[opensuse-marketing] Goals for openSUSE Greek team
Hello from Thessaloniki, Greece. We started the first ever greek web portal about openSUSE. http://www.opensuse.org.gr Our plan consists in two areas right now: 1) openSUSE Ambassadors 2) openSUSE Greek Translators Good job was done during the previous decade on the greek localization of openSUSE by the team Hellenic SuSE and later openSUSE Translation Group (http://www.hostra.gr - you probably can find it at Web Archive searching for http://hostrag.gr), which was dissolved around 2007. Stathis Iosifidis (Ambassador, 2010) Kostas Boukouvalas (Translator, 2004-2007) Soon there will be a forum and the third objective of 3) openSUSE Forum Bandits Regards, Stathis -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org
Hi Stathis, On Saturday 21 August 2010 20:55:14 Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Hello from Thessaloniki, Greece.
We started the first ever greek web portal about openSUSE.
Our plan consists in two areas right now:
1) openSUSE Ambassadors 2) openSUSE Greek Translators
So, what is the status and what are your concrete plans? Growing these two teams will likely help a lot.
Good job was done during the previous decade on the greek localization of openSUSE by the team Hellenic SuSE and later openSUSE Translation Group (http://www.hostra.gr - you probably can find it at Web Archive searching for http://hostrag.gr), which was dissolved around 2007.
Stathis Iosifidis (Ambassador, 2010) Kostas Boukouvalas (Translator, 2004-2007)
Soon there will be a forum and the third objective of
3) openSUSE Forum Bandits
Please keep us updated! Andreas -- Andreas Jaeger, Program Manager openSUSE, aj@{novell.com,opensuse.org} Twitter: jaegerandi | Identica: jaegerandi SUSE LINUX Products GmbH, GF: Markus Rex, HRB 16746 (AG Nürnberg) Maxfeldstr. 5, 90409 Nürnberg, Germany GPG fingerprint = 93A3 365E CE47 B889 DF7F FED1 389A 563C C272 A126
Hey Stathis, On 21.08.2010 20:55, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Hello from Thessaloniki, Greece.
Hey there! How's the Ouzo? :) Welcome to the project!
We started the first ever greek web portal about openSUSE.
Great to see someone taking care of the greek part of our community. It's really appreciated. But why don't you translate our landingpage to greek instead of setting up your own page? :) You can then point your domain to www.opensuse.org/gr. We already have an infrastructure in place for translating most of our infrastructure. I'm more than happy to help you with getting this going. The reason i ask is that we have seen too many localized pages gone stale over the time with no possibility for us to put new people on the task. So please stay "inside" the project instead of doing your own infrastructure :) Henne -- Henne Vogelsang, openSUSE. Everybody has a plan, until they get hit. - Mike Tyson -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org
On 25 August 2010 15:45, Henne Vogelsang <hvogel@opensuse.org> wrote:
Hey Stathis,
On 21.08.2010 20:55, Stathis Iosifidis (aka diamond_gr) wrote:
Hello from Thessaloniki, Greece.
Hey there! How's the Ouzo? :) Welcome to the project!
Always new variations of ouzo coming out, you are invited in Greece to taste them!
We started the first ever greek web portal about openSUSE.
Great to see someone taking care of the greek part of our community. It's really appreciated. But why don't you translate our landingpage to greek instead of setting up your own page? :) You can then point your domain to www.opensuse.org/gr. We already have an infrastructure in place for translating most of our infrastructure. I'm more than happy to help you with getting this going.
This goes for me, because starting the translations many years ago with others, we were surprised when we first saw the translated page of el.opensuse.org. We found the translator then, but as many of that era greek opensuse members, is not currently active. So, yes, it would be a Goal also to have the official greek opensuse page, up-to-date. For this as well as for the greek opensuse translations we will start our engines by October 1st.
The reason i ask is that we have seen too many localized pages gone stale over the time with no possibility for us to put new people on the task. So please stay "inside" the project instead of doing your own infrastructure :)
Yes but we would like to have the autonomy of opensuse.org.gr. Is anything out of opensuse community policy about that? -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-marketing+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-marketing+help@opensuse.org
participants (4)
-
Andreas Jaeger
-
Henne Vogelsang
-
Kostas Boukouvalas
-
Stathis Iosifidis (aka diamond_gr)