankscreen.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlob.desktop -msgctxt "Name(KBlob.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/krandom.desktop +msgctxt "Name(krandom.desktop)" msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KClock.desktop -msgctxt "Name(KClock.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KEuphoria.desktop -msgctxt "Name(KEuphoria.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFlux.desktop -msgctxt "Name(KFlux.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFountain.desktop -msgctxt "Name(KFountain.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KGravity.desktop -msgctxt "Name(KGravity.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLines-saver.desktop -msgctxt "Name(KLines-saver.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLorenz.desktop -msgctxt "Name(KLorenz.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPendulum.desktop -msgctxt "Name(KPendulum.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPolygon.desktop -msgctxt "Name(KPolygon.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRandom.desktop -msgctxt "Name(KRandom.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRotation.desktop -msgctxt "Name(KRotation.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KScience.desktop -msgctxt "Name(KScience.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSlideshow.desktop -msgctxt "Name(KSlideshow.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSolarWinds.desktop -msgctxt "Name(KSolarWinds.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSpace.desktop -msgctxt "Name(KSpace.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSwarm.desktop -msgctxt "Name(KSwarm.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KVm.desktop -msgctxt "Name(KVm.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KWave.desktop -msgctxt "Name(KWave.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/abstractile.desktop -msgctxt "Name(abstractile.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemone.desktop -msgctxt "Name(anemone.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemotaxis.desktop -msgctxt "Name(anemotaxis.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antinspect.desktop -msgctxt "Name(antinspect.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antmaze.desktop -msgctxt "Name(antmaze.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antspotlight.desktop -msgctxt "Name(antspotlight.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apollonian.desktop -msgctxt "Name(apollonian.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apple2.desktop -msgctxt "Name(apple2.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atlantis.desktop -msgctxt "Name(atlantis.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/attraction.desktop -msgctxt "Name(attraction.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atunnel.desktop -msgctxt "Name(atunnel.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/barcode.desktop -msgctxt "Name(barcode.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blaster.desktop -msgctxt "Name(blaster.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blinkbox.desktop -msgctxt "Name(blinkbox.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blitspin.desktop -msgctxt "Name(blitspin.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blocktube.desktop -msgctxt "Name(blocktube.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boing.desktop -msgctxt "Name(boing.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouboule.desktop -msgctxt "Name(bouboule.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouncingcow.desktop -msgctxt "Name(bouncingcow.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxed.desktop -msgctxt "Name(boxed.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxfit.desktop -msgctxt "Name(boxfit.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/braid.desktop -msgctxt "Name(braid.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bsod.desktop -msgctxt "Name(bsod.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bubble3d.desktop -msgctxt "Name(bubble3d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bumps.desktop -msgctxt "Name(bumps.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cage.desktop -msgctxt "Name(cage.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/carousel.desktop -msgctxt "Name(carousel.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ccurve.desktop -msgctxt "Name(ccurve.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/celtic.desktop -msgctxt "Name(celtic.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/circuit.desktop -msgctxt "Name(circuit.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cloudlife.desktop -msgctxt "Name(cloudlife.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/compass.desktop -msgctxt "Name(compass.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/coral.desktop -msgctxt "Name(coral.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crackberg.desktop -msgctxt "Name(crackberg.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crystal.desktop -msgctxt "Name(crystal.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cube21.desktop -msgctxt "Name(cube21.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubenetic.desktop -msgctxt "Name(cubenetic.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubestorm.desktop -msgctxt "Name(cubestorm.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cwaves.desktop -msgctxt "Name(cwaves.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cynosure.desktop -msgctxt "Name(cynosure.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/dangerball.desktop -msgctxt "Name(dangerball.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/decayscreen.desktop -msgctxt "Name(decayscreen.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deco.desktop -msgctxt "Name(deco.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deluxe.desktop -msgctxt "Name(deluxe.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/demon.desktop -msgctxt "Name(demon.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/discrete.desktop -msgctxt "Name(discrete.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/distort.desktop -msgctxt "Name(distort.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/drift.desktop -msgctxt "Name(drift.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/endgame.desktop -msgctxt "Name(endgame.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/engine.desktop -msgctxt "Name(engine.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/epicycle.desktop -msgctxt "Name(epicycle.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/eruption.desktop -msgctxt "Name(eruption.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/euler2d.desktop -msgctxt "Name(euler2d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/extrusion.desktop -msgctxt "Name(extrusion.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fadeplot.desktop -msgctxt "Name(fadeplot.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fiberlamp.desktop -msgctxt "Name(fiberlamp.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fireworkx.desktop -msgctxt "Name(fireworkx.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flame.desktop -msgctxt "Name(flame.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipflop.desktop -msgctxt "Name(flipflop.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop -msgctxt "Name(flipscreen3d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fliptext.desktop -msgctxt "Name(fliptext.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flow.desktop -msgctxt "Name(flow.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fluidballs.desktop -msgctxt "Name(fluidballs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flurry.desktop -msgctxt "Name(flurry.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop -msgctxt "Name(flyingtoasters.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fontglide.desktop -msgctxt "Name(fontglide.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop -msgctxt "Name(fuzzyflakes.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/galaxy.desktop -msgctxt "Name(galaxy.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gears.desktop -msgctxt "Name(gears.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gflux.desktop -msgctxt "Name(gflux.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glblur.desktop -msgctxt "Name(glblur.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glcells.desktop -msgctxt "Name(glcells.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gleidescope.desktop -msgctxt "Name(gleidescope.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glhanoi.desktop -msgctxt "Name(glhanoi.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glknots.desktop -msgctxt "Name(glknots.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glmatrix.desktop -msgctxt "Name(glmatrix.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glplanet.desktop -msgctxt "Name(glplanet.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glschool.desktop -msgctxt "Name(glschool.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glslideshow.desktop -msgctxt "Name(glslideshow.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glsnake.desktop -msgctxt "Name(glsnake.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gltext.desktop -msgctxt "Name(gltext.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/goop.desktop -msgctxt "Name(goop.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/grav.desktop -msgctxt "Name(grav.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/greynetic.desktop -msgctxt "Name(greynetic.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halftone.desktop -msgctxt "Name(halftone.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halo.desktop -msgctxt "Name(halo.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/helix.desktop -msgctxt "Name(helix.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hopalong.desktop -msgctxt "Name(hopalong.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hypertorus.desktop -msgctxt "Name(hypertorus.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ifs.desktop -msgctxt "Name(ifs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/imsmap.desktop -msgctxt "Name(imsmap.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interaggregate.desktop -msgctxt "Name(interaggregate.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interference.desktop -msgctxt "Name(interference.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/intermomentary.desktop -msgctxt "Name(intermomentary.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigglypuff.desktop -msgctxt "Name(jigglypuff.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigsaw.desktop -msgctxt "Name(jigsaw.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/juggler3d.desktop -msgctxt "Name(juggler3d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/julia.desktop -msgctxt "Name(julia.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kaleidescope.desktop -msgctxt "Name(kaleidescope.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/klein.desktop -msgctxt "Name(klein.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kpartsaver.desktop -msgctxt "Name(kpartsaver.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ktux.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/ktux.desktop msgctxt "Name(ktux.desktop)" msgid "Display in Specified Window" msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kumppa.desktop -msgctxt "Name(kumppa.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/biof.desktop +msgctxt "Name(biof.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lament.desktop -msgctxt "Name(lament.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/busyspheres.desktop +msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lavalite.desktop -msgctxt "Name(lavalite.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/colorfire.desktop +msgctxt "Name(colorfire.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lockward.desktop -msgctxt "Name(lockward.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/cyclone.desktop +msgctxt "Name(cyclone.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/loop.desktop -msgctxt "Name(loop.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/drempels.desktop +msgctxt "Name(drempels.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/m6502.desktop -msgctxt "Name(m6502.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/euphoria.desktop +msgctxt "Name(euphoria.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/maze.desktop -msgctxt "Name(maze.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/feedback.desktop +msgctxt "Name(feedback.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/memscroller.desktop -msgctxt "Name(memscroller.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/fieldlines.desktop +msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/menger.desktop -msgctxt "Name(menger.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flocks.desktop +msgctxt "Name(flocks.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/metaballs.desktop -msgctxt "Name(metaballs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flux.desktop +msgctxt "Name(flux.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mirrorblob.desktop -msgctxt "Name(mirrorblob.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/helios.desktop +msgctxt "Name(helios.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebius.desktop -msgctxt "Name(moebius.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_smoke.desktop +msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebiusgears.desktop -msgctxt "Name(moebiusgears.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_tunnel.desktop +msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire.desktop -msgctxt "Name(moire.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hyperspace.desktop +msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire2.desktop -msgctxt "Name(moire2.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lattice.desktop +msgctxt "Name(lattice.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/molecule.desktop -msgctxt "Name(molecule.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lorenz.desktop +msgctxt "Name(lorenz.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/morph3d.desktop -msgctxt "Name(morph3d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/matrixview.desktop +msgctxt "Name(matrixview.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mountain.desktop -msgctxt "Name(mountain.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/pixelcity.desktop +msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/munch.desktop -msgctxt "Name(munch.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/plasma.desktop +msgctxt "Name(plasma.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/nerverot.desktop -msgctxt "Name(nerverot.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/skyrocket.desktop +msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noof.desktop -msgctxt "Name(noof.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/solarwinds.desktop +msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noseguy.desktop -msgctxt "Name(noseguy.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/spirographx.desktop +msgctxt "Name(spirographx.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pacman.desktop -msgctxt "Name(pacman.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/sundancer2.desktop +msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" +msgid "Display in root window" +msgstr "Wyświetl w głównym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pedal.desktop -msgctxt "Name(pedal.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/biof.desktop +msgctxt "Name(biof.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penetrate.desktop -msgctxt "Name(penetrate.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/busyspheres.desktop +msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penrose.desktop -msgctxt "Name(penrose.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/colorfire.desktop +msgctxt "Name(colorfire.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/petri.desktop -msgctxt "Name(petri.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/cyclone.desktop +msgctxt "Name(cyclone.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/phosphor.desktop -msgctxt "Name(phosphor.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/drempels.desktop +msgctxt "Name(drempels.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/piecewise.desktop -msgctxt "Name(piecewise.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/euphoria.desktop +msgctxt "Name(euphoria.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pinion.desktop -msgctxt "Name(pinion.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/feedback.desktop +msgctxt "Name(feedback.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pipes.desktop -msgctxt "Name(pipes.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/fieldlines.desktop +msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyhedra.desktop -msgctxt "Name(polyhedra.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flocks.desktop +msgctxt "Name(flocks.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyominoes.desktop -msgctxt "Name(polyominoes.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flux.desktop +msgctxt "Name(flux.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polytopes.desktop -msgctxt "Name(polytopes.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/helios.desktop +msgctxt "Name(helios.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pong.desktop -msgctxt "Name(pong.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_smoke.desktop +msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/popsquares.desktop -msgctxt "Name(popsquares.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_tunnel.desktop +msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/providence.desktop -msgctxt "Name(providence.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hyperspace.desktop +msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pulsar.desktop -msgctxt "Name(pulsar.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lattice.desktop +msgctxt "Name(lattice.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pyro.desktop -msgctxt "Name(pyro.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lorenz.desktop +msgctxt "Name(lorenz.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/qix.desktop -msgctxt "Name(qix.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/matrixview.desktop +msgctxt "Name(matrixview.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/queens.desktop -msgctxt "Name(queens.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/pixelcity.desktop +msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rd-bomb.desktop -msgctxt "Name(rd-bomb.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/plasma.desktop +msgctxt "Name(plasma.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ripples.desktop -msgctxt "Name(ripples.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/skyrocket.desktop +msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rocks.desktop -msgctxt "Name(rocks.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/solarwinds.desktop +msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rorschach.desktop -msgctxt "Name(rorschach.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/spirographx.desktop +msgctxt "Name(spirographx.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rotzoomer.desktop -msgctxt "Name(rotzoomer.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/sundancer2.desktop +msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" +msgid "Display in specified window" +msgstr "Wyświetl w podanym oknie" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rubik.desktop -msgctxt "Name(rubik.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/drempels.desktop +msgctxt "Name(drempels.desktop)" +msgid "Drempels (GL)" +msgstr "Drempels (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sballs.desktop -msgctxt "Name(sballs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/pixelcity.desktop +msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" +msgid "Drempels (GL)" +msgstr "Drempels (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/shadebobs.desktop -msgctxt "Name(shadebobs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski.desktop -msgctxt "Name(sierpinski.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop -msgctxt "Name(sierpinski3d.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slidescreen.desktop -msgctxt "Name(slidescreen.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slip.desktop -msgctxt "Name(slip.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sonar.desktop -msgctxt "Name(sonar.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/speedmine.desktop -msgctxt "Name(speedmine.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spheremonics.desktop -msgctxt "Name(spheremonics.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spotlight.desktop -msgctxt "Name(spotlight.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sproingies.desktop -msgctxt "Name(sproingies.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/squiral.desktop -msgctxt "Name(squiral.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stairs.desktop -msgctxt "Name(stairs.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starfish.desktop -msgctxt "Name(starfish.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starwars.desktop -msgctxt "Name(starwars.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stonerview.desktop -msgctxt "Name(stonerview.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/strange.desktop -msgctxt "Name(strange.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/substrate.desktop -msgctxt "Name(substrate.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/superquadrics.desktop -msgctxt "Name(superquadrics.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/swirl.desktop -msgctxt "Name(swirl.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/tangram.desktop -msgctxt "Name(tangram.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/thornbird.desktop -msgctxt "Name(thornbird.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/timetunnel.desktop -msgctxt "Name(timetunnel.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/topblock.desktop -msgctxt "Name(topblock.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/triangle.desktop -msgctxt "Name(triangle.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/truchet.desktop -msgctxt "Name(truchet.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/twang.desktop -msgctxt "Name(twang.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vermiculate.desktop -msgctxt "Name(vermiculate.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vidwhacker.desktop -msgctxt "Name(vidwhacker.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/voronoi.desktop -msgctxt "Name(voronoi.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wander.desktop -msgctxt "Name(wander.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop -msgctxt "Name(whirlwindwarp.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wormhole.desktop -msgctxt "Name(wormhole.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xanalogtv.desktop -msgctxt "Name(xanalogtv.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xflame.desktop -msgctxt "Name(xflame.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xjack.desktop -msgctxt "Name(xjack.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xlyap.desktop -msgctxt "Name(xlyap.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xmatrix.desktop -msgctxt "Name(xmatrix.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xrayswarm.desktop -msgctxt "Name(xrayswarm.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xspirograph.desktop -msgctxt "Name(xspirograph.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/zoom.desktop -msgctxt "Name(zoom.desktop)" -msgid "Display in Specified Window" -msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/distort.desktop -msgctxt "Name(distort.desktop)" -msgid "Distort" -msgstr "Zniekształcenia" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/drift.desktop -msgctxt "Name(drift.desktop)" -msgid "Drift" -msgstr "Dryft" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/endgame.desktop -msgctxt "Name(endgame.desktop)" -msgid "Endgame" -msgstr "Endgame" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/engine.desktop -msgctxt "Name(engine.desktop)" -msgid "Engine" -msgstr "Silnik" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/epicycle.desktop -msgctxt "Name(epicycle.desktop)" -msgid "Epicycle" -msgstr "Epicycle" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/eruption.desktop -msgctxt "Name(eruption.desktop)" -msgid "Eruption" -msgstr "Erupcja" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/euler2d.desktop -msgctxt "Name(euler2d.desktop)" -msgid "Euler2d" -msgstr "Euler2d" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KEuphoria.desktop -msgctxt "Name(KEuphoria.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/euphoria.desktop +msgctxt "Name(euphoria.desktop)" msgid "Euphoria (GL)" -msgstr "Euforia (GL)" +msgstr "Euphoria (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/extrusion.desktop -msgctxt "Name(extrusion.desktop)" -msgid "Extrusion" -msgstr "Wytłoczenie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/feedback.desktop +msgctxt "Name(feedback.desktop)" +msgid "Feedback (GL)" +msgstr "Feedback (GL)" -#: /usr/share/applications/screensavers/f-spot-screensaver.desktop -msgctxt "Name(f-spot-screensaver.desktop)" -msgid "F-Spot photos" -msgstr "Zdjęcia programu F-Spot" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/fieldlines.desktop +msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" +msgid "Fieldlines (GL)" +msgstr "Fieldlines (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fadeplot.desktop -msgctxt "Name(fadeplot.desktop)" -msgid "Fade Plot" -msgstr "Fade Plot" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flocks.desktop +msgctxt "Name(flocks.desktop)" +msgid "Flocks (GL)" +msgstr "Flocks (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fiberlamp.desktop -msgctxt "Name(fiberlamp.desktop)" -msgid "Fiberlamp" -msgstr "Lampa z włókien" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fireworkx.desktop -msgctxt "Name(fireworkx.desktop)" -msgid "Fireworkx" -msgstr "Fireworkx" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flame.desktop -msgctxt "Name(flame.desktop)" -msgid "Flame" -msgstr "Płomień" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipflop.desktop -msgctxt "Name(flipflop.desktop)" -msgid "FlipFlop" -msgstr "FlipFlop" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fliptext.desktop -msgctxt "Name(fliptext.desktop)" -msgid "FlipText" -msgstr "FlipText" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop -msgctxt "Name(flipscreen3d.desktop)" -msgid "Flipscreen3d" -msgstr "Flipscreen3d" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flow.desktop -msgctxt "Name(flow.desktop)" -msgid "Flow" -msgstr "Przepływ" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fluidballs.desktop -msgctxt "Name(fluidballs.desktop)" -msgid "FluidBalls" -msgstr "Płynne piłki" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flurry.desktop -msgctxt "Name(flurry.desktop)" -msgid "Flurry" -msgstr "Śnieżyca" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFlux.desktop -msgctxt "Name(KFlux.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flux.desktop +msgctxt "Name(flux.desktop)" msgid "Flux (GL)" msgstr "Flux (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop -msgctxt "Name(flyingtoasters.desktop)" -msgid "Flying Toasters" -msgstr "Latające tostery" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/helios.desktop +msgctxt "Name(helios.desktop)" +msgid "Helios (GL)" +msgstr "Helios (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fontglide.desktop -msgctxt "Name(fontglide.desktop)" -msgid "FontGlide" -msgstr "Szybujące czcionki" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_smoke.desktop +msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" +msgid "Hufo's Smoke (GL)" +msgstr "Dym Hufo (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/imsmap.desktop -msgctxt "Name(imsmap.desktop)" -msgid "Fractal Maps" -msgstr "Mapy fraktalne" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_tunnel.desktop +msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" +msgid "Hufo's Tunnel (GL)" +msgstr "Tunel Hufo (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop -msgctxt "Name(fuzzyflakes.desktop)" -msgid "FuzzyFlakes" -msgstr "Niewyraźne płatki" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hyperspace.desktop +msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" +msgid "Hyperspace (GL)" +msgstr "Hyperspace (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gflux.desktop -msgctxt "Name(gflux.desktop)" -msgid "GFlux" -msgstr "GFlux" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glplanet.desktop -msgctxt "Name(glplanet.desktop)" -msgid "GL Planet (GL)" -msgstr "Planeta GL (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glblur.desktop -msgctxt "Name(glblur.desktop)" -msgid "GLBlur" -msgstr "Rozmycie GL" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glcells.desktop -msgctxt "Name(glcells.desktop)" -msgid "GLCells" -msgstr "GLCells" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glhanoi.desktop -msgctxt "Name(glhanoi.desktop)" -msgid "GLHanoi" -msgstr "Wieże Hanoi (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glknots.desktop -msgctxt "Name(glknots.desktop)" -msgid "GLKnots" -msgstr "Węzły GL" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glmatrix.desktop -msgctxt "Name(glmatrix.desktop)" -msgid "GLMatrix" -msgstr "Matrix GL" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glslideshow.desktop -msgctxt "Name(glslideshow.desktop)" -msgid "GLSlideshow" -msgstr "Pokaz slajdów GL" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glsnake.desktop -msgctxt "Name(glsnake.desktop)" -msgid "GLSnake" -msgstr "GLSnake" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gltext.desktop -msgctxt "Name(gltext.desktop)" -msgid "GLText" -msgstr "GLText" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/galaxy.desktop -msgctxt "Name(galaxy.desktop)" -msgid "Galaxy" -msgstr "Galaktyka" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gears.desktop -msgctxt "Name(gears.desktop)" -msgid "Gears (GL)" -msgstr "Trybiki (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gleidescope.desktop -msgctxt "Name(gleidescope.desktop)" -msgid "Gleidescope" -msgstr "Gleidescope" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/goop.desktop -msgctxt "Name(goop.desktop)" -msgid "Goop" -msgstr "Goop" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/grav.desktop -msgctxt "Name(grav.desktop)" -msgid "Gravity" -msgstr "Grawitacja" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KGravity.desktop -msgctxt "Name(KGravity.desktop)" -msgid "Gravity (GL)" -msgstr "Grawitacja (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halftone.desktop -msgctxt "Name(halftone.desktop)" -msgid "Halftone" -msgstr "Półtony" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halo.desktop -msgctxt "Name(halo.desktop)" -msgid "Halo" -msgstr "Halo" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/helix.desktop -msgctxt "Name(helix.desktop)" -msgid "Helix" -msgstr "Helix" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hopalong.desktop -msgctxt "Name(hopalong.desktop)" -msgid "Hopalong" -msgstr "Hopalong" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interaggregate.desktop -msgctxt "Name(interaggregate.desktop)" -msgid "Interaggregate" -msgstr "Interaggregate" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interference.desktop -msgctxt "Name(interference.desktop)" -msgid "Interference" -msgstr "Interferencja" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/intermomentary.desktop -msgctxt "Name(intermomentary.desktop)" -msgid "Intermomentary" -msgstr "Intermomentary" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ifs.desktop -msgctxt "Name(ifs.desktop)" -msgid "Iterated-function-system Images" -msgstr "Obrazki z Systemu Odwzorowań Zwężających" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigglypuff.desktop -msgctxt "Name(jigglypuff.desktop)" -msgid "JigglyPuff" -msgstr "JigglyPuff" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigsaw.desktop -msgctxt "Name(jigsaw.desktop)" -msgid "Jigsaw" -msgstr "Układanka" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/juggler3d.desktop -msgctxt "Name(juggler3d.desktop)" -msgid "Juggler3D" -msgstr "Juggler3D" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/julia.desktop -msgctxt "Name(julia.desktop)" -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPendulum.desktop -msgctxt "Name(KPendulum.desktop)" -msgid "KPendulum (GL)" -msgstr "KPendulum (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRotation.desktop -msgctxt "Name(KRotation.desktop)" -msgid "KRotation (GL)" -msgstr "KRotation (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ktux.