Limal Commits
Threads by month
- ----- 2024 -----
- April
- March
- February
- January
- ----- 2023 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2022 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2021 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2020 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2019 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2018 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2017 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2016 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2015 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2014 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2013 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2012 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2011 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2010 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2009 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2008 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
- February
- January
- ----- 2007 -----
- December
- November
- October
- September
- August
- July
- June
- May
- April
- March
February 2008
- 1 participants
- 24 discussions
r2419 - in /limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal: ./ package/ po/
by mcalmer@svn.opensuse.org 15 Feb '08
by mcalmer@svn.opensuse.org 15 Feb '08
15 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Fri Feb 15 15:28:44 2008
New Revision: 2419
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2419&view=rev
Log:
1.1.70 - update localization files
Modified:
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/VERSION
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/package/limal.changes
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/af.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ar.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/bn.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ca.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/cs.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/da.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/de.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/es.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fi.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fr.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/gu.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hi.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hu.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/id.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/it.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ja.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/km.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/mr.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nb.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nl.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pl.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pt_BR.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ru.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/sv.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ta.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/xh.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_CN.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_TW.po
limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zu.po
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/VERSION (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/VERSION Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1 +1 @@
-1.1.56
+1.1.70
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/package/limal.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/package/limal.changes (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/package/limal.changes Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,4 +1,10 @@
-------------------------------------------------------------------
+Fri Feb 15 09:54:51 CET 2008 - mc(a)suse.de
+
+- version 1.1.70
+- update translations
+
+-------------------------------------------------------------------
Thu Mar 29 16:45:53 CEST 2007 - mc(a)suse.de
- version 1.1.56
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/af.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/af.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/af.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 14:09\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ar.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ar.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,15 +1,12 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 10:50\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/bn.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/bn.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/bn.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ca.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ca.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ca.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,21 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-22 21:07+0100\n"
-"Last-Translator: Anna <blabla(a)blabla.es>\n"
-"Language-Team: Catalan\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 12:17\n"
+"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/cs.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/cs.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,23 +1,17 @@
-# translation of limal.po to Czech
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-# Jakub Friedl <jfriedl(a)suse.cz>, 2006.
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-20 16:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 13:42\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -201,18 +195,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Nelze nalézt informaci typu swig pro typ výsledku '%1'."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Zadaný parametr jména souboru logu je prázdný"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Analýza parametrů cesty nenà pro toto url podporována"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Invalid empty url implementation reference"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Invalid NULL value check implementation pointer"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Subrutina zpÄtného volánà Perlu vrátila nesmysl?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/da.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/da.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/da.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,23 +1,17 @@
-# translation of limal.po to
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
-# Ib Larsen <i.la(a)tele2adsl.dk>, 2006.
-# Jan Madsen <jan.madsen.pt(a)gmail.com>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-09 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:52\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -202,18 +196,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Oplysninger om Swig-type for resultattypen '%1' kunne ikke findes."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Det angivne logfilnavn-argument er tomt"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Fortolkning af søgestiparameter er ikke understøttet for denne url"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Ugyldig tom url-implementeringsreference"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Ugyldig implementeringspeger for Null-værditjek"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl underrutine for tilbagekald returnerede noget vås?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/de.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/de.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,21 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:48\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -207,19 +203,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Swig-Typ-Informationen für Ergebnistyp '%1' nicht gefunden."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Das angegebene Protokolldateinamenargument ist leer"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Für diese URL wird die Analyse des Pfadparameters nicht unterstützt"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Ungültige leere URL-Implementierungsreferenz"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Ungültiger NULL-Zeiger für Ãberprüfung der Implementierung"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Von Perl-Rückruf-Unterroutine wurden einige seltsame Daten zurückgegeben?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/es.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/es.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 09:03\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -209,18 +209,3 @@
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr ""
"No se encuentra la información de tipo swig para el tipo de resultado %1."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "El argumento de nombre de archivo de registro indicado está vacÃo"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "No se admite el análisis del parámetro de vÃa para esta url"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Referencia de implementación de url vacÃa no válida"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Puntero de implementación de comprobación de valor NULL no válido"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "La subrutina de devolución de llamada de perl ha devuelto basura"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fi.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fi.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,25 +1,17 @@
-# translation of limal.po to Suomi
-# translation of limal.fi.po to
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
-# Jyri Palokangas <jmp(a)netti.fi>, 2006.
-# Joonas Niilola <juippis(a)roskakori.org>, 2006.
-# Erkka Hakkarainen <erkka.hakkarainen(a)pp.inet.fi>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-24 21:05+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:59\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -207,20 +199,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Swig-tyypin tietoja ei löydetty tulostyypille %1."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Lokitiedoston nimeä ei ole määritetty"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Polku -parametrin koostaminen ei ole tuettua tälle URL:lle"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Epäkelpo tyhjä URL-toteutuksen viittaus"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Epäkelpo NULL-arvo: tarkista toteutus osoitin (implementation pointer)"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Perl takaisin kutsu alirutiini (callback subroutine) palautti roskaa?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fr.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/fr.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:16\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 14:03\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -208,20 +208,3 @@
msgstr ""
"Impossible de trouver les informations de type swig pour le type de résultat "
"'%1'."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "L'argument spécifié pour le nom de fichier journal est vide"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Analyse de paramètre de chemin non prise en charge pour cette URL"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Référence d'implémentation URL vide non valide"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr ""
-#~ "Pointeur d'implémentation non valide lors de la vérification de la valeur "
-#~ "NULL"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "La sous-routine de rappel Perl a renvoyé des bribes ?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/gu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/gu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/gu.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-09 10:24+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hi.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hi.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/hu.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-25 17:23+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng(a)gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <gnome(a)gnome.hu>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/id.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/id.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/id.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-13 00:10+0700\n"
"Last-Translator: Tedi Heriyanto <tedi.heriyanto(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <i18n(a)suse.de>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/it.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/it.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 15:41\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 07:09\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -214,19 +214,3 @@
msgstr ""
"Impossibile trovare le informazioni di tipo swig per il tipo di risultato '%"
"1'."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "L'argomento nome file di log specificato è vuoto"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Analisi sintattica del parametro path non supportata per questo url"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Riferimento a implementazione url vuoto non valido"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Puntatore di implementazione verifica valore NULL non valido"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr ""
-#~ "La subroutine di callback Perl ha restituito alcuni valori non decifrabili"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ja.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ja.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 13:52\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 12:11\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -200,18 +200,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "ã%1ãçµæã¿ã¤ãã«å¯¾ããswigã¿ã¤ãæ
å ±ãè¦ã¤ããã¾ããã"
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "æå®ãããã°ãã¡ã¤ã«åã®å¼æ°ã¯ç©ºã§ãã"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "ãã¹ãã¬ã¡ã¼ã¿ã®è§£æã¯ãã®urlã§ã¯ãµãã¼ãããã¦ãã¾ããã"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªç©ºã®urlå®è£
åç
§"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "ç¡å¹ãªNULLå¤ãã§ãã¯å®è£
ãã¤ã³ã¿"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl ã³ã¼ã«ããã¯ãµãã«ã¼ãã³ãä¸é¨ã¯ã©ããå¤ãè¿ãã¾ãã"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/km.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/km.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/km.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal.km\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 21:05+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem(a)khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <support(a)khmeros.info>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/mr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/mr.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/mr.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-29 15:37+0530\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma <priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions <linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nb.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nb.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,21 +1,17 @@
-# translation of limal.po to
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# Olav Pettershagen <olav.pet(a)online.no>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-13 16:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 09:13\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -202,18 +198,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Finner ikke swig type-informasjon for resultattype %1"
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Navneargument for angitt loggfil mangler"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Analyse av filstiparameter støttes ikke for denne adressen"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Ugyldig referanse til tom adresse"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Ugyldig implementeringspeker for kontroll av NULL-verdi"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl callback-prosessen registrerte feil?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nl.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/nl.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,23 +1,17 @@
-# translation of limal.po to Dutch
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
-# Rinse de Vries <rinsedevries(a)kde.nl>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-09-18 19:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 15:03\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -205,18 +199,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Kan geen gegevens van swigtype vinden voor resultaattype '%1' ."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "Het opgegeven argument voor logbestand is leeg"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "Ontleden van pad-parameter wordt niet ondersteund voor dit URL"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Ongeldige lege-URL-implementatie-referentie"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Ongeldige NULL value check implementation pointer"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl callback subroutine gaf rommel terug?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pl.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pl.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-18 23:18+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pl(a)li.org>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pt_BR.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/pt_BR.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-06 13:58\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 08:10\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -207,18 +207,3 @@
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr ""
"ImpossÃvel encontrar informações do tipo swig para o tipo de resultado '%1'."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "O argumento de nome de arquivo de registro especificado está vazio"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "A análise de parâmetros de caminho não é suportada para este url"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "Referência de implementação de url vazia inválida"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "Indicador de implementação de verificação de valor NULL inválido"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "A sub-rotina de callback Perl retornou itens incorretos?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ru.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ru.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,25 +1,17 @@
-# translation of limal.ru.po to Russian
-# translation of limal.ru.po to
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
-#
-# Aleksey Osipov <aliks-os(a)yandex.ru>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal.ru\n"
+"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:19\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
@@ -70,7 +62,6 @@
msgid "The %1 url component is not allowed in this scheme"
msgstr "%1 url компоненÑа не ÑазÑеÑен в ÑÑой ÑÑ
еме"
-# To translators: error popup
#: src/UrlBase.cpp:178
msgid "Invalid %1 URL component data '%2'."
msgstr "ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ URL-адÑеÑа %1 ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿ÑÑÑимÑе даннÑе '%2'."
@@ -208,6 +199,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "Ðе ÑдаеÑÑÑ Ð½Ð°Ð¹Ñи ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñипе SWIG Ð´Ð»Ñ Ñипа ÑезÑлÑÑаÑа '%1'."
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "УказаннÑй аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ñайла жÑÑнала - пÑÑÑой"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/sv.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/sv.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -1,22 +1,17 @@
-# @TITLE@
-# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
+# This file is distributed under the same license as the package.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-18 19:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-13 15:11\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/ByteBuffer.cpp:249 src/ByteBuffer.cpp:299 src/ByteBuffer.cpp:316
msgid "ByteBuffer index out of bounds: size=%1, pos=%2."
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ta.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ta.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/ta.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -2,7 +2,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-14 10:47+0200\n"
"Last-Translator: Priyavert Sharma<priyavert.sharma(a)agreeya.com>\n"
"Language-Team: AgreeYa Solutions<linux_team(a)agreeya.com>\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/xh.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/xh.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/xh.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 15:28\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_CN.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_CN.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:21\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-14 11:26\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,18 +194,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "æ¾ä¸å°â%1âç»æç±»åç swig ç±»åä¿¡æ¯ã"
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "æå®çæ¥å¿æ件å称åæ°ä¸ºç©º"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "æ¤ url ä¸æ¯æè·¯å¾åæ°è¯æ³åæ"
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "空 url å®æ½å¼ç¨æ æ"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "æ æç NULL å¼æ£æ¥å®æ½æé"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl åå«åä¾ç¨è¿åäºæ ç¨çå
容ï¼ï¼ "
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_TW.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zh_TW.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:23\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 13:18\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -194,18 +194,3 @@
#: typemaps/perl5/_limal_Callback.i:409
msgid "Cannot find swig type information for '%1' result type."
msgstr "æ¾ä¸å°ã%1ãçµæé¡åç SWIG é¡åè³è¨ã"
-
-#~ msgid "The specified log file name argument is empty"
-#~ msgstr "æå®çæ¥èªæªæ¡å稱å¼æ¸ç©ºç½"
-
-#~ msgid "Path Parameter parsing not supported for this url"
-#~ msgstr "ä¸æ¯æ´æ¤ url çè·¯å¾åæ¸åæ "
-
-#~ msgid "Invalid empty url implementation reference"
-#~ msgstr "ç¡æçç©ºç½ url å·è¡æ¹å¼åè"
-
-#~ msgid "Invalid NULL value check implementation pointer"
-#~ msgstr "ç¡æç NULL å¼æª¢æ¥å·è¡æ¹å¼ææ¨"
-
-#~ msgid "Perl callback subroutine returned some crap?!"
-#~ msgstr "Perl åå¼å¯ç¨å¼å³åä¸äºç¡ç¨è³è¨?!"
Modified: limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-branches/SLES-10-SP-Working-Bra…
==============================================================================
--- limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zu.po (original)
+++ limal-branches/SLES-10-SP-Working-Branch/limal/po/zu.po Fri Feb 15 15:28:44 2008
@@ -5,8 +5,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-15 15:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-14 16:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-07 16:03\n"
"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:41:30 2008
New Revision: 2418
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2418&view=rev
Log:
Created tag stable-1_4_2 for limal-runlevel
Added:
limal-tags/stable-1_4_2/limal-runlevel/
- copied from r2417, limal-head/limal-runlevel/
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
r2417 - in /limal-head/limal-runlevel: ./ package/ po/ src/ src/limal/runlevel/ testsuite/
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:41:24 2008
New Revision: 2417
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2417&view=rev
Log:
- version 1.4.2
- fix testsuite
- gcc fixes
- use %lang
- update localization files
Added:
limal-head/limal-runlevel/po/ro.po
Modified:
limal-head/limal-runlevel/VERSION
limal-head/limal-runlevel/limal-runlevel.spec.in
limal-head/limal-runlevel/package/limal-runlevel.changes
limal-head/limal-runlevel/po/LINGUAS
limal-head/limal-runlevel/po/es.po
limal-head/limal-runlevel/po/lt.po
limal-head/limal-runlevel/src/config.cpp
limal-head/limal-runlevel/src/limal/runlevel/config.h.in
limal-head/limal-runlevel/testsuite/perl_test.multi
Modified: limal-head/limal-runlevel/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/VERSION?rev…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/VERSION (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/VERSION Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -1 +1 @@
-1.4.1
+1.4.2
Modified: limal-head/limal-runlevel/limal-runlevel.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/limal-runle…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/limal-runlevel.spec.in (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/limal-runlevel.spec.in Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -29,6 +29,7 @@
@BUILD@
@INSTALL@
+@INSTALL-PO@
@POST@
@@ -36,13 +37,11 @@
@CLEAN@
-%files
+%files -f %name.lang
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
@limallibdir@/lib*.so.*
-@localedir@/*/LC_MESSAGES/*
-
%files devel
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
Modified: limal-head/limal-runlevel/package/limal-runlevel.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/package/lim…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/package/limal-runlevel.changes (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/package/limal-runlevel.changes Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -1,4 +1,13 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Feb 13 15:25:33 CET 2008 - mc(a)suse.de
+
+- version 1.4.2
+- fix testsuite
+- gcc fixes
+- use %lang
+- update localization files
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 9 14:45:49 CET 2007 - mc(a)suse.de
- version 1.4.1
Modified: limal-head/limal-runlevel/po/LINGUAS
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/po/LINGUAS?…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/po/LINGUAS (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/po/LINGUAS Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -1,2 +1,2 @@
# Set of available languages.
-af ar bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hr hu it ja km lt mr nb nl pa pl pt pt_BR ru sk sv ta uk xh zh_CN zh_TW zu
+af ar bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hr hu it ja km lt mr nb nl pa pl pt pt_BR ro ru sk sv ta uk xh zh_CN zh_TW zu
Modified: limal-head/limal-runlevel/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/po/es.po?re…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/po/es.po (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/po/es.po Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -1,57 +1,62 @@
+# translation of limal-runlevel.es.po to
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
+# Cesar Sanchez Alonso <csalonso5 'at' gmail.com>, 2007.
+# César Sánchez Alonso <csalinux(a)gmail.com>, 2007.
+# Miguel Angel Alvarez <maacruz(a)gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-runlevel\n"
+"Project-Id-Version: limal-runlevel.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-15 21:11+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Angel Alvarez <maacruz(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: <opensuse-translation-es(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/LineReader.cpp:257
msgid "Cannot open file '%1'."
-msgstr "No es posible abrir el archivo %1."
+msgstr "No es posible abrir el archivo '%1'."
#: src/LineReader.cpp:269
msgid "Cannot lock file '%1'."
-msgstr "No es posible bloquear el archivo %1."
+msgstr "No es posible bloquear el archivo '%1'."
#: src/LSBService.cpp:219
msgid "Unable to open initialization script '%1'."
-msgstr "No es posible abrir el guión de inicio %1."
+msgstr "No es posible abrir el guión de inicio '%1'."
#: src/LSBService.cpp:393
msgid "The action for service '%1' may not be empty."
-msgstr "La acción del servicio %1 no debe estar vacÃa."
+msgstr "La acción del servicio '%1' no debe estar vacÃa."
#: src/LSBService.cpp:411
msgid "Action '%1' is not allowed for service '%2'."
-msgstr "La acción %1 no está permitida para el servicio %2."
+msgstr "La acción '%1' no está permitida para el servicio '%2'."
#: src/Runlevel.cpp:300
msgid "Cannot create temporary '%1'.XXXXXX file."
-msgstr "No es posible crear el archivo temporal %1.XXXXXX."
