Script 'mail_helper' called by obssrc
Hello community,
here is the log from the commit of package gnome-initial-setup for openSUSE:Factory checked in at 2022-05-31 15:47:37
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-initial-setup (Old)
and /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-initial-setup.new.1548 (New)
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Package is "gnome-initial-setup"
Tue May 31 15:47:37 2022 rev:21 rq:980027 version:42.2
Changes:
--------
--- /work/SRC/openSUSE:Factory/gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.changes 2022-04-27 21:41:59.637060827 +0200
+++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.gnome-initial-setup.new.1548/gnome-initial-setup.changes 2022-05-31 15:48:49.484045681 +0200
@@ -1,0 +2,6 @@
+Mon May 30 12:14:37 UTC 2022 - Dominique Leuenberger
+
+- Update to version 42.2:
+ + Updated translations.
+
+-------------------------------------------------------------------
Old:
----
gnome-initial-setup-42.1.1.tar.xz
New:
----
gnome-initial-setup-42.2.tar.xz
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Other differences:
------------------
++++++ gnome-initial-setup.spec ++++++
--- /var/tmp/diff_new_pack.kNzWQd/_old 2022-05-31 15:48:49.980046010 +0200
+++ /var/tmp/diff_new_pack.kNzWQd/_new 2022-05-31 15:48:49.988046015 +0200
@@ -17,7 +17,7 @@
Name: gnome-initial-setup
-Version: 42.1.1
+Version: 42.2
Release: 0
Summary: GNOME Initial Setup Assistant
License: GPL-2.0-or-later
++++++ gnome-initial-setup-42.1.1.tar.xz -> gnome-initial-setup-42.2.tar.xz ++++++
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/NEWS new/gnome-initial-setup-42.2/NEWS
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/NEWS 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/NEWS 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,10 @@
+42.2
+----
+
+* Translation updates:
+ - French
+ - Georgian
+
42.1.1
------
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/meson.build new/gnome-initial-setup-42.2/meson.build
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/meson.build 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/meson.build 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -1,6 +1,6 @@
project('gnome-initial-setup',
['c'],
- version: '42.1.1',
+ version: '42.2',
license: 'GPL-2.0-or-later',
meson_version: '>= 0.53.0',
)
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/LINGUAS new/gnome-initial-setup-42.2/po/LINGUAS
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/LINGUAS 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/po/LINGUAS 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -35,6 +35,7 @@
is
it
ja
+ka
kk
kn
ko
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/fr.po new/gnome-initial-setup-42.2/po/fr.po
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/fr.po 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/po/fr.po 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -16,8 +16,8 @@
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-06 15:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-03 22:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-03-08 08:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-23 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Charles Monzat \n"
"Language-Team: GNOME French Team \n"
"Language: fr\n"
@@ -52,11 +52,11 @@
msgid "_Cancel"
msgstr "A_nnuler"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:272
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:273
msgid "Force existing user mode"
msgstr "Forcer le mode utilisateur existant"
-#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:278
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:279
msgid "��� GNOME initial setup"
msgstr "��� Configuration initiale de GNOME"
@@ -162,7 +162,7 @@
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:608
#, c-format
msgid "Failed to create user '%s': "
-msgstr "Impossible de cr��er l���utilisateur �� %s����"
+msgstr "Impossible de cr��er l���utilisateur ����%s������: "
#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:21
msgid "Avatar image"
@@ -249,7 +249,7 @@
"digits and the following characters: . - _"
msgstr ""
"Le nom d���utilisateur doit ��tre uniquement compos�� de lettres majuscules et "
-"minuscules de a �� z, de nombres et des caract��res suivants��: . -��_"
+"minuscules de a �� z, de nombres et des caract��res suivants��: . - _"
#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:264
msgid "This will be used to name your home folder and can���t be changed."
@@ -618,10 +618,6 @@
msgstr "D��p��ts de logiciels tiers"
#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
-#| msgid ""
-#| "Third-party repositories provide access to additional software from "
-#| "selected external sources. They include popular apps, as well as firmware "
-#| "that is important for some devices. Some proprietary software is included."
msgid ""
"Third-party repositories provide access to additional software from selected "
"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
@@ -633,12 +629,10 @@
"logiciels propri��taires."
