commit umbrello for openSUSE:Factory
màquines d'estat</emphasis o autòmats finits que poden ser en un grup d'estats finits i poden canviar el seu estat a través d'un grup finit d'estímuls. Per exemple, un objecte de tipus <emphasis ServidorXarxa</emphasis -> pot tenir un dels següents estats durant la seva vida: </para> +> pot tenir un dels següents estats durant la seva vida: </para> <itemizedlist> <listitem <para @@ -793,7 +793,7 @@ <para Una <emphasis entitat</emphasis -> és qualsevol concepte en el món real amb una existència independent. Poden ser un objecte amb existència física (per exemple un ordinador, robot) o poden ser un objecte amb una existència conceptual (p. ex. cursos de la universitat). Cada entitat té un conjunt d'atributs que descriuen les propietats de l'entitat. </para> +> és qualsevol concepte en el món real amb una existència independent. Poden ser un objecte amb existència física (per exemple un ordinador, robot) o poden ser un objecte amb una existència conceptual (p. ex. cursos de la universitat). Cada entitat té un conjunt d'atributs que descriuen les propietats de l'entitat.</para> <para <emphasis Nota:</emphasis diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/working_with_umbrello.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -87,7 +87,7 @@ Fitxer</guimenu , o clicant en la icona <guiicon Nou</guiicon -> de la barra d'eines de l'aplicació. Si actualment esteu treballant en un model que ha estat modificat l'&umbrello; us demanarà si voleu desar els canvis abans de carregar el model nou. </para> +> de la barra d'eines de l'aplicació. Si actualment esteu treballant en un model que ha estat modificat l'&umbrello; us demanarà si voleu desar els canvis abans de carregar el model nou. </para> </sect2> <sect2 id="save-model"> <title @@ -281,7 +281,7 @@ <title Arranjament general de la classe</title> <para ->La pàgina d'opcions generals del diàleg de propietats s'explica per si mateixa. Aquí podeu canviar el nom de la classe, la visibilitat, la documentació, &etc;. Aquesta pàgina sempre està disponible. </para> +>La pàgina d'opcions generals del diàleg de propietats s'explica per si mateixa. Aquí podeu canviar el nom de la classe, la visibilitat, la documentació, &etc; Aquesta pàgina sempre està disponible. </para> </sect3> <sect3 id="class-attributes-settings"> <title @@ -323,7 +323,7 @@ <para En la pàgina <guilabel Opcions de visualització</guilabel ->, podeu establir que és el que es mostrarà en el diagrama. Una classe pot ser mostrada com a només un rectangle amb el nom de la classe (útil si teniu moltes classes en el diagrama, o de moment no esteu interessat en els detalls de cada classe) o com a una visualització completa mostrant els paquets, estereotips, i atributs i operacions amb signatura i visibilitat completes </para> +>, podeu establir que és el que es mostrarà en el diagrama. Una classe pot ser mostrada com a només un rectangle amb el nom de la classe (útil si teniu moltes classes en el diagrama, o de moment no esteu interessat en els detalls de cada classe) o com a una visualització completa mostrant els paquets, estereotips, i atributs i operacions amb signatura i visibilitat completes </para> <para Depenent de la quantitat d'informació que voleu veure podeu seleccionar les opcions corresponents en aquesta pàgina. Els canvis que feu aquí només són <emphasis opcions de visualització</emphasis diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/ca/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -402,32 +402,3 @@ #, kde-format msgid "PHPUnit" msgstr "PHPUnit"
Script 'mail_helper' called by obssrc Hello community, here is the log from the commit of package umbrello for openSUSE:Factory checked in at 2023-08-31 13:45:27 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.1766 (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "umbrello" Thu Aug 31 13:45:27 2023 rev:130 rq:1105832 version:23.08.0 Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/umbrello/umbrello.changes 2023-07-07 15:52:38.222096287 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.umbrello.new.1766/umbrello.changes 2023-08-31 13:51:02.379635834 +0200 @@ -1,0 +2,23 @@ +Sun Aug 20 14:00:32 UTC 2023 - Christophe Marin <christophe@krop.fr> + +- Update to 23.08.0 + * New feature release + * For more details please see: + * https://kde.org/announcements/gear/23.08.0/ +- No code change since 23.07.90 + +------------------------------------------------------------------- +Mon Aug 14 08:03:49 UTC 2023 - Christophe Marin <christophe@krop.fr> + +- Update to 23.07.90 + * New feature release +- No code change since 23.07.80 + +------------------------------------------------------------------- +Tue Aug 1 10:14:43 UTC 2023 - Christophe Marin <christophe@krop.fr> + +- Update to 23.07.80 + * New feature release +- No code change since 23.04.3 + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- umbrello-23.04.3.tar.xz umbrello-23.04.3.tar.xz.sig New: ---- umbrello-23.08.0.tar.xz umbrello-23.08.0.tar.xz.sig ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ umbrello.