Hi, i have SuSE 9.0 Professional installed and i want to write Japanese. I = didn't find anything yet to make that possible. Would be great if you could help me. Thanks, Frank
On 2004-01-22 at 21:25 +0100 Frank Glossner sent off:
i have SuSE 9.0 Professional installed and i want to write Japanese. I = didn't find anything yet to make that possible. Would be great if you could help me.
Mike wrote an excellent HOWTO, where you can find all you need: http://www.suse.de/~mfabian/suse-cjk/suse-cjk.html Bjoern
Hi Frank A short but extensive recipe was given to me by Mike Fabian. For the sake of simplicity and in order to avoid any mistyping from my side his original wording in German can be found in the attachment.ごめんあさい for breaking the rule of everything to be in English. I might add from my experience: Despite everything works fine with KMail which will give you "overthe spot" expressions during the writing process, I personally prefer "on the spot" writing which you get without any additional settings just by using Mozilla. However so far I cannot print jap. mail with Mozilla, which gives me nice empty squares instead of Kanji. I have found a workaround but this does not seem to be such a hard problem and somebody will surely have a solution, which I also would be interested in. Good Luck Walter. Ich gehe mal davon aus, daß Sie auf Deutsch oder English installiert haben und nicht auf Japanisch. Wenn man auf Japanisch installiert, werden die wichtigsten Pakete, die man für Japanisch braucht schon mitinstalliert. Ansonsten muß man die nachinstallieren. Also installieren Sie bitte die folgenden Pakete falls sie noch nicht installiert sind (z.B. mit YaST2): xfntjp kochi-substitute canna canna-libs kinput2 mlterm efont-unicode Stellen Sie die Sprache mit YaST2 ein. Ich empfehle in der Sprachauswahl auf jeden Fall auf "Details" zu drücken und "UTF-8 benutzen" ankreuzen und in der Auswahlbox darüber für die Spracheinstellungen des root Users "yes" auszuwählen, so daß der root User die gleichen Einstellungen bekommt wie normale User. UTF-8 ist unerläßlich, wenn man Deutsch und Japanisch gleichzeitig benutzen möchte. Wenn sie als Sprache in YaST2 Japanisch gewählt haben, sollte es jetzt schon gehen, nach einem Reboot und erneuten Einloggen in KDE und starten von Kmail sollten Sie mit "Shift+Space" in den japanischen Inputmode gelangen. Ich vermute allerdings, daß sie als Hauptsprache Deutsch oder Englisch eingestellt haben. In dem Fall müssen Sie noch den Defaultwert für die Environmentvariable LC_CTYPE auf "ja_JP.UTF-8" setzen, sonst funktioniert der japanische Input nicht. Das kann man auch mit YaST2 machen: Unter System -> /etc/sysconfig Editor nach System -> Environment -> language -> RC_LC_CTYPE navigieren und den Wert auf "ja_JP.UTF-8" setzen (bitten unbedingt *genau* die Schreibweise "ja_JP.UTF-8" benutzen *nichts* anderes). Reboot, erneut einloggen, Kmail starten, "Shift+Space" drücken und das Hiragana 'あ', das den japanischen Inputmode anzeigt, sollte sichtbar werden. Für eine einfache Anleitung zur Benutzung des japanischen Inputmodes möchte ich auf das Kapitel "kinput2 and Canna" in meiner "CJK support in SuSE Linux" Anleitung verweisen. Die Spracheinstellungen, die ich oben für YaST2 erklärt habe, können sie auch (eigentlich sogar ein bißchen einfacher) machen, indem sie mit einem Texteditor die Datei /etc/sysconfig/language editieren. Der Inhalt der Datei sollte so aussehen (ohne die Kommentare): RC_LANG="de_DE.UTF-8" RC_LC_ALL="" RC_LC_MESSAGES="" RC_LC_CTYPE="ja_JP.UTF-8" RC_LC_COLLATE="POSIX" RC_LC_TIME="" RC_LC_NUMERIC="" RC_LC_MONETARY="" ROOT_USES_LANG="yes" Für RC_LANG können sie die Sprache wählen, in der sie hauptsächlich arbeiten wollen, in obigem Beispiel Deutsch. Aber RC_LC_CTYPE muß unbedingt auf Japanisch gesetzt werden, damit das japanische Inputsystem startet. Das Encoding sollte *immer* UTF-8 sein, damit sich die unterschiedlichen Sprachen gut vertragen und zusammen benutzt werden können.
"Walter L. Engl" <W.L.Engl@post.rwth-aachen.de> さんは書きました:
However so far I cannot print jap. mail with Mozilla, which gives me nice empty squares instead of Kanji.
Most likely because the package ghostscript-cjk.rpm is not installed. After installing this package and running SuSEconfig, it should work. -- Mike FABIAN <mfabian@suse.de> http://www.suse.de/~mfabian 睡眠不足はいい仕事の敵だ。
participants (4)
-
Bjoern JACKE
-
Frank Glossner
-
Mike FABIAN
-
Walter L. Engl