![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/c0cfd5b7246be604feb77f43a3c9626f.jpg?s=120&d=mm&r=g)
Am Donnerstag, 21. November 2019, 08:27:18 CET schrieb Jiri Slaby:
On 21. 11. 19, 7:39, Andrei Borzenkov wrote:
20.11.2019 10:44, Jiri Slaby пишет:
[ 115s] UnicodeDecodeError: 'ascii' codec can't decode byte 0xc3 in position 3095: ordinal not in range(128)
...
Is it a utf-8 character at all?
No, but it is valid first byte of 2-byte UTF-8 sequence. E.g.
$ echo $'\xc3\x80' À
As can be seen from error message, it actually expects pure ASCII input.
Sure, but the question was whether the file is really in utf-8. As READMEs use to be in weird encodings. Without seeing the file or knowing the package name, hard to tell...
If you unpack the tarball in https://build.opensuse.org/package/show/Application:ERP:Tryton:5.0/gnuhealth it is the README in the folder gnuhealth-3.6.1/health_federation/ Cheers Axel -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-support+unsubscribe@opensuse.org To contact the owner, e-mail: opensuse-support+owner@opensuse.org