+msgstr "No es posible crear el archivo temporal '%1'.XXXXXX."
#: src/Runlevel.cpp:311
msgid "Cannot lock temporary '%1' file."
-msgstr "No es posible bloquear el archivo temporal %1."
+msgstr "No es posible bloquear el archivo temporal '%1'."
#: src/Runlevel.cpp:340 src/Runlevel.cpp:370
msgid "Cannot write to temporary '%1' file."
-msgstr "No es posible escribir en el archivo temporal %1."
+msgstr "No es posible escribir en el archivo temporal '%1'."
#: src/Runlevel.cpp:353
msgid "Cannot read '%1' file."
-msgstr "No es posible leer el archivo %1."
+msgstr "No es posible leer el archivo '%1'."
#: src/Runlevel.cpp:618
msgid "Invalid runlevel %1."
-msgstr "Nivel de ejecución %1 incorrecto."
+msgstr "Nivel de ejecución %1 no válido."
#: src/Runlevel.cpp:628
msgid "Failed to read the contents of the %1 directory."
@@ -59,16 +64,16 @@
#: src/Service.cpp:79
msgid "Failed to read the contents of the '%1' directory."
-msgstr "Error al leer el contenido del directorio %1."
+msgstr "Error al leer el contenido del directorio '%1'."
#: src/Service.cpp:138
msgid "Invalid service name '%1'."
-msgstr "Nombre de servicio %1 incorrecto."
+msgstr "Nombre de servicio '%1' no válido."
#: src/Service.cpp:146
msgid "Invalid service script path '%1'."
-msgstr "VÃa de guión de servicio %1 incorrecta."
+msgstr "Ruta del guión de servicio '%1' no válida."
#: src/Service.cpp:159
msgid "Invalid service script name '%1'."
-msgstr "Nombre de guión de servicio %1 incorrecto."
+msgstr "Nombre de guión de servicio '%1' no válido."
Modified: limal-head/limal-runlevel/po/lt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/po/lt.po?re…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/po/lt.po (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/po/lt.po Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -4,7 +4,7 @@
"Project-Id-Version: limal-runlevel.lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-31 00:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-17 16:00+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Å tikonas <stikonas(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <komp_lt(a)konf.lt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,11 +16,11 @@
#: src/LineReader.cpp:257
msgid "Cannot open file '%1'."
-msgstr "Nepavyksta atidaryti bylos â%1â."
+msgstr "Nepavyksta atverti failo â%1â."
#: src/LineReader.cpp:269
msgid "Cannot lock file '%1'."
-msgstr "Nepavyksta užrakinti bylos â%1â."
+msgstr "Nepavyksta užrakinti failo â%1â."
#: src/LSBService.cpp:219
msgid "Unable to open initialization script '%1'."
@@ -36,19 +36,19 @@
#: src/Runlevel.cpp:300
msgid "Cannot create temporary '%1'.XXXXXX file."
-msgstr "Nepavyksta sukurti laikinos bylos â%1â.XXXXXX."
+msgstr "Nepavyksta sukurti laikino failo â%1â.XXXXXX."
#: src/Runlevel.cpp:311
msgid "Cannot lock temporary '%1' file."
-msgstr "Nepavyksta užrakinti laikinos bylos â%1â.XXXXXX."
+msgstr "Nepavyksta užrakinti laikino failo â%1â.XXXXXX."
#: src/Runlevel.cpp:340 src/Runlevel.cpp:370
msgid "Cannot write to temporary '%1' file."
-msgstr "Nepavyksta raÅ¡yti į laikinÄ
bylÄ
â%1â.XXXXXX."
+msgstr "Nepavyksta raÅ¡yti į laikinÄ
failÄ
â%1â.XXXXXX."
#: src/Runlevel.cpp:353
msgid "Cannot read '%1' file."
-msgstr "Nepavyksta nuskaityti bylos â%1â."
+msgstr "Nepavyksta nuskaityti failo â%1â."
#: src/Runlevel.cpp:618
msgid "Invalid runlevel %1."
Added: limal-head/limal-runlevel/po/ro.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/po/ro.po?re…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/po/ro.po (added)
+++ limal-head/limal-runlevel/po/ro.po Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -0,0 +1,81 @@
+# translation of limal-runlevel.ro.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru(a)gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: limal-runlevel.ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-05 16:48+0200\n"
+"Last-Translator: Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: <ro(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: src/LineReader.cpp:257
+msgid "Cannot open file '%1'."
+msgstr "Nu pot deschide fiÅierul '%1'."
+
+#: src/LineReader.cpp:269
+msgid "Cannot lock file '%1'."
+msgstr "Nu pot bloca fiÅierul '%1'."
+
+#: src/LSBService.cpp:219
+msgid "Unable to open initialization script '%1'."
+msgstr "Nu pot deschide scriptul de iniţializare '%1'."
+
+#: src/LSBService.cpp:393
+msgid "The action for service '%1' may not be empty."
+msgstr "AcÅ£iunea pentru serviciul '%1' nu poate fi goalÄ."
+
+#: src/LSBService.cpp:411
+msgid "Action '%1' is not allowed for service '%2'."
+msgstr "AcÅ£iunea '%1' nu este permisÄ pentru serviciul '%2'."
+
+#: src/Runlevel.cpp:300
+msgid "Cannot create temporary '%1'.XXXXXX file."
+msgstr "Nu pot crea fiÅierul temporar '%1'.XXXXXX."
+
+#: src/Runlevel.cpp:311
+msgid "Cannot lock temporary '%1' file."
+msgstr "Nu pot bloca fiÅierul temporar '%1'."
+
+#: src/Runlevel.cpp:340 src/Runlevel.cpp:370
+msgid "Cannot write to temporary '%1' file."
+msgstr "Nu pot scrie în fiÅierul temporar '%1'."
+
+#: src/Runlevel.cpp:353
+msgid "Cannot read '%1' file."
+msgstr "Nu pot citi fiÅierul '%1'."
+
+#: src/Runlevel.cpp:618
+msgid "Invalid runlevel %1."
+msgstr "Runlevel %1 este invalid."
+
+#: src/Runlevel.cpp:628
+msgid "Failed to read the contents of the %1 directory."
+msgstr "Nu pot citi conţinutul directorului %1."
+
+#: src/Service.cpp:79
+msgid "Failed to read the contents of the '%1' directory."
+msgstr "Nu pot citi conţinutul directorului '%1'."
+
+#: src/Service.cpp:138
+msgid "Invalid service name '%1'."
+msgstr "Numele serviciului '%1' este invalid."
+
+#: src/Service.cpp:146
+msgid "Invalid service script path '%1'."
+msgstr "Calea '%1' pentru script-ul serviciului este invalidÄ."
+
+#: src/Service.cpp:159
+msgid "Invalid service script name '%1'."
+msgstr "Numele '%1' pentru script-ul serviciului este invalid."
Modified: limal-head/limal-runlevel/src/config.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/src/config.…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/src/config.cpp (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/src/config.cpp Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -23,14 +23,14 @@
// -------------------------------------------------------------------
-const char * const limal_runlevel_lib_version()
+const char * limal_runlevel_lib_version()
{
return LIMAL_RUNLEVEL_LIB_VERSION;
}
// -------------------------------------------------------------------
-const unsigned int limal_runlevel_api_version()
+unsigned int limal_runlevel_api_version()
{
return LIMAL_RUNLEVEL_API_VERSION;
}
Modified: limal-head/limal-runlevel/src/limal/runlevel/config.h.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/src/limal/r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/src/limal/runlevel/config.h.in (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/src/limal/runlevel/config.h.in Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -86,14 +86,14 @@
* LiMaL runlevel lib version number function.
* @returns library version string
*/
-const char * const limal_runlevel_lib_version();
+const char * limal_runlevel_lib_version();
/**
* LiMaL runlevel API version number function.
* @returns library API version number
*/
-const unsigned int limal_runlevel_api_version();
+unsigned int limal_runlevel_api_version();
#ifdef __cplusplus
}
Modified: limal-head/limal-runlevel/testsuite/perl_test.multi
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-runlevel/testsuite/p…
==============================================================================
--- limal-head/limal-runlevel/testsuite/perl_test.multi (original)
+++ limal-head/limal-runlevel/testsuite/perl_test.multi Wed Feb 13 15:41:24 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/perl -w
+#! /usr/bin/perl
use strict;
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:39:25 2008
New Revision: 2416
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2416&view=rev
Log:
Created tag stable-1_4_2 for limal-nfs-server
Added:
limal-tags/stable-1_4_2/limal-nfs-server/
- copied from r2415, limal-head/limal-nfs-server/
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
r2415 - in /limal-head/limal-nfs-server: ./ package/ po/ src/ src/limal/nfs-server/ testsuite/
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:39:11 2008
New Revision: 2415
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2415&view=rev
Log:
- version 1.4.2
- fix testsuite
- gcc fixes
- use %lang
- update localization files
Modified:
limal-head/limal-nfs-server/VERSION
limal-head/limal-nfs-server/limal-nfs-server.spec.in
limal-head/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes
limal-head/limal-nfs-server/po/es.po
limal-head/limal-nfs-server/po/fr.po
limal-head/limal-nfs-server/po/ja.po
limal-head/limal-nfs-server/src/config.cpp
limal-head/limal-nfs-server/src/limal/nfs-server/config.h.in
limal-head/limal-nfs-server/testsuite/perl_test.multi
Modified: limal-head/limal-nfs-server/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/VERSION?r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/VERSION (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/VERSION Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -1 +1 @@
-1.4.1
+1.4.2
Modified: limal-head/limal-nfs-server/limal-nfs-server.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/limal-nfs…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/limal-nfs-server.spec.in (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/limal-nfs-server.spec.in Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -35,6 +35,7 @@
@BUILD@
@INSTALL@
+@INSTALL-PO@
@POST@
@@ -42,15 +43,11 @@
@CLEAN@
-%files
+%files -f %name.lang
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
@limallibdir@/lib*.so.*
-# comment out if you don't build any translations
-# (you removed any languages from po/LINGUAS file)
-@localedir@/*/LC_MESSAGES/*
-
%files devel
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
Modified: limal-head/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/package/l…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/package/limal-nfs-server.changes Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -1,4 +1,18 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Feb 13 15:21:29 CET 2008 - mc(a)suse.de
+
+- version 1.4.2
+- fix testsuite
+- gcc fixes
+- use %lang
+- update localization files
+
+-------------------------------------------------------------------
+Tue Jan 15 21:25:32 CET 2008 - coolo(a)suse.de
+
+- another perl 5.10 work around
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 9 14:42:57 CET 2007 - mc(a)suse.de
- version 1.4.1
Modified: limal-head/limal-nfs-server/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/po/es.po?…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/po/es.po (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/po/es.po Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -1,21 +1,22 @@
+# translation of limal-nfs-server.po to Spanish
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
+# César Sánchez Alonso <csalinux(a)gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-16 18:37+0100\n"
+"Last-Translator: César Sánchez Alonso <csalinux(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
# 50168 AttribValues/delnotify
@@ -72,14 +73,12 @@
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-#, fuzzy
msgid "An idmapd configuration file is required."
-msgstr "Configuración %s ha fallado."
+msgstr "Se necesita un archivo de configuración idmapd."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-#, fuzzy
msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
-msgstr "No es posible abrir el guión init %1"
+msgstr "No es posible abrir el archivo de configuración idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
@@ -110,43 +109,42 @@
#: src/NfsExports.cpp:136
msgid "The export option name may not contain '=' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la opción de exportación no debe incluir el carácter de signo "
+"El nombre de la opción de exportación no debe incluir caracteres de signo "
"igual (=)."
#: src/NfsExports.cpp:141
msgid "The export option name may not contain ',' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la opción de exportación no debe incluir el carácter de coma "
-"(,)."
+"El nombre de la opción de exportación no debe incluir caracteres de coma (,)."
#: src/NfsExports.cpp:146
msgid "The export option name may not contain '(' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la opción de exportación no debe incluir el carácter de "
-"apertura de paréntesis \"(\"."
+"El nombre de la opción de exportación no debe incluir caracteres de apertura "
+"de paréntesis \"(\"."
#: src/NfsExports.cpp:151
msgid "The export option name may not contain ')' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la opción de exportación no debe incluir el carácter de cierre "
-"de paréntesis [ ) ]."
+"El nombre de la opción de exportación no debe incluir caracteres de cierre "
+"de paréntesis \")\"."
#: src/NfsExports.cpp:175
msgid "The export option value may not contain ',' characters."
msgstr ""
-"El valor de la opción de exportación no debe incluir el carácter de coma (,)."
+"El valor de la opción de exportación no debe incluir caracteres de coma (,)."
#: src/NfsExports.cpp:180
msgid "The export option value may not contain '(' characters."
msgstr ""
-"El valor de la opción de exportación no debe incluir el carácter de apertura "
+"El valor de la opción de exportación no debe incluir caracteres de apertura "
"de paréntesis \"(\"."
#: src/NfsExports.cpp:185
msgid "The export option value may not contain ')' characters."
msgstr ""
-"El valor de la opción de exportación no debe incluir el carácter de cierre "
-"de paréntesis \")\"."
+"El valor de la opción de exportación no debe incluir caracteres de cierre de "
+"paréntesis \")\"."
#: src/NfsExports.cpp:206
msgid "Invalid export option and value pair."
@@ -163,16 +161,16 @@
#: src/NfsExports.cpp:411
msgid "Export options may not be empty, but an option in the list is empty."
msgstr ""
-"Las opciones de exportación no pueden estar vacÃas, pero una de las opciones "
-"de la lista está vacÃa."
+"Las opciones de exportación no pueden estar vacÃas, sin embargo, una de las "
+"opciones de la lista está vacÃa."
#: src/NfsExports.cpp:599
msgid "The export path may not be empty."
-msgstr "La vÃa de exportación no puede estar vacÃa."
+msgstr "La ruta de exportación no puede estar vacÃa."
#: src/NfsExports.cpp:606
msgid "The export path must be an absolute path."
-msgstr "La vÃa de exportación debe ser una vÃa absoluta."
+msgstr "La ruta de exportación debe ser una ruta absoluta."
#: src/NfsExports.cpp:619
msgid "The input client list may not be empty."
@@ -180,11 +178,11 @@
#: src/NfsExports.cpp:881 src/NfsExports.cpp:911
msgid "The path in the export entry may not be empty."
-msgstr "La vÃa de la entrada de exportación no puede estar vacÃa."
+msgstr "La ruta de la entrada de exportación no puede estar vacÃa."
#: src/NfsExports.cpp:889
msgid "The list of entries to set may not be empty."
-msgstr "La lista de entradas que definir no puede estar vacÃa."
+msgstr "La lista de entradas a definir no puede estar vacÃa."
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:116
msgid "The idmapd entry name may not contain spaces."
@@ -193,24 +191,22 @@
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:121
msgid "The idmapd entry name may not contain '=' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir el carácter de signo igual "
-"(=)."
+"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir caracteres de signo igual (=)."
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:126
msgid "The idmapd entry name may not contain ',' characters."
-msgstr ""
-"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir el carácter de coma (,)."
+msgstr "El nombre de la entrada idmapd no debe incluir caracteres de coma (,)."
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:131
msgid "The idmapd entry name may not contain '(' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir el carácter de apertura de "
+"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir caracteres de apertura de "
"paréntesis \"(\"."
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:136
msgid "The idmapd entry name may not contain ')' characters."
msgstr ""
-"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir el carácter de cierre de "
+"El nombre de la entrada idmapd no debe incluir caracteres de cierre de "
"paréntesis \")\"."
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:170
@@ -219,7 +215,7 @@
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:178
msgid "The idmapd entry must be in the form 'entry=value'."
-msgstr "La entrada idmapd debe tener el formato entrada=valor."
+msgstr "La entrada idmapd debe tener el formato \"entrada=valor\"."
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:68
msgid "The idmapd entry name may not be empty."
Modified: limal-head/limal-nfs-server/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/po/fr.po?…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/po/fr.po (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/po/fr.po Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -9,8 +9,8 @@
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-09 13:54+0100\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:16+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet(a)free.fr>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -72,14 +72,12 @@
# TLABEL linuxrc_2002_03_29_0036__153
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-#, fuzzy
msgid "An idmapd configuration file is required."
-msgstr "La configuration de %s a échoué."
+msgstr "Un fichier de configuration d'idmapd est requis."
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-#, fuzzy
msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
-msgstr "Impossible d'ouvrir le script init %1"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier de configuration d'idmapd %1."
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
Modified: limal-head/limal-nfs-server/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/po/ja.po?…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/po/ja.po (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/po/ja.po Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -1,21 +1,22 @@
+# translation of limal-nfs-server.po to Japanese
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
+# Yasuhiko Kamata <belphegor(a)belbel.or.jp>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
+"Project-Id-Version: limal-nfs-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-21 13:31\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-16 11:05+0900\n"
+"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor(a)belbel.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: src/FileUtils.cpp:67
@@ -24,23 +25,23 @@
#: src/FileUtils.cpp:75
msgid "Cannot open file '%1'."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ã%1ããéãã¾ããã"
+msgstr "ãã¡ã¤ã« '%1' ãéãã¾ããã"
#: src/FileUtils.cpp:84
msgid "Cannot lock file '%1'."
