commit powerdevil5 for openSUSE:Factory
Hello community, here is the log from the commit of package powerdevil5 for openSUSE:Factory checked in at 2015-05-29 10:31:52 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Comparing /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5 (Old) and /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new (New) ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Package is "powerdevil5" Changes: -------- --- /work/SRC/openSUSE:Factory/powerdevil5/powerdevil5.changes 2015-05-11 19:31:54.000000000 +0200 +++ /work/SRC/openSUSE:Factory/.powerdevil5.new/powerdevil5.changes 2015-05-29 10:31:53.000000000 +0200 @@ -1,0 +2,8 @@ +Fri May 22 15:30:26 UTC 2015 - hrvoje.senjan@gmail.com + +- Update to 5.3.1: + * Bugfix release + * For more details please see: + https://www.kde.org/announcements/plasma-5.3.1.php + +------------------------------------------------------------------- Old: ---- powerdevil-5.3.0.tar.xz New: ---- powerdevil-5.3.1.tar.xz ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Other differences: ------------------ ++++++ powerdevil5.spec ++++++ --- /var/tmp/diff_new_pack.E9AHQX/_old 2015-05-29 10:31:54.000000000 +0200 +++ /var/tmp/diff_new_pack.E9AHQX/_new 2015-05-29 10:31:54.000000000 +0200 @@ -18,7 +18,7 @@ %bcond_without lang Name: powerdevil5 -Version: 5.3.0 +Version: 5.3.1 Release: 0 Summary: KDE Power Management module License: GPL-2.0+ ++++++ powerdevil-5.3.0.tar.xz -> powerdevil-5.3.1.tar.xz ++++++ diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/CMakeLists.txt new/powerdevil-5.3.1/CMakeLists.txt --- old/powerdevil-5.3.0/CMakeLists.txt 2015-04-23 11:51:21.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/CMakeLists.txt 2015-05-21 18:47:36.000000000 +0200 @@ -1,5 +1,5 @@ project(PowerDevil) -set(PROJECT_VERSION "5.3.0") +set(PROJECT_VERSION "5.3.1") set(PROJECT_VERSION_MAJOR 5) cmake_minimum_required(VERSION 2.8.12 FATAL_ERROR) diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop new/powerdevil-5.3.1/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop --- old/powerdevil-5.3.0/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/daemon/actions/bundled/powerdevilhandlebuttoneventsaction.desktop 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -21,6 +21,7 @@ Name[ia]=Button maneante de eventos Name[id]=Tombol penanganan kejadian Name[it]=Gestione degli eventi dei pulsanti +Name[ja]=ボタンイベント設定 Name[ko]=단추 이벤트 처리 Name[lt]=Mygtukų įvykių valdymas Name[nb]=Håndtering av knappehendelser diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop new/powerdevil-5.3.1/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop --- old/powerdevil-5.3.0/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/daemon/actions/dpms/powerdevildpmsaction.desktop 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -20,6 +20,7 @@ Name[ia]=Sparnio de energia de schermo Name[id]=Layar Hemat Energi Name[it]=Risparmio energetico dello schermo +Name[ja]=スクリーンの停止 Name[ko]=화면 에너지 절약 Name[lt]=Ekrano energijos taupymas Name[nb]=Energisparing for skjerm diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/daemon/powerdevilcore.cpp new/powerdevil-5.3.1/daemon/powerdevilcore.cpp --- old/powerdevil-5.3.0/daemon/powerdevilcore.cpp 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/daemon/powerdevilcore.cpp 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -709,15 +709,10 @@ // Now emit all the notifications checkBatteryStatus(); - bool emitted = false; - for(auto it = m_batteriesPercent.constBegin(); it != m_batteriesPercent.constEnd(); ++it) { - if (emitBatteryChargePercentNotification((*it), 100)) { - emitted = true; - } - } - - // need to refresh status to prevent the notification from showing again when charge percentage changes - if (emitted) { + // show warning about low batteries right on session startup, force it to show + // by making sure the "old" percentage (that magic number) is always higher than the current one + if (emitBatteryChargePercentNotification(currentChargePercent(), 1000)) { + // need to refresh status to prevent the notification from showing again when charge percentage changes refreshStatus(); } diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop --- old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/activities/powerdevilactivitiesconfig.desktop 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -28,6 +28,7 @@ Name[ia]=Preferentias de activitate Name[id]=Pengaturan Aktivitas Name[it]=Impostazioni attività +Name[ja]=アクティビティの設定 Name[ko]=활동 설정 Name[lt]=Veiklos nustatymai Name[nb]=Aktivitetsinnstillinger @@ -69,6 +70,7 @@ Comment[ia]=Gestion de energia per activitate Comment[id]=Manajemen Daya Per-Aktivitas Comment[it]=Gestione energetica per attività +Comment[ja]=アクティビティごとの電源管理 Comment[ko]=활동별 전원 관리 Comment[lt]=Atskiros veiklos energijos tvarkymas Comment[nb]=Sett opp