Hello community, here is the log from the commit of package yast2-trans-ro checked in at Tue May 22 18:41:58 CEST 2007. -------- --- yast2-trans-ro/yast2-trans-ro.changes 2007-05-04 15:40:10.000000000 +0200 +++ /mounts/work_src_done/NOARCH/yast2-trans-ro/yast2-trans-ro.changes 2007-05-22 17:24:12.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,5 @@ +Tue May 22 17:24:12 2007 - ke@suse.de + +- Update to version 2.15.2. + +------------------------------------------------------------------------ Old: ---- yast2-trans-ro-2.15.1.tar.bz2 New: ---- yast2-trans-ro-2.15.2.tar.bz2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ yast2-trans-ro.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.K25249/_old 2007-05-22 18:41:14.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.K25249/_new 2007-05-22 18:41:14.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ # -# spec file for package yast2-trans-ro (Version 2.15.1) +# spec file for package yast2-trans-ro (Version 2.15.2) # # Copyright (c) 2007 SUSE LINUX Products GmbH, Nuernberg, Germany. # This file and all modifications and additions to the pristine @@ -11,12 +11,12 @@ # norootforbuild Name: yast2-trans-ro -Version: 2.15.1 +Version: 2.15.2 Release: 1 License: GNU General Public License (GPL) Group: System/YaST BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-build -Source0: yast2-trans-ro-2.15.1.tar.bz2 +Source0: yast2-trans-ro-2.15.2.tar.bz2 prefix: /usr Provides: locale(yast2:ro) BuildRequires: pkgconfig yast2-devtools @@ -30,7 +30,7 @@ %prep -%setup -n yast2-trans-ro-2.15.1 +%setup -n yast2-trans-ro-2.15.2 %build autoreconf --force --install @@ -62,6 +62,8 @@ /usr/share/YaST2/locale %changelog +* Tue May 22 2007 - ke@suse.de +- Update to version 2.15.2. * Fri May 04 2007 - ke@suse.de - Update to version 2.15.1. * Fri Mar 23 2007 - ke@suse.de ++++++ yast2-trans-ro-2.15.1.tar.bz2 -> yast2-trans-ro-2.15.2.tar.bz2 ++++++ diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/configure new/yast2-trans-ro-2.15.2/configure --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/configure 2007-05-04 15:40:20.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/configure 2007-05-22 17:24:23.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.60 for yast2-trans-ro 2.15.1. +# Generated by GNU Autoconf 2.60 for yast2-trans-ro 2.15.2. # # Report bugs to <http://bugs.opensuse.org/>. # @@ -559,8 +559,8 @@ # Identity of this package. PACKAGE_NAME='yast2-trans-ro' PACKAGE_TARNAME='yast2-trans-ro' -PACKAGE_VERSION='2.15.1' -PACKAGE_STRING='yast2-trans-ro 2.15.1' +PACKAGE_VERSION='2.15.2' +PACKAGE_STRING='yast2-trans-ro 2.15.2' PACKAGE_BUGREPORT='http://bugs.opensuse.org/' ac_unique_file="RPMNAME" @@ -1185,7 +1185,7 @@ # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures yast2-trans-ro 2.15.1 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures yast2-trans-ro 2.15.2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1256,7 +1256,7 @@ if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-ro 2.15.1:";; + short | recursive ) echo "Configuration of yast2-trans-ro 2.15.2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1336,7 +1336,7 @@ test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -yast2-trans-ro configure 2.15.1 +yast2-trans-ro configure 2.15.2 generated by GNU Autoconf 2.60 Copyright (C) 1992, 1993, 1994, 1995, 1996, 1998, 1999, 2000, 2001, @@ -1350,7 +1350,7 @@ This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by yast2-trans-ro $as_me 2.15.1, which was +It was created by yast2-trans-ro $as_me 2.15.2, which was generated by GNU Autoconf 2.60. