Author: mcalmer
Date: Wed Nov 19 12:23:38 2008
New Revision: 2565
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2565&view=rev
Log:
- version 1.5.3
- fix location of .rnd files
- update translations
Modified:
limal-head/limal-ca-mgm/VERSION
limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes
limal-head/limal-ca-mgm/po/af.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/bn.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/da.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/gu.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/hi.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/km.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ko.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/mr.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ta.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/xh.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/zu.po
limal-head/limal-ca-mgm/src/OpenSSLUtils.cpp
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/VERSION?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/VERSION (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/VERSION Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1 +1 @@
-1.5.2
+1.5.3
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,4 +1,11 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Nov 19 12:20:22 CET 2008 - mc@suse.de
+
+- version 1.5.3
+- fix location of .rnd files
+- update translations
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 6 14:46:12 CET 2008 - mc@suse.de
- version 1.5.2
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/af.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/af.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/af.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/af.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -548,19 +548,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -593,64 +593,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Die sleutellêer bestaan nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Ongeldige CA-wagwoord."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Die wagwoord vir enkriptering van die uitset word vereis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Die PKCS12-wagwoord word vereis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Kan gids nie lees nie: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Geen serienommer gevind in %1 nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Die navraag bestaan reeds."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Kan die navraagonderwerp nie vind nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Kan die sertifikaatonderwerp nie vind nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ongeldige caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' bestaan nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 bestaan steeds."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Kan gids nie skep nie: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Kan die konfigurasiesjabloon nie kopieer nie."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Kan die lêer nie skep nie."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -551,19 +551,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Ùش٠اÙØ¥ÙزاÙ:"
@@ -597,64 +597,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Ù
Ù٠اÙÙ
ÙØªØ§Ø ØºÙر Ù
ÙجÙد."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "ÙÙÙ
Ø© اÙسر غÙر صاÙØØ©"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Ù
Ø·ÙÙب ÙÙÙ
Ø© اÙسر اÙخاصة بتشÙÙر اÙÙ
خرجات."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Ù
Ø·ÙÙب ÙÙÙ
Ø© اÙسر PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "تعذرت Ùراءة اÙدÙÙÙ: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "ÙÙ
ÙتÙ
اÙعثÙر عÙ٠أ٠رÙÙ
تسÙسÙÙ ÙÙ %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "اÙØ·Ùب Ù
ÙجÙد باÙÙعÙ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "تعذر اÙعثÙر عÙÙ Ù
ÙضÙع اÙØ·Ùب."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "تعذر اÙعثÙر عÙÙ Ù
ÙضÙع اÙØ´Ùادة."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName غÙر صاÙØ: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' غÙر Ù
ÙجÙد."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "Ùا Ùزا٠%1 Ù
ÙجÙدÙا."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "تعذر Ø¥Ùشاء اÙدÙÙÙ: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "تعذر Ùسخ ÙاÙب اÙتÙÙÙÙ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "تعذر Ø¥Ùشاء اÙÙ
ÙÙ."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/bn.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/bn.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/bn.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/bn.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -546,19 +546,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -591,64 +591,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "à¦à¦ à¦à§ ফাà¦à¦² নà§à¦"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr " CA পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦
বà§à¦§"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "à¦à¦à¦à¦ªà§à¦ à¦à¦¨à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¾à¦"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr " PKCS12 পাসà¦à§à¦¾à¦°à§à¦¡ à¦à¦¾à¦"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ডাà§à¦°à§à¦à§à¦à¦°à¦¿ পড়া যাà¦à§à¦à§ না: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr " %1ঠà¦à§à¦¨à§ à¦à§à¦°à¦®à¦¿à¦ সà¦à¦à§à¦¯à¦¾ পাà¦à§à¦¾ যাà§à¦¨à¦¿"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "à¦à¦¤à¦¿à¦®à¦§à§à¦¯à§ à¦à¦ à¦
নà§à¦°à§à¦§ à¦à¦°à¦¾ হà§à§ à¦à¦¿à§à§à¦à§"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "à¦
নà§à¦°à§à¦§à§à¦° বিষৠপাà¦à§à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "সারà§à¦à¦¿à¦«à¦¿à¦à§à¦à§à¦° বিষৠপাà¦à§à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "à¦
বà§à¦§ caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' নà§à¦"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "তা সতà§à¦¤à§à¦¬à§à¦ %1 à¦à¦à§"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ডাà§à¦°à§à¦à§à¦à¦°à¦¿ তà§à¦°à§ à¦à¦°à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "à¦à¦¨à¦«à¦¿à¦à¦¾à¦°à§à¦¶à¦¨ à¦à§à¦®à§à¦ªà¦²à§à¦ à¦à¦ªà¦¿ à¦à¦°à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ফাà¦à¦² তà§à¦°à§ à¦à¦°à¦¾ যাà¦à§à¦à§ না"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-22 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Anna \n"
"Language-Team: Catalan\n"
@@ -552,19 +552,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "La baixada ha fallat:"
@@ -599,64 +599,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "El fitxer de claus no existeix."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Contrasenya no và lida"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Es requereix la contrasenya per a xifrar el resultat."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Es necessita la contrasenya de PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "No es pot llegir el directori: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "No s'ha trobat cap número de sèrie a %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "La sol·licitud ja existeix."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "No es pot trobar el tema de la sol·licitud."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "No es pot trobar el tema del certificat."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName no và lid: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' no existeix."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 encara existeix."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "No es pot crear el directori: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "No es pot copiar la plantilla de configuració."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "No es pot crear el fitxer."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -10,8 +10,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-25 20:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 14:55+0100\n"
"Last-Translator: VojtÄch Zeisek \n"
"Language-Team: czech \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -353,9 +353,8 @@
msgstr "Chyba pÅi analýze certifikátu."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Nelze analyzovat sekci %1."
+msgstr "Nelze analyzovat sekci."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "SpuÅ¡tÄnà pÅÃkazu openssl selhalo."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "pÅÃkaz openssl selhal: %1"
@@ -600,63 +599,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "KlÃÄový soubor neexistuje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Neplatné heslo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Je vyžadováno heslo k šifrovánà výstupu."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Je vyžadováno heslo PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Nelze ÄÃst adresáÅ: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "V %1 nebylo nalezeno sériové ÄÃslo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Požadavek již existuje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Nelze nalézt pÅedmÄt požadavku."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Nelze nalézt pÅedmÄt certifikátu."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Neplatný název caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "%1 neexistuje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 již existuje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Nelze vytvoÅit adresáÅ: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Nelze zkopÃrovat Å¡ablonu konfigurace."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Nelze vytvoÅit soubor."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/da.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/da.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/da.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -11,14 +11,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-13 12:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 14:11+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander \n"
-"Language-Team: \n"
+"Language-Team: Danish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
@@ -354,9 +355,8 @@
msgstr "Fejl under fortolkning af certifikatet."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Kunne ikke fortolke afsnit %1."
+msgstr "Kan ikke fortolke serienummer."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +555,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Kørsel af openssl-kommando fejlede."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl-kommando fejlede: %1"
@@ -600,63 +600,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Den angivne nøglefil eksisterer ikke."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ugyldig adgangskode."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Adgangskoden til kryptering af output er påkrævet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12-adgangskoden er påkrævet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Bibliotek kan ikke læses: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Der blev ikke fundet et serienummer i %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Anmodningen eksisterer allerede."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Anmodningens emne blev ikke fundet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Certifikatemnet blev ikke fundet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName er ugyldigt: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' findes ikke."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 findes stadig."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Biblioteket kan ikke oprettes: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Konfigurationsskabelonen kan ikke kopieres."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Filen kan ikke oprettes."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,13 +5,15 @@
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
# Michael Skiba , 2008.
+# Marko Schugardt , 2008.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-13 23:39+0200\n"
-"Last-Translator: Michael Skiba \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: Sun Nov 9 08:52:47 UTC 2008\n"
+"Last-Translator: Marko Schugardt \n"
"Language-Team: German \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -353,9 +355,8 @@
msgstr "Fehler bei der Analyse des Zertifikats."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Abschnitt %1 kann nicht analysiert werden."