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/ktux.desktop msgctxt "Name(ktux.desktop)" msgid "KTux" msgstr "KTux" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kaleidescope.desktop -msgctxt "Name(kaleidescope.desktop)" -msgid "Kaleidescope" -msgstr "Kalejdoskop" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lattice.desktop +msgctxt "Name(lattice.desktop)" +msgid "Lattice (GL)" +msgstr "Lattice (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/klein.desktop -msgctxt "Name(klein.desktop)" -msgid "Klein" -msgstr "Klein" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kumppa.desktop -msgctxt "Name(kumppa.desktop)" -msgid "Kumppa" -msgstr "Kumppa" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lament.desktop -msgctxt "Name(lament.desktop)" -msgid "Lament (GL)" -msgstr "Lament (GL)" - -#: /etc/xdg/autostart/gnome-screensaver.desktop -msgctxt "Comment(gnome-screensaver.desktop)" +#: /etc/xdg/autostart/xscreensaver.desktop +msgctxt "Comment(xscreensaver.desktop)" msgid "Launch screensaver and locker program" -msgstr "Uruchamia wygaszacz ekranu i program blokujący" +msgstr "Uruchamianie wygaszacza ekranu i programu blokującego ekran" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lavalite.desktop -msgctxt "Name(lavalite.desktop)" -msgid "LavaLite" -msgstr "LavaLite" +#: /usr/share/applications/mate-screensaver-lock.desktop +msgctxt "Name(mate-screensaver-lock.desktop)" +msgid "Lock Screen" +msgstr "" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLines-saver.desktop -msgctxt "Name(KLines-saver.desktop)" -msgid "Lines" -msgstr "Linie" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lorenz.desktop +msgctxt "Name(lorenz.desktop)" +msgid "Lorenz (GL)" +msgstr "Lorenz (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lockward.desktop -msgctxt "Name(lockward.desktop)" -msgid "Lockward" -msgstr "W kierunku zamka" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/matrixview.desktop +msgctxt "Name(matrixview.desktop)" +msgid "MatrixView (GL)" +msgstr "MatrixView (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/loop.desktop -msgctxt "Name(loop.desktop)" -msgid "Loop" -msgstr "Pętla" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/plasma.desktop +msgctxt "Name(plasma.desktop)" +msgid "Plasma (GL)" +msgstr "Plazma (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLorenz.desktop -msgctxt "Name(KLorenz.desktop)" -msgid "Lorenz Attractor" -msgstr "Atraktor Lorenza" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/m6502.desktop -msgctxt "Name(m6502.desktop)" -msgid "M6502" -msgstr "M6502" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/maze.desktop -msgctxt "Name(maze.desktop)" -msgid "Maze" -msgstr "Labirynt" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kpartsaver.desktop -msgctxt "Name(kpartsaver.desktop)" -msgid "Media Screen Saver" -msgstr "Multimedia" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/memscroller.desktop -msgctxt "Name(memscroller.desktop)" -msgid "MemScroller" -msgstr "MemScroller" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/menger.desktop -msgctxt "Name(menger.desktop)" -msgid "Menger" -msgstr "Menger" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/metaballs.desktop -msgctxt "Name(metaballs.desktop)" -msgid "MetaBalls" -msgstr "Metapiłki" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mirrorblob.desktop -msgctxt "Name(mirrorblob.desktop)" -msgid "MirrorBlob" -msgstr "MirrorBlob" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebius.desktop -msgctxt "Name(moebius.desktop)" -msgid "Moebius (GL)" -msgstr "Mobius (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebiusgears.desktop -msgctxt "Name(moebiusgears.desktop)" -msgid "MoebiusGears" -msgstr "MoebiusGears" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire.desktop -msgctxt "Name(moire.desktop)" -msgid "Moire" -msgstr "Moire" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire2.desktop -msgctxt "Name(moire2.desktop)" -msgid "Moire2" -msgstr "Moire2" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/molecule.desktop -msgctxt "Name(molecule.desktop)" -msgid "Molecule" -msgstr "Cząsteczka" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/morph3d.desktop -msgctxt "Name(morph3d.desktop)" -msgid "Morph3D" -msgstr "Morph3D" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mountain.desktop -msgctxt "Name(mountain.desktop)" -msgid "Mountain" -msgstr "Góry" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/munch.desktop -msgctxt "Name(munch.desktop)" -msgid "Munch" -msgstr "Munch" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/nerverot.desktop -msgctxt "Name(nerverot.desktop)" -msgid "NerveRot" -msgstr "NerveRot" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noof.desktop -msgctxt "Name(noof.desktop)" -msgid "Noof" -msgstr "Noof" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noseguy.desktop -msgctxt "Name(noseguy.desktop)" -msgid "Noseguy" -msgstr "Facet z nosem" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pacman.desktop -msgctxt "Name(pacman.desktop)" -msgid "Pacman" -msgstr "Pacman" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFountain.desktop -msgctxt "Name(KFountain.desktop)" -msgid "Particle Fountain (GL)" -msgstr "Fontanna cząstek (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pedal.desktop -msgctxt "Name(pedal.desktop)" -msgid "Pedal" -msgstr "Pedal" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penetrate.desktop -msgctxt "Name(penetrate.desktop)" -msgid "Penetrate" -msgstr "Penetracja" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penrose.desktop -msgctxt "Name(penrose.desktop)" -msgid "Penrose" -msgstr "Penrose" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/petri.desktop -msgctxt "Name(petri.desktop)" -msgid "Petri" -msgstr "Petri" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/phosphor.desktop -msgctxt "Name(phosphor.desktop)" -msgid "Phosphor" -msgstr "Fosfor" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/piecewise.desktop -msgctxt "Name(piecewise.desktop)" -msgid "Piecewise" -msgstr "Piecewise" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pinion.desktop -msgctxt "Name(pinion.desktop)" -msgid "Pinion" -msgstr "Pinion" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pipes.desktop -msgctxt "Name(pipes.desktop)" -msgid "Pipes - another (GL)" -msgstr "Rury - następny (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPolygon.desktop -msgctxt "Name(KPolygon.desktop)" -msgid "Polygons" -msgstr "Wielokąty" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyhedra.desktop -msgctxt "Name(polyhedra.desktop)" -msgid "Polyhedra" -msgstr "Polyhedra" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyominoes.desktop -msgctxt "Name(polyominoes.desktop)" -msgid "Polyominoes" -msgstr "Polyominoes" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pong.desktop -msgctxt "Name(pong.desktop)" -msgid "Pong" -msgstr "Pong" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/popsquares.desktop -msgctxt "Name(popsquares.desktop)" -msgid "Popsquares" -msgstr "Popkwadraty" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/providence.desktop -msgctxt "Name(providence.desktop)" -msgid "Providence" -msgstr "Providence" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pulsar.desktop -msgctxt "Name(pulsar.desktop)" -msgid "Pulsar (GL)" -msgstr "Pulsar (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pyro.desktop -msgctxt "Name(pyro.desktop)" -msgid "Pyro" -msgstr "Piro" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/qix.desktop -msgctxt "Name(qix.desktop)" -msgid "Qix" -msgstr "Qix" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/queens.desktop -msgctxt "Name(queens.desktop)" -msgid "Queens" -msgstr "Queens" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rd-bomb.desktop -msgctxt "Name(rd-bomb.desktop)" -msgid "RD-Bomb" -msgstr "Bomba RD" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRandom.desktop -msgctxt "Name(KRandom.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/krandom.desktop +msgctxt "Name(krandom.desktop)" msgid "Random" msgstr "Losowy" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polytopes.desktop -msgctxt "Name(polytopes.desktop)" -msgid "Regular 4D Polytopes" -msgstr "Czterowymiarowy wielokąt regularny" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ripples.desktop -msgctxt "Name(ripples.desktop)" -msgid "Ripples" -msgstr "Plusk" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rocks.desktop -msgctxt "Name(rocks.desktop)" -msgid "Rocks" -msgstr "Skały" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rorschach.desktop -msgctxt "Name(rorschach.desktop)" -msgid "Rorschach" -msgstr "Rorschach" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rotzoomer.desktop -msgctxt "Name(rotzoomer.desktop)" -msgid "RotZoomer" -msgstr "RotZoomer" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rubik.desktop -msgctxt "Name(rubik.desktop)" -msgid "Rubik Cube (GL)" -msgstr "Kostka Rubika (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sballs.desktop -msgctxt "Name(sballs.desktop)" -msgid "Sballs" -msgstr "Sballs" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KScience.desktop -msgctxt "Name(KScience.desktop)" -msgid "Science" -msgstr "Nauka" - -#: /opt/kde3/share/applications/kde/screensaver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/screensaver.desktop msgctxt "Name(screensaver.desktop)" -msgid "Screen Saver" -msgstr "Wygaszacz ekranu" +msgid "Screen Locker" +msgstr "Blokowanie ekranu" -#: /opt/kde3/share/applications/kde/screensaver.desktop +#: /usr/share/kde4/services/screensaver.desktop msgctxt "Comment(screensaver.desktop)" -msgid "Screen Saver Settings" -msgstr "Ustawienia wygaszacza ekranu" +msgid "Screen Locker Settings" +msgstr "Ustawienia blokowania ekranu" -#: /etc/xdg/autostart/gnome-screensaver.desktop -msgctxt "Name(gnome-screensaver.desktop)" -msgid "Screensaver" +#: /usr/share/kde4/servicetypes/screensaver.desktop +msgctxt "Comment(screensaver.desktop)" +msgid "ScreenSaver" msgstr "Wygaszacz ekranu" -#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop -msgctxt "Name(xscreensaver-properties.desktop)" +#: /etc/xdg/autostart/xscreensaver.desktop +msgctxt "Name(xscreensaver.desktop)" msgid "Screensaver" msgstr "Wygaszacz ekranu" -#: /usr/share/applications/xscreensaver-properties.desktop -msgctxt "GenericName(xscreensaver-properties.desktop)" -msgid "Screensaver properties" -msgstr "Właściwości wygaszacza ekranu" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBanner.desktop -msgctxt "Name(KBanner.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/biof.desktop +msgctxt "Name(biof.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlankscreen.desktop -msgctxt "Name(KBlankscreen.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/busyspheres.desktop +msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KBlob.desktop -msgctxt "Name(KBlob.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/colorfire.desktop +msgctxt "Name(colorfire.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KClock.desktop -msgctxt "Name(KClock.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/cyclone.desktop +msgctxt "Name(cyclone.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KEuphoria.desktop -msgctxt "Name(KEuphoria.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/drempels.desktop +msgctxt "Name(drempels.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFlux.desktop -msgctxt "Name(KFlux.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/euphoria.desktop +msgctxt "Name(euphoria.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KFountain.desktop -msgctxt "Name(KFountain.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/feedback.desktop +msgctxt "Name(feedback.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KGravity.desktop -msgctxt "Name(KGravity.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/fieldlines.desktop +msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLines-saver.desktop -msgctxt "Name(KLines-saver.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flocks.desktop +msgctxt "Name(flocks.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KLorenz.desktop -msgctxt "Name(KLorenz.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/flux.desktop +msgctxt "Name(flux.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPendulum.desktop -msgctxt "Name(KPendulum.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/helios.desktop +msgctxt "Name(helios.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KPolygon.desktop -msgctxt "Name(KPolygon.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_smoke.desktop +msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRandom.desktop -msgctxt "Name(KRandom.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hufo_tunnel.desktop +msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KRotation.desktop -msgctxt "Name(KRotation.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/hyperspace.desktop +msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KScience.desktop -msgctxt "Name(KScience.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/kblank.desktop +msgctxt "Name(kblank.desktop)" msgid "Setup..." msgstr "Ustawienia..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSlideshow.desktop -msgctxt "Name(KSlideshow.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/krandom.desktop +msgctxt "Name(krandom.desktop)" msgid "Setup..." msgstr "Ustawienia..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSolarWinds.desktop -msgctxt "Name(KSolarWinds.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSpace.desktop -msgctxt "Name(KSpace.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSwarm.desktop -msgctxt "Name(KSwarm.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KVm.desktop -msgctxt "Name(KVm.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KWave.desktop -msgctxt "Name(KWave.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/abstractile.desktop -msgctxt "Name(abstractile.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemone.desktop -msgctxt "Name(anemone.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/anemotaxis.desktop -msgctxt "Name(anemotaxis.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antinspect.desktop -msgctxt "Name(antinspect.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antmaze.desktop -msgctxt "Name(antmaze.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/antspotlight.desktop -msgctxt "Name(antspotlight.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apollonian.desktop -msgctxt "Name(apollonian.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/apple2.desktop -msgctxt "Name(apple2.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atlantis.desktop -msgctxt "Name(atlantis.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/attraction.desktop -msgctxt "Name(attraction.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/atunnel.desktop -msgctxt "Name(atunnel.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/barcode.desktop -msgctxt "Name(barcode.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blaster.desktop -msgctxt "Name(blaster.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blinkbox.desktop -msgctxt "Name(blinkbox.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blitspin.desktop -msgctxt "Name(blitspin.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/blocktube.desktop -msgctxt "Name(blocktube.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boing.desktop -msgctxt "Name(boing.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouboule.desktop -msgctxt "Name(bouboule.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bouncingcow.desktop -msgctxt "Name(bouncingcow.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxed.desktop -msgctxt "Name(boxed.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/boxfit.desktop -msgctxt "Name(boxfit.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/braid.desktop -msgctxt "Name(braid.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bsod.desktop -msgctxt "Name(bsod.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bubble3d.desktop -msgctxt "Name(bubble3d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/bumps.desktop -msgctxt "Name(bumps.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cage.desktop -msgctxt "Name(cage.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/carousel.desktop -msgctxt "Name(carousel.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ccurve.desktop -msgctxt "Name(ccurve.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/celtic.desktop -msgctxt "Name(celtic.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/circuit.desktop -msgctxt "Name(circuit.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cloudlife.desktop -msgctxt "Name(cloudlife.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/compass.desktop -msgctxt "Name(compass.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/coral.desktop -msgctxt "Name(coral.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crackberg.desktop -msgctxt "Name(crackberg.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/crystal.desktop -msgctxt "Name(crystal.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cube21.desktop -msgctxt "Name(cube21.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubenetic.desktop -msgctxt "Name(cubenetic.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cubestorm.desktop -msgctxt "Name(cubestorm.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cwaves.desktop -msgctxt "Name(cwaves.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/cynosure.desktop -msgctxt "Name(cynosure.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/dangerball.desktop -msgctxt "Name(dangerball.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/decayscreen.desktop -msgctxt "Name(decayscreen.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deco.desktop -msgctxt "Name(deco.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/deluxe.desktop -msgctxt "Name(deluxe.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/demon.desktop -msgctxt "Name(demon.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/discrete.desktop -msgctxt "Name(discrete.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/distort.desktop -msgctxt "Name(distort.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/drift.desktop -msgctxt "Name(drift.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/endgame.desktop -msgctxt "Name(endgame.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/engine.desktop -msgctxt "Name(engine.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/epicycle.desktop -msgctxt "Name(epicycle.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/eruption.desktop -msgctxt "Name(eruption.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/euler2d.desktop -msgctxt "Name(euler2d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/extrusion.desktop -msgctxt "Name(extrusion.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fadeplot.desktop -msgctxt "Name(fadeplot.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fiberlamp.desktop -msgctxt "Name(fiberlamp.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fireworkx.desktop -msgctxt "Name(fireworkx.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flame.desktop -msgctxt "Name(flame.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipflop.desktop -msgctxt "Name(flipflop.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flipscreen3d.desktop -msgctxt "Name(flipscreen3d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fliptext.desktop -msgctxt "Name(fliptext.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flow.desktop -msgctxt "Name(flow.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fluidballs.desktop -msgctxt "Name(fluidballs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flurry.desktop -msgctxt "Name(flurry.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/flyingtoasters.desktop -msgctxt "Name(flyingtoasters.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fontglide.desktop -msgctxt "Name(fontglide.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/fuzzyflakes.desktop -msgctxt "Name(fuzzyflakes.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/galaxy.desktop -msgctxt "Name(galaxy.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gears.desktop -msgctxt "Name(gears.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gflux.desktop -msgctxt "Name(gflux.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glblur.desktop -msgctxt "Name(glblur.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glcells.desktop -msgctxt "Name(glcells.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gleidescope.desktop -msgctxt "Name(gleidescope.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glhanoi.desktop -msgctxt "Name(glhanoi.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glknots.desktop -msgctxt "Name(glknots.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glmatrix.desktop -msgctxt "Name(glmatrix.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glplanet.desktop -msgctxt "Name(glplanet.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glschool.desktop -msgctxt "Name(glschool.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glslideshow.desktop -msgctxt "Name(glslideshow.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glsnake.desktop -msgctxt "Name(glsnake.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/gltext.desktop -msgctxt "Name(gltext.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/goop.desktop -msgctxt "Name(goop.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/grav.desktop -msgctxt "Name(grav.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/greynetic.desktop -msgctxt "Name(greynetic.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halftone.desktop -msgctxt "Name(halftone.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/halo.desktop -msgctxt "Name(halo.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/helix.desktop -msgctxt "Name(helix.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hopalong.desktop -msgctxt "Name(hopalong.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/hypertorus.desktop -msgctxt "Name(hypertorus.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ifs.desktop -msgctxt "Name(ifs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/imsmap.desktop -msgctxt "Name(imsmap.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interaggregate.desktop -msgctxt "Name(interaggregate.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/interference.desktop -msgctxt "Name(interference.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/intermomentary.desktop -msgctxt "Name(intermomentary.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigglypuff.desktop -msgctxt "Name(jigglypuff.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/jigsaw.desktop -msgctxt "Name(jigsaw.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/juggler3d.desktop -msgctxt "Name(juggler3d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/julia.desktop -msgctxt "Name(julia.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kaleidescope.desktop -msgctxt "Name(kaleidescope.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/klein.desktop -msgctxt "Name(klein.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kpartsaver.desktop -msgctxt "Name(kpartsaver.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ktux.desktop +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/ktux.desktop msgctxt "Name(ktux.desktop)" msgid "Setup..." msgstr "Ustawienia..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/kumppa.desktop -msgctxt "Name(kumppa.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lattice.desktop +msgctxt "Name(lattice.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lament.desktop -msgctxt "Name(lament.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/lorenz.desktop +msgctxt "Name(lorenz.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lavalite.desktop -msgctxt "Name(lavalite.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/matrixview.desktop +msgctxt "Name(matrixview.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/lockward.desktop -msgctxt "Name(lockward.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/pixelcity.desktop +msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/loop.desktop -msgctxt "Name(loop.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/plasma.desktop +msgctxt "Name(plasma.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/m6502.desktop -msgctxt "Name(m6502.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/skyrocket.desktop +msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/maze.desktop -msgctxt "Name(maze.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/solarwinds.desktop +msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/memscroller.desktop -msgctxt "Name(memscroller.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/spirographx.desktop +msgctxt "Name(spirographx.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/menger.desktop -msgctxt "Name(menger.desktop)" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/sundancer2.desktop +msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +msgstr "Konfiguracja..." -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/metaballs.desktop -msgctxt "Name(metaballs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/skyrocket.desktop +msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" +msgid "Skyrocket (GL)" +msgstr "Skyrocket (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mirrorblob.desktop -msgctxt "Name(mirrorblob.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/solarwinds.desktop +msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" +msgid "Solarwinds (GL)" +msgstr "Solarwinds (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebius.desktop -msgctxt "Name(moebius.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/spirographx.desktop +msgctxt "Name(spirographx.desktop)" +msgid "SpirographX (GL)" +msgstr "SpirographX (GL)" -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moebiusgears.desktop -msgctxt "Name(moebiusgears.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire.desktop -msgctxt "Name(moire.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/moire2.desktop -msgctxt "Name(moire2.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/molecule.desktop -msgctxt "Name(molecule.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/morph3d.desktop -msgctxt "Name(morph3d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/mountain.desktop -msgctxt "Name(mountain.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/munch.desktop -msgctxt "Name(munch.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/nerverot.desktop -msgctxt "Name(nerverot.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noof.desktop -msgctxt "Name(noof.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/noseguy.desktop -msgctxt "Name(noseguy.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pacman.desktop -msgctxt "Name(pacman.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pedal.desktop -msgctxt "Name(pedal.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penetrate.desktop -msgctxt "Name(penetrate.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/penrose.desktop -msgctxt "Name(penrose.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/petri.desktop -msgctxt "Name(petri.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/phosphor.desktop -msgctxt "Name(phosphor.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/piecewise.desktop -msgctxt "Name(piecewise.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pinion.desktop -msgctxt "Name(pinion.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pipes.desktop -msgctxt "Name(pipes.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyhedra.desktop -msgctxt "Name(polyhedra.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polyominoes.desktop -msgctxt "Name(polyominoes.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/polytopes.desktop -msgctxt "Name(polytopes.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pong.desktop -msgctxt "Name(pong.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/popsquares.desktop -msgctxt "Name(popsquares.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/providence.desktop -msgctxt "Name(providence.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pulsar.desktop -msgctxt "Name(pulsar.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/pyro.desktop -msgctxt "Name(pyro.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/qix.desktop -msgctxt "Name(qix.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/queens.desktop -msgctxt "Name(queens.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rd-bomb.desktop -msgctxt "Name(rd-bomb.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/ripples.desktop -msgctxt "Name(ripples.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rocks.desktop -msgctxt "Name(rocks.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rorschach.desktop -msgctxt "Name(rorschach.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rotzoomer.desktop -msgctxt "Name(rotzoomer.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/rubik.desktop -msgctxt "Name(rubik.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sballs.desktop -msgctxt "Name(sballs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/shadebobs.desktop -msgctxt "Name(shadebobs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski.desktop -msgctxt "Name(sierpinski.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop -msgctxt "Name(sierpinski3d.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slidescreen.desktop -msgctxt "Name(slidescreen.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slip.desktop -msgctxt "Name(slip.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sonar.desktop -msgctxt "Name(sonar.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/speedmine.desktop -msgctxt "Name(speedmine.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spheremonics.desktop -msgctxt "Name(spheremonics.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spotlight.desktop -msgctxt "Name(spotlight.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sproingies.desktop -msgctxt "Name(sproingies.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/squiral.desktop -msgctxt "Name(squiral.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stairs.desktop -msgctxt "Name(stairs.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starfish.desktop -msgctxt "Name(starfish.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starwars.desktop -msgctxt "Name(starwars.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stonerview.desktop -msgctxt "Name(stonerview.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/strange.desktop -msgctxt "Name(strange.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/substrate.desktop -msgctxt "Name(substrate.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/superquadrics.desktop -msgctxt "Name(superquadrics.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/swirl.desktop -msgctxt "Name(swirl.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/tangram.desktop -msgctxt "Name(tangram.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/thornbird.desktop -msgctxt "Name(thornbird.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/timetunnel.desktop -msgctxt "Name(timetunnel.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/topblock.desktop -msgctxt "Name(topblock.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/triangle.desktop -msgctxt "Name(triangle.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/truchet.desktop -msgctxt "Name(truchet.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/twang.desktop -msgctxt "Name(twang.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vermiculate.desktop -msgctxt "Name(vermiculate.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vidwhacker.desktop -msgctxt "Name(vidwhacker.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/voronoi.desktop -msgctxt "Name(voronoi.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wander.desktop -msgctxt "Name(wander.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop -msgctxt "Name(whirlwindwarp.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wormhole.desktop -msgctxt "Name(wormhole.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xanalogtv.desktop -msgctxt "Name(xanalogtv.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xflame.desktop -msgctxt "Name(xflame.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xjack.desktop -msgctxt "Name(xjack.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xlyap.desktop -msgctxt "Name(xlyap.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xmatrix.desktop -msgctxt "Name(xmatrix.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xrayswarm.desktop -msgctxt "Name(xrayswarm.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xspirograph.desktop -msgctxt "Name(xspirograph.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/zoom.desktop -msgctxt "Name(zoom.desktop)" -msgid "Setup..." -msgstr "Ustawienia..." - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/shadebobs.desktop -msgctxt "Name(shadebobs.desktop)" -msgid "ShadeBobs" -msgstr "ShadeBobs" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski.desktop -msgctxt "Name(sierpinski.desktop)" -msgid "Sierpinski" -msgstr "Sierpiński" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sierpinski3d.desktop -msgctxt "Name(sierpinski3d.desktop)" -msgid "Sierpinski3D" -msgstr "Sierpiński 3D" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSlideshow.desktop -msgctxt "Name(KSlideshow.desktop)" -msgid "Slide Show" -msgstr "Sekwencja slajdów" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slidescreen.desktop -msgctxt "Name(slidescreen.desktop)" -msgid "SlideScreen" -msgstr "Slajdy" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/slip.desktop -msgctxt "Name(slip.desktop)" -msgid "Slip" -msgstr "Slip" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSolarWinds.desktop -msgctxt "Name(KSolarWinds.desktop)" -msgid "Solar Winds (GL)" -msgstr "Wiatry słoneczne (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sonar.desktop -msgctxt "Name(sonar.desktop)" -msgid "Sonar" -msgstr "Sonar" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSpace.desktop -msgctxt "Name(KSpace.desktop)" -msgid "Space (GL)" -msgstr "Klatka (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/speedmine.desktop -msgctxt "Name(speedmine.desktop)" -msgid "SpeedMine" -msgstr "Zjazd w kopalni" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spheremonics.desktop -msgctxt "Name(spheremonics.desktop)" -msgid "Spheremonics" -msgstr "Sferomonia" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/spotlight.desktop -msgctxt "Name(spotlight.desktop)" -msgid "Spotlight" -msgstr "Światło punktowe" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/sproingies.desktop -msgctxt "Name(sproingies.desktop)" -msgid "Sproingies (GL)" -msgstr "Sproingies (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/squiral.desktop -msgctxt "Name(squiral.desktop)" -msgid "Squiral" -msgstr "Squiral" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stairs.desktop -msgctxt "Name(stairs.desktop)" -msgid "Stairs (GL)" -msgstr "Schody (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starwars.desktop -msgctxt "Name(starwars.desktop)" -msgid "StarWars" -msgstr "Gwiezdne Wojny" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/starfish.desktop -msgctxt "Name(starfish.desktop)" -msgid "Starfish" -msgstr "Starfish" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/stonerview.desktop -msgctxt "Name(stonerview.desktop)" -msgid "StonerView" -msgstr "StonerView" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/strange.desktop -msgctxt "Name(strange.desktop)" -msgid "Strange" -msgstr "Dziwny" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/substrate.desktop -msgctxt "Name(substrate.desktop)" -msgid "Substrate" -msgstr "Substrate" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/superquadrics.desktop -msgctxt "Name(superquadrics.desktop)" -msgid "Superquadrics (GL)" -msgstr "Superquadrics (GL)" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KSwarm.desktop -msgctxt "Name(KSwarm.desktop)" -msgid "Swarm" -msgstr "Rój" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/swirl.desktop -msgctxt "Name(swirl.desktop)" -msgid "Swirl" -msgstr "Wir" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/tangram.desktop -msgctxt "Name(tangram.desktop)" -msgid "Tangram" -msgstr "Tangram" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xmatrix.desktop -msgctxt "Name(xmatrix.desktop)" -msgid "The Matrix" -msgstr "Matriks" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/thornbird.desktop -msgctxt "Name(thornbird.desktop)" -msgid "Thornbird" -msgstr "Ptak w ciernistych krzewach" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/timetunnel.desktop -msgctxt "Name(timetunnel.desktop)" -msgid "Timetunnel" -msgstr "Tunel czasu" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/triangle.desktop -msgctxt "Name(triangle.desktop)" -msgid "Triangle" -msgstr "Trójkąt" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/truchet.desktop -msgctxt "Name(truchet.desktop)" -msgid "Truchet" -msgstr "Truchet" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/twang.desktop -msgctxt "Name(twang.desktop)" -msgid "Twang" -msgstr "Twang" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vermiculate.desktop -msgctxt "Name(vermiculate.desktop)" -msgid "Vermiculate" -msgstr "Robaczki" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/KVm.desktop -msgctxt "Name(KVm.desktop)" -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Maszyna wirtualna" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/voronoi.desktop -msgctxt "Name(voronoi.desktop)" -msgid "Voronoi" -msgstr "Voronoi" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wander.desktop -msgctxt "Name(wander.desktop)" -msgid "Wander" -msgstr "Wędrówka" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/whirlwindwarp.desktop -msgctxt "Name(whirlwindwarp.desktop)" -msgid "WhirlwindWarp" -msgstr "WhirlwindWarp" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/wormhole.desktop -msgctxt "Name(wormhole.desktop)" -msgid "Wormhole" -msgstr "Dziura z robakami" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xanalogtv.desktop -msgctxt "Name(xanalogtv.desktop)" -msgid "XAnalogTV" -msgstr "XAnalogTV" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xflame.desktop -msgctxt "Name(xflame.desktop)" -msgid "XFlame" -msgstr "XFlame" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xjack.desktop -msgctxt "Name(xjack.desktop)" -msgid "XJack" -msgstr "XJack" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xrayswarm.desktop -msgctxt "Name(xrayswarm.desktop)" -msgid "XRaySwarm" -msgstr "XRaySwarm" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xspirograph.desktop -msgctxt "Name(xspirograph.desktop)" -msgid "XSpiroGraph" -msgstr "XSpiroGraph" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/xlyap.desktop -msgctxt "Name(xlyap.desktop)" -msgid "Xlyap" -msgstr "Xlyap" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/zoom.desktop -msgctxt "Name(zoom.desktop)" -msgid "Zoom" -msgstr "Powiększenie" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/glschool.desktop -msgctxt "Name(glschool.desktop)" -msgid "glschool" -msgstr "glschool" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/greynetic.desktop -msgctxt "Name(greynetic.desktop)" -msgid "graynetic" -msgstr "Greynetic" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/topblock.desktop -msgctxt "Name(topblock.desktop)" -msgid "topBlock" -msgstr "topBlock" - -#: /opt/kde3/share/applnk/System/ScreenSavers/vidwhacker.desktop -msgctxt "Name(vidwhacker.desktop)" -msgid "vidwhacker" -msgstr "Wideomagik" - -#~ msgctxt "Name(asciiquarium.desktop)" -#~ msgid "Asciiquarium" -#~ msgstr "Asciiquarium" - -#~ msgctxt "Name(biof.desktop)" -#~ msgid "Biof (GL)" -#~ msgstr "Biof (GL)" - -#~ msgctxt "Name(kblank.desktop)" -#~ msgid "Blank Screen" -#~ msgstr "Czarny ekran" - -#~ msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" -#~ msgid "Busy Spheres (GL)" -#~ msgstr "Zajęte sfery (GL)" - -#~ msgctxt "Name(colorfire.desktop)" -#~ msgid "Colorfire (GL)" -#~ msgstr "Colorfire (GL)" - -#~ msgctxt "Name(cubicgrid.desktop)" -#~ msgid "CubicGrid" -#~ msgstr "Siatka sześcienna" - -#~ msgctxt "Name(cyclone.desktop)" -#~ msgid "Cyclone (GL)" -#~ msgstr "Cyklon (GL)" - -#~ msgctxt "Name(cubicgrid.