commit kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory
Hello community, here is the log from the commit of package kde-gtk-config5 for openSUSE:Factory checked in at 2016-01-20 09:49:58 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "kde-gtk-config5" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/kde-gtk-config5/kde-gtk-config5.changes 2016-01-03 13:25:26.000000000 +0100 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.kde-gtk-config5.new/kde-gtk-config5.changes 2016-01-20 09:49:59.000000000 +0100 @@ -1,0 +2,8 @@ +Wed Jan 6 14:12:03 UTC 2016 - hrvoje.senjan@gmail.com + +- Update to 5.5.3: + * Bugfix release + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/plasma-5.5.3.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- kde-gtk-config-5.5.2.tar.xz New: ---- kde-gtk-config-5.5.3.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ kde-gtk-config5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.sqtzo7/_old 2016-01-20 09:50:00.000000000 +0100 +++ /var/tmp/diff_new_pack.sqtzo7/_new 2016-01-20 09:50:00.000000000 +0100 @@ -1,7 +1,7 @@ # # spec file for package kde-gtk-config5 # -# Copyright (c) 2015 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. +# Copyright (c) 2016 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany. # # All modifications and additions to the file contributed by third parties # remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: kde-gtk-config5 -Version: 5.5.2 +Version: 5.5.3 Release: 0 Summary: KCM Module to Configure GTK2 and GTK3 Applications Appearance Under KDE License: LGPL-3.0+ and GPL-3.0+ ++++++ kde-gtk-config-5.5.2.tar.xz -> kde-gtk-config-5.5.3.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.5.2/CMakeLists.txt new/kde-gtk-config-5.5.3/CMakeLists.txt --- old/kde-gtk-config-5.5.2/CMakeLists.txt 2015-12-22 11:28:13.000000000 +0100 +++ new/kde-gtk-config-5.5.3/CMakeLists.txt 2016-01-06 13:00:21.000000000 +0100 @@ -1,5 +1,5 @@ project(kde-gtk-config) -set(PROJECT_VERSION "5.5.2") +set(PROJECT_VERSION "5.5.3") cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12) find_package(ECM 0.0.9 REQUIRED NO_MODULE) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/kde-gtk-config-5.5.2/po/lt/kde-gtk-config.po new/kde-gtk-config-5.5.3/po/lt/kde-gtk-config.po --- old/kde-gtk-config-5.5.2/po/lt/kde-gtk-config.po 2015-12-22 11:28:10.000000000 +0100 +++ new/kde-gtk-config-5.5.3/po/lt/kde-gtk-config.po 2016-01-06 13:00:19.000000000 +0100 @@ -4,21 +4,22 @@ # # Automatically generated, 2015. # Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>, 2015. +# Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: trunk-kf 5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-02 08:02+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-25 14:55+0200\n" -"Last-Translator: Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>\n" -"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-29 21:35+0200\n" +"Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n" +"Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" @@ -51,11 +52,11 @@ #: src/dialog_installer.cpp:151 msgid "This icons theme can be installed" -msgstr "Ši piktogramų tema gali būti įdiegta" +msgstr "Ši ženkliukų tema gali būti įdiegta" #: src/dialog_installer.cpp:154 msgid "This icons theme cannot be installed" -msgstr "Ši piktogramų tema ne gali būti įdiegta" +msgstr "Ši ženkliukų tema ne gali būti įdiegta" #: src/dialog_installer.cpp:174 msgid "Installing GTK theme..." @@ -63,19 +64,19 @@ #: src/dialog_installer.cpp:180 msgid "Installing icons..." -msgstr "Diegiamos piktogramos..." +msgstr "Diegiami ženkliukai..." #: src/dialog_installer.cpp:189 msgid "Icons Successfully Installed" -msgstr "Piktogramos sėkmingai įdiegtos" +msgstr "Ženkliukas sėkmingai įdiegtas" #: src/dialog_installer.cpp:193 msgid "The icons theme cannot be installed" -msgstr "Piktogramų tema ne gali būti įdiegta" +msgstr "Ženkliukų apipavidalinimas negali būti įdiegtas" #: src/dialog_installer.cpp:202 msgid "GTK Theme Successfully Installed" -msgstr "GTK tema sėkmingai