strømstyring per aktivitet diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop --- old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/global/powerdevilglobalconfig.desktop 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -69,6 +69,7 @@ Comment[ia]=Preferentias avantiate de gestion de energia Comment[id]=Pengaturan Manajemen Daya Tingkat Lanjut Comment[it]=Impostazioni avanzate della gestione energetica +Comment[ja]=高度な電源管理の設定 Comment[ko]=고급 전원 관리 설정 Comment[lt]=Išsamesni energijos tvarkymo nustatymai Comment[nb]=Avanserte strømstyringsinnstillinger diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop --- old/powerdevil-5.3.0/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/kcmodule/profiles/powerdevilprofilesconfig.desktop 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -28,6 +28,7 @@ Name[ia]=Sparnio de energia Name[id]=Hemat Energi Name[it]=Risparmio energetico +Name[ja]=省エネルギー Name[ko]=에너지 절약 Name[lt]=Energijos taupymas Name[nb]=Energisparing @@ -69,6 +70,7 @@ Comment[ia]=Sparnio de energia Comment[id]=Hemat Energi Comment[it]=Risparmio energetico +Comment[ja]=省エネルギー Comment[ko]=에너지 절약 Comment[lt]=Energijos taupymas Comment[nb]=Energisparing diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ca/libpowerdevilcommonconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ca/libpowerdevilcommonconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ca/libpowerdevilcommonconfig.po 2015-04-23 11:49:49.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ca/libpowerdevilcommonconfig.po 2015-05-21 18:46:21.000000000 +0200 @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of libpowerdevilcommonconfig.po to Catalan -# Copyright (C) 2013 This_file_is_part_of_KDE +# Copyright (C) 2013-2015 This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2013. +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpowerdevilcommonconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-17 08:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-05 18:09+0200\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-16 22:27+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ca/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/ca/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ca/powerdevil.po 2015-04-23 11:49:49.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ca/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:21.000000000 +0200 @@ -10,8 +10,8 @@ "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-01 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-23 14:15+0100\n" -"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-19 18:02+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -262,7 +262,7 @@ #: powerdevilcore.cpp:521 msgid "Your battery level is critical, save your work as soon as possible." msgstr "" -"La bateria ha arribat al nivell crític: deseu la feina tant aviat com sigui " +"La bateria ha arribat al nivell crític: deseu la feina tan aviat com sigui " "possible." #: powerdevilcore.cpp:527 @@ -305,8 +305,8 @@ "the following error: %1\n" "Please check your system configuration" msgstr "" -"No s'ha pogut inicialitzar els sistema de gestió d'energia del KDE. El " -"dorsal ha informat de l'error següent: %1\n" +"No s'ha pogut inicialitzar el sistema de gestió d'energia del KDE. El dorsal " +"ha informat de l'error següent: %1\n" "Comproveu la configuració del sistema" #: powerdevilcore.cpp:606 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/fr/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/fr/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/fr/powerdevil.po 2015-04-23 11:50:07.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/fr/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:32.000000000 +0200 @@ -4,14 +4,15 @@ # Julien Richard-Foy <julien.rf@no-log.org>, 2008, 2009, 2010. # Sébastien Renard <Sebastien.Renard@digitalfox.org>, 2009, 2012. # xavier <ktranslator31@yahoo.fr>, 2013, 2014. +# Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-01 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-13 13:35+0200\n" -"Last-Translator: Maxime\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-23 13:09+0200\n" +"Last-Translator: Maxime Corteel <mcorteel@gmail.com>\n" "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +74,7 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88 msgctxt "Execute action on lid close even when external monitor is connected" msgid "Even when an external monitor is connected" -msgstr "" +msgstr "Même lorsqu'un écran externe est connecté" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:100 msgid "Do nothing" @@ -169,8 +170,8 @@ "No valid Power Management backend plugins are available. A new installation " "might solve this problem." msgstr "" -"Aucun module externe de gestion de l'énergie n'est disponible. Une nouvelle " -"installation devrait pouvoir