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(hypnowheel.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(kblank.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(krandom.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(lcdscrub.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(photopile.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(skytentacles.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(cubicgrid.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hypnowheel.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(kblank.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(krandom.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lcdscrub.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(photopile.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(skytentacles.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(asciiquarium.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(biof.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(colorfire.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(cyclone.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(drempels.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(euphoria.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(feedback.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(flocks.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(flux.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(helios.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lattice.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lorenz.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(matrixview.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(plasma.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(spirographx.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" -#~ msgid "Display in root window" -#~ msgstr "Wyświetl w głównym oknie" - -#~ msgctxt "Name(asciiquarium.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(biof.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(colorfire.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(cyclone.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(drempels.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(euphoria.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(feedback.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(flocks.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(flux.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(helios.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lattice.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lorenz.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(matrixview.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(plasma.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(spirographx.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" -#~ msgid "Display in specified window" -#~ msgstr "Wyświetl w podanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(asciiquarium.desktop)" -#~ msgid "Display setup dialog" -#~ msgstr "Wyświetl okno dialogowe" - -#~ msgctxt "Name(drempels.desktop)" -#~ msgid "Drempels (GL)" -#~ msgstr "Drempels (GL)" - -#~ msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" -#~ msgid "Drempels (GL)" -#~ msgstr "Drempels (GL)" - -#~ msgctxt "Name(euphoria.desktop)" -#~ msgid "Euphoria (GL)" -#~ msgstr "Euphoria (GL)" - -#~ msgctxt "Name(feedback.desktop)" -#~ msgid "Feedback (GL)" -#~ msgstr "Feedback (GL)" - -#~ msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" -#~ msgid "Fieldlines (GL)" -#~ msgstr "Fieldlines (GL)" - -#~ msgctxt "Name(flocks.desktop)" -#~ msgid "Flocks (GL)" -#~ msgstr "Flocks (GL)" - -#~ msgctxt "Name(flux.desktop)" -#~ msgid "Flux (GL)" -#~ msgstr "Flux (GL)" - -#~ msgctxt "Name(helios.desktop)" -#~ msgid "Helios (GL)" -#~ msgstr "Helios (GL)" - -#~ msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" -#~ msgid "Hufo's Smoke (GL)" -#~ msgstr "Dym Hufo (GL)" - -#~ msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" -#~ msgid "Hufo's Tunnel (GL)" -#~ msgstr "Tunel Hufo (GL)" - -#~ msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" -#~ msgid "Hyperspace (GL)" -#~ msgstr "Hyperspace (GL)" - -#~ msgctxt "Name(hypnowheel.desktop)" -#~ msgid "Hypnowheel" -#~ msgstr "Hypnowheel" - -#~ msgctxt "Name(lcdscrub.desktop)" -#~ msgid "LCDscrub" -#~ msgstr "LCDscrub" - -#~ msgctxt "Name(lattice.desktop)" -#~ msgid "Lattice (GL)" -#~ msgstr "Lattice (GL)" - -#~ msgctxt "Name(gnome-screensaver-lock.desktop)" -#~ msgid "Lock Screen" -#~ msgstr "Blokada ekranu" - -#~ msgctxt "Name(lorenz.desktop)" -#~ msgid "Lorenz (GL)" -#~ msgstr "Lorenz (GL)" - -#~ msgctxt "Name(matrixview.desktop)" -#~ msgid "MatrixView (GL)" -#~ msgstr "MatrixView (GL)" - -#~ msgctxt "Name(photopile.desktop)" -#~ msgid "Photopile" -#~ msgstr "Kupka zdjęć" - -#~ msgctxt "Name(plasma.desktop)" -#~ msgid "Plasma (GL)" -#~ msgstr "Plazma (GL)" - -#~ msgctxt "Name(krandom.desktop)" -#~ msgid "Random" -#~ msgstr "Losowy" - -#~ msgctxt "Comment(screensaver.desktop)" -#~ msgid "ScreenSaver" -#~ msgstr "Wygaszacz ekranu" - -#~ msgctxt "Name(biof.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(busyspheres.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(colorfire.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(cubicgrid.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(cyclone.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(drempels.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(euphoria.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(feedback.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(fieldlines.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(flocks.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(flux.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(helios.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(hufo_smoke.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(hufo_tunnel.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(hyperspace.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(hypnowheel.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(kblank.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(krandom.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lattice.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(lcdscrub.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lorenz.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(matrixview.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(photopile.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(pixelcity.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(plasma.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(skytentacles.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(spirographx.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Konfiguracja..." - -#~ msgctxt "Name(skytentacles.desktop)" -#~ msgid "SkyTentacles" -#~ msgstr "SkyTentacles" - -#~ msgctxt "Name(skyrocket.desktop)" -#~ msgid "Skyrocket (GL)" -#~ msgstr "Skyrocket (GL)" - -#~ msgctxt "Name(solarwinds.desktop)" -#~ msgid "Solarwinds (GL)" -#~ msgstr "Solarwinds (GL)" - -#~ msgctxt "Name(spirographx.desktop)" -#~ msgid "SpirographX (GL)" -#~ msgstr "SpirographX (GL)" - -#~ msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" -#~ msgid "Sundancer2 (GL)" -#~ msgstr "Sundancer2 (GL)" - -#~ msgctxt "Comment(popsquares.desktop)" -#~ msgid "A pop-art-ish grid of pulsing colors." -#~ msgstr "Wyświetla siatkę kwadratów o pulsujących kolorach." - -#~ msgctxt "Name(ant.desktop)" -#~ msgid "Ant" -#~ msgstr "Mrówka" - -#~ msgctxt "Name(apple2.desktop)" -#~ msgid "Apple2" -#~ msgstr "Apple2" - -#~ msgctxt "Name(atlantis.desktop)" -#~ msgid "Atlantis" -#~ msgstr "Atlantis" - -#~ msgctxt "Name(bubble3d.desktop)" -#~ msgid "Bubble3D" -#~ msgstr "Bąbelki 3D" - -#~ msgctxt "Name(bubbles.desktop)" -#~ msgid "Bubbles" -#~ msgstr "Bąbelki" - -#~ msgctxt "Comment(footlogo-floaters.desktop)" -#~ msgid "Bubbles the GNOME foot logo around the screen" -#~ msgstr "Wyświetla na ekranie stopy (logo GNOME)" - -#~ msgctxt "Name(ccurve.desktop)" -#~ msgid "CCurve" -#~ msgstr "CCurve" - -#~ msgctxt "Name(cage.desktop)" -#~ msgid "Cage" -#~ msgstr "Klatka" - -#~ msgctxt "Name(cosmos-slideshow.desktop)" -#~ msgid "Cosmos" -#~ msgstr "Kosmos" - -#~ msgctxt "Name(critical.desktop)" -#~ msgid "Critical" -#~ msgstr "Critical" - -#~ msgctxt "Comment(personal-slideshow.desktop)" -#~ msgid "Display a slideshow from your Pictures folder" -#~ msgstr "Wyświetla pokaz slajdów z katalogu zdjęć" - -#~ msgctxt "Comment(cosmos-slideshow.desktop)" -#~ msgid "Display a slideshow of pictures of the cosmos" -#~ msgstr "Wyświetla pokaz zdjęć kosmosu" - -#~ msgctxt "Name(webcollage.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(ant.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(lisa.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(whirlygig.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(juggle.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(critical.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(mismunch.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(glforestfire.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(worm.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(vines.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(pixmaps.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(rotor.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(bubbles.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(flag.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(xteevee.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(spiral.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(forest.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(hyperball.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(laser.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(lissie.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(sphere.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(lightning.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(t3d.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(xsublim.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(lmorph.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(hypercube.desktop)" -#~ msgid "Display in Root Window" -#~ msgstr "Wyświetl w oknie głównym" - -#~ msgctxt "Name(webcollage.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(ant.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lisa.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(whirlygig.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(juggle.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(critical.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(mismunch.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(glforestfire.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(worm.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(vines.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(pixmaps.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(rotor.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(bubbles.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(flag.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(xteevee.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(spiral.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(forest.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hyperball.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(laser.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lissie.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(sphere.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lightning.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(t3d.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(xsublim.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(lmorph.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(hypercube.desktop)" -#~ msgid "Display in Specified Window" -#~ msgstr "Wyświetl w zadanym oknie" - -#~ msgctxt "Name(euler2d.desktop)" -#~ msgid "Euler2D" -#~ msgstr "Euler2d" - -#~ msgctxt "Name(fadeplot.desktop)" -#~ msgid "FadePlot" -#~ msgstr "FadePlot" - -#~ msgctxt "Name(flag.desktop)" -#~ msgid "Flag" -#~ msgstr "Flaga" - -#~ msgctxt "Name(flipscreen3d.desktop)" -#~ msgid "FlipScreen3D" -#~ msgstr "Odwróć Ekran 3D" - -#~ msgctxt "Name(footlogo-floaters.desktop)" -#~ msgid "Floating Feet" -#~ msgstr "Latające stopy" - -#~ msgctxt "Name(flyingtoasters.desktop)" -#~ msgid "FlyingToasters" -#~ msgstr "Latające tostery" - -#~ msgctxt "Name(forest.desktop)" -#~ msgid "Forest" -#~ msgstr "Las" - -#~ msgctxt "Name(glforestfire.desktop)" -#~ msgid "GLForestFire" -#~ msgstr "GLForestFire" - -#~ msgctxt "Name(glplanet.desktop)" -#~ msgid "GLPlanet" -#~ msgstr "GLPlanet" - -#~ msgctxt "Name(gears.desktop)" -#~ msgid "Gears" -#~ msgstr "Zębatki" - -#~ msgctxt "Name(grav.desktop)" -#~ msgid "Grav" -#~ msgstr "Grav" - -#~ msgctxt "Name(greynetic.desktop)" -#~ msgid "Greynetic" -#~ msgstr "Greynetic" - -#~ msgctxt "Name(hyperball.desktop)" -#~ msgid "Hyperball" -#~ msgstr "Hiperkula" - -#~ msgctxt "Name(hypercube.desktop)" -#~ msgid "Hypercube" -#~ msgstr "Hipersześcian" - -#~ msgctxt "Name(hypertorus.desktop)" -#~ msgid "Hypertorus" -#~ msgstr "Hipertorus" - -#~ msgctxt "Name(ifs.desktop)" -#~ msgid "IFS" -#~ msgstr "IFS" - -#~ msgctxt "Name(imsmap.desktop)" -#~ msgid "IMSMap" -#~ msgstr "IMSmap" - -#~ msgctxt "Name(juggle.desktop)" -#~ msgid "Juggle" -#~ msgstr "Żonglerka" - -#~ msgctxt "Name(lament.desktop)" -#~ msgid "Lament" -#~ msgstr "Zbiór Lamenta" - -#~ msgctxt "Name(laser.desktop)" -#~ msgid "Laser" -#~ msgstr "Laser" - -#~ msgctxt "Name(lavalite.desktop)" -#~ msgid "Lavalite" -#~ msgstr "LavaLite" - -#~ msgctxt "Name(lightning.desktop)" -#~ msgid "Lightning" -#~ msgstr "Błyskawica" - -#~ msgctxt "Name(lisa.desktop)" -#~ msgid "Lisa" -#~ msgstr "Lisa" - -#~ msgctxt "Name(lissie.desktop)" -#~ msgid "Lissie" -#~ msgstr "Lissie" - -#~ msgctxt "Name(mismunch.desktop)" -#~ msgid "Mismunch" -#~ msgstr "Mismunch" - -#~ msgctxt "Name(moebius.desktop)" -#~ msgid "Moebius" -#~ msgstr "Moebius" - -#~ msgctxt "Name(lmorph.desktop)" -#~ msgid "Morphing Lines" -#~ msgstr "Zmieniające się linie" - -#~ msgctxt "Name(noseguy.desktop)" -#~ msgid "NoseGuy" -#~ msgstr "Facet z nosem" - -#~ msgctxt "Name(personal-slideshow.desktop)" -#~ msgid "Pictures folder" -#~ msgstr "Katalog zdjęć" - -#~ msgctxt "Name(pipes.desktop)" -#~ msgid "Pipes" -#~ msgstr "Rurociąg" - -#~ msgctxt "Name(polytopes.desktop)" -#~ msgid "Polytopes" -#~ msgstr "Polytopes" - -#~ msgctxt "Name(popsquares.desktop)" -#~ msgid "Pop art squares" -#~ msgstr "Kolorowe kwadraty" - -#~ msgctxt "Name(pulsar.desktop)" -#~ msgid "Pulsar" -#~ msgstr "Pulsar" - -#~ msgctxt "Name(rd-bomb.desktop)" -#~ msgid "RDbomb" -#~ msgstr "RDbomb" - -#~ msgctxt "Name(rotor.desktop)" -#~ msgid "Rotor" -#~ msgstr "Rotor" - -#~ msgctxt "Name(rubik.desktop)" -#~ msgid "Rubik" -#~ msgstr "Kostka Rubika" - -#~ msgctxt "Name(rubikblocks.desktop)" -#~ msgid "RubikBlocks" -#~ msgstr "Bloki Rubika" - -#~ msgctxt "Name(sballs.desktop)" -#~ msgid "SBalls" -#~ msgstr "Sballs" - -#~ msgctxt "Name(gnome-screensaver-preferences.desktop)" -#~ msgid "Screensaver" -#~ msgstr "Wygaszacz ekranu" - -#~ msgctxt "Comment(gnome-screensaver-preferences.desktop)" -#~ msgid "Set your screensaver preferences" -#~ msgstr "Preferencje wygaszacza ekranu" - -#~ msgctxt "Name(webcollage.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(ant.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lisa.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(whirlygig.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(juggle.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(critical.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(mismunch.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(glforestfire.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(worm.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(vines.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(pixmaps.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(rotor.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(bubbles.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(flag.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(xteevee.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(spiral.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(forest.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(hyperball.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(laser.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lissie.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(sphere.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lightning.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(t3d.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(xsublim.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(lmorph.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(hypercube.desktop)" -#~ msgid "Setup..." -#~ msgstr "Ustawienia..." - -#~ msgctxt "Name(sphere.desktop)" -#~ msgid "Sphere" -#~ msgstr "Sfera" - -#~ msgctxt "Name(spiral.desktop)" -#~ msgid "Spiral" -#~ msgstr "Spirala" - -#~ msgctxt "Name(sproingies.desktop)" -#~ msgid "Sproingies" -#~ msgstr "Sproingies" - -#~ msgctxt "Name(stairs.desktop)" -#~ msgid "Stairs" -#~ msgstr "Schody" - -#~ msgctxt "Name(superquadrics.desktop)" -#~ msgid "Superquadrics" -#~ msgstr "Superquadrics" - -#~ msgctxt "Name(surfaces.desktop)" -#~ msgid "Surfaces" -#~ msgstr "Powierzchnie" - -#~ msgctxt "Name(t3d.desktop)" -#~ msgid "Time 3D" -#~ msgstr "Czas 3D" - -#~ msgctxt "Name(vines.desktop)" -#~ msgid "Vines" -#~ msgstr "Winorośle" - -#~ msgctxt "Name(webcollage.desktop)" -#~ msgid "Web Collage" -#~ msgstr "Kolaż WWW" - -#~ msgctxt "Name(whirlwindwarp.desktop)" -#~ msgid "WhirlWindWarp" -#~ msgstr "Wiry gwiezdne" - -#~ msgctxt "Name(whirlygig.desktop)" -#~ msgid "WhirlyGig" -#~ msgstr "Kołowrót" - -#~ msgctxt "Name(worm.desktop)" -#~ msgid "Worm" -#~ msgstr "Robak" - -#~ msgctxt "Name(xlyap.desktop)" -#~ msgid "XLyap" -#~ msgstr "Xlyap" - -#~ msgctxt "Name(xmatrix.desktop)" -#~ msgid "XMatrix" -#~ msgstr "XMatrix" - -#~ msgctxt "Name(xspirograph.desktop)" -#~ msgid "XSpirograph" -#~ msgstr "XSpiroGraph" - -#~ msgctxt "Name(xteevee.desktop)" -#~ msgid "XTeeVee" -#~ msgstr "XTeeVee" - -#~ msgctxt "Name(pixmaps.desktop)" -#~ msgid "pixmaps" -#~ msgstr "Piksmapy" - -#~ msgctxt "Name(xsublim.desktop)" -#~ msgid "xsublim" -#~ msgstr "xsublim" +#: /usr/share/kde4/services/ScreenSavers/sundancer2.desktop +msgctxt "Name(sundancer2.desktop)" +msgid "Sundancer2 (GL)" +msgstr "Sundancer2 (GL)" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-yast.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-yast.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files-yast.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files-yast\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-15 20:58+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Magda <krzysztof.magda@opensuse.biz>\n" "Language-Team: Polish <team@opensuse.biz>\n" @@ -15,38 +15,19 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: /usr/share/applications/YaST2/sysconfig.desktop -msgctxt "Name(sysconfig.desktop)" -msgid "/etc/sysconfig Editor" -msgstr "Edytor /etc/sysconfig" - #: /usr/share/applications/YaST2/users.desktop msgctxt "GenericName(users.desktop)" msgid "Add, Edit, Delete Users or User Groups" msgstr "Dodawanie, edycja i usuwanie użytkowników i grup" -#: /usr/share/applications/YaST2/add-on-creator.desktop -msgctxt "Name(add-on-creator.desktop)" -msgid "Add-On Creator" -msgstr "Kreator produktów dodatkowych" - #: /usr/share/applications/YaST2/add-on.desktop msgctxt "Name(add-on.desktop)" msgid "Add-On Products" msgstr "Produkty dodatkowe" -#: /usr/share/applications/YaST2/apparmor.desktop -msgctxt "GenericName(apparmor.desktop)" -msgid "AppArmor Configuration" -msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#: /usr/share/applications/YaST2/apparmor.desktop -msgctxt "Name(apparmor.desktop)" -msgid "AppArmor Configuration" -msgstr "Konfiguracja AppArmor" - #: /usr/share/applications/YaST2/host.desktop msgctxt "GenericName(host.desktop)" msgid "Assign hostnames and aliases to IP addresses" @@ -57,31 +38,11 @@ msgid "Autoinstallation" msgstr "Instalacja automatyczna" -#: /usr/share/applications/YaST2/backup.desktop -msgctxt "GenericName(backup.desktop)" -msgid "Back up files and system areas" -msgstr "Archiwizacja plików i obszarów systemowych" - #: /usr/share/applications/YaST2/bootloader.desktop msgctxt "Name(bootloader.desktop)" msgid "Boot Loader" msgstr "Program rozruchowy" -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap_browser.desktop -msgctxt "GenericName(ldap_browser.desktop)" -msgid "Browse the LDAP repository" -msgstr "Przeglądanie katalogu LDAP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ca_mgm.desktop -msgctxt "Name(ca_mgm.desktop)" -msgid "CA Management" -msgstr "Zarządzanie CA" - -#: /usr/share/applications/YaST2/sysconfig.desktop -msgctxt "GenericName(sysconfig.desktop)" -msgid "Change settings in /etc/sysconfig configuration files" -msgstr "Zmiana ustawień w plikach konfiguracyjnych /etc/sysconfig" - #: /usr/share/applications/YaST2/yast-language.desktop msgctxt "GenericName(yast-language.desktop)" msgid "Change the language and install additional languages" @@ -89,119 +50,38 @@ #: /usr/share/applications/YaST2/sw_source.desktop msgctxt "GenericName(sw_source.desktop)" -msgid "Choose the repositories for installation of software packages (CD, network, etc.), add the community repositories" -msgstr "Wybór repozytoriów do instalacji pakietów (płyta CD, sieć itp.), dodawanie repozytoriów społeczności." +msgid "" +"Choose the repositories for installation of software packages (CD, network, " +"etc.), add the community repositories" +msgstr "" +"Wybór repozytoriów do instalacji pakietów (płyta CD, sieć itp.), dodawanie " +"repozytoriów społeczności." -#: /usr/share/applications/YaST2/common_cert.desktop -msgctxt "Name(common_cert.desktop)" -msgid "Common Server Certificate" -msgstr "Wspólny certyfikat serwera" +#: /usr/share/applications/YaST2/cluster.desktop +msgctxt "Name(cluster.desktop)" +msgid "Cluster" +msgstr "Klaster" #: /usr/share/applications/YaST2/autoyast.desktop msgctxt "GenericName(autoyast.desktop)" msgid "Configuration system for autoinstallation" msgstr "Konfiguracja systemu do autoinstalacji" -#: /usr/share/applications/YaST2/ca_mgm.desktop -msgctxt "GenericName(ca_mgm.desktop)" -msgid "Configure CAs, certificates, and requests" -msgstr "Konfiguracja CA, certyfikatów i zapytań" +#: /usr/share/applications/YaST2/cluster.desktop +msgctxt "GenericName(cluster.desktop)" +msgid "Configure Cluster" +msgstr "Konfiguruj klaster" -#: /usr/share/applications/YaST2/system_settings.desktop -msgctxt "GenericName(system_settings.desktop)" -msgid "Configure Low-Level System Options" -msgstr "Konfiguracja niskopoziomowych opcji systemu" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dhcp-server.desktop -msgctxt "GenericName(dhcp-server.desktop)" -msgid "Configure a DHCP server" -msgstr "Konfiguracja serwera DHCP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dns-server.desktop -msgctxt "GenericName(dns-server.desktop)" -msgid "Configure a DNS server" -msgstr "Konfiguracja serwera DNS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dsl.desktop -msgctxt "GenericName(dsl.desktop)" -msgid "Configure a DSL connection" -msgstr "Konfiguracja połączenia DSL" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kerberos.desktop -msgctxt "GenericName(kerberos.desktop)" -msgid "Configure a Kerberos client" -msgstr "Konfiguracja klienta Kerberos" - -#: /usr/share/applications/YaST2/nis.desktop -msgctxt "GenericName(nis.desktop)" -msgid "Configure a NIS client" -msgstr "Konfiguracja klienta NIS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/nis_server.desktop -msgctxt "GenericName(nis_server.desktop)" -msgid "Configure a NIS server" -msgstr "Konfiguracja serwera NIS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/slp-server.desktop -msgctxt "GenericName(slp-server.desktop)" -msgid "Configure a SLP server" -msgstr "Konfiguracja serwera SLP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/samba-server.desktop -msgctxt "GenericName(samba-server.desktop)" -msgid "Configure a Samba server" -msgstr "Konfiguracja serwera Samba" - -#: /usr/share/applications/YaST2/squid.desktop -msgctxt "GenericName(squid.desktop)" -msgid "Configure a Squid cache proxy server" -msgstr "Konfiguracja serwera proxy Squid" - -#: /usr/share/applications/YaST2/tftp-server.desktop -msgctxt "GenericName(tftp-server.desktop)" -msgid "Configure a TFTP server" -msgstr "Konfiguracja serwera TFTP" - #: /usr/share/applications/YaST2/firewall.desktop msgctxt "GenericName(firewall.desktop)" msgid "Configure a firewall" msgstr "Konfiguracja zapory sieciowej" -#: /usr/share/applications/YaST2/joystick.desktop -msgctxt "GenericName(joystick.desktop)" -msgid "Configure a joystick attached to the sound card" -msgstr "Konfiguracja joysticka podłączonego do karty dźwiękowej" - -#: /usr/share/applications/YaST2/modem.desktop -msgctxt "GenericName(modem.desktop)" -msgid "Configure a modem" -msgstr "Konfiguracja modemu" - #: /usr/share/applications/YaST2/proxy.desktop msgctxt "GenericName(proxy.desktop)" msgid "Configure a proxy" msgstr "Konfiguracja proxy" -#: /usr/share/applications/YaST2/scanner.desktop -msgctxt "GenericName(scanner.desktop)" -msgid "Configure a scanner" -msgstr "Konfiguracja skanera" - -#: /usr/share/applications/YaST2/http-server.desktop -msgctxt "GenericName(http-server.desktop)" -msgid "Configure an Apache 2 server" -msgstr "Konfiguracja serwera Apache 2" - -#: /usr/share/applications/YaST2/isdn.desktop -msgctxt "GenericName(isdn.desktop)" -msgid "Configure an ISDN connection" -msgstr "Konfiguracja połączenia ISDN" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap-server.desktop -msgctxt "GenericName(ldap-server.desktop)" -msgid "Configure an LDAP Server" -msgstr "Konfiguracja serwera LDAP" - #: /usr/share/applications/YaST2/nfs.desktop msgctxt "GenericName(nfs.desktop)" msgid "Configure an NFS client" @@ -212,31 +92,6 @@ msgid "Configure an NFS server" msgstr "Konfiguracja serwera NFS" -#: /usr/share/applications/YaST2/ntp-client.desktop -msgctxt "GenericName(ntp-client.desktop)" -msgid "Configure an NTP client or server" -msgstr "Konfiguracja serwera lub klienta NTP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-client.desktop -msgctxt "GenericName(iscsi-client.desktop)" -msgid "Configure an iSCSI initiator" -msgstr "Konfiguracja klienta iSCSI" - -#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-server.desktop -msgctxt "GenericName(iscsi-server.desktop)" -msgid "Configure an iSCSI target" -msgstr "Konfiguracja serwera iSCSI" - -#: /usr/share/applications/YaST2/isns.desktop -msgctxt "GenericName(isns.desktop)" -msgid "Configure an iSNS server" -msgstr "Konfiguracja serwera iSNS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/instserver.desktop -msgctxt "GenericName(instserver.desktop)" -msgid "Configure and manage installation servers" -msgstr "Konfiguracja i zarządzanie serwerami instalacyjnymi" - #: /usr/share/applications/YaST2/security.desktop msgctxt "GenericName(security.desktop)" msgid "Configure local security settings" @@ -252,36 +107,16 @@ msgid "Configure network cards, hostname and routing" msgstr "Konfiguracja kart sieciowych, nazwy hosta i routingu" -#: /usr/share/applications/YaST2/inetd.desktop -msgctxt "GenericName(inetd.desktop)" -msgid "Configure network services (xinetd)" -msgstr "Konfiguracja usług sieciowych (xinetd)" - -#: /usr/share/applications/YaST2/printer.desktop -msgctxt "GenericName(printer.desktop)" -msgid "Configure printers" -msgstr "Konfiguracja drukarek" - #: /usr/share/applications/YaST2/runlevel.desktop msgctxt "GenericName(runlevel.desktop)" -msgid "Configure runlevels" -msgstr "Konfiguracja poziomów pracy" +msgid "Configure running services and the default target" +msgstr "" #: /usr/share/applications/YaST2/services-manager.desktop msgctxt "GenericName(services-manager.desktop)" msgid "Configure running services and the default target" msgstr "Konfiguracja uruchomionych usług oraz domyślnego elementu docelowego" -#: /usr/share/applications/YaST2/sudo.desktop -msgctxt "GenericName(sudo.desktop)" -msgid "Configure sudo" -msgstr "Konfiguracja sudo" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap.desktop -msgctxt "GenericName(ldap.desktop)" -msgid "Configure the LDAP client" -msgstr "Konfiguracja klienta LDAP" - #: /usr/share/applications/YaST2/samba-client.desktop msgctxt "GenericName(samba-client.desktop)" msgid "Configure the Windows Domain Membership" @@ -292,56 +127,11 @@ msgid "Configure the boot loader" msgstr "Konfiguracja programu rozruchowego" -#: /usr/share/applications/YaST2/sound.desktop -msgctxt "GenericName(sound.desktop)" -msgid "Configure your sound card" -msgstr "Konfiguracja karty dźwiękowej." - #: /usr/share/applications/YaST2/timezone.desktop msgctxt "GenericName(timezone.desktop)" msgid "Control time zone, date, and system time" msgstr "Ustawienie strefy czasowej, daty i czasu systemowego" -#: /usr/share/applications/YaST2/add-on-creator.desktop -msgctxt "GenericName(add-on-creator.desktop)" -msgid "Create Add-On product" -msgstr "Tworzenie produktów dodatkowych" - -#: /usr/share/applications/YaST2/vm-install.desktop -msgctxt "GenericName(vm-install.desktop)" -msgid "Create Virtual Machines (vm-install)" -msgstr "Tworzenie maszyn wirtualnych (vm-install)" - -#: /usr/share/applications/YaST2/vm-install.desktop -msgctxt "Name(vm-install.desktop)" -msgid "Create Virtual Machines for Xen and KVM" -msgstr "Tworzenie maszyn wirtualnych dla Xen i KVM" - -#: /usr/share/applications/YaST2/product-creator.desktop -msgctxt "GenericName(product-creator.desktop)" -msgid "Create new products from existing repositories" -msgstr "Tworzenie nowych produktów z istniejących repozytoriów" - -#: /usr/share/applications/YaST2/image-creator.desktop -msgctxt "GenericName(image-creator.desktop)" -msgid "Create the Live CD, USB or XEN image" -msgstr "Tworzenie płyt Live CD oraz obrazów USB lub XEN" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dhcp-server.desktop -msgctxt "Name(dhcp-server.desktop)" -msgid "DHCP Server" -msgstr "Serwer DHCP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dns-server.desktop -msgctxt "Name(dns-server.desktop)" -msgid "DNS Server" -msgstr "Serwer DNS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/dsl.desktop -msgctxt "Name(dsl.desktop)" -msgid "DSL" -msgstr "DSL" - #: /usr/share/applications/YaST2/timezone.desktop msgctxt "Name(timezone.desktop)" msgid "Date and Time" @@ -357,46 +147,16 @@ msgid "FACTORY Update" msgstr "Aktualizacja do FACTORY" -#: /usr/share/applications/YaST2/fcoe-client.desktop -msgctxt "Name(fcoe-client.desktop)" -msgid "FCoE Client Configuration" -msgstr "Konfigurator Klienta FCoE" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ftp-server.desktop -msgctxt "Name(ftp-server.desktop)" -msgid "FTP Server" -msgstr "Serwer FTP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/fcoe-client.desktop -msgctxt "GenericName(fcoe-client.desktop)" -msgid "Fibre Channel over Ethernet Configuration" -msgstr "Kanał Fibre przez Konfiguracje Ethernet" - #: /usr/share/applications/YaST2/firewall.desktop msgctxt "Name(firewall.desktop)" msgid "Firewall" msgstr "Zapora sieciowa" -#: /usr/share/applications/YaST2/online_update.desktop -msgctxt "GenericName(online_update.desktop)" -msgid "Get patches to correct and improve your existing installation" -msgstr "Pobieranie aktualizacji w celi poprawienia i usprawnienia istniejącej instalacji" - -#: /usr/share/applications/YaST2/http-server.desktop -msgctxt "Name(http-server.desktop)" -msgid "HTTP Server" -msgstr "Serwer HTTP" - #: /usr/share/applications/YaST2/groups/hardware.desktop msgctxt "Name(hardware.desktop)" msgid "Hardware" msgstr "Sprzęt" -#: /usr/share/applications/YaST2/hwinfo.desktop -msgctxt "Name(hwinfo.desktop)" -msgid "Hardware Information" -msgstr "Informacje o urządzeniach" - #: /usr/share/applications/YaST2/groups/high_availability.desktop msgctxt "Name(high_availability.desktop)" msgid "High Availability" @@ -407,31 +167,12 @@ msgid "Hostnames" msgstr "Nazwy hostów" -#: /usr/share/applications/YaST2/isdn.desktop -msgctxt "Name(isdn.desktop)" -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: /usr/share/applications/YaST2/image-creator.desktop -msgctxt "Name(image-creator.desktop)" -msgid "Image Creator" -msgstr "Kreator obrazów" - #: /usr/share/applications/YaST2/vendor.desktop msgctxt "GenericName(vendor.desktop)" msgid "Install a driver from a vendor-specific CD-ROM" -msgstr "Instalacja sterowników z płyty CD dostarczonej przez producenta sprzętu" +msgstr "" +"Instalacja sterowników z płyty CD dostarczonej przez producenta sprzętu" -#: /usr/share/applications/YaST2/common_cert.desktop -msgctxt "GenericName(common_cert.desktop)" -msgid "Install an SSL certificate for server services" -msgstr "Instalacja certyfikatu SSL dla usług serwera" - -#: /usr/share/applications/YaST2/live-installer.desktop -msgctxt "GenericName(live-installer.desktop)" -msgid "Install current configuration to your system" -msgstr "Instalacja bieżącej konfiguracji na dysk twardy" - #: /usr/share/applications/YaST2/add-on.desktop msgctxt "GenericName(add-on.desktop)" msgid "Install or remove add-on products" @@ -440,93 +181,19 @@ #: /usr/share/applications/YaST2/sw_single.desktop msgctxt "GenericName(sw_single.desktop)" msgid "Install or remove software packages and manage software repositories" -msgstr "Instalacja i usuwanie pakietów oraz zarządzanie repozytoriami oprogramowania" +msgstr "" +"Instalacja i usuwanie pakietów oraz zarządzanie repozytoriami oprogramowania" -#: /usr/share/applications/YaST2/instserver.desktop -msgctxt "Name(instserver.desktop)" -msgid "Installation