commit ktp-auth-handler for openSUSE:Factory
Hello community, here is the log from the commit of package ktp-auth-handler for openSUSE:Factory checked in at 2014-09-18 07:56:21 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-auth-handler (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-auth-handler.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "ktp-auth-handler" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/ktp-auth-handler/ktp-auth-handler.changes 2014-04-26 10:02:53.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.ktp-auth-handler.new/ktp-auth-handler.changes 2014-09-18 07:56:23.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,9 @@ +Tue Sep 16 16:13:14 UTC 2014 - hrvoje.senjan@gmail.com + +- Update to 0.8.80 (0.9 beta) + * OTR support + * Improved group chats + * Modernised video chats, now based on GStreamer 1.0 + * Lots of fixes and speed improvements + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- ktp-auth-handler-0.8.1.tar.bz2 New: ---- ktp-auth-handler-0.8.80.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ ktp-auth-handler.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.3PhalQ/_old 2014-09-18 07:56:24.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.3PhalQ/_new 2014-09-18 07:56:24.000000000 +0200 @@ -17,13 +17,13 @@ Name: ktp-auth-handler -Version: 0.8.1 +Version: 0.8.80 Release: 0 Summary: Telepathy auth handler License: LGPL-2.1+ Group: Productivity/Networking/Instant Messenger Url: http://community.kde.org/Real-Time_Communication_and_Collaboration -Source0: http://download.kde.org/stable/kde-telepathy/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.bz2 +Source: http://download.kde.org/unstable/kde-telepathy/%{version}/src/%{name}-%{version}.tar.bz2 BuildRequires: fdupes BuildRequires: ktp-common-internals-devel >= %{version} BuildRequires: libkde4-devel >= 4.4.75 ++++++ ktp-auth-handler-0.8.1.tar.bz2 -> ktp-auth-handler-0.8.80.tar.bz2 ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/CMakeLists.txt new/ktp-auth-handler-0.8.80/CMakeLists.txt --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/CMakeLists.txt 2014-04-25 18:33:12.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/CMakeLists.txt 2014-09-15 14:45:22.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ project(ktp-auth-handler) -set(KTP_AUTH_HANDLER_VERSION "0.8.1") +set(KTP_AUTH_HANDLER_VERSION "0.8.80") set (CMAKE_MODULE_PATH "${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}/cmake/modules" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/CMakeLists.txt new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/CMakeLists.txt --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/CMakeLists.txt 2014-04-25 18:33:12.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/CMakeLists.txt 2014-09-15 14:45:22.000000000 +0200 @@ -5,6 +5,7 @@ add_subdirectory( da ) add_subdirectory( de ) add_subdirectory( el ) +add_subdirectory( en_GB ) add_subdirectory( es ) add_subdirectory( et ) add_subdirectory( fi ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/cs/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/cs/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/cs/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:32:32.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/cs/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:44:37.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2012, 2013. +# Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011, 2012, 2013, 2014. # Tomáš Chvátal <tomas.chvatal@gmail.com>, 2012, 2013. # msgid "" @@ -8,7 +8,7 @@ "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-25 14:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-08-25 13:03+0200\n" "Last-Translator: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "Language: cs\n" @@ -29,7 +29,7 @@ #: conference-auth-op.cpp:94 #, kde-format msgid "Please provide a password for the chat room %1" -msgstr "Prosím zadejte heslo pro místnost %1" +msgstr "Prosím, zadejte heslo pro místnost %1" #: main.cpp:48 msgid "Telepathy Authentication Handler" @@ -104,7 +104,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) #: x-telepathy-password-prompt.ui:45 msgid "Please Enter Your Account Password" -msgstr "Prosím zadejte heslo k vašemu účtu" +msgstr "Prosím, zadejte heslo k vašemu účtu" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: x-telepathy-password-prompt.ui:57 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/en_GB/CMakeLists.txt new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/en_GB/CMakeLists.txt --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/en_GB/CMakeLists.txt 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/en_GB/CMakeLists.txt 2014-09-15 14:44:40.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,2 @@ +file(GLOB _po_files *.po) +GETTEXT_PROCESS_PO_FILES( en_GB ALL INSTALL_DESTINATION ${LOCALE_INSTALL_DIR} ${_po_files} ) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/en_GB/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/en_GB/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/en_GB/ktp-auth-handler.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/en_GB/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:44:40.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,124 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2014. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-23 19:18+0100\n" +"Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" +"Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" +msgid "Your names" +msgstr "Steve Allewell" + +msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" +msgid "Your emails" +msgstr "steve.allewell@gmail.com" + +#: conference-auth-op.cpp:94 +#, kde-format +msgid "Please provide a password for the chat room %1" +msgstr "Please provide a password for the chat room %1" + +#: main.cpp:48 +msgid "Telepathy Authentication Handler" +msgstr "Telepathy Authentication Handler" + +#: main.cpp:50 +msgid "David Edmundson" +msgstr "David Edmundson" + +#: main.cpp:50 main.cpp:51 +msgid "Developer" +msgstr "Developer" + +#: main.cpp:51 +msgid "Daniele E. Domenichelli" +msgstr "Daniele E. Domenichelli" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:102 +msgid "" +"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " +"be done." +msgstr "" +"The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " +"be done." + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:146 +#, kde-format +msgid "" +"The server failed the authenticity check (%1).\n" +"\n" +msgstr "" +"The server failed the authenticity check (%1).\n" +"\n" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174 +msgid "Server Authentication" +msgstr "Server Authentication" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:157 +msgid "&Details" +msgstr "&Details" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:158 +msgid "Co&ntinue" +msgstr "Co&ntinue" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:159 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Cancel" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:171 +msgid "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" +msgstr "" +"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:175 +msgid "&Forever" +msgstr "&Forever" + +#: tls-cert-verifier-op.cpp:176 +msgid "&Current Session only" +msgstr "&Current Session only" + +#: x-messenger-oauth2-auth-operation.cpp:106 +#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:84 +msgid "Authentication error" +msgstr "Authentication error" + +#: x-messenger-oauth2-auth-operation.cpp:121 +#: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:108 +msgid "User cancelled auth" +msgstr "User cancelled auth" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) +#: x-telepathy-password-prompt.ui:45 +msgid "Please Enter Your Account Password" +msgstr "Please Enter Your Account Password" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) +#: x-telepathy-password-prompt.ui:57 +msgid "Account:" +msgstr "Account:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) +#: x-telepathy-password-prompt.ui:71 +msgid "Password:" +msgstr "Password:" + +#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, savePassword) +#: x-telepathy-password-prompt.ui:85 +msgid "Save Password" +msgstr "Save Password" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/et/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/et/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/et/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:32:36.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/et/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:44:41.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2012. +# Marek Laane <bald@smail.ee>, 2012, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-10 11:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-13 14:03+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n" "Language: et\n" @@ -51,6 +51,8 @@ "The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " "be done." msgstr "" +"SSL/TLS toetuse pluginat pole saadaval. Sertifikaadi õigsust ei saa " +"kontrollida." #: tls-cert-verifier-op.cpp:146 #, kde-format @@ -58,36 +60,37 @@ "The server failed the authenticity check (%1).\n" "\n" msgstr "" +"Server ei läbinud autentsuse testi (%1)\n" +"\n" #: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174 -#, fuzzy msgid "Server Authentication" -msgstr "Autentimise tõrge" +msgstr "Serveri autentimine" #: tls-cert-verifier-op.cpp:157 msgid "&Details" -msgstr "" +msgstr "Üksikasja&d" #: tls-cert-verifier-op.cpp:158 msgid "Co&ntinue" -msgstr "" +msgstr "&Jätka" #: tls-cert-verifier-op.cpp:159 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Loobu" #: tls-cert-verifier-op.cpp:171 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" +msgstr "Kas aktsepteerida seda sertifikaati tulevikus ilma küsimata?" #: tls-cert-verifier-op.cpp:175 msgid "&Forever" -msgstr "" +msgstr "&Jah" #: tls-cert-verifier-op.cpp:176 msgid "&Current Session only" -msgstr "" +msgstr "&Ainult käesolevas seansis" #: x-messenger-oauth2-auth-operation.cpp:106 #: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:84 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/fr/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/fr/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/fr/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:32:39.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/fr/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:44:43.000000000 +0200 @@ -32,7 +32,7 @@ #: conference-auth-op.cpp:94 #, kde-format msgid "Please provide a password for the chat room %1" -msgstr "Veuillez fournir un mot de passe pour le forum %1" +msgstr "Veuillez fournir un mot de passe pour le forum %1" #: main.cpp:48 msgid "Telepathy Authentication Handler" @@ -55,7 +55,7 @@ "The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " "be done." msgstr "" -"Le module externe de prise en charge de SSL / TLS n'est pas disponible. Il " +"Le module externe de prise en charge de SSL / TLS n'est pas disponible. Il " "est impossible d'effectuer la validation du certificat." #: tls-cert-verifier-op.cpp:146 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/ko/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/ko/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/ko/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:32:49.