Hello community, here is the log from the commit of package linuxrc checked in at Mon Apr 21 18:49:53 CEST 2008. -------- --- linuxrc/linuxrc.changes 2008-04-16 14:48:39.000000000 +0200 +++ /mounts/work_src_done/STABLE/linuxrc/linuxrc.changes 2008-04-21 15:54:38.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,6 @@ +Mon Apr 21 15:54:35 CEST 2008 - snwint@suse.de + +- check for existing ip only if 'arping' is available +- autoload network modules in manual mode (bnc #378731) + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- linuxrc-3.1.17.tar.bz2 New: ---- linuxrc-3.1.18.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ linuxrc.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.rX6430/_old 2008-04-21 18:49:01.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.rX6430/_new 2008-04-21 18:49:01.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # -# spec file for package linuxrc (Version 3.1.17) +# spec file for package linuxrc (Version 3.1.18) # # Copyright (c) 2008 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. # This file and all modifications and additions to the pristine @@ -17,9 +17,9 @@ Group: System/Boot AutoReqProv: on Summary: SUSE Installation Program -Version: 3.1.17 +Version: 3.1.18 Release: 1 -Source: linuxrc-3.1.17.tar.bz2 +Source: linuxrc-3.1.18.tar.bz2 BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build %description @@ -54,6 +54,9 @@ %doc linuxrc.html %changelog +* Mon Apr 21 2008 snwint@suse.de +- check for existing ip only if 'arping' is available +- autoload network modules in manual mode (bnc #378731) * Wed Apr 16 2008 snwint@suse.de - turn kexec_reboot on per default (bnc #380146) * Wed Apr 09 2008 snwint@suse.de ++++++ linuxrc-3.1.17.tar.bz2 -> linuxrc-3.1.18.tar.bz2 ++++++ diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/auto2.c new/linuxrc-3.1.18/auto2.c --- old/linuxrc-3.1.17/auto2.c 2008-04-04 14:49:01.000000000 +0200 +++ new/linuxrc-3.1.18/auto2.c 2008-04-21 15:30:47.000000000 +0200 @@ -521,6 +521,7 @@ slist_t *slm; int i, j, ok = 0; char buf[256]; + FILE *msg = config.win ? stderr : stdout; if(!hd || driver_is_active(hd)) return 1; @@ -547,8 +548,8 @@ ) { if(!hd_module_is_active(hd_data, sl1->str)) { if(show_modules && !slist_getentry(config.module.broken, sl1->str)) { - printf("%s %s", j++ ? "," : " loading", sl1->str); - fflush(stdout); + fprintf(msg, "%s %s", j++ ? "," : " loading", sl1->str); + fflush(msg); } di->module.modprobe ? mod_modprobe(sl1->str, sl2->str) : mod_insmod(sl1->str, sl2->str); } @@ -569,7 +570,7 @@ } } } - if(j) printf("\n"); + if(j) fprintf(msg, "\n"); return ok; } @@ -596,6 +597,7 @@ driver_info_t *di; int i, active; char *mods; + FILE *msg = config.win ? stderr : stdout; for(hd = hd_list(hd_data, hw_item, 0, NULL); hd; hd = hd->next) { hd_add_driver_data(hd_data, hd); @@ -610,7 +612,7 @@ di->module.names && di->module.names->str ) { - if(!i) printf("%s\n", hd->model); + if(!i) fprintf(msg, "%s\n", hd->model); if(hd->driver_module) { active = !mod_cmp(hd->driver_module, di->module.names->str) || @@ -630,7 +632,7 @@ ); } mods = hd_join("+", di->module.names); - printf("%s %s%s", + fprintf(msg, "%s %s%s", i++ ? "," : " drivers:", mods, active ? "*" : "" @@ -639,8 +641,8 @@ } } if(i) { - printf("\n"); - fflush(stdout); + fprintf(msg, "\n"); + fflush(msg); } } activate_driver(hd_data, hd, NULL, 1); diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/Changelog new/linuxrc-3.1.18/Changelog --- old/linuxrc-3.1.17/Changelog 2008-04-16 14:47:23.000000000 +0200 +++ new/linuxrc-3.1.18/Changelog 2008-04-21 14:33:59.000000000 +0200 @@ -1,3 +1,7 @@ +21/4/2008: v3.1.18 + - check for existing ip only if 'arping' is available + - autoload network modules in manual mode (bnc #378731) + 16/4/2008: v3.1.17 - turn kexec_reboot on per default (bnc #380146) diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/net.c new/linuxrc-3.1.18/net.c --- old/linuxrc-3.1.17/net.c 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/net.c 2008-04-21 15:18:50.000000000 +0200 @@ -55,6 +55,7 @@ #include "module.h" #include "hotplug.h" #include "url.h" +#include "auto2.h" #define NFS_PROGRAM 100003 #define NFS_VERSION 2 @@ -411,7 +412,7 @@ net_apply_ethtool(config.net.device, config.net.hwaddr); - if (!config.forceip) { + if (!config.forceip && util_check_exist("/sbin/arping")) { sprintf(command, "ifconfig %s up", config.net.device); fprintf(stderr, "net_activate: %s\n", command); rc = system(command); @@ -1020,6 +1021,8 @@ char *buf = NULL; file_t *f0, *f; slist_t *sl; + window_t win; + static int net_drivers_loaded = 0; static int last_item = 0; static struct { char *dev; @@ -1048,6 +1051,13 @@ return 0; } + if(config.manual == 1 && !net_drivers_loaded) { + dia_info(&win, txt_get(TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS)); + load_network_mods(); + win_close(&win); + net_drivers_loaded = 1; + } + if(config.manual >= 2) { #if defined(__s390__) || defined(__s390x__) /* bring up network devices, write hwcfg */ diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/af.po new/linuxrc-3.1.18/po/af.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/af.