#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
-#| msgid "Third-Party Repositories"
msgid "_Disable Third-Party Repositories"
msgstr "_D��sactiver les d��p��ts de logiciels tiers"
#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
-#| msgid "Third-Party Repositories"
msgid "_Enable Third-Party Repositories"
msgstr "_Activer les d��p��ts de logiciels tiers"
@@ -679,8 +673,6 @@
#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
#, c-format
-#| msgctxt "timezone loc"
-#| msgid "%s, %s"
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/ka.po new/gnome-initial-setup-42.2/po/ka.po
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/po/ka.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/po/ka.po 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -0,0 +1,726 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR , YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-initial-setup/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-21 05:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-24 08:09+0200\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+
+#: data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in:3
+#: data/gnome-initial-setup.desktop.in.in:3
+msgid "Initial Setup"
+msgstr "��������������������� ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:407
+msgid "_Next"
+msgstr "_���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:408
+msgid "_Accept"
+msgstr "_������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:409
+msgid "_Skip"
+msgstr "_������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:410
+msgid "_Previous"
+msgstr "_������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gis-assistant.c:411
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:273
+msgid "Force existing user mode"
+msgstr "������������������������������������ ��������������������������� ��������������� ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/gnome-initial-setup.c:287
+msgid "��� GNOME initial setup"
+msgstr "-- GNOME-������ ��������������������� ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-avatar-chooser.ui:36
+msgid "Take a Picture���"
+msgstr "��������������������� ���������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:185
+msgid "Failed to register account"
+msgstr "��������������������������� ������������������������������������ ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:379
+msgid "No supported way to authenticate with this domain"
+msgstr "������ ��������������������� ��������������������������������������� ��������������������� ��������������� ������������������������������������ ������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:419
+msgid "Failed to join domain"
+msgstr "��������������������� ��������������������������� ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.c:487
+msgid "Failed to log into domain"
+msgstr "��������������������� ��������������������� ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:17
+msgid "Enterprise Login"
+msgstr "��������������������������� ������������������ ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:18
+msgid ""
+"Enterprise login allows an existing centrally managed user account to be "
+"used on this device. You can also use this account to access company "
+"resources on the internet."
+msgstr ""
+"��������������������������� ������������������ ������������������ ������������������������������ ��������������������� ������ ��������������������������������������� ������������������������������ "
+"��������������������������������� ��������������������� ������������������������������������ ������������������������������. ��������������� ��������������������������� ������������������ ��������������������� "
+"��������������������������� ���������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:36
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:287
+msgid "_Domain"
+msgstr "_������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:53
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:84
+msgid "_Username"
+msgstr "_������������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:70
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:34
+msgid "_Password"
+msgstr "_������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:146
+msgid "Enterprise domain or realm name"
+msgstr "��������������������������� ������������������ ������ ��������������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:211
+msgid "C_ontinue"
+msgstr "_������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:246
+msgid "Domain Administrator Login"
+msgstr "��������������������� ��������������������������������������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:266
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a "
+"domain. Please have your network administrator type the domain password "
+"here, and choose a unique computer name for your computer."
+msgstr ""
+"��������������������������� ��������������������������� ��������������������������������� ���������������������, ��������� ������ ������������������������������ ��������������������� ������������������������. "
+"������������������ ������������������ ������������������ ������������������������������������������ ��������������������� ������ ��������������������� ������������������ ������ ��������������������� "
+"������������������ ��������������������������������� ��������������������������� ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:321
+msgid "_Computer"
+msgstr "_������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:353
+msgid "Administrator _Name"
+msgstr "��������������������������������������������� _������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui:387
+msgid "Administrator Password"
+msgstr "��������������������������������������������� -������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:207
+msgid "Please check the name and username. You can choose a picture too."
+msgstr "��������������������������� ������������������ ������ ������������������������������������. ��������������� ��������������������������� ��������������������� ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:453
+msgid "We need a few details to complete setup."
+msgstr "������������������������ ������������������������������������������ ��������������������������� ��������������������� ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:559
+msgid "Administrator"
+msgstr "������������������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:565
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.c:608
+#, c-format
+msgid "Failed to create user '%s': "
+msgstr "������������������������������������ (\"%s\") ��������������������� ���������������������: "
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:21
+msgid "Avatar image"
+msgstr "������������������������ ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:38
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:283
+msgid "About You"
+msgstr "������������������ ���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:39
+msgid "Please provide a name and username. You can choose a picture too."
+msgstr "��������������������������� ������������������ ������ ������������������������������������. ��������������� ��������������������������� ��������������������� ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:53
+msgid "_Full Name"
+msgstr "_��������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:149
+msgid "Set up _parental controls for this user"
+msgstr "������ ������������������������������������������������ _��������������������� ��������������������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-local.ui:156
+msgid "For use by a parent or supervisor, who must set up their own password."