Server" -msgstr "Serwer instalacyjny" - -#: /usr/share/applications/YaST2/joystick.desktop -msgctxt "Name(joystick.desktop)" -msgid "Joystick" -msgstr "Joystick" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kerberos.desktop -msgctxt "Name(kerberos.desktop)" -msgid "Kerberos Client" -msgstr "Klient Kerberos" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kerberos-server.desktop -msgctxt "Name(kerberos-server.desktop)" -msgid "Kerberos Server" -msgstr "Serwer Kerberos" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kdump.desktop -msgctxt "Name(kdump.desktop)" -msgid "Kernel Kdump" -msgstr "Jądro systemu Kdump" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kdump.desktop -msgctxt "GenericName(kdump.desktop)" -msgid "Kernel Kdump Configuration Tool" -msgstr "Narzędzie konfiguracji jądra systemu Kdump" - -#: /usr/share/applications/YaST2/system_settings.desktop -msgctxt "Name(system_settings.desktop)" -msgid "Kernel Settings" -msgstr "Ustawienia jądra systemu" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap_browser.desktop -msgctxt "Name(ldap_browser.desktop)" -msgid "LDAP Browser" -msgstr "Przeglądarka LDAP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap.desktop -msgctxt "Name(ldap.desktop)" -msgid "LDAP Client" -msgstr "Klient LDAP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ldap-server.desktop -msgctxt "Name(ldap-server.desktop)" -msgid "LDAP Server" -msgstr "Serwer LDAP" - #: /usr/share/applications/YaST2/yast-language.desktop msgctxt "Name(yast-language.desktop)" msgid "Language" msgstr "Język" -#: /usr/share/applications/YaST2/audit-laf.desktop -msgctxt "Name(audit-laf.desktop)" -msgid "Linux Audit Framework (LAF)" -msgstr "Linux Audit Framework (LAF)" - -#: /usr/share/applications/YaST2/live-installer.desktop -msgctxt "Name(live-installer.desktop)" -msgid "Live Installer" -msgstr "Instalator Live" - -#: /usr/share/applications/YaST2/lxc.desktop -msgctxt "Name(lxc.desktop)" -msgid "Lxc" -msgstr "Lxc" - #: /usr/share/applications/YaST2/mail.desktop msgctxt "Name(mail.desktop)" msgid "Mail Server" msgstr "Serwer pocztowy" -#: /usr/share/applications/YaST2/openldap-mirrormode.desktop -msgctxt "GenericName(openldap-mirrormode.desktop)" -msgid "Manage OpenLDAP MirrorMode Nodes" -msgstr "Zarządzanie węzłami OpenLDAP MirrorMode" - -#: /usr/share/applications/YaST2/virt-manager.desktop -msgctxt "Comment(virt-manager.desktop)" -msgid "Manage Virtual Machines for Xen and KVM" -msgstr "Zarządzanie maszynami wirtualnymi dla Xen i KVM" - #: /usr/share/applications/YaST2/checkmedia.desktop msgctxt "Name(checkmedia.desktop)" msgid "Media Check" @@ -537,21 +204,6 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: /usr/share/applications/YaST2/modem.desktop -msgctxt "Name(modem.desktop)" -msgid "Modem" -msgstr "Modem" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ftp-server.desktop -msgctxt "GenericName(ftp-server.desktop)" -msgid "Module for configuration FTP daemon (vsftpd or pure-ftpd)" -msgstr "Moduł konfiguracji demona FTP (vsftpd lub pure-ftpd)" - -#: /usr/share/applications/YaST2/multipath.desktop -msgctxt "Name(multipath.desktop)" -msgid "Multipath" -msgstr "Multipath" - #: /usr/share/applications/YaST2/nfs.desktop msgctxt "Name(nfs.desktop)" msgid "NFS Client" @@ -562,21 +214,6 @@ msgid "NFS Server" msgstr "Serwer NFS" -#: /usr/share/applications/YaST2/nis.desktop -msgctxt "Name(nis.desktop)" -msgid "NIS Client" -msgstr "Klient NIS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/nis_server.desktop -msgctxt "Name(nis_server.desktop)" -msgid "NIS Server" -msgstr "Serwer NIS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/ntp-client.desktop -msgctxt "Name(ntp-client.desktop)" -msgid "NTP Configuration" -msgstr "Konfiguracja NTP" - #: /usr/share/applications/YaST2/groups/network_devices.desktop msgctxt "Name(network_devices.desktop)" msgid "Network Devices" @@ -587,96 +224,33 @@ msgid "Network Services" msgstr "Usługi sieciowe" -#: /usr/share/applications/YaST2/inetd.desktop -msgctxt "Name(inetd.desktop)" -msgid "Network Services (xinetd)" -msgstr "Usługi sieciowe (xinetd)" - #: /usr/share/applications/YaST2/lan.desktop msgctxt "Name(lan.desktop)" msgid "Network Settings" msgstr "Ustawienia sieciowe" -#: /usr/share/applications/YaST2/online_update.desktop -msgctxt "Name(online_update.desktop)" -msgid "Online Update" -msgstr "Aktualizacja online" - -#: /usr/share/applications/YaST2/online_update_configuration.desktop -msgctxt "GenericName(online_update_configuration.desktop)" -msgid "Online Update Configuration" -msgstr "Konfiguracja aktualizacji online" - -#: /usr/share/applications/YaST2/online_update_configuration.desktop -msgctxt "Name(online_update_configuration.desktop)" -msgid "Online Update Configuration" -msgstr "Konfiguracja aktualizacji online" - -#: /usr/share/applications/YaST2/openldap-mirrormode.desktop -msgctxt "Name(openldap-mirrormode.desktop)" -msgid "OpenLDAP MirrorMode" -msgstr "OpenLDAP MirrorMode" - #: /usr/share/applications/YaST2/disk.desktop msgctxt "GenericName(disk.desktop)" msgid "Partition hard disks (including RAID, LVM, and encrypted file systems)" -msgstr "Partycjonowanie dysku twardego (w tym RAID, LVM i zaszyfrowane systemy plików)" +msgstr "" +"Partycjonowanie dysku twardego (w tym RAID, LVM i zaszyfrowane systemy " +"plików)" #: /usr/share/applications/YaST2/disk.desktop msgctxt "Name(disk.desktop)" msgid "Partitioner" msgstr "Partycjonowanie" -#: /usr/share/applications/YaST2/printer.desktop -msgctxt "Name(printer.desktop)" -msgid "Printer" -msgstr "Drukarka" - -#: /usr/share/applications/YaST2/product-creator.desktop -msgctxt "Name(product-creator.desktop)" -msgid "Product Creator" -msgstr "Kreator produktów" - #: /usr/share/applications/YaST2/proxy.desktop msgctxt "Name(proxy.desktop)" msgid "Proxy" msgstr "Pośrednik (Proxy)" -#: /usr/share/applications/YaST2/reipl.desktop -msgctxt "Name(reipl.desktop)" -msgid "Reipl" -msgstr "Reipl" - -#: /usr/share/applications/YaST2/release_notes.desktop -msgctxt "Name(release_notes.desktop)" -msgid "Release Notes" -msgstr "Informacje o wydaniu" - #: /usr/share/applications/YaST2/remote.desktop msgctxt "Name(remote.desktop)" msgid "Remote Administration (VNC)" msgstr "Administracja zdalna (VNC)" -#: /usr/share/applications/YaST2/restore.desktop -msgctxt "GenericName(restore.desktop)" -msgid "Restore files from a backup archive" -msgstr "Przywracanie plików z kopii zapasowych" - -#: /usr/share/applications/YaST2/slp-server.desktop -msgctxt "Name(slp-server.desktop)" -msgid "SLP Server" -msgstr "Serwer SLP" - -#: /usr/share/applications/YaST2/samba-server.desktop -msgctxt "Name(samba-server.desktop)" -msgid "Samba Server" -msgstr "Serwer Samba" - -#: /usr/share/applications/YaST2/scanner.desktop -msgctxt "Name(scanner.desktop)" -msgid "Scanner" -msgstr "Skaner" - #: /usr/share/applications/YaST2/security.desktop msgctxt "Name(security.desktop)" msgid "Security Center and Hardening" @@ -692,6 +266,11 @@ msgid "Select the system keyboard" msgstr "Wybierz klawiaturę systemową" +#: /usr/share/applications/YaST2/runlevel.desktop +msgctxt "Name(runlevel.desktop)" +msgid "Services Manager" +msgstr "" + #: /usr/share/applications/YaST2/services-manager.desktop msgctxt "Name(services-manager.desktop)" msgid "Services Manager" @@ -702,16 +281,6 @@ msgid "Set up remote administration" msgstr "Konfiguracja zdalnej administracji" -#: /usr/share/applications/YaST2/release_notes.desktop -msgctxt "GenericName(release_notes.desktop)" -msgid "Show Release Notes" -msgstr "Informacje o wydaniu" - -#: /usr/share/applications/YaST2/snapper.desktop -msgctxt "Name(snapper.desktop)" -msgid "Snapper" -msgstr "Snapper" - #: /usr/share/applications/YaST2/groups/software.desktop msgctxt "Name(software.desktop)" msgid "Software" @@ -727,22 +296,7 @@ msgid "Software Repositories" msgstr "Repozytoria oprogramowania" -#: /usr/share/applications/YaST2/sound.desktop -msgctxt "Name(sound.desktop)" -msgid "Sound" -msgstr "Dźwięk" - -#: /usr/share/applications/YaST2/squid.desktop -msgctxt "Name(squid.desktop)" -msgid "Squid" -msgstr "Serwer squid" - -#: /usr/share/applications/YaST2/sudo.desktop -msgctxt "Name(sudo.desktop)" -msgid "Sudo" -msgstr "Sudo" - -#: /usr/share/applications/YaST2/support.desktop +#: /usr/share/applications/YaST2/groups/support.desktop msgctxt "Name(support.desktop)" msgid "Support" msgstr "Pomoc techniczna" @@ -752,11 +306,6 @@ msgid "System" msgstr "System" -#: /usr/share/applications/YaST2/backup.desktop -msgctxt "Name(backup.desktop)" -msgid "System Backup" -msgstr "Kopia zapasowa systemu" - #: /usr/share/applications/YaST2/keyboard.desktop msgctxt "Name(keyboard.desktop)" msgid "System Keyboard Layout" @@ -767,30 +316,17 @@ msgid "System Log" msgstr "Dziennik systemowy" -#: /usr/share/applications/YaST2/restore.desktop -msgctxt "Name(restore.desktop)" -msgid "System Restoration" -msgstr "Odtwarzanie systemu" - -#: /usr/share/applications/YaST2/runlevel.desktop -msgctxt "Name(runlevel.desktop)" -msgid "System Services (Runlevel)" -msgstr "Usługi systemowe (poziom pracy)" - -#: /usr/share/applications/YaST2/tftp-server.desktop -msgctxt "Name(tftp-server.desktop)" -msgid "TFTP Server" -msgstr "Serwer TFTP" - #: /usr/share/applications/YaST2/update.desktop msgctxt "Comment(update.desktop)" msgid "Update your system to the newest packages from FACTORY (expert tool)" -msgstr "Aktualizacja systemu do najnowszych pakietów FACTORY (dla zaawansowanych)" +msgstr "" +"Aktualizacja systemu do najnowszych pakietów FACTORY (dla zaawansowanych)" #: /usr/share/applications/YaST2/update.desktop msgctxt "GenericName(update.desktop)" msgid "Update your system to the newest packages from FACTORY (expert tool)" -msgstr "Aktualizacja systemu do najnowszych pakietów FACTORY (dla zaawansowanych)" +msgstr "" +"Aktualizacja systemu do najnowszych pakietów FACTORY (dla zaawansowanych)" #: /usr/share/applications/YaST2/users.desktop msgctxt "Name(users.desktop)" @@ -807,352 +343,7 @@ msgid "Verify CD and DVD media integrity" msgstr "Weryfikacja integralności nośnika CD/DVD" -#: /usr/share/applications/YaST2/hwinfo.desktop -msgctxt "GenericName(hwinfo.desktop)" -msgid "View hardware information" -msgstr "Zobacz informacje o sprzęcie" - -#: /usr/share/applications/YaST2/virt-manager.desktop -msgctxt "Name(virt-manager.desktop)" -msgid "Virtual Machine Manager" -msgstr "Menedżer maszyn wirtualnych" - -#: /usr/share/applications/YaST2/groups/virtualization.desktop -msgctxt "Name(virtualization.desktop)" -msgid "Virtualization" -msgstr "Wirtualizacja" - #: /usr/share/applications/YaST2/samba-client.desktop msgctxt "Name(samba-client.desktop)" msgid "Windows Domain Membership" msgstr "Przynależność do domeny Windows" - -#: /usr/share/applications/YaST2/audit-laf.desktop -msgctxt "GenericName(audit-laf.desktop)" -msgid "audit-laf" -msgstr "audit-laf" - -#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-client.desktop -msgctxt "Name(iscsi-client.desktop)" -msgid "iSCSI Initiator" -msgstr "Moduł inicjujący iSCSI" - -#: /usr/share/applications/YaST2/iscsi-server.desktop -msgctxt "Name(iscsi-server.desktop)" -msgid "iSCSI Target" -msgstr "Serwer iSCSI" - -#: /usr/share/applications/YaST2/isns.desktop -msgctxt "Name(isns.desktop)" -msgid "iSNS Server" -msgstr "Serwer iSNS" - -#: /usr/share/applications/YaST2/kerberos-server.desktop -msgctxt "GenericName(kerberos-server.desktop)" -msgid "kerberos-server" -msgstr "kerberos-server" - -#: /usr/share/applications/YaST2/lxc.desktop -msgctxt "GenericName(lxc.desktop)" -msgid "lxc" -msgstr "lxc" - -#: /usr/share/applications/YaST2/multipath.desktop -msgctxt "GenericName(multipath.desktop)" -msgid "multipath" -msgstr "multipath" - -#: /usr/share/applications/YaST2/reipl.desktop -msgctxt "GenericName(reipl.desktop)" -msgid "reipl" -msgstr "reipl" - -#: /usr/share/applications/YaST2/snapper.desktop -msgctxt "GenericName(snapper.desktop)" -msgid "snapper" -msgstr "snapper" - -#: /usr/share/applications/YaST2/support.desktop -msgctxt "GenericName(support.desktop)" -msgid "support" -msgstr "pomoc techniczna" - -#~ msgctxt "Name(autofs.desktop)" -#~ msgid "Autofs" -#~ msgstr "Autofs" - -#~ msgctxt "GenericName(mouse.desktop)" -#~ msgid "Change the text console mouse model" -#~ msgstr "Zmiana modelu myszy konsoli tekstowej" - -#~ msgctxt "GenericName(profile-manager.desktop)" -#~ msgid "Configure SCPM profiles" -#~ msgstr "Konfiguracja profili SCPM" - -#~ msgctxt "GenericName(sshd.desktop)" -#~ msgid "Configure a SSHD Daemon" -#~ msgstr "Konfiguracja demona SSHD" - -#~ msgctxt "GenericName(tv.desktop)" -#~ msgid "Configure a TV card" -#~ msgstr "Konfiguracja karty TV" - -#~ msgctxt "GenericName(irda.desktop)" -#~ msgid "Configure an Infrared device (IrDA)" -#~ msgstr "Konfiguracja urządzeń na podczerwień (IrDA)" - -#~ msgctxt "GenericName(power-management.desktop)" -#~ msgid "Configure power management" -#~ msgstr "Konfiguracja zarządzania zasilaniem" - -#~ msgctxt "Name(fax.desktop)" -#~ msgid "Fax" -#~ msgstr "Faks" - -#~ msgctxt "Name(fingerprint-reader.desktop)" -#~ msgid "Fingerprint Reader" -#~ msgstr "Czytnik linii papilarnych" - -#~ msgctxt "Name(irda.desktop)" -#~ msgid "Infrared Device" -#~ msgstr "Urządzenie do łączności w podczerwieni" - -#~ msgctxt "GenericName(cd_update.desktop)" -#~ msgid "Install patches from CD to correct and improve your existing installation" -#~ msgstr "Zainstaluj poprawki z płyty, aby ulepszyć istniejącą instalację" - -#~ msgctxt "GenericName(dirinstall.desktop)" -#~ msgid "Install the system into a directory" -#~ msgstr "Zainstaluj system do katalogu" - -#~ msgctxt "Name(dirinstall.desktop)" -#~ msgid "Installation into Directory" -#~ msgstr "Instalacja do katalogu" - -#~ msgctxt "Name(mouse.desktop)" -#~ msgid "Mouse on Text Console (GPM)" -#~ msgstr "Mysz na konsoli tekstowej (GPM)" - -#~ msgctxt "Name(cd_update.desktop)" -#~ msgid "Patch CD Update" -#~ msgstr "Aktualizacja z płyty CD z poprawkami" - -#~ msgctxt "Name(answering_machine.desktop)" -#~ msgid "Phone Answering Machine" -#~ msgstr "Automatyczna sekretarka" - -#~ msgctxt "Name(power-management.desktop)" -#~ msgid "Power Management" -#~ msgstr "Zarządzanie zasilaniem" - -#~ msgctxt "Name(sshd.desktop)" -#~ msgid "SSHD Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja SSHD" - -#~ msgctxt "GenericName(answering_machine.desktop)" -#~ msgid "Set up a phone answering machine" -#~ msgstr "Konfiguracja automatycznej sekretarki" - -#~ msgctxt "GenericName(fax.desktop)" -#~ msgid "Set up an ISDN fax device" -#~ msgstr "Konfiguracja faksu ISDN" - -#~ msgctxt "GenericName(fingerprint-reader.desktop)" -#~ msgid "Set up fingerprint authentication" -#~ msgstr "Ustawienia uwierzytelniania za pomocą linii papilarnych" - -#~ msgctxt "Name(tv.desktop)" -#~ msgid "TV Card" -#~ msgstr "Karta TV" - -#~ msgctxt "GenericName(autofs.desktop)" -#~ msgid "autofs" -#~ msgstr "autofs" - -#~ msgctxt "Name(drbd.desktop)" -#~ msgid "Drbd" -#~ msgstr "Drbd" - -#~ msgctxt "GenericName(drbd.desktop)" -#~ msgid "drbd" -#~ msgstr "drbd" - -#~ msgctxt "Name(webpin.desktop)" -#~ msgid "Package Search (webpin)" -#~ msgstr "Szukanie pakietów (webpin)" - -#~ msgctxt "GenericName(webpin.desktop)" -#~ msgid "Search for software in online repositories" -#~ msgstr "Szukanie oprogramowania w internetowych repozytoriach" - -#~ msgctxt "Name(yast2-apparmor.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(network.desktop)" -#~ msgid "Configure network" -#~ msgstr "Konfiguracja sieci" - -#~ msgctxt "Name(network.desktop)" -#~ msgid "Expert Network Configuration" -#~ msgstr "Zaawansowana konfiguracja sieci" - -#~ msgctxt "GenericName(xen.desktop)" -#~ msgid "Install Hypervisor and Tools" -#~ msgstr "Instalacja hiperwizora i narzędzi" - -#~ msgctxt "Name(xen.desktop)" -#~ msgid "Install Hypervisor and Tools" -#~ msgstr "Instalacja hiperwizora i narzędzi" - -#~ msgctxt "Name(provider.desktop)" -#~ msgid "Providers" -#~ msgstr "Dostawcy" - -#~ msgctxt "Name(SD_genprof.desktop)" -#~ msgid "Add Profile Wizard" -#~ msgstr "Kreator dodawania profilów" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_Reports.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_delete_profile.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_logprof.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_edit_profile.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_add_profile.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja AppArmor" - -#~ msgctxt "Name(SD_control_panel.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Control Panel" -#~ msgstr "Centrum sterowania AppArmor" - -#~ msgctxt "GenericName(SD_control_panel.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Control Panel" -#~ msgstr "Panel sterowania AppArmor" - -#~ msgctxt "Name(SD_Reports.desktop)" -#~ msgid "AppArmor Reports" -#~ msgstr "Raporty AppArmor" - -#~ msgctxt "Name(cluster.desktop)" -#~ msgid "Cluster" -#~ msgstr "Klaster" - -#~ msgctxt "GenericName(cluster.desktop)" -#~ msgid "Configure Cluster" -#~ msgstr "Konfiguruj klaster" - -#~ msgctxt "GenericName(dump.desktop)" -#~ msgid "Configure Dump Devices" -#~ msgstr "Konfiguracja urządzeń PalmOS" - -#~ msgctxt "GenericName(linux-user-mgmt.desktop)" -#~ msgid "Configure Linux User Management" -#~ msgstr "Konfiguruj zarządzanie użytkownikami systemu Linux" - -#~ msgctxt "GenericName(wol.desktop)" -#~ msgid "Configure Wake-on-Lan" -#~ msgstr "Konfiguruj funkcję Wake-on-Lan" - -#~ msgctxt "GenericName(xpram.desktop)" -#~ msgid "Configure an XpRAM device (XpRAM)" -#~ msgstr "Konfiguracja urządzenia XpRAM (XpRAM)" - -#~ msgctxt "GenericName(dasd.desktop)" -#~ msgid "Configure dasd" -#~ msgstr "Konfiguracja dasd" - -#~ msgctxt "GenericName(heartbeat.desktop)" -#~ msgid "Configure high availability (heartbeat)" -#~ msgstr "Konfiguruj wysoką dostępność (heartbeat)" - -#~ msgctxt "GenericName(zfcp.desktop)" -#~ msgid "Configure zfcp" -#~ msgstr "Konfiguracja zfcp" - -#~ msgctxt "Name(dasd.desktop)" -#~ msgid "DASD" -#~ msgstr "DASD" - -#~ msgctxt "Name(SD_delete_profile.desktop)" -#~ msgid "Delete Profile" -#~ msgstr "Usunięcie profilu" - -#~ msgctxt "Name(dump.desktop)" -#~ msgid "Dump Devices" -#~ msgstr "Urządzenia zrzutów" - -#~ msgctxt "Name(SD_edit_profile.desktop)" -#~ msgid "Edit Profile" -#~ msgstr "Edycja profilu" - -#~ msgctxt "Name(heartbeat.desktop)" -#~ msgid "High Availability" -#~ msgstr "Wysoka dostępność" - -#~ msgctxt "Name(linux-user-mgmt.desktop)" -#~ msgid "Linux User Management" -#~ msgstr "Zarządzanie użytkownikami systemu Linux" - -#~ msgctxt "Name(SD_add_profile.desktop)" -#~ msgid "Manually Add Profile" -#~ msgstr "Ręczne dodawanie profilu" - -#~ msgctxt "Name(apparmor.desktop)" -#~ msgid "Novell AppArmor" -#~ msgstr "Novell AppArmor" - -#~ msgctxt "Name(SD_logprof.desktop)" -#~ msgid "Update Profile Wizard" -#~ msgstr "Kreator aktualizacji profilów" - -#~ msgctxt "Name(wol.desktop)" -#~ msgid "WOL" -#~ msgstr "WOL" - -#~ msgctxt "Name(xpram.desktop)" -#~ msgid "XPRAM device" -#~ msgstr "Urządzenie XPRAM" - -#~ msgctxt "Name(zfcp.desktop)" -#~ msgid "Zfcp" -#~ msgstr "Zfcp" - -#~ msgctxt "Name(CASA.desktop)" -#~ msgid "CASA" -#~ msgstr "CASA" - -#~ msgctxt "Name(casa-ats.desktop)" -#~ msgid "CASA Authentication Token Service" -#~ msgstr "Usługa CASA Authentication Token" - -#~ msgctxt "GenericName(CASA.desktop)" -#~ msgid "Configure CASA" -#~ msgstr "Skonfiguruj CASA" - -#~ msgctxt "GenericName(casa-ats.desktop)" -#~ msgid "Configure the CASA Authentication Token Service" -#~ msgstr "Konfiguracja usługi CASA Authentication Token" - -#~ msgctxt "GenericName(customer_center.desktop)" -#~ msgid "Novell Customer Center Configuration" -#~ msgstr "Konfiguracja Centrum Obsługi Klienta firmy Novell" - -#~ msgctxt "Name(suse_register.desktop)" -#~ msgid "Support Registration" -#~ msgstr "Rejestracja w pomocy technicznej" - -#~ msgctxt "GenericName(suse_register.desktop)" -#~ msgid "Support Registration" -#~ msgstr "Rejestracja w pomocy technicznej" Modified: trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files.pl.po =================================================================== --- trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files.pl.po 2014-09-29 12:02:01 UTC (rev 89527) +++ trunk/lcn/pl/po/update-desktop-files.pl.po 2014-09-29 12:02:03 UTC (rev 89528) @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-desktop-files\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-30 11:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-24 05:02+0200\n" "Last-Translator: Krzysztof Magda <krzysztof.magda@opensuse.biz>\n" "Language-Team: Polish <team@opensuse.biz>\n" @@ -16,22 +16,53 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: /usr/share/akonadi/agents/icaldirresource.desktop +msgctxt "Comment(icaldirresource.desktop)" +msgid "" +"\"Provides access to calendar items, each stored in a single file, in a " +"given directory\"" +msgstr "" +"\"Daje dostęp do plików obiektów kalendarza, każdy w oddzielnym pliku, w " +"podanym katalogu\"" + +#: /usr/share/akonadi/agents/openxchangeresource.desktop +msgctxt "Comment(openxchangeresource.desktop)" +msgid "" +"\"Provides access to the appointments, tasks, and contacts of an Open-" +"Xchange groupware server.\"" +msgstr "" +"\"Zapewnia dostęp do spotkań, zadań i kontaktów serwera groupware Open-" +"Xchange.\"" + +#: /usr/share/akonadi/agents/davgroupwareresource.desktop +msgctxt "Comment(davgroupwareresource.desktop)" +msgid "" +"\"Resource to manage DAV calendars and address books (CalDAV, GroupDAV)\"" +msgstr "" +"\"Zasób do obsługi kalendarzy i książek adresowych DAV (CalDAV, GroupDAV)\"" + #: /usr/share/xsessions/icewm.desktop msgctxt "Comment(icewm.desktop)" msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager" msgstr "Menedżer okien podobny do Windows 95-OS/2-Motif" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-mpc-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-mpc-plugin.desktop)" +msgid "A client for MPD, The Music Player Daemon" +msgstr "Klient MPD, Music Player Daemon" + #: /etc/xdg/autostart/glipper-autostart.desktop msgctxt "Comment(glipper-autostart.desktop)" msgid "A clipboard history manager" msgstr "Menadżer historii schowka" -#: /usr/share/xsessions/openbox.desktop -msgctxt "Comment(openbox.desktop)" -msgid "A lightweight window manager based on Blackbox" -msgstr "Lekki menadżer okien oparty o Blackbox." +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-dict-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-dict-plugin.desktop)" +msgid "A plugin to query different dictionaries." +msgstr "Umożliwia wyszukiwanie wyrażeń w różnych słownikach" #: /usr/share/xsessions/fvwm2.desktop msgctxt "Comment(fvwm2.desktop)" @@ -53,26 +84,843 @@ msgid "AT-SPI D-Bus Bus" msgstr "Magistrala AT SPI D-Bus" +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/preface.desktop +msgctxt "Comment(preface.desktop)" +msgid "About This Book and Lessons for Lizards" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/preface.desktop +msgctxt "Name(preface.desktop)" +msgid "About This Book and Lessons for Lizards" +msgstr "" + +#: /usr/share/ecryptfs-utils/ecryptfs-mount-private.desktop +msgctxt "GenericName(ecryptfs-mount-private.desktop)" +msgid "Access Your Private Data" +msgstr "" + +#: /usr/share/ecryptfs-utils/ecryptfs-mount-private.desktop +msgctxt "Name(ecryptfs-mount-private.desktop)" +msgid "Access Your Private Data" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/places.desktop +msgctxt "Comment(places.desktop)" +msgid "Access folders, documents, and removable media" +msgstr "Umożliwia dostęp do katalogów, dokumentów i nośników wymiennych" + +#: /usr/share/akonadi/agents/googlecalendarresource.desktop +msgctxt "Comment(googlecalendarresource.desktop)" +msgid "Access your Google Calendars and Tasks from KDE" +msgstr "Uzyskaj dostęp do Kalendarzy i zadań Google z KDE" + +#: /usr/share/akonadi/agents/googlecontactsresource.desktop +msgctxt "Comment(googlecontactsresource.desktop)" +msgid "Access your Google Contacts from KDE" +msgstr "Uzyskaj dostęp do Kontaktów Google z KDE" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/actions.desktop +msgctxt "Name(actions.desktop)" +msgid "Action Buttons" +msgstr "Przyciski sesji" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/files.desktop +msgctxt "GenericName(files.desktop)" +msgid "Add Complete Configuration Files" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/scripts.desktop +msgctxt "GenericName(scripts.desktop)" +msgid "Add or Edit Custom Scripts" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/separator.desktop +msgctxt "Comment(separator.desktop)" +msgid "Adds a separator or space between panel items" +msgstr "Rozdziela aplety za pomocą odstępu lub separatora" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/mixer.desktop +msgctxt "Comment(mixer.desktop)" +msgid "Adjust volume levels" +msgstr "Dostosuj poziom głośności" + +#: /usr/share/locale/currency/afa.desktop +msgctxt "Name(afa.desktop)" +msgid "Afghan Afghani" +msgstr "Afgani afgański" + +#: /usr/share/locale/currency/afn.desktop +msgctxt "Name(afn.desktop)" +msgid "Afghan Afghani" +msgstr "Afgani afgański" + +#: /usr/share/locale/l10n/af/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: /usr/share/locale/l10n/centralafrica.desktop +msgctxt "Name(centralafrica.desktop)" +msgid "Africa, Central" +msgstr "Afryka Środkowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/eastafrica.desktop +msgctxt "Name(eastafrica.desktop)" +msgid "Africa, Eastern" +msgstr "Afryka, Wschodnia" + +#: /usr/share/locale/l10n/northafrica.desktop +msgctxt "Name(northafrica.desktop)" +msgid "Africa, Northern" +msgstr "Afryka Północna" + +#: /usr/share/locale/l10n/southafrica.desktop +msgctxt "Name(southafrica.desktop)" +msgid "Africa, Southern" +msgstr "Afryka Południowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/westafrica.desktop +msgctxt "Name(westafrica.desktop)" +msgid "Africa, Western" +msgstr "Afryka Zachodnia" + +#: /usr/share/gdm/greeter/autostart/spice-vdagent.desktop +msgctxt "Comment(spice-vdagent.desktop)" +msgid "Agent for Spice guests" +msgstr "" + +#: /usr/share/akonadi/agents/akonotesresource.desktop +msgctxt "Name(akonotesresource.desktop)" +msgid "AkoNotes" +msgstr "AkoNotes" + +#: /usr/share/akonadi/agents/akonadibalooindexingagent.desktop +msgctxt "Name(akonadibalooindexingagent.desktop)" +msgid "Akonadi Baloo Indexing Agent" +msgstr "Agent indeksowania Baloo dla Akonadi" + +#: /usr/share/akonadi/agents/akonadinepomukfeederagent.desktop +msgctxt "Name(akonadinepomukfeederagent.desktop)" +msgid "Akonadi Nepomuk Feeder" +msgstr "Podajnik Akonadi Nepomuk" + +#: /usr/share/locale/l10n/al/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: /usr/share/locale/currency/all.desktop +msgctxt "Name(all.desktop)" +msgid "Albanian Lek" +msgstr "Lek albański" + +#: /usr/share/locale/l10n/dz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Algeria" +msgstr "Algieria" + +#: /usr/share/locale/currency/dzd.desktop +msgctxt "Name(dzd.desktop)" +msgid "Algerian Dinar" +msgstr "Dinar algierski" + +#: /usr/share/wallpapers/All-Good-People-1.jpg.desktop +msgctxt "Name(All-Good-People-1.jpg.desktop)" +msgid "All Good People" +msgstr "Wszyscy dobrzy ludzie" + +#: /usr/share/wallpapers/alta-badia.jpg.desktop +msgctxt "Name(alta-badia.jpg.desktop)" +msgid "Alta Badia" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/centralamerica.desktop +msgctxt "Name(centralamerica.desktop)" +msgid "America, Central" +msgstr "Ameryka Środkowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/northamerica.desktop +msgctxt "Name(northamerica.desktop)" +msgid "America, North" +msgstr "Ameryka Północna" + +#: /usr/share/locale/l10n/southamerica.desktop +msgctxt "Name(southamerica.desktop)" +msgid "America, South" +msgstr "Ameryka Południowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/as/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "American Samoa" +msgstr "Samoa Amerykańskie" + +#: /usr/share/wallpapers/andes-venezolanos.svgz.desktop +msgctxt "Name(andes-venezolanos.svgz.desktop)" +msgid "Andes Venezolanos" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ad/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: /usr/share/locale/currency/adf.desktop +msgctxt "Name(adf.desktop)" +msgid "Andorran Franc" +msgstr "Frank (Andora)" + +#: /usr/share/locale/currency/adp.desktop +msgctxt "Name(adp.desktop)" +msgid "Andorran Peseta" +msgstr "Peseta (Andora)" + +#: /usr/share/locale/l10n/ao/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Angola" +msgstr "Angola" + +#: /usr/share/locale/currency/aoa.desktop +msgctxt "Name(aoa.desktop)" +msgid "Angolan Kwanza" +msgstr "Kwanza angolska" + +#: /usr/share/locale/currency/aon.desktop +msgctxt "Name(aon.desktop)" +msgid "Angolan Novo Kwanza" +msgstr "Nowa kwanza angolska" + +#: /usr/share/locale/l10n/ai/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" + +#: /usr/share/locale/l10n/ag/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua i Barbuda" + +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop +msgctxt "Name(tracker-miner-applications.desktop)" +msgid "Applications" +msgstr "Programy" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/applicationsmenu.desktop +msgctxt "Name(applicationsmenu.desktop)" +msgid "Applications Menu" +msgstr "Programy" + +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-applications.desktop +msgctxt "Comment(tracker-miner-applications.desktop)" +msgid "Applications data miner" +msgstr "Przeszukiwanie danych programów" + +#: /usr/share/geeqie/applications/rotate.desktop +msgctxt "Name(rotate.desktop)" +msgid "Apply the orientation to image content" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/ar/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Arabic" +msgstr "Arabski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/systray.desktop +msgctxt "Comment(systray.desktop)" +msgid "Area where notification icons appear" +msgstr "Wyświetla ikony powiadomień" + +#: /usr/share/locale/l10n/ar/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Argentina" +msgstr "Argentyna" + +#: /usr/share/locale/currency/ars.desktop +msgctxt "Name(ars.desktop)" +msgid "Argentine Peso" +msgstr "Peso argentyńskie" + +#: /usr/share/wallpapers/Ariya/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Ariya" +msgstr "Ariya" + +#: /usr/share/locale/l10n/am/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: /usr/share/locale/currency/amd.desktop +msgctxt "Name(amd.desktop)" +msgid "Armenian Dram" +msgstr "Dram armeński" + +#: /usr/share/locale/l10n/aw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" + +#: /usr/share/locale/currency/awg.desktop +msgctxt "Name(awg.desktop)" +msgid "Aruban Florin" +msgstr "Florin arubański" + +#: /usr/share/locale/l10n/centralasia.desktop +msgctxt "Name(centralasia.desktop)" +msgid "Asia, Central" +msgstr "Azja Środkowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/eastasia.desktop +msgctxt "Name(eastasia.desktop)" +msgid "Asia, East" +msgstr "Azja Wschodnia" + +#: /usr/share/locale/l10n/southasia.desktop +msgctxt "Name(southasia.desktop)" +msgid "Asia, South" +msgstr "Azja Południowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/southeastasia.desktop +msgctxt "Name(southeastasia.desktop)" +msgid "Asia, South-East" +msgstr "Azja Południowo-Wschodnia" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/mixer.desktop +msgctxt "Name(mixer.desktop)" +msgid "Audio Mixer" +msgstr "Mikser dźwięku" + +#: /usr/share/wallpapers/aurora.svgz.desktop +msgctxt "Name(aurora.svgz.desktop)" +msgid "Aurora" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Auros/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Auros" +msgstr "Auros" + +#: /usr/share/locale/l10n/au/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Australia" +msgstr "Australia" + +#: /usr/share/locale/currency/aud.desktop +msgctxt "Name(aud.desktop)" +msgid "Australian Dollar" +msgstr "Dolar australijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/at/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Austria" +msgstr "Austria" + +#: /usr/share/locale/currency/ats.desktop +msgctxt "Name(ats.desktop)" +msgid "Austrian Schilling" +msgstr "Szyling austriacki" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-time-out-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-time-out-plugin.desktop)" +msgid "Automatically controlled time outs and breaks" +msgstr "Przerywa pracę o określonym czasie" + +#: /usr/share/wallpapers/Autumn/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Autumn" +msgstr "Jesień" + +#: /usr/share/locale/l10n/az/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbejdżan" + +#: /usr/share/locale/currency/azm.desktop +msgctxt "Name(azm.desktop)" +msgid "Azerbaijani Manat" +msgstr "Manat azerbejdżański" + +#: /usr/share/locale/currency/azn.desktop +msgctxt "Name(azn.desktop)" +msgid "Azerbaijani Manat" +msgstr "Manat azerbejdżański" + +#: /usr/share/wallpapers/Azul/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Azul" +msgstr "Azul" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/BIND.desktop +msgctxt "Name(BIND.desktop)" +msgid "BIND" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/backintime.desktop +msgctxt "Name(backintime.desktop)" +msgid "Backintime Password Cache" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop msgctxt "Name(deja-dup-monitor.desktop)" msgid "Backup Monitor" -msgstr "Monitor kopii zapasowej" +msgstr "Monitor kopii zapasowych" +#: /usr/share/locale/l10n/bs/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamy" + +#: /usr/share/locale/currency/bsd.desktop +msgctxt "Name(bsd.desktop)" +msgid "Bahamian Dollar" +msgstr "Dolar (Bahamy)" + +#: /usr/share/locale/l10n/bh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrajn" + +#: /usr/share/locale/currency/bhd.desktop +msgctxt "Name(bhd.desktop)" +msgid "Bahraini Dinar" +msgstr "Dinar (Bahrajn)" + +#: /usr/share/autostart/baloo_file.desktop +msgctxt "Name(baloo_file.desktop)" +msgid "Baloo File Daemon" +msgstr "Usługa plików Baloo" + +#: /usr/share/locale/l10n/bd/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesz" + +#: /usr/share/locale/currency/bdt.desktop +msgctxt "Name(bdt.desktop)" +msgid "Bangladeshi Taka" +msgstr "Taka (Bangladesz)" + +#: /usr/share/locale/l10n/bb/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" + +#: /usr/share/locale/currency/bbd.desktop +msgctxt "Name(bbd.desktop)" +msgid "Barbados Dollar" +msgstr "Dolar barbadoski" + +#: /usr/share/locale/eu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Basque" +msgstr "Baskijski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/battery.desktop +msgctxt "Name(battery.desktop)" +msgid "Battery Monitor" +msgstr "Monitor baterii" + +#: /usr/share/bzflag/bzflag.desktop +msgctxt "Comment(bzflag.desktop)" +msgid "Battle enemy tanks" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Bear.jpg.desktop +msgctxt "Name(Bear.jpg.desktop)" +msgid "Bear" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/by/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Belarus" +msgstr "Białoruś" + +#: /usr/share/locale/currency/byr.desktop +msgctxt "Name(byr.desktop)" +msgid "Belarusian Ruble" +msgstr "Rubel białoruski" + +#: /usr/share/locale/currency/bef.desktop +msgctxt "Name(bef.desktop)" +msgid "Belgian Franc" +msgstr "Frank belgijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/be/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: /usr/share/locale/l10n/bz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Belize" +msgstr "Belize" + +#: /usr/share/locale/currency/bzd.desktop +msgctxt "Name(bzd.desktop)" +msgid "Belize Dollar" +msgstr "Dolar (Belize)" + +#: /usr/share/locale/l10n/bj/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Benin" +msgstr "Benin" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/BIND.desktop +msgctxt "Comment(BIND.desktop)" +msgid "" +"Berkeley Internet Name Domain (BIND) is an implementation of the Domain Name " +"System (DNS) protocols." +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/bm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermudy" + +#: /usr/share/locale/currency/bmd.desktop +msgctxt "Name(bmd.desktop)" +msgid "Bermuda Dollar" +msgstr "Dolar (Bermudy)" + +#: /usr/share/locale/l10n/bt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: /usr/share/locale/currency/btn.desktop +msgctxt "Name(btn.desktop)" +msgid "Bhutanese Ngultrum" +msgstr "Ngultrum (Bhutan)" + +#: /usr/share/akonadi/agents/birthdaysresource.desktop +msgctxt "Name(birthdaysresource.desktop)" +msgid "Birthdays & Anniversaries" +msgstr "Urodziny i rocznice" + +#: /usr/share/wallpapers/blue-bend.jpg.desktop +msgctxt "Name(blue-bend.jpg.desktop)" +msgid "Blue Blend" +msgstr "Niebieskie przenikanie" + +#: /usr/share/wallpapers/blueblobs2.png.desktop +msgctxt "Name(blueblobs2.png.desktop)" +msgid "Blue Blobs" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Blue_Wood/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Blue Wood" +msgstr "Niebieskie drewno" + +#: /usr/share/locale/l10n/bo/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bolivia" +msgstr "Boliwia" + +#: /usr/share/locale/currency/bob.desktop +msgctxt "Name(bob.desktop)" +msgid "Bolivian Boliviano" +msgstr "Boliwiano boliwijskie" + +#: /usr/share/locale/currency/bov.desktop +msgctxt "Name(bov.desktop)" +msgid "Bolivian Mvdol" +msgstr "Mvdol boliwijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/ba/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bośnia i Hercegowina" + +#: /usr/share/locale/currency/bam.desktop +msgctxt "Name(bam.desktop)" +msgid "Bosnia and Herzegovina Convertible Mark" +msgstr "Marka wymienialna (Bośnia i Hercegowina)" + +#: /usr/share/locale/bs/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bosnian" +msgstr "Bośniacki" + +#: /usr/share/locale/l10n/bw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" + +#: /usr/share/locale/currency/bwp.desktop +msgctxt "Name(bwp.desktop)" +msgid "Botswana Pula" +msgstr "Pula (Botswana)" + +#: /usr/share/wallpapers/Boulders.jpg.desktop +msgctxt "Name(Boulders.jpg.desktop)" +msgid "Boulders" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/br/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Brazil" +msgstr "Brazylia" + +#: /usr/share/locale/pt_BR/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Brazil portuguese" +msgstr "Brazylijski portugalski" + +#: /usr/share/locale/currency/brl.desktop +msgctxt "Name(brl.desktop)" +msgid "Brazilian Real" +msgstr "Real brazylijski" + +#: /usr/share/locale/en_GB/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "British English" +msgstr "Brytyjski angielski" + +#: /usr/share/locale/currency/gbp.desktop +msgctxt "Name(gbp.desktop)" +msgid "British Pound Sterling" +msgstr "Funt szterling brytyjski" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries012.