commit plasma5-mediacenter for openSUSE:Factory
Hello community, here is the log from the commit of package plasma5-mediacenter for openSUSE:Factory checked in at 2015-05-29 10:27:39 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-mediacenter (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-mediacenter.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "plasma5-mediacenter" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/plasma5-mediacenter/plasma5-mediacenter.changes 2015-05-11 19:31:30.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.plasma5-mediacenter.new/plasma5-mediacenter.changes 2015-05-29 10:27:40.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Fri May 22 15:30:15 UTC 2015 - hrvoje.senjan@gmail.com + +- Update to 5.3.1: + * Bugfix release + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/plasma-5.3.1.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- plasma-mediacenter-5.3.0.tar.xz New: ---- plasma-mediacenter-5.3.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ plasma5-mediacenter.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.wRDwCk/_old 2015-05-29 10:27:41.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.wRDwCk/_new 2015-05-29 10:27:41.000000000 +0200 @@ -20,7 +20,7 @@ %define rname plasma-mediacenter Name: plasma5-mediacenter -Version: 5.3.0 +Version: 5.3.1 Release: 0 Summary: Media center workspace for plasma License: GPL-2.0+ ++++++ plasma-mediacenter-5.3.0.tar.xz -> plasma-mediacenter-5.3.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/CMakeLists.txt new/plasma-mediacenter-5.3.1/CMakeLists.txt --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/CMakeLists.txt 2015-04-23 12:18:59.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/CMakeLists.txt 2015-05-21 19:07:05.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ set(QT_MIN_VERSION "5.3.0") set (KF5_MIN_VERSION "5.5.0") -set(PROJECT_VERSION "5.3.0") +set(PROJECT_VERSION "5.3.1") set(PROJECT_VERSION_MAJOR "5") find_package(ECM 0.0.8 REQUIRED NO_MODULE) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -15,6 +15,7 @@ Name[hu]=Események és utazások Name[id]=Event dan Perjalanan Name[it]=Eventi e viaggi +Name[ko]=이벤트와 여행 Name[lt]=Įvykiai ir kelionės Name[nl]=Afspraken en reisjes Name[pl]=Wydarzenia i podróże @@ -46,6 +47,7 @@ Comment[hu]=Az eseményeken és utazásokon készített fényképeinek rendezése Comment[id]=Menata foto anda untuk event dan perjalanan yang telah anda ambil Comment[it]=Organizza le fotografie degli eventi o dei viaggi ai quali hai partecipato +Comment[ko]=이벤트와 여행에서 찍은 사진 정리하기 Comment[lt]=Tvarkyti turėtų įvykių ir kelionių nuotraukas Comment[nl]=Uw foto's voor gebeurtenissen en reisjes die u hebt gemaakt organiseren Comment[pl]=Urządź swoje zdjęcia według wydarzeń i podróży, które odbyłeś diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,7 @@ Name[gl]=Música Name[hu]=Zene Name[it]=Musica +Name[ko]=음악 Name[nl]=Muziek Name[pl]=Muzyka Name[pt]=Música @@ -48,6 +49,7 @@ Comment[hu]=Zene hallgatása az eszközén Comment[id]=Dengarkan musik pada perangkat anda Comment[it]=Ascolta la musica sul tuo dispositivo +Comment[ko]=내 장치의 음악 듣기 Comment[lt]=Klausytis muzikos Jūsų įrenginyje Comment[lv]=Klausīties mūziku jūsu ierīcē Comment[nl]=Naar muziek luisteren op us apparaat diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatapicturebackend/metadatapicturebackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,7 @@ Name[gl]=Imaxes Name[hu]=Képek Name[it]=Immagini +Name[ko]=사진 Name[nl]=Afbeeldingen Name[pl]=Zdjęcia Name[pt]=Imagens @@ -48,6 +49,7 @@ Comment[hu]=Képek megtekintése az eszközén Comment[id]=Lihat gambar pada perangkat anda Comment[it]=Guarda le immagini sul tuo dispositivo +Comment[ko]=내 장치의 사진 보기 Comment[lt]=Žiūrėti paveikslėlius Jūsų įrenginyje Comment[lv]=Skatīt attēlus jūsu ierīcē Comment[nl]=Zie de beelden op uw apparaat diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/browsingbackends/metadatavideobackend/metadatavideobackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -13,6 +13,7 @@ Name[gl]=Vídeos Name[hu]=Videók Name[it]=Video +Name[ko]=동영상 Name[nl]=Video's Name[pl]=Filmy Name[pt]=Vídeos @@ -48,6 +49,7 @@ Comment[hu]=Videók megnézése az eszközén Comment[id]=Menonton video pada perangkat anda Comment[it]=Guarda i video sul tuo dispositivo +Comment[ko]=내 장치의 동영상 보기 Comment[lt]=Žiūrėti vaizdo įrašus Jūsų įrenginyje Comment[lv]=Skatīt videoklipus jūsu ierīcē Comment[nl]=Bekijk de video's op uw apparaat diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/baloosearch/baloosearch.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/baloosearch/baloosearch.