+msgstr "Serie kann nicht analysiert werden."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +556,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Ausführen des openssl Befehls fehlgeschlagen."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl Befehl fehlgeschlagen: %1"
@@ -601,63 +602,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Die Schlüsseldatei ist nicht vorhanden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ungültiges Passwort."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Das Passwort zum Verschlüsseln der Ausgabe muss angegeben werden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Das PKCS12-Passwort muss angegeben werden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Verzeichnis kann nicht glesen werden: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Keine Seriennummer in %1 gefunden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Die Anforderung ist bereits vorhanden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Empfänger der Anforderung wurde nicht gefunden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Empfänger des Zertifikats wurde nicht gefunden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName ungültig: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' ist nicht vorhanden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ist nach wie vor vorhanden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Verzeichnis kann nicht erstellt werden: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Konfigurationsvorlage kann nicht kopiert werden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Datei kann nicht erstellt werden."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-06 01:04+0100\n"
"Last-Translator: Vasileios Giannakopoulos \n"
"Language-Team: Îλληνικά \n"
@@ -559,20 +559,20 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
#, fuzzy
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "αÏÎÏÏ
Ïε."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "ÎεÏαÏÏÏÏÏÏη αÏÎÏÏ
Ïε:"
@@ -606,64 +606,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Το αÏÏείο ÎºÎ»ÎµÎ¹Î´Î¹Î¿Ï Î´ÎµÎ½ Ï
ÏάÏÏει."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "ÎανθαÏμÎνο ÏÏ
νθημαÏÎ¹ÎºÏ CA."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "ÎÏαιÏείÏαι Ïο ÏÏ
νθημαÏÎ¹ÎºÏ Î³Î¹Î± κÏÏ
ÏÏογÏάÏηÏη ÏÎ·Ï ÎµÎ¾ÏδοÏ
."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "ÎÏαιÏείÏαι Ïο ÏÏ
νθημαÏÎ¹ÎºÏ PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ÎδÏ
ναμία ανάγνÏÏÎ·Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Îεν βÏÎθηκε ÏειÏιακÏÏ Î±ÏιθμÏÏ ÏÏο %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ΠαίÏηÏη Ï
ÏάÏÏει ήδη."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏÏεÏÎ·Ï ÏοÏ
θÎμαÏÎ¿Ï Î±Î¯ÏηÏηÏ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "ÎδÏ
ναμία εÏÏεÏÎ·Ï ÏοÏ
θÎμαÏÎ¿Ï ÏιÏÏοÏοιηÏικοÏ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "ÎανθαÏμÎνο caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' δεν Ï
ÏάÏÏει."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ακÏμα Ï
ÏάÏÏει."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ÎδÏ
ναμία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÎºÎ±ÏαλÏγοÏ
%1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "ÎδÏ
ναμία ανÏιγÏαÏÎ®Ï ÏοÏ
ÏÏοÏÏÏοÏ
ÏÏθμιÏηÏ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ÎδÏ
ναμία δημιοÏ
ÏÎ³Î¯Î±Ï ÏοÏ
αÏÏείοÏ
."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-25 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Weber \n"
"Language-Team: \n"
@@ -554,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Download failed: "
@@ -600,64 +600,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "The key file does not exist."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Invalid CA password."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "The password for encrypting the output is required."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "The PKCS12 password is required."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "No serial number found in %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "The request already exists."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Cannot find the request subject."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Cannot find the certificate subject."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Invalid caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' does not exist."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 still exists."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Cannot copy the configuration template."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Cannot create the file."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -12,8 +12,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-06 23:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Camaleón \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -355,9 +355,8 @@
msgstr "Error al analizar el certificado."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "No es posible analizar la sección %1."
+msgstr "No se puede analizar el número de serie."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -557,19 +556,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Ha fallado la ejecución del comando openssl."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Ha fallado el comando openssl: %1"
@@ -603,63 +602,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "El archivo de clave no existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Contraseña no válida."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Se necesita la contraseña para cifrar el resultado."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Se necesita la contraseña PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "No es posible leer el directorio: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "No se ha detectado ningún número de serie en %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "La petición ya existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "No es posible encontrar el tema pedido."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "No es posible encontrar el tema de certificado."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName no válido: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' no existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 todavÃa existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "No es posible crear el directorio: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "No es posible copiar la plantilla de configuración."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "No es posible crear el archivo."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.et\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-30 18:12+0300\n"
"Last-Translator: Ain Vagula \n"
"Language-Team: Estonian \n"
@@ -549,19 +549,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Allalaadimine nurjus: "
@@ -595,64 +595,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Võtmefaili pole olemas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Vigane parool"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr ""
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Vajalik on PKCS12 parool."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Kataloogi ei saa lugeda: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Asukohast %1 ei leitud seerianumbrit."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Päring on juba olemas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Päringu subjekti ei leitud."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Sertifikaadi subjekti ei leitud."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Vigane caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' pole olemas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 on olemas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Ei saa luua kataloogi: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Häälestuse malli pole võimalik kopeerida."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Faili ei sa luua."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of limal-ca-mgm.fi.po to suomi
# translation of limal-ca-mgm.fi.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
@@ -8,14 +9,15 @@
# Jyri Palokangas , 2006.
# Jyri Palokangas , 2007, 2008.
# Sami Ojanen , 2008.
+# Jyri Palokangas , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-22 19:59+0300\n"
-"Last-Translator: Sami Ojanen \n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 20:01+0200\n"
+"Last-Translator: Jyri Palokangas \n"
+"Language-Team: suomi \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -356,9 +358,8 @@
msgstr "Virhe varmenteen koostamisessa."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Ei voitu koostaa osiota %1."