įdiegta" +msgstr "GTK apipavidalinimas sėkmingai įdiegta" #: src/dialog_installer.cpp:205 msgid "The GTK theme cannot be installed" @@ -87,7 +88,7 @@ #: src/dialog_uninstaller.cpp:104 msgid "Uninstalling icons..." -msgstr "Pašalinamos piktogramos..." +msgstr "Pašalinami ženkliukai..." #: src/dialog_uninstaller.cpp:115 msgid "GTK theme successfully uninstalled." @@ -99,15 +100,15 @@ #: src/dialog_uninstaller.cpp:130 msgid "Icons successfully uninstalled." -msgstr "Piktogramos sėkmingai pašalintos" +msgstr "Ženkliukas sėkmingai pašalintas" #: src/dialog_uninstaller.cpp:133 msgid "Could not uninstall the icons theme." -msgstr "Nepavyko pašalinti piktogramų temos." +msgstr "Nepavyko pašalinti ženkliukų temos." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:62 msgid "KDE GTK Config" -msgstr "KDE GTK Nustatymai" +msgstr "KDE GTK konfigūracija" #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:63 msgid "Configure your GTK Applications" @@ -151,19 +152,19 @@ #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:122 msgid "Download GTK2 themes..." -msgstr "Atsisiųsti GTK2 temų..." +msgstr "Atsisiųsti GTK2 apipavidalinimų..." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:123 msgid "Download GTK3 themes..." -msgstr "Atsisiųsti GTK3 temų..." +msgstr "Atsisiųsti GTK3 apipavidalinimų..." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:124 msgid "Install a local theme..." -msgstr "Įdiegti vietinę temą..." +msgstr "Įdiegti vietinį apipavidalinimą..." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:125 msgid "Uninstall a local theme..." -msgstr "Pašalinti vietinę temą..." +msgstr "Pašalinti vietinę apipavidalinimą..." #: src/gtkconfigkcmodule.cpp:321 msgid "It was not possible to save the config" @@ -177,7 +178,7 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabWidgetPage1) #: src/ui/dialog_installer.ui:54 msgid "Add GTK Theme" -msgstr "Pridėti GTK temą" +msgstr "Pridėti GTK apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) @@ -195,7 +196,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_8) #: src/ui/dialog_installer.ui:120 src/ui/dialog_installer.ui:244 msgid "Click the next button in order to install the theme in your system." -msgstr "Spauskite „Toliau“ mygtuką, kad įdiegti temą į Jūsų sistemą." +msgstr "" +"Spauskite „Toliau“ mygtuką, kad įdiegti apipavidalinimą į Jūsų sistemą." #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label) #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5) @@ -206,7 +208,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_theme_install) #: src/ui/dialog_installer.ui:143 msgid "Install GTK Theme" -msgstr "Įdiegti GTK temą" +msgstr "Įdiegti GTK apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, theme_file) #. i18n: ectx: property (filter), widget (KUrlRequester, icon_file) @@ -217,22 +219,22 @@ #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tab) #: src/ui/dialog_installer.ui:177 msgid "Add New Icons Theme" -msgstr "Pridėti naują piktogramų temą" +msgstr "Pridėti naują ženkliukų apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_icon_install) #: src/ui/dialog_installer.ui:254 msgid "Install Icons" -msgstr "Įdiegti piktogramas" +msgstr "Įdiegti ženkliukus" #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, dialog_uninstaller) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:14 msgid "Remove Themes" -msgstr "Pašalinti temas" +msgstr "Pašalinti apipavidalinimus" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:38 msgid "Select a GTK theme to uninstall" -msgstr "Pasirinkite GTK temą pašalinimui" +msgstr "Pasirinkite GTK apipavidalinimą pašalinimui" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_theme) #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, but_uninstall_icon) @@ -243,38 +245,38 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:78 msgid "Remove GTK Theme" -msgstr "Pašalinti GTK temą" +msgstr "Pašalinti GTK apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:98 msgid "Select an icon theme to uninstall" -msgstr "Pasirinkite piktogramų temą