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/baloosearch/baloosearch.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/baloosearch/baloosearch.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -16,6 +16,7 @@ Name[hu]=Baloo keresés Name[id]=Pencarian Baloo Name[it]=Ricerca con Baloo +Name[ko]=Baloo 검색 Name[lt]=Baloo paieška Name[nl]=Zoeken met Baloo Name[pl]=Wyszukiwarka Baloo @@ -50,6 +51,7 @@ Comment[hu]=Média beszerzése a Baloo keresésből Comment[id]=Dapatkan media dari Pencarian Baloo Comment[it]=Ottieni media dalla ricerca con Baloo +Comment[ko]=Baloo 검색에서 미디어 가져오기 Comment[lt]=Gauti mediją iš Baloo paieškos Comment[nl]=Haal media uit Baloo-zoeken Comment[pl]=Pobierz multimedia z wyszukiwarki Baloo diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/baloosearch/baloosearchmediasource.cpp new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/baloosearch/baloosearchmediasource.cpp --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/baloosearch/baloosearchmediasource.cpp 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/baloosearch/baloosearchmediasource.cpp 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -26,7 +26,7 @@ #include <mediacenter/mediacenter.h> #include <baloo/query.h> -#include <baloo/result.h> +#include <baloo/resultiterator.h> #include <baloo/file.h> #include <QUrl> diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/filesystemsearch/filesystemsearch.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/filesystemsearch/filesystemsearch.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/mediasources/filesystemsearch/filesystemsearch.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/mediasources/filesystemsearch/filesystemsearch.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -16,6 +16,7 @@ Name[hu]=Fájlrendszer keresés Name[id]=Pencarian Filesystem Name[it]=Ricerca nel filesystem +Name[ko]=파일 시스템 검색 Name[lt]=Failų sistemos paieška Name[nl]=Zoeken in het bestandssysteem Name[pl]=Wyszukiwanie w systemie plików @@ -49,6 +50,7 @@ Comment[hu]=Média beszerzése a helyi fájlokból Comment[id]=Dapatkan media dari berkas lokal anda Comment[it]=Ottieni media dai tuoi file locali +Comment[ko]=로컬 파일에서 미디어 가져오기 Comment[lt]=Gauti mediją iš vietinių failų Comment[nl]=Haal media uit uw lokale bestanden Comment[pl]=Pobierz multimedia ze swoich plików lokalnych diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/flickr/flickrbackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/flickr/flickrbackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/flickr/flickrbackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/flickr/flickrbackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -21,6 +21,7 @@ Name[id]=Flickr Name[it]=Flickr Name[ja]=Flickr +Name[ko]=Flickr Name[lt]=Flickr Name[lv]=Flickr Name[mr]=फ्लिकर @@ -62,6 +63,7 @@ Comment[hu]=Képek felfedezése a flickr-ren a választott címkéhez Comment[id]=Menemukan gambar dari flickr untuk tag pilihan anda Comment[it]=Scopri le immagini da flickr per le etichette da te scelte +Comment[ko]=입력한 태그로 Flicker에서 사진 검색하기 Comment[lt]=Atrasti paveikslėlius flickr pasirinktai žymei Comment[lv]=Atklāt attēlus no flickr jūsu izvēlētajam tagam Comment[nl]=Zoek naar beelden uit flickr op door u gekozen tag diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/picasa/picasabackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/picasa/picasabackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/picasa/picasabackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/picasa/picasabackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -20,6 +20,7 @@ Name[id]=Picasa Name[it]=Picasa Name[ja]=Picasa +Name[ko]=Picasa Name[lt]=Picasa Name[lv]=Picasa Name[mr]=पिकासा @@ -61,6 +62,7 @@ Comment[hu]=Képek megtekintése a Picasa fiókból Comment[id]=Lihat gambar dari akun Picasa anda Comment[it]=Guarda le immagini del tuo account Picasa +Comment[ko]=내 Picasa 계정의 사진 보기 Comment[lt]=Žiūrėti paveikslėlius iš Jūsų Picasa paskyros Comment[lv]=Skatīt attēlus no jūsu Picasa konta Comment[nl]=Zie beelden uit uw Picasa-account diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/youtube/youtubebackend.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/youtube/youtubebackend.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/onlineservices/youtube/youtubebackend.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/onlineservices/youtube/youtubebackend.