Hello community, here is the log from the commit of package yast2-trans-pt checked in at Wed May 30 19:05:41 CEST 2007. -------- --- yast2-trans-pt/yast2-trans-pt.changes 2007-05-22 17:22:12.000000000 +0200 +++ /mounts/work_src_done/NOARCH/yast2-trans-pt/yast2-trans-pt.changes 2007-05-30 15:25:18.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,5 @@ +Wed May 30 15:25:18 2007 - ke@suse.de + +- Update to version 2.15.2. + +------------------------------------------------------------------------ Old: ---- yast2-trans-pt-2.15.1.tar.bz2 New: ---- yast2-trans-pt-2.15.2.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ yast2-trans-pt.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.j29050/_old 2007-05-30 19:05:36.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.j29050/_new 2007-05-30 19:05:36.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # -# spec file for package yast2-trans-pt (Version 2.15.1) +# spec file for package yast2-trans-pt (Version 2.15.2) # # Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. # This file and all modifications and additions to the pristine @@ -11,12 +11,12 @@ # norootforbuild Name: yast2-trans-pt -Version: 2.15.1 +Version: 2.15.2 Release: 1 License: GNU General Public License (GPL) Group: System/YaST BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build -Source0: yast2-trans-pt-2.15.1.tar.bz2 +Source0: yast2-trans-pt-2.15.2.tar.bz2 prefix: /usr Provides: locale(yast2:pt) BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools @@ -33,7 +33,7 @@ %prep -%setup -n yast2-trans-pt-2.15.1 +%setup -n yast2-trans-pt-2.15.2 %build autoreconf --force --install @@ -65,6 +65,8 @@ /usr/share/YaST2/locale %changelog +* Wed May 30 2007 - ke@suse.de +- Update to version 2.15.2. * Tue May 22 2007 - ke@suse.de - Update to version 2.15.1. * Thu Jan 25 2007 - ke@suse.de ++++++ yast2-trans-pt-2.15.1.tar.bz2 -> yast2-trans-pt-2.15.2.tar.bz2 ++++++ diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/configure new/yast2-trans-pt-2.15.2/configure --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/configure 2007-05-22 17:22:23.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/configure 2007-05-30 15:25:28.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.60 for yast2-trans-pt 2.15.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.60 for yast2-trans-pt 2.15.2. # # Report bugs to <http://bugs.opensuse.org/>. # @@ -559,8 +559,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='yast2-trans-pt' PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-pt' -PACKAGE_VERSION='2.15.1' -PACKAGE_STRING='yast2-trans-pt 2.15.1' +PACKAGE_VERSION='2.15.2' +PACKAGE_STRING='yast2-trans-pt 2.15.2' PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/' ac_unique_file="RPMNAME" @@ -1185,7 +1185,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures yast2-trans-pt 2.15.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures yast2-trans-pt 2.15.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1256,7 +1256,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-pt 2.15.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-pt 2.15.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1336,7 +1336,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -yast2-trans-pt configure 2.15.1 +yast2-trans-pt configure 2.15.2 generated by GNU Autoconf 2.60 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, @@ -1350,7 +1350,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by yast2-trans-pt $as_me 2.15.1, which was +It was created by yast2-trans-pt $as_me 2.15.2, which was generated by GNU Autoconf 2.60. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2151,7 +2151,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='yast2-trans-pt' - VERSION='2.15.1' + VERSION='2.15.2' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2378,7 +2378,7 @@ -VERSION="2.15.1" +VERSION="2.15.2" RPMNAME="yast2-trans-pt" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" @@ -3313,7 +3313,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by yast2-trans-pt $as_me 2.15.1, which was +This file was extended by yast2-trans-pt $as_me 2.15.2, which was generated by GNU Autoconf 2.60. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -3356,7 +3356,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_cs_version="\\ -yast2-trans-pt config.status 2.15.1 +yast2-trans-pt config.status 2.15.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.60, with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/configure.in new/yast2-trans-pt-2.15.2/configure.in --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/configure.in 2007-05-22 17:22:18.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/configure.in 2007-05-30 15:25:24.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.14.0 - DO NOT EDIT! -- dnl (edit configure.in.in instead) -AC_INIT(yast2-trans-pt, 2.15.1, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-pt) +AC_INIT(yast2-trans-pt, 2.15.2, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-pt) dnl Check for presence of file 'RPMNAME' AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME]) @@ -17,7 +17,7 @@ AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar) dnl searches for some needed programs dnl Important YaST2 variables -VERSION="2.15.1" +VERSION="2.15.2" RPMNAME="yast2-trans-pt" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/add-on.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/add-on.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/add-on.pt.po 2007-05-22 16:32:30.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/add-on.pt.po 2007-05-30 14:55:19.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: add-on.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 15:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:31+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -329,7 +329,7 @@ #. TRANSLATORS: dialog content - a very simple label #: src/add-on.ycp:27 src/inst_language_add-on.ycp:116 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. help #. TRANSLATORS: help text diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/autofs.