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -2151,7 +2151,7 @@ # Define the identity of the package. PACKAGE='yast2-trans-ro' - VERSION='2.15.1' + VERSION='2.15.2' cat >>confdefs.h <<_ACEOF @@ -2378,7 +2378,7 @@ -VERSION="2.15.1" +VERSION="2.15.2" RPMNAME="yast2-trans-ro" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" @@ -3313,7 +3313,7 @@ # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by yast2-trans-ro $as_me 2.15.1, which was +This file was extended by yast2-trans-ro $as_me 2.15.2, which was generated by GNU Autoconf 2.60. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -3356,7 +3356,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF ac_cs_version="\\ -yast2-trans-ro config.status 2.15.1 +yast2-trans-ro config.status 2.15.2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.60, with options \\"`echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`\\" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/configure.in new/yast2-trans-ro-2.15.2/configure.in --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/configure.in 2007-05-04 15:40:16.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/configure.in 2007-05-22 17:24:18.000000000 +0200 @@ -3,7 +3,7 @@ dnl -- This file is generated by y2autoconf 2.14.0 - DO NOT EDIT! -- dnl (edit configure.in.in instead) -AC_INIT(yast2-trans-ro, 2.15.1, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-ro) +AC_INIT(yast2-trans-ro, 2.15.2, http://bugs.opensuse.org/, yast2-trans-ro) dnl Check for presence of file 'RPMNAME' AC_CONFIG_SRCDIR([RPMNAME]) @@ -17,7 +17,7 @@ AM_INIT_AUTOMAKE(tar-ustar) dnl searches for some needed programs dnl Important YaST2 variables -VERSION="2.15.1" +VERSION="2.15.2" RPMNAME="yast2-trans-ro" MAINTAINER="Karl Eichwalder <ke@suse.de>" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/autofs.ro.po new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/autofs.ro.po --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/autofs.ro.po 2007-04-17 16:55:06.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/autofs.ro.po 2007-05-22 16:35:17.000000000 +0200 @@ -1,88 +1,83 @@ +# translation of autofs.po to Romanian # Romanian message file for YaST2 (@memory@). # Copyright (C) 2005 SUSE Linux Products GmbH. # Copyright (C) 2003 SuSE Linux AG. # +# Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru@gmail.com>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: YaST (@memory@)\n" +"Project-Id-Version: autofs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-04-16 15:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-02-25 15:04+0100\n" -"Last-Translator: <i18n@suse.de>\n" -"Language-Team: Romanian <i18n@suse.de>\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-05 18:34+0300\n" +"Last-Translator: Stanciu-Lixandru Alec <stanciulixandru@gmail.com>\n" +"Language-Team: Romanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: src/Autofs.pm:211 -#, fuzzy msgid "You must configure LDAP to use the autofs modul." -msgstr "Trebuie să configuraţi LDAP pentru a folosi serverul de poştă." +msgstr "Trebuie să configuraţi LDAP pentru a folosi modulul autofs." #: src/Autofs.pm:213 msgid "You can do it by using the YaST2 ldap modul." -msgstr "" +msgstr "Puteţi face asta folosind modulul ldap YaST2." #: src/Autofs.pm:224 msgid "The localhost can not be LDAP server for autofs." -msgstr "" +msgstr "localhost nu poate fi server LDAP pentru autofs." #: src/Autofs.pm:240 -#, fuzzy msgid "Faild to bind to the LDAP server." -msgstr "Există o problema la conectare cu serverul LDAP." +msgstr "Nu am putut conecta serverul LDAP." #: src/Autofs.pm:287 msgid "Failed to create the autofs base objects." -msgstr "" +msgstr "Nu