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.Bo7ezQ/_old 2023-08-31 13:51:03.603679584 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.Bo7ezQ/_new 2023-08-31 13:51:03.607679727 +0200 @@ -21,7 +21,7 @@ %endif %bcond_without released Name: umbrello -Version: 23.04.3 +Version: 23.08.0 Release: 0 Summary: UML Modeller License: GPL-2.0-only AND GFDL-1.2-only AND GPL-3.0-or-later ++++++ umbrello-23.04.3.tar.xz -> umbrello-23.08.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/CMakeLists.txt new/umbrello-23.08.0/CMakeLists.txt --- old/umbrello-23.04.3/CMakeLists.txt 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/CMakeLists.txt 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -12,8 +12,8 @@ # KDE Application Version, managed by release script set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MAJOR "23") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "04") -set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "3") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MINOR "08") +set (RELEASE_SERVICE_VERSION_MICRO "0") set(UMBRELLO_VERSION_MAJOR "2") set(UMBRELLO_VERSION_MINOR "38") diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/app_templates/simple_phpapp/simple_phpapp.kdevtemplate 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ Name[hu]=Egyszerű PHP alkalmazás Name[it]=Semplice applicazione in PHP Name[ka]=მარტივი PHP აპლიკაცია -Name[ko]=간단한 PHP 프로그램 +Name[ko]=간단한 PHP 앱 Name[nb]=Et enkelt PHP-program Name[nl]=Eenvoudige PHP-toepassing Name[nn]=Enkelt PHP-eksempel @@ -49,11 +49,11 @@ Comment[eu]=Sortu PHP aplikazio bat hasteko beharrezko fitxategi-egitura Comment[fi]=Aloita PHP-sovellus luomalla tiedostorakenne Comment[fr]=Générer une structure de fichiers pour lancer une application PHP -Comment[gl]=Xera a estrutura de ficheiros para comezar unha aplicación en PHP +Comment[gl]=Xera a estrutura de ficheiros para comezar unha aplicación en PHP. Comment[hu]=Fájlstruktúra létrehozása egy PHP alkalmazás elkezdéséhez Comment[it]=Genera una struttura file per avviare un'applicazione in PHP Comment[ka]=ფაილური სტრუქტურის გენერაცია PHP აპლიკაციის გასაშვებად -Comment[ko]=PHP 프로그램을 시작할 파일 구조 생성 +Comment[ko]=PHP 앱을 시작할 파일 구조 생성 Comment[nb]=Generer filstruktur for å starte et PHP-program Comment[nl]=Bestandsstructuur genereren om een PHP-toepassing te beginnen Comment[nn]=Generer filstruktur og start PHP-program diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/kdevphpsupport.json 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ "Description[eu]": "PHP lengoaiaren euskarria", "Description[fi]": "PHP-kielen tuki", "Description[fr]": "Prise en charge du langage PHP", - "Description[gl]": "Compatibilidade coa linguaxe PHP", + "Description[gl]": "Compatibilidade coa linguaxe PHP.", "Description[hu]": "PHP nyelvi támogatás", "Description[it]": "Supporto al linguaggio PHP", "Description[ka]": "PHP ენის მხარდაჭერა", diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml --- old/umbrello-23.04.3/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/lib/kdev5-php/org.kde.umbrello.kdev-php.metainfo.xml 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -46,7 +46,7 @@ <summary xml:lang="eu">KDevelop-erako PHP lengoaiaren euskarria</summary> <summary xml:lang="fi">PHP-kielen tuki KDevelopiin</summary> <summary xml:lang="fr">Prise en charge du langage PHP pour KDevelop</summary> - <summary xml:lang="gl">Compatibilidade coa linguaxe PHP para KDevelop</summary> + <summary xml:lang="gl">Compatibilidade coa linguaxe PHP para KDevelop.</summary> <summary xml:lang="hu">PHP nyelvi támogatás a KDevelophoz</summary> <summary xml:lang="it">Supporto al linguaggio PHP per KDevelop</summary> <summary xml:lang="ka">PHP ენის მხარდაჭერა KDevelop-სთვის</summary> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ca/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -572,7 +572,7 @@ - -#~ msgid "" -#~ "A class constant must not be called 'class'; it is reserved for class " -#~ "name fetching" -#~ msgstr "" -#~ "Una constant de classe no es pot anomenar «class»; això està reservat per " -#~ "a la recuperació del nom de la classe" - -#~ msgid "Cannot use 'abstract' as method modifier" -#~ msgstr "No es pot usar «abstract» com a modificador de mètode" - -#~ msgid "Variadic parameter cannot have a default value" -#~ msgstr "Els paràmetres «variadic» no poden tenir un valor per omissió" - -#~ msgid "Only the last parameter can be variadic." -#~ msgstr "Només el darrer paràmetre pot ser «variadic»." - -#~ msgid "Cannot use positional argument after argument unpacking" -#~ msgstr "" -#~ "No es pot usar l'argument posicional després de desempaquetar un argument" - -#~ msgid "empty (not inside a trait)" -#~ msgstr "buida (no dins d'un «trait»)" - -#~ msgid "Use of " -#~ msgstr "Ús de " - -#~ msgid " from " -#~ msgstr " des de " diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/eo/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/eo/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/eo/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/eo/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -9,8 +9,8 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-16 22:04+0100\n" -"Last-Translator: Oliver M. Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-04-07 10:09+0100\n" +"Last-Translator: Oliver Kellogg <okellogg@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -7444,7 +7444,7 @@ #: uml.cpp:999 #, kde-format msgid "&Log" -msgstr "&Protoko&li" +msgstr "Protoko&li" #: uml.cpp:1037 uml.cpp:1254 uml.cpp:1292 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/fa/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/fa/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/fa/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/fa/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.5\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #, fuzzy, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -1528,6 +1528,7 @@ msgid "<b>Code import of 1 file:</b><br>" msgid_plural "<b>Code import of %1 files:</b><br>" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: codeimpwizard/codeimpstatuspage.cpp:151 #, fuzzy, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -10,7 +10,7 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-12 00:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-06 05:09+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) <adrian@chaves.io>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.gal>\n" "Language: gl\n" @@ -18,7 +18,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -747,7 +747,7 @@ #: codegenerators/java/javacodegenerationformbase.ui:60 #, kde-format msgid "Create ANT build document" -msgstr "Crea un documento ANT de construción" +msgstr "Crea un documento ANT de construción." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:76 @@ -762,7 +762,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:99 #, kde-format msgid "Empty constructor methods" -msgstr "Xerar construtores baleiros" +msgstr "Xerar construtores baleiros." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAssocAccessors) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:118 @@ -770,7 +770,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:109 #, kde-format msgid "Association accessor methods" -msgstr "Métodos lectores da asociación" +msgstr "Métodos lectores da asociación." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_generateAttribAccessors) #: codegenerators/d/dcodegenerationformbase.ui:128 @@ -778,7 +778,7 @@ #: codegenerators/ruby/rubycodegenerationformbase.ui:119 #, kde-format msgid "Attribute accessor methods" -msgstr "Métodos lectores aos atributos" +msgstr "Métodos lectores aos atributos." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelAccessorScope) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) @@ -1116,13 +1116,13 @@ msgid "Write comments &for class and method documentation even if empty" msgstr "" "Escribir os comentarios de documentación para as clases e &métodos aínda que " -"estes estean baleiros" +"estes estean baleiros." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_forceDoc) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:240 #, kde-format msgid "&Write documentation comments even if empty" -msgstr "Escri&bir comentarios de documentación aínda que estea baleiro" +msgstr "Escri&bir comentarios de documentación aínda que estea baleiro." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:262 @@ -1248,7 +1248,7 @@ #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:73 #, kde-format msgid "Add class for code generation" -msgstr "Engadir a clase para a xeración de código" +msgstr "Engadir a clase para a xeración de código." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_addButton) #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:76 @@ -1260,7 +1260,7 @@ #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:103 #, kde-format msgid "Remove class from Code Generation" -msgstr "Retirar a clase da xeración de código" +msgstr "Retirar a clase da xeración de código." #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, ui_removeButton) #: codegenwizard/codegenselectpage.ui:106 @@ -1905,7 +1905,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20 #, kde-format msgid "Show hidden blocks" -msgstr "Amosar os bloques agochados" +msgstr "Amosar os bloques agochados." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_componentLabel) #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:33 @@ -1917,7 +1917,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:46 #, kde-format msgid "Show block type" -msgstr "Amosar o tipo de bloque" +msgstr "Amosar o tipo de bloque." #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, colorGroupBox) #: dialogs/codevieweroptionsbase.ui:32 @@ -2040,7 +2040,7 @@ #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:41 #, kde-format msgid "The base directory used to save the images" -msgstr "O directorio base onde gardar as imaxes" +msgstr "O directorio base onde gardar as imaxes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, kURLRequesterLabel) #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:28 @@ -2056,7 +2056,7 @@ "in the document to store the views" msgstr "" "Crea no directorio de destino a mesma estrutura en árbore usada\n" -"no documento para gardar as vistas" +"no documento para gardar as vistas." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, m_useFolders) #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:61 @@ -2078,7 +2078,7 @@ #: dialogs/exportallviewsdialogbase.ui:64 #, kde-format msgid "Use &folders" -msgstr "Usar &cartafoles" +msgstr "Usar &cartafoles." #: dialogs/finddialog.cpp:11 #, kde-format @@ -2467,7 +2467,7 @@ #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:27 #, kde-format msgid "Auto detect layout generator" -msgstr "Detectar automaticamente o xerador de disposición" +msgstr "Detectar automaticamente o xerador de disposición." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:37 @@ -2739,7 +2739,8 @@ #: dialogs/pages/codeimportoptionspage.ui:66 #, kde-format msgid "For each imported file create an artifact in the component view" -msgstr "Crear un artefacto na vista do compoñente para cada ficheiro importado" +msgstr "" +"Crear un artefacto na vista do compoñente para cada ficheiro importado." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resolveDependenciesCheckBox) #: dialogs/pages/codeimportoptionspage.ui:73 @@ -2868,13 +2869,13 @@ #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:189 #, kde-format msgid "Show &grid" -msgstr "Amosar a &grade" +msgstr "Amosar a &grade." #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_snapToGrid) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:196 #, kde-format msgid "Snap &to grid" -msgstr "Axus&tar á grade" +msgstr "Axus&tar á grade." #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ui_snapComponentSizeToGrid) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:204 @@ -2892,7 +2893,7 @@ #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:207 #, kde-format msgid "Snap component size" -msgstr "Axustar o tamaño dos compoñentes" +msgstr "Axustar o tamaño dos compoñentes." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_labelGridSpacing) #: dialogs/pages/diagrampropertiespage.ui:224 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/gl/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/gl/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -22,7 +22,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -7350,7 +7350,7 @@ #: uml.cpp:451 #, kde-format msgid "Quits the application" -msgstr "프로그램 종료" +msgstr "앱 종료" #: uml.cpp:452 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/ko/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ko/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the umbrello package. -# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2020. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2020, 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-27 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-22 17:53+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-24 22:16+0200\n" "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n" "Language: ko\n" @@ -15,7 +15,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 19.04.3\n" +"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" #, kde-format msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" @@ -367,7 +367,7 @@ #: parser/parsesession.cpp:68 #, kde-format msgid "Could not open file '%1'" -msgstr "파일 '%1'을(를) 열 수 없음" +msgstr "%1 파일을 열 수 없음" #: parser/parsesession.cpp:71 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook new/umbrello-23.08.0/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/ru/docs/umbrello/settings.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -700,9 +700,9 @@ </screenshot> </para> <para ->Позволяет настроить параметры средства просмотра кода. В группе <guilabel ->Запрошенный шрифт</guilabel -> представлены параметры выбора гарнитуры, начертания и размера шрифта. В расположенном ниже поле показан пример применения выбранных параметров. </para> +>Allows customization of the Code Viewer. The <guilabel +>Requested Font</guilabel +> section allows the selection of the font, font style, and font size. A representation of your choices is shown below the choices. </para> <para