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries012.jpg.desktop)" +msgid "Brown Eyed Susans" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/bn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" + +#: /usr/share/locale/currency/bnd.desktop +msgctxt "Name(bnd.desktop)" +msgid "Brunei Dollar" +msgstr "Dolar (Brunei)" + +#: /usr/share/locale/l10n/bg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bułgaria" + +#: /usr/share/locale/bg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bułgarski" + +#: /usr/share/locale/currency/bgn.desktop +msgctxt "Name(bgn.desktop)" +msgid "Bulgarian Lev" +msgstr "Lewa bułgarska" + +#: /usr/share/locale/currency/bgl.desktop +msgctxt "Name(bgl.desktop)" +msgid "Bulgarian Lev A/99" +msgstr "Lewa A/99 bułgarska" + +#: /usr/share/locale/l10n/bf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" + +#: /usr/share/locale/l10n/bi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" + +#: /usr/share/locale/currency/bif.desktop +msgctxt "Name(bif.desktop)" +msgid "Burundian Franc" +msgstr "Frank (Burundi)" + +#: /usr/share/locale/currency/xpf.desktop +msgctxt "Name(xpf.desktop)" +msgid "CFP Franc" +msgstr "Frank CFP" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/cpufreq.desktop +msgctxt "Name(cpufreq.desktop)" +msgid "CPU Frequency Monitor" +msgstr "Monitor częstotliwości CPU" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/cpugraph.desktop +msgctxt "Name(cpugraph.desktop)" +msgid "CPU Graph" +msgstr "Monitor CPU" + +#: /etc/xdg/autostart/backintime.desktop +msgctxt "Comment(backintime.desktop)" +msgid "Cache passwords for non-interactive Backintime cronjobs" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/caja.desktop +msgctxt "Name(caja.desktop)" +msgid "Caja File Manager" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop msgctxt "Comment(evolution-alarm-notify.desktop)" msgid "Calendar event notifications" -msgstr "Powiadamianie o zdarzeniach z kalendarza" +msgstr "Powiadamianie o wydarzeniach z kalendarza" +#: /etc/xdg/autostart/z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop +msgctxt "GenericName(z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop)" +msgid "Calibration and ICC Profile Loader" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/kh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodża" + +#: /usr/share/locale/currency/khr.desktop +msgctxt "Name(khr.desktop)" +msgid "Cambodian Riel" +msgstr "Riel kambodżański" + +#: /usr/share/locale/l10n/cm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cameroon" +msgstr "Kamerun" + +#: /usr/share/locale/l10n/ca/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: /usr/share/locale/currency/cad.desktop +msgctxt "Name(cad.desktop)" +msgid "Canadian Dollar" +msgstr "Dolar kanadyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/cv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cape Verde" +msgstr "Cape Verde" + +#: /usr/share/locale/currency/cve.desktop +msgctxt "Name(cve.desktop)" +msgid "Cape Verde Escudo" +msgstr "Eskudo (Wyspy Zielonego Przylądka)" + +#: /usr/share/locale/l10n/caribbean.desktop +msgctxt "Name(caribbean.desktop)" +msgid "Caribbean" +msgstr "Karaiby" + #: /etc/xdg/autostart/caribou-autostart.desktop msgctxt "Name(caribou-autostart.desktop)" msgid "Caribou" msgstr "Karibu" +#: /usr/share/wallpapers/Castilla_Sky/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Castilla Sky" +msgstr "Niebo Kastylijskie" + +#: /usr/share/locale/ca/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Catalan" +msgstr "Kataloński" + +#: /usr/share/locale/ca@valencia/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Catalan (Valencian)" +msgstr "Kataloński (walencki)" + +#: /usr/share/locale/l10n/ky/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Kajmany" + +#: /usr/share/locale/currency/kyd.desktop +msgctxt "Name(kyd.desktop)" +msgid "Cayman Islands Dollar" +msgstr "Dolar kajmański" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/cellmodem.desktop +msgctxt "Name(cellmodem.desktop)" +msgid "Cellular Modem Monitor" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/celtic.svgz.desktop +msgctxt "Name(celtic.svgz.desktop)" +msgid "Celtic" +msgstr "Celtycka" + +#: /usr/share/locale/currency/xaf.desktop +msgctxt "Name(xaf.desktop)" +msgid "Central African CFA Franc" +msgstr "Frank środkowoafrykański" + +#: /usr/share/locale/l10n/cf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Central African Republic" +msgstr "Republika Środkowej Afryki" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop msgctxt "Name(gnome-keyring-pkcs11.desktop)" msgid "Certificate and Key Storage" msgstr "Przechowalnia certyfikatów i kluczy" +#: /usr/share/locale/l10n/td/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Chad" +msgstr "Czad" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/mailwatch.desktop +msgctxt "Comment(mailwatch.desktop)" +msgid "Check mail from multiple mailboxes" +msgstr "Powiadamia o nowej poczcie w wielu skrzynkach pocztowych" + +#: /usr/share/wallpapers/Chicken-Songs-2.jpg.desktop +msgctxt "Name(Chicken-Songs-2.jpg.desktop)" +msgid "Chicken Songs" +msgstr "Pieśni kurczaków" + +#: /usr/share/locale/l10n/cl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Chile" +msgstr "Chile" + +#: /usr/share/locale/currency/clp.desktop +msgctxt "Name(clp.desktop)" +msgid "Chilean Peso" +msgstr "Peso chilijskie" + +#: /usr/share/locale/currency/clf.desktop +msgctxt "Name(clf.desktop)" +msgid "Chilean Unidad de Fomento" +msgstr "Chilijskie Unidad de Fomento" + +#: /usr/share/locale/l10n/cn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "China" +msgstr "Chiny" + +#: /usr/share/locale/currency/cny.desktop +msgctxt "Name(cny.desktop)" +msgid "Chinese Yuan" +msgstr "Juan chiński" + +#: /usr/share/wallpapers/chloroblinds.png.desktop +msgctxt "Name(chloroblinds.png.desktop)" +msgid "Chloroblinds" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/cx/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Christmas Island" +msgstr "Wyspy Bożego Narodzenia" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/chromium.desktop +msgctxt "Name(chromium.desktop)" +msgid "Chromium" +msgstr "Chromium" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/sylpheed-claws.desktop +msgctxt "Name(sylpheed-claws.desktop)" +msgid "Claws Mail" +msgstr "Claws Mail" + #: /etc/xdg/autostart/parcellite-startup.desktop msgctxt "Comment(parcellite-startup.desktop)" msgid "Clipboard Manager" @@ -86,73 +934,806 @@ #: /etc/xdg/autostart/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop msgctxt "Comment(xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop)" msgid "Clipboard manager" -msgstr "Menedżer schowka" +msgstr "Zarządza skopiowanymi elementami" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-clipman-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-clipman-plugin.desktop)" +msgid "Clipboard manager" +msgstr "Zarządza skopiowanymi elementami" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop msgctxt "Name(xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop)" msgid "Clipman" -msgstr "Clipman" +msgstr "Menedżer schowka" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-clipman-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-clipman-plugin.desktop)" +msgid "Clipman" +msgstr "Menedżer schowka" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/clock.desktop +msgctxt "Name(clock.desktop)" +msgid "Clock" +msgstr "Zegar" + +#: /usr/share/wallpapers/Clouds.jpg.desktop +msgctxt "Name(Clouds.jpg.desktop)" +msgid "Clouds" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/cc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Wyspy Kokosowe (Keelinga)" + +#: /usr/share/locale/l10n/co/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbia" + +#: /usr/share/locale/currency/cop.desktop +msgctxt "Name(cop.desktop)" +msgid "Colombian Peso" +msgstr "Peso kolumbijskie" + +#: /usr/share/locale/currency/cou.desktop +msgctxt "Name(cou.desktop)" +msgid "Colombian Unidad de Valor Real" +msgstr "Unidad de Valor Real kolumbijski" + +#: /usr/share/autostart/krunner.desktop +msgctxt "Name(krunner.desktop)" +msgid "Command Runner" +msgstr "Uruchamianie poleceń" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-verve-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-verve-plugin.desktop)" +msgid "Command line interface with auto-completion and command history" +msgstr "Wiersz poleceń z autouzupełnianiem i historią komend" + +#: /usr/share/locale/currency/kmf.desktop +msgctxt "Name(kmf.desktop)" +msgid "Comorian Franc" +msgstr "Frank komorski" + +#: /usr/share/locale/l10n/km/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Comoros" +msgstr "Komory" + +#: /usr/share/compiz-manager/Compiz.desktop +msgctxt "Name(Compiz.desktop)" +msgid "Compiz" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/files.desktop +msgctxt "Name(files.desktop)" +msgid "Complete Configuration Files" +msgstr "" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/standard/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "Computer (Standard Enlightenment)" +msgstr "" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/standard/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"Configuration for devices with keyboards and mice<br>like your average PC " +"Desktop, Laptop or Netbook<br>with Enlightenment's traditional keyboard " +"bindings<br>and mouse controls." +msgstr "" + +#: /usr/share/elementary/config/mobile/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"Configuration set up to work best with touchscreen phones, tablets and " +"similar devices." +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/general.desktop +msgctxt "GenericName(general.desktop)" +msgid "Configure General Autoinstallation Options" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/software.desktop +msgctxt "GenericName(software.desktop)" +msgid "Configure Package Selection and Software Settings" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/partitioning.desktop +msgctxt "GenericName(partitioning.desktop)" +msgid "Configure Partitioning and Storage Settings" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/report.desktop +msgctxt "GenericName(report.desktop)" +msgid "Configure Reporting and Logging Options" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/cg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Congo" +msgstr "Kongo" + +#: /usr/share/locale/l10n/cd/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Congo, The Democratic Republic of the" +msgstr "Republika Demokratyczna Kongo" + +#: /usr/share/locale/currency/cdf.desktop +msgctxt "Name(cdf.desktop)" +msgid "Congolese Franc" +msgstr "Frank kongijski" + +#: /usr/share/akonadi/agents/pop3resource.desktop +msgctxt "Comment(pop3resource.desktop)" +msgid "Connects to a POP3 e-mail server" +msgstr "Łączy z serwerem poczty POP3" + +#: /usr/share/akonadi/agents/imapresource.desktop +msgctxt "Comment(imapresource.desktop)" +msgid "Connects to an IMAP e-mail server" +msgstr "Łączy z serwerem poczty IMAP" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-maximus-autostart.desktop +msgctxt "Comment(mate-maximus-autostart.desktop)" +msgid "Controls the displaying of windows" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ck/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cook islands" +msgstr "Wyspy Cooka" + +#: /usr/share/locale/l10n/cr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Costa Rica" +msgstr "Kostaryka" + +#: /usr/share/locale/currency/crc.desktop +msgctxt "Name(crc.desktop)" +msgid "Costa Rican Colon" +msgstr "Colon kostarykański" + +#: /usr/share/locale/l10n/ci/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cote d'ivoire" +msgstr "Wybrzeże Kości Słoniowej" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/cppunit-devel.desktop +msgctxt "Name(cppunit-devel.desktop)" +msgid "CppUnit API" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/cppunit-devel.desktop +msgctxt "Comment(cppunit-devel.desktop)" +msgid "CppUnit development kit " +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries004.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries004.jpg.desktop)" +msgid "Crabapple" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-fs.desktop msgctxt "Comment(tracker-miner-fs.desktop)" msgid "Crawls and processes files on the file system" msgstr "Przeszukuje i przetwarza pliki w systemie plików" +#: /usr/share/locale/l10n/hr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Croatia" +msgstr "Chorwacja" + +#: /usr/share/locale/hr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Croatian" +msgstr "Chorwacki" + +#: /usr/share/locale/currency/hrk.desktop +msgctxt "Name(hrk.desktop)" +msgid "Croatian Kuna" +msgstr "Kuna chorwacka" + +#: /usr/share/locale/l10n/cu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" + +#: /usr/share/locale/currency/cuc.desktop +msgctxt "Name(cuc.desktop)" +msgid "Cuban Convertible Peso" +msgstr "Wymienialne peso kubańskie" + +#: /usr/share/locale/currency/cup.desktop +msgctxt "Name(cup.desktop)" +msgid "Cuban Peso" +msgstr "Peso kubańskie" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/scripts.desktop +msgctxt "Name(scripts.desktop)" +msgid "Custom Scripts" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/cyp.desktop +msgctxt "Name(cyp.desktop)" +msgid "Cypriot Pound" +msgstr "Funt cypryjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/cy/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Cyprus" +msgstr "Cypr" + +#: /usr/share/locale/cs/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Czech" +msgstr "Czeski" + +#: /usr/share/locale/currency/czk.desktop +msgctxt "Name(czk.desktop)" +msgid "Czech Koruna" +msgstr "Korona czeska" + +#: /usr/share/locale/l10n/cz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Czech Republic" +msgstr "Republika Czeska" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/dbus-1.desktop +msgctxt "Name(dbus-1.desktop)" +msgid "D-Bus API Documentation" +msgstr "" + +#: /usr/share/akonadi/agents/davgroupwareresource.desktop +msgctxt "Name(davgroupwareresource.desktop)" +msgid "DAV groupware resource" +msgstr "Zasób groupware DAV" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-volumed.desktop msgctxt "Comment(xfce4-volumed.desktop)" -msgid "Daemon managing the volume multimedia keys and displaying volume notifications" -msgstr "Demon zarządzający multimedialnymi przyciskami głośności oraz wyświetlający powiadomienia związane z głośnością" +msgid "" +"Daemon managing the volume multimedia keys and displaying volume " +"notifications" +msgstr "" +"Demon zarządzający multimedialnymi przyciskami głośności oraz wyświetlający " +"powiadomienia związane z głośnością" +#: /usr/share/wallpapers/Dance_of_the_Spirits/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Dance of the Spirits" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/da/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Danish" +msgstr "Duński" + +#: /usr/share/locale/currency/dkk.desktop +msgctxt "Name(dkk.desktop)" +msgid "Danish Krone" +msgstr "Korona duńska" + +#: /usr/share/Thunar/sendto/thunar-sendto-xfburn.desktop +msgctxt "Name(thunar-sendto-xfburn.desktop)" +msgid "Data Composition" +msgstr "Projekt z danymi" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/datetime.desktop +msgctxt "Comment(datetime.desktop)" +msgid "Date and Time plugin with a simple calendar" +msgstr "Wyświetla bieżący czas oraz datę w prostym kalendarzu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/datetime.desktop +msgctxt "Name(datetime.desktop)" +msgid "DateTime" +msgstr "Czas i data" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/debian-sensible-browser.desktop +msgctxt "Name(debian-sensible-browser.desktop)" +msgid "Debian Sensible Browser" +msgstr "Debian Sensible Browser" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/debian-x-terminal-emulator.desktop +msgctxt "Name(debian-x-terminal-emulator.desktop)" +msgid "Debian X Terminal Emulator" +msgstr "Debian X" + +#: /usr/share/wallpapers/deepwired.png.desktop +msgctxt "Name(deepwired.png.desktop)" +msgid "Deepwired" +msgstr "" + +#: /usr/share/gdict-1.0/sources/default.desktop +msgctxt "Name(default.desktop)" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/C/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Default" +msgstr "Domyślnie" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/default/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "Default" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/default_blue.jpg.desktop +msgctxt "Name(default_blue.jpg.desktop)" +msgid "Default Blue" +msgstr "Domyślna - niebieska" + +#: /usr/share/wallpapers/default_gears.jpg.desktop +msgctxt "Name(default_gears.jpg.desktop)" +msgid "Default Gears" +msgstr "Domyślna - koła zębate" + +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse102-1600x1200.jpg.desktop +msgctxt "Name(suse102-1600x1200.jpg.desktop)" +msgid "Default openSUSE 10.2 (1600x1200)" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse102-1920x1200.jpg.desktop +msgctxt "Name(suse102-1920x1200.jpg.desktop)" +msgid "Default openSUSE 10.2 16:10 (1920x1200)" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse103-1600x1200.jpg.desktop +msgctxt "Name(suse103-1600x1200.jpg.desktop)" +msgid "Default openSUSE 10.3 (1600x1200)" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/suse103-1920x1200.jpg.desktop +msgctxt "Name(suse103-1920x1200.jpg.desktop)" +msgid "Default openSUSE 10.3 16:10 (1920x1200)" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/openSUSE110-1600x1200.png.desktop +msgctxt "Name(openSUSE110-1600x1200.png.desktop)" +msgid "Default openSUSE 11.0 (1600x1200)" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/dk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Denmark" +msgstr "Dania" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/desktop.desktop +msgctxt "Name(desktop.desktop)" +msgid "Desktop" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop msgctxt "Name(vino-server.desktop)" msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Zdalny pulpit" +msgstr "Współdzielenie pulpitu" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-dict-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-dict-plugin.desktop)" +msgid "Dictionary" +msgstr "Słownik" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/dillo.desktop +msgctxt "Name(dillo.desktop)" +msgid "Dillo" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/directorymenu.desktop +msgctxt "Name(directorymenu.desktop)" +msgid "Directory Menu" +msgstr "Menu katalogów" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/diskperf.desktop +msgctxt "Name(diskperf.desktop)" +msgid "Disk Performance Monitor" +msgstr "Monitor osiągów urządzeń" + +#: /usr/share/akonadi/agents/maildispatcheragent.desktop +msgctxt "Comment(maildispatcheragent.desktop)" +msgid "Dispatches email messages" +msgstr "Rozsyła wiadomości e-mail" + +#: /usr/share/akonadi/agents/invitationsagent.desktop +msgctxt "Comment(invitationsagent.desktop)" +msgid "Dispatches invitations from your calendar" +msgstr "Rozsyła zaproszenia z twojego kalendarza" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/power-manager-plugin.desktop +msgctxt "Comment(power-manager-plugin.desktop)" +msgid "" +"Display the battery levels of your devices and control the brightness of " +"your display" +msgstr "Wyświetla poziom naładowania urządzeń i steruje jasnością ekranu" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/thunar-tpa.desktop +msgctxt "Comment(thunar-tpa.desktop)" +msgid "Display the trash can" +msgstr "Wyświetla zawartość kosza" + +#: /usr/share/locale/l10n/dj/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Djibouti" +msgstr "Dżibuti" + +#: /usr/share/locale/currency/djf.desktop +msgctxt "Name(djf.desktop)" +msgid "Djibouti Franc" +msgstr "Frank (Dżibuti)" + +#: /usr/share/locale/l10n/dm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Dominica" +msgstr "Dominika" + +#: /usr/share/locale/currency/dop.desktop +msgctxt "Name(dop.desktop)" +msgid "Dominican Peso" +msgstr "Peso dominikańskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/do/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Dominikana" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mtdummyresource.desktop +msgctxt "Name(mtdummyresource.desktop)" +msgid "Dummy MailTransport Resource" +msgstr "Prosty zasób metody przekazywania poczty" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mtdummyresource.desktop +msgctxt "Comment(mtdummyresource.desktop)" +msgid "Dummy Resource implementing mail transport interface" +msgstr "Prosty zasób implementujący interfejs do przekazywania poczty" + +#: /usr/share/gdm/greeter/applications/mime-dummy-handler.desktop +msgctxt "Name(mime-dummy-handler.desktop)" +msgid "Dummy URI Handler" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/nl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Dutch" +msgstr "Holenderski" + #: /usr/share/xsessions/e16-session.desktop msgctxt "Name(e16-session.desktop)" msgid "E16" msgstr "E16" +#: /usr/share/enlightenment/data/config/mobile/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"EXPERIMENTAL!<br>Configuration set up to work best with " +"touchscreen<br>phones, tablets and similar devices." +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/xcd.desktop +msgctxt "Name(xcd.desktop)" +msgid "East Caribbean Dollar" +msgstr "Dolar wschodniokaraibski" + +#: /usr/share/locale/l10n/tp/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "East Timor" +msgstr "Timor Wschodni" + +#: /usr/share/locale/l10n/ec/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekwador" + +#: /usr/share/geeqie/applications/geeqie-ufraw-id.desktop +msgctxt "Name(geeqie-ufraw-id.desktop)" +msgid "Edit UFRaw ID file" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/eekboard-autostart.desktop msgctxt "Name(eekboard-autostart.desktop)" msgid "Eekboard" msgstr "Wirtualna klawiatura Eeekboard" +#: /usr/share/locale/l10n/eg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Egypt" +msgstr "Egipt" + +#: /usr/share/locale/currency/egp.desktop +msgctxt "Name(egp.desktop)" +msgid "Egyptian Pound" +msgstr "Funt egipski" + +#: /usr/share/locale/l10n/sv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "El Salvador" +msgstr "Salwador" + +#: /usr/share/wallpapers/Elarun/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Elarun" +msgstr "Elarun" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries002.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries002.jpg.desktop)" +msgid "Electric Flower" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/firstboot.desktop +msgctxt "GenericName(firstboot.desktop)" +msgid "Enable or disable starting Firstboot sequence" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/encompass.desktop +msgctxt "Name(encompass.desktop)" +msgid "Encompass" +msgstr "Encompass" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/eterm.desktop +msgctxt "Name(eterm.desktop)" +msgid "Enlightened Terminal Emulator" +msgstr "Enlightened" + #: /usr/share/xsessions/enlightenment.desktop msgctxt "Name(enlightenment.desktop)" msgid "Enlightenment" msgstr "Menedżer okien Enlightenment" +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/epiphany.desktop +msgctxt "Name(epiphany.desktop)" +msgid "Epiphany Web Browser" +msgstr "Epiphany" + +#: /usr/share/locale/l10n/gq/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Gwinea Równikowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/er/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Eritrea" +msgstr "Erytrea" + +#: /usr/share/locale/currency/ern.desktop +msgctxt "Name(ern.desktop)" +msgid "Eritrean Nakfa" +msgstr "Nakfa (Erytrea)" + +#: /usr/share/locale/l10n/ee/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" + +#: /usr/share/locale/et/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Estonian" +msgstr "Estoński" + +#: /usr/share/locale/currency/eek.desktop +msgctxt "Name(eek.desktop)" +msgid "Estonian Kroon" +msgstr "Korona estońska" + +#: /usr/share/locale/l10n/et/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: /usr/share/locale/currency/etb.desktop +msgctxt "Name(etb.desktop)" +msgid "Ethiopian Birr" +msgstr "Birr etiopski" + +#: /usr/share/locale/currency/eur.desktop +msgctxt "Name(eur.desktop)" +msgid "Euro" +msgstr "Euro" + +#: /usr/share/locale/l10n/centraleurope.desktop +msgctxt "Name(centraleurope.desktop)" +msgid "Europe, Central" +msgstr "Europa Środkowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/easteurope.desktop +msgctxt "Name(easteurope.desktop)" +msgid "Europe, Eastern" +msgstr "Europa Wschodnia" + +#: /usr/share/locale/l10n/northeurope.desktop +msgctxt "Name(northeurope.desktop)" +msgid "Europe, Northern" +msgstr "Europa Północna" + +#: /usr/share/locale/l10n/southeurope.desktop +msgctxt "Name(southeurope.desktop)" +msgid "Europe, Southern" +msgstr "Europa Południowa" + +#: /usr/share/locale/l10n/westeurope.desktop +msgctxt "Name(westeurope.desktop)" +msgid "Europe, Western" +msgstr "Europa Zachodnia" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries006.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries006.jpg.desktop)" +msgid "Evening Dew" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/evolution-alarm-notify.desktop msgctxt "Name(evolution-alarm-notify.desktop)" msgid "Evolution Alarm Notify" msgstr "Powiadamianie o alarmach Evolution" +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-extract.desktop +msgctxt "Name(tracker-miner-extract.desktop)" +msgid "Extractor" +msgstr "Rozpakowywanie" + +#: /etc/xdg/autostart/tracker-extract.desktop +msgctxt "Comment(tracker-extract.desktop)" +msgid "Extracts metadata from local files" +msgstr "Wydobywanie metadanych z lokalnych plików" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/eyes.desktop +msgctxt "Name(eyes.desktop)" +msgid "Eyes" +msgstr "Oczy" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/eyes.desktop +msgctxt "Comment(eyes.desktop)" +msgid "Eyes that spy on you" +msgstr "Wyświetla oczy obserwujące kursor myszy" + #: /usr/share/xsessions/fvwm2.desktop msgctxt "Name(fvwm2.desktop)" msgid "FVWM" msgstr "FVWM" -#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop -msgctxt "Comment(tracker-miner-rss.desktop)" -msgid "Fetch RSS/ATOM feeds" -msgstr "Pobieranie kanałów RSS/Atom" +#: /usr/share/akonadi/agents/facebookresource.desktop +msgctxt "Name(facebookresource.desktop)" +msgid "Facebook" +msgstr "Facebook" +#: /usr/share/locale/l10n/fk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Falkland Islands (Malvinas)" +msgstr "Wyspy Falklandzkie (Malwiny)" + +#: /usr/share/locale/currency/fkp.desktop +msgctxt "Name(fkp.desktop)" +msgid "Falkland Islands Pound" +msgstr "Funt falklandzki" + +#: /usr/share/locale/l10n/fo/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Wyspy Faroe" + +#: /usr/share/locale/fa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Farsi" +msgstr "Perski" + +#: /usr/share/locale/l10n/fj/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Fiji" +msgstr "Fidżi" + +#: /usr/share/locale/currency/fjd.desktop +msgctxt "Name(fjd.desktop)" +msgid "Fijian Dollar" +msgstr "Dolar (Fidżi)" + #: /etc/xdg/autostart/restorecond.desktop msgctxt "Name(restorecond.desktop)" msgid "File Context maintainer" msgstr "Zarządzanie kontekstem plików" +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop +msgctxt "Name(tracker-miner-files.desktop)" +msgid "File System" +msgstr "System plików" + +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-files.desktop +msgctxt "Comment(tracker-miner-files.desktop)" +msgid "File system data miner" +msgstr "Przeszukiwanie danych w systemie plików" + #: /etc/xdg/autostart/nautilus-autostart.desktop msgctxt "Name(nautilus-autostart.desktop)" msgid "Files" msgstr "Pliki" +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/desktop.desktop +msgctxt "Comment(desktop.desktop)" +msgid "Files on your Desktop" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/fi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" + +#: /usr/share/locale/fi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Finnish" +msgstr "Fiński" + +#: /usr/share/locale/currency/fim.desktop +msgctxt "Name(fim.desktop)" +msgid "Finnish Markka" +msgstr "Marka fińska" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/firstboot.desktop +msgctxt "Name(firstboot.desktop)" +msgid "Firstboot Configuration" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/restorecond.desktop msgctxt "Comment(restorecond.desktop)" msgid "Fix file context in owned by the user" msgstr "Napraw kontekst pliku na właściwy dla użytkownika" +#: /usr/share/wallpapers/floating-leaves.jpg.desktop +msgctxt "Name(floating-leaves.jpg.desktop)" +msgid "Floating Leaves" +msgstr "Unoszące się liście" + +#: /usr/share/wallpapers/Flores/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Flores" +msgstr "Flores" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries014.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries014.jpg.desktop)" +msgid "Florida Sunset" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Flying_Field/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Flying Field" +msgstr "Latające pole" + +#: /usr/share/wallpapers/Fog_on_the_West_Lake/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Fog on the West Lake" +msgstr "Mgła na jeziorze zachodnim" + +#: /usr/share/locale/l10n/fr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "France" +msgstr "Francja" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/fsguard.desktop +msgctxt "Name(fsguard.desktop)" +msgid "Free Space Checker" +msgstr "Monitor przestrzeni dyskowej" + +#: /usr/share/locale/fr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "French" +msgstr "Francuski" + +#: /usr/share/locale/currency/frf.desktop +msgctxt "Name(frf.desktop)" +msgid "French Franc" +msgstr "Frank francuski" + +#: /usr/share/locale/l10n/gf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "French Guiana" +msgstr "Gujana Francuska" + +#: /usr/share/locale/l10n/pf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinezja Francuska" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_gnome.desktop +msgctxt "Name(cha_gnome.desktop)" +msgid "GNOME" +msgstr "" + #: /usr/share/xsessions/gnome.desktop msgctxt "Name(gnome.desktop)" msgid "GNOME" @@ -161,12 +1742,12 @@ #: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop msgctxt "Name(gnome-classic.desktop)" msgid "GNOME Classic" -msgstr "GNOME Classic" +msgstr "Klasyczne GNOME" #: /etc/xdg/autostart/vino-server.desktop msgctxt "Comment(vino-server.desktop)" msgid "GNOME Desktop Sharing Server" -msgstr "Sewer zdalnego pulpitu GNOME" +msgstr "Serwer współdzielenia pulpitu środowiska GNOME" #: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop msgctxt "Comment(gnome-keyring-gpg.desktop)" @@ -188,51 +1769,736 @@ msgid "GNOME Keyring: Secret Service" msgstr "Baza kluczy dla środowiska GNOME: usługa haseł" +#: /usr/share/gnome/autostart/libcanberra-login-sound.desktop +msgctxt "Name(libcanberra-login-sound.desktop)" +msgid "GNOME Login Sound" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop msgctxt "Name(gnome-settings-daemon.desktop)" msgid "GNOME Settings Daemon" msgstr "Usługa ustawień środowiska GNOME" +#: /usr/share/gdm/autostart/LoginWindow/libcanberra-ready-sound.desktop +msgctxt "Name(libcanberra-ready-sound.desktop)" +msgid "GNOME System Ready Sound" +msgstr "" + +#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop +msgctxt "Name(gnome-wayland.desktop)" +msgid "GNOME on Wayland" +msgstr "GNOME (Wayland)" + #: /usr/share/xsessions/openbox-gnome.desktop msgctxt "Name(openbox-gnome.desktop)" msgid "GNOME/Openbox" msgstr "GNOME/Openbox" +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/app_gfdl.desktop +msgctxt "Name(app_gfdl.desktop)" +msgid "GNU Free Documentation License" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-gpg.desktop msgctxt "Name(gnome-keyring-gpg.desktop)" msgid "GPG Password Agent" -msgstr "Agent haseł GPG" +msgstr "Agent hasła GPG" #: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop msgctxt "Name(gsettings-data-convert.desktop)" msgid "GSettings Data Conversion" -msgstr "Konwersja danych GSettings" +msgstr "Konwersja danych do GSettings" +#: /usr/share/locale/l10n/ga/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/galeon.desktop +msgctxt "Name(galeon.desktop)" +msgid "Galeon Web Browser" +msgstr "Galeon" + +#: /usr/share/locale/gl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Galician" +msgstr "Galicyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/gm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" + +#: /usr/share/locale/currency/gmd.desktop +msgctxt "Name(gmd.desktop)" +msgid "Gambian Dalasi" +msgstr "Dalasi gambijskie" + +#: /usr/share/wallpapers/globe.svgz.desktop +msgctxt "Name(globe.svgz.desktop)" +msgid "Geared Globe" +msgstr "Kula ziemska z kołem" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/general.desktop +msgctxt "Name(general.desktop)" +msgid "General Options" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/genmon.desktop +msgctxt "Name(genmon.desktop)" +msgid "Generic Monitor" +msgstr "Generyczny Monitor" + +#: /usr/share/locale/l10n/ge/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Georgia" +msgstr "Gruzja" + +#: /usr/share/locale/currency/gel.desktop +msgctxt "Name(gel.desktop)" +msgid "Georgian Lari" +msgstr "Lari gruzińskie" + +#: /usr/share/locale/de/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "German" +msgstr "Niemiecki" + +#: /usr/share/locale/currency/dem.desktop +msgctxt "Name(dem.desktop)" +msgid "German Mark" +msgstr "Marka niemiecka" + +#: /usr/share/locale/l10n/de/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Germany" +msgstr "Niemcy" + +#: /usr/share/locale/l10n/gh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: /usr/share/locale/currency/ghs.desktop +msgctxt "Name(ghs.desktop)" +msgid "Ghana Cedi" +msgstr "Cedi ghańskie" + +#: /usr/share/locale/currency/ghc.desktop +msgctxt "Name(ghc.desktop)" +msgid "Ghanaian Cedi" +msgstr "Cedi ghańskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/gi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibraltar" + +#: /usr/share/locale/currency/gip.desktop +msgctxt "Name(gip.desktop)" +msgid "Gibraltar Pound" +msgstr "Funt gibraltarski" + #: /etc/xdg/autostart/glipper-autostart.desktop msgctxt "Name(glipper-autostart.desktop)" msgid "Glipper" msgstr "Glipper" +#: /usr/share/locale/currency/xau.desktop +msgctxt "Name(xau.desktop)" +msgid "Gold" +msgstr "Złoto" + +#: /usr/share/akonadi/agents/googlecalendarresource.desktop +msgctxt "Name(googlecalendarresource.desktop)" +msgid "Google Calendars and Tasks" +msgstr "Kalendarze i zadania Google" + +#: /usr/share/akonadi/agents/googlecontactsresource.desktop +msgctxt "Name(googlecontactsresource.desktop)" +msgid "Google Contacts" +msgstr "Kontakty Google" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/cpugraph.desktop +msgctxt "Comment(cpugraph.desktop)" +msgid "Graphical representation of the CPU load" +msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia CPU w postaci graficznej" + +#: /usr/share/wallpapers/Grass/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Grass" +msgstr "Trawa" + +#: /usr/share/locale/l10n/gr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Greece" +msgstr "Grecja" + +#: /usr/share/locale/el/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Greek" +msgstr "Grecki" + +#: /usr/share/locale/currency/grd.desktop +msgctxt "Name(grd.desktop)" +msgid "Greek Drachma" +msgstr "Drachma grecka" + +#: /usr/share/wallpapers/Green.jpg.desktop +msgctxt "Name(Green.jpg.desktop)" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries007.