commit sonnet for openSUSE:Factory
![](https://seccdn.libravatar.org/avatar/e2145bc5cf53dda95c308a3c75e8fef3.jpg?s=120&d=mm&r=g)
Hello community, here is the log from the commit of package sonnet for openSUSE:Factory checked in at 2016-01-20 09:49:26 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/sonnet (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.sonnet.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "sonnet" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/sonnet/sonnet.changes 2015-12-29 12:55:50.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.sonnet.new/sonnet.changes 2016-01-20 09:49:28.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,7 @@ +Sat Jan 2 17:46:29 UTC 2016 - hrvoje.senjan@gmail.com + +- Update to 5.18.0 + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/kde-frameworks-5.18.0.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- sonnet-5.17.0.tar.xz New: ---- sonnet-5.18.0.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ sonnet.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rffyI8/_old 2016-01-20 09:49:30.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rffyI8/_new 2016-01-20 09:49:30.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package sonnet # -# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -18,9 +18,9 @@ %bcond_without lang %define sonum 5 -%define _tar_path 5.17 +%define _tar_path 5.18 Name: sonnet -Version: 5.17.0 +Version: 5.18.0 Release: 0 #BuildRequires: aspell-devel BuildRequires: cmake >= 2.8.12 ++++++ sonnet-5.17.0.tar.xz -> sonnet-5.18.0.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/CMakeLists.txt new/sonnet-5.18.0/CMakeLists.txt --- old/sonnet-5.17.0/CMakeLists.txt 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/CMakeLists.txt 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -4,7 +4,7 @@ project(Sonnet) include(FeatureSummary) -find_package(ECM 5.17.0 NO_MODULE) +find_package(ECM 5.18.0 NO_MODULE) set_package_properties(ECM PROPERTIES TYPE REQUIRED DESCRIPTION "Extra CMake Modules." URL "https://projects.kde.org/projects/kdesupport/extra-cmake-modules") feature_summary(WHAT REQUIRED_PACKAGES_NOT_FOUND FATAL_ON_MISSING_REQUIRED_PACKAGES) @@ -26,7 +26,7 @@ include(ECMPoQmTools) -set(KF5_VERSION "5.17.0") # handled by release scripts +set(KF5_VERSION "5.18.0") # handled by release scripts ecm_setup_version(${KF5_VERSION} VARIABLE_PREFIX SONNET VERSION_HEADER "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/sonnet_version.h" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/examples/dialogexample.cpp new/sonnet-5.18.0/examples/dialogexample.cpp --- old/sonnet-5.17.0/examples/dialogexample.cpp 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/examples/dialogexample.cpp 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -56,7 +56,7 @@ QApplication app(argc, argv); TestDialog test; - test.check(QStringLiteral("This is a sample buffer. Whih this thingg will " + test.check(QString::fromLatin1("This is a sample buffer. Whih this thingg will " "be checkin for misstakes. Whih, Enviroment, govermant. Whih.") ); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/examples/plaintextedit.cpp new/sonnet-5.18.0/examples/plaintextedit.cpp --- old/sonnet-5.17.0/examples/plaintextedit.cpp 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/examples/plaintextedit.cpp 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -57,7 +57,7 @@ //@@snippet_begin(simple_textedit_example) QPlainTextEdit *textEdit = new QPlainTextEdit; - textEdit->setPlainText(QStringLiteral("This is a sample buffer. Whih this thingg will " + textEdit->setPlainText(QString::fromLatin1("This is a sample buffer. Whih this thingg will " "be checkin for misstakes. Whih, Enviroment, govermant. Whih.") ); @@ -69,9 +69,7 @@ QPlainTextEdit *commentTextEdit = new QPlainTextEdit; commentTextEdit->setPlainText( - QStringLiteral("John Doe said:\n" - "# Hello how aree you?\n" - "I am ffine thanks")); + QStringLiteral("John Doe said:\n# Hello how aree you?\nI am ffine thanks")); installer = new CommentCheckDecorator(commentTextEdit); installer->highlighter()->setCurrentLanguage(QStringLiteral("en")); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/examples/textedit.cpp new/sonnet-5.18.0/examples/textedit.cpp --- old/sonnet-5.17.0/examples/textedit.cpp 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/examples/textedit.cpp 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -57,7 +57,7 @@ //@@snippet_begin(simple_textedit_example) QTextEdit *textEdit = new QTextEdit; - textEdit->setText(QStringLiteral("This is a sample buffer. Whih this thingg will " + textEdit->setText(QString::fromLatin1("This is a sample buffer. Whih this thingg will " "be checkin for misstakes. Whih, Enviroment, govermant. Whih.") ); @@ -69,9 +69,7 @@ QTextEdit *mailTextEdit = new QTextEdit; mailTextEdit->setText( - QStringLiteral("John Doe said:\n" - "> Hello how aree you?