régler ce problème." +"Aucun module externe n'est disponible pour le moteur de gestion de " +"l'énergie. Une nouvelle installation devrait pouvoir régler ce problème." #: powerdevilcore.cpp:180 #, kde-format @@ -243,37 +244,26 @@ msgstr "Niveau de la batterie critique (%1 % restant)" #: powerdevilcore.cpp:506 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be halted in 30 seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be halted in 60 seconds." msgstr "" "Votre batterie a atteint un niveau critique, l'ordinateur sera arrêté dans " -"30 secondes." +"60 secondes." #: powerdevilcore.cpp:511 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 30 " -#| "seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 60 " "seconds." msgstr "" -"Votre batterie a atteint un niveau critique, l'ordinateur passera en " -"hibernation dans 30 secondes." +"Votre batterie a atteint un niveau critique, l'ordinateur sera mis en " +"hibernation dans 60 secondes." #: powerdevilcore.cpp:516 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 30 " -#| "seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 60 seconds." msgstr "" "Votre batterie a atteint un niveau critique, l'ordinateur sera mis en veille " -"dans 30 secondes." +"dans 60 secondes." # unreviewed-context #: powerdevilcore.cpp:521 @@ -324,7 +314,7 @@ "Please check your system configuration" msgstr "" "Impossible d'initialiser le système de gestion de l'énergie de KDE. Le " -"module a rapporté l'erreur suivante : %1\n" +"moteur a rapporté l'erreur suivante : %1\n" "Veuillez vérifier la configuration de votre système." #: powerdevilcore.cpp:606 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/it/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/it/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/it/powerdevil.po 2015-04-23 11:50:19.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/it/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:41.000000000 +0200 @@ -17,7 +17,7 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevil.po 2015-04-23 11:50:20.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:42.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,15 @@ # Translation of powerdevil into Japanese. # Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2008, 2009. # Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2010. -# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2010. +# TAKANO Yuji <takachan@running-dog.net>, 2015. +# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2010, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-01 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-07-11 15:50-0700\n" -"Last-Translator: Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 19:34-0700\n" +"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -60,17 +61,17 @@ #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:107 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:99 msgid "After" -msgstr "" +msgstr "後で" #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:60 msgctxt "@action:inmenu Global shortcut" msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "スリープ" #: actions/bundled/handlebuttonevents.cpp:65 msgctxt "@action:inmenu Global shortcut" msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "ハイバネーション" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88 msgctxt "Execute action on lid close even when external monitor is connected" @@ -84,12 +85,12 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:102 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:84 msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "スリープ" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:105 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:87 msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "ハイバネーション" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:107 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:89 @@ -98,20 +99,14 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:108 #: actions/bundled/suspendsessionconfig.cpp:90 -#, fuzzy -#| msgid "Lock Screen" msgid "Lock screen" msgstr "スクリーンをロック" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:110 -#, fuzzy -#| msgid "Prompt Log Out dialog" msgid "Prompt log out dialog" msgstr "ログアウトダイアログを表示" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:112 -#, fuzzy -#| msgid "Turn Off Screen" msgid "Turn off screen" msgstr "ディスプレイの電源を切る" @@ -147,25 +142,23 @@ #: actions/bundled/keyboardbrightnesscontrolconfig.cpp:71 msgctxt "@label:slider Brightness level" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "レベル" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:72 msgid "Script" -msgstr "" +msgstr "スクリプト" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:84 -#, fuzzy -#| msgid "New Profile" msgid "On Profile Load" -msgstr "新しいプロファイル" +msgstr "プロファイルのロード時" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:85 msgid "On Profile Unload" -msgstr "" +msgstr "プロファイルのアンロード時" #: actions/bundled/runscriptconfig.cpp:96 msgid "Run script" -msgstr "" +msgstr "スクリプトを実行" #: actions/dpms/powerdevildpmsactionconfig.cpp:61 #, fuzzy diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevilactivitiesconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevilactivitiesconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevilactivitiesconfig.po 2015-04-23 11:50:20.