am putut crea obiectele de bază autofs." #: src/Autofs.pm:323 -#, fuzzy msgid "Failed to create the new map." -msgstr "Eşec în restaurarea MBR" +msgstr "Nu am putut crea o mapare nouă." #: src/Autofs.pm:347 msgid "Failed to delete an autofs map." -msgstr "" +msgstr "Nu am putut şterge o mapare autofs." #: src/Autofs.pm:376 msgid "Failed to add an autofs entry to map." -msgstr "" +msgstr "Nu am putut adăuga o intrare autofs în mapare." #: src/Autofs.pm:405 msgid "Failed to modify an autofs entry in map." -msgstr "" +msgstr "Nu am putut modifica o intrare autofs în mapare." #. Autofs read dialog caption #: src/Autofs.pm:557 -#, fuzzy msgid "Initializing autofs Configuration" -msgstr "Iniţializez configuraţia inetd" +msgstr "Iniţializez configurarea autofs" #. Progress stage 1/2 #: src/Autofs.pm:571 -#, fuzzy msgid "Check the ldap configuration" -msgstr "Schimbă configuraţia IrDA" +msgstr "Verific configurarea ldap" #. Progress stage 2/2 #: src/Autofs.pm:573 -#, fuzzy msgid "Read the autofs maps" -msgstr "Citesc baza de date" +msgstr "Citeşte mapările autofs" #. Progress step 1/2 #: src/Autofs.pm:576 -#, fuzzy msgid "Checking the ldap configuration..." -msgstr "Citesc configuraţia..." +msgstr "Verific configuraţia ldap..." #. Progress step 2/2 #: src/Autofs.pm:578 -#, fuzzy msgid "Reading the autofs maps..." -msgstr "Citesc baza de date..." +msgstr "Citesc mapările autofs..." #. Progress finished #: src/Autofs.pm:580 src/Autofs.pm:655 @@ -90,37 +85,31 @@ msgstr "Gata" #: src/Autofs.pm:590 -#, fuzzy msgid "LDAP configuration error." -msgstr "Modulul de configurare al clientului LDAP." +msgstr "Eroare la configuraţia LDAP." #: src/Autofs.pm:607 -#, fuzzy msgid "Cannot read the autofs maps." -msgstr "Nu pot citi database1." +msgstr "Nu pot citi mapările autofs." #. Autofs read dialog caption #: src/Autofs.pm:638 -#, fuzzy msgid "Saving autofs Configuration" -msgstr "Salvez configuraţia bluetooth" +msgstr "Salvez configuraţia autofs" #. Progress stage 1/1 #: src/Autofs.pm:650 -#, fuzzy msgid "Write the autofs maps" -msgstr "Scrie modelele" +msgstr "Scrie mapările autofs" #. Progress step 1/1 #: src/Autofs.pm:653 -#, fuzzy msgid "Writing the autofs maps..." -msgstr "Scriu modelele..." +msgstr "Scriu mapările autofs..." #: src/Autofs.pm:665 -#, fuzzy msgid "Cannot write the autofs maps." -msgstr "Nu pot scrie domeniile serverului de poştă." +msgstr "Nu pot scrie mapările autofs." #: src/Autofs.pm:709 msgid "Configuration summary ..." @@ -128,45 +117,40 @@ #. text entry label #: src/AutofsUI.ycp:24 -#, fuzzy msgid "DNS Name or IP-address of the LDAP-server" -msgstr "Introduceţi cel puţin o adresă a unui sevrer LDAP." +msgstr "Numele DNS sau adresa IP a serverului LDAP" #. Command line help text for the Xautofs module #: src/autofs.ycp:54 -#, fuzzy msgid "Configuration of autofs" -msgstr "Configurarea bluetooth" +msgstr "Configurarea autofs" #. Rich text title for Autofs in proposals #: src/autofs_proposal.ycp:85 src/complex.ycp:157 msgid "Autofs" -msgstr "" +msgstr "Autofs" #. Menu title for Autofs in proposals #: src/autofs_proposal.ycp:87 msgid "&Autofs" -msgstr "" +msgstr "&Autofs" #. Autofs summary dialog caption #. Autofs configure1 dialog caption #. Initialization dialog caption #: src/complex.ycp:90 src/dialogs.ycp:270 src/wizards.ycp:86 -#, fuzzy msgid "Autofs Configuration" -msgstr "Configurare autoinstalare" +msgstr "Configurarea autofs" #. Frame label #: src/complex.ycp:98 -#, fuzzy msgid "Autofs to Configure" -msgstr "Modemuri de configurat" +msgstr "Autofs de configurat" #. Autofs overview dialog caption #: src/complex.ycp:150 -#, fuzzy msgid "Autofs Overview" -msgstr "Prezentare CASA" +msgstr "Prezentare autofs" #. Table header #: src/complex.ycp:157 @@ -175,9 +159,8 @@ #. text entry label #: src/dialogs.ycp:68 -#, fuzzy msgid "Name of the map" -msgstr "Numele modelului" +msgstr "Numele mapării" #: src/dialogs.ycp:126 msgid "Type" @@ -201,22 +184,20 @@ msgstr "Server" #: src/dialogs.ycp:140 src/dialogs.ycp:186 -#, fuzzy msgid "Path" -msgstr "&Cale:" +msgstr "Cale" #: src/dialogs.ycp:161 src/dialogs.ycp:213 src/dialogs.ycp:284 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Locaţie:" +msgstr "Locaţie" #: src/dialogs.ycp:200 msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Share" #: src/dialogs.ycp:278 src/dialogs.ycp:332 src/dialogs.ycp:345 msgid "Maps" -msgstr "" +msgstr "Mapări" #: src/dialogs.ycp:281 src/dialogs.ycp:286 msgid "Add" @@ -229,12 +210,11 @@ #. Read dialog help 1/2 #: src/helps.ycp:40 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Initializing autofs Configuration</big></b><br>\n" "Please wait...<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Iniţializez configurarea inetd</big></b><br>\n" +"<p><b><big>Iniţializez configurarea autofs</big></b><br>\n" "Vă rog aşteptaţi...<br></p>\n" #. Read dialog help 2/2 @@ -248,24 +228,23 @@ #. Write dialog help 1/2 #: src/helps.ycp:50 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Saving autofs Configuration</big></b><br>\n" "Please wait...<br></p>\n" msgstr "" -"<p><b><big>Salvez configuraţia bluetooth</big></b><br>\n" +"<p><b><big>Salvez configuraţia autofs</big></b><br>\n" "Vă rog aşteptaţi...<br></p>\n" #. Write dialog help 2/2 #: src/helps.ycp:55 -#, fuzzy msgid "" "<p><b><big>Aborting Saving:</big></b><br>\n" "Abort the save procedure by pressing <b>Abort</b>.\n" "</p>\n" msgstr "" "<p><b><big>Anulez salvarea:</big></b><br>\n" -"Anulaţi salvarea prin apăsarea <b>Anulează</b>.</p>" +"Anulaţi salvarea prin apăsarea <b>Anulează</b>.\n" +"</p>\n" #. Configure dialog help 1/4 #: src/helps.ycp:61 @@ -276,6 +255,11 @@ "file systems below the mountpoint of the map are to be mounted.\n" "<br></p>" msgstr "" +"<p><b><big>Mapările automounter</big></b><br>\n" +"Mapările automounter sunt mapări la care face referire maparea\n" +"master a autmounter-ului. Mapările automounter descriu cum trebuie\n" +"să fie montate sistemele de fişiere sub punctul de montare al mapării.\n" +"<br></p>" #. Configure dialog help 2/4 #: src/helps.ycp:68 @@ -285,6 +269,10 @@ "the path into the filesystem mounted.\n" "</p>" msgstr "" +"<p><b><big><Cheie</big></b><br>\n" +"Aceasta este partea din cale dintre punctul de montare al mapării şi\n" +"calea din sistemul de fişiere montat.\n" +"</p>" #. Configure dialog help 3/4 #: src/helps.ycp:74 @@ -294,6 +282,10 @@ "options as customary for the <b>mount</b>(8) command.\n" "<br></p>\n" msgstr "" +"<p><b><big>Opţiuni</big></b><br>\n" +"Opţiunile sunt opţionale. Opţiunile sunt o lista de opţiuni separate\n" +"prin virgulă asemănătoare celor pentru comanda <b>mount</b>(8).\n" +"<br></p>\n" #. Configure dialog help 4/4 #: src/helps.ycp:81 @@ -305,6 +297,12 @@ "entries or smbfs shares) a ':' needs to be prefixed.\n" "</p>" msgstr "" +"<p><b><big>Locaţie</big></b><br>\n" +"Locaţia arată de unde va fi montat sistemul de fişiere.\n" +"Pentru un volum NFS notaţia uzuală este gazdă:cale.\n" +"Dacă sistemul de fişiere ce trebuie montat începe cu '/' (cum ar fi\n" +"intrări locale sau share smbfs) este necesar să fie un ':' înainte.\n" +"</p>" #. EntryDialog for NFS entry #: src/helps.ycp:89 @@ -315,6 +313,11 @@ "The <b>Options</b> must be valid options of the <b>mount</b>(8) command for NFS file system.