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries007.jpg.desktop)" +msgid "Green Leaf" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/gl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Greenland" +msgstr "Grenlandia" + +#: /usr/share/locale/l10n/gd/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Grenada" +msgstr "Grenada" + +#: /usr/share/locale/l10n/gp/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Gwadelupa" + +#: /usr/share/locale/l10n/gu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guam" +msgstr "Guam" + +#: /usr/share/locale/l10n/gt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guatemala" +msgstr "Gwatemala" + +#: /usr/share/locale/currency/gtq.desktop +msgctxt "Name(gtq.desktop)" +msgid "Guatemalan Quetzal" +msgstr "Quetzal gwatemalski" + +#: /usr/share/locale/l10n/gg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" + +#: /usr/share/locale/l10n/gn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guinea" +msgstr "Gwinea" + +#: /usr/share/locale/l10n/gw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guinea-Bissau" +msgstr "Gwinea-Bissau" + +#: /usr/share/locale/currency/gwp.desktop +msgctxt "Name(gwp.desktop)" +msgid "Guinea-Bissau Peso" +msgstr "Peso gwinejskie (Gwinea-Bissau)" + +#: /usr/share/locale/currency/gnf.desktop +msgctxt "Name(gnf.desktop)" +msgid "Guinean Franc" +msgstr "Frank gwinejski" + +#: /usr/share/locale/l10n/gy/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Guyana" +msgstr "Gujana" + +#: /usr/share/locale/currency/gyd.desktop +msgctxt "Name(gyd.desktop)" +msgid "Guyanese Dollar" +msgstr "Dolar gujański" + +#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop +msgctxt "Comment(hplip-systray.desktop)" +msgid "HP System Tray Service" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop +msgctxt "Name(hplip-systray.desktop)" +msgid "HP System Tray Service" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ht/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" + +#: /usr/share/locale/currency/htg.desktop +msgctxt "Name(htg.desktop)" +msgid "Haitian Gourde" +msgstr "Gourde haitańskie" + +#: /usr/share/wallpapers/Hanami/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Hanami" +msgstr "Hanami" + +#: /usr/share/wallpapers/Haze.jpg.desktop +msgctxt "Name(Haze.jpg.desktop)" +msgid "Haze" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/he/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrajski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/showdesktop.desktop +msgctxt "Comment(showdesktop.desktop)" +msgid "Hide all windows and show the desktop" +msgstr "Minimalizuje wszystkie okna i wyświetla pulpit" + #: /usr/share/xsessions/awesome.desktop msgctxt "Comment(awesome.desktop)" msgid "Highly configurable framework window manager" msgstr "Wysoce konfigurowalny menedżer okien" +#: /usr/share/wallpapers/Hillside.jpg.desktop +msgctxt "Name(Hillside.jpg.desktop)" +msgid "Hillside" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/hi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/home.desktop +msgctxt "Name(home.desktop)" +msgid "Home" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/hnl.desktop +msgctxt "Name(hnl.desktop)" +msgid "Honduran Lempira" +msgstr "Lempira hondurańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/hn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" + +#: /usr/share/locale/currency/hkd.desktop +msgctxt "Name(hkd.desktop)" +msgid "Hong Kong Dollar" +msgstr "Dolar hongkoński" + +#: /usr/share/locale/l10n/hk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Hong Kong SAR(China)" +msgstr "Hong Kong SAR (Chiny)" + +#: /usr/share/wallpapers/Horos/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Horos" +msgstr "Horos" + +#: /usr/share/locale/hu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Hungarian" +msgstr "Węgierski" + +#: /usr/share/locale/currency/huf.desktop +msgctxt "Name(huf.desktop)" +msgid "Hungarian Forint" +msgstr "Forint węgierski" + +#: /usr/share/locale/l10n/hu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Hungary" +msgstr "Węgry" + +#: /usr/share/akonadi/agents/icalresource.desktop +msgctxt "Name(icalresource.desktop)" +msgid "ICal Calendar File" +msgstr "Plik kalendarza ICal" + +#: /usr/share/akonadi/agents/icaldirresource.desktop +msgctxt "Name(icaldirresource.desktop)" +msgid "ICal Calendar Folder" +msgstr "Folder kalendarza ICal" + +#: /usr/share/akonadi/agents/imapresource.desktop +msgctxt "Name(imapresource.desktop)" +msgid "IMAP E-Mail Server" +msgstr "Serwer poczty IMAP" + #: /usr/share/xsessions/icewm.desktop msgctxt "Name(icewm.desktop)" msgid "IceWM" msgstr "IceWM" +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/icecat.desktop +msgctxt "Name(icecat.desktop)" +msgid "Icecat" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/icedove.desktop +msgctxt "Name(icedove.desktop)" +msgid "Icedove" +msgstr "Icedove" + +#: /usr/share/locale/l10n/is/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Iceland" +msgstr "Islandia" + +#: /usr/share/locale/is/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandzki" + +#: /usr/share/locale/currency/isk.desktop +msgctxt "Name(isk.desktop)" +msgid "Icelandic Krona" +msgstr "Korona islandzka" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/iceweasel.desktop +msgctxt "Name(iceweasel.desktop)" +msgid "Iceweasel" +msgstr "Iceweasel" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-notes-autostart.desktop msgctxt "Comment(xfce4-notes-autostart.desktop)" msgid "Ideal for your quick notes" msgstr "Idealny do robienia szybkich notatek" +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-notes-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-notes-plugin.desktop)" +msgid "Ideal for your quick notes" +msgstr "" + +#: /usr/share/geeqie/applications/geeqie-import-gqview.desktop +msgctxt "Name(geeqie-import-gqview.desktop)" +msgid "Import GQView metadata" +msgstr "" + +#: /usr/share/geeqie/applications/geeqie-import-geeqie.desktop +msgctxt "Name(geeqie-import-geeqie.desktop)" +msgid "Import Geeqie 1.0alphaX metadata" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/in/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "India" +msgstr "Indie" + +#: /usr/share/locale/currency/inr.desktop +msgctxt "Name(inr.desktop)" +msgid "Indian Rupee" +msgstr "Rupia indyjska" + +#: /usr/share/locale/l10n/id/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonezja" + +#: /usr/share/locale/id/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonezyjski" + +#: /usr/share/locale/currency/idr.desktop +msgctxt "Name(idr.desktop)" +msgid "Indonesian Rupiah" +msgstr "Rupia indonezyjska" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_installation.desktop +msgctxt "Name(cha_installation.desktop)" +msgid "Installation" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/ia/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Interlingua" +msgstr "Interlingua" + +#: /usr/share/akonadi/agents/invitationsagent.desktop +msgctxt "Name(invitationsagent.desktop)" +msgid "Invitations Dispatcher Agent" +msgstr "Agent wysyłania zaproszeń" + +#: /usr/share/locale/l10n/ir/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: /usr/share/locale/currency/irr.desktop +msgctxt "Name(irr.desktop)" +msgid "Iranian Rial" +msgstr "Rial irański" + +#: /usr/share/locale/l10n/iq/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: /usr/share/locale/currency/iqd.desktop +msgctxt "Name(iqd.desktop)" +msgid "Iraqi Dinar" +msgstr "Dinar iracki" + +#: /usr/share/locale/l10n/ie/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ireland" +msgstr "Irlandia" + +#: /usr/share/locale/ga/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Irish" +msgstr "Irlandzki" + +#: /usr/share/locale/currency/iep.desktop +msgctxt "Name(iep.desktop)" +msgid "Irish Pound" +msgstr "Funt irlandzki" + +#: /usr/share/locale/l10n/im/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Isle of Man" +msgstr "Wyspa Man" + +#: /usr/share/locale/l10n/il/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" + +#: /usr/share/locale/currency/ils.desktop +msgctxt "Name(ils.desktop)" +msgid "Israeli New Sheqel" +msgstr "Nowy szekl izraelski" + +#: /usr/share/locale/it/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Italian" +msgstr "Włoski" + +#: /usr/share/locale/currency/itl.desktop +msgctxt "Name(itl.desktop)" +msgid "Italian Lira" +msgstr "Lira włoska" + +#: /usr/share/locale/l10n/it/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Italy" +msgstr "Włochy" + +#: /usr/share/locale/l10n/jm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamajka" + +#: /usr/share/locale/currency/jmd.desktop +msgctxt "Name(jmd.desktop)" +msgid "Jamaican Dollar" +msgstr "Dolar jamajski" + +#: /usr/share/locale/l10n/jp/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Japan" +msgstr "Japonia" + +#: /usr/share/locale/ja/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Japanese" +msgstr "Japoński" + +#: /usr/share/locale/currency/jpy.desktop +msgctxt "Name(jpy.desktop)" +msgid "Japanese Yen" +msgstr "Jen japoński" + +#: /usr/share/locale/l10n/je/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" + +#: /usr/share/locale/l10n/jo/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Jordan" +msgstr "Jordania" + +#: /usr/share/locale/currency/jod.desktop +msgctxt "Name(jod.desktop)" +msgid "Jordanian Dinar" +msgstr "Dinar jordański" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/jumanji.desktop +msgctxt "Name(jumanji.desktop)" +msgid "Jumanji" +msgstr "" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kalarmresource.desktop +msgctxt "Name(kalarmresource.desktop)" +msgid "KAlarm Calendar File" +msgstr "Plik kalendarza KAlarm" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kalarmdirresource.desktop +msgctxt "Name(kalarmdirresource.desktop)" +msgid "KAlarm Directory" +msgstr "Katalog KAlarm" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_kde.desktop +msgctxt "Name(cha_kde.desktop)" +msgid "KDE" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/KDE34.png.desktop +msgctxt "Name(KDE34.png.desktop)" +msgid "KDE 3.5 Default" +msgstr "Domyślna KDE 3.5" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kabcresource.desktop +msgctxt "Name(kabcresource.desktop)" +msgid "KDE Address Book (traditional)" +msgstr "Książka adresowa KDE (tradycyjna)" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kcalresource.desktop +msgctxt "Name(kcalresource.desktop)" +msgid "KDE Calendar (traditional)" +msgstr "Wtyczka kalendarza KDE (tradycyjna)" + #: /usr/share/xsessions/openbox-kde.desktop msgctxt "Name(openbox-kde.desktop)" msgid "KDE/Openbox" msgstr "KDE/Openbox" +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/kmail.desktop +msgctxt "Name(kmail.desktop)" +msgid "KMail" +msgstr "KMail" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mixedmaildirresource.desktop +msgctxt "Name(mixedmaildirresource.desktop)" +msgid "KMail Mail Folder" +msgstr "Katalog Poczty KMail" + +#: /usr/share/autostart/kmix_autostart.desktop +msgctxt "Name(kmix_autostart.desktop)" +msgid "KMix" +msgstr "KMix" + +#: /usr/share/locale/kk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kazakh" +msgstr "Kazachski" + +#: /usr/share/locale/l10n/kz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazachstan" + +#: /usr/share/locale/currency/kzt.desktop +msgctxt "Name(kzt.desktop)" +msgid "Kazakhstani Tenge" +msgstr "Tenge kazachskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/ke/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kenya" +msgstr "Kenia" + +#: /usr/share/locale/currency/kes.desktop +msgctxt "Name(kes.desktop)" +msgid "Kenyan Shilling" +msgstr "Shilling kenijski" + +#: /usr/share/sax3/modules.d/keyboard.desktop +msgctxt "Comment(keyboard.desktop)" +msgid "Key Board module for SaX3" +msgstr "" + +#: /usr/share/sax3/modules.d/keyboard.desktop +msgctxt "Name(keyboard.desktop)" +msgid "KeyBoard" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xkb-plugin.desktop +msgctxt "Name(xkb-plugin.desktop)" +msgid "Keyboard Layouts" +msgstr "Układy klawiatury" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xkb-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xkb-plugin.desktop)" +msgid "Keyboard layouts setup and switch plugin" +msgstr "Konfiguruje i przełącza układy klawiatury" + +#: /usr/share/locale/km/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Khmer" +msgstr "Khmer" + +#: /usr/share/locale/l10n/ki/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kolabresource.desktop +msgctxt "Name(kolabresource.desktop)" +msgid "Kolab Groupware Server" +msgstr "Serwer Groupware Kolab" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kolabproxyresource.desktop +msgctxt "Name(kolabproxyresource.desktop)" +msgid "Kolab Groupware Server (legacy)" +msgstr "Serwer Kolab Groupware (przestarzały)" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/konqueror.desktop +msgctxt "Name(konqueror.desktop)" +msgid "Konqueror Web Browser" +msgstr "Konqueror" + +#: /usr/share/wallpapers/konqui.svgz.desktop +msgctxt "Name(konqui.svgz.desktop)" +msgid "Konqui" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/ko/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Korean" +msgstr "Koreański" + +#: /usr/share/mimelink/application/x-kst2.desktop +msgctxt "Comment(x-kst2.desktop)" +msgid "Kst Session File" +msgstr "Plik sesji Kst" + +#: /usr/share/mimelink/application/x-kst2.desktop +msgctxt "Name(x-kst2.desktop)" +msgid "Kst2" +msgstr "Kst2" + +#: /usr/share/locale/l10n/kw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" + +#: /usr/share/locale/currency/kwd.desktop +msgctxt "Name(kwd.desktop)" +msgid "Kuwaiti Dinar" +msgstr "Dinar kuwejcki" + +#: /usr/share/locale/l10n/kg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgistan" + +#: /usr/share/locale/currency/kgs.desktop +msgctxt "Name(kgs.desktop)" +msgid "Kyrgyzstani Som" +msgstr "Som kirgiski" + #: /usr/share/xsessions/lxde.desktop msgctxt "Name(lxde.desktop)" msgid "LXDE" @@ -243,51 +2509,866 @@ msgid "LXDE - Lightweight X11 desktop environment" msgstr "LXDE - Lekkie środowisko pulpitu X11" -#: /etc/xdg/autostart/lxpolkit.desktop -msgctxt "Name(lxpolkit.desktop)" -msgid "LXPolKit" -msgstr "LXPolKit" +#: /usr/share/locale/currency/lak.desktop +msgctxt "Name(lak.desktop)" +msgid "Lao Kip" +msgstr "Kip laotański" -#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexftp.desktop -msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexftp.desktop)" -msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" -msgstr "Uruchamianie współdzielenia osobistych plików, jeśli jest ono włączone" +#: /usr/share/locale/l10n/la/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Laos" +msgstr "Laos" +#: /usr/share/locale/l10n/lv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Latvia" +msgstr "Łotwa" + +#: /usr/share/locale/lv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Latvian" +msgstr "Łotewski" + +#: /usr/share/locale/currency/lvl.desktop +msgctxt "Name(lvl.desktop)" +msgid "Latvian Lats" +msgstr "Łotewski łat" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop msgctxt "Comment(gnome-user-share-obexpush.desktop)" msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" -msgstr "Uruchamianie współdzielenia osobistych plików, jeśli jest ono włączone" +msgstr "Uruchamia współdzielenie osobistych plików, jeśli włączone" #: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-webdav.desktop msgctxt "Comment(gnome-user-share-webdav.desktop)" msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" -msgstr "Uruchamianie współdzielenia osobistych plików, jeśli jest ono włączone" +msgstr "Uruchamia współdzielenie osobistych plików, jeśli włączone" +#: /etc/xdg/autostart/mate-user-share-webdav.desktop +msgctxt "Comment(mate-user-share-webdav.desktop)" +msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" +msgstr "Uruchamia współdzielenie osobistych plików, jeśli włączone" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/launcher.desktop +msgctxt "Name(launcher.desktop)" +msgid "Launcher" +msgstr "Aktywator" + +#: /usr/share/locale/currency/lbp.desktop +msgctxt "Name(lbp.desktop)" +msgid "Lebanese Pound" +msgstr "Funt libański" + +#: /usr/share/locale/l10n/lb/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Lebanon" +msgstr "Liban" + +#: /usr/share/locale/l10n/ls/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesoto" + +#: /usr/share/locale/currency/lsl.desktop +msgctxt "Name(lsl.desktop)" +msgid "Lesotho Loti" +msgstr "Loti (Lesotho)" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/.directory +msgctxt "Comment(.directory)" +msgid "Lessons for Lizards (en)" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/.directory +msgctxt "Name(.directory)" +msgid "Lessons for Lizards (en)" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/lr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" + +#: /usr/share/locale/currency/lrd.desktop +msgctxt "Name(lrd.desktop)" +msgid "Liberian Dollar" +msgstr "Dolar liberyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/ly/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Libya" +msgstr "Libia" + +#: /usr/share/locale/currency/lyd.desktop +msgctxt "Name(lyd.desktop)" +msgid "Libyan Dinar" +msgstr "Dinar libijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/li/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" + +#: /usr/share/xgreeters/lightdm-gtk-greeter.desktop +msgctxt "Name(lightdm-gtk-greeter.desktop)" +msgid "LightDM GTK+ Greeter" +msgstr "" + +#: /usr/share/xgreeters/lightdm-kde-greeter.desktop +msgctxt "Name(lightdm-kde-greeter.desktop)" +msgid "LightDM KDE Greeter" +msgstr "Program pozdrawiający LightDM KDE" + +#: /usr/share/wallpapers/lineart.svgz.desktop +msgctxt "Name(lineart.svgz.desktop)" +msgid "Lineart Logo" +msgstr "Logo z linii" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/links.desktop +msgctxt "Name(links.desktop)" +msgid "Links Text Browser" +msgstr "Links" + +#: /usr/share/locale/l10n/lt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Lithuania" +msgstr "Litwa" + +#: /usr/share/locale/lt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litewski" + +#: /usr/share/locale/currency/ltl.desktop +msgctxt "Name(ltl.desktop)" +msgid "Lithuanian Litas" +msgstr "Lit litewski" + +#: /usr/share/akonadi/agents/akonotesresource.desktop +msgctxt "Comment(akonotesresource.desktop)" +msgid "Loads a notes hierarchy from a local maildir folder" +msgstr "Wczytuje hierarchię notatek z lokalnego katalogu maildir" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kalarmresource.desktop +msgctxt "Comment(kalarmresource.desktop)" +msgid "Loads data from a KAlarm calendar file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku kalendarza KAlarm" + +#: /usr/share/akonadi/agents/vcarddirresource.desktop +msgctxt "Comment(vcarddirresource.desktop)" +msgid "Loads data from a directory with vCards" +msgstr "Wczytuje dane z katalogu wizytówkami vCard" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kalarmdirresource.desktop +msgctxt "Comment(kalarmdirresource.desktop)" +msgid "Loads data from a local KAlarm folder" +msgstr "Wczytuje dane z lokalnego katalogu KAlarm" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mixedmaildirresource.desktop +msgctxt "Comment(mixedmaildirresource.desktop)" +msgid "Loads data from a local KMail mail folder" +msgstr "Wczytuje dane z lokalnego katalogu poczty KMail" + +#: /usr/share/akonadi/agents/localbookmarksresource.desktop +msgctxt "Comment(localbookmarksresource.desktop)" +msgid "Loads data from a local bookmarks file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku lokalnych zakładek" + +#: /usr/share/akonadi/agents/maildirresource.desktop +msgctxt "Comment(maildirresource.desktop)" +msgid "Loads data from a local maildir folder" +msgstr "Wczytuje dane z lokalnego folderu maildir" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mboxresource.desktop +msgctxt "Comment(mboxresource.desktop)" +msgid "Loads data from a local mbox file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku mbox" + +#: /usr/share/akonadi/agents/notesresource.desktop +msgctxt "Comment(notesresource.desktop)" +msgid "Loads data from a notes file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku notatek" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kabcresource.desktop +msgctxt "Comment(kabcresource.desktop)" +msgid "Loads data from a traditional KDE address book resource" +msgstr "Wczytuje dane z tradycyjnych zasobów książki adresowej KDE" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kcalresource.desktop +msgctxt "Comment(kcalresource.desktop)" +msgid "Loads data from a traditional KDE calendar resource" +msgstr "Wczytuje dane z tradycyjnego zasobu kalendarza KDE" + +#: /usr/share/akonadi/agents/vcardresource.desktop +msgctxt "Comment(vcardresource.desktop)" +msgid "Loads data from a vCard file" +msgstr "Wczytuje dane z plików vCard" + +#: /usr/share/akonadi/agents/icalresource.desktop +msgctxt "Comment(icalresource.desktop)" +msgid "Loads data from an iCal file" +msgstr "Wczytuje dane z pliku ICal" + +#: /usr/share/akonadi/agents/localbookmarksresource.desktop +msgctxt "Name(localbookmarksresource.desktop)" +msgid "Local Bookmarks" +msgstr "Zakładki lokalne" + #: /usr/share/xsessions/enlightenment.desktop msgctxt "Comment(enlightenment.desktop)" -msgid "Log in using Enlightenment (Version 0.17.3)" -msgstr "Logowanie za pomocą Enlightenment (wersja 0.17.0)" +msgid "Log in using Enlightenment (Version 0.17.6)" +msgstr "" -#: /usr/share/xsessions/mwm.desktop -msgctxt "Name(mwm.desktop)" -msgid "MWM" -msgstr "MWM" +#: /usr/share/xsessions/enlightenment.desktop +msgctxt "Comment(enlightenment.desktop)" +msgid "Log in using Enlightenment (Version 0.19.0)" +msgstr "" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/actions.desktop +msgctxt "Comment(actions.desktop)" +msgid "Log out, lock or other system actions" +msgstr "Wykonuje typowe czynności zarządzania sesją" + +#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gdm-simple-greeter.desktop +msgctxt "Name(gdm-simple-greeter.desktop)" +msgid "Login Window" +msgstr "Okno logowania" + +#: /usr/share/locale/nds/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Low Saxon" +msgstr "Dolnosaksoński" + +#: /usr/share/locale/l10n/lu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luksemburg" + +#: /usr/share/locale/currency/luf.desktop +msgctxt "Name(luf.desktop)" +msgid "Luxembourgish Franc" +msgstr "Frank luksemburski" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/lynx.desktop +msgctxt "Name(lynx.desktop)" +msgid "Lynx Text Browser" +msgstr "Lynx" + +#: /usr/share/xsessions/mate.desktop +msgctxt "Name(mate.desktop)" +msgid "MATE" +msgstr "MATE" + +#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-mate.desktop +msgctxt "Name(user-dirs-update-mate.desktop)" +msgid "MATE Desktop user folders update" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-settings-daemon.desktop +msgctxt "Name(mate-settings-daemon.desktop)" +msgid "MATE Settings Daemon" +msgstr "Usługa ustawień środowiska MATE" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-mpc-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-mpc-plugin.desktop)" +msgid "MPD Client Plugin" +msgstr "Wtyczka klienta MPD" + +#: /usr/share/locale/currency/mop.desktop +msgctxt "Name(mop.desktop)" +msgid "Macanese Pataca" +msgstr "Pataka makańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/mo/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Macau SAR(China)" +msgstr "Makao SAR (Chiny)" + +#: /usr/share/locale/l10n/mk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Macedonia" +msgstr "Macedonia" + +#: /usr/share/locale/currency/mkd.desktop +msgctxt "Name(mkd.desktop)" +msgid "Macedonian Denar" +msgstr "Denar macedoński" + +#: /usr/share/locale/l10n/mg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagaskar" + +#: /usr/share/akonadi/agents/maildispatcheragent.desktop +msgctxt "Name(maildispatcheragent.desktop)" +msgid "Mail Dispatcher Agent" +msgstr "Agent przyjmowania poczty" + +#: /usr/share/Thunar/sendto/thunar-sendto-email.desktop +msgctxt "Name(thunar-sendto-email.desktop)" +msgid "Mail Recipient" +msgstr "Odbiorca poczty elektronicznej" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/mailwatch.desktop +msgctxt "Name(mailwatch.desktop)" +msgid "Mail Watcher" +msgstr "Powiadamianie o poczcie" + +#: /usr/share/akonadi/agents/maildirresource.desktop +msgctxt "Name(maildirresource.desktop)" +msgid "Maildir" +msgstr "Maildir" + +#: /usr/share/akonadi/agents/nntpresource.desktop +msgctxt "Comment(nntpresource.desktop)" +msgid "Makes it possible to read articles from a news server" +msgstr "Umożliwia czytanie wiadomości z serwerów niusów" + +#: /usr/share/akonadi/agents/facebookresource.desktop +msgctxt "Comment(facebookresource.desktop)" +msgid "Makes your Facebook data available in KDE" +msgstr "Sprawia, że twoje dane z Facebook są dostępne w KDE" + +#: /usr/share/locale/currency/mga.desktop +msgctxt "Name(mga.desktop)" +msgid "Malagasy Ariary" +msgstr "Ariary malagaskie" + +#: /usr/share/locale/currency/mgf.desktop +msgctxt "Name(mgf.desktop)" +msgid "Malagasy Franc" +msgstr "Frank malagaski" + +#: /usr/share/locale/l10n/mw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" + +#: /usr/share/locale/currency/mwk.desktop +msgctxt "Name(mwk.desktop)" +msgid "Malawian Kwacha" +msgstr "Kwacha malawiańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/my/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Malaysia" +msgstr "Malezja" + +#: /usr/share/locale/currency/myr.desktop +msgctxt "Name(myr.desktop)" +msgid "Malaysian Ringgit" +msgstr "Ringgit malezyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/mv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Maldives" +msgstr "Malediwy" + +#: /usr/share/locale/currency/mvr.desktop +msgctxt "Name(mvr.desktop)" +msgid "Maldivian Rufiyaa" +msgstr "Rufiyaa maldiwiańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/ml/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mali" +msgstr "Mali" + +#: /usr/share/locale/currency/mlf.desktop +msgctxt "Name(mlf.desktop)" +msgid "Mali Franc" +msgstr "Frank malijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/mt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: /usr/share/locale/currency/mtl.desktop +msgctxt "Name(mtl.desktop)" +msgid "Maltese Lira" +msgstr "Lira maltańska" + +#: /usr/share/locale/mr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Marathi" +msgstr "Marathi" + +#: /usr/share/mate/wm-properties/marco-wm.desktop +msgctxt "Name(marco-wm.desktop)" +msgid "Marco" +msgstr "Marco" + +#: /usr/share/locale/l10n/mh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Wyspy Marshalla" + +#: /usr/share/locale/l10n/mq/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Martinique" +msgstr "Martynika" + +#: /usr/share/locale/l10n/mr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauretania" + +#: /usr/share/locale/currency/mro.desktop +msgctxt "Name(mro.desktop)" +msgid "Mauritanian Ouguiya" +msgstr "Ouguiya mauretańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/mu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" + +#: /usr/share/locale/currency/mur.desktop +msgctxt "Name(mur.desktop)" +msgid "Mauritius Rupee" +msgstr "Rupia mauritiuska" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-maximus-autostart.desktop +msgctxt "Name(mate-maximus-autostart.desktop)" +msgid "Maximus Window Management" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/yt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mayotte" +msgstr "Majotta" + +#: /usr/share/akonadi/agents/mboxresource.desktop +msgctxt "Name(mboxresource.desktop)" +msgid "Mbox" +msgstr "Mbox" + +#: /usr/share/wallpapers/Media_Life/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Media Life" +msgstr "Życie multimedialne" + +#: /usr/share/gnome/wm-properties/metacity-wm.desktop +msgctxt "Name(metacity-wm.desktop)" +msgid "Metacity" +msgstr "Metacity" + #: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop msgctxt "Comment(tracker-store.desktop)" msgid "Metadata database store and lookup manager" msgstr "Menedżer przechowywania i wyszukiwania w bazie danych metadanych" +#: /usr/share/tracker/miners/tracker-miner-extract.desktop +msgctxt "Comment(tracker-miner-extract.desktop)" +msgid "Metadata extractor" +msgstr "Rozpakowywanie metadanych" + +#: /usr/share/locale/currency/mxn.desktop +msgctxt "Name(mxn.desktop)" +msgid "Mexican Peso" +msgstr "Peso meksykańskie" + +#: /usr/share/locale/currency/mxv.desktop +msgctxt "Name(mxv.desktop)" +msgid "Mexican Unidad de Inversion" +msgstr "Unidad de Inversion meksykański" + +#: /usr/share/locale/l10n/mx/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mexico" +msgstr "Meksyk" + +#: /usr/share/locale/l10n/fm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Micronesia, Federated States of" +msgstr "Federacja Stanów Mikronezji" + +#: /usr/share/locale/l10n/middleeast.desktop +msgctxt "Name(middleeast.desktop)" +msgid "Middle-East" +msgstr "Bliski Wschód" + #: /etc/xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop msgctxt "Comment(gsettings-data-convert.desktop)" msgid "Migrates user settings from GConf to dconf" msgstr "Migruje ustawienia użytkownika z GConf do dconf" +#: /usr/share/akonadi/agents/migrationagent.desktop +msgctxt "Name(migrationagent.desktop)" +msgid "Migration Agent" +msgstr "Agent migracji" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/mobile/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/md/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Moldova" +msgstr "Mołdawia" + +#: /usr/share/locale/currency/mdl.desktop +msgctxt "Name(mdl.desktop)" +msgid "Moldovan Leu" +msgstr "Leu mołdawskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/mc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Monaco" +msgstr "Monako" + +#: /usr/share/locale/l10n/mn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: /usr/share/locale/currency/mnt.desktop +msgctxt "Name(mnt.desktop)" +msgid "Mongolian Tugrik" +msgstr "Tugrik mongolski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/systemload.desktop +msgctxt "Comment(systemload.desktop)" +msgid "Monitor CPU load, swap usage and memory footprint" +msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia systemu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/fsguard.desktop +msgctxt "Comment(fsguard.desktop)" +msgid "Monitor free disk space" +msgstr "Dostarcza informacje na temat wolnej przestrzeni wolumenów" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/cellmodem.desktop +msgctxt "Comment(cellmodem.desktop)" +msgid "Monitor line quality and type of Cellular Modems" +msgstr "" + +#: /usr/share/sax3/modules.d/monitor.desktop +msgctxt "Comment(monitor.desktop)" +msgid "Monitor module for SaX3" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/me/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Montenegro" +msgstr "Czarnogóra" + +#: /usr/share/locale/l10n/ms/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" + +#: /usr/share/wallpapers/moon.svgz.desktop +msgctxt "Name(moon.svgz.desktop)" +msgid "Moon" +msgstr "Księżyc" + +#: /usr/share/locale/currency/mad.desktop +msgctxt "Name(mad.desktop)" +msgid "Moroccan Dirham" +msgstr "Dirham marokański" + +#: /usr/share/locale/l10n/ma/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-mount-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-mount-plugin.desktop)" +msgid "Mount devices" +msgstr "Montowanie urządzeń" + +#: /usr/share/wallpapers/Mountains.jpg.desktop +msgctxt "Name(Mountains.jpg.desktop)" +msgid "Mountains" +msgstr "" + +#: /usr/share/sax3/modules.d/mouse.desktop +msgctxt "Comment(mouse.desktop)" +msgid "Mouse SaX3 Module" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/mzm.desktop +msgctxt "Name(mzm.desktop)" +msgid "Mozambican Metical" +msgstr "Matical mozambikański" + +#: /usr/share/locale/currency/mzn.desktop +msgctxt "Name(mzn.desktop)" +msgid "Mozambican Metical" +msgstr "Matical mozambikański" + +#: /usr/share/locale/l10n/mz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambik" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/mozilla-browser.desktop +msgctxt "Name(mozilla-browser.desktop)" +msgid "Mozilla Browser" +msgstr "Mozilla Browser" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/firefox.desktop +msgctxt "Name(firefox.desktop)" +msgid "Mozilla Firefox" +msgstr "Mozilla Firefox" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/mozilla-mailer.desktop +msgctxt "Name(mozilla-mailer.desktop)" +msgid "Mozilla Mail" +msgstr "Mozilla Mail" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/thunderbird.desktop +msgctxt "Name(thunderbird.desktop)" +msgid "Mozilla Thunderbird" +msgstr "Mozilla Thunderbird" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/multiload.desktop +msgctxt "Name(multiload.desktop)" +msgid "Multiload Plugin" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/multiload.desktop +msgctxt "Comment(multiload.desktop)" +msgid "Multiload plugin for the Xfce panel" +msgstr "" + +#: /usr/share/gnome/wm-properties/mutter-wm.desktop +msgctxt "Name(mutter-wm.desktop)" +msgid "Mutter" +msgstr "Mutter" + +#: /usr/share/locale/currency/mmk.desktop +msgctxt "Name(mmk.desktop)" +msgid "Myanma Kyat" +msgstr "Kyat birmański" + +#: /usr/share/locale/l10n/mm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: /usr/share/soprano/plugins/nquadparser.desktop +msgctxt "Name(nquadparser.desktop)" +msgid "N-Quad Parser" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/nquadserializer.desktop +msgctxt "Name(nquadserializer.desktop)" +msgid "N-Quad Serializer" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/nxterm.desktop +msgctxt "Name(nxterm.desktop)" +msgid "NXterm" +msgstr "NXterm" + +#: /usr/share/locale/l10n/na/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" + +#: /usr/share/locale/currency/nad.desktop +msgctxt "Name(nad.desktop)" +msgid "Namibian Dollar" +msgstr "Dolar namibiański" + +#: /usr/share/wallpapers/Naptime.jpg.desktop +msgctxt "Name(Naptime.jpg.desktop)" +msgid "Naptime" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/nr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/nautilus.desktop +msgctxt "Name(nautilus.desktop)" +msgid "Nautilus" +msgstr "Nautilus" + +#: /usr/share/locale/l10n/np/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: /usr/share/locale/currency/npr.desktop +msgctxt "Name(npr.desktop)" +msgid "Nepalese Rupee" +msgstr "Rupia nepalska" + +#: /usr/share/locale/l10n/nl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Netherlands" +msgstr "Holandia" + +#: /usr/share/locale/currency/ang.desktop +msgctxt "Name(ang.desktop)" +msgid "Netherlands Antillean Guilder" +msgstr "Gulden Antyli Holenderskich" + +#: /usr/share/locale/l10n/an/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Antyle Holenderskie" + +#: /usr/share/locale/currency/nlg.desktop +msgctxt "Name(nlg.desktop)" +msgid "Netherlands Guilder" +msgstr "Gulden holenderski" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/netscape-navigator.desktop +msgctxt "Name(netscape-navigator.desktop)" +msgid "Netscape Navigator" +msgstr "Netscape Navigator" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/netload.desktop +msgctxt "Name(netload.desktop)" +msgid "Network Monitor" +msgstr "Monitor sieci" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-netspeed-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-netspeed-plugin.desktop)" +msgid "Network Speed Monitor" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/nc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nowa Kaledonia" + +#: /usr/share/akonadi/agents/newmailnotifieragent.desktop +msgctxt "Name(newmailnotifieragent.desktop)" +msgid "New Email Notifier" +msgstr "Powiadomienie o nowej poczcie" + +#: /usr/share/locale/currency/twd.desktop +msgctxt "Name(twd.desktop)" +msgid "New Taiwan Dollar" +msgstr "Nowy dolar tajwański" + +#: /usr/share/locale/l10n/nz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "New Zealand" +msgstr "Nowa Zelandia" + +#: /usr/share/locale/currency/nzd.desktop +msgctxt "Name(nzd.desktop)" +msgid "New Zealand Dollar" +msgstr "Dolar nowozelandzki" + +#: /usr/share/locale/l10n/ni/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nikaragua" + +#: /usr/share/locale/currency/nio.desktop +msgctxt "Name(nio.desktop)" +msgid "Nicaraguan Cordoba Oro" +msgstr "Cordoba Oro nikaraguańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/ne/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Niger" +msgstr "Niger" + +#: /usr/share/locale/l10n/ng/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: /usr/share/locale/currency/ngn.desktop +msgctxt "Name(ngn.desktop)" +msgid "Nigerian Naira" +msgstr "Naira nigeryjska" + +#: /usr/share/locale/l10n/nu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Niue" +msgstr "Niue" + +#: /usr/share/wallpapers/No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop +msgctxt "Name(No-Ones-Laughing-3.jpg.desktop)" +msgid "No One's Laughing" +msgstr "Nikt się nie śmieje" + +#: /usr/share/locale/l10n/nf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Wyspy Norfolk" + +#: /usr/share/locale/l10n/kp/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "North Korea" +msgstr "Korea Północna" + +#: /usr/share/locale/currency/kpw.desktop +msgctxt "Name(kpw.desktop)" +msgid "North Korean Won" +msgstr "Won północnokoreański" + +#: /usr/share/locale/l10n/mp/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Mariany Północne" + +#: /usr/share/locale/l10n/no/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Norway" +msgstr "Norwegia" + +#: /usr/share/locale/nb/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Norwegian Bokmål" +msgstr "Norweski Bokmål" + +#: /usr/share/locale/currency/nok.desktop +msgctxt "Name(nok.desktop)" +msgid "Norwegian Krone" +msgstr "Korona norweska" + +#: /usr/share/locale/nn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Norweski Nynorsk" + +#: /usr/share/akonadi/agents/notesresource.desktop +msgctxt "Name(notesresource.desktop)" +msgid "Notes" +msgstr "Notatki" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-notes-autostart.desktop msgctxt "Name(xfce4-notes-autostart.desktop)" msgid "Notes" -msgstr "Notes" +msgstr "Notatki" +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-notes-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-notes-plugin.desktop)" +msgid "Notes" +msgstr "Notatki" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/systray.desktop +msgctxt "Name(systray.desktop)" +msgid "Notification Area" +msgstr "Obszar powiadamiania" + +#: /usr/share/akonadi/agents/newmailnotifieragent.desktop +msgctxt "Comment(newmailnotifieragent.desktop)" +msgid "Notifications about newly received emails" +msgstr "Powiadomienia o nowo otrzymanych wiadomościach" + +#: /usr/share/parole/parole-plugins-0/notify.desktop +msgctxt "Name(notify.desktop)" +msgid "Notify" +msgstr "Powiadomienia" + +#: /usr/share/wallpapers/curvy2.png.desktop +msgctxt "Name(curvy2.png.desktop)" +msgid "Novell Curvy" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/obexd-server.desktop msgctxt "Name(obexd-server.desktop)" msgid "Obexd Server" @@ -298,26 +3379,151 @@ msgid "Obexd Server Daemon" msgstr "Demon serwera Obexd" -#: /etc/xdg/autostart/pk-update-icon.desktop -msgctxt "Comment(pk-update-icon.desktop)" -msgid "PackageKit Update Applet" -msgstr "Aplet aktualizacji PackageKit" +#: /usr/share/locale/l10n/oceania.desktop +msgctxt "Name(oceania.desktop)" +msgid "Oceania" +msgstr "Oceania" -#: /etc/xdg/autostart/pk-update-icon.desktop -msgctxt "Name(pk-update-icon.desktop)" -msgid "PackageKit Update Applet" -msgstr "Aplet aktualizacji PackageKit" +#: /usr/share/locale/l10n/om/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Oman" +msgstr "Oman" +#: /usr/share/locale/currency/omr.desktop +msgctxt "Name(omr.desktop)" +msgid "Omani Rial" +msgstr "Rial omański" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/openslp-devel.desktop +msgctxt "Name(openslp-devel.desktop)" +msgid "Open SLP Developer Guide" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/openslp.desktop +msgctxt "Name(openslp.desktop)" +msgid "Open SLP User Guide" +msgstr "" + +#: /usr/share/akonadi/agents/openxchangeresource.desktop +msgctxt "Name(openxchangeresource.desktop)" +msgid "Open-Xchange Groupware Server" +msgstr "Serwer Open-Xchange Groupware" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/opera-browser.desktop +msgctxt "Name(opera-browser.desktop)" +msgid "Opera Browser" +msgstr "Opera" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/opera-mailer.desktop +msgctxt "Name(opera-mailer.desktop)" +msgid "Opera Mail" +msgstr "Opera Mail" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-orageclock-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-orageclock-plugin.desktop)" +msgid "Orage Panel Clock" +msgstr "Panel zegara" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries010.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries010.jpg.desktop)" +msgid "Orange Flower" +msgstr "" + +#: /usr/share/gdm/greeter/autostart/orca-autostart.desktop +msgctxt "Name(orca-autostart.desktop)" +msgid "Orca screen reader" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/pcmanfm.desktop +msgctxt "Name(pcmanfm.desktop)" +msgid "PCMan File Manager" +msgstr "PCMan File Manager" + +#: /usr/share/akonadi/agents/pop3resource.desktop +msgctxt "Name(pop3resource.desktop)" +msgid "POP3 E-Mail Server" +msgstr "Serwer pocztowy POP3" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/software.desktop +msgctxt "Name(software.desktop)" +msgid "Package Selection" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/pk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: /usr/share/locale/currency/pkr.desktop +msgctxt "Name(pkr.desktop)" +msgid "Pakistan Rupee" +msgstr "Rupia pakistańska" + +#: /usr/share/locale/l10n/pw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Palau" +msgstr "Palau" + +#: /usr/share/locale/l10n/ps/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Palestyna" + +#: /usr/share/locale/currency/xpd.desktop +msgctxt "Name(xpd.desktop)" +msgid "Palladium" +msgstr "Pallad" + +#: /usr/share/locale/l10n/pa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +#: /usr/share/locale/currency/pab.desktop +msgctxt "Name(pab.desktop)" +msgid "Panamanian Balboa" +msgstr "Balboa panamskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/pg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Nowa Gwinea" + +#: /usr/share/locale/currency/pgk.desktop +msgctxt "Name(pgk.desktop)" +msgid "Papua New Guinean Kina" +msgstr "Kina nowogwinejska" + +#: /usr/share/locale/l10n/py/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Paraguay" +msgstr "Paragwaj" + +#: /usr/share/locale/currency/pyg.desktop +msgctxt "Name(pyg.desktop)" +msgid "Paraguayan Guarani" +msgstr "Guarani peruwiańskie" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries008.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries008.jpg.desktop)" +msgid "Parallel Veins" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/parcellite-startup.desktop msgctxt "Name(parcellite-startup.desktop)" msgid "Parcellite" msgstr "Parcellite" -#: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexftp.desktop -msgctxt "Name(gnome-user-share-obexftp.desktop)" -msgid "Personal File Sharing" -msgstr "Współdzielenie osobistych plików" +#: /usr/share/autoinstall/modules/partitioning.desktop +msgctxt "Name(partitioning.desktop)" +msgid "Partitioning" +msgstr "" +#: /usr/share/akonadi/agents/contactsresource.desktop +msgctxt "Name(contactsresource.desktop)" +msgid "Personal Contacts" +msgstr "Kontakty osobiste" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-user-share-obexpush.desktop msgctxt "Name(gnome-user-share-obexpush.desktop)" msgid "Personal File Sharing" @@ -328,31 +3534,234 @@ msgid "Personal File Sharing" msgstr "Współdzielenie osobistych plików" +#: /etc/xdg/autostart/mate-user-share-webdav.desktop +msgctxt "Name(mate-user-share-webdav.desktop)" +msgid "Personal File Sharing webdav" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/pe/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: /usr/share/locale/currency/pen.desktop +msgctxt "Name(pen.desktop)" +msgid "Peruvian Nuevo Sol" +msgstr "Nuevo Sol peruwiańskie" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries011.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries011.jpg.desktop)" +msgid "Phantom Leaves" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/php.desktop +msgctxt "Name(php.desktop)" +msgid "Philippine Peso" +msgstr "Peso filipińskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/ph/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Philippines" +msgstr "Filipiny" + +#: /usr/share/locale/l10n/pn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/places.desktop +msgctxt "Name(places.desktop)" +msgid "Places" +msgstr "Miejsca" + +#: /usr/share/xsessions/plasma5.desktop +msgctxt "Name(plasma5.desktop)" +msgid "Plasma 5" +msgstr "" + +#: /usr/share/autostart/plasma-desktop.desktop +msgctxt "Name(plasma-desktop.desktop)" +msgid "Plasma Desktop Workspace" +msgstr "Przestrzeń pulpitu Plazmy" + +#: /usr/share/xsessions/plasma5.desktop +msgctxt "Comment(plasma5.desktop)" +msgid "Plasma by KDE" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/xpt.desktop +msgctxt "Name(xpt.desktop)" +msgid "Platinum" +msgstr "Platinum" + +#: /usr/share/gnome/autostart/libcanberra-login-sound.desktop +msgctxt "Comment(libcanberra-login-sound.desktop)" +msgid "Plays a sound whenever you log in" +msgstr "" + +#: /usr/share/gdm/autostart/LoginWindow/libcanberra-ready-sound.desktop +msgctxt "Comment(libcanberra-ready-sound.desktop)" +msgid "Plays a sound whenever your system is ready for login" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/pl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Poland" +msgstr "Polska" + #: /etc/xdg/autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop msgctxt "Comment(polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop)" msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Agent uwierzytelniania PolicyKit" -#: /etc/xdg/autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop +#: /usr/share/autostart/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop +msgctxt "Comment(polkit-kde-authentication-agent-1.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/polkit-kde-authentication-agent-5.desktop +msgctxt "Comment(polkit-kde-authentication-agent-5.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "" + +#: /usr/share/gdm/greeter/applications/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop msgctxt "Name(polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop)" msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Agent uwierzytelniania PolicyKit" -#: /etc/xdg/autostart/lxpolkit.desktop -msgctxt "Comment(lxpolkit.desktop)" -msgid "Policykit Authentication Agent" +#: /usr/share/autostart/polkit-kde-authentication-agent-1.desktop +msgctxt "Name(polkit-kde-authentication-agent-1.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/polkit-kde-authentication-agent-5.desktop +msgctxt "Name(polkit-kde-authentication-agent-5.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop +msgctxt "Name(polkit-mate-authentication-agent-1.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent" msgstr "Agent uwierzytelniania PolicyKit" +#: /etc/xdg/autostart/polkit-mate-authentication-agent-1.desktop +msgctxt "Comment(polkit-mate-authentication-agent-1.desktop)" +msgid "PolicyKit Authentication Agent for the MATE Desktop" +msgstr "Agent uwierzytelniania PolicyKit dla MATE" + +#: /usr/share/locale/pl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Polish" +msgstr "Polski" + +#: /usr/share/locale/currency/pln.desktop +msgctxt "Name(pln.desktop)" +msgid "Polish Zloty" +msgstr "Złoty polski" + +#: /usr/share/locale/l10n/pt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalia" + +#: /usr/share/locale/pt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalski" + +#: /usr/share/locale/currency/pte.desktop +msgctxt "Name(pte.desktop)" +msgid "Portuguese Escudo" +msgstr "Escudo portugalskie" + +#: /usr/share/locale/currency/tpe.desktop +msgctxt "Name(tpe.desktop)" +msgid "Portuguese Timorese Escudo" +msgstr "Escudo (Timor Portugalski)" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-power-manager.desktop +msgctxt "Name(mate-power-manager.desktop)" +msgid "Power Manager" +msgstr "Menedżer zasilania" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-power-manager.desktop msgctxt "Name(xfce4-power-manager.desktop)" msgid "Power Manager" -msgstr "Menedżer zasilania" +msgstr "Menedżer zasilania" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/power-manager-plugin.desktop +msgctxt "Name(power-manager-plugin.desktop)" +msgid "Power Manager Plugin" +msgstr "Zasilanie" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-power-manager.desktop +msgctxt "Comment(mate-power-manager.desktop)" +msgid "Power management daemon" +msgstr "Usługa menedżera zasilania" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-power-manager.desktop msgctxt "Comment(xfce4-power-manager.desktop)" msgid "Power management for the Xfce desktop" -msgstr "Usługa menedżera zasilania Xfce" +msgstr "Zarządza zasilaniem w środowisku Xfce" +#: /usr/share/wallpapers/Prato/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "Prato" +msgstr "Prato" + +#: /etc/xdg/autostart/print-applet.desktop +msgctxt "Name(print-applet.desktop)" +msgid "Print Queue Applet" +msgstr "Aplet kolejki drukowania" + +#: /etc/xdg/autostart/hplip-systray.desktop +msgctxt "GenericName(hplip-systray.desktop)" +msgid "Printer Status Applet" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/launcher.desktop +msgctxt "Comment(launcher.desktop)" +msgid "Program launcher with optional menu" +msgstr "Uruchamia programy z opcjonalnymi parametrami" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/quicklauncher.desktop +msgctxt "Comment(quicklauncher.desktop)" +msgid "Program with several launchers" +msgstr "Program z wieloma wyzwalaczami" + +#: /usr/share/akonadi/agents/kolabresource.desktop +msgctxt "Comment(kolabresource.desktop)" +msgid "" +"Provides access to Kolab groupware folders and e-mail on a Kolab IMAP Server." +msgstr "" +"Zapewnia dostęp do katalogów do pracy grupowej Kolab i poczty elektronicznej " +"na serwerze Kolab IMAP." + +#: /usr/share/akonadi/agents/kolabproxyresource.desktop +msgctxt "Comment(kolabproxyresource.desktop)" +msgid "" +"Provides access to Kolab groupware folders on an IMAP server (IMAP accounts " +"need to be set up separately). This resource is obsolete, use the Kolab " +"Groupware Server resource instead." +msgstr "" +"Zapewnia dostęp do katalogów do pracy grupowej Kolab na serwerze IMAP (konta " +"IMAP muszą zostać ustawione osobno). Zasób ten jest przestarzały, zamiast " +"niego użyj Serwera Kolab Groupware." + +#: /usr/share/akonadi/agents/birthdaysresource.desktop +msgctxt "Comment(birthdaysresource.desktop)" +msgid "" +"Provides access to birthday and anniversary dates of contacts in your " +"address book as calendar events" +msgstr "" +"Zapewnia dostęp do dat urodzin i rocznic z wizytówek w książce adresowej " +"jako zdarzeń kalendarza" + +#: /usr/share/locale/l10n/pr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Puerto Rico" + #: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop msgctxt "Name(pulseaudio.desktop)" msgid "PulseAudio Sound System" @@ -361,28 +3770,328 @@ #: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop msgctxt "Name(pulseaudio-kde.desktop)" msgid "PulseAudio Sound System KDE Routing Policy" -msgstr "Polityka trasowania systemu dźwięku KDE do PulseAudio" +msgstr "Polityka trasowania dla KDE systemu dźwięku PulseAudio" +#: /usr/share/locale/pa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Punjabi" +msgstr "Pundżabi" + +#: /usr/share/locale/l10n/qa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Qatar" +msgstr "Katar" + +#: /usr/share/locale/currency/qar.desktop +msgctxt "Name(qar.desktop)" +msgid "Qatari Riyal" +msgstr "Riyal katarski" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/qtsharp.desktop +msgctxt "Name(qtsharp.desktop)" +msgid "Qt# API reference" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/smartbookmark.desktop +msgctxt "Comment(smartbookmark.desktop)" +msgid "Query websites from the Xfce panel" +msgstr "Odpytywanie stron internetowych z panelu Xfce" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/quicklauncher.desktop +msgctxt "Name(quicklauncher.desktop)" +msgid "Quicklauncher" +msgstr "Szybki Uruchamiacz" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/rox-filer.desktop +msgctxt "Name(rox-filer.desktop)" +msgid "ROX-Filer" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/urxvt.desktop +msgctxt "Name(urxvt.desktop)" +msgid "RXVT Unicode" +msgstr "Unikod RXVT" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/radio.desktop +msgctxt "Name(radio.desktop)" +msgid "Radio Plugin" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries005.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries005.jpg.desktop)" +msgid "Rain Drops" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/raptorparser.desktop +msgctxt "Name(raptorparser.desktop)" +msgid "Raptor Parser" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/raptorserializer.desktop +msgctxt "Name(raptorserializer.desktop)" +msgid "Raptor Serializer" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/redlandbackend.desktop +msgctxt "Name(redlandbackend.desktop)" +msgid "Redland Backend" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Relax.jpg.desktop +msgctxt "Name(Relax.jpg.desktop)" +msgid "Relax" +msgstr "" + +#: /usr/share/autoinstall/modules/report.desktop +msgctxt "Name(report.desktop)" +msgid "Reporting & Logging" +msgstr "" + +#: /usr/share/autostart/restore_kmix_volumes.desktop +msgctxt "Name(restore_kmix_volumes.desktop)" +msgid "Restore Mixer Volumes" +msgstr "Przywróć ustawienia głośności miksera" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/rodent.desktop +msgctxt "Name(rodent.desktop)" +msgid "Rodent File Manager" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ro/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Romania" +msgstr "Rumunia" + +#: /usr/share/locale/ro/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Romanian" +msgstr "Rumuński" + +#: /usr/share/locale/currency/ron.desktop +msgctxt "Name(ron.desktop)" +msgid "Romanian Leu" +msgstr "Lej rumuński" + +#: /usr/share/locale/currency/rol.desktop +msgctxt "Name(rol.desktop)" +msgid "Romanian Leu A/05" +msgstr "Lej rumuński A/05" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/root.desktop +msgctxt "Name(root.desktop)" +msgid "Root" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ru/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Russia" +msgstr "Rosja" + +#: /usr/share/locale/ru/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Russian" +msgstr "Rosyjski" + +#: /usr/share/locale/currency/rub.desktop +msgctxt "Name(rub.desktop)" +msgid "Russian Ruble" +msgstr "Rubel rosyjski" + +#: /usr/share/locale/currency/rur.desktop +msgctxt "Name(rur.desktop)" +msgid "Russian Ruble A/97" +msgstr "Rubel rosyjski A/97" + +#: /usr/share/locale/l10n/rw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Rwanda" +msgstr "Ruanda" + +#: /usr/share/locale/currency/rwf.desktop +msgctxt "Name(rwf.desktop)" +msgid "Rwandan Franc" +msgstr "Frank rwandyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/re/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Réunion" +msgstr "Réunion" + +#: /usr/share/wallpapers/SLEswirl.png.desktop +msgctxt "Name(SLEswirl.png.desktop)" +msgid "SLE Swirl" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/sqlite2.desktop +msgctxt "Name(sqlite2.desktop)" +msgid "SQLite" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop msgctxt "Name(gnome-keyring-ssh.desktop)" msgid "SSH Key Agent" msgstr "Agent kluczy SSH" +#: /usr/share/sax3/modules.d/touchpad.desktop +msgctxt "Comment(touchpad.desktop)" +msgid "SaX3 Module for Touchpad" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/bl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Saint Barthélemy" +msgstr "Saint Barthélemy" + +#: /usr/share/locale/l10n/sh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Saint Helena" +msgstr "Święta Helena" + +#: /usr/share/locale/currency/shp.desktop +msgctxt "Name(shp.desktop)" +msgid "Saint Helena Pound" +msgstr "Funt (Święta Helena)" + +#: /usr/share/locale/l10n/mf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Saint Martin" +msgstr "Saint Martin" + +#: /usr/share/locale/l10n/pm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "Saint Pierre i Miquelon" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/sakura.desktop +msgctxt "Name(sakura.desktop)" +msgid "Sakura" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/svc.desktop +msgctxt "Name(svc.desktop)" +msgid "Salvadoran Colon" +msgstr "Colon salwadorski" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop +msgctxt "Name(Samba.desktop)" +msgid "Samba" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ws/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" + +#: /usr/share/locale/currency/wst.desktop +msgctxt "Name(wst.desktop)" +msgid "Samoan Tala" +msgstr "Tala samoańskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/sm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" + +#: /usr/share/locale/l10n/st/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Sao Tome and Principe" +msgstr "Sao Tome i Principe" + +#: /usr/share/locale/l10n/sa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Arabia Saudyjska" + +#: /usr/share/locale/currency/sar.desktop +msgctxt "Name(sar.desktop)" +msgid "Saudi Riyal" +msgstr "Rial saudyjski" + +#: /usr/share/gnome/wm-properties/sawfish-wm.desktop +msgctxt "Name(sawfish-wm.desktop)" +msgid "Sawfish" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/deja-dup-monitor.desktop msgctxt "Comment(deja-dup-monitor.desktop)" msgid "Schedules backups at regular intervals" msgstr "Planowanie kopii zapasowych w regularnych odstępach czasu" +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/screenshooter.desktop +msgctxt "Name(screenshooter.desktop)" +msgid "Screenshot" +msgstr "Przechwycenie obrazu ekranu" + +#: /usr/share/wallpapers/seaofconero.jpg.desktop +msgctxt "Name(seaofconero.jpg.desktop)" +msgid "Sea of Conero" +msgstr "Morze Conero" + #: /etc/xdg/autostart/seahorse-sharing.desktop msgctxt "Name(seahorse-sharing.desktop)" msgid "Seahorse Sharing Daemon" -msgstr "Demon Seahorse Sharing" +msgstr "Usługa współdzielenia Seahorse" #: /etc/xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop msgctxt "Name(gnome-keyring-secrets.desktop)" msgid "Secret Storage Service" msgstr "Usługa przechowywania haseł" +#: /usr/share/enlightenment/data/config/default/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "Select this to begin the initial setup again." +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/sn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-sensors-plugin.desktop)" +msgid "Sensor plugin " +msgstr "Czujniki" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/separator.desktop +msgctxt "Name(separator.desktop)" +msgid "Separator" +msgstr "Separator" + +#: /usr/share/locale/l10n/rs/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#: /usr/share/locale/sr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Serbian" +msgstr "Serbski" + +#: /usr/share/locale/currency/rsd.desktop +msgctxt "Name(rsd.desktop)" +msgid "Serbian Dinar" +msgstr "Dinar serbski" + +#: /usr/share/locale/sr@ijekavian/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Serbian Ijekavian" +msgstr "Serbski ijekawski" + +#: /usr/share/locale/sr@ijekavianlatin/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Serbian Ijekavian Latin" +msgstr "Serbski ijekawski (skrypt łaciński)" + +#: /usr/share/locale/sr@latin/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Serbian Latin" +msgstr "Serbski (skrypt łaciński)" + +#: /usr/share/soprano/plugins/sesame2backend.desktop +msgctxt "Name(sesame2backend.desktop)" +msgid "Sesame2Backend" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/gsynaptics-init.desktop msgctxt "Comment(gsynaptics-init.desktop)" msgid "Set your touchpad preferences" @@ -390,9 +4099,345 @@ #: /etc/xdg/autostart/z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop msgctxt "Comment(z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop)" -msgid "Sets ICC profiles and loads calibration curves for all configured display devices" -msgstr "Ustawia profile ICC oraz wczytuje krzywe kalibracyjne dla wszystkich skonfigurowanych urządzeń wyświetlających" +msgid "" +"Sets ICC profiles and loads calibration curves for all configured display " +"devices" +msgstr "" +"Ustawia profile ICC oraz wczytuje krzywe kalibracyjne dla wszystkich " +"skonfigurowanych urządzeń wyświetlających" +#: /usr/share/gnome/autostart/tsc-autostart.desktop +msgctxt "Comment(tsc-autostart.desktop)" +msgid "Setup and initiate remote connections at login" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/sc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Seychelles" +msgstr "Seszele" + +#: /usr/share/locale/currency/scr.desktop +msgctxt "Name(scr.desktop)" +msgid "Seychellois Rupee" +msgstr "Rupia seszelska" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/cpufreq.desktop +msgctxt "Comment(cpufreq.desktop)" +msgid "Show CPU frequencies and governor" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/showdesktop.desktop +msgctxt "Name(showdesktop.desktop)" +msgid "Show Desktop" +msgstr "Wyświetlanie pulpitu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/directorymenu.desktop +msgctxt "Comment(directorymenu.desktop)" +msgid "Show a directory tree in a menu" +msgstr "Wyświetla drzewo katalogów w menu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/applicationsmenu.desktop +msgctxt "Comment(applicationsmenu.desktop)" +msgid "Show a menu containing categories of installed applications" +msgstr "Wyświetla aktywatory zainstalowanych programów, rozmieszczone w menu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/whiskermenu.desktop +msgctxt "Comment(whiskermenu.desktop)" +msgid "Show a menu to easily access installed applications" +msgstr "Wyświetla aktywatory zainstalowanych programów rozmieszczone w menu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/battery.desktop +msgctxt "Comment(battery.desktop)" +msgid "Show and monitor the battery status" +msgstr "Pokazuj i monitoruj stan baterii" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/weather.desktop +msgctxt "Comment(weather.desktop)" +msgid "Show current weather conditions" +msgstr "Wyświetla bieżące warunki pogodowe" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-volume-control-applet.desktop +msgctxt "Comment(mate-volume-control-applet.desktop)" +msgid "Show desktop volume control" +msgstr "Wyświetlanie regulacji głośności na pulpicie" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/diskperf.desktop +msgctxt "Comment(diskperf.desktop)" +msgid "Show disk performance" +msgstr "Dostarcza informacje na temat osiągów odczytu i zapisu urządzeń" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/netload.desktop +msgctxt "Comment(netload.desktop)" +msgid "Show network traffic" +msgstr "Dostarcza informacje na temat obciążenia połączeń sieciowych" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/genmon.desktop +msgctxt "Comment(genmon.desktop)" +msgid "Show output of a command." +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-sensors-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-sensors-plugin.desktop)" +msgid "Show sensor values." +msgstr "Wyświetla wskazania czujników sprzętowych" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-orageclock-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-orageclock-plugin.desktop)" +msgid "Show time and date?" +msgstr "Wyświetlić datę i czas?" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-mount-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-mount-plugin.desktop)" +msgid "Shows all mountable devices and (un)mounts them on request." +msgstr "Wyświetla urządzenia oraz je montuje i odmontowywuje" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-netspeed-plugin.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-netspeed-plugin.desktop)" +msgid "Shows the network download/upload speed" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/sl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" + +#: /usr/share/locale/currency/sll.desktop +msgctxt "Name(sll.desktop)" +msgid "Sierra Leonean Leone" +msgstr "Leone (Sierra Leone)" + +#: /usr/share/wallpapers/Silence.jpg.desktop +msgctxt "Name(Silence.jpg.desktop)" +msgid "Silence" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/silkx.png.desktop +msgctxt "Name(silkx.png.desktop)" +msgid "Silk X" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/silky.png.desktop +msgctxt "Name(silky.png.desktop)" +msgid "Silk Y" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/xag.desktop +msgctxt "Name(xag.desktop)" +msgid "Silver" +msgstr "Srebro" + +#: /usr/share/locale/zh_CN/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Simplified Chinese" +msgstr "Uproszczony chiński" + +#: /usr/share/locale/l10n/sg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Singapore" +msgstr "Singapur" + +#: /usr/share/locale/currency/sgd.desktop +msgctxt "Name(sgd.desktop)" +msgid "Singapore Dollar" +msgstr "Dolar singapurski" + +#: /usr/share/wallpapers/skyblinds.png.desktop +msgctxt "Name(skyblinds.png.desktop)" +msgid "Skyblinds" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/sk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Slovak" +msgstr "Słowacki" + +#: /usr/share/locale/currency/skk.desktop +msgctxt "Name(skk.desktop)" +msgid "Slovak Koruna" +msgstr "Korona słowacka" + +#: /usr/share/locale/l10n/sk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Slovakia" +msgstr "Słowacja" + +#: /usr/share/locale/l10n/si/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Slovenia" +msgstr "Słowenia" + +#: /usr/share/locale/sl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Slovenian" +msgstr "Słoweński" + +#: /usr/share/locale/currency/sit.desktop +msgctxt "Name(sit.desktop)" +msgid "Slovenian Tolar" +msgstr "Tolar słoweński" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/smartbookmark.desktop +msgctxt "Name(smartbookmark.desktop)" +msgid "SmartBookmark" +msgstr "Inteligentne zakładki" + +#: /usr/share/wallpapers/Soaring.jpg.desktop +msgctxt "Name(Soaring.jpg.desktop)" +msgid "Soaring" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/soft-green.jpg.desktop +msgctxt "Name(soft-green.jpg.desktop)" +msgid "Soft Green" +msgstr "Miękka zieleń" + +#: /usr/share/locale/l10n/sb/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Wyspy Salomona" + +#: /usr/share/locale/currency/sbd.desktop +msgctxt "Name(sbd.desktop)" +msgid "Solomon Islands Dollar" +msgstr "Dolar (Wyspy Salomona)" + +#: /usr/share/locale/currency/sos.desktop +msgctxt "Name(sos.desktop)" +msgid "Somali Shilling" +msgstr "Szyling somalijski" + +#: /usr/share/locale/l10n/so/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" + +#: /usr/share/soprano/plugins/sesame2backend.desktop +msgctxt "Comment(sesame2backend.desktop)" +msgid "Soprano backend based on Sesame 2" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/redlandbackend.desktop +msgctxt "Comment(redlandbackend.desktop)" +msgid "Soprano backend based on librdf (redland)" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/virtuosobackend.desktop +msgctxt "Comment(virtuosobackend.desktop)" +msgid "Soprano backend connecting to a Virtuoso Server via ODBC" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/raptorparser.desktop +msgctxt "Comment(raptorparser.desktop)" +msgid "Soprano parser plugin based on raptor" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/nquadparser.desktop +msgctxt "Comment(nquadparser.desktop)" +msgid "" +"Soprano parser plugin that parses N-Quads as created by the N-Quad " +"serializer plugin" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/raptorserializer.desktop +msgctxt "Comment(raptorserializer.desktop)" +msgid "Soprano serializer plugin based on raptor" +msgstr "" + +#: /usr/share/soprano/plugins/nquadserializer.desktop +msgctxt "Comment(nquadserializer.desktop)" +msgid "Soprano serializer plugin that does simple serialization to N-Quads" +msgstr "" + +#: /usr/share/autostart/kmix_autostart.desktop +msgctxt "GenericName(kmix_autostart.desktop)" +msgid "Sound Mixer" +msgstr "Mikser dźwięku" + +#: /usr/share/locale/l10n/za/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "South Africa" +msgstr "Afryka Południowa" + +#: /usr/share/locale/currency/zar.desktop +msgctxt "Name(zar.desktop)" +msgid "South African Rand" +msgstr "Rand południowoafrykański" + +#: /usr/share/locale/l10n/kr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "South Korea" +msgstr "Korea Południowa" + +#: /usr/share/locale/currency/krw.desktop +msgctxt "Name(krw.desktop)" +msgid "South Korean Won" +msgstr "Won południowokoreański" + +#: /usr/share/locale/l10n/ss/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "South Sudan" +msgstr "Południowy Sudan" + +#: /usr/share/locale/currency/ssp.desktop +msgctxt "Name(ssp.desktop)" +msgid "South Sudanese Pound" +msgstr "Południowo-sudański funt" + +#: /usr/share/locale/l10n/es/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Spain" +msgstr "Hiszpania" + +#: /usr/share/locale/es/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Spanish" +msgstr "Hiszpański" + +#: /usr/share/locale/currency/esp.desktop +msgctxt "Name(esp.desktop)" +msgid "Spanish Peseta" +msgstr "Peseta hiszpańska" + +#: /usr/share/gdm/greeter/autostart/spice-vdagent.desktop +msgctxt "Name(spice-vdagent.desktop)" +msgid "Spice vdagent" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/SpringFlowers.jpg.desktop +msgctxt "Name(SpringFlowers.jpg.desktop)" +msgid "Spring Flowers" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/lk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: /usr/share/locale/currency/lkr.desktop +msgctxt "Name(lkr.desktop)" +msgid "Sri Lankan Rupee" +msgstr "Rupia (Sri Lanka)" + +#: /usr/share/locale/l10n/kn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "St. Kitts and Nevis" +msgstr "St. Kitts and Nevis" + +#: /usr/share/locale/l10n/lc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "St. Lucia" +msgstr "St. Lucia" + +#: /usr/share/locale/l10n/vc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "St. Vincent and the Grenadines" +msgstr "St. Vincent i Grenadyny" + +#: /usr/share/elementary/config/standard/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "Standard" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/pulseaudio.desktop msgctxt "Comment(pulseaudio.desktop)" msgid "Start the PulseAudio Sound System" @@ -401,48 +4446,412 @@ #: /etc/xdg/autostart/pulseaudio-kde.desktop msgctxt "Comment(pulseaudio-kde.desktop)" msgid "Start the PulseAudio Sound System with KDE Routing Policy" -msgstr "Uruchom system dźwięku PulseAudio z polityką trasowania KDE" +msgstr "Uruchomienie systemu dźwięku PulseAudio z polityką trasowania dla KDE" +#: /etc/xdg/autostart/xiccd.desktop +msgctxt "Comment(xiccd.desktop)" +msgid "Start the XICCD" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/zeitgeist-datahub.desktop msgctxt "Comment(zeitgeist-datahub.desktop)" msgid "Start the Zeitgeist Datahub for passive loggers" msgstr "Uruchom Zeitgeist Datahub w pasywnym rejestratorze" -#: /usr/share/xsessions/twm.desktop -msgctxt "Name(twm.desktop)" -msgid "TWM" -msgstr "TWM" +#: /usr/share/wallpapers/stelvio.jpg.desktop +msgctxt "Name(stelvio.jpg.desktop)" +msgid "Stelvio" +msgstr "" +#: /usr/share/wallpapers/stripes.png.desktop +msgctxt "Name(stripes.png.desktop)" +msgid "Stripes" +msgstr "Paski" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/SuSEfirewall2.desktop +msgctxt "Comment(SuSEfirewall2.desktop)" +msgid "SuSEfirewall2" +msgstr "" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/SuSEfirewall2.desktop +msgctxt "Name(SuSEfirewall2.desktop)" +msgid "SuSEfirewall2" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/sd/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" + +#: /usr/share/locale/currency/sdd.desktop +msgctxt "Name(sdd.desktop)" +msgid "Sudanese Dinar" +msgstr "Dinar sudański" + +#: /usr/share/locale/currency/sdg.desktop +msgctxt "Name(sdg.desktop)" +msgid "Sudanese Pound" +msgstr "Funt sudański" + +#: /usr/share/wallpapers/sunshine-after-the-rain.jpg.desktop +msgctxt "Name(sunshine-after-the-rain.jpg.desktop)" +msgid "Sunshine After The Rain" +msgstr "Słońce po deszczu" + +#: /usr/share/locale/l10n/sr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Suriname" +msgstr "Surinam" + +#: /usr/share/locale/currency/srd.desktop +msgctxt "Name(srd.desktop)" +msgid "Surinamese Dollar" +msgstr "Dolar surinamski" + +#: /usr/share/locale/currency/srg.desktop +msgctxt "Name(srg.desktop)" +msgid "Surinamese Guilder" +msgstr "Gulden surinamski" + +#: /usr/share/locale/currency/szl.desktop +msgctxt "Name(szl.desktop)" +msgid "Swazi Lilangeni" +msgstr "Lilangeni suazyjskie" + +#: /usr/share/locale/l10n/sz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Swaziland" +msgstr "Suazi" + +#: /usr/share/locale/l10n/se/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Sweden" +msgstr "Szwecja" + +#: /usr/share/locale/sv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Swedish" +msgstr "Szwedzki" + +#: /usr/share/locale/currency/sek.desktop +msgctxt "Name(sek.desktop)" +msgid "Swedish Krona" +msgstr "Korona szwedzka" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries001.