-msgstr "ãã¡ã¤ã«ã%1ããããã¯ã§ãã¾ããã"
+msgstr "ãã¡ã¤ã« '%1' ãããã¯ã§ãã¾ããã"
#: src/KNfsExports.cpp:476
msgid "Do not use \\000 octets."
-msgstr "\\000ãªã¯ãããã使ç¨ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "\\000 ãªã¯ãããã使ç¨ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/KNfsExports.cpp:487
msgid "A quoted value has been found, but no closing quote can be found."
-msgstr "å¼ç¨ç¬¦ã®ä»ããå¤ãè¦ã¤ããã¾ããããæå¾ã®å¼ç¨ç¬¦ãè¦ã¤ããã¾ããã"
+msgstr "å¼ç¨ç¬¦ã®ä»ããå¤ãè¦ã¤ããã¾ããããå¼ç¨ç¬¦ãéãããã¦ãã¾ããã"
#: src/KNfsExports.cpp:634 src/KNfsExports.cpp:657
msgid "Invalid export entry in line %1."
-msgstr "è¡ %1 ã«ç¡å¹ãªã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¨ã³ããªãããã¾ãã"
+msgstr "è¡ %1 ã«ç¡å¹ãªåºåé
ç®ãããã¾ãã"
#: src/KNfsExports.cpp:700
msgid "Invalid export filename."
@@ -56,100 +57,98 @@
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:312
msgid "Found a section instead of entriesat line %1"
-msgstr "entriesatè¡ %1 ã®ä»£ããã«ã»ã¯ã·ã§ã³ãè¦ã¤ããã¾ããã"
+msgstr "è¡ %1 ã«é
ç®ã§ã¯ãªãã»ã¯ã·ã§ã³ãè¦ã¤ããã¾ããã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:321
msgid "Missing '[' or ']' at line %1."
-msgstr "è¡ %1 ã«ã[ãã¾ãã¯ã]ããããã¾ããã"
+msgstr "è¡ %1 ã« '[' ã¾ã㯠']' ãããã¾ããã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:330
msgid "A section name must preceed the entry at line %1."
-msgstr "è¡ %1 ã®ã¨ã³ããªã®åã«ãã»ã¯ã·ã§ã³åããªããã°ãªãã¾ããã"
+msgstr "è¡ %1 ã®é
ç®ããåã«ã»ã¯ã·ã§ã³åããªããã°ãªãã¾ããã"
# %s is either BOOTP or DHCP
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:359
-#, fuzzy
msgid "An idmapd configuration file is required."
-msgstr "%sãè¨å®ã§ãã¾ããã§ããã"
+msgstr "idmapd è¨å®ãã¡ã¤ã«ãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/KNfsIdmapdConf.cpp:381
-#, fuzzy
msgid "Unable to open idmapd configuration file %1."
-msgstr "åæåã¹ã¯ãªããã%1ããéãããã¨ãã§ãã¾ãã"
+msgstr "idmapd è¨å®ãã¡ã¤ã« '%1' ãéããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/NfsExportRules.cpp:59 src/NfsExportRules.cpp:152
msgid "The export option name is required."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åãå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/NfsExportRules.cpp:185
msgid "The export option is required."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³ãå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³ãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/NfsExportRules.cpp:203
msgid "Conflict options for the NFS export file are required."
-msgstr "NFSã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¡ã¤ã«ã®ç«¶åãªãã·ã§ã³ãå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr "NFS ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¡ã¤ã«ã®ç«¶åãªãã·ã§ã³ãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/NfsExportRules.cpp:408 src/NfsExportRules.cpp:431
msgid "Export option name %1 already exists."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³å %1 ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³å %1 ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/NfsExportRules.cpp:437
msgid "Export option name %1 does not exist."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³å %1 ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³å %1 ã¯åå¨ãã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:131
msgid "The export option name may not contain spaces."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åã«ã¹ãã¼ã¹ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã«ã¹ãã¼ã¹ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:136
msgid "The export option name may not contain '=' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åã«æåã=ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã«æå '=' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:141
msgid "The export option name may not contain ',' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åã«æåã,ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã«æå ',' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:146
msgid "The export option name may not contain '(' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åã«æåã(ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã«æå '(' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:151
msgid "The export option name may not contain ')' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³åã«æåã)ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã«æå ')' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:175
msgid "The export option value may not contain ',' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³å¤ã«æåã,ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³å¤ã«æå ',' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:180
msgid "The export option value may not contain '(' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³å¤ã«æåã(ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³å¤ã«æå '(' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:185
msgid "The export option value may not contain ')' characters."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³å¤ã«æåã(ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³å¤ã«æå '(' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:206
msgid "Invalid export option and value pair."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³ã¨å¤ã®çµã¿åãããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³åã¨å¤ã®çµã¿åãããæ£ããããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:283 src/NfsExports.cpp:296
msgid "Invalid export client option string."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªãã·ã§ã³æååãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªãã·ã§ã³æååãæ£ããããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:388
msgid "Invalid export client name."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¯ã©ã¤ã¢ã³ãåãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ã¯ã©ã¤ã¢ã³ãåãæ£ããããã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:411
msgid "Export options may not be empty, but an option in the list is empty."
msgstr ""
-"ã¨ã¯ã¹ãã¼ããªãã·ã§ã³ã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ãããããªã¹ãä¸ã®ãªãã·ã§ã³ã空ã§"
-"ãã"
+"ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãªãã·ã§ã³ãæªè¨å®ããããã¾ããããä¸è¦§ã®ä¸ã®ãªãã·ã§ã³ãæªè¨"
+"å®ã§ãã"
#: src/NfsExports.cpp:599
msgid "The export path may not be empty."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ããã¹ã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã®ãã¹ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:606
msgid "The export path must be an absolute path."
@@ -157,56 +156,56 @@
#: src/NfsExports.cpp:619
msgid "The input client list may not be empty."
-msgstr "å
¥åã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªã¹ãã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "å
¥åã¯ã©ã¤ã¢ã³ããªã¹ããè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:881 src/NfsExports.cpp:911
msgid "The path in the export entry may not be empty."
-msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãã¨ã³ããªä¸ã®ãã¹ã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "ã¨ã¯ã¹ãã¼ãé
ç®ä¸ã®ãã¹ãè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/NfsExports.cpp:889
msgid "The list of entries to set may not be empty."
-msgstr "è¨å®ããã¨ã³ããªãªã¹ãã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "è¨å®ããé
ç®ä¸è¦§ãè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:116
msgid "The idmapd entry name may not contain spaces."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã«ã¹ãã¼ã¹ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åã«ã¹ãã¼ã¹ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:121
msgid "The idmapd entry name may not contain '=' characters."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã«æåã=ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åã«æå '=' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:126
msgid "The idmapd entry name may not contain ',' characters."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã«æåã,ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åã«æå ',' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:131
msgid "The idmapd entry name may not contain '(' characters."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã«æåã(ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åã«æå '(' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:136
msgid "The idmapd entry name may not contain ')' characters."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã«æåã)ããå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åã«æå ')' ãå
¥ãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:170
msgid "Invalid idmapd entry and value pair."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªã¨å¤ã®çµã¿åãããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "idmapd é
ç®ã¨å¤ã®çµã¿åãããæ£ããããã¾ããã"
#: src/NfsIdmapdConf.cpp:178
msgid "The idmapd entry must be in the form 'entry=value'."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªã¯ãã¨ã³ããª=å¤ãã®å½¢å¼ã§æå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+msgstr "idmapd é
ç®ã¯ 'é
ç®=å¤' ã®å½¢å¼ã§æå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:68
msgid "The idmapd entry name may not be empty."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªåã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd é
ç®åãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:77
msgid "The idmapd section name may not be empty."
-msgstr "idmapdã»ã¯ã·ã§ã³åã空ã«ãã¦ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "idmapd ã»ã¯ã·ã§ã³åãæå®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:207
msgid "An idmapd entry name %1 already exists."
-msgstr "idmapdã¨ã³ããªå %1 ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "idmapd é
ç®å %1 ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãã"
#: src/NfsIdmapdRules.cpp:420
msgid "Section information for %1 already exists."
-msgstr "%1 ã®ã»ã¯ã·ã§ã³æ
å ±ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "%1 ã®ã»ã¯ã·ã§ã³æ
å ±ã¯æ¢ã«åå¨ãã¾ãã"
Modified: limal-head/limal-nfs-server/src/config.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/src/confi…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/src/config.cpp (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/src/config.cpp Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -24,14 +24,14 @@
// -------------------------------------------------------------------
-const char * const limal_nfs_server_lib_version()
+const char * limal_nfs_server_lib_version()
{
return LIMAL_NFS_SERVER_LIB_VERSION;
}
// -------------------------------------------------------------------
-const unsigned int limal_nfs_server_api_version()
+unsigned int limal_nfs_server_api_version()
{
return LIMAL_NFS_SERVER_API_VERSION;
}
Modified: limal-head/limal-nfs-server/src/limal/nfs-server/config.h.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/src/limal…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/src/limal/nfs-server/config.h.in (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/src/limal/nfs-server/config.h.in Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -80,14 +80,14 @@
* LiMaL nfs-server lib version number function.
* @returns library version string
*/
-const char * const limal_nfs_server_lib_version();
+const char * limal_nfs_server_lib_version();
/**
* LiMaL nfs-server API version number function.
* @returns library API version number
*/
-const unsigned int limal_nfs_server_api_version();
+unsigned int limal_nfs_server_api_version();
#ifdef __cplusplus
}
Modified: limal-head/limal-nfs-server/testsuite/perl_test.multi
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-nfs-server/testsuite…
==============================================================================
--- limal-head/limal-nfs-server/testsuite/perl_test.multi (original)
+++ limal-head/limal-nfs-server/testsuite/perl_test.multi Wed Feb 13 15:39:11 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#! /usr/bin/perl -w
+#! /usr/bin/perl
use strict;
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:36:57 2008
New Revision: 2414
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2414&view=rev
Log:
Created tag stable-1_4_5 for limal-ca-mgm
Added:
limal-tags/stable-1_4_5/limal-ca-mgm/
- copied from r2413, limal-head/limal-ca-mgm/
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:36:57 2008
New Revision: 2413
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2413&view=rev
Log:
Created tag stable-1_4_5
Added:
limal-tags/stable-1_4_5/
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
r2412 - in /limal-head/limal-ca-mgm: ./ package/ po/ src/ src/limal/ca-mgm/ testsuite/
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:36:51 2008
New Revision: 2412
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2412&view=rev
Log:
- version 1.4.5
- fix for testsuite
- gcc fixes
- use %lang
- update translations
Added:
limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po
Modified:
limal-head/limal-ca-mgm/VERSION
limal-head/limal-ca-mgm/limal-ca-mgm.spec.in
limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes
limal-head/limal-ca-mgm/po/LINGUAS
limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po
limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po
limal-head/limal-ca-mgm/src/config.cpp
limal-head/limal-ca-mgm/src/limal/ca-mgm/config.h.in
limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CRLTestRef.single
limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateExceptionTest.single
limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateTestRef.single
limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-RequestTestRef.single
limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-TypeTest.single
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/VERSION?rev=2…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/VERSION (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/VERSION Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1 +1 @@
-1.4.4
+1.4.5
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/limal-ca-mgm.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/limal-ca-mgm.…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/limal-ca-mgm.spec.in (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/limal-ca-mgm.spec.in Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -54,6 +54,7 @@
install -d -m 0700 $RPM_BUILD_ROOT/var/lib/CAM
install -d -m 0755 $RPM_BUILD_ROOT/var/lib/CAM/.cas/
install -m 0644 %{_builddir}/%{name}-%{version}/src/openssl.cnf.tmpl $RPM_BUILD_ROOT/var/lib/CAM/
+@INSTALL-PO@
@POST@
@@ -61,7 +62,7 @@
@CLEAN@
-%files
+%files -f %name.lang
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
%attr(0700,root,root) %dir /var/lib/CAM
@@ -69,8 +70,6 @@
%config /var/lib/CAM/openssl.cnf.tmpl
@limallibdir@/lib*.so.*
-@localedir@/*/LC_MESSAGES/*
-
%files devel
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/package/limal…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/package/limal-ca-mgm.changes Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,18 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Feb 13 14:33:02 CET 2008 - mc(a)suse.de
+
+- version 1.4.5
+- fix for testsuite
+- gcc fixes
+- use %lang
+- update translations
+
+-------------------------------------------------------------------
+Mon Jan 14 16:41:07 CET 2008 - coolo(a)suse.de
+
+- apply limal work around for perl warnings causing testsuite to fail
+
+-------------------------------------------------------------------
Wed Dec 19 14:11:50 CET 2007 - mc(a)suse.de
- version 1.4.4
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/LINGUAS
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/LINGUAS?re…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/LINGUAS (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/LINGUAS Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,2 +1,2 @@
# Set of available languages.
-af ar bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hu it ja km lt mr nb nl pa pl pt pt_BR ru sv ta uk xh zh_CN zh_TW zu
+af ar bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hu it ja km lt mr nb nl pa pl pt pt_BR ro ru sv ta uk xh zh_CN zh_TW zu
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ar.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -559,8 +559,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ùش٠اÙØ¥ÙزاÙ:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -595,7 +596,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "ÙÙÙ
Ø© سر CA غÙر صاÙØØ©."
+msgstr "ÙÙÙ
Ø© اÙسر غÙر صاÙØØ©"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ca.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -560,8 +560,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "La baixada ha fallat:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -597,7 +598,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "La contrasenya de la CA no és và lida."
+msgstr "Contrasenya no và lida"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/cs.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -546,6 +546,7 @@
msgid "Invalid command %1."
msgstr "Neplatný pÅÃkaz %1."
+# 27559 AttribValues/label
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
@@ -553,8 +554,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#, fuzzy
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "Spouštà programy jako root"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -562,8 +564,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Staženà selhalo: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -598,7 +601,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Neplatné heslo CA."
+msgstr "Neplatné heslo"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/de.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -545,6 +545,7 @@
msgid "Invalid command %1."
msgstr "Ungültiger Befehl %1."
+# 27559 AttribValues/label
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
@@ -552,8 +553,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#, fuzzy
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "Einige Kommandos als Benutzer root ausführen"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -561,8 +563,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler beim Herunterladen: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -598,7 +601,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ungültiges CA-Passwort."
+msgstr "Ungültiges Passwort"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/el.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -566,8 +566,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ÎεÏαÏÏÏÏÏÏη αÏÎÏÏ
Ïε:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po?r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/en_GB.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -562,8 +562,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Download failed: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/es.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,17 +1,24 @@
+# translation of limal-ca-mgm.es.po to Spanish
+# translation of limal-ca-mgm.es.po to
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
+# César Sánchez Alonso <csalinux(a)gmail.com>, 2007.
+# Miguel Angel Alvarez <maacruz(a)gmail.com>, 2007.
+# Carlos E. Robinson <robin.listas(a)telefonica.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-24 14:21+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos E. Robinson <robin.listas(a)telefonica.net>\n"
+"Language-Team: Spanish <opensuse-translation-es(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
@@ -57,7 +64,7 @@
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:310
msgid "Invalid AuthorityInformation in the information list."
-msgstr "AuthorityInformation incorrecto en la lista de información."
+msgstr "AuthorityInformation no válido en la lista de información."
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:323
msgid "AuthorityInfoAccessExt is not present."
@@ -124,7 +131,7 @@
#: src/CA.cpp:101
msgid "Template not initialized."
-msgstr "La plantilla no se ha iniciado."
+msgstr "La plantilla no se ha inicializado."
#: src/CA.cpp:159 src/CA.cpp:1473
msgid "Empty CA name."
@@ -322,12 +329,11 @@
#: src/CA.cpp:1834 src/CA.cpp:1844
msgid "The configuration is not initialized."
-msgstr "La configuración no se ha iniciado."
+msgstr "La configuración no se ha inicializado."
#: src/CA.cpp:1852 src/DNObject.cpp:259 src/DNObject_Priv.cpp:199
msgid "Missing section 'distinguished_name' in the configuration file."
-msgstr ""
-"En el archivo de configuración falta la sección \"distinguished_name\"."
+msgstr "En el archivo de configuración falta la sección 'distinguished_name'."
#: src/CertificateData_Priv.cpp:94 src/CRLData_Priv.cpp:124
#: src/CRLData_Priv.cpp:161
@@ -541,6 +547,7 @@
msgid "Invalid command %1."
msgstr "Comando %1 no válido."
+# 27559 AttribValues/label
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
@@ -548,8 +555,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+#, fuzzy
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ejecución de algunos comandos como root"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -557,8 +565,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Error en la descarga: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -594,7 +603,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Contraseña de CA no válida."
+msgstr "Contraseña no válida."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
@@ -631,7 +640,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "%1 no existe."
+msgstr "'%1' no existe."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
msgid "%1 still exists."
@@ -661,11 +670,11 @@
#: src/RequestGenerationData.cpp:240
msgid "Invalid RequestGenerationData object."
