commit yast2-slide-show for openSUSE:12.2
Hello community, here is the log from the commit of package yast2-slide-show for openSUSE:12.2 checked in at 2012-08-04 13:43:26 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:12.2/yast2-slide-show (Old) and /work/SRC/openSUSE:12.2/.yast2-slide-show.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "yast2-slide-show", Maintainer is "ke@suse.com" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:12.2/yast2-slide-show/yast2-slide-show.changes 2012-07-30 02:38:32.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:12.2/.yast2-slide-show.new/yast2-slide-show.changes 2012-08-04 13:43:30.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,5 @@ +Fri Aug 3 09:22:09 UTC 2012 - ke@suse.de + +- update openSUSE translations. + +------------------------------------------------------------------- ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ slideshow-po.tar.gz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/cs.po new/po/cs.po --- old/po/cs.po 2011-12-09 13:37:22.000000000 +0100 +++ new/po/cs.po 2012-06-05 16:20:23.000000000 +0200 @@ -13,161 +13,353 @@ # Jaromír Červenka <cervajz@cervajz.com>, 2009. # Vojtěch Zeisek <Vojtech.Zeisek@opensuse.org>, 2010. # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. -# Jan Papež <honyczek@centrum.cz>, 2011. +# Jan Papež <honyczek@centrum.cz>, 2011, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slideshow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-28 13:42+0200\n" -"Last-Translator: Jan Papež <honyczek@centrum.cz>\n" -"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-05 09:41+0200\n" +"Last-Translator: Jan Papez <honyczek@centrum.cz>\n" +"Language-Team: Czech <opensuse-translation@opensuse.org>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: slideshow.xml:14(title) msgid "Slide Show" -msgstr "Slide show" +msgstr "Prezentace" #: slideshow.xml:17(title) msgid "Welcome to openSUSE™" msgstr "Vítejte v systému openSUSE™" #: slideshow.xml:19(para) -msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1." -msgstr "Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo kolegy, ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, mailování, vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám bude spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 12.1." +msgid "" +"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or " +"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the " +"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to " +"host a personal Web site or home network, you will find everything you need " +"in openSUSE 12.1." +msgstr "" +"Ať už používáte počítač ke komunikaci s přáteli, svými blízkými nebo kolegy, " +"ke správě svých fotek, poslouchání hudby, brouzdání po Internetu, mailování, " +"vedení účtů, provozování webových stránek nebo k síťování, vždy vám bude " +"spolehlivým pomocníkem váš openSUSE 12.1." #: slideshow.xml:29(title) msgid "openSUSE.org" msgstr "openSUSE.org" #: slideshow.xml:31(para) -msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." -msgstr "openSUSE je komunitní projekt vytvářený a sponzorovaný společností SUSE tak, aby se stal uživatelsky nejpřívětivější výpočetní platformou na světě. Mnoho lidí z celého světa přispívá projektu openSUSE vytvářením softwarových balíčků, testováním programů, psaním dokumentace a překládáním komponent do spousty jazyků. Výsledek této práce je k dispozici zdarma jako distribuce openSUSE Linux na stránkách: www.opensuse.org." +msgid "" +"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the " +"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the " +"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing " +"programs, writing documentation, and translating components into dozens of " +"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux " +"distribution available at www.opensuse.org." +msgstr "" +"openSUSE je komunitní projekt vytvářený a sponzorovaný společností SUSE tak, " +"aby se stal uživatelsky nejpřívětivější výpočetní platformou na světě. Mnoho " +"lidí z celého světa přispívá projektu openSUSE vytvářením softwarových " +"balíčků, testováním programů, psaním dokumentace a překládáním komponent do " +"spousty jazyků. Výsledek této práce je k dispozici zdarma jako distribuce " +"openSUSE Linux na stránkách: www.opensuse.org." #: slideshow.xml:39(para) -msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community." -msgstr "Chcete-li se dozvědět, jak se připojit ke komunitě openSUSE, navštivte stránky http://cs.opensuse.org/Jak_se_zapojit." +msgid "" +"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the " +"openSUSE community." +msgstr "" +"Chcete-li se dozvědět, jak se připojit ke komunitě openSUSE, navštivte " +"stránky http://cs.opensuse.org/Jak_se_zapojit." #: slideshow.xml:44(title) msgid "openSUSE in Many Languages" msgstr "openSUSE v mnoha jazycích" #: slideshow.xml:46(para) -msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" -msgstr "Distribuce openSUSE je dostupná v mnoha jazycích. Lokalizace softwaru openSUSE je dílem našich pracovitých jazykových týmů, které jsou součástí komunity. Děkujeme všem našim přispěvatelům. Lokalizační portál naleznete na stránce http://i18n.opensuse.org." +msgid "" +"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for " +"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, " +"community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find " +"the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" +msgstr "" +"Distribuce openSUSE je dostupná v mnoha jazycích. Lokalizace softwaru " +"openSUSE je dílem našich pracovitých jazykových týmů, které jsou součástí " +"komunity. Děkujeme všem našim přispěvatelům. Lokalizační portál naleznete na " +"stránce http://i18n.opensuse.org." #: slideshow.xml:55(title) msgid "Connect and Communicate" msgstr "Připojte se a komunikujte" #: slideshow.xml:57(para) -msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -msgstr "S distribucí openSUSE 12.1 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje totiž úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů a též podporuje i nejnovější technologii internetového telefonování VoIP." +msgid "" +"You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a " +"complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes " +"the newest Voice over IP technology." +msgstr "" +"S distribucí openSUSE 12.1 můžete efektivněji komunikovat. Obsahuje totiž " +"úplnou sadu nástrojů pro prohlížení webu, správu e-mailů a též podporuje i " +"nejnovější technologii internetového telefonování VoIP." #: slideshow.xml:63(para) -msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgstr "S distribucí openSUSE získáváte webový prohlížeč Mozilla Firefox, jeden z nejlepších webových prohlížečů na světě. Firefox obsahuje všechny funkce potřebné k tomu, abyste si web užívali, včetně nejnovějších technologií HTML5. Také se pyšní bleskově rychlým výkonem a spoustou vylepšení navržených k ochraně vašeho soukromí a předchází phishingovým útokům." +msgid "" +"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. " +"Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the " +"newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, " +"and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent " +"phishing attacks." +msgstr "" +"S distribucí openSUSE získáváte webový prohlížeč Mozilla Firefox, jeden z " +"nejlepších webových prohlížečů na světě. Firefox obsahuje všechny funkce " +"potřebné k tomu, abyste si web užívali, včetně nejnovějších technologií HTML5." +" Také se pyšní bleskově rychlým výkonem a spoustou vylepšení navržených k " +"ochraně vašeho soukromí a předchází phishingovým útokům." #: slideshow.xml:69(para) -msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgstr "V openSUSE také najdete aplikace Evolution a Kontact, kompletní řešení pro správu emailů a kontaktů. Pro pokec v openSUSE můžete použít některý z uživatelsky přívětivých IM programů podporujících protokoly AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise a řadu dalších." +msgid "" +"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and " +"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features " +"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, " +"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." +msgstr "" +"V openSUSE také najdete aplikace Evolution a Kontact, kompletní řešení pro " +"správu emailů a kontaktů. Pro pokec v openSUSE můžete použít některý z " +"uživatelsky přívětivých IM programů podporujících protokoly AIM, Facebook, " +"Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise a řadu dalších." #: slideshow.xml:78(title) msgid "Create, View and Listen" msgstr "Vytvářejte, prohlížejte a poslouchejte" #: slideshow.xml:79(para) -msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." -msgstr "Stahujte si hudbu z Internetu nebo ripujte svá CD do vlastní sbírky skladeb, poslouchejte své skladby online, vypalujte CD a DVD nebo si jednoduše překopírujte soubory do iPodu nebo do přehrávače souborů MP3. Spravujte a upravujte své digitální fotografie pomocí výkonných grafických editorů. S openSUSE je to hračka." +msgid "" +"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music " +"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to " +"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital " +"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." +msgstr "" +"Stahujte si hudbu z Internetu nebo ripujte svá CD do vlastní sbírky skladeb, " +"poslouchejte své skladby online, vypalujte CD a DVD nebo si jednoduše " +"překopírujte soubory do iPodu nebo do přehrávače souborů MP3. Spravujte a " +"upravujte své digitální fotografie pomocí výkonných grafických editorů. S " +"openSUSE je to hračka." #: slideshow.xml:89(title) msgid "Documents, Spreadsheets and More" msgstr "Dokumenty, tabulky a další" #: slideshow.xml:91(para) -msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgstr "Distribuce openSUSE 12.1 obsahuje nejnovější verzi předního linuxového kancelářského balíku — LibreOffice. Obsahuje textový procesor, tabulkovou aplikaci, HTML editor, designer prezentací a správce databází. Také umí číst a zapisovat soubory v mnoha formátech — včetně formátů Microsoft Office — takže můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými kancelářskými balíky na jiných nelinuxových operačních systémech. LibreOffice je skvělou volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, domácí účtování, jednoduchou grafiku a další dokumenty." +msgid "" +"The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the " +"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, " +"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database " +"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office " +"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular " +"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for " +"reports, papers, home budgets, simple graphics and more." +msgstr "" +"Distribuce openSUSE 12.1 obsahuje nejnovější verzi předního linuxového " +"kancelářského balíku — LibreOffice. Obsahuje textový procesor, tabulkovou " +"aplikaci, HTML editor, designer prezentací a správce databází. Také umí číst " +"a zapisovat soubory v mnoha formátech — včetně formátů Microsoft Office — " +"takže můžete své dokumenty snadno přenášet mezi openSUSE