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevilactivitiesconfig.po 2015-05-21 18:46:42.000000000 +0200 @@ -1,10 +1,15 @@ +# Translation of powerdevilactivitiesconfig into Japanese. +# This file is distributed under the same license as the kdebase package. +# takachan@running-dog.net <takachan@running-dog.net>, 2015. +# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2015. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevilactivitiesconfig\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-28 07:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-20 22:31-0700\n" -"Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-05-13 19:27-0700\n" +"Last-Translator: Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n" "Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -27,6 +32,8 @@ "The activity service is running with bare functionalities.\n" "Names and icons of the activities might not be available." msgstr "" +"アクティビティサービスは必要最小限の機能だけ起動されています。アクティビティ" +"名とアイコンが使用できない場合があります。" #: activitypage.cpp:146 msgid "" @@ -34,6 +41,9 @@ "It is necessary to have the activity manager running to configure activity-" "specific power management behavior." msgstr "" +"アクティビティサービスが起動していません。\n" +"アクティビティのための電源管理を行うためにはアクティビティサービスを起動する" +"必要があります。" #: activitypage.cpp:239 msgid "" @@ -41,78 +51,80 @@ "This can be solved by starting or scheduling it inside \"Startup and Shutdown" "\"" msgstr "" +"電源管理サービスが起動していません。\n" +"「スタートアップとシャットダウン」の中で起動するように指定してください。" #: activitywidget.cpp:96 msgid "Sleep" -msgstr "" +msgstr "スリープ" #: activitywidget.cpp:100 msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "ハイバネーション" #: activitywidget.cpp:102 msgid "Shutdown" -msgstr "" +msgstr "シャットダウン" #: activitywidget.cpp:106 msgid "PC running on AC power" -msgstr "" +msgstr "AC アダプタで動作" #: activitywidget.cpp:107 msgid "PC running on battery power" -msgstr "" +msgstr "バッテリーで動作" #: activitywidget.cpp:108 msgid "PC running on low battery" -msgstr "" +msgstr "残りわずかなバッテリーで動作" #: activitywidget.cpp:123 #, kde-format msgctxt "This is meant to be: Act like activity %1" msgid "Activity \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "アクティビティ \"%1\"" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, noSettingsRadio) #: activityWidget.ui:19 msgid "Don't use special settings" -msgstr "" +msgstr "特別な設定をしない" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, actLikeRadio) #: activityWidget.ui:31 msgid "Act like" -msgstr "" +msgstr "振る舞い" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, specialBehaviorRadio) #: activityWidget.ui:60 msgid "Define a special behavior" -msgstr "" +msgstr "特別な動作の設定" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownScreenBox) #: activityWidget.ui:72 msgid "Never shutdown the screen" -msgstr "" +msgstr "ディスプレーの電源を切らない" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noShutdownPCBox) #: activityWidget.ui:79 msgid "Never suspend or shutdown the computer" -msgstr "" +msgstr "シャットダウンやサスペンドしない" #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, alwaysBox) #: activityWidget.ui:91 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "いつも" #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, alwaysAfterLabel) #: activityWidget.ui:101 msgid "after" -msgstr "" +msgstr "何分後" #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, alwaysAfterSpin) #: activityWidget.ui:108 msgid " min" -msgstr "" +msgstr "分" #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, separateSettingsRadio) #: activityWidget.ui:138 msgid "Use separate settings (advanced users only)" -msgstr "" \ No newline at end of file +msgstr "個別の設定 (上級ユーザのみ)" \ No newline at end of file diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevilglobalconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevilglobalconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ja/powerdevilglobalconfig.po 2015-04-23 11:50:20.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ja/powerdevilglobalconfig.po 2015-05-21 18:46:42.000000000 +0200 @@ -1,7 +1,8 @@ # Translation of powerdevil into Japanese. # Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>, 2008, 2009. # Taiki Komoda <kom@kde.gr.jp>, 2010. -# Fumiaki Okushi <okushi@kde.gr.jp>, 2010. +# TAKANO Yuji <takachan@running-dog.net>, 2015. +# Fumiaki Okushi <fumiaki.okushi@gmail.com>, 2010, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ko/libpowerdevilcommonconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ko/libpowerdevilcommonconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ko/libpowerdevilcommonconfig.po 2015-04-23 11:50:23.