Hello community,
here is the log from the commit of package kmines for openSUSE:Factory checked in at 2019-02-15 09:59:05
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kmines (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmines.new.28833 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "kmines"
Fri Feb 15 09:59:05 2019 rev:82 rq:673792 version:18.12.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/kmines/kmines.changes 2019-01-24 14:08:00.995735373 +0100
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kmines.new.28833/kmines.changes 2019-02-15 09:59:09.163688335 +0100
@@ -1,0 +2,10 @@
+Sat Feb 09 08:25:13 UTC 2019 - lbeltrame@kde.org
+
+- Update to 18.12.2
+ * New bugfix release
+ * For more details please see:
+ * https://www.kde.org/announcements/announce-applications-18.12.2.php
+- Changes since 18.12.1:
+ * No code changes since 18.12.1
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
kmines-18.12.1.tar.xz
New:
----
kmines-18.12.2.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ kmines.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.KfFURO/_old 2019-02-15 09:59:10.631687865 +0100
+++ /var/tmp/diff_new_pack.KfFURO/_new 2019-02-15 09:59:10.635687865 +0100
@@ -21,7 +21,7 @@
%{!?_kapp_version: %define _kapp_version %(echo %{version}| awk -F. '{print $1"."$2}')}
%bcond_without lang
Name: kmines
-Version: 18.12.1
+Version: 18.12.2
Release: 0
Summary: Minesweeper-like game
License: GPL-2.0-or-later
++++++ kmines-18.12.1.tar.xz -> kmines-18.12.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmines-18.12.1/data/org.kde.kmines.appdata.xml new/kmines-18.12.2/data/org.kde.kmines.appdata.xml
--- old/kmines-18.12.1/data/org.kde.kmines.appdata.xml 2018-11-13 08:23:21.000000000 +0100
+++ new/kmines-18.12.2/data/org.kde.kmines.appdata.xml 2019-01-20 07:38:23.000000000 +0100
@@ -13,6 +13,7 @@
<name xml:lang="fi">KMines</name>
<name xml:lang="fr">KMines</name>
<name xml:lang="gl">KMines</name>
+ <name xml:lang="id">KMines</name>
<name xml:lang="it">KMines</name>
<name xml:lang="nl">KMines</name>
<name xml:lang="nn">KMinesveipar</name>
@@ -31,6 +32,7 @@
<name xml:lang="uk">KMines</name>
<name xml:lang="x-test">xxKMinesxx</name>
<name xml:lang="zh-CN">KMines</name>
+ <name xml:lang="zh-TW">KMines</name>
<summary>Minesweeper-like Game</summary>
<summary xml:lang="ca">Joc a l'estil del dragamines</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Joc a l'estil del dragamines</summary>
@@ -41,6 +43,7 @@
<summary xml:lang="fi">Miinaharava-tyylinen peli</summary>
<summary xml:lang="fr">Jeu dans le style du démineur</summary>
<summary xml:lang="gl">Xogo como o busca minas</summary>
+ <summary xml:lang="id">Permainan Seperti Minesweeper</summary>
<summary xml:lang="it">Gioco simile a Mine</summary>
<summary xml:lang="nl">Mijnenvegerachtig spel</summary>
<summary xml:lang="nn">Minesveipar-liknande spel</summary>
@@ -69,6 +72,7 @@
<p xml:lang="fi">KMines on perinteinen miinaharavapeli. Tavoitteena on paljastaa kaikki ruudut räjäyttämättä miinoja. Miinan räjähdettyä peli loppuu.</p>
<p xml:lang="fr">KMines est un jeu dans le style du démineur. L'objectif est de révéler tous les carrés sans faire exploser la moindre mine. Lorsqu'une mine explose, la partie est terminée.</p>
<p xml:lang="gl">KMines é un xogo clásico de buscaminas. A idea é descubrir todos os cadrados sen estourar ningunha mina. Cando unha mina estoura acaba a partida.</p>