Группа <guilabel Цвета</guilabel diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/code_import_and_generation.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,7 @@ fylla i tomrummen</quote genom att tillhandahålla funktionerna i klassernas operationer. </para> <para ->&umbrello; 2 levereras med kodgenereringsstöd för ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL och Pascal. </para> +>&umbrello; 2 levereras med kodgenereringsstöd för ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL, Pascal, Perl, PHP, PHP5, PostgreSQL, Python, Ruby, Tcl, Vala och XMLSchema. </para> <sect2 id="generate-code"> <title Generera kod</title> @@ -130,7 +130,7 @@ <title Kodimport</title> <para ->&umbrello; kan importera källkod från befintliga projekt för att hjälpa dig bygga modeller av system. &umbrello; 2 stöder ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL och Pascal källkod. </para> +>&umbrello; kan importera källkod från befintliga projekt för att hjälpa dig bygga modeller av system. &umbrello; 2 stöder ActionScript, Ada, C++, C#, D, IDL, &Java;, Javascript, MySQL, Pascal, PHP och Vala källkod. </para> <para För att importera klasser till modellen, välj alternativet <guimenuitem Kodimportguide...</guimenuitem diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/settings.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -702,7 +702,7 @@ <para Tillåter anpassning av kodvisningen. Sektionen <guilabel Begärt teckensnitt</guilabel -> tillåter att teckensnittet väljes och teckenstorlek. En representation av det du väljer visas nedanför valen. </para> +> gör att teckensnitt, teckenstil och och teckenstorlek kan väljas. En representation av det du väljer visas nedanför valen. </para> <para I sektionen <guilabel Färger</guilabel diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/docs/umbrello/uml_basics.docbook 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -487,7 +487,7 @@ <title Gränssnitt</title> <para ->Gränssnitt är abstrakta klasser vilket betyder att instanser inte direkt kan skapas från dem. De kan innehålla operationer men inga attribut. Klasser kan ärva från gränssnitt (via en realisationsassociation) och instanser kan därefter skapas av diagrammen.</para> +>Gränssnitt är abstrakta klasser vilket betyder att instanser inte direkt kan skapas från dem. De kan innehålla operationer men inga attribut. Klasser kan ärva från gränssnitt (via en realisationsassociation) och instanser kan därefter skapas av klasserna.</para> <!-- FIXME screenshot --> </sect4> <sect4 id="datatype"> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/sv/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/sv/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/sv/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/sv/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -4,14 +4,14 @@ # # Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2003. # Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2005, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Stefan Asserhall <stefan.asserhall@bredband.net>, 2005, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Arve Eriksson <031299870@telia.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-27 20:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-25 11:07+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@bredband.net>\n" "Language-Team: Swedish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: sv\n" @@ -1122,10 +1122,9 @@
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, ui_textLabelSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:262 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "&Write documentation comments even if empty" +#, kde-format msgid "Write section comments:" -msgstr "&Skriv dokumenteringskommentarer även om tomma" +msgstr "Skriv avsnittskommentarer:" #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, ui_writeSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:269 @@ -1147,13 +1146,13 @@ #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:281 #, kde-format msgid "When section is non empty" -msgstr "" +msgstr "När avsnittet inte är tomt" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, ui_writeSectionComments) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:286 #, kde-format msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Alltid" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, ui_groupBoxLines) #: codegenwizard/codegenoptionspage.ui:314 @@ -2443,14 +2442,7 @@ #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, m_autoDotPath) #: dialogs/pages/autolayoutoptionpage.ui:24 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "" -#| "<p>The auto layout feature depends on layout generators provided by the " -#| "GraphViz package, which is normally installed aside Umbrello by a package " -#| "manager.</p>\n" -#| "<p>Umbrello has build in support for detecting the install location of " -#| "these layout generators. For cases where this dependency is not available " -#| "or do not fit, a different installation path could be provided.