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ko/libpowerdevilcommonconfig.po 2015-05-21 18:46:44.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2014. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-10-17 08:24+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-03 02:06+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevil.po 2015-04-23 11:50:23.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:44.000000000 +0200 @@ -1,15 +1,15 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2008, 2009, 2010. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. # -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2008, 2009, 2010. -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2011, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-01 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-24 00:26+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-26 16:48+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo" +msgstr "Shinjo Park" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -68,7 +68,7 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88 msgctxt "Execute action on lid close even when external monitor is connected" msgid "Even when an external monitor is connected" -msgstr "" +msgstr "외부 모니터가 연결되어 있어도 진행" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:100 msgid "Do nothing" @@ -233,33 +233,22 @@ msgstr "배터리 바닥남 (%1% 남음)" #: powerdevilcore.cpp:506 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be halted in 30 seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be halted in 60 seconds." -msgstr "배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터를 30초 후에 종료합니다." +msgstr "배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터를 60초 후에 종료합니다." #: powerdevilcore.cpp:511 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 30 " -#| "seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 60 " "seconds." msgstr "" -"배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터를 30초 후에 최대 절전 모드로 전환합니다." +"배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터를 60초 후에 최대 절전 모드로 전환합니다." #: powerdevilcore.cpp:516 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 30 " -#| "seconds." msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 60 seconds." msgstr "" -"배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터가 30초 후에 대기 모드로 진입합니다." +"배터리가 위험 수준에 도달하여 컴퓨터가 60초 후에 대기 모드로 진입합니다." #: powerdevilcore.cpp:521 msgid "Your battery level is critical, save your work as soon as possible." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilactivitiesconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilactivitiesconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilactivitiesconfig.po 2015-04-23 11:50:23.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilactivitiesconfig.po 2015-05-21 18:46:44.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2012. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-28 07:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-19 23:40+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo" +msgstr "Shinjo Park" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilglobalconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilglobalconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilglobalconfig.po 2015-04-23 11:50:23.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilglobalconfig.po 2015-05-21 18:46:44.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2010, 2011, 2012, 2014. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-01 08:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-24 00:29+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <kde@peremen.name>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-26 16:49+0200\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <kde@peremen.name>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo" +msgstr "Shinjo Park" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" @@ -57,10 +57,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel) #: generalPage.ui:29 -#, fuzzy -#| msgid "Low level:" msgid "&Low level:" -msgstr "낮은 단계:" +msgstr "낮은 단계(&L):" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lowSpin) #: generalPage.ui:45 @@ -81,10 +79,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, criticalLabel) #: generalPage.ui:61 -#, fuzzy -#| msgid "Critical level:" msgid "&Critical level:" -msgstr "바닥난 단계:" +msgstr "바닥난 단계(&C):" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, criticalSpin) #: generalPage.ui:77 @@ -98,10 +94,8 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel) #: generalPage.ui:93 -#, fuzzy -#| msgid "At critical level:" msgid "A&t critical level:" -msgstr "바닥난 단계에서:" +msgstr "바닥난 단계에서(&T):" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) #: generalPage.ui:144 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilprofilesconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilprofilesconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/ko/powerdevilprofilesconfig.po 2015-04-23 11:50:23.