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/ko/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:44:54.000000000 +0200 @@ -15,7 +15,6 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/nds/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/nds/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/nds/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:32:54.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/nds/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:45:00.000000000 +0200 @@ -2,34 +2,35 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>, 2011. +# Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: telepathy-auth-handler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-25 19:21+0200\n" -"Last-Translator: Manfred Wiese <m.j.wiese@web.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-05 17:47+0200\n" +"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" "Language: nds\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Manfred Wiese" +msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" -msgstr "m.j.wiese@web.de" +msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de" #: conference-auth-op.cpp:94 #, kde-format msgid "Please provide a password for the chat room %1" -msgstr "" +msgstr "Giff bitte en Passwoort för den Klöönruum %1 an" #: main.cpp:48 msgid "Telepathy Authentication Handler" @@ -45,13 +46,15 @@ #: main.cpp:51 msgid "Daniele E. Domenichelli" -msgstr "" +msgstr "Daniele E. Domenichelli" #: tls-cert-verifier-op.cpp:102 msgid "" "The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " "be done." msgstr "" +"Dat SSL-/TLS-Ünnerstüttenmoduul is nich verföögbor. Zertifikaatpröven sünd " +"nich mööglich." #: tls-cert-verifier-op.cpp:146 #, kde-format @@ -59,36 +62,37 @@ "The server failed the authenticity check (%1).\n" "\n" msgstr "" +"De Identiteetprööv för den Server is fehlslaan (%1).\n" +"\n" #: tls-cert-verifier-op.cpp:156 tls-cert-verifier-op.cpp:174 -#, fuzzy msgid "Server Authentication" -msgstr "Identiteetprööv fehlslaan" +msgstr "Server-Identiteetprööv" #: tls-cert-verifier-op.cpp:157 msgid "&Details" -msgstr "" +msgstr "&Enkelheiten" #: tls-cert-verifier-op.cpp:158 msgid "Co&ntinue" -msgstr "" +msgstr "&Wiedermaken" #: tls-cert-verifier-op.cpp:159 msgid "&Cancel" -msgstr "" +msgstr "&Afbreken" #: tls-cert-verifier-op.cpp:171 msgid "" "Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "" +msgstr "Wullt Du dit Zertifikaat duerhaftig ahn Nafragen annehmen?" #: tls-cert-verifier-op.cpp:175 msgid "&Forever" -msgstr "" +msgstr "&Duerhaftig" #: tls-cert-verifier-op.cpp:176 msgid "&Current Session only" -msgstr "" +msgstr "Bloots &aktuell Törn" #: x-messenger-oauth2-auth-operation.cpp:106 #: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:84 @@ -98,7 +102,7 @@ #: x-messenger-oauth2-auth-operation.cpp:121 #: x-telepathy-password-auth-operation.cpp:108 msgid "User cancelled auth" -msgstr "" +msgstr "Bruker hett Identiteetprööv afbraken" #. i18n: ectx: property (text), widget (KTitleWidget, title) #: x-telepathy-password-prompt.ui:45 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/ro/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/ro/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/ro/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:33:00.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/ro/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:45:06.000000000 +0200 @@ -1,13 +1,13 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2012, 2013. +# Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-16 12:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-04 14:29+0300\n" "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n" "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@kde.org>\n" "Language: ro\n" @@ -52,6 +52,8 @@ "The SSL/TLS support plugin is not available. Certificate validation cannot " "be done." msgstr "" +"Extensia de suport SSL/TLS nu e disponibilă. Validarea certificatelor nu " +"poate fi făcută." #: tls-cert-verifier-op.cpp:146 #, kde-format diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/uk/ktp-auth-handler.po new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/uk/ktp-auth-handler.po --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/po/uk/ktp-auth-handler.po 2014-04-25 18:33:09.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/po/uk/ktp-auth-handler.po 2014-09-15 14:45:18.000000000 +0200 @@ -4,7 +4,7 @@ # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" +"Project-Id-Version: ktp-auth-handler\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-12 05:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-25 17:07+0300\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/ktp-auth-handler-0.8.1/x-telepathy-password-prompt.ui new/ktp-auth-handler-0.8.80/x-telepathy-password-prompt.ui --- old/ktp-auth-handler-0.8.1/x-telepathy-password-prompt.ui 2014-04-25 18:32:18.000000000 +0200 +++ new/ktp-auth-handler-0.8.80/x-telepathy-password-prompt.ui 2014-09-15 14:44:29.000000000 +0200 @@ -79,7 +79,7 @@ </property> </widget> </item> - <item row="3" column="0"> + <item row="3" column="1"> <widget class="QCheckBox" name="savePassword"> <property name="text"> <string>Save Password</string> @@ -94,13 +94,15 @@ </widget> <customwidgets> <customwidget> - <class>KTitleWidget</class> - <extends>QWidget</extends> - <header>ktitlewidget.h</header> <class>KLineEdit</class> <extends>QLineEdit</extends> <header>klineedit.h</header> </customwidget> + <customwidget> + <class>KTitleWidget</class> + <extends>QWidget</extends> + <header>ktitlewidget.h</header> + </customwidget> </customwidgets> <resources/> <connections/> -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de