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries001.jpg.desktop)" +msgid "Swirled Leaf" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/chf.desktop +msgctxt "Name(chf.desktop)" +msgid "Swiss Franc" +msgstr "Frank szwajcarski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/windowmenu.desktop +msgctxt "Comment(windowmenu.desktop)" +msgid "Switch between open windows using a menu" +msgstr "Przełącza pomiędzy oknami przy użyciu menu" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/tasklist.desktop +msgctxt "Comment(tasklist.desktop)" +msgid "Switch between open windows using buttons" +msgstr "Przełącza pomiędzy oknami przy pomocy przycisków" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/pager.desktop +msgctxt "Comment(pager.desktop)" +msgid "Switch between virtual desktops" +msgstr "Przełącza pomiędzy obszarami roboczymi" + +#: /usr/share/locale/l10n/ch/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Switzerland" +msgstr "Szwajcaria" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/sylpheed.desktop +msgctxt "Name(sylpheed.desktop)" +msgid "Sylpheed" +msgstr "Sylpheed" + +#: /usr/share/geeqie/applications/symlink.desktop +msgctxt "Name(symlink.desktop)" +msgid "Symlink" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/sy/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Syria" +msgstr "Syria" + +#: /usr/share/locale/currency/syp.desktop +msgctxt "Name(syp.desktop)" +msgid "Syrian Pound" +msgstr "Funt syryjski" + +#: /usr/share/susehelp/meta/lessons4lizards_en/index/cha_systemadmin.desktop +msgctxt "Name(cha_systemadmin.desktop)" +msgid "System Administration" +msgstr "" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/systemload.desktop +msgctxt "Name(systemload.desktop)" +msgid "System Load Monitor" +msgstr "Monitor systemu" + +#: /etc/xdg/autostart/print-applet.desktop +msgctxt "Comment(print-applet.desktop)" +msgid "System tray icon for managing print jobs" +msgstr "Ikona w obszarze powiadamiania do zarządzania zadaniami wydruku" + +#: /usr/share/locale/currency/std.desktop +msgctxt "Name(std.desktop)" +msgid "São Tomé and Príncipe Dobra" +msgstr "Dobra (São Tomé i Príncipe)" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Development/Libraries/taglib.desktop +msgctxt "Name(taglib.desktop)" +msgid "Taglib API reference" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/tw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Taiwan" +msgstr "Tajwan" + +#: /usr/share/locale/l10n/tj/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadżykistan" + +#: /usr/share/locale/currency/tjs.desktop +msgctxt "Name(tjs.desktop)" +msgid "Tajikistani Somoni" +msgstr "Somoni tadżyckie" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/screenshooter.desktop +msgctxt "Comment(screenshooter.desktop)" +msgid "" +"Take screenshots of the entire screen, of the active window or of a region" +msgstr "Przechwytuje obraz całego ekranu, bieżącego okna lub wybranego obszaru" + +#: /usr/share/locale/l10n/tz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tanzania, United Republic of" +msgstr "Zjednoczona Republika Tanzanii" + +#: /usr/share/locale/currency/tzs.desktop +msgctxt "Name(tzs.desktop)" +msgid "Tanzanian Shilling" +msgstr "Szyling tanzański" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/tmp.desktop +msgctxt "Name(tmp.desktop)" +msgid "Temp" +msgstr "" + +#: /usr/share/geeqie/template.desktop +msgctxt "Name(template.desktop)" +msgid "Template" +msgstr "" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/tmp.desktop +msgctxt "Comment(tmp.desktop)" +msgid "Temporary files" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries003.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries003.jpg.desktop)" +msgid "Tendril" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/tennebon.png.desktop +msgctxt "Name(tennebon.png.desktop)" +msgid "Tennebon" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/tennebone.png.desktop +msgctxt "Name(tennebone.png.desktop)" +msgid "Tennebon Emboss" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/tennebong.png.desktop +msgctxt "Name(tennebong.png.desktop)" +msgid "Tennebon Green" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/tennebons.png.desktop +msgctxt "Name(tennebons.png.desktop)" +msgid "Tennebon Soft" +msgstr "" + +#: /usr/share/gnome/autostart/tsc-autostart.desktop +msgctxt "Name(tsc-autostart.desktop)" +msgid "Terminal Server Client Autostart" +msgstr "" + +#: /usr/share/gdict-1.0/sources/thai.desktop +msgctxt "Name(thai.desktop)" +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/currency/thb.desktop +msgctxt "Name(thb.desktop)" +msgid "Thai Baht" +msgstr "Baht tajlandzki" + +#: /usr/share/locale/l10n/th/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Thailand" +msgstr "Tajlandia" + +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/home.desktop +msgctxt "Comment(home.desktop)" +msgid "The Directory containing all your personal files" +msgstr "" + #: /usr/share/xsessions/gnome.desktop msgctxt "Comment(gnome.desktop)" -msgid "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use desktop environment" -msgstr "GNU Network Object Model Environment (GNOME). Pełne, wolne i łatwe w użyciu środowisko pulpitu" +msgid "" +"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use " +"desktop environment" +msgstr "" +"GNU Network Object Model Environment (GNOME). Pełne, wolne i łatwe w użyciu " +"środowisko pulpitu" -#: /usr/share/xsessions/mwm.desktop -msgctxt "Comment(mwm.desktop)" -msgid "The Motif Window Manager" -msgstr "Menadżer Okien Motif" +#: /usr/share/enlightenment/data/favorites/root.desktop +msgctxt "Comment(root.desktop)" +msgid "The Root Filesystem base" +msgstr "" -#: /usr/share/xsessions/twm.desktop -msgctxt "Comment(twm.desktop)" -msgid "The Tab Window Manager" -msgstr "Menadżer okien The Tab" - #: /etc/xdg/autostart/xfsettingsd.desktop msgctxt "Comment(xfsettingsd.desktop)" msgid "The Xfce Settings Daemon" -msgstr "Demon ustawień środowiska Xfce" +msgstr "Demon ustawień Xfce" +#: /usr/share/akonadi/agents/contactsresource.desktop +msgctxt "Comment(contactsresource.desktop)" +msgid "The address book with personal contacts" +msgstr "Książka adresowa z osobistymi kontaktami" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Administration/System/Samba.desktop +msgctxt "Comment(Samba.desktop)" +msgid "The file and print service to SMB/ CIFS clients" +msgstr "" + +#: /usr/share/elementary/config/standard/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"This is the standard profile that is universal for most desktop and laptop " +"systems. Choose this if you are not sure what to choose." +msgstr "" + +#: /usr/share/xgreeters/lightdm-gtk-greeter.desktop +msgctxt "Comment(lightdm-gtk-greeter.desktop)" +msgid "This runs the GTK+ greeter, it should only be run from LightDM" +msgstr "" + +#: /usr/share/xgreeters/lightdm-kde-greeter.desktop +msgctxt "Comment(lightdm-kde-greeter.desktop)" +msgid "This runs the KDE greeter, it should only be run from LightDM" +msgstr "" +"Uruchamia to program pozdrawiający dla KDE, powinien on być uruchamiany z " +"LightDM" + #: /usr/share/xsessions/gnome-classic.desktop msgctxt "Comment(gnome-classic.desktop)" msgid "This session logs you into GNOME Classic" -msgstr "Sesja logująca do GNOME Classic" +msgstr "Ta sesja loguje do klasycznego środowiska GNOME" +#: /usr/share/wayland-sessions/gnome-wayland.desktop +msgctxt "Comment(gnome-wayland.desktop)" +msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland" +msgstr "Ta sesja loguje użytkownika do środowiska GNOME, używając Wayland" + +#: /usr/share/xsessions/mate.desktop +msgctxt "Comment(mate.desktop)" +msgid "This session logs you into MATE" +msgstr "Ta sesja loguje użytkownika do środowiska MATE" + #: /usr/share/xsessions/e16-session.desktop msgctxt "Comment(e16-session.desktop)" msgid "This session starts the Enlightenment (e16) window manager" msgstr "Ta sesja uruchamia menadżera okien Enlightenment (e16)" +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/Thunar.desktop +msgctxt "Name(Thunar.desktop)" +msgid "Thunar" +msgstr "Thunar" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/tiling/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "Tiling (Standard Enlightenment)" +msgstr "" + +#: /usr/share/enlightenment/data/config/tiling/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"Tiling window management configuration for devices with keyboards and " +"mice<br>like your average PC Desktop, Laptop or Netbook<br>with " +"Enlightenment's traditional keyboard bindings<br>and mouse controls." +"<br>Default tiling bindings are: Win-key + Space, arrows, and left mouse " +"button.<br>See the module settings for more information." +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Time-For-Lunch-2.jpg.desktop +msgctxt "Name(Time-For-Lunch-2.jpg.desktop)" +msgid "Time For Lunch" +msgstr "Czas na obiad" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/xfce4-time-out-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-time-out-plugin.desktop)" +msgid "Time Out" +msgstr "Przerywanie pracy" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-timer.desktop +msgctxt "Comment(xfce4-timer.desktop)" +msgid "Timer plugin for Xfce panel" +msgstr "Odmierza ustalony czas" + +#: /usr/share/locale/l10n/tl/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Timor-Leste" +msgstr "Timor Wschodni" + +#: /usr/share/locale/l10n/tg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Togo" +msgstr "Togo" + +#: /usr/share/locale/l10n/tk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" + +#: /usr/share/locale/l10n/to/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" + +#: /usr/share/locale/currency/top.desktop +msgctxt "Name(top.desktop)" +msgid "Tongan Pa'anga" +msgstr "Pa'anga tongijska" + +#: /usr/share/autostart/kaddressbookmigrator.desktop +msgctxt "Comment(kaddressbookmigrator.desktop)" +msgid "Tool to migrate the old kresource based address book to Akonadi." +msgstr "Narzędzie to migracji starej książki adresowej kresource do Akonadi." + +#: /usr/share/wallpapers/Totally-New-Product-1.jpg.desktop +msgctxt "Name(Totally-New-Product-1.jpg.desktop)" +msgid "Totally New Product" +msgstr "Zupełnie nowy produkt" + +#: /usr/share/sax3/modules.d/touchpad.desktop +msgctxt "Name(touchpad.desktop)" +msgid "Touch Pad" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/gsynaptics-init.desktop msgctxt "Name(gsynaptics-init.desktop)" msgid "Touchpad" @@ -453,26 +4862,201 @@ msgid "Tracker File System Miner" msgstr "Przeszukiwanie systemu plików programu Tracker" -#: /etc/xdg/autostart/tracker-miner-rss.desktop -msgctxt "Name(tracker-miner-rss.desktop)" -msgid "Tracker RSS/ATOM Feeds Miner" -msgstr "Przeszukiwanie kanałów RSS/Atom programu Tracker" +#: /etc/xdg/autostart/tracker-extract.desktop +msgctxt "Name(tracker-extract.desktop)" +msgid "Tracker Metadata Extractor" +msgstr "Wydobywanie metadanych programu Tracker" #: /etc/xdg/autostart/tracker-store.desktop msgctxt "Name(tracker-store.desktop)" msgid "Tracker Store" msgstr "Przechowywanie programu Tracker" -#: /etc/xdg/autostart/pk-update-icon.desktop -msgctxt "GenericName(pk-update-icon.desktop)" -msgid "Update Applet" -msgstr "Aplet aktualizacji online" +#: /usr/share/locale/zh_TW/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Traditional Chinese" +msgstr "Chiński tradycyjny" +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/thunar-tpa.desktop +msgctxt "Name(thunar-tpa.desktop)" +msgid "Trash Applet" +msgstr "Kosz" + +#: /usr/share/parole/parole-plugins-0/system-tray.desktop +msgctxt "Name(system-tray.desktop)" +msgid "Tray icon" +msgstr "Ikona obszaru powiadamiania" + +#: /usr/share/locale/l10n/tt/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Trinidad and Tobago" +msgstr "Trinidad i Tobago" + +#: /usr/share/locale/currency/ttd.desktop +msgctxt "Name(ttd.desktop)" +msgid "Trinidad and Tobago Dollar" +msgstr "Dolar (Trynidad i Tobago)" + +#: /usr/share/wallpapers/triplegears.jpg.desktop +msgctxt "Name(triplegears.jpg.desktop)" +msgid "Triple Gears" +msgstr "Potrójne koła zębate" + +#: /usr/share/locale/l10n/tn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunezja" + +#: /usr/share/locale/currency/tnd.desktop +msgctxt "Name(tnd.desktop)" +msgid "Tunisian Dinar" +msgstr "Dinar tunezyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/tr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Turkey" +msgstr "Turcja" + +#: /usr/share/locale/tr/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Turkish" +msgstr "Turecki" + +#: /usr/share/locale/currency/try.desktop +msgctxt "Name(try.desktop)" +msgid "Turkish Lira" +msgstr "Lira turecka" + +#: /usr/share/locale/currency/trl.desktop +msgctxt "Name(trl.desktop)" +msgid "Turkish Lira A/05" +msgstr "Lira turecka A/05" + +#: /usr/share/locale/l10n/tm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: /usr/share/locale/currency/tmt.desktop +msgctxt "Name(tmt.desktop)" +msgid "Turkmenistani Manat" +msgstr "Manat turkmenistański" + +#: /usr/share/locale/currency/tmm.desktop +msgctxt "Name(tmm.desktop)" +msgid "Turkmenistani Old Manat" +msgstr "Stary manat turkmenistański" + +#: /usr/share/locale/l10n/tc/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Turks and Caicos Islands" +msgstr "Wyspy Turks i Caicos" + +#: /usr/share/wallpapers/Turtle.jpg.desktop +msgctxt "Name(Turtle.jpg.desktop)" +msgid "Turtle" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/tv/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" + +#: /usr/share/geeqie/applications/geeqie-ufraw.desktop +msgctxt "Name(geeqie-ufraw.desktop)" +msgid "UFRaw Batch" +msgstr "" + +#: /usr/share/geeqie/applications/geeqie-ufraw-recursive.desktop +msgctxt "Name(geeqie-ufraw-recursive.desktop)" +msgid "UFRaw Batch recursive" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/en_US/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "US English" +msgstr "Angielski amerykański" + +#: /usr/share/locale/l10n/ug/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + +#: /usr/share/locale/currency/ugx.desktop +msgctxt "Name(ugx.desktop)" +msgid "Ugandan Shilling" +msgstr "Szyling ugandyjski" + +#: /usr/share/locale/l10n/ua/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: /usr/share/locale/uk/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraiński" + +#: /usr/share/locale/currency/uah.desktop +msgctxt "Name(uah.desktop)" +msgid "Ukrainian Hryvnia" +msgstr "Hrywna ukraińska" + +#: /usr/share/locale/l10n/ae/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Zjednoczone Emiraty Arabskie" + +#: /usr/share/locale/currency/aed.desktop +msgctxt "Name(aed.desktop)" +msgid "United Arab Emirates Dirham" +msgstr "Dirham Zjednoczonych Emiratów Arabskich" + +#: /usr/share/locale/l10n/gb/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "United Kingdom" +msgstr "Wielka Brytania" + +#: /usr/share/locale/currency/usd.desktop +msgctxt "Name(usd.desktop)" +msgid "United States Dollar" +msgstr "Dolar amerykański (USA)" + +#: /usr/share/locale/currency/usn.desktop +msgctxt "Name(usn.desktop)" +msgid "United States Dollar (Next Day)" +msgstr "Dolar amerykański (następny dzień)" + +#: /usr/share/locale/currency/uss.desktop +msgctxt "Name(uss.desktop)" +msgid "United States Dollar (Same Day)" +msgstr "Dolar amerykański (ten sam dzień)" + +#: /usr/share/locale/l10n/us/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "United States of America" +msgstr "Stany Zjednoczone Ameryki" + +#: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-mate.desktop +msgctxt "Comment(user-dirs-update-mate.desktop)" +msgid "Update MATE common folders names to match the current locale" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop msgctxt "Comment(user-dirs-update-gtk.desktop)" msgid "Update common folders names to match current locale" msgstr "Aktualizowanie nazw katalogów do bieżących ustawień językowych" +#: /usr/share/locale/l10n/uy/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Uruguay" +msgstr "Urugwaj" + +#: /usr/share/locale/currency/uyu.desktop +msgctxt "Name(uyu.desktop)" +msgid "Uruguayan Peso" +msgstr "Peso urugwajskie" + #: /usr/share/xsessions/openbox-gnome.desktop msgctxt "Comment(openbox-gnome.desktop)" msgid "Use the Openbox window manager inside of the GNOME desktop environment" @@ -486,28 +5070,213 @@ #: /usr/share/xsessions/xfce.desktop msgctxt "Comment(xfce.desktop)" msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment" -msgstr "Użyj tej sesji, aby uruchomić Xfce jako środowisko pulpitu" +msgstr "Uruchamia sesję środowiska graficznego Xfce" +#: /usr/share/akonadi/agents/nntpresource.desktop +msgctxt "Name(nntpresource.desktop)" +msgid "Usenet Newsgroups (NNTP)" +msgstr "Grupy Usenet (NNTP)" + #: /etc/xdg/autostart/user-dirs-update-gtk.desktop msgctxt "Name(user-dirs-update-gtk.desktop)" msgid "User folders update" msgstr "Aktualizacja katalogów użytkownika" +#: /usr/share/locale/ug/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Uyghur" +msgstr "Ujgurski" + +#: /usr/share/locale/l10n/uz/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#: /usr/share/locale/currency/uzs.desktop +msgctxt "Name(uzs.desktop)" +msgid "Uzbekistan Som" +msgstr "Som uzbekistański" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/radio.desktop +msgctxt "Comment(radio.desktop)" +msgid "V4l radio plugin" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/vmware-user-autostart.desktop msgctxt "Name(vmware-user-autostart.desktop)" msgid "VMware User Agent" msgstr "Agent użytkownika VMware" +#: /usr/share/locale/l10n/vu/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" + +#: /usr/share/locale/currency/vuv.desktop +msgctxt "Name(vuv.desktop)" +msgid "Vanuatu Vatu" +msgstr "Vatu (Vanatu)" + +#: /usr/share/locale/l10n/va/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Vatican City" +msgstr "Watykan" + +#: /usr/share/locale/l10n/ve/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Venezuela" +msgstr "Wenezuela" + +#: /usr/share/locale/currency/veb.desktop +msgctxt "Name(veb.desktop)" +msgid "Venezuelan Bolívar Fuerte" +msgstr "Wenezuelski Bolivar Fuerte" + +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-verve-plugin.desktop +msgctxt "Name(xfce4-verve-plugin.desktop)" +msgid "Verve Command Line" +msgstr "Wiersz Poleceń Verve" + +#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/vdr.desktop +msgctxt "Comment(vdr.desktop)" +msgid "Video Disk Recorder" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/vn/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Vietnam" +msgstr "Wietnam" + +#: /usr/share/locale/currency/vnd.desktop +msgctxt "Name(vnd.desktop)" +msgid "Vietnamese Dong" +msgstr "Dong wietnamski" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/wavelan.desktop +msgctxt "Comment(wavelan.desktop)" +msgid "View the status of a wireless network" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/vg/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Wyspy Dziewicze (Brytyjskie)" + +#: /usr/share/locale/l10n/vi/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Wyspy Dziewicze (USA)" + +#: /usr/share/soprano/plugins/virtuosobackend.desktop +msgctxt "Name(virtuosobackend.desktop)" +msgid "VirtuosoBackend" +msgstr "" + +#: /etc/xdg/autostart/mate-volume-control-applet.desktop +msgctxt "Name(mate-volume-control-applet.desktop)" +msgid "Volume Control" +msgstr "Regulacja głośności" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/w3m.desktop +msgctxt "Name(w3m.desktop)" +msgid "W3M Text Browser" +msgstr "W3M Text Browser" + +#: /usr/share/locale/l10n/wf/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Wallis and Futuna" +msgstr "Wallis i Futuna" + +#: /usr/share/locale/wa/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Walloon" +msgstr "Waloński" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/wavelan.desktop +msgctxt "Name(wavelan.desktop)" +msgid "Wavelan" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/here-gear.svgz.desktop +msgctxt "Name(here-gear.svgz.desktop)" +msgid "We Are Gear" +msgstr "To my" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/weather.desktop +msgctxt "Name(weather.desktop)" +msgid "Weather Update" +msgstr "Komunikat pogodowy" + #: /etc/xdg/autostart/qwebyast-autostart.desktop msgctxt "Name(qwebyast-autostart.desktop)" msgid "WebYaST Applet" msgstr "Aplet WebYaST" +#: /usr/share/locale/currency/xof.desktop +msgctxt "Name(xof.desktop)" +msgid "West African CFA Franc" +msgstr "Frank zachodnioafrykański CFA" + +#: /usr/share/locale/l10n/eh/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Western Sahara" +msgstr "Zachodnia Sahara" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/clock.desktop +msgctxt "Comment(clock.desktop)" +msgid "What time is it?" +msgstr "Wyświetla bieżący czas" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/whiskermenu.desktop +msgctxt "Name(whiskermenu.desktop)" +msgid "Whisker Menu" +msgstr "Menu Whisker" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/tasklist.desktop +msgctxt "Name(tasklist.desktop)" +msgid "Window Buttons" +msgstr "Przyciski okien" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/windowmenu.desktop +msgctxt "Name(windowmenu.desktop)" +msgid "Window Menu" +msgstr "Menu okien" + +#: /usr/share/gdm/greeter/applications/gnome-shell.desktop +msgctxt "Comment(gnome-shell.desktop)" +msgid "Window management and compositing" +msgstr "Składanie i zarządzanie oknami" + #: /usr/share/xsessions/WindowMaker.desktop msgctxt "Name(WindowMaker.desktop)" msgid "WindowMaker" msgstr "WindowMaker" +#: /usr/share/wallpapers/Wolf.jpg.desktop +msgctxt "Name(Wolf.jpg.desktop)" +msgid "Wolf" +msgstr "" + +#: /usr/share/wallpapers/Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop +msgctxt "Name(Won-Ton-Soup-3.jpg.desktop)" +msgid "Won Ton Soup" +msgstr "Zupa Won Ton" + +#: /usr/share/xfce4/panel/plugins/pager.desktop +msgctxt "Name(pager.desktop)" +msgid "Workspace Switcher" +msgstr "Podgląd obszarów roboczych" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/xterm.desktop +msgctxt "Name(xterm.desktop)" +msgid "X Terminal" +msgstr "X Terminal" + +#: /etc/xdg/autostart/xiccd.desktop +msgctxt "Name(xiccd.desktop)" +msgid "X11 ICC Daemon" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/xfce4-volumed.desktop msgctxt "Name(xfce4-volumed.desktop)" msgid "XFCE Volume Daemon" @@ -516,18 +5285,78 @@ #: /usr/share/xsessions/xfce.desktop msgctxt "Name(xfce.desktop)" msgid "Xfce Session" -msgstr "Sesja Xfce" +msgstr "Xfce" +#: /usr/share/xfce4/panel-plugins/xfce4-timer.desktop +msgctxt "Name(xfce4-timer.desktop)" +msgid "Xfce4 Timer" +msgstr "Minutnik" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/xfe.desktop +msgctxt "Name(xfe.desktop)" +msgid "Xfe File Manager" +msgstr "" + #: /etc/xdg/autostart/xfsettingsd.desktop msgctxt "Name(xfsettingsd.desktop)" msgid "Xfsettingsd" msgstr "Xfsettingsd" +#: /usr/share/wallpapers/NatureSeries009.jpg.desktop +msgctxt "Name(NatureSeries009.jpg.desktop)" +msgid "Yellow Flower" +msgstr "" + +#: /usr/share/locale/l10n/ye/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Yemen" +msgstr "Jemen" + +#: /usr/share/locale/currency/yer.desktop +msgctxt "Name(yer.desktop)" +msgid "Yemeni Rial" +msgstr "Rial jemeński" + +#: /usr/share/locale/currency/yum.desktop +msgctxt "Name(yum.desktop)" +msgid "Yugoslav Dinar" +msgstr "Dinar jugosłowiański" + +#: /usr/share/locale/l10n/zm/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" + +#: /usr/share/locale/currency/zmk.desktop +msgctxt "Name(zmk.desktop)" +msgid "Zambian Kwacha" +msgstr "Kwacha zambijska" + #: /etc/xdg/autostart/zeitgeist-datahub.desktop msgctxt "Name(zeitgeist-datahub.desktop)" msgid "Zeitgeist Datahub" msgstr "Zeitgeist Datahub" +#: /usr/share/locale/l10n/zw/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: /usr/share/locale/currency/zwl.desktop +msgctxt "Name(zwl.desktop)" +msgid "Zimbabwean Dollar" +msgstr "Dolar zimbabweński" + +#: /usr/share/locale/currency/zwd.desktop +msgctxt "Name(zwd.desktop)" +msgid "Zimbabwean Dollar A/06" +msgstr "Dolar zimbabweński A/06" + +#: /usr/share/xfce4/exo-1/helpers/aterm.desktop +msgctxt "Name(aterm.desktop)" +msgid "aterm" +msgstr "aterm" + #: /usr/share/xsessions/awesome.desktop msgctxt "Name(awesome.desktop)" msgid "awesome" @@ -535,142 +5364,78 @@ #: /etc/xdg/autostart/z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop msgctxt "Name(z-dispcalGUI-apply-profiles.desktop)" -msgid "dispcalGUI ICC Profile Loader" -msgstr "dispcalGUI - program ładujący profile ICC" +msgid "dispcalGUI Calibration and ICC Profile Loader" +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgctxt "Comment(gnome-wayland.desktop)" -#~ msgid "This session logs you into GNOME, using Wayland" -#~ msgstr "Sesja logująca do GNOME Classic" +#: /usr/share/xsessions/i3-with-shmlog.desktop +msgctxt "Name(i3-with-shmlog.desktop)" +msgid "i3 (with debug log)" +msgstr "" -#~ msgctxt "Comment(gnome-fallback-mount-helper.desktop)" -#~ msgid "Automount and autorun plugged devices" -#~ msgstr "Automatyczne montowanie i uruchamianie podłączanych urządzeń" +#: /usr/share/xsessions/i3-with-shmlog.desktop +msgctxt "Comment(i3-with-shmlog.desktop)" +msgid "improved dynamic tiling window manager" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(bluetooth-applet.desktop)" -#~ msgid "Bluetooth Manager" -#~ msgstr "Menedżer Bluetooth" +#: /usr/share/autostart/kaddressbookmigrator.desktop +msgctxt "Name(kaddressbookmigrator.desktop)" +msgid "kaddressbookmigrator" +msgstr "kaddressbookmigrator" -#~ msgctxt "Comment(bluetooth-applet.desktop)" -#~ msgid "Bluetooth Manager applet" -#~ msgstr "Aplet menedżera Bluetooth" +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/openSUSE111-1600x1200.png.desktop +msgctxt "Name(openSUSE111-1600x1200.png.desktop)" +msgid "openSUSE 11.1" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(gnome2-look-and-feel.desktop)" -#~ msgid "GNOME 2 Look and Feel" -#~ msgstr "Wygląd jak GNOME 2" +#: /usr/share/wallpapers/gos-wallpapers/openSUSE112-1600x1200.png.desktop +msgctxt "Name(openSUSE112-1600x1200.png.desktop)" +msgid "openSUSE 11.2" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(gnome-fallback-mount-helper.desktop)" -#~ msgid "Mount Helper" -#~ msgstr "Pomoc montowania" +#: /usr/share/enlightenment/data/config/openSUSE-classic/profile.desktop +msgctxt "Name(profile.desktop)" +msgid "openSUSE Classic Desktop " +msgstr "" -#~ msgctxt "Comment(tracker-miner-flickr.desktop)" -#~ msgid "Processes images and albums on Flickr" -#~ msgstr "Przetwarza obrazy i albumy w serwisie Flickr" +#: /usr/share/wallpapers/openSUSEdefault/metadata.desktop +msgctxt "Name(metadata.desktop)" +msgid "openSUSE default" +msgstr "" -#~ msgctxt "Comment(gnome-sound-applet.desktop)" -#~ msgid "Show desktop volume control" -#~ msgstr "Wyświetlanie regulacji głośności na pulpicie" +#: /usr/share/enlightenment/data/config/openSUSE-classic/profile.desktop +msgctxt "Comment(profile.desktop)" +msgid "" +"openSUSE profile providing a familiar environment with a classical " +"setup<br>containing a taskbar at the bottom, known key bindings,<br>familiar " +"environment and integration to openSUSE" +msgstr "" -#~ msgctxt "Comment(gnome2-look-and-feel.desktop)" -#~ msgid "The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use desktop environment" -#~ msgstr "GNU Network Object Model Environment (GNOME). Pełne, wolne i łatwe w użyciu środowisko pulpitu" +#: /usr/share/gdict-1.0/sources/spanish.desktop +msgctxt "Name(spanish.desktop)" +msgid "spanish" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(tracker-miner-flickr.desktop)" -#~ msgid "Tracker Miner for Flickr" -#~ msgstr "Przeszukiwanie serwisu Flickr programu Tracker" +#: /usr/share/qtcreator/templates/shared/app.desktop +msgctxt "Name(app.desktop)" +msgid "thisApp" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(gnome-sound-applet.desktop)" -#~ msgid "Volume Control" -#~ msgstr "Regulacja głośności" +#: /usr/share/akonadi/agents/vcarddirresource.desktop +msgctxt "Name(vcarddirresource.desktop)" +msgid "vCard Directory" +msgstr "Katalog vCard" -#~ msgctxt "Name(fcitx-autostart.desktop)" -#~ msgid "Fcitx" -#~ msgstr "Fcitx" +#: /usr/share/akonadi/agents/vcardresource.desktop +msgctxt "Name(vcardresource.desktop)" +msgid "vCard File" +msgstr "Plik vCard" -#~ msgctxt "Comment(fcitx-autostart.desktop)" -#~ msgid "Input Method" -#~ msgstr "Metoda wprowadzania" +#: /usr/share/susehelp/meta/Manuals/Productivity/vdr.desktop +msgctxt "Name(vdr.desktop)" +msgid "vdr" +msgstr "" -#~ msgctxt "Name(ipe.desktop)" -#~ msgid "Ipe" -#~ msgstr "Ipe" - -#~ msgctxt "Name(kamix.desktop)" -#~ msgid "KAMix" -#~ msgstr "KAMix" - -#~ msgctxt "GenericName(ipe.desktop)" -#~ msgid "The Ipe extensible drawing editor" -#~ msgstr "Rozszerzalny edytor malowania Ipe" - -#~ msgctxt "Comment(xfce4-tips-autostart.desktop)" -#~ msgid "Tips and tricks" -#~ msgstr "Wskazówki i sztuczki" - -#~ msgctxt "Name(xfce4-settings-helper-autostart.desktop)" -#~ msgid "Xfce Settings Helper" -#~ msgstr "Pomocnik ustawień Xfce" - -#~ msgctxt "Name(i3.desktop)" -#~ msgid "i3" -#~ msgstr "i3" - -#~ msgctxt "Comment(i3.desktop)" -#~ msgid "improved dynamic tiling window manager" -#~ msgstr "ulepszony kafelkowy menadżer okien" - -#~ msgctxt "Name(xfce4-tips-autostart.desktop)" -#~ msgid "xfce4-tips" -#~ msgstr "xfce4-tips" - -#~ msgctxt "Name(dialect.desktop)" -#~ msgid " Dialect Applet" -#~ msgstr "Aplet dialektów" - -#~ msgctxt "Comment(cairo-menu.desktop)" -#~ msgid "A Main Menu." -#~ msgstr "Główne menu." - -#~ msgctxt "Comment(bandwidth-monitor.desktop)" -#~ msgid "A Network Bandwidth monitor for AWN" -#~ msgstr "Monitor sieci szerokopasmowych dla AWN" - -#~ msgctxt "Comment(notification-area.desktop)" -#~ msgid "A Notification Area (systray)" -#~ msgstr "Obszar powiadomień (zasobnik systemowy)" - -#~ msgctxt "Comment(digital-clock.desktop)" -#~ msgid "A clock and calendar in one." -#~ msgstr "Zegar i kalendarz w jednym." - -#~ msgctxt "Comment(file-browser-launcher.desktop)" -#~ msgid "A launcher for your file manager" -#~ msgstr "Uruchamianie menedżera plików" - -#~ msgctxt "Comment(garbage.desktop)" -#~ msgid "A lightweight, cross-desktop trash applet" -#~ msgstr "Lekki aplet śmietnika cross-desktop" - -#~ msgctxt "Comment(main-menu.desktop)" -#~ msgid "A main menu for Awn" -#~ msgstr "Główne menu dla AWN" - -#~ msgctxt "Comment(media-icon-next.desktop)" -#~ msgid "A media-control applet (Next Track)" -#~ msgstr "Aplet kontroli mediów (Następny Utwór)" - -#~ msgctxt "Comment(media-icons.desktop)" -#~ msgid "A media-control applet (Play/Pause)" -#~ msgstr "Aplet kontroli mediów (Odtwarzaj/Pauzuj)" - -#~ msgctxt "Comment(media-icon-previous.desktop)" -#~ msgid "A media-control applet (Previous Track)" -#~ msgstr "Aplet kontroli mediów (Poprzedni Utwór)" - -#~ msgctxt "Comment(shinyswitcher.desktop)" -#~ msgid "A prettier desktop switcher" -#~ msgstr "Ładny przełącznik pulpitu" - -#~ msgctxt "Comment(notification-daemon.desktop)" -#~ msgid "A replacement for the standard notification daemon and notify-osd. This will disable existing notification daemons while the applet is active." -#~ msgstr "Zamiennik standardowego demona powiadomień i powiadomień ekranowych. Spowoduje to wyłączenie istniejącego demona powiadomień, gdy aplet jest aktywny." +#: /usr/share/locale/l10n/ax/entry.desktop +msgctxt "Name(entry.desktop)" +msgid "Åland Islands" +msgstr "Wyspy Åland" -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-translation-commit+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-translation-commit+owner@opensuse.org