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/ko/powerdevilprofilesconfig.po 2015-05-21 18:46:44.000000000 +0200 @@ -1,14 +1,14 @@ # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # -# Park Shinjo <kde@peremen.name>, 2010, 2012. +# Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-18 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-22 00:33+0900\n" -"Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" +"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" msgid "Your names" -msgstr "Park Shinjo" +msgstr "Shinjo Park" msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" msgid "Your emails" diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/nb/powerdevil.po new/powerdevil-5.3.1/po/nb/powerdevil.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/nb/powerdevil.po 2015-04-23 11:50:32.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/nb/powerdevil.po 2015-05-21 18:46:52.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of powerdevil to Norwegian Bokmål # -# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. +# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-03-01 08:57+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 20:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 14:01+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" @@ -73,7 +73,7 @@ #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:88 msgctxt "Execute action on lid close even when external monitor is connected" msgid "Even when an external monitor is connected" -msgstr "" +msgstr "Selv om en ekstern skjerm er koblet til" #: actions/bundled/handlebuttoneventsconfig.cpp:100 msgid "Do nothing" @@ -243,17 +243,22 @@ msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be halted in 60 seconds." msgstr "" +"Batteriet har nådd kritisk nivå, maskinen vil bli stoppet om 60 sekunder." #: powerdevilcore.cpp:511 msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be hibernated in 60 " "seconds." msgstr "" +"Batteriet har nådd kritisk nivå, maskinen vil bli satt i dvalemodus om 60 " +"sekunder." #: powerdevilcore.cpp:516 msgid "" "Your battery level is critical, the computer will be suspended in 60 seconds." msgstr "" +"Batteriet har nådd kritisk nivå, maskinen vil bli satt i hvilemodus om 60 " +"sekunder." #: powerdevilcore.cpp:521 msgid "Your battery level is critical, save your work as soon as possible." diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/po/nb/powerdevilglobalconfig.po new/powerdevil-5.3.1/po/nb/powerdevilglobalconfig.po --- old/powerdevil-5.3.0/po/nb/powerdevilglobalconfig.po 2015-04-23 11:50:32.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/po/nb/powerdevilglobalconfig.po 2015-05-21 18:46:52.000000000 +0200 @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of powerdevilglobalconfig to Norwegian Bokmål # -# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014. +# Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: powerdevil\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-02-01 08:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-02 20:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-28 13:59+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@skogkatt.homelinux.org>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" @@ -65,7 +65,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, lowLabel) #: generalPage.ui:29 msgid "&Low level:" -msgstr "" +msgstr "&Lavt nivå:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, lowSpin) #: generalPage.ui:45 @@ -87,7 +87,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, criticalLabel) #: generalPage.ui:61 msgid "&Critical level:" -msgstr "" +msgstr "&Kritisk batterinivå:" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, criticalSpin) #: generalPage.ui:77 @@ -102,7 +102,7 @@ #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, BatteryCriticalLabel) #: generalPage.ui:93 msgid "A&t critical level:" -msgstr "" +msgstr "På kri&tisk nivå:" #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, notificationsButton) #: generalPage.ui:144 diff -urN '--exclude=CVS' '--exclude=.cvsignore' '--exclude=.svn' '--exclude=.svnignore' old/powerdevil-5.3.0/powerdevil.notifyrc new/powerdevil-5.3.1/powerdevil.notifyrc --- old/powerdevil-5.3.0/powerdevil.notifyrc 2015-04-23 11:49:36.000000000 +0200 +++ new/powerdevil-5.3.1/powerdevil.notifyrc 2015-05-21 18:46:13.000000000 +0200 @@ -101,6 +101,7 @@ Name[ia]=Aviso Name[id]=Peringatan Name[it]=Avviso +Name[ja]=注意 Name[ko]=경고 Name[lt]=Perspėjimas Name[nb]=Advarsel
participants (1)
-
root@hilbert.suse.de