\n" - "I am ffine thanks")); + QStringLiteral("John Doe said:\n> Hello how aree you?\nI am ffine thanks")); installer = new MailSpellCheckDecorator(mailTextEdit); installer->highlighter()->setCurrentLanguage(QStringLiteral("en")); diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/po/el/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.18.0/po/el/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.17.0/po/el/sonnet5_qt.po 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/po/el/sonnet5_qt.po 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -14,15 +14,15 @@ # Petros Vidalis <p_vidalis@hotmail.com>, 2010, 2011. # Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. # nikos, 2011. -# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012, 2013. +# Stelios <sstavra@gmail.com>, 2012, 2013, 2015. # Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdelibs4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-03-23 01:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-05 10:45+0200\n" -"Last-Translator: Dimitris Kardarakos <dimkard@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-21 00:19+0200\n" +"Last-Translator: Stelios <sstavra@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <kde-i18n-el@kde.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -207,12 +207,9 @@ msgstr "Α&φαίρεση" #: ui/configui.ui:160 -#, fuzzy -#| msgctxt "SonnetConfigUI|" -#| msgid "Enable &background spellchecking" msgctxt "SonnetConfigUI|" msgid "No backend found for spell checking" -msgstr "Ενεργοποίηση του ορθογραφικού ελέγχου στο &παρασκήνιο" +msgstr "Δεν βρέθηκε σύστημα υποστήριξης για τον ορθογραφικό έλεγχο" #: ui/dialog.cpp:100 ui/dialog.cpp:224 ui/dialog.cpp:433 msgctxt "Sonnet::Dialog|@title:window" @@ -447,7 +444,7 @@ "in the edit box above (to the left).</p>\n" "</qt>" msgstr "" -"<qt\n" +"<qt>\n" "<p>Πατήστε εδώ για να αντικαταστήσετε αυτή την εμφάνιση του αγνώστου " "κειμένου με το κείμενο στο πλαίσιο επεξεργασίας παραπάνω (στα αριστερά).</" "p>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/sonnet-5.17.0/po/ro/sonnet5_qt.po new/sonnet-5.18.0/po/ro/sonnet5_qt.po --- old/sonnet-5.17.0/po/ro/sonnet5_qt.po 2015-12-06 22:45:23.000000000 +0100 +++ new/sonnet-5.18.0/po/ro/sonnet5_qt.po 2016-01-02 17:58:13.000000000 +0100 @@ -368,14 +368,14 @@ "All</b>.</p>\n" "</qt>" msgstr "" -"<qt><p>Acest cuvînt este considerat ca fiind „necunoscut” deoarece nu există " -"în dicționarul curent. Este posibil să fie un cuvînt dintr-o altă limbă.</" +"<qt><p>Acest cuvânt este considerat ca fiind „necunoscut” deoarece nu există " +"în dicționarul curent. Este posibil să fie un cuvânt dintr-o altă limbă.</" "p>\n" -"<p>Dacă acest cuvînt nu este scris greșit, îl puteți adăuga la dicționar " -"apăsînd butonul <b>Adaugă la dicționar</b>. Dacă nu doriți să adăugați " -"cuvîntul necunoscut la dicționar, dar doriți să-l lăsați nemodificat, dați " +"<p>Dacă acest cuvânt nu este scris greșit, îl puteți adăuga la dicționar " +"apăsând butonul <b>Adaugă la dicționar</b>. Dacă nu doriți să adăugați " +"cuvântul necunoscut la dicționar, dar doriți să-l lăsați nemodificat, dați " "clic pe <b>Ignoră</b> sau <b>Ignoră tot</b>.</p>\n" -"<p>Dacă acest cuvînt este greșit, puteți să-i găsiți varianta corectă în " +"<p>Dacă acest cuvânt este greșit, puteți să-i găsiți varianta corectă în " "lista de mai jos. Dacă nu ați găsit un înlocuitor, puteți să-l scrieți în " "căsuța de text de mai jos și să dați clic pe butonul <b>Înlocuiește</b> sau " "<b>Înlocuiește tot</b>.</p>\n" @@ -386,14 +386,14 @@ #| msgid "Unknown word:" msgctxt "SonnetUi|" msgid "Unknown word:" -msgstr "Cuvînt necunoscut:" +msgstr "Cuvânt necunoscut:" #: ui/sonnetui.ui:43 #, fuzzy #| msgid "Unknown word" msgctxt "SonnetUi|" msgid "Unknown word" -msgstr "Cuvînt necunoscut" +msgstr "Cuvânt necunoscut" #: ui/sonnetui.ui:52 #, fuzzy @@ -431,7 +431,7 @@ #| msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." msgctxt "SonnetUi|" msgid "Text excerpt showing the unknown word in its context." -msgstr "O bucată de text care afișează cuvîntul necunoscut în context." +msgstr "O bucată de text care afișează cuvântul necunoscut în context." #: ui/sonnetui.ui:77 #, fuzzy @@ -453,9 +453,9 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Aici puteți vedea o bucată de text ce afișează cuvîntul necunoscut în " +"<p>Aici puteți vedea o bucată de text ce afișează cuvântul necunoscut în " "context. Dacă această informație nu este suficientă pentru a alege cel mai " -"bun înlocuitor pentru cuvîntul necunoscut, puteți da clic pe documentul pe " +"bun înlocuitor pentru cuvântul necunoscut, puteți da clic pe documentul pe " "care îl corectați, citiți o bucată mai mare de text și întoarceți-vă aici să " "continuați corectura.