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/autofs.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/autofs.pt.po 2007-05-22 16:32:32.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/autofs.pt.po 2007-05-30 14:55:20.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: autofs.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-16 22:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:31+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -377,4 +377,4 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:88 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/autoinst.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/autoinst.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/autoinst.pt.po 2007-05-22 16:32:33.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/autoinst.pt.po 2007-05-30 14:55:21.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: autoinst.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 16:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:31+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -625,7 +625,7 @@ #: src/dialogs/dialogs.ycp:267 src/dialogs/general_dialogs.ycp:145 #: src/include/wizards.ycp:86 msgid "Initializing ..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar ..." #. progress stage #: src/dialogs/dialogs.ycp:276 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/backup.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/backup.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/backup.pt.po 2007-05-22 16:32:34.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/backup.pt.po 2007-05-30 14:55:23.000000000 +0200 @@ -13,9 +13,9 @@ "Project-Id-Version: backup.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-09 23:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:19+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: pt <pt@li.org>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -451,8 +451,8 @@ msgstr "" "<p>Se utiliza ACL's (Listas de controlo de acessos) para o acesso a ficheiros,\n" "e pretende guardá-los na sua cópia de segurança, seleccione o marcador de tipo sub-arquivo.\n" -"Para criar um arquivo multivolume, por exemplo para armazenamento num media com tamanho\n" -"fico, como por exemplo CDs, utilize <b>Opções</b>para configurar essas definições.</p>" +"Para criar um arquivo multivolume, por exemplo para armazenamento num suporte com tamanho\n" +"fixo, como por exemplo CDs, utilize <b>Opções</b>para configurar essas definições.</p>" #. For translators: help text in tar options dialog - part 1/3 #: src/help_texts.ycp:55 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/base.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/base.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/base.pt.po 2007-05-22 16:32:36.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/base.pt.po 2007-05-30 14:55:24.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: base.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 17:35+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:31+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -285,7 +285,7 @@ #. non-GUI handling #: library/commandline/src/CommandLine.ycp:1288 msgid "Initializing" -msgstr "Inicializando" +msgstr "A inicializar" # /usr/lib/YaST2/clients/adsl_custom.ycp:115 #. translators: Progress message - the command line interface is about to finish @@ -476,7 +476,7 @@ #. Frame label (stoping starting service) #: library/cwm/src/CWMServiceStart.ycp:530 msgid "Switch On and Off" -msgstr "Comutar Ligado e Desligado" +msgstr "Ligar e Desligar" #. Current status #: library/cwm/src/CWMServiceStart.ycp:534 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/bluetooth.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/bluetooth.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/bluetooth.pt.po 2007-05-22 16:32:37.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/bluetooth.pt.po 2007-05-30 14:55:25.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: bluetooth.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 14:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:51+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,7 +46,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/Bluetooth.ycp:246 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/Bluetooth.ycp:248 @@ -220,11 +220,11 @@ #: src/dialogs.ycp:347 msgid "&Enable" -msgstr "&Activado" +msgstr "&Activar" #: src/dialogs.ycp:348 msgid "&Disable" -msgstr "&Desactivado" +msgstr "&Desactivar" #: src/dialogs.ycp:350 msgid "E&dit..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/CASA.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/CASA.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/CASA.pt.po 2006-11-02 08:24:07.000000000 +0100 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/CASA.pt.po 2007-05-30 14:55:15.000000000 +0200 @@ -6,20 +6,20 @@ # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: CASA.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-06-08 10:47-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-28 22:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:51+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: pt <pt@li.org>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Command line help text for the XCASA module #: src/CASA.ycp:53 @@ -115,7 +115,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/NovellCasa.pm:209 src/NovellCasa.ycp:202 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/NovellCasa.pm:211 src/NovellCasa.ycp:204 @@ -336,4 +336,4 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:165 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/cd-creator.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/cd-creator.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/cd-creator.pt.po 2007-05-22 16:32:42.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/cd-creator.pt.po 2007-05-30 14:55:30.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: cd-creator.