Hello community, here is the log from the commit of package yast2-trans-it checked in at Fri Jun 23 01:17:42 CEST 2006. -------- --- yast2-trans-it/yast2-trans-it.changes 2006-06-21 10:59:28.000000000 +0200 +++ yast2-trans-it/yast2-trans-it.changes 2006-06-22 15:12:47.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,5 @@ +Thu Jun 22 15:12:12 2006 - ke@suse.de + +- Update to version 2.13.18. + +------------------------------------------------------------------------ Old: ---- yast2-trans-it-2.13.17.tar.bz2 New: ---- yast2-trans-it-2.13.18.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ yast2-trans-it.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.JUkHDQ/_old 2006-06-23 01:17:38.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.JUkHDQ/_new 2006-06-23 01:17:38.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # -# spec file for package yast2-trans-it (Version 2.13.17) +# spec file for package yast2-trans-it (Version 2.13.18) # # Copyright (c) 2006 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. # This file and all modifications and additions to the pristine @@ -11,12 +11,12 @@ # norootforbuild Name: yast2-trans-it -Version: 2.13.17 +Version: 2.13.18 Release: 1 License: GPL Group: System/YaST BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build -Source0: yast2-trans-it-2.13.17.tar.bz2 +Source0: yast2-trans-it-2.13.18.tar.bz2 prefix: /usr Provides: locale(yast2:it) BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools @@ -33,7 +33,7 @@ %prep -%setup -n yast2-trans-it-2.13.17 +%setup -n yast2-trans-it-2.13.18 %build autoreconf --force --install @@ -65,6 +65,8 @@ /usr/share/YaST2/locale %changelog -n yast2-trans-it +* Thu Jun 22 2006 - ke@suse.de +- Update to version 2.13.18. * Wed Jun 21 2006 - ke@suse.de - Update to version 2.13.17. * Tue Jun 20 2006 - ke@suse.de ++++++ yast2-trans-it-2.13.17.tar.bz2 -> yast2-trans-it-2.13.18.tar.bz2 ++++++ diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-it-2.13.17/VERSION new/yast2-trans-it-2.13.18/VERSION --- old/yast2-trans-it-2.13.17/VERSION 2006-06-21 10:58:55.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-it-2.13.18/VERSION 2006-06-22 15:12:12.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -2.13.17 +2.13.18 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-it-2.13.17/configure new/yast2-trans-it-2.13.18/configure --- old/yast2-trans-it-2.13.17/configure 2006-06-21 10:59:02.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-it-2.13.18/configure 2006-06-22 15:12:20.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-it 2.13.17. +# Generated by GNU Autoconf 2.59 for yast2-trans-it 2.13.18. # # Report bugs to <http://bugs.opensuse.org/>. # @@ -269,8 +269,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='yast2-trans-it' PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-it' -PACKAGE_VERSION='2.13.17' -PACKAGE_STRING='yast2-trans-it 2.13.17' +PACKAGE_VERSION='2.13.18' +PACKAGE_STRING='yast2-trans-it 2.13.18' PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/' ac_unique_file="RPMNAME" @@ -728,7 +728,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures yast2-trans-it 2.13.17 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures yast2-trans-it 2.13.18 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -795,7 +795,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-it 2.13.17:";; + short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-it 2.13.18:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -910,7 +910,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit 0 if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -yast2-trans-it configure 2.13.17 +yast2-trans-it configure 2.13.18 generated by GNU Autoconf 2.59 Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. @@ -924,7 +924,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by yast2-trans-it $as_me 2.13.17, which was +It was created by yast2-trans-it $as_me 2.13.18, which was generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -1654,7 +1654,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='yast2-trans-it' - VERSION='2.13.17' + VERSION='2.13.18' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -1865,7 +1865,7 @@ -VERSION="2.13.17" +VERSION="2.13.18" RPMNAME="yast2-trans-it" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" @@ -2761,7 +2761,7 @@ } >&5 cat >&5 <<_CSEOF -This file was extended by yast2-trans-it $as_me 2.13.17, which was +This file was extended by yast2-trans-it $as_me 2.13.18, which was generated by GNU Autoconf 2.59. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -2816,7 +2816,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_cs_version="\\ -yast2-trans-it config.status 2.13.17 +yast2-trans-it config.status 2.13.18 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.59, with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-it-2.13.17/configure.in new/yast2-trans-it-2.13.18/configure.in --- old/yast2-trans-it-2.13.17/configure.in 2006-06-21 10:58:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-it-2.13.18/configure.in 2006-06-22 15:12:16.