+msgstr "������ ��������������������� ������ ������������������ ������������������������������, ������������������������ ������������������������ ������������������ ������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui:43
+msgid "_Enterprise Login"
+msgstr "_��������������������������� ������������������������ ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui:53
+msgid "Go online to set up Enterprise Login."
+msgstr "��������������������������� ������������������������ ��������������������������������� ������������������ ������������ ������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:310
+msgid "Cannot automatically join this type of domain"
+msgstr "������ ��������������� ��������������������� ������������������������������ ������������������������ ���������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:373
+#, c-format
+msgid "No such domain or realm found"
+msgstr "������������������ ������ ��������������������� ������������������ ��������������������� ������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:782
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:796
+#, c-format
+msgid "Cannot log in as %s at the %s domain"
+msgstr "%s-������ %s ��������������������� ������������������ ���������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:788
+msgid "Invalid password, please try again"
+msgstr "������������������������ ������������������. ��������������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-realm-manager.c:801
+#, c-format
+msgid "Couldn���t connect to the %s domain: %s"
+msgstr "������������������������ ������������������������������������ ������������������������ (%s): %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:248
+msgid "Sorry, that user name isn���t available. Please try another."
+msgstr "������������������������������������ ������������������ ������������������������������������. ������������ ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:251
+#, c-format
+msgid "The username is too long."
+msgstr "������������������������������������ ������������������ ������������������ ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:254
+msgid "The username cannot start with a ���-���."
+msgstr "������������������������������������ ������������������ ������ ��������������������� \"-\"-������ ���������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:257
+msgid "That username isn���t available. Please try another."
+msgstr "������������������������������������ ������������������ ������������������������������������. ������������ ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:260
+msgid ""
+"The username should only consist of upper and lower case letters from a-z, "
+"digits and the following characters: . - _"
+msgstr ""
+"������������������������������������ ������������������ ������������������������ ������������������������������ ������������������ ������������ ������ ������������������ ������������������������������ (a-"
+"z), ��������������������������������� ������ ��������������������� ������������������������������������������: . - _"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/account/um-utils.c:264
+msgid "This will be used to name your home folder and can���t be changed."
+msgstr ""
+"������������������������������������ ������������������, ������������������ ������������������ ������������������������������ ������������������ ������ ������������ ������������������ "
+"���������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:92
+msgid "Add Account"
+msgstr "��������������������������� ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.c:357
+msgid "Online Accounts"
+msgstr "������������������ ������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui:17
+msgid "Connect Your Online Accounts"
+msgstr "������������������ ������������������ ��������������������������� ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui:18
+msgid ""
+"Connect your accounts to easily access your email, online calendar, "
+"contacts, documents and photos."
+msgstr ""
+"������������������ ���������������������������������, ������������������ ���������������������������������, ������������������������������������, ��������������������������������������� ������ "
+"��������������������������� ��������������������������������� ��������������������������� ��������������������������� ������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui:48
+msgid ""
+"Accounts can be added and removed at any time from the Settings application."
+msgstr ""
+"��������������������������������� ������������������������ ������ ��������������� ��������������������������� ������������ ������������������������ ������������������������ ������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:240
+msgid "Preview"
+msgstr "���������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:299
+#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:227
+msgid "More���"
+msgstr "���������������"
+
+#. Translators: a search for input methods or keyboard layouts
+#. * did not yield any results
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/cc-input-chooser.c:321
+msgid "No inputs found"
+msgstr "������������������������ ��������������������� ������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.c:504
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui:15
+msgid "Typing"
+msgstr "������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/keyboard/gis-keyboard-page.ui:16
+msgid "Select your keyboard layout or an input method."
+msgstr "��������������������� ��������������������������������� ��������������������������� ������ ������������������������ ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/language/cc-language-chooser.c:243
+msgid "No languages found"
+msgstr "��������������� ��������������������� ������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:262
+msgid "Welcome"
+msgstr "������������������ ������������ ������������������ ������������������������������"
+
+#. Translators: This is meant to be a warm, engaging welcome message,
+#. * like greeting somebody at the door. If the exclamation mark is not
+#. * suitable for this in your language you may replace it.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/language/gis-welcome-widget.c:136
+msgid "Welcome!"