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-15 00:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:51+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,7 +60,7 @@ #. translators: progress step 1/1 #: src/CDCreator.ycp:239 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. translators: error message #: src/CDCreator.ycp:262 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/country.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/country.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/country.pt.po 2007-04-17 16:50:41.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/country.pt.po 2007-05-30 14:55:34.000000000 +0200 @@ -1,21 +1,21 @@ -# translation of country.po to Portuguese +# translation of country.pt.po to pt # translation of country.pt.po to # PORTUGUESE message file for YaST2 (keyboard). # Copyright (C) SuSE GmbH, 2000. # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006, 2007. # Elisio Andre Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>, 2005. # Carlos Gonçalves <carlos@pinguix.com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: country\n" +"Project-Id-Version: country.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-08 16:53+0100\n" -"Last-Translator: Carlos Gonçalves <carlos@pinguix.com>\n" -"Language-Team: Portuguese\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:52+0100\n" +"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -888,7 +888,7 @@ #. progress step #: language/src/language.ycp:53 msgid "Saving language and console settings..." -msgstr "A Guardar as definições da consola e do idioma..." +msgstr "A gravar as definições da consola e do idioma..." #. progress step #: language/src/language.ycp:55 @@ -1510,35 +1510,3 @@ #: timezone/src/timezone.ycp:175 msgid "New value for hardware clock" msgstr "Novo valor para o relógio de hardware" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "Click <b>Accept</b> to proceed to the next dialog.\n" -#~ "</p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "Prima <b>Aceitar</b> para avançar para a próxima caixa de diálogo.\n" -#~ "</p>\n" - -#~ msgid "German (Swiss)" -#~ msgstr "Alemão (Suíça)" - -#~ msgid "French (Canadian)" -#~ msgstr "Francês (Canadiano)" - -#~ msgid "Locale settings" -#~ msgstr "Definições regionais" - -#~ msgid "" -#~ "<p>Here, change\n" -#~ "the system time and date.</p>\n" -#~ msgstr "<p>Altere aqui a data e hora do sistema.</p>\n" - -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "If the current time is not correct, use <b>Change Time or Date</b> to adjust it.\n" -#~ "</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "A hora actual não está correcta, utilize <b>Alterar Data ou Hora</b> para ajustá-la.\n" -#~ "</p>" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/dns-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/dns-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/dns-server.pt.po 2007-04-17 16:50:46.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/dns-server.pt.po 2007-05-30 14:55:36.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of dns-server.pt.po to portuguese +# translation of dns-server.pt.po to pt # translation of dns-server.pt.po to # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. @@ -6,21 +6,21 @@ # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006, 2007. # Elisio Andre Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>, 2005. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dns-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-04 15:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:42+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: portuguese\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. error report #: src/DnsServer.pm:406 @@ -737,7 +737,7 @@ #: src/cmdline.ycp:748 msgid "Start-up settings" -msgstr "Opções de arranque" +msgstr "Definições de arranque" #. TRANSLATORS: commandline short help for command #: src/cmdline.ycp:757 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/firewall.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/firewall.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/firewall.pt.po 2007-05-22 16:32:50.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/firewall.pt.po 2007-05-30 14:55:38.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: firewall.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 17:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:43+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -419,7 +419,7 @@ #. TRANSLATORS: CommandLine help #: src/SuSEFirewallCMDLine.ycp:901 msgid "Start-up settings" -msgstr "Opções de arranque" +msgstr "Definições de arranque" #. TRANSLATORS: CommandLine help #: src/SuSEFirewallCMDLine.ycp:911 @@ -479,7 +479,7 @@ #. TRANSLATORS: CommandLine help #: src/SuSEFirewallCMDLine.ycp:989 msgid "List configured entries" -msgstr "Lista as entradas configuradas" +msgstr "Listar entradas configuradas" #. TRANSLATORS: CommandLine help #: src/SuSEFirewallCMDLine.ycp:994 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ftp-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ftp-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ftp-server.pt.po 2007-05-22 16:32:52.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ftp-server.pt.po 2007-05-30 14:55:41.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: ftp-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-20 21:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:52+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -51,7 +51,7 @@ #. Progress stage 2/2 #: src/FtpServer.ycp:569 msgid "Read the previous settings" -msgstr "Ler definições anteriores" +msgstr "Ler as definições anteriores" #. Progress stage 1/2 #: src/FtpServer.ycp:572 @@ -81,7 +81,7 @@ #. Progress step 1/1 #: src/FtpServer.ycp:614 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. write options to the config file #: src/FtpServer.ycp:624 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/heartbeat.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/heartbeat.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/heartbeat.pt.po 2007-04-17 16:51:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/heartbeat.pt.po 2007-05-30 14:55:42.