</p>" +#, kde-format msgid "" "<p>The auto layout feature depends on layout generators provided by the " "GraphViz package, which is normally installed aside Umbrello by a package " @@ -4302,10 +4294,9 @@ msgstr "Importera filer från katalogen <kat>" #: main.cpp:167 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "set active language" +#, kde-format msgid "set language" -msgstr "ange aktivt språk" +msgstr "ange språk" #: menus/associationwidgetpopupmenu.cpp:41 #, kde-format @@ -5236,8 +5227,7 @@ msgstr "ny_unik_begränsning" #: model_utils.cpp:587 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "new_use case" +#, kde-format msgid "new_use_case" msgstr "nytt_användningsfall" @@ -6678,13 +6668,13 @@ #: umbrello.kcfg:394 #, kde-format msgid "Section Comment Policy" -msgstr "" +msgstr "Princip för avsnittskommentarer" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (writeSectionComments), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:395 #, kde-format msgid "Whether section comments shall be written" -msgstr "" +msgstr "Om avsnittskommentarer ska skrivas" #. i18n: ectx: label, entry (headingsDirectory), group (Code Generation) #: umbrello.kcfg:404 @@ -6887,8 +6877,7 @@ #. i18n: ectx: label, entry (vectorClassNameInclude), group (CPP Code Generation) #: umbrello.kcfg:518 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Vector Class Name Include " +#, kde-format msgid "Vector Class Name Include" msgstr "Vektorklassens namn att inkludera" @@ -6966,10 +6955,9 @@ #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:555 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D ) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Attribute Accessors ( D )" -msgstr "Skapa automatiskt åtkomstmetoder för attribut (D) " +msgstr "Skapa automatiskt åtkomstmetoder för attribut (D)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:556 @@ -6995,17 +6983,15 @@ #. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:565 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Build ANT Document (D) " +#, kde-format msgid "Build ANT Document (D)" -msgstr "Bygg ANT-dokumentation (D) " +msgstr "Bygg ANT-dokumentation (D)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentD), group (D Code Generation) #: umbrello.kcfg:566 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables building of ANT Document (D)" -msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (D) " +msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (D)" #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:572 @@ -7023,15 +7009,13 @@ #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:577 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Assoc Accessors (Java)" msgstr "Skapa automatiskt åtkomstmetoder för associationer (Java)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAssocAccessorsJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:578 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables auto generation of association accessors (Java)" msgstr "" "Aktiverar eller inaktiverar att automatiskt skapa åtkomstmetoder för " @@ -7039,24 +7023,21 @@ #. i18n: ectx: label, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:582 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Build ANT Document (Java) " +#, kde-format msgid "Build ANT Document (Java)" -msgstr "Bygg ANT-dokumentation (Java) " +msgstr "Bygg ANT-dokumentation (Java)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (buildANTDocumentJava), group (Java Code Generation) #: umbrello.kcfg:583 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java) " +#, kde-format msgid "Enables/Disables building of ANT Document (Java)" -msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (Java) " +msgstr "Aktiverar eller inaktiverar att bygga ANT-dokumentation (Java)" #. i18n: ectx: label, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation) #: umbrello.kcfg:589 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby) " +#, kde-format msgid "Auto Generate Attribute Accessors (Ruby)" -msgstr "Skapa automatiskt åtkomstmetoder för attribut (Ruby) " +msgstr "Skapa automatiskt åtkomstmetoder för attribut (Ruby)" #. i18n: ectx: whatsthis, entry (autoGenerateAttributeAccessorsRuby), group (Ruby Code Generation) #: umbrello.kcfg:590 @@ -7944,8 +7925,7 @@ "Den befintliga filen kommer att skrivas över." #: umllistview.cpp:560 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "File Exist" +#, kde-format msgid "File Exists" msgstr "Filen finns redan" @@ -8792,8 +8772,7 @@ msgstr "Skriv in namnet på det nya kombinerade fragmentet:" #: umlwidgets/widget_utils.cpp:929 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter the name of the new floating dash Line:" +#, kde-format msgid "Enter the name of the new floating dash line:" msgstr "Skriv in namnet på den nya lösa streckade