+msgstr "������������������������������������!"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:318
+msgctxt "Wireless access point"
+msgid "Other���"
+msgstr "���������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:403
+msgid "Wireless networking is disabled"
+msgstr "��������������������� ��������������� ������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:410
+msgid "Checking for available wireless networks"
+msgstr "��������������������������������������� ��������������������� ������������������������ ���������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.c:805
+msgid "Network"
+msgstr "���������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:18
+msgid "Wi-Fi"
+msgstr "Wi-Fi"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:19
+msgid ""
+"Connecting to the internet helps you get new apps, information, and other "
+"upgrades. It also helps set the time and your location automatically."
+msgstr ""
+"��������������������������������� ��������������������� ������������������������������������ ��������������� ���������������������������������, ��������������������������������� ������ ������������ "
+"������������������������������ ������������������������. ��������������� ������������������������������������ ������������������ ������ ��������������������� ���������������������������������, ������ "
+"������������������ ������������������������������ ������������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:76
+msgid "No wireless available"
+msgstr "��������������������� ��������������������� ���������������������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/network/gis-network-page.ui:91
+msgid "Turn On"
+msgstr "������������������"
+
+#. Translators: The placeholder is the user���s full name.
+#: gnome-initial-setup/pages/parental-controls/gis-parental-controls-page.c:102
+#, c-format
+msgid "Parental Controls for %s"
+msgstr "��������������������� ������������������������ %s-������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/parental-controls/gis-parental-controls-page.c:104
+msgid "Set restrictions on what this user can run or install."
+msgstr "������������ ������������������������ ������ ��������������������� ��������������������� ������ ������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/parental-controls/gis-parental-controls-page.c:199
+msgid "Parental Controls"
+msgstr "��������������������� ������������������������"
+
+#. Don���t break UI compatibility if parental controls are disabled.
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:79
+msgid "Set a Password"
+msgstr "��������������������� ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:80
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:89
+msgid "Be careful not to lose your password."
+msgstr "������������������������, ������ ��������������������������������� ������������������ ������������������."
+
+#. Translators: The placeholder is for the user���s full name.
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:87
+#, c-format
+msgid "Set a Password for %s"
+msgstr "%s-������ ��������������������� ������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:95
+msgid "Set a Parent Password"
+msgstr "��������������������� ��������������������� ������������������������"
+
+#. Translators: The placeholder is the full name of the child user on the system.
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:97
+#, c-format
+msgid "This password will control access to the parental controls for %s."
+msgstr "%s-������ ��������������������������������������� ��������������������������� ��������������������� ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:228
+msgid "This is a weak password."
+msgstr "������������������ ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:234
+msgid "The passwords do not match."
+msgstr "������������������������ ������ ������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:420
+msgid "Password"
+msgstr "������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.ui:66
+msgid "_Confirm"
+msgstr "_���������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:81
+msgctxt "Password hint"
+msgid "The new password needs to be different from the old one."
+msgstr "���������������������, ��������� ������������������ ��������������������������������������������� ���������������������, ��������� ���������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:83
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This password is very similar to your last one. Try changing some letters "
+"and numbers."
+msgstr "������������������ ������������������ ��������������� ������������, ��������� ���������������. ������������������������ ��������������������������� ��������� ������ ���������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:85
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:93
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This password is very similar to your last one. Try changing the password a "
+"bit more."
+msgstr "������������������ ������������������ ��������������� ���������, ��������� ������������ ������������������. ������������������������ ��������������� ������������ ���������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:87
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. A password without your user name would be stronger."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������ ������������������������������������ ������������������ ������������ ������������������ ������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:89
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to avoid using your name in the password."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������ ������������������������������������ ��������������������� ��������������������� ���������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:91
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. Try to avoid some of the words included in the "
+"password."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������ ��������������������� ���������������������, ������������������������ ������������������ ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:95
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to avoid common words."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������ ������������������ ������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:97
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to avoid reordering existing words."
+msgstr ""
+"������������������ ������������������. ������������������������, ��������������������� ��������������������� ������������������������ ��������������������������� ������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:99
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to use more numbers."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������������ ������������ ���������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:101
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to use more uppercase letters."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������������ ������������ ������������ ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:103
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to use more lowercase letters."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������������ ������������ ������������������ ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:105
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. Try to use more special characters, like "
+"punctuation."
+msgstr ""
+"������������������ ������������������. ������������������ ������������������������������������ ������������������ ������������ ������������������ ������������������������.������������������������ ������������ "
+"������������������������������ ���������������������, ��������������������������� ��������������������������������� ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:107
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. Try to use a mixture of letters, numbers and "
+"punctuation."