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of heartbeat.pt.po to portuguese +# translation of heartbeat.pt.po to pt # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. @@ -6,20 +6,20 @@ # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: heartbeat.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-04 15:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:54+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: portuguese\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. Heartbeat read dialog caption #: src/Heartbeat.ycp:99 @@ -85,7 +85,7 @@ #: src/Heartbeat.ycp:238 msgid "Writing settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever definições..." #: src/Heartbeat.ycp:239 msgid "Writing resources..." @@ -139,7 +139,7 @@ #: src/common.ycp:40 msgid "Media Configuration" -msgstr "Configuração do Media" +msgstr "Configuração do Suporte" #: src/common.ycp:41 msgid "Authentication Keys" @@ -264,11 +264,11 @@ "that they are alive to other nodes in the cluster. For proper redundancy,\n" "you should specify more than one heartbeat medium if possible.</p>\n" msgstr "" -"<p><b>Configuração do Media Heartbeat</b> permite-lhe\n" +"<p><b>Configuração do Suporte Heartbeat</b> permite-lhe\n" " especificar o método que o Heartbeat deve utilizar para a comunicação interna\n" "entre os nós do cluster. Isto fornece uma forma para os nós sinalizarem\n" -"que estão vivos aos outros nós do cluster. Por razões de redundancia,\n" -"deve especificar mais que um media heartbeat se for possível.</p>\n" +"que estão vivos aos outros nós do cluster. Por razões de redundância,\n" +"deve especificar mais que um suporte heartbeat se for possível.</p>\n" #: src/helps.ycp:61 msgid "" @@ -276,9 +276,9 @@ " two or more. After specifying a heartbeat medium, click <b>Add</b> to add\n" "that medium type to Heartbeat.</p>\n" msgstr "" -"<p>Escolha pelo menos um <b>Media Heartbeat</b> e, se possível,\n" -" dois ou mais. Depois de especificar o media heartbeat, prima <b>Adicionar</b> para adicionar\n" -"o media ao Heartbeat especificado.</p>\n" +"<p>Escolha pelo menos um <b>Suporte Heartbeat</b> e, se possível,\n" +" dois ou mais. Depois de especificar o suporte heartbeat, prima <b>Adicionar</b> para adicionar\n" +"o suporte ao Heartbeat especificado.</p>\n" #: src/helps.ycp:66 msgid "" @@ -306,9 +306,9 @@ "segment, in which case you need to run each cluster on a different port\n" "number.</p>\n" msgstr "" -"<p><b>Porto UDP Port</b> define qual o porto UDP deve ser utilizado\n" -"com media de difusão. Deixe definido o valor pré definido (694)\n" -"a menos que esteja a utilizar multiplos clusters de Heartbeat clusters no mesmo\n" +"<p><b>Porto UDP Port</b> define qual o porto UDP a ser utilizado\n" +"como suporte de difusão. Deixe definido o valor pré definido (694)\n" +"a menos que esteja a utilizar múltiplos clusters de Heartbeat clusters no mesmo\n" "segmento de rede, nesse caso necessita executar cada cluster num porto\n" "diferente.</p>\n" @@ -691,11 +691,11 @@ #: src/media_conf.ycp:164 msgid "Heartbeat Medium" -msgstr "Media Heartbeat" +msgstr "Suporte Heartbeat" #: src/media_conf.ycp:174 msgid "Medium" -msgstr "Media" +msgstr "Suporte" #: src/media_conf.ycp:174 msgid "Options" @@ -703,7 +703,7 @@ #: src/media_conf.ycp:226 msgid "Specified media is already present." -msgstr "O media especificado já está presente." +msgstr "O suporte especificado já está presente." #: src/media_conf.ycp:286 msgid "Multicast group address must be class D (224.0.0.0 - 239.255.255.255)." @@ -775,7 +775,7 @@ #: src/startup_conf.ycp:33 msgid "Switch On and Off" -msgstr "Comutar Ligado e Desligado" +msgstr "Ligar e Desligar" #: src/startup_conf.ycp:38 msgid "Current Status: " @@ -850,4 +850,4 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:141 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/installation.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/installation.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/installation.pt.po 2007-05-22 16:32:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/installation.pt.po 2007-05-30 14:55:46.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: installation.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 14:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1193,7 +1193,7 @@ #. dialog caption #: src/include/inst_inc_all.ycp:27 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. dialog content - busy message #: src/include/inst_inc_all.ycp:29 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ipsec.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ipsec.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ipsec.pt.po 2007-04-17 16:51:10.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ipsec.pt.po 2007-05-30 14:55:49.000000000 +0200 @@ -1,26 +1,26 @@ +# translation of ipsec.pt.po to pt # translation of ipsec.pt.po to -# translation of ipsec.pt.po to portuguese # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH. +# # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2007. # Elisio Andre Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>, 2005. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ipsec.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-17 13:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-13 21:13-0000\n" -"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" +"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/IPsec.ycp:219 msgid "Activate During Boot" @@ -1312,40 +1312,4 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:279 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." - -#~ msgid "!textdomain" -#~ msgstr "!textdomain" - -#~ msgid "Wrong password." -#~ msgstr "Palavra passe errada." - -#~ msgid "RSA key password" -#~ msgstr "Palavra passe da chave RSA" - -#~ msgid "invalid arguments" -#~ msgstr "argumentos inválidos" - -#~ msgid "PKCS12 import password for %s" -#~ msgstr "Palavra passe PKCS12 de importação para %s" - -#~ msgid "Failed to save ipsec.conf:" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o ipsec.conf:" - -#~ msgid "Failed to save ipsec.secrets:" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o ipsec.secrets:" - -#~ msgid "Cannot write file %s: %s" -#~ msgstr "Não foi possível escrever o ficheiro %s: %s" - -#~ msgid "Connection name '%s' is a reserved or implicit name." -#~ msgstr "O nome da ligação '%s' é um nome reservado ou implícito." - -#~ msgid "A connection name can contain only a-z, 0-9, _, and - characters." -#~ msgstr "Um nome de ligação, pode apenas conter os caracteres a-z, 0-9, _, e - ." - -#~ msgid "Nothing found in %s." -#~ msgstr "Nada encontrado em %s." - -#~ msgid "Connection \"%s\" does not exist." -#~ msgstr "A ligação \"%s\" não existe." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/iscsi-client.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/iscsi-client.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/iscsi-client.pt.po 2007-05-22 16:33:03.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/iscsi-client.pt.po 2007-05-30 14:55:51.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: iscsi-client.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:57+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,7 +28,7 @@ "If you want to use different initiatorname change it in BIOS." msgstr "" "InitiatorName do iBFT e de /etc/iscsi/initiatorname.iscsi são diferentes.\n" -"O initiatorname antigo será substituido por um valor de iBFT e criada uma cópia de segurança.\n" +"O initiatorname antigo será substituído por um valor de iBFT e criada uma cópia de segurança.\n" "Se pretende utilizar um outro initiatorname altere-o na BIOS." #: src/IscsiClient.ycp:304 @@ -38,7 +38,7 @@ #: src/IscsiClient.ycp:305 msgid "<p>Install it now?</p>" -msgstr "<p>Pretende instalá-los agora?</p>" +msgstr "<p>Pretende instalá-lo agora?</p>" #. IscsiClient read dialog caption #: src/IscsiClient.ycp:439 @@ -98,7 +98,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/IscsiClient.ycp:536 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/IscsiClient.ycp:538 @@ -183,7 +183,7 @@ #: src/dialogs.ycp:128 src/dialogs.ycp:152 msgid "Incoming Authentication" -msgstr "Autenticação de Entrada" +msgstr "Autenticação de Chegada" #: src/dialogs.ycp:130 src/dialogs.ycp:135 src/dialogs.ycp:154 #: src/dialogs.ycp:159 @@ -197,7 +197,7 @@ #: src/dialogs.ycp:133 src/dialogs.ycp:157 msgid "Outgoing Authentication" -msgstr "Autenticação à Saida" +msgstr "Autenticação de Saída" #: src/dialogs.ycp:173 msgid "IP Address" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/iscsi-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/iscsi-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/iscsi-server.pt.po 2007-05-22 16:33:05.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/iscsi-server.pt.po 2007-05-30 14:55:52.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: iscsi-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 16:38+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:54+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,7 +53,7 @@ #. Progress stage 1/3 #: src/IscsiServer.ycp:263 msgid "Read the database" -msgstr "Ler base de dados" +msgstr "Ler a base de dados" #. Progress stage 2/3 #: src/IscsiServer.ycp:265 @@ -103,7 +103,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/IscsiServer.ycp:348 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/IscsiServer.ycp:350 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/kerberos.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/kerberos.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/kerberos.pt.po 2007-05-22 16:33:10.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/kerberos.pt.po 2007-05-30 14:55:57.000000000 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ "Project-Id-Version: kerberos.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 14:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -476,4 +476,4 @@ #. label (init dialog) #: src/wizards.ycp:101 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/kerberos-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/kerberos-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/kerberos-server.pt.po 2007-05-22 16:33:09.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/kerberos-server.pt.po 2007-05-30 14:55:56.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: kerberos-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-19 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:52+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -72,7 +72,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/KerberosServer.pm:2184 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress finished #: src/KerberosServer.pm:2186 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ldap-client.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ldap-client.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/ldap-client.pt.po 2007-05-22 16:33:14.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/ldap-client.pt.po 2007-05-30 14:56:01.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: ldap-client.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-17 23:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:46+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -238,7 +238,7 @@ #. progress step label #: src/Ldap.ycp:2069 msgid "Stopping services..." -msgstr "A parar os serviços..." +msgstr "A parar serviços..." #. progress step label #: src/Ldap.ycp:2071 @@ -248,7 +248,7 @@ #. progress step label #: src/Ldap.ycp:2073 msgid "Starting services..." -msgstr "A iniciar os serviços..." +msgstr "A iniciar serviços..." #. progress step label #: src/Ldap.ycp:2075 @@ -1374,4 +1374,4 @@ #. label (init dialog) #: src/wizards.ycp:75 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/linux-user-mgmt.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/linux-user-mgmt.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/linux-user-mgmt.pt.po 2007-05-22 16:33:17.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/linux-user-mgmt.pt.po 2007-05-30 14:56:04.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: linux-user-mgmt.