+msgstr "Ei voitu koostaa sarjanumeroa"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -557,19 +558,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "openssl komennon suorittaminen epäonnistui."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl komento epäonnistui: %1"
@@ -602,63 +603,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Avaintiedostoa ei ole olemassa."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Virheellinen salasana."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Tulosteen salaamisen salasana on pakollinen."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12-salasana on pakollinen."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Hakemistoa ei voi lukea: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Sarjanumeroa ei löydetty kohteesta %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Pyyntö on jo olemassa."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Pyyntöaihetta (request subject) ei löydy."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Varmenneaihetta (certificate subject) ei löydy ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Virheellinen caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' ei ole olemassa."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 on yhä olemassa."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Hakemistoa ei voi luoda: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Määritysmallia ei voi kopioida."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Tiedostoa ei voi luoda."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:15+0100\n"
"Last-Translator: Guillaume GARDET \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -550,19 +550,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "L'exécution de la commande openssl a échoué."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Ãchec de la commande openssl : %1"
@@ -596,63 +596,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Le fichier de clé n'existe pas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Mot de passe incorrect."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Le mot de passe pour coder la sortie est requis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Le mot de passe PKCS12 est requis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Impossible de lire le répertoire : %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Aucun numéro de série n'a été trouvé dans %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "La requête existe déjà ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Le sujet de la requête est introuvable."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Le sujet du certificat est introuvable."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName non valide : %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' n'existe pas."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 existe toujours."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Impossible de créer le répertoire : %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Impossible de créer le modèle de configuration."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Impossible de créer le fichier."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/gu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/gu.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/gu.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/gu.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: nis\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-11 18:41+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -546,19 +546,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -591,64 +591,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "àªà« ફાàªàª² àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª નથà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "CA પાસવરà«àª¡ àª
માનà«àª¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "àªàªàªàªªà«àª àªàª¨à«àªà«àª°à«àªªà«àª àªàª°àªµàª¾ માàªà« પાસવરà«àª¡ àªàª°à«àª°à« àªà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 પાસવરà«àª¡ àªàª°à«àª°à« àªà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ડિરà«àªà«àªàª°à« વાàªàªà« શàªàª¾àª¤à« નથà«: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "àªà«àª સà«àª°à«àª
લ નàªàª¬àª° મળà«àª¯à« નથૠ%1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "રિàªà«àªµà«àª¸à«àª àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµàª®àª¾àª àªà« àª."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "રિàªà«àªµà«àª¸à«àª વિષય મળૠશàªàª¤à« નથà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "સરà«àªàª¿àª«à«àªà«àª વિષય મળૠશàªàª¤à« નથà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "àª
માનà«àª¯ caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ ધરાવતૠનથà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ ધરાવૠàªà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ડિરà«àªà«àªàª°à« બનાવૠશàªàª¾àª નથà«: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "àªàª¨à«àª«àª¿àªà«àª¯à«àª°à«àª¶àª¨ àªà«àª®à«àªªà«àª²à«àª àªà«àªªà« àªàª°à« શàªàª¾àª¤à«àª નથà«."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ફાàªàª² બનાવૠશàªàª¾àª¤à« નથà«."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/hi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/hi.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/hi.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/hi.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions \n"
@@ -545,19 +545,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -590,64 +590,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "à¤à¥à¤à¤à¥ फाà¤à¤² मà¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "à¤
मानà¥à¤¯ CA पासवरà¥à¤¡à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤ à¤à¥ à¤à¤à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤ à¤à¤°à¤¨à¥ à¤à¥ लिठपासवरà¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 पासवरà¥à¤¡ à¤à¥ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "डायरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ à¤à¥ नहà¥à¤ पढ़ सà¤à¤¤à¤¾ : %1 (%2) [%3]।"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1 मà¥à¤ à¤à¥à¤ à¤à¥à¤°à¤® सà¤à¤à¥à¤¯à¤¾ नहà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ हà¥à¤à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "à¤
नà¥à¤°à¥à¤§ पहलॠसॠहॠमà¥à¤à¥à¤¦ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "à¤
नà¥à¤°à¥à¤§ विषय नहà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£ पतà¥à¤° विषय नहà¥à¤ पà¥à¤°à¤¾à¤ªà¥à¤¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "à¤
मानà¥à¤¯ caName : %1"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' मà¥à¤à¥à¤¦ नहà¥à¤ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "'%1' à¤
ब à¤à¥ मà¥à¤à¥à¤¦ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "डायरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ : %1 (%2 [%3])।"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "à¤à¥à¤¨à¥à¤«à¤¿à¤à¤°à¥à¤¶à¤¨ à¤à¥à¤®à¥à¤ªà¤²à¥à¤ à¤à¥ à¤à¥à¤ªà¥ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "फाà¤à¤² à¤à¥ सà¥à¤à¤¿à¤¤ नहà¥à¤ à¤à¤° सà¤à¤¤à¤¾ हà¥à¥¤"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -11,8 +11,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-04 22:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 11:43+0100\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -359,9 +359,8 @@
msgstr "A tanúsÃtvány feldolgozása sikertelen."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "A(z) %1 rész feldolgozása sikertelen."
+msgstr "A sorozat feldolgozása sikertelen."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -561,19 +560,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Az openssl parancs végrehajtása sikertelen."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "sikertelen openssl parancs: %1"
@@ -607,64 +606,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "A kulcsfájl nem létezik."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ãrvénytelen jelszó."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "A kimenet visszafejtéséhez szükséges jelszó szükséges."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "A PKCS12 jelszó szükséges."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "A könyvtár nem olvasható: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Nem található sorozatszám itt: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "A kérés már létezik."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "A kérés tárgya nem található."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "A tanúsÃtvány tárgya nem található."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ãrvénytelen caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "A következŠfájl nem létezik: '%1'."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "A(z) %1 továbbra is létezik."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Nem hozható létre könyvtár: %1 (%2 [%3])."
# /tmp/xapi:49
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "A konfigurációs sablon nem másolható."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Nem hozható létre a fájl."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of limal-ca-mgm.po to Italiano
+# translation of limal-ca-mgm.po to italian
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# Andrea Florio , 2008.
+# Andrea Florio , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-19 10:04+0200\n"
-"Last-Translator: Andrea Florio \n"
-"Language-Team: Italiano \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 19:26+0100\n"
+"Last-Translator: Andrea Florio \n"
+"Language-Team: italian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -351,9 +352,8 @@
msgstr "Errore durante l'analisi sintattica del certificato."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Impossibile analizzare sintatticamente la sezione %1."
+msgstr "Impossibile verificare il seriale."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -552,19 +552,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Esecuzione del comando openssl non riuscita"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Comando openssl non riuscito:"
@@ -599,63 +599,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Il file delle chiavi non esiste."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Password non valida"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "La password per la cifratura dell'output è obbligatoria."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "La password PKCS12 è obbligatoria."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Impossibile leggere la directory: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Nessun numero seriale trovato in %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "La richiesta esiste già ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Impossibile trovare il soggetto richiesto."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Impossibile trovare il soggetto certificato."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Nome CA non valido: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' inesistente."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 esiste ancora."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Impossibile creare la directory: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Impossibile copiare il modello di configurazione."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Impossibile creare il file."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-25 22:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 21:33+0900\n"
"Last-Translator: Yasuhiko Kamata \n"
"Language-Team: Japanese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,9 +347,8 @@
msgstr "証ææ¸ã®å¦çä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ %1 ãå¦çã§ãã¾ããã"
+msgstr "ã·ãªã¢ã«ãå¦çã§ãã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -548,19 +547,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "openssl ã³ãã³ãã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl ã³ãã³ãã失æãã¾ãã: %1"
@@ -593,63 +592,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "éµãã¡ã¤ã«ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããæ£ããããã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "åºåãæå·åããããã®ãã¹ã¯ã¼ããå¿
è¦ã§ãã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 ãã¹ã¯ã¼ããå¿
è¦ã§ãã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "以ä¸ã®ãã£ã¬ã¯ããªãèªããã¨ãã§ãã¾ãã: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1 ã«ã·ãªã¢ã«çªå·ãããã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ãã®è¦æ±ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "è¦æ±ãµãã¸ã§ã¯ããè¦ã¤ããã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "証ææ¸ãµãã¸ã§ã¯ããè¦ã¤ããã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "ä¸æ£ãª caName ã§ã: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' ã¯åå¨ãã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ãåå¨ãã¦ãã¾ãã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "以ä¸ã®ãã£ã¬ã¯ããªãä½æã§ãã¾ãã: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "è¨å®ãã³ãã¬ã¼ããã³ãã¼ãããã¨ãã§ãã¾ããã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ãã¡ã¤ã«ãä½æã§ãã¾ããã"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/km.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/km.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/km.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/km.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of limal-ca-mgm.km.po to Khmer
+# translation of limal-ca-mgm.po to khmer
# translation of limal-ca-mgm.km.po to
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
@@ -7,16 +7,16 @@
#
# sokun , 2006.
# Eng Vannak , 2006.
-# Auk Piseth , 2006, 2007.
+# Auk Piseth , 2006, 2007, 2008.