+msgstr ""
+"������������������ ������������������. ������������������������������ ���������������������������������, ��������������������������� ������ ��������������������������������� ������������������������ "
+"������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:109
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to avoid repeating the same character."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������ ��������������������� ��������������� ������������������������ ������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:111
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. Try to avoid repeating the same type of character: "
+"you need to mix up letters, numbers and punctuation."
+msgstr ""
+"������������������ ������������������. ������������ ��������������������� ������������ ������ ��������������� ��������������� ��������������������������������� ������������������������������. "
+"������������������ ������������������ ������������������, ��������������������� ������ ��������������������������������� ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:113
+msgctxt "Password hint"
+msgid "This is a weak password. Try to avoid sequences like 1234 or abcd."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������ ��������������������� ������������ ������������������������������������, ��������������������������� abcd ������ 1234."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:115
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"This is a weak password. Try to add more letters, numbers and punctuation."
+msgstr "������������������ ������������������. ������������������������������ ������������ ���������������������, ������������������ ������ ��������������������������������� ���������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:117
+msgctxt "Password hint"
+msgid "Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two."
+msgstr "��������������������� ������������ ������ ������������������ ������������������ ������ ������������������ ������������������������������ ��������������������������� ���������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/password/pw-utils.c:119
+msgctxt "Password hint"
+msgid ""
+"Adding more letters, numbers and punctuation will make the password stronger."
+msgstr "������������ ���������������������, ������������������ ������ ��������������������������������� ��������������������� ������������������ ������������ ���������������������������������."
+
+#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
+#. * detect any distribution.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:68
+#, c-format
+msgid ""
+"Sending reports of technical problems helps us to improve %s. Reports are "
+"sent anonymously and are scrubbed of personal data."
+msgstr ""
+"������ ������������������������������������������ ������������������������ ������������������������������, ������������ ��������������������������������������� %s-������ "
+"������������������������������������������. ������������������������������ ��������������������������� ������������������������������, ��������������������������������� ��������������������������� "
+"������������������."
+
+#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
+#. * detect any distribution.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:78
+#, c-format
+msgid "Problem data will be collected by %s:"
+msgstr "������������������������������, ��������������������� ��������������������������� ��������������������� %s-������ ������������ ������������������������������:"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:79
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:135
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:210
+msgid "Privacy Policy"
+msgstr "��������������������������������� ���������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:135
+msgid "Uses Mozilla Location Service:"
+msgstr "��������������������� Mozilla Location Service-���:"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.c:246
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:16
+msgid "Privacy"
+msgstr "������������������ ������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:31
+msgid "Location Services"
+msgstr "��������������������������������� ���������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:52
+msgid ""
+"Allows applications to determine your geographical location. An indication "
+"is shown when location services are in use."
+msgstr ""
+"������������������������������������������������ ������������������ ��������������������������������� ��������������������������������� ������������������������ ��������������������� ������������������. "
+"��������������������������������� ������������������������������ ��������������������������������������� ��������������������������� ������������������ ������������������������������ ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:74
+msgid "Automatic Problem Reporting"
+msgstr "��������������������������� ������������������������������ ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/privacy/gis-privacy-page.ui:110
+msgid ""
+"Privacy controls can be changed at any time from the Settings application."
+msgstr ""
+"��������������������������������� ������������������ ��������������������� ������������������ ��������������������������� ������������������ ��������������������������������� ������������������������ "
+"������������������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:113
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.ui:16
+msgid "Third-Party Repositories"
+msgstr "������������������ ��������������� ������������ ������������������������������ ���������������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:114
+msgid ""
+"Third-party repositories provide access to additional software from selected "
+"external sources, including popular apps and drivers that are important for "
+"some devices. Some proprietary software is included."
+msgstr ""
+"������������������ ��������������� ������������ ������������������������������ ��������������������������������������� ������������������������������ ��������������������� ��������� "
+"������������������������������������ ������������������ ������������������. ��������������������������� ������������������������������������ ������ ������������������ ������������������������ ��������������� "
+"��������������� ������������������������������������������ ������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:127
+msgid "_Disable Third-Party Repositories"
+msgstr "_������������������ ��������������� ������������ ������������������������������ ������������������������������������������ ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/software/gis-software-page.c:132
+msgid "_Enable Third-Party Repositories"
+msgstr "_������������������ ��������������� ������������ ������������������������������ ������������������������������������������ _������������������"
+
+#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
+#. * detect any distribution.