-msgstr "Objeto RequestGenerationData incorrecto."
+msgstr "Objeto RequestGenerationData no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:109 src/StringExtensions.cpp:167
msgid "Invalid value for NsBaseUrlExt."
-msgstr "Valor de NsBaseUrlExt incorrecto."
+msgstr "Valor de NsBaseUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:179
msgid "NsBaseUrlExt is not present."
@@ -673,11 +682,11 @@
#: src/StringExtensions.cpp:191
msgid "Invalid NsBaseUrlExt object."
-msgstr "Objeto NsBaseUrlExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsBaseUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:274 src/StringExtensions.cpp:327
msgid "Invalid value for NsRevocationUrlExt."
-msgstr "Valor de NsRevocationUrlExt incorrecto."
+msgstr "Valor de NsRevocationUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:338
msgid "NsRevocationUrlExt is not present."
@@ -685,11 +694,11 @@
#: src/StringExtensions.cpp:349
msgid "Invalid NsRevocationUrlExt object."
-msgstr "Objeto NsRevocationUrlExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsRevocationUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:428 src/StringExtensions.cpp:481
msgid "Invalid value for NsCaRevocationUrlExt."
-msgstr "Valor de NsCaRevocationUrlExt incorrecto."
+msgstr "Valor de NsCaRevocationUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:492
msgid "NsCaRevocationUrlExt is not present."
@@ -697,11 +706,11 @@
#: src/StringExtensions.cpp:503
msgid "Invalid NsCaRevocationUrlExt object."
-msgstr "Objeto NsCaRevocationUrlExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsCaRevocationUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:581 src/StringExtensions.cpp:634
msgid "Invalid value for NsRenewalUrlExt."
-msgstr "Valor de NsRenewalUrlExt incorrecto."
+msgstr "Valor de NsRenewalUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:645
msgid "NsRenewalUrlExt is not present."
@@ -709,11 +718,11 @@
#: src/StringExtensions.cpp:656
msgid "Invalid NsRenewalUrlExt object."
-msgstr "Objeto NsRenewalUrlExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsRenewalUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:733 src/StringExtensions.cpp:786
msgid "Invalid value for NsCaPolicyUrlExt."
-msgstr "Valor de NsCaPolicyUrlExt incorrecto."
+msgstr "Valor de NsCaPolicyUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:797
msgid "NsCaPolicyUrlExt is not present."
@@ -721,11 +730,11 @@
#: src/StringExtensions.cpp:808
msgid "Invalid NsCaPolicyUrlExt object."
-msgstr "Objeto NsCaPolicyUrlExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsCaPolicyUrlExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:894
msgid "Invalid type: %1."
-msgstr "Tipo incorrecto: %1."
+msgstr "Tipo no válido: %1."
#: src/StringExtensions.cpp:940
msgid "NsSslServerNameExt is not present."
@@ -733,7 +742,7 @@
#: src/StringExtensions.cpp:951
msgid "Invalid NsSslServerNameExt object."
-msgstr "Objeto NsSslServerNameExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsSslServerNameExt no válido."
#: src/StringExtensions.cpp:1066
msgid "NsCommentExt is not present."
@@ -741,7 +750,7 @@
#: src/StringExtensions.cpp:1077
msgid "Invalid NsCommentExt object."
-msgstr "Objeto NsCommentExt incorrecto."
+msgstr "Objeto NsCommentExt no válido."
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:183
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:194
@@ -750,12 +759,12 @@
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:207
msgid "Invalid SubjectAlternativeNameExt object."
-msgstr "Objeto SubjectAlternativeNameExt incorrecto."
+msgstr "Objeto SubjectAlternativeNameExt no válido."
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:129
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:163
msgid "Invalid KeyID."
-msgstr "KeyID incorrecto."
+msgstr "KeyID no válido."
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:176
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:187
@@ -764,7 +773,7 @@
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:200
msgid "Invalid SubjectKeyIdentifierExt object."
-msgstr "Objeto SubjectKeyIdentifierExt incorrecto."
+msgstr "Objeto SubjectKeyIdentifierExt no válido."
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:395
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:452
@@ -814,135 +823,129 @@
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:943
msgid "Invalid location in authorityInfoAccess."
-msgstr "Ubicación incorrecta en authorityInfoAccess."
+msgstr "Ubicación no válida en authorityInfoAccess."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:174
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:197
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:220
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:243
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:266
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:289
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:312
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsComment."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsComment incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsComment no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:335
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:358
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:381
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:404
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
-msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:427
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier incorrecto."
+"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:450
msgid ""
"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier incorrecto."
+"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:473
msgid ""
"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName incorrecto."
+"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:496
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName incorrecto."
+"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:519
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
-msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:542
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints incorrecto."
+"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:565
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
-msgstr ""
-"Valor de X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies no válido."
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:589
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:149
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:255
msgid "Invalid X509v3RequestExts object."
-msgstr "Objeto X509v3RequestExts incorrecto."
+msgstr "Objeto X509v3RequestExts no válido."
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:102
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
-msgstr ""
-"Valor de X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier no válido."
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:125
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
-msgstr "Valor de X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:70
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsSslServerName."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsSslServerName incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsSslServerName no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:93
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsComment."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsComment incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsComment no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:116
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsCertType."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsCertType incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setNsCertType no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:139
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setKeyUsage."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setKeyUsage incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setKeyUsage no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:162
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setBasicConstraints."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setBasicConstraints incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setBasicConstraints no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:185
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:208
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier incorrecto."
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier no válido."
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
-msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName incorrecto."
-
-#~ msgid "Command returned '%1' : %2"
-#~ msgstr "Comando devuelto %1: %2"
+msgstr "Valor de X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName no válido."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/et.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -557,8 +557,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Allalaadimine nurjus: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -593,7 +594,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Vigane SK parool."
+msgstr "Vigane parool"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/fi.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -565,8 +565,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Lataus epäonnistui."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -601,7 +602,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Väärä CA-salasana"
+msgstr "Virheellinen salasana"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/fr.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -6,8 +6,8 @@
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-02 14:16\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-25 21:15+0100\n"
+"Last-Translator: Guillaume GARDET <guillaume.gardet(a)free.fr>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -550,7 +550,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "L'exécution de la commande openssl a échoué."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -559,7 +559,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ãchec de la commande openssl : %1"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -593,9 +593,8 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Mot de passe CA non valide."
+msgstr "Mot de passe incorrect."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/hu.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -9,17 +9,17 @@
# Gabor Kelemen <kelemeng(a)gnome.hu>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-15 17:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-07 14:29+0100\n"
"Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy(a)novell.com>\n"
"Language-Team: <hu(a)li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
@@ -553,6 +553,7 @@
msgid "Invalid command %1."
msgstr "Ãrvénytelen parancs: %s."
+# 27559 AttribValues/label
#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
@@ -561,7 +562,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "Az openssl parancs végrehajtása sikertelen."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -570,7 +571,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "sikertelen openssl parancs: %1"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -604,9 +605,8 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ãrvénytelen CA jelszó."
+msgstr "Ãrvénytelen jelszó."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
@@ -953,6 +953,3 @@
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
msgstr "Ãrvénytelen érték: X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
-
-#~ msgid "Command returned '%1' : %2"
-#~ msgstr "A parancs visszatérŠértéke: '%1': %2"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/it.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -557,8 +557,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Scaricamento non riuscito:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -595,7 +596,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Password CA non valida."
+msgstr "Parola d'ordine non valida"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ja.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,27 +1,30 @@
+# translation of limal-ca-mgm.po to Japanese
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
+# Yasuhiko Kamata <belphegor(a)belbel.or.jp>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 11:36\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-08 20:44+0900\n"
+"Last-Translator: Yasuhiko Kamata <belphegor(a)belbel.or.jp>\n"
+"Language-Team: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
msgid "Invalid location."
-msgstr "ç¡å¹ãªå ´æã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªãå ´æã§ãã"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:115
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:144
msgid "Invalid accessOID."
-msgstr "ç¡å¹ãªã¢ã¯ã»ã¹OIDã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªãã¢ã¯ã»ã¹ OID ã§ãã"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:259
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:342
@@ -53,74 +56,74 @@
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:85
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:208
msgid "Wrong type: %1."
-msgstr "æ£ãããªãã¿ã¤ã: %1 "
+msgstr "誤ã£ã種é¡: %1"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:310
msgid "Invalid AuthorityInformation in the information list."
-msgstr "æ
å ±ãªã¹ãã«ç¡å¹ãªAuthorityInformationãããã¾ãã"
+msgstr "æ
å ±ä¸è¦§ã«æ£ãããªã AuthorityInformation ãããã¾ãã"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:323
msgid "AuthorityInfoAccessExt is not present."
-msgstr "AuthorityInfoAccessExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "AuthorityInfoAccessExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:334
msgid "Invalid AuthorityInfoAccessExt object."
-msgstr "AuthorityInfoAccessExtãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "AuthorityInfoAccessExt ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:97
#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:108
#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:119
msgid "AuthorityKeyIdentifierExt is not present."
-msgstr "AuthorityKeyIdentifierExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "AuthorityKeyIdentifierExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:154
#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:173
msgid "AuthorityKeyIdentifierGenerateExt is not present."
-msgstr "AuthorityKeyIdentifierGenerateExtãåå¨ãã¾ããã"
+msgstr "AuthorityKeyIdentifierGenerateExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:185
msgid "Invalid AuthorityKeyIdentifierGenerateExt object."
-msgstr "AuthorityKeyIdentifierGenerateExtãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "AuthorityKeyIdentifierGenerateExt ãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
#: src/BasicConstraintsExtension.cpp:155 src/BasicConstraintsExtension.cpp:167
msgid "BasicConstraintsExt is not present."
-msgstr "BasicConstraintsExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "BasicConstraintsExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/BasicConstraintsExtension.cpp:179
msgid "Invalid BasicConstraintsExt object."
-msgstr "BasicConstraintsExtãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "BasicConstraintsExt ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:111
msgid "This BitExtension is not present."
-msgstr "ãã®BitExtensionã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "ãã® BitExtension ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:174 src/BitExtensions.cpp:203
msgid "Invalid value for keyUsage."
-msgstr "keyUsageã®ç¡å¹ãªå¤ã"
+msgstr "keyUsage å¤ã誤ã£ã¦ãã¾ãã"
#: src/BitExtensions.cpp:215 src/BitExtensions.cpp:226
msgid "KeyUsageExt is not present."
-msgstr "KeyUsageExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "KeyUsageExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:239
msgid "Invalid KeyUsageExt object."
-msgstr "KeyUsageExtã®ãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "KeyUsageExt ã®ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:412
msgid "Invalid value for NsCertTypeExt."
-msgstr "NsCertTypeExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsCertTypeExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:441
msgid "Invalid value for NsCertTypeExt: %1."
-msgstr "NsCertTypeExtã®å¤ãç¡å¹ã§ã: %1"
+msgstr "NsCertTypeExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ãã: %1"
#: src/BitExtensions.cpp:453
msgid "NsCertTypeExt is not present."
-msgstr "NsCertTypeExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "NsCertTypeExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/BitExtensions.cpp:474
msgid "Invalid NsCertTypeExt object."
-msgstr "NsCertTypeExtã®ãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsCertTypeExt ã®ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:101
msgid "Template not initialized."
@@ -128,7 +131,7 @@
#: src/CA.cpp:159 src/CA.cpp:1473
msgid "Empty CA name."
-msgstr "CAåã空ã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢åãè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:167
msgid "Template does not exist: %1."
@@ -136,19 +139,19 @@
#: src/CA.cpp:179 src/CA.cpp:1494
msgid "Invalid CA password."
-msgstr "CAãã¹ã¯ã¼ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®ãã¹ã¯ã¼ããç¡å¹ã§ãã"
#: src/CA.cpp:225 src/CA.cpp:1149 src/CA.cpp:1292
msgid "Error while creating the CA infrastructure."
-msgstr "CAã¤ã³ãã©ã¹ãã©ã¯ãã£ã®ä½æä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®ã¤ã³ãã©ã¹ãã©ã¯ãã£ãä½æããéã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:245 src/CA.cpp:989
msgid "Cannot parse the certificate name %1."
-msgstr "証ææ¸å %1 ã解æãããã¨ãã§ãã¾ããã"
+msgstr "証ææ¸å %1 ãå¦çãããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:256
msgid "Cannot copy the private key."
-msgstr "å人ãã¼ãã³ãã¼ãããã¨ãã§ãã¾ããã"
+msgstr "å人éµãã³ãã¼ãããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:267
msgid "Cannot copy the certificate."
@@ -156,27 +159,27 @@
#: src/CA.cpp:299
msgid "Invalid request data."
-msgstr "ç¡å¹ãªè¦æ±ãã¼ã¿ã"
+msgstr "ç¡å¹ãªè¦æ±ãã¼ã¿ã§ãã"
#: src/CA.cpp:319
msgid "Duplicate DN. Key %1.key already exists."
-msgstr "éè¤ããDNããã¼ %1ããã¼ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ãã"
+msgstr "éè¤ãã DN ã§ããéµ %1.key ã¯æ¢ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/CA.cpp:327
msgid "Duplicate DN. Request %1.req already exists."
-msgstr "éè¤ããDNãè¦æ± %1 ã¯ãã§ã«åå¨ãã¾ãã"
+msgstr "éè¤ãã DN ã§ããè¦æ± %1.req ã¯æ¢ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/CA.cpp:372
msgid "Request does not exist (%1)."
-msgstr "è¦æ±ã¯åå¨ãã¾ãã(%1)ã"
+msgstr "è¦æ±ã¯åå¨ãã¾ãã (%1) ã"
#: src/CA.cpp:378
msgid "Invalid issue data."
-msgstr "çºè¡ããããã¼ã¿ã¯ç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "çºè¡ãã¼ã¿ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:395
msgid "The CA expires before the certificate should expire."
-msgstr "証ææ¸ãæéåãã«ãªãåã«CAãæéåãã«ãªãã¾ãã"
+msgstr "証ææ¸ãæéåãã«ãªãåã«èªè¨¼æ©é¢ãæéåãã«ãªãã¾ãã"
#: src/CA.cpp:473
msgid "Issuing the certificate failed."
@@ -184,23 +187,23 @@
#: src/CA.cpp:490
msgid "File %1 not found in the repository."
-msgstr "ãã¡ã¤ã« %1 ããªãã¸ããªå
ã§æ¤åºã§ãã¾ããã§ããã"
+msgstr "ãã¡ã¤ã« %1 ã¯ãªãã¸ããªå
ã«è¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
#: src/CA.cpp:497 src/CRLData_Priv.cpp:179
msgid "Invalid CRL reason."
-msgstr "CRLã®çç±ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "CRL ã®çç±ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:520
msgid "Invalid CRL data."
-msgstr "CRLãã¼ã¿ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "CRL ãã¼ã¿ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:568
msgid "Duplicate DN. Request already exists."
-msgstr "éè¤ããDNè¦æ±ããã§ã«åå¨ãã¾ãã"
+msgstr "éè¤ãã DN ã§ããè¦æ±ã¯æ¢ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/CA.cpp:833 src/CA.cpp:860 src/CA.cpp:890 src/OpenSSLUtils.cpp:1007
msgid "Cannot parse the certificate name."
-msgstr "証ææ¸åã解æãããã¨ãã§ãã¾ããã"
+msgstr "証ææ¸åãå¦çãããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:941
msgid "Request %1 does not exist."
@@ -208,7 +211,7 @@
#: src/CA.cpp:963
msgid "Removing the request failed (%1)."
-msgstr "è¦æ±ã®åé¤ã«å¤±æãã¾ãã(%1)ã"
+msgstr "è¦æ±ã®åé¤ã«å¤±æãã¾ãã (%1) ã"
#: src/CA.cpp:977
msgid "Certificate %1 does not exist."
@@ -222,8 +225,7 @@
msgid ""
"Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the "
"certificate is %1."
-msgstr ""
-"ç¡å¹ã¾ãã¯æéåãã®è¨¼ææ¸ã®ã¿åé¤ã§ãã¾ãã証ææ¸ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ã¯ %1 ã§ãã"
+msgstr "ç¡å¹ã¾ãã¯æéåãã®è¨¼ææ¸ã®ã¿åé¤ã§ãã¾ãã証ææ¸ã®ç¶æ
㯠%1 ã§ãã"
#: src/CA.cpp:1046
msgid "Database not found."
@@ -235,11 +237,11 @@
#: src/CA.cpp:1086
msgid "Invalid purpose %1."
-msgstr "ç®ç %1 ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "ç®ç %1 ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1129
msgid "Invalid CA request data."
-msgstr "CAè¦æ±ãã¼ã¿ã¯ç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢è¦æ±ãã¼ã¿ã¯æ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1135
msgid "Invalid CA issue data."
@@ -247,52 +249,52 @@
#: src/CA.cpp:1230
msgid "CA name is empty."
-msgstr "CA åã¯ç©ºã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢åãè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1239
msgid "CA directory already exists."
