[opensuse-packaging] Tips & Tricks: desktop files
Hi, If you have a Factory package that you also package in a backports repo, then there is the problem that the suse_update_desktop_file will erase translations not known to the old distribution. First let me explain the way Factory translates: 1. spec files have %suse_update_desktop_file, which will a) mark the desktop file for the translation process b) update the desktop files against desktop-translations 2. collect-desktop-files is built against all packages with desktop files, this will collect all _upstream_ translations from the desktop files 3. Karl is updating the lcn SVN to merge the openSUSE translations with the upstream translations (upstream translations win) 4. Karl submits new desktop-translations to start the process over So this works for Factory pretty well and allows openSUSE to a) update the translations - unknown translations can be filled up b) update translations by an online update - translations unknown will be erased from the desktop files to allow GNOME and KDE to look into dekstop_translations.mo file But this creates a problem with backports as way more translations will be unknown and hurting more than it helps. Now my tip: osc linkpac home:coolo update-desktop-files <myproject> and make sure it's disabled for Factory. This version is patched not to care about translations, so you get 100% the upstream translations and not less. Greetings, Stephan --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-packaging+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-packaging+help@opensuse.org
Am Mittwoch 27 August 2008 schrieb Stephan Kulow:
Hi,
If you have a Factory package that you also package in a backports repo, then there is the problem that the suse_update_desktop_file will erase translations not known to the old distribution.
First let me explain the way Factory translates: 1. spec files have %suse_update_desktop_file, which will a) mark the desktop file for the translation process b) update the desktop files against desktop-translations 2. collect-desktop-files is built against all packages with desktop files, this will collect all _upstream_ translations from the desktop files 3. Karl is updating the lcn SVN to merge the openSUSE translations with the upstream translations (upstream translations win) 4. Karl submits new desktop-translations to start the process over
So this works for Factory pretty well and allows openSUSE to a) update the translations - unknown translations can be filled up b) update translations by an online update - translations unknown will be erased from the desktop files to allow GNOME and KDE to look into dekstop_translations.mo file
A little update from your desktop translation team (aka me :) It's now much easier: %suse_update_desktop_file will only act on the actual content of the desktop file if it builds within openSUSE: or SUSE: namespace. So you can use it freely in backport projects - if you link also the factory update-desktop-files package Note that in Factory it will remove all translations and put them in the desktop_translations catalogue, so this file needs to be read by all applications reading desktop files. Greetings, Stephan -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-packaging+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-packaging+help@opensuse.org
participants (1)
-
Stephan Kulow