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/af.po 2008-04-21 14:33:05.000000000 +0200 @@ -1159,8 +1159,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/bg.po new/linuxrc-3.1.18/po/bg.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/bg.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/bg.po 2008-04-21 14:33:05.000000000 +0200 @@ -1165,8 +1165,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/ca.po new/linuxrc-3.1.18/po/ca.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/ca.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/ca.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1162,8 +1162,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/cs.po new/linuxrc-3.1.18/po/cs.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/cs.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/cs.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1169,8 +1169,12 @@ "Kontrolní součet repozitáře nebyl úspěšný.\n" "\n" "Pokud repozitáři skutečně důvěřujete, můžete pokračovat v nezabezpečeném režimu." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/da.po new/linuxrc-3.1.18/po/da.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/da.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/da.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1166,8 +1166,12 @@ "Beklager, softwarekilden fejlede checksum-test.\n" "\n" "Hvis du virkelig har tillid til softwarekilden kan du fortsætte i usikker tilstand." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/de.po new/linuxrc-3.1.18/po/de.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/de.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/de.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1170,8 +1170,12 @@ "Leider ist der Prüfsummentest der Installationsquelle Fehlgeschlagen.\n" "\n" "Falls Sie der Installationsquelle wirklich vertrauen, können Sie in einem unsicheren Modus fortfahren." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/el.po new/linuxrc-3.1.18/po/el.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/el.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/el.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1168,8 +1168,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/es.po new/linuxrc-3.1.18/po/es.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/es.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/es.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1166,8 +1166,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/fi.po new/linuxrc-3.1.18/po/fi.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/fi.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/fi.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1165,8 +1165,12 @@ "Asennuslähteen tarkistussumman testaus epäonnistui.\n" "\n" "Jos luotat asennuslähteeseen, voit jatkaa turvaamattomassa tilassa.." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/fr.po new/linuxrc-3.1.18/po/fr.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/fr.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/fr.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1337,8 +1337,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/hu.po new/linuxrc-3.1.18/po/hu.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/hu.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/hu.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1172,8 +1172,12 @@ "A telepítési forrás ellenőrzőösszegének ellenőrzése sikertelen.\n" "\n" "Amennyiben a telepítési forrást valóban megbízhatónak tartja, folytathatja a munkát nem megbízható módban." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/it.po new/linuxrc-3.1.18/po/it.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/it.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/it.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1163,8 +1163,12 @@ "Spiacente, la verifica del checksum della sorgente di installazione è falliton.\n" "\n" "Se si è sicuri dell'affidabilità della sorgente di installazione, è possibile continuare in modalità non sicura." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/ja.po new/linuxrc-3.1.18/po/ja.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/ja.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/ja.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1162,8 +1162,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/linuxrc.pot new/linuxrc-3.1.18/po/linuxrc.pot --- old/linuxrc-3.1.17/po/linuxrc.pot 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/linuxrc.pot 2008-04-21 14:33:08.000000000 +0200 @@ -1111,8 +1111,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/nb.po new/linuxrc-3.1.18/po/nb.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/nb.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/nb.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1168,8 +1168,12 @@ "Kontrollsumtesten for arkivet mislyktes.\n" "\n" "Hvis du stoler på dette arkivet, kan du fortsette i usikker modus." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/nl.po new/linuxrc-3.1.18/po/nl.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/nl.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/nl.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1166,8 +1166,12 @@ "Helaas, installatiebron kwam niet door de controlesomtest.