# Khoem Sokhem , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.km\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-21 15:20+0700\n"
-"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
-"Language-Team: Khmer \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 15:42+0700\n"
+"Last-Translator: Auk Piseth \n"
+"Language-Team: khmer \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -354,9 +354,8 @@
msgstr "áá¶áâááá á»áâáá
âáááâáááâáááá»áâáááâáá·áááá¶âáááááá á"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "áá·áá¢á¶á
âáááâááááá %1 áá¶ááá á"
+msgstr "áá·áá¢á¶á
âáááâááááá á"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶âáááááá·ááááá·âáá¶áááâááááᶠopenssl á"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "áá¶áâááá¶áááâáááá»áâáá¶áâáááá¾âáá¶áááâááááᶠopenssl á %1"
@@ -600,63 +599,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "áá·ááá¶áâá¯ááá¶áâáááâáá á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "áá¶áááâááááá¶ááâáá·áâáááá¹ááááá¼á á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "áá¶áâáá¶ááá¶áâáá¶áááâááááá¶ááâááááá¶ááâáá¶áâá¢áá·ááááá¸áâáááááá á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "áá¶áâáá¶ááá¶áâáá¶áááâááááá¶áá PKCS12 á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "áá·áâá¢á¶á
âá¢á¶áâáá á %1 (%2) [%3] á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "ááâáá·ááá¾áâáááâááááá¶ááâáá
áááá»á %1 á¡á¾á á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "áá¶áâáááá¾âáá½á
âá á¾á á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "áá·áá¢á¶á
âááâáá¾áâááááá¶áááâáááá¾âáá¶áâáá á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "áá·áâá¢á¶á
âááâáá¾áâááááá¶áááâáá·áááá¶ááááááâáá¶áâáá á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName áá·áâáááá¹ááááá¼á á %1 á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "áá·ááá¶áâ '%1' áá á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "áá
âááâáá¶á %1 á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "áá·áâá¢á¶á
âááááá¾áâáá á %1 (%2 [%3]) á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "áá·áâá¢á¶á
âá
ááááâáá»áááâáááááâáá
áá¶âááááááááâáá¶áâá¡á¾á á"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "áá·áâá¢á¶á
âááááá¾áâá¯ááá¶áâáá¶áâá¡á¾á á"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ko.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ko.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ko.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ko.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -8,8 +8,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mem.ko\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-20 02:31+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-11 21:04+0900\n"
"Last-Translator: YunSeok Choi \n"
"Language-Team: Korean \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -352,9 +352,8 @@
msgstr "ì¸ì¦ì를 ì²ë¦¬íë ëì ì¤ë¥ê° ë°ì íìµëë¤."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "%1ì¹ì
ì ì²ë¦¬í ì ììµëë¤."
+msgstr "ì리ì¼ì ì²ë¦¬í ì ììµëë¤."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -553,19 +552,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "openssl ëª
ë ¹ ì¤íì ì¤í¨ íìµëë¤."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl ëª
ë ¹ ì¤í¨í¨: %1"
@@ -598,63 +597,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "í¤ íì¼ì´ ì¡´ì¬íì§ ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "ì못ë ì´ì ê¸ ì
ëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "ì¶ë ¥ì ìí¸í í기 ìí ì´ì ê¸ì´ íìí©ëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 ì´ì ê¸ì´ íì í©ëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ëë í 리를 ì½ì ì ìì: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1 ì ìë¦¬ì¼ ë²í¸ê° ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ìì²ì ì´ë¯¸ ì¡´ì¬í©ëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "ìì² ì 목ì ì°¾ì ì ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "ì¸ì¦ì ì 목ì ì°¾ì ì ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "ì못ë caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' ì ì¡´ì¬íì§ ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ì¬ì í ì¡´ì¬í©ëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ëë í 리를 ìì± í ì ìì: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "ì¤ì í
í릿ì ë³µì¬ í ì ììµëë¤."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "íì¼ì ìì± í ì ììµëë¤."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-17 15:53+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Å tikonas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
@@ -554,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Atsiuntimas nutrūko: "
@@ -600,67 +600,67 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Rakto failas neegzistuoja."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Netinkamas slaptažodis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr ""
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Reikalingas PKCS12 slaptažodis."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Nepavyksta nuskaityti aplanko: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr ""
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr ""
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr ""
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
#, fuzzy
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "NÄra konfigÅ«racijos"
# fuzzy
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
#, fuzzy
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Blogas tipas %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "â%1â neegzistuoja."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 vis dar egzistuoja."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Nepavyksta sukurti aplanko: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
#, fuzzy
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "NÄra konfigÅ«racijos"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/mr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/mr.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/mr.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/mr.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma \n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions \n"
@@ -548,19 +548,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -593,64 +593,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "à¤à¥ फाà¤à¤² à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाहà¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ CA पासवरà¥à¤¡"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "à¤à¤à¤à¤ªà¥à¤à¤à¥à¤¯à¤¾ à¤à¤¨à¥à¤à¥à¤°à¤¿à¤ªà¥à¤à¤¸à¤¾à¤ ॠपासवरà¥à¤¡ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr " PKCS12 पासवरà¥à¤¡ à¤à¤µà¤¶à¥à¤¯à¤ à¤à¤¹à¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "डिरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥: %1 (%2) [%3] वाà¤à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr " %1 मधॠà¤
नà¥à¤à¥à¤°à¤®à¤¾à¤à¤ à¤à¤¢à¤³à¤²à¤¾ नाहà¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "विनà¤à¤¤à¥ à¤à¤§à¥à¤ªà¤¾à¤¸à¥à¤¨à¤ à¤à¤¹à¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "विनà¤à¤¤à¥à¤à¤¾ सबà¥à¤à¥à¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¤¾ नाहà¥"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "पà¥à¤°à¤®à¤¾à¤£à¤¾à¤ªà¤¤à¥à¤° सबà¥à¤à¥à¤à¥à¤ शà¥à¤§à¤¤à¤¾ à¤à¤²à¤¾ नाहà¥"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "à¤
वà¥à¤§ caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ नाहà¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 à¤
दà¥à¤¯à¤¾à¤ª à¤
सà¥à¤¤à¤¿à¤¤à¥à¤µà¤¾à¤¤ à¤à¤¹à¥."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "डिरà¥à¤à¥à¤à¤°à¥ निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "à¤à¤à¥à¤¤à¥à¤¬à¤à¤§ à¤à¥à¤®à¥à¤ªà¥à¤²à¥à¤ à¤à¥à¤ªà¥ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "फाà¤à¤² निरà¥à¤®à¤¾à¤£ à¤à¤°à¥ शà¤à¤¤ नाहà¥"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -11,14 +11,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-06 10:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-10 10:45+0100\n"
"Last-Translator: Olav Pettershagen \n"
-"Language-Team: norsk bokmål\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
@@ -354,9 +355,8 @@
msgstr "Feil ved analyse av sertifikat."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Kan ikke analysere seksjonen %1."
+msgstr "Kan ikke analysere seriell."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +555,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Kjøring av openssl-kommandoen mislyktes."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl-kommando mislyktes: %1"
@@ -600,63 +600,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Den nøkkelfilen finnes ikke."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ugyldig passord."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Passordet for kryptering av utdataene er påkrevd."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12-passordet kreves."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Kan ikke lese katalog: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Finner ikke serienummer i %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Forespørselen finnes allerede."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Finner ikke forespørselssubjektet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Finner ikke sertifikatsubjektet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ugyldig navn på sertifiseringsinstans, CA: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1 finnes ikke."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 finnes fremdeles."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Kan ikke opprette katalog: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Kan ikke kopiere konfigurasjonsmalen."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Kan ikke opprette filen."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-# translation of limal-ca-mgm.po to Dutch
+# translation of limal-ca-mgm.nl.po to Dutch
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
#
@@ -6,19 +6,20 @@
#
# Rinse de Vries , 2006, 2008.
# Freek de Kruijf , 2008.
+# Freek de Kruijf , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-28 00:08+0200\n"
-"Last-Translator: Rinse de Vries \n"
-"Language-Team: Dutch \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-08 00:32+0100\n"
+"Last-Translator: Freek de Kruijf \n"
+"Language-Team: Dutch \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n != 1;\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
@@ -354,9 +355,8 @@
msgstr "Fout bij ontleden van het certificaat."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Kan sectie %1 niet ontleden."