-msgstr "CAãã£ã¬ã¯ããªã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®ãã£ã¬ã¯ããªã¯æ¢ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/CA.cpp:1250
msgid "According to basicConstraints, this is not a CA."
-msgstr "ãbasicConstraintsãã«ããã¨ããã㯠CA ã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "'basicConstraints' ã«ããã¨ãããã¯èªè¨¼æ©é¢ã§ã¯ããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1257
msgid "CA key is empty."
-msgstr "CAãã¼ã¯ç©ºã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®éµãè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1266
msgid "Invalid key data."
-msgstr "ãã¼ãã¼ã¿ã¯ç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "éµãã¼ã¿ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1273
msgid "CA password is empty."
-msgstr "CAãã¹ã¯ã¼ãã¯ç©ºã§ãã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®ãã¹ã¯ã¼ããè¨å®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1317
msgid "Error during key encryption."
-msgstr "ãã¼ã®æå·åä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "éµã®æå·åä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1339
#, fuzzy
msgid "Error during write defaults."
-msgstr "ãã¼ã®æå·åä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "éµã®æå·åä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1483
msgid "CA name does not exist (%1)."
-msgstr "CAã®ååãåå¨ãã¾ãã (%1)ã"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢åãåå¨ãã¾ãã (%1)ã"
#: src/CA.cpp:1514
msgid ""
"Deleting the CA is not allowed. The CA must be expired or never have signed "
"a certificate."
msgstr ""
-"CAãåé¤ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãããCA ã¯æéåãã§ããå¿
è¦ãããã¾ããã¾ãã¯è¨¼ææ¸"
-"ã«ç½²åããã¦ããªãå¿
è¦ãããã¾ãã"
+"ãã®èªè¨¼æ©é¢ãåé¤ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãããèªè¨¼æ©é¢ãæéåãã§ããããç½²åãã"
+"証ææ¸ããªããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/CA.cpp:1539
msgid "Deleting the CA failed: %1."
-msgstr "CAã®åé¤ã«å¤±æãã¾ãã: %1"
+msgstr "èªè¨¼æ©é¢ã®åé¤ã«å¤±æãã¾ãã: %1"
#: src/CA.cpp:1590
msgid "The configuration file is missing a value for policy."
@@ -301,23 +303,23 @@
#: src/CA.cpp:1600 src/CA.cpp:1862 src/DNObject.cpp:270
#: src/DNObject_Priv.cpp:209
msgid "Cannot parse section %1."
-msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ %1 ã解æã§ãã¾ããã"
+msgstr "ã»ã¯ã·ã§ã³ %1 ãå¦çã§ãã¾ããã"
#: src/CA.cpp:1672
msgid "Field %1 must have a value."
-msgstr "ãã£ã¼ã«ã %1 ã«ã¯å¤ãå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr "é
ç® %1 ã«ã¯å¤ãå¿
è¦ã§ãã"
#: src/CA.cpp:1711
msgid "%1 must be defined."
-msgstr "%1 ãå®ç¾©ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+msgstr "%1 ãè¨å®ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/CA.cpp:1796
msgid "%1 must be the same in the CA certificate (%2) and the request (%3)."
-msgstr "%1 ã¯ãCA証ææ¸(%2)ããã³è¦æ±(%3)ã§åãã§ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
+msgstr "%1 ã¯èªè¨¼æ©é¢ã®è¨¼ææ¸ (%2) ã¨è¦æ± (%3) ã§åãã§ããå¿
è¦ãããã¾ãã"
#: src/CA.cpp:1808
msgid "The configuration file seems to have an invalid policy."
-msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«ã¯ç¡å¹ãªããªã·ã¼ãå
¥ã£ã¦ããããã§ãã"
+msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«ã¯æ£ãããªãããªã·ã¼ãå
¥ã£ã¦ããããã§ãã"
#: src/CA.cpp:1834 src/CA.cpp:1844
msgid "The configuration is not initialized."
@@ -325,7 +327,7 @@
#: src/CA.cpp:1852 src/DNObject.cpp:259 src/DNObject_Priv.cpp:199
msgid "Missing section 'distinguished_name' in the configuration file."
-msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã«ãdistinguished_nameãã®ã»ã¯ã·ã§ã³ãããã¾ããã"
+msgstr "è¨å®ãã¡ã¤ã«ã« 'distinguished_name' ã®ã»ã¯ã·ã§ã³ãããã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:94 src/CRLData_Priv.cpp:124
#: src/CRLData_Priv.cpp:161
@@ -335,15 +337,15 @@
#: src/CertificateData_Priv.cpp:206 src/CRLData_Priv.cpp:463
#: src/DNObject_Priv.cpp:81 src/RequestData_Priv.cpp:369
msgid "Cannot create a memory BIO."
-msgstr "ã¡ã¢ãªBIOãä½æã§ãã¾ããã"
+msgstr "ã¡ã¢ãª BIO ãä½æã§ãã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:235
msgid "Cannot parse the certificate."
-msgstr "証ææ¸ã解æã§ãã¾ããã"
+msgstr "証ææ¸ãå¦çã§ãã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:248
msgid "Error while parsing the certificate."
-msgstr "証ææ¸ã®è§£æä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "証ææ¸ã®å¦çä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:291 src/CertificateData_Priv.cpp:325
#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
@@ -356,15 +358,15 @@
#: src/CertificateData_Priv.cpp:391 src/RequestData_Priv.cpp:193
msgid "Could not get RSA key."
-msgstr "RSAãã¼ãåå¾ã§ãã¾ããã§ããã"
+msgstr "RSA éµãåå¾ã§ãã¾ããã§ããã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:411 src/RequestData_Priv.cpp:213
msgid "Unsupported public key type."
-msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãã¿ã¤ãã®å
¬éãã¼ã§ãã"
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªã種é¡ã®å
¬ééµã§ãã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:447 src/RequestData_Priv.cpp:246
msgid "Unsupported public key algorithm."
-msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãå
¬éãã¼ã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã§ãã"
+msgstr "ãµãã¼ãããã¦ããªãå
¬ééµã®ã¢ã«ã´ãªãºã ã§ãã"
#: src/CertificateData_Priv.cpp:479 src/CRLData_Priv.cpp:424
#: src/RequestData_Priv.cpp:276
@@ -373,7 +375,7 @@
#: src/CertificateIssueData.cpp:211
msgid "Invalid CertificateIssueData object."
-msgstr "ç¡å¹ãªCertificateIssueDataãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã CertificateIssueData ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:216
msgid "The text is too long."
@@ -381,106 +383,106 @@
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:255
msgid "Invalid UserNotice object."
-msgstr "ç¡å¹ãªUserNoticeãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "ç¡å¹ãª UserNotice ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:395
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:459
msgid "Invalid value for policyIdentifier: %1."
-msgstr "policyIdentifierã®å¤ãç¡å¹ã§ã: %1"
+msgstr "policyIdentifier ã®å¤ãæ£ããããã¾ãã: %1"
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:514
msgid "Invalid CertificatePolicy object."
-msgstr "ç¡å¹ãªCertificatePolicyãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã CertificatePolicy ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:783
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:808
msgid "CertificatePoliciesExt is not present."
-msgstr "CertificatePoliciesExtãåå¨ãã¾ããã"
+msgstr "CertificatePoliciesExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:821
msgid "Invalid CertificatePoliciesExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªCertificatePoliciesExtãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã CertificatePoliciesExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CRLData.cpp:223
msgid "Entry not found."
-msgstr "ã¨ã³ããªãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
+msgstr "é
ç®ãè¦ã¤ããã¾ããã§ããã"
#: src/CRLData_Priv.cpp:491
msgid "Cannot parse CRL."
-msgstr "CRLã解æã§ãã¾ããã"
+msgstr "CRL ãå¦çã§ãã¾ããã"
#: src/CRLData_Priv.cpp:504
msgid "Error parsing the CRL."
-msgstr "CRLã解æä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "CRL ã®å¦çä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:145
msgid "CRLDistributionPointsExt is not present."
-msgstr "CRLDistributionPointsExtãåå¨ãã¾ããã"
+msgstr "CRLDistributionPointsExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:157
msgid "Invalid CRLDistributionPointsExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªCRLDistributionPointsExtãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã CRLDistributionPointsExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CRLGenerationData.cpp:156
msgid "Invalid CRLGenerationData object."
-msgstr "ç¡å¹ãªCRLGenerationDataãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã CRLGenerationData ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/CRLReason.cpp:100 src/CRLReason.cpp:136
msgid "Invalid revoke reason %1."
-msgstr "åãæ¶ããçç± %1 ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "åãæ¶ããçç± %1 ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/CRLReason.cpp:174
msgid "Reason is not certificateHold."
-msgstr "çç±ã¯certificateHoldã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "çç±ã certificateHold ã§ã¯ããã¾ããã"
#: src/CRLReason.cpp:197 src/CRLReason.cpp:211
msgid "Reason is not keyCompromise."
-msgstr "çç±ã¯keyCompromiseã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "çç±ã keyCompromise ã§ã¯ããã¾ããã"
#: src/CRLReason.cpp:242 src/CRLReason.cpp:256
msgid "Reason is not CACompromise."
-msgstr "çç±ã¯CACompromiseã§ã¯ããã¾ããã"
+msgstr "çç±ã CACompromise ã§ã¯ããã¾ããã"
#: src/DNObject.cpp:111
msgid "Invalid type %1."
-msgstr "ç¡å¹ãªã¿ã¤ã %1ã"
+msgstr "ç¡å¹ãªç¨®é¡ %1ã"
#: src/DNObject_Priv.cpp:159
msgid "Cannot parse DN line: %1."
-msgstr "DNè¡ã解æã§ãã¾ãã: %1."
+msgstr "DN è¡ãå¦çã§ãã¾ãã: %1."
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:122 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:171
msgid "Invalid ExtendedKeyUsage option %1."
-msgstr "ç¡å¹ãªExtendedKeyUsageãªãã·ã§ã³ %1ã"
+msgstr "æ£ãããªã ExtendedKeyUsage ãªãã·ã§ã³ %1 ã§ãã"
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:130 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:179
msgid "Invalid ExtendedKeyUsageExt."
-msgstr "ç¡å¹ãªExtendedKeyUsageExt"
+msgstr "æ£ãããªã ExtendedKeyUsageExt ã§ãã"
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:192
msgid "ExtendedKeyUsageExt is not present."
-msgstr "ExtendedKeyUsageExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "ExtendedKeyUsageExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:221
msgid "Invalid ExtendedKeyUsageExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªExtendedKeyUsageExtãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
+msgstr "æ£ãããªã ExtendedKeyUsageExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:166
#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:191
msgid "IssuerAlternativeNameExt is not present."
-msgstr "IssuerAlternativeNameExtã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "IssuerAlternativeNameExt ã¯åå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:203
msgid "Invalid literal value for IssuerAlternativeNameExt."
-msgstr "IssuerAlternativeNameExtã®ãªãã©ã«å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "IssuerAlternativeNameExt ã®ãªãã©ã«å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:216
msgid "Invalid IssuerAlternativeNameExt object."
-msgstr "IssuerAlternativeNameExtãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "IssuerAlternativeNameExt ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/LiteralValues.cpp:130
msgid "Unknown type."
-msgstr "ä¸æãªã¿ã¤ã"
+msgstr "ä¸æãªç¨®é¡"
#: src/LocalManagement.cpp:95
msgid "Cannot split certificate output."
@@ -489,7 +491,7 @@
#: src/LocalManagement.cpp:292 src/LocalManagement.cpp:313
#: src/LocalManagement.cpp:332
msgid "Cannot create directory %1: %2."
-msgstr "ãã©ã«ã %1 ãä½æã§ãã¾ãã: %2"
+msgstr "ãã£ã¬ã¯ã㪠%1 ãä½æã§ãã¾ãã: %2"
#: src/LocalManagement.cpp:346
msgid "%1 is not a directory."
@@ -509,7 +511,7 @@
#: src/LocalManagement.cpp:463 src/LocalManagement.cpp:518
msgid "Cannot open file %1."
-msgstr "ãã¡ã¤ã« %1 ãéãããã¨ãã§ãã¾ããã"
+msgstr "ãã¡ã¤ã« %1 ãéããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/LocalManagement.cpp:483
msgid "Cannot read from file %1."
@@ -547,7 +549,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "openssl ã³ãã³ãã®å®è¡ã«å¤±æãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -556,42 +558,41 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "openssl ã³ãã³ãã失æãã¾ãã: %1"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
msgid "No valid key file specified."
-msgstr "æå¹ãªãã¼ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
+msgstr "æ£ããéµãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:286 src/OpenSSLUtils.cpp:389
msgid "No valid request file specified."
-msgstr "æå¹ãªè¦æ±ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
+msgstr "æ£ããè¦æ±ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:507 src/OpenSSLUtils.cpp:646 src/OpenSSLUtils.cpp:742
msgid "No valid CA certificate file specified."
-msgstr "æå¹ãªCA証ææ¸ã®ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
+msgstr "æ£ãã証ææ©é¢ã®è¨¼ææ¸ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:515 src/OpenSSLUtils.cpp:820
msgid "No valid certificate file specified."
-msgstr "æå¹ãªè¨¼ææ¸ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
+msgstr "æ£ãã証ææ¸ãã¡ã¤ã«ãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:828
msgid "No valid CA directory specified."
-msgstr "æå¹ãªCAãã£ã¬ã¯ããªãæå®ããã¦ãã¾ããã"
+msgstr "æ£ãã証ææ©é¢ãã£ã¬ã¯ããªãæå®ããã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:982
msgid "Showing certificate status with serial %1 failed (%2)."
-msgstr "ã·ãªã¢ã« %1 ã«ãã証ææ¸ã®ã¹ãã¼ã¿ã¹ã®è¡¨ç¤ºã«å¤±æãã¾ãã(%2)ã"
+msgstr "ã·ãªã¢ã« %1 ã®è¨¼ææ¸ç¶æ
ã®è¡¨ç¤ºã«å¤±æãã¾ãã (%2)ã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1018
msgid "The key file does not exist."
-msgstr "ãã¼ãã¡ã¤ã«ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "éµãã¡ã¤ã«ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "CAãã¹ã¯ã¼ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "ãã¹ã¯ã¼ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
@@ -599,12 +600,12 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
msgid "The PKCS12 password is required."
-msgstr "PKCS12ãã¹ã¯ã¼ããå¿
è¦ã§ãã"
+msgstr "PKCS12 ãã¹ã¯ã¼ããå¿
è¦ã§ãã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
-msgstr "次ã®ãã£ã¬ã¯ããªãèªãã¾ãã: %1 (%2) [%3]."
+msgstr "以ä¸ã®ãã£ã¬ã¯ããªãèªããã¨ãã§ãã¾ãã: %1 (%2) [%3]."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
msgid "No serial number found in %1."
@@ -612,11 +613,11 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
msgid "The request already exists."
-msgstr "ãã®ãªã¯ã¨ã¹ãã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
+msgstr "ãã®è¦æ±ã¯ãã§ã«åå¨ãã¦ãã¾ãã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
msgid "Cannot find the request subject."
-msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ããµãã¸ã§ã¯ããè¦ã¤ããã¾ããã"
+msgstr "è¦æ±ãµãã¸ã§ã¯ããè¦ã¤ããã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
msgid "Cannot find the certificate subject."
@@ -624,11 +625,11 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
msgid "Invalid caName: %1."
-msgstr "ä¸æ£ãªcaName: %1."
+msgstr "ä¸æ£ãª caName ã§ã: %1."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
msgid "'%1' does not exist."
-msgstr "'%1 ã¯åå¨ãã¾ããã"
+msgstr "'%1' ã¯åå¨ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
msgid "%1 still exists."
@@ -638,11 +639,11 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
-msgstr "次ã®ãã£ã¬ã¯ããªãä½æã§ãã¾ãã: %1 (%2 [%3])."
+msgstr "以ä¸ã®ãã£ã¬ã¯ããªãä½æã§ãã¾ãã: %1 (%2 [%3])."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
msgid "Cannot copy the configuration template."
-msgstr "ç°å¢è¨å®ãã³ãã¬ã¼ããã³ãã¼ã§ãã¾ããã"
+msgstr "è¨å®ãã³ãã¬ã¼ããã³ãã¼ãããã¨ãã§ãã¾ããã"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
msgid "Cannot create the file."
@@ -650,118 +651,118 @@
#: src/RequestData_Priv.cpp:396
msgid "Cannot parse the request."
-msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ãã解æã§ãã¾ããã"
+msgstr "è¦æ±ãå¦çã§ãã¾ããã"
#: src/RequestData_Priv.cpp:409
msgid "Error while parsing the request."
-msgstr "ãªã¯ã¨ã¹ã解æä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
+msgstr "è¦æ±å¦çä¸ã«ã¨ã©ã¼ãçºçãã¾ããã"
#: src/RequestGenerationData.cpp:240
msgid "Invalid RequestGenerationData object."
-msgstr "ç¡å¹ãªRequestGenerationDataãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã RequestGenerationData ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:109 src/StringExtensions.cpp:167
msgid "Invalid value for NsBaseUrlExt."