</p>\n" "</qt>" @@ -465,7 +465,7 @@ #| msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..." msgctxt "SonnetUi|" msgid "... the <b>misspelled</b> word shown in context ..." -msgstr "... cuvîntul <b>greșit</b> afișat în context ..." +msgstr "... cuvântul <b>greșit</b> afișat în context ..." #: ui/sonnetui.ui:95 #, fuzzy @@ -490,9 +490,9 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Cuvîntul a fost detectat ca necunoscut deoarece nu este inclus în " +"<p>Cuvântul a fost detectat ca necunoscut deoarece nu este inclus în " "dicționar.<br />\n" -"Apăsați aici dacă credeți că acest cuvînt nu este scris greșit și doriți să " +"Apăsați aici dacă credeți că acest cuvânt nu este scris greșit și doriți să " "evitați detecția eronată ca fiind greșit. Dacă doriți să-l lăsați așa cum " "este, dar să nu-l adăugați la dicționar, atunci dați clic pe butonul " "<b>Ignoră</b> sau <b>Ignoră tot</b></p>\n" @@ -537,11 +537,11 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Dacă cuvîntul este scris greșit, trebuie să verificați dacă este " +"<p>Dacă cuvântul este scris greșit, trebuie să verificați dacă este " "disponibil unul corect și să dați clic pe el. Dacă nici unul din cuvintele " -"din listă nu este un înlocuitor bun, puteți să scrieți cuvîntul corect în " +"din listă nu este un înlocuitor bun, puteți să scrieți cuvântul corect în " "căsuța de editare de mai sus.</p>\n" -"<p>Pentru a corecta cuvîntul dați clic pe <b>Înlocuiește</b> dacă doriți să " +"<p>Pentru a corecta cuvântul dați clic pe <b>Înlocuiește</b> dacă doriți să " "înlocuiți numai această apariție sau <b>Înlocuiește tot</b> în caz că doriți " "înlocuirea tuturor aparițiilor lui</p>\n" "</qt>" @@ -574,10 +574,10 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>În cazul în care cuvîntul este scris greșit, aici trebuie să scrieți " +"<p>În cazul în care cuvântul este scris greșit, aici trebuie să scrieți " "varianta corectă sau să-l selectați din lista de mai jos.</p>\n" "<p>Puteți da clic pe <b>Înlocuiește</b> dacă doriți să corectați numai " -"această apariție a cuvîntului sau pe <b>Înlocuiește tot</b> dacă doriți să " +"această apariție a cuvântului sau pe <b>Înlocuiește tot</b> dacă doriți să " "corectați toate aparițiile lui.</p>\n" "</qt>" @@ -618,7 +618,7 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Dați clic aici pentru a înlocui această apariție a textului necunoscut cu " -"textul din căsuța de editare de mai sus (din stînga).</p>\n" +"textul din căsuța de editare de mai sus (din stânga).</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:203 @@ -644,7 +644,7 @@ msgstr "" "<qt>\n" "<p>Dați clic aici pentru a înlocui toate aparițiile textului necunoscut cu " -"textul din căsuța alăturată (la stînga).</p>\n" +"textul din căsuța alăturată (la stânga).</p>\n" "</qt>" #: ui/sonnetui.ui:215 @@ -674,10 +674,10 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Dați clic aici pentru a păstra nemodificată această apariție a cuvîntului " +"<p>Dați clic aici pentru a păstra nemodificată această apariție a cuvântului " "necunoscut.</p>\n" -"<p> Această acțiune este utilă atunci cînd cuvîntul este un nume, un " -"acronim, un cuvînt străin sau un alt cuvînt necunoscut pe care doriți să-l " +"<p> Această acțiune este utilă atunci când cuvântul este un nume, un " +"acronim, un cuvânt străin sau un alt cuvânt necunoscut pe care doriți să-l " "utilizați dar să nu-l adăugați la dicționar.</p>\n" "</qt>" @@ -709,10 +709,10 @@ "</qt>" msgstr "" "<qt>\n" -"<p>Dați clic aici pentru a păstra nemodificate toate aparițiile cuvîntului " +"<p>Dați clic aici pentru a păstra nemodificate toate aparițiile cuvântului " "necunoscut.</p>\n" -"<p> Această acțiune este utilă atunci cînd cuvîntul este un nume, un " -"acronim, un cuvînt străin sau un alt cuvînt necunoscut pe care doriți să-l " +"<p> Această acțiune este utilă atunci când cuvântul este un nume, un " +"acronim, un cuvânt străin sau un alt cuvânt necunoscut pe care doriți să-l " "utilizați dar să nu-l adăugați la dicționar.</p>\n" "</qt>"
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de