+msgstr "Kan serienummer niet ontleden."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -555,19 +555,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Uitvoeren van het openssl-commando mislukt."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl-commando mislukt: %1"
@@ -600,63 +600,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Het sleutelbestand bestaat niet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ongeldig wachtwoord."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Er is een wachtwoord vereist voor het coderen van de uitvoer."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Het PKCS12-wachtwoord is vereist."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Kan map niet lezen: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Geen serienummer gevonden in %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Het verzoek bestaat al."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Kan het gevraagde onderwerp niet vinden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Kan het certiferingsonderwerp niet vinden."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ongeldige caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' bestaat niet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 bestaat nog."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Kan map niet maken: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Kan de configuratiesjabloon niet kopiëren."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Kan het bestand niet maken."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.pa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-15 08:43+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam \n"
"Language-Team: Panjabi \n"
@@ -555,19 +555,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ ਫà©à¨²à©à¨¹: "
@@ -601,64 +601,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "à¨à©à©°à¨à© ਫਾà¨à¨² ਮà©à¨à©à¨¦ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "à¨à¨²à¨¤ CA ਪਾਸਵਰਡ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "à¨à¨à¨à¨ªà©à©±à¨ ਨà©à©° à¨à©°à¨à©à¨°à¨¿à¨ªà¨ à¨à¨°à¨¨ ਲਠਪਾਸਵਰਡ ਲà©à©à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 ਪਾਸਵਰਡ ਲà©à©à©à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਪà©à©à¨¹à© ਨਹà©à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à©: %1 (%2) [%3]"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1 ਵਿੱਠà¨à©à¨ ਸà©à¨°à©à¨
ਲ ਨੰਬਰ ਨਹà©à¨ ਲੱà¨à¨¿à¨ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ਮੰਠਪਹਿਲਾਠਹ੠ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "ਮੰਠਵਿਸ਼ਾ ਲੱà¨à¨¿à¨ ਨਹà©à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "ਸਰà¨à©à¨«à¨¿à¨à©à¨ ਵਿਸ਼ਾ ਨਹà©à¨ ਲੱà¨à¨¿à¨ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "à¨à¨²à¨¤ caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' ਮà©à¨à©à¨¦ ਨਹà©à¨ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ਹਾਲ੠ਵ੠ਮà©à¨à©à¨¦ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ਡਾà¨à¨°à©à¨à¨à¨°à© ਨਹà©à¨ ਬਣਾਠà¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à©: %1 (%2 [%3])"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "ਸੰਰà¨à¨¨à¨¾ à¨à©à¨ªà¨²à©à¨ ਨà¨à¨² ਨਹà©à¨ à¨à©à¨¤à¨¾ à¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à¨¾ ਹà©à¥¤"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ਫਾà¨à¨² ਨਹà©à¨ ਬਣਾਠà¨à¨¾ ਸà¨à¨¦à© ਹà©à¥¤"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-14 16:47+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Derda \n"
"Language-Team: \n"
@@ -554,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Wykonywanie polecenia openssl nie powiodÅo siÄ."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "komenda openssl nie powiodÅa siÄ: %1"
@@ -599,63 +599,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Plik klucza nie istnieje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "NieprawidÅowe hasÅo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Do zakodowania wyjÅcia wymagane jest hasÅo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Wymagane jest hasÅo PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Nie można odczytaÄ zawartoÅci katalogu: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Nie znaleziono numeru seryjnego w %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Å»Ä
danie już istnieje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Nie można odnaleÅºÄ tematu żÄ
dania."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Nie można odnaleÅºÄ tematu certyfikatu."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "NieprawidÅowy caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "\"%1\" nie istnieje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 wciÄ
ż istnieje."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Nie można utworzyÄ katalogu: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Nie można skopiowaÄ szablonu konfiguracji."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Nie można utworzyÄ pliku."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-04 14:48+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Gonçalves \n"
"Language-Team: Portuguese \n"
@@ -556,19 +556,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Falha na execução do comando openssl."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Falha no comando openssl: %1"
@@ -602,63 +602,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "O ficheiro de chave não existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Palavra passe inválida."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "à necessária a palavra passe para encriptar o resultado."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "à necessária a palavra passe de PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Não foi possÃvel ler o directório: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Não foi encontrado um número de série em %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "O pedido já existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Não é possÃvel encontrar o objecto do pedido."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Não é possÃvel encontrar o certificado do pedido."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName inválido: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' não existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ainda existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Não é possÃvel criar o directório: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Não é possÃvel copiar o modelo de configuração."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Não é possÃvel criar o ficheiro."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the package.
#
# Luiz Fernando Ranghetti , 2008.
+# Luiz Fernando Ranghetti , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-06 09:42-0300\n"
-"Last-Translator: Isis Binder \n"
-"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 23:02-0200\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti \n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -131,7 +132,7 @@
#: src/CA.cpp:101
msgid "Template not initialized."
-msgstr "Template não inicializado."
+msgstr "Modelo não inicializado."
#: src/CA.cpp:159 src/CA.cpp:1473
msgid "Empty CA name."
@@ -139,7 +140,7 @@
#: src/CA.cpp:167
msgid "Template does not exist: %1."
-msgstr "O template não existe: %1."
+msgstr "O modelo não existe: %1."
#: src/CA.cpp:179 src/CA.cpp:1494
msgid "Invalid CA password."
@@ -353,9 +354,8 @@
msgstr "Erro ao analisar o certificado."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Não foi possÃvel analisar a seção %1."
+msgstr "Não foi possÃvel analisar o serial."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -554,19 +554,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Falha na execução do comando openssl. "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Falha no comando openssl: %1 "
@@ -599,63 +599,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "O arquivo de chave não existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Senha inválida."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "A senha para criptografar a saÃda é obrigatória."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "A senha do PKCS12 é obrigatória."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Não foi possÃvel ler o diretório: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Nenhum número de série encontrado em %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "A solicitação já existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o assunto da solicitação."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Não foi possÃvel encontrar o assunto do certificado."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName inválido: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' não existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ainda existe."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Não foi possÃvel criar o diretório: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Não foi possÃvel copiar o modelo de configuração."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Não foi possÃvel criar o arquivo."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-22 18:10+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
@@ -553,19 +553,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Executarea comenzii command a eÈuat."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "Comanda openssl a eÈuat: %1"
@@ -598,63 +598,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "FiÈierul cheie nu existÄ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "ParolÄ invalidÄ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Este necesarÄ parola pentru criptarea datelor de ieÈire."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Parola PKCS12 este necesarÄ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Nu pot citi directorul: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Nu am gÄsit nici un numÄr de serie în %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Cererea existÄ deja."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Nu am putut gÄsi subiectul cerut."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Nu am putut gÄsi subiectul certificatului."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName invalid: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' nu existÄ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 încÄ mai existÄ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Nu pot crea directorul: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Nu pot copia schema de configurare."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Nu pot crea fiÈierul."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,30 +1,27 @@
-# translation of limal-ca-mgm.ru.po to Russian
-# translation of limal-ca-mgm.ru.po to
-# @TITLE@
+# Translation of limal-ca-mgm.po to russian
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
# Aleksey Osipov , 2006, 2007, 2008.
+# Alexander Melentiev , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-16 09:11+0200\n"
-"Last-Translator: Aleksey Osipov \n"
-"Language-Team: Novell Language \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-12 10:36+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Melentiev \n"
+"Language-Team: Russian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
msgid "Invalid location."
-msgstr "ÐевеÑное меÑÑонаÑ
ождение."
+msgstr "ÐевеÑное ÑаÑположение."
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:115
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:144
@@ -136,7 +133,7 @@
#: src/CA.cpp:159 src/CA.cpp:1473
msgid "Empty CA name."
-msgstr "ÐÑÑÑое CA имÑ."
+msgstr "ÐÑÑÑое Ð¸Ð¼Ñ CA."
#: src/CA.cpp:167
msgid "Template does not exist: %1."
@@ -144,11 +141,11 @@
#: src/CA.cpp:179 src/CA.cpp:1494
msgid "Invalid CA password."
-msgstr "ÐевеÑнÑй CA паÑолÑ."
+msgstr "ÐевеÑнÑй паÑÐ¾Ð»Ñ CA."