a oblíbenými " +"kancelářskými balíky na jiných nelinuxových operačních systémech. LibreOffice " +"je skvělou volbou pro vytvářeních vašich zpráv, referátů, domácí účtování, " +"jednoduchou grafiku a další dokumenty." #: slideshow.xml:102(title) msgid "Graphics, Graphics, Graphics" msgstr "Grafika, grafika, grafika" #: slideshow.xml:104(para) -msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -msgstr "S nástroji dodávanými v openSUSE můžete vytvářet prakticky jakoukoli grafiku. Pro pokročilou práci s obrázky a tvorbu grafiky můžete použít GIMP, program umožňující jak retušování fotografií, tak i tvorbu grafiky." +msgid "" +"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of " +"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP " +"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." +msgstr "" +"S nástroji dodávanými v openSUSE můžete vytvářet prakticky jakoukoli grafiku. " +"Pro pokročilou práci s obrázky a tvorbu grafiky můžete použít GIMP, program " +"umožňující jak retušování fotografií, tak i tvorbu grafiky." #: slideshow.xml:110(para) -msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." -msgstr "Pokud chcete pracovat s vektorovou grafikou, vyzkoušejte Inkscape. Toto všestranné grafické řešení obsahuje podporu průhledných vrstev, vektorizaci bitmap, textové cesty a řadu dalších funkcí." +msgid "" +"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution " +"delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much " +"more." +msgstr "" +"Pokud chcete pracovat s vektorovou grafikou, vyzkoušejte Inkscape. Toto " +"všestranné grafické řešení obsahuje podporu průhledných vrstev, vektorizaci " +"bitmap, textové cesty a řadu dalších funkcí." #: slideshow.xml:118(title) msgid "Computing On-the-Go" msgstr "Počítače na cestách" #: slideshow.xml:120(para) -msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." -msgstr "openSUSE obsahuje nejnovější funkce pro mobilní využívání počítače. Mezi pevnými a bezdrátovými sítěmi se můžete v distribuci openSUSE snadno přepínat pomocí programu NetworkManager. Pomocí technologie Bluetooth nebo infračerveného portu se můžete připojovat k zařízením, jako jsou mobilní telefony a zařízení PDA, a synchronizovat svá data. " +msgid "" +"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch " +"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from " +"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via " +"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." +msgstr "" +"openSUSE obsahuje nejnovější funkce pro mobilní využívání počítače. Mezi " +"pevnými a bezdrátovými sítěmi se můžete v distribuci openSUSE snadno přepínat " +"pomocí programu NetworkManager. Pomocí technologie Bluetooth nebo " +"infračerveného portu se můžete připojovat k zařízením, jako jsou mobilní " +"telefony a zařízení PDA, a synchronizovat svá data. " #: slideshow.xml:126(para) -msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." -msgstr "Nejnovější inovace distribuce openSUSE v oblasti správy napájení zlepšují vaši mobilitu a dávají vám svobodu, abyste si mohli vzít práci s sebou, ať už míříte kamkoliv." +msgid "" +"The newest innovations in power management from openSUSE increase your " +"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." +msgstr "" +"Nejnovější inovace distribuce openSUSE v oblasti správy napájení zlepšují " +"vaši mobilitu a dávají vám svobodu, abyste si mohli vzít práci s sebou, ať už " +"míříte kamkoliv." #: slideshow.xml:134(title) msgid "Keep Your System Secure and Up to Date" msgstr "Udržujte svůj systém bezpečný a aktuální" #: slideshow.xml:136(para) -msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats." -msgstr "Svůj systém a svá data můžete před útočníky z Internetu zabezpečit pomocí nástroje SUSE Firewall. Tato bezpečnostní funkce je aktivována ve výchozím nastavení a snadno se konfiguruje. Svůj systém openSUSE však můžete zabezpečit ještě lépe, protože součástí distribuce je řešení AppArmor, nejúčinnější snadno použitelný systém zabezpečení linuxových aplikací, který je v současnosti dostupný. Systém AppArmor proaktivně chrání váš operační systém a aplikace před vnějšími i vnitřními útoky." +msgid "" +"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. " +"This security device is activated by default and easy to configure. But you " +"can do even more to protect your system with openSUSE because it also " +"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application " +"security system available today. AppArmor proactively protects your operating " +"system and applications from internal or external threats." +msgstr "" +"Svůj systém a svá data můžete před útočníky z Internetu zabezpečit pomocí " +"nástroje SUSE Firewall. Tato bezpečnostní funkce je aktivována ve výchozím " +"nastavení a snadno se konfiguruje. Svůj systém openSUSE však můžete " +"zabezpečit ještě lépe, protože součástí distribuce je řešení AppArmor, " +"nejúčinnější snadno použitelný systém zabezpečení linuxových aplikací, který " +"je v současnosti dostupný. Systém AppArmor proaktivně chrání váš operační " +"systém a aplikace před vnějšími i vnitřními útoky." #: slideshow.xml:144(para) -msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience." -msgstr "Kromě řešení SUSE Firewall a AppArmor vám openSUSE navíc nabízí také zvláštní systém bezpečnostních aktualizací. Chcete-li zajistit, aby ve vašem systému byly nainstalovány nejnovější bezpečnostní opravy, můžete na konci této instalace zvolit provedení online aktualizace. V budoucnosti budete také automaticky informováni o dostupnosti důležitých bezpečnostních aktualizací, takže je budete moci nainstalovat, jak se vám to bude nejlépe hodit." +msgid "" +"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special " +"security patch update system. To ensure that the latest security patches are " +"installed on your system, you can choose to perform an online update at the " +"end of this installation procedure. And in the future, you will be " +"automatically informed of the availability of important security updates, so " +"you can install them at your convenience." +msgstr "" +"Kromě řešení SUSE Firewall a AppArmor vám openSUSE navíc nabízí také zvláštní " +"systém bezpečnostních aktualizací. Chcete-li zajistit, aby ve vašem systému " +"byly nainstalovány nejnovější bezpečnostní opravy, můžete na konci této " +"instalace zvolit provedení online aktualizace. V budoucnosti budete také " +"automaticky informováni o dostupnosti důležitých bezpečnostních aktualizací, " +"takže je budete moci nainstalovat, jak se vám to bude nejlépe hodit." #: slideshow.xml:155(title) msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools" msgstr "Virtualizace a vývojové nástroje" #: slideshow.xml:157(para) -msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." -msgstr "Součástí distribuce openSUSE je hypervisor Xen, jeden z nejsilnějších dostupných řešení pro virtualizaci. Kromě toho openSUSE poskytuje nástroje pro sdílení souborů (Samba, NFS atd.), tisk (CUPS) a webový hosting (Apache). Chcete-li vyvíjet aplikace, poskytuje openSUSE úplnou sadu běhových prostředí a také rozsáhlou sadu vývojových nástrojů." +msgid "" +"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust " +"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools " +"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting " +"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of " +"runtime environments plus extensive application development tools." +msgstr "" +"Součástí distribuce openSUSE je hypervisor Xen, jeden z nejsilnějších " +"dostupných řešení pro virtualizaci. Kromě toho openSUSE poskytuje nástroje " +"pro sdílení souborů (Samba, NFS atd.), tisk (CUPS) a webový hosting (Apache). " +"Chcete-li vyvíjet aplikace, poskytuje openSUSE úplnou sadu běhových prostředí " +"a také rozsáhlou sadu vývojových nástrojů." #: slideshow.xml:167(title) msgid "Learn More" msgstr "Chcete se dozvědět více?" #: slideshow.xml:168(para) -msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." -msgstr "Distribuce openSUSE poskytuje rozsáhlou dokumentaci, která odpovídá na otázky týkající se nejen distribuce openSUSE, ale i Linuxu obecně. Centrum nápovědy je přístupné pomocí hlavní nabídky. Příručky jsou dostupné také ve formátu PDF a můžete si je stáhnout a vytisknout. (Anglicky: http://en.opensuse.org/Portal:Documentation)" +msgid "" +"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific " +"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help " +"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and " +"can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." +msgstr "" +"Distribuce openSUSE poskytuje rozsáhlou dokumentaci, která odpovídá na otázky " +"týkající se nejen distribuce openSUSE, ale i Linuxu obecně. Centrum nápovědy " +"je přístupné pomocí hlavní nabídky. Příručky jsou dostupné také ve formátu " +"PDF a můžete si je stáhnout a vytisknout. (Anglicky: http://en.opensuse." +"org/Portal:Documentation)" #: slideshow.xml:178(para) -msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" -msgstr "Další informace jsou dostupné v openSUSE wiki na adrese http://cs.opensuse.org/. V části \"Dokumentace\" naleznete odkazy na užitečné materiály vytvořené a spravované jinými uživateli distribuce openSUSE. Také zde naleznete odkazy na dokumentaci dostupnou na oficiálních webových stránkách společnosti Novell. Nápovědu týkající se konkrétních problémů s distribucí openSUSE naleznete v Databázi podpory na stránkách www.opensuse.org." +msgid "" +"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse." +"org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information " +"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to " +"the documentation available on the official Novell Web site. For help with " +"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" +msgstr "" +"Další informace jsou dostupné v openSUSE wiki na adrese http://cs.opensuse." +"org/. V části \"Dokumentace\" naleznete odkazy na užitečné materiály " +"vytvořené a spravované jinými uživateli distribuce openSUSE. Také zde " +"naleznete odkazy na dokumentaci dostupnou na oficiálních webových stránkách " +"společnosti Novell. Nápovědu týkající se konkrétních problémů s distribucí " +"openSUSE naleznete v Databázi podpory na stránkách www.opensuse.org." #: slideshow.xml:189(para) -msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users." -msgstr "Podporu od dalších uživatelů najdete na oficiálním fóru openSUSE http://forums.opensuse.org/. Setkat se zde můžete s tisíci dalších uživatelů openSUSE a získat radu z každého koutku Linuxu. Pokud patříte k pokročilým uživatelům, fórum je skvělé místo, jak pomáhat ostatním." +msgid "" +"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at " +"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE " +"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an " +"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, " +"and help out other Linux users." +msgstr "" +"Podporu od dalších uživatelů najdete na oficiálním fóru openSUSE " +"http://forums.opensuse.org/. Setkat se zde můžete s tisíci dalších uživatelů " +"openSUSE a získat radu z každého koutku Linuxu. Pokud patříte k pokročilým " +"uživatelům, fórum je skvělé místo, jak pomáhat ostatním." #: slideshow.xml:198(para) -msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate." -msgstr "Chcete udělat openSUSE ještě lepším? S distribucí openSUSE můžete vytvářet takřka cokoliv. Pomocí jedinečné služby openSUSE Build Service můžete snadno vytvářet a sdílet nové balíčky pro více distribucí. Chcete-li spolupracovat, navštivte stránky openSUSE.org." +msgid "" +"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with " +"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux " +"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join " +"openSUSE.org to collaborate." +msgstr "" +"Chcete udělat openSUSE ještě lepším? S distribucí openSUSE můžete vytvářet " +"takřka cokoliv. Pomocí jedinečné služby openSUSE Build Service můžete snadno " +"vytvářet a sdílet nové balíčky pro více distribucí. Chcete-li spolupracovat, " +"navštivte stránky openSUSE.org." #: slideshow.xml:207(title) msgid "SUSE and Linux" msgstr "SUSE a Linux" #: slideshow.xml:208(para) -msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small." -msgstr "SUSE je založeno k vašemu úspěchu s Linuxem. Kromě openSUSE také nabízí SUSE rozsáhlou sadu produktů ušitých na míru velkým i malým podnikům." +msgid "" +"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE " +"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of " +"businesses large and small." +msgstr "" +"SUSE je založeno k vašemu úspěchu s Linuxem. Kromě openSUSE také nabízí SUSE " +"rozsáhlou sadu produktů ušitých na míru velkým i malým podnikům." #: slideshow.xml:213(para) -msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" -msgstr "Produkty SUSE pro podniky zahrnují SUSE Linux Enterprise Server a SUSE Linux Enterprise Desktop. Podniková řešení jsou dodávána se sedmiletou zárukou správy a volitelnými programy. Pro další informace o podnikových linuxových systémech SUSE navštivte stránky http://www.suse.com" +msgid "" +"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server " +"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with " +"a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more " +"information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" +msgstr "" +"Produkty SUSE pro podniky zahrnují SUSE Linux Enterprise Server a SUSE Linux " +"Enterprise Desktop. Podniková řešení jsou dodávána se sedmiletou zárukou " +"správy a volitelnými programy. Pro další informace o podnikových linuxových " +"systémech SUSE navštivte stránky http://www.suse.com" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) @@ -175,4 +367,6 @@ msgstr "" "Klára Cihlářová <koty@seznam.cz>, 2006\n" "Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2006\n" -"Jakub Hegenbart <jhegenbart@suse.cz>, 2007 Vojtěch Zeisek <Vojtech.Zeisek@opensuse.org>, 2010Jan Papež <honyczek@centrum.cz>, 2011" +"Jakub Hegenbart <jhegenbart@suse.cz>, 2007 Vojtěch Zeisek <Vojtech." +"Zeisek@opensuse.org>, 2010Jan Papež <honyczek@centrum.cz>, 2011" + diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/hu.po new/po/hu.po --- old/po/hu.po 2012-04-04 13:49:10.000000000 +0200 +++ new/po/hu.po 2012-08-03 09:48:20.000000000 +0200 @@ -17,10 +17,10 @@ "PO-Revision-Date: 2011-09-20 21:53+0200\n" "Last-Translator: Kalman Kemenczy <kkemenczy@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" -"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 1.2\n" @@ -33,144 +33,357 @@ msgstr "Üdvözli Önt az openSUSE™!" #: slideshow.xml:19(para) -msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1." -msgstr "Függetlenül attól, hogy mire használja számítógépét, kapcsolatot tart barátaival, családjával és munkatársaival; rendezgeti és szerkeszti képeit és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az openSUSE 12.1-ben." +msgid "" +"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or " +"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the " +"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to " +"host a personal Web site or home network, you will find everything you need " +"in openSUSE 12.1." +msgstr "" +"Függetlenül attól, hogy mire használja számítógépét, kapcsolatot tart " +"barátaival, családjával és munkatársaival; rendezgeti és szerkeszti képeit " +"és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk " +"nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját " +"weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az " +"openSUSE 12.1-ben." #: slideshow.xml:29(title) msgid "openSUSE.org" msgstr "openSUSE.org" #: slideshow.xml:31(para) -msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." -msgstr "Az openSUSE a SUSE által támogatott közösségi projekt, amelynek célja a világ legjobban használható, nyílt forráskódú platformjának elkészítése. Számtalan közösségi tag, a világ minden részéről részt vesz a projektben és csomagokat készít, programokat tesztel, dokumentációt ír vagy komponenseket honosít. Ezek a munkák mind ingyenesen megjelennek az openSUSE disztribúcióban, amelynek központi oldala a www.opensuse.org." +msgid "" +"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the " +"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the " +"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing " +"programs, writing documentation, and translating components into dozens of " +"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux " +"distribution available at www.opensuse.org." +msgstr "" +"Az openSUSE a SUSE által támogatott közösségi projekt, amelynek célja a " +"világ legjobban használható, nyílt forráskódú platformjának elkészítése. " +"Számtalan közösségi tag, a világ minden részéről részt vesz a projektben és " +"csomagokat készít, programokat tesztel, dokumentációt ír vagy komponenseket " +"honosít. Ezek a munkák mind ingyenesen megjelennek az openSUSE " +"disztribúcióban, amelynek központi oldala a www.opensuse.org." #: slideshow.xml:39(para) -msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community." -msgstr "Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az openSUSE közösséghez, látogassa meg a hu.opensuse.org címen található Együttműködés aloldalt." +msgid "" +"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the " +"openSUSE community." +msgstr "" +"Ha többet szeretne megtudni arról, hogyan csatlakozhat az openSUSE " +"közösséghez, látogassa meg a hu.opensuse.org címen található Együttműködés " +"aloldalt." #: slideshow.xml:44(title) msgid "openSUSE in Many Languages" msgstr "Többnyelvű openSUSE" #: slideshow.xml:46(para) -msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" -msgstr "Az openSUSE számos nyelven elérhető, honosítását közösségi nyelvi csoportok végzik. Köszönettel tartozunk minden közreműködő munkájának. A lokalizációs portál a http://i18n.opensuse.org címen található." +msgid "" +"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for " +"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-" +"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the " +"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" +msgstr "" +"Az openSUSE számos nyelven elérhető, honosítását közösségi nyelvi csoportok " +"végzik. Köszönettel tartozunk minden közreműködő munkájának. A lokalizációs " +"portál a http://i18n.opensuse.org címen található." #: slideshow.xml:55(title) msgid "Connect and Communicate" msgstr "Kapcsolódjon és kommunikáljon" #: slideshow.xml:57(para) -msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -msgstr "Az openSUSE 12.1 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is." +msgid "" +"You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides " +"a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even " +"includes the newest Voice over IP technology." +msgstr "" +"Az openSUSE 12.1 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges " +"összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is." #: slideshow.xml:63(para) -msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgstr "Az openSUSE disztribúció része a piac alighanem legjobb webböngészője, a Mozilla Firefox, amely mindent tud, ami az internetezéshez szükséges, beleértve a legújabb technológiákat. A Firefox lenyűgöző sebességű és számtalan újítást tartalmaz, amely megvédi a személyes adatokat és megelőzést nyújt az adathalászok támadásai ellen." +msgid "" +"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the " +"world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, " +"including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast " +"performance, and a number of improvements designed to protect your privacy " +"and prevent phishing attacks." +msgstr "" +"Az openSUSE disztribúció része a piac alighanem legjobb webböngészője, a " +"Mozilla Firefox, amely mindent tud, ami az internetezéshez szükséges, " +"beleértve a legújabb technológiákat. A Firefox lenyűgöző sebességű és " +"számtalan újítást tartalmaz, amely megvédi a személyes adatokat és " +"megelőzést nyújt az adathalászok támadásai ellen." #: slideshow.xml:69(para) -msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgstr "Ugyancsak része az openSUSE disztribúciónak a Evolution és a Kontact, amely teljes körű levelezőprogram. Az azonnali üzenetküldéshez az openSUSE olyan programot biztosít, amely az összes népszerű üzenetküldő rendszert támogatja: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, GroupWise és még sok mást." +msgid "" +"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and " +"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features " +"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, " +"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." +msgstr "" +"Ugyancsak része az openSUSE disztribúciónak a Evolution és a Kontact, amely " +"teljes körű levelezőprogram. Az azonnali üzenetküldéshez az openSUSE olyan " +"programot biztosít, amely az összes népszerű üzenetküldő rendszert " +"támogatja: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, GroupWise és még " +"sok mást." #: slideshow.xml:78(title) msgid "Create, View and Listen" msgstr "Alkotás, megtekintés és zenehallgatás" #: slideshow.xml:79(para) -msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." -msgstr "Letölthet zenéket az internetről vagy másolatot készíthet a CD-lemezein szereplő dalokról saját zenekönyvtár kialakításához. Hallgathatja a számokat online, írhat belőlük CD-t és DVD-t, vagy átmásolhatja a hanganyagokat iPod vagy más médialejátszójára, hogy magával vihesse őket bárhová. A digitális képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segítik. Mindezek pofonegyszerűek az openSUSE használatával." +msgid "" +"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized " +"music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your " +"files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and " +"edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with " +"openSUSE." +msgstr "" +"Letölthet zenéket az internetről vagy másolatot készíthet a CD-lemezein " +"szereplő dalokról saját zenekönyvtár kialakításához. Hallgathatja a számokat " +"online, írhat belőlük CD-t és DVD-t, vagy átmásolhatja a hanganyagokat iPod " +"vagy más médialejátszójára, hogy magával vihesse őket bárhová. A digitális " +"képek szerkesztését nagyszerű grafikus programok segítik. Mindezek " +"pofonegyszerűek az openSUSE használatával." #: slideshow.xml:89(title) msgid "Documents, Spreadsheets and More" msgstr "Szöveges dokumentumok, táblázatok és még sok minden más" #: slideshow.xml:91(para) -msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgstr "Az openSUSE 12.1 tartalmazza a legnépszerűbb linuxos irodai programcsomagot, az LibreOffice legfrissebb változatát. A csomag teljes körű szövegszerkesztőt, táblázatkezelőt, HTML-szerkesztőt, bemutatókészítőt és adatbázis-kezelőt tartalmaz. Számos dokumentumformátumot támogat—beleértve a Microsoft Office formátumokat—, így könnyedén használhat más népszerű operációs rendszereken készített dokumentumokat. Tökéletes eszköz jelentések, dolgozatok, beszámolók, otthoni költségvetések és különféle egyszerű grafikonok elkészítésére." +msgid "" +"The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the " +"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, " +"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database " +"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office " +"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular " +"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for " +"reports, papers, home budgets, simple graphics and more." +msgstr "" +"Az openSUSE 12.1 tartalmazza a legnépszerűbb linuxos irodai programcsomagot, " +"az LibreOffice legfrissebb változatát. A csomag teljes körű " +"szövegszerkesztőt, táblázatkezelőt, HTML-szerkesztőt, bemutatókészítőt és " +"adatbázis-kezelőt tartalmaz. Számos dokumentumformátumot támogat—beleértve a " +"Microsoft Office formátumokat—, így könnyedén használhat más népszerű " +"operációs rendszereken készített dokumentumokat. Tökéletes eszköz " +"jelentések, dolgozatok, beszámolók, otthoni költségvetések és különféle " +"egyszerű grafikonok elkészítésére." #: slideshow.xml:102(title) msgid "Graphics, Graphics, Graphics" msgstr "Grafikák, grafikák és... grafikák" #: slideshow.xml:104(para) -msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -msgstr "Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen típusú rajz és grafika elkészíthető és módosítható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, képszerkesztő és -rajzoló program széles körű funkcionalitást biztosít, amely a legigényesebb művészek igényeit is kielégíti." +msgid "" +"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of " +"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP " +"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." +msgstr "" +"Az openSUSE eszközeivel gyakorlatilag bármilyen típusú rajz és grafika " +"elkészíthető és módosítható. Kifinomult képkezeléshez a GIMP fotóretusáló, " +"képszerkesztő és -rajzoló program széles körű funkcionalitást biztosít, " +"amely a legigényesebb művészek igényeit is kielégíti." #: slideshow.xml:110(para) -msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." -msgstr "Vektorgrafikákhoz az openSUSE az Inkscape-et tartalmazza, amely egy sokoldalú megoldás. Képes átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek vektorizálására, szövegek adott görbére írására, és még sok-sok minden másra." +msgid "" +"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics " +"solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths " +"and much more." +msgstr "" +"Vektorgrafikákhoz az openSUSE az Inkscape-et tartalmazza, amely egy " +"sokoldalú megoldás. Képes átlátszó rétegek kezelésére, bittérképes képek " +"vektorizálására, szövegek adott görbére írására, és még sok-sok minden másra." #: slideshow.xml:118(title) msgid "Computing On-the-Go" msgstr "Számítástechnika útközben" #: slideshow.xml:120(para) -msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." -msgstr "Az openSUSE a legfejlettebb mobil technológiákat tartalmazza. A NetworkManager segítségével könnyedén válthat vezetékes és vezeték nélküli hálózatok között. Csatlakoztathatja mobiltelefonját, PDA-ját vagy egyéb mobil eszközét, szinkronizálhatja adatait infraporton keresztül." +msgid "" +"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch " +"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from " +"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via " +"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." +msgstr "" +"Az openSUSE a legfejlettebb mobil technológiákat tartalmazza. A " +"NetworkManager segítségével könnyedén válthat vezetékes és vezeték nélküli " +"hálózatok között. Csatlakoztathatja mobiltelefonját, PDA-ját vagy egyéb " +"mobil eszközét, szinkronizálhatja adatait infraporton keresztül." #: slideshow.xml:126(para) -msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." -msgstr "Bármerre is jár, élvezheti az energiagazdálkodással kapcsolatos legújabb fejlesztések eredményeit." +msgid "" +"The newest innovations in power management from openSUSE increase your " +"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." +msgstr "" +"Bármerre is jár, élvezheti az energiagazdálkodással kapcsolatos legújabb " +"fejlesztések eredményeit." #: slideshow.xml:134(title) msgid "Keep Your System Secure and Up to Date" msgstr "Biztonságos és naprakész rendszer" #: slideshow.xml:136(para) -msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats." -msgstr "Az alapértelmezésként bekapcsolt és könnyen beállítható SUSE Firewall segít biztonságossá tenni rendszerét és megvédeni adatait az internetről érkező támadásoktól. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma elérhető egyik leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági rendszer. Megelőző jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az alkalmazásokat veszélyeztető belső és külső támadásokkal szemben." +msgid "" +"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. " +"This security device is activated by default and easy to configure. But you " +"can do even more to protect your system with openSUSE because it also " +"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application " +"security system available today. AppArmor proactively protects your " +"operating system and applications from internal or external threats." +msgstr "" +"Az alapértelmezésként bekapcsolt és könnyen beállítható SUSE Firewall segít " +"biztonságossá tenni rendszerét és megvédeni adatait az internetről érkező " +"támadásoktól. Az openSUSE része az AppArmor is, amely a ma elérhető egyik " +"leghatékonyabb és legkönnyebben használható biztonsági rendszer. Megelőző " +"jellegű védelme biztonságot nyújt a rendszert és az alkalmazásokat " +"veszélyeztető belső és külső támadásokkal szemben." #: slideshow.xml:144(para) -msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience." -msgstr "A SUSE Firewall és az AppArmor kiegészítéseként az openSUSE tartalmaz egy egyedi biztonsági frissítési rendszert is. Annak érdekében, hogy az Ön rendszerén is telepítve legyenek a legfrissebb biztonsági javítások, a telepítés befejeztével állítsa be az online frissítést. A jövőben pedig a rendszer tájékoztatja a fontos biztonsági frissítések megjelenéséről, így a legmegfelelőbb időpontban telepítheti azokat." +msgid "" +"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special " +"security patch update system. To ensure that the latest security patches are " +"installed on your system, you can choose to perform an online update at the " +"end of this installation procedure. And in the future, you will be " +"automatically informed of the availability of important security updates, so " +"you can install them at your convenience." +msgstr "" +"A SUSE Firewall és az AppArmor kiegészítéseként az openSUSE tartalmaz egy " +"egyedi biztonsági frissítési rendszert is. Annak érdekében, hogy az Ön " +"rendszerén is telepítve legyenek a legfrissebb biztonsági javítások, a " +"telepítés befejeztével állítsa be az online frissítést. A jövőben pedig a " +"rendszer tájékoztatja a fontos biztonsági frissítések megjelenéséről, így a " +"legmegfelelőbb időpontban telepítheti azokat." #: slideshow.xml:155(title) msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools" msgstr "Virtualizációs technológia és alkalmazásfejlesztő eszközök" #: slideshow.xml:157(para) -msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." -msgstr "Az openSUSE tartalmazza a legnagyobb teljesítményű virtualizációs szoftvert, a XEN hypervisort, hálózati fájl- (Samba, NFS stb.) és nyomtatómegosztási eszközöket, valamint webkiszolgálót (Apache). Alkalmazásfejlesztéshez az openSUSE többféle futtatókörnyezetet és alkalmazásfejlesztő eszközök széles választékát nyújtja a fejlesztőknek." +msgid "" +"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust " +"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools " +"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting " +"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of " +"runtime environments plus extensive application development tools." +msgstr "" +"Az openSUSE tartalmazza a legnagyobb teljesítményű virtualizációs szoftvert, " +"a XEN hypervisort, hálózati fájl- (Samba, NFS stb.) és nyomtatómegosztási " +"eszközöket, valamint webkiszolgálót (Apache). Alkalmazásfejlesztéshez az " +"openSUSE többféle futtatókörnyezetet és alkalmazásfejlesztő eszközök széles " +"választékát nyújtja a fejlesztőknek." #: slideshow.xml:167(title) msgid "Learn More" msgstr "Ha többre kíváncsi..." #: slideshow.xml:168(para) -msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." -msgstr "Az openSUSE disztribúció számtalan SUSE-vonatkozású és általános Linux-dokumentációt biztosít. A SUSE Segítségnyújtó rendszer a főmenüből érhető el. A dokumentációk pedig online és PDF formátumban is megtalálhatóak a http://hu.opensuse.org/Dokumentáció oldalon." +msgid "" +"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific " +"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help " +"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF " +"and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." +msgstr "" +"Az openSUSE disztribúció számtalan SUSE-vonatkozású és általános Linux-" +"dokumentációt biztosít. A SUSE Segítségnyújtó rendszer a főmenüből érhető " +"el. A dokumentációk pedig online és PDF formátumban is megtalálhatóak a " +"http://hu.opensuse.org/Dokumentáció oldalon." #: slideshow.xml:178(para) -msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" -msgstr "További információ az openSUSE wikiben található a http://hu.opensuse.org/ oldalon, amelyet az openSUSE-felhasználók közösen készítettek. Innen további hivatkozások mutatnak a Novell weboldalán található hivatalos dokumentációkra. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist a http://www.opensuse.org oldalon." +msgid "" +"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en." +"opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful " +"information created and maintained by other openSUSE users. You can also " +"find links to the documentation available on the official Novell Web site. " +"For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at " +"www.opensuse.org" +msgstr "" +"További információ az openSUSE wikiben található a http://hu.opensuse.org/ " +"oldalon, amelyet az openSUSE-felhasználók közösen készítettek. Innen további " +"hivatkozások mutatnak a Novell weboldalán található hivatalos " +"dokumentációkra. Az openSUSE disztribúcióval kapcsolatos problémák " +"megoldásáért pedig használja a Technikai adatbázist a http://www.opensuse." +"org oldalon." #: slideshow.xml:189(para) -msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users." -msgstr "Ha más felhasználóktól szeretne segítséget kérni, akkor látogasson el a hivatalos openSUSE fórumra a http://forums.opensuse.org/ weboldalon. Amennyiben gyakorlott Linux-felhasználó, akkor ez egy remek hely megismerkedni másokkal és segítséget nyújtani a többieknek." +msgid "" +"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at " +"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE " +"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an " +"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, " +"and help out other Linux users." +msgstr "" +"Ha más felhasználóktól szeretne segítséget kérni, akkor látogasson el a " +"hivatalos openSUSE fórumra a http://forums.opensuse.org/ weboldalon. " +"Amennyiben gyakorlott Linux-felhasználó, akkor ez egy remek hely " +"megismerkedni másokkal és segítséget nyújtani a többieknek." #: slideshow.xml:198(para) -msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate." -msgstr "Szinte bármit fejleszthet az openSUSE segítségével. Könnyedén készíthet és publikálhat új csomagokat a legkülönbözőbb Linux-disztribúciókhoz a nagy teljesítményű openSUSE Build Service szolgáltatásainak segítségével. Csatlakozzon az openSUSE.org közösségéhez!" +msgid "" +"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with " +"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux " +"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join " +"openSUSE.org to collaborate." +msgstr "" +"Szinte bármit fejleszthet az openSUSE segítségével. Könnyedén készíthet és " +"publikálhat új csomagokat a legkülönbözőbb Linux-disztribúciókhoz a nagy " +"teljesítményű openSUSE Build Service szolgáltatásainak segítségével. " +"Csatlakozzon az openSUSE.org közösségéhez!" #: slideshow.xml:207(title) msgid "SUSE and Linux" msgstr "A SUSE és a Linux" #: slideshow.xml:208(para) -msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small." -msgstr "A SUSE bízik abban, hogy Ön sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE mellett a SUSE számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplői számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok." +msgid "" +"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE " +"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of " +"businesses large and small." +msgstr "" +"A SUSE bízik abban, hogy Ön sikeres lesz a Linuxszal. Az openSUSE mellett a " +"SUSE számos termékkel rendelkezik, amelyeket az üzleti élet szereplői " +"számára terveztek, legyenek kisvállalkozások vagy nagyvállalatok." #: slideshow.xml:213(para) -msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" -msgstr "A SUSE Enterprise Linux termékcsoport része a SUSE Linux Enterprise Server és a SUSE Linux Enterprise Desktop. A nagyvállalati termékek hétéves karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint támogatási programok vásárolhatók hozzájuk. A SUSE által forgalmazott nagyvállalati Linux-megoldásokkal kapcsolatban látogassa meg a http://www.suse.com weboldalt." +msgid "" +"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server " +"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered " +"with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For " +"more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" +msgstr "" +"A SUSE Enterprise Linux termékcsoport része a SUSE Linux Enterprise Server " +"és a SUSE Linux Enterprise Desktop. A nagyvállalati termékek hétéves " +"karbantartási garanciát tartalmaznak és igény szerint támogatási programok " +"vásárolhatók hozzájuk. A SUSE által forgalmazott nagyvállalati Linux-" +"megoldásokkal kapcsolatban látogassa meg a http://www.suse.com weboldalt." #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) msgid "translator-credits" msgstr "Kéménczy Kálmán <kkemenczy@novell.com>" -#~ msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.4." -#~ msgstr "Függetlenül attól, hogy mire is használja számítógépét, kommunikál barátaival, családjával és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti képeit és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes információk nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést készít, saját weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, mindent megtalál az openSUSE 11.4 verzióban." - -#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -#~ msgstr "Az openSUSE 11.4 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes telefontechnológiát is." +#~ msgid "" +#~ "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or " +#~ "colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the " +#~ "Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or " +#~ "to host a personal Web site or home network, you will find everything you " +#~ "need in openSUSE 11.4." +#~ msgstr "" +#~ "Függetlenül attól, hogy mire is használja számítógépét, kommunikál " +#~ "barátaival, családjával és munkatársaival, rendezgeti és szerkeszti " +#~ "képeit és zenéit; barangol az interneten a legfrissebb hírek, érdekes " +#~ "információk nyomában vagy csak szórakozásból; beszámolót vagy jelentést " +#~ "készít, saját weboldalt szerkeszt, vagy saját otthoni hálózatot épít, " +#~ "mindent megtalál az openSUSE 11.4 verzióban." + +#~ msgid "" +#~ "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it " +#~ "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—" +#~ "it even includes the newest Voice over IP technology." +#~ msgstr "" +#~ "Az openSUSE 11.4 tartalmazza a webböngészéshez és a levelezéshez " +#~ "szükséges összes komponenst, valamint a legújabb internetes " +#~ "telefontechnológiát is." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/lt.po new/po/lt.po --- old/po/lt.po 2011-12-09 13:38:03.000000000 +0100 +++ new/po/lt.po 2012-08-03 09:48:20.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # translation of slideshow.po to Lietuvių # Copyright (C) 2006, SUSE Linux GmbH, Nuremberg # Andrius Štikonas <stikonas@gmail.com>, 2006. -# Mindaugas Baranauskas <embar@users.berlios.de>, 2009, 2010, 2011. +# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2009, 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slideshow\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translation@suse.de\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 20:45+0300\n" -"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <embar@users.berlios.de>\n" +"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/ro.po new/po/ro.po --- old/po/ro.po 2012-04-04 13:53:23.000000000 +0200 +++ new/po/ro.po 2012-07-27 13:01:22.000000000 +0200 @@ -3,29 +3,28 @@ # Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com> # xdaiana <xdaiana@yahoo.com> # Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com> -# strainu <crangasi2001@yahoo.com> +# strainu <narro@strainu.ro> # # Reviewer(s): # # Lucian Oprea <oprea.luci@gmail.com> # xdaiana <xdaiana@yahoo.com> -# strainu <crangasi2001@yahoo.com> +# strainu <narro@strainu.ro> # raulmalea <raul.malea@gmail.com> # # Comunitatea romana openSUSE - www.suseromania.ro msgid "" msgstr "" +"X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" "Project-Id-Version: OpenSUSE\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-01 00:03-0700\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Last-Translator: Alexandru Szasz <alexxed@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <LL@li.org>\n" -"Language: ro\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-18 16:13+0300\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Narro 2.0 on http://tradu.softwareliber.ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" #: slideshow.xml:14(title) msgid "Slide Show" @@ -36,148 +35,339 @@ msgstr "Bine ați venit la openSUSE™" #: slideshow.xml:19(para) -#, fuzzy -#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.0." -msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1." -msgstr "În openSUSE 11 găsiți tot ce aveți nevoie pentru a comunica cu prietenii, rudele sau colegii, pentru a gestiona și a vă bucura de pozele și muzica dumneavoastră, pentru a naviga pe internet casa citiți ultimele știri sau pentru distracție, pentru a scrie rapoarte sau a planifica bugete, pentru a gazdui un sait web personal sau pentru a configura rețeau dvs. proprie." +#| msgid "" +#| "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or " +#| "colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the " +#| "Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or " +#| "to host a personal Web site or home network, you will find everything you " +#| "need in openSUSE 11.0." +msgid "" +"Whether you use your computer to communicate with friends, family, or " +"colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the " +"Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to " +"host a personal Web site or home network, you will find everything you need " +"in openSUSE 12.1." +msgstr "" #: slideshow.xml:29(title) msgid "openSUSE.org" msgstr "openSUSE.org" #: slideshow.xml:31(para) -msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." +msgid "" +"openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the " +"world's most user-friendly computing platform. Many people from around the " +"world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing " +"programs, writing documentation, and translating components into dozens of " +"languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux " +"distribution available at www.opensuse.org." msgstr "" +"openSUSE este un proiect al unei comunități creat și sponsorizat de SUSE cu " +"scopul de a oferi utilizatorilor cea mai ușor de folosit platformă software. " +"Proiectul OpenSUSE are mulți colaboratori în întreaga lume, ce contribuie la " +"împachetarea de software, testarea de programe, scrierea de documentație și " +"traducerea componentelor în diferite limbi. Tot ceea ce s-a obținut din " +"această muncă este disponibil gratuit în cadrul distribuției openSUSE la www." +"opensuse.org." #: slideshow.xml:39(para) -msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community." -msgstr "Vizitați www.opensuse.org/How_to_Participate pentru a afla cum vă puteți alătura comunității openSUSE." +msgid "" +"Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the " +"openSUSE community." +msgstr "" +"Vizitați www.opensuse.org/How_to_Participate pentru a afla cum vă puteți " +"alătura comunității openSUSE." #: slideshow.xml:44(title) msgid "openSUSE in Many Languages" msgstr "openSUSE în mai multe limbi" #: slideshow.xml:46(para) -msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" -msgstr "Distribuția openSUSE este disponibilă în mai multe limbi. Localizarea programelor openSUSE are loc prin efortul sârguincioaselor noastre echipe lingvistice comunitare. Vă mulțumim tuturor pentru contribuții. Portalul localizării se află la http://i18n.opensuse.org. Localizarea în limba română se află la http://tradu.softwareliber.ro" +msgid "" +"The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for " +"openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-" +"driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the " +"localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" +msgstr "" +"Distribuția openSUSE este disponibilă în mai multe limbi. Localizarea " +"programelor openSUSE are loc prin efortul sârguincioaselor noastre echipe " +"lingvistice comunitare. Vă mulțumim tuturor pentru contribuții. Portalul " +"localizării se află la http://i18n.opensuse.org. Localizarea în limba română " +"se află la http://tradu.softwareliber.ro" #: slideshow.xml:55(title) msgid "Connect and Communicate" msgstr "Conectează-te și comunică" #: slideshow.xml:57(para) -#, fuzzy -#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.0 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -msgstr "Puteți comunica mult mai eficient cu openSUSE 11.0 datorită setului complet de unelte pentru navigare Web și management al e-mail-urilor oferite - incluzând chiar și cea mai nouă tehnologie Voce peste IP (VoIP)." +#| msgid "" +#| "You can communicate more effectively with openSUSE 11.0 because it " +#| "provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it " +#| "even includes the newest Voice over IP technology." +msgid "" +"You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a " +"complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes " +"the newest Voice over IP technology." +msgstr "" #: slideshow.xml:63(para) -#, fuzzy -#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgstr "openSUSE include Mozilla Firefox, unul dintre cele mai performante browsere din lume. Firefox include toate funcționalitățile necesare pentru a vă bucura de Internet, inclusiv Java, Adobe Acrobat Reader și Adobe Flash. Firefox dispune de o viteză impresionantă și de un număr de îmbunătățiri care vă protejează intimitatea și previn atacurile de tip phishing." +#| msgid "" +#| "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the " +#| "world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, " +#| "including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox " +#| "also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements " +#| "designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." +msgid "" +"openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. " +"Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the " +"newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, " +"and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent " +"phishing attacks." +msgstr "" #: slideshow.xml:69(para) -#, fuzzy -#| msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgstr "De asemenea incluse în openSUSE sunt Novell Evolution și Kontact, aplicații complete pentru administrarea e-mailului și a contactelor. Pentru mesagerie instantă, openSUSE oferă clienți IM ușor de folosit care suportă toate protocoalele populare: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise și multe altele." +#| msgid "" +#| "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-" +#| "mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE " +#| "features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: " +#| "AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." +msgid "" +"Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and " +"contact management applications. For instant messaging, openSUSE features " +"easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, " +"Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." +msgstr "" #: slideshow.xml:78(title) msgid "Create, View and Listen" msgstr "Crează, vizualizează și ascultă" #: slideshow.xml:79(para) -msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." -msgstr "Descărcați melodii de pe Internet. Copiați CDuri pentru a vă creea propria bibliotecă muzicală. Ascultați-vă lista online. Ardeți CDuri sau DVDuri. Copiați fișiere pe iPod sau playerul multimedia și purtați-vă muzica pretutindeni. Administrați și editați fotografii digitale cu puternici editori grafici. Totul este ușor cu openSUSE." +msgid "" +"Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music " +"library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to " +"an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital " +"pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." +msgstr "" +"Descărcați melodii de pe Internet. Copiați CDuri pentru a vă creea propria " +"bibliotecă muzicală. Ascultați-vă lista online. Ardeți CDuri sau DVDuri. " +"Copiați fișiere pe iPod sau playerul multimedia și purtați-vă muzica " +"pretutindeni. Administrați și editați fotografii digitale cu puternici " +"editori grafici. Totul este ușor cu openSUSE." #: slideshow.xml:89(title) msgid "Documents, Spreadsheets and More" msgstr "Documente, tabele de calcul și multe altele" #: slideshow.xml:91(para) -#, fuzzy -#| msgid "The openSUSE 11.0 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgstr "Distribuția openSUSE 11.0 vine cu ultima versiune a celei mai bune suite de aplicații de birou pentru Linux: OpenOffice.org. Aceasta conține procesor de text, aplicație de calcul tabelar, editor HTML, realizator de prezentări și manager de baze de date. Scrie și citește multiple formate - incluzând formatele Microsoft Office - astfel încât să vă puteți deplasa ușor între openSUSE și software popular non-Linux. OpenOffice.org este alegerea perfectă pentru rapoarte, bugete personale, grafică simplă și multe altele." +#| msgid "" +#| "The openSUSE 11.0 distribution comes complete with the latest version of " +#| "the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word " +#| "processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, " +#| "and database manager. It reads and writes multiple formats—including " +#| "Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between " +#| "openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is " +#| "the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and " +#| "more." +msgid "" +"The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the " +"leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, " +"spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database " +"manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office " +"formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular " +"non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for " +"reports, papers, home budgets, simple graphics and more." +msgstr "" #: slideshow.xml:102(title) msgid "Graphics, Graphics, Graphics" msgstr "Grafică, grafică, grafică" #: slideshow.xml:104(para) -msgid "Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." -msgstr "Folosind utilitarele din openSUSE, puteți crea sau edita aproape orice tip de element grafic. Pentru prelucrare avansată de imagine și creare de grafică profesională, folosiți GIMP, un program puternic pentru retuș, compoziție și creație." +msgid "" +"Using the tools in openSUSE, you can create or edit almost any type of " +"graphic. For advanced image manipulation and graphics creation, use The GIMP " +"a powerful tool for image retouching, composition, and authoring." +msgstr "" +"Folosind utilitarele din openSUSE, puteți crea sau edita aproape orice tip de " +"element grafic. Pentru prelucrare avansată de imagine și creare de grafică " +"profesională, folosiți GIMP, un program puternic pentru retuș, compoziție și " +"creație." #: slideshow.xml:110(para) -msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." -msgstr "Pentru grafică vectorială, openSUSE include Inkscape - o soluție grafică versatilă ce oferă suport pentru straturi transparente, bitmap tracing, căi de test și multe altele." +msgid "" +"For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution " +"delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much " +"more." +msgstr "" +"Pentru grafică vectorială, openSUSE include Inkscape - o soluție grafică " +"versatilă ce oferă suport pentru straturi transparente, bitmap tracing, căi " +"de test și multe altele." #: slideshow.xml:118(title) msgid "Computing On-the-Go" msgstr "Cu laptopul la drum!" #: slideshow.xml:120(para) -msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." -msgstr "openSUSE include cele mai avansate funcții de mobilitate. Puteți comuta fără probleme între rețele cu și fără fir folosind NetworkManager-ul din openSUSE. Conectați-vă cu echipamentele mobile ca telefoane sau PDAuri prin Bluetooth sau folosiți porturile infraroșu pentru a vă sincroniza datele." +msgid "" +"openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch " +"effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from " +"openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via " +"Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." +msgstr "" +"openSUSE include cele mai avansate funcții de mobilitate. Puteți comuta fără " +"probleme între rețele cu și fără fir folosind NetworkManager-ul din openSUSE. " +"Conectați-vă cu echipamentele mobile ca telefoane sau PDAuri prin Bluetooth " +"sau folosiți porturile infraroșu pentru a vă sincroniza datele." #: slideshow.xml:126(para) -msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." -msgstr "Cele mai noi inovații în administrarea energiei electrice de la openSUSE vă sporesc mobilitatea și va oferă libertatea de a vă lua munca oriunde mergeți." +msgid "" +"The newest innovations in power management from openSUSE increase your " +"mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." +msgstr "" +"Cele mai noi inovații în administrarea energiei electrice de la openSUSE vă " +"sporesc mobilitatea și va oferă libertatea de a vă lua munca oriunde mergeți." #: slideshow.xml:134(title) msgid "Keep Your System Secure and Up to Date" msgstr "Păstrați-vă sistemul sigur și actualizat" #: slideshow.xml:136(para) -msgid "Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. This security device is activated by default and easy to configure. But you can do even more to protect your system with openSUSE because it also includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application security system available today. AppArmor proactively protects your operating system and applications from internal or external threats." -msgstr "Păziți-vă sistemul și datele de intrușii de pe Internet cu SUSE Paravan de protecție. Acest modul de securitate este activat implicit și ușor de configurat. Puteți face chiar mai mult pentru a vă proteja sistemul openSUSE folosind AppArmor, cea mai eficientă și ușor de utilizat aplicație de securitate disponibilă în ziua de azi. AppArmor vă protejează activ sistemul de operare și aplicațiile de amenințări interne sau externe." +msgid "" +"Help secure your system and data from Internet intruders with SUSE Firewall. " +"This security device is activated by default and easy to configure. But you " +"can do even more to protect your system with openSUSE because it also " +"includes AppArmor, the most effective and easy-to-use Linux application " +"security system available today. AppArmor proactively protects your operating " +"system and applications from internal or external threats." +msgstr "" +"Păziți-vă sistemul și datele de intrușii de pe Internet cu SUSE Paravan de " +"protecție. Acest modul de securitate este activat implicit și ușor de " +"configurat. Puteți face chiar mai mult pentru a vă proteja sistemul openSUSE " +"folosind AppArmor, cea mai eficientă și ușor de utilizat aplicație de " +"securitate disponibilă în ziua de azi. AppArmor vă protejează activ sistemul " +"de operare și aplicațiile de amenințări interne sau externe." #: slideshow.xml:144(para) -msgid "In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special security patch update system. To ensure that the latest security patches are installed on your system, you can choose to perform an online update at the end of this installation procedure. And in the future, you will be automatically informed of the availability of