pašalinimui" +msgstr "Pasirinkite pašalintiną ženkliukų apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_12) #: src/ui/dialog_uninstaller.ui:121 msgid "Remove Icon Theme" -msgstr "Pašalinti piktogramų temą" +msgstr "Pašalinti ženkliukų apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_2) #: src/ui/gui.ui:17 msgid "GTK Themes" -msgstr "GTK temos" +msgstr "GTK apipavidalinimai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_9) #: src/ui/gui.ui:23 msgid "Select a GTK2 Theme:" -msgstr "Pasirinkite GTK2 temą:" +msgstr "Pasirinkite GTK2 apipavidalinimą:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk2Preview) #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, gtk3Preview) #: src/ui/gui.ui:45 src/ui/gui.ui:79 msgid "Preview theme" -msgstr "Peržiūrėti temą" +msgstr "Peržiūrėti apipavidalinimą" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_21) #: src/ui/gui.ui:57 msgid "Select a GTK3 Theme:" -msgstr "Pasirinkite GTK3 temą:" +msgstr "Pasirinkite GTK3 apipavidalinimą:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3) #: src/ui/gui.ui:91 @@ -294,7 +296,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) #: src/ui/gui.ui:121 msgid "Icons Only" -msgstr "Tik piktogramos" +msgstr "Tik ženkliukai" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) #: src/ui/gui.ui:126 @@ -304,37 +306,37 @@ #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) #: src/ui/gui.ui:131 msgid "Text Under Icons" -msgstr "Tekstas po piktogramomis" +msgstr "Tekstas po ženkliukais" #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, cb_toolbar_icons) #: src/ui/gui.ui:136 msgid "Text After Icons" -msgstr "Teksto po piktogramomis" +msgstr "Teksto po ženkliukais" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_22) #: src/ui/gui.ui:144 msgid "Show icons in GTK buttons:" -msgstr "Rodyti piktogramas GTK mygtukuose:" +msgstr "Rodyti ženkliukus GTK mygtukuose:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_23) #: src/ui/gui.ui:158 msgid "Show icons in GTK menus:" -msgstr "Rodyti piktogramas GTK meniu:" +msgstr "Rodyti ženkliukus GTK meniu:" #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_6) #: src/ui/gui.ui:193 msgid "Icon Themes" -msgstr "Piktogramų temos" +msgstr "Ženkliukų apipavidalinimai" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_10) #: src/ui/gui.ui:199 msgid "Icon theme:" -msgstr "Piktogramų tema:" +msgstr "Ženkliukų tema:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2) #: src/ui/gui.ui:219 msgid "Fallback theme:" -msgstr "Atsarginė tema:" +msgstr "Atsarginis apipavidalinimas:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, newThemes) #: src/ui/gui.ui:456 @@ -347,15 +349,15 @@ "gnome.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art." "gnome.org</span></a></p></body></html>" msgstr "" -"<html><head/><body><p>Čia galite rasti daugiau GTK temų pabandymui. Galite " -"arba atsisiųsti iš šių svetainių.</p><p>Arba galite atsisiųsti jas iš " -"opendesktop kaip siūloma žemiau</p><p align=\"center\"><a href=\"http://" -"gnome-look.org\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;" -"\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art.gnome.org\"><span style=\" " -"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art.gnome.org</span></a></p></" -"body></html>" +"<html><head/><body><p>Čia galite rasti daugiau GTK apipavidalinimų " +"pabandymui. Galite arba atsisiųsti iš šių svetainių.</p><p>Arba galite " +"atsisiųsti jas iš opendesktop kaip siūloma žemiau</p><p align=\"center\"><a " +"href=\"http://gnome-look.org\"><span style=\" text-decoration: underline; " +"color:#0000ff;\">gnome-look.org</span></a><br/><a href=\"art.gnome.org" +"\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">art.gnome." +"org</span></a></p></body></html>" #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, newThemes) #: src/ui/gui.ui:459 msgid "Get New Themes" -msgstr "Gauti naujų temų" \ No newline at end of file +msgstr "Gauti naujų apipavidalinimų" \ No newline at end of file
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de