-msgstr "NsBaseUrlExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsBaseUrlExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:179
msgid "NsBaseUrlExt is not present."
-msgstr "NsBaseUrlExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsBaseUrlExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:191
msgid "Invalid NsBaseUrlExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsBaseUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsBaseUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:274 src/StringExtensions.cpp:327
msgid "Invalid value for NsRevocationUrlExt."
-msgstr "NsRevocationUrlExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsRevocationUrlExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:338
msgid "NsRevocationUrlExt is not present."
-msgstr "NsRevocationUrlExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsRevocationUrlExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:349
msgid "Invalid NsRevocationUrlExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsRevocationUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsRevocationUrlExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:428 src/StringExtensions.cpp:481
msgid "Invalid value for NsCaRevocationUrlExt."
-msgstr "NsCaRevocationUrlExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsCaRevocationUrlExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:492
msgid "NsCaRevocationUrlExt is not present."
-msgstr "NsCaRevocationUrlExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsCaRevocationUrlExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:503
msgid "Invalid NsCaRevocationUrlExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsCaRevocationUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsCaRevocationUrlExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:581 src/StringExtensions.cpp:634
msgid "Invalid value for NsRenewalUrlExt."
-msgstr "NsRenewalUrlExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsRenewalUrlExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:645
msgid "NsRenewalUrlExt is not present."
-msgstr "NsRenewalUrlExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsRenewalUrlExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:656
msgid "Invalid NsRenewalUrlExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsRenewalUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsRenewalUrlExt ãªãã¸ã§ã¯ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:733 src/StringExtensions.cpp:786
msgid "Invalid value for NsCaPolicyUrlExt."
-msgstr "NsCaPolicyUrlExtã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "NsCaPolicyUrlExt ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:797
msgid "NsCaPolicyUrlExt is not present."
-msgstr "NsCaPolicyUrlExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsCaPolicyUrlExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:808
msgid "Invalid NsCaPolicyUrlExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsCaPolicyUrlExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsCaPolicyUrlExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:894
msgid "Invalid type: %1."
-msgstr "ç¡å¹ãªã¿ã¤ã: %1."
+msgstr "ä¸æ£ãªç¨®é¡: %1."
#: src/StringExtensions.cpp:940
msgid "NsSslServerNameExt is not present."
-msgstr "NsSslServerNameExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsSslServerNameExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:951
msgid "Invalid NsSslServerNameExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsSslServerNameExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsSslServerNameExt ãªãã¸ã§ã¯ãã"
#: src/StringExtensions.cpp:1066
msgid "NsCommentExt is not present."
-msgstr "NsCommentExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "NsCommentExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/StringExtensions.cpp:1077
msgid "Invalid NsCommentExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªNsCommentExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã NsCommentExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:183
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:194
msgid "SubjectAlternativeNameExt is not present."
-msgstr "SubjectAlternativeNameExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "SubjectAlternativeNameExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:207
msgid "Invalid SubjectAlternativeNameExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªSubjectAlternativeNameExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã SubjectAlternativeNameExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:129
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:163
msgid "Invalid KeyID."
-msgstr "ç¡å¹ãªKeyIDã"
+msgstr "æ£ãããªã KeyIDã"
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:176
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:187
msgid "SubjectKeyIdentifierExt is not present."
-msgstr "SubjectKeyIdentifierExtãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
+msgstr "SubjectKeyIdentifierExt ãåå¨ãã¦ãã¾ããã"
#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:200
msgid "Invalid SubjectKeyIdentifierExt object."
-msgstr "ç¡å¹ãªSubjectKeyIdentifierExtãªãã¸ã§ã¯ãã"
+msgstr "æ£ãããªã SubjectKeyIdentifierExt ãªãã¸ã§ã¯ãã§ãã"
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:395
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:452
@@ -775,7 +776,7 @@
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:141
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:196
msgid "Unable to parse the certificate (NID: %1 Crit: %2)."
-msgstr "証ææ¸ã解æã§ãã¾ãã(NID: %1 Crit: %2)ã"
+msgstr "証ææ¸ãå¦çã§ãã¾ãã (NID: %1 Crit: %2)ã"
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:511
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:577
@@ -807,131 +808,144 @@
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:384
#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:444
msgid "Unable to parse the certificate (Crit: %1)."
-msgstr "証ææ¸ã解æã§ãã¾ãã(Crit: %1)ã"
+msgstr "証ææ¸ãå¦çã§ãã¾ãã (Crit: %1)ã"
#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:943
msgid "Invalid location in authorityInfoAccess."
-msgstr "authorityInfoAccesså
ã«ç¡å¹ãªå ´æãããã¾ãã"
+msgstr "authorityInfoAccess å
ã«æ£ãããªãå ´æãããã¾ãã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:174
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrlã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:197
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrlã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:220
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrlã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:243
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrlã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:266
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrlã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:289
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:312
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsComment."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCommentã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsComment ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:335
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCertTypeã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:358
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsageã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:381
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraintsã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:404
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsageã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:427
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifierã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:450
msgid ""
"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifierã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier ã®å¤ãæ£ããããã¾ã"
+"ãã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:473
msgid ""
"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName ã®å¤ãæ£ããããã¾ã"
+"ãã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:496
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:519
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccessã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:542
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPointsã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:565
msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
-msgstr "X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePoliciesã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:589
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:149
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:255
msgid "Invalid X509v3RequestExts object."
-msgstr "X509v3RequestExtsãªãã¸ã§ã¯ããç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts ãªãã¸ã§ã¯ããæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:102
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
-msgstr "X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifierã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:125
msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
-msgstr "X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr ""
+"X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:70
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsSslServerName."
-msgstr "X509v3RequestExts::setNsSslServerNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setNsSslServerName ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:93
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsComment."
-msgstr "X509v3RequestExts::setNsCommentã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setNsComment ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:116
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsCertType."
-msgstr "X509v3RequestExts::setNsCertTypeã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setNsCertType ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:139
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setKeyUsage."
-msgstr "X509v3RequestExts::setKeyUsageã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setKeyUsage ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:162
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setBasicConstraints."
-msgstr "X509v3RequestExts::setBasicConstraintsã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setBasicConstraints ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:185
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage."
-msgstr "X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsageã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:208
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier."
-msgstr "X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifierã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
+msgstr "X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
-msgstr "X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeNameã®å¤ãç¡å¹ã§ãã"
-
-#~ msgid "Command returned '%1' : %2"
-#~ msgstr "ã³ãã³ãã¯ã%1ããè¿ãã¾ãã: %2"
+msgstr "X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName ã®å¤ãæ£ããããã¾ããã"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/lt.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -6,7 +6,7 @@
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-25 16:32+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-17 15:53+0300\n"
"Last-Translator: Andrius Å tikonas <stikonas(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <i18n(a)suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -169,9 +169,8 @@
msgstr ""
#: src/CA.cpp:372
-#, fuzzy
msgid "Request does not exist (%1)."
-msgstr "Byla '{0}' neegzistuoja."
+msgstr ""
#: src/CA.cpp:378
msgid "Invalid issue data."
@@ -454,9 +453,8 @@
msgstr "Klaidingas tipas %1."
#: src/DNObject_Priv.cpp:159
-#, fuzzy
msgid "Cannot parse DN line: %1."
-msgstr "Nepavyksta atidaryti bylos %1."
+msgstr ""
#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:122 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:171
msgid "Invalid ExtendedKeyUsage option %1."
@@ -506,40 +504,39 @@
#: src/LocalManagement.cpp:367
msgid "Invalid certificate file."
-msgstr "Klaidinga sertifikato byla."
+msgstr "Klaidingas sertifikato failas."
#: src/LocalManagement.cpp:445
msgid "File not found: %1."
-msgstr "Byla nerasta: %1."
+msgstr "Failas nerastas: %1."
#: src/LocalManagement.cpp:454
msgid "File too big: %1."
-msgstr "Byla per didelÄ: %1."
+msgstr "Failas per didelis: %1."
#: src/LocalManagement.cpp:463 src/LocalManagement.cpp:518
msgid "Cannot open file %1."
-msgstr "Nepavyksta atidaryti bylos %1."
+msgstr "Nepavyksta atidaryti failo %1."
#: src/LocalManagement.cpp:483
msgid "Cannot read from file %1."
-msgstr "Nepavyksta nuskaityti bylos %1."
+msgstr "Nepavyksta nuskaityti iš failo %1."
#: src/LocalManagement.cpp:508
msgid "File already exists: %1."
-msgstr "Byla jau egzistuoja: %1."
+msgstr "Failas jau egzistuoja: %1."
#: src/LocalManagement.cpp:530
-#, fuzzy
msgid "Cannot get lock on file %1."
-msgstr "negaliu užrakinti bylos â%1â"
+msgstr "Negaliu užrakinti failo %1."
#: src/LocalManagement.cpp:544
msgid "Cannot write to file %1."
-msgstr "Nepavyksta įraÅ¡yti į bylÄ
%1."
+msgstr "Nepavyksta įraÅ¡yti į failÄ
%1."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:56
msgid "File does not exist: %1."
-msgstr "Byla neegzistuoja: %1."
+msgstr "Failas neegzistuoja: %1."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:65
msgid "Directory does not exist: %1."
@@ -565,8 +562,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Atsiuntimas nutrūko: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -595,13 +593,12 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1018
msgid "The key file does not exist."
-msgstr "Rakto byla neegzistuoja."
+msgstr "Rakto failas neegzistuoja."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Klaidingas CA spaltažodis."
+msgstr "Netinkamas slaptažodis."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
@@ -660,7 +657,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
msgid "Cannot create the file."
-msgstr "Nepavyksta sukurti bylos."
+msgstr "Nepavyksta sukurti failo."
#: src/RequestData_Priv.cpp:396
msgid "Cannot parse the request."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/nb.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -563,8 +563,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nedlasting mislyktes: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -599,7 +600,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ugyldig CA-passord."
+msgstr "Ugyldig passord"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/nl.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -563,8 +563,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Download mislukt: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -599,7 +600,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ongeldig CA-wachtwoord."
+msgstr "Ongeldig wachtwoord"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pa.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -563,8 +563,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ਡਾà¨à¨¨à¨²à©à¨¡ ਫà©à¨²à©à¨¹: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pl.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -563,8 +563,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Pobieranie nie powiodÅo siÄ:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -599,7 +600,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "NieprawidÅowe hasÅo CA."
+msgstr "NieprawidÅowe hasÅo"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pt.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -564,8 +564,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "A transferência falhou: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po?r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/pt_BR.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -6,8 +6,8 @@
"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-06 13:58\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-12 23:16-0300\n"
+"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive68(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -548,7 +548,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "A execução do comando openssl falhou."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -557,7 +557,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "comando openssl falhou: %1 "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -590,9 +590,8 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Senha de CA inválida."
+msgstr "Senha inválida."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Added: limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po (added)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ro.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -0,0 +1,956 @@
+# translation of limal-ca-mgm.ro.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-22 18:10+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <en(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:110
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:139
+msgid "Invalid location."
+msgstr "LocaÅ£ie invalidÄ."
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:115
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:144
+msgid "Invalid accessOID."
+msgstr "accessOID invalid."
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:259
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:342
+#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:86
+#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:193
+#: src/BasicConstraintsExtension.cpp:84 src/BasicConstraintsExtension.cpp:187
+#: src/BitExtensions.cpp:134 src/BitExtensions.cpp:247
+#: src/BitExtensions.cpp:374 src/BitExtensions.cpp:482 src/CA.cpp:1582
+#: src/CertificateIssueData.cpp:219 src/CertificatePoliciesExtension.cpp:169
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:264
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:425
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:523
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:713
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:830
+#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:76
+#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:166 src/CRLGenerationData.cpp:163
+#: src/DNObject.cpp:251 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:77
+#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:229 src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:98
+#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:224
+#: src/RequestGenerationData.cpp:248 src/StringExtensions.cpp:122
+#: src/StringExtensions.cpp:199 src/StringExtensions.cpp:287
+#: src/StringExtensions.cpp:357 src/StringExtensions.cpp:441
+#: src/StringExtensions.cpp:511 src/StringExtensions.cpp:594
+#: src/StringExtensions.cpp:664 src/StringExtensions.cpp:746
+#: src/StringExtensions.cpp:816 src/StringExtensions.cpp:958
+#: src/StringExtensions.cpp:1020 src/StringExtensions.cpp:1084
+#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:85
+#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:215
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:85
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:208
+msgid "Wrong type: %1."
+msgstr "Tip eronat: %1."
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:310
+msgid "Invalid AuthorityInformation in the information list."
+msgstr "AuthorityInformation invalid în lista de informaţii."
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:323
+msgid "AuthorityInfoAccessExt is not present."
+msgstr "AuthorityInfoAccessExt nu existÄ."
+
+#: src/AuthorityInfoAccessExtension.cpp:334
+msgid "Invalid AuthorityInfoAccessExt object."
+msgstr "Obiect AuthorityInfoAccessExt invalid."
+
+#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:97
+#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:108
+#: src/AuthorityKeyIdentifierExtension.cpp:119
+msgid "AuthorityKeyIdentifierExt is not present."
+msgstr "AuthorityKeyIdentifierExt nu existÄ."
+
+#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:154
+#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:173
+msgid "AuthorityKeyIdentifierGenerateExt is not present."
+msgstr "AuthorityKeyIdentifierGenerateExt nu existÄ."
+
+#: src/AuthorityKeyIdentifierGenerateExtension.cpp:185
+msgid "Invalid AuthorityKeyIdentifierGenerateExt object."
+msgstr "Obiect AuthorityKeyIdentifierGenerateExt invalid."
+
+#: src/BasicConstraintsExtension.cpp:155 src/BasicConstraintsExtension.cpp:167
+msgid "BasicConstraintsExt is not present."
+msgstr "BasicConstraintsExt nu existÄ."
+
+#: src/BasicConstraintsExtension.cpp:179
+msgid "Invalid BasicConstraintsExt object."
+msgstr "Obiect BasicConstraintsExt invalid."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:111
+msgid "This BitExtension is not present."
+msgstr "Acest BitExtension nu existÄ."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:174 src/BitExtensions.cpp:203
+msgid "Invalid value for keyUsage."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru keyUsage."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:215 src/BitExtensions.cpp:226
+msgid "KeyUsageExt is not present."
+msgstr "KeyUsageExt nu existÄ."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:239
+msgid "Invalid KeyUsageExt object."
+msgstr "Obiect KeyUsageExt invalid."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:412
+msgid "Invalid value for NsCertTypeExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsCertTypeExt."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:441
+msgid "Invalid value for NsCertTypeExt: %1."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsCertTypeExt: %1."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:453
+msgid "NsCertTypeExt is not present."
+msgstr "NsCertTypeExt nu existÄ."
+
+#: src/BitExtensions.cpp:474
+msgid "Invalid NsCertTypeExt object."
+msgstr "Obiect NsCertTypeExt invalid."
+
+#: src/CA.cpp:101
+msgid "Template not initialized."
+msgstr "Schema nu a fost iniÅ£ializatÄ."
+
+#: src/CA.cpp:159 src/CA.cpp:1473
+msgid "Empty CA name."
+msgstr "Nume CA vid."
+
+#: src/CA.cpp:167
+msgid "Template does not exist: %1."
+msgstr "Schema nu existÄ: %1."
+
+#: src/CA.cpp:179 src/CA.cpp:1494
+msgid "Invalid CA password."
+msgstr "ParolÄ CA invalidÄ."
+
+#: src/CA.cpp:225 src/CA.cpp:1149 src/CA.cpp:1292
+msgid "Error while creating the CA infrastructure."
+msgstr "Eroare la crearea infrastructurii CA."
+
+#: src/CA.cpp:245 src/CA.cpp:989
+msgid "Cannot parse the certificate name %1."
+msgstr "Nu pot parcurge numele de certificat %1."
+
+#: src/CA.cpp:256
+msgid "Cannot copy the private key."
+msgstr "Nu pot copia cheia privatÄ."
+
+#: src/CA.cpp:267
+msgid "Cannot copy the certificate."
+msgstr "Nu pot copia certificatul."
+
+#: src/CA.cpp:299
+msgid "Invalid request data."
+msgstr "Date cerere invalide."
+
+#: src/CA.cpp:319
+msgid "Duplicate DN. Key %1.key already exists."
+msgstr "DN duplicat. Cheia %1.key existÄ deja."
+
+#: src/CA.cpp:327
+msgid "Duplicate DN. Request %1.req already exists."
+msgstr "DN duplicat. Cererea %1.req existÄ deja."
+
+#: src/CA.cpp:372
+msgid "Request does not exist (%1)."
+msgstr "Cererea nu existÄ (%1)."
+
+#: src/CA.cpp:378
+msgid "Invalid issue data."
+msgstr "Date de emitere invalide."
+
+#: src/CA.cpp:395
+msgid "The CA expires before the certificate should expire."
+msgstr "CA expirÄ Ã®nainte de expirarea certificatului."