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -18,6 +18,7 @@ Name[hu]=YouTube videók Name[id]=Video YouTube Name[it]=Video di YouTube +Name[ko]=YouTube 동영상 Name[lt]=YouTube vaizdo įrašai Name[lv]=YouTube videoklipi Name[nl]=Video's van YouTube @@ -55,6 +56,7 @@ Comment[hu]=Videók megnézése a YouTube-ról Comment[id]=Menonton video dari Youtube Comment[it]=Guarda i video di YouTube +Comment[ko]=YouTube 동영상 보기 Comment[lt]=Žiūrėti vaizdo įrašus iš YouTube Comment[lv]=Skatīt videoklipus no Youtube Comment[nl]=Bekijk video's van Youtube diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/plasma-mediacenter.desktop.cmake new/plasma-mediacenter-5.3.1/plasma-mediacenter.desktop.cmake --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/plasma-mediacenter.desktop.cmake 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/plasma-mediacenter.desktop.cmake 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -23,6 +23,7 @@ Name[id]=Plasma Media Center Name[it]=Plasma Media Center Name[km]=មជ្ឈមណ្ឌលមេឌៀប្លាស្មា +Name[ko]=Plasma Media Center Name[lt]=Plasma Media centras Name[lv]=Plasma multivides centrs Name[mr]=प्लाज्मा मीडिया सेंटर @@ -57,6 +58,7 @@ Comment[gl]=Centro Multimedia para Plasma (PMC) de KDE Comment[hu]=Plasma médiaközpont a KDE-től Comment[it]=Plasma Media Center di KDE +Comment[ko]=KDE의 Plasma Media Center Comment[nl]=Plasma mediacentrum door KDE Comment[pl]=Centrum Multimedialne Plazmy dla KDE Comment[pt]=Centro Multimédia do Plasma para o KDE diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/ko/plasma-mediacenter.po new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/ko/plasma-mediacenter.po --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/ko/plasma-mediacenter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/ko/plasma-mediacenter.po 2015-05-21 19:06:35.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,171 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-06 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-26 19:30+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" +"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:34 +msgid "Add event or trip" +msgstr "이벤트나 여행 추가" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:35 +msgid "Edit" +msgstr "편집" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:36 +msgid "Delete" +msgstr "삭제" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:98 +msgid "Start date should be earlier than end date" +msgstr "시작 날짜는 끝 날짜 이전이어야 함" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventsbackend.cpp:104 +msgid "This event already exists" +msgstr "이 이벤트가 이미 존재함" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Jan" +msgstr "1월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Feb" +msgstr "2월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Mar" +msgstr "3월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Apr" +msgstr "4월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "May" +msgstr "5월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Jun" +msgstr "6월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Jul" +msgstr "7월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Aug" +msgstr "8월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Sep" +msgstr "9월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Oct" +msgstr "10월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Nov" +msgstr "11월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/DatePicker.qml:52 +msgid "Dec" +msgstr "12월" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:45 +msgid "Select the date range for " +msgstr "다음의 날짜 범위 선택" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:65 +msgid "to" +msgstr "끝" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:84 +msgid "Enter event or trip name" +msgstr "이벤트나 여행 이름 입력" + +#: browsingbackends/eventsbackend/eventscomponents/EventsConfiguration.qml:92 +msgid "Save" +msgstr "저장" + +#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:39 +msgid "Show All" +msgstr "모두 보이기" + +#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:40 +msgid "Play All" +msgstr "모두 재생" + +#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:69 +msgid "Songs" +msgstr "노래" + +#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:75 +msgid "Albums" +msgstr "앨범" + +#: browsingbackends/metadatamusicbackend/metadatamusicbackend.cpp:85 +msgid "Artists" +msgstr "음악가" + +#: components/common/MediaItem.qml:71 +#, kde-format +msgctxt "Items count" +msgid "1 Item" +msgid_plural "%1 Items" +msgstr[0] "항목 %1개" + +#: libs/mediacenter/playlistmodel.cpp:34 +msgid "Default" +msgstr "기본값" + +#: mediaelements/playlist/MultiplePlaylists.qml:86 +msgid "Create New Playlist" +msgstr "새 재생 목록 만들기" + +#: mediaelements/playlist/Playlist.qml:60 +msgid "Search Playlist" +msgstr "재생 목록 검색" + +#: mediaelements/playlist/Playlist.qml:72 +#, kde-format +msgid "%1 item" +msgid_plural "%1 items" +msgstr[0] "항목 %1개" + +#: onlineservices/picasa/picasabackend.cpp:30 +msgid "Select Account" +msgstr "계정 선택" + +#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:41 +msgid "Enter your Google credentials and browse through your picasa albums" +msgstr "Picasa 앨범을 보려면 Google 계정 정보를 입력하십시오" + +#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:50 +msgid "Google account" +msgstr "Google 계정" + +#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:68 +msgid "Password" +msgstr "암호" + +#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:94 +msgid "Login" +msgstr "로그인" + +#: onlineservices/picasa/picasacomponents/PicasaSidePanel.qml:125 +msgid "Incorrect Username or Password" +msgstr "잘못된 사용자 이름과 암호" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/ko/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/ko/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/ko/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po 1970-01-01 01:00:00.000000000 +0100 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/ko/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po 2015-05-21 19:06:35.000000000 +0200 @@ -0,0 +1,224 @@ +# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-06 08:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-26 17:22+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" +"Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n" +"Language: ko\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:46 +msgid "Keyboard shortcuts" +msgstr "키보드 단축키" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:120 +msgid "Apply Settings" +msgstr "설정 적용하기" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:121 +msgid "" +"The settings of the current module have changed. Do you want to apply the " +"changes or discard them?" +msgstr "" +"현재 모듈에 저장되지 않은 변경 사항이 있습니다. 변경 사항을 적용하거나 무시하" +"시겠습니까?" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:320 +msgid "OK" +msgstr "확인" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:327 +msgid "Apply" +msgstr "적용" + +#: contents/configuration/AppletConfiguration.qml:332 +#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:131 +msgid "Cancel" +msgstr "취소" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:31 +msgid "Left-Button" +msgstr "왼쪽 단추" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:32 +msgid "Right-Button" +msgstr "오른쪽 단추" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:33 +msgid "Middle-Button" +msgstr "가운데 단추" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:35 +msgid "Vertical-Scroll" +msgstr "수직 스크롤" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:36 +msgid "Horizontal-Scroll" +msgstr "수평 스크롤" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:38 +msgid "Shift" +msgstr "Shift" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:39 +msgid "Ctrl" +msgstr "Ctrl" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:40 +msgid "Alt" +msgstr "Alt" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:41 +msgid "Meta" +msgstr "Meta" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentActions.qml:116 +#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:27 +msgid "Add Action" +msgstr "동작 추가" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:86 +msgid "Layout:" +msgstr "레이아웃:" + +#: contents/configuration/ConfigurationContainmentAppearance.qml:111 +msgid "Wallpaper Type:" +msgstr "배경 그림 종류:" + +#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:39 +msgid "Wallpaper" +msgstr "배경 그림" + +#: contents/configuration/ContainmentConfiguration.qml:44 +msgid "Mouse Actions" +msgstr "마우스 동작" + +#: contents/configuration/MouseEventInputButton.qml:38 +msgid "Input Here" +msgstr "여기에 입력" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/EdgeHandle.qml:27 +msgid "Screen Edge" +msgstr "화면 경계" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/SizeHandle.qml:27 +msgid "Width" +msgstr "너비" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/SizeHandle.qml:27 +msgid "Height" +msgstr "높이" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:32 +msgid "Add Widgets..." +msgstr "위젯 추가..." + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:33 +msgid "Add Spacer" +msgstr "공백 추가" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:34 +msgid "More Settings..." +msgstr "더 많은 설정..." + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:113 +msgid "Close" +msgstr "닫기" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:132 +msgid "Panel Alignment" +msgstr "패널 정렬" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:142 +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:153 +msgid "Center" +msgstr "가운데" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:164 +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:174 +msgid "Visibility" +msgstr "표시 여부" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:184 +msgid "Always Visible" +msgstr "항상 보임" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:195 +msgid "Auto Hide" +msgstr "자동 숨기기" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:206 +msgid "Windows Can Cover" +msgstr "창이 덮을 수 있음" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:217 +msgid "Windows Go Below" +msgstr "창이 내려감" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:226 +msgid "Maximize Panel" +msgstr "패널 최대화" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:232 +msgid "Lock Widgets" +msgstr "위젯 잠금" + +#: contents/configuration/panelconfiguration/ToolBar.qml:241 +msgid "Remove Panel" +msgstr "패널 삭제" + +#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:57 +msgid "Alternatives" +msgstr "대안" + +#: contents/explorer/AppletAlternatives.qml:123 +msgid "Switch" +msgstr "전환" + +#: contents/explorer/Tooltip.qml:106 +msgid "License:" +msgstr "라이선스:" + +#: contents/explorer/Tooltip.qml:115 +msgid "Author:" +msgstr "작성자:" + +#: contents/explorer/Tooltip.qml:123 +msgid "Email:" +msgstr "이메일:" + +#: contents/explorer/Tooltip.qml:142 +msgid "Uninstall" +msgstr "삭제" + +#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:152 +msgid "Widgets" +msgstr "위젯" + +#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:169 +msgid "Search..." +msgstr "찾기..." + +#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:181 +msgid "Categories" +msgstr "분류" + +#: contents/explorer/WidgetExplorer.qml:276 +msgid "Get new widgets" +msgstr "새 위젯 가져오기" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/nb/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/nb/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/po/nb/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po 2015-04-23 12:17:27.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/po/nb/plasma_shell_org.kde.plasma.mediacenter.po 2015-05-21 19:06:40.000000000 +0200 @@ -5,7 +5,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-21 09:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-03-06 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-28 21:00+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/shells/next/metadata.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/shells/next/metadata.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/shells/next/metadata.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/shells/next/metadata.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -12,6 +12,7 @@ Comment[hu]=PMC felületcsomag Comment[id]=Paket shell PMC Comment[it]=Pacchetto PMC shell +Comment[ko]=PMC 셸 패키지 Comment[lt]=PMC apvalkalo paketas Comment[nl]=PMC shell-pakket Comment[pl]=Pakiet powłoki PMC @@ -50,6 +51,7 @@ Name[id]=Plasma Media Center Name[it]=Plasma Media Center Name[km]=មជ្ឈមណ្ឌលមេឌៀប្លាស្មា +Name[ko]=Plasma Media Center Name[lt]=Plasma Media centras Name[lv]=Plasma multivides centrs Name[mr]=प्लाज्मा मीडिया सेंटर diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/plasma-mediacenter-5.3.0/shells/plasma-mediacenter.desktop new/plasma-mediacenter-5.3.1/shells/plasma-mediacenter.desktop --- old/plasma-mediacenter-5.3.0/shells/plasma-mediacenter.desktop 2015-04-23 12:15:13.000000000 +0200 +++ new/plasma-mediacenter-5.3.1/shells/plasma-mediacenter.desktop 2015-05-21 19:06:05.000000000 +0200 @@ -18,6 +18,7 @@ Name[id]=Plasma Media Center Name[it]=Plasma Media Center Name[km]=មជ្ឈមណ្ឌលមេឌៀប្លាស្មា +Name[ko]=Plasma Media Center Name[lt]=Plasma Media centras Name[lv]=Plasma multivides centrs Name[mr]=प्लाज्मा मीडिया सेंटर @@ -59,6 +60,7 @@ GenericName[id]=Plasma Media Center GenericName[it]=Plasma Media Center GenericName[km]=មជ្ឈមណ្ឌលមេឌៀប្លាស្មា +GenericName[ko]=Plasma Media Center GenericName[lt]=Plasma Media centras GenericName[lv]=Plasma multivides centrs GenericName[mr]=प्लाज्मा मीडिया सेंटर @@ -100,6 +102,7 @@ Comment[id]=Sebuah antarmuka penggunaan mediacenter ditulis dengan kerangka Plasma Comment[it]=Un'interfaccia utente di mediacenter scritta con l'infrastruttura Plasma Comment[km]=ចំណុចប្រទាក់អ្នកប្រើមជ្ឈមណ្ឌលមេឌៀដែលបានសរសេរដោយមានក្របខ័ណ្ឌប្លាស្មា +Comment[ko]=Plasma 프레임워크 기반 미디어 센터 사용자 인터페이스 Comment[lt]=Medija cento naudotojo sąsaja parašyta su Plasma karkasu Comment[lv]=Multivides centra lietotāja saskarne, kas sarakstīta, izmantojot Plasma karkasu Comment[nl]=Een gebruikersinterface voor een mediacentrum geschreven met het Plasma raamwerk
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de