\n" "\n" "Als u deze bron echt vertrouwd, dan kunt u doorgaan in een onveilige modus." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/pl.po new/linuxrc-3.1.18/po/pl.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/pl.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/pl.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1164,8 +1164,12 @@ "Test sumy kontrolnej repozytorium nie powiódł się.\n" "\n" "Jeśli repozytorium jest godne zaufania, istnieje możliwość kontynuowania pracy w trybie obniżonego bezpieczeństwa." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/pt_BR.po new/linuxrc-3.1.18/po/pt_BR.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/pt_BR.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/pt_BR.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1163,8 +1163,12 @@ "Desculpe, o repositório falhou no teste do checksum.\n" "\n" "Se você realmente acredita neste repositório, você deve continuar em um modo inseguro." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/pt.po new/linuxrc-3.1.18/po/pt.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/pt.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/pt.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1166,8 +1166,12 @@ "Desculpe, o teste de checksum do repositório falhou.\n" "\n" "Se realmente confiar no repositório, poderá continuar em um modo inseguro." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/ru.po new/linuxrc-3.1.18/po/ru.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/ru.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/ru.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1159,8 +1159,12 @@ "Извините, неудалось проверить контрольную сумму репозаитария.\n" "\n" "Если вы действительно доверяете этому репозитарию, вы можете продолжить в небезопасном режиме." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/sk.po new/linuxrc-3.1.18/po/sk.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/sk.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/sk.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1169,8 +1169,12 @@ "Ľutujeme, ale zlyhala kontrola kontrolného súčtu repozitára.\n" "\n" "Ak naozaj dôverujete repozitáru, môžete pokračovať, ale nie je to bezpečné." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/sl.po new/linuxrc-3.1.18/po/sl.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/sl.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/sl.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1160,8 +1160,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/sv.po new/linuxrc-3.1.18/po/sv.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/sv.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/sv.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1166,8 +1166,12 @@ "Misslyckades med att testa arkivets kontrollsumma.\n" "\n" "Om du litar på arkivet kan du fortsätta i osäkert läge." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/uk.po new/linuxrc-3.1.18/po/uk.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/uk.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/uk.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1167,8 +1167,12 @@ "Вибачте, сховище не пройшло перевірку контрольної суми.\n" "\n" "Якщо ви дійсно довіряєте цьому сховищу, можете продовжити в незабезпеченому режимі." + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/xh.po new/linuxrc-3.1.18/po/xh.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/xh.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/xh.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1156,8 +1156,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/zh_CN.po new/linuxrc-3.1.18/po/zh_CN.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/zh_CN.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/zh_CN.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1165,8 +1165,12 @@ "抱歉,安装源完整性测试失败。\n" "\n" "如果您确信您的安装源可靠,可以在不安全模式下继续。" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/zh_TW.po new/linuxrc-3.1.18/po/zh_TW.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/zh_TW.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/zh_TW.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1161,8 +1161,12 @@ "抱歉,套件庫無法通過 ckecksum 測試。\n" "\n" "如果您確實相信您的套件庫,您可以使用不安全模式繼續。" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/po/zu.po new/linuxrc-3.1.18/po/zu.po --- old/linuxrc-3.1.17/po/zu.po 2008-02-04 14:01:48.000000000 +0100 +++ new/linuxrc-3.1.18/po/zu.po 2008-04-21 14:33:06.000000000 +0200 @@ -1159,8 +1159,12 @@ "\n" "If you really trust your repository, you may continue in an insecure mode." msgstr "" + #. TXT_IP_ADDRESS_IN_USE #, c-format msgid "IP address %s is already in use by another machine!" msgstr "" +#. TXT_LOAD_NETWORK_DRIVERS +msgid "Detecting and loading network drivers" +msgstr "" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/linuxrc-3.1.17/VERSION new/linuxrc-3.1.18/VERSION --- old/linuxrc-3.1.17/VERSION 2008-04-16 14:46:04.000000000 +0200 +++ new/linuxrc-3.1.18/VERSION 2008-04-21 11:01:07.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -3.1.17 +3.1.18 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@Hilbert.suse.de