+
+#: src/CA.cpp:473
+msgid "Issuing the certificate failed."
+msgstr "Emiterea certificatului a eÅuat."
+
+#: src/CA.cpp:490
+msgid "File %1 not found in the repository."
+msgstr "FiÅierul %1 nu a fost gÄsit în sursa de instalare."
+
+#: src/CA.cpp:497 src/CRLData_Priv.cpp:179
+msgid "Invalid CRL reason."
+msgstr "Motiv CRL invalid."
+
+#: src/CA.cpp:520
+msgid "Invalid CRL data."
+msgstr "Date CRL invalide."
+
+#: src/CA.cpp:568
+msgid "Duplicate DN. Request already exists."
+msgstr "DN duplicat. Cererea existÄ deja."
+
+#: src/CA.cpp:833 src/CA.cpp:860 src/CA.cpp:890 src/OpenSSLUtils.cpp:1007
+msgid "Cannot parse the certificate name."
+msgstr "Nu pot parcurge numele de certificat."
+
+#: src/CA.cpp:941
+msgid "Request %1 does not exist."
+msgstr "Cererea %1 nu existÄ."
+
+#: src/CA.cpp:963
+msgid "Removing the request failed (%1)."
+msgstr "ÃndepÄrtarea cererii a eÅuat (%1)."
+
+#: src/CA.cpp:977
+msgid "Certificate %1 does not exist."
+msgstr "Certificatul %1 nu existÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1026
+msgid "Removing the certificate failed: %1."
+msgstr "ÃndepÄrtarea certificatului a eÅuat: %1."
+
+#: src/CA.cpp:1034
+msgid ""
+"Only revoked or expired certificates can be deleted. The status of the "
+"certificate is %1."
+msgstr ""
+"Pot fi Återse doar certificatele revocate sau expirate. Starea "
+"certificatului este %1."
+
+#: src/CA.cpp:1046
+msgid "Database not found."
+msgstr "Nu am gÄsit baza de date."
+
+#: src/CA.cpp:1072
+msgid "Certificate does not exist."
+msgstr "Certificatul nu existÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1086
+msgid "Invalid purpose %1."
+msgstr "Scop invalid %1."
+
+#: src/CA.cpp:1129
+msgid "Invalid CA request data."
+msgstr "Date cerere CA invalide."
+
+#: src/CA.cpp:1135
+msgid "Invalid CA issue data."
+msgstr "Date de emitere CA invalide."
+
+#: src/CA.cpp:1230
+msgid "CA name is empty."
+msgstr "Numele CA este vid."
+
+#: src/CA.cpp:1239
+msgid "CA directory already exists."
+msgstr "Directorul CA existÄ deja."
+
+#: src/CA.cpp:1250
+msgid "According to basicConstraints, this is not a CA."
+msgstr "Conform basicConstraints, acesta nu este un CA."
+
+#: src/CA.cpp:1257
+msgid "CA key is empty."
+msgstr "Cheia CA este vidÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1266
+msgid "Invalid key data."
+msgstr "Date cheie invalide."
+
+#: src/CA.cpp:1273
+msgid "CA password is empty."
+msgstr "Parola CA este vidÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1317
+msgid "Error during key encryption."
+msgstr "Eroare la criptarea cheii."
+
+#: src/CA.cpp:1339
+#, fuzzy
+msgid "Error during write defaults."
+msgstr "Eroare la criptarea cheii."
+
+#: src/CA.cpp:1483
+msgid "CA name does not exist (%1)."
+msgstr "Numele CA nu existÄ (%1)."
+
+#: src/CA.cpp:1514
+msgid ""
+"Deleting the CA is not allowed. The CA must be expired or never have signed "
+"a certificate."
+msgstr ""
+"Återgerea CA nu este permisÄ. CA trebuie sÄ expire sau sÄ nu fi semnat nici "
+"un certificat."
+
+#: src/CA.cpp:1539
+msgid "Deleting the CA failed: %1."
+msgstr "Återgerea CA a eÅuat: %1."
+
+#: src/CA.cpp:1590
+msgid "The configuration file is missing a value for policy."
+msgstr "Din fiÅierul de configurare lipseÅte valoarea pentru regulÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1600 src/CA.cpp:1862 src/DNObject.cpp:270
+#: src/DNObject_Priv.cpp:209
+msgid "Cannot parse section %1."
+msgstr "Nu am putut parcurge secţiunea %1."
+
+#: src/CA.cpp:1672
+msgid "Field %1 must have a value."
+msgstr "Câmpul %1 trebuie sÄ aibÄ o valoare."
+
+#: src/CA.cpp:1711
+msgid "%1 must be defined."
+msgstr "%1 trebuie definit."
+
+#: src/CA.cpp:1796
+msgid "%1 must be the same in the CA certificate (%2) and the request (%3)."
+msgstr "%1 trebuie sÄ fie identic în certificatul CA (%2) Åi în cerere (%3)."
+
+#: src/CA.cpp:1808
+msgid "The configuration file seems to have an invalid policy."
+msgstr "FiÅierul de configurare conÅ£ine probabil o regulÄ invalidÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1834 src/CA.cpp:1844
+msgid "The configuration is not initialized."
+msgstr "ConfiguraÅ£ia nu este iniÅ£ializatÄ."
+
+#: src/CA.cpp:1852 src/DNObject.cpp:259 src/DNObject_Priv.cpp:199
+msgid "Missing section 'distinguished_name' in the configuration file."
+msgstr "SecÅ£iunea 'distinguished_name' lipseÅte din fiÅierul de configurare."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:94 src/CRLData_Priv.cpp:124
+#: src/CRLData_Priv.cpp:161
+msgid "Invalid serial %1."
+msgstr "NumÄr de serie invalid %1."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:206 src/CRLData_Priv.cpp:463
+#: src/DNObject_Priv.cpp:81 src/RequestData_Priv.cpp:369
+msgid "Cannot create a memory BIO."
+msgstr "Nu pot crea un BIO de memorie."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:235
+msgid "Cannot parse the certificate."
+msgstr "Nu pot parcurge certificatul."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:248
+msgid "Error while parsing the certificate."
+msgstr "Eroare la parcurgerea certificatului."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:291 src/CertificateData_Priv.cpp:325
+#: src/CRLData_Priv.cpp:91 src/CRLData_Priv.cpp:341 src/CRLData_Priv.cpp:375
+msgid "Cannot parse date %1."
+msgstr "Nu pot parcurge data %1."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:380 src/RequestData_Priv.cpp:182
+msgid "Unable to get the public key."
+msgstr "Nu pot obÅ£ine cheia publicÄ."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:391 src/RequestData_Priv.cpp:193
+msgid "Could not get RSA key."
+msgstr "Nu pot obţine cheia RSA."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:411 src/RequestData_Priv.cpp:213
+msgid "Unsupported public key type."
+msgstr "Tip de cheie publicÄ nesuportat."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:447 src/RequestData_Priv.cpp:246
+msgid "Unsupported public key algorithm."
+msgstr "Algoritm de cheie publicÄ nesuportat."
+
+#: src/CertificateData_Priv.cpp:479 src/CRLData_Priv.cpp:424
+#: src/RequestData_Priv.cpp:276
+msgid "Unsupported signature algorithm %1."
+msgstr "Algoritm de semnÄturÄ invalid %1."
+
+#: src/CertificateIssueData.cpp:211
+msgid "Invalid CertificateIssueData object."
+msgstr "Obiect CertificateIssueData invalid."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:216
+msgid "The text is too long."
+msgstr "Acest text este prea lung."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:255
+msgid "Invalid UserNotice object."
+msgstr "Obiect UserNotice invalid."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:395
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:459
+msgid "Invalid value for policyIdentifier: %1."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru policyIdentifier: %1."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:514
+msgid "Invalid CertificatePolicy object."
+msgstr "Obiect CertificatePolicy invalid."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:783
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:808
+msgid "CertificatePoliciesExt is not present."
+msgstr "CertificatePoliciesExt nu existÄ."
+
+#: src/CertificatePoliciesExtension.cpp:821
+msgid "Invalid CertificatePoliciesExt object."
+msgstr "Obiect CertificatePoliciesExt invalid."
+
+#: src/CRLData.cpp:223
+msgid "Entry not found."
+msgstr "Nu am gÄsit intrarea."
+
+#: src/CRLData_Priv.cpp:491
+msgid "Cannot parse CRL."
+msgstr "Nupot parcurge CRL."
+
+#: src/CRLData_Priv.cpp:504
+msgid "Error parsing the CRL."
+msgstr "Eroare la parcurgerea CRL."
+
+#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:145
+msgid "CRLDistributionPointsExt is not present."
+msgstr "CRLDistributionPointsExt nu existÄ."
+
+#: src/CRLDistributionPointsExtension.cpp:157
+msgid "Invalid CRLDistributionPointsExt object."
+msgstr "Obiect CRLDistributionPointsExt invalid."
+
+#: src/CRLGenerationData.cpp:156
+msgid "Invalid CRLGenerationData object."
+msgstr "Obiect CRLGenerationData invalid."
+
+#: src/CRLReason.cpp:100 src/CRLReason.cpp:136
+msgid "Invalid revoke reason %1."
+msgstr "Motiv de revocare invalid %1."
+
+#: src/CRLReason.cpp:174
+msgid "Reason is not certificateHold."
+msgstr "Motivul nu este certificateHold."
+
+#: src/CRLReason.cpp:197 src/CRLReason.cpp:211
+msgid "Reason is not keyCompromise."
+msgstr "Motivul nu este keyCompromise."
+
+#: src/CRLReason.cpp:242 src/CRLReason.cpp:256
+msgid "Reason is not CACompromise."
+msgstr "Motivul nu este CACompromise."
+
+#: src/DNObject.cpp:111
+msgid "Invalid type %1."
+msgstr "Tip invalid %1."
+
+#: src/DNObject_Priv.cpp:159
+msgid "Cannot parse DN line: %1."
+msgstr "Nu pot parcurge linia DN: %1."
+
+#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:122 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:171
+msgid "Invalid ExtendedKeyUsage option %1."
+msgstr "OpÅ£iune ExtendedKeyUsage invalidÄ %1."
+
+#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:130 src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:179
+msgid "Invalid ExtendedKeyUsageExt."
+msgstr "ExtendedKeyUsageExt invalid."
+
+#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:192
+msgid "ExtendedKeyUsageExt is not present."
+msgstr "ExtendedKeyUsageExt nu existÄ."
+
+#: src/ExtendedKeyUsageExt.cpp:221
+msgid "Invalid ExtendedKeyUsageExt object."
+msgstr "Obiect ExtendedKeyUsageExt invalid."
+
+#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:166
+#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:191
+msgid "IssuerAlternativeNameExt is not present."
+msgstr "IssuerAlternativeNameExt nu existÄ."
+
+#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:203
+msgid "Invalid literal value for IssuerAlternativeNameExt."
+msgstr "Valoare literalÄ invalidÄ pentru IssuerAlternativeNameExt."
+
+#: src/IssuerAlternativeNameExtension.cpp:216
+msgid "Invalid IssuerAlternativeNameExt object."
+msgstr "Obiect IssuerAlternativeNameExt invalid."
+
+#: src/LiteralValues.cpp:130
+msgid "Unknown type."
+msgstr "Tip necunoscut."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:95
+msgid "Cannot split certificate output."
+msgstr "Nu pot împÄrÅ£i datele de ieÅire ale certificatului."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:292 src/LocalManagement.cpp:313
+#: src/LocalManagement.cpp:332
+msgid "Cannot create directory %1: %2."
+msgstr "Nu pot crea directorul %1: %2."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:346
+msgid "%1 is not a directory."
+msgstr "%1 nu este un director."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:367
+msgid "Invalid certificate file."
+msgstr "FiÅier certificat invalid."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:445
+msgid "File not found: %1."
+msgstr "Nu am gÄsit fiÅierul: %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:454
+msgid "File too big: %1."
+msgstr "FiÅier prea mare: %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:463 src/LocalManagement.cpp:518
+msgid "Cannot open file %1."
+msgstr "Nu pot deschide fiÅierul %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:483
+msgid "Cannot read from file %1."
+msgstr "Nu pot citi din fiÅierul %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:508
+msgid "File already exists: %1."
+msgstr "FiÅierul existÄ deja: %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:530
+msgid "Cannot get lock on file %1."
+msgstr "Nu pot bloca fiÅierul %1."
+
+#: src/LocalManagement.cpp:544
+msgid "Cannot write to file %1."
+msgstr "Nu pot scrie în fiÅierul %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:56
+msgid "File does not exist: %1."
+msgstr "FiÅierul nu existÄ: %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:65
+msgid "Directory does not exist: %1."
+msgstr "Directorul nu existÄ: %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:74
+msgid "Invalid command %1."
+msgstr "ComandÄ invalidÄ %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:132 src/OpenSSLUtils.cpp:240 src/OpenSSLUtils.cpp:338
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:462 src/OpenSSLUtils.cpp:600 src/OpenSSLUtils.cpp:700
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:782 src/OpenSSLUtils.cpp:871 src/OpenSSLUtils.cpp:952
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1051 src/OpenSSLUtils.cpp:1137
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1271 src/OpenSSLUtils.cpp:1390
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
+msgid "Executing openssl command failed."
+msgstr "Executarea comenzii command a eÅuat."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:796 src/OpenSSLUtils.cpp:1162
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+msgid "openssl command failed: %1"
+msgstr "Comanda openssl a eÅuat: %1"
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
+msgid "No valid key file specified."
+msgstr "Nu a fost specificat nici un fiÅier cheie valid."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:286 src/OpenSSLUtils.cpp:389
+msgid "No valid request file specified."
+msgstr "Nu a fost specificat nici un fiÅier cerere valid."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:507 src/OpenSSLUtils.cpp:646 src/OpenSSLUtils.cpp:742
+msgid "No valid CA certificate file specified."
+msgstr "Nu a fost specificat nici un fiÅier certificat CA valid."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:515 src/OpenSSLUtils.cpp:820
+msgid "No valid certificate file specified."
+msgstr "Nu a fost specificat nici un fiÅier certificat valid."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:828
+msgid "No valid CA directory specified."
+msgstr "Nu a fost specificat nici un director CA valid."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:982
+msgid "Showing certificate status with serial %1 failed (%2)."
+msgstr "AfiÅarea stÄrii certificatului cu numÄrul de serie %1 a eÅuat (%2)."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1018
+msgid "The key file does not exist."
+msgstr "FiÅierul cheie nu existÄ."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
+msgid "Invalid password."
+msgstr "ParolÄ invalidÄ."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
+msgid "The password for encrypting the output is required."
+msgstr "Este necesarÄ parola pentru criptarea datelor de ieÅire."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1736
+msgid "The PKCS12 password is required."
+msgstr "Parola PKCS12 este necesarÄ."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1847 src/OpenSSLUtils.cpp:2047
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2199
+msgid "Cannot read directory: %1 (%2) [%3]."
+msgstr "Nu pot citi directorul: %1 (%2) [%3]."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1897
+msgid "No serial number found in %1."
+msgstr "Nu am gÄsit nici un numÄr de serie în %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:1917
+msgid "The request already exists."
+msgstr "Cererea existÄ deja."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2108
+msgid "Cannot find the request subject."
+msgstr "Nu am putut gÄsi subiectul cerut."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2269
+msgid "Cannot find the certificate subject."
+msgstr "Nu am putut gÄsi subiectul certificatului."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2368
+msgid "Invalid caName: %1."
+msgstr "caName invalid: %1."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2377
+msgid "'%1' does not exist."
+msgstr "'%1' nu existÄ."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2387
+msgid "%1 still exists."
+msgstr "%1 încÄ mai existÄ."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2398 src/OpenSSLUtils.cpp:2446
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2460 src/OpenSSLUtils.cpp:2474
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2488 src/OpenSSLUtils.cpp:2502
+msgid "Cannot create directory: %1 (%2 [%3])."
+msgstr "Nu pot crea directorul: %1 (%2 [%3])."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2433
+msgid "Cannot copy the configuration template."
+msgstr "Nu pot copia schema de configurare."
+
+#: src/OpenSSLUtils.cpp:2520
+msgid "Cannot create the file."
+msgstr "Nu pot crea fiÅierul."
+
+#: src/RequestData_Priv.cpp:396
+msgid "Cannot parse the request."
+msgstr "Nu pot parcurge cererea."
+
+#: src/RequestData_Priv.cpp:409
+msgid "Error while parsing the request."
+msgstr "Eroare la parcurgerea cererii."
+
+#: src/RequestGenerationData.cpp:240
+msgid "Invalid RequestGenerationData object."
+msgstr "Obiect RequestGenerationData invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:109 src/StringExtensions.cpp:167
+msgid "Invalid value for NsBaseUrlExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsBaseUrlExt."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:179
+msgid "NsBaseUrlExt is not present."
+msgstr "NsBaseUrlExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:191
+msgid "Invalid NsBaseUrlExt object."
+msgstr "Obiect NsBaseUrlExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:274 src/StringExtensions.cpp:327
+msgid "Invalid value for NsRevocationUrlExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsRevocationUrlExt."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:338
+msgid "NsRevocationUrlExt is not present."