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-07-20 09:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-16 22:41+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:52+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -93,7 +93,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/LinuxUserMgmt.ycp:278 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/LinuxUserMgmt.ycp:280 @@ -609,4 +609,4 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:100 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/MailServer.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/MailServer.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/MailServer.pt.po 2007-04-17 16:50:07.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/MailServer.pt.po 2007-05-30 14:55:16.000000000 +0200 @@ -7,20 +7,20 @@ # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000, 2006. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MailServer.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-12 23:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: pt <pt@li.org>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. * #. * List of the Configuration Modules @@ -1114,7 +1114,7 @@ #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:98 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. plugin name #: users-plugin/UsersPluginMail.pm:108 @@ -1247,6 +1247,3 @@ #: users-plugin/users_plugin_mail_groups.ycp:283 msgid "Mail Settings for the group:" msgstr "Definições de Correio para o grupo:" - -#~ msgid "Remote User's Password" -#~ msgstr "Palavra Passe de Utilizador Remoto" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/network.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/network.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/network.pt.po 2007-05-22 16:33:21.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/network.pt.po 2007-05-30 14:56:08.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ "Project-Id-Version: network.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-14 23:59+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:59+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1507,7 +1507,7 @@ #. Frame title #: src/isdn/interface.ycp:311 msgid "Connection Settings" -msgstr "Definições da ligação" +msgstr "Definições da Ligação" #. TextEntry label #: src/isdn/interface.ycp:317 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/nfs.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/nfs.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/nfs.pt.po 2007-04-17 16:52:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/nfs.pt.po 2007-05-30 14:56:10.000000000 +0200 @@ -1,28 +1,27 @@ +# translation of nfs.pt.po to pt # translation of nfs.pt.po to -# translation of nfs.pt.po to portuguese -# translation of nfs.pt.po to Portuguese # PORTUGUESE message file for YaST2 (lan). # Copyright (C) SuSE GmbH, 2000. +# # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. # Duarte Pessanha Santos <dpsantos@6mil.pt>, 2004. # Antje Faber <afaber@suse.de>, 2004. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2007. # Elisio Andre Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>, 2005. -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nfs.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-13 21:14-0000\n" -"Last-Translator: Elísio André Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: <en@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:46+0100\n" +"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. error popup message #: src/Nfs.ycp:260 @@ -59,12 +58,12 @@ #. progress step label #: src/Nfs.ycp:315 msgid "Stopping services..." -msgstr "A Parar serviços..." +msgstr "A parar serviços..." #. progress step label #: src/Nfs.ycp:317 msgid "Starting services..." -msgstr "A Iniciar serviços..." +msgstr "A iniciar serviços..." #. final progress step label #: src/Nfs.ycp:319 @@ -386,12 +385,3 @@ #: src/ui.ycp:413 msgid "NFS Client Configuration" msgstr "Configuração de Cliente NFS" - -#~ msgid "A&dd" -#~ msgstr "Ad&icionar" - -#~ msgid "&Edit" -#~ msgstr "&Editar" - -#~ msgid "De&lete" -#~ msgstr "Apa&gar" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/online-update.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/online-update.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/online-update.pt.po 2007-05-22 16:33:29.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/online-update.pt.po 2007-05-30 14:56:16.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: online-update.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 15:06+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:52+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -265,7 +265,7 @@ #. busy popup text #: src/OnlineUpdateDialogs.ycp:261 msgid "Writing settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #: src/OnlineUpdateDialogs.ycp:284 msgid "No details available." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/packager.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/packager.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/packager.pt.po 2007-05-22 16:33:32.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/packager.pt.po 2007-05-30 14:56:19.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: packager.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-20 13:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ #: src/clients/inst_source.ycp:46 src/clients/sw_single.ycp:37 #: src/modules/AddOnProduct.ycp:226 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. progress bar item #: src/clients/dirinstall.ycp:37 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/runlevel.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/runlevel.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/runlevel.pt.po 2007-05-22 16:33:51.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/runlevel.pt.po 2007-05-30 14:56:37.000000000 +0200 @@ -12,9 +12,9 @@ "Project-Id-Version: runlevel.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-09 23:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:37+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: pt <pt@li.org>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -802,7 +802,7 @@ #. Button label #: src/ui.ycp:1325 msgid "&Enable" -msgstr "&Activado" +msgstr "&Activar" #. Button label #: src/ui.ycp:1327 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/s390.