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.13.18 - DO NOT EDIT! -- dnl (edit configure.in.in instead) -AC_INIT(yast2-trans-it, 2.13.17, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-it) +AC_INIT(yast2-trans-it, 2.13.18, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-it) dnl Check for presence of file 'RPMNAME' AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME]) @@ -17,7 +17,7 @@ AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar) dnl searches for some needed programs dnl Important YaST2 variables -VERSION="2.13.17" +VERSION="2.13.18" RPMNAME="yast2-trans-it" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-it-2.13.17/po/users.it.po new/yast2-trans-it-2.13.18/po/users.it.po --- old/yast2-trans-it-2.13.17/po/users.it.po 2006-06-20 14:43:58.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-it-2.13.18/po/users.it.po 2006-06-22 14:19:01.000000000 +0200 @@ -1195,7 +1195,7 @@ #. label shown at command line (user attribute) #: src/cmdline.ycp:219 msgid "Default Group:" -msgstr "Gruppo predefinito:" +msgstr "Gruppo di default:" #. label shown at command line (user attribute) #: src/cmdline.ycp:221 @@ -1417,7 +1417,7 @@ #. intfield label #: src/dialogs.ycp:575 msgid "Days after Password Expires with Usable &Login" -msgstr "Numero di giorni, &dopo la scadenza della password, per i quali è possibile fare il login" +msgstr "Numero di giorni per i quali è ancora ammesso il &login dopo la scadenza della parola d'ordine" #. intfield label #: src/dialogs.ycp:580 @@ -1618,7 +1618,7 @@ #. combobox label #: src/dialogs.ycp:2098 msgid "D&efault Group" -msgstr "&Gruppo predefinito" +msgstr "&Gruppo di default" #. text entry #: src/dialogs.ycp:2100 @@ -1628,7 +1628,7 @@ #. combobox label #: src/dialogs.ycp:2104 msgid "Default &Login Shell" -msgstr "Shell di &accesso predefinita" +msgstr "Shell di &login predefinita" # TLABEL modules/printconf/printconf_write_printer.ycp:30 #. text entry @@ -1649,17 +1649,17 @@ #. text entry #: src/dialogs.ycp:2126 msgid "Default E&xpiration Date" -msgstr "Data di &scadenza predefinita" +msgstr "Data di &scadenza di default" #. intfield #: src/dialogs.ycp:2128 msgid "Days &after Password Expiration Login Is Usable" -msgstr "Numero di giorni, &dopo la scadenza della password, per i quali è possibile fare il login" +msgstr "Numero di giorni per i quali è ancora ammesso il login dopo la scadenza della parola d'ordine" #. dialog label #: src/dialogs.ycp:2137 msgid "New User Defaults" -msgstr "Nuovi valori per utenti predefiniti" +msgstr "Valori di default per nuovi utenti" #. error message #: src/dialogs.ycp:2212 @@ -1990,7 +1990,7 @@ "to the end of this value to create the default name of the home directory.\n" "</P>\n" msgstr "" -"<p><b>Home di default</b><br>\n" +"<p><b>Directory home di default</b><br>\n" "Il prefisso del percorso iniziale della directory home di un nuovo utente. Il nome utente viene aggiunto\n" "al termine di questo valore per creare il nome di default della directory home.\n" "</P>\n" @@ -2001,7 +2001,7 @@ "<p><b>Skeleton Directory</b><br>\n" "The contents of this directory are copied to a user's home directory when a new user is added. </p>\n" msgstr "" -"<p><b>Directory skeleton</b><br>\n" +"<p><b>Skeleton per la directory home</b><br>\n" "Il contenuto di questa directory verrà copiato nella directory home dell'utente quando si aggiunge un nuovo utente. </p>\n" #. Help text 5/6: @@ -2012,7 +2012,7 @@ "The date on which the user account is disabled. The date must be in the format\n" "YYYY-MM-DD. Leave it empty if this account never expires.</P>\n" msgstr "" -"<p><b>Data di scadenza</b><br>\n" +"<p><b>Data di scadenza di default</b><br>\n" "La data in cui l'account dell'utente viene disabilitato. La data deve essere nel formato\n" "AAAA-MM-GG Lasciare vuoto se questo account non ha scadenza.</P>\n" @@ -2024,9 +2024,9 @@ "after expiration login is allowed. Use -1 for unlimited access.\n" "</P>\n" msgstr "" -"<P><B>Giorni dopo scadenza della parola d'ordine con login utilizzabile</B><BR>\n" -"Gli utenti possono eseguire il log in dopo la scadenza delle parola d'ordine. Impostare il numero di giorni \n" -"dopo la scadenza per cui è consentito eseguire il log in. Utilizzare -1 per un accesso illimitato.\n" +"<P><B>Numero di giorni per i quali è ancora ammesso il login dopo la scadenza della parola d'ordine</B><BR>\n" +"È possibile consentire agli utenti di continuare ad accedere al sistema per un determinato numero di giorni\n" +"dopo la scadenza della parola d'ordine. Impostare in questo campo il numero di giorni; inserire -1 per un numero illimitato di giorni.\n" "</P>\n" #. For translators: read dialog help, part 1 of 2 @@ -2519,7 +2519,7 @@ "allow login. Use -1 for unlimited access.\n" "</P>\n" msgstr "" -"<P><B>Giorni dopo scadenza della parola d'ordine con login utilizzabile</B><BR>\n" +"<P><B>Numero di giorni per i quali è ancora ammesso il login dopo la scadenza della parola d'ordine</B><BR>\n" "Gli utenti possono accedere dopo la scadenza delle loro parola d'ordine. Impostare il numero di giorni per cui\n" "consentire il login. Utilizzare -1 per un accesso illimitato.\n" "</P>\n" @@ -2549,7 +2549,7 @@ "The date must be in the format YYYY-MM-DD. \n" "Leave it empty if this account never expires.</P>\n" msgstr "" -"<P><B>Data di scadenza</B><BR>Impostare la data di scadenza di questo account. \n" +"<P><B>Data di scadenza di default</B><BR>Impostare la data di scadenza di questo account. \n" "La data deve essere nel formato AAAA-MM-GG. \n" "Lasciare vuoto se questo account non ha scadenza.</P>\n" ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit-unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit-help@opensuse.org
participants (1)
-
root@suse.de