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:233
+#, c-format
+msgid "_Start Using %s"
+msgstr "%s-������ ��������������������������������� ���������������������"
+
+#. Translators: the parameter here is the name of a distribution,
+#. * like "Fedora" or "Ubuntu". It falls back to "GNOME" if we can't
+#. * detect any distribution.
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:240
+#, c-format
+msgid "%s is ready to be used. We hope that you love it!"
+msgstr "%s ������������������ ������������������������������������������. ��������������� ������������������, ���������������������������������!"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:264
+msgid "Setup Complete"
+msgstr "��������������������� ������������������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui:64
+msgid "All done!"
+msgstr "��������������������������� ������������������!"
+
+#. Recurse, adding the ADM1 name to the country name
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
+#.
+#. <location> with no parent <city>
+#. Translators: this is the name of a location followed by a region, for example:
+#. * 'London, United Kingdom'
+#. * You shouldn't need to translate this string unless the language has a different comma.
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:523
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:551
+#, c-format
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-location-entry.c:822
+msgid "Loading���"
+msgstr "������������������������������"
+
+#. Translators: "city, country"
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:271
+#, c-format
+msgctxt "timezone loc"
+msgid "%s, %s"
+msgstr "%s, %s"
+
+#. Translators: UTC here means the Coordinated Universal Time.
+#. * %:::z will be replaced by the offset from UTC e.g. UTC+02
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:308
+msgid "UTC%:::z"
+msgstr "UTC%:::z"
+
+#. Translators: This is the time format used in 12-hour mode.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:312
+msgid "%l:%M %p"
+msgstr "%l:%M %p"
+
+#. Translators: This is the time format used in 24-hour mode.
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:315
+msgid "%R"
+msgstr "%R"
+
+#. Translators: "timezone (utc shift)"
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:318
+#, c-format
+msgctxt "timezone map"
+msgid "%s (%s)"
+msgstr "%s (%s)"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:483
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:17
+msgid "Time Zone"
+msgstr "��������������� ������������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:18
+msgid ""
+"The time zone will be set automatically if your location can be found. You "
+"can also search for a city to set it yourself."
+msgstr ""
+"������ ������������������ ��������������������������������� ��������������� ������������������������������������, ��������������� ������������������������ ��������������������������������� "
+"���������������������. ��������������� ��������������������������� ������������������������ ������������������ ��������������������� ������������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui:56
+msgid "Please search for a nearby city"
+msgstr "������������������������ ��������������������� ������������������������ ���������������"
+
+#. Translators: This is meant to be a warm, engaging welcome message,
+#. * like greeting somebody at the door. If the exclamation mark is not
+#. * suitable for this in your language you may replace it. The space
+#. * before the exclamation mark in this string is a typographical thin
+#. * space (U200a) to improve the spacing in the title, which you can
+#. * keep or remove. The %s is getting replaced with the name and version
+#. * of the OS, e.g. "GNOME 3.38"
+#.
+#: gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.c:209
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s���!"
+msgstr "������������������ ������������ ������������������ ������������������������������ %s-������!"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.ui:5
+msgid "Setup"
+msgstr "���������������������"
+
+#: gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.ui:43
+msgid ""
+"Setup will guide you through making an account and enabling some features. "
+"We���ll have you up and running in no time."
+msgstr ""
+"������������������������ ��������������������� ������������������������������������ ��������������������������� ������������������������ ������ ������������������������ ������������������������ "
+"������������������������. ��������������������������� ������������ ��������������������������� ��������������� ������������������."
+
+#: gnome-initial-setup/pages/welcome/gis-welcome-page.ui:54
+msgid "_Start Setup"
+msgstr "_������������������������ ���������������������������"
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/subprojects/gnome-desktop.wrap new/gnome-initial-setup-42.2/subprojects/gnome-desktop.wrap
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/subprojects/gnome-desktop.wrap 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/subprojects/gnome-desktop.wrap 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,3 @@
[wrap-git]
url = https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-desktop.git
-revision = master
+revision = gnome-42
diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/gnome-initial-setup-42.1.1/subprojects/libhandy.wrap new/gnome-initial-setup-42.2/subprojects/libhandy.wrap
--- old/gnome-initial-setup-42.1.1/subprojects/libhandy.wrap 2022-04-21 07:11:51.000000000 +0200
+++ new/gnome-initial-setup-42.2/subprojects/libhandy.wrap 2022-05-26 23:52:03.000000000 +0200
@@ -1,3 +1,3 @@
[wrap-git]
url = https://gitlab.gnome.org/GNOME/libhandy.git
-revision = main
+revision = libhandy-1-6