+msgstr "NsRevocationUrlExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:349
+msgid "Invalid NsRevocationUrlExt object."
+msgstr "Obiect NsRevocationUrlExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:428 src/StringExtensions.cpp:481
+msgid "Invalid value for NsCaRevocationUrlExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsCaRevocationUrlExt."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:492
+msgid "NsCaRevocationUrlExt is not present."
+msgstr "NsCaRevocationUrlExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:503
+msgid "Invalid NsCaRevocationUrlExt object."
+msgstr "Obiect NsCaRevocationUrlExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:581 src/StringExtensions.cpp:634
+msgid "Invalid value for NsRenewalUrlExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsRenewalUrlExt."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:645
+msgid "NsRenewalUrlExt is not present."
+msgstr "NsRenewalUrlExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:656
+msgid "Invalid NsRenewalUrlExt object."
+msgstr "Obiect NsRenewalUrlExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:733 src/StringExtensions.cpp:786
+msgid "Invalid value for NsCaPolicyUrlExt."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru NsCaPolicyUrlExt."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:797
+msgid "NsCaPolicyUrlExt is not present."
+msgstr "NsCaPolicyUrlExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:808
+msgid "Invalid NsCaPolicyUrlExt object."
+msgstr "Obiect NsCaPolicyUrlExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:894
+msgid "Invalid type: %1."
+msgstr "Tip invalid: %1."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:940
+msgid "NsSslServerNameExt is not present."
+msgstr "NsSslServerNameExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:951
+msgid "Invalid NsSslServerNameExt object."
+msgstr "Obiect NsSslServerNameExt invalid."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:1066
+msgid "NsCommentExt is not present."
+msgstr "NsCommentExt nu existÄ."
+
+#: src/StringExtensions.cpp:1077
+msgid "Invalid NsCommentExt object."
+msgstr "Obiect NsCommentExt invalid."
+
+#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:183
+#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:194
+msgid "SubjectAlternativeNameExt is not present."
+msgstr "SubjectAlternativeNameExt nu existÄ."
+
+#: src/SubjectAlternativeNameExtension.cpp:207
+msgid "Invalid SubjectAlternativeNameExt object."
+msgstr "Obiect SubjectAlternativeNameExt invalid."
+
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:129
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:163
+msgid "Invalid KeyID."
+msgstr "KeyID invalid."
+
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:176
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:187
+msgid "SubjectKeyIdentifierExt is not present."
+msgstr "SubjectKeyIdentifierExt nu existÄ."
+
+#: src/SubjectKeyIdentifierExtension.cpp:200
+msgid "Invalid SubjectKeyIdentifierExt object."
+msgstr "Obiect SubjectKeyIdentifierExt invalid."
+
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:395
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:452
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:134
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:189
+msgid "Extension occurred more than once: %1."
+msgstr "Extensia apare de mai multe ori: %1."
+
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:402
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:459
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:141
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:196
+msgid "Unable to parse the certificate (NID: %1 Crit: %2)."
+msgstr "Nu pot parcurge certificatul (NID: %1 Crit: %2)."
+
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:511
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:577
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:641
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:703
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:773
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:842
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:918
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:1004
+#: src/X509v3CRLExtensions_Priv.cpp:135
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:249
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:315
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:378
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:439
+msgid "Extension occurred more than once."
+msgstr "Extensia apare de mai multe ori."
+
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:516
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:582
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:646
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:709
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:778
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:848
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:923
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:1009
+#: src/X509v3CRLExtensions_Priv.cpp:140
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:254
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:320
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:384
+#: src/X509v3RequestExtensions_Priv.cpp:444
+msgid "Unable to parse the certificate (Crit: %1)."
+msgstr "Nu pot parcurge certificatul (Crit: %1)."
+
+#: src/X509v3CertificateExtensions_Priv.cpp:943
+msgid "Invalid location in authorityInfoAccess."
+msgstr "LocaÅ£ie invalidÄ Ã®n authorityInfoAccess."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:174
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsBaseUrl."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:197
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsRevocationUrl."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:220
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsCaRevocationUrl."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:243
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsRenewalUrl."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:266
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsCaPolicyUrl."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:289
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsSslServerName."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:312
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsComment."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsComment."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:335
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setNsCertType."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:358
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setKeyUsage."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:381
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setBasicConstraints."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:404
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setExtendedKeyUsage."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:427
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setSubjectKeyIdentifier."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:450
+msgid ""
+"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::"
+"setAuthorityKeyIdentifier."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:473
+msgid ""
+"Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setSubjectAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::"
+"setSubjectAlternativeName."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:496
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setIssuerAlternativeName."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:519
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setAuthorityInfoAccess."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:542
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setCRLDistributionPoints."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:565
+msgid "Invalid value for X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CertificateIssueExts::setCertificatePolicies."
+
+#: src/X509v3CertificateIssueExtensions.cpp:589
+#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:149
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:255
+msgid "Invalid X509v3RequestExts object."
+msgstr "Obiect X509v3RequestExts invalid."
+
+#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:102
+msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CRLGenerationExts::setAuthorityKeyIdentifier."
+
+#: src/X509v3CRLGenerationExtensions.cpp:125
+msgid "Invalid value for X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
+msgstr ""
+"Valoare invalidÄ pentru X509v3CRLGenerationExts::setIssuerAlternativeName."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:70
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsSslServerName."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setNsSslServerName."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:93
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsComment."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setNsComment."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:116
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setNsCertType."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setNsCertType."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:139
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setKeyUsage."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setKeyUsage."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:162
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setBasicConstraints."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setBasicConstraints."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:185
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setExtendedKeyUsage."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:208
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setSubjectKeyIdentifier."
+
+#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
+msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
+msgstr "Valoare invalidÄ pentru X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/ru.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -567,8 +567,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Сбой загÑÑзки: "
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -603,7 +604,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "ÐевеÑнÑй CA паÑолÑ."
+msgstr "ÐевеÑнÑй паÑолÑ"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/sv.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -562,8 +562,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Hämtningen misslyckades:"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -598,7 +599,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ogiltigt CA-lösenord."
+msgstr "Ogiltigt lösenord"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po?rev=…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/uk.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of limal-ca-mgm.po to Ukrainian
# Translation of limal-ca-mgm.uk.po to Ukrainian
# @TITLE@
# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
@@ -5,13 +6,14 @@
# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
#
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak(a)yahoo.com>, 2006, 2007.
+# Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-ca-mgm.uk\n"
+"Project-Id-Version: limal-ca-mgm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-11-06 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-19 22:19-0700\n"
-"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak(a)yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-12 20:35+0200\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation(a)linux.org.ua>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -558,7 +560,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1493 src/OpenSSLUtils.cpp:1645
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1782
msgid "Executing openssl command failed."
-msgstr ""
+msgstr "Ðе вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:143 src/OpenSSLUtils.cpp:251 src/OpenSSLUtils.cpp:349
#: src/OpenSSLUtils.cpp:473 src/OpenSSLUtils.cpp:611 src/OpenSSLUtils.cpp:711
@@ -567,7 +569,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "не вдалоÑÑ Ð²Ð¸ÐºÐ¾Ð½Ð°Ñи ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ openssl: %1"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -600,9 +602,8 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1306 src/OpenSSLUtils.cpp:1677
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
-#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "Ðе Ñинний паÑÐ¾Ð»Ñ CA."
+msgstr "Ðе Ñинний паÑолÑ."
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
@@ -953,6 +954,3 @@
#: src/X509v3RequestExtensions.cpp:231
msgid "Invalid value for X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
msgstr "Ðе Ñинне знаÑÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ X509v3RequestExts::setSubjectAlternativeName."
-
-#~ msgid "Command returned '%1' : %2"
-#~ msgstr "Ðоманда повеÑнÑла \"%1\" : %2"
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po?r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_CN.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -552,8 +552,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸è½½å¤±è´¥ï¼"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -588,7 +589,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "CA å£ä»¤æ æã"
+msgstr "å£ä»¤æ æ"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po?r…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/po/zh_TW.po Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -552,8 +552,9 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1311 src/OpenSSLUtils.cpp:1415
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1518 src/OpenSSLUtils.cpp:1682
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1822
+#, fuzzy
msgid "openssl command failed: %1"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸è¼å¤±æï¼"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:176 src/OpenSSLUtils.cpp:278 src/OpenSSLUtils.cpp:381
#: src/OpenSSLUtils.cpp:499 src/OpenSSLUtils.cpp:638 src/OpenSSLUtils.cpp:734
@@ -588,7 +589,7 @@
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1817
#, fuzzy
msgid "Invalid password."
-msgstr "ç¡æç CA å¯ç¢¼ã"
+msgstr "ç¡æçå¯ç¢¼"
#: src/OpenSSLUtils.cpp:1595
msgid "The password for encrypting the output is required."
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/src/config.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/src/config.cp…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/src/config.cpp (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/src/config.cpp Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -23,14 +23,14 @@
// -------------------------------------------------------------------
- const char * const limal_ca_mgm_lib_version()
+ const char * limal_ca_mgm_lib_version()
{
return LIMAL_CA_MGM_LIB_VERSION;
}
// -------------------------------------------------------------------
- const unsigned int limal_ca_mgm_api_version()
+ unsigned int limal_ca_mgm_api_version()
{
return LIMAL_CA_MGM_API_VERSION;
}
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/src/limal/ca-mgm/config.h.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/src/limal/ca-…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/src/limal/ca-mgm/config.h.in (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/src/limal/ca-mgm/config.h.in Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -128,14 +128,14 @@
* LiMaL ca-mgm lib version number function.
* @returns library version string
*/
-const char * const limal_ca_mgm_lib_version();
+const char * limal_ca_mgm_lib_version();
/**
* LiMaL ca-mgm API version number function.
* @returns library API version number
*/
-const unsigned int limal_ca_mgm_api_version();
+unsigned int limal_ca_mgm_api_version();
#ifdef __cplusplus
}
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CRLTestRef.single
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/per…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CRLTestRef.single (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CRLTestRef.single Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!/usr/bin/perl
BEGIN
{
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateExceptionTest.single
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/per…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateExceptionTest.single (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateExceptionTest.single Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!/usr/bin/perl
BEGIN
{
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateTestRef.single
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/per…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateTestRef.single (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-CertificateTestRef.single Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!/usr/bin/perl
BEGIN
{
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-RequestTestRef.single
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/per…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-RequestTestRef.single (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-RequestTestRef.single Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!/usr/bin/perl
BEGIN
{
Modified: limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-TypeTest.single
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/per…
==============================================================================
--- limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-TypeTest.single (original)
+++ limal-head/limal-ca-mgm/testsuite/perl-TypeTest.single Wed Feb 13 15:36:51 2008
@@ -1,4 +1,4 @@
-#!/usr/bin/perl -w
+#!/usr/bin/perl
BEGIN
{
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:35:29 2008
New Revision: 2411
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2411&view=rev
Log:
Created tag stable-1_4_2 for limal-apparmor-control
Added:
limal-tags/stable-1_4_2/limal-apparmor-control/
- copied from r2410, limal-head/limal-apparmor-control/
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0
r2410 - in /limal-head/limal-apparmor-control: ./ package/ po/ src/ src/limal/apparmor-control/
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
by mcalmer@svn.opensuse.org 13 Feb '08
13 Feb '08
Author: mcalmer
Date: Wed Feb 13 15:35:16 2008
New Revision: 2410
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal?rev=2410&view=rev
Log:
- version 1.4.2
- gcc fixes
- %lang support in specfile
- update localization files
Added:
limal-head/limal-apparmor-control/po/ro.po
Modified:
limal-head/limal-apparmor-control/VERSION
limal-head/limal-apparmor-control/limal-apparmor-control.spec.in
limal-head/limal-apparmor-control/package/limal-apparmor-control.changes
limal-head/limal-apparmor-control/po/LINGUAS
limal-head/limal-apparmor-control/po/es.po
limal-head/limal-apparmor-control/src/config.cpp
limal-head/limal-apparmor-control/src/limal/apparmor-control/config.h.in
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/VERSION
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/VER…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/VERSION (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/VERSION Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -1 +1 @@
-1.4.1
+1.4.2
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/limal-apparmor-control.spec.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/lim…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/limal-apparmor-control.spec.in (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/limal-apparmor-control.spec.in Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -26,6 +26,7 @@
@BUILD@
@INSTALL@
+@INSTALL-PO@
@POST@
@@ -33,13 +34,11 @@
@CLEAN@
-%files
+%files -f %name.lang
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
@limallibdir@/lib*.so.*
-@localedir@/*/LC_MESSAGES/*
-
%files devel
%defattr(-,root,root)
%dir @limallibdir@
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/package/limal-apparmor-control.changes
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/pac…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/package/limal-apparmor-control.changes (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/package/limal-apparmor-control.changes Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -1,4 +1,12 @@
-------------------------------------------------------------------
+Wed Feb 13 14:11:29 CET 2008 - mc(a)suse.de
+
+- version 1.4.2
+- gcc fixes
+- %lang support in specfile
+- update localization files
+
+-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 9 14:34:12 CET 2007 - mc(a)suse.de
- version 1.4.1
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/po/LINGUAS
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/po/…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/po/LINGUAS (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/po/LINGUAS Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -1,2 +1,2 @@
# Set of available languages.
-af ar bg bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hr hu id it ja km lt mk mr nb nl pa pl pt_BR pt ru sk sr sv ta tr uk wa xh zh_CN zh_TW zu
+af ar bg bn ca cs da de el en_GB es et fi fr gu hi hr hu id it ja km lt mk mr nb nl pa pl pt_BR pt ro ru sk sr sv ta tr uk wa xh zh_CN zh_TW zu
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/po/es.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/po/…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/po/es.po (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/po/es.po Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -1,18 +1,23 @@
+# translation of limal-apparmor-control.es.po to
# Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg
# This file is distributed under the same license as the package.
#
+# Cesar Sanchez Alonso <csalonso5 'at' gmail.com>, 2007.
+# César Sánchez Alonso <csalinux(a)gmail.com>, 2007.
+# Miguel Angel Alvarez <maacruz(a)gmail.com>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: limal-apparmor-control\n"
+"Project-Id-Version: limal-apparmor-control.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-20 10:07\n"
-"Last-Translator: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
-"Language-Team: Novell Language <language(a)novell.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-24 20:26+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Angel Alvarez <maacruz(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: <opensuse-translation-es(a)opensuse.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: src/ApparmorControl.cpp:149 src/ApparmorControl.cpp:172
msgid "The specified initialization script is not executable: %1."
-msgstr "El guión de inicio especificado no es ejecutable: %1."
+msgstr "El guión (script) de inicio especificado no es ejecutable: %1."
Added: limal-head/limal-apparmor-control/po/ro.po
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/po/…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/po/ro.po (added)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/po/ro.po Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -0,0 +1,25 @@
+# translation of limal-apparmor-control.ro.po to
+# @TITLE@
+# Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg
+#
+# This file is distributed under the same license as @PACKAGE@ package. FIRST
+#
+# Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru(a)gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: limal-apparmor-control.ro\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: translation(a)suse.de\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-08 12:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-05 17:09+0200\n"
+"Last-Translator: Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru(a)gmail.com>\n"
+"Language-Team: <ro(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
+"20)) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: src/ApparmorControl.cpp:149 src/ApparmorControl.cpp:172
+msgid "The specified initialization script is not executable: %1."
+msgstr "Scriptul de iniţializare specificat nu este executabil: %1."
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/src/config.cpp
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/src…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/src/config.cpp (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/src/config.cpp Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -23,14 +23,14 @@
// -------------------------------------------------------------------
-const char * const limal_apparmor_control_lib_version()
+const char * limal_apparmor_control_lib_version()
{
return LIMAL_APPARMOR_CONTROL_LIB_VERSION;
}
// -------------------------------------------------------------------
-const unsigned int limal_apparmor_control_api_version()
+unsigned int limal_apparmor_control_api_version()
{
return LIMAL_APPARMOR_CONTROL_API_VERSION;
}
Modified: limal-head/limal-apparmor-control/src/limal/apparmor-control/config.h.in
URL: http://svn.opensuse.org/viewcvs/limal/limal-head/limal-apparmor-control/src…
==============================================================================
--- limal-head/limal-apparmor-control/src/limal/apparmor-control/config.h.in (original)
+++ limal-head/limal-apparmor-control/src/limal/apparmor-control/config.h.in Wed Feb 13 15:35:16 2008
@@ -81,14 +81,14 @@
* LiMaL apparmor-control lib version number function.
* @returns library version string
*/
-const char * const limal_apparmor_control_lib_version();
+const char * limal_apparmor_control_lib_version();
/**
* LiMaL apparmor-control API version number function.
* @returns library API version number
*/
-const unsigned int limal_apparmor_control_api_version();
+unsigned int limal_apparmor_control_api_version();
#ifdef __cplusplus
}
--
To unsubscribe, e-mail: limal-commit+unsubscribe(a)opensuse.org
For additional commands, e-mail: limal-commit+help(a)opensuse.org
1
0