#: src/CA.cpp:225 src/CA.cpp:1149 src/CA.cpp:1292
msgid "Error while creating the CA infrastructure."
-msgstr "ÐÑибка пÑи Ñоздании CA инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ."
+msgstr "ÐÑибка пÑи Ñоздании инÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑÑ CA."
#: src/CA.cpp:245 src/CA.cpp:989
msgid "Cannot parse the certificate name %1."
@@ -184,8 +181,7 @@
#: src/CA.cpp:395
msgid "The CA expires before the certificate should expire."
-msgstr ""
-"СÑок оконÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑÐ²Ð¸Ñ CA должен до окнÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑÑока дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑеÑÑиÑикаÑа."
+msgstr "СÑок дейÑÑÐ²Ð¸Ñ CA иÑÑÐµÐºÐ°ÐµÑ Ð´Ð¾ оконÑÐ°Ð½Ð¸Ñ ÑÑока дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑеÑÑиÑикаÑа."
#: src/CA.cpp:473
msgid "Issuing the certificate failed."
@@ -193,15 +189,15 @@
#: src/CA.cpp:490
msgid "File %1 not found in the repository."
-msgstr "Файл %1 не найден в ÑепозиÑаÑии."
+msgstr "Файл %1 не найден в ÑепозиÑоÑии."
#: src/CA.cpp:497 src/CRLData_Priv.cpp:179
msgid "Invalid CRL reason."
-msgstr "ÐевеÑнÑй CRL аÑгÑменÑ."
+msgstr "ÐевеÑнÑй аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ CRL."
#: src/CA.cpp:520
msgid "Invalid CRL data."
-msgstr "ÐевеÑнÑе CRL даннÑе."
+msgstr "ÐевеÑнÑе даннÑе CRL."
#: src/CA.cpp:568
msgid "Duplicate DN. Request already exists."
@@ -232,7 +228,7 @@
"Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the "
"certificate is %1."
msgstr ""
-"ÐогÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ ÑолÑко оÑмененнÑе или пÑоÑÑоÑеннÑе ÑеÑÑиÑикаÑÑ. СÑаÑÑÑ "
+"ÐогÑÑ Ð±ÑÑÑ ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ñ ÑолÑко оÑменÑннÑе или пÑоÑÑоÑеннÑе ÑеÑÑиÑикаÑÑ. СÑаÑÑÑ "
"ÑеÑÑиÑикаÑа %1."
#: src/CA.cpp:1046
@@ -257,12 +253,11 @@
#: src/CA.cpp:1230
msgid "CA name is empty."
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑвÑÐµÑ CA имÑ."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¸Ð¼Ñ CA."
-# translators: error message for "add share" command line action
#: src/CA.cpp:1239
msgid "CA directory already exists."
-msgstr "CA каÑалог Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
+msgstr "ÐаÑалог CA Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
#: src/CA.cpp:1250
msgid "According to basicConstraints, this is not a CA."
@@ -270,7 +265,7 @@
#: src/CA.cpp:1257
msgid "CA key is empty."
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑвÑÐµÑ CA клÑÑ."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑвÑÐµÑ ÐºÐ»ÑÑ CA."
#: src/CA.cpp:1266
msgid "Invalid key data."
@@ -278,7 +273,7 @@
#: src/CA.cpp:1273
msgid "CA password is empty."
-msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ CA паÑолÑ."
+msgstr "ÐÑÑÑÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ CA."
#: src/CA.cpp:1317
msgid "Error during key encryption."
@@ -290,15 +285,15 @@
#: src/CA.cpp:1483
msgid "CA name does not exist (%1)."
-msgstr "CA Ð¸Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ (%1)."
+msgstr "ÐÐ¼Ñ CA не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ (%1)."
#: src/CA.cpp:1514
msgid ""
"Deleting the CA is not allowed. The CA must be expired or never have signed "
"a certificate."
msgstr ""
-"Удаление CA не ÑазÑеÑаеÑÑÑ. CA должен законÑиÑÑ ÑÑок дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ не имеÑÑ "
-"подпиÑаннÑй ÑеÑÑиÑикаÑ."
+"Удаление CA не ÑазÑеÑаеÑÑÑ. У CA должен законÑиÑÑÑÑ ÑÑок дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ CA "
+"никогда не подпиÑÑвал ÑеÑÑиÑикаÑов."
#: src/CA.cpp:1539
msgid "Deleting the CA failed: %1."
@@ -319,7 +314,7 @@
#: src/CA.cpp:1711
msgid "%1 must be defined."
-msgstr "%1 должен бÑÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделен."
+msgstr "%1 должно бÑÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделено."
#: src/CA.cpp:1796
msgid "%1 must be the same in the CA certificate (%2) and the request (%3)."
@@ -329,7 +324,6 @@
msgid "The configuration file seems to have an invalid policy."
msgstr "ÐоÑ
оже, Ñайл конÑигÑÑаÑии Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½ÐµÐ²ÐµÑнÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑикÑ."
-# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/CA.cpp:1834 src/CA.cpp:1844
msgid "The configuration is not initialized."
msgstr "ÐонÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ иниÑиализиÑована."
@@ -357,9 +351,8 @@
msgstr "ÐÑибка пÑи обÑабоÑке ÑеÑÑиÑикаÑа."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Ðевозможно обÑабоÑаÑÑ ÑекÑÐ¸Ñ %1."
+msgstr "Ðевозможно обÑабоÑаÑÑ ÑеÑийнÑй номеÑ."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -372,7 +365,7 @@
#: src/CertificateData_Priv.cpp:400 src/RequestData_Priv.cpp:193
msgid "Could not get RSA key."
-msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ RSA клÑÑ."
+msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ ÐºÐ»ÑÑ RSA."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:420 src/RequestData_Priv.cpp:213
msgid "Unsupported public key type."
@@ -537,7 +530,7 @@
#: src/LocalManagement.cpp:530
msgid "Cannot get lock on file %1."
-msgstr "Ðевозможно заÑ
ваÑиÑÑ Ñайл %1."
+msgstr "Ðевозможно заблокиÑоваÑÑ Ñайл %1."
#: src/LocalManagement.cpp:544
msgid "Cannot write to file %1."
@@ -558,19 +551,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Ðе ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "не ÑдалоÑÑ Ð²ÑполниÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl: %1"
@@ -585,7 +578,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:507 src/OpenSSLUtils.cpp:646 src/OpenSSLUtils.cpp:742
msgid "No valid CA certificate file specified."
-msgstr "Ðе Ñказан дейÑÑвÑÑÑий Ñайл CA ÑеÑÑиÑикаÑа."
+msgstr "Ðе Ñказан дейÑÑвÑÑÑий Ñайл ÑеÑÑиÑикаÑа CA."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:515 src/OpenSSLUtils.cpp:820
msgid "No valid certificate file specified."
@@ -593,7 +586,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:828
msgid "No valid CA directory specified."
-msgstr "Ðе Ñказан дейÑÑвÑÑÑий CA каÑалог."
+msgstr "Ðе Ñказан дейÑÑвÑÑÑий каÑалог CA."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:982
msgid "Showing certificate status with serial %1 failed (%2)."
@@ -603,70 +596,69 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Файл клÑÑа не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "ÐевеÑнÑй паÑолÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð»Ñ ÑиÑÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð²Ñвода ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑнÑм."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "ÐаÑÐ¾Ð»Ñ PKCS12 ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð±ÑзаÑелÑнÑм."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Ðевозможно пÑоÑиÑаÑÑ ÐºÐ°Ñалог: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Ðе найден ÑеÑийнÑй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ Ð² %1."
-# translators: error message for "add share" command line action
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ñже ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа."
+msgstr "Ðевозможно найÑи ÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑоÑа."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑиÑикаÑа."
+msgstr "Ðевозможно найÑи ÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑиÑикаÑа."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "ÐевеÑное знаÑение caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
-msgstr "%1 вÑе еÑе ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
+msgstr "%1 вÑе еÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог: %1 (%2 [%3])."
+msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ ÐºÐ°Ñалог: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ ÑкопиÑоваÑÑ Ñаблон наÑÑÑоек."
+msgstr "Ðевозможно ÑкопиÑоваÑÑ Ñаблон наÑÑÑоек."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ ÑоздаÑÑ Ñайл."
+msgstr "Ðевозможно ÑоздаÑÑ Ñайл."
#: src/RequestData_Priv.cpp:396
msgid "Cannot parse the request."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· запÑоÑа."
+msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· запÑоÑа."
#: src/RequestData_Priv.cpp:409
msgid "Error while parsing the request."
@@ -791,7 +783,7 @@
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:141
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:196
msgid "Unable to parse the certificate (NID: %1 Crit: %2)."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· ÑеÑÑиÑикаÑа (NID: %1 Crit: %2)."
+msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· ÑеÑÑиÑикаÑа (NID: %1 Crit: %2)."
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:511
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:577
@@ -823,11 +815,11 @@
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:384
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:444
msgid "Unable to parse the certificate (Crit: %1)."
-msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð²ÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· ÑеÑÑиÑикаÑа (Crit: %1)."
+msgstr "Ðевозможно вÑполниÑÑ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¸Ð· ÑеÑÑиÑикаÑа (Crit: %1)."
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:943
msgid "Invalid location in authorityInfoAccess."
-msgstr "ÐевеÑное меÑÑонаÑ
ождение в authorityInfoAccess."
+msgstr "ÐевеÑное ÑаÑположение в authorityInfoAccess."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:174
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl."
@@ -958,6 +950,3 @@
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
msgstr "ÐевеÑное знаÑение Ð´Ð»Ñ X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
-
-#~ msgid "Command returned '%1' : %2"
-#~ msgstr "Ðоманда веÑнÑла '%1' : %2"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1,18 +1,18 @@
-# translation of limal-ca-mgm.sv.po to Swedish
+# translation of limal-ca-mgm.sv.po to svenska
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR , YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
+# Jonas Björk , 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-06 21:27+0100\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: Swedish \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 12:22+0100\n"
+"Last-Translator: Jonas Björk \n"
+"Language-Team: svenska \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -353,9 +353,8 @@
msgstr "Ett fel uppstod när certifikatet skulle tolkas."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Det gick inte att tolka avsnittet %1."
+msgstr "Kunde inte tolka serienumret"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -554,19 +553,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Det körande openssl-kommandot misslyckades."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl-kommandot misslyckades: %1"
@@ -599,63 +598,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Nyckelfilen finns inte."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ogiltigt lösenord"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Lösenordet för kryptering av utdata krävs."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12-lösenordet krävs."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Det gick inte att läsa katalogen: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Det gick inte att hitta något serienummer i %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Begäran finns redan."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Det gick inte att hitta ärendet för begäran."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Det gick inte att hitta ärendet för certifikatet."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ogiltigt caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "%1 finns inte."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 finns fortfarande."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Det gick inte att skapa katalogen: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Det gick inte att kopiera konfigurationsmallen."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Det gick inte att skapa filen."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ta.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ta.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ta.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ta.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions\n"
@@ -547,19 +547,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -592,64 +592,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "விà®à¯ à®à¯à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "à®à¯à®²à¯à®²à®¾à®¤ à®à®¿à® à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®¾à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "வà¯à®³à®¿à®¯à¯à®à¯à®à¯ à®à®©à¯à®à®¿à®°à®¿à®ªà¯à®à¯ à®à¯à®¯à¯à®µà®¤à®±à¯à®à®¾à®© à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®¾à®²à¯ தà¯à®µà¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "PKCS12 à®à®à®µà¯à®à¯à®à¯à®¾à®²à¯ தà¯à®µà¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯ பà®à®¿à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1-ல௠வரிà®à¯ à®à®£à¯ à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "à®à¯à®¾à®°à®¿à®à¯à®à¯ à®à®±à¯à®à®©à®µà¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "à®à¯à®¾à®°à®¿à®à¯à®à¯à®¯à®¿à®©à¯ பà¯à®¾à®°à¯à®³à¯ à®à®¾à®£à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "à®à®¾à®©à¯à®±à®¿à®¤à®´à®¿à®©à¯ பà¯à®¾à®°à¯à®³à¯ à®à®¾à®£à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "à®à¯à®²à¯à®²à®¾à®¤ à®à®¿à®à®ªà¯à®¯à®°à¯: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1' à®à®¾à®£à®ªà¯à®ªà®à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 à®à®©à¯à®©à¯à®®à¯ à®à®³à¯à®³à®¤à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "à®
à®à¯à®µà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "à®à®³à¯à®³à®®à¯à®µà¯ வாரà¯à®ªà¯à®ªà¯à®°à¯à®µà¯ பிரதியà¯à®à¯à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "à®à¯à®¾à®ªà¯à®ªà¯ à®à®°à¯à®µà®¾à®à¯à® à®®à¯à®à®¿à®¯à®µà®¿à®²à¯à®²à¯."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -7,13 +7,14 @@
#
# Ivan Petrouchtchak , 2006, 2007.
# Yuri Chornoivan , 2008.
+# Ivan Petrouchtchak , 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-02 18:59+0300\n"
-"Last-Translator: Yuri Chornoivan \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-07 19:47-0800\n"
+"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak \n"
"Language-Team: Ukrainian \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -356,14 +357,13 @@
msgstr "Ðомилка аналÑÐ·Ñ ÑеÑÑиÑÑкаÑа."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:275
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse serial."
-msgstr "Ðомилка аналÑÐ·Ñ ÑекÑÑÑ %1."
+msgstr "Ðомилка аналÑÐ·Ñ ÑеÑÑйного."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:300 src/CertificateData_Priv.cpp:334
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
msgid "Cannot parse date %1."
-msgstr "Ðе вдалоÑÑ ÑозÑбÑаÑи даÑÑ %1."
+msgstr "Ðомилка аналÑÐ·Ñ Ð´Ð°Ñи %1."
# ###############################################################################
# Old yast2-agents.po
@@ -559,19 +559,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl: %1"
@@ -604,63 +604,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Ðе ÑÑнÑÑ Ñайла клÑÑа."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "Ðе Ñинний паÑолÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "ÐÐ»Ñ ÑиÑÑÑÐ²Ð°Ð½Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑбний паÑолÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "ÐоÑÑÑбний паÑÐ¾Ð»Ñ PKCS12."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Ðеможливо пÑоÑиÑаÑи каÑалог: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Ð %1 не знайдено ÑеÑÑйного номеÑа."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "ÐÐ°Ð¿Ð¸Ñ Ð²Ð¶Ðµ ÑÑнÑÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Ðеможливо знайÑи ÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸ÑÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Ðеможливо знайÑи ÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑиÑÑкаÑа."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Ðе Ñинна caName: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "\"%1\" не ÑÑнÑÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 Ñе ÑÑнÑÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи каÑалог: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Ðеможливо ÑкопÑÑваÑи Ñаблон конÑÑгÑÑаÑÑÑ."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Ðеможливо ÑÑвоÑиÑи Ñайл."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/xh.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/xh.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/xh.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/xh.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -550,19 +550,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -595,64 +595,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Ifayili esentloko ayikho kwayona."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Igama lokugqithisa le-CA alisebenziseki."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Igama lokugqithisa lokwenza isiphumo esintsonkothileyo liyafuneka."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Igama lokugqithisa le-PKCS12 liyafuneka."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Uvimba weefayili akakwazi kufundeka: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Akukho nombolo yolandelelwano ifunyenweyo apha %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Isicelo sesikhona kakade."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Asifumaneki isihloko sesicelo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Asifumaneki isihloko sesatifikethi."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "Igama le-ca elingasebenzisekiyo: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1ayikho kwayona."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 isekhona."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Akakwazi kudaleka uvimba weefayili: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Asikwazi kukopeka isakhelo sobumbeko."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Ayikwazi kudaleka ifayili."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 20:58+0800\n"
"Last-Translator: Eric Shan \n"
"Language-Team: Simplified Chinese\n"
@@ -543,19 +543,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "æ§è¡ openssl å½ä»¤å¤±è´¥ã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl å½ä»¤å¤±è´¥ï¼%1"
@@ -588,63 +588,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "é®æ件ä¸åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "å£ä»¤æ æã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "éè¦å å¯è¾åºçå£ä»¤ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "éè¦ PKCS12 å£ä»¤ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "æ æ³è¯»åç®å½ï¼ %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "å¨ %1 æ¾ä¸å°åºåå·ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "æ¤è¯·æ±å·²åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "æ¾ä¸å°è¯·æ±ä¸»é¢ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "æ¾ä¸å°è¯ä¹¦ä¸»é¢ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "caName æ æï¼ %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'%1âä¸åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ä»ç¶åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "æ æ³å建ç®å½ï¼ %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "æ æ³å¤å¶é
置模æ¿ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "æ æ³å建æ件ã"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-03 22:15+0800\n"
"Last-Translator: swyear \n"
"Language-Team: \n"
@@ -546,19 +546,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr "å·è¡ openssl å½ä»¤å¤±æã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr "openssl å½ä»¤å¤±æï¼ %1"
@@ -591,63 +591,63 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "éé°æªæ¡ä¸åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
msgid "Invalid password."
