Hello community,
here is the log from the commit of package espeak-gui for openSUSE:Factory checked in at 2017-06-23 09:18:42
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/espeak-gui (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.espeak-gui.new (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "espeak-gui"
Fri Jun 23 09:18:42 2017 rev:6 rq:505742 version:0.4
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/espeak-gui/espeak-gui.changes 2012-03-26 12:17:47.000000000 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.espeak-gui.new/espeak-gui.changes 2017-06-23 09:19:02.988627601 +0200
@@ -1,0 +2,7 @@
+Thu Jun 15 07:08:14 UTC 2017 - opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com
+
+- Add boo910900-fix-language-selection.patch: Fix language
+ selection (boo#910900).
+- Add lt.po as source, adds Lithuanian translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
@@ -26,2 +33,2 @@
-- Add add espeak-gui-fix-setup.patch: Add desktop, schema and man
- page to install (lp#921148).
+- Add espeak-gui-fix-setup.patch: Add desktop, schema and man page
+ to install (lp#921148).
New:
----
boo910900-fix-language-selection.patch
lt.po
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ espeak-gui.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.m6sL6D/_old 2017-06-23 09:19:03.644534920 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.m6sL6D/_new 2017-06-23 09:19:03.648534355 +0200
@@ -1,6 +1,7 @@
#
# spec file for package espeak-gui
#
+# Copyright (c) 2017 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
# Copyright (c) 2012 Malcolm J Lewis
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
@@ -15,14 +16,18 @@
# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
#
+
Name: espeak-gui
Version: 0.4
Release: 0
-License: GPL-3.0+
Summary: Graphical User Interface for eSpeak
-Url: https://launchpad.net/espeak-gui
+License: GPL-3.0+
Group: Productivity/Multimedia/Sound/Utilities
+Url: https://launchpad.net/espeak-gui
Source0: http://launchpad.net/espeak-gui/trunk/0.4/+download/%{name}-%{version}.tar.gz
+Source1: lt.po
+# PATCH-FIX-UPSTREAM boo910900-fix-language-selection.patch boo#910900 opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com -- Fix language selection
+Patch0: boo910900-fix-language-selection.patch
BuildRequires: fdupes
BuildRequires: gconf2-devel
BuildRequires: intltool
@@ -52,6 +57,8 @@
%lang_package
%prep
%setup -q
+cp %{SOURCE1} ./po/
+%patch0 -p1
%build
python setup.py build
++++++ boo910900-fix-language-selection.patch ++++++
--- a/src/main.py
+++ b/src/main.py
@@ -146,7 +146,7 @@
def _e_voicebox_changed(self, widget):
(voice_name, voice_id) = self._voicebox.get_voice()
self._active_voice = voice_name
- self._espeak_language = voice_id
+ self._espeak_language = voice_id.split('/', 1)[-1]
settings.set_string(settings_selected_voice, voice_id)
if not self._spell:
self._spell = gtkspell.Spell(self._inputbox)
++++++ lt.po ++++++
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Mindaugas Baranauskas , 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: siegfried@gevatter.com\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 17:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-15 10:29+0200\n"
"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas \n"
"Language-Team: Lithuanian \n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: ../src/main.py:170 ../src/main.py:266 ../data/interface.glade.h:6
msgid "Play"
msgstr "Skaityti"
#: ../src/main.py:171 ../src/main.py:262 ../data/interface.glade.h:5
msgid "Pause"
msgstr "Pristabdyti"
#: ../src/main.py:239
msgid "Stop"
msgstr "Stabdyti"
#: ../src/main.py:305
msgid "File:"
msgstr "Rinkmena:"
#: ../src/main.py:309
#, python-format
msgid "This file couldn't be opened: %(strerror)s."
msgstr "Nepavyko atverti rinkmenos: %(strerror)s."
#: ../src/main.py:316
msgid "This file is empty."
msgstr "Rinkmena tuščia."
#: ../src/main.py:326
msgid "All files"
msgstr "Visos rinkmenos"
#: ../src/main.py:331
msgid "Plain text"
msgstr "Paprastas tekstas"
#: ../src/main.py:337
msgid "Open..."
msgstr "Atverti..."
#. TRANSLATORS: This is the title of the file selection dialog
#: ../src/main.py:352
msgid "Save as..."
msgstr "Įrašyti kaip..."
#: ../src/main.py:370
#, python-format
msgid "Could not open file \"%s\" for saving."
msgstr "Nepavyko atverti laikino rinkmenos „%s“ įrašymui."
#: ../src/voicebox.py:27
msgid "Detect automatically"
msgstr "Aptikti automatiškai"
#: ../data/interface.glade.h:1
msgid "Help"
msgstr "Žinynas"
#: ../data/interface.glade.h:2
msgid "Language"
msgstr "Kalba"
#: ../data/interface.glade.h:3
msgid "New Window"
msgstr "Naujas langas"
#: ../data/interface.glade.h:4
msgid "No Preference"
msgstr "Jokių pirmenybių"
#: ../data/interface.glade.h:7
msgid "Prefer Female"
msgstr "Teikti pirmenybę moteriškiems"
#: ../data/interface.glade.h:8
msgid "Prefer Male"
msgstr "Teikti pirmenybę vyriškiems"
#: ../data/interface.glade.h:9
msgid "Speak _all punctuation"
msgstr "Įvardinti _visus skyrybos ženklus"
#: ../data/interface.glade.h:10
msgid "Speak _some punctuation..."
msgstr "Įvardinti _kai kuriuos skyrybos ženklus..."
#: ../data/interface.glade.h:11
msgid "Speed (in words per minute)"
msgstr "Greitis (žodžiais per minutę)"
#: ../data/interface.glade.h:12
msgid "Voice _gender"
msgstr "Balso _lytis"
#: ../data/interface.glade.h:13
msgid "_Don't speak punctuation"
msgstr "_Neįvardinti skyrybos ženklų"
#: ../data/interface.glade.h:14
msgid "_Edit"
msgstr "_Taisa"
#: ../data/interface.glade.h:15
msgid "_File"
msgstr "_Rinkmena"
#: ../data/interface.glade.h:16
msgid "_Punctuation"
msgstr "_Skyrybos ženklų skaitymas"
#: ../data/interface.glade.h:17
msgid "eSpeak voice synthesizer"
msgstr "eSpeak balso sintezavimas"
#: ../extra/espeak-gui.desktop.in.h:1
msgid "Let the computer read out text for you"
msgstr "Kompiuteris gali perskaityti tekstą"
#: ../extra/espeak-gui.desktop.in.h:2
msgid "Speech synthesizer"
msgstr "Balso sintezavimas"
#: ../extra/espeak-gui.desktop.in.h:3
msgid "eSpeak speech synthesizer"
msgstr "eSpeak balso sintezavimas"
#: ../extra/espeak-gui.schemas.in.h:1
msgid "Language of the voice which will be used for reading (eg. \"en\")."
msgstr "Balso kalba, kuria skaitysima (pvz., „lt“)."
#: ../extra/espeak-gui.schemas.in.h:2
msgid "Reading speed"
msgstr "Skaitymo greitis"
#: ../extra/espeak-gui.schemas.in.h:3
msgid "Speed at which the text will be read, in words per minute."
msgstr "Greitis, kuriuo skaitysima, žodžiais per minutę."
#: ../extra/espeak-gui.schemas.in.h:4
msgid "Voice language"
msgstr "Balso kalba"