+ <p xml:lang="id">KMines adalah permainan Minesweeper klasik. Gagasannya adalah untuk mengungkap semua persegi tanpa meledakkan ranjau apa pun. Ketika sebuah ranjau diledakkan, tamatlah permainan.</p>
<p xml:lang="it">KMines è un classico gioco del campo minato. Si devono individuare tutte le caselle libere senza saltare in aria su una mina. Quando una mina esplode, il gioco termina.</p>
<p xml:lang="nl">KMines is het klassieke mijnenvegerspel. Het idee is alle vierkantjes open te maken zonder een mijn op te blazen. Als er een mijn ontploft is het spel afgelopen.</p>
<p xml:lang="nn">KMinesveipar er eit klassisk minesveiparspel. Målet er å avdekkja alle ruter som ikkje har miner på seg. Treff du derimot på ei rute med ei mine, går mina av og du tapar spelet.</p>
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmines-18.12.1/po/fr/kmines.po new/kmines-18.12.2/po/fr/kmines.po
--- old/kmines-18.12.1/po/fr/kmines.po 2019-01-08 01:12:30.000000000 +0100
+++ new/kmines-18.12.2/po/fr/kmines.po 2019-02-05 01:36:13.000000000 +0100
@@ -12,6 +12,7 @@
# Mickael Sibelle , 2007.
# Mickael Sibelle , 2007, 2008, 2009, 2010.
# xavier , 2013.
+# Simon Depiets , 2019.
# Update : 1999-03-16
#
msgid ""
@@ -21,13 +22,13 @@
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-08 17:05+0200\n"
"Last-Translator: xavier \n"
-"Language-Team: French \n"
+"Language-Team: French \n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"X-Environment: kde\n"
"X-Accelerator-Marker: &\n"
"X-Text-Markup: kde4\n"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmines-18.12.1/po/it/kmines.po new/kmines-18.12.2/po/it/kmines.po
--- old/kmines-18.12.1/po/it/kmines.po 2019-01-08 01:12:31.000000000 +0100
+++ new/kmines-18.12.2/po/it/kmines.po 2019-02-05 01:36:13.000000000 +0100
@@ -1,29 +1,31 @@
# translation of kmines.po to Italian
# Andrea Celli , 2003, 2004, 2007, 2008, 2010.
# Andrea Celli , 2011.
+# Paolo Zamponi , 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-17 11:12+0100\n"
-"Last-Translator: Andrea Celli \n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-11 14:37+0100\n"
+"Last-Translator: Paolo Zamponi \n"
"Language-Team: Italian \n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Andrea Rizzi,Andrea Celli"
+msgstr "Paolo Zamponi,Andrea Rizzi,Andrea Celli"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "rizzi@kde.org,andrea.celli@libero.it"
+msgstr "zapaolo@email.it,,"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: customgame.ui:16
@@ -47,42 +49,42 @@
#: generalopts.ui:16
#, kde-format
msgid "Use '?' marks"
-msgstr "Usa il segno \"?\""
+msgstr "Usa il segno «?»"
#. i18n: ectx: label, entry (UseQuestionMarks), group (General)
#: kmines.kcfg:9
#, kde-format
msgid "Whether the \"unsure\" marker may be used."
-msgstr "Se è possibile utilizzare il segno \"incerto\"."
+msgstr "Se è possibile utilizzare il segno «incerto»."
#. i18n: ectx: label, entry (CustomWidth), group (Options)
#: kmines.kcfg:15
#, kde-format
msgid "The width of the playing field."
-msgstr "La larghezza del campo minato."
+msgstr "La larghezza del campo di gioco."
#. i18n: ectx: label, entry (CustomHeight), group (Options)
#: kmines.kcfg:21
#, kde-format
msgid "The height of the playing field."
-msgstr "L'altezza del campo minato."
+msgstr "L'altezza del campo di gioco."
#. i18n: ectx: label, entry (CustomMines), group (Options)
#: kmines.kcfg:27
#, kde-format
msgid "The number of mines in the playing field."