important security updates, so you can install them at your convenience." -msgstr "Pe lângă SUSE Paravan de protecție și AppArmor, openSUSE include și un sistem de actualizare prin aplicarea peticelor de securitate. Pentru a vă asigura că ultimele petice sunt instalate pe sistemul dumneavoastră, puteți opta pentru a face o actualizare online la sfârșitul acestei instalări. Pe viitor, veți fi automat informat de disponibilitatea unor importante actualizări de securitate." +msgid "" +"In addition to SUSE Firewall and AppArmor, openSUSE also includes a special " +"security patch update system. To ensure that the latest security patches are " +"installed on your system, you can choose to perform an online update at the " +"end of this installation procedure. And in the future, you will be " +"automatically informed of the availability of important security updates, so " +"you can install them at your convenience." +msgstr "" +"Pe lângă SUSE Paravan de protecție și AppArmor, openSUSE include și un sistem " +"de actualizare prin aplicarea peticelor de securitate. Pentru a vă asigura că " +"ultimele petice sunt instalate pe sistemul dumneavoastră, puteți opta pentru " +"a face o actualizare online la sfârșitul acestei instalări. Pe viitor, veți " +"fi automat informat de disponibilitatea unor importante actualizări de " +"securitate." #: slideshow.xml:155(title) msgid "Virtualization Technology and Application Development Tools" msgstr "Tehnologie de virtualizare si utilitare pentru dezvoltarea de aplicații" #: slideshow.xml:157(para) -msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." +msgid "" +"The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust " +"solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools " +"for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting " +"(Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of " +"runtime environments plus extensive application development tools." msgstr "" +"Xen hypervisor este inclus în openSUSE. Xen este una dintre cele mai robuste " +"soluții pentru virtualizare. În plus, openSUSE oferă utilitare pentru " +"partajarea de fișiere în rețea (Samba, NFS, etc.), imprimare (CUPS) și " +"găzduire web (Apache). Pentru dezvoltarea de aplicații, openSUSE conține un " +"set complet de medii de execuție și utilitare de dezvoltare." #: slideshow.xml:167(title) msgid "Learn More" msgstr "Află mai multe" #: slideshow.xml:168(para) -msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." -msgstr "Distribuția openSUSE asigură o documentație extinsă, atât pentru probleme specifice openSUSE, cât și probleme de Linux, în general. Centrul de Ajutor este accesibil din meniul principal. Sunt, de asemenea, disponibile manuale în format PDF ce pot fi descărcate și tipărite (http://en.opensuse.org/Documentation)." +msgid "" +"The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific " +"openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help " +"Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and " +"can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." +msgstr "" +"Distribuția openSUSE asigură o documentație extinsă, atât pentru probleme " +"specifice openSUSE, cât și probleme de Linux, în general. Centrul de Ajutor " +"este accesibil din meniul principal. Sunt, de asemenea, disponibile manuale " +"în format PDF ce pot fi descărcate și tipărite (http://en.opensuse.org/" +"Documentation)." #: slideshow.xml:178(para) -msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" -msgstr "Și mai multă informație găsiți pe wikiul openSUSE la http://en.opensuse.org/ (momentan indisponibil în română). Sub \"Documentation\", veți găsi legături către informații utile create și întreținute de către alți utilizatori openSUSE. Puteți găsi, de asemenea, legături către documentația disponibilă pe saitul oficial Novell. Pentru ajutor la anumite probleme openSUSE, verificați baza noastră de date de asistență tehnică (Support Database) la www.opensuse.org." +msgid "" +"Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse." +"org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information " +"created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to " +"the documentation available on the official Novell Web site. For help with " +"specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" +msgstr "" +"Și mai multă informație găsiți pe wikiul openSUSE la http://en.opensuse.org/ " +"(momentan indisponibil în română). Sub \"Documentation\", veți găsi legături " +"către informații utile create și întreținute de către alți utilizatori " +"openSUSE. Puteți găsi, de asemenea, legături către documentația disponibilă " +"pe saitul oficial Novell. Pentru ajutor la anumite probleme openSUSE, " +"verificați baza noastră de date de asistență tehnică (Support Database) la " +"www.opensuse.org." #: slideshow.xml:189(para) -msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users." -msgstr "Pentru asistență tehnică din partea altor utilizatori openSUSE, vizitați forumurile oficiale la http://forums.opensuse.org/. Aici veți găsii mii de alți utilizatori openSUSE, gata să vă sară în ajutor. Dacă sunteți un utilizator openSUSE experimentat, forumurile sunt un loc bun pentru a întălnii și ajuta alți utilizatori." +msgid "" +"For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at " +"http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE " +"users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an " +"experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, " +"and help out other Linux users." +msgstr "" +"Pentru asistență tehnică din partea altor utilizatori openSUSE, vizitați " +"forumurile oficiale la http://forums.opensuse.org/. Aici veți găsii mii de " +"alți utilizatori openSUSE, gata să vă sară în ajutor. Dacă sunteți un " +"utilizator openSUSE experimentat, forumurile sunt un loc bun pentru a " +"întălnii și ajuta alți utilizatori." #: slideshow.xml:198(para) -msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate." -msgstr "Vrei să faceți din openSUSE ceva și mai bun? Poți crea aproape orice cu openSUSE. Este ușor să programezi și să distribui pachete noi pentru o multitudine de distribuții Linux, folosind unicul și puternicul openSUSE Build Service. Alătură-te openSUSE.org pentru a colabora." +msgid "" +"Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with " +"openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux " +"distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join " +"openSUSE.org to collaborate." +msgstr "" +"Vrei să faceți din openSUSE ceva și mai bun? Poți crea aproape orice cu " +"openSUSE. Este ușor să programezi și să distribui pachete noi pentru o " +"multitudine de distribuții Linux, folosind unicul și puternicul openSUSE " +"Build Service. Alătură-te openSUSE.org pentru a colabora." #: slideshow.xml:207(title) msgid "SUSE and Linux" msgstr "SUSE și Linux" #: slideshow.xml:208(para) -msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small." +msgid "" +"SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE " +"also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of " +"businesses large and small." msgstr "" +"SUSE se dedică succesului dvs. utilizând Linux. În plus față de openSUSE, " +"SUSE oferă un set de produse destinate întreprinderilor, indiferent de " +"dimensiunea lor." #: slideshow.xml:213(para) -#, fuzzy -#| msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux" -msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" -msgstr "Produsele Linux din clasa întreprindere cuprind SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop și Novell Open Enterprise Server. Produsele noastre profesionale sunt oferite cu un plan de întreținere pe 7 ani garantat și programe opționale de asistență tehnică. Pentru mai multe informații despre Linuxul la nivel de întreprindere oferit de Novell, vizitați www.novell.com/linux" +#| msgid "" +#| "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise " +#| "Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. " +#| "Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance " +#| "guarantee and optional support programs. For more information on " +#| "enterprise Linux from Novell, visit www.novell.com/linux" +msgid "" +"The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server " +"and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with " +"a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more " +"information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" +msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/po/zh_CN.po new/po/zh_CN.po --- old/po/zh_CN.po 2011-12-09 13:38:21.000000000 +0100 +++ new/po/zh_CN.po 2012-07-05 16:35:12.000000000 +0200 @@ -1,17 +1,20 @@ # Copyright (C) 2006 SuSE Linux Products GmbH, Nuernberg # This file is distributed under the same license as the package. # +# Marguerite Su, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: slideshow\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-19 11:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-02 12:28+0800\n" -"Last-Translator: Thruth Wang <wanglihao@gmail.com>\n" -"Language-Team: Simplified Chinese\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-27 10:22+0800\n" +"Last-Translator: Marguerite Su\n" +"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #: slideshow.xml:14(title) msgid "Slide Show" @@ -22,24 +25,20 @@ msgstr "欢迎使用 openSUSE™" #: slideshow.xml:19(para) -#, fuzzy -#| msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 11.1." msgid "Whether you use your computer to communicate with friends, family, or colleagues; to manage and enjoy your pictures and music; to browse the Internet for the latest news or for fun; to write a report or budget; or to host a personal Web site or home network, you will find everything you need in openSUSE 12.1." -msgstr "无论是使用计算机与朋友、亲戚、同事通信,管理欣赏图片和音乐,上网查找最新资讯或娱乐,编写报告或预算,还是建立个人网站或家庭网络,在 openSUSE 11.1 中您将发现所需的一切。" +msgstr "无论是使用计算机与您的朋友、亲戚、同事聊天,管理和欣赏您的图片与音乐,上网查找最新资讯或乐趣,编写报告或预算,还是建立个人网站或家庭网络,您都能在 openSUSE 12.1 中发现所需的一切。" #: slideshow.xml:29(title) msgid "openSUSE.org" msgstr "openSUSE.org" #: slideshow.xml:31(para) -#, fuzzy -#| msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by Novell to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." msgid "openSUSE is a community project created and sponsored by SUSE to deliver the world's most user-friendly computing platform. Many people from around the world contribute to the openSUSE Project by packaging software, testing programs, writing documentation, and translating components into dozens of languages. All of that work is available for free in the openSUSE Linux distribution available at www.opensuse.org." -msgstr "openSUSE 是由 Novell 创建并赞助的社区合作项目,提供世界上最易用的计算平台。世界各地的许多人都对 openSUSE 项目有所贡献。他们打包软件,测试程序,撰写文档,把内容翻译成多种语言。所有的努力都汇聚到 openSUSE Linux 发行版中,而且可以免费的获得,就在 www.opensuse.org。" +msgstr "openSUSE 是由 SuSE 创建并赞助的社区合作项目,目的是提供世界上对用户最友好的计算平台。世界各地的许多人都对 openSUSE 项目有所贡献。他们打包软件,测试程序,撰写文档,把内容翻译成多种语言。所有的努力都汇聚到 openSUSE Linux 发行版中,而且可以免费的获得,就在 www.opensuse.org。" #: slideshow.xml:39(para) msgid "Visit www.opensuse.org/How_to_Participate to learn how you can join the openSUSE community." -msgstr "请访问 www.opensuse.org/How_to_Participate 了解如何加入 openSUSE 社区。" +msgstr "请访问 http://zh.opensuse.org/Portal:如何參與 了解如何加入 openSUSE 社区。" #: slideshow.xml:44(title) msgid "openSUSE in Many Languages" @@ -47,29 +46,23 @@ #: slideshow.xml:46(para) msgid "The openSUSE distribution is available in many languages. Localization for openSUSE software occurs through the efforts of our hard-working, community-driven language teams. Thank you to all of our contributors. Find the localization portal at: http://i18n.opensuse.org/" -msgstr "openSUSE 支持多种语言。