Author: keichwa Date: 2015-11-03 13:56:05 +0100 (Tue, 03 Nov 2015) New Revision: 94205 Modified: branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/fonts.ar.po branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/linux-user-mgmt.ar.po branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/vpn.ar.po Log: from SLE-SP1 plus Factory Modified: branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/fonts.ar.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/fonts.ar.po 2015-11-03 12:56:03 UTC (rev 94204) +++ branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/fonts.ar.po 2015-11-03 12:56:05 UTC (rev 94205) @@ -199,7 +199,7 @@ #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:644 msgid "&Select" -msgstr "تح&ديد" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:666 src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:777 msgid "LCD &Filter" @@ -211,7 +211,7 @@ #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:688 msgid "Alias" -msgstr "اسم مستعار" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:707 msgid "Font Family" @@ -219,23 +219,23 @@ #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:707 msgid "Available" -msgstr "متاح" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:708 msgid "Remove" -msgstr "إزالة" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:710 msgid "Down" -msgstr "أسفل" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:711 msgid "Up" -msgstr "أعلى" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:717 src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:66 msgid "&Add" -msgstr "إ&ضافة" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fonts-dialog.rb:719 msgid "&Installed families..." @@ -578,7 +578,7 @@ #. delete families, that are part of list for some alias #: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:57 msgid "&Filter" -msgstr "المر&شح" +msgstr "" #: src/lib/fonts/fpl-add-dialog.rb:61 msgid "Installed Families" @@ -600,7 +600,7 @@ #: src/lib/fonts/rich-text-dialog.rb:24 src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:243 msgid "&Ok" -msgstr "&موافق" +msgstr "" #. save unknown langs #: src/lib/fonts/select-ebl-dialog.rb:240 Modified: branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/linux-user-mgmt.ar.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/linux-user-mgmt.ar.po 2015-11-03 12:56:03 UTC (rev 94204) +++ branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/linux-user-mgmt.ar.po 2015-11-03 12:56:05 UTC (rev 94205) @@ -9,7 +9,6 @@ "PO-Revision-Date: 2015-10-08 15:12\n" "Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po 2015-11-03 12:56:03 UTC (rev 94204) +++ branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/rpm-groups.ar.po 2015-11-03 12:56:05 UTC (rev 94205) @@ -9,7 +9,6 @@ "PO-Revision-Date: 2015-10-08 15:12\n" "Last-Translator: Novell language <language@novell.com>\n" "Language-Team: Novell language <language@novell.com>\n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" Modified: branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/vpn.ar.po =================================================================== --- branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/vpn.ar.po 2015-11-03 12:56:03 UTC (rev 94204) +++ branches/plus-SLE12-SP1/yast/ar/po/vpn.ar.po 2015-11-03 12:56:05 UTC (rev 94205) @@ -44,11 +44,11 @@ #: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62 msgid "Certificate" -msgstr "شهادة" +msgstr "" #: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:62 msgid "Key" -msgstr "المفتاح" +msgstr "" #. Make sure that tables are filled, then save all settings. #: src/lib/vpn/edit_client_secrets.rb:121 @@ -130,15 +130,15 @@ #: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:203 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:212 msgid "Password" -msgstr "كلمة السر" +msgstr "" #: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:205 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:214 msgid "Add" -msgstr "إضافة" +msgstr "" #: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:206 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:215 msgid "Delete" -msgstr "حذف" +msgstr "" #: src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:207 src/lib/vpn/edit_gw_secrets.rb:216 msgid "Show Password" @@ -217,7 +217,7 @@ #. Left side: global config & connection management #: src/lib/vpn/main_dialog.rb:66 msgid "Global Configuration" -msgstr "التكوين العمومي" +msgstr "" #: src/lib/vpn/main_dialog.rb:68 msgid "Enable VPN daemon" @@ -331,7 +331,7 @@ #: src/lib/vpn/main_dialog.rb:399 msgid "Client" -msgstr "العميل" +msgstr "" #: src/lib/vpn/main_dialog.rb:406 msgid "The scenario is"