-msgstr "Il numero di mine disseminate nel campo."
+msgstr "Il numero di mine disseminate nel campo di gioco."
#. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
#: kminesui.rc:12
#, kde-format
msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Barra principale degli strumenti"
+msgstr "Barra degli strumenti principale"
#: main.cpp:33
#, kde-format
msgid "KMines is a classic minesweeper game"
-msgstr "KMines è un classico gioco di bonifica mine."
+msgstr "KMines è un classico gioco di bonifica mine"
#: main.cpp:49
#, kde-format
@@ -107,7 +109,7 @@
#: main.cpp:55
#, kde-format
msgid "Code refactoring and SVG support. Current maintainer"
-msgstr "Rifattorizzazione del codice e supporto SVG. Responsabile attuale"
+msgstr "Rifattorizzazione del codice e supporto a SVG. Responsabile attuale"
#: main.cpp:57
#, kde-format
@@ -173,12 +175,12 @@
#: mainwindow.cpp:132
#, kde-format
msgid "Custom"
-msgstr "Livello personalizzato"
+msgstr "Personalizzato"
#: mainwindow.cpp:142
#, kde-format
msgid "Mines: %1/%2"
-msgstr "Mine %1/%2"
+msgstr "Mine: %1/%2"
#: mainwindow.cpp:210
#, kde-format
@@ -203,7 +205,7 @@
#: scene.cpp:110
#, kde-format
msgid "Game is paused."
-msgstr "Gioco sospeso."
+msgstr "Gioco in pausa."
#: scene.cpp:118
#, kde-format
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmines-18.12.1/po/pt_BR/kmines.po new/kmines-18.12.2/po/pt_BR/kmines.po
--- old/kmines-18.12.1/po/pt_BR/kmines.po 2019-01-08 01:12:31.000000000 +0100
+++ new/kmines-18.12.2/po/pt_BR/kmines.po 2019-02-05 01:36:14.000000000 +0100
@@ -1,5 +1,5 @@
# Translation of kmines.po to Brazilian Portuguese
-# Copyright (C) 2002-2016 This_file_is_part_of_KDE
+# Copyright (C) 2002-2019 This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Lisiane Sztoltz , 2002, 2003.
@@ -7,13 +7,13 @@
# Lisiane Sztoltz Teixeira , 2004.
# Mauricio Piacentini , 2007, 2008, 2009.
# Eliana Megumi Habiro Boaglio , 2008.
-# André Marcelo Alvarenga , 2010, 2016.
+# André Marcelo Alvarenga , 2010, 2016, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmines\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-01-02 11:45-0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-18 14:46-0200\n"
"Last-Translator: André Marcelo Alvarenga \n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese \n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -21,17 +21,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 18.12.0\n"
#, kde-format
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
msgid "Your names"
-msgstr "Elvis Pfützenreuter, João Emanuel, Mauricio Piacentini"
+msgstr ""
+"Elvis Pfützenreuter, João Emanuel, Mauricio Piacentini, André Marcelo "
+"Alvarenga"
#, kde-format
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
msgid "Your emails"
-msgstr "epx@conectiva.com.br, joaoemanuel@terra.com.br, piacentini@kde.org"
+msgstr ""
+"epx@conectiva.com.br, joaoemanuel@terra.com.br, piacentini@kde.org, "
+"alvarenga@kde.org"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
#: customgame.ui:16
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kmines-18.12.1/po/zh_CN/kmines.po new/kmines-18.12.2/po/zh_CN/kmines.po
--- old/kmines-18.12.1/po/zh_CN/kmines.po 2019-01-08 01:12:31.000000000 +0100
+++ new/kmines-18.12.2/po/zh_CN/kmines.po 2019-02-05 01:36:14.000000000 +0100
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-12 06:52+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-05 20:52\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-27 23:07\n"
"Last-Translator: guoyunhe \n"
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
"Language: zh_CN\n"