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/s390.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/s390.pt.po 2007-05-22 16:33:52.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/s390.pt.po 2007-05-30 14:56:38.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: s390.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -61,7 +61,7 @@ #: src/clients/s390-disk-controller.ycp:71 src/dasd/wizards.ycp:92 #: src/zfcp/wizards.ycp:92 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. text for installation summary #: src/clients/zfcp_proposal.ycp:27 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/samba-client.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/samba-client.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/samba-client.pt.po 2007-05-22 16:33:53.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/samba-client.pt.po 2007-05-30 14:56:39.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: samba-client.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 16:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -775,4 +775,4 @@ #. translators: initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:69 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/samba-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/samba-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/samba-server.pt.po 2007-05-22 16:33:54.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/samba-server.pt.po 2007-05-30 14:56:41.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: samba-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-14 22:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:53+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -205,12 +205,12 @@ #. translators: write progress step #: src/SambaServer.pm:227 msgid "Writing back-end settings..." -msgstr "A guardar as definições do back-end..." +msgstr "A escrever as definições do back-end..." #. translators: write progress step #: src/SambaServer.pm:229 msgid "Writing Samba accounts..." -msgstr "A guardar as contas Samba..." +msgstr "A escrever contas Samba..." #. translators: write progress step #: src/SambaServer.pm:231 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/security.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/security.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/security.pt.po 2007-05-22 16:33:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/security.pt.po 2007-05-30 14:56:45.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: security.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 14:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -942,4 +942,4 @@ #. Label #: src/wizards.ycp:117 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/slp-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/slp-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/slp-server.pt.po 2007-04-17 16:52:53.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/slp-server.pt.po 2007-05-30 14:56:46.000000000 +0200 @@ -12,9 +12,9 @@ "Project-Id-Version: slp-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-04 21:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:53+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: pt <pt@li.org>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -92,7 +92,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/SlpServer.ycp:264 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/SlpServer.ycp:266 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/storage.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/storage.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/storage.pt.po 2007-05-22 16:34:05.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/storage.pt.po 2007-05-30 14:56:51.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: storage.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 17:16+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:32+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -204,7 +204,7 @@ # /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:52 #: disk/src/disk.ycp:48 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #: disk/src/disk.ycp:49 msgid "<p>Please wait, while the storage is being initialized.</p>" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/sudo.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/sudo.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/sudo.pt.po 2007-05-22 16:34:07.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/sudo.pt.po 2007-05-30 14:56:53.000000000 +0200 @@ -12,7 +12,7 @@ "Project-Id-Version: sudo.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-18 00:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:53+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -88,7 +88,7 @@ #. Progress step 1/1 #: src/Sudo.ycp:538 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #: src/Sudo.ycp:552 msgid "Cannot write settings." @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "" "<b>Nota:</b> O nome da alcunha não pode estar vazio. Cada alcunha deve ter pelo\n" "menos um membro.\n" -"\r" +"\t" #. Single Host Alias Help 1/4 #: src/helps.ycp:222 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/tftp-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/tftp-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/tftp-server.pt.po 2007-04-17 16:53:13.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/tftp-server.pt.po 2007-05-30 14:56:57.000000000 +0200 @@ -1,27 +1,27 @@ -# translation of tftp-server.pt.po to portuguese +# translation of tftp-server.pt.po to pt # translation of tftp-server.pt.po to # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH. +# # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. # Duarte Pessanha Santos <dpsantos@6mil.pt>, 2004. # Elisio Andre Martins Catana <eacatana@netvisao.pt>, 2005. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006. -# +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tftp-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-09 21:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:33+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: portuguese\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. error popup #. %1 is a command name (or a comma (, ) separated list of them) @@ -177,25 +177,10 @@ #. progress label #: src/wizards.ycp:58 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." # /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:52 #. progress label #: src/wizards.ycp:97 msgid "Initializing ..." msgstr "A Inicializar ..." - -#~ msgid "TFTP Server Enabled" -#~ msgstr "Servidor TFTP Activado" - -#~ msgid "Boot Image Directory" -#~ msgstr "Directório de Imagens de Arranque" - -#~ msgid "<p>Here, a server for TFTP (Trivial File Transfer Protocol) can be enabled. It will be started using xinetd.</p>" -#~ msgstr "<p>Pode activar aqui o servidor de TFTP (Trivial File Transfer Protocol). Este será iniciado utilizando o xinetd.</p>" - -#~ msgid "<p>Specify the directory where served files are located. The usual value is <tt>/tftpboot</tt>. It will be created if it does not exist. The server will use it as its root directory (using the <tt>-s</tt> option).</p>" -#~ msgstr "<p>Especifique o directório onde estão localizados os ficheiros. Normalmente a localização é <tt>/tftpboot</tt>. O directório é criado se não existir. O servidor vai utilizá-lo como se fosse o directório de raiz (utilizando a opção <tt>-s</tt>).</p>" - -#~ msgid "Bro&wse" -#~ msgstr "&Navegar" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/tv.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/tv.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/tv.pt.po 2007-05-22 16:34:15.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/tv.pt.po 2007-05-30 14:57:00.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ "Project-Id-Version: tv.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-13 14:09+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:54+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -338,7 +338,7 @@ #. Progress step #: src/Tv.ycp:3267 msgid "Writing IRC settings..." -msgstr "A guardar as definições de IRC..." +msgstr "A escrever definições de IRC..." #. Progress stage #: src/Tv.ycp:3270 @@ -642,7 +642,7 @@ # /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:52 #: src/irc_ui.ycp:99 src/tv_auto.ycp:53 src/ui.ycp:1933 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #. error popup text #: src/irc_ui.ycp:106 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/users.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/users.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/users.pt.po 2007-05-22 16:34:17.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/users.pt.po 2007-05-30 14:57:03.000000000 +0200 @@ -14,7 +14,7 @@ "Project-Id-Version: users.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-17 13:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-16 01:00+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:33+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" "Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3938,4 +3938,4 @@ #. label (during init dialog) #: src/wizards.ycp:279 src/wizards.ycp:310 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/xpram.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/xpram.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/xpram.pt.po 2007-04-17 16:53:32.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/xpram.pt.po 2007-05-30 14:57:08.000000000 +0200 @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of xpram.po to Portuguese +# translation of xpram.pt.po to pt # translation of xpram.po to # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. @@ -7,16 +7,16 @@ # # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006. +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006, 2007. # Carlos Gonçalves <carlos@pinguix.com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xpram\n" +"Project-Id-Version: xpram.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-04 21:05+0100\n" -"Last-Translator: Carlos Gonçalves <carlos@pinguix.com>\n" -"Language-Team: Portuguese\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:54+0100\n" +"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -66,7 +66,7 @@ #. Progress step 1/2 #: src/modules/Xpram.ycp:107 msgid "Writing the settings..." -msgstr "A guardar as definições..." +msgstr "A escrever as definições..." #. Progress step 2/2 #: src/modules/Xpram.ycp:109 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/you-server.pt.po new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/you-server.pt.po --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/po/you-server.pt.po 2007-04-17 16:53:35.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/po/you-server.pt.po 2007-05-30 14:57:11.000000000 +0200 @@ -1,25 +1,25 @@ -# translation of you-server.pt.po to portuguese +# translation of you-server.pt.po to pt # PORTUGUESE message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2002 SuSE Linux AG. # Copyright (C) 1999-2000, 2001 SuSE GmbH. +# # Bruno David Rodrigues <brunodavid@netc.pt>, 2000. # João Teles <teles@tecnolink.com>, 1999-2000. -# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006. -# +# Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: you-server.pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-24 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-29 20:33+0100\n" "Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n" -"Language-Team: portuguese\n" +"Language-Team: pt <language@novell.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. default name for the server #: src/you_server.ycp:33 @@ -41,7 +41,7 @@ # /usr/lib/YaST2/clients/adsl.ycp:52 #: src/you_server.ycp:75 msgid "Initializing..." -msgstr "Inicializando..." +msgstr "A inicializar..." #: src/you_server.ycp:82 msgid "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-pt-2.15.1/VERSION new/yast2-trans-pt-2.15.2/VERSION --- old/yast2-trans-pt-2.15.1/VERSION 2007-05-22 17:22:12.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-pt-2.15.2/VERSION 2007-05-30 15:25:18.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -2.15.1 +2.15.2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@Hilbert.suse.de