msgstr "ç¡æçå¯ç¢¼ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "æ¨å¿
é è¦æ輸åºå å¯çå¯ç¢¼ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "æ¨å¿
é è¦æ PKCS12 å¯ç¢¼ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "ç¡æ³è®åç®éï¼%1 (%2) [%3]ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "%1 ä¸æ²æåºèã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "該ç³è«å·²ç¶åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "æ¾ä¸å°ç³è«æ¨é¡ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "æ¾ä¸å°èæ¸æ¨é¡ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "ç¡æç caNameï¼%1ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "ã%1ãä¸åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "%1 ä»ç¶åå¨ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "ç¡æ³å»ºç«ç®éï¼%1 (%2 [%3])ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "ç¡æ³è¤è£½çµæ
ç¯æ¬ã"
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "ç¡æ³å»ºç«æªæ¡ã"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/zu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/zu.po?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/zu.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/zu.po Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-06 15:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-19 12:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
"Last-Translator: Novell Language \n"
"Language-Team: Novell Language \n"
@@ -548,19 +548,19 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1139
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1277 src/OpenSSLUtils.cpp:1400
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1507 src/OpenSSLUtils.cpp:1663
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1805
msgid "Executing openssl command failed."
msgstr ""
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1165
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1318 src/OpenSSLUtils.cpp:1426
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1533 src/OpenSSLUtils.cpp:1701
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1846
msgid "openssl command failed: %1"
msgstr ""
@@ -593,64 +593,64 @@
msgid "The key file does not exist."
msgstr "Ifayela yesikhiye ayitholakali."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1313 src/OpenSSLUtils.cpp:1696
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1841
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
msgstr "Iphasiwedi ye-CA engekho emthethweni."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1611
msgid "The password for encrypting the output is required."
msgstr "Iphasiwedi yokufaka amakhodi ayisivikelo kokuthunyelwayo iyadigeka."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1756
msgid "The PKCS12 password is required."
msgstr "Iphasiwedi ye-PKCS12 iyadingeka."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1872 src/OpenSSLUtils.cpp:2072
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2224
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
msgstr "Ayikwazi ukufunda i-directory: %1 (%2) [%3]."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1922
msgid "No serial number found in %1."
msgstr "Ayikho inombolo ye-serial etholakele ku-%1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1942
msgid "The request already exists."
msgstr "Isicelo sesikhona kakade."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2133
msgid "Cannot find the request subject."
msgstr "Ayikwazi ukuthola isihloko sesicelo."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2294
msgid "Cannot find the certificate subject."
msgstr "Ayikwazi ukuthola isihloko sesitifiketi."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2393
msgid "Invalid caName: %1."
msgstr "I-caName engekho emthethweni: %1."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2402
msgid "'%1' does not exist."
msgstr "'I-o%1' ayitholakali."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2412
msgid "%1 still exists."
msgstr "I-%1 isekhona."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2423 src/OpenSSLUtils.cpp:2471
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2485 src/OpenSSLUtils.cpp:2499
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2513 src/OpenSSLUtils.cpp:2527
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
msgstr "Ayikwazi ukwakha i-directory: %1 (%2 [%3])."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2458
msgid "Cannot copy the configuration template."
msgstr "Ayikwazi ukukopisha i-template yokuhlela."
-#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2545
msgid "Cannot create the file."
msgstr "Ayikwazi ukwakha ifayela."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/src/OpenSSLUtils.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/src/OpenSSLUtils.cpp?rev=2565&r1=2564&r2=2565&view=diff
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/src/OpenSSLUtils.cpp (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/src/OpenSSLUtils.cpp Wed Nov 19 12:23:38 2008
@@ -1115,10 +1115,11 @@
StringArray cmd = PerlRegEx("\\s").split(debugCmd);
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
-
+
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
- env.addVar("RANDFILE", "./.rnd");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
blocxx::String stdOutput;
blocxx::String errOutput;
int status = -1;
@@ -1133,6 +1134,7 @@
LOGIT_ERROR( "openssl exception:" << e);
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1155,6 +1157,7 @@
{
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1166,6 +1169,7 @@
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
@@ -1239,9 +1243,10 @@
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
- env.addVar("RANDFILE", "./.rnd");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
if(isInPassSet)
{
@@ -1267,6 +1272,7 @@
LOGIT_ERROR( "openssl exception:" << e);
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1297,6 +1303,7 @@
{
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1316,6 +1323,7 @@
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
@@ -1369,9 +1377,10 @@
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
- env.addVar("RANDFILE", "./.rnd");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
blocxx::String stdOutput;
blocxx::String errOutput;
int status = -1;
@@ -1386,6 +1395,7 @@
LOGIT_ERROR( "openssl exception:" << e);
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1408,6 +1418,7 @@
{
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1419,6 +1430,7 @@
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
@@ -1472,9 +1484,10 @@
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
- env.addVar("RANDFILE", "./.rnd");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
blocxx::String stdOutput;
blocxx::String errOutput;
int status = -1;
@@ -1489,6 +1502,7 @@
LOGIT_ERROR( "openssl exception:" << e);
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1511,6 +1525,7 @@
{
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1522,6 +1537,7 @@
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
@@ -1608,9 +1624,10 @@
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
- env.addVar("RANDFILE", "./.rnd");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
if(isInPassSet)
{
@@ -1641,6 +1658,7 @@
path::removeFile(inFileName3);
}
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1668,6 +1686,7 @@
path::removeFile(inFileName3);
}
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1692,6 +1711,7 @@
path::removeFile(inFileName3);
}
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
@@ -1751,8 +1771,10 @@
LOGIT_DEBUG("Command: " << debugCmd);
+ blocxx::String randfile(::tempnam("/tmp/", ".rand-"));
blocxx::EnvVars env;
env.addVar("PATH", "/usr/bin/");
+ env.addVar("RANDFILE", randfile);
if(isInPassSet)
{
@@ -1778,6 +1800,7 @@
LOGIT_ERROR( "openssl exception:" << e);
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
BLOCXX_THROW_SUBEX(limal::RuntimeException,
__("Executing openssl command failed."), e);
}
@@ -1808,6 +1831,7 @@
{
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
StringArray sa = errOutput.tokenize("\n\r");
String msg = (sa.empty()? "" : sa[0]);
@@ -1827,6 +1851,7 @@
path::removeFile(inFileName);
path::removeFile(outFileName);
+ path::removeFile(randfile);
return out;
}
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe@opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help@opensuse.org