linjen:" @@ -8958,8 +8937,7 @@ msgstr "Skriv in det kombinerade fragmentets nya namn:" #: umlwidgets/widget_utils.cpp:1020 -#, fuzzy, kde-format -#| msgid "Enter the new name of the floating dash Line:" +#, kde-format msgid "Enter the new name of the floating dash line:" msgstr "Skriv in den lösa streckade linjens nya namn:" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/tr/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/tr/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/tr/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/tr/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ "Project-Id-Version: umbrello\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-17 20:31+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-14 00:34+0300\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language: tr\n" @@ -1899,7 +1899,7 @@ #: dialogs/codeviewerdialog.cpp:97 #, kde-format msgid "Code Viewer - %1" -msgstr "Kod İzleyici - %1" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi - %1" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ui_showHiddenCodeCB) #: dialogs/codeviewerdialogbase.ui:20 @@ -3349,12 +3349,12 @@ #: dialogs/settingsdialog.cpp:140 umllistview.cpp:1444 #, kde-format msgid "Code Viewer" -msgstr "Kod İzleyici" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi" #: dialogs/settingsdialog.cpp:140 #, kde-format msgid "Code Viewer Settings" -msgstr "Kod Görüntüleyici Ayarları" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi Ayarları" #: dialogs/settingsdialog.cpp:147 umllistview.cpp:1440 #, kde-format @@ -6646,7 +6646,7 @@ #: umbrello.kcfg:277 #, kde-format msgid "Width of the Code Viewer" -msgstr "Kod Göstericinin Genişliği" +msgstr "Kod Görüntüleyicisi Genişliği" #. i18n: ectx: label, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options) #. i18n: ectx: whatsthis, entry (showHiddenBlocks), group (Code Viewer Options) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello.po new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello.po --- old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-14 11:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po --- old/umbrello-23.04.3/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/po/zh_CN/umbrello_kdevphp5.po 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: kdeorg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2021-05-27 00:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:41\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-02 12:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Chinese Simplified\n" "Language: zh_CN\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml --- old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.appdata.xml 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -50,7 +50,7 @@ <summary xml:lang="eu">UML modelatzailea</summary> <summary xml:lang="fi">UML-mallinnusohjelma</summary> <summary xml:lang="fr">Modeleur UML</summary> - <summary xml:lang="gl">Modelador de UML</summary> + <summary xml:lang="gl">Modelador de UML.</summary> <summary xml:lang="hu">UML modellező</summary> <summary xml:lang="id">Pemodel UML</summary> <summary xml:lang="it">Modellatore UML</summary> @@ -225,7 +225,7 @@ <caption xml:lang="eu">Klase-diagrama erakusten</caption> <caption xml:lang="fi">Näytetään luokkadiagrammi</caption> <caption xml:lang="fr">Affichage du diagramme de classe</caption> - <caption xml:lang="gl">Mostra un diagrama de clases</caption> + <caption xml:lang="gl">Mostra un diagrama de clases.</caption> <caption xml:lang="hu">Osztálydiagram megjelenítése</caption> <caption xml:lang="id">Menampilkan diagram kelas</caption> <caption xml:lang="it">Mostrando il diagramma delle classi</caption> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.desktop new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.desktop --- old/umbrello-23.04.3/umbrello/org.kde.umbrello.desktop 2023-07-04 07:33:31.000000000 +0200 +++ new/umbrello-23.08.0/umbrello/org.kde.umbrello.desktop 2023-08-16 22:24:05.000000000 +0200 @@ -137,7 +137,7 @@ Comment[eu]=Umbrello UML (Unified Modelling Language - modelatzeko lengoaia bateratua) modelatzeko tresna bat eta kode-sortzaile bat da Comment[fi]=Umbrello on Unified Modelling Language eli UML-mallinnustyökalu ja -koodinluoja Comment[fr]=Umbrello est un outil de modélisation UML (Langage de Modélisation Unifié) et un générateur de code autonome -Comment[gl]=Umbrello é unha ferramenta de modelado e un xerador de código de UML +Comment[gl]=Umbrello é unha ferramenta de modelado e un xerador de código de UML. Comment[hu]=Az Umbrello egy UML (Unified Modelling Language) modellező eszköz és kódgeneráló. Comment[it]=Umbrello è uno strumento di modellazione per UML (Unified Modelling Language) ed un generatore di codice Comment[ka]=Umbrello უნიფიცირებული მოდელირების ენის (UML) პროგრამა და კოდის გენერატორია
participants (1)
-
Source-Sync