<br>\n" "<br></p>" msgstr "" +"<p><b><big>Intrare NFS</big></b><br>\n" +"În cazul unei intrări NFS <b>serverul</b> este numele DNS sau adresa IP a serverului NFS.<br>\n" +"<b>Calea</b> este calea absolută a directorului de pe serverul NFS.<br>\n" +"<b>Opţiunile</b> trebuie să fie opţiuni valide ale comenzii <b>mount</b>(8) pentru sistemul de fişiere NFS.<br>\n" +"<br></p>" #. EntryDialog for SAMBA entry #: src/helps.ycp:96 @@ -325,6 +328,11 @@ "The <b>Options</b> must be valid options of the <b>mount</b>(8) command for SMB/CIFS file system<br>\n" "<br></p>" msgstr "" +"<p><b><big>Intrare SAMBA</big></b><br>\n" +"În cazul unei intrări SAMBA <b>serverul</b> este numele DNS sau adresa IP a serverului SAMBA.<br>\n" +"<b>Share</b> este numele share ce va fi montat.<br>\n" +"<b>Opţiuni</b> trebuie să fie opţiuni valabile ale comenzii <b>mount</b>(8) pentru sistemul de fişiere SMB/CIFS<br>\n" +"<br></p>" #. EntryDialog for Other entry #: src/helps.ycp:103 @@ -336,6 +344,12 @@ "Please consult <b>autofs</b>(5) for more information.\n" "<br></p>" msgstr "" +"<p><b><big>Alte intrări</big></b><br>\n" +"Opţiunile sunt opţionale. Opţiunile sunt o lista de opţiuni separate de\n" +"virgulă aşa cum sunt cele pentru comanda <b>mount</b>(8).<br>\n" +"Locaţia specifică de unde va fi montat sistemul de fişiere.\n" +"Vedeţi <b>autofs</b>(5) pentru mai multe informaţii.\n" +"<br></p>" #. GetLDAPServer dialog if the ldapserver is localhost #: src/helps.ycp:111 @@ -347,6 +361,12 @@ "We have suggested the fully qualified hostname of your server. If it is god push <b>OK</b>.\n" "<br></p>" msgstr "" +"<p><b><big>Atenţie</big></b><br>\n" +"În sistemul dvs. <b>localhost</b> este configurat ca server LDAP.\n" +"Dar <b>localhot</b> nu poate fi server LDAP pentru autofs deoarece nu poate obţine de la clienţi.\n" +"Vă rog introduceţi adresa IP sau numele DNS al serverului LDAP potrivit pentru clienţi.\n" +"V-am sugerat numele calificat al serverului dvs. Dacă sunteţi de acord apăsaţi <b>OK</b>.\n" +"<br></p>" #. Initialization dialog contents #: src/wizards.ycp:88 diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/samba-server.ro.po new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/samba-server.ro.po --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/samba-server.ro.po 2007-04-17 16:55:53.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/samba-server.ro.po 2007-05-22 16:35:48.000000000 +0200 @@ -637,7 +637,7 @@ #: src/dialogs.ycp:790 msgid "Path" -msgstr "" +msgstr "Cale" #: src/dialogs.ycp:790 msgid "Comment" diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/status.txt new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/status.txt --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/po/status.txt 2007-05-04 15:08:50.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/po/status.txt 2007-05-22 16:35:58.000000000 +0200 @@ -1,6 +1,6 @@ -Translated : 7158 -Fuzzy : 5273 -Untranslated : 4493 +Translated : 7202 +Fuzzy : 5248 +Untranslated : 4474 -------------------- All strings : 16924 -42 % are translated +43 % are translated diff -urN --exclude=CVS --exclude=.cvsignore --exclude=.svn --exclude=.svnignore old/yast2-trans-ro-2.15.1/VERSION new/yast2-trans-ro-2.15.2/VERSION --- old/yast2-trans-ro-2.15.1/VERSION 2007-05-04 15:40:10.000000000 +0200 +++ new/yast2-trans-ro-2.15.2/VERSION 2007-05-22 17:24:12.000000000 +0200 @@ -1 +1 @@ -2.15.1 +2.15.2 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Remember to have fun... --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: opensuse-commit+unsubscribe@opensuse.org For additional commands, e-mail: opensuse-commit+help@opensuse.org
participants (1)
-
root@Hilbert.suse.de