openSUSE 软件的本地化由勤勉的、热心于贡献社区的语言团队完成。感谢所有贡献者。本地化信息中心在 http://i18n.opensuse.org/" +msgstr "openSUSE 支持多种语言。openSUSE 软件的本地化由勤勉的社区语言团队完成。感谢所有贡献者。本地化中心在 http://i18n.opensuse.org/" #: slideshow.xml:55(title) msgid "Connect and Communicate" msgstr "沟通和交流" #: slideshow.xml:57(para) -#, fuzzy -#| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 12.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -msgstr "使用 openSUSE 11.1,沟通更加顺畅高效。系统提供了网络浏览和电子邮件管理一整套的工具 - 甚至包含了最新的网络电话技术。" +msgstr "使用 openSUSE 12.1,沟通更加顺畅高效。系统提供了网络浏览和电子邮件管理一整套的工具 - 甚至包含了最新的视频通话工具。" #: slideshow.xml:63(para) -#, fuzzy -#| msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including Java, Adobe Acrobat Reader, and Adobe Flash plugins. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." msgid "openSUSE includes Mozilla Firefox, one of the best Web browsers in the world. Firefox includes all the features you need to enjoy the Web, including the newest HTML5 technologies. Firefox also boasts lightning-fast performance, and a number of improvements designed to protect your privacy and prevent phishing attacks." -msgstr "openSUSE 包含了 Mozilla Firefox —— 世界上最好的浏览器之一。享受网络,Firefox 一应俱全,包含了Java、Adobe Acrobat Reader 和 Adobe Flash 插件。Firefox 也有着超快的性能和改进的设计,能够更好的保护您的隐私,防止钓鱼式攻击。" +msgstr "openSUSE 附带了 Mozilla Firefox,世界上最好的网页浏览器之一。 Firefox 提供了许多您需要享受网络生活必备的特性,包括最新的 HTML5 技术。Firefox 也拥有光速一般的表现,和一些保护您的隐私 和免受钓鱼攻击的改进。" #: slideshow.xml:69(para) -#, fuzzy -#| msgid "Also included with openSUSE are Novell Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." msgid "Also included with openSUSE are Evolution and Kontact, complete e-mail and contact management applications. For instant messaging, openSUSE features easy to use IM clients that support all of the popular protocols: AIM, Facebook, Google Talk, Jabber, MSN, Yahoo!, Groupwise, and many others." -msgstr "openSUSE 还包含了 Novell Evolution 和 Kontact,完整的电子邮件和联系人管理软件。即时通讯,一个都不能少。openSUSE 的 IM 软件支持所有流行的协议:AIM、Google Talk、Jabber、MSN、Yahoo!、Groupwise 等等。" +msgstr "openSUSE 附带的还有 Evolution 和 Kontact,完整的电子邮件和联系人管理程序。 openSUSE 在即时通讯方面拥有易用的支持所有流行协议的即时通讯客户端: AIM, 脸书,谷歌 Talk,Jabber,MSN,雅虎!,Groupwise,和许多其他的协议。" #: slideshow.xml:78(title) msgid "Create, View and Listen" @@ -77,17 +70,15 @@ #: slideshow.xml:79(para) msgid "Download tunes from the Internet. Rip CDs to create your own customized music library. Listen to your playlist online. Burn CDs or DVDs. Copy your files to an iPod or media player and take your music anywhere. Manage and edit digital pictures with powerful graphics editors. It's all easy with openSUSE." -msgstr "您可从互联网下载曲目,抓取 CD 曲目创建个人音乐库,在线收听播放列表,烧录 CD 或 DVD,将文件复制到 iPod 或媒体播放器,将音乐随身携带,使用强大的图形编辑器管理和编辑数字图片。使用 openSUSE,一切变得简单。" +msgstr "您可从互联网下载曲目,抓取 CD 创建个人音乐库,在线收听播放列表,烧录 CD 或 DVD,将文件复制到 iPod 或媒体播放器,将音乐随身携带,使用强大的图形编辑器管理和编辑数字相片。使用 openSUSE,一切变得简单。" #: slideshow.xml:89(title) msgid "Documents, Spreadsheets and More" msgstr "文档、电子表格和更多" #: slideshow.xml:91(para) -#, fuzzy -#| msgid "The openSUSE 11.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, OpenOffice.org. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. OpenOffice.org is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." msgid "The openSUSE 12.1 distribution comes complete with the latest version of the leading Linux productivity suite, LibreOffice. It features a word processor, spreadsheet application, HTML editor, presentation designer, and database manager. It reads and writes multiple formats—including Microsoft Office formats—so you can move back and forth easily between openSUSE and popular non-Linux productivity software. LibreOffice is the perfect choice for reports, papers, home budgets, simple graphics and more." -msgstr "openSUSE 11.1 带有 Linux 下最新版本的先进办公软件 OpenOffice.org。Openoffice.org 具有文字处理程序、电子表格程序、HTML 编辑器、演示文稿设计程序和数据库管理器等组件。它还可读写多种格式的文件,包括微软 Office 格式,您可以方便的转换常见的非 Linux 办公软件文件格式。对于报告、论文、家庭预算和简单图形等,它是最好的选择。" +msgstr "openSUSE 12.1 附带了完整的最新版本的领先的 Linux 生产力套件,LibreOffice。 它提供了文字处理,电子表格应用,HTML 编辑,幻灯片设计,数据库管理等特性。 它能够读写多种格式 —— 包括微软 Office 格式 —— 意味着您可以在 openSUSE 和流行的非 Linux 生产力软件之间无缝切换。LibreOffice 是报告,论文,家庭预算,简单图形和更多需求的完美选择。" #: slideshow.xml:102(title) msgid "Graphics, Graphics, Graphics" @@ -99,7 +90,7 @@ #: slideshow.xml:110(para) msgid "For vector graphics, openSUSE includes Inkscape—a versatile graphics solution delivers support for transparent layers, bitmap tracing, text paths and much more." -msgstr "对于矢量图形处理,openSUSE 包含了 Inkscape —— 支持透明图层、位图跟踪和文本路径等的灵活的矢量图形解决方案。" +msgstr "对于矢量图形处理,openSUSE 附带了 Inkscape —— 支持透明图层、位图跟踪和文本路径等的灵活的矢量图形解决方案。" #: slideshow.xml:118(title) msgid "Computing On-the-Go" @@ -107,7 +98,7 @@ #: slideshow.xml:120(para) msgid "openSUSE includes the most advanced mobility features. You can switch effortlessly between wireless and wired networks using NetworkManager from openSUSE. Connect with mobile devices like mobile phones and PDAs via Bluetooth, or use infrared ports to synchronize your data." -msgstr "openSUSE 包含最先进的移动功能。使用 NetworkManager,您可以轻松的在有线和无线网络间切换。通过蓝牙或者红外端口,您可以方便的连接移动设备(手机、PDA 等),同步数据。" +msgstr "openSUSE 能提供最先进的移动功能。使用 NetworkManager,您可以轻松的在有线和无线网络间切换。通过蓝牙或者红外端口,您可以方便的连接移动设备(手机、PDA 等),同步数据。" #: slideshow.xml:126(para) msgid "The newest innovations in power management from openSUSE increase your mobility and give you the freedom to take your work wherever you go." @@ -130,22 +121,20 @@ msgstr "虚拟化技术和程序开发工具" #: slideshow.xml:157(para) -#, fuzzy -#| msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools, including KDevelop, Eclipse and Mono." msgid "The Xen hypervisor is included with openSUSE. Xen is one of the most robust solutions for virtualization available. In addition, openSUSE provides tools for network file sharing (Samba, NFS, etc.), printing (CUPS) and Web hosting (Apache). For application development, openSUSE comes with a complete set of runtime environments plus extensive application development tools." -msgstr "openSUSE 包含 Xen 虚拟机。Xen 是目前最为健壮的虚拟解决方案之一。此外,openSUSE 也为网络文件共享(Samba, NFS等)、打印(CUPS)和 Web 主机服务(Apache)提供工具。对于应用程序开发,openSUSE 带有完整的一组运行时环境和大量应用程序开发工具,包括 KDevelop、Eclipse 和 Mono。" +msgstr "openSUSE 包含 Xen 虚拟机。Xen 是目前最为健壮的虚拟解决方案之一。此外,openSUSE 也为网络文件共享(Samba, NFS等)、打印(CUPS)和 Web 主机服务(Apache)提供工具。对于应用程序开发,openSUSE 带有完整的一组运行时环境和大量应用程序开发工具。" #: slideshow.xml:167(title) msgid "Learn More" -msgstr "更多信息" +msgstr "了解更多" #: slideshow.xml:168(para) msgid "The openSUSE distribution provides extensive documentation for specific openSUSE questions as well as general Linux-related questions. The Help Center is accessible via the main menu. Manuals are also available in PDF and can be downloaded and printed (http://en.opensuse.org/Documentation)." -msgstr "openSUSE 发行版提供大量 openSUSE 相关问题的解决方法,也提供大量的 Linux 普遍相关的问题解决方法。通过主菜单就可以访问帮助中心。还有 PDF 格式的用户手册可以下载和打印 (http://en.opensuse.org/Documentation)。" +msgstr "openSUSE 发行版提供大量 openSUSE 特定问题的文档,也提供大量的 Linux 普遍相关的问题解决方法。通过主菜单就可以访问帮助中心。还有 PDF 格式的用户手册可以下载和打印 (http://en.opensuse.org/Documentation)。" #: slideshow.xml:178(para) msgid "Even more information is available in the openSUSE wiki at http://en.opensuse.org/. Under \"Documentation,\" you'll discover links to useful information created and maintained by other openSUSE users. You can also find links to the documentation available on the official Novell Web site. For help with specific openSUSE problems, check out the Support Database at www.opensuse.org" -msgstr "在 http://cn.opensuse.org/ 上的 openSUSE wiki 中有更多信息。在“文档”部分中,可找到其他 openSUSE 用户创建并维护的有用信息的链接。同时还可找到 Novell 官方网站上的文档。有关 openSUSE 具体问题的帮助,请查找支持数据库 www.opensuse.org" +msgstr "在 http://zh.opensuse.org/ 上的 openSUSE 维基中有更多信息。在“文档”部分中,可找到其他 openSUSE 用户创建并维护的有用信息的链接。同时还可找到 Novell 官方网站上的文档。有关 openSUSE 具体问题的帮助,请查找支持数据库 www.opensuse.org" #: slideshow.xml:189(para) msgid "For support from other openSUSE users, visit the official openSUSE forums at http://forums.opensuse.org/. Here you'll find thousands of other openSUSE users, eager to help you get everything you can out of Linux. If you're an experienced openSUSE user, the forums are a great place to meet other users, and help out other Linux users." @@ -153,25 +142,19 @@ #: slideshow.xml:198(para) msgid "Want to make openSUSE even better? You can build almost anything with openSUSE. It's easy to create and share new packages for multiple Linux distributions using the unique and powerful openSUSE Build Service. Join openSUSE.org to collaborate." -msgstr "希望 openSUSE 变得更好?使用 openSUSE,您几乎可以构建一切。因为有独特而强大的 openSUSE 包构建服务,简简单单就可以为众多 Linux 发行版创建和共享新软件包。加入 openSUSE.org,让我们携手共进。" +msgstr "希望 openSUSE 变得更好?使用 openSUSE,您几乎可以构建一切。因为有独特而强大的 openSUSE 编译服务,简简单单就可以为众多 Linux 发行版创建和共享新软件包。加入 openSUSE.org,让我们携手共进。" #: slideshow.xml:207(title) -#, fuzzy -#| msgid "Novell and Linux" msgid "SUSE and Linux" -msgstr "Novell 和 Linux" +msgstr "SuSE 和 Linux" #: slideshow.xml:208(para) -#, fuzzy -#| msgid "Novell is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, Novell also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small." msgid "SUSE is committed to your success with Linux. In addition to openSUSE, SUSE also delivers an exciting suite of products designed to meet the needs of businesses large and small." -msgstr "Novell 致力于通过 Linux 助您成功。除了 openSUSE,Novell 还设计了一套适合各种规模企业需要的优秀产品套件。" +msgstr "SuSE 致力于通过 Linux 助您成功。除了 openSUSE,SuSE 还设计了一套适合各种规模企业需要的优秀产品套装。" #: slideshow.xml:213(para) -#, fuzzy -#| msgid "The enterprise Linux products from Novell include SUSE Linux Enterprise Server, SUSE Linux Enterprise Desktop and Novell Open Enterprise Server. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from Novell, visit http://www.novell.com/linux" msgid "The enterprise Linux products from SUSE include SUSE Linux Enterprise Server and SUSE Linux Enterprise Desktop. Our enterprise products are delivered with a seven-year maintenance guarantee and optional support programs. For more information on enterprise Linux from SUSE, visit http://www.suse.com" -msgstr "Novell 的企业级 Linux 产品包括 SUSE Linux Enterprise Server、SUSE Linux Enterprise Desktop 和 Novell Open Enterprise Server。我们的企业产品有 7 年的维护保证和可选的支持计划。更多关于 Novell 企业级 Linux 信息,请访问 http://www.novell.com/linux" +msgstr "SuSE 的企业 Linux 产品包括 SuSE Linux 企业服务器和 SuSE Linux 企业桌面。我们的企业产品都有 七年维护承诺和额外的支持项目。更多关于 SuSE 的企业 Linux 的信息,请访问 http://www.suse.com" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 #: slideshow.xml:0(None) @@ -179,9 +162,5 @@ msgstr "" "开源软件国际化之简体中文组 <http://i18n.linux.net.cn>\n" "Thruth Wang <lihaow@opera.com>, 2007, 2008.\n" -"Eric Shan <ericalways@gmail.com>, 2008." - -#, fuzzy -#~| msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.1 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -#~ msgid "You can communicate more effectively with openSUSE 11.4 because it provides a complete set of tools for Web browsing and e-mail management—it even includes the newest Voice over IP technology." -#~ msgstr "使用 openSUSE 11.1,沟通更加顺畅高效。系统提供了网络浏览和电子邮件管理一整套的工具 - 甚至包含了最新的网络电话技术。" +"Eric Shan <ericalways@gmail.com>, 2008. \n" +"玛丽苏 <i@marguerite.su>, 2012. " -- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de